"deadly" meaning in All languages combined

See deadly on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈdɛd.li/ Audio: en-us-deadly.ogg [US] Forms: deadlier [comparative], more deadly [comparative], deadliest [superlative], most deadly [superlative]
Rhymes: -ɛdli Etymology: From Middle English dedly, dedlych, dedlich, from Old English dēadlīċ (adjective). Cognate with Dutch dodelijk, German tödlich. By surface analysis, dead + -ly The adverb is from Middle English dedliche, from Old English dēadlīċe (adverb), from the adjective. Etymology templates: {{inh|en|enm|dedly}} Middle English dedly, {{m|enm|dedlych}} dedlych, {{m|enm|dedlich}} dedlich, {{inh|en|ang|dēadlīċ|pos=adjective}} Old English dēadlīċ (adjective), {{cog|nl|dodelijk}} Dutch dodelijk, {{cog|de|tödlich}} German tödlich, {{surf|+suf|en|dead|ly|id2=adjectival}} By surface analysis, dead + -ly, {{inh|en|enm|dedliche}} Middle English dedliche, {{inh|en|ang|dēadlīċe|pos=adv}} Old English dēadlīċe (adverb) Head templates: {{en-adj|er|more}} deadly (comparative deadlier or more deadly, superlative deadliest or most deadly)
  1. (obsolete, rare) Subject to death; mortal. Tags: obsolete, rare Categories (topical): Death
    Sense id: en-deadly-en-adj-LSbgQwda Disambiguation of Death: 31 18 3 2 3 5 20 10 8 Categories (other): English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -ly (adjectival) Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 22 7 3 10 2 21 1 18 15 Disambiguation of English terms suffixed with -ly (adjectival): 18 8 4 7 5 20 0 17 21
  2. Causing death; lethal. Translations (lethal): dodelik (Afrikaans), θανάσιμος (thanásimos) (Ancient Greek), مُمِيت (mumīt) (Arabic), մահացու (mahacʻu) (Armenian), mortal (Asturian), mortíferu (Asturian), ölümcül (Azerbaijani), смяро́тны (smjarótny) (Belarusian), смертано́сны (smjertanósny) (Belarusian), уби́йствен (ubíjstven) (Bulgarian), смъртоно́сен (smǎrtonósen) (Bulgarian), mortal (Catalan), letal (Catalan), mortífer (Catalan), smrtelný (Czech), smrtící (Czech), smrtonosný (Czech), dodelijk (Dutch), tappava (Finnish), kuolettava (Finnish), mortel (French), fatal (French), létal (French), mortal (Galician), letal (Galician), mortífero (Galician), tödlich (German), קַטְלָנִי (katlaní) [masculine] (Hebrew), קַטְלָנִית (katlanít) [feminine] (Hebrew), banvænn (Icelandic), mortifer (Latin), lētālis (Latin), nāvīgs (Latvian), nāvējošs (Latvian), dedly (Middle English), dødelig (Norwegian Bokmål), dødeleg (Norwegian Nynorsk), dēadlīċ (Old English), mortal (Portuguese), fatal (Portuguese), letal (Portuguese), mortífero (Portuguese), fatífero (Portuguese), ucigător (Romanian), mortal (Romanian), letal (Romanian), смерте́льный (smertélʹnyj) (Russian), уби́йственный (ubíjstvennyj) (Russian), смертоно́сный (smertonósnyj) (Russian), smrteľný (Slovak), smrtonosný (Slovak), smrtiaci (Slovak), mortal (Spanish), letal (Spanish), mortífero (Spanish), dödlig (Swedish), смерте́льний (smertélʹnyj) (Ukrainian), смертоно́сний (smertonósnyj) (Ukrainian)
