| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -ko | Ilocano | pron | First-person singular ergative enclitic pronoun; I | |||
| -ko | Ilocano | pron | First-person singular possessive marker; my | |||
| -logi | Norwegian Bokmål | suffix | -logy (a branch of learning; a study of a particular subject) | masculine morpheme | ||
| -logi | Norwegian Bokmål | suffix | -logy (something said, or a way of speaking, a narrative) | masculine morpheme | ||
| -ս | Armenian | suffix | a possessive suffix marking 1st person possession | morpheme | ||
| -ս | Armenian | suffix | a possessive suffix marking 1st person possession / co-occurs with postpositions in pseudo-possessive meaning identifying the location in the 1st person | morpheme | ||
| -ս | Armenian | suffix | a personal suffix used to refer to the 1st person as an agent; found in idioms and certain constructions | morpheme | ||
| -ս | Armenian | suffix | a demonstrative suffix found in / some temporal expressions indicating a point of time being very close to the moment of speech | morpheme | ||
| -ս | Armenian | suffix | a demonstrative suffix found in / some expressions indicating a location very close (or even familiar) to the speaker | morpheme | ||
| Advaita | English | name | A Sanskrit philosophical term that may be literally rendered in English as nonduality: denoting that though differences and variegation appear in the human condition they are unreal or illusory. | Hinduism | ||
| Advaita | English | name | Contraction of Advaita Vedanta (an orthodox philosophical school of Hinduism). | abbreviation alt-of contraction | ||
| Airdrie | English | name | A town in North Lanarkshire council area, Scotland. | |||
| Airdrie | English | name | A city in Alberta, Canada. | |||
| Akzise | German | noun | excise tax | archaic feminine historical | ||
| Akzise | German | noun | custom | archaic feminine historical | ||
| BYOD | English | phrase | Initialism of bring your own device: a business or school policy of allowing employees or students to connect to a network from personally-owned mobile devices. | abbreviation alt-of initialism | ||
| BYOD | English | phrase | Initialism of bring your own drinks: alternative form of BYOB. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Begleitung | German | noun | Accompaniment; working together in partnership. | feminine | ||
| Begleitung | German | noun | The act of enabling individuals and communities to become more included and active citizens. | feminine | ||
| Bickerton | English | name | A village in civil parish, Cheshire, England (OS grid ref SJ07548). | countable uncountable | ||
| Bickerton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Catalan | English | noun | A native or inhabitant of Catalonia, Spain. | |||
| Catalan | English | name | The Romance language of Catalonia, an autonomous region in the northeast of Spain, also spoken in the Valencian autonomous region (where the language is officially named valencià), the Balearic Islands, Andorra, Roussillon in France, and the Sardinian city of Alghero. | |||
| Catalan | English | name | A surname from Spanish. | |||
| Catalan | English | adj | Of, from or relating to Catalonia, Spain. | not-comparable | ||
| Cleburne | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Cleburne | English | name | A city, the county seat of Johnson County, Texas, United States. Named after Patrick Cleburne. | countable uncountable | ||
| Cleburne | English | name | Ellipsis of Cleburne County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Dorchester | English | name | A town and civil parish with a town council in Dorset, southern England, which is the county town (OS grid ref SY6990). | |||
| Dorchester | English | name | A village and civil parish (served by Dorchester-on-Thames Parish Council) in South Oxfordshire district, Oxfordshire, England, on the River Thames (OS grid ref SU5794). | |||
| Dorchester | English | name | A civil parish and shire town in Westmorland County, New Brunswick, Canada. | |||
| Dorchester | English | name | A town in Thames Centre municipality, Middlesex County, Ontario, Canada. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A village and township in Macoupin County, Illinois. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Waterloo Township, Allamakee County, Iowa. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Boston, Massachusetts. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A village in Saline County, Nebraska. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A town in Grafton County, New Hampshire. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in what is now Dorchester County, South Carolina. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Grayson County, Texas. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and coal town in Wise County, Virginia. | |||
| Dorchester | English | name | A number of places in the United States: / A village mostly in Clark County, Wisconsin. | |||
| Eelgetzn | East Central German | noun | Getzen with oil | Erzgebirgisch | ||
| Eelgetzn | East Central German | noun | a pejorative | Erzgebirgisch derogatory figuratively | ||
| Fagan | English | name | A surname. | |||
| Fagan | English | name | An unincorporated community in Menifee County, Kentucky, United States. | |||
| García | Spanish | name | a surname | by-personal-gender feminine masculine | ||
| García | Spanish | name | a male given name of historical usage | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Gubat | English | name | A barangay of Bacacay, Albay, Philippines. | |||
| Gubat | English | name | A barangay of Tigaon, Camarines Sur, Philippines. | |||
| Gubat | English | name | A municipality of Sorsogon, Philippines. | |||
| Heister | German | noun | young foliage tree of a height between 1 and 2.5 metres | agriculture business horticulture lifestyle | masculine strong | |
| Heister | German | noun | any young tree, especially a young beech | dialectal masculine regional strong | ||
| Heister | German | noun | synonym of Elster (“magpie”) | feminine | ||
| Hermaphroditus | English | name | The son of Hermes and Aphrodite who merged bodies with a naiad. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Hermaphroditus | English | name | A male Aphrodite (Aphroditus), represented as a herm with a phallus, the symbol of fertility. | |||
| High Dutch | English | name | Pennsylvania Dutch, particularly the Fancy Dutch. | US | ||
| High Dutch | English | name | The standard Dutch language, especially the literary Dutch language of the Netherlands, as contrasted with Cape Dutch or Afrikaans. | South-Africa | ||
| High Dutch | English | name | High German. | archaic | ||
| High Dutch | English | noun | Double Dutch; nonsense. | archaic uncountable | ||
| Kafka | English | name | A surname from German. | |||
| Kafka | English | name | Franz Kafka (1883–1924), a German-language writer from Prague. | |||
| Kannada | English | noun | The Dravidian language that is the official language of the state of Karnataka, India. | uncountable | ||
| Kannada | English | noun | The alphasyllabary used to write the aforementioned language, along with Konkani and Tulu. | uncountable | ||
| KyqyaG | San Juan Quiahije Chatino | noun | A type bamboo plant | |||
| KyqyaG | San Juan Quiahije Chatino | noun | A dried out corn plant or the stalk of a corn plant | |||
| Lagonav | Haitian Creole | name | Gonâve (an island of the Gulf of Gonâve) | |||
| Lagonav | Haitian Creole | name | Gonâve (an arrondisement in Ouest department, Haiti) | |||
| Maccius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Maccius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Titus Maccius Plautus, a Roman playwright | declension-2 masculine singular | ||
| Maradona | Spanish | name | Maradona: a surname | |||
| Maradona | Spanish | name | Diego Maradona, Argentinian footballer turned manager | |||
| Marki | Albanian | name | nominative singular definite of Mark. a male given name from Latin, equivalent to English Marc | definite form-of masculine nominative singular | ||
| Marki | Albanian | name | a surname originating as a patronymic | masculine | ||
| McCloud | English | name | A patrilineal surname. | |||
| McCloud | English | name | A census-designated place in Siskiyou County, California, United States. | |||
| Moore | English | name | Many toponymic place names, or parts of place names, derived from moor. | |||
| Moore | English | name | Many toponymic place names, or parts of place names, derived from moor. / A village in Halton borough, Cheshire, England (OS grid ref SJ5784). | |||
| Moore | English | name | A surname from English or Irish, similarly derived. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A rural town and locality in Somerset Region, Queensland, Australia. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / A minor city in Butte County, Idaho. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in DeKalb County, Indiana. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / A town in Fergus County, Montana. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / A locality in Hopewell Township, Mercer County, New Jersey. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / A city in Cleveland County, Oklahoma. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / A township in Northampton County, Pennsylvania. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Spartanburg County, South Carolina. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Frio County, Texas. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Emery County, Utah. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / An extinct town in Chelan County, Washington. | |||
| Moore | English | name | A number of places with their names taken from the surname: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tucker County, West Virginia. | |||
| Moore | English | name | Alternative spelling of More (“a Volta-Congo language”). | alt-of alternative | ||
| Mythos | German | noun | myth, mythos (narrative of importance to a particular group or culture) | masculine strong | ||
| Mythos | German | noun | myth (something invented or made up) | informal masculine strong | ||
| Mædmonaþ | Old English | name | the seventh month of the year according to the Anglo-Saxon calendar | |||
| Mædmonaþ | Old English | name | July | |||
| Nibley | English | name | A village in Westerleigh parish, South Gloucestershire district, Gloucestershire, England (OS grid ref ST693822). | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | An unincorporated community in Union County, Oregon, United States. | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | A city in Cache County, Utah, United States. | countable uncountable | ||
| Nibley | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Québec | French | name | Quebec (a province in eastern Canada) | masculine | ||
| Québec | French | name | Quebec, Quebec City (the capital city of the province of Quebec, Canada) | masculine | ||
| Québec | French | name | Quebec, Quebec City (the capital city of the province of Quebec, Canada) / The government of the province of Quebec. | masculine metonymically | ||
| Raghu | English | name | A legendary king of parts of India | |||
| Raghu | English | name | A male given name from Sanskrit mainly used in India. | |||
| SI | English | name | International System of Units | |||
| SI | English | name | Initialism of Smithsonian Institution. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SI | English | name | Initialism of Sports Illustrated. | abbreviation alt-of initialism | ||
| SI | English | noun | Initialism of signal integrity. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of systems integration. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of self-injury. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of suicidal ideation. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of self-insertion (of the author into fan fiction). | lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of spark ignition. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of supporting information. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of special intelligence. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of systematic internaliser. | business finance | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of swarm intelligence. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of synthetic intelligence. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of sales invoice. | accounting business finance | Philippines abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of statutory instrument. | law | Australia Canada UK abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | noun | Initialism of subinspector (of police, etc). | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| SI | English | noun | Initialism of surface interval. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SI | English | adj | Initialism of sacroiliac. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
| Sheffield | English | name | A city and metropolitan borough of South Yorkshire, England, United Kingdom. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A city and metropolitan borough of South Yorkshire, England, United Kingdom. / Ellipsis of University of Sheffield. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A hamlet in Penzance parish, south-west Cornwall, England (OS grid ref SW4526). | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A town in Kentish council area, Tasmania, Australia. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A small village in Selwyn district, Canterbury, New Zealand. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A city in Colbert County, Alabama. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A village in Bureau County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A city in Franklin County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A neighbourhood of Kansas City, Missouri. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A village in Lorain County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A census-designated place in Warren County, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / An unincorporated community in Pecos County, Texas. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A common placename in the United States: / A town in Caledonia County, Vermont. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Sheffield | English | name | knife, switchblade. | countable slang uncountable | ||
| Speis | Bavarian | noun | dish, food | feminine | ||
| Speis | Bavarian | noun | pantry, larder | feminine | ||
| Stepnica | Polish | name | Stepnica (a town in West Pomeranian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Stepnica | Polish | name | Stepnica (a river in West Pomeranian Voivodeship, Poland, a tributary of the Gowienica) | feminine | ||
| Thumbelina | English | name | A fairy tale about a thumb-sized girl. | |||
| Thumbelina | English | name | The main character in this story. | |||
| Thumbelina | English | noun | A variety of small, roundish carrot that does not need to be peeled. | |||
| Tibet | Norwegian Bokmål | name | Tibet (a geographic region in Central Asia, the homeland of the Tibetan people) | |||
| Tibet | Norwegian Bokmål | name | Tibet (an autonomous region of China) | |||
| Tisza | Hungarian | name | Tisza (a river in Ukraine, Romania, Slovakia, Hungary and Serbia) | |||
| Tisza | Hungarian | name | a surname | |||
| Tolland | English | name | A suburb of the city of Wagga Wagga, New South Wales, Australia. | |||
| Tolland | English | name | A village and civil parish in Somerset, England, previously in Taunton Deane district (OS grid ref ST1032). | |||
| Tolland | English | name | An unincorporated community in Gilpin County, Colorado, United States. | |||
| Tolland | English | name | A town in Tolland County, Connecticut, United States. | |||
| Tolland | English | name | A small town in Hampden County, Massachusetts, United States. | |||
| Tula | English | name | A city in Hidalgo, Mexico, near the remains of the Toltec city Tollan. | |||
| Tula | English | name | A city, the administrative center of Tula Oblast, Russia, 165 km south of Moscow. | |||
| Tula | English | name | An oblast in western Russia. | |||
| United Arab Republic | English | name | Former (1958-61) country in the Middle East composed of the modern states of Egypt and Syria. | |||
| United Arab Republic | English | name | Former (1961-71) official name of Egypt after Syria left the union. | |||
| Vatican | English | name | The official residence of the Pope within Vatican City, the Vatican or Apostolic Palace. | |||
| Vatican | English | name | The papal government; the papacy, the Holy See. | metonymically | ||
| Vatican | English | name | A city-state in Southern Europe, an enclave within the city of Rome, Italy. | |||
| Vatican | English | name | The Vatican Hill in Rome, where the palace and Vatican City are located. | |||
| Vatican | English | adj | Relating to the Vatican City state. | not-comparable | ||
| Verrat | German | noun | treason, betrayal, treachery, backstabbing, bewrayment | masculine no-plural strong | ||
| Verrat | German | noun | the act of divulging, revealing | masculine no-plural strong | ||
| Vorzeichen | German | noun | omen, presage | neuter strong | ||
| Vorzeichen | German | noun | early symptom, early sign | figuratively neuter strong | ||
| Vorzeichen | German | noun | sign (plus or minus) | mathematics sciences | neuter strong | |
| Vorzeichen | German | noun | signature, accidental (sign denoting key and tempo) | entertainment lifestyle music | neuter strong | |
| Weinberg | German | noun | vineyard | masculine strong | ||
| Weinberg | German | name | Any of a large number of places in Germany, Austria, Switzerland and other European countries. | neuter proper-noun | ||
| Weinberg | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Williamson | English | name | An Scottish and English surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | An Irish surname originating as a patronymic, an adopted anglicization of Mac Uilliam (McWilliam) | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | A locale in the United States: / A census-designated place in Yavapai County, Arizona. | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | A locale in the United States: / A minor city in Pike County, Georgia; named for early settler Isaac Henry Williamson. | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | A locale in the United States: / A village in Madison County, Illinois; named for landowners John and Matthew Williamson. | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | A locale in the United States: / A minor city in Lucas County, Iowa; named for founder George E. Williamson. | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | A locale in the United States: / A town, hamlet, and census-designated place in Wayne County, New York; named for landowner Charles Williamson. | countable uncountable | ||
| Williamson | English | name | A locale in the United States: / A city, the county seat of Mingo County, West Virginia; named for landowner Wallace J. Williamson. | countable uncountable | ||
| abe | Danish | noun | monkey | common-gender | ||
| abe | Danish | noun | ape | common-gender | ||
| abe | Danish | verb | mimic, ape | |||
| abrumpo | Latin | verb | to break off something (violently); rend, tear, sever | conjugation-3 | ||
| abrumpo | Latin | verb | to cut short; break off; terminate; halt, stop, or end suddenly or abruptly; put an end to | conjugation-3 | ||
| accordevole | Italian | adj | suitable | archaic by-personal-gender feminine masculine | ||
| accordevole | Italian | adj | conciliatory | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| account | English | noun | A registry of pecuniary transactions; a written or printed statement of business dealings or debts and credits, and also of other things subjected to a reckoning or review. | accounting business finance | ||
| account | English | noun | A bank account. | banking business | ||
| account | English | noun | A statement in general of reasons, causes, grounds, etc., explanatory of some event; a reason of an action to be done. | |||
| account | English | noun | A reason, grounds, consideration, motive; a person's sake. | |||
| account | English | noun | A record of events; a relation or narrative. | |||
| account | English | noun | An estimate or estimation; valuation; judgment. | |||
| account | English | noun | Importance; worth; value; esteem; judgement. | |||
| account | English | noun | Authorization as a specific registered user in accessing a system. | |||
| account | English | noun | A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning. | archaic | ||
| account | English | noun | Profit; advantage. | uncountable | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To present an account of; to answer for, to justify. | obsolete transitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To give an account of financial transactions, money received etc. | archaic intransitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To estimate, consider (something to be as described). | transitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To consider that. | intransitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory evaluation for financial transactions, money received etc. | intransitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory evaluation for (one's actions, behaviour etc.); to answer for. | intransitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory reason for; to explain. | intransitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To establish the location for someone. | intransitive | ||
| account | English | verb | To provide explanation. / To cause the death, capture, or destruction of someone or something (+ for). | intransitive | ||
| account | English | verb | To count. / To calculate, work out (especially with periods of time). | archaic transitive | ||
| account | English | verb | To count. / To count (up), enumerate. | obsolete | ||
| account | English | verb | To count. / To recount, relate (a narrative etc.). | obsolete | ||
| account | English | verb | Used in phrasal verbs: account for, account of, account to. | |||
| adore | Haitian Creole | verb | to adore | |||
| adore | Haitian Creole | verb | to worship | |||
| aeque | Latin | adv | equally, as, just as, in like manner | |||
| aeque | Latin | adv | as much as | |||
| aeque | Latin | adv | justly, with equity | |||
| afregne | Danish | verb | to settle, settle up (settle accounts and mutual claims) | |||
| afregne | Danish | verb | to settle (determine and collect a payment in a specific payment unit, at a specific rate) | broadly | ||
| agrément | French | noun | congeniality, amenity | masculine | ||
| agrément | French | noun | approval (permission) | masculine | ||
| aith- | Old Irish | prefix | re- | morpheme | ||
| aith- | Old Irish | prefix | second, a further | morpheme | ||
| aith- | Old Irish | prefix | ex- | morpheme | ||
| ajoitus | Finnish | noun | timing (regulation of the pace, especially that of the occurrence of a series of events) | |||
| ajoitus | Finnish | noun | timing (time when something happens) | |||
| ajoitus | Finnish | noun | timing (synchronization of the spark plugs) | |||
| ajoitus | Finnish | noun | dating (measurement of age) | |||
| akto | Tagalog | noun | action; manner of acting | |||
| akto | Tagalog | noun | actual act; action in the moment | |||
| akto | Tagalog | noun | act | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
| alege | Romanian | verb | to choose, to select | transitive | ||
| alege | Romanian | verb | to elect | transitive | ||
| allaal | Ingrian | adv | below, on the bottom | |||
| allaal | Ingrian | adv | downstairs | |||
| almofada | Portuguese | noun | cushion (soft material in cloth bag) | feminine | ||
| almofada | Portuguese | noun | pillow | Portugal feminine | ||
| alopecia | English | noun | Baldness. | countable uncountable | ||
| alopecia | English | noun | A deficiency of the hair, which may be caused by a failure to grow or loss after growth. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| alopecia | English | noun | A loss of hair (especially on the head) or loss of wool or feathers, whether natural or caused by disease. | medicine sciences | countable uncountable | |
| altaĵo | Esperanto | noun | elevated area, hill, knoll | |||
| altaĵo | Esperanto | noun | fortified city, citadel, fortress | |||
| altaĵo | Esperanto | noun | high place (place of pagan worship) | |||
| amoniak | Polish | noun | ammonia (chemical compound NH₃) | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| amoniak | Polish | noun | ammonia (aqueous solution of this gas which is a weak base) | chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| amoniak | Polish | noun | ammoniacum | Middle Polish inanimate masculine | ||
| anarchisme | Dutch | noun | anarchism | masculine | ||
| anarchisme | Dutch | noun | anarchy | masculine rare | ||
| anchor | English | noun | A tool used to moor a vessel to the bottom of a sea or river to resist movement. | nautical transport | ||
| anchor | English | noun | An iron device so shaped as to grip the bottom and hold a vessel at her berth by the chain or rope attached. | nautical transport | ||
| anchor | English | noun | The combined anchoring gear (anchor, rode, bill/peak and fittings such as bitts, cat, and windlass.) | nautical transport | ||
| anchor | English | noun | Representation of the nautical tool, used as a heraldic charge. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| anchor | English | noun | Any instrument serving a purpose like that of a ship's anchor, such as an arrangement of timber to hold a dam fast; a device to hold the end of a bridge cable etc.; or a device used in metalworking to hold the core of a mould in place. | |||
| anchor | English | noun | A marked point in a document that can be the target of a hyperlink. | Internet | ||
| anchor | English | noun | A line of code in a program which acts as a reference point for further code to be added immediately before or after, usually via copy and paste. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| anchor | English | noun | An anchorman or anchorwoman. | broadcasting media television | ||
| anchor | English | noun | The final runner in a relay race. | athletics hobbies lifestyle sports | ||
| anchor | English | noun | A point that is touched by the draw hand or string when the bow is fully drawn and ready to shoot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| anchor | English | noun | A superstore or other facility that serves as a focus to bring customers into an area. | economics sciences | ||
| anchor | English | noun | That which gives stability or security. | figuratively | ||
| anchor | English | noun | A metal tie holding adjoining parts of a building together. | architecture | ||
| anchor | English | noun | A screw anchor. | US | ||
| anchor | English | noun | Carved work, somewhat resembling an anchor or arrowhead; part of the ornaments of certain mouldings. It is seen in the echinus, or egg-and-anchor (called also egg-and-dart, egg-and-tongue) ornament. | architecture | ||
| anchor | English | noun | One of the anchor-shaped spicules of certain sponges. | |||
| anchor | English | noun | One of the calcareous spinules of certain holothurians, as in species of Synapta. | |||
| anchor | English | noun | The thirty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| anchor | English | noun | The brake of a vehicle. | slang | ||
| anchor | English | noun | A defensive player, especially one who counters the opposition's best offensive player. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| anchor | English | noun | A batter who remains in for a long time. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| anchor | English | noun | A device for attaching a climber at the top of a climb, such as a chain or ring or a natural feature. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| anchor | English | verb | To connect an object, especially a ship or a boat, to a fixed point. | |||
| anchor | English | verb | To cast anchor; to come to anchor. | |||
| anchor | English | verb | To stop; to fix or rest. | |||
| anchor | English | verb | To provide emotional stability for a person in distress. | |||
| anchor | English | verb | To perform as an anchorman or anchorwoman. | |||
| anchor | English | verb | To be stuck; to be unable to move away from a position. | |||
| anchor | English | noun | An anchorite or anchoress. | obsolete | ||
| anchor | English | noun | Alternative form of anker. | alt-of alternative | ||
| anxiety | English | noun | An unpleasant state of mental uneasiness, nervousness, apprehension and obsession or concern about some uncertain event. | countable uncountable | ||
| anxiety | English | noun | An uneasy or distressing desire (for something). Endeavor (to please). | countable uncountable | ||
| anxiety | English | noun | A state of restlessness and agitation, often accompanied by a distressing sense of oppression or tightness in the stomach. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| anxiety | English | noun | Any anxiety disorder, especially generalized anxiety disorder. | countable informal uncountable | ||
| arrangemang | Swedish | noun | a (festive) arranged social event or function (social occasion) | neuter | ||
| arrangemang | Swedish | noun | an arrangement | neuter | ||
| assignation | English | noun | An appointment for a meeting, generally of a romantic or sexual nature. | countable uncountable | ||
| assignation | English | noun | The act of assigning or allotting; apportionment. | countable uncountable | ||
| assignation | English | noun | A making over by transfer of title; assignment. | countable uncountable | ||
| assistant | English | adj | Having a subordinate or auxiliary position. | attributive not-comparable | ||
| assistant | English | adj | Helping; lending aid or support; auxiliary. | attributive not-comparable | ||
| assistant | English | noun | Someone who is present; a bystander, a witness. | obsolete | ||
| assistant | English | noun | A person who assists or helps someone else. | |||
| assistant | English | noun | Sales assistant. | UK | ||
| assistant | English | noun | A software tool that provides assistance in some task, a wizard program. | |||
| ateon | Old English | verb | to draw, pull, or lead (somebody or something) out or away (from, out of, off, to something) (+ fram, ūt of, of, tō) | transitive | ||
| ateon | Old English | verb | to draw a weapon | |||
| ateon | Old English | verb | to deal with / to treat a person | |||
| ateon | Old English | verb | to deal with / to employ property or talents | |||
| ateon | Old English | verb | to draw to somewhere; to go or come; to make a journey | intransitive | ||
| auftrennen | German | verb | to undo, to unpick, to unstitch, to unravel | business knitting manufacturing sewing textiles | weak | |
| auftrennen | German | verb | to ladder | weak | ||
| auftrennen | German | verb | to separate, to disconnect | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | weak | |
| auftrennen | German | verb | to unravel. | figuratively weak | ||
| badacz | Old Polish | noun | examiner, inquisitor, investigator | |||
| badacz | Old Polish | noun | diviner, fortune teller | |||
| badacz | Old Polish | noun | gorer | |||
| bakerpraat | Dutch | noun | gossip and myths in relation to birth and childrearing | masculine uncountable | ||
| bakerpraat | Dutch | noun | spurious talk, unfounded nonsense and gossip | broadly masculine uncountable | ||
| ballotta | Italian | noun | boiled chestnut | Tuscany feminine regional | ||
| ballotta | Italian | noun | ballot (ball used for vote-casting) | feminine | ||
| ballotta | Italian | noun | shot, ball (ancient type of projectile) | feminine | ||
| bananeira | Portuguese | noun | banana plant | feminine | ||
| bananeira | Portuguese | noun | handstand | gymnastics hobbies lifestyle sports | Brazil feminine | |
| bananeira | Portuguese | noun | female equivalent of bananeiro | feminine form-of | ||
| bananeira | Portuguese | adj | feminine singular of bananeiro | feminine form-of singular | ||
| barbarie | Italian | noun | barbarism | feminine invariable | ||
| barbarie | Italian | noun | barbarity | feminine invariable | ||
| battalia | English | noun | Order of battle; disposition or arrangement of troops or of a naval force, ready for action. | obsolete uncountable | ||
| battalia | English | noun | An army in battle array; also, the main battalia or body of the army, as distinct from the vanguard and rear. | countable obsolete | ||
| bayad | Ilocano | noun | payment | |||
| bayad | Ilocano | noun | cost; price | |||
| bayad | Ilocano | noun | fare | |||
| bayad | Ilocano | noun | tone of speech | |||
| bałamutnia | Polish | noun | deception, dupery (the act of trying to deceive someone) | archaic feminine | ||
| bałamutnia | Polish | noun | lollygagging | archaic feminine | ||
| bean-eater | English | noun | A Mexican. | US derogatory ethnic offensive slur | ||
| bean-eater | English | noun | A Bostonian (a person from Boston, Massachusetts). | US dated derogatory | ||
| begawan | Indonesian | noun | title for clergy, monk | |||
| begawan | Indonesian | noun | honourable or sanctified person | |||
| begawan | Indonesian | noun | cornerstone person in a subject | figuratively | ||
| bekrassen | Dutch | verb | to scratch on, to produce scratches on | transitive | ||
| bekrassen | Dutch | verb | to daub on | transitive | ||
| believing is seeing | English | proverb | One needs to believe something in order to know or understand it. | human-sciences philosophy sciences | humorous idiomatic | |
| believing is seeing | English | proverb | Faith often precedes any miracle. | lifestyle religion | idiomatic | |
| belle-fille | French | noun | daughter-in-law (wife of one's child) | feminine | ||
| belle-fille | French | noun | stepdaughter (daughter of one's spouse and another person) | feminine | ||
| bengkok | Malay | adj | bent; not straight (of a line) | |||
| bengkok | Malay | adj | dishonest | figuratively | ||
| beð | Faroese | noun | duvet | archaic masculine poetic | ||
| beð | Faroese | noun | bed (as in flowerbed) | masculine | ||
| biancoso | Italian | adj | white | archaic literary | ||
| biancoso | Italian | adj | whitish | archaic literary | ||
| bigeng | Old English | noun | practice, exercise, doing | feminine | ||
| bigeng | Old English | noun | cultivation | feminine | ||
| bigeng | Old English | noun | practice of a religion, religious observance | feminine | ||
| bimmelen | Luxembourgish | verb | to ring, to chime | intransitive | ||
| bimmelen | Luxembourgish | verb | to shag, to fuck | intransitive slang transitive | ||
| black hole | English | noun | A place of punitive confinement; a lockup or cell; a military guardroom. | |||
| black hole | English | noun | A region of spacetime that exerts a gravitational pull strong enough that no matter or energy, not even light, can escape it. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| black hole | English | noun | A void into which things disappear for good; an inscrutable area or subject. | figuratively | ||
| black hole | English | noun | A dangerous optical illusion that can occur on a nighttime approach with dark, featureless terrain between the aircraft and a brightly-lit runway, where the aircraft appears to the pilots to be higher up than it actually is, potentially triggering a premature or overly-steep descent and a crash short of the runway. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| black hole | English | noun | A place where incoming traffic is silently discarded. | Internet attributive often | ||
| black hole | English | noun | A bit bucket; a place of permanent oblivion for data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| black hole | English | verb | To redirect (network traffic, etc.) nowhere; to discard (incoming traffic). | Internet transitive | ||
| blessed | English | adj | Having divine aid, or protection, or other blessing. | |||
| blessed | English | adj | A title indicating the beatification of a person, thus allowing public veneration of those who have lived in sanctity or died as martyrs. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| blessed | English | adj | Held in veneration; revered. | |||
| blessed | English | adj | Worthy of worship; holy. | |||
| blessed | English | adj | Elect or saved after death; hence (euphemistic) dead. | |||
| blessed | English | adj | damned (as an intensifier or vehement denial) | euphemistic informal | ||
| blessed | English | verb | simple past and past participle of bless | form-of participle past | ||
| blodig | Swedish | adj | bloody | |||
| blodig | Swedish | adj | rare | |||
| bodnutí | Czech | noun | verbal noun of bodnout | form-of neuter noun-from-verb | ||
| bodnutí | Czech | noun | stab, jab | neuter | ||
| bodnutí | Czech | noun | sting, bite | neuter | ||
| boe | Dutch | intj | boo, exclamation to scare someone | |||
| boe | Dutch | intj | boo, exclamation expressing strong disapproval | |||
| boe | Dutch | intj | moo, the sound of lowing cattle | onomatopoeic | ||
| braniti | Slovene | verb | to defend (ward off attack) | transitive | ||
| braniti | Slovene | verb | to prevent, to stop | transitive | ||
| braniti | Slovene | verb | to defend (make legal defence of)^([→SSKJ]) | law | transitive | |
| braniti | Slovene | verb | to defend one's opinion^([→SSKJ]) | transitive | ||
| braniti | Slovene | verb | to resist, to not like | intransitive reflexive | ||
| bricky | English | adj | Covered with brick. | |||
| bricky | English | adj | Similar to brick in texture, colour, shape, etc. | |||
| bricky | English | noun | A bricklayer. | slang | ||
| brutal | Danish | adj | brutal | |||
| brutal | Danish | adj | savage | |||
| brylant | Polish | noun | brilliant (finely cut gemstone, especially a diamond, cut in a particular form with numerous facets so as to maximize light return through the top (called “table”) of the stone) | inanimate masculine | ||
| brylant | Polish | noun | person or object of value and deserving of high esteem | figuratively inanimate masculine | ||
| brytar | Norwegian Nynorsk | noun | an electrical switch | masculine | ||
| brytar | Norwegian Nynorsk | noun | a wrestler | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| bucket | English | noun | A container made of rigid material, often with a handle, used to carry liquids or small items. | |||
| bucket | English | noun | The amount held in this container. | |||
| bucket | English | noun | A large amount of liquid. | in-plural informal | ||
| bucket | English | noun | A great deal of anything. | in-plural informal | ||
| bucket | English | noun | A unit of measure equal to four gallons. | UK archaic | ||
| bucket | English | noun | The part of a piece of machinery that resembles a bucket (container). | |||
| bucket | English | noun | Someone who habitually uses crack cocaine. | derogatory slang | ||
| bucket | English | noun | An old vehicle that is not in good working order. | slang | ||
| bucket | English | noun | The basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | informal | |
| bucket | English | noun | A field goal. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | informal | |
| bucket | English | noun | A mechanism for avoiding the allocation of targets in cases of mismanagement. | |||
| bucket | English | noun | A storage space in a hash table for every item sharing a particular key. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| bucket | English | noun | A turbine blade driven by hot gas or steam. | aeronautics aerospace aviation business engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | uncommon | |
| bucket | English | noun | A bucket bag. | |||
| bucket | English | noun | The leather socket for holding the whip when driving, or for the carbine or lance when mounted. | |||
| bucket | English | noun | The pitcher in certain orchids. | |||
| bucket | English | noun | A helmet. | humorous slang | ||
| bucket | English | verb | To place inside a bucket. | transitive | ||
| bucket | English | verb | To draw or lift in, or as if in, buckets. | transitive | ||
| bucket | English | verb | To rain heavily. | informal intransitive | ||
| bucket | English | verb | To travel very quickly. | informal intransitive | ||
| bucket | English | verb | To ride (a horse) hard or mercilessly. | transitive | ||
| bucket | English | verb | To criticize vehemently; to denigrate. | Australia slang transitive | ||
| bucket | English | verb | To categorize (data) by splitting it into buckets, or groups of related items. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| bucket | English | verb | To engage in an illegal practice where a broker confirms a client's trade order without actually executing it on the free market. | business finance | US transitive | |
