| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -gonium | English | suffix | A reproductive structure of some organisms | biology mycology natural-sciences | morpheme | |
| -gonium | English | suffix | A reproductive structure of some organisms / Relating to such a structure | biology mycology natural-sciences | morpheme | |
| -gonium | English | suffix | An immature cell that will develop into a reproductive one | biology natural-sciences | morpheme | |
| -isin | Finnish | suffix | Forms temporal distributive adverbs. | morpheme | ||
| -isin | Finnish | suffix | Used to form some adverbs. | morpheme | ||
| -phagy | English | suffix | Feeding on; consumption of. | morpheme | ||
| -phagy | English | suffix | Eating in a specified manner, normal or abnormal. | morpheme | ||
| -ага | Ukrainian | suffix | forms feminine nouns of both animacies | morpheme | ||
| -ага | Ukrainian | suffix | alternative form of -я́га anim (-jáha) (after hushing consonants) | alt-of alternative animate morpheme | ||
| -ага | Ukrainian | suffix | forms nouns of both genders | animate morpheme | ||
| AG | English | name | Initialism of American Girl. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| AG | English | noun | Initialism of Attorney General. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AG | English | noun | Initialism of Auditor General. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AG | English | noun | Abbreviation of agricultural aviation. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of uncountable | |
| AG | English | noun | An aggressive (a butch woman, especially a Black butch woman); an aggressive girl. | US countable uncountable | ||
| Apache | English | name | The group of languages used by any of several Athabascan-speaking peoples of the American southwest excluding Navajo, i.e. Chiricahua, Jicarilla, Lipan, Mescalero, Plains Apache, or Western Apache. | |||
| Apache | English | name | A town in Oklahoma, United States. See Apache, Oklahoma. | |||
| Apache | English | name | Apache HTTP Server, a widely used open source web server software suite. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| Apache | English | noun | Any of several Athabascan-speaking peoples of the American southwest excluding Navajo, i.e., Chiricahua, Jicarilla, Lipan, Mescalero, Plains Apache, or Western Apache. | |||
| Apache | English | noun | A person belonging to an Apache people. | |||
| Apache | English | noun | A Parisian gangster of the late 19th and early 20th centuries. | historical | ||
| Apache | English | noun | AH-64 Apache, a U.S. military helicopter. | government military politics war | ||
| Arctos | Latin | name | Ursa Major and Ursa Minor | declension-2 feminine in-plural | ||
| Arctos | Latin | name | north | declension-2 feminine in-plural metonymically | ||
| Arctos | Latin | name | north | declension-2 feminine metonymically singular | ||
| BAS | English | noun | Initialism of basic allowance for subsistence. | government military politics war | US abbreviation alt-of initialism | |
| BAS | English | noun | Initialism of Bachelor of Applied Science. | abbreviation alt-of initialism | ||
| BAS | English | name | Initialism of Book of Alternative Services. | abbreviation alt-of initialism | ||
| BAS | English | name | Initialism of British Antarctic Survey. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Bayesian | English | adj | Of or pertaining to Thomas Bayes, English mathematician. | |||
| Bayesian | English | adj | Of or pertaining to Bayes' theorem and its applications. | mathematics probability sciences statistics | ||
| Bayesian | English | noun | A proponent of Bayesianism. | mathematics sciences statistics | ||
| Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Haute-Garonne department, Occitania. | |||
| Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Hérault department, Occitania. | |||
| Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Isère department, Auvergne-Rhône-Alpes. | |||
| Beaufort | English | name | A place in France: / A former commune in Jura department, Bourgogne-Franche-Comté. | |||
| Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Nord department, Hauts-de-France. | |||
| Beaufort | English | name | A place in France: / A commune in Savoie department, Auvergne-Rhône-Alpes. | |||
| Beaufort | English | name | A town and commune in Echternach canton, eastern Luxembourg. | |||
| Beaufort | English | name | An English habitational surname from Old French of Norman origin. | |||
| Beaufort | English | name | An English habitational surname from Old French of Norman origin. / Francis Beaufort, British admiral and hydrographer. | |||
| Beaufort | English | name | A dukedom in the English peerage. | |||
| Beaufort | English | name | A town in Sabah, Malaysia, named after Leicester Paul Beaufort. | |||
| Beaufort | English | name | A town, the county seat of Carteret County, North Carolina, United States. | |||
| Beaufort | English | name | A city, the county seat of Beaufort County, South Carolina, United States. | |||
| Beaufort | English | name | A village in County Kerry, Ireland (Irish grid ref V 8792). | |||
| Beaufort | English | name | A suburban village and community in Blaenau Gwent borough, Wales (OS grid ref SO1711). | |||
| Beaufort | English | name | A place in Australia: / A locality (previously official) in Barcaldine Region, Queensland. | |||
| Beaufort | English | name | A place in Australia: / A locality in Wakefield council area, South Australia. | |||
| Beaufort | English | name | A place in Australia: / A town in the Shire of Pyrenees, central western Victoria, Australia. | |||
| Beaufort | English | noun | A type of French cheese originally from Beaufort-sur-Doron. | countable uncountable | ||
| Besichtigung | German | noun | inspection | feminine | ||
| Besichtigung | German | noun | viewing | feminine | ||
| Besichtigung | German | noun | sightseeing | feminine | ||
| Bichelchen | Luxembourgish | noun | diminutive of Buch (“book”) | diminutive form-of neuter | ||
| Bichelchen | Luxembourgish | noun | notebook | neuter | ||
| Bojanowo | Polish | name | Bojanowo (a town in Greater Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Bojanowo | Polish | name | Bojanowo (a village in the Gmina of Radzanów, Mława County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Bow Street | English | name | A street in London WC2, England, of Bow Street Runner fame (OS grid ref TQ3081). | |||
| Bow Street | English | name | A hamlet in Great Ellingham parish, Breckland district, Norfolk, England (OS grid ref TM0198). | |||
| Bow Street | English | name | A village in Tirymynach community, near Aberystwyth, Ceredigion, Wales, possibly named after the London street (OS grid ref SN6284). | |||
| Bratze | German | noun | forepaw of an animal (e.g. wild ones like lion and bear, but also of tamed ones like dog and cat) | dialectal feminine obsolete | ||
| Bratze | German | noun | misshapen, coarse hand | broadly feminine humorous | ||
| Bratze | German | noun | (very) unattractive woman | Berlin derogatory feminine vulgar | ||
| Bussi | Pennsylvania German | noun | a cat | feminine | ||
| Bussi | Pennsylvania German | noun | a pussy | feminine | ||
| Coleford | English | name | A hamlet in Colebrooke parish, Mid Devon district, Devon, England (OS grid ref SS7701). | |||
| Coleford | English | name | A small market town and civil parish with a town council in Forest of Dean district, Gloucestershire, England (OS grid ref SO5710). | |||
| Coleford | English | name | A village and civil parish in Somerset, England, previously in Mendip district (OS grid ref ST6849). | |||
| Copeland | English | name | A suburb of Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Copeland | English | name | A locality in the MidCoast council area, eastern New South Wales, Australia. | |||
| Copeland | English | name | A forest between Ennerdale and Egremont in Cumbria, England. | |||
| Copeland | English | name | A former local government district and borough in Cumbria, formed 1974 and abolished 2023, and merged into Cumberland district. | |||
| Copeland | English | name | A habitational surname from Old English of someone from that area. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Collier County, Florida. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Boundary County, Idaho. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Gray County, Kansas. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Thomas County, Kansas. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in St. Clair County, Missouri. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Smith County, Missouri. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Rockford Township, Surry County, North Carolina. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Delaware County, Oklahoma. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Smith County, Texas. | |||
| Copeland | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bath County, Virginia. | |||
| Copeland | English | name | A community in Saskatchewan, Canada. | |||
| DVR | English | noun | Initialism of digital video recorder. | broadcasting media television | abbreviation alt-of initialism | |
| DVR | English | noun | Initialism of discrete valuation ring. | algebra mathematics sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| DVR | English | verb | To record (a broadcast) using a digital video recorder. | transitive | ||
| Dalmatia | English | name | A historical region of Croatia, on the eastern coast of the Adriatic Sea. | |||
| Dalmatia | English | name | A province of the Roman Empire. | historical | ||
| Draht | German | noun | wire (thread of metal; conductor) | masculine strong | ||
| Draht | German | noun | thread | masculine obsolete strong | ||
| Fasche | German | noun | bandage, joint support | Austria feminine | ||
| Fasche | German | noun | frame (of a door or a window) | feminine | ||
| Finnish | name | Google (trademark) | ||||
| Finnish | name | Google (search engine) | ||||
| Hinderung | German | noun | hindrance, obstruction | feminine | ||
| Hinderung | German | noun | prevention, hindrance; getting prevented | law | feminine | |
| Hiob | Polish | name | Job (Biblical and Qur'anic character) | biblical lifestyle religion | masculine person | |
| Hiob | Polish | name | a male given name, equivalent to English Job | masculine person rare | ||
| Hoolm | Saterland Frisian | noun | stalk; stem | feminine | ||
| Hoolm | Saterland Frisian | noun | straw; hay | feminine | ||
| Indes | French | name | Indosphere (a region of Asia), i.e. both South and Southeast Asia | feminine plural plural-only | ||
| Indes | French | name | East Indies (a region of Asia) | feminine plural plural-only uncommon | ||
| Indes | French | name | plural of Inde, Indias | feminine form-of historical plural plural-only uncommon | ||
| Iowa | English | name | A state in the Midwestern region of the United States. Capital and largest city: Des Moines. | |||
| Iowa | English | name | A tributary of the Mississippi River which flows through Iowa in a southeast direction. | |||
| Iowa | English | name | A town in Calcasieu Parish, Louisiana. | |||
| Iowa | English | name | Ellipsis of University of Iowa. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Iowa | English | noun | One of the Native Americans formerly occupying the region now included in the state of Iowa. | |||
| Isère | French | name | Isère (a department of Auvergne-Rhône-Alpes, France) | feminine | ||
| Isère | French | name | Isère (a river in southeast France, flowing through the departments of Savoie, Isère and Drôme) | feminine | ||
| Jainism | English | name | An ancient Dharmic religion, with a focus on nonviolence and personal effort to elevate the reincarnating soul towards moksha by liberating it from samsara. | |||
| Jainism | English | name | A nontheistic heterodox Indian philosophy | human-sciences philosophy sciences | ||
| Jägerei | German | noun | hunting | feminine no-plural | ||
| Jägerei | German | noun | huntsmanship | feminine no-plural | ||
| Kastl | East Central German | noun | crate (e.g. for bottles) | Erzgebirgisch masculine | ||
| Kastl | East Central German | noun | box, case | Erzgebirgisch masculine | ||
| Masseuse | German | noun | prostitute (working in a "massage parlor") | feminine | ||
| Masseuse | German | noun | masseuse | dated feminine | ||
| Mechelen | Dutch | name | a city and municipality of Belgium | neuter | ||
| Mechelen | Dutch | name | a village in Gulpen-Wittem, Limburg, Netherlands | neuter | ||
| Mort | English | name | A surname. | |||
| Mort | English | name | A diminutive of the male given names Mortimer and Morton. | |||
| N | Translingual | character | The fourteenth letter of the basic modern Latin alphabet. | letter | ||
| N | Translingual | symbol | Chemical symbol for nitrogen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| N | Translingual | symbol | newton, the SI unit of force | metrology | ||
| N | Translingual | symbol | asparagine | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| N | Translingual | symbol | electron number | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| N | Translingual | symbol | Neapolitan chord (usually in first inversion, therefore followed by a superscript six) | entertainment lifestyle music | ||
| N | Translingual | symbol | A wildcard for a nasal consonant (nasal stop) | human-sciences linguistics sciences | ||
| N | Translingual | symbol | The symbol in bases higher than twenty-three for the number expressed as 23 in decimal. | |||
| Nibley | English | name | A village in Westerleigh parish, South Gloucestershire district, Gloucestershire, England (OS grid ref ST693822). | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | An unincorporated community in Union County, Oregon, United States. | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | A city in Cache County, Utah, United States. | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | pipe (for smoking) | feminine | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | pipe (waterpipe) | feminine | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | pipe (steampipe) | feminine | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | gutter (natural canal) | feminine | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | spout (of a kettle or pot) | feminine | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | leg (of a pair of pants) | feminine | ||
| Piepe | Saterland Frisian | noun | tubular bone | anatomy medicine sciences | feminine | |
| Piepe | Saterland Frisian | noun | plural of Piep | form-of plural | ||
| Pogradec | English | name | A city in southeastern Albania, located on a narrow plain along the southwestern shore of Lake Ohrid; it is the seat of its eponymous municipality and municipal unit. | |||
| Pogradec | English | name | A municipality in the county of Korçë, Albania. | |||
| Pogradec | English | name | A municipal unit of the municipality of Pogradec in the county of Korçë, Albania. | |||
| Rappahannock | English | name | A tribe of Native American peoples in what is now Virginia, USA. | |||
| Rappahannock | English | name | A river in Virginia, United States, which flows into Chesapeake Bay. | |||
| Riley | English | name | A surname. | countable | ||
| Riley | English | name | A surname. / A surname from Irish of Irish origin, variant of Reilly. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A surname. / An English habitational surname from Old English, from Ryley in Lancashire (see Etymology above). | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A unisex given name. / A male given name transferred from the surname, of 19th century and later usage. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A unisex given name. / A female given name from surname, of 1990s and later usage. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A placename / A town in Riley Township, Vigo County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A placename / A town in Center Township, Hancock County, Indiana, United States. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A placename / A number of townships in the United States, listed under Riley Township. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A placename / A crater in Niobe Planitia, Venus. | countable uncountable | ||
| Riley | English | name | A placename / Ellipsis of Riley County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Riley | English | name | A placename / Ellipsis of Riley Creek. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Riley | English | name | A manufacturer of British motorcars (1907-1969) named after William Riley Jr. | countable uncountable | ||
| Rind | German | noun | cow, bull, ox, head of cattle (any bovine animal) | countable neuter strong | ||
| Rind | German | noun | beef | neuter strong uncountable | ||
| Ruma | Sicilian | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | feminine | ||
| Ruma | Sicilian | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | feminine | ||
| Ruma | Sicilian | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | feminine historical | ||
| Ruma | Sicilian | name | a habitational surname | feminine | ||
| Sakari | Finnish | name | a male given name, quite popular since the 19th century | error-lua-exec | ||
| Sakari | Finnish | name | The letter S in the Finnish spelling alphabet. | error-lua-exec | ||
| Sakari | Finnish | name | a Finnish surname transferred from the given name | error-lua-exec | ||
| Sal | Kabuverdianu | name | Sal | |||
| Sal | Kabuverdianu | name | One of the ten islands of Cape Verde | |||
| Salomonöarna | Swedish | name | Solomon Islands (a country consisting of the majority of the Solomon Islands archipelago in Melanesia, in Oceania, as well as the Santa Cruz Islands) | neuter | ||
| Salomonöarna | Swedish | name | Solomon Islands (an archipelago in Melanesia, split between the countries of the Solomon Islands and Papua New Guinea) | neuter | ||
| Santa Maria | Tagalog | name | Mary; Saint Mary | biblical lifestyle religion | ||
| Santa Maria | Tagalog | name | a Christian surname from Spanish | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Bulacan, Philippines | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Davao del Sur, Philippines | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Ilocos Sur, Philippines | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Isabela, Philippines | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Laguna, Philippines | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Pangasinan, Philippines | |||
| Santa Maria | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines named after Mary: / a municipality of Romblon, Philippines | |||
| Sendung | German | noun | delivery (by a postal service) | feminine | ||
| Sendung | German | noun | programme (performance of a show or other broadcast on radio or television) | feminine | ||
| Sendung | German | noun | transmission, broadcasting (broadcast of a radio or television programme) | feminine | ||
| Sendung | German | noun | motivation | feminine | ||
| Sendung | German | noun | mission | lifestyle religion | feminine | |
| Sgairp | Scottish Gaelic | name | Scorpius | astronomy natural-sciences | ||
| Sgairp | Scottish Gaelic | name | Scorpio | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Shields | English | name | A surname. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hamilton Township, Jackson County, Indiana. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lane County, Kansas. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Thomas Township, Saginaw County, Michigan. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / A township in Holt County, Nebraska. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Grant County, North Dakota. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Leetsdale borough, Allegheny County, Pennsylvania. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / A town in Dodge County, Wisconsin. | |||
| Shields | English | name | A number of places in the United States: / A town in Marquette County, Wisconsin. | |||
| Shields | English | name | plural of Shield | form-of plural | ||
| Skandinavia | Norwegian Bokmål | name | Scandinavia (a geographic region of Northern Europe, consisting of Denmark, Norway, and Sweden collectively and sometimes Finland, Iceland, Åland and the Faroe Islands) | |||
| Skandinavia | Norwegian Bokmål | name | Scandinavia (a peninsula in Northern Europe, consisting of Norway, Sweden and most of northern Finland; in full, Scandinavian Peninsula) | |||
| Southeastern | English | adj | Of or relating to any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. | not-comparable | ||
| Southeastern | English | adj | Of or relating to any of various particular regions named for the cardinal direction in which they lie. / Of or relating to the southeastern region of the contiguous United States. | US not-comparable | ||
| Sânandrei | Romanian | name | Saint Andrew | common | ||
| Sânandrei | Romanian | name | A village and commune in Timiș County, Romania. | |||
| Sättigung | German | noun | satiation | feminine | ||
| Sättigung | German | noun | saturation | medicine sciences | feminine | |
| Sättigung | German | noun | colorfulness (perceived intensity of a specific color) | feminine | ||
| Sûreté | French | name | Sûreté Nationale | government law-enforcement | France feminine | |
| Sûreté | French | name | Sûreté du Québec | government law-enforcement | Quebec feminine | |
| Tyberiusz | Polish | name | Tiberius Julius Caesar Augustus (Roman emperor from AD 14 until 37) | Roman-Empire historical masculine person uncountable | ||
| Tyberiusz | Polish | name | a male given name from Latin, equivalent to English Tiberius | countable masculine person rare | ||
| Tylerism | English | noun | The policies of U.S. president John Tyler. | uncountable | ||
| Tylerism | English | noun | The practice of abandoning the political party to which political office is owed, defecting while in office, committing political apostasy. | countable uncountable | ||
| Tylerism | English | noun | The Reformed theology of Bennet Tyler. | Christianity | countable uncountable | |
| Wardell | English | name | A surname. | |||
| Wardell | English | name | A locality in the Ballina council area, north-eastern New South Wales, Australia. | |||
| Webber | English | name | A surname originating as an occupation for a weaver. | countable uncountable | ||
| Webber | English | name | A placename / A minor city in Jewell County, Kansas, United States. | countable uncountable | ||
| Webber | English | name | A placename / A township in Jefferson County, Illinois, United States. | countable uncountable | ||
| Webber | English | name | A placename / A township in Lake County, Michigan, United States. | countable uncountable | ||
| West Hyde | English | name | A hamlet in Hyde parish, Central Bedfordshire district, Bedfordshire, England (OS grid ref TL1117). | |||
| West Hyde | English | name | A small village in Three Rivers district, Hertfordshire, England (OS grid ref TQ0391). | |||
| Węgierka | Polish | noun | female equivalent of Węgier (“Hungarian”) (person from Hungary) | feminine form-of | ||
| Węgierka | Polish | name | Węgierka (a village in the Gmina of Roźwienica, Jarosław County, Subcarpathian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Węgierka | Polish | name | synonym of Gwiazda Wieczorna | feminine | ||
| a la carta | Spanish | adv | à la carte (allowing selection only from a fixed list of options, typically shown on a menu) | |||
| a la carta | Spanish | adv | from any longlist of options, or even free choice, as opposed to a shortlist | broadly | ||
| a la carta | Spanish | adv | on demand (when needed or required) | |||
| aanrichten | Dutch | verb | to cause, to inflict, to wreak | transitive | ||
| aanrichten | Dutch | verb | to prepare, to cause | transitive | ||
| abela | Zulu | verb | to apportion to, to distribute among | transitive | ||
| abela | Zulu | verb | to award to | transitive | ||
| abort | Norwegian Bokmål | noun | an abortion (termination of pregnancy before the fetus is viable outside the uterus) | medicine sciences | masculine | |
| abort | Norwegian Bokmål | noun | a miscarriage (abortion that occurs by itself) | medicine sciences | masculine | |
| abort | Norwegian Bokmål | noun | an abortion (termination of pregnancy induced by surgery or medication) | medicine sciences | masculine | |
| abort | Norwegian Bokmål | noun | a premature foetus | medicine sciences | archaic masculine | |
| abort | Norwegian Bokmål | noun | the act of aborting | engineering natural-sciences physical-sciences technology | masculine | |
| acabar | Spanish | verb | to finish; to end | transitive | ||
| acabar | Spanish | verb | to end up (eventually doing) | catenative | ||
| acabar | Spanish | verb | to have just; just (indicates recency) | catenative | ||
| acabar | Spanish | verb | to exhaust, to use up | transitive | ||
| acabar | Spanish | verb | to finish, to put an end to | transitive | ||
| acabar | Spanish | verb | to run out of | pronominal | ||
| acabar | Spanish | verb | to come to an end, to be over, to be done, to be finished, to be it, to be no more, to be up | pronominal | ||
| acabar | Spanish | verb | to orgasm; to cum | Latin-America slang vulgar | ||
| acciughero | Italian | noun | synonym of origano (“oregano”) | Tuscany masculine regional | ||
| acciughero | Italian | noun | prickly lettuce (Lactuca serriola) | Tuscany masculine regional | ||
| achterlijk | Dutch | adj | backwards, idiotic, stupid, moronic | |||
| achterlijk | Dutch | adj | distant, far off | archaic | ||
| activus | Latin | adj | active | adjective declension-1 declension-2 | ||
| activus | Latin | adj | practical | adjective declension-1 declension-2 | ||
| activus | Latin | adj | active (of a verb) | grammar human-sciences linguistics sciences | adjective declension-1 declension-2 | |
| actyf | Middle English | adj | active, reactive | |||
| actyf | Middle English | adj | worldly, secular (of living) | Christianity | ||
| actyf | Middle English | adj | active (relating to the active voice) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| actyf | Middle English | adj | voluntary, conscious | rare | ||
| actyf | Middle English | noun | That which is active. | |||
| actyf | Middle English | noun | One who is occupied with secular concerns. | Christianity | ||
| actyf | Middle English | noun | A verb's active form. | grammar human-sciences linguistics sciences | rare | |
| advantaged | English | verb | simple past and past participle of advantage | form-of participle past | ||
| advantaged | English | adj | Having been given an advantage, such as by biased referees in a competition. | |||
| advantaged | English | adj | Financially secure; elite and economically successful. | |||
| agayyu | Tashelhit | noun | head | masculine | ||
| agayyu | Tashelhit | noun | reason, intelligence, wit | masculine | ||
| ahistorical | English | adj | Lacking historical perspective or context. | |||
| ahistorical | English | adj | Not historically true or accurate; unsupported by historical evidence. | |||
| akso | Esperanto | noun | axle | |||
| akso | Esperanto | noun | axis | geometry mathematics sciences | ||
| akso | Esperanto | noun | political alliance, axis | |||
| amoïnar | Catalan | verb | to worry about | reflexive | ||
| amoïnar | Catalan | verb | to annoy | transitive | ||
| analógico | Spanish | adj | analogue, analog (in which the value of a data is represented by a continuous variable) | |||
| analógico | Spanish | adj | analogous, analogic, analogical (relating to or having analogy) | |||
| ancestry | English | noun | The state of being ancestors. | countable uncountable | ||
| ancestry | English | noun | Birth to a noble or high-ranking family, or to someone of honorable descent. | countable uncountable | ||
| ancestry | English | noun | A series of ancestors; the people from whom one is descended. | countable uncountable | ||
| and change | English | phrase | And some quantity, but less than the increment to the next round number. | idiomatic informal | ||
| and change | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see and, change. | |||
| anfressen | German | verb | to get something from eating (e.g. a fat belly) | class-5 reflexive strong | ||
| anfressen | German | verb | to eat until full | Austria Bavaria class-5 colloquial reflexive strong | ||
| angat | Tagalog | adj | slightly raised; slightly lifted | |||
| angat | Tagalog | adj | higher in rank, position, standard of living, etc. | |||
| angat | Tagalog | noun | slight lifting (of an object from its position) | |||
| angat | Tagalog | noun | superiority (in rank, position, standard of living, etc.) | |||
| angelsächsisch | German | adj | Anglo-Saxon (referring to the historic people) | historical | ||
| angelsächsisch | German | adj | anglophone, Anglo-Saxon (referring to the whole of the modern anglophone world, but particularly Britain and the USA) | |||
| angkat | Tagalog | noun | importation | |||
| angkat | Tagalog | noun | import; imported goods | |||
| angkat | Tagalog | noun | purchase on credit or consignment | |||
| angkat | Tagalog | noun | goods purchased on credit or consignment | |||
| angkat | Tagalog | adj | imported | |||
| angkat | Tagalog | adj | purchased on credit or consignment | |||
| anthropomorphize | English | verb | To endow with human qualities. | transitive | ||
| anthropomorphize | English | verb | To attribute human-like characteristics to (something that is non-human). | transitive | ||
| anyagi | Hungarian | adj | material | |||
| anyagi | Hungarian | adj | monetary, pecuniary, financial | |||
| anyagi | Hungarian | noun | funds, wherewithal (material resources) | plural plural-only | ||
| apatan | Tagalog | adj | four by four | |||
| apatan | Tagalog | adv | four by four | |||
| apatan | Tagalog | noun | quadruplet; group of four | |||
| apatan | Tagalog | noun | a standard dry measure equivalent to one-fourth of a chupa approximately 94 milliliters | historical | ||
| apatan | Tagalog | verb | to do or make four of something before another could make one | |||
| arroseur | French | noun | sprinkler | masculine | ||
| arroseur | French | noun | waterer (someone who waters plants) | masculine | ||
| arrufar | Catalan | verb | to wrinkle, to crinkle | transitive | ||
| arrufar | Catalan | verb | to stand on end, to bristle | pronominal | ||
| art | Norwegian Bokmål | noun | character, nature, kind | feminine masculine | ||
| art | Norwegian Bokmål | noun | a species | biology natural-sciences | feminine masculine | |
| artifact | English | noun | An object made or shaped by human hand or labor. | US | ||
| artifact | English | noun | An object made or shaped by some agent or intelligence, not necessarily of direct human origin. | US | ||
| artifact | English | noun | Something viewed as a product of human agency or conception rather than an inherent element. | US | ||
| artifact | English | noun | A finding or structure in an experiment or investigation that is not a true feature of the object under observation, but is a result of external action, the test arrangement, or an experimental error. | US | ||
| artifact | English | noun | An object, such as a tool, ornament, or weapon of archaeological or historical interest, especially such an object found at an archaeological excavation. | archaeology history human-sciences sciences | US | |
| artifact | English | noun | An appearance or structure in protoplasm due to death, the method of preparation of specimens, or the use of reagents, and not present during life. | biology natural-sciences | US | |
| artifact | English | noun | A perceptible distortion that appears in an audio or video file or an image as a result of applying a lossy compression or other inexact processing algorithm or of physical interference in an acquisition process. | computing engineering mathematics medicine natural-sciences physical-sciences radiology sciences | US | |
| artifact | English | noun | Ellipsis of build artifact. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | US abbreviation alt-of ellipsis | |
| artifact | English | noun | Any object in the collection of a museum. May be used sensu stricto only for human-made objects, or may include ones that are not human-made. | US | ||
| arv | Veps | noun | price, cost | |||
| arv | Veps | noun | value | |||
| arv | Veps | noun | reputation | |||
| aspirateur | French | noun | vacuum cleaner | masculine | ||
| aspirateur | French | noun | aspirator | masculine | ||
| at a pinch | English | prep_phrase | by a small margin or amount | Australia British New-Zealand idiomatic informal | ||
| at a pinch | English | prep_phrase | In an urgent or difficult situation; when no other solution is available. | idiomatic | ||
| atari | Basque | noun | gateway, doorway, portal | inanimate | ||
| atari | Basque | noun | introduction, beginning | inanimate | ||
| atari | Basque | noun | threshold (lower limit) | inanimate | ||
| atari | Basque | noun | portal | Internet inanimate | ||
| auflegen | German | verb | to lay on | weak | ||
| auflegen | German | verb | to hang up | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | weak | |
| auflegen | German | verb | to publish | weak | ||
| auflegen | German | verb | to issue (shares etc.) | weak | ||
| auflegen | German | verb | to select and play records | entertainment lifestyle music | weak | |
| auflegen | German | verb | to lay up (a boat, ship) | nautical transport | weak | |
| auflegen | German | verb | to quarrel; to start a fight | reflexive regional weak | ||
| avskjera | Norwegian Nynorsk | verb | to intercept | transitive | ||
| avskjera | Norwegian Nynorsk | verb | to cut off; isolate | transitive | ||
| avīze | Latvian | noun | newspaper | declension-5 feminine | ||
| avīze | Latvian | noun | paper | declension-5 feminine | ||
| awan | Indonesian | noun | cloud (a visible mass of water droplets suspended in the air) | |||
| awan | Indonesian | noun | cloud (any mass of dust, steam or smoke resembling such a mass) | astronomy natural-sciences | ||
| awan | Indonesian | noun | cloud-like pattern | |||
| awan | Indonesian | noun | a very high place | figuratively uncommon | ||
| aya | Yoruba | noun | wife | |||
| aya | Yoruba | noun | chest | |||
| aya | Yoruba | noun | lungs, heart | broadly | ||
| aya | Yoruba | noun | bravery, courage | idiomatic | ||
| aya | Yoruba | noun | same time in the past year | literally | ||
| aya | Yoruba | noun | anniversary | broadly | ||
| ayana | Pali | noun | path | neuter | ||
| ayana | Pali | noun | going to | neuter | ||
| baccalaru | Sicilian | noun | salt cod, stockfish | masculine | ||
| baccalaru | Sicilian | noun | a foolish person | figuratively masculine | ||
| baccalaru | Sicilian | noun | The female genitalia; the vulva and/or vagina. | colloquial masculine vulgar | ||
| backwater | English | noun | The water held back by a dam or other obstruction. | |||
| backwater | English | noun | A remote place: somewhere that remains unaffected by new events, progresses, ideas, etc; any field of endeavor that figuratively resembles such a place. | figuratively idiomatic usually | ||
| backwater | English | noun | A rowing stroke in which the oar is pushed forward to stop the boat; see back water | |||
| backwater | English | noun | Water used in the papermaking process. Recycled to reduce usage of fresh water, and usually containing residual amounts of chemicals and fibres. | |||
| backwater | English | verb | To row or paddle a backwater stroke. | |||
| backwater | English | verb | To vacillate on a long-held position. | idiomatic | ||
| bagnisko | Polish | noun | augmentative of bagno | augmentative form-of neuter | ||
| bagnisko | Polish | noun | crowberry (any plant of the genus Empetrum) | neuter obsolete | ||
| bar | Swedish | adj | bare, uncovered; not covered by e.g. clothes (about people), fur (about certain animals) or a snow cover (about the ground) | |||
| bar | Swedish | verb | past indicative of bära | form-of indicative past | ||
| bar | Swedish | noun | a bar (place where mainly alcoholic drinks are served) | common-gender | ||
| bar | Swedish | noun | a bar (bar counter) | common-gender | ||
| bar | Swedish | noun | A bar; a unit of pressure | common-gender | ||
| bara | Welsh | noun | bread | masculine uncountable | ||
| bara | Welsh | noun | food, meal, sustenance | figuratively masculine uncountable | ||
| bara | Welsh | noun | means of subsistence, livelihood | figuratively masculine uncountable | ||
| bara | Welsh | verb | soft mutation of para | form-of mutation-soft | ||
| bargaynen | Middle English | verb | To bargain; to engage in negotiations over a sale. | |||
| bargaynen | Middle English | verb | To make a sale; to agree on a bargain. | rare | ||
| barrow | English | noun | A mountain. | obsolete | ||
| barrow | English | noun | A hill. | British | ||
| barrow | English | noun | A mound of earth and stones raised over a grave or graves. | |||
| barrow | English | noun | A heap of rubbish, attle, or other such refuse. | business mining | ||
| barrow | English | noun | A small vehicle used to carry a load and pulled or pushed by hand. | British | ||
| barrow | English | noun | A wicker case in which salt is put to drain. | |||
| barrow | English | noun | A castrated boar. | |||
| barrow | English | noun | A long sleeveless flannel garment for infants. | |||
| bavalles | Catalan | noun | slobber, spittle | feminine plural plural-only | ||
| bavalles | Catalan | noun | leavings, leftovers (on a dinner plate, in an animal's dish, etc.) | feminine plural plural-only | ||
| baybay | Tagalog | noun | border; edge; side | |||
| baybay | Tagalog | noun | shore; shoreline | |||
| baybay | Tagalog | noun | guide railing (especially for children learning to walk) | |||
| baybay | Tagalog | noun | act of spelling a word | |||
| baybay | Tagalog | noun | the way a word is spelled | |||
| baybay | Tagalog | noun | enumeration; naming one by one | |||
| baybay | Tagalog | noun | act of tracing or going along the side of a river, street, etc. | |||
| baybay | Tagalog | adj | spellable | |||
| beannaithe | Irish | adj | holy, sanctified | |||
| beannaithe | Irish | adj | holy, blessed, sacred | Christianity | ||
| beannaithe | Irish | verb | past participle of beannaigh | form-of participle past | ||
| becek | Indonesian | adj | muddy | |||
| becek | Indonesian | adj | soft and wet | |||
| becek | Indonesian | noun | mud | |||
| becek | Indonesian | noun | a typical Purwodadi soup dish containing beef, ribs or bones with a savory, spicy and sour taste from starfruit and kedondong leaves. | |||
| bederven | Dutch | verb | to spoil, to go off, to go bad | ergative | ||
| bederven | Dutch | verb | to make worse | transitive | ||
| bederven | Dutch | verb | to indulge, spoil | transitive | ||
| belöna | Swedish | verb | to reward (give a reward to) | |||
| belöna | Swedish | verb | to award (give an award to) | |||
| beszél | Hungarian | verb | to speak, talk (to/with someone: -val/-vel, one-sidedly: -hoz/-hez/-höz, about something: -ról/-ről) | in-certain-phrases intransitive transitive | ||
| beszél | Hungarian | verb | to speak (in some language: -ul/-ül) | intransitive | ||
| beszél | Hungarian | verb | to matter, to count, to have weight, to deserve attention | intransitive rare | ||
| beszél | Hungarian | verb | to speak for oneself (to have obvious implications; to require no explanation) | intransitive | ||
| biblioznawstwo | Polish | noun | bibliology, biblicism (study of the Bible) | literary neuter | ||
| biblioznawstwo | Polish | noun | bibliology (study of books) | dated neuter | ||
| biyázhí | Navajo | noun | its/his/her offspring, young | |||
| biyázhí | Navajo | noun | small version of... | biology entomology natural-sciences | ||
| bluetail | English | noun | Either of two species of passerine bird in the genus Tarsiger. | |||
| bluetail | English | noun | Any of several species of damselfly in the genus Ischnura. | |||
| bluetail | English | noun | An organism with a blue tail. | |||
| bonzen | Dutch | verb | to thump, knock | intransitive | ||
| bonzen | Dutch | verb | to throb, bounce, pulsate | intransitive | ||
| bonzen | Dutch | noun | plural of bons | form-of plural | ||
| bonzen | Dutch | noun | plural of bonze | form-of plural | ||
| bruise | English | verb | To strike (a person), originally with something flat or heavy, but now specifically in such a way as to discolour the skin without breaking it; to contuse. | transitive | ||
| bruise | English | verb | To damage the skin of (fruit or vegetables), in an analogous way. | transitive | ||
| bruise | English | verb | Of fruit or vegetables, to gain bruises through being handled roughly. | intransitive | ||
| bruise | English | verb | To become bruised. | intransitive | ||
| bruise | English | verb | To fight with the fists; to box. | intransitive | ||
| bruise | English | verb | To harm or injure somebody's feelings or self-esteem. | figuratively transitive | ||
| bruise | English | verb | To impair (gin) by shaking rather than stirring. | transitive | ||
| bruise | English | noun | A purplish mark on the skin due to leakage of blood from capillaries under the surface that have been damaged by a blow. | |||
| bruise | English | noun | A dark mark on fruit or vegetables caused by a blow to the surface. | |||
| brățară | Romanian | noun | bracelet | feminine | ||
| brățară | Romanian | noun | armlet | feminine | ||
| brățară | Romanian | noun | bangle | feminine | ||
| béna | Hungarian | adj | lame (unable to move one or more body parts due to illness or injury) | |||
| béna | Hungarian | adj | handicapped, paralyzed | derogatory | ||
| béna | Hungarian | adj | lame, uncool, sucks | slang | ||
| béna | Hungarian | noun | a lame person (a person who is unable to move one or more body parts due to illness or injury) | |||
| bľuzgati | Proto-Slavic | verb | to jet, to gush | imperfective reconstruction | ||
| bľuzgati | Proto-Slavic | verb | to slush, to splatter | imperfective reconstruction | ||
| bľuzgati | Proto-Slavic | verb | to swear, to curse, to mumble | figuratively imperfective reconstruction | ||
| café | Galician | noun | coffee | masculine | ||
| café | Galician | noun | coffee bean | masculine | ||
| café | Galician | noun | coffee plant | masculine | ||
| café | Galician | noun | cafeteria | masculine | ||
| calote | Portuguese | noun | a defaulted debt | informal masculine | ||
| calote | Portuguese | noun | an act of defaulting on debts | informal masculine | ||
| calote | Portuguese | noun | a scam (fraudulent deal) | informal masculine | ||
| calote | Portuguese | noun | alternative form of calota | alt-of alternative feminine informal | ||
| calquer | French | verb | to model, to imitate, to copy | |||
| calquer | French | verb | to trace, to copy onto a sheet of paper superimposed over the original, by drawing over its lines | |||
| captatie | Dutch | noun | collection or extraction of water | Belgium feminine | ||
| captatie | Dutch | noun | video capture, recording | Belgium feminine | ||
| capteur | French | noun | catcher | masculine | ||
| capteur | French | noun | sensor | masculine | ||
| carroucho | Galician | noun | track | masculine | ||
| carroucho | Galician | noun | small cob, small apple, small chestnut | masculine | ||
| carroucho | Galician | noun | walnut | masculine | ||
| casten | German | verb | to audition; to have a casting (evaluate people for a perfoming part) | intransitive transitive weak | ||
| casten | German | verb | to cast (choose someone for a performing part) | transitive uncommon weak | ||
| cattle car | English | noun | A car, often a train car or semi-trailer, used to transport cattle. | |||
| cattle car | English | noun | A paddy wagon: a van for transporting people who have been arrested. | slang | ||
| cavaḍḍu | Sicilian | noun | horse | masculine | ||
| cavaḍḍu | Sicilian | noun | knight | board-games chess games | masculine | |
| ceap | Scottish Gaelic | noun | block, lump | masculine | ||
| ceap | Scottish Gaelic | noun | last (shoemaker's) | masculine | ||
| ceap | Scottish Gaelic | noun | cap (head garment) | masculine | ||
| ceap | Scottish Gaelic | noun | cape (piece of land) | masculine | ||
| ceap | Scottish Gaelic | noun | fret (on a string instrument) | masculine | ||
| cerebellum | Latin | noun | diminutive of cerebrum: / a little brain | anatomy medicine sciences | declension-2 neuter | |
| cerebellum | Latin | noun | diminutive of cerebrum: / the seat of senses, intellect | declension-2 neuter | ||
| cernere | Italian | verb | to separate, to distinguish | literary transitive | ||
| cernere | Italian | verb | to choose | literary transitive | ||
| cernere | Italian | verb | to sift, to screen out | literary transitive | ||
| chaw | English | noun | That which is chewed. | countable | ||
| chaw | English | noun | Chewing tobacco. | Appalachia informal uncountable | ||
| chaw | English | verb | To chew; grind with one's teeth; to masticate (food, or the cud). | Southern-US | ||
| chaw | English | verb | To ruminate (about) in thought; to ponder; to consider. | obsolete transitive | ||
| chaw | English | verb | To steal. | UK slang | ||
| chaw | English | verb | To be sulky. | dialectal intransitive | ||
| chaw | English | noun | The jaw. | obsolete | ||
| chaw | English | noun | Obsolete form of cha (“tea”). | alt-of obsolete uncountable | ||
| chienne | French | noun | female equivalent of chien (“bitch, female dog”) | feminine form-of | ||
| chienne | French | noun | a bitch (objectionable woman) | feminine slang vulgar | ||
| chienne | French | noun | a whore; a prostitute | feminine slang vulgar | ||
| chienne | French | noun | overalls (shortening of chienne de travail) | Quebec feminine | ||
| chienne | French | noun | fear | Quebec feminine | ||
| chopine | English | noun | A bottle of wine (usually Bordeaux) containing 0.250 fluid liters, ⅓ of the volume of a standard bottle. | |||
| chopine | English | noun | A type of women's platform shoe that was popular in the 15th and 16th centuries. | historical | ||
| chwarren | Welsh | noun | gland | feminine not-mutable | ||
| chwarren | Welsh | noun | knot in wood | feminine not-mutable | ||
| chwarren | Welsh | noun | boil, ulcer | feminine not-mutable | ||
| chwarren | Welsh | noun | boil, ulcer / pestilence, plague | feminine not-mutable | ||
| cloudiness | English | noun | Of the sky, weather, etc.: the state of being cloudy. | countable uncountable | ||
| cloudiness | English | noun | Of a liquid: the property of being murky. | countable uncountable | ||
| cloudiness | English | noun | Of information, a writing style, etc.: the property of being obscure. | countable figuratively uncountable | ||
| cmiique | Seri | noun | a Seri | |||
| cmiique | Seri | noun | a person | |||
| coast | English | noun | The edge of the land where it meets an ocean, sea, gulf, bay, or large lake. | |||
| coast | English | noun | The side or edge of something. | obsolete | ||
| coast | English | noun | A region of land; a district or country. | obsolete | ||
| coast | English | noun | A region of the air or heavens. | obsolete | ||
| coast | English | verb | To glide along without adding energy; to allow a vehicle to continue moving forward after disengaging the engine or ceasing to apply motive power. | intransitive | ||
| coast | English | verb | To sail along a coast. | nautical transport | intransitive | |
| coast | English | verb | To make a minimal effort; to continue to do something in a routine way, without initiative or effort. | figuratively intransitive | ||
| coast | English | verb | To draw near to; to approach; to keep near, or by the side of. | intransitive obsolete | ||
| coast | English | verb | To sail by or near; to follow the coastline of. | obsolete transitive | ||
| coast | English | verb | To conduct along a coast or river bank. | obsolete transitive | ||
| coast | English | verb | To slide downhill; to slide on a sled upon snow or ice. | Canada US dialectal | ||
| commie | English | noun | A communist; a person with communist sympathies; a supposed communist infiltrator. | derogatory slang | ||
| commie | English | noun | Synonym of anticapitalist. | broadly derogatory slang | ||
| commie | English | adj | Communist. | derogatory not-comparable slang | ||
| commie | English | noun | A Holden Commodore. | Australia colloquial | ||
| commie | English | noun | A commercial vehicle. | government military politics war | colloquial | |
| compile | English | verb | To make by gathering pieces from various sources. | transitive | ||
| compile | English | verb | To construct; to build. | obsolete | ||
| compile | English | verb | To achieve (a break) by making a sequence of shots. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | transitive | |
| compile | English | verb | To use a compiler to process source code and produce executable code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| compile | English | verb | To be successfully processed by a compiler into executable code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive | |
| compile | English | verb | To contain or comprise. | obsolete transitive | ||
| compile | English | verb | To write; to compose. | obsolete | ||
| compile | English | noun | An act of compiling code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| contrariwise | English | adv | In the contrary or opposite way, order, or direction. | literary not-comparable | ||
| contrariwise | English | adv | on the other hand | literary not-comparable | ||
| conviver | Portuguese | verb | to cohabitate; to live together | |||
| conviver | Portuguese | verb | to socialize | |||
| corda | Sicilian | noun | rope | feminine | ||
| corda | Sicilian | noun | chord, cord | anatomy medicine sciences | feminine | |
| corda | Sicilian | noun | string, cord (of a musical instrument) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| corda | Sicilian | noun | chord | geometry mathematics sciences | feminine | |
| corda | Sicilian | noun | string (of a tennis racquet, etc) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| corda | Sicilian | noun | rope (of a ring) | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | feminine | |
| correctif | French | adj | corrective | |||
| correctif | French | noun | corrective (all senses) | masculine | ||
| correctif | French | noun | rider, qualification | masculine | ||
| crayon | English | noun | A stick of colored chalk or wax used for drawing. | |||
| crayon | English | noun | A colored pencil, a colouring pencil | |||
| crayon | English | noun | A crayon drawing, or a drawing with colored lines. | dated | ||
| crayon | English | noun | A pencil of carbon used in producing electric light. | dated | ||
| crayon | English | verb | To draw with a crayon. | ambitransitive | ||
| creel | English | noun | A woven basket, especially a wicker basket. / An osier basket that anglers use to hold fish. | fishing hobbies lifestyle | ||
| creel | English | noun | A woven basket, especially a wicker basket. / Such a basket slung as a backpack for cargo, especially in times and places with limited or nonexistent wheeled transport, as for example among peasants in mountainous regions. | historical | ||
| creel | English | noun | A woven basket, especially a wicker basket. / Such a basket slung as a backpack for cargo, especially in times and places with limited or nonexistent wheeled transport, as for example among peasants in mountainous regions. / Such a basket slung on a pack animal; a pannier. | historical | ||
| creel | English | noun | A bar or set of bars with skewers for holding paying-off bobbins, as in the roving machine, throstle, and mule. | business manufacturing textiles | ||
| creel | English | verb | To place (fish) in a creel. | transitive | ||
| creel | English | verb | To wrench or sprain. | Appalachia Southern-US | ||
| cuir suas | Irish | verb | to put up (place in a high location; hang or mount), stick up | |||
| cuir suas | Irish | verb | to put up (build a structure), erect, pitch (a tent etc.) | |||
| cuir suas | Irish | verb | to put on, gain (weight) | |||
| cuir suas | Irish | verb | to compose, set up (arrange (types) in a composing stick) | media printing publishing | ||
| cuir suas | Irish | verb | to put on, apply | |||
| cuir suas | Irish | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see cuir, suas. | |||
| cupboard | English | noun | A board or table used to openly hold and display silver plate and other dishware; a sideboard; a buffet. | obsolete | ||
| cupboard | English | noun | Things displayed on a sideboard; dishware, particularly valuable plate. | obsolete | ||
| cupboard | English | noun | A cabinet, closet, or other piece of furniture with shelves intended for storing cookware, dishware, or food; similar cabinets or closets used for storing other items. | |||
| cupboard | English | noun | Things stored in a cupboard; particularly food. | obsolete | ||
| cupboard | English | noun | A closet for storing coats. | Pennsylvania UK Western | ||
| cupboard | English | verb | To collect, as into a cupboard; to hoard. | |||
| cyfuno | Welsh | verb | to unite, to become one | intransitive | ||
| cyfuno | Welsh | verb | to combine | transitive | ||
| céirseach | Irish | noun | female blackbird | feminine | ||
| céirseach | Irish | noun | song thrush | feminine poetic | ||
| deelteken | Dutch | noun | division sign | mathematics sciences | neuter | |
| deelteken | Dutch | noun | diaresis | neuter | ||
| deinidís | Irish | verb | third-person plural past subjunctive of dein | Munster form-of past plural subjunctive third-person | ||
| deinidís | Irish | verb | third-person plural imperative of dein | Munster form-of imperative plural third-person | ||
| deisceart | Irish | noun | south (any absolute geographic location on the right, as one faces the rising sun) | masculine | ||
| deisceart | Irish | noun | The South (of any geographic place) | masculine | ||
| deleo | Latin | verb | to destroy, raze, annihilate | conjugation-2 | ||
| deleo | Latin | verb | to finish, terminate, put an end to | conjugation-2 | ||
| deleo | Latin | verb | to delete (e.g. Ecclesiastical: from the book of life) | conjugation-2 | ||
| denemää | Gagauz | verb | to try | transitive | ||
| denemää | Gagauz | verb | to experience | transitive | ||
| denitrogenate | English | verb | To remove nitrogen from (a material). | transitive | ||
| denitrogenate | English | verb | To remove nitrogen from the body, by breathing nitrogen-free gases, before reascending from a deep-sea dive. | |||
| depingo | Latin | verb | to depict, to paint, to portray, to represent by painting | conjugation-3 | ||
| depingo | Latin | verb | to paint, to colour | conjugation-3 | ||
| depopulate | English | verb | To reduce the population of a region by disease, war, forced relocation etc. | transitive | ||
| depopulate | English | verb | To remove the components from a circuit board. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| depopulate | English | verb | To become depopulated, to lose its population. | intransitive | ||
| depopulate | English | adj | Depopulated (sense 1). | not-comparable obsolete | ||
| depopulate | English | adj | Barren, devoid of inhabitants; utterly destroyed, devastated . | not-comparable obsolete | ||
| depozar | Ido | verb | to deposit (lay down, set down, put down; lodge or place for safety) | transitive | ||
| depozar | Ido | verb | to bond (put in a bonded warehouse) | transitive | ||
| depression | Danish | noun | depression | human-sciences psychology sciences | common-gender | |
| depression | Danish | noun | a depression | economics sciences | common-gender | |
| desolador | Portuguese | adj | that desolates | |||
| desolador | Portuguese | adj | heartbreaking | |||
| despecho | Spanish | noun | spite, resentment, envy, anger, indignation, dismay | masculine | ||
| despecho | Spanish | noun | distress, sorrow, disappointment, despair | masculine | ||
| despecho | Spanish | noun | despite, violence, vexation, cheek | masculine | ||
| despecho | Spanish | noun | ill fate, unhappiness | masculine | ||
| despecho | Spanish | verb | first-person singular present indicative of despechar | first-person form-of indicative present singular | ||
| desplomar | Spanish | verb | to knock down | |||
| desplomar | Spanish | verb | to plummet | reflexive | ||
| desplomar | Spanish | verb | to collapse | reflexive | ||
| detronizacyjny | Polish | adj | dethronement, deposition (depriving a ruler of their monarchical power) | government monarchy politics | literary not-comparable relational | |
| detronizacyjny | Polish | adj | dethronement, deposition (depriving somebody or something of their leading position) | literary not-comparable relational | ||
| diathad | Scottish Gaelic | noun | lunch, dinner | masculine | ||
| diathad | Scottish Gaelic | noun | any meal | masculine | ||
| disusare | Italian | verb | to cease to use | transitive uncommon | ||
| disusare | Italian | verb | to use badly | archaic literary transitive | ||
| disusare | Italian | verb | to divide, to divert | archaic literary transitive | ||
| disusare | Italian | verb | to abandon | archaic literary transitive | ||
| disusare | Italian | verb | to fall into disuse | archaic intransitive literary | ||
| docking | English | verb | present participle and gerund of dock | form-of gerund participle present | ||
| docking | English | verb | Culinary term for pricking many small holes into doughs and pastry. | transitive | ||
| docking | English | noun | The process of cutting off or trimming the tail or ears of an animal. | |||
| docking | English | noun | The securing of a vessel to the quayside with cables. | nautical transport | ||
| docking | English | noun | The process of connecting one spacecraft to another. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| docking | English | noun | The male homosexual sex act involving two men co-joined by their penises, with overlapping foreskins. | lifestyle sexuality | slang vulgar | |
| docking | English | noun | A method which predicts the preferred orientation of one molecule to a second when bound to each other to form a stable complex. | |||
| dog's breakfast | English | noun | An unappealing mixture; a disorderly situation; a mess. | Commonwealth Ireland UK idiomatic | ||
| dog's breakfast | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see dog, breakfast. | |||
| doler | Spanish | verb | to hurt (to cause physical or emotional pain) | intransitive | ||
| doler | Spanish | verb | to grieve, regret something; to feel sorry about | intransitive pronominal | ||
| doler | Spanish | verb | to complain (about) | intransitive pronominal | ||
| donna | Sicilian | noun | A woman, specifically one with great control, authority or ownership; a mistress | feminine honorific | ||
| donna | Sicilian | noun | queen | card-games games | feminine | |
| donna | Sicilian | noun | lady | archaic feminine | ||
| donna | Sicilian | noun | woman | feminine | ||
| donna | Sicilian | noun | wife | broadly feminine | ||
| drenar | Portuguese | verb | to drain (cause liquid to flow out of) | |||
| drenar | Portuguese | verb | to drain (dry out a wet place) | |||
| drenar | Portuguese | verb | to drain (deplete of energy) | |||
| drylliad | Welsh | noun | destruction, desolation | masculine | ||
| drylliad | Welsh | noun | wreck, shipwreck | masculine | ||
| désavouer | French | verb | to take back (something that has been said) | |||
| désavouer | French | verb | to disown | |||
| désavouer | French | verb | to disavow | |||
| désavouer | French | verb | to deny, deny ownership of | |||
| dúchasach | Irish | adj | hereditary, ancestral; inherited, inherent; innate, instinctive; native, indigenous | |||
| dúchasach | Irish | adj | inheritable | law | ||
| dúchasach | Irish | adj | vernacular | |||
| dúchasach | Irish | noun | hereditary proprietor; hereditary head (of community) | literary masculine | ||
| dúchasach | Irish | noun | hereditary follower | literary masculine | ||
| dúchasach | Irish | noun | native, inhabitant | masculine | ||
| ekoloģija | Latvian | noun | ecology (system of interrelations between living organisms and their environment) | declension-4 feminine | ||
| ekoloģija | Latvian | noun | ecology (science that studies these interrelations) | declension-4 feminine | ||
| elfog | Hungarian | verb | to catch, to capture | transitive | ||
| elfog | Hungarian | verb | to overcome, to overwhelm, to overpower, to seize (with emotion or thought) | transitive | ||
| embirrar | Portuguese | verb | to dislike | intransitive | ||
| embirrar | Portuguese | verb | to insist | intransitive | ||
| emigration | English | noun | The act of emigrating; movement of a person or persons out of a country or national region, for the purpose of permanent relocation of residence. | countable uncountable | ||
| emigration | English | noun | A body of emigrants; emigrants collectively. | countable uncountable | ||
| empresariat | Catalan | noun | business community | collective masculine | ||
| empresariat | Catalan | noun | management | collective masculine | ||
| encumbrance | English | noun | Something that encumbers; a burden that must be carried. | countable uncountable | ||
| encumbrance | English | noun | Alternative spelling of incumbrance (“in law: interest attached to a title; dependent”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
| encumbrance | English | noun | The state or condition of being encumbered. | countable uncountable | ||
| encumbrance | English | verb | To apply an encumbrance to (property, etc.). | law | ||
| end of day | English | noun | The time when a project should be completed; e.g. 5 pm | uncountable | ||
| end of day | English | noun | The period when banking transactions are cleared | uncountable | ||
| entonar | Catalan | verb | to be in tune | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| entonar | Catalan | verb | to tune up | Balearic Central Valencia transitive | ||
| entonar | Catalan | verb | to entone | Balearic Central Valencia transitive | ||
| entonar | Catalan | verb | to tone, tone up | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| entonar | Catalan | verb | to put on airs | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| ergeben | German | verb | to yield, produce | class-5 strong transitive | ||
| ergeben | German | verb | to yield, produce / to make sense | class-5 strong transitive | ||
| ergeben | German | verb | to surrender | class-5 reflexive strong | ||
| ergeben | German | verb | to arise, result, turn out | class-5 reflexive strong | ||
| ergeben | German | verb | to happen | class-5 impersonal reflexive strong | ||
| ergeben | German | verb | past participle of ergeben | form-of participle past | ||
| ergeben | German | adj | loyal, devoted, humble, obedient | |||
| es | Indonesian | noun | ice | |||
| es | Indonesian | noun | cold beverage | |||
| es | Indonesian | noun | The name of the Latin script letter S/s. | |||
| esdrújulo | Spanish | adj | proparoxytone (having its stress on the antepenultimate syllable) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| esdrújulo | Spanish | adj | ending in a proparoxytone word | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| esdrújulo | Spanish | noun | a verse ending in a proparoxytone word | communications journalism literature media poetry publishing writing | masculine | |
| essor | French | noun | flight (the time of soaring, for a bird) | masculine | ||
| essor | French | noun | soaring (great success) | figuratively masculine | ||
| estalote | Galician | noun | foxglove | masculine | ||
| estalote | Galician | noun | each one of its flowers | masculine | ||
| estirar | Catalan | verb | to stretch, stretch out | transitive | ||
| estirar | Catalan | verb | to pull | transitive | ||
| estropear | Spanish | verb | to ruin, spoil | transitive | ||
| estropear | Spanish | verb | to break down (to stop working) | pronominal | ||
| estropear | Spanish | verb | to go bad, spoil (of food) | pronominal | ||
| et | Latin | conj | and | |||
| et | Latin | conj | both | |||
| et | Latin | conj | plus | mathematics sciences | ||
| et | Latin | conj | though, even if | literary | ||
| et | Latin | adv | also, too, besides, or likewise | not-comparable | ||
| examiner | English | noun | A person who investigates someone or something. | |||
| examiner | English | noun | A person who sets an examination. | |||
| examiner | English | noun | A person who marks an examination. | |||
| examineren | Dutch | verb | to test someone, to subject to an exam | transitive | ||
| examineren | Dutch | verb | to examine, to investigate | obsolete transitive | ||
| expirer | French | verb | to breathe out | transitive | ||
| expirer | French | verb | to draw one's last breath, to pass away | intransitive | ||
| expirer | French | verb | to expire, to run out | intransitive | ||
| extermination | English | noun | The act of exterminating; total destruction or eradication. | countable uncountable | ||
| extermination | English | noun | Elimination. | countable uncountable | ||
| facchino | Italian | noun | porter, bellboy (person who carries luggage) | masculine | ||
| facchino | Italian | noun | a rough, indelicate, or trivial person | broadly derogatory masculine | ||
| facchino | Italian | noun | a sponge crab or sleepy crab, of species Dromia personata | masculine | ||
| faks | Polish | noun | fax (document transmitted by telephone) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | inanimate masculine | |
| faks | Polish | noun | fax machine | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | inanimate masculine | |
| father-in-law | English | noun | One's spouse's father. | |||
| father-in-law | English | noun | A stepfather. | obsolete | ||
| feeding | English | verb | present participle and gerund of feed | form-of gerund participle present | ||
| feeding | English | noun | The act or process of giving food. | uncountable | ||
| feeding | English | noun | An instance or session of giving food. | countable | ||
| feeding | English | noun | The act or process of eating. | uncountable usually | ||
| feeding | English | noun | An instance or session of eating. | countable usually | ||
| feeding | English | noun | That which is eaten: food, feed, or fodder. | countable dated uncountable | ||