    Sense id: en-deadly-en-adj-zEqt83iY Disambiguation of 'lethal': 33 60 3 1 2 1
  3. Aiming or willing to destroy; implacable; desperately hostile.
    Sense id: en-deadly-en-adj-of1BcSyO
  4. Very accurate (of aiming with a bow, firearm, etc.). Translations (very accurate): много точен (mnogo točen) (Bulgarian), murhaavan tarkka (Finnish), dödlig (Swedish)
    Sense id: en-deadly-en-adj-vGHRve2N Categories (other): English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 22 7 3 10 2 21 1 18 15 Disambiguation of 'very accurate': 1 0 1 57 40 0
  5. (informal) Very boring. Tags: informal Translations (very boring): много скучен (mnogo skučen) (Bulgarian), tappavan tylsä (Finnish), mortel (French)
    Sense id: en-deadly-en-adj-2F34adx9 Disambiguation of 'very boring': 2 1 1 14 81 0
  6. (informal, Australian Aboriginal, Ireland, Newfoundland) Excellent, awesome, cool. Tags: Ireland, Newfoundland, informal Translations (excellent, awesome, cool): mahtava (Finnish), dedli (Kriol), dedliwan (Kriol), mortal (Romanian), великоле́пный (velikolépnyj) (Russian)
    Sense id: en-deadly-en-adj-BI20764G Categories (other): Australian Aboriginal English, Irish English, Newfoundland English, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -ly (adjectival) Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 22 7 3 10 2 21 1 18 15 Disambiguation of English terms suffixed with -ly (adjectival): 18 8 4 7 5 20 0 17 21 Disambiguation of 'excellent, awesome, cool': 1 0 0 1 1 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: deadliness, deadly amanita, deadly carrot, deadly diamond of death, deadly embrace, deadly nightshade, deadly sin

Adverb [English]

IPA: /ˈdɛd.li/ Audio: en-us-deadly.ogg [US] Forms: more deadly [comparative], most deadly [superlative]
Rhymes: -ɛdli Etymology: From Middle English dedly, dedlych, dedlich, from Old English dēadlīċ (adjective). Cognate with Dutch dodelijk, German tödlich. By surface analysis, dead + -ly The adverb is from Middle English dedliche, from Old English dēadlīċe (adverb), from the adjective. Etymology templates: {{inh|en|enm|dedly}} Middle English dedly, {{m|enm|dedlych}} dedlych, {{m|enm|dedlich}} dedlich, {{inh|en|ang|dēadlīċ|pos=adjective}} Old English dēadlīċ (adjective), {{cog|nl|dodelijk}} Dutch dodelijk, {{cog|de|tödlich}} German tödlich, {{surf|+suf|en|dead|ly|id2=adjectival}} By surface analysis, dead + -ly, {{inh|en|enm|dedliche}} Middle English dedliche, {{inh|en|ang|dēadlīċe|pos=adv}} Old English dēadlīċe (adverb) Head templates: {{en-adv}} deadly (comparative more deadly, superlative most deadly)
  1. (obsolete) Fatally, mortally. Tags: obsolete Translations (Fatally, mortally): kuolettavasti (Finnish), nāvīgi (Latvian), fatalmente (Romanian), mortal (Romanian), смертельно (smertelʹno) (Russian)
    Sense id: en-deadly-en-adv-280rDnFm Disambiguation of 'Fatally, mortally': 95 2 3
  2. In a way which suggests death. Translations (In a way which suggests death): kalman- (Finnish), kuoleman- (Finnish), смертельно (smertelʹno) (Russian)
    Sense id: en-deadly-en-adv-VOtD2jlf Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -ly (adjectival) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 10 2 8 1 16 0 31 19 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 22 7 3 10 2 21 1 18 15 Disambiguation of English terms suffixed with -ly (adjectival): 18 8 4 7 5 20 0 17 21 Disambiguation of 'In a way which suggests death': 1 93 6