| bucket | English | verb | To make, or cause to make (the recovery), with a certain hurried or unskillful forward swing of the body. | hobbies lifestyle rowing sports | UK US transitive | |
| bulak | Cebuano | noun | a flower; a bloom; a blossom | |||
| bulak | Cebuano | verb | to bring forth flower buds | |||
| bulak | Cebuano | verb | to flower; to blossom | |||
| bună ziua | Romanian | intj | hello! | |||
| bună ziua | Romanian | intj | good day! | |||
| buono a nulla | Italian | noun | good-for-nothing, ne'er-do-well | masculine | ||
| buono a nulla | Italian | noun | a scoundrel, rogue, rascal or unprincipled, deceitful, and unreliable person | masculine | ||
| buono a nulla | Italian | noun | a mean, worthless fellow; a rascal; a villain; a person without honour/honor or virtue | masculine | ||
| bål | Swedish | noun | pyre, bonfire | neuter | ||
| bål | Swedish | noun | torso | anatomy medicine sciences | common-gender | |
| bål | Swedish | noun | bole (trunk or stem of a tree) | biology botany natural-sciences | common-gender | |
| bål | Swedish | noun | punch (fruity drink served in a punch bowl) | common-gender | ||
| bål | Swedish | noun | a punch bowl | common-gender | ||
| běh | Czech | noun | run (act of running) | inanimate masculine | ||
| běh | Czech | noun | running | athletics exercise hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
| bīwurdī | Proto-West Germanic | noun | byword | neuter reconstruction | ||
| bīwurdī | Proto-West Germanic | noun | example, byspel | neuter reconstruction | ||
| caelicola | Latin | noun | an inhabitant of heaven, deity, god, goddess | declension-1 feminine masculine | ||
| caelicola | Latin | noun | a worshipper of the heavens | declension-1 feminine masculine | ||
| caisse | Bourguignon | noun | pan | feminine | ||
| caisse | Bourguignon | noun | box | feminine | ||
| callboy | English | noun | A male prostitute. | euphemistic | ||
| callboy | English | noun | A bellhop. | dated | ||
| callboy | English | noun | A boy or man who summons actors when their presence is required for a performance. | entertainment lifestyle theater | ||
| callboy | English | noun | A public transport barker (a man who, for a fee, calls out the destination of jeepneys and buses) | Philippines slang | ||
| callboy | English | noun | A man who works as a call center agent. (see usage notes) | humorous | ||
| callboy | English | noun | A youth employed to wake people up for work. | |||
| capable | English | adj | Able and efficient; having the ability needed for a specific task; having the disposition to do something; permitting or being susceptible to something. | |||
| capable | English | adj | Of sufficient capacity or size for holding, containing, receiving or taking in; accessible to. Construed with of, for or an infinitive. | obsolete | ||
| cargo | English | noun | Freight carried by a ship, aircraft, or motor vehicle. | countable uncountable | ||
| cargo | English | noun | Western material goods. | Papua-New-Guinea countable uncountable | ||
| cargo | English | verb | To load with freight. | transitive | ||
| cariogenic | English | adj | Of, or relating to cariogenesis | |||
| cariogenic | English | adj | Producing dental caries | |||
| cecropia | English | noun | A large saturniid moth native to North America, Hyalophora cecropia, having distinctive red, white and black markings on the wings | |||
| cecropia | English | noun | Any tree of the genus Cecropia. | |||
| ceremonialny | Polish | adj | ceremonial (relating to or used in a ceremony) | |||
| ceremonialny | Polish | adj | ceremonious, punctilious (fond of observing strict etiquette or formality) | |||
| chamka | Polish | noun | female equivalent of cham (“bumpkin, yokel”) (arrogant, ill-manner person; one who is uncultured and uneducated) | derogatory feminine form-of | ||
| chamka | Polish | noun | female equivalent of cham (“countryman, peasant”) (person of low birth) | archaic derogatory feminine form-of | ||
| chobot | Czech | noun | trunk (of an elephant) | inanimate masculine | ||
| chobot | Czech | noun | recess | anatomy medicine sciences | dated inanimate masculine | |
| chobot | Czech | noun | large penis | colloquial inanimate masculine | ||
| chudy | Old Polish | adj | skinny | |||
| chudy | Old Polish | adj | poor | |||
| chłodny | Polish | adj | cool (having slightly low temperature) | |||
| chłodny | Polish | adj | cold (distant, unfriendly) | |||
| cichy | Old Polish | adj | calm, modest, humble | |||
| cichy | Old Polish | adj | gentle, kind | |||
| cichy | Old Polish | adj | slow | |||
| colata | Italian | noun | casting (of metal) | feminine | ||
| colata | Italian | noun | flow (of lava) | feminine | ||
| colo | Latin | verb | to cultivate the land, till, tend, take care of a field or garden | conjugation-3 | ||
| colo | Latin | verb | to inhabit | conjugation-3 | ||
| colo | Latin | verb | to frequent, be the guardian of, cherish, care for, protect, nurture | conjugation-3 | ||
| colo | Latin | verb | to worship, honor, revere, reverence, respect | conjugation-3 figuratively | ||
| colo | Latin | verb | to filter, strain, purify | conjugation-1 | ||
| colo | Latin | noun | dative/ablative singular of colum | ablative dative form-of neuter singular | ||
| colo | Latin | noun | dative/ablative singular of colus | ablative dative form-of masculine singular | ||
| compear | English | verb | To appear before. | obsolete | ||
| compear | English | verb | To appear before a judge in court, either in person or acting as an attorney. | law | Scotland obsolete | |
| conclusivo | Portuguese | adj | conclusive (pertaining to a conclusion) | |||
| conclusivo | Portuguese | adj | conclusive; decisive (being a conclusion) | |||
| couro | Portuguese | noun | leather (material produced by tanning animal skin) | masculine uncountable | ||
| couro | Portuguese | noun | hide (skin of an animal) | masculine | ||
| crispness | English | noun | The state of being crisp. | |||
| crispness | English | noun | An instance of being crisp. | |||
| cultio | Latin | noun | The preparation of ground, cultivation, tillage, agriculture. | declension-3 | ||
| cultio | Latin | noun | Veneration, reverence. | declension-3 | ||
| cuminecătură | Romanian | noun | the Eucharist | Christianity | feminine | |
| cuminecătură | Romanian | noun | sacrament of Holy Communion | Christianity | feminine | |
| cyfiawnder | Welsh | noun | righteousness, justice, equity, uprightness, justness | law | masculine usually | |
| cyfiawnder | Welsh | noun | righteous act, work of righteousness | masculine | ||
| cyfiawnder | Welsh | noun | conformity to law, especially divine law | masculine | ||
| cyfiawnder | Welsh | noun | right, just claim or title to possession | masculine | ||
| cyfiawnder | Welsh | noun | appropriateness, fitness | masculine | ||
| czterokrotny | Polish | adj | four-time | not-comparable | ||
| czterokrotny | Polish | adj | fourfold | not-comparable | ||
| daarop | Dutch | adv | pronominal adverb form of op + dat | adverb form-of pronominal | ||
| daarop | Dutch | adv | thereupon, following that | |||
| dagat | Tagalog | noun | ocean; sea | |||
| dagat | Tagalog | noun | bay; gulf | |||
| dagat | Tagalog | noun | lake | colloquial | ||
| dalam | Indonesian | adj | deep | |||
| dalam | Indonesian | adj | paternal side | |||
| dalam | Indonesian | adj | inner, internal | |||
| dalam | Indonesian | noun | inside, indoors | |||
| dalam | Indonesian | noun | interior | |||
| dalam | Indonesian | prep | inside, in, within | |||
| deklinasi | Indonesian | noun | declination: / one of the two angles that locate a point on the celestial sphere in the equatorial coordinate system | astronomy natural-sciences | ||
| deklinasi | Indonesian | noun | declination: / the angle between magnetic north and true north; the angle between the line connecting this point with the geographical center of the earth and the equatorial plane | geography natural-sciences physical-sciences physics | ||
| deklinasi | Indonesian | noun | declension: the act of declining a word; the act of listing the inflections of a noun, pronoun or adjective in order | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| delego | Latin | verb | to send, assign, dispatch, delegate | conjugation-1 | ||
| delego | Latin | verb | to confide, entrust | conjugation-1 | ||
| delego | Latin | verb | to lay, impose upon | conjugation-1 | ||
| delego | Latin | verb | to attribute, ascribe to | conjugation-1 | ||
| delinquency | English | noun | Misconduct. | countable uncountable | ||
| delinquency | English | noun | A criminal offense. | countable uncountable | ||
| delinquency | English | noun | A debt that is overdue for payment. | countable uncountable | ||
| depresar | Ido | verb | to press down | |||
| depresar | Ido | verb | to depress | |||
| depresar | Ido | verb | to deject | |||
| derva | Lithuanian | noun | chip of kindling wood, log from which tar is produced | |||
| derva | Lithuanian | noun | tar | |||
| derva | Lithuanian | noun | resin | |||
| desacompanhar | Portuguese | verb | to stop accompanying someone or something | |||
| desacompanhar | Portuguese | verb | to stop paying close attention to someone or something | |||
| dihangfa | Welsh | noun | escape | feminine | ||
| dihangfa | Welsh | noun | loophole | feminine | ||
| dispel | English | verb | To drive away or cause to vanish by scattering. | transitive | ||
| dispel | English | verb | To remove (fears, doubts, objections etc.) by proving them unjustified. | transitive | ||
| dispel | English | verb | To get rid of or manage without. | Africa transitive | ||
| dispel | English | noun | An act or instance of dispelling. | |||
| diyona | Tagalog | noun | folk song during weddings or drinking parties | entertainment lifestyle music | ||
| diyona | Tagalog | noun | ancient poem with three lines and seven-metered stanzas, and recited or sung at weddings | literature media publishing | ||
| dolium | Latin | noun | a large earthenware vessel, hogshead, cask | declension-2 | ||
| dolium | Latin | noun | cauldron, large brass pot, barrel, vat | declension-2 | ||
| donador | Catalan | noun | donor | masculine | ||
| donador | Catalan | noun | donor | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| dostojny | Polish | adj | dignified (respectable) | |||
| dostojny | Polish | adj | majestic (having splendor or royalty) | |||
| dragon | Swedish | noun | a dragoon (soldier of the mounted infantry) | common-gender | ||
| dragon | Swedish | noun | the perennial herb tarragon | common-gender | ||
| dragon | Swedish | noun | leaves of that plant, used as seasoning | common-gender | ||
| drawloom | English | noun | A kind of loom used in weaving figured patterns. | archaic countable | ||
| drawloom | English | noun | A kind of damask made on the drawloom. | countable dated uncountable | ||
| dumi | Tagalog | noun | dirt | |||
| dumi | Tagalog | noun | dirtiness | |||
| dumi | Tagalog | noun | stain | |||
| dumi | Tagalog | noun | garbage; rubbish | |||
| dumi | Tagalog | noun | feces; dung; excrement | euphemistic | ||
| dumi | Tagalog | noun | disgust; revulsion; dislike of something dirty or foul | Batangas | ||
| dumi | Tagalog | noun | abhorrence; loathing; detestation | Batangas | ||
| duplex | Latin | adj | twofold; two; double | declension-3 one-termination | ||
| duplex | Latin | adj | bipartite; cloven | declension-3 one-termination | ||
| duplex | Latin | adj | ambiguous | declension-3 one-termination | ||
| durnieć | Polish | verb | to become stupid, to go daffy, to grow stupid | colloquial imperfective intransitive | ||
| durnieć | Polish | verb | to lose one's bearings (to lose sight of or become unable to determine one's orientation, position, or abilities relative to one's surroundings or situation) | colloquial imperfective intransitive | ||
| dziwa | Chichewa | verb | to know | |||
| dziwa | Chichewa | verb | to know how to do something, to be able to do something. | |||
| ealaín | Irish | noun | art | feminine | ||
| ealaín | Irish | noun | science (systematic method) | feminine | ||
| ealaín | Irish | noun | trick, caper | feminine | ||
| enetsi | Finnish | noun | Enets (person) | |||
| enetsi | Finnish | noun | Enets (language) | |||
| enorgullecer | Spanish | verb | to make proud | transitive | ||
| enorgullecer | Spanish | verb | to be proud of, grow proud | reflexive | ||
| entendrir | Catalan | verb | to tenderise, to soften | transitive | ||
| entendrir | Catalan | verb | to soften, become tender | pronominal | ||
| entendrir | Catalan | verb | to affect, to move (inspire tender emotions) | figuratively transitive | ||
| entendrir | Catalan | verb | to relent, give in | figuratively pronominal | ||
| entrugar | Asturian | verb | to ask | |||
| entrugar | Asturian | verb | to wonder | reflexive | ||
| epicranium | English | noun | The upper and superficial part of the head covering the cranium, including the scalp, muscles, etc; cranial region. | anatomy medicine sciences | ||
| epicranium | English | noun | The hard dorsal wall of the head of insects. | biology natural-sciences zoology | ||
| epidermide | Italian | noun | epidermis | anatomy biology botany medicine natural-sciences sciences | feminine | |
| epidermide | Italian | noun | skin, surface | feminine | ||
| erogenous | English | adj | Sensitive to sexual arousal. | |||
| erogenous | English | adj | Causing sexual arousal; erotogenic. | |||
| esencia | Spanish | noun | essence | feminine | ||
| esencia | Spanish | noun | gist | feminine | ||
| eskuwala | Tagalog | noun | carpenter's square; try square | |||
| eskuwala | Tagalog | noun | act of testing the accuracy of a square work (by using a carpenter's square) | |||
| esso | Italian | pron | it | literary uncommon | ||
| esso | Italian | pron | he | literary rare | ||
| esso | Italian | pron | him | disjunctive literary rare | ||
| esuberare | Italian | verb | to be overabundant | intransitive | ||
| esuberare | Italian | verb | to exceed | rare transitive | ||
| evirmek | Turkish | verb | to convert, invert | |||
| evirmek | Turkish | verb | to turn around | |||
| exhaustar | Ido | verb | to exhaust (tire) | transitive | ||
| exhaustar | Ido | verb | to fully deplete, to spend (fully deplete) | transitive | ||
| exhaustar | Ido | verb | to use up | figuratively transitive | ||
| extra extra large | English | noun | One of several sizes to which an item may be manufactured. | uncountable | ||
| extra extra large | English | noun | An item labelled or denoted as being that size. | countable | ||
| extra extra large | English | noun | One who fits an item of that size. | countable | ||
| extra extra large | English | adj | That is extra extra large (the manufactured size). | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | especially not-comparable | |
| extra extra large | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see extra, large. | especially not-comparable | ||
| eyða | Icelandic | verb | to destroy, bring to nothing | weak | ||
| eyða | Icelandic | verb | to spend, waste | weak | ||
| eyða | Icelandic | noun | a blank | feminine | ||
| fascìsimu | Sicilian | noun | Any right-wing, authoritarian, nationalist ideology characterized by centralized, totalitarian governance, strong regimentation of the economy and society, and repression of criticism or opposition. | masculine | ||
| fascìsimu | Sicilian | noun | Any system of strong autocracy or oligarchy usually to the extent of bending and breaking the law, race-baiting, and/or violence against largely unarmed populations. | broadly derogatory masculine | ||
| fascìsimu | Sicilian | noun | Any extreme reliance on or enforcement of rules and regulations. | derogatory figuratively masculine | ||
| fatwa | Indonesian | noun | fatwa (legal opinion issued by a mufti) | |||
| fatwa | Indonesian | noun | advice from elder or pious people | figuratively | ||
| favonio | Italian | noun | Zephyr, the west wind | literary masculine | ||
| favonio | Italian | noun | a south or west wind | masculine regional | ||
| favonio | Italian | noun | foehn | Switzerland masculine | ||
| ferdsel | Norwegian Nynorsk | noun | traffic | masculine | ||
| ferdsel | Norwegian Nynorsk | noun | movement | masculine | ||
| fitami | Aromanian | noun | a large crowd or group of girls | feminine | ||
| fitami | Aromanian | noun | the entirety of all girls | feminine | ||
| floricultura | Portuguese | noun | floriculture (the farming of flowers) | feminine | ||
| floricultura | Portuguese | noun | a place where flowers are grown and/or sold | Brazil feminine | ||
| foawich | Plautdietsch | adj | coloured | |||
| foawich | Plautdietsch | adj | freshly painted | |||
| foi | French | noun | Faith. | feminine | ||
| foi | French | noun | A depiction of a handshake. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| fortaleza | Galician | noun | fortress | feminine | ||
| fortaleza | Galician | noun | strength; resilience; fortitude | feminine | ||
| fortaleza | Galician | verb | inflection of fortalecer: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| fortaleza | Galician | verb | inflection of fortalecer: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| forulempe | Danish | verb | to vilify, denigrate, affront | |||
| forulempe | Danish | verb | to molest, assault | |||
| fotografia | Slovak | noun | photography | feminine | ||
| fotografia | Slovak | noun | photograph | feminine | ||
| fountain | English | noun | A natural source of water; a spring. | |||
| fountain | English | noun | An artificial, usually ornamental, water feature (usually in a garden or public place) consisting of one or more streams of water originating from a statue or other structure. | |||
| fountain | English | noun | The structure from which an artificial fountain can issue. | |||
| fountain | English | noun | A reservoir from which liquid can be drawn. | |||
| fountain | English | noun | A source or origin of a flow (e.g., of favors or knowledge). | figuratively | ||
| fountain | English | noun | A roundel barry wavy argent and azure. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| fountain | English | noun | A juggling pattern typically done with an even number of props where each prop is caught by the same hand that throws it. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | ||
| fountain | English | noun | A soda fountain. | US | ||
| fountain | English | noun | A drink poured from a soda fountain, or the cup it is poured into. | US | ||
| fountain | English | noun | A ground-based firework that projects sparks similar to a water fountain. | |||
| fountain | English | noun | Anything that resembles a fountain in operation. | figuratively | ||
| fountain | English | verb | To flow or gush as if from a fountain. | intransitive | ||
| frizzare | Italian | verb | to sparkle, to fizz, to fizzle | intransitive | ||
| frizzare | Italian | verb | to sting or smart | intransitive | ||
| fundo | Latin | verb | to pour out, shed | conjugation-3 transitive | ||
| fundo | Latin | verb | to melt, cast, found, make by smelting | conjugation-3 transitive | ||
| fundo | Latin | verb | to overthrow, overcome, rout, vanquish an enemy, rout, scatter | government military politics war | conjugation-3 | |
| fundo | Latin | verb | to throw or cast to the ground, prostrate | conjugation-3 | ||
| fundo | Latin | verb | to moisten, wet | conjugation-3 figuratively transitive | ||
| fundo | Latin | verb | to extend, spread out | conjugation-3 transitive | ||
| fundo | Latin | verb | to utter | conjugation-3 transitive | ||
| fundo | Latin | verb | to found, establish, lay the foundation | conjugation-1 transitive | ||
| fundo | Latin | verb | to secure, make firm | conjugation-1 figuratively transitive | ||
| fundo | Latin | noun | dative/ablative singular of fundus | ablative dative form-of singular | ||
| furtivo | Spanish | adj | furtive | |||
| furtivo | Spanish | adj | stealthy | |||
| furtivo | Spanish | adj | poacher-like | |||
| furtivo | Spanish | noun | poacher | masculine | ||
| függeszt | Hungarian | verb | to hang (on something -ra/-re) (to cause something to be suspended, as from a hook, hanger or the like) | transitive | ||
| függeszt | Hungarian | verb | to gaze, look, keep an eye on (to stare intently, to fix one's eyes onto something) | transitive | ||
| gaffel | Dutch | noun | a two-pronged pitchfork or bident | feminine masculine | ||
| gaffel | Dutch | noun | any two-pronged fork, such as a carving fork | feminine masculine | ||
| gaffel | Dutch | noun | a two-pronged antler of a two-year-old stag | anatomy hobbies hunting lifestyle medicine sciences | feminine masculine | |
| gaffel | Dutch | noun | a gaff | nautical transport | feminine masculine | |
| garėti | Lithuanian | verb | to evaporate | |||
| garėti | Lithuanian | verb | to breathe out | |||
| gas | Italian | noun | gas (state of matter, petroleum) | masculine uncountable | ||
| gas | Italian | noun | carbon dioxide (in fizzy drinks) | masculine uncountable | ||
| gas | Italian | noun | petrol | masculine uncountable | ||
| gas | Italian | noun | poison gas | masculine uncountable | ||
| gebedde | Old English | noun | female who lies in bed with someone else: bedfellow | |||
| gebedde | Old English | noun | wife | |||
| gebedde | Old English | noun | female consort | |||
| gemetegian | Old English | verb | to moderate, temper | |||
| gemetegian | Old English | verb | to regulate, govern | |||
| gemetegian | Old English | verb | to consider | |||
| geroden | Luxembourgish | verb | to end up, to wind up | intransitive | ||
| geroden | Luxembourgish | verb | to succeed, to turn out well | intransitive | ||
| geroden | Luxembourgish | verb | to hit, to reach, to get | transitive | ||
| geroden | Luxembourgish | verb | past participle of roden | form-of participle past | ||
| getter | English | noun | One who, or that which, gets. | |||
| getter | English | noun | A function used to retrieve the value of some property of an object, contrasted with the setter. | |||
| getter | English | noun | A material which is included in a vacuum system or device for removing gas by sorption. | sciences | ||
| getter | English | noun | A miner who dug coal, contrasted with the putter, who took it to the surface. | business mining | historical | |
| getter | English | verb | To remove gas by sorption. | sciences | transitive | |
| gigot | English | noun | A leg of lamb or mutton. | cooking food lifestyle | ||
| gigot | English | noun | Ellipsis of gigot sleeve (“a type of sleeve shaped like a leg of mutton”). | fashion lifestyle | abbreviation alt-of ellipsis | |
| gips | Swedish | noun | gypsum | common common-gender neuter | ||
| gips | Swedish | noun | plaster cast | common-gender neuter | ||
| giudicato | Italian | verb | past participle of giudicare | form-of participle past | ||
| giudicato | Italian | noun | judgement | literary masculine | ||
| giudicato | Italian | noun | synonym of cosa giudicata | law | masculine | |
| giudicato | Italian | noun | judgeship | masculine rare | ||
| giudicato | Italian | noun | any of four kingdoms in medieval Sardinia. | historical masculine | ||
| gjalda | Old Norse | verb | to repay, return | ditransitive | ||
| gjalda | Old Norse | verb | to give | figuratively | ||
| gjalda | Old Norse | verb | to pay for, suffer on account | |||
| gobemouche | French | noun | flycatcher (bird) | masculine | ||
| gobemouche | French | noun | a naive, gullible person | masculine | ||
| graavi | Finnish | noun | pickled raw fish | |||
| graavi | Finnish | noun | grave accent (diacritic) | |||
| grana | Spanish | verb | inflection of granar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| grana | Spanish | verb | inflection of granar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| grana | Spanish | noun | seeding (event of a plant's production of seeds) | feminine | ||
| grana | Spanish | noun | cochineal | feminine | ||
| grana | Spanish | noun | kermes (insect genus) | feminine | ||
| grana | Spanish | noun | burgundy, dark red (color/colour) | feminine | ||
| groteszk | Hungarian | adj | grotesque (distorted and unnatural in shape or size) | |||
| groteszk | Hungarian | adj | sans serif (of a typeface, without serifs) | media publishing typography | ||
| grusa | Swedish | verb | gravel (apply a layer of gravel to the surface of a road) | |||
| grusa | Swedish | verb | dash (dishearten) | |||
| gryz | Polish | noun | bite (piece of food) | colloquial inanimate masculine | ||
| gryz | Polish | noun | biting | inanimate masculine obsolete | ||
| guincho | Galician | noun | winch; windlass | masculine | ||
| guincho | Galician | noun | pitchfork | masculine | ||
| guincho | Galician | noun | hook | masculine | ||
| guincho | Galician | adj | having large forward-looking horns | |||
| głodzić | Polish | verb | to famish, to starve | imperfective transitive | ||
| głodzić | Polish | verb | to underfeed (to feed insufficiently) | imperfective transitive | ||
| głodzić | Polish | verb | to starve oneself | imperfective reflexive | ||
| hammas | Estonian | noun | tooth (bone formation in the mouth of a person or animal for grabbing and grinding food) | |||
| hammas | Estonian | noun | tooth (a protruding sharp point or tab on a tool, machine part, etc.) | |||
| hanga | Māori | verb | to make; to create | |||
| hanga | Māori | verb | to build | |||
| hanga | Māori | noun | group of people | |||
| hanga | Māori | noun | the manner in which something is made or built | |||
| hanga | Māori | noun | construction | |||
| hanga | Māori | noun | thing; object which has been made; product | |||
| henna | English | noun | A shrub, Lawsonia inermis, having fragrant reddish flowers. | countable | ||
| henna | English | noun | A flower of this plant. | countable uncountable | ||
| henna | English | noun | A reddish plant substance, prepared from the dried leaves of this plant, used for temporary tattoos and hair coloring. Hair colorings range from bright red to earth brown to near black. | countable uncountable | ||
| henna | English | noun | A rich reddish-brown colour. | countable uncountable | ||
| henna | English | adj | Of a rich reddish-brown colour. | not-comparable | ||
| henna | English | verb | To dye or tattoo with henna. | transitive | ||
| hidage | English | noun | A tax formerly paid to the kings of England for every hide of land. | law | UK countable historical obsolete uncountable | |
| hidage | English | noun | The total area of land, measured in hides. | countable historical uncountable | ||
| himil | Old Dutch | noun | heavens, sky (visible sky) | masculine singular singular-only | ||
| himil | Old Dutch | noun | heaven (divine abode; type of afterlife) | lifestyle religion | masculine | |
| hine | Middle English | pron | Third-person singular masculine pronoun indicating a grammatical object: him. | |||
| hine | Middle English | pron | himself. | reflexive | ||
| hine | Middle English | pron | Third-person singular neuter pronoun indicating a grammatical object: it. | |||
| hine | Middle English | pron | Third-person singular neuter pronoun indicating a grammatical object one, you. | impersonal | ||
| homeopathic | English | adj | Of or pertaining to homeopathy. | |||
| homeopathic | English | adj | Extremely dilute, insipid. | informal | ||
| homeopathic | English | noun | Any of the diluted remedies used in homeopathy. | |||
| huomata | Finnish | verb | to notice, take notice, take note, note, see, discern, tell, spot | |||
| huomata | Finnish | verb | to realise/realize, become aware of, detect | |||
| huomata | Finnish | verb | to find, discover, realise/realize | |||
| huomata | Finnish | verb | to pay attention to (especially when talking about paying attention to someone) | |||
| huomata | Finnish | verb | to be considerate | |||
| hwon | Old English | noun | a few, a little | |||
| hwon | Old English | adj | few, little | |||
| hwon | Old English | adv | slightly, a little, somewhat | |||
| hwon | Old English | adv | why | |||
| hwon | Old English | pron | instrumental of hwā | form-of instrumental | ||
| hwon | Old English | pron | instrumental of hwæt | form-of instrumental | ||
| hyperimmunoglobulin | English | noun | A formulation of an immunoglobulin containing multiple antibodies | countable | ||
| hyperimmunoglobulin | English | noun | hyperimmunoglobulinemia | uncountable | ||
| härmä | Finnish | noun | hoar frost, hoarfrost | |||
| härmä | Finnish | noun | synonym of härmätauti (powdery mildew) | |||
| hætte | Danish | noun | cap, hood | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | common-gender | |
| hætte | Danish | noun | a hood (lid or cover) | common-gender | ||
| hætte | Danish | noun | head | common-gender slang | ||
| hôk | Kashubian | noun | hook | inanimate masculine | ||
| hôk | Kashubian | noun | hoe | inanimate masculine | ||
| hôk | Kashubian | noun | grapple | inanimate masculine | ||
| hôk | Kashubian | noun | shoal (in the sea) | dialectal inanimate masculine | ||
| hôk | Kashubian | noun | bend, curve | road transport | inanimate masculine | |
| hôk | Kashubian | noun | cape (piece or point of land, extending beyond the adjacent coast into a sea or lake) | geography natural-sciences | inanimate masculine | |
| hôk | Kashubian | noun | fire iron, poker (rod used for stirring fire) | inanimate masculine | ||
| hôk | Kashubian | noun | peg, pin, stake, dowel | inanimate masculine | ||
| hôk | Kashubian | noun | synonym of jãdza (“ugly or unpleasant woman”) | masculine person | ||
| höghet | Swedish | noun | highness | common-gender literally | ||
| höghet | Swedish | noun | loftiness; sublimity (of style or thought or the like) | common-gender | ||
| höghet | Swedish | noun | greatness, exaltation | common-gender | ||
| höghet | Swedish | noun | majesty (of a state or the like) | common-gender | ||
| höghet | Swedish | noun | highness ((part of a title for a) royal) | common-gender | ||
| icepick | English | noun | A pointed tool, shaped like an awl, used for breaking ice. | |||
| icepick | English | noun | A type of narrow and deep atrophic (indented) acne scar that resembles a puncture in the skin. | attributive | ||
| icepick | English | verb | To break or stab with an icepick. | transitive | ||
| ilham | Malay | noun | sign (from God's) | Islam lifestyle religion | ||
| ilham | Malay | noun | inspiration | |||
| illuminable | English | adj | that can be illuminated or made lighter | |||
| illuminable | English | adj | understandable | |||
| illustration | English | noun | The act of illustrating; the act of making clear and distinct. | countable uncountable | ||
| illustration | English | noun | The state of being illustrated, or of being made clear and distinct. | countable uncountable | ||
| illustration | English | noun | Something which illustrates; a comparison or example intended to make clear or apprehensible, or to remove obscurity. | countable uncountable | ||
| illustration | English | noun | A picture designed to decorate a publication, or elucidate a literary work. | countable uncountable | ||
| illustration | English | noun | A calculated prevision of insurance premiums and returns (life insurance). | countable uncountable | ||
| impegolarsi | Italian | verb | reflexive of impegolare | form-of reflexive | ||
| impegolarsi | Italian | verb | to get caught or enmeshed | |||
| implantar | Catalan | verb | to implant | transitive | ||
| implantar | Catalan | verb | to install, to establish, to introduce | transitive | ||
| inclinator | English | noun | An elevator that ascends an incline rather than in a vertical shaft. | |||
| inclinator | English | noun | A stairlift | |||
| infall | English | noun | The act or process of falling in. | countable uncountable | ||
| infall | English | noun | An incursion; an inroad. | countable uncountable | ||
| infall | English | noun | The area where water, storm runoff, etc., enters a storm drain. | countable | ||
| infall | English | noun | Movement towards a massive astronomical body under the influence of gravity; especially the process whereby gas falls towards a neutron star or black hole at high speed, forming a plasma | astronomy natural-sciences | uncountable | |
| infall | English | verb | To fall in. | intransitive | ||
| infall | English | verb | To undergo infall. | astronomy natural-sciences | intransitive | |
| insipido | Italian | adj | tasteless, insipid | |||
| insipido | Italian | adj | namby-pamby | |||
| irrigidire | Italian | verb | to stiffen | transitive | ||
| irrigidire | Italian | verb | to tighten | transitive | ||
| irromper | Portuguese | verb | to storm, to burst (to move quickly and noisily into our out of place) | intransitive | ||
| irromper | Portuguese | verb | to break out (to emerge suddenly) | intransitive | ||
| ispirato | Italian | adj | inspired | |||
| ispirato | Italian | adj | prompted | |||
| ispirato | Italian | verb | past participle of ispirare | form-of participle past | ||
| itäläinen | Finnish | noun | Easterner, from the east | obsolete | ||
| itäläinen | Finnish | noun | Easterling (member of a fantasy race) | |||
| iğ | Turkish | noun | spindle | |||
| iğ | Turkish | noun | ellipsis of iğ iplik | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| iğ | Turkish | noun | spindle, axel, shaft | |||
| iğ | Turkish | noun | axis of the car arrow | dialectal | ||
| iğ | Turkish | noun | the iron axis located in the middle of the millstone and passing to the upper stone above | Isparta Konya Muğla Niğde | ||
| iğ | Turkish | noun | freckle-like spots on fruits | |||
| iğ | Turkish | noun | thick wooden axle in the middle of the water closet | |||
| iğ | Turkish | noun | illness | Konya dialectal | ||
| jelölés | Hungarian | noun | nomination | |||
| jelölés | Hungarian | noun | notation, marking | |||
| jelölés | Hungarian | noun | markup | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| junta | Portuguese | noun | joint (part of the body where two bones join) | anatomy medicine sciences | feminine | |
| junta | Portuguese | noun | task force (group of people working towards a particular task, project, or activity) | collective feminine | ||
| junta | Portuguese | noun | council (committee that leads or governs) | collective feminine | ||
| junta | Portuguese | noun | team (set of yoked draught animals) | collective feminine | ||
| junta | Portuguese | noun | the gap between floor bricks or tiles | feminine | ||
| junta | Portuguese | noun | material used to fill the gap between floor tiles | feminine | ||
| junta | Portuguese | adj | feminine singular of junto | feminine form-of singular | ||
| junta | Portuguese | adv | feminine of junto | feminine form-of | ||
| junta | Portuguese | verb | inflection of juntar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| junta | Portuguese | verb | inflection of juntar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| jättihauki | Finnish | noun | muskellunge, Esox masquinongy (large freshwater gamefish native to North America) | |||
| jättihauki | Finnish | noun | any exceptionally large pike, especially the northern pike Esox lucius, which is the only pike native to Finland | |||
| jęczeć | Polish | verb | to moan (to make a moan or similar sound) | imperfective intransitive | ||
| jęczeć | Polish | verb | to complain, to whine | colloquial imperfective intransitive | ||
| jęczeć | Polish | verb | to sound pathetic | imperfective intransitive | ||
| jęczeć | Polish | verb | to cry out for something | imperfective intransitive | ||
| jęczeć | Polish | verb | to suffer from oppression, persecution, etc. | imperfective intransitive | ||
| kamu | Malay | pron | you (singular, familiar) | |||
| kamu | Malay | pron | you (plural), you all | |||
| kandidaatti | Finnish | noun | candidate | |||
| kandidaatti | Finnish | noun | bachelor (someone who has achieved a bachelor's degree or baccalaureate) | |||
| kantaluku | Finnish | noun | base, radix (in a positional numeral system, the number of unique digits, including the digit zero, used to represent numbers) | mathematics sciences | ||
| kantaluku | Finnish | noun | base (number raised to the power of an exponent) | mathematics sciences | ||
| karg | German | adj | poor, scarce, not well equipped, not decorated (of a room) | |||
| karg | German | adj | barren, not lush, with little vegetation (of land) | |||
| kariera | Polish | noun | career (one's professional development) | feminine | ||
| kariera | Polish | noun | career (an individual’s work and life roles over their lifespan) | feminine | ||
| kariera | Polish | noun | popularity | feminine | ||
| kaxig | Swedish | adj | acting as if trying to get a rise out of someone, by making snide remarks or provoking them in some other way | |||
| kaxig | Swedish | adj | similar behavior borne out of success, usually more teasing | |||
| khách | Vietnamese | noun | someone who is not the owner, host or proprietor of a place and who's visiting or temporarily staying at that place; a guest, shopper, patron, customer, client, visitor, passenger, etc.; compare chủ (“owner; host; proprietor”) | |||
| khách | Vietnamese | noun | celebrity | dated | ||
| khách | Vietnamese | noun | Sino-Vietnamese (ethnic Chinese in Vietnam) | dated informal | ||
| khách | Vietnamese | noun | treepie | onomatopoeic | ||
| kohort | Swedish | noun | cohort (division of a Roman legion) | common-gender historical | ||
| kohort | Swedish | noun | cohort (group of people sharing similar characteristics) | mathematics sciences statistics | common-gender | |
| kommandieren | German | verb | to command; to be in command, in charge | government military politics war | intransitive weak | |
| kommandieren | German | verb | to command (a unit); to be the commanding officer of | government military politics war | transitive weak | |
| kommandieren | German | verb | to command (a soldier) to go to some place or assume some position | government military politics war | transitive weak | |
| krisis | Indonesian | noun | crisis (crucial or decisive point or situation; a turning point) | |||
| krisis | Indonesian | noun | crisis (unstable situation, especially one involving an impending abrupt change) | |||
| krumpli | Hungarian | noun | potato (the edible starchy tuber of the plant species Solanum tuberosum) | countable informal uncountable | ||
| krumpli | Hungarian | noun | potato (the plant that produces this tuber) | countable uncountable | ||
| krumpli | Hungarian | noun | lemon (a defective, malfunctioning, worthless wristwatch) | countable figuratively humorous uncountable | ||
| kyndig | Danish | adj | experienced, skilled | |||
| kyndig | Danish | adj | knowledgeable, well-informed | |||
| kálˀtei | Proto-Balto-Slavic | verb | to forge (ambitransitive) | reconstruction | ||
| kálˀtei | Proto-Balto-Slavic | verb | to strike, to slaughter (transitive) | reconstruction | ||
| kündigen | German | verb | to cancel, to terminate (a continuous obligation) | weak | ||
| kündigen | German | verb | to make known, to notify, to proclaim | archaic weak | ||
| kōpijaną | Proto-Germanic | verb | to look after, observe | reconstruction | ||
| kōpijaną | Proto-Germanic | verb | to watch, keep, care for | reconstruction | ||
| lairy | English | adj | Touchy, aggressive or confrontational, usually while drunk. | UK | ||
| lairy | English | adj | Vulgar and flashy. | Australia | ||
| lairy | English | adj | Socially unacceptable. | Australia | ||
| lakkia | Ingrian | noun | plain | |||
| lakkia | Ingrian | adj | flat | |||
| lakkia | Ingrian | adj | smooth | |||
| lakkia | Ingrian | noun | partitive singular of laki (“ceiling”) | form-of partitive singular | ||
| lakkia | Ingrian | noun | partitive singular of laki (“court”) | form-of partitive singular | ||
| lakkia | Ingrian | noun | partitive singular of lakki | form-of partitive singular | ||
| lako | Tagalog | noun | merchandise being peddled | |||
| lako | Tagalog | noun | peddling; selling of merchandise from place to place | |||
| lako | Tagalog | noun | part of the arm opposite the elbow; elbow pit | anatomy medicine sciences | ||
| lap | Danish | noun | a rag, a piece of cloth | common-gender | ||
| lap | Danish | noun | a patch | common-gender | ||
| lap | Danish | noun | a Sami | common-gender | ||
| latrin | Swedish | noun | a latrine (place for urination and defecation, often just a pit) | common-gender | ||
| latrin | Swedish | noun | human excrement | common-gender | ||
| laugh | English | noun | An expression of mirth particular to the human species; the sound heard in laughing; laughter. | |||
| laugh | English | noun | Something that provokes mirth or scorn. | |||
| laugh | English | noun | A fun person. | New-Zealand UK | ||
| laugh | English | verb | To show mirth, satisfaction, or derision, by peculiar movement of the muscles of the face, particularly of the mouth, causing a lighting up of the face and eyes, and usually accompanied by the emission of explosive or chuckling sounds from the chest and throat; to indulge in laughter. | intransitive | ||