| feeding | English | noun | That which furnishes or affords food, especially for animals. | countable dated uncountable | ||
| feeding | English | noun | The loading of material into a machine that will process it. | uncountable | ||
| feitío | Galician | noun | making, form, shape | masculine | ||
| feitío | Galician | noun | work, product | masculine | ||
| feitío | Galician | noun | feat | dated masculine | ||
| feitío | Galician | noun | rabbit excrements | masculine | ||
| felvétel | Hungarian | noun | verbal noun of felvesz: / recording, shooting (the act of creating a record) | |||
| felvétel | Hungarian | noun | verbal noun of felvesz: / admission (the act of granting admittance to an institution, organisation, etc.) | |||
| felvétel | Hungarian | noun | verbal noun of felvesz: / uptake, absorption (of energy, nutrients, etc.) | |||
| felvétel | Hungarian | noun | record (information such as imagery, sound, etc. stored on a physical medium) | |||
| ferrithiocyanide | English | noun | Any of various salts containing the trivalent anion Fe(SCN)₆³⁻. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ferrithiocyanide | English | noun | A complex ion in which a central ferric iron atom is surrounded by six thiocyanide ions. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| fikcja | Polish | noun | fiction | feminine | ||
| fikcja | Polish | noun | figment | feminine | ||
| fillâtre | French | noun | stepchild (especially an evil one) | dated feminine masculine | ||
| fillâtre | French | noun | bad or uncaring child | broadly feminine masculine | ||
| five-dimensional | English | adj | Of a space, containing five dimensions. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable | |
| five-dimensional | English | adj | Of a space, represented by five coordinates. | mathematics sciences | not-comparable | |
| flinch | English | noun | A reflexive jerking away. | |||
| flinch | English | noun | The slipping of the foot from a ball, when attempting to give a tight croquet. | |||
| flinch | English | verb | To make a sudden, involuntary movement in response to a (usually negative) stimulus; to cringe; to blench. | intransitive | ||
| flinch | English | verb | To dodge (a question), to avoid an unpleasant task or duty | |||
| flinch | English | verb | To let the foot slip from a ball, when attempting to give a tight croquet. | |||
| flinch | English | verb | Alternative form of flense. | alt-of alternative | ||
| florejar | Catalan | verb | to bloom, to be in flower | intransitive | ||
| florejar | Catalan | verb | to brandish | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive | |
| florejar | Catalan | verb | to adorn with flowers | transitive | ||
| florejar | Catalan | verb | to ornament | entertainment lifestyle music | figuratively transitive | |
| florejar | Catalan | verb | to take the best part of | transitive | ||
| florejar | Catalan | verb | to catcall | Valencia transitive | ||
| folie | French | noun | madness, folly, insanity; silliness, craziness | feminine | ||
| folie | French | noun | folly | architecture | feminine | |
| forcible | English | adj | Done by force, forced. | |||
| forcible | English | adj | Having (physical) force, forceful. | obsolete rare | ||
| forcible | English | adj | Having a powerful effect; forceful, telling, strong, convincing, effective. | |||
| forcible | English | adj | Able to be forced. | |||
| forte | Portuguese | noun | strength (pronounced quality), strong suit | masculine | ||
| forte | Portuguese | noun | fortress | masculine | ||
| forte | Portuguese | adj | capable of producing great force; strong; forceful | comparable feminine masculine | ||
| forte | Portuguese | adj | capable of withstanding great force; strong; durable | comparable feminine masculine | ||
| forte | Portuguese | adj | highly stimulating to the senses; intense; extreme; strong | comparable feminine masculine | ||
| forte | Portuguese | adj | fat | comparable euphemistic feminine masculine | ||
| fresar | Catalan | verb | to spawn | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| fresar | Catalan | verb | to defecate (of rabbits, etc.) | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| fresar | Catalan | verb | to mill (using a milling cutter) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| fresar | Catalan | verb | to mix flour with water before kneading | Balearic Central Valencia transitive | ||
| ftira | Maltese | noun | a kind of flat, usually ring-shaped bread, often used for sandwiches | feminine | ||
| ftira | Maltese | noun | anything flat or flattened | broadly feminine | ||
| ftira | Maltese | noun | mess | feminine figuratively | ||
| fukać | Polish | verb | to snort, to splutter (to exhale roughly through the nose) | imperfective intransitive | ||
| fukać | Polish | verb | to say something abrasively, angrily | imperfective intransitive | ||
| fukać | Polish | verb | synonym of łajać | imperfective transitive | ||
| fìnealta | Scottish Gaelic | adj | debonair, elegant | |||
| fìnealta | Scottish Gaelic | adj | delicate, fine, refined | |||
| fìnealta | Scottish Gaelic | adj | handsome | |||
| fìnealta | Scottish Gaelic | adj | sensitive | |||
| függő | Hungarian | verb | present participle of függ | form-of participle present | ||
| függő | Hungarian | adj | hanging, suspended | |||
| függő | Hungarian | adj | pending | |||
| függő | Hungarian | adj | aerial (taking place in the air) | |||
| függő | Hungarian | adj | addicted (having a biochemical addiction) | |||
| függő | Hungarian | noun | pendant | |||
| függő | Hungarian | noun | addict (a person who is addicted) | |||
| gaza | Polish | noun | gauze (thin fabric with open weave) | feminine | ||
| gaza | Polish | noun | gauze (cotton fabric used as surgical dressing) | medicine sciences | feminine | |
| gaza | Polish | noun | alternative form of gaz (“paraffin, kerosene”) | alt-of alternative feminine | ||
| georgiankielinen | Finnish | adj | Expressed in Georgian language. | |||
| georgiankielinen | Finnish | adj | Speaking Georgian. | |||
| gieldit | Northern Sami | verb | to forbid | |||
| gieldit | Northern Sami | verb | to refuse, to decline | |||
| gieldit | Northern Sami | verb | to reject | |||
| gieterij | Dutch | noun | foundry | feminine | ||
| gieterij | Dutch | noun | the act of pouring | dated feminine | ||
| gjakës | Albanian | noun | someone who takes blood vengeance | |||
| gjakës | Albanian | noun | killer | |||
| glapir | French | verb | to yelp, bark | |||
| glapir | French | verb | to shriek | |||
| glop | Dutch | noun | opening, hole, crevice | Northern dialectal neuter | ||
| glop | Dutch | noun | alley, narrow passage, narrow street | dialectal neuter | ||
| glop | Dutch | noun | open space, clearing | Northern dialectal neuter | ||
| gostel | Cornish | noun | hostage | masculine | ||
| gostel | Cornish | noun | riot | masculine | ||
| gostel | Cornish | verb | third-person singular present indicative/future indicative of gostla | |||
| gostel | Cornish | verb | second-person singular imperative of gostla | form-of imperative second-person singular | ||
| gouttière | French | noun | gutter, eavestrough | feminine | ||
| gouttière | French | noun | drainpipe | feminine | ||
| gouttière | French | noun | mouthguard | feminine | ||
| gouttière | French | noun | splint (to immobilise a body part) | feminine | ||
| gouttière | French | noun | fuller (groove in a blade) | feminine | ||
| grab bag | English | noun | A gift, purchase, etc. whose contents are concealed until after a selection is made; a bag as gift that comprises mystery prizes. | |||
| grab bag | English | noun | A bag from which a gift or prize may be withdrawn (grabbed) unseen. | |||
| grab bag | English | noun | Any random assortment, selection or possibility. | figuratively | ||
| grab bag | English | noun | A moderately large bag of crisps or other snack, suitable for sharing. | |||
| grab bag | English | noun | A bag containing essential items, which can be easily picked up and taken in an emergency. | |||
| grainless | English | adj | Without grain. | not-comparable | ||
| grainless | English | adj | Free from grainy texture or appearance. | not-comparable | ||
| grotch | English | verb | To annoy; to irritate. | lifestyle | dated slang | |
| grotch | English | verb | To complain. | lifestyle | dated slang | |
| gryn | Danish | noun | grain | neuter | ||
| gryn | Danish | noun | grits | neuter | ||
| gryn | Danish | noun | groat | neuter | ||
| gryn | Danish | noun | meal (coarse-ground edible part of various grains) | neuter | ||
| gryn | Danish | noun | dough (money) | neuter slang | ||
| gök | Gagauz | noun | sky | |||
| gök | Gagauz | noun | heavens | plural-normally | ||
| görü | Turkish | noun | sight, the ability to see | |||
| görü | Turkish | noun | the ability of a place to see its surroundings | |||
| görü | Turkish | noun | immediate grasp | human-sciences philosophy sciences | ||
| ha | English | verb | Alternative form of a (“have”). | alt-of alternative archaic | ||
| ha | English | intj | A representation of laughter. | |||
| ha | English | intj | An exclamation of triumph or discovery. | |||
| ha | English | intj | An exclamation of grief. | archaic | ||
| ha | English | intj | A sound of hesitation: er, um. | dated | ||
| ha | English | intj | Said when making a vigorous attack. | |||
| ha | English | noun | The sum of bodily parts; the physical body. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Egypt | |
| haave | Finnish | noun | dream (hope, wish) | |||
| haave | Finnish | noun | daydream | |||
| haave | Finnish | noun | vision (ideal or a goal toward which one aspires) | |||
| haave | Finnish | noun | velleity (slight wish not followed by any effort to obtain) | |||
| haave | Finnish | noun | synonym of aave (“ghost, phantom, apparition”) | dialectal | ||
| haereo | Latin | verb | to stick, stick fast; cling; cleave; adhere; hang, hang on or to; hold fast, be fastened; hang on; be caught; take root | conjugation-2 | ||
| haereo | Latin | verb | to keep close (to), attach oneself (to), follow; pursue | conjugation-2 | ||
| haereo | Latin | verb | to remain fixed, abide, keep at, continue, persist | conjugation-2 | ||
| haereo | Latin | verb | to be brought to a standstill, to be suspended | conjugation-2 | ||
| haereo | Latin | verb | to be stuck in a situation; to be at a loss; to be embarrassed; hesitate | conjugation-2 | ||
| hailea | Finnish | adj | pale | |||
| hailea | Finnish | adj | lukewarm | dialectal | ||
| hakkauttaa | Finnish | verb | to have cut | business forestry | transitive | |
| hakkauttaa | Finnish | verb | to have chopped up | transitive | ||
| haman | Central Bikol | adj | ready-made | |||
| haman | Central Bikol | adj | completed, finished | |||
| haragos | Hungarian | adj | angry, furious (displaying or feeling anger) | |||
| haragos | Hungarian | adj | bad-tempered (showing anger easily or customarily) | figuratively | ||
| haragos | Hungarian | adj | dark and stormy, menacing | figuratively | ||
| haragos | Hungarian | noun | enemy (someone who is hostile to, feels hatred towards someone else) | |||
| himpapawid | Tagalog | noun | atmospheric space; firmament; sky | |||
| himpapawid | Tagalog | noun | clouds in the sky | obsolete | ||
| hiệu | Vietnamese | noun | a shop; a store | in-compounds | ||
| hiệu | Vietnamese | noun | a title; a mark; a symbol | |||
| hiệu | Vietnamese | noun | an art name | historical | ||
| hiệu | Vietnamese | noun | signal | |||
| hiệu | Vietnamese | noun | difference | arithmetic | ||
| hiệu | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 校 | romanization | ||
| hiệu | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 效 | romanization | ||
| hold-up | English | noun | A delay or wait. | colloquial | ||
| hold-up | English | noun | A robbery at gunpoint. | slang | ||
| hold-up | English | noun | The holding back of a card that could win a trick in order to use it later. | bridge games | ||
| hold-up | English | noun | Women's stockings designed to be worn without suspenders. | in-plural | ||
| hold-up | English | noun | The inventory of nuclear material within a separation plant. | government military politics war | ||
| hold-up | English | noun | A traffic jam. | Nigeria | ||
| holomorph | English | noun | All forms in the life cycle of any fungus of the phyla Ascomycota and Basidiomycota treated as a whole | biology natural-sciences | ||
| holomorph | English | noun | The group formed by taking the semidirect product of a group by its automorphism group | mathematics sciences | ||
| hommata | Finnish | verb | To acquire, arrange. | colloquial transitive | ||
| hommata | Finnish | verb | To do (to perform or execute). | colloquial transitive | ||
| hubble | English | noun | An uproar. | Scotland | ||
| hubble | English | noun | A heap, as of work. | |||
| hubble | English | noun | A lump. | US | ||
| hyperfamiliarity | English | noun | The quality of being extremely familiar. | uncountable | ||
| hyperfamiliarity | English | noun | A symptom of certain disorders of the brain where the patient finds everybody or everything familiar, even if not actually known. | uncountable | ||
| hyperphysical | English | adj | Supernatural, beyond the physical realm, immaterial, metaphysical | |||
| hyperphysical | English | adj | Highly stimulating, offering intense or abundant visual, tactile, or other physical stimulation. | business commerce fashion lifestyle marketing retail | often | |
| hæ | Norwegian | intj | huh; Word expressing doubt or confusion. | |||
| hæ | Norwegian | intj | Word used to express amusement or subtle surprise. | |||
| hæ | Norwegian | intj | used to indicate that one did not hear what was said. | informal | ||
| ibret | Crimean Tatar | noun | morality | |||
| ibret | Crimean Tatar | noun | lesson | |||
| impale | English | verb | To pierce (something) with any long, pointed object. | transitive | ||
| impale | English | verb | To place two coats of arms side by side on the same shield (often those of two spouses upon marriage). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | transitive | |
| impale | English | verb | To pierce with a pale; to put to death by fixing on a sharp stake. | ambitransitive | ||
| impale | English | verb | To enclose or fence with stakes. | ambitransitive | ||
| inclinometer | English | noun | An instrument that displays the angle of an aircraft relative to the horizon. | |||
| inclinometer | English | noun | An instrument that measures magnetic dip; a dip circle. | |||
| inclinometer | English | noun | A surveying instrument that measures angles of inclination or elevation; a clinometer. | |||
| incolto | Italian | adj | uncultivated (land), fallow | |||
| incolto | Italian | adj | neglected | |||
| incolto | Italian | adj | uneducated | |||
| incolto | Italian | verb | past participle of incogliere | form-of participle past | ||
| indicio | Spanish | noun | clue, hint | masculine | ||
| indicio | Spanish | noun | sign | masculine | ||
| indicio | Spanish | noun | evidence | masculine | ||
| indicio | Spanish | verb | first-person singular present indicative of indiciar | first-person form-of indicative present singular | ||
| indulgence | French | noun | leniency, clemency | feminine uncountable | ||
| indulgence | French | noun | indulgence | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable feminine | |
| influsso | Italian | noun | influence | masculine | ||
| influsso | Italian | noun | ascendancy | masculine | ||
| inkar | Azerbaijani | noun | denial | |||
| inkar | Azerbaijani | noun | negation | grammar human-sciences linguistics sciences | negative | |
| inmate | English | noun | A person confined to an institution such as a prison (as a convict) or hospital (as a patient). | |||
| inmate | English | noun | A person who shares a residence (such as a hotel guest, a lodger, or a student living on campus), or other place. | |||
| inmate | English | noun | Synonym of passenger, a person held or riding within a vehicle. | uncommon | ||
| inorgoglire | Italian | verb | to make proud | transitive | ||
| inorgoglire | Italian | verb | to take pride, to be proud [with di ‘of’] | intransitive | ||
| inscriptive | English | adj | Bearing an inscription. | |||
| inscriptive | English | adj | Of the character or nature of an inscription. | |||
| insourcing | English | noun | The obtaining of goods or services using existing in-house resources or employees. | uncountable | ||
| insourcing | English | noun | The obtaining of goods or services using domestic resources or employees as opposed to foreign. | uncountable | ||
| insourcing | English | verb | present participle and gerund of insource | form-of gerund participle present | ||
| instalator | Romanian | noun | plumber | masculine | ||
| instalator | Romanian | noun | installer | masculine | ||
| intercettazione telefonica | Italian | noun | wiretap, wiretapping | feminine | ||
| intercettazione telefonica | Italian | noun | eavesdropping | feminine | ||
| intoxicating | English | adj | Able to intoxicate; an intoxicant. | |||
| intoxicating | English | adj | Very exciting and stimulating, like alcohol or some other stimulant. | figuratively | ||
| intoxicating | English | verb | present participle and gerund of intoxicate | form-of gerund participle present | ||
| irrespirabile | Italian | adj | unbreathable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrespirabile | Italian | adj | unhealthy | by-personal-gender feminine masculine | ||
| irrespirabile | Italian | adj | stifling, oppressive | by-personal-gender feminine masculine | ||
| isabetsiz | Turkish | adj | unwise, inexact, impolitic | |||
| isabetsiz | Turkish | adj | inaccurate | |||
| ishkoboꞌ | Chickasaw | noun | head | inalienable | ||
| ishkoboꞌ | Chickasaw | noun | train engine | alienable | ||
| izgovoriti | Serbo-Croatian | verb | to pronounce | transitive | ||
| izgovoriti | Serbo-Croatian | verb | to say, state | transitive | ||
| izgovoriti | Serbo-Croatian | verb | to excuse, justify oneself | reflexive | ||
| izri | Tarifit | noun | a song | masculine | ||
| izri | Tarifit | noun | a poem | masculine | ||
| japane | Esperanto | adv | in the Japanese language | |||
| japane | Esperanto | adv | in the manner of a Japanese person | |||
| johtua | Finnish | verb | to originate, stem, be derived from | intransitive | ||
| johtua | Finnish | verb | to result from, attributed to, be caused by | intransitive | ||
| johtua | Finnish | verb | to be conducted | intransitive | ||
| jugar | Catalan | verb | to play | intransitive | ||
| jugar | Catalan | verb | to play | intransitive | ||
| jugar | Catalan | verb | to gamble | intransitive | ||
| jugar | Catalan | verb | to bet (something) | reflexive transitive | ||
| junk | English | noun | Miscellaneous items of little value, especially discarded or unwanted items. | uncountable usually | ||
| junk | English | noun | Material or resources of poor quality or low value, especially resources that lack commercial value. | attributive uncountable usually | ||
| junk | English | noun | Nonsense; gibberish. | uncountable usually | ||
| junk | English | noun | Any narcotic drug, especially heroin. | slang uncountable usually | ||
| junk | English | noun | The genitalia, especially of a male. | slang uncountable usually | ||
| junk | English | noun | Salt beef. | nautical transport | uncountable usually | |
| junk | English | noun | Pieces of old cable or cordage, used for making gaskets, mats, swabs, etc., and when picked to pieces, forming oakum for filling the seams of ships. | uncountable usually | ||
| junk | English | noun | A fragment of any solid substance; a thick piece; a chunk. | countable dated usually | ||
| junk | English | verb | To throw away. | informal transitive | ||
| junk | English | verb | To find something for very little money (meaning derived from the term junkshop) | informal transitive | ||
| junk | English | verb | To consume junk food, mainly at a fast-food restaurant. | informal intransitive transitive | ||
| junk | English | noun | A Chinese sailing vessel. | nautical transport | ||
| juurtaa | Finnish | verb | to have its roots in (of phenomena, opinions etc.) | figuratively | ||
| juurtaa | Finnish | verb | to take the root (of) | mathematics sciences | ||
| kahetilya | Tagalog | noun | small box | |||
| kahetilya | Tagalog | noun | cigarette pack | |||
| kalória | Hungarian | noun | calorie, kilogram calorie, large calorie | |||
| kalória | Hungarian | noun | calorie, gram calorie, small calorie | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete | |
| kasta | Icelandic | verb | to throw, to fling, to hurl, to toss | weak | ||
| kasta | Icelandic | verb | to pitch | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | weak | |
| kasta | Icelandic | verb | to shoot | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | weak | |
| kasta | Icelandic | verb | to foal; to give birth to, to bear | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | weak | |
| kasta | Icelandic | noun | indefinite genitive plural of kast | form-of genitive indefinite plural | ||
| kasta | Icelandic | noun | indefinite genitive plural of köstur | form-of genitive indefinite plural | ||
| kazerne | Dutch | noun | barracks | feminine | ||
| kazerne | Dutch | noun | base (e.g. a fire station, or an army base, etc.) | feminine | ||
| keila | Finnish | noun | pin, tenpin (bottle-shaped target used in tenpin bowling) | |||
| keila | Finnish | noun | beam (of light etc.) | |||
| keila | Finnish | noun | fan (topological feature) | |||
| keila | Finnish | noun | cone (anything in the general shape of a cone) | |||
| keila | Finnish | noun | cusk, Brosme brosme (marine fish) | |||
| ki- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mostly artefacts (objects made by humans) and people or objects with physical defects | morpheme | ||
| ki- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] noun prefix and adjective agreement prefix, denoting mostly artefacts (objects made by humans) and people or objects with physical defects / diminutive prefix | diminutive morpheme prefix | ||
| ki- | Swahili | prefix | prefix used to derive adverbs from nouns describing human qualities | morpheme | ||
| ki- | Swahili | prefix | prefix used to derive adverbs from nouns describing human qualities / forms the name of a language | morpheme | ||
| ki- | Swahili | prefix | adverbial prefix | adverbial morpheme prefix | ||
| ki- | Swahili | prefix | adverbial prefix | adverbial morpheme prefix | ||
| ki- | Swahili | prefix | it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] subject concord | morpheme | ||
| ki- | Swahili | prefix | verb-initial form of -ki- (“it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] object concord”) | morpheme | ||
| kislap | Tagalog | noun | sparkle; flash | |||
| kislap | Tagalog | noun | polish; gloss; glossiness | |||
| kite | English | noun | A bird of prey of the family Accipitridae. | |||
| kite | English | noun | A bird of prey of the family Accipitridae. / Any bird of the subfamily Milvinae, with long wings and weak legs, feeding mostly on carrion and spending long periods soaring; specifically, the red kite (Milvus milvus) and the black kite (Milvus migrans). | |||
| kite | English | noun | A bird of prey of the family Accipitridae. / A bird of the genus Elanus, having thin pointed wings, that preys on rodents and hunts by hovering; also, any bird of related genera in the subfamily Elaninae. | |||
| kite | English | noun | A bird of prey of the family Accipitridae. / Some species in the subfamily Perninae. | |||
| kite | English | noun | A rapacious person. | figuratively | ||
| kite | English | noun | A lightweight toy or other device, traditionally flat and shaped like a triangle with a segment of a circle attached to its base or like a quadrilateral (see sense 9), carried on the wind and tethered and controlled from the ground by one or more lines. | |||
| kite | English | noun | A tethered object which deflects its position in a medium by obtaining lift and drag in reaction with its relative motion in the medium. | |||
| kite | English | noun | A planetary configuration wherein one planet of a grand trine is in opposition to an additional fourth planet. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| kite | English | noun | A blank cheque; a fraudulent cheque, such as one issued even though there are insufficient funds to honour it, or one that has been altered without authorization. | banking business | slang | |
| kite | English | noun | An accommodation bill (“a bill of exchange endorsed by a reputable third party acting as a guarantor, as a favour and without compensation”). | business finance | slang | |
| kite | English | noun | A rider who is good at climbs but less good at descents. | cycling hobbies lifestyle sports | slang | |
| kite | English | noun | A polygon resembling the shape of a traditional toy kite (sense 3): a quadrilateral having two pairs of edges of equal length, the edges of each pair touching each other at one end. | geometry mathematics sciences | ||
| kite | English | noun | An aeroplane or aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | slang | |
| kite | English | noun | In a square-rigged ship: originally a sail positioned above a topsail; later a lightweight sail set above the topgallants, such as a studding sail or a jib topsail. | nautical sailing transport | dated | |
| kite | English | noun | A spinnaker (“supplementary sail to a mainsail”). | nautical sailing transport | slang | |
| kite | English | noun | The brill (Scophthalmus rhombus), a type of flatfish. | British dialectal | ||
| kite | English | noun | A (usually concealed) letter or oral message, especially one passed illegally into, within, or out of a prison. | US slang | ||
| kite | English | verb | To cause (something) to move upwards rapidly like a toy kite; also (chiefly US, figuratively) to cause (something, such as costs) to increase rapidly. | transitive | ||
| kite | English | verb | To tamper with a document or record by increasing the quantity of something beyond its proper amount so that the difference may be unlawfully retained; in particular, to alter a medical prescription for this purpose by increasing the number of pills or other items. | slang transitive | ||
| kite | English | verb | To keep ahead of (an enemy) and repeatedly attack it from a distance, without exposing oneself to danger. | video-games | transitive | |
| kite | English | verb | To attack (an enemy) or otherwise cause it to give chase, so as to lead it somewhere (like a kite is led on a string), for example into a trap or ambush or away from its comrades or something it was protecting. | video-games | transitive | |
| kite | English | verb | To (cause to) glide in the manner of a kite (“bird”). | video-games | ambitransitive transitive | |
| kite | English | verb | To manipulate like a toy kite; also, usually preceded by an inflection of go: to fly a toy kite. | ambitransitive rare | ||
| kite | English | verb | To write or present (a cheque) on an account with insufficient funds, either to defraud or expecting that funds will become available by the time the cheque clears. | banking business | ambitransitive slang | |
| kite | English | verb | To steal. | US ambitransitive broadly slang | ||
| kite | English | verb | To travel by kite, as when kitesurfing. | intransitive | ||
| kite | English | verb | To move rapidly; to rush. | figuratively intransitive | ||
| kite | English | verb | To deflect sideways in the water. | engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive | |
| kite | English | verb | To pass a (usually concealed) letter or oral message, especially illegally, into, within, or out of a prison. | US intransitive slang | ||
| kite | English | noun | The stomach; the belly. | Northern-England Scotland dialectal | ||
| kite | English | noun | A measure of weight equivalent to ¹⁄₁₀ deben (about 0.32 ounces or 9.1 grams). | Egyptology history human-sciences sciences | ||
| kiuney | Manx | noun | quietude, stillness, calm, lull, hush, calmness | feminine | ||
| kiuney | Manx | noun | serenity | feminine | ||
| klauzula | Polish | noun | clause, stipulation (separate part of a contract) | law | feminine | |
| klauzula | Polish | noun | clausula | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | feminine | |
| klinga av | Swedish | verb | to subside, to abate | |||
| klinga av | Swedish | verb | to subside, to abate / to wear off | |||
| koku | Turkish | noun | smell, odor/odour | |||
| koku | Turkish | noun | stench, stink, pungency | |||
| koku | Turkish | noun | inkling, sign, indication | figuratively | ||
| kolaboracja | Polish | noun | collaborationism, treason (providing aid and comfort to the enemy) | feminine | ||
| kolaboracja | Polish | noun | collaboration (act of collaborating) | archaic feminine | ||
| konbit | Haitian Creole | noun | agricultural communal work | |||
| konbit | Haitian Creole | noun | work-bee, barnraising | |||
| konbit | Haitian Creole | noun | formal cooperative | |||
| konbit | Haitian Creole | noun | music and dance form | |||
| konbit | Haitian Creole | noun | intrigue | |||
| konbit | Haitian Creole | verb | to intrigue | |||
| konbit | Haitian Creole | verb | to slander | |||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / strict, harsh, severe, unfriendly, hard, stern, brutal (of behavior or character) | |||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / tough (rowdy or rough) | |||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / tough, hard (demanding a lot of effort to endure) | |||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / hard (of material: having the capability of being a permanent magnet) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / hard (high on dissolved calcium and other minerals) | |||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / hard, unvoiced (pronounced without using the vocal cords) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / harsh, hard (intensive and creating disagreeable and abrupt contrasts in colour or shading) | |||
| kova | Finnish | adj | hard (of an object, resistant to pressure) / hard, aroused; erect | vulgar | ||
| kova | Finnish | adj | strong, hard, heavy, severe (having a high impact or influence) | |||
| kova | Finnish | adj | strong, hard, heavy, severe (having a high impact or influence) / loud (of sound: of great intensity) | |||
| kova | Finnish | adj | strong, hard, heavy, severe (having a high impact or influence) / live (of ammunition) | |||
| kova | Finnish | adj | strong, hard, heavy, severe (having a high impact or influence) / unregulated, market-rate, unsubsidized, hard | business finance | ||
| kova | Finnish | adj | strong, hard, heavy, severe (having a high impact or influence) / hard, hardcore | lifestyle media pornography sexuality | ||
| kova | Finnish | adj | high, great, ambitious, remarkable | |||
| kova | Finnish | adj | high, great, ambitious, remarkable / excellent, great, well-known | |||
| kova | Finnish | adj | high, great, ambitious, remarkable / eager, devoted | |||
| kova | Finnish | adj | high, great, ambitious, remarkable / hard, hardworking | |||
| krenken | Dutch | verb | to damage, to hurt | transitive | ||
| krenken | Dutch | verb | to miff, to insult | transitive | ||
| kurvë | Albanian | noun | prostitute, hooker, call girl | feminine | ||
| kurvë | Albanian | noun | whore, slut, tramp, thot | feminine vulgar | ||
| kvænsk | Norwegian Nynorsk | adj | Finnish | |||
| kvænsk | Norwegian Nynorsk | adj | Kven (of or pertaining to the Kvens) | |||
| kvænsk | Norwegian Nynorsk | noun | Finnish | masculine uncountable | ||
| kvænsk | Norwegian Nynorsk | noun | Kven (language) | masculine uncountable | ||
| küzd | Hungarian | verb | to fight (whether literally or figuratively; for something: -ért or against something: ellen; (optionally) with someone or something: -val/-vel) | intransitive reciprocal | ||
| küzd | Hungarian | verb | to struggle, to strive (to labour in difficulty) | intransitive | ||
| languesco | Latin | verb | to become faint, weak, languid or sick | conjugation-3 no-supine | ||
| languesco | Latin | verb | to wilt | conjugation-3 no-supine | ||
| laser | Swedish | noun | a laser (device) | common-gender | ||
| laser | Swedish | noun | laser (as a technology) | common-gender | ||
| laser | Swedish | noun | a laser (laser beam) | common-gender | ||
| laser | Swedish | noun | a Laser (type of dinghy) | common-gender | ||
| lasi | Esperanto | verb | to leave | |||
| lasi | Esperanto | verb | to let | |||
| lathi | English | noun | A heavy stick or club, usually used by policemen. | India countable | ||
| lathi | English | noun | A martial art based on stick fighting originally practiced in India. | uncountable | ||
| lizard brain | English | noun | The most primitive part of the brain; the brain stem. | informal | ||
| lizard brain | English | noun | Any part of a person's psyche or personality dominated by instinct or impulse rather than rational thought. | broadly | ||
| lizard brain | English | noun | Any part of a person's mind concerned with automatic, repetitive tasks rather than emotion. | broadly | ||
| lociservator | Latin | noun | a delegate, deputy, representative, stand-in, or substitute | Medieval-Latin declension-3 | ||
| lociservator | Latin | noun | an official subordinate to a count or duke | Medieval-Latin declension-3 | ||
| locīt | Latvian | verb | to fold, to bend | transitive | ||
| locīt | Latvian | verb | to inflect, to decline, to conjugate | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| luscus | Latin | adj | one-eyed | adjective declension-1 declension-2 | ||
| luscus | Latin | adj | half blind, blind in one eye | adjective declension-1 declension-2 | ||
| luscus | Latin | adj | with one eye shut, as when taking aim | adjective declension-1 declension-2 | ||
| maggot | English | noun | A soft, legless larva of a fly or other dipteran insect, that often eats decomposing organic matter. | |||
| maggot | English | noun | A worthless person. | derogatory slang | ||
| maggot | English | noun | A whimsy or fancy. | archaic dialectal | ||
| maggot | English | noun | A fan of the American metal band Slipknot. | slang | ||
| maggot | English | noun | Alternative form of MAGAt. | government politics | US alt-of alternative derogatory offensive slang | |
| maggot | English | verb | To rid (an animal) of maggots. | transitive | ||
| maggot | English | adj | Alternative form of maggoted (“drunk; intoxicated”). | Australia alt-of alternative colloquial | ||
| makine | Turkish | noun | machine | engineering natural-sciences physical-sciences technology | ||
| makine | Turkish | noun | ellipsis of çamaşır makinesi (“washing machine”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| makine | Turkish | noun | ellipsis of bulaşık makinesi (“dishwasher”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| malawading | Sundanese | adj | effeminate man | derogatory often | ||
| malawading | Sundanese | adj | androgynous | |||
| malawading | Sundanese | adj | abnormal or uncommon; out of the ordinary | |||
| mango | Spanish | noun | handle (part of an object which is held in the hand) | masculine | ||
| mango | Spanish | noun | mango (fruit and tree) | masculine | ||
| mango | Spanish | noun | alternative form of mangos | Bolivia alt-of alternative masculine | ||
| mango | Spanish | verb | first-person singular present indicative of mangar | first-person form-of indicative present singular | ||
| mata | Hausa | noun | woman | |||
| mata | Hausa | noun | wife | |||
| mata | Hausa | noun | plural of mata | form-of plural | ||
| mata | Hausa | noun | plural of mace | form-of plural | ||
| maustaa | Finnish | verb | to season (to flavour food with spices, herbs or salt) | transitive | ||
| maustaa | Finnish | verb | to spice (to add spice/spices to) | transitive | ||
| maustaa | Finnish | verb | to flavour/flavor (to add flavoring) | transitive | ||
| maustaa | Finnish | verb | to salt (to include colorful language) | transitive | ||
| mazǰʰā́ | Proto-Indo-Iranian | noun | marrow, pith | masculine reconstruction | ||
| mazǰʰā́ | Proto-Indo-Iranian | noun | brain | masculine reconstruction | ||
| meaning | English | noun | The denotation, referent, or idea connected with a word, expression, or symbol. | countable uncountable | ||
| meaning | English | noun | The connotation associated with a word, expression, or symbol. | countable uncountable | ||
| meaning | English | noun | The purpose, value, or significance (of something) beyond the fact of that thing's existence. | countable uncountable | ||
| meaning | English | noun | Intention. | countable uncountable | ||
| meaning | English | verb | present participle and gerund of mean | form-of gerund participle present | ||
| meaning | English | adj | Having a (specified) intention. | |||
| meaning | English | adj | Expressing some intention or significance; meaningful. | |||
| mendicare | Italian | verb | to beg | intransitive | ||
| mendicare | Italian | verb | to beg for | also figuratively transitive | ||
| merkki | Finnish | noun | marking, mark (written or graphical indication) | |||
| merkki | Finnish | noun | mark, sign, indication | |||
| merkki | Finnish | noun | character (written or printed symbol, or letter; one of the basic elements making up a text file or string) | |||
| merkki | Finnish | noun | symbol (character, glyph or material object representing an idea, concept or object) | |||
| merkki | Finnish | noun | symbol, emblem, sign (representative symbol) | |||
| merkki | Finnish | noun | token (something serving as an expression of something else) | |||
| merkki | Finnish | noun | badge (distinctive mark) | |||
| merkki | Finnish | noun | brand, make, label (specific provider or vendor distinguished by some means) | |||
| merkki | Finnish | noun | sign, distinctive or characteristic feature | |||
| merkki | Finnish | noun | sign, cue (action or event that is a signal to do something) | |||
| merkki | Finnish | noun | sign, omen (premonition) | |||
| merkki | Finnish | noun | mark, trace (visible impression, blemish, stain) | |||
| merkki | Finnish | noun | circumstance | |||
| miałki | Polish | adj | friable, crumbly, fine, powdery | |||
| miałki | Polish | adj | bland, unremarkable, superficial | |||
| miałki | Polish | adj | shallow | Łowicz | ||
| miina | Finnish | noun | mine (explosive device) | government military politics war | ||
| miina | Finnish | noun | mine (type of firework) | |||
| miina | Finnish | noun | mine (cavity made in plant tissue by the larvae of some insects) | |||
| miina | Finnish | noun | trap, snare (trick or arrangement designed to catch someone) | figuratively | ||
| miina | Finnish | noun | hazard | figuratively | ||
| minorate | English | verb | To diminish. | archaic | ||
| minorate | English | verb | To replace a term by its lower bound. | mathematics sciences | ||
| minți | Romanian | verb | to lie (tell an untruth) | intransitive | ||
| minți | Romanian | verb | to lie to someone | transitive | ||
| minți | Romanian | verb | to betray (a principle, a promise etc.) | intransitive obsolete | ||
| minți | Romanian | verb | second-person singular indicative/subjunctive present of minți (“to lie”) | form-of indicative present second-person singular subjunctive | ||
| minți | Romanian | noun | inflection of minte (“mind”): / indefinite genitive singular | feminine form-of genitive indefinite singular | ||
| minți | Romanian | noun | inflection of minte (“mind”): / indefinite plural | feminine form-of indefinite plural | ||
| mountainous | English | adj | Having many mountains; characterized by mountains; of the nature of a mountain; rough (terrain); rocky. | |||
| mountainous | English | adj | Resembling a mountain, especially in size; huge; towering. | |||
| mountainous | English | adj | Very difficult. | figuratively | ||
| mountainous | English | adj | Inhabiting mountains; hence, barbarous. | obsolete | ||
| multivalent | English | adj | Having more than one valency or having a valency greater than 3; polyvalent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| multivalent | English | adj | Having three or more homologous chromosomes during the first division of meiosis. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| multivalent | English | adj | Having more than one attachment site for an antibody or antigen. | immunology medicine sciences | ||
| multivalent | English | adj | Able to bind to different parts of speech. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| multivalent | English | adj | Having many kinds of value. | art arts | ||
| multivalent | English | adj | Having many meanings. | |||
| multivalent | English | noun | Any multivalent chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| musertava | Finnish | adj | overwhelming | |||
| musertava | Finnish | adj | soul-crushing | |||
| musertava | Finnish | verb | present active participle of musertaa | active form-of participle present | ||
| musicality | English | noun | The condition of being musical. | countable uncountable | ||
| musicality | English | noun | Talent or sensitivity in the playing of music. | countable uncountable | ||
| mwonzi | Swahili | noun | ray, sunbeam | |||
| mwonzi | Swahili | noun | radiation | in-plural | ||
| müstəqim | Azerbaijani | adj | straight | |||
| müstəqim | Azerbaijani | adj | direct | |||
| mũrata | Kikuyu | noun | friend | class-1 | ||
| mũrata | Kikuyu | noun | girlfriend | class-1 | ||
| művel | Hungarian | verb | to farm, till (to work or cultivate or plough soil; to prepare for growing vegetation and crops) | transitive | ||
| művel | Hungarian | verb | to educate | figuratively transitive | ||
| művel | Hungarian | verb | to do (to carry out something harmful, inappropriate, undesirable) | derogatory transitive | ||
| művel | Hungarian | noun | instrumental singular of mű | form-of instrumental singular | ||
| nascacht | Irish | noun | jointure | feminine | ||
| nascacht | Irish | noun | connectivity | feminine | ||
| navigio | Italian | noun | ship, vessel | also archaic figuratively masculine | ||
| navigio | Italian | noun | fleet | archaic masculine | ||
| ndeq | Tarifit | verb | to say, to speak | intransitive | ||
| ndeq | Tarifit | verb | to articulate, to pronounce, to utter | intransitive | ||
| ndeq | Tarifit | verb | to answer, to retort | intransitive | ||
| nickelous | English | adj | Containing nickel. | |||
| nickelous | English | adj | Containing bivalent nickel. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| niewola | Polish | noun | captivity | feminine | ||
| niewola | Polish | noun | slavery (the condition of being enslaved) | feminine | ||
| niewola | Polish | noun | necessity; coercion (that which one has to do under compulsion) | feminine | ||
| nourishment | English | noun | The act of nourishing or the state of being nourished. | countable uncountable | ||
| nourishment | English | noun | Something that nourishes; food. | countable uncountable | ||
| náiriú | Irish | noun | verbal noun of náirigh | form-of masculine noun-from-verb | ||
| náiriú | Irish | noun | shame, disgrace | masculine | ||
| náiriú | Irish | noun | abasement, humiliation | masculine | ||
| národ | Slovak | noun | people, nation | inanimate masculine | ||
| národ | Slovak | noun | ethnic group, ethnicity | inanimate masculine | ||
| número | Catalan | noun | digit, numeral, number | masculine | ||
| número | Catalan | noun | number, sequence of digits | masculine | ||
| nīti | Old Javanese | noun | correct procedure | |||
| nīti | Old Javanese | noun | right or wise conduct | |||
| nīti | Old Javanese | noun | politics | |||
| nīti | Old Javanese | noun | wisdom | |||
| nīti | Old Javanese | noun | prudence | |||
| nīti | Old Javanese | noun | line of action, plan | |||
| nīti | Old Javanese | adj | tactful, prudent | |||
| nīti | Old Javanese | adj | wise | |||
| o | Franco-Provençal | pron | this, that, it (third-person singular neuter nominative or accusative) | |||
| o | Franco-Provençal | pron | it (impersonal) | |||
| ober | Breton | verb | to do, make | transitive | ||
| ober | Breton | verb | used as an auxiliary verb to conjugate any verb | auxiliary | ||
| odpowiedzenie | Old Polish | noun | answer, reply, response | neuter | ||
| odpowiedzenie | Old Polish | noun | answer, reply, response / defendant's response to an accusation in court | law | neuter | |
| odpowiedzenie | Old Polish | noun | prayer sung in response to a priest's chant | lifestyle religion | neuter | |
| odpowiedzenie | Old Polish | noun | threat | neuter | ||
| oil | Irish | noun | disgrace, reproach; act of reproaching | feminine literary | ||
| oil | Irish | noun | blemish, defect | feminine literary | ||
| oil | Irish | verb | nourish, rear, foster | transitive | ||
| oil | Irish | verb | train, educate | transitive | ||
| oil | Irish | noun | alternative form of ail (“stone, rock”) | alt-of alternative feminine | ||
| oil | Irish | verb | alternative form of oir (“suit, fit, become”) | alt-of alternative intransitive | ||
| olezzante | Italian | verb | present participle of olezzare | by-personal-gender feminine form-of masculine participle present | ||
| olezzante | Italian | adj | sweet-smelling | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| olezzante | Italian | adj | malodorous, foul-smelling | by-personal-gender feminine humorous literary masculine | ||
| omgang | Danish | noun | turn (e.g. of a wheel) | common-gender | ||
| omgang | Danish | noun | round (of drinks, contest, boxing match etc.) | common-gender | ||
| omgang | Danish | noun | dealings (with persons) | common-gender | ||
| omgang | Danish | noun | handling (of things) | common-gender | ||
| omgang | Danish | noun | sexual intercourse | common-gender formal | ||
| opeťi | Proto-Slavic | verb | to bake (to subject to high temperatures in an oven, on a grill etc., in order to produce or prepare a food to eat) | perfective reconstruction | ||
| opeťi | Proto-Slavic | verb | to burn, to scald (to injure oneself with heat or chemicals that produce similar damage) | perfective reconstruction reflexive | ||
| opeťi | Proto-Slavic | verb | to care for, to look after, to take care of | perfective reconstruction reflexive | ||
| opstå | Danish | verb | to arise | |||
| opstå | Danish | verb | to emerge, reappear (from the dead). | |||
| ortografia | Portuguese | noun | orthography (study of correct spelling) | feminine uncountable | ||
| ortografia | Portuguese | noun | orthography (a specific system for writing in a language) | feminine | ||
| osvědčení | Czech | noun | verbal noun of osvědčit | form-of neuter noun-from-verb | ||
| osvědčení | Czech | noun | certificate (a document containing a certified statement) | neuter | ||
| otonomi | Indonesian | noun | autonomy, / self-government | government | ||
| otonomi | Indonesian | noun | autonomy, / the capacity to make an informed, uncoerced decision | human-sciences philosophy sciences | ||
| owrae' | Linngithigh | noun | pus | |||
| owrae' | Linngithigh | noun | matter | |||
| pacer | Spanish | verb | to graze, to pasture | |||
| pacer | Spanish | verb | to put out to pasture | |||
| pacer | Spanish | verb | to eat away, to nibble, to gnaw | |||
| paistaa | Finnish | verb | to cook (food) with heat / to fry (cook in hot fat or oil) | transitive | ||
| paistaa | Finnish | verb | to cook (food) with heat / to bake (cook in an oven) | transitive | ||
| paistaa | Finnish | verb | to cook (food) with heat / to grill, barbecue | informal transitive | ||
| paistaa | Finnish | verb | to shine (of the sun) | intransitive | ||
| paistaa | Finnish | verb | to shine (of the sun) / to beam (e.g. of a face or an expression) | figuratively intransitive | ||
| paistaa | Finnish | verb | to shine (of the sun) / to show, be evident or apparent | figuratively intransitive | ||
| pakde | Kankanaey | noun | A public sacrifice held several times a year. Several pigs are sacrificed in the morning under a tree, then the favorable meat is divided and distributed among the town (called pasing). | |||
| pakde | Kankanaey | noun | A religious ceremony wherein the pathways to the home are blocked to prevent disturbance from passers-by. | |||
| pakiet | Polish | noun | pack (bundle to be carried) | inanimate masculine | ||
| pakiet | Polish | noun | a number of things | inanimate masculine | ||
| pakiet | Polish | noun | package (something consisting of components) | inanimate masculine | ||
| pakiet | Polish | noun | package (specially prepared software) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | inanimate masculine | |
| palpitar | Portuguese | verb | to palpitate | |||
| palpitar | Portuguese | verb | to throb | |||
| palpitar | Portuguese | verb | to opine, to guess, to suggest | informal | ||
| panela | Spanish | noun | panela (solid piece of unrefined sugar) | feminine | ||
| panela | Spanish | noun | panela (Mexican cheese) | feminine | ||
| partially ordered set | English | noun | A set that has a given, elsewhere specified partial order. | mathematics order-theory sciences set-theory | broadly | |
| partially ordered set | English | noun | The ordered pair comprising a set and its partial order. | mathematics order-theory sciences set-theory | formal | |
| pasagad | Central Bikol | noun | enticement, allure | |||
| pasagad | Central Bikol | noun | temptation | |||
| pass through | English | verb | To go through, to travel through, to transit or lie across a place or from one place to another. | |||
| pass through | English | verb | To make something move through something else. | |||
| pass through | English | verb | To undergo; to experience. | |||
| pass through | English | verb | Synonym of infiltrate. | |||
| pass through | English | noun | A framed, window-like aperture in the interior wall of a house, usually between a kitchen and dining room, through which items (especially food) can be passed. A serving hatch. | US | ||
| pavesare | Italian | verb | to decorate, deck, adorn | transitive | ||
| pavesare | Italian | verb | to dress (with flags) | nautical transport | transitive | |
| pea soup | English | noun | A thick soup made with dried peas (often split peas) and various other ingredients. | cooking food lifestyle | countable uncountable | |
| pea soup | English | noun | A French or French Canadian person. | countable ethnic slang slur | ||
| pea soup | English | noun | Thick fog. | countable slang uncountable | ||
| pea soup | English | noun | A greyish green or dull chartreuse colour, like the colour of pea soup. | countable uncountable | ||
| pea soup | English | adj | Of the color of pea soup (greyish green or dull chartreuse). | |||
| penna | Latin | noun | wing (of natural or supernatural creatures) | declension-1 feminine | ||
| penna | Latin | noun | wing (of natural or supernatural creatures) / wing as a symbol of speed | declension-1 feminine figuratively | ||
| penna | Latin | noun | feather, especially a flight-feather; pinion | declension-1 feminine | ||
| penna | Latin | noun | quill pen | declension-1 feminine | ||
| pennina | Sassarese | noun | nib (tip of a pen) | feminine | ||
| pennina | Sassarese | noun | pick, plectrum | entertainment lifestyle music | feminine | |
| pero | Proto-Slavic | noun | feather | reconstruction | ||
| pero | Proto-Slavic | noun | quill (for writing) | reconstruction | ||
| phylactic | English | adj | That protects (against disease) | medicine sciences | ||
| phylactic | English | adj | Relating to phylaxis | |||
| phylactic | English | noun | A protection against disease | |||
| pilkku | Finnish | noun | spot, dot (small spot or mark) | |||
| pilkku | Finnish | noun | comma (punctuation mark ,) | |||
| pilkku | Finnish | noun | dot (symbol , used for separating the fractional part of a decimal number from the whole part) | mathematics sciences | ||
| pilkku | Finnish | noun | prime (symbol ′, as in x′) | mathematics sciences | ||
| pilkku | Finnish | noun | penalty mark; thence: penalty kick, penalty shot | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | colloquial | |
| pilkku | Finnish | noun | last call | colloquial | ||
| pilkku | Finnish | noun | hashish (cannabis extract) | slang | ||
| piollo pato | Galician | noun | crab louse | masculine | ||
| piollo pato | Galician | noun | sandhopper (Talitrus saltator) | masculine | ||
| pirqa | Quechua | noun | wall, fence | |||
| pirqa | Quechua | noun | blackboard, whiteboard | |||
| pitfall | English | noun | A potential, unsuspected, hidden problem, hazard, or danger that is easily encountered but not immediately obvious. | figuratively | ||
| pitfall | English | noun | A type of trap consisting of a concealed pit in the ground, which the victim is supposed to fall into and not be able to get out from. | |||
| pitfall | English | noun | An antipattern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pitfall | English | noun | Subsidence below ground in a mine, which can cause the ground level above to drop. | business mining | ||
| piâxéi | Ligurian | verb | to be pleasing to (usually translated into English as like with exchange of the subject and object) | intransitive transitive | ||
| piâxéi | Ligurian | verb | to be fond of | intransitive | ||
| piâxéi | Ligurian | noun | pleasure (the state of being pleased) | invariable masculine uncountable | ||
| piâxéi | Ligurian | noun | delight | invariable masculine | ||
| piâxéi | Ligurian | noun | favour, kindness | invariable masculine | ||
| platou | Romanian | noun | plateau | geography natural-sciences | neuter | |
| platou | Romanian | noun | short for platou de filmare (“film set”) | abbreviation alt-of neuter | ||
| platou | Romanian | noun | platter (large round plate) | neuter | ||
| platou | Romanian | noun | plate of a machine such as an industrial drill, whereon the pieces to be processed are fastened | engineering natural-sciences physical-sciences technology | neuter | |
| platou | Romanian | noun | training ground | government military politics war | neuter | |
| plašs | Latvian | adj | wide, broad, spacious, large (occupying a large area) | |||
| plašs | Latvian | adj | wide, broad, extensive (having connections with many things or people; meaning a lot; having a wide range or extension) | |||
| plegan | Old Dutch | verb | to care for | |||
| plegan | Old Dutch | verb | to carry out | |||
| plegan | Old Dutch | verb | to use | |||
| pleseň | Slovak | noun | mold (woolly or furry growth of tiny fungi) | feminine | ||
| pleseň | Slovak | noun | mold illness; mycosis | medicine pathology sciences | feminine | |
| plupp | Swedish | noun | a small, round object | common-gender | ||
| plupp | Swedish | noun | a dot or other small area of color or the like | common-gender | ||
| plupp | Swedish | noun | a dot or other small area of color or the like / a bar (on an indicator) | common-gender | ||
| plupp | Swedish | intj | plop | informal | ||
| podwozie | Polish | noun | rolling chassis | neuter | ||
| podwozie | Polish | noun | landing gear, undercarriage | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | neuter | |
| pokkuroida | Finnish | verb | to truckle (to act in a submissive manner) | |||
| pokkuroida | Finnish | verb | to fawn and seek favour by flattery | |||
| pokład | Polish | noun | deck, board (floorlike covering of the horizontal sections, or compartments, of a ship) | nautical transport | inanimate masculine | |
| pokład | Polish | noun | deck, board (main aeroplane surface, especially of a biplane or multiplane) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| pokład | Polish | noun | board (inside of any vehicle) | transport | broadly inanimate masculine | |
| pokład | Polish | noun | seam; bed, deposit (thin stratum, especially of an economically viable material such as coal or mineral) | geography geology natural-sciences | inanimate masculine | |
| pokład | Polish | noun | layer of something covering something else | in-plural inanimate masculine often | ||
| pokład | Polish | noun | traits or feelings present in a person in a latent state but with high intensity | in-plural inanimate literary masculine | ||
| pokład | Polish | noun | first ploughing | agriculture business lifestyle | inanimate masculine obsolete | |
| pokład | Polish | noun | flooring; platform | inanimate masculine obsolete | ||
| pokład | Polish | noun | ceiling | inanimate masculine obsolete | ||
| pokład | Polish | noun | corpse | inanimate masculine obsolete | ||
| pokład | Polish | noun | lintel | architecture | Middle Polish inanimate masculine | |
| pokład | Polish | noun | saddle (seat on an animal) | Middle Polish inanimate masculine | ||
| pokład | Polish | noun | treasure, wealth (accumulated goods) | Middle Polish inanimate masculine | ||
| pokład | Polish | noun | deposit (money placed in an account) | banking business | Middle Polish inanimate masculine | |
| pokład | Polish | noun | vault (place with accumulated goods) | Middle Polish inanimate masculine | ||
| pokładziny | Polish | noun | wedding ceremony where the newly married couple are brought to the bedroom | historical plural | ||
| pokładziny | Polish | noun | consummation of a marriage | Middle Polish plural | ||
| pokładziny | Polish | noun | adultery (sexual relation before or outside of marriage) | Middle Polish humorous plural | ||
| potere | Italian | verb | can, could; to be able to | ambitransitive | ||
| potere | Italian | verb | may, might; to be possible to | ambitransitive | ||
| potere | Italian | noun | power | masculine | ||
| povest | Slovene | noun | novella | |||
| povest | Slovene | noun | short story | |||
| povest | Slovene | noun | history | archaic | ||
| preabaire | Irish | noun | bouncing, dashing person | masculine | ||
| preabaire | Irish | noun | springtail | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| preavvisare | Italian | verb | to give (someone) advance notice, to prenotify | business commerce government officialese | bureaucratese transitive | |
| preavvisare | Italian | verb | to forewarn | transitive | ||
| premura | Italian | noun | care, attention | feminine | ||
| premura | Italian | noun | urgency, hurry | feminine | ||
| premura | Italian | verb | inflection of premurare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| premura | Italian | verb | inflection of premurare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| preposicional | Portuguese | adj | prepositional (of, pertaining to, or of the nature of a preposition) | feminine masculine | ||
| preposicional | Portuguese | adj | prepositional (of the prepositional case) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine masculine | |
| prescribe | English | verb | To order (a drug or medical device) for use by a particular patient (under licensed authority). | medicine sciences | ||
| prescribe | English | verb | To specify by writing as a required procedure or ritual; to lay down authoritatively as a guide, direction, or rule of action. | |||
| prescribe | English | verb | To develop or assert a right; to make a claim (by prescription). | law | ||
| prescribe | English | verb | To become invalidated or unenforceable by prescription, to lapse | law | ||
| printer | English | noun | One who makes prints. | |||
| printer | English | noun | The operator of a printing press or the owner of a printing business; (metonymic) any printing business. | media printing publishing | ||
| printer | English | noun | A device, usually attached to a computer, used to print text or images onto paper; an analogous device capable of producing three-dimensional objects. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| prodrijeti | Serbo-Croatian | verb | to penetrate, breach | intransitive | ||
| prodrijeti | Serbo-Croatian | verb | to break in, break through, go through | intransitive | ||
| provide | English | verb | To make a living; earn money for necessities. | |||
| provide | English | verb | To act to prepare for something. | |||
| provide | English | verb | To establish as a previous condition; to stipulate. | |||
| provide | English | verb | To give what is needed or desired, especially basic needs. | |||
| provide | English | verb | To furnish (with), cause to be present, supply. | |||
| provide | English | verb | To make possible or attainable. | |||
| provide | English | verb | To foresee, to consider in advance. | Latinism obsolete | ||
| provide | English | verb | To appoint to an ecclesiastical benefice before it is vacant. See provisor. | |||
| punxós | Catalan | adj | pointed, spiny | |||
| punxós | Catalan | adj | piercing, stinging | |||
| płytko | Polish | adv | shallowly (having little depth and significantly less deep than wide) | |||
| płytko | Polish | adv | shallowly (in a manner that is concerned mainly with superficial matters) | |||
| płytko | Polish | adv | shallowly (not intellectually deeply; not penetrating deeply; simply; not wisely or knowingly) | |||
| płytko | Polish | noun | vocative singular of płytka | feminine form-of singular vocative | ||
| převlékat | Czech | verb | to change sb's clothes | imperfective | ||
| převlékat | Czech | verb | to change one's clothes | imperfective reflexive | ||
| případ | Czech | noun | case (one of several similar instances or events) | inanimate masculine | ||
| případ | Czech | noun | case (a legal proceeding, lawsuit) | law | inanimate masculine | |
| quadratura | Latin | noun | a squaring, making square, quadrature | declension-1 | ||
| quadratura | Latin | noun | a square | broadly declension-1 | ||
| rahka | Finnish | noun | quark, tvorog (soft creamy curd cheese made by souring or fermenting milk and removing the whey from it) | |||
| rahka | Finnish | noun | synonym of juustouma (“curd (part of milk that coagulates)”) | |||
| rahka | Finnish | noun | dregs | dialectal | ||
| raj | Serbo-Croatian | noun | heaven, paradise | |||
| raj | Serbo-Croatian | noun | heaven, paradise (a pleasant place of happiness and joy) | figuratively | ||
| rampe | French | noun | ramp, slope | feminine | ||
| rampe | French | noun | banister | feminine | ||
| rampe | French | noun | balustrade, parapet, railing | feminine | ||
| rampe | French | noun | lightbar | feminine | ||
| rampe | French | verb | inflection of ramper: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| rampe | French | verb | inflection of ramper: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| rarefarsi | Italian | verb | reflexive of rarefare | form-of reflexive | ||
| rarefarsi | Italian | verb | to become thin/thinner or rare/rarer | intransitive | ||
| rataj | Polish | noun | farmer, farmhand (earner working for a landowner) | agriculture business lifestyle | historical masculine person | |
| rataj | Polish | noun | farmer, farmhand (earner working for a landowner) / ox assistant (farmhand who helps with oxen) | agriculture business lifestyle | historical masculine person | |
| rataj | Polish | noun | ploughman | dialectal masculine obsolete person | ||
| reading week | English | noun | A week during a university's term where no teaching takes place, generally so that students may prepare for tests. | Canada UK | ||
| reading week | English | noun | A mid-term break. / A spring break; often specifically the March break. | Canada | ||
| reading week | English | noun | A mid-term break. / A harvest break. | |||
| reaf | Old English | noun | plunder; spoil, booty | |||
| reaf | Old English | noun | raiment, garment, robe, vestment | |||
| reaf | Old English | noun | armor | |||
| rear admiral (upper half) | English | noun | A flag officer in the United States Navy, United States Coast Guard, National Oceanic and Atmospheric Administration Commissioned Corps, or Public Health Service Commissioned Corps of a grade superior to a rear admiral (lower half) and junior to a vice admiral. A rear admiral (upper half) is equal in grade or rank to an Army, Marine Corps, or Air Force major general. A rear admiral (upper half) wears a two star insignia on most uniforms and a gold stripe above a broad gold stripe on the sleeve of certain dress uniforms. | government military nautical politics transport war | US | |
| rear admiral (upper half) | English | noun | A naval officer of equivalent grade or rank in the navy of other countries. | government military nautical politics transport war | US | |
| relativitehta | Northern Sami | noun | relativity (state of being relative) | |||
| relativitehta | Northern Sami | noun | relativity (principle) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| remains | English | noun | The body or any of its matter that are left after a person (or any organism) dies; a corpse. | plural plural-only | ||
| remains | English | noun | Historical or archaeological relics. | plural plural-only | ||
| remains | English | noun | The extant writings of a deceased person. | plural plural-only | ||
| remains | English | noun | All that is left of the stock of some things; remnants. | plural plural-only | ||
| remains | English | noun | plural of remain | form-of plural rare | ||
| remains | English | verb | third-person singular simple present indicative of remain | form-of indicative present singular third-person | ||
| reor | Latin | verb | to reckon, calculate | conjugation-2 deponent | ||
| reor | Latin | verb | to think, consider, deem, judge, believe, suppose, suspect, imagine | conjugation-2 deponent | ||
| republikanar | Norwegian Nynorsk | noun | republican (someone who favors a republic) | masculine | ||
| republikanar | Norwegian Nynorsk | noun | Republican (member or supporter of a republican party) | masculine | ||
| requerir | Spanish | verb | to require, need | |||
| requerir | Spanish | verb | to ask for, send for, call for | |||
| rescale | English | verb | To alter the scale of a drawing or project; to change the physical proportions. | |||
| rescale | English | verb | To change the scope of a business or project to meet a change in demands. | |||
| rescale | English | verb | To scale again | |||
| rethermalize | English | verb | To reheat. | |||
| rethermalize | English | verb | To return to thermal equilibrium. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| retratar | Catalan | verb | to portray | transitive | ||
| retratar | Catalan | verb | to describe, to define | figuratively transitive | ||
| ropish | English | adj | Somewhat ropy. | |||
| ropish | English | adj | ropelike | |||
| rynnäkkö | Finnish | noun | charge (ground attack against a prepared enemy) | |||
| rynnäkkö | Finnish | noun | raid (quick hostile or predatory incursion) | |||