  3. Extremely, incredibly.
    Sense id: en-deadly-en-adv-Wfr~M3NN Categories (other): English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -ly (adjectival) Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 22 7 3 10 2 21 1 18 15 Disambiguation of English terms suffixed with -ly (adjectival): 18 8 4 7 5 20 0 17 21
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: fail-deadly, deadly serious, deadly clever, deadly good Related terms: dead

Inflected forms

Download JSON data for deadly meaning in All languages combined (21.7kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadliness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadly amanita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadly carrot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadly diamond of death"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadly embrace"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadly nightshade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "deadly sin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedly"
      },
      "expansion": "Middle English dedly",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlych"
      },
      "expansion": "dedlych",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlich"
      },
      "expansion": "dedlich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċ",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċ (adjective)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dodelijk"
      },
      "expansion": "Dutch dodelijk",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tödlich"
      },
      "expansion": "German tödlich",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+suf",
        "2": "en",
        "3": "dead",
        "4": "ly",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "By surface analysis, dead + -ly",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedliche"
      },
      "expansion": "Middle English dedliche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċe",
        "pos": "adv"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċe (adverb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dedly, dedlych, dedlich, from Old English dēadlīċ (adjective). Cognate with Dutch dodelijk, German tödlich. By surface analysis, dead + -ly\nThe adverb is from Middle English dedliche, from Old English dēadlīċe (adverb), from the adjective.",
  "forms": [
    {
      "form": "deadlier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more deadly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "deadliest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most deadly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "deadly (comparative deadlier or more deadly, superlative deadliest or most deadly)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 7 3 10 2 21 1 18 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 4 7 5 20 0 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 18 3 2 3 5 20 10 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Death",
          "orig": "en:Death",
          "parents": [
            "Body",
            "Life",
            "Human",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1541, Rychard [W]hitforde, [D]yuers holy inſtrucyons and teachynges very neceſſarye for the helth of mannes ſoule […], London: [W]yllyam Myddylton, page 36",
          "text": "[…]he ſuffred hym ſelfe to be made mortall and dedly, that innocent & gyltles in hym ſelfe: he myght be ſlayne & deye for the gylty man.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1545, [T]woo fruitfull and godly praiers, London: Rycharde Lante and Rycharde Bankes, page 36",
          "text": "❧ That when the iournay / of this dedly life / My ſely ghoſte / hath finiſhed and thence[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1845, Phillip James Bailey, Festus: A Poem, Boston: Benjamin B. Mussey, page 270",
          "text": "And next we find / Ourselves in Heaven. Even man's deadly life / Can be there, by God's leave.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subject to death; mortal."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adj-LSbgQwda",
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "mortal",
          "mortal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) Subject to death; mortal."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Causing death; lethal."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adj-zEqt83iY",
      "links": [
        [
          "lethal",
          "lethal"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "lethal",
          "word": "dodelik"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "mumīt",
          "sense": "lethal",
          "word": "مُمِيت"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "mahacʻu",
          "sense": "lethal",
          "word": "մահացու"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortíferu"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "lethal",
          "word": "ölümcül"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "smjarótny",
          "sense": "lethal",
          "word": "смяро́тны"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "smjertanósny",
          "sense": "lethal",
          "word": "смертано́сны"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ubíjstven",
          "sense": "lethal",
          "word": "уби́йствен"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smǎrtonósen",
          "sense": "lethal",
          "word": "смъртоно́сен"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "lethal",
          "word": "letal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortífer"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "lethal",
          "word": "smrtelný"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "lethal",
          "word": "smrtící"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "lethal",
          "word": "smrtonosný"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "lethal",
          "word": "dodelijk"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "lethal",
          "word": "tappava"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "lethal",
          "word": "kuolettava"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortel"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lethal",
          "word": "fatal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lethal",
          "word": "létal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "lethal",
          "word": "letal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortífero"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "lethal",
          "word": "tödlich"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "thanásimos",
          "sense": "lethal",
          "word": "θανάσιμος"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "katlaní",
          "sense": "lethal",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "קַטְלָנִי"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "katlanít",
          "sense": "lethal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "קַטְלָנִית"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "lethal",