| laugh | English | verb | To be or appear cheerful, pleasant, mirthful, lively, or brilliant; to sparkle; to sport. | figuratively intransitive obsolete | ||
| laugh | English | verb | To make an object of laughter or ridicule; to make fun of; to deride; to mock. | intransitive | ||
| laugh | English | verb | To affect or influence by means of laughter or ridicule. | transitive | ||
| laugh | English | verb | To express by, or utter with, laughter. | transitive | ||
| leisciúil | Irish | adj | lazy, slothful | |||
| leisciúil | Irish | adj | reluctant, loath | |||
| leisciúil | Irish | adj | shy | |||
| likna | Swedish | verb | to resemble, to be similar to | |||
| likna | Swedish | verb | to imply similarities; to liken | |||
| linje | Norwegian Bokmål | noun | a line | feminine masculine | ||
| linje | Norwegian Bokmål | noun | file | board-games chess games | feminine masculine | |
| liveforever | English | noun | The houseleek (Sempervivum spp.). | |||
| liveforever | English | noun | orpine (Hylotelephium telephium, syn. Sedum telephium). | |||
| llegar | Spanish | verb | to arrive, get (to) | intransitive | ||
| llegar | Spanish | verb | to get up to, to go up to, to reach (+ a or + hasta) | intransitive | ||
| llegar | Spanish | verb | to be sufficient; to be enough | intransitive | ||
| llegar | Spanish | verb | to manage (be successful) | intransitive | ||
| lo | Sranan Tongo | verb | to row | |||
| lo | Sranan Tongo | noun | oar | |||
| lo | Sranan Tongo | noun | row (a line of objects of people) | |||
| lo | Sranan Tongo | noun | multitude, a great amount or number | |||
| lo | Sranan Tongo | noun | gang | obsolete | ||
| lo | Sranan Tongo | noun | herd, pack, a (a group of animals) | obsolete | ||
| lo | Sranan Tongo | noun | tribe, clan | |||
| lo | Sranan Tongo | adj | flat, low-lying | obsolete | ||
| long-standing | English | adj | Having existed for a long time; of long standing (duration). | |||
| long-standing | English | adj | Having been done for long enough time to become convention. | |||
| lopolith | English | noun | a mass of volcanic or igneous rock found within strata which has spilled downward into underlaying strata and forms depressed regions. | geography geology natural-sciences | ||
| lopolith | English | noun | mass similar to laccolith but concave down | geography geology natural-sciences | ||
| loqe | Albanian | noun | penis | feminine plural | ||
| loqe | Albanian | noun | testicles | feminine plural | ||
| lova | Lithuanian | noun | bed (furniture used for sleeping) | |||
| lova | Lithuanian | noun | bed (garden plot) | dialectal | ||
| lustroso | Spanish | adj | lustrous | |||
| lustroso | Spanish | adj | glossy | |||
| macrosystem | English | noun | A programming system in which small constructs (macros) represent groups of machine instructions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| macrosystem | English | noun | The larger cultural system in which an individual lives. | |||
| macrosystem | English | noun | Any large-scale system. | |||
| mahoń | Polish | noun | mahogany (any of several trees of the genus Swietenia) | inanimate masculine | ||
| mahoń | Polish | noun | mahogany (wood) | inanimate masculine | ||
| mahoń | Polish | noun | mahogany (reddish-brown color) | inanimate masculine | ||
| manhater | English | noun | One who hates mankind; a misanthrope. | |||
| manhater | English | noun | One who hates men or the male sex; a misandrist. | |||
| maniak | Dutch | noun | maniac, a manic individual | masculine | ||
| maniak | Dutch | noun | maniac, obsessive, fanatic | masculine | ||
| maniple | English | noun | A division of the Roman army numbering 120 (or sometimes 60) soldiers exclusive of officers; (generally, obsolete) any small body of soldiers. | government military politics war | Ancient-Rome | |
| maniple | English | noun | In Western Christianity, an ornamental band or scarf worn upon the left arm as a part of the vestments of a priest in the Roman Catholic Church, and sometimes the Church of England. | Christianity | historical | |
| maniple | English | noun | A hand; a fist. | informal obsolete | ||
| maniple | English | noun | A handful. | obsolete | ||
| mantemento | Galician | noun | sustenance | masculine | ||
| mantemento | Galician | noun | maintenance; support | masculine | ||
| marcha à ré | Portuguese | noun | reverse (gear that makes a vehicle move backwards) | feminine uncountable | ||
| marcha à ré | Portuguese | noun | retrogression (deterioration or decline to a previous state) | feminine figuratively uncountable | ||
| martinet | English | noun | A strict disciplinarian. | government military politics war | ||
| martinet | English | noun | Anyone who lays stress on a rigid adherence to the details of discipline, or to forms and fixed methods or rules. | figuratively | ||
| martinet | English | noun | A short whip with multiple lashes once used in France. | historical | ||
| martinet | English | noun | A martin; a swift. | |||
| matt | English | adj | Alternative spelling of matte. | UK alt-of alternative | ||
| matt | English | noun | Alternative spelling of matte (“background, often painted or created with computers”). | broadcasting film media television | alt-of alternative | |
| matt | English | noun | Alternative spelling of mat (“an alloy in coppersmithing”). | alt-of alternative | ||
| matt | English | noun | Alternative form of matte (“instrument for producing a dull, lustreless surface”). | alt-of alternative | ||
| matt | English | verb | Alternative form of matte (“to produce a dull, lustreless surface on metal”). | alt-of alternative | ||
| messe | Middle English | noun | Mass (service where the Eucharist is performed) | |||
| messe | Middle English | noun | The Eucharist; Holy Communion (sacrament involving bread and wine). | |||
| messe | Middle English | noun | The act of going to Mass and participating. | |||
| messe | Middle English | noun | alternative form of mes (“serving”) | alt-of alternative | ||
| messe | Middle English | verb | alternative form of messen (“to serve”) | alt-of alternative | ||
| metropolitan | English | noun | A bishop empowered to oversee other bishops; an archbishop. | Christianity | ||
| metropolitan | English | noun | The inhabitant of a metropolis. | |||
| metropolitan | English | adj | Pertaining to the see or province of a metropolitan. | Christianity | ||
| metropolitan | English | adj | Of, or pertaining to, a metropolis or other large urban settlement. | |||
| metropolitan | English | adj | Of or pertaining to the parent state of a colony or territory, or the home country, e.g. metropolitan France | |||
| midsumor | Old English | noun | midsummer | masculine | ||
| midsumor | Old English | noun | the middle of the summer | masculine | ||
| midweeker | English | noun | Someone who takes part in a sport or similar event in midweek. | |||
| midweeker | English | noun | An event that takes place in midweek. | |||
| midye | Turkish | noun | mussel | |||
| midye | Turkish | noun | Bivalvia | biology natural-sciences zoology | ||
| mimèse | French | noun | the act or philosophy of representing reality in artistic works; mimesis | art arts broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle literature media publishing television theater | feminine | |
| mimèse | French | noun | the act of imitating, in writing or speech, an opposing viewpoint in a derisive manner | feminine rhetoric | ||
| moojerr | Woiwurrung | noun | rock | |||
| moojerr | Woiwurrung | noun | stone | |||
| mordedura | Portuguese | noun | bite (act of biting) | feminine | ||
| mordedura | Portuguese | noun | bite (wound left by a bite) | feminine | ||
| musclehead | English | noun | A large and muscular man, especially one interested in bodybuilding. | slang | ||
| musclehead | English | noun | A muscular person who is dull or stupid. | derogatory slang | ||
| musztardowy | Polish | adj | mustard (paste made from seeds of the mustard plant and used as a condiment or a spice) | not-comparable relational | ||
| musztardowy | Polish | adj | mustard (having a dark yellow color, the colour of mustard) | |||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | ore; mine, vein, seam (deposit of ore) | business geography geology mining natural-sciences | feminine | |
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | mine (explosive) | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | mind, desire, inclination, disposition (whether good or bad) | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | native quality or energy | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | love, fondness | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | discretion, clemency | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | expression | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | air; mien | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | noun | mercy; kindness; tenderness | feminine | ||
| mèinn | Scottish Gaelic | verb | mine, excavate | business geography geology mining natural-sciences | ||
| mórcheannach | Irish | adj | big-headed | |||
| mórcheannach | Irish | adj | stupid | |||
| na czele | Polish | prep | at the helm of, in charge of | idiomatic | ||
| na czele | Polish | prep | at the front of, before, afore | idiomatic | ||
| nabaa | Garo | verb | to rise | |||
| nabaa | Garo | verb | to appear | |||
| nail clippers | English | noun | A mechanical device used to trim fingernails and toenails. | plural plural-only | ||
| nail clippers | English | noun | A mechanical device used to trim animals' claws. | plural plural-only | ||
| nail clippers | English | noun | plural of nail clipper | form-of plural | ||
| narangha | Tagalog | noun | orange fruit, Citrus sinensis | |||
| narangha | Tagalog | noun | orange (color/colour) | dated poetic | ||
| national service | English | noun | Service, especially compulsory service, either in military service or in non-military service, on behalf of one's nation. | uncountable | ||
| national service | English | noun | Service, especially compulsory service, either in military service or in non-military service, on behalf of one's nation. / Compulsory military service via conscription. | often specifically uncountable | ||
| new jack swing | English | noun | A variety of swingbeat dance music combining elements of rhythm and blues, soul music, hip hop and rap. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| new jack swing | English | noun | The combination of heroin and morphine, as a recreational drug. | slang uncountable | ||
| nitrosamine | English | noun | A divalent functional group, >N.N=O. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| nitrosamine | English | noun | Any of a class of carcinogenic organic compounds containing this group, prepared by the reaction of amines with nitrites. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| niʼ | Navajo | noun | ground, earth, world | |||
| niʼ | Navajo | noun | floor, ground / on the ground, on the floor. | |||
| niʼ | Navajo | noun | floor, ground / on the floor, on the ground (in the sense of movement from a point above). | |||
| niʼ | Navajo | noun | floor, ground / on the floor, on the ground (in the sense of occupying an area lying along the surface). | |||
| niʼ | Navajo | noun | one of the four Worlds in Navajo creation story | |||
| niʼ | Navajo | particle | the late (following the name of a recently deceased person), deceased | |||
| niʼ | Navajo | particle | former | |||
| niʼ | Navajo | particle | nonexistent | |||
| niʼ | Navajo | particle | "I remember that..." | |||
| niʼ | Navajo | particle | Used as a particle to connote termination, cessation, halting. | |||
| normanner | Norwegian Bokmål | noun | a Norman (member of the people who settled in Normandy and conquered England) | historical masculine | ||
| normanner | Norwegian Bokmål | noun | a Norman (person from present-day Normandy) | masculine | ||
| nova | Ido | adj | new, novel (of things) | |||
| nova | Ido | adj | new (in service, office) (of persons) | |||
| néha | Hungarian | adv | sometimes | |||
| néha | Hungarian | adv | once, formerly (during some period in the past) | obsolete | ||
| nüve | Turkish | noun | synonym of çekirdek (“kernel, pit”) | archaic | ||
| nüve | Turkish | noun | synonym of öz (“gist, core, kernel”) | archaic | ||
| obstawiać | Polish | verb | to surround, to hem in, to be around | imperfective transitive | ||
| obstawiać | Polish | verb | to surround with something, put something around | imperfective transitive | ||
| obstawiać | Polish | verb | to back, to bet on | imperfective transitive | ||
| obstawiać | Polish | verb | to guard, defend, to protect (a goal) | hobbies lifestyle sports | imperfective transitive | |
| odachi | English | noun | A long, large Japanese sword. | |||
| odachi | English | noun | A long Japanese sword constructed like the katana but longer (about 4 to 6 feet or 120 to 180 cm long), used for combat on horseback. | |||
| officer | Swedish | noun | officer, a military person of fänrik grade or higher | common-gender | ||
| officer | Swedish | noun | ämbetsman, tjänsteman; one who holds a public office | archaic common-gender | ||
| olympiapistooli | Finnish | noun | 25 metre rapid fire pistol (Olympic shooting event) | |||
| olympiapistooli | Finnish | noun | The pistol used in this event. | |||
| oraryo | Tagalog | noun | timetable; schedule | |||
| oraryo | Tagalog | noun | hour hand | |||
| orthodoxy | English | noun | Correctness of doctrine and belief in regard to any doctrinal (i.e. philosophical or theological) system. | countable uncountable | ||
| orthodoxy | English | noun | Conformity to established and accepted beliefs (usually of religions). | countable uncountable | ||
| orðatiltæki | Icelandic | noun | expression, idiom | neuter | ||
| orðatiltæki | Icelandic | noun | phraseology | neuter | ||
| oscillometer | English | noun | Any of several devices that measure oscillations | medicine natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| oscillometer | English | noun | A device that measures the roll (or pitch) of a ship | nautical transport | ||
| overcooked | English | verb | simple past and past participle of overcook | form-of participle past | ||
| overcooked | English | adj | Made unpalatable or inedible by cooking for too long. | |||
| overcooked | English | adj | Done to excess. | |||
| palomida | Catalan | noun | leerfish (Lichia amia) | feminine | ||
| palomida | Catalan | noun | pompano | feminine | ||
| paluya | Central Bikol | noun | moderation; act of slowing down | |||
| paluya | Central Bikol | noun | vulnerability; act of weakening something or someone | |||
| paluya | Central Bikol | noun | reduction of the volume (sound) | |||
| parfumeur | French | noun | perfumer (maker of perfumes) | masculine | ||
| parfumeur | French | noun | perfumer (someone who sells perfumes) | masculine | ||
| passion fruit | English | noun | A plant, passiflora, that produces an edible fruit. | countable uncountable | ||
| passion fruit | English | noun | The edible fruit of the passionflower, Passiflora edulis; a round fruit with a purple or yellow skin which is native to Brazil. | countable uncountable | ||
| passion fruit | English | noun | The flesh of the edible fruit. | uncountable | ||
| passion fruit | English | noun | A passionate person; a lover. | colloquial countable uncountable | ||
| peeler | English | noun | A police officer. | Commonwealth Ireland UK slang | ||
| peeler | English | noun | One who peels. | |||
| peeler | English | noun | One who peels. / A person whose job it is to peel fruit or vegetable produce. | |||
| peeler | English | noun | One who peels. / A person who works by peeling the bark off trees. | |||
| peeler | English | noun | One who peels. / A stripper; one who disrobes for entertainment. | derogatory slang | ||
| peeler | English | noun | One who peels. / One who peels or pillages. | obsolete | ||
| peeler | English | noun | A device for peeling fruit or vegetables. / A household utensil for peeling fruit or vegetables. | |||
| peeler | English | noun | A device for peeling fruit or vegetables. / An industrial food-processing machine for removing the peels or skins. | |||
| peeler | English | noun | Something to be peeled. | |||
| peeler | English | noun | Something that is peeling, about to peel, or prone to peeling. | |||
| peeler | English | noun | Something that is peeling, about to peel, or prone to peeling. / An edible crab that is about to shed its shell. | |||
| peeler | English | noun | An ideal wave. | hobbies lifestyle sports surfing | ||
| peeler | English | noun | A plant which impoverishes the soil by demanding high value nutrients and so requires the use of fertilizers. | agriculture business horticulture lifestyle | ||
| peeler | English | noun | Someone who breaks horses. | |||
| pelotudo | Spanish | adj | stupid, naive, idiotic | Colombia colloquial | ||
| pelotudo | Spanish | noun | dumbass; idiot; rube | Colombia colloquial masculine | ||
| pelotudo | Spanish | noun | shitton | Rioplatense colloquial masculine | ||
| per | Dutch | prep | for each; for every; per | |||
| per | Dutch | prep | by means of | |||
| permeability | English | noun | The property of being permeable. | uncountable usually | ||
| permeability | English | noun | The rate of flow of a fluid through a porous material. | uncountable usually | ||
| permeability | English | noun | A measure of the ability of a rock to transmit fluids (such as oil or water). | geography geology natural-sciences | uncountable usually | |
| permeability | English | noun | A quantitative measure of the degree of magnetization of a material in the presence of an applied magnetic field (measured in newtons per ampere squared in SI units). | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually | |
| petit | English | adj | Petite: small, little. | uncommon | ||
| petit | English | adj | Petty, in its various senses: / Few in number. | obsolete | ||
| petit | English | adj | Petty, in its various senses: / Unimportant; cheap; easily replaced. | uncommon | ||
| petit | English | adj | Petty, in its various senses: / Small, minor. | law | ||
| petit | English | adj | Petty, in its various senses: / Secondary; lower in rank. | archaic | ||
| petit | English | noun | A little schoolboy. | obsolete plural-normally | ||
| petit | English | noun | A kind of pigeon. | obsolete rare | ||
| petit | English | noun | Synonym of brevier. | media printing publishing | dated uncountable | |
| phosphine | English | noun | A toxic gas, chemical formula PH₃. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| phosphine | English | noun | Any alkyl or aryl derivative of this compound, PR₃ (where at least one R is not H), | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
| phosphine | English | noun | Chrysaniline, often in the form of a salt. | business dyeing manufacturing textiles | countable uncountable | |
| piecewise linear | English | adj | Equal to a sum of finitely many linear functions, each defined on a convex polytope: said of functions between vector spaces | mathematics sciences | not-comparable | |
| piecewise linear | English | adj | Having a defining atlas such that there is a piecewise linear homeomorphism between any pair of intersecting atlas charts: said of manifolds | mathematics sciences topology | not-comparable | |
| piedad | Spanish | noun | piety | feminine | ||
| piedad | Spanish | noun | pity, mercy | feminine | ||
| piedad | Spanish | noun | compassion | feminine | ||
| piling on | English | verb | present participle and gerund of pile on | form-of gerund participle present | ||
| piling on | English | noun | A fighting tactic wherein multiple people attack another. / An illegal strategy wherein players tackle an opposing player. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| piling on | English | noun | A fighting tactic wherein multiple people attack another. / The process by which additional combatants join an ongoing fight or argument when they think they know who will win so that they will be on the winning side. | uncountable | ||
| piling on | English | noun | A fighting tactic wherein multiple people attack another. / The process by which multiple people pick on, complain about or list the faults of their target. | uncountable | ||
| piling on | English | noun | An ongoing increase in a change or phenomenon, such as the popularity of a fad. / The steady addition of more problems to an already problematic situation or circumstance. | broadly uncountable | ||
| piling on | English | noun | An ongoing increase in a change or phenomenon, such as the popularity of a fad. / Doing more and more (of something), especially when it is inappropriate or problematic, such as by continuing to break a diet | broadly uncountable | ||
| piękny | Polish | adj | beautiful (attractive and possessing beauty) | |||
| piękny | Polish | adj | beautiful (good, admirable) | |||
| piękny | Polish | adj | admirable, praiseworthy | obsolete | ||
| plait | English | noun | A flat fold; a doubling, as of cloth; a pleat. | |||
| plait | English | noun | A braid, as of hair or straw; a plat. | |||
| plait | English | verb | To fold; to double in narrow folds; to pleat | transitive | ||
| plait | English | verb | To interweave the strands or locks of; to braid | transitive | ||
| polo | Polish | noun | polo (ball game) | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | indeclinable neuter | |
| polo | Polish | noun | polo shirt | indeclinable neuter | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | side, flank | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | half | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | member of a pair of options → gender, sex | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | expanse, extent, plane | reconstruction | ||
| polъ | Proto-Slavic | noun | floor | reconstruction | ||
| pop one's cork | English | verb | To become explosively angry. | idiomatic informal | ||
| pop one's cork | English | verb | To suddenly behave irrationally; to go crazy. | idiomatic informal | ||
| pop one's cork | English | verb | Of a man, to ejaculate. | idiomatic slang vulgar | ||
| porter | Catalan | noun | doorman, doorkeeper, gatekeeper | masculine | ||
| porter | Catalan | noun | goalkeeper | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| portner | Norwegian Bokmål | noun | porter (a person in control of the entryway (entrance) to a building) | masculine | ||
| portner | Norwegian Bokmål | noun | doorman (e.g., for a hotel) | masculine | ||
| positive | English | adj | Included, present, characterized by affirmation. | |||
| positive | English | adj | Formally laid down. | law | ||
| positive | English | adj | Stated definitively and without qualification. | |||
| positive | English | adj | Fully assured in opinion. | |||
| positive | English | adj | Greater than zero. | mathematics sciences | ||
| positive | English | adj | Greater than or equal to zero. | mathematics sciences | sometimes | |
| positive | English | adj | Characterized by constructiveness or influence for the better. | |||
| positive | English | adj | Overconfident, dogmatic. | |||
| positive | English | adj | Actual, real, concrete, not theoretical or speculative. | human-sciences philosophy sciences | ||
| positive | English | adj | Having more protons than electrons. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| positive | English | adj | Describing the primary sense of an adjective, adverb or noun; not comparative, superlative, augmentative nor diminutive. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| positive | English | adj | Describing a verb that is not negated, especially in languages which have distinct positive and negative verb forms, e.g., Finnish. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| positive | English | adj | Derived from an object by itself; not dependent on changing circumstances or relations. | |||
| positive | English | adj | Characterized by the existence or presence of distinguishing qualities or features, rather than by their absence. | |||
| positive | English | adj | Characterized by the presence of features which support a hypothesis. | |||
| positive | English | adj | Confirmed, straight-up. | |||
| positive | English | adj | Of a visual image, true to the original in light, shade and colour values. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| positive | English | adj | Favorable, desirable by those interested or invested in that which is being judged. | |||
| positive | English | adj | Wholly what is expressed; colloquially downright, entire, outright. | |||
| positive | English | adj | Optimistic. | |||
| positive | English | adj | electropositive | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| positive | English | adj | basic; metallic; not acid; opposed to negative, and said of metals, bases, and basic radicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| positive | English | adj | HIV positive. | slang | ||
| positive | English | adj | Good, desirable, healthful, pleasant, enjoyable. | New-Age jargon | ||
| positive | English | noun | A thing capable of being affirmed; something real or actual. | |||
| positive | English | noun | A favourable point or characteristic. | |||
| positive | English | noun | Something having a positive value in physics, such as an electric charge. | |||
| positive | English | noun | A degree of comparison of adjectives and adverbs. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| positive | English | noun | An adjective or adverb in the positive degree. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| positive | English | noun | A positive image; one that displays true colors and shades, not their opposites or complements. | arts hobbies lifestyle photography | ||
| positive | English | noun | The positive plate of a voltaic or electrolytic cell. | |||
| positive | English | noun | A positive result of a test. | |||
| posterity | English | noun | All the future generations, especially the descendants of a specific person. | uncountable usually | ||
| posterity | English | noun | Future audiences, future times, future recognition. | uncountable usually | ||
| potřesení | Czech | noun | verbal noun of potřást | form-of neuter noun-from-verb | ||
| potřesení | Czech | noun | shake | neuter | ||
| praecox | English | noun | Dementia praecox. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | historical uncountable | |
| praecox | English | noun | Someone suffering from dementia praecox. | uncountable | ||
| presidint | West Frisian | noun | president (head of state of a republic) | common-gender | ||
| presidint | West Frisian | noun | president (leader of an association, foundation) | common-gender | ||
| pretensive | English | adj | Pretended; feigned. | archaic | ||
| pretensive | English | adj | Pretentious. | US | ||
| prickly ash | English | noun | Any of a number of trees and shrubs in the genus Zanthoxylum containing Sichuan pepper and the American Midwest invasive species. | |||
| prickly ash | English | noun | Aralia spinosa, a plant native to eastern North America | |||
| prickly ash | English | noun | Orites excelsus, a plant native to Australia | |||
| prickly ash | English | noun | Papilio pelaus, a butterfly | |||
| prophylaxis | English | noun | The prevention of, or the protective treatment for, disease. | medicine sciences | countable uncountable | |
| prophylaxis | English | noun | The prevention of, or the protective treatment for, disease. / The cleaning of a patient's teeth. | medicine sciences | countable sometimes specifically uncountable | |
| prophylaxis | English | noun | The prevention of, or the protective treatment for, disease. / Protective measures against acquiring a sexually transmitted disease. | medicine sciences | countable sometimes specifically uncountable | |
| prophylaxis | English | noun | Action that works to prevent some bad outcome. | broadly countable uncountable | ||
| prophylaxis | English | noun | Action that works to prevent some bad outcome. / A move or strategy that frustrates an opponent's plan or tactic. | board-games chess games | broadly countable uncountable | |
| proširivati | Serbo-Croatian | verb | to broaden, widen | transitive | ||
| proširivati | Serbo-Croatian | verb | to expand, enlarge, spread | transitive | ||
| przemiana | Polish | noun | metamorphosis | feminine | ||
| przemiana | Polish | noun | transformation, transmutation | feminine | ||
| przesądzać | Polish | verb | to forejudge, to prejudge | imperfective transitive | ||
| przesądzać | Polish | verb | to determine, to preordain | imperfective transitive | ||
| przesądzać | Polish | verb | to be determined | imperfective reflexive | ||
| przetwarzać | Polish | verb | to transform something creatively | imperfective transitive | ||
| przetwarzać | Polish | verb | to transform, to convert, to transfigure | imperfective transitive | ||
| przetwarzać | Polish | verb | to process, to manipulate (e.g. data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | imperfective transitive | |
| przetwarzać | Polish | verb | to become transformed, to become converted, to become transfigured | imperfective reflexive | ||
| punish | English | verb | To cause (a child, student, or someone else being looked after, or a suspect or criminal) to suffer for crime or misconduct, to administer disciplinary action, typically by an authority or a person in authority (for example: a parent, teacher, or police officer). | transitive | ||
| punish | English | verb | To treat harshly and unfairly. | figuratively transitive | ||
| punish | English | verb | To handle or beat severely; to maul. | colloquial transitive | ||
| punish | English | verb | To consume a large quantity of. | colloquial transitive | ||
| pértega | Galician | noun | pole (used in the sport of pole vaulting) | feminine | ||
| pértega | Galician | noun | mobile part of the flail (tool used for threshing) | feminine | ||
| pértega | Galician | noun | flail (tool used for threshing) | feminine | ||
| pértega | Galician | noun | outer pieces of the bed of a traditional Galician cart | feminine | ||
| pértega | Galician | noun | shaft, batten | feminine | ||
| pértega | Galician | noun | twig | feminine | ||
| přístřešek | Czech | noun | porch | inanimate masculine | ||
| přístřešek | Czech | noun | shed, shelter | inanimate masculine | ||
| pǟl | Livonian | postp | on, on top of | locative | ||
| pǟl | Livonian | postp | for | temporal | ||
| quebra-nozes | Portuguese | noun | nutcracker | invariable masculine | ||
| quebra-nozes | Portuguese | noun | nutcracker (bird) | invariable masculine | ||
| questuare | Italian | verb | to solicit, to try to obtain | transitive | ||
| questuare | Italian | verb | to go on a quest | intransitive | ||
| quick response team | English | noun | Synonym of police tactical unit (PTU) / tactical squad / SWAT. | |||
| quick response team | English | noun | Synonym of drug abuse response team. | |||
| quick response team | English | noun | Synonym of rapid response team. | |||
| quien | Spanish | pron | who | pronoun relative | ||
| quien | Spanish | pron | whom | pronoun relative | ||
| quien | Spanish | pron | whoever; whomever; anyone who | pronoun relative | ||
| quien | Spanish | pron | the one who | pronoun relative | ||
| quiet | English | adj | With little or no sound; free of disturbing noise. | |||
| quiet | English | adj | Having little motion or activity; calm. | |||
| quiet | English | adj | Not busy, of low quantity. | |||
| quiet | English | adj | Not talking much or not talking loudly; reserved. | |||
| quiet | English | adj | Not showy; undemonstrative. | |||
| quiet | English | adj | Requiring little or no interaction. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
| quiet | English | verb | To cause (someone or something) to become quiet. | transitive | ||
| quiet | English | verb | To become quiet or calm. | intransitive | ||
| quiet | English | noun | The absence of sound; quietness. | countable uncountable | ||
| quiet | English | noun | The absence of movement; stillness, tranquility. | countable uncountable | ||
| quiet | English | noun | The absence of disturbance or trouble; peace, security. | countable uncountable | ||
| quiet | English | intj | Be quiet. | |||
| qısqartma | Crimean Tatar | noun | shortening, abridgement | |||
| qısqartma | Crimean Tatar | noun | abbreviation | |||
| rahvas | Ingrian | noun | people, nation | |||
| rahvas | Ingrian | noun | crowd | singular | ||
| rampollare | Italian | verb | to bud, sprout, shoot (forth) | intransitive | ||
| rampollare | Italian | verb | to derive, originate (from) | intransitive | ||
| rar | Swedish | adj | sweet (agreeable in a tender, charming way) | |||
| rar | Swedish | adj | rare | archaic | ||
| rayo | Spanish | noun | beam, ray (wave of energy) | masculine | ||
| rayo | Spanish | noun | a bolt of lightning | masculine | ||
| rayo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of rayar | first-person form-of indicative present singular | ||
| rayo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of raer | first-person form-of indicative present singular | ||
| rayon | French | noun | ray, beam (of light, etc.) | masculine | ||
| rayon | French | noun | spoke (of wheel) | masculine | ||
| rayon | French | noun | radius | geometry mathematics sciences | masculine | |
| rayon | French | noun | honeycomb | masculine | ||
| rayon | French | noun | shelf (for books, merchandise, etc.) | masculine | ||
| rayon | French | noun | department (of department store), section (of shop) | masculine | ||
| rayon | French | noun | row (for planting seeds in) | agriculture business lifestyle | masculine | |
| razdjeljivati | Serbo-Croatian | verb | to divide, partition | transitive | ||
| razdjeljivati | Serbo-Croatian | verb | to separate, set off, isolate | transitive | ||
| razdjeljivati | Serbo-Croatian | verb | to give, distribute, dispense | transitive | ||
| razdjeljivati | Serbo-Croatian | verb | to divide, fork, split | reflexive | ||
| reactively | English | adv | In a reactive fashion. | |||
| reactively | English | adv | In relation to or by means of a reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| receber | Portuguese | verb | to get; to receive | |||
| receber | Portuguese | verb | to collect or receive payment | |||
| receber | Portuguese | verb | to receive (to act as a host for guests) | |||
| receber | Portuguese | verb | to be hit by something | |||
| receber | Portuguese | verb | to receive (to detect a signal from a transmitter) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | ||
| recede | English | verb | To move back; to retreat; to withdraw. | |||
| recede | English | verb | To cede back; to grant or yield again to a former possessor. | |||
| recede | English | verb | To take back. | |||
| reductor | Catalan | adj | reducing | |||
| reductor | Catalan | noun | reductant | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| reductor | Catalan | noun | reducer | arts hobbies lifestyle photography | masculine | |
| ree | Dutch | noun | the roe, Capreolus capreolus | feminine neuter | ||
| ree | Dutch | noun | any deer of the genus Capreolus | feminine neuter | ||
| ree | Dutch | noun | alternative form of rede (“anchorage”) | alt-of alternative dialectal feminine literary no-diminutive | ||
| regarder | English | noun | An official responsible for monitoring woodlands and forest areas and reporting to the court of regard. | UK archaic | ||
| regarder | English | noun | A person who regards something or someone. | |||
| représenter | French | verb | to represent (to be the representative of) | |||
| représenter | French | verb | to represent (to show, as a replacement) | |||
| représenter | French | verb | to represent; to re-present; to present again | |||
| ricollegare | Italian | verb | to reconnect | transitive | ||
| ricollegare | Italian | verb | to connect or link | transitive | ||
| ricompattare | Italian | verb | to compact again | rare transitive | ||
| ricompattare | Italian | verb | to regroup | transitive | ||
| ricorso | Italian | verb | past participle of ricorrere | form-of participle past | ||
| ricorso | Italian | adj | recurring, recurrent | |||
| ricorso | Italian | noun | recourse | masculine | ||
| ricorso | Italian | noun | appeal (law) | masculine | ||
| ricorso | Italian | noun | recurrence | masculine | ||
| roulette | French | noun | small wheel | feminine | ||
| roulette | French | noun | caster, castor | feminine | ||
| roulette | French | noun | cycloid | geometry mathematics sciences | archaic feminine | |
| roulette | French | noun | roulette (game) | feminine | ||
| roulette | French | noun | roulette wheel | feminine | ||
| roulette | French | noun | roulette | arts crafts engraving hobbies lifestyle | feminine | |
| roulette | French | noun | roller | feminine | ||
| roulette | French | noun | dentist drill | dentistry medicine sciences | feminine | |
| roulette | French | noun | pastry roller | feminine | ||
| rozmowny | Polish | adj | conversational; talkative (tending to talk or speak freely or often) | |||
| rozmowny | Polish | adj | conversational; conversation (of or pertaining to conversation) | not-comparable obsolete relational | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread, to unfold, to unfurl, to lay out; to open (to move parts of an object apart, increasing its surface area) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread, to set out (to set items at a distance to each other) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to take apart (to separate the elements of an object that make up a whole, causing the whole to cease to exist) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out (to divide something in time or space) [with na (+ accusative) ‘into what’], | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to decompose, to break down (to cause a chemical breakdown of something) | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective transitive | |
| rozłożyć | Polish | verb | to spread (to set to the sides) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to take apart, to tear apart (to soundly defeat someone, or a team) | colloquial perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to tear apart, to corrupt (to cause the downfall of something) | colloquial perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to take apart (of a disease, to make someone feel bad) | perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to smash (with surprising behavior or unusual characteristics, to cause a strong emotional state in someone) | colloquial perfective transitive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread, to unfold, to unfurl, to lay out; to open (to have one's own parts move apart, increasing its surface area) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to decompose, to break down (to undergo a chemical breakdown) | chemistry natural-sciences physical-sciences | perfective reflexive | |
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out (to be divided something in time or space) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread (to be set to the sides) | literary perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread (to take up space physically) | literary perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out (to be spread around an area) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to spread out, to sprawl out (to find a comfortable position e.g. on a couch) | colloquial perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to be torn apart (to lose functionality) | perfective reflexive | ||
| rozłożyć | Polish | verb | to fall apart (having gotten sick, to start showing symptoms) | colloquial perfective reflexive | ||
| ruim | Portuguese | adj | bad | comparable feminine masculine | ||
| ruim | Portuguese | adj | unpleasant | comparable feminine masculine | ||
| ruim | Portuguese | adj | evil | comparable feminine masculine | ||
| sacar de quicio | Spanish | verb | to rile up, to annoy; to drive crazy; to drive someone nuts; to cause somebody to come unhinged | idiomatic | ||
| sacar de quicio | Spanish | verb | to blow out of proportion | idiomatic | ||
| saggistico | Italian | adj | essay | relational | ||
| saggistico | Italian | adj | non-fiction | |||
| sahati | Old Czech | verb | to touch | imperfective | ||
| sahati | Old Czech | verb | to attack | imperfective | ||
| sanctus | Latin | verb | sacred, made inviolable, having been established as sacred. | declension-1 declension-2 participle | ||
| sanctus | Latin | verb | sanctified or made holy | declension-1 declension-2 participle | ||
| sanctus | Latin | verb | venerable, august, divine, blessed, holy, saintly | declension-1 declension-2 participle | ||
| sanctus | Latin | verb | sainted (having been made a saint) | Late-Latin declension-1 declension-2 participle | ||