| saastua | Finnish | verb | to become polluted | intransitive | ||
| saastua | Finnish | verb | to become contaminated | intransitive | ||
| saut de cheval | French | noun | vault | gymnastics hobbies lifestyle sports | masculine uncountable | |
| saut de cheval | French | noun | vaulting horse | gymnastics hobbies lifestyle sports | masculine uncountable | |
| saut de cheval | French | noun | vaulting table | gymnastics hobbies lifestyle sports | masculine uncountable | |
| scríbhneoir | Irish | noun | writer / penman | masculine | ||
| scríbhneoir | Irish | noun | writer / author | masculine | ||
| seguito | Italian | verb | past participle of seguire | form-of participle past | ||
| seguito | Italian | adj | popular, successful | |||
| seguito | Italian | noun | sequel, rest, follow-up, continuation | masculine | ||
| seguito | Italian | noun | followers, supporters, following, audience | masculine | ||
| seguito | Italian | noun | retinue, suite, entourage | masculine | ||
| seguito | Italian | verb | first-person singular present indicative of seguitare | first-person form-of indicative present singular | ||
| seia opp | Norwegian Nynorsk | verb | to announce one's resignation from a position | ambitransitive | ||
| seia opp | Norwegian Nynorsk | verb | to terminate the employment contract of (an employee) | transitive | ||
| seia opp | Norwegian Nynorsk | verb | to terminate (about a contract or subscription) | transitive | ||
| sensoric | English | adj | Relating to sensorics. | not-comparable | ||
| sensoric | English | adj | Alternative form of sensory. | alt-of alternative not-comparable | ||
| sensu stricto | Translingual | adv | In a narrow sense of a polysemic word that may be used in narrower and broader senses. | academia scholarly sciences | ||
| sensu stricto | Translingual | adv | In the narrow sense (of a taxon). Added after a taxon to mean the taxon is being used in the sense of the original author, or without taxa which may otherwise be associated with it. | biology natural-sciences taxonomy | ||
| sfaccettare | Italian | verb | to cut or facet (a jewel) | transitive | ||
| sfaccettare | Italian | verb | to examine (an argument, etc.) from all facets | figuratively transitive uncommon | ||
| sforz | Maltese | noun | effort | masculine | ||
| sforz | Maltese | noun | strain, stress | masculine | ||
| sfratta | Maltese | verb | to become undisciplined, unruly | |||
| sfratta | Maltese | verb | to upset (a plan) | |||
| sfratta | Maltese | verb | to scare away, to drive away | |||
| showroom | English | noun | A room in a business set aside for the display of the company's products. | |||
| showroom | English | noun | A room or apartment where a show is exhibited. | dated | ||
| showroom | English | verb | To inspect merchandise in a physical store, then purchase the identical product from an online merchant; to use a physical store as a showroom for an online merchant. | |||
| singur | Aromanian | adj | single, lone, only, sole | |||
| singur | Aromanian | adj | alone | |||
| sinhronizovati | Serbo-Croatian | verb | to synchronize, sync (to cause two or more events to happen at exactly the same time) | imperfective perfective | ||
| sinhronizovati | Serbo-Croatian | verb | to dub, revoice (to replace soundtrack with translation) | imperfective perfective | ||
| skymta | Swedish | verb | to glimpse (see briefly or incompletely) | |||
| skymta | Swedish | verb | to be barely (and indistinctly) visible | sometimes | ||
| smoky | English | adj | Filled with smoke. | |||
| smoky | English | adj | Filled with smoke. / Filled with or enveloped in tobacco smoke. | |||
| smoky | English | adj | Giving off smoke. | |||
| smoky | English | adj | Of a colour or colour pattern similar to that of smoke. | |||
| smoky | English | adj | Having a flavour or odour like smoke; flavoured with smoke. | |||
| smoky | English | adj | Resembling or composed of smoke. | |||
| smoky | English | adj | Blackened by smoke. | |||
| smoky | English | adj | Having a deep, raspy quality, often as a result of smoking tobacco. | |||
| smoky | English | adj | Attractive in a sensual way; sultry. | |||
| smoky | English | adj | Having a dark, thick, bass sound. | entertainment lifestyle music | ||
| smoky | English | adj | Giving off steam or vapour. | obsolete | ||
| smoky | English | adj | Obscuring or insubstantial like smoke. | obsolete | ||
| smoky | English | adj | Suspicious; open to suspicion; jealous. | obsolete | ||
| sokeroitua | Finnish | verb | to become sugarcoated (to become covered with sugar) | intransitive | ||
| sokeroitua | Finnish | verb | to crystallize (of a sugary substance, such as honey: to solidify and turn sugar-like) | intransitive | ||
| sokeroitua | Finnish | verb | synonym of sokeristua | intransitive | ||
| sokeroitua | Finnish | verb | partitive singular of sokeroitu | form-of intransitive partitive singular | ||
| sokl | Serbo-Croatian | noun | pedestal | |||
| sokl | Serbo-Croatian | noun | support | |||
| sortear | Spanish | verb | to raffle, to raffle off, to draw lots | |||
| sortear | Spanish | verb | to get around, to avoid, to come around (an obstacle or a danger), to circumvent | |||
| soustraire | French | verb | to subtract (to remove or reduce) | |||
| soustraire | French | verb | to subtract | mathematics sciences | ||
| soustraire | French | verb | to avoid, to escape (from) | reflexive | ||
| soustraire | French | verb | to preserve, protect from; free from | |||
| sovereignty | English | noun | The quality or state of being sovereign. / Of a ruler (especially a monarch): supreme authority or dominion over something. | countable uncountable | ||
| sovereignty | English | noun | The quality or state of being sovereign. / Of a nation or other polity: the state of being able to control resources, make laws independently, and otherwise govern itself without the coercion or concurrence of other polities. | broadly countable uncountable | ||
| sovereignty | English | noun | The quality or state of being sovereign. / Of a person: the liberty to decide one's actions and thoughts. | broadly countable uncountable | ||
| sovereignty | English | noun | The quality or state of being sovereign. / Pre-eminent or superior excellence; also, superior ability to achieve something; mastery. | countable uncountable | ||
| sovereignty | English | noun | A territory under the rule of a sovereign; an independent or self-governing nation or other polity. | countable | ||
| spinnen | Middle Dutch | verb | to spin, to make yarn by twisting and winding fibres together | |||
| spinnen | Middle Dutch | verb | to spin (web, silk etc.) | |||
| spissitude | English | noun | Density, thickness; the state or quality of being inspissated or thickened. | countable uncountable | ||
| spissitude | English | noun | Spiritual substance or density, viewed as the fourth dimension of an object. | countable uncountable | ||
| starvation | English | noun | A condition of severe suffering due to a lack of nutrition. | countable uncountable | ||
| starvation | English | noun | Severe shortage of resources. | countable figuratively uncountable | ||
| starvation | English | noun | A state where a process is perpetually denied necessary resources to process its work. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable | |
| stickup | English | noun | A robbery at gunpoint. | |||
| stickup | English | noun | A small-diameter tree branch or limb that extends out of the water in flooded or submerged timber, as in a lake or river. | |||
| stickup | English | noun | A wing collar with white bow tie, worn with school dress by distinguished senior boys at Eton College. | slang | ||
| stoff | Norwegian Nynorsk | noun | cloth, fabric | neuter | ||
| stoff | Norwegian Nynorsk | noun | chemical substance | neuter | ||
| stoff | Norwegian Nynorsk | noun | drug | neuter | ||
| strămuta | Romanian | verb | to shift, change places, dislodge, displace, move | |||
| strămuta | Romanian | verb | to transform, change, modify | |||
| stund | Icelandic | noun | an undetermined amount of time, a while | feminine | ||
| stund | Icelandic | noun | an hour | feminine | ||
| stund | Icelandic | noun | exertion, application | feminine | ||
| stuzzicare | Italian | verb | to poke or prod (at) | transitive | ||
| stuzzicare | Italian | verb | to tease | transitive | ||
| stuzzicare | Italian | verb | to whet (the appetite) | transitive | ||
| stuzzicare | Italian | verb | to stimulate, to flush | figuratively transitive | ||
| supratherapeutic | English | adj | Administered at levels greater than would normally be used in treatment of a medical condition. | medicine sciences | ||
| supratherapeutic | English | adj | Of or relating to amounts of a drug that are greater than the therapeutic concentration or maximum dose in a medical treatment. | |||
| sus | English | noun | Suspicion (in terms of a sus law). | UK informal uncountable | ||
| sus | English | adj | Suspicious; having suspicions or questions. | slang | ||
| sus | English | adj | Suspicious; raising or causing people to have suspicions. | slang | ||
| sus | English | adj | Acting in a borderline sexually inappropriate way, causing others to "suspect" them of being sexually attracted to someone and trying to hide it. | humorous often slang | ||
| sus | English | adj | Abbreviation of suspended. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of not-comparable slang | |
| sus | English | verb | To suspend an account on social media (almost exclusively Twitter/X). | Internet slang transitive | ||
| sus | English | intj | A nonsense word commonly used in YouTube Poop by playing an audio clip forward and in reverse consecutively; said in reference to this editing style, and to describe palindromes and humorously symmetrized images. | Internet humorous nonce-word slang | ||
| suspendable | English | adj | Capable of being suspended. | not-comparable | ||
| suspendable | English | adj | For which one may be suspended. | not-comparable | ||
| suunnittaa | Finnish | verb | synonym of suunnitella | rare | ||
| suunnittaa | Finnish | verb | to guide, lead, show the way | rare | ||
| svans | Danish | noun | faggot, fag (gay man perceived as unmanly) | common-gender derogatory slang | ||
| svans | Danish | noun | penis | common-gender rare slang | ||
| svans | Danish | noun | tail | common-gender rare | ||
| sycophant | English | noun | One who uses obsequious compliments to gain self-serving favour or advantage from another; a servile flatterer. | |||
| sycophant | English | noun | One who seeks to gain through the powerful and influential. | |||
| sycophant | English | noun | An informer; a talebearer. | obsolete | ||
| sycophant | English | verb | To inform against; hence, to calumniate. | obsolete transitive | ||
| sycophant | English | verb | To play the sycophant toward; to flatter obsequiously. | rare transitive | ||
| syfernes | Old English | noun | sobriety | |||
| syfernes | Old English | noun | moderation, temperance | |||
| syfernes | Old English | noun | abstinence, purity | |||
| søraustleg | Norwegian Nynorsk | adj | south-east, southeast | |||
| søraustleg | Norwegian Nynorsk | adj | south-eastern, southeastern | |||
| søraustleg | Norwegian Nynorsk | adj | south-easterly, southeasterly (direction, wind) | |||
| sørge | Danish | verb | to grieve, mourn, lament | |||
| sørge | Danish | verb | in the expression sørge for: to take care of, look after, make sure | |||
| tamarack | English | noun | Any of several North American larches, of the genus Larix. | countable uncountable | ||
| tamarack | English | noun | Any of several North American larches, of the genus Larix. / especially, Larix laricina | countable uncountable | ||
| tamarack | English | noun | Wood from such a tree. | countable uncountable | ||
| tangtu | Sundanese | adj | certain, definite; sure | Sundanese character | ||
| tangtu | Sundanese | adj | assertive; decisive; resolute | Sundanese character | ||
| tartóztat | Hungarian | verb | to detain, make someone stay | transitive | ||
| tartóztat | Hungarian | verb | to hinder, delay | rare transitive | ||
| tartóztat | Hungarian | verb | to restrain/control oneself (to make an effort to suppress one's emotions, temper, etc.) | |||
| taş | Turkish | noun | stone, rock (aggregate of solid mineral matter) | countable uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | stone, rock (a single piece of rock) | countable uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | gem | countable uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | a stone monument | countable uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | stone (stony concretion that forms in a bodily organ) | medicine sciences | countable uncountable | |
| taş | Turkish | noun | game piece | board-games chess games | countable uncountable | |
| taş | Turkish | noun | a backhanded remark meant to be hurtful | countable figuratively uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | money, buck | countable slang uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | a beautiful or handsome person; hot | countable slang uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | travertine, especially one formed near an item used for bottle boiling | countable uncountable | ||
| taş | Turkish | noun | ellipsis of mezar taşı (“gravestone”) | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| taş | Turkish | adj | stone, made of stone | countable uncountable | ||
| taş | Turkish | adj | strict | countable figuratively uncountable | ||
| taş | Turkish | adj | hot, sexy | colloquial countable slang uncountable | ||
| taş | Turkish | verb | second-person singular imperative of taşmak | countable form-of imperative second-person singular uncountable | ||
| technoself | English | noun | The interdisciplinary concept which deals with all aspects of human identity in a technological society. | countable uncountable | ||
| technoself | English | noun | Self in the context of the technologically developed society. | countable uncountable | ||
| tego | Võro | noun | deed, act | |||
| tego | Võro | noun | action | |||
| tego | Võro | noun | fact | |||
| teideal | Irish | noun | title | masculine | ||
| teideal | Irish | noun | title, heading | broadcasting media | masculine | |
| teideal | Irish | noun | entitlement | masculine | ||
| tenso | Spanish | adj | tense, strained, taut, tensed | |||
| tenso | Spanish | adj | uptight, tense, stressed, edgy, fraught | |||
| tenso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of tensar | first-person form-of indicative present singular | ||
| thwingan | Old Saxon | verb | to oppress | |||
| thwingan | Old Saxon | verb | to charge | |||
| tigris | Latin | noun | tiger | declension-3 masculine | ||
| tigris | Latin | noun | tigress | declension-3 masculine poetic | ||
| tigris | Latin | noun | a tiger skin | declension-3 masculine | ||
| titis | Tagalog | noun | cigarette or cigar ash | |||
| titis | Tagalog | noun | main or immediate cause of something devastating | figuratively | ||
| titis | Tagalog | noun | condition of dripping continuously (of sweat, candlewax, etc.) | |||
| tiền | Vietnamese | noun | money | business finance money | ||
| tiền | Vietnamese | prefix | pre- | morpheme | ||
| tiền | Vietnamese | prefix | early (used to distinguish similarly named dynasties) | history human-sciences sciences | morpheme | |
| tosd | Scottish Gaelic | noun | silence | masculine no-plural | ||
| tosd | Scottish Gaelic | noun | rest | entertainment lifestyle music | masculine no-plural | |
| tradurre | Italian | verb | to translate | transitive | ||
| tradurre | Italian | verb | to transfer | transitive | ||
| tribu | French | noun | tribe | feminine | ||
| tribu | French | noun | sigma-algebra | feminine | ||
| triliun | Indonesian | num | quintillion (10¹⁸) | rare | ||
| triliun | Indonesian | num | trillion (10¹²) | |||
| trituration | English | noun | The act of triturating; grinding to a fine powder. | countable uncountable | ||
| trituration | English | noun | Something triturated, especially dental amalgam. | countable uncountable | ||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Incarvillea spp., native to central and eastern Asia (Chinese trumpet flower) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Collomia spp. | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Datura meteloides, a perennial herb of the southwestern U.S. (desert trumpet flower) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Gelsemium sempervirens, native to North America (evening trumpetflower) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Oroxylum indicum, native to India (Indian trumpetflower) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Beaumontia grandiflora (Nepal trumpet flower, Easter lily vine) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Salpiglossis sinuata, native to Chile (velvet trumpet flower) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Dolichandrone atrovirens, native to India (wavy trumpet flower) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Tecoma stans (yellow bells, yellow trumpet flower, yellow elder) | |||
| trumpet flower | English | noun | Any of several species of flowering plants with trumpet-like flowers / Stereospermum chelonoides (syn. Bignonia suaveolens); fragrant padritree | |||
| trysnąć | Polish | verb | to gush, to jet, to squirt, to spurt (to be thrown out, or ejected, in a rapid stream, from a narrow orifice) | intransitive perfective | ||
| trysnąć | Polish | verb | to beam, to radiate | figuratively intransitive perfective | ||
| tuga | Tagalog | adj | true; correct | |||
| tuga | Tagalog | adj | right and proper (in conduct or work) | |||
| tuga | Tagalog | noun | confession; admission (of one's guilt or crime) | |||
| tuga | Tagalog | noun | revelation of the truth; telling the truth | |||
| tuga | Tagalog | noun | condition of being right, proper, or true | |||
| tuga | Tagalog | adj | gullible; thoughtless (of women) | |||
| tyn | Welsh | adj | tight, taut | |||
| tyn | Welsh | adj | fast, tight, firm | |||
| tyn | Welsh | adj | tight, stingy, niggardly | |||
| tyn | Welsh | verb | third-person singular present indicative/future of tynnu | literary | ||
| ubi | Indonesian | noun | yam (any Dioscorea vine) | |||
| ubi | Indonesian | noun | tuberous plant | |||
| umschlagen | German | verb | to turn | class-6 strong transitive | ||
| umschlagen | German | verb | to fell | class-6 strong transitive | ||
| umschlagen | German | verb | to handle, to transact | class-6 strong | ||
| unapt | English | adj | Not apt, inappropriate, unsuited. | |||
| unapt | English | adj | Unaccustomed. | obsolete | ||
| unidade | Portuguese | noun | unit (standard measure of a quantity) | feminine | ||
| unidade | Portuguese | noun | unity | feminine | ||
| untime | English | noun | The absence of time; timelessness. | countable uncountable | ||
| untime | English | noun | A wrong time; an unsuitable or improper time. | India South countable often uncountable | ||
| untime | English | verb | To cause to be done at the wrong time. | transitive | ||
| untime | English | adj | Untimely. | India South | ||
| uss | Icelandic | intj | shush!, be quiet! | |||
| uss | Icelandic | intj | tsk!, pshaw!, pht!, used to indicate disapproval or disgust | |||
| utilise | English | verb | To make use of; to use. | UK | ||
| utilise | English | verb | To make useful; to find a practical use for. | UK | ||
| utilise | English | verb | To make best use of; to use to its fullest extent, potential, or ability. | UK | ||
| utilise | English | verb | To make do with; to use in manner different from that originally intended | UK | ||
| van | Afrikaans | prep | of | |||
| van | Afrikaans | prep | from | |||
| van | Afrikaans | particle | some of (the) | |||
| vatër | Albanian | noun | hearth, fireplace | feminine | ||
| vatër | Albanian | noun | hearth, hearthstone (of an oven, stove, etc.) | feminine | ||
| vatër | Albanian | noun | small patch, strip of land | feminine | ||
| vatër | Albanian | noun | home, birthplace; family | feminine figuratively | ||
| vatër | Albanian | noun | cradle, hotbed | feminine figuratively | ||
| vatër | Albanian | noun | focus (of a conic) | geometry mathematics sciences | feminine | |
| vatër | Albanian | noun | focus, focal point | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | feminine | |
| vatër | Albanian | noun | nerve centre | anatomy medicine sciences | feminine | |
| vatër | Albanian | noun | main location of an infection or disease | medicine sciences | feminine | |
| vatër | Albanian | noun | a lot, many | feminine | ||
| verisimilitude | English | noun | The property of seeming true, of resembling reality; resemblance to reality. | countable uncountable | ||
| verisimilitude | English | noun | A statement which merely appears to be true. | countable uncountable | ||
| verisimilitude | English | noun | Faithfulness to its own rules; internal cohesion. | countable uncountable | ||
| verstädtern | German | verb | to urbanize | intransitive weak | ||
| verstädtern | German | verb | to adopt an urban way of life | intransitive weak | ||
| vgje | Albanian | noun | European black pine, black pine (Pinus nigra) | masculine | ||
| vgje | Albanian | noun | Italian stone pine, umbrella pine (Pinus pinea) | masculine | ||
| vinguttaa | Finnish | verb | to make (something) squeak | |||
| vinguttaa | Finnish | verb | to use heavily | colloquial | ||
| vinguttaa | Finnish | verb | to flex | |||
| vlepit | Czech | verb | to stick inside, to paste sth into sth | perfective | ||
| vlepit | Czech | verb | to slap | perfective | ||
| vorhängen | German | verb | to hang in front of | transitive weak | ||
| vorhängen | German | verb | to mount something on a wall with a gap (e.g., a wall cladding) | business construction manufacturing | transitive weak | |
| vorhängen | German | verb | to hang out of something, to stick out | class-7 intransitive rare strong | ||
| vua | Vietnamese | noun | monarch (ruler) | |||
| vua | Vietnamese | noun | king | board-games chess games | ||
| vua | Vietnamese | adj | being a king | |||
| vänta | Swedish | verb | to wait | intransitive | ||
| vänta | Swedish | verb | to wait for, to expect | transitive | ||
| vänta | Swedish | verb | to expect, to anticipate | reflexive | ||
| vô | Louisiana Creole | det | your | formal polite singular | ||
| vô | Louisiana Creole | det | y'all's | in-plural | ||
| wekslować | Polish | verb | to change the topic of conversation | colloquial imperfective intransitive | ||
| wekslować | Polish | verb | to redirect a train to a different track | rail-transport railways transport | imperfective transitive | |
| wekslować | Polish | verb | to switch tracks | rail-transport railways transport | imperfective intransitive | |
| wekslować | Polish | verb | to exchange currency | imperfective intransitive obsolete | ||
| wind up | English | noun | Alternative form of wind-up. | alt-of alternative | ||
| wind up | English | verb | To wind (rope, string, mainsprings, etc.) completely. | literally transitive | ||
| wind up | English | verb | To put (a clock, watch, etc.) in a state of renewed or continued motion by winding the spring or other energy-storage mechanism. | transitive | ||
| wind up | English | verb | To tighten (someone or something) by winding or twisting. | broadly figuratively transitive | ||
| wind up | English | verb | To excite. | broadly figuratively transitive | ||
| wind up | English | verb | To upset; to anger or distress. | broadly figuratively transitive | ||
| wind up | English | verb | To roll up (a car window or well bucket, etc., by cranking). | literally transitive | ||
| wind up | English | verb | To end up; to arrive or result. | copulative intransitive | ||
| wind up | English | verb | To increase (in some aspect). | intransitive | ||
| wind up | English | verb | To conclude, complete, or finish (something). | transitive | ||
| wind up | English | verb | To dissolve (a partnership or corporation) and liquidate its assets. | transitive | ||
| wind up | English | verb | To play a prank (on); to take the mickey (out of) or mock. | British transitive | ||
| wind up | English | verb | To make the preparatory movements for a certain kind of pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| wypowiadać | Old Polish | verb | to express verbally; to say; to tell about | imperfective | ||
| wypowiadać | Old Polish | verb | to reproach | imperfective | ||
| wypowiadać | Old Polish | verb | to expel | imperfective | ||
| wypowiedzieć | Old Polish | verb | to express verbally; to say; to tell about | perfective | ||
| wypowiedzieć | Old Polish | verb | to explain | perfective | ||
| wypowiedzieć | Old Polish | verb | to expel | perfective | ||
| wypowiedzieć | Old Polish | verb | to exclude; to remove | perfective | ||
| wyrms | Old English | noun | virus | masculine neuter | ||
| wyrms | Old English | noun | corrupt matter | masculine neuter | ||
| wyrms | Old English | noun | pus | masculine neuter | ||
| wytłuszczenie | Polish | noun | verbal noun of wytłuścić | form-of neuter noun-from-verb | ||
| wytłuszczenie | Polish | noun | bold text | media publishing typography | neuter | |
| wässrig | German | adj | aqueous | |||
| wässrig | German | adj | watery | |||
| wässrig | German | adj | rheumy (eyes) | |||
| xoa | Vietnamese | verb | to rub, to pat (to move one object while maintaining contact with another object over some area) | |||
| xoa | Vietnamese | verb | to apply, to put, to smear, to rub | |||
| xoa | Vietnamese | noun | silk fabric | |||
| xuegu | Asturian | noun | game | masculine | ||
| xuegu | Asturian | noun | set | masculine | ||
| yaptırmak | Turkish | verb | to let something made | |||
| yaptırmak | Turkish | verb | to get something done | |||
| zasvětit | Czech | verb | to devote | perfective | ||
| zasvětit | Czech | verb | to consecrate | perfective | ||
| zasvětit | Czech | verb | to initiate | perfective | ||
| zavést | Czech | verb | to introduce (to bring into practice) | perfective | ||
| zavést | Czech | verb | to implement | perfective | ||
| zgarbić | Polish | verb | to hump, to hunch (to bend something into a hump) | perfective transitive | ||
| zgarbić | Polish | verb | to hunch (to bend the top of one's body forward while raising one's shoulders) | perfective reflexive | ||
| zgarbić | Polish | verb | to become humped | perfective reflexive | ||
| ùr | Scottish Gaelic | adj | new | |||
| ùr | Scottish Gaelic | adj | fresh | |||
| ùr | Scottish Gaelic | adj | recent | |||
| þyfel | Old English | noun | a leafy plant | |||
| þyfel | Old English | noun | a bush | |||
| þyfel | Old English | noun | a thicket | |||
| łomot | Polish | noun | thud, thudding (dull sound of impact or a series of such sounds) | inanimate masculine | ||
| łomot | Polish | noun | wipeout (heavy beating) | colloquial inanimate masculine | ||
| şıtırdamaq | Crimean Tatar | verb | to crunch, crackle | |||
| şıtırdamaq | Crimean Tatar | verb | to rustle | |||
| şəbəkə | Azerbaijani | noun | lattice | |||
| şəbəkə | Azerbaijani | noun | grid | |||
| şəbəkə | Azerbaijani | noun | network | |||
| şəbəkə | Azerbaijani | noun | chain (a series of stores or businesses with the same brand name) | |||
| şəbəkə | Azerbaijani | noun | openwork | dated | ||
| şəbəkə | Azerbaijani | noun | shebeke, an Azerbaijani style of stained glass | architecture | ||
| αθλητικό | Greek | adj | inflection of αθλητικός (athlitikós): / accusative masculine singular | accusative form-of masculine singular | ||
| αθλητικό | Greek | adj | inflection of αθλητικός (athlitikós): / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| αμελέτητος | Greek | adj | unplanned, unprepared, ill-prepared | masculine | ||
| αμελέτητος | Greek | adj | unmentionable | masculine | ||
| αμφιθέατρο | Greek | noun | amphitheatre (UK), amphitheater (US) | neuter | ||
| αμφιθέατρο | Greek | noun | lecture theatre, lecture hall | neuter | ||
| εὐθηνός | Ancient Greek | adj | thriving, flourishing | declension-2 feminine masculine | ||
| εὐθηνός | Ancient Greek | adj | cheap | Byzantine declension-2 feminine masculine | ||
| εὐθηνός | Ancient Greek | adj | wasteful | Byzantine declension-2 feminine masculine | ||
| κάλχη | Ancient Greek | noun | purple-fish (Hexaplex trunculus) | declension-1 | ||
| κάλχη | Ancient Greek | noun | purple dye obtained from it | declension-1 | ||
| κάλχη | Ancient Greek | noun | rosette on the capitals of columns | architecture | declension-1 | |
| κάλχη | Ancient Greek | noun | crown daisy (Glebionis coronaria) | declension-1 | ||
| κέλλω | Ancient Greek | verb | to drive on, to run a ship to land, put a ship to shore | |||
| κέλλω | Ancient Greek | verb | to put to shore, put to harbor | |||
| κόρθυς | Ancient Greek | noun | heap, pile, sheaf | declension-3 | ||
| κόρθυς | Ancient Greek | noun | swathe of mown corn | declension-3 | ||
| μαλάκας | Greek | noun | wanker, tosser (person who is masturbating, a masturbator) | colloquial literally masculine vulgar | ||
| μαλάκας | Greek | noun | wanker, dickhead, knobhead, asshole, jerk, prick, moron, idiot (general term of abuse for a male) | colloquial figuratively masculine offensive vulgar | ||
| μαλάκας | Greek | noun | dude, man, bro (term of endearment between friends (primarily male friends)) | colloquial informal masculine | ||
| μαλάκας | Greek | noun | genitive singular of μαλάκα (maláka) | colloquial feminine form-of genitive singular | ||
| πατέω | Ancient Greek | verb | to walk, to tread | |||
| πατέω | Ancient Greek | verb | to tread on | |||
| πατέω | Ancient Greek | verb | to walk in, dwell in, frequent | |||
| πατέω | Ancient Greek | verb | to trample | |||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | iron | declension-2 | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | iron tool; iron implement | declension-2 | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | sword | declension-2 | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | sickle | declension-2 | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | blacksmith's shop; smithy | declension-2 | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | a symbol of: / hardness | declension-2 figuratively | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | a symbol of: / firmness | declension-2 figuratively | ||
| σίδηρος | Ancient Greek | noun | a symbol of: / relentlessness | declension-2 figuratively | ||
| σκούπα | Greek | noun | broom, brush | feminine | ||
| σκούπα | Greek | noun | vacuum cleaner | feminine | ||
| στυλό | Greek | noun | pen, ballpoint, biro | neuter | ||
| στυλό | Greek | noun | pen, fountain pen | neuter | ||
| στυλό | Greek | noun | pen, gladius (solid, internal structure of squid) | biology natural-sciences zoology | neuter | |
| Гера | Russian | name | Hera (wife of Zeus) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Гера | Russian | name | heroin | slang | ||
| Нью-Йорк | Russian | name | New York, New York City (the largest city in the state of New York, and the largest city in the United States, a metropolis extending into neighboring New Jersey in addition to Pennsylvania and Connecticut) | |||
| Нью-Йорк | Russian | name | New York (a state of the United States) | |||
| безвыходность | Russian | noun | inability to exit | |||
| безвыходность | Russian | noun | hopelessness, desperation | figuratively | ||
| безвыходность | Russian | noun | inalterability | figuratively | ||
| бой | Russian | noun | beating, breakage | inanimate masculine | ||
| бой | Russian | noun | battle, combat, engagement | inanimate masculine | ||
| бой | Russian | noun | fight, fighting, struggle | inanimate masculine | ||
| бой | Russian | noun | striking (of a clock) | inanimate masculine | ||
| бой | Russian | noun | boy (servant) | animate archaic masculine | ||
| бол | Bulgarian | noun | pain, ache | archaic feminine masculine poetic | ||
| бол | Bulgarian | noun | sick person | dialectal feminine masculine | ||
| бол | Bulgarian | adv | much | dialectal | ||
| бол | Bulgarian | noun | vaccine | dialectal masculine obsolete | ||
| бол | Bulgarian | verb | indefinite masculine singular past active aorist participle of бода́ (bodá) | active aorist form-of indefinite masculine participle past singular | ||
| венчание | Russian | noun | wedding (marriage ceremony) | |||
| венчание | Russian | noun | coronation | |||
| вера | Pannonian Rusyn | noun | obsolete form of вира (vira) | alt-of feminine obsolete | ||
| вера | Pannonian Rusyn | particle | reinforcement particle: God, my God, by God, such, really | |||
| вера | Pannonian Rusyn | particle | get this, suddenly, all of a sudden (statement used before discussing something unexpected) | |||
| вера | Pannonian Rusyn | particle | of course, certainly | dated possibly | ||
| вера | Pannonian Rusyn | verb | third-person singular present indicative of верац (verac) | form-of indicative present singular third-person | ||
| глядеться | Russian | verb | to look, to gaze at one's reflection | colloquial | ||
| глядеться | Russian | verb | to be reflected in water | colloquial | ||
| глядеться | Russian | verb | to look like | colloquial | ||
| глядеться | Russian | verb | to look right | colloquial | ||
| глядеться | Russian | verb | passive of гляде́ть (gljadétʹ) | form-of passive | ||
| двое | Belarusian | det | two | |||
| двое | Belarusian | det | two of... | |||
| диктаторський | Ukrainian | adj | dictatorial (of or pertaining to a dictator) | relational | ||
| диктаторський | Ukrainian | adj | dictatorial (in the manner of a dictator) | |||
| добродій | Ukrainian | noun | A person who commits good acts; a benefactor. | |||
| добродій | Ukrainian | noun | A man. | |||
| добродій | Ukrainian | noun | A man. / A form of address for a man; Mr. | |||
| добродій | Ukrainian | noun | An ill-intentioned, detestable person. | ironic | ||
| добродій | Ukrainian | verb | second-person singular imperative of доброді́яти (dobrodíjaty) | form-of imperative second-person singular | ||
| дъхъ | Old Church Slavonic | noun | breath | masculine | ||
| дъхъ | Old Church Slavonic | noun | breathing | masculine | ||
| енергетика | Ukrainian | noun | energetics | uncountable | ||
| енергетика | Ukrainian | noun | power generation; energy industry | uncountable | ||
| енергетика | Ukrainian | noun | inflection of енерге́тик (enerhétyk): / genitive singular | form-of genitive singular | ||
| енергетика | Ukrainian | noun | inflection of енерге́тик (enerhétyk): / animate accusative singular | accusative animate form-of singular | ||
| забрљати | Serbo-Croatian | verb | to smudge face when eating (of children) | reflexive | ||
| забрљати | Serbo-Croatian | verb | to mess up something, ruin, spoil (when working) | transitive | ||
| загрести | Russian | verb | to rake together | |||
| загрести | Russian | verb | to rake in (money) | colloquial | ||
| загрести | Russian | verb | to bank (the embers of a fire in a furnace) | |||
| зауважити | Ukrainian | verb | to note, to notice, to observe, to remark (on/upon/that) (make a comment or observation) | transitive | ||
| зауважити | Ukrainian | verb | to issue a rebuke, to comment reprovingly | intransitive | ||
| звисати | Ukrainian | verb | to hang, to hang down | intransitive | ||
| звисати | Ukrainian | verb | to dangle | intransitive | ||
| звисати | Ukrainian | verb | to droop | intransitive | ||
| извод | Russian | noun | recension | human-sciences linguistics sciences | ||
| извод | Russian | noun | style of Orthodox Christian icons of the medieval era | art arts | ||
| извод | Russian | noun | wasting (by using up all the resources) | colloquial | ||
| извод | Russian | noun | consumption | |||
| мара | Ukrainian | noun | apparition, ghost, wraith, specter, phantom | |||
| мара | Ukrainian | noun | evil spirit | |||
| мара | Ukrainian | noun | evil spirits | collective | ||
| мара | Ukrainian | noun | dream | rare | ||
| матерія | Ukrainian | noun | matter | |||
| матерія | Ukrainian | noun | fabric | |||
| мудрёный | Russian | adj | difficult (hard to understand or do) | colloquial | ||
| мудрёный | Russian | adj | intricate, complicated | colloquial | ||
| мудрёный | Russian | adj | strange, odd | |||
| мука | Russian | noun | flour, fine meal | no-plural uncountable | ||
| мука | Russian | noun | pain, anguish, torment, suffering, torture | |||
| мука | Russian | noun | ordeal | |||
| мука | Russian | noun | harassment | |||
| набросать | Russian | verb | to sketch, to draw an outline (of) | |||
| набросать | Russian | verb | to sketch, to outline, to draft | |||
| набросать | Russian | verb | to jot down | |||
| наголосити | Ukrainian | verb | to stress, to accent, to accentuate | human-sciences linguistics phonology sciences | transitive | |
| наголосити | Ukrainian | verb | to stress, to emphasize | figuratively transitive | ||
| небивал | Bulgarian | adj | one that has not been | literally | ||
| небивал | Bulgarian | adj | unprecedented, unheard of, extraordinary | broadly | ||
| небивал | Bulgarian | adj | fantastic, unimaginable | figuratively | ||
| обольщаться | Russian | verb | to be seduced by, to be beguiled by, to succumb or give in to (as a result of seduction or deception) | |||
| обольщаться | Russian | verb | passive of обольща́ть (obolʹščátʹ) | form-of passive | ||
| обрѣсти | Old Church Slavonic | verb | find, discover | perfective | ||
| обрѣсти | Old Church Slavonic | verb | turn out | perfective reflexive | ||
| обязаться | Russian | verb | to engage, to undertake (to), to commit oneself, to pledge oneself, to bind oneself | |||
| обязаться | Russian | verb | passive of обяза́ть (objazátʹ) | form-of passive | ||
| оглушать | Russian | verb | to deafen | |||
| оглушать | Russian | verb | to stun (especially with a heavy blow) | |||
| оплачивать | Russian | verb | to pay, to repay, to pay off | |||
| оплачивать | Russian | verb | to remunerate | |||
| осветитель | Russian | noun | illuminator, lighting technician | animate | ||
| осветитель | Russian | noun | illuminator (device) | inanimate | ||
| оседать | Russian | verb | to settle, to sink | |||
| оседать | Russian | verb | to gravitate | |||
| отломиться | Russian | verb | to break in two | |||
| отломиться | Russian | verb | to break, to fracture | |||
| отломиться | Russian | verb | to overcome | |||
| перекурить | Russian | verb | to smoke (all or many kinds of something) | colloquial | ||
| перекурить | Russian | verb | to outsmoke | colloquial | ||
| перекурить | Russian | verb | to feel bad or damage one's health from smoking too much | colloquial intransitive | ||
| перекурить | Russian | verb | to take a smoking break | intransitive | ||
| помощь | Russian | noun | help, assistance, aid | |||
| помощь | Russian | noun | relief | |||
| постель | Russian | noun | bed (a piece of furniture to sleep on) | |||
| постель | Russian | noun | bedding (bedclothes) | singular singular-only | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to go, to pass, to walk | intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to go past, to pass, to pass by, to walk by, to walk past | intransitive transitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to go through, to pass through (transit) | intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to run through (pervade) | figuratively intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to pass (achieve a successful outcome; advance through the steps to be accepted) | intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to cover, to travel, to walk (:distance) | transitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to do, to study, to take (:course, subject) | transitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to go through, to pass through, to undergo (:experience) | transitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to go by, to go past, to pass, to be spent (time, period) | intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to go off, to pass off, to be held, to take place (activity, event) | intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to walk (:a certain distance) | transitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to walk (for a certain time) | intransitive | ||
| проходити | Ukrainian | verb | to spend (:money while walking) | colloquial transitive | ||
| растопка | Russian | noun | lighting, kindling | |||
| растопка | Russian | noun | kindling wood | colloquial | ||
| репей | Russian | noun | burdock | |||
| репей | Russian | noun | bur | |||
| ротор | Russian | noun | rotor | |||
| ротор | Russian | noun | curl | mathematics sciences | ||
| сиръ | Old East Slavic | adj | orphaned | not-comparable | ||
| сиръ | Old East Slavic | adj | orphaned (abandoned, lonely) | figuratively not-comparable | ||
| сиръ | Old East Slavic | adj | empty, deserted | figuratively not-comparable | ||
| слезать | Russian | verb | to come down, to get down (from), to dismount (from) | |||
| слезать | Russian | verb | to come down | colloquial | ||
| слезать | Russian | verb | (from a train, bus etc) to get out (of), to get off | colloquial | ||
| слезать | Russian | verb | to peel off, to come off | colloquial | ||
| случајно | Serbo-Croatian | adv | accidentally | |||
| случајно | Serbo-Croatian | adv | by chance | |||
| случајно | Serbo-Croatian | adv | randomly | |||
| случајно | Serbo-Croatian | adj | neuter nominative/accusative/vocative singular of случајан | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| смонтировать | Russian | verb | to assemble (to put together) | |||
| смонтировать | Russian | verb | to mount, to arrange (cinema) | |||
| сурвати | Serbo-Croatian | verb | to push (in the abyss or great depth) | transitive | ||
| сурвати | Serbo-Croatian | verb | to plunge, fall (of rocks, avalanche, water, bird, airplane etc.) | reflexive | ||
| сэгэй | Yakut | verb | (of a door, window, etc.) to open | intransitive | ||
| сэгэй | Yakut | verb | (theater) (of a curtain) to rise | intransitive | ||
| файда | Bulgarian | noun | benefit, use | colloquial | ||
| файда | Bulgarian | noun | profit, gain | colloquial | ||
| файда | Bulgarian | noun | interest | dialectal | ||
| хаџилук | Serbo-Croatian | noun | hajj | Islam lifestyle religion | ||
| хаџилук | Serbo-Croatian | noun | pilgrimage | Christianity | ||
| чаҕадьаануй | Northern Yukaghir | verb | to move (continuous) | |||
| чаҕадьаануй | Northern Yukaghir | verb | to do work (continuous) | |||
| шить | Russian | verb | to sew | imperfective transitive | ||
| шить | Russian | verb | to be occupied with sewing, to tailor | imperfective intransitive | ||
| шить | Russian | verb | to order (e.g., a dress) | colloquial imperfective | ||
| шить | Russian | verb | to embroider | imperfective | ||
| шить | Russian | verb | to nail planking | figuratively imperfective | ||
| щытхъу | West Circassian | noun | praise | |||
| щытхъу | West Circassian | noun | brag | |||
| яблуку ніде впасти | Ukrainian | phrase | it's packed to the gills, it's packed to the rafters | idiomatic | ||
| яблуку ніде впасти | Ukrainian | phrase | there's not enough room to swing a cat | idiomatic | ||
| ізгой | Ukrainian | noun | izgoi (in Kievan Rus, an individual excluded from a particular social status) | historical | ||
| ізгой | Ukrainian | noun | outcast | broadly | ||
| ұяң | Kazakh | adj | tender, soft | |||
| ұяң | Kazakh | adj | shy, timid, modest | figuratively | ||
| ұяң | Kazakh | adj | voiced | |||
| աքսորել | Armenian | verb | to exile, to banish | |||
| աքսորել | Armenian | verb | to expel, to kick out | figuratively | ||
| թոխր | Armenian | noun | pick, pickaxe; mattock; hoe | dialectal | ||
| թոխր | Armenian | noun | hoeing session, loosening of soil with a hoe | dialectal | ||
| խուփ | Armenian | noun | lid, cover (of a jar, vessel, container) | |||
| խուփ | Armenian | adj | closed, shut | |||
| խուփ | Armenian | adj | enclosed, fenced | |||
| խուփ | Armenian | adj | unsociable, reserved | figuratively | ||
| ճար | Armenian | noun | method, manner, way | |||
| ճար | Armenian | noun | help, aid | |||
| ճար | Armenian | noun | medicine, drug | |||
| ճար | Armenian | noun | ability, strength | |||
| ճար | Armenian | noun | health | |||
| պառաւ | Old Armenian | noun | old woman, beldam | |||
| պառաւ | Old Armenian | noun | old, aged | |||
| התכנסות | Hebrew | noun | Convergence, coming together, coming to the same place, the act of convergence. | |||
| התכנסות | Hebrew | noun | Convergence: the property of a sequence whereby it converges to a limit. | mathematics sciences | ||
| התכנסות | Hebrew | noun | Convergence: any of various concepts in probability theory. | mathematics sciences | ||
| התכנסות | Hebrew | noun | Convergence: an increase in the amount of air in an area, due to a higher rate of inflow than that of outflow. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| התכנסות | Hebrew | noun | Convergence: the property of convergent evolution. | biology natural-sciences | ||
| ישן | Hebrew | adj | old, having existed for a long time | |||
| ישן | Hebrew | adj | old, veteran | |||
| ישן | Hebrew | adj | dated, no longer used | |||
| ישן | Hebrew | verb | to sleep, to be asleep | construction-pa'al | ||
| עצרת | Hebrew | noun | Gathering of an organization | |||
| עצרת | Hebrew | noun | Assembly or rally | |||
| עצרת | Hebrew | noun | factorial | mathematics sciences | ||
| עצרת | Hebrew | noun | A festival's eighth day of assembly, usually for Sukkot | biblical lifestyle religion | ||
| עצרת | Hebrew | noun | Shavuot, the Jewish Pentecost | |||
| פּאָטשט | Yiddish | noun | mail; post | |||
| פּאָטשט | Yiddish | noun | post office | |||
| פּאָטשט | Yiddish | noun | rumour; (in the plural) gossip | |||
| פרצוף | Hebrew | noun | face, visage, countenance | anatomy medicine sciences | ||
| פרצוף | Hebrew | noun | an aspect of God | |||
| שאר | Hebrew | noun | A remnant, a remainder, a rest. | |||
| שאר | Hebrew | noun | singular construct state form of שְׁאָר. | construct form-of singular | ||
| שאר | Hebrew | noun | flesh, blood | |||
| שאר | Hebrew | noun | food, sustenance | broadly | ||
| שאר | Hebrew | noun | kin, relative | figuratively | ||
| بلد | Arabic | noun | country, land, homeland | |||
| بلد | Arabic | noun | town, city | |||
| بلد | Arabic | noun | place, village, community | |||
| بلد | Arabic | verb | to acclimatize, to habituate | |||
| بلد | Arabic | verb | to be stupid, to be dull-witted | |||
| زوربه | Ottoman Turkish | noun | rebel, rioter, a person who resists an authority | |||
| زوربه | Ottoman Turkish | noun | one who takes property by force, extorter | |||
| غلیان | Ottoman Turkish | noun | boiling, ebullition, the process of changing the state of a substance from liquid to gas by heating it to its boiling point | |||
| غلیان | Ottoman Turkish | noun | effervescence, the escape of gas from solution in a liquid, especially the escape of carbon dioxide from a carbonated drink | |||
| غلیان | Ottoman Turkish | noun | excandescence, raging, a fit of rage, a display of a state of extreme, often uncontrollable, anger or fury | figuratively | ||
| فاطمة | Arabic | name | Fatima, daughter of Muhammad and wife of Ali, especially revered among Shia Muslims as the hereditary link between Muhammad and the line of imams | Islam lifestyle religion | ||
| فاطمة | Arabic | name | a female given name, Fatima or Fatimah | |||
| فاطمة | Arabic | name | Fátima (a town in Portugal) and a destination for Roman Catholic religious pilgrimage | |||
| فوج | Arabic | noun | company, group, crowd, drove, swarm | |||
| فوج | Arabic | noun | cohort, battalion, regiment (a military unit of size varying by state) | government military politics war | ||
| فوج | Arabic | noun | shift, layer, stratum | business mining | ||
| كبریت | Ottoman Turkish | noun | sulfur, a chemical element with an atomic number of 16 | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| كبریت | Ottoman Turkish | noun | match, a device made of wood or paper which ignites through friction | |||
| نقل | Urdu | noun | copy, imitation | |||
| نقل | Urdu | noun | print, printing | |||
| پوسته | Persian | noun | membrane | |||
| پوسته | Persian | noun | crust | |||
| پوسته | Persian | noun | flake | |||
| کاکا | Persian | noun | paternal uncle | Dari | ||
| کاکا | Persian | noun | uncle (title) | Dari | ||
| کاکا | Persian | noun | older brother, elder brother | Shiraz | ||
| ہمسفر | Urdu | noun | fellow traveller | masculine | ||
| ہمسفر | Urdu | noun | companion | masculine | ||
| ہمسفر | Urdu | noun | life partner | masculine | ||
| ہمسفر | Urdu | noun | spouse | masculine | ||
| ܐܕܡܬܐ | Classical Syriac | noun | earth, soil, dust | feminine uncountable | ||
| ܐܕܡܬܐ | Classical Syriac | noun | ground, land | feminine uncountable | ||
| ܐܕܡܬܐ | Classical Syriac | noun | starch | feminine uncountable | ||
| ܟܒܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | numerous, many, much | |||
| ܟܒܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | many, much, a lot of | |||
| ܟܒܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adv | very, vigourously, a lot | |||
| इनकार | Hindi | noun | refusal | masculine | ||
| इनकार | Hindi | noun | denial | masculine | ||
| इब्री | Hindi | adj | Hebrew | indeclinable | ||
| इब्री | Hindi | noun | Hebrew person | by-personal-gender feminine masculine | ||
| इब्री | Hindi | name | Hebrew (language) | feminine | ||
| ग्लानि | Sanskrit | noun | exhaustion, fatigue, sickness | |||
| ग्लानि | Sanskrit | noun | decrease, decline | |||
| ग्लानि | Sanskrit | noun | debility | |||
| चिन्ह | Hindi | noun | a mark, spot, scar, stain, print, impression (as of the feet) | masculine | ||
| चिन्ह | Hindi | noun | a sign, mark, symbol, badge, emblem | masculine | ||
| चिन्ह | Hindi | noun | a symptom, characteristic | masculine | ||
| चिन्ह | Hindi | noun | emblem | masculine | ||
| मुतर्जिम | Hindi | noun | translator | masculine | ||
| मुतर्जिम | Hindi | noun | interpreter | masculine | ||
| रीस | Hindi | noun | rivalry | feminine | ||
| रीस | Hindi | noun | envy | feminine | ||
| सघन | Hindi | adj | dense, thick | indeclinable | ||
| सघन | Hindi | adj | thick with clouds, cloudy | indeclinable | ||
| সফল | Bengali | adj | successful | |||
| সফল | Bengali | adj | fruitful | |||
| সফল | Bengali | adj | effective | |||
| ਠੋਸ | Punjabi | adj | solid, hard, compact, firm | |||
| ਠੋਸ | Punjabi | adj | concrete, substantial | |||
| ਠੋਸ | Punjabi | adj | cogent, strong (argument) | figuratively | ||
| ਪੱਤਾ | Punjabi | noun | leaf | masculine | ||
| ਪੱਤਾ | Punjabi | noun | playing card | masculine | ||
| ਪੱਤਾ | Punjabi | noun | trick, trickery, deceit | masculine | ||
| இராச்சியம் | Tamil | noun | kingdom, state, realm | |||
| இராச்சியம் | Tamil | noun | world | |||
| இராச்சியம் | Tamil | noun | rule, reign | Christianity | ||
| ஒருவன் | Tamil | pron | a (certain) man, one man (in opposition to some or many) | masculine | ||
| ஒருவன் | Tamil | noun | a person of a male sex, man or demon | masculine | ||
| ஒருவன் | Tamil | noun | Incomparable one | masculine | ||
| குடல் | Tamil | noun | bowels, intestines, entrails | |||
| குடல் | Tamil | noun | fungus matter (as in the hollow of a gourd) | |||
| குடல் | Tamil | noun | kudal curry, boti, a kind of curry made with intestinal offals, esp. of mutton | |||
| குடல் | Tamil | noun | fryums, esp. pipe fryums | |||
| குடல் | Tamil | noun | pith in the body of trees | |||
| குடல் | Tamil | noun | streaks running down in the interior of plantains and other fruits | |||
| ดึก | Thai | adj | late. | |||
| ดึก | Thai | adj | deep. | archaic poetic | ||
| ดึก | Thai | adj | advanced; old. | slang | ||
| ทูลกระหม่อม | Thai | noun | a term of address to a child of a monarch and his or her consort. | |||
| ทูลกระหม่อม | Thai | noun | a term of address to any child of a monarch. | colloquial | ||
| ทูลกระหม่อม | Thai | noun | a term used by a royal person to address his or her relative who is a child of a monarch and his or her consort. | |||
| ศฤงคาร | Thai | noun | source of desire, love, lust, or passion, as wealth, property, gold, woman, etc. | |||
| ศฤงคาร | Thai | noun | female follower, servant, or slave, especially one devoting herself to love. | poetic | ||
| สลัก | Thai | noun | bolt: / movable bar or rod that when slid into a socket fastens a door, gate, window, etc. | |||
| สลัก | Thai | noun | bolt: / strong fastening rod, pin, or screw, usually threaded to receive a nut. | |||
| สลัก | Thai | verb | to bar; to obstruct; to prevent. | archaic | ||
| สลัก | Thai | verb | to carve; to chisel; to engrave; to incise. | |||
| สลัก | Thai | adv | undefined, found in some compounds. | |||
| ბეჯიტი | Laz | adj | urgent | |||
| ბეჯიტი | Laz | adj | important | |||
| ლ | Georgian | character | Eleventh (historically twelfth) letter of the Georgian alphabet. Its name is las ([lɑs]) and it is preceded by კ and followed by მ. | letter | ||
| ლ | Georgian | character | The number 30 in Georgian numerals. | letter | ||
| რ | Georgian | character | Nineteenth letter of the Georgian alphabet. Its name is rae ([ɾɑɛ]) and it is preceded by ჟ and followed by ს. | letter | ||
| რ | Georgian | character | The number 100 in Georgian numerals. | letter | ||
| ტიპი | Georgian | noun | type | |||
| ტიპი | Georgian | noun | person | informal | ||
| წვერი | Georgian | noun | tip, vertex, point, top | |||
| წვერი | Georgian | noun | beard | |||
| គ្រឿងសំអាង | Khmer | noun | makeup, cosmetics | |||
| គ្រឿងសំអាង | Khmer | noun | decorative materials, materials for decking out, materials for adorning | |||
| ᨴᩩᨠ᩠ᨡ᩺ | Northern Thai | noun | hardship | |||
| ᨴᩩᨠ᩠ᨡ᩺ | Northern Thai | adj | troublesome | |||
| ᨴᩩᨠ᩠ᨡ᩺ | Northern Thai | adj | poor | |||
| Ọrangun | Yoruba | name | the title of the traditional rulers of the towns of Ìlá Ọ̀ràngún and Òkè-Ìlá Ọ̀ràngún in Ọ̀ṣun State of Nigeria, and the head of the Ìgbómìnà people | |||
| Ọrangun | Yoruba | name | The sixteenth principal sign of the Ifa divination system | |||
| Ọrangun | Yoruba | name | The sixteenth and final of the àpólà or sixteen categories in the odù Ifá, consisting of the final principal chapter, (Ọ̀ràngún méjì) and the other fifteen chapters of Ọ̀ràngún. | |||
| Ọrangun | Yoruba | name | The sixteenth chapter of the odù Ifá corpus, and the last of the major ojú odù | |||
| ὑβρίζω | Ancient Greek | verb | to be wanton; to run riot | |||
| ὑβρίζω | Ancient Greek | verb | to insult; to affront; to maltreat | |||
| いる | Japanese | verb | to exist, to be | |||
| いる | Japanese | verb | to have | |||
| いる | Japanese | verb | [with (verb in ren'yōkei +) て (te)] / used to express the progressive aspect; to be (doing) | auxiliary | ||
| いる | Japanese | verb | [with (verb in ren'yōkei +) て (te)] / used to express a regular, repeated action | auxiliary | ||
| いる | Japanese | verb | [with (verb in ren'yōkei +) て (te)] / used to express a state resulting from the action | auxiliary | ||
| いる | Japanese | verb | to sit | obsolete | ||
| いる | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| せこい | Japanese | adj | cheap, stingy | |||
| せこい | Japanese | adj | sneaky | |||
| せこい | Japanese | adj | small-minded | |||
| の | Japanese | syllable | The hiragana syllable の (no). Its equivalent in katakana is ノ (no). It is the twenty-fifth syllable in the gojūon order; its position is な行お段 (na-gyō o-dan, “row na, section o”). | |||
| の | Japanese | particle | genitive case marker / indicates possession: of, -'s | |||
| の | Japanese | particle | genitive case marker / indicates identity or apposition | |||
| の | Japanese | particle | genitive case marker / a noun, adverb, or phrase modifier | |||
| の | Japanese | particle | nominative case marker in a relative or subordinate clause | |||
| の | Japanese | particle | a sentence ending that indicates emphasis or a question, depending on intonation | |||
| の | Japanese | particle | nominalizes an adjective, verb, or phrase; (with a verb) the act of ... -ing, (with an adjective) the concept of ... -ness | |||
| の | Japanese | particle | used with bare i-adjective stem | literary | ||
| の | Japanese | particle | As a separator when reading telephone numbers. | |||
| の | Japanese | noun | 篦: the shaft of an arrow; Pseudosasa japonica (arrow bamboo)) | |||
| の | Japanese | noun | 幅, 布: a unit of measurement for cloth breadth, approximately 36 centimeters | |||
| 不時 | Chinese | adv | often; frequently | |||
| 不時 | Chinese | adv | from time to time; now and then | |||
| 不時 | Chinese | adv | anytime; at any time | |||
| 不時 | Chinese | noun | a certain time; sometime | |||
| 中介 | Chinese | noun | medium; intermediary; mediator | |||
| 中介 | Chinese | noun | agent; broker | Mainland-China | ||
| 伯姆 | Chinese | noun | paternal aunt (wife of father's elder brother) | Hakka Taiwanese-Hokkien | ||
| 伯姆 | Chinese | noun | Term of address to the mother of one's friend or colleague. | Hakka | ||
| 伯姆 | Chinese | noun | paternal uncle and his wife (father's elder brother and his wife) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 伯姆 | Chinese | noun | a transliteration of the German surname Böhm | |||
| 佚 | Chinese | character | to be lost | |||
| 佚 | Chinese | character | alternative form of 逸 (yì) / easy; leisurely | |||
| 佚 | Chinese | character | alternative form of 逸 (yì) / indulgent | |||
| 佚 | Chinese | character | alternative form of 逸 (yì) / to escape; to flee; to be reclusive | |||
| 佚 | Chinese | character | alternative form of 逸 (yì) / to excel | |||
| 佚 | Chinese | character | beautiful | |||
| 佚 | Chinese | character | fault | |||
| 佚 | Chinese | character | a surname | |||
| 佚 | Chinese | character | used in 佚蕩/佚荡 (“free; unrestrained”) | |||
| 佚 | Chinese | character | alternative form of 迭 (dié, “to alternate; alternately”) | alt-of alternative | ||
| 保人 | Chinese | noun | guarantor; sponsor | |||
| 保人 | Chinese | noun | bailor; bondsman | Min Southern | ||
| 健気 | Japanese | adj | admirable, laudable | |||
| 健気 | Japanese | adj | brave, courageous | |||
| 健気 | Japanese | adj | firm, resolute | |||
| 健気 | Japanese | adj | robust | |||
| 元素 | Chinese | noun | element | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 元素 | Chinese | noun | element (an essential characteristic) | |||
| 元素 | Chinese | noun | element (one of the objects in a set) (Classifier: 個/个 m) | mathematics sciences set-theory | ||
| 元素 | Chinese | noun | element (conceptual object in a markup language) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 先 | Chinese | character | first; ahead of time; before; beforehand | |||
| 先 | Chinese | character | first; preceding; prior | |||
| 先 | Chinese | character | for the time being; for the moment | |||
| 先 | Chinese | character | earlier on; before; at first | colloquial | ||
| 先 | Chinese | character | ancient | |||
| 先 | Chinese | character | deceased; late | |||
| 先 | Chinese | character | ancestor; forefather | |||
| 先 | Chinese | character | thing of utmost importance | |||
| 先 | Chinese | character | short for 先生 (xiānshēng) | abbreviation alt-of | ||
| 先 | Chinese | character | short for 先手 (xiānshǒu) | abbreviation alt-of | ||
| 先 | Chinese | character | only then | Cantonese | ||
| 先 | Chinese | character | first off | Cantonese | ||
| 先 | Chinese | character | Used to emphasize that something is/is not. | Cantonese | ||
| 先 | Chinese | character | a surname | |||
| 先 | Chinese | character | to guide; to initiate | |||
| 先 | Chinese | character | to be earlier | |||
| 先 | Chinese | character | to surpass | |||
| 先 | Chinese | character | originally | |||
| 先 | Chinese | character | to introduce | |||
| 先 | Chinese | character | term of address for one's elder brother's wife | |||
| 先 | Chinese | character | only used in 先馬/先马 | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Hán form of đông (“winter”) | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đong / to measure (an amount of liquid, etc.) | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đong / used in đòng đong (“kind of small barb that lives in ponds or paddy fields”) | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đong / used in long đong (“filled with hardship and misfortune”) | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đông / to congeal; to coagulate; to freeze | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đông / crowded; populous; densely populated | |||
| 冬 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rung (“to put in motion; to shake; to agitate; to ring (bell)”) | |||
| 博三 | Chinese | noun | third year of a doctorate | |||
| 博三 | Chinese | noun | third-year doctoral candidate | |||
| 嗓子 | Chinese | noun | throat | |||
| 嗓子 | Chinese | noun | voice (Classifier: 把) | |||
| 回帰 | Japanese | noun | return (coming back) | |||
| 回帰 | Japanese | noun | recurrence | |||
| 回帰 | Japanese | noun | regression | mathematics sciences statistics | ||
| 回帰 | Japanese | verb | to return | |||
| 回帰 | Japanese | verb | to recur | |||
| 均 | Japanese | character | gentle | kanji | ||
| 均 | Japanese | character | equalize | kanji | ||
| 均 | Japanese | character | equally | kanji | ||
| 均 | Japanese | name | a male given name | |||
| 大粒 | Chinese | adj | of a big granule, grain or pellet | Cantonese Min Southern | ||
| 大粒 | Chinese | adj | of a tall and big stature | Min Southern | ||
| 大粒 | Chinese | adj | of high rank or power | Cantonese Min Southern | ||
| 大粒 | Chinese | adj | big (in size) | Cantonese | ||
| 座敷 | Japanese | noun | a traditional Japanese-style room with tatami flooring, or in older times, with wood flooring and mats or cushions for sitting upon | |||
| 座敷 | Japanese | noun | such a room used as a parlor to receive guests | |||
| 座敷 | Japanese | noun | by extension from the meaning of entertaining guests: / a seat at a feast or party | |||
| 座敷 | Japanese | noun | by extension from the meaning of entertaining guests: / an invitation to a feast or party | |||
| 座敷 | Japanese | noun | by extension from the meaning of entertaining guests: / a feast or party | |||
| 座敷 | Japanese | noun | by extension from the meaning of entertaining guests: / used by geisha and other entertainers, meaning a customer or patron | euphemistic | ||
| 座敷 | Japanese | noun | by extension from the meaning of entertaining guests: / the audience of a Noh performance | archaic | ||
| 待 | Chinese | character | to wait for; to await; to expect | |||
| 待 | Chinese | character | to need; to depend on | |||
| 待 | Chinese | character | to be about to; to intend to | |||
| 待 | Chinese | character | to treat; to entertain; to receive; to handle | |||
| 待 | Chinese | character | to prepare for | |||
| 待 | Chinese | character | a surname | |||
| 待 | Chinese | character | to stay | |||
| 思しい | Japanese | adj | apparent, thought to be, seeming to be | literary | ||
| 思しい | Japanese | adj | wanted, desired, hoped for | literary | ||
| 悲 | Chinese | character | sad; sorrowful | |||
| 悲 | Chinese | character | to pity | |||
| 春期 | Chinese | noun | springtime | Jin Teochew literary | ||
| 春期 | Chinese | noun | time in which men and women may date | literary | ||
| 板正 | Chinese | adj | neat; tidy; in good order; orderly | |||
| 板正 | Chinese | adj | earnest; serious | |||
| 桃 | Japanese | character | peach | kanji | ||
| 桃 | Japanese | noun | peach | |||
| 桃 | Japanese | noun | peach tree | |||
| 桃 | Japanese | name | a female given name | |||
| 槎 | Chinese | character | wooden raft | |||
| 槎 | Chinese | character | branch; log | |||
| 槎 | Chinese | character | time; occasion | |||
| 槎 | Chinese | character | to hew; to fell | |||
| 比拳頭母 | Chinese | verb | to put on a stance of fighting | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 比拳頭母 | Chinese | verb | to fight; to struggle | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 牠 | Chinese | character | it | |||
| 牠 | Chinese | character | synonym of 它 | obsolete | ||
| 皇 | Chinese | character | great; grand; magnificent | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | brilliant; radiant; resplendent (original form of 煌 (huáng)) | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | beautiful; fine; glorious | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | to praise; to commend; to glorify | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | emperor; sovereign; ruler | |||
| 皇 | Chinese | character | royal; imperial | |||
| 皇 | Chinese | character | heaven; the sky | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | heavenly deity; god | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | Honorific term for a dynasty. | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | Honorific term for deceased ancestors; often short for 皇考 (huángkǎo). | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | yellow-white (of colour); also used as a noun for a horse of this colour | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | Original form of 凰 (huáng, “female phoenix”). | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | a yellow bird; the oriole | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | an ancient cap decorated with painted feathers | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | a hall or room without surrounding walls | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | Flower of a plant. | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | a plant resembling oats | literary | ||
| 皇 | Chinese | character | alternative form of 匡 (kuāng, “to correct; to rectify”) | alt-of alternative literary | ||
| 皇 | Chinese | character | alternative form of 遑 (huáng, “to have leisure; free time”) | alt-of alternative literary | ||
| 皇 | Chinese | character | alternative form of 惶 (huáng, “fearful; anxious”) | alt-of alternative literary | ||
| 皇 | Chinese | character | alternative form of 況 /况 (kuàng, “moreover; how much more”) | alt-of alternative literary | ||
| 皇 | Chinese | character | a surname | |||
| 社 | Chinese | character | god of the soil | historical | ||
| 社 | Chinese | character | altar for offering sacrifices to the god of the soil | historical | ||
| 社 | Chinese | character | festival for offering sacrifices to the god of the soil | historical | ||
| 社 | Chinese | character | to offer sacrifices to the god of the soil | historical | ||
| 社 | Chinese | character | an ancient grass-root administrative unit | historical | ||
| 社 | Chinese | character | organized body; society; association | |||
| 社 | Chinese | character | agency (used for certain agencies that provide services) | |||
| 社 | Chinese | character | a surname, She | |||
| 社 | Chinese | character | commune (third level division along with wards and commune-level towns) | |||