          "word": "banvænn"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortifer"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "lethal",
          "word": "lētālis"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "lethal",
          "word": "nāvīgs"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "lethal",
          "word": "nāvējošs"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "lethal",
          "word": "dedly"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "lethal",
          "word": "dødelig"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "lethal",
          "word": "dødeleg"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "lethal",
          "word": "dēadlīċ"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lethal",
          "word": "fatal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lethal",
          "word": "letal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortífero"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lethal",
          "word": "fatífero"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lethal",
          "word": "ucigător"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "lethal",
          "word": "letal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smertélʹnyj",
          "sense": "lethal",
          "word": "смерте́льный"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ubíjstvennyj",
          "sense": "lethal",
          "word": "уби́йственный"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smertonósnyj",
          "sense": "lethal",
          "word": "смертоно́сный"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "lethal",
          "word": "smrteľný"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "lethal",
          "word": "smrtonosný"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "lethal",
          "word": "smrtiaci"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lethal",
          "word": "letal"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lethal",
          "word": "mortífero"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "lethal",
          "word": "dödlig"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "smertélʹnyj",
          "sense": "lethal",
          "word": "смерте́льний"
        },
        {
          "_dis1": "33 60 3 1 2 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "smertonósnyj",
          "sense": "lethal",
          "word": "смертоно́сний"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "deadly enemies",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aiming or willing to destroy; implacable; desperately hostile."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adj-of1BcSyO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 7 3 10 2 21 1 18 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1858, “Woolwich Arsenal”, in The Living Age, volume 57, page 201",
          "text": "Its deadly aim at vast distances, which condition of the mechanical power brought has made it the dread of the sepoys, who term it \"the gun that kills without making any sound,\" contrasts strangely with the performances of Brown Bess of old, which at any range beyond a hundred yards was so uncertain in its aim that it has been calculated that the soldier shot away the weight in lead of every man that he hit.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Iowa Instructor - Volume 1, page 110",
          "text": "For him the gibbet shall be built; For him the stake prepared: Him shall the scorn and wrath of men Pursue with deadly aim ; And malice, envy, spite and lies, Shall desecrate his name.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1869, George Swann, The Autumn Wreath: A Selection of Original Poetry, page 92",
          "text": "Slaves have been freed, religious tests revoked, Bread tax abolished, and free trade secured, Reform twice carried, franchise much enlarged, With deadly aim to crush foul bribery, And promise given of yet better things.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1888, Annual Session of the Baptist Congress for the Discussion of Current Questions, page 188",
          "text": "Possibly some have thought that we were going to make war on some favorite doctrine or political dogma; that we had set brethren to whetting their sword, and drawing their bow for deadly aim at precious truth; as the wicked Haman had secured a decree that all the Jews should be killed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Gene Del Vecchio, The Sword of Anton, page 51",
          "text": "The Elf turned and with deadly accuracy shot an arrow where his nose pointed him. The shaft sliced through the air, pierced the tall grass, and struck the Dwarf's shoes one hundred yards out . . . but the Dwarf was not in them!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Melody Anne, Her Unexpected Hero, page 288",
          "text": "Was that really her mom grabbing a large Nerf gun from some sort of side holster and aiming it straight at Camden's head? Yes, it was. And the woman was blessed with deadly accuracy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Henry Fairlie, The Seven Deadly Sins Today",
          "text": "There is a wealth of common sense and humanity in that, and perhaps the most unexpected element in the idea of the Seven Deadly Sins is that, although it points with deadly accuracy to our capacity for evil, it also leaves us with a vivid and strong sense of what it means to be human.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very accurate (of aiming with a bow, firearm, etc.)."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adj-vGHRve2N",
      "links": [
        [
          "accurate",
          "accurate"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 1 57 40 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "mnogo točen",
          "sense": "very accurate",
          "word": "много точен"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 57 40 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "very accurate",
          "word": "murhaavan tarkka"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 1 57 40 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "very accurate",
          "word": "dödlig"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Oliver Sacks, Uncle Tungsten: Memories of a Chemical Boyhood",
          "text": "Now, at school, I was forced to sit in classes, to take notes and exams, to use textbooks that were flat, impersonal, deadly.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Gay Lumsden, Donald Lumsden, Carolyn Wiethoff, Communicating in Groups and Teams: Sharing Leadership, page 324",
          "text": "Students, of course, know the difference between a deadly lecture and a stimulating one. An excellent lecturer who maintains a high level of interaction with the audience stimulates thinking and learning.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very boring."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adj-2F34adx9",
      "links": [
        [
          "boring",
          "boring"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Very boring."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 1 14 81 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "mnogo skučen",