| sanctus | Latin | noun | A saint; person who lives a holy and virtuous life. | Late-Latin declension-2 | ||
| sanctus | Latin | noun | A person who is officially proclaimed as having lived a life of heroic virtue. | Late-Latin declension-2 | ||
| sanctus | Latin | noun | A title given to (2), usually capitalized, prefixed to the person's name. | Late-Latin declension-2 | ||
| sarcocolla | English | noun | A shrub of species Astragalus sarcocolla, native to Iran. | uncountable | ||
| sarcocolla | English | noun | A shrub of species Penaea sarcocolla, native to South Africa. | uncountable | ||
| sarcocolla | English | noun | Gum resin obtained from them, (historical) particularly A. sarcolla resin as used in traditional medicine and paint manufacture. | uncountable | ||
| sarcocolla | English | noun | Similar resins produced from similar species of shrubs, particularly Penaea mucronata and Astragalus fasciculifolius. | uncountable | ||
| sasa | Tagalog | noun | nipa; nipa palm (Nypa fruticans) | |||
| sasa | Tagalog | adj | enjoying great abundance | |||
| sasa | Tagalog | adj | satiated; supplied with too much | |||
| sasa | Tagalog | noun | abundance (of supplies, etc.) | |||
| sasa | Tagalog | noun | feeling of having had too much of something | |||
| sasa | Tagalog | noun | intensity; gravity; brunt | |||
| sasa | Tagalog | noun | cleaving in the middle | |||
| sasa | Tagalog | noun | cleave someone with a knife downwards | |||
| sasa | Tagalog | noun | name of the Baybayin letter ᜐ, corresponding to "sa" | Baybayin alt-of letter name obsolete | ||
| sat | Proto-Sino-Tibetan | verb | to kill | reconstruction | ||
| sat | Proto-Sino-Tibetan | verb | to hit, to strike | reconstruction | ||
| saðr | Old Norse | adj | true | |||
| saðr | Old Norse | adj | meet, proper | |||
| saðr | Old Norse | adj | convicted of, guilty of | |||
| saðr | Old Norse | adj | sated | |||
| scarious | English | adj | thin, dry, membranous, and not green | biology botany natural-sciences | ||
| scarious | English | adj | thin, dry, membranous | |||
| scarious | English | adj | scaly, scurfy | biology natural-sciences zoology | ||
| scorched earth | English | noun | Land that has been abandoned, in the face of an advancing enemy, after the destruction of all resources on it. | government military politics war | uncountable | |
| scorched earth | English | noun | The strategy of destroying all resources in an area of land in order to deny their use to an advancing enemy. | government military politics war | uncountable | |
| scorched earth | English | adj | Alternative spelling of scorched-earth. | alt-of alternative | ||
| scrambler | English | noun | Someone or something that scrambles (in various senses). | |||
| scrambler | English | noun | A vine that does not attach itself to its supports. | |||
| scrambler | English | noun | A device that makes messages intentionally, but reversibly, unintelligible for reasons of privacy or security. | |||
| scrambler | English | noun | A motorcycle used for motocross. | |||
| semente | Galician | noun | seed (of a plant) | feminine | ||
| semente | Galician | noun | sowing | feminine | ||
| semente | Galician | verb | inflection of sementar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| semente | Galician | verb | inflection of sementar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| sensura | Tagalog | noun | censorship | |||
| sensura | Tagalog | noun | censure; critical review | |||
| sepilyo | Tagalog | noun | toothbrush | |||
| sepilyo | Tagalog | noun | brushing of one's teeth | |||
| sepilyo | Tagalog | noun | brush | dated | ||
| sepilyo | Tagalog | noun | brushing (of one's hair, felt, etc.) | dated | ||
| sepilyo | Tagalog | noun | paintbrush | broadly dated | ||
| sepilyo | Tagalog | noun | planing of wood or lumber | |||
| simma | Swedish | verb | to swim | |||
| simma | Swedish | verb | to take a bath, to bathe | Finland | ||
| slechten | Dutch | verb | to smoothe, to even out | transitive | ||
| slechten | Dutch | verb | to remove, to make disappear | transitive | ||
| slechten | Dutch | noun | plural of slechte | form-of plural | ||
| sláva | Czech | noun | fame (state of being well-known and spoken of) | feminine | ||
| sláva | Czech | noun | glory | feminine | ||
| smithery | English | noun | The trade or craft of a smith. | uncountable | ||
| smithery | English | noun | The place where a smith works. | countable rare | ||
| sociopathic | English | adj | Having the characteristics of a sociopath. | |||
| sociopathic | English | adj | Unconcerned about the adverse consequences of one's actions on others. | |||
| sociopathic | English | noun | A sociopath. | rare | ||
| software | Portuguese | noun | software (encoded computer instructions) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine uncountable | |
| software | Portuguese | noun | a piece of software; program | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable masculine | |
| solidificação | Portuguese | noun | solidification | feminine | ||
| solidificação | Portuguese | noun | setting | feminine | ||
| sorsata | Italian | noun | sip, gulp | feminine | ||
| sorsata | Italian | noun | drink | feminine | ||
| soulager | French | verb | to relieve, soothe | transitive | ||
| soulager | French | verb | to make oneself feel better, to find relief | reflexive | ||
| soulager | French | verb | to relieve oneself | colloquial reflexive | ||
| souple | Middle English | adj | pliant, supple | |||
| souple | Middle English | adj | obedient, submissive, meek | |||
| souple | Middle English | adj | flexible, bendy | rare | ||
| souple | Middle English | adj | benevolent, beneficent | rare | ||
| souple | Middle English | verb | alternative form of souplen | alt-of alternative | ||
| spectrophone | English | noun | An instrument constructed on the principle of the photophone and used in spectrum analysis as an adjunct to the spectroscope. | |||
| spectrophone | English | noun | An instrument that is used to investigate the vibration of polyatomic gases by measuring pressure vibrations in the gas upon radiation with infrared light | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| speed stack | English | verb | to stack and unstack nesting cups in a competitive manner for the sport of speed stacking | hobbies lifestyle sports | ||
| speed stack | English | noun | a triangular stack of cups created by speed stacking | hobbies lifestyle sports | ||
| sphère | French | noun | sphere | geometry mathematics sciences | feminine | |
| sphère | French | noun | sphere, area | feminine figuratively | ||
| squitter | English | noun | Watery stool. | archaic countable uncountable | ||
| squitter | English | noun | A random broadcast of data occurring either intentionally or in response to noise. | communications engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| squitter | English | verb | To create watery stool; to squirt (stool). | |||
| squitter | English | verb | To squirt (in general). | |||
| squitter | English | verb | To skitter or scutter, to move quickly. | |||
| squitter | English | verb | To broadcast squitter. | communications engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| squitter | English | verb | To waste; to squander. | |||
| stampo | Italian | noun | mould/mold, cast, die, matrix, shape | masculine | ||
| stampo | Italian | noun | kind, type | masculine | ||
| stampo | Italian | noun | template | biology genetics medicine natural-sciences sciences | masculine | |
| stampo | Italian | verb | first-person singular present indicative of stampare | first-person form-of indicative present singular | ||
| starrer | English | noun | A film featuring a particular movie star. | India UK | ||
| starrer | English | noun | Something meriting a rating of the specified number of stars. | in-compounds | ||
| stały | Old Polish | adj | contant, persistent; single-minded | |||
| stały | Old Polish | adj | persistent, unchanging | |||
| stały | Old Polish | adj | willing, full of energy, enthusiastic | |||
| strumentalizzare | Italian | verb | to instrumentalize | entertainment lifestyle music | transitive | |
| strumentalizzare | Italian | verb | to instrumentalize, to exploit (for one's own ends) | figuratively transitive | ||
| styg | Danish | adj | bad | |||
| styg | Danish | adj | ugly | |||
| styg | Danish | adj | disgusting | |||
| styg | Danish | adj | nasty | |||
| styg | Danish | adj | foul | |||
| stłamsić | Polish | verb | to crease, to crumple | colloquial perfective transitive | ||
| stłamsić | Polish | verb | to damp, to smother, to stifle | colloquial perfective transitive | ||
| stłamsić | Polish | verb | to get crumpled | colloquial perfective reflexive | ||
| stłamsić | Polish | verb | to crowd, to throng | colloquial perfective reflexive | ||
| subtropical | English | adj | Pertaining to the regions of the Earth further from the equator than the tropical regions. | not-comparable | ||
| subtropical | English | adj | Having some characteristics of a tropical cyclone but also some characteristics of an extratropical cyclone. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable | |
| subtropical | English | noun | A subtropical plant. | |||
| sug | Welsh | noun | juice | masculine not-mutable uncountable usually | ||
| sug | Welsh | noun | liquid, moisture | masculine not-mutable uncountable usually | ||
| sula | Estonian | adj | thawed, melted | |||
| sula | Estonian | adj | warm | |||
| sula | Estonian | adj | smooth, soft | |||
| sula | Estonian | noun | thaw (period of weather warm enough to melt ice, snow, etc.) | |||
| sula | Estonian | noun | thaw (period of relaxation of restrictions in a country or state) | government politics | ||
| sula | Estonian | noun | cash (money in the form of notes/bills and coins) | colloquial | ||
| sula | Estonian | adv | completely, utterly | colloquial not-comparable | ||
| sunyi | Malay | adj | deserted, empty (of a room of space) | |||
| sunyi | Malay | adj | quiet, silent | |||
| supercharged | English | adj | Equipped with a supercharger. | not-comparable | ||
| supercharged | English | adj | Boosted. | figuratively not-comparable | ||
| supercharged | English | adj | Debruised, surmounted. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| supercharged | English | verb | simple past and past participle of supercharge | form-of participle past | ||
| synkentää | Finnish | verb | to darken, make gloomier | transitive | ||
| synkentää | Finnish | verb | to make more dismal or grim | transitive | ||
| synkentää | Finnish | verb | third-person singular present indicative of synkentää | form-of indicative present singular third-person | ||
| taajuus | Finnish | noun | frequency | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| taajuus | Finnish | noun | frequency | mathematics sciences statistics | ||
| taajuus | Finnish | noun | density, thickness (the quality of being dense or thick, or tightly spaced) | |||
| tailoring | English | verb | present participle and gerund of tailor | form-of gerund participle present | ||
| tailoring | English | noun | Work done by a tailor. | countable uncountable | ||
| tailoring | English | noun | Any modification or ornamentation. | countable figuratively uncountable | ||
| taliris | Tagalog | noun | thin spurt or jet of liquid forced out by pressure (especially from a tiny hole or tube) | |||
| taliris | Tagalog | noun | sound of such a spurt or jet | |||
| tarttua | Finnish | verb | to catch, grab, seize | intransitive | ||
| tarttua | Finnish | verb | to adhere, stick | intransitive | ||
| tarttua | Finnish | verb | to be transmitted; to be infectious, be contagious | intransitive | ||
| teikn | Icelandic | noun | omen | neuter | ||
| teikn | Icelandic | noun | sign | neuter | ||
| teikn | Icelandic | noun | icon | neuter | ||
| tema | Danish | noun | a theme | neuter | ||
| tema | Danish | noun | a subject, topic | neuter | ||
| titty | English | noun | A breast. | slang vulgar | ||
| titty | English | noun | A nipple. | slang vulgar | ||
| titty | English | noun | A kitten. | |||
| titty | English | noun | A sister or girl. | Scotland colloquial | ||
| toplamaq | Azerbaijani | verb | to gather, collect | transitive | ||
| toplamaq | Azerbaijani | verb | to add (to perform the arithmetical operation of addition) | transitive | ||
| traduction | English | noun | The act of converting text from one language to another. | uncountable | ||
| traduction | English | noun | A malign or defamatory statement. | countable | ||
| traduction | English | noun | An act of defaming, maligning or slandering. | uncountable | ||
| traduction | English | noun | Act of passing on to one's future generations. | uncountable | ||
| trecken | Low German | verb | to pull, to draw | transitive | ||
| trecken | Low German | verb | to manage, to have the strength for | transitive | ||
| trecken | Low German | verb | to migrate | intransitive | ||
| tremena | Cornish | verb | to cross, pass | |||
| tremena | Cornish | verb | to pass away | |||
| trissa upp | Swedish | verb | to drive up, to raise (of something abstract, often to an excessive or unreasonable level or degree) | |||
| trissa upp | Swedish | verb | to drive up, to raise (of something abstract, often to an excessive or unreasonable level or degree) / to intensify (in a negative way), to inflame | |||
| troublous | English | adj | Of a liquid: thick, muddy, full of sediment. | obsolete | ||
| troublous | English | adj | Troubled, confused; causing trouble; troublesome, vexatious. | archaic literary | ||
| trône | French | noun | throne (royal seat) | masculine | ||
| trône | French | noun | throne (lavatory) | colloquial masculine | ||
| trône | French | verb | inflection of trôner: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| trône | French | verb | inflection of trôner: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| tseta | Finnish | noun | The name of the Latin script letter Z/z. | |||
| tseta | Finnish | noun | The letter Z in the Finnish spelling alphabet. | |||
| tuntutan | Indonesian | noun | demand (a forceful claim for something) | |||
| tuntutan | Indonesian | noun | claim | |||
| tuntutan | Indonesian | noun | accusation, charge | |||
| turpiter | Latin | adv | repulsively | |||
| turpiter | Latin | adv | in an ugly manner | |||
| tępati | Proto-Slavic | verb | to smack, to clang, to ding (to make resonant noise) | imperfective reconstruction | ||
| tępati | Proto-Slavic | verb | to hack with a tool | broadly imperfective reconstruction | ||
| udire | Italian | verb | to hear | ambitransitive | ||
| udire | Italian | verb | to attend, listen (to), pay attention (to) | transitive uncommon | ||
| udire | Italian | verb | to understand | broadly transitive uncommon | ||
| unverträglich | German | adj | of food, that which evokes negative bodily reactions, allergies | |||
| unverträglich | German | adj | of people, quarrelsome, argumentative, cantankerous | |||
| unverträglich | German | adj | incompatible, irreconcilable | |||
| uri | Central Bikol | noun | jealousy; envy | |||
| uri | Central Bikol | noun | degradation; debasement; derision manner of demeaning or belittling | |||
| uri | Tagalog | noun | type; class; kind | |||
| uri | Tagalog | noun | species; variety | |||
| uri | Tagalog | noun | classification | |||
| ushtrim | Albanian | noun | military training | |||
| ushtrim | Albanian | noun | exercise | |||
| ushtrim | Albanian | noun | practice | |||
| utbrytare | Swedish | noun | dissident | common-gender | ||
| utbrytare | Swedish | noun | secessionist, separatist | common-gender | ||
| utbrytare | Swedish | noun | breakaway | common-gender | ||
| utvikling | Norwegian Bokmål | noun | evolution | feminine masculine | ||
| utvikling | Norwegian Bokmål | noun | development | feminine masculine | ||
| uyog | Tagalog | noun | act of inciting or inducing someone to fight another or do something undesirable | |||
| uyog | Tagalog | noun | something said or done to incite or induce another | |||
| vadhë | Albanian | noun | sorb apple (Sorbus domestica) | feminine | ||
| vadhë | Albanian | noun | rowan, mountain ash (Sorbus aucuparia) | feminine | ||
| van | Romanian | adj | vain | masculine neuter | ||
| van | Romanian | adj | futile | masculine neuter | ||
| van | Romanian | adj | idle | masculine neuter | ||
| van | Romanian | adj | fruitless | masculine neuter | ||
| van | Romanian | adj | vainglorious | masculine neuter | ||
| varpi | Icelandic | noun | slope between the farmyard and the hayfield | masculine | ||
| varpi | Icelandic | noun | a structure-preserving mapping between categories; functor | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| varpi | Icelandic | noun | indefinite dative singular of varp | dative form-of indefinite neuter singular | ||
| varq | Albanian | noun | chain | feminine | ||
| varq | Albanian | noun | necklace | feminine | ||
| vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. / Any member of a (generalized) vector space. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. / An ordered tuple, originally one representing a directed quantity, but by extension any one-dimensional matrix. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| vector | English | noun | A directed quantity, one with both magnitude and direction; the signed difference between two points. / A chosen course or direction for motion, as of an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| vector | English | noun | A kind of dynamically resizable array. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| vector | English | noun | A kind of dynamically resizable array. / A memory address containing the address of a code entry point, usually one which is part of a table and often one that is dereferenced and jumped to during the execution of an interrupt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| vector | English | noun | A kind of dynamically resizable array. / A graphical representation using outlines; vector graphics. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | attributive | |
| vector | English | noun | A carrier of a disease-causing agent. / A DNA molecule used to carry genetic information from one organism into another. | epidemiology medicine sciences | ||
| vector | English | noun | A carrier of a disease-causing agent. / A person or entity that passes along an urban legend or other meme. | epidemiology human-sciences medicine sciences social-science sociology | ||
| vector | English | noun | A carrier of a disease-causing agent. / A recurring psychosocial issue that stimulates growth and development in the personality. | epidemiology human-sciences medicine psychology sciences | ||
| vector | English | noun | Forces, developments, phenomena, processes, systems, etc. which influence the trajectory of history (e.g. imperialism) | history human-sciences sciences | ||
| vector | English | verb | To set (particularly an aircraft) on a course toward a selected point. | |||
| vector | English | verb | To redirect to a vector, or code entry point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| vei | Norwegian Bokmål | noun | road, street, path | masculine | ||
| vei | Norwegian Bokmål | noun | way (set of directions to be followed) | masculine | ||
| vei | Norwegian Bokmål | verb | imperative of veie | form-of imperative | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | noun | pain, ache | masculine uncountable | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | noun | pus | masculine uncountable | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | noun | inflammation | masculine uncountable | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | noun | industrial facility, works (UK) (treated as singular) | neuter | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | noun | work | neuter | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of verka | form-of imperative | ||
| verk | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of verkja | form-of imperative | ||
| verő | Hungarian | verb | present participle of ver | form-of participle present | ||
| verő | Hungarian | adj | beating | not-comparable | ||
| verő | Hungarian | noun | beater (person) | in-compounds | ||
| verő | Hungarian | noun | ellipsis of dobverő (“[drum etc.] stick”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| verő | Hungarian | noun | ellipsis of habverő (“egg beater”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| verő | Hungarian | noun | ellipsis of verőfény (“bright sunshine”) | abbreviation alt-of dialectal ellipsis poetic | ||
| verő | Hungarian | noun | synonym of kalapács (“hammer”) | dialectal | ||
| veselums | Latvian | noun | whole, wholeness (a system seen in its entirety) | declension-1 masculine | ||
| veselums | Latvian | noun | health, wholeness (the quality of one who is healthy, has (good) health) | declension-1 masculine | ||
| veselums | Latvian | noun | wholeness, entirety, integrity (the quality of that which is whole, not broken, not divided) | declension-1 masculine | ||
| vzhůru | Czech | adv | up (to a higher position) | |||
| vzhůru | Czech | adv | up, awake | |||
| vèspre | Occitan | noun | afternoon | Languedoc masculine | ||
| vèspre | Occitan | noun | evening | Languedoc masculine | ||
| vízilabda | Hungarian | noun | water polo (a sport) | countable uncountable | ||
| vízilabda | Hungarian | noun | water polo (the ball used in this sport) | countable uncountable | ||
| vīle | Latvian | noun | file (block of coarse metal attached to a handle, used for removing sharp edges or cutting) | declension-5 feminine | ||
| vīle | Latvian | noun | seam, hem (folded back and stitched piece of fabric) | declension-5 feminine | ||
| vīle | Latvian | noun | seam-like, line-like projection or fold on clothes, fabric, created by folding or ironing | declension-5 feminine | ||
| vīle | Latvian | noun | line-like swelling or injury on the skin, usually a result of a blow or hit; also a line-like scar or wrinkle | declension-5 feminine | ||
| vīle | Latvian | noun | a relatively narrow rectilinear band or stripe formed by surrounding objects | declension-5 feminine rare | ||
| w(i)tspátnjā | Proto-Albanian | noun | clan matriarch | reconstruction | ||
| w(i)tspátnjā | Proto-Albanian | noun | lady | reconstruction | ||
| w(i)tspátnjā | Proto-Albanian | noun | lady in a wealthy family with servants | reconstruction | ||
| w(i)tspátnjā | Proto-Albanian | noun | madam | reconstruction | ||
| wage | English | noun | An amount of money paid to a worker for a specified quantity of work, usually calculated on an hourly basis and expressed in an amount of money per hour. | often plural | ||
| wage | English | verb | To wager, bet. | obsolete transitive | ||
| wage | English | verb | To expose oneself to, as a risk; to incur, as a danger; to venture; to hazard. | obsolete transitive | ||
| wage | English | verb | To employ for wages; to hire. | obsolete transitive | ||
| wage | English | verb | To conduct or carry out (a war or other contest). | transitive | ||
| wage | English | verb | To adventure, or lay out, for hire or reward; to hire out. | transitive | ||
| wage | English | verb | To give security for the performance of. | law | UK obsolete | |
| water park | English | noun | An amusement park featuring waterplay areas, such as water slides and splash pads. | |||
| water park | English | noun | A public park featuring water features. | dated | ||
| wałek | Polish | noun | diminutive of wał | diminutive form-of inanimate masculine | ||
| wałek | Polish | noun | roller (anything that rolls) | inanimate masculine | ||
| wałek | Polish | noun | roller (agricultural machine) | inanimate masculine | ||
| wałek | Polish | noun | roll (that which is rolled up) | inanimate masculine | ||
| wałek | Polish | noun | rolling pin (kitchen utensil) | inanimate masculine | ||
| wałek | Polish | noun | brayer | media printing publishing | inanimate masculine | |
| wałek | Polish | noun | longitudinal protrusion | colloquial inanimate masculine | ||
| wałek | Polish | noun | fraud, scam | colloquial inanimate masculine | ||
| weg | Dutch | noun | way, road | masculine | ||
| weg | Dutch | noun | manner, way (figuratively) | masculine | ||
| weg | Dutch | adv | away | |||
| weg | Dutch | adv | gone, disappeared | |||
| weg | Dutch | adv | hammered | slang | ||
| white devil | English | noun | A white person. | ethnic slur | ||
| white devil | English | noun | A white person. | ethnic slur | ||
| wido | Tagalog | noun | ear for music (ability to recognize musical tones well) | |||
| wido | Tagalog | noun | ability or skill in learning a task (especially for arts) | figuratively | ||
| wystąpić | Polish | verb | to perform, to play (take part in a performance) | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to appear; to act; to work; to speak out (to speak publicly about something or take action in connection with it) [with z (+ instrumental) ‘in what’], | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to apply (to make an official request for) [with z (+ instrumental) ‘in what’], [with do (+ genitive) ‘with whom’], | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to lead, to step out (to leave to the front of some group) | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to leave, to step down (to resign from some group) | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to flood (of large amounts of liquid; to leave some container) | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to appear, to show up | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to demand | intransitive perfective | ||
| wystąpić | Polish | verb | to appear (to show oneself publicly) | intransitive perfective | ||
| yellow peril | English | noun | The alleged threat to Western nations by East Asians, especially Chinese or Japanese people, due to their vast population, non-Western cultures, or supposed antagonism to the West. | derogatory historical offensive | ||
| yellow peril | English | noun | East Asian nations or peoples, conceived as threatening. | derogatory historical offensive | ||
| yolhkon | Chickasaw | noun | mole (animal) | alienable | ||
| yolhkon | Chickasaw | noun | gopher | alienable | ||
| zakrwawiać | Polish | verb | to bloody (to stain with blood) | imperfective transitive | ||
| zakrwawiać | Polish | verb | to get bloody (to get drenched in blood) | imperfective reflexive | ||
| zakrwawiać | Polish | verb | to get bloody (to injure oneself to the point of blood) | imperfective reflexive | ||
| zamjenica | Serbo-Croatian | noun | pronoun | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| zamjenica | Serbo-Croatian | noun | replacement, substitute (female) | |||
| zapisati | Serbo-Croatian | verb | to write down, record | ambitransitive | ||
| zapisati | Serbo-Croatian | verb | to bequeath | transitive | ||
| zapisati | Serbo-Croatian | verb | to enlist, enroll oneself | reflexive | ||
| zimowisko | Polish | noun | winter school trip, winterim | neuter | ||
| zimowisko | Polish | noun | a place where one spends winter | neuter | ||
| á | Irish | pron | him, her, it, them (used before the verbal noun in the progressive to indicate a third person direct object) | eclipsis in-plural | ||
| á | Irish | pron | used as a quasi-reflexive pronoun in a sentence with passive semantics | eclipsis in-plural | ||
| á | Irish | intj | ah! | |||
| á | Irish | character | The letter a with an acute accent, called á fada (literally “long a”). | letter lowercase | ||
| á | Irish | noun | The name of the Latin script letter a/A. | |||
| ápolatlan | Hungarian | adj | untended (of a human, animal, or plant: abandoned or not cared for) | rare | ||
| ápolatlan | Hungarian | adj | ill-groomed (looks), unkempt (hair) | |||
| öldürmek | Turkish | verb | to kill, to murder (with accusative case) | transitive | ||
| öldürmek | Turkish | verb | to waste (of time) | |||
| ölés | Hungarian | noun | verbal noun of öl | form-of noun-from-verb | ||
| ölés | Hungarian | noun | verbal noun of öl / killing, slaughter | rare | ||
| úbohý | Slovak | adj | wretched | |||
| úbohý | Slovak | adj | poor | |||
| świadomość | Polish | noun | awareness, consciousness | feminine | ||
| świadomość | Polish | noun | conscious (conscious mind) | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | feminine | |
| šljakati | Serbo-Croatian | verb | to work, to function | colloquial | ||
| šljakati | Serbo-Croatian | verb | to peg away | colloquial | ||
| šljakati | Serbo-Croatian | verb | to labor | colloquial | ||
| żebrać | Polish | verb | to beg (to request the help of someone, often in the form of money) | imperfective intransitive | ||
| żebrać | Polish | verb | to entreat, to beg (to plead with someone for help, a favor, etc.) | figuratively imperfective intransitive | ||
| Κελτός | Ancient Greek | noun | a Celt | declension-2 masculine | ||
| Κελτός | Ancient Greek | noun | Celtic, synonym of Κελτικός (Keltikós) | adjective declension-2 masculine poetic | ||
| αἶσχος | Ancient Greek | noun | shame; disgrace; a state of public reproach or dishonor | declension-3 neuter | ||
| αἶσχος | Ancient Greek | noun | disgraceful deeds, shameful acts or words | Epic declension-3 in-plural neuter | ||
| αἶσχος | Ancient Greek | noun | ugliness; deformity; repulsiveness, of body or mind / physical deformity; disfigurement | medicine sciences | declension-3 neuter | |
| αἶσχος | Ancient Greek | noun | ugliness; deformity; repulsiveness, of body or mind / blemish; impropriety (especially of expression or name) | declension-3 neuter rhetoric | ||
| γραδάρω | Greek | verb | to measure density (of a liquid, with a hydrometer) | chemistry natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive literary poetic rare | |
| γραδάρω | Greek | verb | to get the measure of, figure out (understand someone's character) | figuratively transitive | ||
| εκτροπή | Greek | noun | diversion (the act of diverting) | feminine | ||
| εκτροπή | Greek | noun | diversion (removal of water via a canal) | feminine | ||
| εκτροπή | Greek | noun | diversion (detour or rerouting) | transport | feminine | |
| εκτροπή | Greek | noun | deviation (the act of deviating; wandering off the correct or true path or road) | feminine | ||
| επίθετο | Greek | noun | adjective | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
| επίθετο | Greek | noun | surname | neuter | ||
| επισκέπτρια | Greek | noun | visitor | feminine | ||
| επισκέπτρια | Greek | noun | district nurse, community nurse | feminine | ||
| επουλώνω | Greek | verb | to heal (:wound) | medicine sciences | ||
| επουλώνω | Greek | verb | to heal (to reconcile, as a breach or difference) | figuratively | ||
| μήρυξ | Ancient Greek | noun | A ruminant; something which ruminates or chews the cud. | declension-3 literally | ||
| μήρυξ | Ancient Greek | noun | Mediterranean parrotfish (Sparisoma cretense) | declension-3 | ||
| νεκροταφείο | Greek | noun | graveyard, cemetery (place where the dead are buried) | neuter | ||
| νεκροταφείο | Greek | noun | deathly silent place | figuratively humorous neuter | ||
| νεκροταφείο | Greek | noun | graveyard, junkyard, scrapheap (final storage place for things that are no longer useful or useable) | broadly figuratively neuter | ||
| νομισματικός | Greek | adj | monetary, of or related to currency | masculine | ||
| νομισματικός | Greek | adj | numismatic | masculine | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | bride, young wife | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | bride, young wife / young, nubile woman; marriageable maiden | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | bride, young wife / daughter-in-law | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | bride, young wife / young girl | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | nymph, goddess of lower rank | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek capitalized declension-1 sometimes | |
| νύμφη | Ancient Greek | noun | nymph, goddess of lower rank / goddess of springs; (poetry) spring, spring water | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek capitalized declension-1 sometimes | |
| νύμφη | Ancient Greek | noun | doll, puppet | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | bee or wasp in pupa stage | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | winged male ant | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | A kind of mollusk. | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | point of a plowshare | agriculture business lifestyle | declension-1 | |
| νύμφη | Ancient Greek | noun | hollow between the lower lip and the chin | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| νύμφη | Ancient Greek | noun | hollow between the lower lip and the chin / depression on the shoulder of a horse | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | declension-1 | |
| νύμφη | Ancient Greek | noun | opening rosebud | declension-1 | ||
| νύμφη | Ancient Greek | noun | clitoris, also the labia minora | anatomy medicine sciences | declension-1 | |
| νύμφη | Ancient Greek | noun | niche | declension-1 | ||
| πρῖνος | Ancient Greek | noun | holm oak; ilex (Quercus ilex) | declension-2 feminine masculine | ||
| πρῖνος | Ancient Greek | noun | kermes oak (Quercus coccifera) | declension-2 feminine masculine | ||
| σοβέω | Ancient Greek | verb | to scare away | |||
| σοβέω | Ancient Greek | verb | to scare away / to drive away | |||
| σοβέω | Ancient Greek | verb | to move quickly | |||
| σοβέω | Ancient Greek | verb | to move quickly / to be agitated, excited | figuratively | ||
| σοβέω | Ancient Greek | verb | walk pompously, strut, swagger | intransitive | ||
| Елада | Bulgarian | name | Hellas (Ancient Greece) | historical | ||
| Елада | Bulgarian | name | Hellas, Greece (a country in Southeastern Europe) | poetic | ||
| Милано | Serbo-Croatian | name | Milan (a city and comune, the capital of the Metropolitan City of Milan and the region of Lombardy, Italy) | |||
| Милано | Serbo-Croatian | name | Milan (a metropolitan city of Lombardy, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Milan) | |||
| атлета | Serbo-Croatian | noun | fighter (in ancient Greek Olympics) | Bosnia Serbia historical | ||
| атлета | Serbo-Croatian | noun | a bodybuilding competition winner | Bosnia Serbia | ||
| атлета | Serbo-Croatian | noun | a strongman, athletic person | Bosnia Serbia | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to crumple, to twist | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to fold | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to stick in, to put in, to insert | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to shape (dough), to fold (varenyky or any other kind of dumplings) | transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to build (nest; of birds) | dialectal transitive | ||
| бгати | Ukrainian | verb | to tuck | dialectal transitive | ||
| бежать | Russian | verb | to run, to be running | imperfective | ||
| бежать | Russian | verb | to flee, to be fleeing | |||
| бежать | Russian | verb | to avoid, to be avoiding, to shun, to be shunning | |||
| бежать | Russian | verb | to run after | |||
| богатырский | Russian | adj | bogatyr (type of Russian heroic warrior) | relational | ||
| богатырский | Russian | adj | heroic, Herculean, athletic | figuratively | ||
| бубен | Russian | noun | tambourine | |||
| бубен | Russian | noun | face, mug (often used in phrases involving hitting) | colloquial derogatory figuratively | ||
| бубен | Russian | noun | genitive plural of бу́бна (búbna) | form-of genitive plural | ||
| бубен | Russian | noun | genitive of бу́бны (búbny) | form-of genitive | ||
| вирус | Bulgarian | noun | virus | medicine pathology sciences | ||
| вирус | Bulgarian | noun | computer virus (a program which can covertly transmit itself between computers via networks (especially the Internet) or removable storage such as disks and USB drives, often causing damage to systems and data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| власт | Serbo-Croatian | noun | power, control | |||
| власт | Serbo-Croatian | noun | authority | |||
| выздоравливать | Russian | verb | to recover, to convalesce (in terms of one's health by overcoming illness or trauma) | |||
| выздоравливать | Russian | verb | to get rid of something that is unpleasant, harmful, or dangerous | figuratively | ||
| выздоравливать | Russian | verb | get well soon (expressing hope that the listener will recover from illness quickly) | imperative | ||
| выздоравливать | Russian | verb | cope and seethe; stay mad (used to dismiss or mock someone perceived to be upset or frustrated) | Internet derogatory imperative sarcastic | ||
| детский | Russian | adj | child; child's, children's | relational | ||
| детский | Russian | adj | childish | |||
| детский | Russian | adj | baby | relational | ||
| доводка | Russian | noun | finishing | |||
| доводка | Russian | noun | tuning, refinement, tweaking | |||
| дорҕоон | Yakut | noun | sound, noise | |||
| дорҕоон | Yakut | noun | voice | |||
| зарадити | Serbo-Croatian | verb | to earn | transitive | ||
| зарадити | Serbo-Croatian | verb | to profit | transitive | ||
| зарадити | Serbo-Croatian | verb | to engross, absorb (into work) | reflexive | ||
| зӧк | Udmurt | adj | thick | |||
| зӧк | Udmurt | adj | stout, chubby, fat, obese | |||
| зӧк | Udmurt | adj | low, deep (of a sound or voice) | |||
| зӧк | Udmurt | adj | big, large, great | dialectal | ||
| зӧк | Udmurt | adj | elder, older | dialectal | ||
| зӧк | Udmurt | adj | loud | |||
| иллэҥ | Yakut | adj | free (idle, not busy) | |||
| иллэҥ | Yakut | adj | free (empty) | |||
| интихоб | Tajik | noun | election | |||
| интихоб | Tajik | noun | selection | |||
| интихоб | Tajik | noun | option | |||
| интихоб | Tajik | noun | choice | |||
| капсула | Ukrainian | noun | capsule (container, shell) | |||
| капсула | Ukrainian | noun | capsule | anatomy medicine physiology sciences | ||
| капсула | Ukrainian | noun | capsule | |||
| капсула | Ukrainian | noun | capsule | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| квасити | Serbo-Croatian | verb | to wet, moisten, drench | transitive | ||
| квасити | Serbo-Croatian | verb | to soak, dip | transitive | ||
| киләсәк | Bashkir | noun | future, the time and events that will happen later | |||
| киләсәк | Bashkir | noun | future, chance of being present and successful in the future | |||
| кино | Russian | noun | movie, motion picture, film | indeclinable | ||
| кино | Russian | noun | movies, cinema, the pictures | indeclinable | ||
| куар | Udmurt | noun | leaf | |||
| куар | Udmurt | noun | sheet, leaf of paper | |||
| куар | Udmurt | noun | cabbage | biology botany natural-sciences | dialectal | |
| лихъ | Old Church Slavonic | adj | superfluous | |||
| лихъ | Old Church Slavonic | adj | excessive | |||
| лихъ | Old Church Slavonic | adj | bad | |||
| майдан | Russian | noun | public square, marketplace, maidan, meidan | regional | ||
| майдан | Russian | noun | public square in Ukraine; maidan | Ukraine | ||
| майдан | Russian | noun | a revolution, a rebellion, similar to the Ukrainian maidan movement. | government politics | broadly | |
| мамя | Bulgarian | verb | to deceive, to cheat, to scam, to defraud | transitive | ||
| мамя | Bulgarian | verb | to lure, to cajole | transitive | ||
| мамя | Bulgarian | verb | to get fooled, mistaken | reflexive | ||
| неистлѣньнъ | Old Church Slavonic | adj | imperishable | |||
| неистлѣньнъ | Old Church Slavonic | adj | incorruptible | |||
| нереальний | Ukrainian | adj | unreal (not real) | |||
| нереальний | Ukrainian | adj | unrealistic (not practicable; unlikely to be realized) | |||
| первенство | Russian | noun | first place, top ranking | |||
| первенство | Russian | noun | priority | |||
| первенство | Russian | noun | championship | |||
| переборка | Russian | noun | sorting through | colloquial | ||
| переборка | Russian | noun | sorting out | colloquial | ||
| переборка | Russian | noun | collecting of disassembled parts (for the purpose of repair) | colloquial | ||
| переборка | Russian | noun | bulkhead, partition | colloquial | ||
| пиздить | Russian | verb | to beat the shit out of | vulgar | ||
| пиздить | Russian | verb | to steal | vulgar | ||
| плюнуть | Russian | verb | to spit | |||
| плюнуть | Russian | verb | to spit upon, to not care for | |||
| повноцінний | Ukrainian | adj | full value (attributive), of full value (said of currency, coin etc.) | |||
| повноцінний | Ukrainian | adj | full-fledged, fully fledged, full, complete | figuratively | ||
| подсадить | Russian | verb | to seat | |||
| подсадить | Russian | verb | to plant additionally, to make an additional planting of (something) | |||
| подсадить | Russian | verb | to help | |||
| постричь | Russian | verb | to trim, to clip, to crop (usually of hair) | |||
| постричь | Russian | verb | to tonsure | |||
| прелъстя | Bulgarian | verb | to seduce, to lure, to entice (to beguile someone away from duty, accepted principles, or proper conduct, to lead astray) | transitive | ||