| 移情 | Chinese | verb | to change one's affections | |||
| 移情 | Chinese | noun | empathy | |||
| 移情 | Chinese | noun | transference | human-sciences psychology sciences | ||
| 著驚 | Chinese | verb | to be frightened | Hakka Hokkien | ||
| 著驚 | Chinese | verb | to be taken aback; to be startled; to be surprised | Hakka Hokkien | ||
| 藥房 | Chinese | noun | chemist (store); drugstore; pharmacy | |||
| 藥房 | Chinese | noun | dispensary; hospital pharmacy | |||
| 觳觳顫 | Chinese | verb | to shake one's hands and feet in anger | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 觳觳顫 | Chinese | verb | to shiver due to cold | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 踤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lốt (“(zoology) shed or molted skin; slough”) | |||
| 踤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nhót (“used in nhảy nhót (“to jump up; to jump or dance happily”)”) | |||
| 踤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of tót (“to jump up to a higher place”) | |||
| 輪子 | Chinese | noun | wheel | |||
| 輪子 | Chinese | noun | Falun Gong practitioner | neologism slur | ||
| 輪子 | Chinese | noun | existing implementation (in reference to 重複造輪子 /重复造轮子 (“reinventing the wheel”)) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | slang | |
| 進站 | Chinese | verb | to enter a station | verb-object | ||
| 進站 | Chinese | verb | to approach a station/stop | usually verb-object | ||
| 閑 | Chinese | character | fence; bar; railings | |||
| 閑 | Chinese | character | stable (building for horses) | |||
| 閑 | Chinese | character | rule; law; limit; norm | |||
| 閑 | Chinese | character | to restrict; to restrain | |||
| 閑 | Chinese | character | alternative form of 嫻 /娴 (xián, “to be familiar; to be skilled; to be practised”) | alt-of alternative | ||
| 閑 | Chinese | character | to block; to guard against | |||
| 閑 | Chinese | character | 4th tetragram of the Taixuanjing; "barrier" (𝌉) | |||
| 閑 | Chinese | character | large; great | obsolete | ||
| 風化 | Chinese | noun | decency; morals and manners | |||
| 風化 | Chinese | noun | efflorescence; weathering; wind erosion | |||
| 風化 | Chinese | verb | to educate; to teach good manners; to civilize; to enlighten by education; to shape the mind through education | literary | ||
| 風化 | Chinese | verb | to weather (rocks) | |||
| 驅 | Chinese | character | to drive (a horse or a car); to spur | |||
| 驅 | Chinese | character | to run quickly | |||
| 驅 | Chinese | character | to expel; to disperse | |||
| 驅 | Chinese | character | to compel | |||
| 驅 | Chinese | character | short for 驅逐艦/驱逐舰 (qūzhújiàn, “destroyer”) | abbreviation alt-of | ||
| 高速 | Chinese | adj | high-speed | |||
| 高速 | Chinese | noun | high speed | |||
| 高速 | Chinese | noun | short for 高速公路 (gāosù gōnglù, “highway; expressway; motorway; freeway”) | abbreviation alt-of | ||
| ꦩꦶꦂꦱ | Javanese | verb | to witness | honorific | ||
| ꦩꦶꦂꦱ | Javanese | verb | to know about | honorific | ||
| ꯃꯔꯨ | Manipuri | noun | seed | |||
| ꯃꯔꯨ | Manipuri | noun | bone (of fish, chicken, etc.) | |||
| ꯃꯔꯨ | Manipuri | noun | cause | |||
| ꯃꯔꯨ | Manipuri | noun | part of a stem underground from which plants grew | |||
| 가늘다 | Korean | adj | to be thin, to be slender | |||
| 가늘다 | Korean | adj | to be weak, to be soft | |||
| 과거 | Korean | noun | the past | |||
| 과거 | Korean | noun | one's past | |||
| 과거 | Korean | noun | past tense | grammar human-sciences linguistics sciences | past | |
| 과거 | Korean | noun | civil service examination (to select officials in dynastic China, Korea, and Vietnam) | historical | ||
| 과거 | Korean | noun | measles | Gyeongsang euphemistic | ||
| 과거 | Korean | noun | living on one's own as a widow | |||
| 과거 | Korean | noun | excessive behaviour | |||
| 규칙 | Korean | noun | rule | |||
| 규칙 | Korean | noun | code | |||
| 규칙 | Korean | noun | regulation | |||
| 바삭바삭 | Korean | noun | crunchingly; while repeatedly lightly stepping on, grinding, or breaking with a crunching sound | |||
| 바삭바삭 | Korean | noun | crunchingly; while repeatedly biting on with a crunching sound | |||
| 바삭바삭 | Korean | noun | particularly crisply, as to crack easily (must be followed by the adjective-deriving suffix 하다 (hada)) | positive | ||
| 엄습 | Korean | noun | sudden attack; surprise attack | |||
| 엄습 | Korean | noun | rush; surge (of emotions or feelings) | figuratively | ||
| 질 | Korean | noun | quality | |||
| 질 | Korean | noun | nature, disposition | |||
| 질 | Korean | noun | matter | |||
| 질 | Korean | noun | vagina | anatomy medicine sciences | ||
| 질 | Korean | noun | Hamgyong, Gyeongsang, Jeolla dialect, and Gangwon form of 길 (gil, all definitions) | Gangwon Gyeongsang Hamgyong Jeolla alt-of dialectal | ||
| 질 | Korean | noun | dialectal form of 길 (gil, “(of animals, tools) being broken in”) | dialectal form-of | ||
| 질 | Korean | noun | folding case, wrapper (for books) | |||
| 질 | Korean | noun | Classifier for a set of books. volume | |||
| 질 | Korean | noun | potter's clay; unglazed clay | |||
| 질 | Korean | noun | official ranks; official salaries | historical | ||
| 질 | Korean | noun | soy sauce | |||
| 질 | Korean | verb | irrealis adnominal of 지다 (jida, all definitions): see 지다 (jida), -을 (-eul). | |||
| 질 | Korean | verb | irrealis adnominal of 질다 (jilda, “to be squishy”): see 질다 (jilda), -을 (-eul). | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 質: quality | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 疾: disease; quick | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 秩: order, rank | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 姪 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 迭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 跌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 窒 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 叱 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 嫉 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 帙 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 佚 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 桎 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 膣 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 侄 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 蛭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 瓆 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 絰 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 軼 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 躓 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 騭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 垤 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 郅 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 鑕 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 蒺 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 咥 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 耋 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 晊 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 抶 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 銍 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 袠 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 瓞 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 袟 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 礩 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 祑 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 昳 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 翐 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 挃 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 妷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 峌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 恎 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 柣 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 耊 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㗌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 绖 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 质 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 铚 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 锧 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 儨 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 劕 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 厔 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 庢 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 愱 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 戜 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 槉 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 櫍 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 洷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 潌 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 眣 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 眰 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 秷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 紩 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 胅 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 腟 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 臷 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 苵 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 螏 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 螲 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 詄 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 豑 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 豒 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 貭 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㑵 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㗧 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㘍 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㜱 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㜼 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㩫 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㲳 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 㲺 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䏄 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䑇 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䜠 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䟈 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䬹 | |||
| 질 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 質 (MC trijH|tsyit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 疾 (MC dzit))(eumhun reading: 질 (jil)) (MC reading: 秩 (MC drit))(MC reading: 姪 (MC drit|det))(MC reading: 迭 (MC det))(MC reading: 跌 (MC det))(MC reading: 窒 (MC trit|tet))(MC reading: 叱 (MC tsyhit))(MC reading: 嫉 (MC dzijH|dzit))(MC reading: 帙 (MC drit))(MC reading: 佚 (MC yit))(MC reading: 桎 (MC tsyit))(MC reading: 膣 (MC trit|tet))(MC reading: 侄 (MC tsyit))(MC reading: 蛭 (MC tsyit|trit|tet))(MC reading: 瓆)(MC reading: 絰 (MC det))(MC reading: 軼 (MC yit|det))(MC reading: 躓 (MC trijH))(MC reading: 騭 (MC tsyit))(MC reading: 垤 (MC det))(MC reading: 郅 (MC tsyit))(MC reading: 鑕 (MC tsyit))(MC reading: 蒺 (MC dzit))(MC reading: 咥 (MC trhit|det|tet))(MC reading: 耋 (MC det))(MC reading: 晊 (MC tsyit))(MC reading: 抶 (MC trhit))(MC reading: 銍 (MC tsyit|trit))(MC reading: 袠 (MC drit))(MC reading: 瓞 (MC det))(MC reading: 袟)(MC reading: 礩 (MC tsyijH|tsyit))(MC reading: 祑)(MC reading: 昳 (MC det))(MC reading: 翐 (MC drit))(MC reading: 挃 (MC trit))(MC reading: 妷 (MC drit))(MC reading: 峌)(MC reading: 恎 (MC det))(MC reading: 柣 (MC drit|tshet))(MC reading: 耊)(MC reading: 㗌)(MC reading: 绖)(MC reading: 质)(MC reading: 铚)(MC reading: 锧)(MC reading: 儨)(MC reading: 劕 (MC tsyit))(MC reading: 厔)(MC reading: 庢 (MC trit))(MC reading: 愱 (MC dzit))(MC reading: 戜 (MC det))(MC reading: 槉 (MC dzit))(MC reading: 櫍 (MC tsyit))(MC reading: 洷)(MC reading: 潌)(MC reading: 眣 (MC trhit|traet|det))(MC reading: 眰)(MC reading: 秷 (MC trit))(MC reading: 紩 (MC drit))(MC reading: 胅 (MC det))(MC reading: 腟)(MC reading: 臷)(MC reading: 苵 (MC det))(MC reading: 螏)(MC reading: 螲 (MC trit))(MC reading: 詄 (MC det))(MC reading: 豑 (MC drit))(MC reading: 豒)(MC reading: 貭)(MC reading: 㑵 (MC dzit))(MC reading: 㗧 (MC trit|tet))(MC reading: 㘍 (MC tsit))(MC reading: 㜱)(MC reading: 㜼)(MC reading: 㩫)(MC reading: 㲳 (MC trit))(MC reading: 㲺 (MC tsit))(MC reading: 䏄 (MC tejX))(MC reading: 䑇 (MC tsyit))(MC reading: 䜠)(MC reading: 䟈)(MC reading: 䬹)(MC reading: 䱃) / 䱃 | |||
| 𐌷𐌰𐌻𐌾𐌰 | Gothic | noun | the underworld | feminine | ||
| 𐌷𐌰𐌻𐌾𐌰 | Gothic | noun | hell | Christianity | feminine | |
| 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐍃 | Gothic | noun | girl, maiden | feminine | ||
| 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌸𐍃 | Gothic | noun | virgin | feminine | ||
| 𗀎 | Tangut | character | nearby; adjacent | |||
| 𗀎 | Tangut | character | not far from | |||
| 𗀎 | Tangut | character | side (of something) | |||
| 𗀎 | Tangut | character | vicinity; proximity; nearness | |||
| 𢱕 | Chinese | character | to pound; to strike | Cantonese | ||
| 𢱕 | Chinese | character | to massage by striking | Cantonese | ||
| 𢱕 | Chinese | character | to hammer | Cantonese | ||
| 𢱕 | Chinese | character | to hit and wet; to drench; to drip | Cantonese | ||
| 𢱕 | Chinese | character | to type; to work on something that requires typing | Cantonese colloquial | ||
| 𢱕 | Chinese | character | rock; stone (in rock paper scissors) | Cantonese | ||
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To lessen (something) in force or intensity; to moderate. | transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To reduce (something) in amount or size. | transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To reduce (something) in amount or size. / To cut away or hammer down (material from metalwork, a sculpture, etc.) in such a way as to leave a figure in relief. | transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To lower (something) in price or value. | transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To demolish or level to the ground (a building or other structure). | archaic transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To give no consideration to (something); to treat as an exception. | archaic transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To dull (an edge, point, etc.); to blunt. | archaic figuratively transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To make (a writ or other legal document) void; to nullify. | law | transitive |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To put an end to (a nuisance). | law | transitive |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To dismiss or otherwise bring to an end (legal proceedings) before they are completed, especially on procedural grounds rather than on the merits. | law | US transitive |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To curtail or end (something); to cause to cease. | obsolete transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To give (someone) a discount or rebate; also, to relieve (someone) of a debt. | obsolete transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To bring down (someone) mentally or physically; to lower (someone) in status. | obsolete transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | Chiefly followed by from, of, etc.: to omit or remove (a part from a whole); to deduct, to subtract. | obsolete transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | Chiefly followed by of: to deprive (someone or something of another thing). | obsolete transitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To decrease in force or intensity; to subside. | intransitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To decrease in amount or size. | intransitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To lower in price or value; (law) specifically, of a bequest in a will: to lower in value because the testator's estate is insufficient to satisfy all the bequests in full. | intransitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | Of an edge, point, etc.: to become blunt or dull. | archaic figuratively intransitive | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | Of a writ or other legal document: to become null and void; to cease to have effect. | law | historical intransitive |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | Of legal proceedings: to be dismissed or otherwise brought to an end before they are completed, especially on procedural grounds rather than on the merits. | law | US intransitive |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To give a discount or rebate; to discount, to rebate. | intransitive obsolete | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To bow down; hence, to be abased or humbled. | intransitive obsolete | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | Chiefly followed by of: to deduct or subtract from. | intransitive obsolete | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | noun | Abatement; reduction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | noun | Deduction; subtraction; (countable) an instance of this. | obsolete uncountable | |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | verb | To enter upon and unlawfully seize (land) after the owner has died, thus preventing an heir from taking possession of it. | law | ambitransitive historical obsolete |
| (intransitive) to decrease in amount or size | abate | English | noun | An Italian abbot or other member of the clergy. | obsolete | |
| (philosophy) | ameliorative | English | adj | Able to repair or ameliorate. | ||
| (philosophy) | ameliorative | English | adj | Suggesting or relating to a positive or approving evaluation. | human-sciences linguistics sciences | |
| (philosophy) | ameliorative | English | adj | Of or relating to conceptual engineering, the normative study of which conceptual demarcation is most conducive to solve the problems the concept is a priori taken to solve. | human-sciences philosophy sciences | |
| (philosophy) | ameliorative | English | noun | That which betters or improves. | ||
| (philosophy) | ameliorative | English | noun | A linguistic unit (such as a word, morpheme) that implies a positive or approving evaluation. | human-sciences linguistics sciences | rare |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A flake or piece of certain types of stone that tend to cleave into thin layers. / A piece of such stone, usually cut into a rectangular shape, used as a tile for flooring, roofing, etc.; (uncountable) such tiles collectively, or the material from which they are made. | countable uncountable | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A flake or piece of certain types of stone that tend to cleave into thin layers. / A piece of other material used as a roofing tile. | countable uncountable | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A generally rectangular piece, originally of certain types of stone and now of other materials, often in a frame, used for writing on with a thin rod of the same or another stone (a slate pencil) or with chalk; a small chalkboard. | broadly countable uncountable | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | Synonym of tablet computer (“a hand-held portable computer in the form of a tablet with a touch screen interface”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly countable uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | Synonym of clapperboard (“a device consisting of a board on which information about a film being recorded is noted, and a hinged piece which is brought down on the board with a clap at the start and end of each take of the film; it is used to synchronize picture and sound during editing”). / A sequentially numbered session of recording a film. | broadcasting film media television | broadly countable uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | Synonym of clapperboard (“a device consisting of a board on which information about a film being recorded is noted, and a hinged piece which is brought down on the board with a clap at the start and end of each take of the film; it is used to synchronize picture and sound during editing”). / Information about a film recording which is inserted at the start of the recording, or printed on a videotape label etc. | broadcasting film media television | broadly countable uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A record, for example, of money owed. | countable figuratively uncountable | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A range of things; also, a schedule. | US countable figuratively uncountable | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A collection of films released during a certain period, either from one studio or from a certain film industry (such as Hollywood) as a whole. | broadcasting film media television | US countable figuratively uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A group or list of candidates for appointment or election to an office; also, a group of candidates or electors with affiliated political views. | government politics | US countable figuratively uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A fine-grained homogeneous sedimentary rock composed of clay or volcanic ash which has been metamorphosed so that it cleaves easily into thin layers. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A fine-grained homogeneous sedimentary rock composed of clay or volcanic ash which has been metamorphosed so that it cleaves easily into thin layers. / The bluish-grey colour of most slate (etymology 1 sense 4). | geography geology natural-sciences | uncountable |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | adj | Having the bluish-grey colour of slate (noun etymology 1 sense 4). | ||
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To cover (a building, or part of a building such as a floor or roof) with slates (noun etymology 1 sense 1.1). | transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To write (something) on a writing slate (noun etymology 1 sense 2.1). / To appoint or designate (someone or something); also, to nominate or propose (someone or something); specifically (politics), to nominate or propose (a candidate) for an office. | US figuratively transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To write (something) on a writing slate (noun etymology 1 sense 2.1). / To expect (something) with a (strong) degree of certainty; to anticipate, to predict. | US figuratively transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To write (something) on a writing slate (noun etymology 1 sense 2.1). / To plan or schedule (something). | US figuratively transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To provide synchronization information about (a scene, take, etc., of a film recording) using a slate (noun etymology 1 sense 2.3.1). | broadcasting film media television | transitive |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To scrape (an animal hide) with a slater (“blade originally made of slate”) to remove hairs. | transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To cover a building, or part of a building with slates (noun etymology 1 sense 1.1). | intransitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To provide a film recording with synchronization information, especially using a slate (noun etymology 1 sense 2.3.1). | broadcasting film media television | intransitive |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To scold (someone) harshly; to chastise, to excoriate, to lambaste. | transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To scold (someone) harshly; to chastise, to excoriate, to lambaste. / To criticize or critique (an author or a work) harshly; to castigate. | UK transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To treat (an enemy) harshly. | government military politics war | slang transitive |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To beat or thrash (someone) harshly. | slang transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To knock the hat of (someone) forward over their eyes as a joke. | UK obsolete transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | Synonym of slating (“a harsh criticism”). | dated transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To set (one or more dogs) on a person or animal; to sic. | Northern-England Scotland transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | verb | To set one or more dogs on (a person or animal). | Northern-England Scotland transitive | |
| (transitive) to scrape (an animal hide) with a slater to remove hairs | slate | English | noun | A dirty or slovenly person. | Northern-England Scotland archaic derogatory obsolete rare transitive | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The act of injecting, or something that is injected. | countable uncountable | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | A specimen prepared by injection. | countable uncountable | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | A morphism from either one of the two components of a coproduct to that coproduct. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The act of inserting materials like concrete grout or gravel by using high pressure pumps. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The supply of additional funding to a person or a business. | countable figuratively uncountable | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | A relation on sets (X,Y) that associates each element of Y with at most one element of X. | mathematics sciences | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The insertion of program code into an application, URL, hardware, etc.; especially when malicious or when the target is not designed for such insertion. | countable uncountable | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The act of putting a spacecraft into a particular orbit, especially for changing a stable orbit into a transfer orbit, e.g. trans-lunar injection. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | A function that maps distinct x in the domain to distinct y in the codomain; formally, a f: X → Y such that f(a) = f(b) implies a = b for any a, b in the domain. | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | Something injected subcutaneously, intravenously, or intramuscularly by use of a syringe and a needle. | medicine sciences | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | Congestion (of a body part, with blood or other fluid), such as hyperemia. | medicine sciences | countable uncountable |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | Fuel injection: the pressurized introduction of fuel into a cylinder. | countable uncountable | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The act of throwing cold water into a condenser to produce a vacuum. | countable uncountable | |
| A specimen prepared by injection. | injection | English | noun | The cold water thrown into a condenser to produce a vacuum. | countable uncountable | |
| Affixations | sekutu | Indonesian | noun | member of a company | ||
| Affixations | sekutu | Indonesian | noun | partner | ||
| Affixations | sekutu | Indonesian | noun | partner in crime | ||
| Affixations | sekutu | Indonesian | noun | union, federation | ||
| Bundy rum | Bundy | English | name | A surname from Middle English. | ||
| Bundy rum | Bundy | English | name | Diminutive of Bundaberg, a coastal city of Queensland. | Australia colloquial diminutive form-of | |
| Bundy rum | Bundy | English | name | Abbreviation of Bundaberg rum. | Australia abbreviation alt-of slang | |
| Chinese studies | 漢學 | Chinese | noun | Han school of classical Chinese (i.e. study of classical Chinese during the Han dynasty) | ||
| Chinese studies | 漢學 | Chinese | noun | Chinese studies (by non-Chinese); Sinology | ||
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to fall (applied to objects) | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to get off | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to get down | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to dismount | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to lose, to decrease in [with ablative] (of abstract quantities) | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to end up (in something) | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to be entitled to something | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to come out (e.g. well, in photographs or pictures) | intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to turn to, to become, to go | idiomatic intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to start out, to go | idiomatic intransitive | |
| Compound verbs | düşmək | Azerbaijani | verb | to fail an exam, to flunk [with ablative]. | South-Azerbaijani intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to pierce | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to sink | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to be or become sunken, to fall deeper back into the face | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to set (of the sun) | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to become dirty | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to be completely destroyed, ruined, leveled (of a city, constructions etc.) | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to vanish | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to be wasted, to go to waste, to be lost | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to go bankrupt, go bust | colloquial intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to be in trouble, rooted, screwed | colloquial intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to become hoarse | intransitive | |
| Compound words | batmaq | Azerbaijani | verb | to become stuffed up or to pop; (of hearing) to become temporarily worsened | intransitive | |
| Compound words | háztartás | Hungarian | noun | housekeeping (the chores of maintaining a house as a residence) | ||
| Compound words | háztartás | Hungarian | noun | household (all the persons who live in a given house) | in-certain-phrases | |
| Compound words | kupola | Hungarian | noun | dome (structural element resembling the hollow upper half of a sphere) | ||
| Compound words | kupola | Hungarian | noun | cupola (dome-shaped ornamental structure located on top of a larger roof or dome) | ||
| Compound words | vödör | Hungarian | noun | bucket (a container made of rigid material, often with a handle, used to carry liquids or small items) | ||
| Compound words | vödör | Hungarian | noun | bucket (the amount held in this container) | ||
| Compound words | vödör | Hungarian | noun | bucket (a unit of measure equal to 11.318 liter) | archaic | |
| Danish | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
| Danish | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in ” ”. | ||
| Danish | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”. | ||
| Danish | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in ‟ ”. | ||
| Danish | ” | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʺ⟩ used to transliterate the hard sign ⟨ъ⟩. | informal | |
| Endearing forms: | Ольга | Russian | name | a female given name, equivalent to English Olga or Helga, Ukrainian Ольга (Olʹha), or Belarusian Вольга (Vólʹha) | ||
| Endearing forms: | Ольга | Russian | name | Oscar (O in the ICAO spelling alphabet) | ||
| Expressions | baba | Hungarian | noun | doll (toy in the form of a human) | ||
| Expressions | baba | Hungarian | noun | baby, infant (very young human child, particularly from birth until walking is mastered) | ||
| Expressions | baba | Hungarian | noun | baby, darling (term of endearment for a girlfriend, or less often, a boyfriend) | ||
| Expressions | baba | Hungarian | adj | swell, neat (exceptionally good, pleasing or enjoyable) | slang | |
| Expressions | cifra | Hungarian | adj | ornamented, gaudy | ||
| Expressions | cifra | Hungarian | adj | indecent, vulgar, dirty | colloquial figuratively | |
| From воро́ний (vorónij) | ворона | Russian | noun | crow (bird) | ||
| From воро́ний (vorónij) | ворона | Russian | noun | cuckoo, gawk, gaper, loafer | ||
| From воро́ний (vorónij) | ворона | Russian | noun | genitive/accusative singular of во́рон (vóron) | accusative form-of genitive singular | |
| Fully pointed mixed-finals | boogijizh | Ojibwe | verb | to fart at somebody | animate transitive | |
| Fully pointed mixed-finals | boogijizh | Ojibwe | verb | to spray at somebody (as a skunk does) | animate transitive | |
| Hindustani | 𑀚𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | adj | joined, yoked | ||
| Hindustani | 𑀚𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | adj | appropriate, suitable | ||
| Hindustani | 𑀚𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | adj | engaged (in work) | ||
| Hindustani | 𑀚𑀼𑀢𑁆𑀢 | Prakrit | verb | past participle of 𑀚𑀼𑀢𑁆𑀢𑀇 (juttaï, “to join, yoke”) | form-of participle past | |
| Icelandic | south | English | noun | The direction towards the pole to the right-hand side of someone facing east, specifically 180°, or (on another celestial object) the direction towards the pole lying on the southern side of the invariable plane. | countable uncountable | |
| Icelandic | south | English | noun | The southern region or area; the inhabitants thereof. | countable uncountable | |
| Icelandic | south | English | noun | In a church: the direction to the right-hand side of a person facing the altar. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
| Icelandic | south | English | noun | The negative or south pole of a magnet | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| Icelandic | south | English | adj | Toward the south; southward. | not-comparable | |
| Icelandic | south | English | adj | from the south. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
| Icelandic | south | English | adj | Of or pertaining to the south; southern. | not-comparable | |
| Icelandic | south | English | adj | Pertaining to the part of a corridor used by southbound traffic. | not-comparable | |
| Icelandic | south | English | adj | Designating, or situated in, the liturgical south. | ecclesiastical lifestyle religion | not-comparable |
| Icelandic | south | English | adv | Toward the south; southward. | ||
| Icelandic | south | English | adv | Downward. | ||
| Icelandic | south | English | adv | In an adverse direction or trend. | figuratively | |
| Icelandic | south | English | adv | Of wind, from the south. | climatology meteorology natural-sciences | |
| Icelandic | south | English | verb | To turn or move toward the south; to veer toward the south. | ||
| Icelandic | south | English | verb | To come to the meridian; to cross the north and south line. | astronomy natural-sciences | |
| Irish place name | Tara | English | name | An Irish place name, associated with the Hill of Tara, seat of ancient Irish kings. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | An Irish place name, associated with the Hill of Tara, seat of ancient Irish kings. / A small settlement in County Meath, Ireland, near the Hill of Tara (Irish grid ref N 9458) | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A female given name transferred from the place name, of 20th century and later usage. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A male given name. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | Some other places named Tara, all likely after the Irish hill: / A community in Arran-Elderslie municipality, Bruce County, Ontario, Canada. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | Some other places named Tara, all likely after the Irish hill: / An unincorporated community in Manatee County, Florida, United States. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | Some other places named Tara, all likely after the Irish hill: / A township in Swift County, Minnesota, United States. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | Some other places named Tara, all likely after the Irish hill: / A township in Traverse County, Minnesota. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | Some other places named Tara, all likely after the Irish hill: / A locality in the Temora council area, central New South Wales, Australia. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | Some other places named Tara, all likely after the Irish hill: / A town in the Western Downs Region, Queensland, Australia. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A female Buddha typically associated with Buddhist tantra practice as preserved in Tibetan Buddhism. She is the "mother of liberation", and represents the virtues of success in work and achievements. | Buddhism lifestyle religion | |
| Irish place name | Tara | English | name | A female given name from Sanskrit. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A surname. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A barangay of Bolinao, Pangasinan, Philippines. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A barangay of Coron, Palawan, Philippines. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A barangay of Sipocot, Camarines Sur, Philippines. | ||
| Irish place name | Tara | English | name | A barangay of Mabinay, Negros Oriental, Philippines. | ||
| Middle Breton | sedom | Proto-Celtic | noun | sitting | neuter reconstruction | |
| Middle Breton | sedom | Proto-Celtic | noun | peace | neuter reconstruction | |
| Nardus stricta | matgrass | English | noun | The grass Nardus stricta. | countable uncountable | |
| Nardus stricta | matgrass | English | noun | Synonym of matweed. | countable uncountable | |
| Nardus stricta | matgrass | English | noun | Synonym of marram. | countable uncountable | |
| Nardus stricta | matgrass | English | noun | Spinifex hirsutus (rolling grass) | Australia countable uncountable | |
| Nardus stricta | matgrass | English | noun | Polygonum aviculare (common knotgrass) and other closely related plants | countable uncountable | |
| Nardus stricta | matgrass | English | noun | Hemarthria uncinata | Australia countable uncountable | |
| Nominal derivations | raiha | Tooro | verb | to be tall; to be high | intransitive | |
| Nominal derivations | raiha | Tooro | verb | to be long | intransitive | |
| Non-finite forms | नह् | Sanskrit | noun | a bond, tie | Vedic | |
| Non-finite forms | नह् | Sanskrit | root | to bind, tie, fasten, bind on or round or together | morpheme | |
| Non-finite forms | नह् | Sanskrit | root | to put on (as armor), arm oneself | morpheme | |
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | root | to know | morpheme | |
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | root | to find | morpheme | |
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | root | to consider as, take for | morpheme | |
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | adj | knowing, understanding, a knower | ||
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | adj | finding, acquiring, procuring | ||
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | noun | Mercury | astronomy natural-sciences | |
| Non-finite forms | विद् | Sanskrit | noun | knowledge, understanding | ||
| Old Galician-Portuguese; Portuguese | furnus | Latin | noun | oven | declension-2 masculine | |
| Old Galician-Portuguese; Portuguese | furnus | Latin | noun | bakery | declension-2 masculine | |
| Paliurus | ժանտափուշ | Armenian | noun | Paliurus | ||
| Paliurus | ժանտափուշ | Armenian | noun | Christ's thorn, Jerusalem thorn, Paliurus spina-christi | ||
| Petiveria alliacea | anamu | English | noun | A plant of the species Petiveria alliacea; guinea hen weed. | countable uncountable | |
| Petiveria alliacea | anamu | English | noun | An herbal medicine derived from the plant. | uncountable | |
| Phylloscopus trochilus | uunilintu | Finnish | noun | willow warbler, Phylloscopus trochilus | ||
| Phylloscopus trochilus | uunilintu | Finnish | noun | leaf warbler, chiffchaff (bird of the genus Phylloscopus) | ||
| Popular movement | physical culture | English | noun | A 19th- and 20th-century popular movement of light gymnastics for the purpose of health and fitness. | historical uncountable | |
| Popular movement | physical culture | English | noun | The hobby and sport of muscular development. | dated uncountable | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to be severed, to break | intransitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to cease, become extinct, perish | intransitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to be decided, settled | intransitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to abide, dwell | intransitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to make friends | intransitive rare | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to go to ruin | intransitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to part, put asunder, break off, cut off, separate, reap | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to sever, cleave, cut in two | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to root out, exterminate | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to burrow | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to mould (as bricks) | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to digest | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to outdo, excel | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to determine, resolve, decide, settle | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to remove, obviate, break | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to distribute | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to tease, worry | intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | verb | to become a widow (as cutting the tāli) | colloquial intransitive transitive | |
| Proverbs | அறு | Tamil | adj | six | in-compounds intransitive transitive | |
| Reciprocal | ridhi | Swahili | verb | to approve, consent | ||
| Reciprocal | ridhi | Swahili | verb | to satisfy, please | ||
| Sarda sarda | Atlantic bonito | English | noun | Sarda sarda, of the shallower waters of the Atlantic, the Mediterranean, and the Black Sea. | ||
| Sarda sarda | Atlantic bonito | English | noun | Katsuwonus pelamis (skipjack tuna). | UK | |
| Secondary forms | दीप् | Sanskrit | root | to blaze, flare, shine, be luminous or illustrious | morpheme | |
| Secondary forms | दीप् | Sanskrit | root | to glow, burn | morpheme | |
| Secondary forms | दीप् | Sanskrit | root | to kindle, set on fire, inflame | morpheme | |
| Secondary forms | दीप् | Sanskrit | root | to illuminate, make illustrious | morpheme | |
| Secondary forms | दीप् | Sanskrit | root | to excite, rouse | morpheme | |
| Swedish | 〝 〞 | Japanese | punct | encloses an embedded (inner) quotation. | ||
| Swedish | 〝 〞 | Japanese | punct | used for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like. | ||
| Synsepalum dulcificum | miracle berry | English | noun | Certain plants and their fruit that make sour foods taste sweet, native to west Africa, of species: / Synsepalum dulcificum, which contain miraculin; | ||
| Synsepalum dulcificum | miracle berry | English | noun | Certain plants and their fruit that make sour foods taste sweet, native to west Africa, of species: / Thaumatococcus daniellii, which contain thaumatin. | ||
| Terms derived from praise (noun) | praise | English | noun | Commendation; favourable representation in words. | countable uncountable | |
| Terms derived from praise (noun) | praise | English | noun | Worship, glorification, adoration. | countable uncountable | |
| Terms derived from praise (noun) | praise | English | verb | To give praise to; to commend, glorify, or worship. | ||
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | A deep caring for the existence of another. | uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Strong affection. / A profound and caring affection towards someone. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Strong affection. / Affectionate, benevolent concern or care for other people or beings, and for their well-being. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Strong affection. / A feeling of intense attraction towards someone. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Strong affection. / A deep or abiding liking for something; an enthusiasm for something. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | A person who is the object of romantic feelings; a darling, a sweetheart, a beloved. | countable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | A term of friendly address, regardless of feelings. | Commonwealth colloquial countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | A thing, activity, etc. which is the object of one's deep liking or enthusiasm. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Sexual desire; attachment based on sexual attraction. | countable euphemistic uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Sexual activity. | countable euphemistic uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | An instance or episode of being in love; a love affair. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Used as the closing, before the signature, of a letter, especially between good friends or family members, or by the young. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Alternative letter-case form of Love (“personification of love”). | alt-of countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | A thin silk material. | countable obsolete uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | A climbing plant, Clematis vitalba. | countable uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | To have a strong affection for (someone or something). | intransitive sometimes stative transitive usually | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | To need, thrive on. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | To be strongly inclined towards something; an emphatic form of like. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | To seek the good or honor of (someone), care deeply about, to be dedicated to (someone or something). | intransitive sometimes transitive usually | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | To derive delight from a fact or situation. | ironic sometimes transitive | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | Synonym of heart (verb). | Internet | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | To have sex with (perhaps from make love). | euphemistic transitive | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Zero, no score. | ball-games billiards games hobbies lifestyle racquet-sports sports | uncountable |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | noun | Nothing; no recompense. | uncountable | |
| Terms derived from the noun or verb love | love | English | verb | Alternative form of lofe (“to praise, sell”). | alt-of alternative | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A young servant or follower; a trained military attendant in service of a lord. | historical | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A minor nobleman with an honourable military rank who had served as a page and squire. | historical | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | An armored and mounted warrior of the Middle Ages. | broadly | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A person obliged to provide knight service in exchange for maintenance of an estate held in knight's fee. | law | historical |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A person on whom a knighthood has been conferred by a monarch. | modern | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A brave, chivalrous and honorable man devoted to a noble cause or love interest. | literary | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A chess piece, often in the shape of a horse's head, that is moved two squares in one direction and one at right angles to that direction in a single move, leaping over any intervening pieces. | board-games chess games | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A playing card bearing the figure of a knight; the knave or jack. | card-games games | dated |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Ypthima. | biology entomology natural-sciences | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | Any mushroom belonging to genus Tricholoma. | modern | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | noun | A species of nymphalid butterfly, Lebadea martha, found in tropical and subtropical Asia. | ||
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | verb | To confer knighthood upon. | transitive | |
| Terms derived from the verb to knight | knight | English | verb | To promote (a pawn) to a knight. | board-games chess games | transitive |
| The act of avoiding or shunning | avoidance | English | noun | The act of avoiding or shunning; keeping clear of. | uncountable usually | |
| The act of avoiding or shunning | avoidance | English | noun | The act of annulling; annulment. | law | obsolete uncountable usually |
| The act of avoiding or shunning | avoidance | English | noun | The act of becoming vacant, or the state of being vacant, specifically used for the state of a benefice becoming void by the death, deprivation, or resignation of the incumbent. | obsolete uncountable usually | |
| The act of avoiding or shunning | avoidance | English | noun | The act of dismissing a person. | obsolete uncountable usually | |
| The act of avoiding or shunning | avoidance | English | noun | The act of quitting a position or benefice. | obsolete uncountable usually | |
| The act of avoiding or shunning | avoidance | English | noun | The course by which anything (especially water) is carried off. | obsolete uncountable usually | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | noun | Trouble, bother, unwanted annoyances or problems. | countable uncountable | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | noun | A fight or argument. | countable uncountable | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | noun | An action which is not worth the difficulty involved. | countable uncountable | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | verb | To trouble, to bother, to annoy. | transitive | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | verb | To pick a fight or start an argument with. | transitive | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | verb | To work through something troublesome; to be bothered by. | transitive | |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | verb | To engage in a mock dogfight. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | slang |
| To pick a fight or start an argument | hassle | English | adj | hassling; hasslesome | Philippines | |
| Translations | Bohemia | English | name | A cultural region in the west of the former Czechoslovakia and present-day Czech Republic. | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in England: / An inner suburb of Hastings, East Sussex (OS grid ref TQ8010). | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in England: / A hamlet in Redlynch parish, south-east Wiltshire (OS grid ref SU2019). | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in the United States: / An unincorporated community in Plaquemines Parish, Louisiana. | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in the United States: / A township in Ontonagon County, Michigan. | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in the United States: / A township in Knox County, Nebraska. | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in the United States: / A township in Saunders County, Nebraska. | ||
| Translations | Bohemia | English | name | A place name elsewhere: / A place in the United States: / A hamlet and census-designated place in the town of Islip, Suffolk County, Long Island, New York. | ||
| Translations | Bohemia | English | noun | A community of bohemians, unconventional artists or writers. | ||
| Translations | Bohemia | English | noun | The world or social milieu of such bohemians. | ||
| Translations | Cariban | English | adj | Of or relating to languages of the Cariban family, a family of Amerindian languages spoken in northeastern South America, characterized by small phonemic inventories, split ergativity, broadly left-branching word order (SOV and OVS, with postpositions), portmanteau agreement, and marking of possession on the possessed noun. | not-comparable | |
| Translations | Cariban | English | adj | Of or relating to the peoples who speak these languages. | not-comparable | |
| Translations | Cariban | English | adj | Of or relating to the Carib people (in all senses, whether linguistically Cariban or Arawakan). | not-comparable | |
| Translations | apeirogon | English | noun | A type of generalised polygon with a countably infinite number of sides and vertices; | geometry mathematics sciences | |
| Translations | apeirogon | English | noun | A type of generalised polygon with a countably infinite number of sides and vertices; (in the regular case) the limit case of an n-sided regular polygon as n increases to infinity and the edge length is fixed; typically imagined as a straight line partitioned into equal segments by an infinite number of equally-spaced points. / the limit case of an n-sided regular polygon as n increases to infinity and the edge length is fixed; typically imagined as a straight line partitioned into equal segments by an infinite number of equally-spaced points. | geometry mathematics sciences | |
| Translations | bitter pill to swallow | English | noun | Something unpleasant that must be accepted or endured. | figuratively | |
| Translations | bitter pill to swallow | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see bitter pill, swallow. | ||
| Translations | constitutionalize | English | verb | To incorporate into a constitution | ||
| Translations | constitutionalize | English | verb | To provide with a constitution | ||
| Translations | constitutionalize | English | verb | To make constitutional | ||
| Translations | megastructure | English | noun | A very large structure. | ||
| Translations | megastructure | English | noun | A very large structure. / A specific type of structure characterized by very large buildings with strictly artificial forms. | architecture | |
| Translations | megastructure | English | noun | A very large structure. / A hypothetical structure not possible with current technology, e.g., a Dyson sphere. | literature media publishing science-fiction | |
| Translations | megastructure | English | noun | The large-scale structure of a material, as contrasted to the fine-scale structure. | uncountable | |
| Translations | molybdic | English | adj | Relating to molybdenum, especially describing compounds of molybdenum in which it has an oxidation state of +6. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| Translations | molybdic | English | adj | Belonging to the group of elements now recognized as groups 5 and 6. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable obsolete |
| Unperfumed | unscented | English | adj | Unperfumed; having no scent. | not-comparable | |
| Unperfumed | unscented | English | adj | That has not been scented (detected by smell); undetected. | not-comparable | |
| Verbal noun | kemmeř | Tarifit | verb | to finish, to complete | transitive | |
| Verbal noun | kemmeř | Tarifit | verb | to kill | intransitive | |
| With prefixes | fun | English | noun | Amusement, enjoyment or pleasure. | uncountable | |
| With prefixes | fun | English | noun | Playful, often noisy, activity. | uncountable | |
| With prefixes | fun | English | adj | Enjoyable or amusing. | ||
| With prefixes | fun | English | adj | Whimsical or flamboyant. | informal | |
| With prefixes | fun | English | verb | To tease, kid, poke fun at, make fun of. | colloquial | |
| a distribution or apportioning of something again | repartition | English | noun | A distribution or apportioning of something again. | ||
| a distribution or apportioning of something again | repartition | English | noun | The formatting of a hard drive, a database, etc. into different partitions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a distribution or apportioning of something again | repartition | English | verb | To format (a hard drive, a database, etc.) into different partitions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| a distribution or apportioning of something again | repartition | English | noun | a partitioning of something in a different manner | ||
| a distribution or apportioning of something again | repartition | English | verb | to partition again | transitive | |
| a fleet of warships | armada | English | noun | A fleet of warships, especially with reference to the Spanish Armada. | ||
| a fleet of warships | armada | English | noun | Any large army or fleet of military vessels. | ||
| a fleet of warships | armada | English | noun | A large flock of anything. | ||
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A long, narrow container, open on top, for feeding or watering animals. | ||
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | Any similarly shaped container. | ||
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | Any similarly shaped container. / A rectangular container used for washing or rinsing clothes. | Australia New-Zealand | |
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A short, narrow canal designed to hold water until it drains or evaporates. | ||
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | An undivided metal urinal (plumbing fixture) | colloquial | |
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A gutter under the eaves of a building; an eaves trough. | Canada | |
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A channel for conveying water or other farm liquids (such as milk) from place to place by gravity; any ‘U’ or ‘V’ cross-sectioned irrigation channel. | agriculture business lifestyle | Australia New-Zealand |
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A long, narrow depression between waves or ridges; the low portion of a wave cycle. | ||
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A low turning point or a local minimum of a business cycle. | economics sciences | |
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | noun | A linear atmospheric depression associated with a weather front. | climatology meteorology natural-sciences | |
| a long, narrow depression between waves or ridges | trough | English | verb | To eat in a vulgar style, as if from a trough. | ||
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | plural of person: a body of persons considered generally or collectively; a group of two or more persons. | countable form-of plural uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | Persons forming or belonging to a particular group, such as a nation, class, ethnic group, country, family, etc. | collective countable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | A group of persons regarded as being servants, followers, companions or subjects of a ruler or leader. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | One's colleagues or employees. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | A person's ancestors, relatives or family. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | The mass of a community as distinguished from a special class (elite); the commonalty; the populace; the vulgar; the common crowd; the citizens. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | noun | People in general, humans, by extension sentient beings real or fictional. | countable uncountable | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To interact with people; to socialize. | informal rare | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To stock with people or inhabitants; to fill as with people; to populate. | transitive | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To become populous or populated. | intransitive | |
| a person's ancestors, relatives or family | people | English | verb | To inhabit; to occupy; to populate. | transitive | |
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | noun | A male or female attendant who serves customers at their tables in a restaurant, café or similar. | ||
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | noun | Someone who waits for somebody or something; a person who is waiting. | ||
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | noun | A person working as an attendant at the London Stock Exchange. | historical | |
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | noun | A vessel or tray on which something is carried, as dishes, etc.; a salver. (See etymology of dumbwaiter.) | obsolete | |
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | noun | A custom house officer; a tide waiter. | obsolete | |
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | noun | A watchman. | obsolete | |
| a server in a restaurant or similar | waiter | English | verb | To work as a waiter. | stative | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To reduce the force of something; to abate. | transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To restrain, usually with the sense of being in anticipation | transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To cut off, remove, take away. | figuratively sometimes transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To leave out, except, bar. | archaic transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To waste away. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To deprive of. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To lessen by retrenching, deducting, or reducing; to abate; to beat down; to lower. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To allow by way of abatement or deduction. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | Strife; contention. | uncountable | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To contend or strive with blows or arguments. | intransitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | Of a falcon: To flap the wings vigorously; to bait. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | An alkaline lye which neutralizes the effect of the previous application of lime, and makes hides supple in the process of tanning. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | A vat which contains this liquid. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To soak leather so as to remove chemicals used in tanning; to steep in bate. | transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | simple past of beat; = beat. | form-of nonstandard obsolete past | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | Clipping of masturbate. | abbreviation alt-of clipping intransitive slang | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | direction, course, track | Ireland uncountable | |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Very broad; pertaining or appropriate to large classes or groups as opposed to specific instances. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Lacking in precision, often in an evasive fashion; vague; imprecise. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Of a product or drug, not having a brand name; nonproprietary in design or contents; fungible with the rest of its class. | medicine pharmacology sciences | |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Pertaining to genera of life instead of particular species thereof. | biology natural-sciences taxonomy | |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Relating to gender. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Specifying neither masculine nor feminine; epicene; unisex. | grammar human-sciences linguistics sciences | nonstandard |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Of a procedure, written so as to operate on any data type, the type required being passed as a parameter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Of a point, having coordinates that are algebraically independent over the base field. | geometry mathematics sciences | |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Relating to genre. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | adj | Having no distinguishing characteristics; unoriginal. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | noun | A product sold under a generic name. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | noun | A wine that is a combination of several wines, or made from a combination of several grape varieties. | ||
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | noun | A term that specifies neither male nor female. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| a wine that is a blend of several wines, or made from a blend of several grape varieties | generic | English | noun | The part of a toponym that identifies the feature's type. | ||
| ability to move objects with the power of one's thoughts | telekinesis | English | noun | The ability to move objects with the power of one's mind. | uncountable | |
| ability to move objects with the power of one's thoughts | telekinesis | English | noun | An instance of use of such power. | countable uncountable | |
| able or fit to be | -worthy | English | suffix | Of sufficient worth for; deserving of. | morpheme | |
| able or fit to be | -worthy | English | suffix | Suitable or safe for; capable of enduring or able to bear; able to withstand. | morpheme | |
| able or fit to be | -worthy | English | suffix | Able to be; fit to be; -able. | morpheme | |
| able or fit to be | -worthy | English | suffix | Having the right, power, permission, or freedom to. | morpheme | |
| able to be separated by filtration | filterable | English | adj | Able to be separated by filtration | ||
| able to be separated by filtration | filterable | English | adj | That can pass through a specified filter | ||
| act of instilling | instillation | English | noun | The act of instilling. | countable uncountable | |
| act of instilling | instillation | English | noun | That which is instilled. | countable uncountable | |
| adjusted by a tailor, fitted | tailored | English | adj | Adjusted by a tailor, fitted. | ||
| adjusted by a tailor, fitted | tailored | English | adj | Made by a tailor. | ||
| adjusted by a tailor, fitted | tailored | English | verb | simple past and past participle of tailor | form-of participle past | |
| alleyway | jigger | English | noun | A double-ended vessel, generally of stainless steel or other metal, one end of which typically measures 1½ fluid ounces (approx. 44 ml), the other typically 1 fluid ounce (approx. 30 ml). | US | |
| alleyway | jigger | English | noun | A measure of 1½ fluid ounces (approx. 44 ml) of liquor. | US | |
| alleyway | jigger | English | noun | A drink of whiskey. | US slang | |