          "sense": "very boring",
          "word": "много скучен"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 14 81 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "very boring",
          "word": "tappavan tylsä"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 14 81 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "very boring",
          "word": "mortel"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian Aboriginal English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Irish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Newfoundland English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "22 7 3 10 2 21 1 18 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 4 7 5 20 0 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excellent, awesome, cool."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adj-BI20764G",
      "links": [
        [
          "Excellent",
          "excellent"
        ],
        [
          "awesome",
          "awesome"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ]
      ],
      "qualifier": "Australian Aboriginal",
      "raw_glosses": [
        "(informal, Australian Aboriginal, Ireland, Newfoundland) Excellent, awesome, cool."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "Newfoundland",
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 0 1 1 97",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "excellent, awesome, cool",
          "word": "mahtava"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 0 1 1 97",
          "code": "rop",
          "lang": "Kriol",
          "sense": "excellent, awesome, cool",
          "word": "dedli"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 0 1 1 97",
          "code": "rop",
          "lang": "Kriol",
          "sense": "excellent, awesome, cool",
          "word": "dedliwan"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 0 1 1 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "excellent, awesome, cool",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 0 1 1 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "velikolépnyj",
          "sense": "excellent, awesome, cool",
          "word": "великоле́пный"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɛd.li/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛdli"
    },
    {
      "audio": "en-us-deadly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-deadly.ogg/En-us-deadly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-deadly.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "deadly"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "fail-deadly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "deadly serious"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "deadly clever"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "deadly good"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedly"
      },
      "expansion": "Middle English dedly",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlych"
      },
      "expansion": "dedlych",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlich"
      },
      "expansion": "dedlich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċ",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċ (adjective)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dodelijk"
      },
      "expansion": "Dutch dodelijk",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tödlich"
      },
      "expansion": "German tödlich",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+suf",
        "2": "en",
        "3": "dead",
        "4": "ly",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "By surface analysis, dead + -ly",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedliche"
      },
      "expansion": "Middle English dedliche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċe",
        "pos": "adv"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċe (adverb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dedly, dedlych, dedlich, from Old English dēadlīċ (adjective). Cognate with Dutch dodelijk, German tödlich. By surface analysis, dead + -ly\nThe adverb is from Middle English dedliche, from Old English dēadlīċe (adverb), from the adjective.",
  "forms": [
    {
      "form": "more deadly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most deadly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "deadly (comparative more deadly, superlative most deadly)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "dead"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Fatally, mortally."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adv-280rDnFm",
      "links": [
        [
          "Fatally",
          "fatally"
        ],
        [
          "mortally",
          "mortally"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Fatally, mortally."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "Fatally, mortally",
          "word": "kuolettavasti"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "Fatally, mortally",
          "word": "nāvīgi"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "Fatally, mortally",
          "word": "fatalmente"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "Fatally, mortally",
          "word": "mortal"
        },
        {
          "_dis1": "95 2 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smertelʹno",
          "sense": "Fatally, mortally",
          "word": "смертельно"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 10 2 8 1 16 0 31 19",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 7 3 10 2 21 1 18 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 4 7 5 20 0 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Her face suddenly became deadly white.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a way which suggests death."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adv-VOtD2jlf",
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "In a way which suggests death",
          "word": "kalman-"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "In a way which suggests death",
          "word": "kuoleman-"
        },
        {
          "_dis1": "1 93 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "smertelʹno",
          "sense": "In a way which suggests death",
          "word": "смертельно"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 7 3 10 2 21 1 18 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 4 7 5 20 0 17 21",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ly (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1669, Roger Boyle, 1st Earl of Orrery, “Tryphon, A Tragedy”, in Two New Tragedies: The Black Prince, and Tryphon […], page iv",
          "text": "Though deadly weary, till ſpectators do / At once part and call them good boys too[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1750 [1712], John Arbuthnot, “The Hiſtory of John Bull (chapter XVIII)”, in The Hiſtory of John Bull and Poems on ſeveral Occaſions […], page 113",
          "text": "John had got an impreſſion that Lewis was ſo deadly cunning a man, that he was afraid to venture himſelf alone with him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extremely, incredibly."