| прелъстя | Bulgarian | verb | to seduce, to lure, to entice (to persuade someone to engage in a sexual relationship) | transitive | ||
| прелъстя | Bulgarian | verb | to seduce, to lure, to entice (to win over or attract someone) | transitive | ||
| преодолеть | Russian | verb | to get over, to overcome | |||
| преодолеть | Russian | verb | to traverse | |||
| преодолеть | Russian | verb | to negotiate | |||
| пуганый | Russian | adj | intimidated, cowed | |||
| пуганый | Russian | adj | not so easily scared | |||
| развести | Russian | verb | to take along, to bring; to conduct | |||
| развести | Russian | verb | to part, to move apart, to pull apart, to separate | |||
| развести | Russian | verb | to dilute, to mix | |||
| развести | Russian | verb | to dissolve | |||
| развести | Russian | verb | to start | |||
| развести | Russian | verb | to divorce | |||
| развести | Russian | verb | to mount, to relieve, to post (sentinels) | |||
| развести | Russian | verb | to rear, to breed (animals) | |||
| развести | Russian | verb | to plant, to cultivate, to grow (plants) | |||
| развести | Russian | verb | to make, to plant, to lay out (a park, garden, etc.) | |||
| развести | Russian | verb | to cheat, to swindle | slang | ||
| разњежити | Serbo-Croatian | verb | to touch, move | reflexive transitive | ||
| разњежити | Serbo-Croatian | verb | to soften, mollify (make delicate) | reflexive transitive | ||
| риб'ячий | Ukrainian | adj | fish (attributive), piscine, ichthyic (of, like, or obtained from fish) | relational | ||
| риб'ячий | Ukrainian | adj | cold, cold-blooded (emotionally distant, impassive, unfeeling) | figuratively | ||
| руз | Moksha | noun | Russian (a person of Russian ethnicity) | |||
| руз | Moksha | noun | Russian language | uncountable | ||
| свобідний | Ukrainian | adj | free (unrestricted, unconstrained, unoccupied, at liberty) | |||
| свобідний | Ukrainian | adj | spare | |||
| седина | Russian | noun | gray hair | |||
| седина | Russian | noun | great age, old age | figuratively | ||
| силовий | Ukrainian | adj | power (attributive) | |||
| силовий | Ukrainian | adj | strength (attributive) | exercise hobbies lifestyle sports | ||
| силовий | Ukrainian | adj | force (attributive) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| сковранец | Bulgarian | noun | type of lark, particularly black lark (genus Melanocorypha) | dialectal | ||
| сковранец | Bulgarian | noun | type of starling, particularly spotless starling (genus Sturnus) | dialectal | ||
| слунко | Pannonian Rusyn | noun | sun (star, especially when seen as the centre of any single solar system) | astronomy natural-sciences | neuter | |
| слунко | Pannonian Rusyn | noun | sun, sunlight (light emitted by the sun) | neuter | ||
| слунко | Pannonian Rusyn | noun | sun (sunny place, place receiving sunshine) | neuter | ||
| спечь | Russian | verb | to bake | perfective | ||
| спечь | Russian | verb | to scorch (said of the sun) | perfective | ||
| та | Bulgarian | conj | so, thus (for introducing a clause) | |||
| та | Bulgarian | conj | that, then (for emphasizing a premise) | |||
| та | Bulgarian | conj | and, but (for connecting clauses) | |||
| тавр | Tajik | noun | manner, way | |||
| тавр | Tajik | noun | state, condition | |||
| тележка | Russian | noun | diminutive of теле́га (teléga); small telega | diminutive form-of | ||
| тележка | Russian | noun | hand truck, dolly | |||
| тележка | Russian | noun | wheelbarrow | |||
| тележка | Russian | noun | bogey (an assembly of four or six wheels forming a pivoted support at either end of, for example, a railway coach) | transport | ||
| траґедия | Pannonian Rusyn | noun | tragedy (disastrous event, especially one involving great loss of life or injury) | feminine | ||
| траґедия | Pannonian Rusyn | noun | tragedy (drama genre) | feminine | ||
| трудить | Russian | verb | to burden (with work) | |||
| трудить | Russian | verb | to make tired | |||
| трудить | Russian | verb | to hamper, to hinder | imperfective | ||
| удалить | Russian | verb | to remove | |||
| удалить | Russian | verb | to send away, to dismiss | |||
| удалить | Russian | verb | to delete | |||
| удалить | Russian | verb | to put off, to postpone | rare | ||
| челобитье | Russian | noun | bowing down (till the forehead reaches the earth) | obsolete | ||
| челобитье | Russian | noun | entreaty, petition | archaic humorous | ||
| чути | Serbo-Croatian | verb | to hear | ambitransitive | ||
| чути | Serbo-Croatian | verb | to hear from | reflexive | ||
| чути | Serbo-Croatian | verb | to smell | regional transitive | ||
| կոփածո | Armenian | adj | hewn | |||
| կոփածո | Armenian | adj | forged; hammered | |||
| ստանամ | Old Armenian | verb | to create, to build, to found; to repair | |||
| ստանամ | Old Armenian | verb | to acquire, to gain, to obtain, to get; to purchase, to buy | |||
| היטל | Yiddish | noun | small hat, cap | |||
| היטל | Yiddish | noun | woman's hat | |||
| יונגערמאַן | Yiddish | noun | young man | |||
| יונגערמאַן | Yiddish | noun | fellow | |||
| נ־ש־ק | Hebrew | root | Forming words relating to kissing. | morpheme | ||
| נ־ש־ק | Hebrew | root | Forming words relating to weaponry. | morpheme | ||
| اجتماع | Ottoman Turkish | noun | convocation, assembly, meeting, reunion, any gathering of persons in one place for a specific purpose | |||
| اجتماع | Ottoman Turkish | noun | muster, an assembling or review of troops, as for parade, verification, inspection, or exercise | government military politics war | ||
| اجتماع | Ottoman Turkish | noun | conjunction, the alignment of two celestial bodies such that they have the same longitude | astronomy natural-sciences | ||
| انتشر | Arabic | verb | to disperse | intransitive | ||
| انتشر | Arabic | verb | to expand, to be widespread | intransitive | ||
| تباشیر | Ottoman Turkish | noun | tabasheer, a translucent, white substance obtained from the nodal joints of some species of bamboo | |||
| تباشیر | Ottoman Turkish | noun | chalk, a piece of chalk or processed gypsum that is used for drawing and for writing on a blackboard | |||
| تباشیر | Ottoman Turkish | noun | good news, glad tidings, something or someone pleasant, fortunate, or otherwise positive | uncountable | ||
| تمرین | Persian | noun | practice, exercise | |||
| تمرین | Persian | noun | physical exercise | |||
| ریاست | Urdu | noun | rule, control | government politics | ||
| ریاست | Urdu | noun | a state | |||
| ریاست | Urdu | noun | a sovereign state | |||
| ریاست | Urdu | noun | a princely state | historical | ||
| ریاست | Urdu | noun | the state of being rich | |||
| صفت | Persian | noun | adjective | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| صفت | Persian | noun | property, attribute, epithet | |||
| صفت | Persian | noun | quality, description | |||
| صفت | Persian | noun | qualification | |||
| عورت | Urdu | noun | woman | |||
| عورت | Urdu | noun | wife | |||
| عورت | Urdu | noun | pudendum | Islam lifestyle religion | ||
| نر | Persian | adj | male, masculine, manlike | |||
| نر | Persian | noun | male, masculine | masculine | ||
| نر | Persian | noun | husband | |||
| نر | Persian | noun | stallion | |||
| نر | Persian | noun | bull | |||
| نر | Persian | noun | buck; male deer, goat, sheep, rabbit, hare | |||
| نر | Persian | noun | the male of any species | |||
| نر | Persian | noun | membrum virile, the penis | anatomy medicine sciences | ||
| نر | Persian | noun | the middle branch from which others spring | |||
| نر | Persian | noun | a wave | |||
| نر | Persian | noun | a hermaphrodite | |||
| ھەوا | Central Kurdish | noun | air | |||
| ھەوا | Central Kurdish | noun | weather | |||
| ܐܘܪܗܝ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Edessa (a city in southeastern Turkey) | |||
| ܐܘܪܗܝ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a female given name | |||
| ܙܘܘܓܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | marriage | |||
| ܙܘܘܓܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | matrimony, wedlock | |||
| ܣܗܕܐ | Classical Syriac | noun | witness | masculine | ||
| ܣܗܕܐ | Classical Syriac | noun | martyr | masculine | ||
| ܫܐܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to ask, inquire, question | |||
| ܫܐܠ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to borrow | |||
| अधि | Sanskrit | prep | over; above | |||
| अधि | Sanskrit | prep | besides | |||
| अधि | Sanskrit | prep | from | |||
| अधि | Sanskrit | prep | after | |||
| अधि | Sanskrit | prep | for | |||
| अधि | Sanskrit | prep | instead of | |||
| अधि | Sanskrit | prep | on; at | |||
| अधि | Sanskrit | prep | about, concerning | with-accusative | ||
| अधि | Sanskrit | prep | from above | |||
| अधि | Sanskrit | prep | compared to, in comparison with | |||
| अधि | Sanskrit | noun | anxiety | |||
| अधि | Sanskrit | noun | a woman in her courses | |||
| गिरजा | Hindi | noun | church (a Christian house of worship; a building where Christian religious services take place) | Christianity | countable masculine | |
| गिरजा | Hindi | noun | chapel | masculine | ||
| जार | Sanskrit | noun | a lover, paramour | |||
| जार | Sanskrit | noun | a confidential friend | |||
| जार | Sanskrit | noun | a paramour of a married woman | |||
| जार | Sanskrit | adj | becoming old, senescent | |||
| नोक | Hindi | noun | point, tip, end | feminine | ||
| नोक | Hindi | noun | nib (of a pen) | feminine | ||
| नोक | Hindi | noun | forepart | feminine | ||
| नोक | Hindi | noun | angle, corner | feminine | ||
| पट्टी | Marathi | noun | scale, ruler | entertainment lifestyle music | feminine | |
| पट्टी | Marathi | noun | long strip | feminine | ||
| परीक्ष् | Sanskrit | root | to examine, look at or scrutinize carefully | morpheme | ||
| परीक्ष् | Sanskrit | root | to test, try, put to the test | morpheme | ||
| परीक्ष् | Sanskrit | root | to observe, perceive | morpheme | ||
| स्वामी | Hindi | noun | master, lord, owner | masculine | ||
| स्वामी | Hindi | noun | husband | masculine | ||
| स्वामी | Hindi | noun | saint | Hinduism masculine | ||
| কঁহ | Assamese | noun | rust | |||
| কঁহ | Assamese | noun | verdigris | |||
| বন্ধ কৰ | Assamese | verb | turn off, switch off | transitive | ||
| বন্ধ কৰ | Assamese | verb | close | transitive | ||
| বন্ধ কৰ | Assamese | verb | stop, end (following an infinitive verb) | transitive | ||
| বন্ধ কৰ | Assamese | verb | shut | transitive | ||
| শাদিয়ানা | Bengali | noun | festivities, rejoicings | |||
| শাদিয়ানা | Bengali | noun | festive music | |||
| শিকৰ | Assamese | noun | baked cake of clay | |||
| শিকৰ | Assamese | noun | a tartar of teeth | |||
| ਲੋਕ | Punjabi | noun | people (any collective group of persons) | masculine | ||
| ਲੋਕ | Punjabi | noun | world, universe | masculine | ||
| ਲੋਕ | Punjabi | noun | public, popular, folk | in-compounds masculine | ||
| கேள்வி | Tamil | noun | hearing | |||
| கேள்வி | Tamil | noun | question, query, enquiry, interrogation | |||
| கேள்வி | Tamil | noun | condemnation (against injustice); demand | |||
| கேள்வி | Tamil | noun | gossip, rumour, word, hearsay (by) word of mouth | |||
| கேள்வி | Tamil | noun | learning | |||
| நெளி | Tamil | verb | to crawl, slither | intransitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to squirm, writhe, wriggle | intransitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to bend, roll in | intransitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to be dented, bent out of shape, as vessels | intransitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to cause to bend; to be inclined; to be crumpled; to twist | intransitive transitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to wriggle or distort the body in walking (commonly in affectation) | intransitive transitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to shake | intransitive transitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to shirk work | intransitive transitive | ||
| நெளி | Tamil | verb | to make affected gestures in pride or contempt; to be insolent | intransitive | ||
| จอง | Thai | verb | to secure; to fasten; to bind; to tie. | archaic | ||
| จอง | Thai | verb | to construct, build, or erect, especially with stone or brick. | archaic | ||
| จอง | Thai | verb | to reserve; to book; to bespeak. | |||
| บูลู | Urak Lawoi' | noun | body hair | |||
| บูลู | Urak Lawoi' | noun | fur | |||
| บูลู | Urak Lawoi' | noun | feather | |||
| ปวง | Thai | adj | all; every | |||
| ปวง | Thai | adj | whole; entire | |||
| ปวง | Thai | adj | in general; at large | |||
| พลการ | Thai | noun | an act done arbitrarily or without due authorisation; the state or condition of being arbitrary or without due authorisation. | |||
| พลการ | Thai | noun | an act done on the actor's own initiative; the state or condition of being done on one's own initiative. | obsolete | ||
| อาการ | Thai | noun | condition; state; status | |||
| อาการ | Thai | noun | symptom; manifestation; indication | medicine sciences | ||
| อาการ | Thai | noun | manner; way; style; fashion | |||
| อาการ | Thai | noun | appearance; look; character; characteristic | |||
| อาการ | Thai | noun | act; action; activity | |||
| မိုင်း | Burmese | noun | mine (place from which ore is extracted) | |||
| မိုင်း | Burmese | noun | mine (exploding device), bomb | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| ဝယ် | Burmese | verb | to buy, purchase | |||
| ဝယ် | Burmese | particle | word denoting time or place | |||
| ဝယ် | Burmese | particle | postpositional marker suffixed to a noun to indicate either temporal or locative case: by, at, in | |||
| သန်း | Burmese | noun | louse (insect of the order Psocodea) | |||
| သန်း | Burmese | noun | tree from the bark of which a dye is obtained; Terminalia oliveri | |||
| သန်း | Burmese | num | million | |||
| သန်း | Burmese | name | a unisex given name | |||
| သန်း | Burmese | particle | particle suffixed to a verb to convey a sense of going or lying across: across, athwart | |||
| သန်း | Burmese | verb | to cross over; hover over; brush by | |||
| သန်း | Burmese | verb | to be tinted with | |||
| သန်း | Burmese | verb | to flush (with anger); have a hint of (a smile) | |||
| အခေါက် | Burmese | noun | bark (exterior covering of a tree) | |||
| အခေါက် | Burmese | noun | rind (of pork) | |||
| အခေါက် | Burmese | noun | fold | |||
| အခေါက် | Burmese | noun | number of times | |||
| အလျှံ | Burmese | noun | flame | |||
| အလျှံ | Burmese | noun | iridescence | |||
| အာကာသ် | Mon | noun | alternative form of အကး (ʼakaḥ) | alt-of alternative | ||
| အာကာသ် | Mon | noun | alternative form of အာကာသ (ʼākāsa) | alt-of alternative | ||
| არწმუნებს | Georgian | verb | to convince | indicative present singular third-person transitive | ||
| არწმუნებს | Georgian | verb | to assure | indicative present singular third-person transitive | ||
| გჲომზულამს | Laz | verb | to daydream, to drowse, to close one's eyes from exhaustion | |||
| გჲომზულამს | Laz | verb | to feel sad, to worry | |||
| გჲომზულამს | Laz | verb | to be mentally ill | |||
| მნიშვნელოვანი | Georgian | adj | important | |||
| მნიშვნელოვანი | Georgian | adj | considerable, sizable, substantial, significant | |||
| მყივანა | Georgian | adj | used to whooping | indeclinable | ||
| მყივანა | Georgian | adj | something that whoops | indeclinable | ||
| ហៅ | Khmer | verb | to call, to name | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to call, to summon (a taxi) | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to invite (guests) | |||
| ហៅ | Khmer | verb | to order (in a restaurant) | |||
| អាថ៌ | Khmer | noun | sense, meaning | |||
| អាថ៌ | Khmer | noun | reason, cause | |||
| អាថ៌ | Khmer | noun | matter, affair | |||
| ἀσχήμων | Ancient Greek | adj | misshapen, ugly, deformed | declension-3 feminine masculine | ||
| ἀσχήμων | Ancient Greek | adj | unseemly, shameful, indecent, inappropriate | declension-3 feminine masculine | ||
| ἀσχήμων | Ancient Greek | adj | indecorous, behaving improperly | declension-3 feminine masculine | ||
| ἔντευξις | Ancient Greek | noun | lighting upon, meeting with | declension-3 | ||
| ἔντευξις | Ancient Greek | noun | converse, intercourse (especially sexual intercourse) | declension-3 | ||
| ἔντευξις | Ancient Greek | noun | manners, behavior | declension-3 | ||
| ἔντευξις | Ancient Greek | noun | petition, intercession for a person | declension-3 | ||
| ἔντευξις | Ancient Greek | noun | reading, study | declension-3 | ||
| ⊃ | Translingual | symbol | Contains as a proper subset. | mathematics sciences | ||
| ⊃ | Translingual | symbol | Contains as a subset. | mathematics sciences | informal | |
| ⊃ | Translingual | symbol | A material implication; "implies", "if … then". | mathematics sciences | ||
| うね | Japanese | noun | a raised ridge of earth in a field | |||
| うね | Japanese | noun | rib | |||
| そう | Japanese | adv | so, like that, in such a way, such | |||
| そう | Japanese | intj | yes, yeah; it's like that; that's how it is; I see. (interjection to show that the speaker is paying attention) | |||
| そう | Japanese | suffix | seem, seem like, appear | morpheme | ||
| そう | Japanese | suffix | apparently, heard that (relating something heard from someone or somewhere else) | morpheme | ||
| そう | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| カセット | Japanese | noun | cassette tape | |||
| カセット | Japanese | noun | ROM cartridge | |||
| ジャカルタ | Japanese | name | Jakarta (the capital city of Indonesia) | |||
| ジャカルタ | Japanese | name | Jakarta (a province of Indonesia, containing the capital city) | |||
| 三春 | Chinese | noun | three months of spring | literary | ||
| 三春 | Chinese | noun | three springs; three years | literary | ||
| 三春 | Chinese | noun | last month of spring | literary | ||
| 代謝 | Chinese | verb | to replace; to renew | |||
| 代謝 | Chinese | verb | to metabolize | medicine physiology sciences | ||
| 代謝 | Chinese | noun | short for 新陳代謝/新陈代谢 (xīnchén dàixiè, “metabolism”) | medicine physiology sciences | abbreviation alt-of | |
| 依姨 | Chinese | noun | maternal aunt (mother's sister) | Eastern Min | ||
| 依姨 | Chinese | noun | woman who is more or less as old as one's mother | Eastern Min | ||
| 俶 | Chinese | character | original form of 淑 (shū, “good, nice, beautiful”) | |||
| 俶 | Chinese | character | first; in the beginning; initially | |||
| 俶 | Chinese | character | to arrange; to put in order | |||
| 俶 | Chinese | character | to build; to move | |||
| 俶 | Chinese | character | (of solid dimensions) thick | literary obsolete | ||
| 俶 | Chinese | character | alternative form of 諔 /𰵴 (chù, “strange, odd”) | alt-of alternative | ||
| 俶 | Chinese | character | suddenly, abruptly | literary | ||
| 俶 | Chinese | character | only used in 俶儻/俶傥, alternative form of 倜儻 /倜傥 (tìtǎng) | alt-of alternative | ||
| 僻 | Chinese | character | to avoid; to evade | |||
| 僻 | Chinese | character | unorthodox | |||
| 僻 | Chinese | character | remote; out of the way | |||
| 僻 | Chinese | character | uncommon; rare | |||
| 僻 | Chinese | character | eccentric; odd; peculiar | |||
| 僻 | Chinese | character | codewords used in certain professions or gangs | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 僻 | Chinese | character | alternative form of 背 (“remote; secluded; out-of-the-way”) | alt-of alternative | ||
| 先祖 | Chinese | noun | ancestors; forebears; forefathers | literary | ||
| 先祖 | Chinese | noun | earliest ancestor; primogenitor; progenitor | literary | ||
| 先祖 | Chinese | noun | deceased grandfather | literary specifically | ||
| 分流 | Chinese | verb | to bypass; to shunt | |||
| 分流 | Chinese | verb | to separate the flow of traffic | |||
| 分流 | Chinese | verb | to triage | medicine sciences | ||
| 分流 | Chinese | noun | tributary | geography hydrology natural-sciences | ||
| 分流 | Chinese | name | Fan Lau (an area on Lantau Island, Hong Kong) | |||
| 刑事警察 | Chinese | noun | criminal investigation bureau | |||
| 刑事警察 | Chinese | noun | officer of the criminal investigation bureau | |||
| 加快 | Chinese | verb | to accelerate; to speed up; to expedite; to hasten; to quicken | intransitive transitive | ||
| 加快 | Chinese | verb | to exchange a slow train ticket for a fast one | |||
| 劳 | Vietnamese | character | Variant of 勞, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 劳 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lao (“harpoon; javelin; dart”) | |||
| 勇 | Chinese | character | brave; courageous; valiant | |||
| 勇 | Chinese | character | courage; bravery; valor | |||
| 勇 | Chinese | character | soldier | |||
| 勇 | Chinese | character | strong | Hokkien | ||
| 勇 | Chinese | character | healthy | Hokkien | ||
| 勇 | Chinese | character | sturdy; durable | Hokkien | ||
| 勇 | Chinese | character | a surname | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Hán form of bao / bag; sack; pack | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Hán form of bao / to enclose; to envelope; to cover | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bao / how; how much | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bao / so many | literary | ||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bao / used in bảnh bao (“spruce, smart, well-groomed”) | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bao / used in chiêm bao (“(literary) to dream”) | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of bào (“to plane”) | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of beo (“(Central Vietnam, Southern Vietnam) leopard, jaguar or cheetah”) | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of pháo (“firecrackers”) | |||
| 包 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of vào (“to enter; to join”) | |||
| 半規 | Chinese | noun | semicircle | literary | ||
| 半規 | Chinese | noun | half of the sun or the moon | figuratively literary | ||
| 卜 | Chinese | character | to divine | |||
| 卜 | Chinese | character | to foretell; to predict | literary | ||
| 卜 | Chinese | character | to choose | literary | ||
| 卜 | Chinese | character | a surname | |||
| 卜 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 多 | Vietnamese | character | chữ Hán form of đa (“multi-, poly-”) | |||
| 多 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of da (“skin”) | |||
| 多 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đa / banyan | |||
| 多 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đa / used in đa đa (“Chinese francolin (Francolinus pintadeanus)”) | |||
| 多 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đi (“to go, to walk”) | |||
| 多 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đưa (“to bring; to lead; to guide”) | |||
| 女性 | Japanese | noun | a woman (adult female person) | |||
| 女性 | Japanese | noun | the feminine gender | biology grammar human-sciences linguistics natural-sciences sciences | ||
| 女性 | Japanese | noun | a woman | dated rare | ||
| 小兒 | Chinese | noun | small child; infant; children | literary | ||
| 小兒 | Chinese | noun | my son | dated humble | ||
| 小兒 | Chinese | noun | youngest son | dialectal | ||
| 小兒 | Chinese | noun | erhua form of 小 (xiǎo) | Mandarin | ||
| 影片 | Chinese | noun | film; motion picture; movie (Classifier: 部 m c) | |||
| 影片 | Chinese | noun | video clip (Classifier: 個/个 m; 支 m; 條/条 c) | Taiwan | ||
| 憑 | Chinese | character | to lean on; to lean against | |||
| 憑 | Chinese | character | to depend on; to rely on | |||
| 憑 | Chinese | character | no matter | colloquial | ||
| 憑 | Chinese | character | on the basis of; according to; by | |||
| 憑 | Chinese | character | proof; evidence | |||
| 憑 | Chinese | character | to request | literary | ||
| 憑 | Chinese | character | alternative form of 馮 /冯 (“to wade across a river”) | alt-of alternative | ||
| 憑 | Chinese | character | to lean against | Cantonese Hakka | ||
| 憑 | Chinese | character | back (of a chair); backrest | Cantonese | ||
| 憧 | Chinese | character | irresolute; indecisive | |||
| 憧 | Chinese | character | used in 憧憬 (chōngjǐng) | |||
| 憧 | Chinese | character | foolish; ignorant | |||
| 敗落 | Chinese | verb | to decline (in wealth and position); to fall into reduced circumstances; to be reduced to poverty | |||
| 敗落 | Chinese | verb | to become dilapidated | usually | ||
| 敗落 | Chinese | verb | to wilt | |||
| 數口 | Chinese | noun | ability with numbers; arithmetic skills | Cantonese | ||
| 數口 | Chinese | noun | price; terms | Cantonese | ||
| 文獻學 | Chinese | noun | paleography; philology | |||
| 文獻學 | Chinese | noun | paleography; philology / study of ancient Chinese texts | specifically | ||
| 日仔 | Chinese | noun | date | Hakka Min Northern | ||
| 日仔 | Chinese | noun | time | Hakka | ||
| 日仔 | Chinese | noun | one's life | Hakka | ||
| 日仔 | Chinese | noun | daytime; day | Hakka | ||
| 棉被 | Chinese | noun | cotton-wadded quilt (Classifier: 床 m; 張/张 c; 領/领 mn) | |||
| 棉被 | Chinese | noun | quilt (in general) | regional | ||
| 樽俎 | Chinese | noun | banquet table | |||
| 樽俎 | Chinese | noun | cups and stands | |||
| 消防 | Japanese | noun | fire fighting, firefighting | |||
| 消防 | Japanese | noun | short for 消防署 fire station, fire department, firehouse | abbreviation alt-of | ||
| 清談 | Chinese | verb | to chat; to have a casual conversation | literary | ||
| 清談 | Chinese | verb | to discuss pure philosophical theories among intellectuals | historical | ||
| 清談 | Chinese | verb | to do empty talk | figuratively | ||
| 湓 | Chinese | character | to overflow | error-lua-timeout | ||
| 湓 | Chinese | character | rainstorm; shower | |||
| 湓 | Chinese | character | the flowing of water | |||
| 湓 | Chinese | character | (historical) Alternative name for 龍開河/龙开河. | |||
| 湓 | Chinese | character | The sound of water. | onomatopoeic | ||
| 湓 | Chinese | character | to squirt water | |||
| 潯 | Chinese | character | waterside | literary | ||
| 潯 | Chinese | character | Alternative name for 九江 (Jiǔjiāng, “Jiujiang (in Jiangxi province, China)”). | alt-of alternative name | ||
| 潯 | Chinese | character | Xun River | |||
| 潯 | Chinese | character | An ancient river in the southeast of Ju County, going southwest and entering Shu River. | |||
| 潯 | Chinese | character | An ancient zhou in now Guiping, Guangxi. | |||
| 潯 | Chinese | character | Alternative name for 海尋/海寻 (“nautical fathom”). | alt-of alternative name obsolete | ||
| 潯 | Chinese | character | A village name in Tong'an County, Fujian Province. | |||
| 潯 | Chinese | character | only used in 浸潯/浸浔 (qīnyín, “to imbue; gradually”) | |||
| 特 | Japanese | character | ox, bull | kanji | ||
| 特 | Japanese | character | special, exceptional, extraordinary | kanji | ||
| 特 | Japanese | character | especially | kanji | ||
| 琚 | Chinese | character | jade or gems worn at the girdle as a pendant | historical | ||
| 琚 | Chinese | character | a surname | |||
| 生路 | Chinese | noun | way to survive; way out (for someone captured) | |||
| 生路 | Chinese | noun | means of livelihood; way of subsistence | |||
| 留步 | Chinese | intj | no need to see me out | formal polite | ||
| 留步 | Chinese | verb | to stop walking; to halt | literary | ||
| 留步 | Chinese | verb | to stay in place (usually on a stage) | |||
| 癲 | Chinese | character | crazy; nuts; mad | |||
| 癲 | Chinese | character | to be mad; to display insane behavior | Cantonese | ||
| 白的 | Chinese | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see 白, 的. | |||
| 白的 | Chinese | phrase | baijiu | colloquial | ||
| 直頭 | Chinese | adv | directly | Cantonese | ||
| 直頭 | Chinese | adv | simply | Cantonese | ||
| 直頭 | Chinese | adv | definitely; truly; clearly; absolutely | Cantonese | ||
| 直頭 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 磐越 | Japanese | name | the provinces of Iwaki and Echigo in feudal system in Japan. | historical | ||
| 磐越 | Japanese | name | the area consists between the eastern part of present-day Fukushima Prefecture and Niigata Prefecture. | |||
| 管 | Japanese | character | pipe | kanji | ||
| 管 | Japanese | character | wind instrument | kanji | ||
| 管 | Japanese | character | administer | kanji | ||
| 管 | Japanese | character | brush; handle of a brush | kanji | ||
| 管 | Japanese | noun | pipe | |||
| 管 | Japanese | noun | the shaft or handle of a calligraphy brush | |||
| 管 | Japanese | noun | a wind instrument | |||
| 管 | Japanese | noun | a pipe or tube, such as that made of bamboo, wood, metal, or rubber | |||
| 管 | Japanese | noun | a pirn or bobbin that holds the thread within a weaving shuttle (from the way the earliest shuttles were made from bamboo tubes) | |||
| 管 | Japanese | noun | a spool or bobbin onto which thread is wound on a spinning wheel | |||
| 管 | Japanese | noun | short for 管の笛 (kuda no fue): a kind of small pipe or flute used for signalling during a battle, similar to a fife | government military politics war | abbreviation alt-of | |
| 管 | Japanese | noun | an agricultural tool used to thresh cut rice stalks | |||
| 管 | Japanese | noun | short for 管狐 (kudagitsune): a kind of mythical fox roughly the size of a weasel, that would live in bamboo stalks and make prophecies of the future | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | abbreviation alt-of | |
| 管 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 紅軍 | Chinese | name | Red Army | |||
| 紅軍 | Chinese | name | Liverpool Football Club | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | slang | |
| 納 | Chinese | character | to admit; to receive | |||
| 納 | Chinese | character | to accept; to take on | |||
| 納 | Chinese | character | to bring into | |||
| 納 | Chinese | character | to enjoy; to delight in | |||
| 納 | Chinese | character | to pay; to give payment to | |||
| 納 | Chinese | character | to sew close stitches | |||
| 納 | Chinese | character | nano- (SI unit prefix) | Mainland-China | ||
| 納 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 結論 | Chinese | noun | conclusion; verdict | |||
| 結論 | Chinese | noun | conclusion (of a syllogism) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| 缽 | Chinese | character | monk's alms bowl | Buddhism lifestyle religion | ||
| 缽 | Chinese | character | bowl; basin; pot (often made of earthenware or metal) | |||
| 義姉 | Japanese | noun | sister-in-law (spouse's elder sister or elder brother's wife) | |||
| 義姉 | Japanese | noun | adopted elder sister, adoptive elder sister | |||
| 義姉 | Japanese | noun | step-elder sister | |||
| 義姉 | Japanese | noun | sworn elder sister | |||
| 良い | Japanese | adj | good | |||
| 良い | Japanese | suffix | easy | morpheme | ||
| 良い | Japanese | adj | good | |||
| 良い | Japanese | adj | good | colloquial informal | ||
| 良い | Japanese | adj | enough; not wanted any more. | colloquial predicative | ||
| 術 | Japanese | character | art | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | technique | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | skill | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | means | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | trick | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | resources | kanji | ||
| 術 | Japanese | character | magic | kanji | ||
| 術 | Japanese | noun | technique | |||
| 術 | Japanese | noun | art | |||
| 術 | Japanese | noun | way, means | |||
| 術 | Japanese | noun | means, way | |||
| 角逆 | Chinese | verb | to quarrel; to argue | Sichuanese | ||
| 角逆 | Chinese | verb | to fight; to scuffle | Sichuanese | ||
| 解決 | Japanese | noun | solution, settlement | |||
| 解決 | Japanese | noun | Progression from dissonance to consonance; a chord to which such progression is made; resolution | entertainment lifestyle music | ||
| 解決 | Japanese | verb | solve, resolve, settle (a problem, a trouble, a criminal case) | intransitive suru transitive | ||
| 解決 | Japanese | verb | be solved, be settled | intransitive suru | ||
| 解決 | Japanese | verb | can be solved; be soluble | intransitive suru | ||
| 詠む | Japanese | verb | to compose a haiku or waka | |||
| 詠む | Japanese | verb | to recite, to chant | |||
| 詠む | Japanese | verb | to chant a poem | Classical Japanese archaic | ||
| 詠む | Japanese | verb | to compose a poem | Classical Japanese archaic | ||
| 資 | Chinese | character | money; fund; wealth; capital | |||
| 資 | Chinese | character | expense; cost; fee | |||
| 資 | Chinese | character | money and goods; property; resources | |||
| 資 | Chinese | character | natural endowments; natural gift | |||
| 資 | Chinese | character | qualifications; certificate | |||
| 資 | Chinese | character | material; matter | |||
| 資 | Chinese | character | grain; cereal | |||
| 資 | Chinese | character | to provide; to support | |||
| 資 | Chinese | character | to aid; to assist | |||
| 資 | Chinese | character | to store up; to amass | |||
| 資 | Chinese | character | to obtain; to acquire | |||
| 資 | Chinese | character | sharp; sharp-edged | |||
| 資 | Chinese | character | name of a river in Hunan Province | |||
| 資 | Chinese | character | a surname | |||
| 踏み切る | Japanese | verb | to make a bold start, take a plunge | |||
| 踏み切る | Japanese | verb | to kick off (from the ground) | |||
| 踏み切る | Japanese | verb | to step out of the ring | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports sumo war wrestling | ||
| 載 | Chinese | character | to ride; to travel (by); to take | |||
| 載 | Chinese | character | to carry; to hold; to be loaded with; to transport; to deliver; to escort; to accompany (to a certain place) | |||
| 載 | Chinese | character | to bear (the weight of); to support; to hold up; to uphold; to sustain | |||
| 載 | Chinese | character | to be charged with; to assume (responsibility) | |||
| 載 | Chinese | character | to put into force; to come into effect | |||
| 載 | Chinese | character | to set out; to display | |||
| 載 | Chinese | character | to be in a certain condition | |||
| 載 | Chinese | character | to offer sacrifices to gods or ancestors | |||
| 載 | Chinese | character | to begin; to start | |||
| 載 | Chinese | character | to decorate; to deck out | |||
| 載 | Chinese | character | Indicating simultaneous, interspersed, or continually repeated actions. | |||
| 載 | Chinese | character | as well as; also | |||
| 載 | Chinese | character | to be full of; to fill (the road); to be all over | |||
| 載 | Chinese | character | short for 下載 (“to download”) | abbreviation alt-of colloquial | ||
| 載 | Chinese | character | vehicle; car; ship | |||
| 載 | Chinese | character | things loaded; loads | |||
| 載 | Chinese | character | affair; cause; undertaking | |||
| 載 | Chinese | character | Classifier for amount loaded by one chariot. | |||
| 載 | Chinese | character | would rather; rather | Eastern Min | ||
| 載 | Chinese | character | to record; to put down in writing (i.e. “to be conveyed”) | |||
| 載 | Chinese | character | to describe; to depict | |||
| 載 | Chinese | character | Classifier for years. | |||
| 載 | Chinese | character | hundred tredecillion (10⁴⁴) | numeral | ||
| 遠東 | Chinese | name | Far East (a geographical region of Asia, consisting of East Asia (Korea, Japan, China, the Russian Far East, etc.) and Southeast Asia, taken as a whole) | dated | ||
| 遠東 | Chinese | name | Russian Far East (a region of Russia) | |||
| 醒 | Japanese | character | to wake up | kanji | ||
| 醒 | Japanese | character | to become sober, to be disillusioned | kanji | ||
| 鏈子 | Chinese | noun | chain | |||
| 鏈子 | Chinese | noun | roller chain (of a bicycle) | informal | ||
| 鏈子 | Chinese | noun | necklace | colloquial regional | ||
| 電眼 | Chinese | noun | surveillance camera; CCTV camera; security camera | Singapore Taiwanese-Hokkien figuratively | ||
| 電眼 | Chinese | noun | electronic eye | |||
| 電眼 | Chinese | noun | eyes that give someone an electric spark; beguiling eyes; flirtatious eyes | slang | ||
| 震 | Chinese | character | thunder | |||
| 震 | Chinese | character | to strike | |||
| 震 | Chinese | character | to tremble; to shake; to jolt; to quake | |||
| 震 | Chinese | character | earthquake | in-compounds literary | ||
| 震 | Chinese | character | to be excited; to be aroused; to be shocked | in-compounds literary | ||
| 震 | Chinese | character | to stir; to invigorate | |||
| 震 | Chinese | character | power; prestige; dignity | |||
| 震 | Chinese | character | to fear; to tremble | |||
| 震 | Chinese | character | the east | |||
| 震 | Chinese | character | 4th of the 8 trigrams | |||
| 震 | Chinese | character | 51st hexagram of the I Ching | |||
| 震 | Chinese | character | (historical) Jin; Zhen (original name of the Balhae state) | |||
| 震 | Chinese | character | a surname | |||
| 震 | Chinese | character | alternative form of 娠 (shēn, “to be pregnant”) | alt-of alternative | ||
| 차례 | Korean | noun | order; sequence | |||
| 차례 | Korean | noun | turn (in a game, line, etc.) | |||
| 차례 | Korean | noun | table of contents | |||
| 차례 | Korean | counter | time; round | |||
| 타 | Korean | noun | others, other people | |||
| 타 | Korean | det | other; another | |||
| 타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(baseball) official at-bat”) | abbreviation alt-of | ||
| 타 | Korean | noun | short for 타수(打數) (tasu, “(golf) stroke”) | abbreviation alt-of | ||
| 타 | Korean | counter | dozen (set of twelve) | |||
| 타 | Korean | counter | Counter for keystrokes | |||
| 타 | Korean | noun | rudder or helm (of a boat or ship) | nautical transport | ||
| 타 | Korean | verb | North Korea and contraction form of 하다 (hada), see the usage notes | North-Korea alt-of contraction | ||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 他 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 打 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 妥 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墮 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 唾 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 惰 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拖 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 舵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陀 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 馱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駝 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 橢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 佗 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 坨 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 拕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柁 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 詫 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跎 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 躱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鮀 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鴕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼉 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 楕: alternative form of 橢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 刴 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 吒 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 咑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嚲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垜 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 垞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 埵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 堶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 墯 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 她 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 奼 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 媠 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嫷 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 它 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 岮 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 嶞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 扡 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 捶 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 撱 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 朵 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 杕 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 柂 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 椯 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 毻 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 沲 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 牠 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 痑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 砣 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 碢 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 秅 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 紽 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綏 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 綞 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 袉 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 訑 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 誃 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 趓 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 跥 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 軃 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 迤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 酡 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鍺 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 阤 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陁 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陊 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 陏 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 隋 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 駄 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鬌 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鱓 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 鼧 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 揣 | |||