| alleyway | jigger | English | noun | The sieve used in sorting or separating ore. | business mining | |
| alleyway | jigger | English | noun | One who jigs; a miner who sorts or cleans ore by the process of jigging. | business mining | |
| alleyway | jigger | English | noun | A horizontal lathe used in producing flatware. | ||
| alleyway | jigger | English | noun | A device used in the dyeing of cloth. | business manufacturing textiles | |
| alleyway | jigger | English | noun | A pendulum rolling machine for slicking or graining leather. | ||
| alleyway | jigger | English | noun | A bicycle. | UK dated slang | |
| alleyway | jigger | English | noun | A golf club used to play low flying shots to the putting green from short distances. | golf hobbies lifestyle sports | dated |
| alleyway | jigger | English | noun | A warehouse crane. | ||
| alleyway | jigger | English | noun | A light tackle, consisting of a double and single block and the fall, used for various purposes, as to increase the purchase on a topsail sheet in hauling it home; the watch tackle. | nautical transport | |
| alleyway | jigger | English | noun | A jiggermast. | nautical transport | |
| alleyway | jigger | English | noun | A small fishing vessel, rigged like a yawl. | nautical transport | New-England |
| alleyway | jigger | English | noun | A device used by fishermen to set their nets under the ice of frozen lakes. | fishing hobbies lifestyle | |
| alleyway | jigger | English | noun | One who dances jigs; an odd-looking person. | archaic | |
| alleyway | jigger | English | noun | A short board or plank inserted into a tree for a person to stand on while cutting off higher branches. | New-Zealand | |
| alleyway | jigger | English | noun | A placeholder name for any small mechanical device. | US | |
| alleyway | jigger | English | noun | A railway jigger, a small motorized or human powered vehicle used by railway workers to traverse railway tracks. | rail-transport railways transport | New-Zealand |
| alleyway | jigger | English | noun | The bridge or rest for the cue in billiards. | ||
| alleyway | jigger | English | noun | An illicit electric shock device used to urge on a horse during a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| alleyway | jigger | English | noun | A streetcar drawn by a single horse. | archaic | |
| alleyway | jigger | English | noun | A kind of early electric cash register. | archaic | |
| alleyway | jigger | English | noun | A total station or its predecessor, a theodolite. | geography natural-sciences surveying | Australia slang |
| alleyway | jigger | English | verb | To alter or adjust, particularly in ways not originally intended. | transitive | |
| alleyway | jigger | English | verb | To use a jigger. | transitive | |
| alleyway | jigger | English | verb | To move, send, or drive with a jerk; to jerk; also, to drive or send over with a jerk, as a golf ball. | transitive | |
| alleyway | jigger | English | noun | A sandflea, Tunga penetrans, of the order Siphonaptera; chigoe. | ||
| alleyway | jigger | English | noun | A larva of any of several mites in the family Trombiculidae; chigger, harvest mite. | ||
| alleyway | jigger | English | noun | A prison; a jail cell. | archaic slang | |
| alleyway | jigger | English | noun | An alleyway separating the backs of two rows of houses. | dated dialectal | |
| alleyway | jigger | English | noun | The penis. | dated euphemistic slang | |
| alleyway | jigger | English | noun | A vagina. | euphemistic slang | |
| alleyway | jigger | English | noun | A door. | UK obsolete | |
| alleyway | jigger | English | noun | An illegal distillery. | slang | |
| alleyway | jigger | English | noun | Ellipsis of jigger gun (“lock pick”). | UK abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| alleyway | jigger | English | verb | To imprison. | obsolete slang | |
| alleyway | jigger | English | verb | To confound; to damn. | archaic slang | |
| amount that will fit in a mouth | mouthful | English | noun | The amount that will fit in a mouth. | ||
| amount that will fit in a mouth | mouthful | English | noun | Quite a bit. | slang | |
| amount that will fit in a mouth | mouthful | English | noun | Something difficult to pronounce or say. | ||
| amount that will fit in a mouth | mouthful | English | noun | A tirade of abusive language. | ||
| amount that will fit in a mouth | mouthful | English | adj | Bombastic or awkward. | ||
| an unfortunate or trying position or condition | predicament | English | noun | A definite class, state or condition. | ||
| an unfortunate or trying position or condition | predicament | English | noun | An unfortunate or trying position or condition. | ||
| an unfortunate or trying position or condition | predicament | English | noun | That which is predicated; a category. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| and see | απρόβλεπτος | Greek | adj | unexpected, unforeseen | masculine | |
| and see | απρόβλεπτος | Greek | adj | (the) unforeseen | masculine neuter | |
| angered, made furious, made full of rage | enraged | English | adj | Angered, made furious, made full of rage. | ||
| angered, made furious, made full of rage | enraged | English | adj | Insane, mad. | obsolete | |
| angered, made furious, made full of rage | enraged | English | verb | simple past and past participle of enrage | form-of participle past | |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | (of food) Not cooked. | cooking food lifestyle | |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | (of food) Not cooked. / Subsisting on, or pertaining to, a diet of raw food. | cooking food lifestyle | |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Not treated or processed; in a natural state, unrefined, unprocessed. (of materials, products, etc.) | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Having had the skin removed or abraded; chafed, tender; exposed, lacerated. | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | New or inexperienced. | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Crude in quality; rough, uneven, unsophisticated. | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Uncorrected, without analysis. | mathematics sciences statistics | |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Unpleasantly cold or damp. (of weather) | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Unmasked, undisguised, strongly expressed. (of an emotion, personality, etc.) | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Candid in a representation of unpleasant facts, conditions, etc. | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Unrefined, crude, or insensitive, especially with reference to sexual matters. (of language) | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Without a condom. | lifestyle sex sexuality | slang |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adj | Not covered; bare; bald. | obsolete | |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | adv | Without a condom. | lifestyle sex sexuality | slang |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | noun | An unprocessed sugar; a batch of such. | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | noun | A galled place; an inveterate sore. | ||
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | noun | A point about which a person is particularly sensitive. | broadly figuratively | |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | noun | A recording or rip of a show that has not been fansubbed. | anime broadcasting film lifestyle media television | slang |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | noun | A scan that has not been cleaned (purged of blemishes arising from the scanning process) and has not been scanlated. | manga | slang |
| anime fandom: a recording or rip that has not been fansubbed | raw | English | verb | To sexually penetrate without a condom. | slang transitive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A document (usually containing a complaint or petition) originally with the signatures arranged in a circle, and later often alphabetically, to disguise the order of signing and to indicate that the signatories are collectively responsible for it. | also attributive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A letter which is reproduced and sent to several people; specifically, one containing personal news sent at a particular time of year, often Christmas; a circular letter. | also attributive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A letter or piece of writing which is circulated among members of a group, to which each person makes a contribution before sending it to another person; also, a packet of letters circulated regularly in a fixed order among a group (often family members), whereby each person replaces their previous contribution with a new letter, and then sends the packet to the next recipient. | also attributive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A form of trading involving a packet of items which is circulated among members of a group, whereby each person take the items they want and replaces them with items of similar value, and then sends the packet to the next recipient. | also attributive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A long, often tedious, list or piece of writing; a laundry list, a litany. | also attributive figuratively | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A method of making use of several similar subsystems, assigning tasks to each of them in turn (for example, sending data to a destination down several communication links in turn to achieve greater combined speed). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also attributive |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A form of bet on the full set of possible combinations from a group of events, racehorses, teams, etc., such as the outcomes A and B, B and C, and A and C from a group consisting of A, B, and C. | gambling games | also attributive |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The MIDI technique of using different sampled versions of the same sound for successive notes, to avoid an unnaturally repetitive effect. | entertainment lifestyle music | also attributive |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A method of dividing loot among a party of players by having the game assign loot, or an enemy corpse to loot, to each player in turn. | games gaming | Internet also attributive |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A small pancake. | Devon also archaic attributive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A group activity in which the members take turns to perform an action. | also attributive | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The part of a tournament in which every player or team competes against each of the others in turn. | hobbies lifestyle sports | also attributive often |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / The consecrated host used in the Eucharist. | Christianity | also attributive derogatory |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A small ruff worn around the neck. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | also attributive |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to something with a round shape, or which goes around. / A rim attached to the end of an axle of a horse carriage to prevent dirt from obstructing the axle's rotation; also, a loop from which a component of a horse carriage (such as a pole or spring) is suspended. | road transport | also attributive obsolete |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / Any of various marine fish of the genus Decapterus often called scads which have a body with an almost round cross section, especially the round scad (Decapterus punctatus); also, any of various other fish regarded as having a somewhat round shape. | Caribbean US | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / The fishing frog or sea devil (Lophius piscatorius), a species of monkfish. | Cornwall archaic | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / Any of various hedgerow plants with pink flowers, especially a red campion (Silene dioica). | archaic | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / A chiefly derogatory nickname for a man. | obsolete | |
| any of various other fish regarded as having a somewhat round shape | round robin | English | noun | Senses relating to people, animals, or plants. / A freshwater sunfish native to eastern North America, either the pumpkinseed (Lepomis gibbosus) or the redbreast sunfish (Lepomis auritus). | Canada US obsolete rare | |
| apropos of nothing | random | English | noun | A roving motion; course without definite direction; lack of rule or method; chance. | countable uncountable | |
| apropos of nothing | random | English | noun | Speed, full speed; impetuosity, force. | countable obsolete uncountable | |
| apropos of nothing | random | English | noun | The full range of a bullet or other projectile; hence, the angle at which a weapon is tilted to allow the greatest range. | countable obsolete uncountable | |
| apropos of nothing | random | English | noun | An undefined, unknown or unimportant person; a person of no consequence. | colloquial countable figuratively uncountable | |
| apropos of nothing | random | English | noun | The direction of a rake-vein. | business mining | countable uncountable |
| apropos of nothing | random | English | noun | A frame for composing type. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| apropos of nothing | random | English | adj | Occurring for no particular reason; haphazard, unpredictable. | ||
| apropos of nothing | random | English | adj | Involving an outcome which is impossible to predict, but which may be represented by a probability distribution; in the ideal case, involving outcomes which are equally likely. | mathematics sciences statistics | |
| apropos of nothing | random | English | adj | Pseudorandom; mimicking the result of random selection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| apropos of nothing | random | English | adj | Selected for no particular reason; arbitrary; unspecified. | informal | |
| apropos of nothing | random | English | adj | Being (part of) a varied, unrelated, and apparently arbitrary collection of things; diverse, heterogeneous. | informal | |
| apropos of nothing | random | English | adj | Apropos of nothing; lacking context, relevance, or any connection to the previous situation; unexpected. | informal | |
| apropos of nothing | random | English | adj | Of a person: characterized by or often saying random things; habitually using non sequiturs. | informal | |
| apropos of nothing | random | English | adj | Being out of the ordinary; unusual or unexpected; odd, strange, bizarre. | UK slang | |
| apropos of nothing | random | English | verb | To wander; to stray; to meander. | intransitive uncommon | |
| assume | sumo | Latin | verb | to take, take up, catch, assume, seize, claim, arrogate | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to undertake, begin, enter upon | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to exact satisfaction, inflict punishment | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to choose, select | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to obtain, acquire, receive, get, take | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to use, apply, employ, spend, consume | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to adopt; borrow | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to buy, purchase | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to accept, presuppose, establish as a principle | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to fascinate, charm | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to put on | conjugation-3 | |
| assume | sumo | Latin | verb | to take heart | conjugation-3 | |
| attempting to establish or prescribe a norm | normative | English | adj | Of or pertaining to a norm or standard. | ||
| attempting to establish or prescribe a norm | normative | English | adj | Conforming to a norm or norms. | ||
| attempting to establish or prescribe a norm | normative | English | adj | Attempting to establish or prescribe a norm. | ||
| attempting to establish or prescribe a norm | normative | English | noun | A regulation imposed to preserve a norm. | ||
| available room | vacancy | English | noun | An unoccupied position or job. | countable uncountable | |
| available room | vacancy | English | noun | An available room in a hotel; guest house, etc. | countable uncountable | |
| available room | vacancy | English | noun | Empty space. | countable uncountable | |
| available room | vacancy | English | noun | A blank mind, unoccupied with thought. | countable uncountable | |
| available room | vacancy | English | noun | Lack of intelligence or understanding. | countable uncountable | |
| available room | vacancy | English | noun | A defect in a crystal caused by the absence of an atom in a lattice | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To stop working on a permanent basis, usually because of old age or illness. | intransitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To stop playing their sport and in competitions a sports player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To withdraw; to take away. | reflexive sometimes transitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To cease use or production of something. | transitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To withdraw from circulation, or from the market; to take up and pay. | transitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To cause to retire; specifically, to designate as no longer qualified for active service; to place on the retired list. | transitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To voluntarily stop batting before being dismissed so that the next batsman can bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To make a play which results in a runner or the batter being out, either by means of a put out, fly out or strikeout. Also, when such an event ends a team's turn at bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To go back or return; to withdraw or retreat, especially from public view; to go into privacy. | intransitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To retreat from action or danger; to withdraw for safety or pleasure. | intransitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To recede; to fall or bend back. | intransitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To go to bed. | intransitive | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | noun | The act of retiring, or the state of being retired. | rare | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | noun | A place to which one retires. | ||
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | noun | A call sounded on a bugle, announcing to skirmishers that they are to retire, or fall back. | dated | |
| baseball: to make a play which results in a runner or the batter being out | retire | English | verb | To fit (a vehicle) with new tires. | US transitive | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A lightweight container, generally round, open at the top, and tapering toward the bottom. | countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A lightweight container, generally round, open at the top, and tapering toward the bottom. / A bed for a cat. | broadly countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A wire or plastic container similar in shape to a basket, used for carrying articles for purchase in a shop. | countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | In an online shop, a listing of a customer's chosen items before they are ordered. | Internet countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A set or collection of intangible things. | countable figuratively uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A circular hoop, from which a net is suspended, which is the goal through which the players try to throw the ball. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | The act of putting the ball through the basket, thereby scoring points. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | The game of basketball. | uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A dance movement in some line dances, where men put their arms round the women's lower backs, and the women put their arms over the men's shoulders, and the group (usually of four, any more is difficult) spins round, which should result in the women's feet leaving the ground. | countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | The penis and region surrounding it. | countable slang uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | The bulge of the penis seen through clothing. | countable slang uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | In a stage-coach, two outside seats facing each other. | countable obsolete uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A protection for the hand on a sword or a singlestick; a guard of a bladed weapon. | archaic countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A protection for the hand on a sword or a singlestick; a guard of a bladed weapon. / A singlestick with a basket hilt. | archaic countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A usually disc-like piece attached near the bottom of a ski pole to prevent it from sinking too deep into the snow. | countable uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | The gondola or wicker basket suspended from the balloon, in which the pilot and passengers travel. | ballooning hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | The bell or vase of the Corinthian capital. | architecture | countable uncountable |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | Bastard. | countable euphemistic informal uncountable | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | A drogue (or para-drogue) in the probe-and-drogue refueling method | government military politics war | countable uncountable |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | noun | Short for basket of goods | economics sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | verb | To place in a basket or baskets. | transitive | |
| basketball: act of putting the ball through the basket | basket | English | verb | To cross-collateralize the royalty advances for multiple works so that the creator is not paid until all of those works have achieved a certain level of success. | media publishing | transitive |
| before the specified duration ends | within | English | prep | In the inner part, spatially; physically inside. | ||
| before the specified duration ends | within | English | prep | In the scope or range of. | ||
| before the specified duration ends | within | English | prep | Before the specified duration ends. | ||
| before the specified duration ends | within | English | adv | In or into the interior; inside. | not-comparable | |
| before the specified duration ends | within | English | adj | In the context of which the present document or ruling is made. | law | not-comparable |
| being affected only by gravity | freefall | English | noun | A state of motion affected by no acceleration or force other than that of gravity. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| being affected only by gravity | freefall | English | noun | A state of motion but allowing for the presence of incidental air resistance not caused intentionally by devices such parachutes or wings. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| being affected only by gravity | freefall | English | noun | A rapid, uncontrolled decline or worsening. | broadly countable figuratively uncountable | |
| being affected only by gravity | freefall | English | verb | To drop in a state of freefall. | intransitive | |
| being affected only by gravity | freefall | English | verb | To decline or worsen rapidly and uncontrollably. | broadly figuratively intransitive | |
| below the ground | subterranean | English | adj | Below ground, under the earth, underground. | not-comparable | |
| below the ground | subterranean | English | adj | Secret, concealed. | broadly not-comparable | |
| below the ground | subterranean | English | noun | Someone or something that is subterranean. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Of or having to do with more than one nation. / Between or among nations. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Of or having to do with more than one nation. / Participated in by two or more nations. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Of or having to do with more than one nation. / Common to, or affecting, two or more nations. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Of or having to do with more than one nation. / Serving two or more nations. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Of or concerning the association called the International. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Independent of national boundaries; common to all people. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | adj | Foreign; of another nation. | ||
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | noun | Someone who has represented their country in a particular sport. | hobbies lifestyle sports | Australia British Ireland |
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | noun | A game or contest between two or more nations. | hobbies lifestyle sports | Australia Britain Ireland |
| between, concerning, or transcending multiple nations | international | English | noun | A transnational organization of political parties of similar ideology. | government politics | |
| biblical king | Asa | English | name | The third king of Judah mentioned in the Books of Kings who succeeded his father Abijah; the father of King Jehoshaphat. (Matthew calls him "Asaph" in Matthew 1:7.) | biblical lifestyle religion | countable uncountable |
| biblical king | Asa | English | name | A male given name from Hebrew first used by Puritans. | countable uncountable | |
| biblical king | Asa | English | name | Alternative form of Aasax (“language”). | alt-of alternative | |
| biblical persons | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. | ||
| biblical persons | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. / Used generically for a man whose actual name may not be known. | informal | |
| biblical persons | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. / Used frequently to form an idea personified, as in John Bull, John Barleycorn (see derivations below). | informal | |
| biblical persons | John | English | name | Persons of the Christian Bible: John the Baptist; and names possibly referring to one, two or three persons, frequently called "Saint": John the Apostle, John the Evangelist and John of Patmos (also called John the Divine or John the Theologian). | biblical lifestyle religion | |
| biblical persons | John | English | name | The Gospel of St John, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the fourth of the four gospels. | biblical lifestyle religion | |
| biblical persons | John | English | name | One of the books in the New Testament of the Bible, the epistles of John (1 John, 2 John and 3 John). | biblical lifestyle religion | |
| biblical persons | John | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| biblical persons | John | English | noun | A new recruit at Royal Military Academy Sandhurst. | government military politics war | UK slang |
| biblical persons | John | English | noun | Alternative letter-case form of john (“a toilet, lavatory, outhouse, chamber pot”). | US alt-of archaic slang | |
| biblical persons | John | English | noun | An excuse, chiefly made by a losing player for their poor performance. | video-games | |
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | adj | Toward the lower part of a stream; with the current (of a river, brook, or other flow of fluid). | ||
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | adj | Occurring later than something else; (also, usually, especially) influenced by something else; being a consequence of something else. | figuratively | |
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | adj | Occurring later than something else; (also, usually, especially) influenced by something else; being a consequence of something else. / In the direction from the server to the client. | computer computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | figuratively |
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | adj | Occurring later than something else; (also, usually, especially) influenced by something else; being a consequence of something else. / Towards the 3′ end of a DNA molecule. | biology natural-sciences | figuratively |
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | adv | Following the path of a river or stream. | ||
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | verb | To stream downward. | ||
| biology: towards the 3' end of a DNA molecule | downstream | English | verb | Of the original developers: to make available (a version or patch) to downstream developers and users of the software. | transitive | |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | A backward kick; a retrograde movement of an extremity. | countable | |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | A covert, often illegal, payment in return for a favor consisting of providing an opportunity of chargeable transaction; especially, a kind of quid pro quo in which if you (an insider) secretly help me (an outsider) win the bid for the contract then I will secretly send you a portion of the contract value; thus, a kind of bribe. | countable informal | |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | Recoil; a sudden backward motion, usually in the direction of the operator. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncountable |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | An accident where an object being cut by a rotating blade or disk, such as a circular saw, is caught by the blade and thrown outward. | countable | |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | An accident wherein the upper tip of the bar of a running chainsaw contacts a relatively immovable object, forcing the bar upwards and pressing the running chain more firmly against the object, causing the saw to be hurled upwards and backwards into the operator's face. | business forestry | countable uncountable |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | A dangerous buildup of gas pressure at the wellhead. | countable uncountable | |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | The board separating one bowling lane from another at the pit end. | bowling hobbies lifestyle sports | countable |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | In contract bridge, an ace asking convention initiated by the first step above four of the agreed trump suit. | bridge games | uncountable |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | A feature that saves the ball from draining and propels it back into play. | countable uncountable | |
| board separating one bowling lane from another at the pit end | kickback | English | noun | A relaxed party. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | A statement of the meaning of a word, word group, sign, or symbol; especially, a dictionary definition. | human-sciences lexicography linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | A clear instance conforming to the dictionary or textbook definition. | countable uncountable usually | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | A statement expressing the essential nature of something; formulation | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | The action or process of defining. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | The act of defining; determination of the limits. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | A product of defining. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | The action or power of describing, explaining, or making definite and clear. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | Clarity of visual presentation, distinctness of outline or detail. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | Clarity, especially of musical sound in reproduction. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | Sharp demarcation of outlines or limits. | countable uncountable | |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | The degree to which individual muscles are distinct on the body. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | A statement which provides a previous declaration with a value or body of a subroutine (in the case of function). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | A statement that establishes the referent of a term or notation. | mathematics sciences | countable uncountable |
| bodybuilding: the degree to which individual muscles are distinct | definition | English | noun | The part of a cryptic clue which defines but does not indicate the solution. | countable uncountable | |
| bomb with a timeout mechanism | time bomb | English | noun | A bomb that has a mechanism such that detonation can be preset to a particular time. | ||
| bomb with a timeout mechanism | time bomb | English | noun | A malicious program designed to perform a destructive action at a certain date or time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| bomb with a timeout mechanism | time bomb | English | noun | A situation that threatens to have disastrous consequences at some future time. | figuratively | |
| botany: tapering into a long, tail-like extension at the apex | caudate | English | adj | Tapering into a long, tail-like extension at the apex. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| botany: tapering into a long, tail-like extension at the apex | caudate | English | adj | Having a tail. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| botany: tapering into a long, tail-like extension at the apex | caudate | English | adj | Of or pertaining to the Caudata order of amphibians. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| botany: tapering into a long, tail-like extension at the apex | caudate | English | adj | Having a tail-like extension. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| botany: tapering into a long, tail-like extension at the apex | caudate | English | noun | Any member of the Caudata order of amphibians. | biology natural-sciences zoology | |
| bound by chains | fettered | English | verb | simple past and past participle of fetter | form-of participle past | |
| bound by chains | fettered | English | adj | Bound by chains or shackles. | ||
| bound by chains | fettered | English | adj | Restricted. | broadly | |
| bound by chains | fettered | English | adj | Of the feet: bent backward and apparently unfit for walking. | biology natural-sciences zoology | |
| box | Box | German | noun | box (rectangular container); but not as widely used as in English, perhaps commonest for plastic boxes | feminine | |
| box | Box | German | noun | loudspeaker (box-like encasing containing one or more loudspeaker devices) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
| box | Box | German | noun | a stall for a horse (compartment in a stable); not used for a horsebox, which is Pferdeanhänger | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | feminine |
| box | Box | German | noun | pit (area for refueling and repairing) | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | feminine |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A box, chest, crate, case or cabinet. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A coop or cage for keeping small animals (rabbits, guinea pigs, dogs, etc). | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A piece of furniture in which items may be displayed. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A cabinet for storing dishes. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A piece of furniture (cabinet) to be placed on top of a desk. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A measure of two Winchester bushels. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | The case of a flour bolt. | business mining | |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A car on low wheels, in which coal is drawn in the mine and hoisted out of the pit. | business mining | |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A jig or trough for ore dressing or washing ore. | business mining | |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | A baker's kneading-trough. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | The pavilion or dressing room. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | noun | An embankment built in a river to check erosion caused by running water. | ||
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | verb | To hoard or lay up, in a chest. | transitive | |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | verb | To wash (ore) in a box or jig. | business mining | transitive |
| box, chest, crate, case or cabinet | hutch | English | verb | To move with a jerk; to hitch. | ambitransitive | |
| boy assisting in a hunt | kolkka | Finnish | noun | corner (edge or extremity; any distant quarter or part) | ||
| boy assisting in a hunt | kolkka | Finnish | noun | canton | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| boy assisting in a hunt | kolkka | Finnish | noun | bolt (blunt-headed arrow used in hunting small fur animals to knock them out instead of killing so as not to damage the valuable fur) | ||
| boy assisting in a hunt | kolkka | Finnish | noun | A club or mallet used for similar purpose. | ||
| boy assisting in a hunt | kolkka | Finnish | noun | A boy whose task was to assist in hunting by carrying and searching the bolts as well as the prey. | ||
| boy assisting in a hunt | kolkka | Finnish | noun | The denomination of a Cub Scout used from 1940's to 1970's. | broadly dated | |
| brood, raise, or maintain eggs, organisms, or living tissue | incubate | English | verb | To brood, raise, or maintain eggs, organisms, or living tissue through the provision of ideal environmental conditions. | transitive | |
| brood, raise, or maintain eggs, organisms, or living tissue | incubate | English | verb | To incubate metaphorically; to ponder an idea slowly and deliberately as if in preparation for hatching it. | figuratively transitive | |
| brood, raise, or maintain eggs, organisms, or living tissue | incubate | English | noun | A preparation, or material, that has been incubated. | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| capable of being justified | defensible | English | adj | Capable of being defended against armed attack. | usually | |
| capable of being justified | defensible | English | adj | Capable of being justified. | usually | |
| careless wastefulness | profligacy | English | noun | Careless wastefulness. | countable | |
| careless wastefulness | profligacy | English | noun | Shameless and immoral behaviour. | uncountable | |
| cause, letdown | disappointment | English | noun | The feeling or state of being disappointed: a feeling of sadness or frustration when something is not as good as one hoped or expected, or when something bad unexpectedly happens. | uncountable | |
| cause, letdown | disappointment | English | noun | An example or the act of disappointing: a circumstance in which a positive expectation is not achieved. | countable | |
| cause, letdown | disappointment | English | noun | Something or someone that disappoints: that which causes disappointment. | countable | |
| certain or extremely likely to occur | in the bag | English | prep_phrase | Of a desirable thing, certain or extremely likely to occur. | idiomatic slang | |
| certain or extremely likely to occur | in the bag | English | prep_phrase | Intoxicated; drunk. | idiomatic slang | |
| chemistry: the reversible insertion of a molecule between two others | intercalation | English | noun | A period inserted into a calendar as in a leap year. | countable uncountable | |
| chemistry: the reversible insertion of a molecule between two others | intercalation | English | noun | The reversible insertion of a molecule between two others. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
| chemistry: the reversible insertion of a molecule between two others | intercalation | English | noun | A layer introduced into a pre-existing sequence. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| city in Poland | Auschwitz | English | name | Synonym of Oświęcim, A city in Poland. | ||
| city in Poland | Auschwitz | English | name | A former German concentration camp in what is now Poland; used metonymically for Nazi evil, the Holocaust. | ||
| city in Russia | Kazan | English | name | The capital and largest city of the Republic of Tatarstan, Russia. | ||
| city in Russia | Kazan | English | name | the Khanate of Kazan, a Tatar Turkic state that occupied the territory of former Volga Bulgaria between 1438 and 1552. | historical | |
| city in Russia | Kazan | English | name | A surname. | ||
| city in Turkey | Talas | English | name | A region in northern Kyrgyzstan. | ||
| city in Turkey | Talas | English | name | A town, the capital of the Talas Region, Kyrgyzstan. | ||
| city in Turkey | Talas | English | name | A river in Kyrgyzstan and Kazakhstan. | ||
| city in Turkey | Talas | English | name | A municipality, city, and district of Kayseri Province, Turkey. | ||
| complexion | 顔色 | Japanese | noun | complexion, the appearance of one's face due to skin color or blood flow | ||
| complexion | 顔色 | Japanese | noun | facial expression | ||
| compounds | Venus | Finnish | name | Venus (planet) | ||
| compounds | Venus | Finnish | name | Venus (Roman goddess) | ||
| compounds | anastaja | Finnish | noun | One who steals. | ||
| compounds | anastaja | Finnish | noun | agent noun of anastaa | agent form-of | |
| compounds | asumus | Finnish | noun | dwelling, habitation (house or place in which a person lives, especially one that is primitive or temporary) | ||
| compounds | asumus | Finnish | noun | tabernacle (in the 1933 translation of the Bible, the portable tent used by the Jewish before the construction of the temple of Jerusalem) | biblical lifestyle religion | |
| compounds | asuntola | Finnish | noun | dormitory, dorm (building with communal spaces for housing students, homeless, rehabilitation etc.) | ||
| compounds | asuntola | Finnish | noun | hall of residence (building for university students to live in) | ||
| compounds | asuntola | Finnish | noun | boarding house (boarding school building where students live during term) | ||
| compounds | eläköityminen | Finnish | noun | verbal noun of eläköityä | form-of noun-from-verb | |
| compounds | eläköityminen | Finnish | noun | verbal noun of eläköityä / becoming a pensioner; retirement | ||
| compounds | kanaali | Finnish | noun | channel (narrow body of water between two land masses) | ||
| compounds | kanaali | Finnish | noun | channel, canal (artificial) | dated | |
| compounds | lapio | Finnish | noun | shovel (tool for moving portions of material) | ||
| compounds | lapio | Finnish | noun | spade (garden tool with a handle and a flat blade for digging) | ||
| compounds | leveys | Finnish | noun | width, breadth (degree or quality of being wide or broad; measurement from side to side) | ||
| compounds | leveys | Finnish | noun | beam (maximum width of a ship) | ||
| compounds | leveys | Finnish | noun | latitude (angular distance north or south of the equator; used in combination with pohjoinen (“northern”) or eteläinen (“southern”)) | ||
| compounds | leveä | Finnish | adj | wide (having a large physical extent from side to side) | ||
| compounds | leveä | Finnish | adj | broad (strongly regional) | ||
| compounds | leveä | Finnish | adj | big, conceited, pompous | figuratively | |
| compounds | liukuvalu | Finnish | noun | slip casting | ||
| compounds | liukuvalu | Finnish | noun | continuous casting (of metal) | ||
| compounds | lyyra | Finnish | noun | lyre (musical instrument) | ||
| compounds | lyyra | Finnish | noun | badge, cockade etc. depicting a lyre | ||
| compounds | mukavuus | Finnish | noun | comfort, ease | ||
| compounds | mukavuus | Finnish | noun | convenience | ||
| compounds | piippo | Finnish | noun | woodrush (plant of the genus Luzula) | ||
| compounds | piippo | Finnish | noun | the genus Luzula | in-plural | |
| compounds | pika- | Finnish | adj | quick, fast, express, instant | ||
| compounds | pika- | Finnish | adj | summary (performed speedily and without formal ceremony) | ||
| compounds | turva | Finnish | noun | protection, safety, security (condition or feeling of being safe) | ||
| compounds | turva | Finnish | noun | security (something that secures) | ||
| compounds | turva | Finnish | noun | safety, shelter, refuge (a place where one is safe) (especially in the locative cases) | ||
| compounds | ärsytys | Finnish | noun | irritation, annoying (act of irritating or annoying) | ||
| compounds | ärsytys | Finnish | noun | teasing (act of teasing) | ||
| compounds | ärsytys | Finnish | noun | stimulation (action or condition that creates a response) | ||
| computing: split a text string | unstring | English | verb | To remove the string or strings from. | transitive | |
| computing: split a text string | unstring | English | verb | To shake the nerves of; to cause anxiety or panic in. | transitive | |
| computing: split a text string | unstring | English | verb | To defuse or relax. | ||
| computing: split a text string | unstring | English | verb | To remove from a string; to release something that has been strung up or strung together. | ||
| computing: split a text string | unstring | English | verb | To untie. | ||
| computing: split a text string | unstring | English | verb | To split (a text string) into smaller strings by separating on a delimiter. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| container holding salt for use in the kitchen or on a dining table | salt cellar | English | noun | A small open container holding salt for use in the kitchen or on a dining table. | ||
| container holding salt for use in the kitchen or on a dining table | salt cellar | English | noun | Synonym of salt shaker (“a closed container with perforated lid for sprinkling salt”). | UK | |
| containing an acrylic resin | acrylic | English | adj | Derived from acrylic acid or acrylonitrile. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable |
| containing an acrylic resin | acrylic | English | adj | Containing an acrylic resin. | not-comparable | |
| containing an acrylic resin | acrylic | English | noun | An acrylic resin. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| containing an acrylic resin | acrylic | English | noun | A paint containing an acrylic resin. | ||
| containing an acrylic resin | acrylic | English | noun | A painting executed using such a paint. | ||
| containing an acrylic resin | acrylic | English | noun | A thick sheet of plastic. | ||
| containing an acrylic resin | acrylic | English | noun | A liquid coating system based on an acrylic resin. | ||
| contemptible dog | cur | English | noun | A contemptible or inferior dog. | dated humorous | |
| contemptible dog | cur | English | noun | A detestable person. | dated humorous | |
| contemptible dog | cur | English | noun | A sheepdog or watchdog. | archaic dialectal | |
| contributing to a result | contributory | English | adj | Of, pertaining to, or involving a contribution. | ||
| contributing to a result | contributory | English | adj | Tending to contribute to a result. | ||
| contributing to a result | contributory | English | adj | Paying tribute, tributary. | obsolete | |
| contributing to a result | contributory | English | noun | A person or thing that contributes. | ||
| cricket pitch | green | English | noun | The color of grass and leaves; a primary additive color midway between yellow and blue which is evoked by light between roughly 495–570 nm. | countable uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | A member of a green party; an environmentalist. | government politics | capitalized countable sometimes uncountable |
| cricket pitch | green | English | noun | A putting green, the part of a golf course near the hole. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| cricket pitch | green | English | noun | The surface upon which bowls is played. | countable uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | One of the color balls used in snooker, with a value of 3 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| cricket pitch | green | English | noun | A public patch of land in the middle of a settlement. | British countable uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | A grassy plain; a piece of ground covered with verdant herbage. | countable uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | Fresh leaves or branches of trees or other plants; wreaths. | countable in-plural uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | Any substance or pigment of a green color. | countable uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | A green light used as a signal. | countable uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | Marijuana. | slang uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | Money. | US slang uncountable | |
| cricket pitch | green | English | noun | One of the three color charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| cricket pitch | green | English | noun | Ellipsis of green room. | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of countable ellipsis informal uncountable |
| cricket pitch | green | English | adj | Of a green hue. | ||
| cricket pitch | green | English | adj | Sickly, unwell. | figuratively | |
| cricket pitch | green | English | adj | Unripe, said of certain fruits that change color when they ripen. | ||
| cricket pitch | green | English | adj | Inexperienced. | figuratively | |
| cricket pitch | green | English | adj | Islamist. | government politics | capitalized sometimes |
| cricket pitch | green | English | adj | Full of life and vigour; fresh and vigorous; new; recent; young. | figuratively | |
| cricket pitch | green | English | adj | Naive or unaware of obvious facts. | figuratively | |
| cricket pitch | green | English | adj | Overcome with envy. | figuratively | |
| cricket pitch | green | English | adj | Environmentally friendly. | figuratively | |
| cricket pitch | green | English | adj | Of a green party, environmentalism-oriented. | government politics | capitalized sometimes |
| cricket pitch | green | English | adj | Describing a pitch which, even if there is no visible grass, still contains a significant amount of moisture. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket pitch | green | English | adj | Of bacon or similar smallgoods: unprocessed, raw, unsmoked; not smoked or spiced. | dated | |
| cricket pitch | green | English | adj | Not fully roasted; half raw. | dated | |
| cricket pitch | green | English | adj | Of film: freshly processed by the laboratory and not yet fully physically hardened. | broadcasting film media television | historical |
| cricket pitch | green | English | adj | Of freshly cut wood or lumber that has not been dried: containing moisture and therefore relatively more flexible or springy. | ||
| cricket pitch | green | English | adj | High or too high in acidity. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| cricket pitch | green | English | adj | Having a sexual connotation; indecent; lewd; risqué; obscene; profane. | Philippines informal | |
| cricket pitch | green | English | adj | Having a color charge of green. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| cricket pitch | green | English | adj | Being or relating to the green currencies of the European Union. | ||
| cricket pitch | green | English | adj | Subject to or involving a model of open access in which a published article is only available to read for free after an embargo period. | academia scholarly sciences | |
| cricket pitch | green | English | adj | Of or pertaining to a part formed from compacted metal powder which has not yet undergone sintering to improve its strength. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| cricket pitch | green | English | adj | Having a status (as correct, ready, or safe) denoted or coded by the color green. | ||
| cricket pitch | green | English | verb | To make or turn (something) green or greener. | transitive | |
| cricket pitch | green | English | verb | To become or grow green in color. | ||
| cricket pitch | green | English | verb | To add greenspaces to (a town, etc.). | transitive | |
| cricket pitch | green | English | verb | To become environmentally aware. | intransitive | |
| cricket pitch | green | English | verb | To make (something) environmentally friendly. | transitive | |
| cricket pitch | green | English | intj | Used to indicate that the speaker wishes to commence (or to continue a previously stopped) sexual activity. | BDSM lifestyle sexuality | |
| curling iron | 火剪 | Chinese | noun | fire tongs | ||
| curling iron | 火剪 | Chinese | noun | curling iron; perming iron | ||
| decide | statuo | Latin | verb | to put up (something) | conjugation-3 | |
| decide | statuo | Latin | verb | to stand (something) in an upright position | conjugation-3 | |
| decide | statuo | Latin | verb | to establish, determine, fix (the form or character of) | conjugation-3 | |
| decide | statuo | Latin | verb | to erect | conjugation-3 | |
| decide | statuo | Latin | verb | to hold up, stop, end | conjugation-3 | |
| decide | statuo | Latin | verb | to decide, make up (one’s mind) | conjugation-3 | |
| decorative tubular bells | wind chime | English | noun | A set of decorative metallic or wooden tubular bells that sound when blown by the wind. | ||
| decorative tubular bells | wind chime | English | noun | A singular tubular bell. | entertainment lifestyle music | |
| device to measure angles | goniometer | English | noun | A device used to measure angles. / A device used to measure the angles of joints commonly used in orthopedics and physical therapy. | ||
| device to measure angles | goniometer | English | noun | A device used to measure angles. / A device used to measure the angles of crystals. | ||
| device to measure angles | goniometer | English | noun | A device used to measure angles. / An arthrometer (device for measuring the arc or range of mobility of a joint). | medicine sciences | |
| device to measure angles | goniometer | English | noun | A radio direction finder. | ||
| difficult | raskas | Ingrian | adj | heavy | ||
| difficult | raskas | Ingrian | adj | difficult | ||
| difficult | raskas | Ingrian | adj | pregnant | ||
| doctrine in metaphysics | subjectivism | English | noun | The doctrine that reality is created or shaped by the mind. | countable uncountable | |
| doctrine in metaphysics | subjectivism | English | noun | The doctrine that knowledge is based in feelings or intuition. | epistemology human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| doctrine in metaphysics | subjectivism | English | noun | The doctrine that values and moral principles come from attitudes, convention, whim, or preference. | ethics human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| domineering, masterly | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / diligent | ||
| domineering, masterly | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / houseproud | ||
| domineering, masterly | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / housewifely | ||
| domineering, masterly | хазяйновитий | Ukrainian | adj | good at managing a household / practical | ||
| domineering, masterly | хазяйновитий | Ukrainian | adj | domineering, masterly (like a master) | ||
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to drag, to pull | transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to drag in, to pull in | transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to drag in (to involve somebody by forceful means) | colloquial figuratively transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to draw in (to attract) | colloquial figuratively transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to draw in (to involve somebody) | colloquial figuratively transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to bind (to tie, fasten or confine tightly) | transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to tighten, to pull tight | transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to cover, to cover over | transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to strike up (to start singing or playing: song, tune) | colloquial transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to drag out, to prolong | colloquial transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to weigh (to have a certain weight) | colloquial transitive | |
| draw in (attract) | затягти | Ukrainian | verb | to tighten (:screw, nut) | transitive | |
| drive away, drive off | fortfahren | German | verb | to drive away, drive off | class-6 intransitive strong | |
| drive away, drive off | fortfahren | German | verb | to drive away, remove by means of a vehicle | class-6 strong transitive | |
| drive away, drive off | fortfahren | German | verb | to continue | class-6 intransitive strong | |
| drive away, drive off | fortfahren | German | verb | to continue, to resume | class-6 intransitive strong | |
| edit | bewerking | Dutch | noun | edit | feminine | |
| edit | bewerking | Dutch | noun | operation, calculation | arithmetic | feminine |
| egg carton | egg crate | English | noun | A crate used for transporting eggs. | countable | |
| egg carton | egg crate | English | noun | An egg carton; A specialized container for eggs which has multiple indentations for holding individual eggs. | countable | |
| egg carton | egg crate | English | noun | A device for restricting the spread of light that fits into the softbox of a diffuser panel. | countable | |
| egg carton | egg crate | English | noun | A self-contained class that has no collaboration or interaction with any other class, and which is the sole responsibility of a single teacher. | education | countable |
| egg carton | egg crate | English | noun | A foam pad with multiple indentations giving it a texture similar to that of an egg carton. | countable uncountable | |
| egg carton | egg crate | English | noun | A surface or insert that has regularly spaced holes or indentations. | countable | |
| egg carton | egg crate | English | noun | A grid-like support structure or scaffolding. | countable uncountable | |
| egg carton | egg crate | English | noun | A style of open roof that consists of horizontal supports in a grid pattern. | countable | |
| egg carton | egg crate | English | verb | Alternative form of egg-crate. | alt-of alternative | |
| electromagnetic radiation given off by the sun | sunlight | English | noun | All the electromagnetic radiation given off by the Sun; especially, that in the visible spectrum and that bathes the Earth. | countable uncountable | |
| electromagnetic radiation given off by the sun | sunlight | English | noun | Brightness, hope; a positive outlook. | countable figuratively uncountable | |
| electromagnetic radiation given off by the sun | sunlight | English | noun | Synonym of sunrise. | countable uncountable | |
| electromagnetic radiation given off by the sun | sunlight | English | noun | Synonym of photic (“describing that part of the near-surface ocean in which photosynthesis is possible.”). | attributive countable uncountable | |
| electromagnetic radiation given off by the sun | sunlight | English | verb | To work on the side (at a secondary job) during the daytime. | ||
| end, termination | expiry | English | noun | End; termination; expiration. | Australia British New-Zealand countable uncountable | |
| end, termination | expiry | English | noun | Death. | Australia British New-Zealand countable uncountable | |
| end, termination | expiry | English | noun | Synonym of expiration date. | Australia New-Zealand countable uncountable | |
| engaging; charming | piquant | English | adj | Causing hurt feelings; scathing, severe. | archaic | |
| engaging; charming | piquant | English | adj | Stimulating to the senses; engaging; charming. | ||
| engaging; charming | piquant | English | adj | Favorably stimulating to the palate; pleasantly spicy; tangy. | ||
| engaging; charming | piquant | English | adj | Producing a burning sensation due to the presence of chilies or similar spices; spicy, hot. | ||
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | adj | Of or relating to a group of people having common racial, ancestral, national, religious or cultural origins. | ||
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | adj | Characteristic of a foreign or a minority group's culture. | ||
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | adj | Representative of a folk or traditional mode of expression. | ||
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | adj | Heathen, not Jewish, Christian, or Muslim. | historical | |
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | noun | An ethnic person, especially a foreigner or member of an immigrant community. | ||
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | noun | A heathen, a pagan. | archaic | |
| ethnic person, notably when foreigner or immigrant | ethnic | English | noun | The demonym of an Ancient Greek city. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | adj | Exercising power of rule. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | adj | Exceptional in quality. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | adj | Extremely potent or effective (of a medicine, remedy etc.). | medicine pharmacology sciences | archaic |
| exceptional in quality | sovereign | English | adj | Having supreme, ultimate power. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | adj | Princely; royal. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | adj | Predominant; greatest; utmost; paramount. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | A monarch; the ruler of a country. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | One who is not a subject to a ruler or nation. / Ellipsis of sovereign citizen. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | A gold coin of the United Kingdom, with a nominal value of one pound sterling but in practice used as a bullion coin. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | A former Australian gold coin, minted from 1855–1931, of one pound value. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | A very large champagne bottle with the capacity of about 25 liters, equivalent to 33+¹⁄₃ standard bottles. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | Any butterfly of the tribe Nymphalini, or genus Basilarchia, eg., ursula, viceroy. | ||
| exceptional in quality | sovereign | English | noun | A large, garish ring; a sovereign ring. | UK slang | |
| exceptional in quality | sovereign | English | verb | To rule over as a sovereign. | transitive | |
| excess | overflow | English | noun | The spillage resultant from overflowing. | countable uncountable | |
| excess | overflow | English | noun | An outlet for escape of excess material. | countable uncountable | |
| excess | overflow | English | noun | Excess, superabundance | countable uncountable | |
| excess | overflow | English | noun | The situation where a value exceeds the available numeric range. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| excess | overflow | English | verb | To flow over the brim of (a container). | transitive | |
| excess | overflow | English | verb | To cover with a liquid, literally or figuratively. | transitive | |
| excess | overflow | English | verb | To cause an overflow. | transitive | |
| excess | overflow | English | verb | To flow over the brim of a container. | intransitive | |
| excess | overflow | English | verb | To be subject to a load that exceeds limits or capacity. | intransitive | |
| excess | overflow | English | verb | To be subject to a load that exceeds limits or capacity. / To have something in superabundance; to abound in something. | figuratively intransitive | |
| excess | overflow | English | verb | To (cause to) exceed the available numeric range. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| exhibiting side | sidey | English | adj | Exhibiting side, or unjustified self-importance; arrogant. | colloquial dated | |
| exhibiting side | sidey | English | adj | Insignificant; small-time. | India | |
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Resembling a devil. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Evil, wicked. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Roguish or mischievous. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Excessive, extreme. | informal | |
| extreme, excessive | devilish | English | adv | Devilishly; very; exceedingly. | dated informal | |
| family in Trichinellida | Trichuridae | Translingual | name | Nematode worms that are parasitic in the intestines of vertebrates and have a slender body sometimes with a thickened posterior end and a tubular capillary esophagus: / A taxonomic family within the order Trichocephalida. | ||
| family in Trichinellida | Trichuridae | Translingual | name | Nematode worms that are parasitic in the intestines of vertebrates and have a slender body sometimes with a thickened posterior end and a tubular capillary esophagus: / A taxonomic family within the order Trichinellida. | ||
| farm | 農莊 | Chinese | noun | village; hamlet (Classifier: 座) | ||
| farm | 農莊 | Chinese | noun | farm; ranch (Classifier: 座) | ||
| feeling | surprise | English | noun | Something unexpected. | countable uncountable | |
| feeling | surprise | English | noun | Something unexpected. / A mess of feces, left by a pet or small child in an unexpected place or at an unexpected time. | countable uncountable | |
| feeling | surprise | English | noun | The feeling that something unexpected has happened. | countable uncountable | |
| feeling | surprise | English | verb | To cause (someone) to feel unusually alarmed or delighted by something unexpected. | transitive | |