      ],
      "id": "en-deadly-en-adv-Wfr~M3NN",
      "links": [
        [
          "Extremely",
          "extremely"
        ],
        [
          "incredibly",
          "incredibly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɛd.li/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛdli"
    },
    {
      "audio": "en-us-deadly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-deadly.ogg/En-us-deadly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-deadly.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "deadly"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms suffixed with -ly (adjectival)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɛdli",
    "Rhymes:English/ɛdli/2 syllables",
    "en:Death"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "deadliness"
    },
    {
      "word": "deadly amanita"
    },
    {
      "word": "deadly carrot"
    },
    {
      "word": "deadly diamond of death"
    },
    {
      "word": "deadly embrace"
    },
    {
      "word": "deadly nightshade"
    },
    {
      "word": "deadly sin"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedly"
      },
      "expansion": "Middle English dedly",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlych"
      },
      "expansion": "dedlych",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlich"
      },
      "expansion": "dedlich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċ",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċ (adjective)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dodelijk"
      },
      "expansion": "Dutch dodelijk",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tödlich"
      },
      "expansion": "German tödlich",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+suf",
        "2": "en",
        "3": "dead",
        "4": "ly",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "By surface analysis, dead + -ly",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedliche"
      },
      "expansion": "Middle English dedliche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċe",
        "pos": "adv"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċe (adverb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dedly, dedlych, dedlich, from Old English dēadlīċ (adjective). Cognate with Dutch dodelijk, German tödlich. By surface analysis, dead + -ly\nThe adverb is from Middle English dedliche, from Old English dēadlīċe (adverb), from the adjective.",
  "forms": [
    {
      "form": "deadlier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "more deadly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "deadliest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "most deadly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er",
        "2": "more"
      },
      "expansion": "deadly (comparative deadlier or more deadly, superlative deadliest or most deadly)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1541, Rychard [W]hitforde, [D]yuers holy inſtrucyons and teachynges very neceſſarye for the helth of mannes ſoule […], London: [W]yllyam Myddylton, page 36",
          "text": "[…]he ſuffred hym ſelfe to be made mortall and dedly, that innocent & gyltles in hym ſelfe: he myght be ſlayne & deye for the gylty man.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1545, [T]woo fruitfull and godly praiers, London: Rycharde Lante and Rycharde Bankes, page 36",
          "text": "❧ That when the iournay / of this dedly life / My ſely ghoſte / hath finiſhed and thence[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1845, Phillip James Bailey, Festus: A Poem, Boston: Benjamin B. Mussey, page 270",
          "text": "And next we find / Ourselves in Heaven. Even man's deadly life / Can be there, by God's leave.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Subject to death; mortal."
      ],
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ],
        [
          "mortal",
          "mortal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) Subject to death; mortal."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Causing death; lethal."
      ],
      "links": [
        [
          "lethal",
          "lethal"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "deadly enemies",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aiming or willing to destroy; implacable; desperately hostile."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1858, “Woolwich Arsenal”, in The Living Age, volume 57, page 201",
          "text": "Its deadly aim at vast distances, which condition of the mechanical power brought has made it the dread of the sepoys, who term it \"the gun that kills without making any sound,\" contrasts strangely with the performances of Brown Bess of old, which at any range beyond a hundred yards was so uncertain in its aim that it has been calculated that the soldier shot away the weight in lead of every man that he hit.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1859, Iowa Instructor - Volume 1, page 110",
          "text": "For him the gibbet shall be built; For him the stake prepared: Him shall the scorn and wrath of men Pursue with deadly aim ; And malice, envy, spite and lies, Shall desecrate his name.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1869, George Swann, The Autumn Wreath: A Selection of Original Poetry, page 92",
          "text": "Slaves have been freed, religious tests revoked, Bread tax abolished, and free trade secured, Reform twice carried, franchise much enlarged, With deadly aim to crush foul bribery, And promise given of yet better things.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1888, Annual Session of the Baptist Congress for the Discussion of Current Questions, page 188",
          "text": "Possibly some have thought that we were going to make war on some favorite doctrine or political dogma; that we had set brethren to whetting their sword, and drawing their bow for deadly aim at precious truth; as the wicked Haman had secured a decree that all the Jews should be killed.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006, Gene Del Vecchio, The Sword of Anton, page 51",
          "text": "The Elf turned and with deadly accuracy shot an arrow where his nose pointed him. The shaft sliced through the air, pierced the tall grass, and struck the Dwarf's shoes one hundred yards out . . . but the Dwarf was not in them!",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Melody Anne, Her Unexpected Hero, page 288",
          "text": "Was that really her mom grabbing a large Nerf gun from some sort of side holster and aiming it straight at Camden's head? Yes, it was. And the woman was blessed with deadly accuracy.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Henry Fairlie, The Seven Deadly Sins Today",
          "text": "There is a wealth of common sense and humanity in that, and perhaps the most unexpected element in the idea of the Seven Deadly Sins is that, although it points with deadly accuracy to our capacity for evil, it also leaves us with a vivid and strong sense of what it means to be human.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very accurate (of aiming with a bow, firearm, etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "accurate",
          "accurate"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2001, Oliver Sacks, Uncle Tungsten: Memories of a Chemical Boyhood",
          "text": "Now, at school, I was forced to sit in classes, to take notes and exams, to use textbooks that were flat, impersonal, deadly.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2009, Gay Lumsden, Donald Lumsden, Carolyn Wiethoff, Communicating in Groups and Teams: Sharing Leadership, page 324",
          "text": "Students, of course, know the difference between a deadly lecture and a stimulating one. An excellent lecturer who maintains a high level of interaction with the audience stimulates thinking and learning.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Very boring."