| 타 | Korean | syllable | More information(MC reading: 他 (MC tha))(MC reading: 打 (MC -))(MC reading: 妥 (MC thwaX))(MC reading: 墮 (MC thwaX))(MC reading: 咤 (MC trae|traeH))(MC reading: 唾 (MC thwaH))(MC reading: 惰 (MC dwaX|dwaH))(MC reading: 拖 (MC thaH))(MC reading: 朶 (MC twaX))(MC reading: 舵 (MC daX))(MC reading: 陀 (MC da))(MC reading: 馱 (MC da|daH))(MC reading: 駝 (MC da))(MC reading: 橢 (MC thwaX))(MC reading: 佗 (MC tha))(MC reading: 坨)(MC reading: 拕 (MC tha))(MC reading: 柁 (MC daX))(MC reading: 沱 (MC da|daX))(MC reading: 詑 (MC thwa))(MC reading: 詫 (MC trhaeH))(MC reading: 跎 (MC da))(MC reading: 躱)(MC reading: 駞 (MC da))(MC reading: 鮀 (MC da))(MC reading: 鴕)(MC reading: 鼉 (MC da))(MC reading: 楕)(MC reading: 刴)(MC reading: 吒 (MC traeH))(MC reading: 咑)(MC reading: 嚲 (MC taX))(MC reading: 垜)(MC reading: 垞)(MC reading: 埵 (MC twaX))(MC reading: 堶 (MC dwa))(MC reading: 墯)(MC reading: 奲 (MC -))(MC reading: 她)(MC reading: 奼 (MC trhaeX))(MC reading: 媠 (MC dwaH))(MC reading: 嫷 (MC thwaH))(MC reading: 它 (MC tha))(MC reading: 岮)(MC reading: 嶞 (MC dwaX))(MC reading: 扡 (MC -))(MC reading: 捶 (MC -))(MC reading: 撱 (MC -))(MC reading: 朵 (MC twaX))(MC reading: 杕 (MC -))(MC reading: 柂)(MC reading: 椯 (MC -))(MC reading: 毤 (MC thwaH))(MC reading: 毻 (MC thwaH))(MC reading: 沲)(MC reading: 牠)(MC reading: 痑 (MC tha))(MC reading: 砣)(MC reading: 碢 (MC dwa))(MC reading: 秅 (MC drae))(MC reading: 紽 (MC da))(MC reading: 綏 (MC -))(MC reading: 綞 (MC twaX))(MC reading: 袉 (MC thaX))(MC reading: 訑)(MC reading: 誃 (MC -))(MC reading: 趓)(MC reading: 跥)(MC reading: 軃)(MC reading: 迤 (MC ye|yeX))(MC reading: 酡 (MC da))(MC reading: 鍺 (MC twaX))(MC reading: 阤 (MC -))(MC reading: 陁)(MC reading: 陊 (MC daX))(MC reading: 陏)(MC reading: 隋 (MC thwaX))(MC reading: 駄)(MC reading: 鬌 (MC twaX))(MC reading: 鱓 (MC -))(MC reading: 鼧 (MC tha))(MC reading: 揣 (MC twaX))(MC reading: 池 (MC da)) / 池: placename | |||
| 𠇍 | Vietnamese | character | with | |||
| 𠇍 | Vietnamese | character | some | |||
| 𠇍 | Vietnamese | character | of that extent, of that amount | |||
| 𠇍 | Vietnamese | character | Variant of 爾, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| "urgent" | eilig | German | adj | speedy, hasty | ||
| "urgent" | eilig | German | adj | urgent | ||
| (Asia, originally Japan) popular performer | idol | English | noun | A graven image or representation of anything that is revered, or believed to convey spiritual power. | ||
| (Asia, originally Japan) popular performer | idol | English | noun | A cultural icon, or especially popular person. | ||
| (Asia, originally Japan) popular performer | idol | English | noun | A popular entertainer, usually young, captivating and attractive, and often female, with an image of being close to fans. | ||
| (Asia, originally Japan) popular performer | idol | English | noun | An eidolon or phantom; a misleading or elusive image or representation. | obsolete | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To (cause to) sway. | ambitransitive | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To droop; to sag. | intransitive | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To decorate (something) with loops of draped fabric. | transitive | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To install (a ceiling fan or light fixture) by means of a long cord running from the ceiling to an outlet, and suspended by hooks or similar. | transitive | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | A loop of draped fabric. | ||
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | Something that droops like a swag. | ||
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A place where water collects; a low, wet place where the land has settled. | ||
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | A low point or depression in land; especially: / A pass, gap or sag in a mountain ridge. | ||
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | Style; fashionable appearance or manner. | slang uncountable | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | Stolen goods; the booty of a burglar or thief; boodle. | uncountable | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | Branded handout, freebies, or giveaways, often distributed at conventions; merchandise. | informal uncountable | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | The possessions of a bushman or itinerant worker, tied up in a blanket and carried over the shoulder, sometimes attached to a stick. | Australia countable dated | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | A small single-person tent, usually foldable into an integral backpack. | Australia broadly countable | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | A large quantity (of something). | Australia New-Zealand countable | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | A shop and its goods; any quantity of goods. | countable obsolete uncountable | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To travel on foot carrying a swag (possessions tied in a blanket). | Australia ambitransitive | |
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To transport stolen goods. | ||
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | verb | To transport in the course of arrest. | ||
| (slang) style; a fashionable appearance or manner | swag | English | noun | Alternative letter-case form of SWAG; a wild guess or ballpark estimate. | alt-of | |
| A means by which something is transmitted | conduit | English | noun | A channel or pathway through which something is conducted, carried, etc. / A pipe or channel for conveying water, etc. | ||
| A means by which something is transmitted | conduit | English | noun | A channel or pathway through which something is conducted, carried, etc. / A duct or tube into which electrical cables may be pulled: electrical conduit. | ||
| A means by which something is transmitted | conduit | English | noun | A channel or pathway through which something is conducted, carried, etc. / Any pattern, typically composed of still lifes or oscillators, used to transfer an active region to another location without being destroyed or permanently modified in the process. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| A means by which something is transmitted | conduit | English | noun | A channel or pathway through which something is conducted, carried, etc. / A means by which something is transmitted. | figuratively | |
| A means by which something is transmitted | conduit | English | noun | A channel or pathway through which something is conducted, carried, etc. / An investment vehicle that issues short-term commercial paper to finance long-term off–balance sheet bank assets. | business finance | |
| A rate defined as the number of signalling events per second | baud | English | noun | A unit of data transmission symbol rate; the number of signalling events per second. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences telecommunications | countable uncountable |
| A rate defined as the number of signalling events per second | baud | English | noun | bps (bits per second), regardless of how many bits are represented by each symbol. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable informal uncountable |
| A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games.; A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | tetralogy | English | noun | A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games. | ||
| A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games.; A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | tetralogy | English | noun | A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games. / A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | historical | |
| A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games.; A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | tetralogy | English | noun | A combination of four symptoms. | medicine sciences | |
| A set of four works of art that are connected, and that can be seen either as a single work or as four individual works. They are commonly found in literature, film, or video games.; A group of four dramas, three tragic and one satiric, exhibited together at the festivals of Dionysus at Athens. | tetralogy | English | noun | Tetralogy of Fallot. | medicine sciences | colloquial |
| A term consisting of formally foreign elements | importation | English | noun | The act or an instance of importing. | countable uncountable | |
| A term consisting of formally foreign elements | importation | English | noun | The act or an instance of carrying or conveying, especially into some system, place, area or country. | countable uncountable | |
| A term consisting of formally foreign elements | importation | English | noun | That which is imported; commodities or wares introduced into a country from abroad. | countable uncountable | |
| A term consisting of formally foreign elements | importation | English | noun | The use of a term which consists of formally foreign elements. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| A term consisting of formally foreign elements | importation | English | noun | The logical law (P→(Q→R))⇒((P∧Q)→R). | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| Adjectives | riechen | German | verb | to smell (something); to sniff (something) | class-2 strong transitive | |
| Adjectives | riechen | German | verb | to use the sense of smell; to detect a smell | class-2 intransitive strong | |
| Adjectives | riechen | German | verb | to smell something | class-2 strong transitive | |
| Adjectives | riechen | German | verb | to reek; to smell bad | class-2 intransitive strong | |
| Adjectives | riechen | German | verb | to smell | class-2 copulative strong | |
| Adjectives | riechen | German | verb | to tolerate (someone); to stand (someone) | class-2 slang strong transitive | |
| Affixation | alat | Indonesian | noun | tool / device intended to make a task easier; Any mechanical device meant to ease or do a task | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | tool / any piece of equipment used in a profession, e.g. a craftman's tools | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | tool / something to perform an operation; an instrument; a means | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | tool / a person or group which is used or controlled, usually unwittingly, by another person or group | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | equipment | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | guest | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | feast | ||
| Affixation | alat | Indonesian | noun | basket | ||
| Affixations | bohong | Indonesian | adj | not in line with reality and truth; untrue, fraudulent, deceptive, lying | ||
| Affixations | bohong | Indonesian | adj | not the real thing; fake, counterfeit (often about games, toys, etc.) | ||
| Affixations | cemas | Malay | adj | anxious; worried; nervous; apprehensive (feeling fear, unease, or concern about a situation). | ||
| Affixations | cemas | Malay | adj | critical; dire; desperate (of a situation involving extreme danger, urgency, or emergency). | ||
| Amelanchier | serviceberry | English | noun | Several species of trees in the genus Sorbus, especially Sorbus domestica and Sorbus torminalis. | Europe | |
| Amelanchier | serviceberry | English | noun | Several species of trees in the genus Sorbus, especially Sorbus domestica and Sorbus torminalis. / The berries of those trees | Europe | |
| Amelanchier | serviceberry | English | noun | Any plant of the genus Amelanchier of small deciduous trees and large shrubs in the family Rosaceae. | Canada US | |
| Amelanchier | serviceberry | English | noun | Any plant of the genus Amelanchier of small deciduous trees and large shrubs in the family Rosaceae. / The berry of such a plant. | Canada US | |
| Breton | nāwā | Proto-Celtic | noun | boat | feminine reconstruction | |
| Breton | nāwā | Proto-Celtic | noun | vessel | feminine reconstruction | |
| Compound words | cérna | Hungarian | noun | thread (a long, thin and flexible form of material, generally with a round cross-section, used in sewing, weaving or in the construction of strings) | ||
| Compound words | cérna | Hungarian | noun | synonym of türelem (“patience”) | colloquial | |
| Compound words | taréj | Hungarian | noun | alternative form of taraj: / comb, crest (of a bird) | ||
| Compound words | taréj | Hungarian | noun | alternative form of taraj: / ridge, crest | business construction manufacturing | |
| Compound words | üröm | Hungarian | noun | artemisia (any of many aromatic flowering plants of the genus Artemisia) | ||
| Compound words | üröm | Hungarian | noun | bitterness | figuratively literary | |
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | verb | to fear, to be afraid of something (-tól/-től) | intransitive | |
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | verb | to fear something (-t/-ot/-at/-et/-öt) | archaic literary transitive | |
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | num | half (1/2) | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | num | half an hour before … o’clock (half when followed by a number representing an hour, similar to half past, but 30 minutes before an hour rather than after) | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | half; either part of something divided into two | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | a point or line marking and separating two equal halves of a distance or an area | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | either side (of a body or some enclosed space) | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | (archaic) fellow man, fellow (human) being, neighbour | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | client, customer | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | party, participant (one of persons or groups having some legal, social, etc. connection with each other) | ||
| Compound words with numerals | fél | Hungarian | noun | post (as in doorpost) | rare | |
| Danish | ‹ › | Translingual | punct | Guillemets. Enclose a quotation in some languages. | ||
| Danish | ‹ › | Translingual | punct | Denotes conjectured or emendated characters because the text was transmitted wrongly or just broken away. | biology epigraphy geography history human-sciences linguistics literature media natural-sciences palaeography paleogeography paleography paleontology publishing sciences textual-criticism | |
| Danish | ‹ › | Translingual | punct | Used to show that a piece of text or speech is in a different language. | ||
| Derived terms | 賛 | Japanese | character | assist, help | kanji shinjitai | |
| Derived terms | 賛 | Japanese | character | agree, approve, support | kanji shinjitai | |
| Derived terms | 賛 | Japanese | noun | praise, tribute | ||
| Derived terms | 賛 | Japanese | noun | inscription on picture | ||
| Expressions | tálca | Hungarian | noun | tray (a small, typically rectangular or round, flat, rigid object upon which things are carried) | ||
| Expressions | tálca | Hungarian | noun | tray (a notification area used for icons and alerts) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Expressions | ábra | Hungarian | noun | figure, illustration, graph (a drawing or diagram conveying information) | ||
| Expressions | ábra | Hungarian | noun | diagram | geometry mathematics sciences | |
| Expressions | ábra | Hungarian | noun | situation | colloquial | |
| Expressions | ábra | Hungarian | noun | facial expression | archaic | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To suffocate; stifle; obstruct, more or less completely, the respiration of something or someone. | transitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To extinguish or deaden, as fire, by covering, overlaying, or otherwise excluding the air. | transitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To reduce to a low degree of vigor or activity; suppress or do away with; extinguish | transitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To cook in a close dish. | cooking food lifestyle | transitive |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To daub or smear. | transitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To be suffocated. | intransitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To breathe with great difficulty by reason of smoke, dust, close covering or wrapping, or the like. | intransitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | to burn very slowly for want of air; smolder. | intransitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | to perish, grow feeble, or decline, by suppression or concealment; be stifled; be suppressed or concealed. | figuratively intransitive | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To get in the way of a kick of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To get in the way of a kick of the ball, preventing it going very far. When a player is kicking the ball, an opponent who is close enough will reach out with his hands and arms to get over the top of it, so the ball hits his hands after leaving the kicker's boot, dribbling away. | ||
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | verb | To prevent the development of an opponent's attack by one's arm positioning. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Smoldering; slow combustion. | countable uncountable | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Cookware used in such cooking. | countable uncountable | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / The state of being stifled; suppression. | countable dated uncountable | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Stifling smoke; thick dust. | countable dated uncountable | |
| Figuratively: to perish, grow feeble, or decline | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / The act of smothering a kick (see verb section). | countable uncountable | |
| General (positive indicative) | -na- | Swahili | infix | positive present tense marker | morpheme | |
| General (positive indicative) | -na- | Swahili | infix | inceptive aspect marker | morpheme | |
| General (positive indicative) | -na- | Swahili | infix | marker of simultaneity | morpheme | |
| General (positive indicative) | -na- | Swahili | infix | marker of simultaneity / continuous aspect marker | morpheme | |
| Jinding duck | 鴨母仔 | Chinese | noun | shelduck | Zhangzhou-Hokkien | |
| Jinding duck | 鴨母仔 | Chinese | noun | Jinding duck (a breed of duck) | Zhangzhou-Hokkien | |
| Lacking emotion or interest; dulled | benumbed | English | verb | simple past and past participle of benumb | form-of participle past | |
| Lacking emotion or interest; dulled | benumbed | English | adj | Lacking sensation; numb. | ||
| Lacking emotion or interest; dulled | benumbed | English | adj | Lacking emotion or interest; dulled. | ||
| Negative past | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker | morpheme | |
| Negative past | -ki- | Swahili | infix | while, simultaneity marker / continuous aspect marker | morpheme | |
| Negative past | -ki- | Swahili | infix | when, if, conditional mood marker | morpheme | |
| Negative past | -ki- | Swahili | infix | it, [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ki-vi class|ki class_((VII))]] object concord | morpheme | |
| Nelumbo nucifera | blue lotus | English | noun | A lily-like aquatic flower growing in Asia and North Africa, Nymphaea caerulea, revered by the Ancient Egyptians. | ||
| Nelumbo nucifera | blue lotus | English | noun | An aquatic flower of species Nymphaea nouchali, native to the Indian subcontinent. | ||
| Nelumbo nucifera | blue lotus | English | noun | A perennial aquatic flower native to tropical Asia and Queensland, Australia, of species Nelumbo nucifera, having attractive flowers and sometimes used in food. | ||
| Note | 周 | Chinese | character | to circle; to encircle | ||
| Note | 周 | Chinese | character | circle; circumference | ||
| Note | 周 | Chinese | character | whole | ||
| Note | 周 | Chinese | character | to extend everywhere | ||
| Note | 周 | Chinese | character | thorough; complete; comprehensive | ||
| Note | 周 | Chinese | character | side; periphery | obsolete | |
| Note | 周 | Chinese | character | to suit | obsolete | |
| Note | 周 | Chinese | character | to help (e.g. financially); to relieve | ||
| Note | 周 | Chinese | character | to reprimand with authority; to catch | Cantonese | |
| Note | 周 | Chinese | character | Classifier for circuits.; circuit; revolution | ||
| Note | 周 | Chinese | character | hertz | ||
| Note | 周 | Chinese | character | name of various dynasties / Zhou Dynasty (1046—256 BCE) | historical | |
| Note | 周 | Chinese | character | name of various dynasties / Northern Zhou (557—581), one of the Northern dynasties in China | historical | |
| Note | 周 | Chinese | character | name of various dynasties / Wu Zhou (690–705), established by Wu Zetian | historical | |
| Note | 周 | Chinese | character | name of various dynasties / Later Zhou (951–960), one of the Five Dynasties in China | historical | |
| Note | 周 | Chinese | character | a surname | ||
| Note | 周 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| Note | 周 | Chinese | character | penis (Classifier: 條/条 c) | Cantonese | |
| Old Saxon | rindǭ | Proto-Germanic | noun | bark (tree) | feminine reconstruction | |
| Old Saxon | rindǭ | Proto-Germanic | noun | crust | feminine reconstruction | |
| Old Saxon | rindǭ | Proto-Germanic | noun | rind | feminine reconstruction | |
| Positive subjunctive | kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] noun prefix; used before verb stem of -anza, -enda, -isha | morpheme | |
| Positive subjunctive | kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]] adjective agreement prefix before vowels | morpheme | |
| Positive subjunctive | kw- | Swahili | prefix | [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] adjective agreement prefix before vowels | morpheme | |
| Positive subjunctive | kw- | Swahili | prefix | it, there; [[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku class|ku class_((XV))]]/[[Appendix:Swahili_noun_classes#Ku locative class|ku class_((XVII))]] subject concord used before gnomic marker (-a-); only used in kwa- | morpheme | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to write | transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to send written information to, to notify, to text | transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to create text in written form | transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to be the author (of a book, article, poem, etc.) | intransitive transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to draw (an art piece) | transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to give someone or something a name (in a document) | transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to bequeath | obsolete transitive | |
| Prefixed verbs | писати | Ukrainian | verb | to decorate (with ornament) | obsolete transitive | |
| Prefixed verbs | просити | Ukrainian | verb | to ask for, to beg for | ||
| Prefixed verbs | просити | Ukrainian | verb | to intercede for | ||
| Prefixed verbs | просити | Ukrainian | verb | to invite | ||
| Russian sphere of influence; the ideological doctrine | Russian world | English | name | The community of Russia as its own world; the Russosphere. | ||
| Russian sphere of influence; the ideological doctrine | Russian world | English | name | The Russian neo-imperial geopolitical and ideological doctrine of the era of Putinism. | government politics | |
| Secondary forms | च्यु | Sanskrit | root | to move to and fro, stir, go away, turn off | morpheme | |
| Secondary forms | च्यु | Sanskrit | root | to deviate from, abandon | morpheme | |
| Secondary forms | च्यु | Sanskrit | root | to come forth, trickle | morpheme | |
| Secondary forms | च्यु | Sanskrit | root | to fall down, die | morpheme | |
| Secondary forms | च्यु | Sanskrit | root | to fall away, fade, vanish | morpheme | |
| Static | lala | Swahili | verb | to sleep | ||
| Static | lala | Swahili | verb | to lie down | ||
| Static | lala | Swahili | verb | to sleep with (to have sexual intercourse with) | ||
| To eviscerate | gut | English | noun | The alimentary canal, especially the intestine. | countable uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | noun | The abdomen of a person, especially one that is enlarged. | countable informal uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | noun | The intestines of an animal used to make strings of a tennis racket or violin, etc. | uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | noun | A person's emotional, visceral self. | countable uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | noun | A class that is not demanding or challenging. | countable informal uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | noun | A narrow passage of water. | countable uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | noun | The sac of silk taken from a silkworm when ready to spin its cocoon, for the purpose of drawing it out into a thread. When dry, it is exceedingly strong, and is used as the snood of a fishing line. | countable uncountable | |
| To eviscerate | gut | English | verb | To eviscerate. | transitive | |
| To eviscerate | gut | English | verb | To remove or destroy the most important parts of. | transitive | |
| To eviscerate | gut | English | verb | To dishearten; to crush (the spirits of). | transitive | |
| To eviscerate | gut | English | adj | Made of gut. | ||
| To eviscerate | gut | English | adj | Instinctive. | ||
| Translations | Foch | English | name | A surname from French. | ||
| Translations | Foch | English | name | Ferdinand Foch, French field marshal in the First World War | ||
| Translations | Foch | English | noun | A variety of French red wine made with Maréchal Foch grapes. | ||
| Translations | bar up | English | verb | To fit (e.g. a window or door) with bars; to otherwise block or dam up. | ambitransitive | |
| Translations | bar up | English | verb | To imprison (someone); to chain up (someone). | dated transitive | |
| Translations | macro language | English | noun | A system for defining and processing macros. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Translations | macro language | English | noun | An extension to an assembly language in which macroinstructions, containing a series of instructions, may be written. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | specifically |
| Translations | park the bus | English | verb | To attempt to stop the opposition team from scoring a goal by playing extremely defensively and placing as many players as possible behind the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | idiomatic |
| Translations | park the bus | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see park, bus. | ||
| Translations | pull-tab | English | noun | The flexible piece of metal on top of a beverage can (for soda pop, beer, etc.) that opens the can when pressed, thus obviating any can opener or church key. | ||
| Translations | pull-tab | English | noun | A ticket for a pull-tab game. | ||
| a Chinese province | Qinghai | English | name | A province in northwestern China. Capital: Xining. | ||
| a Chinese province | Qinghai | English | name | A large lake in Qinghai province, the largest in China. | ||
| a carbohydrate found in gum arabic | arabin | English | noun | A carbohydrate, isomeric with cane sugar, found in gum arabic | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable dated uncountable |
| a carbohydrate found in gum arabic | arabin | English | noun | Mucilage, especially that made of gum arabic | countable dated uncountable | |
| a conical recess machined around a hole | countersink | English | noun | A conical recess, typically machined at the mouth of a hole to admit a screw (with a matching taper) so that the screw sits flush with a surface. | ||
| a conical recess machined around a hole | countersink | English | noun | The cutter used to cut such a recess. (Also used, at less depth, for edge-breaking/deburring.) | ||
| a conical recess machined around a hole | countersink | English | verb | To create such a conical recess. | transitive | |
| a conical recess machined around a hole | countersink | English | verb | To cause to sink even with or below the surface. | ambitransitive | |
| a displeasing sight | eyesore | English | noun | An eye lesion. | ||
| a displeasing sight | eyesore | English | noun | A displeasing sight; something prominently ugly or unsightly. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Made up of two matching or complementary elements. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Of twice the quantity. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Of a family relationship, related on both the maternal and paternal sides of a family. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Designed for two (people, cars, etc.). | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Folded in two; composed of two layers. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Stooping; bent over. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Having two aspects; ambiguous. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | False, deceitful, or hypocritical. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Of flowers, having more than the normal number of petals. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Of an instrument, sounding an octave lower. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adj | Of time, twice as fast. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adv | Twice over; twofold; doubly. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adv | Two together; two at a time. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | adv | Into two halves or sections. | not-comparable | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | Twice the number, amount, size, etc. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A person who resembles and stands in for another person, often for safety purposes | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A drink with two portions of alcohol. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | Two shifts of work back to back. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A ghostly apparition of a living person; a doppelgänger. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A sharp turn, especially a return on one's own tracks. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A redundant item for which an identical item already exists. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A call that increases certain scoring points if the last preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A strike in which the object ball is struck so as to make it rebound against the cushion to an opposite pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A bet on two horses in different races in which any winnings from the first race are placed on the horse in the later race. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | The narrow outermost ring on a dartboard. | darts games | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A hit on this ring. | darts games | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A tile that has the same value (i.e., the same number of pips) on both sides. | dominoes games | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A double-precision floating-point number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | Two competitions, usually one league and one cup, won by the same team in a single season. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A boat for two scullers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | The feat of scoring twice in one game. | hobbies lifestyle sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | The feat of winning two events in a single meet or competition. | hobbies lifestyle sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | The achievement of 1000 runs and 100 wickets taken in a single season. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A former French coin worth one-sixth of a sou. | historical | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A copper coin worth one-eighth of a penny. | Guernsey historical | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | Playing the same part on two instruments, alternately. | entertainment lifestyle music | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A double feast. | Christianity | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | Synonym of double-quick (“fast marching pace”). | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A secondary instrument with which a musician is skilled. | entertainment lifestyle music | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A double-cross or betrayal. | dated slang | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | noun | A double agent. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To multiply by two. | transitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To increase by 100%, to become twice as large in size. | intransitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To be the double of; to exceed by twofold; to contain or be worth twice as much as. | ||
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To fold over so as to make two folds. | transitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To clench (a fist). | sometimes transitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To get a two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To join or couple. | often transitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To repeat exactly; copy. | transitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To serve a second role or have a second purpose. | intransitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To act as substitute for (another theatrical performer in a certain role, etc). | ambitransitive sometimes | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To play (both one part and another, in the same play, etc). | entertainment lifestyle theater | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To turn sharply, following a winding course. | intransitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To sail around (a headland or other point). | nautical transport | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To duplicate (a part) either in unison or at the octave above or below it. | entertainment lifestyle music | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To be capable of performing (upon an additional instrument). | entertainment lifestyle music | intransitive usually |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To make a call that will double certain scoring points if the preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To double down. | card-games games | intransitive |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To cause (a ball) to rebound from a cushion before entering the pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To go or march at twice the normal speed. | intransitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To multiply the strength or effect of by two. | transitive | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To unite, as ranks or files, so as to form one from each two. | government military politics war | |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To transmit simultaneously on the same channel as another station, either unintentionally or deliberately, causing interference. | broadcasting media radio | informal |
| a drink with double amount of alcohol | double | English | verb | To operate as a double agent. | espionage government military politics war | intransitive |
| a joint or segment of an arthropod appendage | articulus | English | noun | A joint of the cirri of the Crinoidea. | biology natural-sciences zoology | |
| a joint or segment of an arthropod appendage | articulus | English | noun | A joint or segment of an arthropod appendage. | biology natural-sciences zoology | |
| a kind of fish | 屎龜 | Chinese | noun | a kind of fish with silver-gray color, black dots, a small mouth and no teeth | Hokkien Xiamen | |
| a kind of fish | 屎龜 | Chinese | noun | dung beetle | Hokkien Quanzhou | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Equipment or paraphernalia, especially that used for an athletic endeavor. | uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Clothing; garments. | countable uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Goods; property; household items. | countable obsolete uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | A wheel, wheel segment, or bar with grooves (teeth) engraved on the outer circumference, such that two such devices can interlock and convey motion from one to the other. | countable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | A particular combination or choice of interlocking gears, such that a particular gear ratio is achieved; often selected via a shifter. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | countable |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | A particular combination or choice of interlocking gears, such that a particular gear ratio is achieved; often selected via a shifter. / A configuration of the transmission of a motor car so as to achieve a particular ratio of engine to axle torque. | automotive cycling hobbies lifestyle sports transport vehicles | countable |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Ellipsis of landing gear. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Recreational drugs, including steroids. | slang uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Stuff. | archaic uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Business matters; affairs; concern. | countable obsolete uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | noun | Anything worthless; nonsense; rubbish. | UK countable dialectal obsolete uncountable | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | verb | To provide with gearing; to fit with gears in order to achieve a desired gear ratio. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | verb | To be in gear, come into gear. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | verb | To dress; to put gear on; to harness. | ||
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | verb | To design or devise (something) so as to be suitable (for a particular type of person or a particular purpose). | usually | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | verb | To borrow money in order to invest it in assets. | business finance | |
| a particular combination or choice of interlocking gears | gear | English | adj | great or fantastic | ||
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | The amount of money taken as sales transacted in a given period. | countable uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | The frequency with which stock is replaced after being used or sold, workers leave and are replaced, a property changes hands, etc. | countable uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | A semicircular pastry made by turning one half of a circular crust over the other, enclosing the filling (such as fruit). | countable uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | A loss of possession of the ball without scoring. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | A measure of leg speed: the frequency with which one takes strides when running, typically given in strides per minute. | countable uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | An act or process of turning something over. | countable uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | The act or result of overturning something; an upset. | countable uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | Synonym of runover. | media printing publishing | countable uncountable |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | noun | An apprentice, in any trade, who is handed over from one master to another to complete his time. | countable dated uncountable | |
| a pastry of a filling enclosed in a folded crust | turnover | English | adj | Capable of being turned over; designed to be turned over. | not-comparable | |
| ability of something to kill | lethality | English | noun | The fact of something being lethal; the ability of something to kill. | countable uncountable | |