| feeling | surprise | English | verb | To do something to (a person) that they are not expecting, as a surprise. | transitive | |
| feeling | surprise | English | verb | To undergo or witness something unexpected. | intransitive | |
| feeling | surprise | English | verb | To cause surprise. | intransitive | |
| feeling | surprise | English | verb | To attack unexpectedly. | transitive | |
| feeling | surprise | English | verb | To take unawares. | transitive | |
| feeling | surprise | English | intj | Drawing attention to a surprising action by oneself. | ||
| feeling | surprise | English | intj | Drawing attention to something that should have been obvious. | sarcastic | |
| female deer | doe | English | noun | A female deer; also used of similar animals such as antelope (less commonly a goat, as nanny is also used). | countable uncountable | |
| female deer | doe | English | noun | A female fallow deer. | countable specifically uncountable | |
| female deer | doe | English | noun | A female rabbit or hare. | countable uncountable | |
| female deer | doe | English | noun | A female squirrel. | countable uncountable | |
| female deer | doe | English | noun | A female kangaroo. | countable uncountable | |
| female deer | doe | English | verb | Obsolete spelling of do. | alt-of obsolete | |
| female deer | doe | English | adv | though | Multicultural-London-English not-comparable | |
| female given name | Raphaël | French | name | Raphael (biblical character) | masculine | |
| female given name | Raphaël | French | name | a male given name | masculine | |
| female personification of the USA | Columbia | English | name | America; the United States; an appellation given in honor of Christopher Columbus. | poetic | |
| female personification of the USA | Columbia | English | name | A female personification of the United States. | dated | |
| female personification of the USA | Columbia | English | name | A river in British Columbia, Canada and in Washington and Oregon, United States, flowing from the Canadian Rockies to the Pacific Ocean. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | District of Columbia. The federal capital region of the United States of America, including Washington, D.C. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / The capital city of South Carolina, and the county seat of Richland County. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town in Houston County, Alabama. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A neighborhood of San Diego, California. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A census-designated place in Tuolumne County, California. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town in Tolland County, Connecticut. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A city in Monroe County, Illinois. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Fayette County, Indiana. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Marion County, Iowa. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A city, the county seat of Adair County, Kentucky. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town, the parish seat of Caldwell Parish, Louisiana. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town in Washington County, Maine. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A census-designated place and planned community in Howard County, Maryland. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A city, the county seat of Marion County, Mississippi, named for the city in South Carolina. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A city, the county seat of Boone County, Missouri. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town in Coos County, New Hampshire. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A census-designated place in Warren County, New Jersey. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town in Herkimer County, New York. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A town, the county seat of Tyrrell County, North Carolina. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Tuscarawas County, Ohio. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Williams County, Ohio. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A borough of Lancaster County, Pennsylvania. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A city in Brown County, South Dakota. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A city, the county seat of Maury County, Tennessee. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Fluvanna County, Virginia. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Fayette County, West Virginia. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / An unincorporated community in Clark County, Wisconsin. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Several places in the United States. / A number of townships, listed under Columbia Township. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Columbia University. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Columbia Pictures, a major American film production corporation | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Space Shuttle Columbia, named after the Columbia Rediviva ship. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | A supercontinent thought to have existed in the Paleoproterozoic. | geography geology natural-sciences | |
| female personification of the USA | Columbia | English | name | A rural locality in northeast Queensland, Australia. | ||
| female personification of the USA | Columbia | English | name | Obsolete form of Colombia. | alt-of obsolete | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A geometrical figure consisting of two straight lines or bars intersecting each other such that at least one of them is bisected by the other. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | Any geometric figure having this or a similar shape, such as a cross of Lorraine or a Maltese cross. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A wooden post with a perpendicular beam attached and used (especially in the Roman Empire) to execute criminals (by crucifixion). | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | Alternative letter-case form of Cross (“the Crucifix, the cross on which Christ was crucified”). | Christianity | alt-of |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A hand gesture made in imitation of the shape of the Cross; sign of the cross. | Christianity | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | Any representation of the crucifix, as in religious architecture, burial markers, jewelry, etc. | Christianity | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A difficult situation that must be endured. | figuratively | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | The act of going across; the act of passing from one side to the other | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | An animal or plant produced by crossbreeding or cross-fertilization. | biology natural-sciences | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A hybrid of any kind. | broadly | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A hook thrown over the opponent's punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A pass in which the ball is kicked from a side of the pitch to a position close to the opponent’s goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A place where roads intersect and lead off in four directions; a crossroad (common in UK and Irish place names such as Gerrards Cross). | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A monument that marks such a place. (Also common in UK or Irish place names such as Charing Cross) | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A coin stamped with the figure of a cross, or that side of such a piece on which the cross is stamped; hence, money in general. | obsolete | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | Church lands. | Ireland obsolete | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A line across or through another line. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | An instrument for laying of offsets perpendicular to the main course. | geography natural-sciences surveying | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A pipe-fitting with four branches whose axes usually form a right angle. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | Four edge cubies of one side that are in their right places, forming the shape of a cross. | Rubik's-Cube games | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | The thirty-sixth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | A betrayal; dishonest practices, especially deliberately losing a sporting contest. | archaic | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | noun | Crossfire. | slang | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | Transverse; lying across the main direction. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | Opposite, opposed to. | archaic | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | Opposing, adverse; being contrary to what one would hope or wish for. | archaic | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | (of someone) Bad-tempered, angry, annoyed; (of words) tinged with anger. | British | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | Made in an opposite direction, or an inverse relation; mutually inverse; interchanged. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | Of the sea, having two wave systems traveling at oblique angles, due to the wind over shifting direction or the waves of two storm systems meeting. | nautical transport | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | adj | Dishonest. | archaic | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | prep | Across. | archaic | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | prep | The cross product of the previous vector and the following vector. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To place across or athwart; to cause to intersect. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To lay or draw something across, such as a line. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To mark with an X. | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To write lines of text at right angles to and over the top of one another in order to save paper.ᵂ | ||
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To make the sign of the cross over oneself. | reflexive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To make the sign of the cross over (something or someone). | transitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To make or form a cross. / To mark a cross against the name of (a student) in the buttery or kitchen, so that they cannot get food there. | UK obsolete slang transitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To move relatively. / To go from one side of (something) to the other. | transitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To move relatively. / To travel in a direction or path that will intersect with that of another. | intransitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To move relatively. / To pass, as objects going in an opposite direction at the same time. | transitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / Of both batsmen, to pass each other when running between the wickets in order to score runs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / To pass the ball from one side of the pitch to the other side. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To move relatively. / Relative movement by a player or of players. / To score a try. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To oppose. / To contradict (another) or frustrate the plans of. | transitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To oppose. / To interfere and cut off ; to debar. | obsolete transitive | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To oppose. / To conduct a cross examination; to question a hostile witness. | law | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To cross-fertilize or crossbreed. | biology natural-sciences | |
| figuratively: difficult situation | cross | English | verb | To stamp or mark (a cheque) in such a way as to prevent it being cashed, thus requiring it to be deposited into a bank account. | transitive | |
| film clip | video | English | noun | Television, a television show, or a movie. | countable uncountable | |
| film clip | video | English | noun | A short film clip, with or without audio (as in a music video, or one of the plethora of user-generated short movies on sites such as YouTube). | countable uncountable | |
| film clip | video | English | noun | A motion picture stored on VHS or some other format. | countable dated uncountable | |
| film clip | video | English | noun | VHS. | countable dated uncountable | |
| film clip | video | English | verb | To record using a video camera, to videotape. | British | |
| film clip | video | English | verb | To record a television program. | British | |
| film clip | video | English | verb | To visually record (activity, or a motion picture) in general, with or without sound. | ambitransitive | |
| first few bars of a musical composition | opening | English | verb | present participle and gerund of open | form-of gerund participle present | |
| first few bars of a musical composition | opening | English | adj | Pertaining to the start or beginning of a series of events. | not-comparable | |
| first few bars of a musical composition | opening | English | adj | Of the first period of play, usually up to the fall of the first wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| first few bars of a musical composition | opening | English | adj | Of the batsman who opens the innings or of a bowler who opens the attack. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | An act or instance of making or becoming open. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | A gap permitting passage through. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | An act or instance of beginning. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | Something that is a beginning. / The first performance of a show or play by a particular troupe. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | Something that is a beginning. / The initial period when an art exhibition, fashion show, etc. is first opened, especially the first evening. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | Something that is a beginning. / The first few measures of a musical composition. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | Something that is a beginning. / The first few moves in a game. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | A vacant position, especially in an array. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | A vacant position, especially in an array. / A time available in a schedule. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | A vacant position, especially in an array. / An unoccupied employment position. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | An opportunity, as in a competitive activity. | ||
| first few bars of a musical composition | opening | English | noun | In mathematical morphology, the dilation of the erosion of a set. | mathematics sciences | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | The point that stands backward in an arrow, fishhook, etc., to prevent it from being easily extracted. Hence: Anything which stands out with a sharp point obliquely or crosswise to something else. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A hurtful or disparaging remark. | figuratively | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A beard, or that which resembles it, or grows in the place of it. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | One of the many side branches of a feather, which collectively constitute the vane. | biology natural-sciences ornithology | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | Any of various species of freshwater carp-like fish that have barbels and belong to the cyprinid family. | biology ichthyology natural-sciences zoology | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | The sciaenid fish Menticirrhus americanus, found along the Atlantic and Gulf Coasts of the United States. | US | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A hair or bristle ending in a double hook. | biology botany natural-sciences | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A muffler, worn by nuns and mourners. | obsolete | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | Paps, or little projections, of the mucous membrane, which mark the opening of the submaxillary glands under the tongue in horses and cattle. The name is mostly applied when the barbs are inflamed and swollen. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A bit for a horse. | obsolete | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A plastic fastener, shaped roughly like a capital I (with serifs), used to attach socks etc. to their packaging. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | verb | To furnish with barbs, or with that which will hold or hurt like barbs, as an arrow, fishhook, spear, etc. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | verb | To cut (hair). | Nigeria | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | verb | To shave or dress the beard of. | obsolete | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | verb | To clip; to mow. | obsolete | |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | The Barbary horse, a superior breed introduced from Barbary into Spain by the Moors. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A blackish or dun variety of pigeon, originally brought from Barbary. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | A barbiturate. | medicine pharmacology sciences | informal |
| fish of the cyprinid family | barb | English | noun | Armor for a horse. | ||
| fish of the cyprinid family | barb | English | verb | To cover a horse in armor. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | A percussive instrument made of metal or other hard material, typically but not always in the shape of an inverted cup with a flared rim, which resonates when struck. | entertainment lifestyle music | |
| flaring open end | bell | English | noun | An instrument that emits a ringing sound, situated on a bicycle's handlebar and used by the cyclist to warn of their presence. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | The sounding of a bell as a signal. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | A telephone call. | British informal | |
| flaring open end | bell | English | noun | A signal at a school that tells the students when a class is starting or ending. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | The flared end of a brass or woodwind instrument. | entertainment lifestyle music | |
| flaring open end | bell | English | noun | Any of a series of strokes on a bell (or similar), struck every half hour to indicate the time (within a four hour watch) | nautical transport | |
| flaring open end | bell | English | noun | The flared end of a pipe, designed to mate with a narrow spigot. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | The bell character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| flaring open end | bell | English | noun | Anything shaped like a bell, such as the cup or corolla of a flower. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | The part of the capital of a column included between the abacus and neck molding; also used for the naked core of nearly cylindrical shape, assumed to exist within the leafage of a capital. | architecture | |
| flaring open end | bell | English | noun | The rounded upper part of a jellyfish. | ||
| flaring open end | bell | English | noun | A bubble. | Scotland archaic | |
| flaring open end | bell | English | noun | Clipping of bell-end (“stupid or contemptible person”). | British abbreviation alt-of clipping slang vulgar | |
| flaring open end | bell | English | verb | To attach a bell to. | transitive | |
| flaring open end | bell | English | verb | To shape so that it flares out like a bell. | transitive | |
| flaring open end | bell | English | verb | To telephone. | slang transitive | |
| flaring open end | bell | English | verb | To develop bells or corollas; to take the form of a bell; to blossom. | intransitive | |
| flaring open end | bell | English | verb | To ring a bell. | ||
| flaring open end | bell | English | verb | To bellow or roar. | intransitive | |
| flaring open end | bell | English | verb | To utter in a loud manner; to thunder forth. | transitive | |
| flaring open end | bell | English | noun | The bellow or bay of certain animals, such as a hound on the hunt or a stag in rut. | ||
| former name of Yekaterinburg | Sverdlovsk | English | name | An oblast of Russia. | ||
| former name of Yekaterinburg | Sverdlovsk | English | name | Yekaterinburg, a city, the administrative center of Sverdlovsk Oblast, Russia (from 1921 to 1991). | historical | |
| fortune-teller | 算命先生 | Chinese | noun | fortune-teller | ||
| fortune-teller | 算命先生 | Chinese | noun | long-jawed spider | Hakka | |
| foundation drainage | French drain | English | noun | A shallow trench, sometimes lined with tile or containing a perforated pipe, backfilled with gravel and then covered over, used to collect and channel runoff water. | ||
| foundation drainage | French drain | English | noun | A gravel-filled corridor with a perforated pipe running through it that runs against the foundation footings of a building, used to collect ground water and drain it away from the building's interior. | ||
| free energy of any type | free energy | English | noun | The energy available in a particular chemical system to do useful work. In more detail: / Helmholtz free energy, A: the internal energy of a system minus the product of its entropy and absolute temperature. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical uncountable |
| free energy of any type | free energy | English | noun | The energy available in a particular chemical system to do useful work. In more detail: / Gibbs free energy, G: the enthalpy of a system minus the product of its entropy and absolute temperature. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical uncountable |
| free energy of any type | free energy | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see free, energy. | uncountable | |
| giving up of rights, property or territory | cession | English | noun | That which is ceded. | countable uncountable | |
| giving up of rights, property or territory | cession | English | noun | That which is ceded. / A risk, or part of one, which is transferred from one actor to another. | countable uncountable | |
| giving up of rights, property or territory | cession | English | noun | The giving up of rights, property etc. which one is entitled to. | countable uncountable | |
| glass container for displaying plants | terrarium | English | noun | An enclosure wherein small animals are displayed, usually with some plants, in a naturalistic setting. | ||
| glass container for displaying plants | terrarium | English | noun | A partially enclosed glass container for displaying plants, especially plants that need high humidity. | ||
| glass or earthenware dish | casserole | English | noun | A dish of glass or earthenware, with a lid, in which food is baked and sometimes served. | countable | |
| glass or earthenware dish | casserole | English | noun | Food, such as a stew, cooked in such a dish. | countable uncountable | |
| glass or earthenware dish | casserole | English | noun | Any type of food that fills the high-walled dish or pan in which it was cooked. | broadly countable uncountable | |
| glass or earthenware dish | casserole | English | verb | To cook like, or as, a casserole; to stew. | transitive | |
| gold coin | napoleon | English | noun | The franc germinal: a 20-franc gold coin issued under Napoleon I of France. | hobbies lifestyle numismatics | countable historical slang uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | Other subsequent 20-franc coins, notes, or values. | hobbies lifestyle numismatics | countable historical slang uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | A person resembling Napoleon Bonaparte, (usually) in having come to dominate an area or sphere of activity through ruthlessness or illegality as well as surpassing ability. | countable uncountable | |
| gold coin | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon boot, a form of topboot worn by officers during the Napoleonic Wars. | fashion lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable obsolete uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon gun, a 12-pounder cannon first used by the Second French Empire. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | abbreviation alt-of clipping countable historical uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | A 19th-century five-card trick-taking game simplified from euchre. | card-games games | uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | Clipping of double napoleon, a form of patience/solitaire. | card-games games | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | Alternative form of nap: a horse to go nap on, a sure thing, a certain winner; a prediction of such a horse; a bet on such a horse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | UK alt-of alternative countable obsolete rare slang uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon bigarreau, a variety of the white-fleshed bigarreau cherry; a variety of cherry tree bearing such fruit. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| gold coin | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon cake, another name for a millefeuille pastry. | food lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| gold coin | napoleon | English | noun | Clipping of Napoleon brandy, any excellent brandy; a serving of such a brandy. | abbreviation alt-of clipping countable rare uncountable | |
| gold coin | napoleon | English | noun | Ellipsis of Napoleon slice. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| group of islands | Hebrides | English | name | The islands off the west coast of Scotland, divided into the Inner Hebrides and the Outer Hebrides. | ||
| group of islands | Hebrides | English | name | A sea area that is centred on these islands. | ||
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a group, collection, category or set sharing characteristics or attributes. | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a group of students or pupils regularly taking classes together, with a teacher | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a group of students or pupils in a given class room, studying together | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a social grouping, based on job, wealth, etc.; the division of society into such classes | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / admirable behavior or qualities | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a category of seats in a train or airplane | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a rank in the classification of organisms, below phylum and above order | common-gender | |
| group of students | klass | Swedish | noun | class / a class | common-gender | |
| group within a group | subgroup | English | noun | A group within a larger group; a group whose members are some, but not all, of the members of a larger group. | ||
| group within a group | subgroup | English | noun | A subset H of a group G that is itself a group and has the same binary operation as G. | group-theory mathematics sciences | |
| group within a group | subgroup | English | verb | To divide or classify into subgroups | ||
| hand-held micro-computer | organizer | English | noun | A person who arranges the details of a public event. | ||
| hand-held micro-computer | organizer | English | noun | A hand-held micro-computer that will perform specific tasks; can be used as an electronic diary, alarm clock, recorder of memos and notes, a portable database etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hand-held micro-computer | organizer | English | noun | A non-electronic notebook or calendar or something similar, used to organize one's affairs. | ||
| hand-held micro-computer | organizer | English | noun | A group of cells that, together with the evocator, control differentiation in the embryo; the inductor | medicine sciences | |
| hand-held micro-computer | organizer | English | noun | a recipient, such as a box or a case, used for storing gadgets, trinkets and other knick-knacks; an organizer box | ||
| having a disposition to do good | benevolent | English | adj | Having a disposition to do good. | ||
| having a disposition to do good | benevolent | English | adj | Possessing or manifesting love for mankind. | ||
| having a disposition to do good | benevolent | English | adj | Altruistic, charitable, good, just and fair. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending far down from the top, or surface, to the bottom, literally or figuratively. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned far from the surface or other reference point, especially down through something or into something. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far in extent in another (non-downwards, but generally also non-upwards) direction, especially front-to-back. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Extending to a level or length equivalent to the stated thing. | also figuratively in-compounds | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / In a (specified) number of rows or layers. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Voluminous. | also figuratively | |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Far from the center of the playing area, near to the boundary of the playing area, either in absolute terms or relative to a point of reference. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | also figuratively |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Penetrating a long way, especially a long way forward. | hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Positioned back, or downfield, towards one's own goal, or towards or behind one's baseline or similar reference point. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports tennis | also figuratively |
| having great meaning | deep | English | adj | Extending, reaching or positioned far from a point of reference, especially downwards. / Further into the body. | anatomy medicine sciences | also figuratively often |
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Profound, having great meaning or import, but possibly obscure or not obvious. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Significant, not superficial, in extent. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Hard to penetrate or comprehend; profound; intricate; obscure. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Of penetrating or far-reaching intellect; not superficial; thoroughly skilled; sagacious; cunning. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Complex, involved. / Inner, underlying, true; relating to one’s inner or private being rather than what is visible on the surface. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Low in pitch. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Highly saturated; rich. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Sound, heavy (describing a state of sleep from which one is not easily awoken). | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Muddy; boggy; sandy; said of roads. | ||
| having great meaning | deep | English | adj | Distant in the past, ancient. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | Far, especially far down through something or into something, physically or figuratively. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | In a profound, not superficial, manner. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | In large volume. | ||
| having great meaning | deep | English | adv | Back towards one's own goal, baseline, or similar. | hobbies lifestyle sports | |
| having great meaning | deep | English | noun | The deep part of a lake, sea, etc. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| having great meaning | deep | English | noun | The sea, the ocean. | countable uncountable with-definite-article | |
| having great meaning | deep | English | noun | A deep hole or pit, a water well; an abyss. | countable uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | A deep or innermost part of something in general. | countable uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | A silent time; quiet isolation. | countable literary uncountable with-definite-article | |
| having great meaning | deep | English | noun | A deep shade of colour. | countable rare uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | The profound part of a problem. | US countable rare uncountable | |
| having great meaning | deep | English | noun | A fielding position near the boundary. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| having great meaning | deep | English | verb | To overthink; to treat as being deeper (“more profound, significant”) than in reality. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| having great meaning | deep | English | verb | To think about, especially deeply (“profoundly”); to consider. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| hello | გაუმარჯოს | Georgian | intj | cheers | ||
| hello | გაუმარჯოს | Georgian | intj | hello | ||
| hello | გაუმარჯოს | Georgian | intj | long live | ||
| historical term for the Eurasian steppes and Central Asia | Tartary | English | name | The Eurasian Steppe. | archaic | |
| historical term for the Eurasian steppes and Central Asia | Tartary | English | name | Obsolete form of Tartarus. | alt-of obsolete | |
| hot wind | 燒風 | Chinese | noun | hot wind; hot air | Hakka Hokkien Quanzhou | |
| hot wind | 燒風 | Chinese | noun | foehn wind | Hakka | |
| idioms | oksa | Finnish | noun | branch, bough (woody part of a tree arising from the trunk, especially a firm one) | ||
| idioms | oksa | Finnish | noun | knot (a whorl left in lumber) | ||
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts | countable uncommon uncountable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A difficult situation. | countable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A difficult situation. / A difficult situation for a pitcher or defending team. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A blockage, congestion, or immobilization. | countable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | An informal, impromptu performance or rehearsal. | entertainment lifestyle music | common countable |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A song; a track. | broadly countable informal | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | An informal event where people brainstorm and collaborate on projects. | broadly countable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about. | countable slang | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A forceful dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A play during which points can be scored. | countable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | Any of several manoeuvres requiring wedging of an extremity into a tight space. | climbing hobbies lifestyle sports | countable |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | The tree Acacia acuminata, with fruity-smelling hard timber. | Australia countable uncountable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | Luck. | UK countable slang uncountable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | Balls, bollocks, courage, machismo. | Canada countable slang uncountable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | Sexual relations or the contemplation of them. | countable slang uncountable | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | Something enjoyable; a delightful situation or outcome. | countable slang uncountable | |
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To get something stuck, often (though not necessarily) in a confined space. | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To brusquely force something into a space; to cram, to squeeze. | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To render something unable to move. | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To cause congestion or blockage. Often used with "up". | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To block or confuse a radio or radar signal by transmitting a more-powerful signal on the same frequency. | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To throw a pitch at or near the batter's hands. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To play music (especially improvisation as a group, or an informal unrehearsed session). | entertainment lifestyle music | |
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To injure a finger or toe by sudden compression of the digit's tip. | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To attempt to score points. | ||
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To bring (a vessel) so close to the wind that half her upper sails are laid aback. | nautical transport | transitive |
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To give up on a date or some other joint endeavour; to stand up, chicken out, jam out. | Canada informal | |
| impromptu informal performance | jam | English | verb | To be of high quality (especially for music). | colloquial | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | A kind of frock for children. | dated | |
| impromptu informal performance | jam | English | noun | Alternative form of jamb. | business mining | alt-of alternative |
| in a technological manner | technologically | English | adv | In a technological manner. | ||
| in a technological manner | technologically | English | adv | Concerning or using technology. | ||
| in the manner of a ritual | ritualistic | English | adj | In the manner of a ritual. | ||
| in the manner of a ritual | ritualistic | English | adj | Of or relating to habitual behavior. | ||
| in the manner of religion | religiously | English | adv | In the manner of religion. | ||
| in the manner of religion | religiously | English | adv | Passionately or diligently; faithfully; conscientiously. | figuratively | |
| in this way or manner | thus | English | adv | In this way or manner. | manner | formal literary not-comparable |
| in this way or manner | thus | English | adv | As a result. | conjunctive formal literary not-comparable | |
| in this way or manner | thus | English | noun | Alternative form of thuris. | alt-of alternative formal literary uncountable | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | noun | The inedible parts of a grain-producing plant. | uncountable usually | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | noun | Straw or hay cut up fine for the food of cattle. | uncountable usually | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | noun | Any excess or unwanted material, resource, or person; anything worthless. | figuratively uncountable usually | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | noun | Light jesting talk; banter; raillery. | uncountable usually | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | noun | Loose material, e.g. small strips of aluminum foil dropped from aircraft, intended to interfere with radar detection. | government military politics war | uncountable usually |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | verb | To use light, idle language by way of fun or ridicule; to banter. | intransitive | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | verb | To make fun of; to turn into ridicule by addressing in ironical or bantering language. | transitive | |
| inedible parts of grain plant | chaff | English | verb | To cut up (straw or hay) for use as cattle feed. | transitive | |
| insufficiently equipped with | short of | English | phrase | Except; but; without resorting to; up to the point of. | ||
| insufficiently equipped with | short of | English | phrase | Insufficiently equipped with. | ||
| insufficiently equipped with | short of | English | phrase | Less than. | ||
| intransitive: to mither | mither | English | verb | To make an unnecessary fuss, moan, bother. | Northern-England intransitive | |
| intransitive: to mither | mither | English | verb | To pester or irritate someone. | Northern-England transitive | |
| intransitive: to mither | mither | English | noun | mother | Northern-England Scotland | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To feel a prickling or mildly stinging sensation. | intransitive | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To cause to feel a prickling or mildly stinging sensation. | transitive | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To ring; to tinkle or twang. | intransitive | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To cause to ring, to tinkle. | transitive | |
| intransitive: to ring | tingle | English | noun | A prickling or mildly stinging sensation; frisson. | ||
| intransitive: to ring | tingle | English | noun | A tingling sound; a chime or tinkle. | ||
| intransitive: to ring | tingle | English | noun | A nail of the very smallest size; a tack. | ||
| intransitive: to ring | tingle | English | noun | A patch that covers a hole in something that needs to be watertight, such as a roof or a boat. | ||
| intransitive: to ring | tingle | English | noun | An attachment in the middle of a long guide line to keep it from sagging. | business construction manufacturing masonry | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To fasten with a tingle; to tack. | transitive | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To patch with a tingle; to cover a hole in something that requires it to be watertight. | transitive | |
| intransitive: to ring | tingle | English | verb | To secure the middle of a guide line by means of a tingle. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| island or country | Cyprus | English | name | An island and country in the Mediterranean Sea, normally considered politically part of Europe but geographically part of West Asia. Official name: Republic of Cyprus. Capital: Nicosia. | ||
| island or country | Cyprus | English | name | A suburban area of Beckton, borough of Newham, Greater London, England, named after the Mediterranean island (OS grid ref TQ4380). | ||
| island or country | Cyprus | English | noun | A thin, translucent, usually black fabric, a kind of crape. | business manufacturing textiles | historical uncountable |
| island, county, town | Pingtan | English | name | The largest island of Fujian, China. | ||
| island, county, town | Pingtan | English | name | A county of Fuzhou, Fujian, China. | ||
| island, county, town | Pingtan | English | name | A town in Huiyang district, Huizhou, Guangdong, China. | ||
| junior Boy Scout | sudenpentu | Finnish | noun | wolf cub (young of a wolf) | literally | |
| junior Boy Scout | sudenpentu | Finnish | noun | Cub Scout (junior Boy Scout) | ||
| junior Boy Scout | sudenpentu | Finnish | noun | Brownie (junior Girl Guide) | ||
| lacking strength | effete | English | adj | exhausted, spent, worn-out. | obsolete | |
| lacking strength | effete | English | adj | Lacking strength or vitality; feeble, powerless, impotent. | ||
| lacking strength | effete | English | adj | Decadent, weak through self-indulgence. | ||
| lacking strength | effete | English | adj | Affected, overrefined. | ||
| leave in a will | devise | English | verb | To use one’s intellect to plan or design (something). | transitive | |
| leave in a will | devise | English | verb | To leave (property) in a will. | transitive | |
| leave in a will | devise | English | verb | To form a scheme; to lay a plan; to contrive; to consider. | archaic intransitive | |
| leave in a will | devise | English | verb | To plan or scheme for; to plot to obtain. | archaic transitive | |
| leave in a will | devise | English | verb | To imagine; to guess. | obsolete | |
| leave in a will | devise | English | noun | The act of leaving real property in a will. | ||
| leave in a will | devise | English | noun | Such a will, or a clause in such a will. | ||
| leave in a will | devise | English | noun | The real property left in such a will. | ||
| leave in a will | devise | English | noun | Design, devising. | ||
| letters used to identify a station | call sign | English | noun | A combination of letters and numbers used to identify a radio or television station. | broadcasting media | |
| letters used to identify a station | call sign | English | noun | Any combination of characters or pronounceable words, which identifies a communication facility, a command, an authority, an activity, or a unit; used primarily for establishing and maintaining communications. | government military politics war | |
| life sentence | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | The state of organisms preceding their death, characterized by biological processes such as metabolism and reproduction and distinguishing them from inanimate objects; the state of being alive and living. / The status possessed by any of a number of entities, including animals, plants, fungi, bacteria, and sometimes viruses, which have the properties of replication and metabolism. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| life sentence | life | English | noun | The animating principle or force that keeps an inorganic thing or concept metaphorically alive (dynamic, relevant, etc) and makes it a "living document", "living constitution", etc. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Lifeforms, generally or collectively. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A living being; the fact of a particular individual being alive. (Chiefly when indicating individuals were lost (died) or saved.) | countable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Existence. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Existence. / A worthwhile existence. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Existence. / A particular aspect of existence. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Existence. / Social life. | informal uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Existence. / Something which is inherently part of a person's existence, such as job, family, a loved one, etc. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period during which one (a person, an animal, a plant; a civilization, species; a star; etc) is alive. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The span of time during which an object operates. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / The period of time during which an object is recognizable. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A particular phase or period of existence. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A period of time during which something has existence. / A period extending from a when a (positive or negative) office, punishment, etc is conferred on someone until that person dies (or, sometimes, reaches retirement age). / A life sentence; a period of imprisonment that lasts until the convict's death (or, sometimes, parole). | colloquial uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Animation; spirit; vivacity. / The most lively component or participant. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | A biography. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | Nature, reality, and the forms that exist in it. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | An opportunity for existence. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | uncountable usually |
| life sentence | life | English | noun | An opportunity for existence. / A chance for the batter (or batting team) to bat again, given as a result of a misplay by a member of the fielding team. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle softball sports | uncountable usually |
| life sentence | life | English | noun | An opportunity for existence. / One of a player's chances to play in various children's playground games, lost when a mistake is made, for example being struck by the ball in dodgeball. | uncountable usually | |
| life sentence | life | English | noun | The life insurance industry. | business insurance | uncountable usually |
| life sentence | life | English | noun | A life assured under a life assurance policy (equivalent to the policy itself for a single life contract). | countable usually | |
| life sentence | life | English | verb | To replace components whose operational lifetime has expired. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| life sentence | life | English | intj | Synonym of God's life (an oath). | obsolete | |
| list effortlessly and quickly | reel off | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see reel, off. | ||
| list effortlessly and quickly | reel off | English | verb | To list effortlessly and quickly. | idiomatic transitive | |
| list effortlessly and quickly | reel off | English | verb | To produce (e.g. a performance), in an effortless manner. | idiomatic transitive | |
| machine | maskine | Danish | noun | machine (mechanical or electrical device) | ||
| machine | maskine | Danish | noun | engine (mechanical device) | ||
| made of tweed or having similar texture | tweedy | English | adj | Made of tweed, or having a similar rough texture. | ||
| made of tweed or having similar texture | tweedy | English | adj | Wearing tweed clothing. | ||
| made of tweed or having similar texture | tweedy | English | adj | Preppy. | ||
| make Australian | Australianise | English | verb | To make Australian as to custom, culture, or style. | transitive | |
| make Australian | Australianise | English | verb | To localise a medium for sale or use in Australia. | transitive | |
| make a breathy sound | whoosh | English | noun | A breathy sound like that of an object passing at high speed. | ||
| make a breathy sound | whoosh | English | noun | A homicide by shooting. | Multicultural-London-English slang | |
| make a breathy sound | whoosh | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English slang | |
| make a breathy sound | whoosh | English | verb | To make a breathy sound like a whoosh. | intransitive | |
| make a breathy sound | whoosh | English | verb | To pass by quickly. | ambitransitive | |
| make a breathy sound | whoosh | English | verb | To pass by quickly. / To happen while bypassing someone's detailed awareness, to have someone miss the point. | ambitransitive figuratively intransitive | |
| make a breathy sound | whoosh | English | verb | To cause to pass quickly. | transitive | |
| make a breathy sound | whoosh | English | verb | To kill by gun, to shoot. | Multicultural-London-English slang transitive | |
| make a breathy sound | whoosh | English | intj | Imitates anything passing by quickly and more or less close. | ||
| make a breathy sound | whoosh | English | intj | Indicating that somebody has missed the point (i.e. it went over their head). | sarcastic | |
| male given name | Gideon | English | name | A warrior judge of Israel mentioned in the book of Judges. | biblical lifestyle religion | |
| male given name | Gideon | English | name | A male given name from Hebrew, popularized by Puritans. | ||
| male given name | Gideon | English | name | An English surname originating as a patronymic. | ||
| male given name | Gideon | English | name | A city in Missouri, United States; named for lumber businessman Frank Gideon. | ||
| male given name | Gideon | English | name | A census-designated place in Oklahoma, United States. | ||
| male given name | Gideon | English | noun | A member of Gideons International, an evangelical Christian association, founded in 1899, that distributes free copies of the Bible. | Christianity | |
| martial arts match | fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To engage in combat with; to oppose physically, to contest with. | transitive | |
| martial arts match | fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To conduct or engage in (battle, warfare, a cause, etc.). | transitive | |
| martial arts match | fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To contend in physical conflict, either singly or in war, battle etc. | intransitive | |
| martial arts match | fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To contend in physical conflict with each other, either singly or in war, battle etc. | reciprocal | |
| martial arts match | fight | English | verb | Senses relating to physical conflict: / To cause to fight; to manage or manoeuvre in a fight. | causative | |
| martial arts match | fight | English | verb | To strive for something; to campaign or contend for success. | intransitive | |
| martial arts match | fight | English | verb | To try to overpower; to fiercely counteract. | transitive | |
| martial arts match | fight | English | verb | Of colours or other design elements: to clash; to fail to harmonize. | intransitive | |
| martial arts match | fight | English | noun | An occasion of fighting. | countable uncountable | |
| martial arts match | fight | English | noun | A battle between opposing armies. | archaic countable uncountable | |
| martial arts match | fight | English | noun | A physical confrontation or combat between two or more people or groups. | countable uncountable | |
| martial arts match | fight | English | noun | A boxing or martial arts match. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| martial arts match | fight | English | noun | A conflict, possibly nonphysical, with opposing ideas or forces; strife. | countable uncountable | |
| martial arts match | fight | English | noun | The will or ability to fight. | uncountable | |
| martial arts match | fight | English | noun | A screen for the combatants in ships; an arming. | countable obsolete uncountable | |
| mason's tool | trowel | English | noun | A mason’s tool, used in spreading and dressing mortar, and breaking bricks to shape them. | ||
| mason's tool | trowel | English | noun | A gardener’s tool, shaped like a scoop, used in taking up plants, stirring soil etc. | ||
| mason's tool | trowel | English | noun | A tool used for smoothing a mold. | ||
| mason's tool | trowel | English | verb | To apply (a substance) with a trowel. | transitive | |
| mason's tool | trowel | English | verb | To pass over with a trowel. | transitive | |
| mason's tool | trowel | English | verb | To apply something heavily or unsubtly. | colloquial figuratively | |
| math | terminating | English | verb | present participle and gerund of terminate | form-of gerund participle present | |
| math | terminating | English | adj | Coming to an end. | ||
| math | terminating | English | adj | Of a decimal: having a finite number of digits. | mathematics sciences | |
| mean | 汚い | Japanese | adj | dirty | ||
| mean | 汚い | Japanese | adj | untidy, messy | ||
| mean | 汚い | Japanese | adj | mean, unfair | ||
| mean | 汚い | Japanese | adj | illegible | ||
| mean and low | 卑下 | Chinese | adj | humble; lowly | ||
| mean and low | 卑下 | Chinese | adj | mean and low | ||
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A line to which a drowning or falling victim may cling. | ||
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A source of salvation in a crisis. | broadly | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A means or route for transporting indispensable supplies. | ||
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A system or structure of vital importance to a community. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | On the deck of a boat, a line to which one can attach oneself to stay aboard on rough seas. | nautical transport | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A line from the diver to a tender at the surface control point. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| means of salvation in a crisis | lifeline | English | noun | A particular crease in the palm. | ||
| measure of the amount of alcohol | alcoholaemia | English | noun | The presence of alcohol in the bloodstream | ||
| measure of the amount of alcohol | alcoholaemia | English | noun | A measure of the amount of alcohol in the bloodstream | ||
| mercenary foot soldier in Hungary | hajduk | English | noun | An outlaw, highwayman, or freedom fighter in the Balkans. | historical | |
| mercenary foot soldier in Hungary | hajduk | English | noun | A mercenary foot soldier in Hungary. | archaic | |
| mercenary foot soldier in Hungary | hajduk | English | noun | A halberdier of a Hungarian noble. | historical | |
| mercenary foot soldier in Hungary | hajduk | English | noun | An attendant in German or Hungarian courts. | historical | |
| merrily | gaily | English | adv | Merrily. | dated | |
| merrily | gaily | English | adv | Showily. | dated | |
| mollusk | periwinkle | English | noun | Any of several evergreen plants of the genus Vinca with blue or white flowers. | ||
| mollusk | periwinkle | English | noun | Similar plants of genus Catharanthus. | ||
| mollusk | periwinkle | English | noun | A color with bluish and purplish hues, somewhat light. | ||
| mollusk | periwinkle | English | adj | Of pale bluish purple colour. | ||
| mollusk | periwinkle | English | noun | A mollusk of family Littorinidae. | ||
| mollusk | periwinkle | English | noun | A caddisfly larva. | ||
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To close, in various senses. / To remove or block an opening, gap or passage through. | intransitive transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To close, in various senses. / To make or become unreceptive. | intransitive transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To close, in various senses. / To close (a business or venue) temporarily or permanently. | British intransitive transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To close, in various senses. / To put out of use or operation. | intransitive transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To close, in various senses. / To cease operation or cease to be available. | intransitive transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To close, in various senses. / To terminate an application, window, file or database connection, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ergative intransitive transitive |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To catch or snag in the act of shutting something. | transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To confine in an enclosed area; to enclose. | transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To isolate, to close off from the world. | transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | To preclude, exclude. | transitive | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | verb | simple past and past participle of shut | form-of participle past | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Closed, not open, in any of various senses. / Physically sealed, obstructed, folded together, etc. | not-comparable | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Closed, not open, in any of various senses. / Not available for use or operation. | not-comparable | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Closed, not open, in any of various senses. / Not operating or conducting trade; not allowing entrance to visitors or the public. | not-comparable | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Closed, not open, in any of various senses. / Not receptive. | not-comparable | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Closed, not open, in any of various senses. / Of a club, bat or other hitting implement, angled downwards and/or (for a right-hander) anticlockwise of straight. | hobbies lifestyle sports | especially not-comparable |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Synonym of close. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Synonym of close. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | archaic not-comparable |
| multiword terms derived from shut | shut | English | adj | Archaic form of shot (“discharged, cleared, rid of something”). | alt-of archaic not-comparable | |
| multiword terms derived from shut | shut | English | noun | The act or time of shutting; close. | ||
| multiword terms derived from shut | shut | English | noun | A door or cover; a shutter. | ||
| multiword terms derived from shut | shut | English | noun | The line or place where two pieces of metal are welded together. | ||
| multiword terms derived from shut | shut | English | noun | A narrow alley or passage acting as a short cut through the buildings between two streets. | British Shropshire dialectal | |
| nautical: a large, spare anchor | sheet anchor | English | noun | A large, spare anchor used in an emergency. | nautical transport | |
| nautical: a large, spare anchor | sheet anchor | English | noun | A source of help in times of danger; last resort. | broadly | |
| nautical: a large, spare anchor | sheet anchor | English | noun | A batsman who provides dependable defence while a series of other batsmen score rapidly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | The stock of a family; a race or generation of progenitors. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A branch of a family. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A branch of a family. / A branch, or group of branches, located outside a family or other cladistic group, but which is more closely related to that group than to any other taxon of the same rank. | biology natural-sciences taxonomy | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | An advanced or leading position; the lookout. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | The above-ground stalk (technically axis) of a vascular plant, and certain anatomically similar, below-ground organs such as rhizomes, bulbs, tubers, and corms. | biology botany natural-sciences | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A slender supporting member of an individual part of a plant such as a flower or a leaf; also, by analogy, the shaft of a feather. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A narrow part on certain man-made objects, such as a wine glass, a tobacco pipe, a spoon. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | The main part of an uninflected word to which affixes may be added to form inflections of the word. A stem often has a more fundamental root. Systematic conjugations and declensions derive from their stems. | human-sciences linguistics sciences | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A person's leg. | slang | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | The penis. | slang | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A vertical stroke of a letter. | media publishing typography | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A vertical stroke marking the length of a note in written music. | entertainment lifestyle music | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A premixed portion of a track for use in audio mastering and remixing. | entertainment lifestyle music | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | The vertical or nearly vertical forward extension of the keel, to which the forward ends of the planks or strakes are attached. | nautical transport | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | The front part of a vessel. | nautical transport | broadly |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A component on a bicycle that connects the handlebars to the bicycle fork. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A part of an anatomic structure considered without its possible branches or ramifications. | anatomy medicine sciences | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A crack pipe; or the long, hollow portion of a similar pipe (i.e. meth pipe) resembling a crack pipe. | slang | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | A winder on a clock, watch, or similar mechanism. | British | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To remove the stem from. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To be caused or derived; to originate. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To descend in a family line. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To direct the stem (of a ship) against; to make headway against. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To hit with the stem of a ship; to ram. | obsolete | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To ram (clay, etc.) into a blasting hole. | ||
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To stop, hinder (for instance, a river or blood). | transitive | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To move the feet apart and point the tips of the skis inward in order to slow down the speed or to facilitate a turn. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | verb | To use a stance with the feet spread apart, bracing them in opposite directions against the two walls of a chimney or dihedral. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | Alternative form of steem. | alt-of alternative | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | Alternative form of STEM. | alt-of alternative | |
| nautical: forward vertical extension of the keel | stem | English | noun | Alternative spelling of stemme (“lesbian who combines stud and femme traits”). | alt-of alternative | |
| never mind, it doesn't matter | 不要緊 | Chinese | intj | never mind; it doesn't matter | ||
| never mind, it doesn't matter | 不要緊 | Chinese | intj | don't worry | ||
| never mind, it doesn't matter | 不要緊 | Chinese | adj | unimportant | ||
| never mind, it doesn't matter | 不要緊 | Chinese | adj | not critical; not serious | ||
| normal butyric acid | butyric acid | English | noun | Either of the two isomeric carboxylic acids, normal butyric acid and isobutyric acid, with the chemical formula C₃H₇COOH, occurring in animal milk fat. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| normal butyric acid | butyric acid | English | noun | Solely the straight chain isomer of the above, normal butyric acid or n-butyric acid, CH₃(CH₂)₂COOH, a short chain fatty acid; its glyceride is one of the principal components of the flavour of butter. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| not affected by great heat | refractory | English | adj | Obstinate and unruly; strongly opposed to something. | ||