      ],
      "links": [
        [
          "boring",
          "boring"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) Very boring."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian Aboriginal English",
        "English informal terms",
        "Irish English",
        "Newfoundland English"
      ],
      "glosses": [
        "Excellent, awesome, cool."
      ],
      "links": [
        [
          "Excellent",
          "excellent"
        ],
        [
          "awesome",
          "awesome"
        ],
        [
          "cool",
          "cool"
        ]
      ],
      "qualifier": "Australian Aboriginal",
      "raw_glosses": [
        "(informal, Australian Aboriginal, Ireland, Newfoundland) Excellent, awesome, cool."
      ],
      "tags": [
        "Ireland",
        "Newfoundland",
        "informal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɛd.li/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛdli"
    },
    {
      "audio": "en-us-deadly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-deadly.ogg/En-us-deadly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-deadly.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "lethal",
      "word": "dodelik"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "mumīt",
      "sense": "lethal",
      "word": "مُمِيت"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "mahacʻu",
      "sense": "lethal",
      "word": "մահացու"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortíferu"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "lethal",
      "word": "ölümcül"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "smjarótny",
      "sense": "lethal",
      "word": "смяро́тны"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "smjertanósny",
      "sense": "lethal",
      "word": "смертано́сны"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ubíjstven",
      "sense": "lethal",
      "word": "уби́йствен"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smǎrtonósen",
      "sense": "lethal",
      "word": "смъртоно́сен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lethal",
      "word": "letal"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortífer"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "lethal",
      "word": "smrtelný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "lethal",
      "word": "smrtící"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "lethal",
      "word": "smrtonosný"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "lethal",
      "word": "dodelijk"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lethal",
      "word": "tappava"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lethal",
      "word": "kuolettava"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortel"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lethal",
      "word": "fatal"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lethal",
      "word": "létal"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "lethal",
      "word": "letal"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortífero"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "lethal",
      "word": "tödlich"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "thanásimos",
      "sense": "lethal",
      "word": "θανάσιμος"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "katlaní",
      "sense": "lethal",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "קַטְלָנִי"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "katlanít",
      "sense": "lethal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "קַטְלָנִית"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "lethal",
      "word": "banvænn"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortifer"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "lethal",
      "word": "lētālis"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "lethal",
      "word": "nāvīgs"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "lethal",
      "word": "nāvējošs"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "lethal",
      "word": "dedly"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "lethal",
      "word": "dødelig"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "lethal",
      "word": "dødeleg"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "lethal",
      "word": "dēadlīċ"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lethal",
      "word": "fatal"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lethal",
      "word": "letal"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortífero"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lethal",
      "word": "fatífero"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lethal",
      "word": "ucigător"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "lethal",
      "word": "letal"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smertélʹnyj",
      "sense": "lethal",
      "word": "смерте́льный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ubíjstvennyj",
      "sense": "lethal",
      "word": "уби́йственный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smertonósnyj",
      "sense": "lethal",
      "word": "смертоно́сный"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "lethal",
      "word": "smrteľný"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "lethal",
      "word": "smrtonosný"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "lethal",
      "word": "smrtiaci"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lethal",
      "word": "letal"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lethal",
      "word": "mortífero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "lethal",
      "word": "dödlig"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "smertélʹnyj",
      "sense": "lethal",
      "word": "смерте́льний"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "smertonósnyj",
      "sense": "lethal",
      "word": "смертоно́сний"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "mnogo točen",