| ability of something to kill | lethality | English | noun | The degree of lethal (mortal) danger that something (usually a disease or a weapon) presents; the magnitude of its power to kill organisms exposed to it; this property is indirectly measured by any of various proxy rates, including mortality rate, case fatality rate, or infection fatality rate (for diseases) or kill rate (for weapons, pesticides, or parasites). | countable uncountable | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | adj | Inflexible; liable to break, snap, or shatter easily under stress, pressure, or impact. | ||
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | adj | Not physically tough or tenacious; apt to break or crumble when bending. | ||
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | adj | Tending to fracture in a conchoidal way; capable of being knapped or flaked. | archaeology history human-sciences sciences | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | adj | Emotionally fragile, easily offended. | ||
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | adj | Poorly error- or fault-tolerant; having little in the way of redundancy or defense in depth; susceptible to catastrophic failure in the event of a relatively-minor malfunction or deviance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | adj | Characterized by dramatic swings in blood sugar level. | informal proscribed | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | noun | A confection of caramelized sugar and nuts. | uncountable usually | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | noun | Anything resembling this confection, such as flapjack, a cereal bar, etc. | broadly uncountable usually | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | verb | To become brittle. | intransitive | |
| able to break or snap easily under stress or pressure | brittle | English | verb | To gut. | obsolete transitive | |
| abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ | stenosis | English | noun | An abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| abnormal narrowing or stricture in a blood vessel or other tubular organ | stenosis | English | noun | A reduction in either mental or physical capacity. | countable uncountable | |
| act of causing | causation | English | noun | The act of causing. | countable uncountable | |
| act of causing | causation | English | noun | The act or agency by which an effect is produced. | countable uncountable | |
| act of causing | causation | English | noun | Cause and effect. | countable uncountable | |
| act of impressing | impress | English | verb | To affect (someone) strongly and often favourably. | transitive | |
| act of impressing | impress | English | verb | To make an impression, to be impressive. | intransitive | |
| act of impressing | impress | English | verb | To produce a vivid impression of (something). | transitive | |
| act of impressing | impress | English | verb | To mark or stamp (something) using pressure. | transitive | |
| act of impressing | impress | English | verb | To produce (a mark, stamp, image, etc.); to imprint (a mark or figure upon something). | ||
| act of impressing | impress | English | verb | To fix deeply in the mind; to present forcibly to the attention, etc.; to imprint; to inculcate. | figuratively | |
| act of impressing | impress | English | verb | To compel (someone) to serve in a military force. | transitive | |
| act of impressing | impress | English | verb | To seize or confiscate (property) by force. | transitive | |
| act of impressing | impress | English | noun | The act of impressing. | ||
| act of impressing | impress | English | noun | An impression; an impressed image or copy of something. | ||
| act of impressing | impress | English | noun | A stamp or seal used to make an impression. | ||
| act of impressing | impress | English | noun | An impression on the mind, imagination etc. | ||
| act of impressing | impress | English | noun | Characteristic; mark of distinction; stamp. | ||
| act of impressing | impress | English | noun | A heraldic device; an impresa. | ||
| act of impressing | impress | English | noun | The act of impressing, or taking by force for the public service; compulsion to serve; also, that which is impressed. | ||
| act of ruining | ruination | English | noun | The state of being ruined, a state of devastation or destruction. | countable uncountable | |
| act of ruining | ruination | English | noun | The act of ruining or wrecking. | countable uncountable | |
| act of ruining | ruination | English | noun | The cause of being ruined, destroyed or lost. | countable uncountable | |
| act of ruining | ruination | English | noun | A loss of reputation. | countable uncountable | |
| act of urination | leak | English | noun | A crack, crevice, fissure, or hole which admits water or other fluid, or lets it escape. | ||
| act of urination | leak | English | noun | The entrance or escape of a fluid through a crack, fissure, or other aperture. | ||
| act of urination | leak | English | noun | A divulgation, or disclosure, of information previously held secret. | ||
| act of urination | leak | English | noun | The person through whom such divulgation, or disclosure, occurs. | ||
| act of urination | leak | English | noun | A loss of electricity through imperfect insulation, or the point where it occurs. | ||
| act of urination | leak | English | noun | The gradual loss of a system resource caused by failure to deallocate previously reserved portions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| act of urination | leak | English | noun | An act of urination. | especially mildly slang vulgar | |
| act of urination | leak | English | verb | To allow fluid or gas to pass through an opening that should be sealed. | transitive | |
| act of urination | leak | English | verb | (of a fluid or gas) To pass through an opening that should be sealed. | intransitive | |
| act of urination | leak | English | verb | To disclose secret information surreptitiously or anonymously. | ambitransitive | |
| act of urination | leak | English | verb | To pass through when it would normally or preferably be blocked. | broadly figuratively intransitive | |
| act of urination | leak | English | verb | To allow anything through that would normally or preferably be blocked. | broadly figuratively transitive | |
| act of urination | leak | English | verb | To urinate. | euphemistic slang sometimes | |
| act of urination | leak | English | verb | To bleed. | US slang | |
| act of urination | leak | English | adj | Leaky. | obsolete | |
| act on one's own authority | take liberties | English | verb | To act on one's own authority, without asking for permission. | idiomatic | |
| act on one's own authority | take liberties | English | verb | To behave disrespectfully, especially to make unwanted sexual advances. | idiomatic | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | verb | To go further than (someone or something); to exceed, to go beyond, to surpass. | archaic transitive | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | verb | To experience, go through, or undergo (something). | obsolete transitive | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | verb | To travel faster than (someone or something); to outstrip, to overtake. | obsolete transitive | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | verb | To go out, to set forth, to set out. | intransitive regional | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | verb | To go too far; to overextend or overreach. | intransitive obsolete | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | noun | A cost, expenditure, or outlay. | business | countable |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | noun | The act or process of going out; (countable) an instance of this; an outgoing. | uncountable | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | noun | The means by which something flows or goes out; an outlet. | archaic countable obsolete | |
| act or process of going out — see also outgoing | outgo | English | noun | A (quantity of a) substance or thing that has flowed out; an outflow. | archaic obsolete rare uncountable | |
| affixations | sikkoʼ | Makasar | noun | a tie; a binding; a bunch; a snare; a knot. | ||
| affixations | sikkoʼ | Makasar | noun | a setting (of precious stones). | ||
| affixations | sikkoʼ | Makasar | classifier | a classifier used for counting bundles, bunches, or skeins. | ||
| affixations | sikkoʼ | Makasar | verb | to bind; to tie. | transitive | |
| affixations | sikkoʼ | Makasar | verb | to tie a string around a grave post when making a vow at a holy grave. | intransitive | |
| affixations | sikkoʼ | Makasar | verb | to seal the acceptance of a marriage proposal. | intransitive | |
| affixations | sikkoʼ | Makasar | verb | to set precious stones in a ring. | transitive | |
| affixations | sikkoʼ | Makasar | verb | to build (a house or a ship). | transitive | |
| affixations | sikkoʼ | Makasar | verb | to assume the veil (sikkoʼ ulu). | transitive | |
| alcoholic drink | straight up | English | adv | Truthfully; honestly. | informal not-comparable | |
| alcoholic drink | straight up | English | adv | Unambiguously; bluntly; plainly and directly. | informal not-comparable | |
| alcoholic drink | straight up | English | adv | To the utmost degree; really. | not-comparable slang | |
| alcoholic drink | straight up | English | adv | Of an alcoholic drink, chilled, (stirred or shaken over ice) and served in a cocktail glass, with no ice. | not-comparable | |
| alcoholic drink | straight up | English | adj | Open, frank. | not-comparable | |
| alcoholic drink | straight up | English | adj | Alternative form of straight-up. | alt-of alternative not-comparable | |
| all senses | men's | English | noun | possessive case of men: belonging to some or all male humans. | ||
| all senses | men's | English | noun | Ellipsis of men’s room (“a lavatory intended for use by men”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| all senses | men's | English | noun | Ellipsis of men's department (“an area selling clothing for adult males in a department store”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To defeat an enemy and invade in great numbers, seizing the enemy positions conclusively. | transitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To infest, swarm over, flow over. | transitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To run past; to run beyond. | transitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To run past; to run beyond. / To run past the end of. | transitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To continue for too long. | intransitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To carry (some type, a line or column, etc.) backward or forward into an adjacent line or page. | media printing publishing | transitive |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To go beyond; to extend in part beyond. | transitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | verb | To abuse or oppress, as if by treading upon. | transitive | |
| amount by which something overruns | overrun | English | noun | An instance of overrunning. | countable uncountable | |
| amount by which something overruns | overrun | English | noun | An instance of overrunning. / A turnover: a break to a new line by text flowing within the column. | media printing publishing | countable uncountable |
| amount by which something overruns | overrun | English | noun | The amount by which something overruns. | countable uncountable | |
| amount by which something overruns | overrun | English | noun | An area of terrain beyond the end of a runway that is kept flat and unobstructed to allow an aircraft that runs off the end of the runway to stop safely. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| amount by which something overruns | overrun | English | noun | Air that is whipped into a frozen dessert to make it easier to serve and eat. | food lifestyle | countable uncountable |
| an anxious state of mind | uneasiness | English | noun | The state of being uneasy, nervous or restless. | countable uncountable | |
| an anxious state of mind | uneasiness | English | noun | An anxious state of mind; anxiety. | countable uncountable | |
| an athlete who likely will cause physical punishment | bruiser | English | noun | In contact sports, an athlete whose size, strength, and/or aggressiveness make it likely that they will cause athletes on the opposing team to suffer physical punishment. | hobbies lifestyle sports | |
| an athlete who likely will cause physical punishment | bruiser | English | noun | A tall, strong, heavily built person, usually a man, especially one prone to physical violence; a strong and tough person. | broadly colloquial derogatory | |
| an athlete who likely will cause physical punishment | bruiser | English | noun | A machine for bruising oats. | ||
| an athlete who likely will cause physical punishment | bruiser | English | noun | A person who enjoys arguing with others. | ||
| an athlete who likely will cause physical punishment | bruiser | English | noun | A professional boxer. | ||
| an awesome and exceptional example of something | miracle | English | noun | An event that appears inexplicable by the laws of nature and so is held to be supernatural in origin. | ||
| an awesome and exceptional example of something | miracle | English | noun | A fortunate outcome that prevails despite overwhelming odds against it. | ||
| an awesome and exceptional example of something | miracle | English | noun | An awesome and exceptional example of something. | ||
| an awesome and exceptional example of something | miracle | English | verb | To affect by a miracle; to work a miracle upon. | transitive | |
| an edible seaweed | laver | English | noun | A red alga/seaweed, Porphyra umbilicalis (syn. Porphyra laciniata), eaten as a vegetable. | countable uncountable | |
| an edible seaweed | laver | English | noun | Other seaweeds similar in appearance or use, especially | countable uncountable | |
| an edible seaweed | laver | English | noun | Other seaweeds similar in appearance or use, especially: / Porphyra vulgaris | countable uncountable | |
| an edible seaweed | laver | English | noun | Where one laves, a washroom, particularly a lavatorium, the washing area in a monastery. | ||
| an edible seaweed | laver | English | noun | That which laves, particularly a washbasin. | ||
| an edible seaweed | laver | English | noun | The spiritual washing or ablution of baptism. | ||
| an edible seaweed | laver | English | noun | One who laves: a washer. | ||
| and see | κουρεύω | Greek | verb | to cut hair | ||
| and see | κουρεύω | Greek | verb | to shear | ||
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to the metal. / A silvery-coloured, metallic chemical element with the atomic number 80; it is liquid at room temperature, and toxic. | countable uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to the metal. / Preceded by the: mercury (noun sense 1) as used in the column of a barometer or thermometer, its fall or rise thus indicating the decrease or increase of ambient pressure or temperature. | countable uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to the metal. / A preparation containing mercury (noun sense 1), especially calomel (mercurous chloride) or corrosive sublimate (mercuric chloride), formerly used as a medicine to treat syphilis, etc. | medicine sciences | countable historical uncountable |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to the metal. / One of the elemental principles formerly thought to be present in all metals. | sciences | countable historical uncountable |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to the metal. / Liveliness, volatility. | countable figuratively obsolete uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to plants. / An annual plant, now generally called annual mercury (Mercurialis annua), chiefly native to central and southern Europe which was formerly grown for its medicinal properties; French mercury, herb mercury. | countable uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to plants. / Chiefly with a descriptive word. / Any of several plants of the genus Mercurialis; specifically (obsolete), dog's mercury or wild mercury (Mercurialis perennis). | countable uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to plants. / Chiefly with a descriptive word. / Any of several plants resembling Mercurialis plants but of a different genus, or having similar medicinal or toxic qualities as annual mercury or dog's mercury. / Allgood or Good King Henry (Blitum bonus-henricus), a species of goosefoot native to central and southern Europe formerly cultivated as a vegetable but now generally regarded as a weed; English mercury, false mercury (obsolete). | Northern-England countable uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | noun | Senses relating to plants. / Chiefly with a descriptive word. / Any of several plants resembling Mercurialis plants but of a different genus, or having similar medicinal or toxic qualities as annual mercury or dog's mercury. / Poison ivy or poison oak (genus Toxicodendron, especially the eastern poison ivy (Toxicodendron radicans) or Atlantic poison oak (Toxicodendron pubescens)). | Northeastern US countable uncountable | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | verb | To apply or coat (something) with mercury (noun sense 1) or a preparation containing mercury. | historical transitive | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | verb | To apply or coat (something) with mercury (noun sense 1) or a preparation containing mercury. / to apply to (the face) a preparation of mercury to beautify it | historical obsolete rare specifically transitive | |
| any of several plants of the genus Mercurialis | mercury | English | verb | To administer to (someone) a medicine containing mercury. | medicine sciences | historical transitive |
| approximate | acre | English | noun | An English unit of land area (symbol: a. or ac.) originally denoting a day's ploughing for a yoke of oxen, now standardized as 4,840 square yards or 4,046.86 square metres. | ||
| approximate | acre | English | noun | An English unit of land area (symbol: a. or ac.) originally denoting a day's ploughing for a yoke of oxen, now standardized as 4,840 square yards or 4,046.86 square metres. / An area of 10,240 square yards or 4 quarters. | historical | |
| approximate | acre | English | noun | Any of various similar units of area in other systems. | ||
| approximate | acre | English | noun | A wide expanse. | informal plural-normally | |
| approximate | acre | English | noun | A large quantity. | informal plural-normally | |
| approximate | acre | English | noun | A field. | obsolete | |
| approximate | acre | English | noun | The acre's breadth by the length, English units of length equal to the statute dimensions of the acre: 22 yd (≈20 m) by 220 yd (≈200 m). | obsolete | |
| approximate | acre | English | noun | A duel fought between individual Scots and Englishmen in the borderlands. | obsolete | |
| aquatic organism | plankton | English | noun | Organisms, especially small and microscopic ones, that drift in water. | uncountable usually | |
| aquatic organism | plankton | English | noun | A plankter, any single organism that drifts in water. | countable usually | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | Something that chops / A tool for chopping wood; an axe/ax. | ||
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | Something that chops / A knife for chopping food, especially one with a large oblong blade. | ||
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | Something that chops / A kitchen appliance used for chopping various foods, akin to a small food processor. | ||
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | Something that chops / A crude tool with an irregular cutting edge formed by removing flakes from one side of a stone. | archaeology history human-sciences sciences | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | A thick mitten, usually with yellow leather on the outside. | ||
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | A type of road motorcycle, especially as used by biker or bikie gangs. | hobbies lifestyle motorcycling | informal |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | Any of various electronic switches used to interrupt one signal under the control of another. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | A high-bouncing batted ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | The penis. | slang | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | An assault rifle or carbine, especially a fully-automatic one (e.g. an AK-47). | slang | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | The bluefish (Pomatomus saltatrix). | Canada US | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | A rapper who raps in a fast-paced rhyming style. | ||
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | noun | A helicopter. | informal | |
| archaeology: crude tool with an irregular cutting edge | chopper | English | verb | To travel or transport by helicopter. | informal | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A straight, round stick, shaft, bar, cane, or staff. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A longitudinal pole used for forming part of a framework such as an awning or tent. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A long slender usually tapering pole used for angling; fishing rod. | fishing hobbies lifestyle | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A stick, pole, or bundle of switches or twigs (such as a birch), used for personal defense or to administer corporal punishment by whipping. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | An implement resembling and/or supplanting a rod (particularly a cane) that is used for corporal punishment, and metonymically called the rod, regardless of its actual shape and composition. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A stick used to measure distance, by using its established length or task-specific temporary marks along its length, or by dint of specific graduated marks. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A unit of length equal to 1 pole, a perch, ¹⁄₄ chain, 5+¹⁄₂ yards, 16+¹⁄₂ feet, or exactly 5.0292 meters (these being all equivalent). | archaic | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | An implement held vertically and viewed through an optical surveying instrument such as a transit, used to measure distance in land surveying and construction layout; an engineer's rod, surveyor's rod, surveying rod, leveling rod, ranging rod. The modern (US) engineer's or surveyor's rod commonly is eight or ten feet long and often designed to extend higher. In former times a surveyor's rod often was a single wooden pole or composed of multiple sectioned and socketed pieces, and besides serving as a sighting target was used to measure distance on the ground horizontally, hence for convenience was of one rod or pole in length, that is, 5+¹⁄₂ yards. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A unit of area equal to a square rod, 30+¹⁄₄ square yards or ¹⁄₁₆₀ acre. | archaic | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A straight bar that unites moving parts of a machine, for holding parts together as a connecting rod or for transferring power as a driveshaft. | ||
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A rod cell: a rod-shaped cell in the eye that is sensitive to light. | anatomy medicine sciences | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | Any of a number of long, slender microorganisms. | biology natural-sciences | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A stirring rod: a glass rod, typically about 6 inches to 1 foot long and ¹⁄₈ to ¹⁄₄ inch in diameter that can be used to stir liquids in flasks or beakers. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A pistol; a gun. | slang | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | The penis. | slang vulgar | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A hot rod, an automobile or other passenger motor vehicle modified to run faster and often with exterior cosmetic alterations, especially one based originally on a pre-1940s model or (currently) denoting any older vehicle thus modified. | slang | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A rod-shaped object that appears in photographs or videos traveling at high speed, not seen by the person recording the event, often associated with extraterrestrial entities. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences ufology | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A Cuisenaire rod. | mathematics sciences | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A coupling rod or connecting rod, which links the driving wheels of a steam locomotive, and some diesel shunters and early electric locomotives. | rail-transport railways transport | |
| archaic: unit of area | rod | English | noun | A drain rod, being a set of segmented rods with interlocking connectors designed to remain attached even under rotation in use. | business construction manufacturing plumbing | |
| archaic: unit of area | rod | English | verb | To reinforce concrete with metal rods. | business construction manufacturing | |
| archaic: unit of area | rod | English | verb | To furnish with rods, especially lightning rods. | transitive | |
| archaic: unit of area | rod | English | verb | To penetrate sexually. | slang transitive vulgar | |
| archaic: unit of area | rod | English | verb | To hot rod. | slang | |
| arsenic trioxide | arsenic | English | noun | A toxic grey brittle nonmetallic chemical element (symbol As) with an atomic number of 33. | countable uncountable | |
| arsenic trioxide | arsenic | English | noun | A single atom of this element. | countable | |
| arsenic trioxide | arsenic | English | noun | Arsenic trioxide. | countable uncountable | |
| arsenic trioxide | arsenic | English | adj | Of or containing arsenic with a valence of 5. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| art gallery | 畫廊 | Chinese | noun | art gallery | ||
| art gallery | 畫廊 | Chinese | noun | painted, decorated or adorned corridor | ||
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | verb | To review materials already learned in order to make sure one does not forget them, usually in preparation for an examination. | intransitive literary transitive usually | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | verb | To take a course or courses on a subject. | literary transitive | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | verb | To acquire knowledge on a subject with the intention of applying it in practice. | transitive | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | verb | To look at carefully and minutely. | transitive | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | verb | To fix the mind closely upon a subject; to dwell upon anything in thought; to muse; to ponder. | transitive | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | verb | To endeavor diligently; to be zealous. | archaic intransitive | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | Mental effort to acquire knowledge or learning. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | The act of studying or examining; examination. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | Any particular branch of learning that is studied; any object of attentive consideration. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | A room in a house intended for reading and writing; traditionally the private room of the male head of household. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | An artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | The human face, bearing an expression which the observer finds amusingly typical of a particular emotion or state of mind. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | A piece for special practice; an etude. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | An academic publication. | countable literary uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | One who commits a theatrical part to memory. | countable uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | An endgame problem composed for artistic merit, where one side is to play for a win or for a draw. | board-games chess games | countable uncountable |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | A state of mental perplexity or worried thought. | countable obsolete uncountable | |
| artwork made in order to practise or demonstrate a subject or technique | study | English | noun | Thought, as directed to a specific purpose; one's concern. | archaic countable uncountable | |
| balloon | 雞胿 | Chinese | noun | crop of a chicken | Hakka Min Southern | |
| balloon | 雞胿 | Chinese | noun | a kind of smoke hood used on a desklamp | Hokkien Mainland-China dated | |
| balloon | 雞胿 | Chinese | noun | balloon | Teochew Zhangzhou | |
| bat or beetle for washing clothes | battledore | English | noun | A game played with a shuttlecock and rackets (properly battledore and shuttlecock); a forerunner of badminton. | ||
| bat or beetle for washing clothes | battledore | English | noun | The racket used in this game. | ||
| bat or beetle for washing clothes | battledore | English | noun | A child's hornbook for learning the alphabet. | obsolete | |
| bat or beetle for washing clothes | battledore | English | noun | A wooden paddle-shaped bat or beetle used to wash clothes by beating, stirring, or smoothing them. | historical | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To rest in a horizontal position on a surface. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be placed or situated. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To abide; to remain for a longer or shorter time; to be in a certain state or condition. | copulative intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | Used with in: to be or exist; to belong or pertain; to have an abiding place; to consist. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | Used with with: to have sexual relations with. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | Used with on/upon: to be incumbent (on); to be the responsibility of a person. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | To lodge; to sleep. | archaic | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be still or quiet, like one lying down to rest. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be sustainable; to be capable of being maintained. | law | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | The terrain and conditions surrounding the ball before it is struck. | golf hobbies lifestyle sports | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | The terrain and conditions surrounding the disc before it is thrown. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | The position of a fetus in the womb. | medicine sciences | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | A manner of lying; relative position. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | An animal's lair. | ||
| be in horizontal position | lie | English | verb | To give false information intentionally with intent to deceive. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To convey a false image or impression. | intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | verb | To be mistaken or unintentionally spread false information. | colloquial intransitive | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | An intentionally false statement; an intentional falsehood. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | A statement intended to deceive, even if literally true. | ||
| be in horizontal position | lie | English | noun | Anything that misleads or disappoints. | broadly | |
| be in horizontal position | lie | English | noun | A liar; a dishonest person. | slang | |
| be transmitted | carry | English | verb | To lift (something) and take it to another place; to transport (something) by lifting. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To notionally transfer from one place (such as a country, book, or column) to another. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To convey by extension or continuance; to extend. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To move; to convey using force | archaic transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To lead or guide. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To stock or supply (something); to have in store. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To adopt (something); take (something) over. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To adopt or resolve on, especially in a deliberative assembly | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | In an addition, to transfer the quantity in excess of what is countable in the units in a column to the column immediately to the left in order to be added there. | arithmetic | transitive |
| be transmitted | carry | English | verb | To have, hold, possess or maintain (something). | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To be transmitted; to travel. | intransitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To insult, to diss. | slang transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To capture a ship by coming alongside and boarding. | nautical transport | transitive |
| be transmitted | carry | English | verb | To transport (the ball) whilst maintaining possession. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| be transmitted | carry | English | verb | For the ball, having been hit in the air, to reach a fielder without touching the ground (whether or not the fielder catches it). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| be transmitted | carry | English | verb | To have on one’s person. | transitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To do the job of a caddy. | intransitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To be pregnant (with). | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To have propulsive power; to propel. | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To hold the head; said of a horse. | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To have earth or frost stick to the feet when running, as a hare. | hobbies hunting lifestyle | |
| be transmitted | carry | English | verb | To bear or uphold successfully, especially through conflict, for example a leader or principle | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To succeed in (e.g. a contest); to succeed in; to win. | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To get possession of by force; to capture. | obsolete | |
| be transmitted | carry | English | verb | To contain; to comprise; have a particular aspect; to show or exhibit | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To bear (oneself); to behave or conduct. | reflexive | |
| be transmitted | carry | English | verb | To bear the charges or burden of holding or having, as stocks, merchandise, etc., from one time to another. | ||
| be transmitted | carry | English | verb | To have a weapon on one's person; to be armed. | intransitive | |
| be transmitted | carry | English | verb | (transitive or, rarely, intransitive) To be disproportionately responsible for a team's success or for counteracting teammates' underperformance. | games gaming hobbies lifestyle sports | |
| be transmitted | carry | English | verb | To physically transport (in the general sense, not necessarily by lifting) | Southern-US | |
| be transmitted | carry | English | verb | To bear a firearm, such as a gun. | Canada US | |
| be transmitted | carry | English | noun | A manner of transporting or lifting something; the grip or position in which something is carried. | ||
| be transmitted | carry | English | noun | A tract of land over which boats or goods are carried between two bodies of navigable water; a portage. | ||
| be transmitted | carry | English | noun | The bit or digit that is carried in an addition operation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| be transmitted | carry | English | noun | The benefit or cost of owning an asset over time. | business finance | |
| be transmitted | carry | English | noun | The distance travelled by the ball when struck, until it hits the ground. | golf hobbies lifestyle sports | |
| be transmitted | carry | English | noun | Carried interest. | business finance | |
| be transmitted | carry | English | noun | The sky; cloud-drift. | UK dialectal | |
| be transmitted | carry | English | noun | Something or someone regarded as disproportionately responsible for the success of a playthrough, match, round, etc. | games gaming video-games | especially slang |
| bird of the family Monarchidae | monarch | English | noun | The ruler of an absolute monarchy or the head of state of a constitutional monarchy. | ||
| bird of the family Monarchidae | monarch | English | noun | A monarch butterfly (Danaus plexippus) and others of genus Danaus, found primarily in North America. | ||
| bird of the family Monarchidae | monarch | English | noun | A police officer. | ||
| bird of the family Monarchidae | monarch | English | noun | A stag which has sixteen or more points or tines on its antlers. | capitalized often | |
| bird of the family Monarchidae | monarch | English | noun | The chief or best thing of its kind. | ||
| bird of the family Monarchidae | monarch | English | noun | Any bird of the family Monarchidae. | ||
| botany: which dehisces | dehiscent | English | adj | Of or pertaining to dehiscence, i.e., a rupture, as with a surgical wound opening up, often with a flow of serous fluid. | medicine sciences | |
| botany: which dehisces | dehiscent | English | adj | Which dehisces or presents dehiscence. | biology botany natural-sciences | |
| brain injury | TBI | English | noun | Initialism of traumatic brain injury. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of initialism |
| brain injury | TBI | English | noun | Initialism of throttle body injection (“fuel injection”). | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of initialism |
| brain injury | TBI | English | phrase | Initialism of to be informed. | abbreviation alt-of initialism | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area of land set aside for environment preservation or recreation. / A tract of ground kept in its natural state, about or adjacent to a residence, such as for the preservation of game, for walking, riding, or the like. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area of land set aside for environment preservation or recreation. / A piece of ground in or near a city or town, enclosed and kept for ornament and recreation. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area of land set aside for environment preservation or recreation. / An enclosed parcel of land stocked with animals for hunting, which one may have by prescription or royal grant. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | A wide, flat-bottomed valley in a mountainous region. | US | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / An open space occupied by or reserved for vehicles, matériel or stores. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / A partially enclosed basin in which oysters are grown. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / An area zoned for a particular (industrial or commercial) purpose. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An area used for specific purposes. / An area on which a sporting match is played; (soccer) a pitch. | ||
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | An inventory of matériel. | UK | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | A space in which to leave a car; a parking space. | Australia New-Zealand colloquial | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | noun | The gear into which one shifts an automatic transmission when one is parking a car or truck. (Denoted with symbol P on a shifter's labeling.) | automotive transport vehicles | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To bring (something such as a vehicle) to a halt or store in a specified place. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To defer (a matter) until a later date. | figuratively informal transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To bring together in a park, or compact body. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To enclose in a park, or as in a park. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To hit a home run; to hit the ball out of the park. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To engage in romantic or sexual activities inside a nonmoving vehicle that was driven to a suitable spot for that purpose. | US intransitive slang | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To sit, recline, or put, especially in a manner suggesting an intent to remain for some time. | informal reflexive sometimes transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To invest money temporarily in an investment instrument considered to relatively free of risk, especially while awaiting other opportunities. | business finance | transitive |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To register a domain name, but make no use of it (See domain parking) | Internet | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To enclose in a park, or partially enclosed basin. | transitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To promenade or drive in a park. | dated intransitive | |