| not affected by great heat | refractory | English | adj | Not affected by great heat. | ||
| not affected by great heat | refractory | English | adj | Resistant to treatment; not responding adequately to therapy. | medicine sciences | |
| not affected by great heat | refractory | English | adj | Incapable of registering a reaction or stimulus. | biology natural-sciences | |
| not affected by great heat | refractory | English | noun | A material or piece of material, such as a brick, that has a very high melting point. | ||
| not affected by great heat | refractory | English | noun | A plant or factory that produces such material. | ||
| not easily disturbed; tranquil | equable | English | adj | Unvarying, calm and steady; constant and uniform. | ||
| not easily disturbed; tranquil | equable | English | adj | Free from extremes of heat or cold. | ||
| not easily disturbed; tranquil | equable | English | adj | Not easily disturbed; tranquil. | ||
| not governed by the law | lawless | English | adj | Not governed by any law. | ||
| not governed by the law | lawless | English | adj | Prohibited by law; unlawful, illegal. | ||
| not governed by the law | lawless | English | adj | Not restrained by the law or by discipline; disorderly, unruly. | ||
| object used as an aid for shaping a material | mandrel | English | noun | A round object used as an aid for shaping a material, e.g. shaping or enlarging a ring, or bending or enlarging a pipe without creasing or kinking it. | ||
| object used as an aid for shaping a material | mandrel | English | noun | A tool or component of a tool that guides, grips or clamps something, such as a workpiece to be machined, a machining tool or a part while it is moved. | ||
| object used as an aid for shaping a material | mandrel | English | verb | To shape with a mandrel. | transitive | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Needing only a single attempt to become effective. | not-comparable | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Unique; occurring only once. | not-comparable | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Performing all the necessary steps on every occurrence, rather than relying on previous setup. | not-comparable | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Measuring something at a single point in time, with no control group. | not-comparable | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Pertaining to a single shot. / Involving a single gunshot. | not-comparable | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Pertaining to a single shot. / Holding 1.5 ounces. | not-comparable | |
| occurring only once | one-shot | English | adj | Pertaining to a single shot. / Involving a single act of launching a ball. | hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| occurring only once | one-shot | English | noun | A television program, film, or comic book that is not part of a series. | broadcasting comics film literature media publishing television | |
| occurring only once | one-shot | English | noun | A cinematographic shot of a person talking to camera; a talking head. | broadcasting film media television | |
| occurring only once | one-shot | English | noun | A monostable multivibrator. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| occurring only once | one-shot | English | noun | A programmable interval timer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| occurring only once | one-shot | English | noun | Something that occurs only once; a one-off. | ||
| occurring only once | one-shot | English | noun | A music sample that is played without immediate repetition. | entertainment lifestyle music | |
| occurring only once | one-shot | English | noun | A fanfic of only one chapter. | lifestyle | slang |
| occurring only once | one-shot | English | noun | A single appearance by a performer. | ||
| occurring only once | one-shot | English | noun | A gun that must be reloaded after firing a single shot. | ||
| occurring only once | one-shot | English | noun | A product that is sold on its own, rather than as part of a line of products. | ||
| occurring only once | one-shot | English | noun | A player that can be killed in a single hit. | video-games | |
| occurring only once | one-shot | English | verb | Alternative form of oneshot | alt-of alternative | |
| of "try in court" | spriest | Latvian | verb | to judge (to make or formulate an opinion, a judgment) | intransitive transitive | |
| of "try in court" | spriest | Latvian | verb | to try, to judge (to decide a case in court, to make, to emit a judgment in court) | law | intransitive transitive |
| of an heir or heiress: presumed to be entitled to inherit unless someone with a superior entitlement is born | presumptive | English | adj | Based on presumption or conjecture; inferred, likely, presumed. | ||
| of an heir or heiress: presumed to be entitled to inherit unless someone with a superior entitlement is born | presumptive | English | adj | Based on presumption or conjecture; inferred, likely, presumed. / Often postpositive, as in heir presumptive: of an heir or heiress: presumed to be entitled to inherit unless someone with a superior entitlement is born. | ||
| of an heir or heiress: presumed to be entitled to inherit unless someone with a superior entitlement is born | presumptive | English | adj | Based on presumption or conjecture; inferred, likely, presumed. / Of a cell or tissue: which has yet to differentiate, but is presumed to develop into a particular body part. | embryology medicine sciences | |
| of an heir or heiress: presumed to be entitled to inherit unless someone with a superior entitlement is born | presumptive | English | adj | Synonym of presumptuous (“making unwarranted presumptions or assumptions, often out of arrogance or excessive self-confidence, and thus exceeding what is appropriate or right”). | ||
| of an heir or heiress: presumed to be entitled to inherit unless someone with a superior entitlement is born | presumptive | English | adj | Chiefly in presumptive evidence: providing a reasonable basis for a certain presumption or conclusion to be drawn. | law | often |
| of good or satisfactory quality | drinkable | English | adj | Able to be drunk (as liquid). | ||
| of good or satisfactory quality | drinkable | English | adj | Safe to drink. | ||
| of good or satisfactory quality | drinkable | English | adj | Of good or satisfactory quality. | beverages food lifestyle oenology wine | especially |
| of good or satisfactory quality | drinkable | English | noun | That which can be drunk. | in-plural | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Of, or relating to a mode or modus. | ||
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Of, relating to, or describing the mood of a clause. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Of, relating to, or composed in the musical modi by which an octave is divided, associated with emotional moods in Ancient — and in medieval ecclesiastical — music. | entertainment lifestyle music | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Of, relating to, or composed in the musical modi by which an octave is divided, associated with emotional moods in Ancient — and in medieval ecclesiastical — music. / In a mode which is not major or minor scale, the standard modes used in the Western musical tradition. | entertainment lifestyle music | broadly |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Of, or relating to the modality between propositions. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Relating to the statistical mode. | mathematics sciences statistics | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Having separate modes in which user input has different effects. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Requiring immediate user interaction and thus presented so that it cannot be closed or interacted behind until a decision is made. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | adj | Relating to the form of a thing rather to any of its attributes. | ||
| of or relating to a mode or modus | modal | English | noun | A modal proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | noun | A modal form, notably a modal auxiliary. | human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | noun | A modal verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | noun | A modal window, one that cannot be closed until a decision is made. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of or relating to a mode or modus | modal | English | noun | A semi-synthetic fabric, a very soft kind of rayon textile made from beech tree pulp and processed with chemicals. | uncountable | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To issue a command; to tell. | transitive | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To invite; to summon. | transitive | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To utter a greeting or salutation. | transitive | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To proclaim (a bede, prayer); to pray. | obsolete | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To make an offer to pay or accept a certain price. | intransitive | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To offer as a price; to tender. | transitive | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To make an attempt. | intransitive | |
| offer at an auction | bid | English | verb | To announce (one's goal), before starting play. | card-games games | ambitransitive |
| offer at an auction | bid | English | verb | To take a particular route regularly. | intransitive transitive | |
| offer at an auction | bid | English | noun | An offer at an auction, or to carry out a piece of work. | ||
| offer at an auction | bid | English | noun | A (failed) attempt to receive or intercept a pass. | ||
| offer at an auction | bid | English | noun | An attempt, effort, or pursuit (of a goal). | ||
| offer at an auction | bid | English | noun | A particular route that a driver regularly takes from their domicile. | ||
| offer at an auction | bid | English | noun | A prison sentence. | slang | |
| office | -cy | English | suffix | Used to form nouns of state, condition or quality. | morpheme | |
| office | -cy | English | suffix | Used to form nouns of rank or office. | morpheme | |
| officer | justiciary | English | noun | A judgeship: a judge's jurisdiction, power, or office. | Scotland countable historical | |
| officer | justiciary | English | noun | The judiciary: a collective term for the court system or the body of judges, justices etc. | uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A judge or justice. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A magistrate. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A Chief Justiciar: the highest political and judicial officer of the Kingdom of England in the 12th and 13th centuries. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / A justiciar: a high-ranking judicial officer of medieval England or Scotland. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | One who administers justice / Various equivalent medieval offices elsewhere in Europe. | countable historical uncountable | |
| officer | justiciary | English | noun | A believer in the doctrine (or heresy) that adherence to religious law redeems mankind before God. | Christianity lifestyle religion theology | countable uncountable |
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to justification or redemption before God. | Christianity lifestyle religion theology | obsolete |
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to the doctrine (or heresy) that adherence to religious law redeems mankind before God. | Christianity lifestyle religion theology | obsolete |
| officer | justiciary | English | adj | Judicial: of or relating to the administration of justice, judges, or judgeships. | ||
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to the High Court of Justiciary. | ||
| officer | justiciary | English | adj | Of or relating to a circuit court held by one of the judges of the High Court of Justiciary. | ||
| oily product | light oil | English | noun | The oily product, lighter than water, forming the chief fraction of the first distillate of coal tar, and consisting largely of benzene and toluene. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | uncountable |
| oily product | light oil | English | noun | Any of various types of low-viscosity lubricating oil. Sometimes named for principal uses (e.g., spindle oil, sewing machine oil). | uncountable | |
| on intimate terms | chummy | English | adj | Friendly | informal | |
| on intimate terms | chummy | English | adj | Friendly: / Naturally and genuinely easy to get along with. | informal | |
| on intimate terms | chummy | English | adj | Friendly: / Making a show of friendliness; attempting to be on intimate terms but insincerely or inappropriately; cozying up. | informal | |
| on intimate terms | chummy | English | adj | On intimate terms | informal | |
| on intimate terms | chummy | English | adj | On intimate terms: / In a close friendship or relationship. | informal | |
| on intimate terms | chummy | English | adj | On intimate terms: / On intimate terms but in an inappropriate way, for dishonest or selfish motives, etc. | informal | |
| on intimate terms | chummy | English | noun | Synonym of chum (“friend, pal”). | ||
| on intimate terms | chummy | English | noun | A boy who works for a chimney sweep. | obsolete | |
| on intimate terms | chummy | English | noun | Nickname for a person, especially a suspect or criminal. | government law-enforcement | slang |
| on intimate terms | chummy | English | noun | A felt hat with a low crown. | dated | |
| on intimate terms | chummy | English | noun | A person or thing with a name that one cannot immediately recall. | English Newfoundland | |
| one of the degrees of comparison of an adjective | relative superlative | English | noun | the superlative (a degree of comparison) when it is used to express the highest degree of something in relation to something else | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| one of the degrees of comparison of an adjective | relative superlative | English | noun | In Greek: one of the degrees of comparison of an adjective, the equivalent in English of the superlative, similar to the comparative superlative used in Spanish. Compare with absolute superlative. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| one who advances or puts forward | advancer | English | noun | One who advances or puts forward. | ||
| one who advances or puts forward | advancer | English | noun | The overcaller's partner, especially one who bids following the overcall. | bridge games | |
| one who advances or puts forward | advancer | English | noun | A second branch of a buck's antler. | ||
| one who cockblocks | cockblock | English | verb | To make or attempt to make another's intended goal of romantic relationship or sexual intercourse impossible. | idiomatic slang transitive vulgar | |
| one who cockblocks | cockblock | English | verb | To prevent someone from achieving a goal, aggressively getting in the way (e.g., an intentionally difficult level of a video game). | broadly idiomatic transitive | |
| one who cockblocks | cockblock | English | noun | The act of cockblocking. | slang vulgar | |
| one who cockblocks | cockblock | English | noun | A person who cockblocks. | slang vulgar | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A failure, particularly one which is mechanical in nature. | countable | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A failure, particularly one which is mechanical in nature. / The sudden (and usually damaging) transition of an electrical insulator to a conductor when subjected to a sufficiently strong voltage, caused by the partial or complete ionization of the insulator; (countable) an instance of this; also, the minimum voltage at which this occurs. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | Something, such as a vehicle, that has experienced a mechanical failure. | countable | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | Separation of a thing into components; decomposition, fragmentation; (countable) an instance of this. / Detailed categorization, or itemization or listing, of the components of a thing; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | Separation of a thing into components; decomposition, fragmentation; (countable) an instance of this. / Breaking of chemical bonds within a compound to produce simpler compounds or elements; (countable) an instance of this. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | Separation of a thing into components; decomposition, fragmentation; (countable) an instance of this. / A detailed description of a forthcoming project or screenplay which identifies all the required elements, such as the cast, costumes, equipment, props, and special effects. | broadcasting film media television | countable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A failure in a relationship; a failure or loss of organization in a system. | countable figuratively | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | (Sudden) worsening of physical health or (more commonly) mental stability, resulting in an inability to carry on normal activities; (countable) an instance of this. | figuratively uncountable | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | Injury to a horse's leg causing lameness; (countable) an instance of this. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | figuratively uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | The short period of open play immediately after a tackle and before and during the ensuing ruck. | countable figuratively uncountable | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | An act of splitting logs of wood using a large saw in a sawmill; also, the saw used; or (rare) the building in which the process is carried out. | attributive countable figuratively | |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down (for example, played by fewer instruments or a solo performer). | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | Synonym of percussion break (“a percussion-focused segment of a song, chosen by a hip-hop DJ to manipulate through cutting, mixing, and other techniques in order to create rhythmic music”). | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A section of a song, typical in hardcore music and related styles (such as metalcore, grindcore, and deathcore), characterized by a lower tempo and greater heaviness and intensity of sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A noisy, rapid, shuffling dance engaged in competitively by a number of individuals or pairs in succession, common among African-Americans from the Southern United States; also, a lively event, chiefly in a rural setting, at which such dancing is done; a hoedown, a shindig. | dance dancing hobbies lifestyle sports | Southern-US countable dated uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | A piece of music played for such a dance, especially a rapid bluegrass tune featuring a five-string banjo. | entertainment lifestyle music | Southern-US countable uncountable |
| part of a piece of music or a song which differs from the other parts in that it features improvisation or is stripped down | breakdown | English | noun | An act of a structure or other thing breaking and collapsing. | countable obsolete | |
| pejorative: intellectual | egghead | English | noun | A bald person, especially a man. | derogatory | |
| pejorative: intellectual | egghead | English | noun | A bald head. | ||
| pejorative: intellectual | egghead | English | noun | An intellectual, especially one who is insensitive, pedantic, or out of touch. | derogatory | |
| person destined to save the universe or world, also called the Chosen One | the one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. | colloquial | |
| person destined to save the universe or world, also called the Chosen One | the one | English | noun | A particularly special or compatible person or thing. / A particular person destined to save the universe or world; the chosen one. | colloquial | |
| person destined to save the universe or world, also called the Chosen One | the one | English | pron | The person or thing. | ||
| person of Jamaican descent | Jamaican | English | noun | A person from Jamaica or of Jamaican descent. | ||
| person of Jamaican descent | Jamaican | English | noun | The Jamaican creole language. | ||
| person of Jamaican descent | Jamaican | English | noun | Jamaican English. | ||
| person of Jamaican descent | Jamaican | English | adj | Of, from, or pertaining to Jamaica, the Jamaican people or the Jamaican language. | not-comparable | |
| person who has arrived | arrival | English | noun | The act of arriving (reaching a certain place). | countable uncountable | |
| person who has arrived | arrival | English | noun | The fact of reaching a particular point in time. | countable uncountable | |
| person who has arrived | arrival | English | noun | The fact of beginning to occur; the initial phase of something. | countable uncountable | |
| person who has arrived | arrival | English | noun | The attainment of an objective, especially as a result of effort. | countable uncountable | |
| person who has arrived | arrival | English | noun | A person who has arrived; a thing that has arrived. | countable uncountable | |
| person who promotes suffrage | suffragist | English | noun | A person who promotes suffrage. | ||
| person who promotes suffrage | suffragist | English | noun | One who votes. | ||
| person who promotes suffrage | suffragist | English | adj | Of, relating to, or promoting suffrage. | ||
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | One who engages in a raid; a plunderer. | ||
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | A person who takes or attempts to take control of a firm against the will of current management by purchasing a controlling interest of stock and acquiring proxies. | business | |
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | A special forces operative; a commando. | government military politics war | |
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | A warship which is light, maneuverable, and fast-moving. | government military naval navy politics war | |
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | A warplane on an air raid. | ||
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | A law enforcement official who conducts a raid on a building in search for illicit goods. | ||
| person who uncovers evidence of improper behavior | raider | English | noun | A person who uncovers evidence of improper behavior within governmental or private organizations. | informal | |
| phylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic division within the kingdom Plantae – including the stoneworts. | ||
| phylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic superphylum within the infrakingdom Streptophyta. | ||
| phylum | Charophyta | Translingual | name | A taxonomic phylum within the superphylum Charophyta. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A pin, or block, of wood or metal, fitting into holes in the abutting portions of two pieces, and being partly in one piece and partly in the other, to keep them in their proper relative position. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A wooden rod, as one to make short pins from. | ||
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | noun | A piece of wood or similar material fitted into a surface not suitable for fastening so that other pieces may be fastened to it. | business construction manufacturing | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | verb | To fasten together with dowels. | transitive | |
| piece of wood fitted into a surface | dowel | English | verb | To furnish with dowels. | transitive | |
| place where animals are slaughtered | slaughterhouse | English | noun | A place where animals are slaughtered. | ||
| place where animals are slaughtered | slaughterhouse | English | noun | The scene of a massacre. | figuratively | |
| place where pulque is made or stored | occalli | Classical Nahuatl | noun | a place where pulque is made or stored | inanimate | |
| place where pulque is made or stored | occalli | Classical Nahuatl | noun | (it is) a place where wine is made or stored; a wine cellar or winery. | inanimate | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | noun | law | feminine masculine | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | noun | permit, consent | neuter | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | noun | promise | neuter | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | noun | permission, leave | neuter | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | noun | praise | neuter | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | noun | repute | neuter | |
| praise | lov | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of lova | form-of imperative | |
| properly secured | safe | English | adj | Not in danger; out of harm's reach. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Free from risk. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Providing protection from danger; providing shelter. | ||
| properly secured | safe | English | adj | When a batter successfully reaches first base, or when a baserunner successfully advances to the next base or returns to the base he last occupied; not out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| properly secured | safe | English | adj | In a location that renders it difficult to pot. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| properly secured | safe | English | adj | Properly secured. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Not susceptible to a specified source of harm. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Great, cool, awesome, respectable; a term of approbation, often as interjection. | UK slang | |
| properly secured | safe | English | adj | Supported by evidence and unlikely to be overturned. Usually used in the negative, as unsafe. | law | UK |
| properly secured | safe | English | adj | Lenient, usually describing a teacher that is easy-going. | slang | |
| properly secured | safe | English | adj | Reliable; trusty. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Certain; sure. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Cautious. | ||
| properly secured | safe | English | adj | Of a programming language, type-safe or more generally offering well-defined behavior despite programming errors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| properly secured | safe | English | noun | A box, usually made of metal, in which valuables can be locked for safekeeping. | ||
| properly secured | safe | English | noun | A condom. | slang | |
| properly secured | safe | English | noun | A ventilated or refrigerated chest or closet for securing provisions from noxious animals or insects. | dated | |
| properly secured | safe | English | noun | A safety bicycle. | colloquial dated | |
| properly secured | safe | English | verb | To make something safe. | transitive | |
| prophetic, foretelling the future | oracular | English | adj | Of or relating to an oracle. | ||
| prophetic, foretelling the future | oracular | English | adj | Prophetic, foretelling the future. | ||
| prophetic, foretelling the future | oracular | English | adj | Wise, authoritative. | ||
| prophetic, foretelling the future | oracular | English | adj | Ambiguous, hard to interpret. | ||
| proverbs | chleb | Polish | noun | bread (food product made from flour and water with yeast or leaven, shaped into round or elongated lumps; single loaf of this product) | countable inanimate masculine | |
| proverbs | chleb | Polish | noun | bread (job; work performed for a fee) | figuratively inanimate literary masculine uncountable | |
| proverbs | chleb | Polish | noun | bread (all the means to meet basic life needs) | figuratively inanimate literary masculine uncountable | |
| proverbs | chleb | Polish | noun | synonym of pożywienie | Middle Polish broadly inanimate masculine | |
| province | Reggio Calabria | English | name | A historical province and metropolitan city of Calabria, Italy. | ||
| province | Reggio Calabria | English | name | A city and commune, the provincial capital of Reggio Calabria, Calabria, Italy. | ||
| province | Reggio Calabria | English | name | Regium, an important flourishing Ancient Greek colonial settlement in Magna Graecia on the Strait of Messina from the early 1st millennium BCE thru the Hellenistic, Ancient Roman, Byzantine Roman and medieval epochs. | history human-sciences sciences | |
| punitive rope | dag | Dutch | noun | day (period of 24 hours) | masculine | |
| punitive rope | dag | Dutch | noun | daytime (time between sunrise and sunset) | masculine | |
| punitive rope | dag | Dutch | noun | a meeting or assembly with legal or political power, originally convened on a specific day; a diet | masculine | |
| punitive rope | dag | Dutch | intj | hello, short for goedendag (“good day”) 'goodday; goodbye' | ||
| punitive rope | dag | Dutch | intj | goodbye, same shortening | ||
| punitive rope | dag | Dutch | noun | a piece of rope, used to punish sailors with, on the spot or in running the gauntlet | feminine | |
| punitive rope | dag | Dutch | noun | a line used to fasten young sailors while training boarding a hostile ship or climbing the rigging | feminine | |
| rational, analytic | philosophical | English | adj | Of, or pertaining to, philosophy. | ||
| rational, analytic | philosophical | English | adj | Rational; analytic or critically minded; thoughtful. | ||
| rational, analytic | philosophical | English | adj | Detached, calm, stoic. | ||
| rear sight | 標尺 | Chinese | noun | surveyor’s rod | ||
| rear sight | 標尺 | Chinese | noun | staff gauge | ||
| rear sight | 標尺 | Chinese | noun | rear sight | government military politics war | |
| recreational trip | excursion | English | noun | A brief recreational trip; a journey out of the usual way. | ||
| recreational trip | excursion | English | noun | A field trip. | Australia | |
| recreational trip | excursion | English | noun | A wandering from the main subject: a digression. | ||
| recreational trip | excursion | English | noun | An occurrence where an aircraft runs off the end or side of a runway or taxiway, usually during takeoff, landing, or taxi. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| recreational trip | excursion | English | noun | A deviation in pitch, for example in the syllables of enthusiastic speech. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| recreational trip | excursion | English | verb | To go on a recreational trip or excursion. | intransitive | |
| reflexive of allontanare | allontanarsi | Italian | verb | reflexive of allontanare | form-of reflexive | |
| reflexive of allontanare | allontanarsi | Italian | verb | to go away or leave; to distance oneself from something | ||
| reflexive of allontanare | allontanarsi | Italian | verb | to be absent | ||
| reflexive of allontanare | allontanarsi | Italian | verb | to stop frequenting (a place) | ||
| reflexive of allontanare | allontanarsi | Italian | verb | to stop seeing somebody; to lose touch; to distance oneself | ||
| reflexive of allontanare | allontanarsi | Italian | verb | to stray, deviate | broadly figuratively | |
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | adj | Of or pertaining to the Areopagus (council of ancient Athens). | ||
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | adj | Of or pertaining to the Areopagitic Oration of Dionysius of Halicarnassus (named after but only loosely connected to the Areopagus). | Ancient-Rome | |
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | adj | Of or pertaining to the Corpus Areopagiticum of Pseudo-Dionysius the Areopagite. | lifestyle religion theology | historical |
| relating to the Areopagus | Areopagitic | English | noun | A document connected to the Areopagus, particularly an oration delivered before it. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A representation of anything (as a person, a landscape, a building) upon canvas, paper, or other surface, by drawing, painting, printing, photography, etc. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | An image; a representation as in the imagination. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A painting. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A photograph. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A motion picture. | India dated | |
| representation as in the imagination | picture | English | noun | ("the pictures") Cinema (as a form of entertainment). | in-plural informal | |
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A paragon, a perfect example or specimen (of a category). | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | An attractive sight. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | The art of painting; representation by painting. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A figure; a model. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | Situation. | ||
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A sample of an illegal drug. | Multicultural-London-English | |
| representation as in the imagination | picture | English | noun | A format string in the COBOL programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| representation as in the imagination | picture | English | verb | To represent in or with a picture. | transitive | |
| representation as in the imagination | picture | English | verb | To imagine or envision. | transitive | |
| representation as in the imagination | picture | English | verb | To depict or describe vividly. | transitive | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | Letters or words, in writing or speech, that have no meaning or pattern or seem to have no meaning. | uncountable usually | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | An untrue statement. | uncountable usually | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | That which is silly, illogical and lacks any meaning, reason or value; that which does not make sense. | uncountable usually | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | Something foolish. | uncountable usually | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | A type of poetry that contains strange or surreal ideas, as, for example, that written by Edward Lear. | literature media publishing | uncountable usually |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | noun | A damaged DNA sequence whose products are not biologically active, that is, that does nothing. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | verb | To make nonsense of; | ||
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | verb | To attempt to dismiss as nonsense; to ignore or belittle the significance of something; to render unimportant or puny. | ||
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | verb | To joke around, to waste time | intransitive | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | adj | Nonsensical. | ||
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | adj | Resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon (not coding for an amino-acid). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| resulting from the substitution of a nucleotide in a sense codon, causing it to become a stop codon | nonsense | English | intj | An emphatic rejection of something one has just heard and does not believe or agree with. | ||
| rushing forward without restraint | headlong | English | adv | With the head first or down. | not-comparable | |
| rushing forward without restraint | headlong | English | adv | With an unrestrained forward motion. | not-comparable | |
| rushing forward without restraint | headlong | English | adv | Rashly; precipitately; without deliberation; in haste, hastily. | not-comparable | |
| rushing forward without restraint | headlong | English | adj | Precipitous. | ||
| rushing forward without restraint | headlong | English | adj | Plunging downwards head foremost. | ||
| rushing forward without restraint | headlong | English | adj | Rushing forward without restraint. | ||
| rushing forward without restraint | headlong | English | adj | Reckless; impetuous. | figuratively | |
| rushing forward without restraint | headlong | English | verb | To precipitate. | transitive | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | One who plays a wind instrument, especially a bugler in the army. | US dated slang | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A sailing ship; especially a large, iron-hulled, square-rigged ship with three or more masts. | nautical transport | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A member of the crew of a ship of this kind. | nautical transport | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A windbag, a loquacious person. | US slang | |
| sailing ship | windjammer | English | noun | A weatherproof jacket (windcheater). | ||
| scout group | lippukunta | Finnish | noun | scout group (local chapter of Scouts movement) | ||
| scout group | lippukunta | Finnish | noun | The basic fighting unit of Finnish infantry (part of Swedish armies) in 16th and 17th century consisting originally of about 500 men. In early 17th century the army was reorganized, the size of lippukunta was reduced to 200 and subsequently renamed to komppania (“company”). | government military politics war | archaic |
| scratch comma | virgule | English | noun | A medieval punctuation mark similar to the slash ⟨/⟩ or pipe ⟨|⟩ and used as a scratch comma and caesura mark. | media publishing typography | historical obsolete |
| scratch comma | virgule | English | noun | A slash, ⟨/⟩ or ⟨/⟩. | media publishing typography | dated |
| scratch comma | virgule | English | noun | A slash, ⟨/⟩ or ⟨/⟩. / Used to mark line breaks within quotes. | media publishing typography | dated |
| scratch comma | virgule | English | noun | A pipe, ⟨|⟩. | media publishing typography | dated |
| scratch comma | virgule | English | noun | A pipe, ⟨|⟩. / Used to mark metrical feet. | communications journalism literature media poetry publishing typography writing | dated |
| see | αλίπαντος | Greek | adj | unlubricated, ungreased, oiled (machinery) | masculine | |
| see | αλίπαντος | Greek | adj | unfertilised (field) | figuratively masculine | |
| see | γαλακτοπωλείο | Greek | noun | dairy shop | neuter | |
| see | γαλακτοπωλείο | Greek | noun | milk bar | neuter | |
| see | εδαφικός | Greek | adj | territorial, ground (relating to the land possessed) | masculine | |
| see | εδαφικός | Greek | adj | ground, soil | masculine | |
| see | χωρικός | Greek | adj | territorial, country | masculine | |
| see | χωρικός | Greek | adj | village | masculine | |
| see | χωρικός | Greek | adj | spatial | masculine | |
| see | χωρικός | Greek | noun | villager | masculine | |
| see | χωρικός | Greek | noun | peasant | masculine | |
| selection of every tenth person for death or other punishment | decimation | English | noun | The killing or punishment of every tenth person, usually by lot. | Ancient-Rome countable uncountable | |
| selection of every tenth person for death or other punishment | decimation | English | noun | The killing or destruction of any large portion of a population. | countable uncountable | |
| selection of every tenth person for death or other punishment | decimation | English | noun | A tithe or the act of tithing. | countable uncountable | |
| selection of every tenth person for death or other punishment | decimation | English | noun | The creation of a new sequence comprising only every nth element of a source sequence. | mathematics sciences | countable uncountable |
| selection of every tenth person for death or other punishment | decimation | English | noun | The creation of a new sequence comprising only every nth element of a source sequence. / A digital signal-processing technique for reducing the number of samples in a discrete-time signal; downsampling | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | countable uncountable |
| set of institutions | political system | English | noun | A complete set of institutions, political organizations, interest groups (such as political parties, trade unions, lobby groups), the relationships between those institutions and the political norms and rules that govern their functions (constitution, election law). | ||
| set of institutions | political system | English | noun | A system composed of the members of a social organization (group) who are in power. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | A specific pitch. | entertainment lifestyle music | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | (in the diatonic scale) An interval of a major second. | entertainment lifestyle music | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | (in a Gregorian chant) A recitational melody. | entertainment lifestyle music | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The pitch of a word's sound that distinguishes a difference in meaning, as for example in Chinese. | human-sciences language linguistics sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | A whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice. | human-sciences language linguistics sciences | dated |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The manner in which speech or writing is expressed, especially the aspects of diction (word choice), connotation, emotiveness, and register. | human-sciences language linguistics literature media publishing sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | State of mind; temper; mood. | obsolete | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The shade or quality of a colour. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor. | biology natural-sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | Normal tension or responsiveness to stimuli. | biology natural-sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | a gun | slang | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.). | figuratively | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The quality of being respectable or admirable. | figuratively | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to give a particular tone to | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to change the colour of | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to make (something) firmer | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to utter with an affected tone. | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | pron | the one (of two) | dialectal | |
| showing deviation or disagreement | variant | English | adj | Showing variety, diverse. | ||
| showing deviation or disagreement | variant | English | adj | Showing deviation or disagreement. | ||
| showing deviation or disagreement | variant | English | adj | Variable. | obsolete | |
| showing deviation or disagreement | variant | English | adj | Covariant and/or contravariant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| showing deviation or disagreement | variant | English | noun | Something that is slightly different from a type or norm. | ||
| showing deviation or disagreement | variant | English | noun | A different sequence of a gene (locus). | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| showing deviation or disagreement | variant | English | noun | A variable that can hold any of various unrelated data types. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| showing deviation or disagreement | variant | English | noun | One of a set of words or other linguistic forms that conveys the same meaning or serves the same function. | human-sciences lexicography linguistics sciences | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | The flesh around the teeth. | in-plural often | |
| single piece of chewing gum | gum | English | verb | To chew, especially of a toothless person or animal. | ||
| single piece of chewing gum | gum | English | verb | To deepen and enlarge the spaces between the teeth of (a worn saw), as with a gummer. | transitive | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A viscous water-soluble carbohydrate exudate of certain plants that hardens when it becomes dry, or such a substance as a component of a plant exudate. | biochemistry biology botany chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | Any viscous or sticky substance resembling the true gum. | uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | Chewing gum. | uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A single piece of chewing gum. | countable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A gummi candy. | South-Africa countable in-plural often uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A hive made of a section of a hollow gum tree; hence, any roughly made hive. | Southern-US US countable dialectal uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A vessel or bin made from a hollow log. | Southern-US US countable dialectal uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A rubber overshoe. | US countable dialectal uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | noun | A gum tree, any of various types of trees or an individual thereof. | countable uncountable | |
| single piece of chewing gum | gum | English | verb | To apply an adhesive or gum to; to make sticky by applying a sticky substance to. | sometimes with-up | |
| single piece of chewing gum | gum | English | verb | To stiffen with glue or gum. | ||
| single piece of chewing gum | gum | English | verb | To inelegantly attach into a sequence. | sometimes | |
| single piece of chewing gum | gum | English | verb | To impair the functioning of a thing or process. | colloquial with-up | |
| sixfold amount | sextuple | English | noun | a sixfold amount | ||
| sixfold amount | sextuple | English | noun | A team that wins 6 titles in the same year or season. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| sixfold amount | sextuple | English | adj | Having six parts. | not-comparable | |
| sixfold amount | sextuple | English | adj | Being six times as great. | not-comparable | |
| sixfold amount | sextuple | English | adj | Having six beats to the bar. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| sixfold amount | sextuple | English | verb | To make, or to become, six times as much (or as many). | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | An object designed to open and close a lock. | countable | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | An object designed to fit between two other objects (such as a shaft and a wheel) in a mechanism and maintain their relative orientation. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A crucial step or requirement. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A small guide explaining symbols or terminology, especially the legend on a map or chart. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A guide to the correct answers of a worksheet or test. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | One of several small, usually square buttons on a typewriter or computer keyboard, mostly corresponding to text characters. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | In musical instruments, one of the valve levers used to select notes, such as a lever opening a hole on a woodwind. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | In instruments with a keyboard such as an organ or piano, one of the levers, or especially the exposed front end of it, which are depressed to cause a particular sound or note to be produced. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / The lowest note of a scale; keynote. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / In musical theory, the total melodic and harmonic relations, which exist between the tones of an ideal scale, major or minor; tonality. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / In musical theory and notation, the tonality centering in a given tone, or the several tones taken collectively, of a given scale, major or minor. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A scale or group of pitches constituting the basis of a musical composition. / In musical notation, a sign at the head of a staff indicating the musical key. | entertainment lifestyle music | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | The general pitch or tone of a sentence or utterance. | figuratively | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A modification of an advertisement so as to target a particular group or demographic. | advertising business marketing | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | An indehiscent, one-seeded fruit furnished with a wing, such as the fruit of the ash and maple; a samara. | biology botany natural-sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A manual electrical switching device primarily used for the transmission of Morse code. | historical | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A piece of information (e.g., a password or passphrase) used to encode or decode a message or messages. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A password restricting access to an IRC channel. | Internet | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | In a relational database, a field used as an index into another table (not necessarily unique). | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A value that uniquely identifies an entry in a container. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | Any of various tools comparable to a wrench (spanner) or driver, or, in some cases, also called a wrench or driver. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A series of logically organized groups of discriminating information which aims to allow the user to correctly identify a taxon. | biology natural-sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A piece of wood used as a wedge. | architecture | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | The last board of a floor when laid down. | architecture | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A keystone. | business construction manufacturing masonry | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | That part of the plastering which is forced through between the laths and holds the rest in place. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A wooden wedge, driven sideways between a bullhead rail and a cast-iron chair, to keep the rail securely in position. | rail-transport railways transport | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | The degree of roughness, or retention ability of a surface to have applied a liquid such as paint, or glue. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | The thirty-third card of the Lenormand deck. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | The black ink layer, especially in relation to the three color layers of cyan, magenta, and yellow. See also CMYK. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A color to be masked or made transparent. | broadcasting computer-graphics computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences sciences television | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | The free-throw lane together with the circle surrounding the free-throw line, the free-throw lane having formerly been narrower, giving the area the shape of a skeleton key hole. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A key position player (a tall forward or defender). | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | adj | Indispensable, supremely important. | not-comparable usually | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | adj | Important, salient. | not-comparable usually | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To fit (a lock) with a key. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To fit (pieces of a mechanical assembly) with a key to maintain the orientation between them. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To mark or indicate with a symbol indicating membership in a class. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To depress (a telegraph key). | broadcasting communications electrical-engineering engineering media natural-sciences physical-sciences radio telecommunications telegraphy | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To operate (the transmitter switch of a two-way radio). | broadcasting media radio | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | (more usually to key in) To enter (information) by typing on a keyboard or keypad. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To vandalize (a car, etc.) by scratching with an implement such as a key. | colloquial | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To link (as one might do with a key or legend). | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To be identified as a certain taxon when using a key. | biology natural-sciences taxonomy | intransitive |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To modify (an advertisement) so as to target a particular group or demographic. | advertising business marketing | transitive |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To attune to; to set at; to pitch. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To fasten or secure firmly; to fasten or tighten with keys or wedges. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To prepare for plastering by adding the key (that part of the plastering which is forced through between the laths and holds the rest in place). | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | To provide an arch with a keystone. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | verb | Clipping of chromakey. | abbreviation alt-of clipping | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | One of a string of small islands. | ||
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | A kilogram, especially of a recreational drug. | slang | |
| small guide explaining symbols or terminology | key | English | noun | Alternative form of quay. | alt-of alternative | |
| small island beside another one | calf | English | noun | A young cow or bull of any bovid, such as domestic cattle or buffalo. | ||
| small island beside another one | calf | English | noun | Leather made of the skin of domestic calves; especially, a fine, light-coloured leather used in bookbinding. | ||
| small island beside another one | calf | English | noun | The young of various animals, especially elephant, giraffe, reindeer, seal, or whale (also indiscriminately used of other animals). | ||
| small island beside another one | calf | English | noun | A mass of ice broken from a larger glacier, ice shelf, or iceberg. | ||
| small island beside another one | calf | English | noun | A small island, near a larger island. | ||
| small island beside another one | calf | English | noun | A cabless railroad engine. | ||
| small island beside another one | calf | English | noun | An awkward or silly boy or young man; any silly person; a dolt. | dated informal | |
| small island beside another one | calf | English | noun | The back of the leg below the knee. | anatomy medicine sciences | |
| small island beside another one | calf | English | noun | The muscle in the back of the leg below the knee. | ||
| snails | melc'hwed | Breton | noun | snails | ||
| snails | melc'hwed | Breton | noun | slugs | ||
| someone interested in volcanoes | vulcanist | English | noun | Someone interested in volcanism, the study of volcanoes. | ||
| someone interested in volcanoes | vulcanist | English | noun | A follower of Vulcanism | ||
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | A paw of a cat. | ||
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | Someone who acts in another's interest, (properly) unknowingly or through trickery. | figuratively | |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | A minor breeze that ripples the surface of a body of water. | nautical transport | |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | A twisting variant of the lark's-foot hitch which forms two small bights used to hook a pair of tackles to a rope. | nautical transport | |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | Someone or something that comes down quickly upon a victim in the manner of a cat's paw. | figuratively uncommon | |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | A small crowbar with a handle at a right angle to a blade with a V-shaped notch, principally used by carpenters to remove nails. | business carpentry construction manufacturing | US |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | A metal set of claws worn over the hand or wielded in the hand used to remove skin and flesh. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | A supervisor whose reliance on a subordinate's analysis is so complete as to render him or her liable for the subordinate's animus or other misconduct towards a third employee. | law | US |
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | Any of several species of North American freshwater mussels of the genus Epioblasma, especially E. obliquata. | ||
| someone who acts in another's interest | cat's-paw | English | noun | Any of several species of Australian bloodworts of the genus Anigozanthos, especially A. humilis. | ||
| someone who protects or guards | protector | English | noun | Someone who protects or guards, by assignment or on their own initiative. | ||
| someone who protects or guards | protector | English | noun | Someone who protects or guards, by assignment or on their own initiative. / A headmate who primarily fronts, or otherwise protects the system, in situations where the system is at risk of psychological harm. | ||
| someone who protects or guards | protector | English | noun | A device or mechanism which is designed to protect. | ||
| someone who protects or guards | protector | English | noun | One who prevents interference. | ||
| someone who protects or guards | protector | English | noun | A state or other subject under international law, exercising a protectorate over another subject in international law. | ||
| someone who protects or guards | protector | English | noun | One having the care of the kingdom during the king's minority; a regent. | UK historical | |
| someone who protects or guards | protector | English | noun | A cardinal, from one of the more considerable Roman Catholic nations, who looks after the interests of his people at Rome; also, a cardinal who has the same relation to a college, religious order, etc. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| somersault | でんぐり返し | Japanese | noun | the act of turning something over or turning something upside-down | ||
| somersault | でんぐり返し | Japanese | noun | a somersault (either forwards or backwards) | ||
| somersault | でんぐり返し | Japanese | verb | to somersault | ||
| something not expected | surprise | English | noun | Something unexpected. | countable uncountable | |
| something not expected | surprise | English | noun | Something unexpected. / A mess of feces, left by a pet or small child in an unexpected place or at an unexpected time. | countable uncountable | |
| something not expected | surprise | English | noun | The feeling that something unexpected has happened. | countable uncountable | |
| something not expected | surprise | English | verb | To cause (someone) to feel unusually alarmed or delighted by something unexpected. | transitive | |
| something not expected | surprise | English | verb | To do something to (a person) that they are not expecting, as a surprise. | transitive | |
| something not expected | surprise | English | verb | To undergo or witness something unexpected. | intransitive | |
| something not expected | surprise | English | verb | To cause surprise. | intransitive | |
| something not expected | surprise | English | verb | To attack unexpectedly. | transitive | |
| something not expected | surprise | English | verb | To take unawares. | transitive | |
| something not expected | surprise | English | intj | Drawing attention to a surprising action by oneself. | ||
| something not expected | surprise | English | intj | Drawing attention to something that should have been obvious. | sarcastic | |
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | verb | To send; to dispatch. | transitive | |
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | verb | Synonym of send away (“to dispatch orders to a place for something to be delivered”). | intransitive | |
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | verb | To emit; to emanate. | ||
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | verb | To show someone a red card, and dismiss them from the playing area. | hobbies lifestyle sports | |
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | verb | To provide a celebration for someone who is leaving; give a sendoff. | ||
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | verb | A way of celebrating a batsman's wicket usually with some hand gestures that can result in paying a fine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | noun | Alternative form of sendoff. / farewell party | ||
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | noun | Alternative form of sendoff. / funeral or memorial service | ||
| sports, soccer: to give someone a red card | send off | English | noun | Alternative form of send-off. | alt-of alternative | |
| statistics | z-test | English | noun | Any statistical test for which the distribution of the test statistic under the null hypothesis can be approximated by a normal distribution. | mathematics sciences statistics | |
| statistics | z-test | English | noun | A comparison to determine which object should be at the front of the z-buffer. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| step, pace | 步調 | Chinese | noun | step (advance or movement made from one foot to the other); pace | literally | |
| step, pace | 步調 | Chinese | noun | pace (rate at which something happens or develops); step | figuratively | |
| stomach | живот | Russian | noun | belly, stomach | ||
| stomach | живот | Russian | noun | life | archaic poetic | |
| stunned | dazed | English | adj | In a state of shock or confusion. | ||
| stunned | dazed | English | adj | Stunned or entranced. | ||
| stunned | dazed | English | verb | simple past and past participle of daze | form-of participle past | |
| suborder | Serpentes | Translingual | name | Snakes. / A taxonomic suborder within the order Squamata. | ||
| suborder | Serpentes | Translingual | name | Snakes. / A taxonomic order within the class Reptilia. | obsolete | |
| substance | infiltration | English | noun | The act or process of infiltrating, as of water into a porous substance, or of a fluid into the cells of an organ or part of the body. | countable uncountable | |
| substance | infiltration | English | noun | The act or process of infiltrating, as of water into a porous substance, or of a fluid into the cells of an organ or part of the body. / process by which water on the ground surface enters the soil. | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable |
| substance | infiltration | English | noun | The substance which has entered the pores or cavities of a body. | countable uncountable | |
| substance | infiltration | English | noun | The act of secretly entering a physical location and/or organization. | countable uncountable | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / Parting: forming verbs that involve cleaving, breaking, or sundering. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / To do excessively. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / Completely. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | apart, away, asunder, in pieces; expressing separation, negation, or intensity. / Moving. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / Current, the current form of the suffixed time. Forming nouns. | morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / On (this) time, which is a fixed point in time. Forming adverbs. | morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / During the suffixed time. Forming adverbs. | morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / Of, as characteristic of the suffixed time period. Forming adverbs and adjectives. | morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Used in various ways to indicate temporality: / At, at the suffixed time. Forming an unfixed point in time, rather than a duration. | morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Adding, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from moving | to- | English | prefix | Toward in direction or location. | morpheme | |
| the act of consuming food | eating | English | verb | present participle and gerund of eat | form-of gerund participle present | |
| the act of consuming food | eating | English | adj | Bred to be eaten. | not-comparable | |
| the act of consuming food | eating | English | adj | Suitable to be eaten without being cooked. | not-comparable | |
| the act of consuming food | eating | English | noun | The act of ingesting food. | countable uncountable | |
| the act of consuming food | eating | English | noun | Food; cooking, cuisine. | countable dialectal informal uncountable | |
| the act of consuming food | eating | English | noun | The act of corroding or consuming some substance. | countable uncountable | |
| the island | South Georgia | English | name | An island in the southern Atlantic Ocean, part of the South Georgia and the South Sandwich Islands, United Kingdom, a British-owned territory. | ||
