See regress on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "infinite regress" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ingress, egress, and regress" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "Ryle's regress" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "regressus" }, "expansion": "Latin regressus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "(verb) From Latin regressus, past participle of regredior (“to go back”), from re- (“back”) + gradior (“to go”).", "forms": [ { "form": "regresses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "regress (countable and uncountable, plural regresses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1886, Frederic Harrison, The Choice of Books:", "text": "Its bearing on the progress or regress of man is not an inconsiderable question.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of passing back; passage back; return; retrogression." ], "id": "en-regress-en-noun-wQ5W55Cn", "links": [ [ "return", "return" ], [ "retrogression", "retrogression" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):", "text": "Thou shalt have egresse and regresse.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The power or liberty of passing back." ], "id": "en-regress-en-noun-iajHToqV", "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Property law", "orig": "en:Property law", "parents": [ "Law", "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 20 3 22 16 5 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The right of a person (such as a lessee) to return to a property." ], "id": "en-regress-en-noun-u9elN0pz", "links": [ [ "property law", "property law" ], [ "lessee", "lessee" ] ], "raw_glosses": [ "(property law) The right of a person (such as a lessee) to return to a property." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law", "property" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹiːˌɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɹɪˈɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "retrogress" } ], "word": "regress" } { "antonyms": [ { "word": "advance" }, { "word": "proceed" }, { "word": "progress" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "regressus" }, "expansion": "Latin regressus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "(verb) From Latin regressus, past participle of regredior (“to go back”), from re- (“back”) + gradior (“to go”).", "forms": [ { "form": "regresses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "regressing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "regressed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "regressed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "regress (third-person singular simple present regresses, present participle regressing, simple past and past participle regressed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "regression" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "regressive" } ], "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To move backwards to an earlier stage; to devolve." ], "id": "en-regress-en-verb-Z8VkxWK2", "links": [ [ "backwards", "backwards" ], [ "devolve", "devolve" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To move backwards to an earlier stage; to devolve." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Psychology", "orig": "en:Psychology", "parents": [ "Social sciences", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "5 3 4 2 43 16 8 9 8", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 4 6 4 30 16 11 11 11", "kind": "other", "name": "English undefined derivations", "parents": [ "Undefined derivations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 4 7 36 18 9 9 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 5 44 18 8 7 6", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 3 3 3 55 18 5 5 4", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 8 6 34 17 7 10 7", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 7 6 5 31 17 7 12 6", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 5 6 33 21 7 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 5 33 19 7 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 5 7 30 19 10 10 8", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 4 7 29 18 12 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 3 5 24 18 14 14 12", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 4 6 34 21 7 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Hokkien translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 5 35 19 7 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 5 6 37 19 8 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 5 33 19 7 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 3 4 29 23 9 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 5 33 19 7 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 7 30 19 8 10 8", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 20 3 22 16 5 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 5 33 19 7 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 5 5 6 37 19 8 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 6 39 19 8 8 7", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 6 7 5 33 19 7 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Your nightmares stopped when you were eight years old, but after the house burned down, you regressed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To move backwards to an earlier stage; to devolve.", "To re-develop behavior one had previously grown out of, particularly a behavior left behind in childhood." ], "id": "en-regress-en-verb-h70-FWUF", "links": [ [ "backwards", "backwards" ], [ "devolve", "devolve" ], [ "psychology", "psychology" ], [ "behavior", "behavior" ], [ "grown out of", "grow out of" ], [ "childhood", "childhood" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To move backwards to an earlier stage; to devolve.", "(psychology) To re-develop behavior one had previously grown out of, particularly a behavior left behind in childhood." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "human-sciences", "psychology", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Astronomy", "orig": "en:Astronomy", "parents": [ "Sciences", "Space", "All topics", "Nature", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 5 3 4 29 23 9 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 20 3 22 16 5 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To move in the retrograde direction." ], "id": "en-regress-en-verb-OXU3k~Ra", "links": [ [ "astronomy", "astronomy" ], [ "retrograde", "retrograde" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, astronomy) To move in the retrograde direction." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "astronomy", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medicine", "orig": "en:Medicine", "parents": [ "Biology", "Healthcare", "Sciences", "Health", "All topics", "Body", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To reduce in severity or size (as of a tumor), without reaching total remission." ], "id": "en-regress-en-verb-K0FQrSj-", "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "tumor", "tumor" ], [ "remission", "remission" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, medicine) To reduce in severity or size (as of a tumor), without reaching total remission." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Statistics", "orig": "en:Statistics", "parents": [ "Formal sciences", "Mathematics", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "When we regress Y on X, we use the values of variable X to predict those of Y.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To perform a regression on an explanatory variable." ], "id": "en-regress-en-verb-Lt2NgZ85", "links": [ [ "statistics", "statistics" ], [ "regression", "regression" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, statistics) To perform a regression on an explanatory variable." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "mathematics", "sciences", "statistics" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 21 4 22 14 5 6 21", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 20 3 22 16 5 6 20", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2018, Michael Brein, Rosemary Ellen Guiley, The Road to Strange: UFOs, Aliens and High Strangeness:", "text": "They regressed me, putting me under hypnosis. Then, through the hypnosis, they found out that our car was abducted right off the road and into a craft.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To interrogate a person in a state of trance about forgotten elements of their past." ], "id": "en-regress-en-verb-xAqJZG~o", "raw_glosses": [ "(transitive) To interrogate a person in a state of trance about forgotten elements of their past." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹiːˌɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɹɪˈɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "backslide" } ], "translations": [ { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "rehresíravacʹ", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рэгрэсі́раваць" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dviža se nazad", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "движа се назад" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retrocedir" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "teoi³ bou⁶", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "退步" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "退步" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tuìbù", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "退步" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "teruggaan" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "régresser" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ypostréfo", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "υποστρέφω" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "aischéimnigh" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "téigh ar gcúl" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "cúlaigh" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kōtai suru", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "後退する" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "taiho suru", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "退歩する" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "toebohada", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "퇴보하다" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "grįžimas" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nazaduva", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "назадува" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "tauheke" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "uwsteczniać" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "uwsteczniać się" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "cofać" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "regredir" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retroceder" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "regresa" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "regressírovatʹ", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "регресси́ровать" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retrogradar" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retroceder" }, { "_dis1": "48 48 4 0 0 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rehresuváty", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "регресува́ти" } ], "word": "regress" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "crh", "2": "la", "3": "regressus", "t": "back step" }, "expansion": "Latin regressus (“back step”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "re", "3": "gressus", "nocat": "1", "t1": "back", "t2": "step" }, "expansion": "re- (“back”) + gressus (“step”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Latin regressus (“back step”), from re- (“back”) + gressus (“step”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "crh-latin-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "regress", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "regressniñ", "source": "declension", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "regresske", "source": "declension", "tags": [ "dative" ] }, { "form": "regressni", "source": "declension", "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "regresste", "source": "declension", "tags": [ "locative" ] }, { "form": "regressten", "source": "declension", "tags": [ "ablative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "crh", "2": "nouns" }, "expansion": "regress", "name": "head" } ], "lang": "Crimean Tatar", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Crimean Tatar entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "regress." ], "id": "en-regress-crh-noun-MrGkbQ8i", "links": [ [ "regress", "regress#English" ] ] } ], "word": "regress" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "crh", "2": "la", "3": "regressus", "t": "back step" }, "expansion": "Latin regressus (“back step”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "re", "3": "gressus", "nocat": "1", "t1": "back", "t2": "step" }, "expansion": "re- (“back”) + gressus (“step”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From Latin regressus (“back step”), from re- (“back”) + gressus (“step”).", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "crh-latin-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "regress", "source": "declension", "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "regressniñ", "source": "declension", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "regresske", "source": "declension", "tags": [ "dative" ] }, { "form": "regressni", "source": "declension", "tags": [ "accusative" ] }, { "form": "regresste", "source": "declension", "tags": [ "locative" ] }, { "form": "regressten", "source": "declension", "tags": [ "ablative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "crh", "2": "nouns" }, "expansion": "regress", "name": "head" } ], "lang": "Crimean Tatar", "lang_code": "crh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Crimean Tatar entries with incorrect language header", "Crimean Tatar lemmas", "Crimean Tatar nouns", "Crimean Tatar terms derived from Latin", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "regress." ], "links": [ [ "regress", "regress#English" ] ] } ], "word": "regress" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/2 syllables", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "derived": [ { "word": "infinite regress" }, { "word": "ingress, egress, and regress" }, { "word": "Ryle's regress" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "regressus" }, "expansion": "Latin regressus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "(verb) From Latin regressus, past participle of regredior (“to go back”), from re- (“back”) + gradior (“to go”).", "forms": [ { "form": "regresses", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "regress (countable and uncountable, plural regresses)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1886, Frederic Harrison, The Choice of Books:", "text": "Its bearing on the progress or regress of man is not an inconsiderable question.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The act of passing back; passage back; return; retrogression." ], "links": [ [ "return", "return" ], [ "retrogression", "retrogression" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1597 (date written), William Shakespeare, “The Merry Wiues of Windsor”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):", "text": "Thou shalt have egresse and regresse.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The power or liberty of passing back." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Property law" ], "glosses": [ "The right of a person (such as a lessee) to return to a property." ], "links": [ [ "property law", "property law" ], [ "lessee", "lessee" ] ], "raw_glosses": [ "(property law) The right of a person (such as a lessee) to return to a property." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law", "property" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹiːˌɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɹɪˈɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "synonyms": [ { "word": "retrogress" } ], "word": "regress" } { "antonyms": [ { "word": "advance" }, { "word": "proceed" }, { "word": "progress" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "English undefined derivations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛs", "Rhymes:English/ɛs/2 syllables", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hokkien translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "regressus" }, "expansion": "Latin regressus", "name": "uder" } ], "etymology_text": "(verb) From Latin regressus, past participle of regredior (“to go back”), from re- (“back”) + gradior (“to go”).", "forms": [ { "form": "regresses", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "regressing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "regressed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "regressed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "regress (third-person singular simple present regresses, present participle regressing, simple past and past participle regressed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "regression" }, { "word": "regressive" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To move backwards to an earlier stage; to devolve." ], "links": [ [ "backwards", "backwards" ], [ "devolve", "devolve" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To move backwards to an earlier stage; to devolve." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "en:Psychology" ], "examples": [ { "text": "Your nightmares stopped when you were eight years old, but after the house burned down, you regressed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To move backwards to an earlier stage; to devolve.", "To re-develop behavior one had previously grown out of, particularly a behavior left behind in childhood." ], "links": [ [ "backwards", "backwards" ], [ "devolve", "devolve" ], [ "psychology", "psychology" ], [ "behavior", "behavior" ], [ "grown out of", "grow out of" ], [ "childhood", "childhood" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To move backwards to an earlier stage; to devolve.", "(psychology) To re-develop behavior one had previously grown out of, particularly a behavior left behind in childhood." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "human-sciences", "psychology", "sciences" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "en:Astronomy" ], "glosses": [ "To move in the retrograde direction." ], "links": [ [ "astronomy", "astronomy" ], [ "retrograde", "retrograde" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, astronomy) To move in the retrograde direction." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "astronomy", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "en:Medicine" ], "glosses": [ "To reduce in severity or size (as of a tumor), without reaching total remission." ], "links": [ [ "medicine", "medicine" ], [ "tumor", "tumor" ], [ "remission", "remission" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, medicine) To reduce in severity or size (as of a tumor), without reaching total remission." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "medicine", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "en:Statistics" ], "examples": [ { "text": "When we regress Y on X, we use the values of variable X to predict those of Y.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To perform a regression on an explanatory variable." ], "links": [ [ "statistics", "statistics" ], [ "regression", "regression" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, statistics) To perform a regression on an explanatory variable." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "mathematics", "sciences", "statistics" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2018, Michael Brein, Rosemary Ellen Guiley, The Road to Strange: UFOs, Aliens and High Strangeness:", "text": "They regressed me, putting me under hypnosis. Then, through the hypnosis, they found out that our car was abducted right off the road and into a craft.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To interrogate a person in a state of trance about forgotten elements of their past." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To interrogate a person in a state of trance about forgotten elements of their past." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈɹiːˌɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28noun%29.wav.ogg" }, { "ipa": "/ɹɪˈɡɹɛs/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-regress (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c5/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-regress_%28verb%29.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɛs" } ], "synonyms": [ { "word": "backslide" } ], "translations": [ { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "rehresíravacʹ", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "рэгрэсі́раваць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dviža se nazad", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "движа се назад" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retrocedir" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "teoi³ bou⁶", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "退步" }, { "code": "nan-hbl", "lang": "Chinese", "roman": "zh-min-nan", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "退步" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tuìbù", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "退步" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "teruggaan" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "régresser" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ypostréfo", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "υποστρέφω" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "aischéimnigh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "téigh ar gcúl" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "cúlaigh" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kōtai suru", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "後退する" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "taiho suru", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "退歩する" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "toebohada", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "퇴보하다" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "grįžimas" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nazaduva", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "назадува" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "tauheke" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "uwsteczniać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "uwsteczniać się" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "cofać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "regredir" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retroceder" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "regresa" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "regressírovatʹ", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "регресси́ровать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retrogradar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "word": "retroceder" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "rehresuváty", "sense": "to move backwards to an earlier stage", "tags": [ "imperfective" ], "word": "регресува́ти" } ], "word": "regress" }
Download raw JSONL data for regress meaning in All languages combined (15.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/2013", "msg": "more than one value in \"roman\": thè-pō͘ / thòe-pō͘ vs. zh-min-nan", "path": [ "regress" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "regress", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.