      "sense": "very accurate",
      "word": "много точен"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "very accurate",
      "word": "murhaavan tarkka"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "very accurate",
      "word": "dödlig"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "mnogo skučen",
      "sense": "very boring",
      "word": "много скучен"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "very boring",
      "word": "tappavan tylsä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "very boring",
      "word": "mortel"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "excellent, awesome, cool",
      "word": "mahtava"
    },
    {
      "code": "rop",
      "lang": "Kriol",
      "sense": "excellent, awesome, cool",
      "word": "dedli"
    },
    {
      "code": "rop",
      "lang": "Kriol",
      "sense": "excellent, awesome, cool",
      "word": "dedliwan"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "excellent, awesome, cool",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "velikolépnyj",
      "sense": "excellent, awesome, cool",
      "word": "великоле́пный"
    }
  ],
  "word": "deadly"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms suffixed with -ly (adjectival)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɛdli",
    "Rhymes:English/ɛdli/2 syllables",
    "en:Death"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fail-deadly"
    },
    {
      "word": "deadly serious"
    },
    {
      "word": "deadly clever"
    },
    {
      "word": "deadly good"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedly"
      },
      "expansion": "Middle English dedly",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlych"
      },
      "expansion": "dedlych",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "dedlich"
      },
      "expansion": "dedlich",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċ",
        "pos": "adjective"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċ (adjective)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "dodelijk"
      },
      "expansion": "Dutch dodelijk",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "tödlich"
      },
      "expansion": "German tödlich",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "+suf",
        "2": "en",
        "3": "dead",
        "4": "ly",
        "id2": "adjectival"
      },
      "expansion": "By surface analysis, dead + -ly",
      "name": "surf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "dedliche"
      },
      "expansion": "Middle English dedliche",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "dēadlīċe",
        "pos": "adv"
      },
      "expansion": "Old English dēadlīċe (adverb)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English dedly, dedlych, dedlich, from Old English dēadlīċ (adjective). Cognate with Dutch dodelijk, German tödlich. By surface analysis, dead + -ly\nThe adverb is from Middle English dedliche, from Old English dēadlīċe (adverb), from the adjective.",
  "forms": [
    {
      "form": "more deadly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most deadly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "deadly (comparative more deadly, superlative most deadly)",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "dead"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Fatally, mortally."
      ],
      "links": [
        [
          "Fatally",
          "fatally"
        ],
        [
          "mortally",
          "mortally"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Fatally, mortally."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Her face suddenly became deadly white.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In a way which suggests death."
      ],
      "links": [
        [
          "death",
          "death"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1669, Roger Boyle, 1st Earl of Orrery, “Tryphon, A Tragedy”, in Two New Tragedies: The Black Prince, and Tryphon […], page iv",
          "text": "Though deadly weary, till ſpectators do / At once part and call them good boys too[…]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1750 [1712], John Arbuthnot, “The Hiſtory of John Bull (chapter XVIII)”, in The Hiſtory of John Bull and Poems on ſeveral Occaſions […], page 113",
          "text": "John had got an impreſſion that Lewis was ſo deadly cunning a man, that he was afraid to venture himſelf alone with him.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extremely, incredibly."
      ],
      "links": [
        [
          "Extremely",
          "extremely"
        ],
        [
          "incredibly",
          "incredibly"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɛd.li/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛdli"
    },
    {
      "audio": "en-us-deadly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/En-us-deadly.ogg/En-us-deadly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0e/En-us-deadly.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "Fatally, mortally",
      "word": "kuolettavasti"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "Fatally, mortally",
      "word": "nāvīgi"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "Fatally, mortally",
      "word": "fatalmente"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "Fatally, mortally",
      "word": "mortal"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smertelʹno",
      "sense": "Fatally, mortally",
      "word": "смертельно"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "In a way which suggests death",
      "word": "kalman-"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "In a way which suggests death",
      "word": "kuoleman-"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "smertelʹno",
      "sense": "In a way which suggests death",
      "word": "смертельно"
    }
  ],
  "word": "deadly"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.