| the island | South Georgia | English | name | Ellipsis of the South Georgia Islands: an island group next to South Georgia, in the South Georgia and the South Sandwich Islands, United Kingdom. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The act of moving toward union or uniformity. | countable uncountable | |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | A meeting place. | countable uncountable | |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The intersection of three electron beams for red, green and blue onto a single pixel in a CRT. | countable uncountable | |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The process or property of approaching some limiting value; typically of an infinite series. | mathematics sciences | countable uncountable |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The coordinated focusing of the eyes, especially at short range. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The evolution of similar structures or traits in unrelated species in similar environments; convergent evolution. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The hypothesis that poorer economies' per capita incomes tend to grow faster than richer economies. | economics sciences | countable uncountable |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | The merging of distinct technologies, industries, or devices into a unified whole. | countable uncountable | |
| the process of approaching some limiting value | convergence | English | noun | A zone where two prevailing wind flows meet and interact, resulting in distinctive weather conditions. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| the process of returning of a person to their country of origin | repatriation | English | noun | The process of returning of a person to their country of origin or citizenship. | countable uncountable | |
| the process of returning of a person to their country of origin | repatriation | English | noun | The process of returning artworks, museum exhibits, etc. to their country of origin. | countable uncountable | |
| the process of returning of a person to their country of origin | repatriation | English | noun | The process of converting a foreign currency into the currency of one's own country. | countable uncountable | |
| the spirit world | netherworld | English | noun | The place to which one's spirit descends upon death, conceived as below the surface of the earth. | ||
| the spirit world | netherworld | English | noun | The locale of the spirit world or afterlife, whether deemed to be situated below the world of the living or not. | ||
| the spirit world | netherworld | English | noun | Specifically, a location of punishment in the afterlife; a hell. | ||
| the spirit world | netherworld | English | noun | A hidden, shadowy, or sinister subculture, such as that of organized crime. | broadly | |
| time period | ḫamuštum | Akkadian | noun | one fifth | masculine | |
| time period | ḫamuštum | Akkadian | noun | week ("one fifth of the month", a period of about 5 days) | masculine | |
| to act according to | hew | English | verb | To chop away at; to whittle down; to mow down. | ambitransitive | |
| to act according to | hew | English | verb | To shape; to form. | transitive | |
| to act according to | hew | English | verb | To act according to, to conform to; usually construed with to. | US transitive | |
| to act according to | hew | English | noun | Destruction by cutting down or hewing. | countable obsolete uncountable | |
| to act according to | hew | English | noun | Hue; colour. | countable obsolete uncountable | |
| to act according to | hew | English | noun | Shape; form. | countable obsolete uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | An incrustation over a sore, wound, vesicle, or pustule, formed during healing. | countable uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | The scabies. | colloquial countable obsolete uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | The mange, especially when it appears on sheep. | countable uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | Any of several different diseases of potatoes producing pits and other damage on their surface, caused by streptomyces bacteria (but formerly believed to be caused by a fungus). | uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | Common scab, a relatively harmless variety of scab (potato disease) caused by Streptomyces scabies. | countable uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | Any one of various more or less destructive fungal diseases that attack cultivated plants, forming dark-colored crustlike spots. | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | countable uncountable |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | A slight irregular protuberance which defaces the surface of a casting, caused by the breaking away of a part of the mold. | countable uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | A mean, dirty, paltry fellow. | countable uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | noun | A worker who acts against trade union policies; any picket crosser (strikebreaker), and especially one with devotion to union busting. | countable derogatory slang uncountable | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | verb | To become covered by a scab or scabs. | intransitive | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | verb | To form into scabs and be shed, as damaged or diseased skin. | intransitive | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | verb | To remove part of a surface (from). | transitive | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | verb | To act as a strikebreaker. | intransitive | |
| to act as a strikebreaker | scab | English | verb | To beg (for), to cadge or bum. | Australia New-Zealand UK informal transitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | to fall | intransitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | to fall (about accent) | intransitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | to be fallen | figuratively intransitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | to fall (temperature, price etc.) | figuratively intransitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | to attack, to assault (apply violent force to someone or something) | transitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | to attack (about sickness) | intransitive transitive | |
| to attack | pulti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of pùltas | form-of masculine nominative participle passive past plural | |
| to be | ជា | Khmer | verb | to be, to be equal to, equivalent to, the same as | ||
| to be | ជា | Khmer | verb | to be free, independent | ||
| to be | ជា | Khmer | verb | to be safe, well-off | ||
| to be | ជា | Khmer | verb | to be well, healthy, to have recovered, be healed; to recover, get better | ||
| to be | ជា | Khmer | verb | to be good, proper | ||
| to be | ជា | Khmer | prep | as, in (as speak in a language), into (as translate into a language) | ||
| to be | ជា | Khmer | conj | that (after verbs of thinking or knowing) | ||
| to be | ជា | Khmer | particle | marks an adverbial phrase, in a ... manner | ||
| to be | ជា | Khmer | name | Chea, a surname from Chinese | ||
| to become stone, or of a stony hardness | petrify | English | verb | To turn to stone: to harden organic matter by permeating with water and depositing dissolved minerals. | transitive | |
| to become stone, or of a stony hardness | petrify | English | verb | To produce rigidity akin to stone. | ||
| to become stone, or of a stony hardness | petrify | English | verb | To immobilize with fright. | ||
| to become stone, or of a stony hardness | petrify | English | verb | To become stone, or of a stony hardness, as organic matter by calcareous deposits. | intransitive | |
| to become stone, or of a stony hardness | petrify | English | verb | To become stony, callous, or obdurate. | figuratively intransitive | |
| to become stone, or of a stony hardness | petrify | English | verb | To make callous or obdurate; to stupefy; to paralyze; to transform; as by petrification. | figuratively transitive | |
| to cause a group to be divided into extremes | polarize | English | verb | To cause to have a polarization. | US transitive | |
| to cause a group to be divided into extremes | polarize | English | verb | To cause a group to be divided into extremes. | US transitive | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The space in the angle between converging lines or walls which meet in a point. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The projection into space of an angle in a solid object. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / An intersection of two streets; any of the four outer points off the street at that intersection. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The neighborhood surrounding an intersection of rural roads. | Maine | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / Denoting a premises that is in a convenient local location, notionally, but not necessarily literally, on the corner of two streets. | attributive | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | An edge or extremity; the part farthest from the center; hence, any quarter or part, or the direction in which it lies. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | A secret or secluded place; a remote or out of the way place; a nook. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | An embarrassing situation; a difficulty. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | A sufficient interest in a salable security or commodity to allow the cornering party to influence prices. | business finance | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | A sufficient interest in a salable security or commodity to allow the cornering party to influence prices. / Complete control or ownership of something. | business finance | figuratively |
| to drive into a corner | corner | English | noun | Relating to the playing field. / One of the four vertices of the strike zone. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | Relating to the playing field. / First base or third base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | Relating to the playing field. / A corner kick. | ball-games games heading hobbies lifestyle soccer sports | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | Relating to the playing field. / A cornerback. | American-football ball-games football games heading hobbies lifestyle sports | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | Relating to the playing field. / The corner of the ring, which is where the boxer rests before and during a fight. | boxing government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to drive into a corner | corner | English | noun | Relating to the playing field. / The group of people who assist a boxer during a bout. | boxing government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | broadly |
| to drive into a corner | corner | English | noun | A place where people meet for a particular purpose. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | A point scored in a rubber at whist. | obsolete | |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To drive (someone or something) into a corner or other confined space. | transitive | |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To trap in a position of great difficulty or hopeless embarrassment. | transitive | |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To put (someone) in an awkward situation. | transitive | |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To get sufficient command of (a stock, commodity, etc.), so as to be able to manipulate its price. | business finance | transitive |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To turn a corner or drive around a curve. | automotive transport vehicles | transitive |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To handle while moving around a corner in a road or otherwise turning. | automotive transport vehicles | intransitive |
| to drive into a corner | corner | English | verb | To supply with corners. | transitive | |
| to drive into a corner | corner | English | intj | Spoken by service staff such as waiters when walking around a corner, to warn other staff and prevent a collision. | ||
| to drive into a corner | corner | English | noun | One who corns, or preserves food in salt. | ||
| to evade, dodge, avoid | vältellä | Finnish | verb | to evade, dodge, sidestep, avoid (a question) | ||
| to evade, dodge, avoid | vältellä | Finnish | verb | to avoid, shun (a person; a place) | ||
| to evade, dodge, avoid | vältellä | Finnish | verb | to shirk, evade, duck (doing something, e.g. a duty) | ||
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To recall from one's memory; to have an image in one's memory. | ||
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To memorize; to put something into memory. | ||
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To keep in mind; to be mindful of. | ||
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To not forget (to do something required) | ||
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To convey greetings from. | ||
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To put in mind; to remind (also used reflexively). | obsolete | |
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To engage in the process of recalling memories. | intransitive | |
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To give (a person) money as a token of appreciation of past service or friendship. | transitive | |
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | To commemorate, to have a remembrance ceremony. | transitive | |
| to give (a person) money as a token of appreciation | remember | English | verb | Alternative form of re-member. | alt-of alternative rare | |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | The sound of a heavy strike. | ||
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | The strike itself. | ||
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | The stroke itself, regardless of its successful impact. | ||
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | An attempt, a chance, a turn, a go, originally an attempt to beat someone or something. | US slang | |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | A share, a portion, especially a full share or large portion. | dated | |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | A whack-up: a division of an amount into separate whacks, a divvying up. | obsolete | |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | A deal, an agreement. | US obsolete | |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | PCP, phencyclidine (as also wack). | dated | |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | The backslash, ⟨ \ ⟩. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | slang |
| to hit, slap or strike | whack | English | noun | Alternative spelling of wack (“annoyingly or disappointingly bad”) | alt-of alternative slang | |
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To hit, slap or strike. | ||
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To assassinate, bump off. | slang | |
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To share or parcel out (often with up). | slang transitive | |
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To beat convincingly; to thrash. | hobbies lifestyle sports | |
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To surpass; to better. | UK | |
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To attempt something despite not knowing how to do it; to take on a task spontaneously and carelessly without planning. | Singapore Singlish | |
| to hit, slap or strike | whack | English | verb | To eat something hurriedly. | Singapore Singlish | |
| to hit, slap or strike | whack | English | adj | Alternative spelling of wack (“annoyingly or disappointingly bad”). | alt-of alternative | |
| to jump | 跳 | Chinese | character | to jump; to leap; to hop | ||
| to jump | 跳 | Chinese | character | to pass over; to skip; to bypass | ||
| to jump | 跳 | Chinese | character | to beat; to palpitate; to pulsate | ||
| to jump | 跳 | Chinese | character | to jump (into or from) so as to result in death | ||
| to jump | 跳 | Chinese | character | alternative form of 逃 (táo, “to flee”) | alt-of alternative | |
| to learn the fundamentals | 入門 | Chinese | verb | to enter a door or gate | literally | |
| to learn the fundamentals | 入門 | Chinese | verb | to learn the fundamentals | figuratively | |
| to learn the fundamentals | 入門 | Chinese | noun | introduction to a subject; elementary course; primer | ||
| to learn the fundamentals | 入門 | Chinese | noun | entrance door or gate | literary | |
| to leave behind | forget | English | verb | To lose remembrance of. | transitive | |
| to leave behind | forget | English | verb | To unintentionally not do, neglect. | transitive | |
| to leave behind | forget | English | verb | To unintentionally leave something behind. | transitive | |
| to leave behind | forget | English | verb | To cease remembering. | intransitive | |
| to leave behind | forget | English | verb | To not realize something (regardless of whether one has ever known it). | broadly informal transitive | |
| to leave behind | forget | English | verb | Euphemism for fuck, screw (a mild oath). | slang | |
| to leave orbit | deorbit | English | verb | To cause to leave orbit. | transitive | |
| to leave orbit | deorbit | English | verb | Of an orbiting object, such as a satellite: to leave orbit. | intransitive | |
| to leave orbit | deorbit | English | noun | The act or process of leaving orbit. | ||
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | noun | A mark made or tag attached to the ear of an animal (chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal, such as ownership, health or gestation status, etc. | agriculture business lifestyle | |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | noun | A distinguishing or identifying mark or sign; specifically (archaic), a mark of ownership. | figuratively | |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | noun | An act of designating certain funds to be used for a specific purpose. | business finance | figuratively |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | noun | Specifically, a designation by the Congress that certain federal funds be appropriated for a specific project. | government politics | US figuratively |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | verb | To make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal, such as ownership. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | verb | To put a distinguishing or identifying mark or sign on (something); to make (something) distinctive or identifiable. | figuratively transitive | |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | verb | To designate or set aside (someone or something) for a particular purpose; to allocate. | figuratively transitive | |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | verb | Chiefly followed by for: to designate (certain funds) to be used for a specific purpose. | business finance | figuratively transitive |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | verb | Chiefly followed by for: to designate (certain funds) to be used for a specific purpose. / To designate (part of a pension) to be payable to the holder's former spouse or payment when the pension is paid. | business finance | UK figuratively transitive |
| to make a mark or attach a tag to the ear of (an animal, chiefly a livestock animal), generally to identify or indicate something about the animal | earmark | English | verb | Chiefly followed by for: to designate (certain funds) to be used for a specific purpose. / Of the Congress: to designate that certain federal funds be appropriated for a specific project. | business finance government politics | US figuratively transitive |
| to make a risky choice | take a flyer | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see take, flyer. | ||
| to make a risky choice | take a flyer | English | verb | To invest against odds. | idiomatic | |
| to make a risky choice | take a flyer | English | verb | To make a choice with an uncertain outcome; to take a chance. | idiomatic | |
| to maneuver around and behind | outflank | English | verb | To maneuver around and behind the flank of (an opposing force). | transitive | |
| to maneuver around and behind | outflank | English | verb | To gain a tactical advantage over (a competitor, for example). | transitive | |
| to mine | 採礦 | Chinese | verb | to mine (to remove ore from the ground) | intransitive verb-object | |
| to mine | 採礦 | Chinese | verb | to pick one's nose | Cantonese figuratively humorous intransitive verb-object | |
| to post | vlog | English | noun | A weblog using video as its primary presentation format. | Internet | |
| to post | vlog | English | verb | To contribute to a video weblog. | Internet intransitive | |
| to post | vlog | English | verb | To post (something) to a video weblog. | Internet transitive | |
| to prolong | prorogue | English | verb | To suspend (a parliamentary session) or to discontinue the meetings of (an assembly, parliament etc.) without formally ending the session. | transitive | |
| to prolong | prorogue | English | verb | To defer. | archaic transitive | |
| to prolong | prorogue | English | verb | To prolong or extend. | obsolete | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Followed by of: to free (oneself or someone, or a place) from an annoyance or hindrance. | also reflexive transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Followed by away, from, or out of: to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted). | also reflexive transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Often followed by from, of, or out of: to free or release, or to rescue or save, (oneself or someone, or something). | reflexive transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | To clear (a place or way); especially, to clear (land) of trees, undergrowth, etc. | archaic transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Sometimes followed by away: to destroy or kill (someone). | archaic transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Sometimes followed by up: to remove obstacles or refuse from (a place); to clean, to clear out; specifically, to clear or empty (the stomach). | archaic transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Followed by up: to eradicate (something); to root out, to uproot. | archaic transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Sometimes followed by away or off: to complete or get through (a task, or work). | Shropshire archaic transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Often followed by up: to put (a place, such as a room or a table) in order; to clear, to tidy. | US rare regional transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | To dismiss (someone) who has attended on a person; (reflexive) to remove (oneself) from a person's presence after attending to them. | obsolete transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | To settle (a disagreement). | obsolete transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Followed by of: to deprive (oneself or someone) of something; to strip. | also obsolete reflexive transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | To get away from or get out of (a place); to escape. | obsolete rare transitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | To clear land or some other place. | archaic intransitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | To clear or empty the stomach; also, to clear the throat. | West-Midlands archaic intransitive | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | Of work: to be completed. | Northern-England intransitive obsolete | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | adj | Chiefly of a place: which has been ridded (etymology 1 sense 1.4.1) or cleared; rid-up. | archaic not-comparable obsolete | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | noun | Progress which has been made; also, speed. | Northern-England archaic obsolete rare uncountable | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | noun | Loose earth, rubble, etc., on the surface of a quarry which must be removed before digging can begin; rid-work. | business mining | Northern-England archaic obsolete uncountable |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | adj | As the second word in a compound: synonym of ridden (“full of; also, dominated, oppressed, or plagued by”). | Northern-England archaic not-comparable obsolete | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | adj | Only in well-rid: of a horse: ridden. | Northern-England archaic not-comparable obsolete postpositional | |
| to remove (oneself or someone, or something, that is annoying, troublesome, or unwanted) | rid | English | verb | simple past and past participle of ride | Northern-England archaic form-of nonstandard obsolete participle past | |
| to rotate, once | spinnata | Finnish | verb | to spin (to rotate) | slang | |
| to rotate, once | spinnata | Finnish | verb | to run an exercise bike, especially on high speed; to do spinning on an exercise bike | hobbies lifestyle sports | slang |
| to rotate, once | spinnata | Finnish | verb | to spin off (to create as a by-product) | business | slang |
| to rotate, once | spinnata | Finnish | verb | to spin off (to separate a line of business from a firm) | business | slang |
| to show by signs or tokens | betoken | English | verb | To signify by some visible object; show by signs or tokens. | transitive | |
| to show by signs or tokens | betoken | English | verb | To foreshow by present signs; indicate something future by that which is seen or known. | transitive | |
| to sit down (2 people) | nikeeh | Navajo | verb | to sit down (2 people) | ||
| to sit down (2 people) | nikeeh | Navajo | verb | to sit down with one other person | ||
| to speak badly of | slam | English | verb | To shut with sudden force so as to produce a shock and noise. | ergative transitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To put in or on a particular place with force and loud noise. (Often followed by a preposition such as down, against or into.) | ergative transitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To strike forcefully with some implement. | ambitransitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To strike against suddenly and heavily. | intransitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To strike and take the life of or at least incapacitate for some time. | slang transitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To defeat or overcome in a match. | hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| to speak badly of | slam | English | verb | To speak badly of; to criticize forcefully. | colloquial transitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To compete in a poetry slam. | ||
| to speak badly of | slam | English | verb | To dunk forcefully, to slam dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To move a customer from one service provider to another without their consent. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| to speak badly of | slam | English | verb | To drink off, to drink quickly. | transitive | |
| to speak badly of | slam | English | verb | To inject intravenously; shoot up. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| to speak badly of | slam | English | verb | To perform coitus upon forcefully; to rail. | lifestyle sex sexuality | slang transitive vulgar |
| to speak badly of | slam | English | verb | To occupy and busy with a high workload. | US informal | |
| to speak badly of | slam | English | noun | A sudden impact or blow. | countable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | The shock and noise produced by violently closing a door or other object. | countable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | A slam dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
| to speak badly of | slam | English | noun | One of the competitions of the yearly Grand Slam events. | hobbies lifestyle sports tennis | countable |
| to speak badly of | slam | English | noun | An insult. | US colloquial countable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | The yellow iron silicate produced in alum works as a waste product. | UK dialectal uncountable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | A poetry slam. | countable uncountable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | A slambook. | countable uncountable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | A subgenre of death metal with elements of hardcore punk focusing on midtempo rhythms, breakdowns and palm-muted riffs. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to speak badly of | slam | English | noun | A type of card game, also called ruff and honours. | obsolete uncountable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | A card game, played all at once without separate turns, in which players attempt to get rid of their cards as quickly as possible according to certain rules. | countable uncountable | |
| to speak badly of | slam | English | noun | Losing or winning all the tricks in a game. | card-games games | countable |
| to speak badly of | slam | English | noun | A bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump. | bridge games | countable |
| to speak badly of | slam | English | noun | Winning all (or all but one) of the available, major or specified events in a given year or sports season. | hobbies lifestyle sports | countable |
| to speak badly of | slam | English | verb | To defeat (opponents at cards) by winning all the tricks of a deal or a hand. | card-games games | transitive |
| to speak badly of | slam | English | verb | To make a slam bid. | bridge games | intransitive |
| to speak badly of | slam | English | noun | A shambling fellow. | obsolete | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | A loose outer garment; a jacket or overall. | obsolete | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | A flip-flop. | South-Africa in-plural | |
| to spill or dump liquid | slop | English | adj | Being or relating to slops (cheap or ready-made clothing). | not-comparable obsolete | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Semi-solid-like substance; goo, paste, mud, pulp. | uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Scraps used as food for animals, especially pigs or hogs. | countable in-plural sometimes uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Inferior, weak drink or semi-liquid food. | countable in-plural uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Human urine or excrement. | countable dated uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Domestic wastewater. | countable in-plural sometimes uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Liquid carelessly spilled upon a surface; a soiled spot. | countable uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Fellatio. | countable slang uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | A dance popular in the 1960s. | countable uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Content or entertainment which is worthless, or produced and consumed mindlessly. | countable derogatory figuratively uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | Content or entertainment which is worthless, or produced and consumed mindlessly. / Junk output from generative artificial intelligence published in large quantities, posing as human-made content. | Internet countable derogatory figuratively uncountable | |
| to spill or dump liquid | slop | English | verb | To spill or dump liquid upon; to soil with a spilled liquid. | transitive | |
| to spill or dump liquid | slop | English | verb | In a game of pool or snooker, to pocket a ball by accident; in billiards, to make an ill-considered shot. | games | transitive |
| to spill or dump liquid | slop | English | verb | To feed pigs. | transitive | |
| to spill or dump liquid | slop | English | verb | To make one's way through soggy terrain. | intransitive | |
| to spill or dump liquid | slop | English | noun | A policeman. | uncommon | |
| to stretch, strain, tighten, lengthen | germek | Turkish | verb | to stretch, strain, tighten, draw, lengthen (by pulling) | transitive | |
| to stretch, strain, tighten, lengthen | germek | Turkish | verb | to stretch out, extend | transitive | |
| to stretch, strain, tighten, lengthen | germek | Turkish | verb | to strain, tauten | transitive | |
| to stretch, strain, tighten, lengthen | germek | Turkish | verb | make (nerves, relations) tense | transitive | |
| to stretch, strain, tighten, lengthen | germek | Turkish | verb | to distress, to cause strain or anxiety to someone, to creep out | transitive | |
| to struggle | agonize | English | verb | To writhe with agony; to suffer violent anguish. | intransitive | |
| to struggle | agonize | English | verb | To struggle; to wrestle; to strive desperately, whether mentally or physically. | intransitive | |
| to struggle | agonize | English | verb | To cause agony or anguish in someone. | transitive | |
| to struggle | agonize | English | verb | To act as an agonist upon; to combine with a receptor on a cell to produce a physiological reaction. | biochemistry biology chemistry medicine microbiology natural-sciences pharmacology physical-sciences sciences | transitive |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | The portion of the upper human appendage, from the shoulder to the wrist and sometimes including the hand. | anatomy medicine sciences | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | The extended portion of the upper limb, from the shoulder to the elbow. | anatomy medicine sciences | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A limb, or locomotive or prehensile organ, of an invertebrate animal. | ||
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | The part of a piece of clothing that covers the arm. | ||
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A long, narrow, more or less rigid part of an object extending from the main part or centre of the object, such as the armrest of an armchair, a crane, a pair of spectacles or a pair of compasses. | ||
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A bay or inlet off a main body of water. | geography natural-sciences | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A branch of an organization. | ||
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | Power; might; strength; support. | figuratively | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A pitcher | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | One of the two parts of a chromosome. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A group of patients in a medical trial. | ||
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To take by the arm; to take up in one's arms. | obsolete | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | adj | Poor; lacking in riches or wealth. | Scotland UK dialectal | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | adj | To be pitied; pitiful; wretched. | Scotland UK dialectal | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | A weapon. | usually | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | Heraldic bearings or insignia. | in-plural | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | noun | War; hostilities; deeds or exploits of war. | in-plural obsolete | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To supply with armour or (later especially) weapons. | transitive | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To supply with the equipment, knowledge, authority, or other tools needed for a particular task; to furnish with capability; to equip. | figuratively transitive | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To prepare (a tool, weapon, or system) for action; to activate. | transitive | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To become prepared for action; to activate. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weapon weaponry | intransitive |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To cover or furnish with a plate, or with whatever will add strength, force, security, or efficiency. | transitive | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To take up weapons; to arm oneself. | intransitive | |
| to supply with armour or weapons | arm | English | verb | To fit (a magnet) with an armature. | transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A soft container made out of cloth, paper, thin plastic, etc. and open at the top, used to hold food, commodities, and other goods. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A container made of leather, plastic, or other material, usually with a handle or handles, in which you carry personal items, or clothes or other things that you need for travelling. Includes shopping bags, schoolbags, suitcases, briefcases, handbags, backpacks, etc. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | noun | One's preference. | colloquial | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | An ugly woman. | derogatory | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | The cloth-covered pillow used for first, second, and third base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | First, second, or third base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A breathalyzer, so named because it formerly had a plastic bag over the end to measure a set amount of breath. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A collection of objects, disregarding order, but (unlike a set) in which elements may be repeated. | mathematics sciences | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A sac in animal bodies, containing some fluid or other substance. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A sac in animal bodies, containing some fluid or other substance. / An udder, especially the pendulous one of a dairy cow. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A sac in animal bodies, containing some fluid or other substance. / The human female breast. | plural-normally | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A pouch tied behind a man's head to hold the back-hair of a wig; a bag wig. | historical | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | The quantity of game bagged in a hunt. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A unit of measure of cement equal to 94 pounds. | UK | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A dark circle under the eye, caused by lack of sleep, drug addiction etc. | in-plural | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A large number or amount. | informal | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | In certain phrases: money. | countable slang uncountable | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A fellow gay man. | LGBT | US derogatory slang |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | A small envelope that contains drugs, especially narcotics. | slang | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | The scrotum. | slang vulgar | |
| to swell with arrogance | bag | English | noun | £1000, a grand. | Cockney slang | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To put into a bag. | transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To take with oneself, to assume into one's score / To catch or kill, especially when fishing or hunting. | informal transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To take with oneself, to assume into one's score / To gain possession of something, or to make first claim on something. | transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To take with oneself, to assume into one's score / To steal. | slang transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To take with oneself, to assume into one's score / To take a woman away with one as a romantic or sexual interest. | slang transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To take with oneself, to assume into one's score / To arrest. | slang transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To furnish or load with a bag. | transitive | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To furnish or load with a bag. / To provide with artificial ventilation via a bag valve mask (BVM) resuscitator. | medicine sciences | transitive |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To furnish or load with a bag. / To fit with a bag to collect urine. | medicine sciences | transitive |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To expose exterior shape or physical behaviour resembling that of a bag / To (cause to) swell or hang down like a full bag. | ambitransitive obsolete | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To expose exterior shape or physical behaviour resembling that of a bag / To hang like an empty bag. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To expose exterior shape or physical behaviour resembling that of a bag / To drop away from the correct course. | nautical transport | intransitive |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To expose exterior shape or physical behaviour resembling that of a bag / To become pregnant. | intransitive obsolete | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To forget, ignore, or get rid of. | ||
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To laugh uncontrollably. | slang | |
| to swell with arrogance | bag | English | verb | To criticise sarcastically. | Australia slang | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A circumscribing object, (roughly) circular and hollow, looking like an annual ring, earring, finger ring etc. | physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc. | jewelry lifestyle | physical |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration. | UK physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A burner on a kitchen stove. | UK physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A piece of food in the shape of a ring. | physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / In a jack plug, the connector between the tip and the sleeve. | physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / The rectum, anus, or anal sphincters. | physical vulgar | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / An instrument, formerly used for taking the sun's altitude, consisting of a brass ring suspended by a swivel, with a hole at one side through which a solar ray entering indicated the altitude on the graduated inner surface opposite. | historical physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A flexible band partly or wholly encircling the spore cases of ferns. | biology botany natural-sciences | physical |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A circular group of people or objects. | physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A formation of various pieces of material orbiting around a planet or young star. | astronomy natural-sciences | physical |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A large circular prehistoric stone construction such as Stonehenge. | British physical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A long stripe of contrastive material, colour, etc, that encircles something. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | noun | Ellipsis of webring. | Internet abbreviation alt-of ellipsis | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. / The open space in front of a racecourse stand, used for betting purposes. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | noun | An exclusive group of people, usually involving some unethical or illegal practices. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A planar geometrical figure included between two concentric circles. | geometry mathematics sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A diacritical mark in the shape of a hollow circle placed above or under the letter; a kroužek. | media publishing typography | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | An old English measure of corn equal to the coomb or half a quarter. | historical | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A hierarchical level of privilege in a computer system, usually at hardware level, used to protect data and functionality (also protection ring). | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | Either of the pair of clamps used to hold a telescopic sight to a rifle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | The twenty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A network topology where connected devices form a circular data channel. All computers on the ring can see every message, and there are no collisions, and a single point of failure will occur if any part of the ring breaks. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To enclose or surround. | transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To make an incision around; to girdle; to cut away a circular tract of bark from a tree in order to kill it. | figuratively transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To attach a ring to, especially for identification. | transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To surround or fit with a ring, or as if with a ring. | transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To rise in the air spirally. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To steal and change the identity of (cars) in order to resell them. | transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle. | Australia transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | The resonant sound of a bell, or a sound resembling it. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A pleasant or correct sound. | figuratively | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A sound or appearance that is characteristic of something. | figuratively | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A telephone call. | colloquial | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | Any loud sound; the sound of numerous voices; a sound continued, repeated, or reverberated. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A chime, or set of bells harmonically tuned. | ||
| to telephone (someone) | ring | English | verb | Of a bell, etc., to produce a resonant sound. | intransitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To make (a bell, etc.) produce a resonant sound. | transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To produce (a sound) by ringing. | transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To produce the sound of a bell or a similar sound. | figuratively intransitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound. | figuratively intransitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To telephone (someone). | Australia British New-Zealand colloquial transitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | to resound, reverberate, echo. | intransitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To produce music with bells. | intransitive | |
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To ring up (enter into a cash register or till) | ||
| to telephone (someone) | ring | English | verb | To repeat often, loudly, or earnestly. | dated | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | An algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation and a multiplicative operation, such that the set is an abelian group under the additive operation, a monoid under the multiplicative operation, and such that the multiplicative operation is distributive with respect to the additive operation. | algebra mathematics sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | An algebraic structure as above, but only required to be a semigroup under the multiplicative operation, that is, there need not be a multiplicative identity element. | algebra mathematics sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A family of sets that is closed under finite unions and set-theoretic differences. | mathematical-analysis mathematics measure-theory sciences | |
| to telephone (someone) | ring | English | noun | A family of sets closed under finite union and finite intersection. | mathematics order-theory sciences | |
| to try to get by extending one's arm or moving one's hand | reach for | English | verb | To try to get (something) by extending one's arm or moving one's hand. | ||
| to try to get by extending one's arm or moving one's hand | reach for | English | verb | To aspire to achieve. | ||
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to whip, to lash, to flog, to thrash | transitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to sharpen with hammering (metalic tools) | transitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to pulsate, to beat | intransitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to scutch (flax) | transitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to whisk, to scramble, to beat | transitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to mix up | transitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | to flap, to flutter | intransitive | |
| to whip | plakti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of plaktas | form-of masculine nominative participle plural | |
| together | syn- | English | prefix | identical | morpheme | |
| together | syn- | English | prefix | with, together | morpheme | |
| together | syn- | English | prefix | concomitant | morpheme | |
| transparent in colour | clear | English | adj | Transparent in colour. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Bright; luminous; not dark or obscured. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Free of obstacles. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Without clouds. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Of the sky, such that less than one eighth of its area is obscured by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| transparent in colour | clear | English | adj | Free of ambiguity or doubt; easily understood. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Distinct, sharp, well-marked. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Free of guilt, or suspicion. | figuratively | |
| transparent in colour | clear | English | adj | Without a thickening ingredient. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Possessing little or no perceptible stimulus. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Free from the influence of engrams; see Clear (Scientology). | Scientology lifestyle religion | |
| transparent in colour | clear | English | adj | Able to perceive straightforwardly; keen; acute; penetrating; discriminating. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Not clouded with passion; serene; cheerful. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Easily or distinctly heard; audible. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Unmixed; entirely pure. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Without defects or blemishes, such as freckles or knots. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Without diminution; in full; net. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Showing a green aspect, allowing a train to proceed past it. | ||
| transparent in colour | clear | English | adj | Good, the best. | Multicultural-London-English | |
| transparent in colour | clear | English | adj | Better than, superior to. | Multicultural-London-English | |
| transparent in colour | clear | English | adv | All the way; entirely. | not-comparable | |
| transparent in colour | clear | English | adv | Not near something or touching it. | not-comparable | |
| transparent in colour | clear | English | adv | Free (or separate) from others. | not-comparable | |
| transparent in colour | clear | English | adv | In a clear manner; plainly. | not-comparable | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To remove obstructions, impediments or other unwanted items from. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To remove (items or material) so as to leave something unobstructed or open. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To leave abruptly; to clear off or clear out. | intransitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To become free from obstruction or obscurement; to become transparent. | intransitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To eliminate ambiguity or doubt from (a matter); to clarify or resolve; to clear up. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To remove from suspicion, especially of having committed a crime. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To pass without interference; to miss. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To exceed a stated mark. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To finish or complete (a stage, challenge, or game). | video-games | transitive |
| transparent in colour | clear | English | verb | Of a check or financial transaction, to go through as payment; to be processed so that the money is transferred. | intransitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To earn a profit of; to net. | business | transitive |
| transparent in colour | clear | English | verb | To approve or authorise for a particular purpose or action; to give clearance to. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To obtain approval or authorisation in respect of. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To obtain a clearance. | intransitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To obtain permission to use (a sample of copyrighted audio) in another track. | transitive | |
| transparent in colour | clear | English | verb | To disengage oneself from incumbrances, distress, or entanglements; to become free. | ||
| transparent in colour | clear | English | verb | To hit, kick, head, punch etc. (a ball, puck) away in order to defend one's goal. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| transparent in colour | clear | English | verb | To reset or unset; to return to an empty state or to zero. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transparent in colour | clear | English | verb | To style (an element within a document) so that it is not permitted to float at a given position. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transparent in colour | clear | English | verb | To unload a firearm, or undergo an unloading procedure, in order to prevent negligent discharge; for safety reasons, to check whether one's firearm is loaded or unloaded. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| transparent in colour | clear | English | noun | Full extent; distance between extreme limits; especially; the distance between the nearest surfaces of two bodies, or the space between walls. | business carpentry construction manufacturing | |
| transparent in colour | clear | English | noun | The completion of a stage or challenge, or of the whole game. | video-games | |
| transparent in colour | clear | English | noun | A person who is free from the influence of engrams. | Scientology lifestyle religion | |
| try to find something | fish | English | noun | A typically cold-blooded vertebrate animal that lives in water, moving with the help of fins and breathing with gills. | countable | |
| try to find something | fish | English | noun | A paraphyletic grouping of the following taxonomic groups: / A jawless fish (paraphyletic infraphylum Agnatha). | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A paraphyletic grouping of the following taxonomic groups: / In infraphylum Gnathostomata: / A cartilaginous fish (class Chondrichthyes). | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A paraphyletic grouping of the following taxonomic groups: / In infraphylum Gnathostomata: / A bony fish (clade Osteichthyes), including tetrapods. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A paraphyletic grouping of the following taxonomic groups: / In infraphylum Gnathostomata: / A placoderm (paraphyletic class †Placodermi). | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A paraphyletic grouping of the following taxonomic groups: / In infraphylum Gnathostomata: / A spiny shark (paraphyletic class †Acanthodii) | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | Any animal (or any vertebrate) that lives exclusively in water. | archaic broadly countable uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | Any animal (or any vertebrate) that lives exclusively in water. / Now used in combination: (e.g., starfish, cuttlefish, jellyfish, etc). | archaic broadly countable uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | Cod; codfish. | Newfoundland countable uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | The flesh of the fish used as food. | uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | An aquatic or semiaquatic animal suitable for consumption during fasting on Fridays during Lent. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A card game in which the object is to obtain cards in pairs or sets of four (depending on the variation), by asking the other players for cards of a particular rank. | uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | An easy victim for swindling. | countable slang | |
| try to find something | fish | English | noun | A bad poker player. Compare shark (a good poker player). | card-games poker | countable slang |
| try to find something | fish | English | noun | A makeshift overlapping longitudinal brace, originally shaped roughly like a fish, used to temporarily repair or extend a spar or mast of a ship. | nautical transport | countable |
| try to find something | fish | English | noun | A purchase used to fish the anchor. | nautical transport | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A torpedo (self-propelled explosive device). | government military nautical politics transport war | countable slang |
| try to find something | fish | English | noun | The thirty-fourth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A (feminine) woman. (See also fishy.) | derogatory positive slang sometimes uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | A new (usually vulnerable) prisoner. | countable slang uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | A male homosexual; a gay man. | Jamaica countable derogatory offensive uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | A drag queen or transgender woman who looks like a cisgender woman. | countable uncountable | |
| try to find something | fish | English | noun | A spaceship. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable rare uncountable |
| try to find something | fish | English | noun | A period of time spent fishing. | ||
| try to find something | fish | English | noun | An instance of seeking something. | ||
| try to find something | fish | English | verb | To hunt fish or other aquatic animals in a body of water, or to collect coral or pearls from the bottom of the sea. | intransitive transitive | |
| try to find something | fish | English | verb | To search (a body of water) for something other than fish. | transitive | |
| try to find something | fish | English | verb | To use as bait when fishing. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| try to find something | fish | English | verb | To (attempt to) find or get hold of an object by searching among other objects. | intransitive | |
| try to find something | fish | English | verb | To talk to people in an attempt to get them to say something, or seek to obtain something by artifice. | intransitive | |
| try to find something | fish | English | verb | Of a batsman, to attempt to hit a ball outside off stump and miss it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| try to find something | fish | English | verb | To repair (a spar or mast) by fastening a beam or other long object (often called a fish) over the damaged part (see Noun above). | nautical transport | transitive |
| try to find something | fish | English | verb | To hoist the flukes of. | nautical transport | transitive |
| try to find something | fish | English | verb | To draw or guide (a wire or cable) by means of fish tape. | transitive | |
| try to find something | fish | English | noun | A counter, used in various games. | obsolete | |
| ugly | 怕 | Chinese | character | to fear; to be afraid of; to dread | ||
| ugly | 怕 | Chinese | character | to worry; to be concerned | ||
| ugly | 怕 | Chinese | character | to be unable to withstand | ||
| ugly | 怕 | Chinese | character | perhaps; supposedly; fearfully; I'm afraid that | ||
| ugly | 怕 | Chinese | character | ugly | Northern Wu | |
| ugly | 怕 | Chinese | character | a surname | ||
| ugly | 怕 | Chinese | character | alternative form of 泊 (“indifferent to fame or gain”) | alt-of alternative literary | |
| unlucky person | pisang | Dutch | noun | banana | Indonesia Netherlands dated masculine | |
| unlucky person | pisang | Dutch | noun | weirdo (strange, odd or eccentric person) | masculine | |
| unlucky person | pisang | Dutch | noun | someone who is unlucky | masculine | |
| unreasonable act | unreasonableness | English | noun | The state of being unreasonable. | uncountable | |
| unreasonable act | unreasonableness | English | noun | An unreasonable act. | countable | |
| used to indicate causation | wrth | Welsh | prep | by (near, beside, with, at) | ||
| used to indicate causation | wrth | Welsh | prep | by (used with a verbal noun to indicate causation) | ||
| used to indicate causation | wrth | Welsh | conj | as, while | ||
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. | ||
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. / A silrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, superseded by Pokrovsk urban hromada in June 2020. | historical | |
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded before 1821. | ||
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A silrada of Hadiach Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded by Liutenka rural hromada in June 2020. | historical | |
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Novi Sanzhary settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada, first of Kornyn Raion (1925–1931) of Bila Tserkva Okruga (1925–1930), then of Popilnia Raion (1931–1935) of Kyiv Oblast (1932–1937), and finally of Kornyn Raion (1935–1954) of Zhytomyr Oblast (1937–1954), the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established by its separation out of Turbivka silrada and disestablished by its remerger into Turbivka silrada. | historical | |
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada of the former Popilnia Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in December 1990 by its separation out of Turbivka silrada, amalgamated into Kornyn settlement hromada in September 2015. | historical | |
| village in Kornyn, Zhytomyr, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A river, a left tributary of the Borsuky, having its course entirely within the Staryi Sambir and Khyriv urban hromadas of Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| vomit | throw up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see throw, up. | ||
| vomit | throw up | English | verb | To vomit. | bacteriology biology microbiology natural-sciences | ambitransitive informal |
| vomit | throw up | English | verb | To produce or reveal something new or unexpected. | transitive | |
| vomit | throw up | English | verb | To cause something such as dust or water to rise into the air. | transitive | |
| vomit | throw up | English | verb | To erect, particularly hastily. | dated transitive | |
| vomit | throw up | English | verb | To give up, abandon something. | ambitransitive | |
| vomit | throw up | English | verb | To display a gang sign using the hands. | transitive | |
| vomit | throw up | English | verb | To enlarge, as a picture reflected on a screen. | dated transitive | |
| vomit | throw up | English | verb | To give special prominence to a line or lines. | media printing publishing | obsolete transitive |
| vomit | throw up | English | noun | Misspelling of throwup (“vomit”). | alt-of colloquial misspelling uncountable | |
| vomit | throw up | English | intj | Used as an expression of frustration or to dismiss a conversation partner. | ||
| vulgar, slang for the anus | brown eye | English | noun | an eye of which the iris is brown | ||
| vulgar, slang for the anus | brown eye | English | noun | the anus | slang vulgar | |
| warranty slip | 包票 | Chinese | noun | warranty slip; guarantee slip | literally obsolete | |
| warranty slip | 包票 | Chinese | noun | guarantee; promise; assurance | figuratively | |
| weather | 天色 | Chinese | noun | color of the sky | ||
| weather | 天色 | Chinese | noun | time of day | ||
| weather | 天色 | Chinese | noun | weather | regional | |
| white-winged chough | chough | English | noun | Either of two species of bird of the genus Pyrrhocorax in the crow family Corvidae that breed mainly in high mountains and on coastal sea cliffs of Eurasia. | ||
| white-winged chough | chough | English | noun | The white-winged chough, of genus Corcorax in the Australian mud-nest builders family, Corcoracidae, that inhabits dry woodlands. | ||
| woman who has never had sexual intercourse | virgo intacta | English | noun | A girl or woman whose hymen remains unbroken. | medicine sciences | |
| woman who has never had sexual intercourse | virgo intacta | English | noun | A woman who has never had sexual intercourse. | ||
| work | imagery | English | noun | The work of one who makes images or visible representation of objects. | countable uncountable | |
| work | imagery | English | noun | Imitation work. | countable uncountable | |
| work | imagery | English | noun | Images in general, or en masse. | countable uncountable | |
| work | imagery | English | noun | Unreal show; imitation; appearance. | countable figuratively uncountable | |
| work | imagery | English | noun | The work of the imagination or fancy; false ideas; imaginary phantasms. | countable uncountable | |
| work | imagery | English | noun | Rhetorical decoration in writing or speaking; vivid descriptions presenting or suggesting images of sensible objects; figures in discourse. | countable uncountable |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Volapük dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-07 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (d146717 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.