| bring (a vehicle) to a halt | park | English | verb | To display style or gait on a park drive. | dated intransitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To rise from a lying or sitting position. | intransitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To bring something up and set it into a standing position; to set something up. | transitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | (stand someone up) To avoid a prearranged meeting, especially a date, with (a person) without prior notification; to jilt or shirk. | idiomatic transitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To last or endure over a period of time. | intransitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To continue to be believable, consistent, or plausible. | intransitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To stand immediately behind the wicket so as to catch balls from a slow or spin bowler, and to attempt to stump the batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To launch, propel upwards | transitive | |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To formally activate and commission (a unit, formation, etc.). | government military politics war | US transitive |
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To make one's voice heard, to speak up. | ||
| bring something up and set it into a standing position | stand up | English | verb | To serve in a role during a wedding ceremony. | formal intransitive | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | In England, formerly, the highest court of judicature next to the Parliament, exercising jurisdiction at law, but chiefly in equity; but under the jurisdiction act of 1873 it became the chancery division of the High Court of Justice, and now exercises jurisdiction only in equity | countable historical uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | A court of equity; equity; a proceeding in equity. | law | US countable uncountable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | The type of building that houses a diplomatic mission or embassy. | countable uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | The type of building that houses the offices and administration of a diocese; the offices of a diocese. | countable uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | In the Middle Ages, a government office that produced and notarized official documents. | countable historical uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | The position of a boxer's head when under his adversary's arm. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable slang uncountable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | Any awkward predicament. | archaic countable slang uncountable | |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | noun | Ellipsis of chancery hand. | communications journalism literature media publishing writing | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | adv | With the head of an antagonist under one's arm, so that one can pommel it with the other fist at will. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | not-comparable |
| building that houses the offices and administration of a diocese | chancery | English | adv | In an awkward situation; wholly under the power of someone else. | figuratively not-comparable | |
| business transactions | dealings | English | noun | Relations with others. | plural plural-only | |
| business transactions | dealings | English | noun | Business transactions. | plural plural-only | |
| childless | άκληρος | Greek | adj | childless | masculine | |
| childless | άκληρος | Greek | adj | heirless | masculine | |
| city in India | Jodhpur | English | name | A city in Rajasthan, India. | ||
| city in India | Jodhpur | English | name | A district of Rajasthan, India. | ||
| city in Japan | Fukuyama | English | name | A surname from Japanese. | countable uncountable | |
| city in Japan | Fukuyama | English | name | A city in Hiroshima Prefecture, Japan. | countable uncountable | |
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / A magnetic anomaly in Chernozemye, Russia, first discovered in 1773, the largest magnetic anomaly on Earth. | ||
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / An oblast of the Central Federal District, Russia, established in 1934 from the bipartition of the Central Black Earth Oblast. | ||
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A city in Kursk Oblast, the administrative centre of Kursky Raion and Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1032, scene in 1943 of the largest battle in human history. / An impact crater in Kursk Oblast, Central Federal District, Russia, six kilometres in diameter, formed 330 to 170 million years ago. | ||
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A village, the administrative centre of Kursky selsoviet, Kulundinsky Raion, Altai Krai, Siberian Federal District, Russia, founded in 1909. | ||
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A hamlet in Krasnoturansky Raion, Krasnoyarsk Krai, Siberian Federal District, Russia. | ||
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A hamlet in Bolshevrudskoye rural settlement, Volosovsky Raion, Leningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia, first mentioned in 1500 in Dmitry Kitayev’s Scribe book of the Votian fifth for the year 7008 A.M.. | ||
| city in Kursk, Central Russia | Kursk | English | name | A settlement in Bolshevrudskoye rural settlement, Volosovsky Raion, Leningrad Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A city in Andalusia, Spain. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A province of Andalusia, Spain. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A city in Nicaragua. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A department of Nicaragua. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A place in the United States: / A statutory town in Prowers County, Colorado. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A place in the United States: / A minor city in Martin County, Minnesota. | ||
| city of Nicaragua | Granada | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Douglas County, Missouri. | ||
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | An act of washing or cleaning the inside of something. | countable uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | An appliance designed to wash out the inside of something. | countable uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | The erosion of a relatively soft surface by a sudden gush of water; also, a channel produced by this action. | countable uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | The erosion of a relatively soft surface by a sudden gush of water; also, a channel produced by this action. / A breach in a railway or road caused by flooding. | rail-transport railways road transport | countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | A sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain. | countable slang uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | An overwhelming victory; a landslide. | countable slang uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | A total failure; a disappointment. | countable slang uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | An unsuccessful person. | countable slang uncountable | |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | The aerodynamic effect of a small twist in the shape of an aircraft wing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | A destroyed aeroplane. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | UK countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | A trainee who drops out of a training programme. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | UK countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | A period between clinical treatments in which any medication delivered as the first treatment is allowed to be eliminated from a person's body before the second treatment begins. | medicine sciences | countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | The cleaning of matter from a physiological system using a fluid; also, the fluid used for such cleaning; or the matter cleaned out from the system. | biology medicine natural-sciences sciences | also countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | The action whereby falling rainwater cleans particles from the air. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| cleaning of matter from a physiological system using a fluid; fluid used for such cleaning; matter cleaned out from the system | washout | English | noun | A place in a mine where ore has been washed away by a flow of water. | business mining | countable uncountable |
| closely associated | tied | English | adj | Closely associated or connected. | ||
| closely associated | tied | English | adj | Restricted. | ||
| closely associated | tied | English | adj | Conditional on other agreements being upheld. | ||
| closely associated | tied | English | adj | Of a public house, bar, etc., obliged to sell beer from only one brewery, or alcoholic drinks from one pubco. | ||
| closely associated | tied | English | adj | That resulted in a tie. | games hobbies lifestyle sports | |
| closely associated | tied | English | adj | Provided for use by an employer for as long as one is employed, often with restrictions on the conditions of use. | ||
| closely associated | tied | English | adj | Having walls that are connected in a few places by a single stone overlapping from one wall to another. | archaeology history human-sciences sciences | |
| closely associated | tied | English | adj | A cover having a stamp where the postmark cancellation overlaps the stamp. | hobbies lifestyle philately | |
| closely associated | tied | English | verb | simple past and past participle of tie | form-of participle past | |
| colour | café au lait | English | noun | A mixture of coffee and hot milk. | countable uncountable | |
| colour | café au lait | English | noun | Coffee and hot milk served in separate jugs as a breakfast drink. | countable uncountable | |
| colour | café au lait | English | noun | A light coffee colour. | countable uncountable | |
| commander of a vessel | captain | English | noun | A chief or leader. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | The person lawfully in command of a ship or other vessel. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | An army officer with a rank between the most senior grade of lieutenant and major. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | A naval officer with a rank between commander and commodore. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | A commissioned officer in the United States Navy, Coast Guard, NOAA Corps, or PHS Corps of a grade superior to a commander and junior to a rear admiral (lower half). A captain is equal in grade or rank to a United States Army, Marine Corps, or Air Force colonel. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | A rank qualifying an airline pilot to act as pilot in command of a two-pilot flight crew. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| commander of a vessel | captain | English | noun | One of the athletes on a sports team who is designated to make decisions, and is allowed to speak for his team with a referee or official. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | The leader of a group of workers. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | The head boy of a school. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | A maître d', a headwaiter. | ||
| commander of a vessel | captain | English | noun | An honorific title given to a prominent person. See colonel. | Southern-US | |
| commander of a vessel | captain | English | verb | To act as captain | intransitive | |
| commander of a vessel | captain | English | verb | To exercise command of a ship, aircraft or sports team. | transitive | |
| community | comhthionól | Irish | noun | assembly | masculine | |
| community | comhthionól | Irish | noun | community (residential or religious collective) | masculine | |
| compare | cf. | English | verb | Compare; compare to; compare with. | imperative | |
| compare | cf. | English | verb | See; see also. | imperative nonstandard | |
| competitor in the sport of squash | squash player | English | noun | Someone who competes in the sport of squash, especially at a professional level. | ||
| competitor in the sport of squash | squash player | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see squash, player. | ||
| competitor thought unlikely to win | underdog | English | noun | A competitor thought unlikely to win. | ||
| competitor thought unlikely to win | underdog | English | noun | Somebody at a disadvantage. | ||
| competitor thought unlikely to win | underdog | English | noun | A high swing wherein the person pushing the swing runs beneath the swing while the person being pushed is at the forward limit of the arc. | ||
| compounds | kuula | Finnish | noun | a hard ball, such as one made of metal | ||
| compounds | kuula | Finnish | noun | ball (solid, spherical nonexplosive missile for a cannon, rifle, gun, etc.) | ||
| compounds | kuula | Finnish | noun | bullet (round projectile shot from a gun) | ||
| compounds | kuula | Finnish | noun | marble (small ball used in games) | ||
| compounds | kuula | Finnish | noun | bowl (round hollow part of a cream separator where the milk and cream separate) | ||
| compounds | kuula | Finnish | noun | shot (metal ball pushed in shot put) | athletics hobbies lifestyle sports | |
| compounds | kuula | Finnish | noun | ellipsis of kuulantyöntö (“shot put (athletics event)”) | athletics hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| compounds | kuula | Finnish | noun | bowl (weighted ball used in the game of bowls) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | kuula | Finnish | noun | ball (volume bounded by a sphere, as opposed to a sphere) | mathematics sciences | |
| compounds | kynkkä | Finnish | noun | crook of one's arm | dialectal | |
| compounds | kynkkä | Finnish | noun | lift arm (part, such as hydraulic lift arm) | ||
| compounds | myöhästyminen | Finnish | noun | verbal noun of myöhästyä | form-of noun-from-verb | |
| compounds | myöhästyminen | Finnish | noun | verbal noun of myöhästyä / being late | ||
| compounds | nousu | Finnish | noun | rise, ascent (moving upwards) | ||
| compounds | nousu | Finnish | noun | synonym of kasvu (“growth, increase, rise”) | ||
| compounds | nousu | Finnish | noun | getting on (a vehicle), embarking, embarkation | ||
| compounds | nousu | Finnish | noun | getting off (a vehicle), disembarking, disembarkation | ||
| compounds | nousu | Finnish | noun | thread pitch, pitch (the distance from the crest of one thread of a screw to the next) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | thread pitch, lead (the distance along a screw's axis that is covered by one 360° rotation of the screw) | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | twist (of rifling) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | comeback (overcoming or attempting to overcome a substantial disadvantage) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | raise (shaft or a winze that is dug from below) | business mining | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | rising (above the horizon) | astronomy natural-sciences | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | climb, ascent | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | takeoff of an airplane or rocket | informal | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | upward mobility (advancement to better-paid or better-regarded social strata) (often with the adjective sosiaalinen) | human-sciences sciences social-science sociology | |
| compounds | nousu | Finnish | noun | onset, 'the way up' | ||
| compounds | puhekieli | Finnish | noun | spoken language; a language that is or when it is spoken, as opposed to written | ||
| compounds | puhekieli | Finnish | noun | vernacular, colloquial language; a language as it is commonly spoken, especially outside formal contexts | ||
| compounds | pääsarja | Finnish | noun | main league, highest league | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | pääsarja | Finnish | noun | main sequence | astronomy natural-sciences | |
| compounds | rahtaus | Finnish | noun | hauling, transporting, shipping (cargo, freight) | ||
| compounds | rahtaus | Finnish | noun | chartering (leasing a vessel) | nautical transport | |
| compounds | rotta | Finnish | noun | rat | ||
| compounds | rotta | Finnish | noun | unemployed person living on welfare | Internet | |
| compounds | sammutus | Finnish | noun | putting out (a fire); fire fighting | ||
| compounds | sammutus | Finnish | noun | a shutdown (act of shutting something down) | ||
| compounds | sammutus | Finnish | noun | quenching (a thirst; quenching in metallurgy) | ||
| compounds | sose | Finnish | noun | mash (soft pulpy mass) | ||
| compounds | sose | Finnish | noun | puree/purée (food that has been ground or crushed into a thick liquid) | ||
| compounds | sose | Finnish | noun | dip (used of relatively firm dips such as guacamole) | ||
| compounds | sose | Finnish | noun | synonym of chutney (“chutney”) | ||
| compounds | sose | Finnish | noun | slush, frazil ice | dialectal | |
| compounds | teema | Finnish | noun | theme (subject of a talk or an artistic piece) | ||
| compounds | teema | Finnish | noun | theme (recurring idea; motif; concept with multiple instantiations) | ||
| compounds | teema | Finnish | noun | theme (what is generally being talked about, topic; thematic relation) | human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | teema | Finnish | noun | theme, subject (main melody of a piece of music) | entertainment lifestyle music | |
| compounds | teema | Finnish | noun | theme (any of various skins for an app, affecting the visuals and perhaps other elements such as sound effect) | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | teema | Finnish | noun | theme (stem of a word; sufficient forms to determine the full inflectional paradigm of a word) | education human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | toiminto | Finnish | noun | feature, capability, function, functionality | ||
| compounds | toiminto | Finnish | noun | activity (something done as an action or a movement) | ||
| compounds | visailu | Finnish | noun | participating in a quiz | ||
| compounds | visailu | Finnish | noun | game show | ||
| compounds | ymmärtää | Finnish | verb | to understand | transitive | |
| compounds | ymmärtää | Finnish | verb | to identify with, relate to, understand | figuratively transitive | |
| computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To spend the winter in a dormant or inactive state of minimal activity, low body temperature, slow breathing and heart rate, and low metabolic rate; to go through a winter sleep. | biology natural-sciences | intransitive |
| computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To live in seclusion. | intransitive | |
| computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To enter a standby state which conserves power without losing the contents of memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| constituent starostynski okruhy and settlements under immediate jurisdiction of the urban hromada | Khrystynivka | English | name | A city, the administrative centre of Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine. / A former raion of Cherkasy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent starostynski okruhy and settlements under immediate jurisdiction of the urban hromada | Khrystynivka | English | name | A city, the administrative centre of Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine. / An urban hromada of Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent starostynski okruhy and settlements under immediate jurisdiction of the urban hromada | Khrystynivka | English | name | A village, the administrative centre of Khrystynivka starostynskyi okruh, Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent starostynski okruhy and settlements under immediate jurisdiction of the urban hromada | Khrystynivka | English | name | A village, the administrative centre of Khrystynivka starostynskyi okruh, Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Khrystynivka urban hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine; administrative centre and sole constituent: the village of Khrystynivka. | ||
| conversion of wood to chips | woodchipping | English | noun | The mechanized conversion of wood (especially trunks and branches of felled trees) to woodchips. | ||
| conversion of wood to chips | woodchipping | English | noun | A woodchip. | ||
| county in the Republic of Ireland | Cavan | English | name | A county of Ireland. | ||
| county in the Republic of Ireland | Cavan | English | name | The county town of County Cavan, Ireland (Irish grid ref H 4104). | ||
| county in the Republic of Ireland | Cavan | English | name | A locality in the Yass Valley council area, south eastern New South Wales, Australia. | ||
| county in the Republic of Ireland | Cavan | English | name | A northern suburb of Adelaide in the City of Salisbury, South Australia. | ||
| county in the Republic of Ireland | Cavan | English | name | A commune in Côtes-d'Armor department, Brittany, France. | ||
| county in the Republic of Ireland | Cavan | English | name | A surname. | ||
| create something fictional | invent | English | verb | To design a new process or mechanism. | ||
| create something fictional | invent | English | verb | To create something fictional for a particular purpose. | ||
| create something fictional | invent | English | verb | To come upon; to find; to discover. | obsolete | |
| cytology: the destruction of an organism's cells by enzymes | autolysis | English | noun | The destruction of an organism's cells by enzymes produced by the organism itself. | biology cytology medicine natural-sciences pathology sciences | uncountable |
| cytology: the destruction of an organism's cells by enzymes | autolysis | English | noun | The autodigestion of the tissues of an organism. | medicine pathology sciences | uncountable |
| cytology: the destruction of an organism's cells by enzymes | autolysis | English | noun | The autocytolysis of blood cells. | medicine pathology sciences | uncountable |
| cytology: the destruction of an organism's cells by enzymes | autolysis | English | noun | The decomposition of dead yeast cells in wine after fermentation. | beverages food lifestyle oenology wine | uncountable |
| cytology: the destruction of an organism's cells by enzymes | autolysis | English | noun | A two-stage mixing process where water and flour are combined first before adding leavening and salt. | baking cooking food lifestyle | uncountable |
| dance | jive | English | verb | To deceive; to be deceptive. | US colloquial intransitive transitive | |
| dance | jive | English | verb | To dance, originally to jive or swing music; later, to jazz, rock and roll, rhythm and blues, disco, etc. | colloquial intransitive | |
| dance | jive | English | verb | To speak in jive (jazz or hipster slang). | intransitive | |
| dance | jive | English | noun | A dance style popular in the 1940–50s. | uncountable | |
| dance | jive | English | noun | Swing, a style of jazz music. | uncountable | |
| dance | jive | English | noun | A slang associated with jazz musicians; hepcat patois or hipster jargon. | uncountable | |
| dance | jive | English | noun | Synonym of bullshit: patent nonsense, transparently deceptive talk. | US colloquial countable uncountable | |
| dance | jive | English | noun | African-American Vernacular English. | US colloquial countable derogatory often uncountable | |
| dance | jive | English | adj | dated empty-gloss no-gloss | ||
| dance | jive | English | verb | To jibe: to accord, to agree. | US | |
| defended | protected | English | adj | defended | ||
| defended | protected | English | adj | Having the protected access modifier, indicating that a program element is accessible to subclasses but not to the program in general. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | usually |
| defended | protected | English | verb | simple past and past participle of protect | form-of participle past | |
| delicate | ticklish | English | adj | Sensitive or susceptible to being tickled. | ||
| delicate | ticklish | English | adj | Touchy, sensitive, or delicate. | ||
| demonyms | Møre | Norwegian Nynorsk | name | the two districts Nordmøre and Sunnmøre in Møre og Romsdal | ||
| demonyms | Møre | Norwegian Nynorsk | name | a Norwegian local newspaper for the southern municipalities of Sunnmøre | ||
| device for performing arithmetical calculations | abacus | English | noun | A table or tray scattered with sand which was used for calculating or drawing. | historical obsolete | |
| device for performing arithmetical calculations | abacus | English | noun | A device used for performing arithmetical calculations; (rare) a table on which loose counters are placed, or (more commonly) an instrument with beads sliding on rods, or counters in grooves, with one row of beads or counters representing units, the next tens, etc. | ||
| device for performing arithmetical calculations | abacus | English | noun | The uppermost portion of the capital of a column immediately under the architrave, in some cases a flat oblong or square slab, in others more decorated. | architecture | |
| device for performing arithmetical calculations | abacus | English | noun | A board, tray, or table, divided into perforated compartments for holding bottles, cups, or the like; a kind of buffet, cupboard, or sideboard. | Ancient-Rome historical | |
| device that records mileage, speed etc. | tattler | English | noun | One who tattles (notifies authorities of illicit behavior) or is inclined to do so; a tattletale. | ||
| device that records mileage, speed etc. | tattler | English | noun | Either of two similar bird species in the shorebird genus Heteroscelus (Tringa in some taxonomies). | ||
| device that records mileage, speed etc. | tattler | English | noun | A device fitted to a vehicle to measure mileage etc. | ||
| discharge | lightning | English | noun | A flash of light produced by short-duration, high-voltage discharge of electricity within a cloud, between clouds, or between a cloud and the earth. | uncountable usually | |
| discharge | lightning | English | noun | A discharge of this kind. | uncountable usually | |
| discharge | lightning | English | noun | Anything that moves very fast. | figuratively uncountable usually | |
| discharge | lightning | English | noun | Gin. | archaic slang uncountable usually | |
| discharge | lightning | English | noun | Obsolete form of lightening. | alt-of obsolete uncountable usually | |
| discharge | lightning | English | adj | Extremely fast or sudden; moving (as if) at the speed of lightning. | not-comparable | |
| discharge | lightning | English | verb | To produce lightning. | childish impersonal intransitive nonstandard | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | adj | Irreparably or catastrophically broken. | vulgar | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | adj | In trouble; in a hopeless situation. | vulgar | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | adj | Very drunk. | vulgar | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | adj | Clipping of fucked up (“disturbing or reprehensible”). | abbreviation alt-of clipping vulgar | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | adj | Tired. | vulgar | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | adj | Bothered to do something. | slang vulgar | |
| disturbing or reprehensible | fucked | English | verb | simple past and past participle of fuck | form-of participle past | |
| division; dividend | addition | English | noun | The act of adding anything. | uncountable | |
| division; dividend | addition | English | noun | Anything that is added. | countable uncountable | |
| division; dividend | addition | English | noun | The arithmetic operation of adding. | arithmetic | uncountable |
| division; dividend | addition | English | noun | A dot at the right side of a note as an indication that its sound is to be lengthened one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| division; dividend | addition | English | noun | A title annexed to a person's name to identify him or her more precisely. | law | countable uncountable |
| division; dividend | addition | English | noun | Something added to a coat of arms, as a mark of honour. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| division; dividend | addition | English | noun | an organic reaction where two or more molecules combine to form a larger one (the adduct). | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | The act or process of medical intervention involving incisions to remove, repair, or replace a part of a body; an instance of this process (a procedure). | medicine sciences | uncountable usually |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | The medical specialty related to the performance of surgical procedures. | medicine sciences | countable uncountable |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | A room or department where surgery is performed. | countable uncountable | |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | A doctor's office; a clinic. | UK countable uncountable | |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | A medical practitioner’s office hours. | UK countable uncountable | |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | Any arrangement where people arrive and wait for an interview with certain people, particularly a politician. cf. clinic. | UK countable uncountable | |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | A pre-packaged bankruptcy or "quick bankruptcy". | business finance | countable slang uncountable |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | The production of a manifold by removing parts of one manifold and replacing them with corresponding parts of others. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| doctor's consulting room | surgery | English | noun | Drastic changes made to anything. | broadly countable figuratively uncountable | |
| drag away | відволікти | Ukrainian | verb | to drag away | transitive | |
| drag away | відволікти | Ukrainian | verb | to distract, to sidetrack (divert the attention of) | transitive | |
| drag away | відволікти | Ukrainian | verb | to put off (delay) | transitive | |
| drag away | відволікти | Ukrainian | verb | to divert (:attention, efforts, forces, resources, etc.) | transitive | |
| dry | 乾 | Chinese | character | dry; moistureless; waterless; arid | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | to dry; to exhaust | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | to neglect; to snub | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | to drain one's glass; bottoms up | colloquial | |
| dry | 乾 | Chinese | character | dried up; exhausted; drained | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | dry and coarse | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | dried-up food | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | adopted; adoptive; foster | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | in vain; for nothing | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | falsely; superficially | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | not sweet; lacking sweetness | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | first of the eight trigrams (bagua) used in Taoist cosmology, represented by the symbol ☰ | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | first hexagram of the I Ching, represented by the symbol ䷀ | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | sky; heaven | figuratively | |
| dry | 乾 | Chinese | character | emperor; monarch | figuratively | |
| dry | 乾 | Chinese | character | sun | figuratively | |
| dry | 乾 | Chinese | character | northwest | figuratively | |
| dry | 乾 | Chinese | character | man; male | figuratively | |
| dry | 乾 | Chinese | character | a surname | ||
| dry | 乾 | Chinese | character | alternative form of 焦 (“dry”) | Min alt-of alternative | |
| dust | 灰土 | Chinese | noun | dust | ||
| dust | 灰土 | Chinese | noun | spodosol | ||
| dwindle | мањкати | Serbo-Croatian | verb | to lack, to miss, to be short of (be without something necessary for another action) | ambitransitive | |
| dwindle | мањкати | Serbo-Croatian | verb | to run out, dwindle, peter out (become reduced in size, number or intensity) | ambitransitive | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | A large town house or mansion; a grand private residence, especially in France. | historical | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | An establishment that provides accommodation and other services for paying guests; normally larger than a guesthouse, and often one of a chain. | ||
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | A public house or pub. | Australia Canada Western | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | A restaurant; any dining establishment. | South-Asia | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | Alternative letter-case form of Hotel from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. | alt-of | |
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | The larger red property in the game of Monopoly, in contradistinction to houses. | ||
| establishment providing accommodation | hotel | English | noun | The guest accommodation and dining section of a cruise ship. | ||
| expectation for the future | outlook | English | noun | A place from which something can be viewed. | ||
| expectation for the future | outlook | English | noun | The view from such a place. | ||
| expectation for the future | outlook | English | noun | An attitude or point of view. | ||
| expectation for the future | outlook | English | noun | Expectation for the future. | ||
| expectation for the future | outlook | English | verb | To face or look in an outward direction. | archaic intransitive literary | |
| expectation for the future | outlook | English | verb | To look at (someone) so long or intently that they look away; to win or prevail over (someone or something). | archaic transitive | |
| expectation for the future | outlook | English | verb | To be more attractive than (someone or something). | obsolete transitive | |
| expectation for the future | outlook | English | verb | To inspect throughly; to select. | obsolete transitive | |
| expectation for the future | outlook | English | verb | To look beyond (something). | obsolete transitive | |
| expectation for the future | outlook | English | noun | look; appearance | Hong-Kong colloquial no-plural | |
| exponentiation; base | denominator | English | noun | The number or expression written below the line in a fraction (such as 2 in ½). | arithmetic | |
| exponentiation; base | denominator | English | noun | One who gives a name to something. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Resembling a devil. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Evil, wicked. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Roguish or mischievous. | ||
| extreme, excessive | devilish | English | adj | Excessive, extreme. | informal | |
| extreme, excessive | devilish | English | adv | Devilishly; very; exceedingly. | dated informal | |
| fees or residence | Hanse | English | noun | A merchant guild, particularly the Fellowship of London Merchants (the "Old Hanse") given a monopoly on London's foreign trade by the Normans or its successor, the Company of Merchant Adventurers (the "New Hanse"), incorporated in 1497 and chartered under Henry VII and Elizabeth I. | historical | |
| fees or residence | Hanse | English | noun | The rights and privileges of such guilds, particularly their trade monopolies. | historical | |
| fees or residence | Hanse | English | noun | A commercial association of Scottish free burghs in the Middle Ages. | historical | |
| fees or residence | Hanse | English | noun | The Hanseatic League: a commercial association of German towns in the Middle Ages. | historical | |
| fees or residence | Hanse | English | noun | Alternative form of hanse, the fees payable to a Hanse or its guildhall. | alt-of alternative historical | |
| female servant | 保姆 | Chinese | noun | nursemaid; nanny; housekeeper; babysitter | ||
| female servant | 保姆 | Chinese | noun | school bus escort; school bus guide | Cantonese Hong-Kong | |
| female servant | 保姆 | Chinese | noun | female servant; maid; maidservant | Wu | |
| fictional storyteller | Scheherazade | English | name | A female given name from Persian. | ||
| fictional storyteller | Scheherazade | English | name | A fictional character, the wife and storyteller of the king Shahryar in One Thousand and One Nights. | ||
| fight | scrape | English | verb | To draw (an object, especially a sharp or angular one), along (something) while exerting pressure. | ambitransitive | |
| fight | scrape | English | verb | To remove (something) by drawing an object along in this manner. | transitive | |
| fight | scrape | English | verb | To injure or damage by rubbing across a surface. | transitive | |
| fight | scrape | English | verb | To barely manage to achieve or attain. | transitive | |
| fight | scrape | English | verb | To collect or gather, especially without regard to the quality of what is chosen. | transitive | |
| fight | scrape | English | verb | To extract data by automated means from a format not intended to be machine-readable, such as a screenshot or a formatted web page. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| fight | scrape | English | verb | To occupy oneself with getting laboriously. | intransitive | |
| fight | scrape | English | verb | To play awkwardly and inharmoniously on a violin or similar instrument. | ambitransitive | |
| fight | scrape | English | verb | To draw back the right foot along the ground or floor when making a bow. | intransitive | |
| fight | scrape | English | verb | To express disapprobation of (a play, etc.) or to silence (a speaker) by drawing the feet back and forth upon the floor; usually with down. | ||
| fight | scrape | English | noun | A broad, shallow injury left by scraping (rather than a cut or a scratch). | countable uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | The sound or action of something being scraped. | countable uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | Something removed by being scraped; a thin layer of something such as butter on bread. | countable uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | A fight, especially a fistfight without weapons. | countable slang uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | An awkward set of circumstances. | countable uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | A D and C or abortion; or, a miscarriage. | UK countable slang uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | A shallow depression used by ground birds as a nest; a nest scrape. | countable uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | A shallow pit dug as a hideout. | government military politics war | countable uncountable |
| fight | scrape | English | noun | A shave. | UK countable slang uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | Cheap butter. | UK obsolete slang uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | Butter laid on bread in the thinnest possible manner, as though laid on and scraped off again. | UK obsolete slang uncountable | |
| fight | scrape | English | noun | A diminutive of the bend (especially of the bend sinister) which is half its width. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| fight | scrape | English | noun | An intermittent shallow pond in a wetland or floodplain, often artificially created to attract birds. | countable uncountable | |
| five things | quintuplet | English | noun | A group of five, particularly (music) a tuplet of five notes to be played in the time for four. | ||
| five things | quintuplet | English | noun | One of a group of five, particularly babies born from the same mother during the same birth. | ||
| five things | quintuplet | English | noun | A cycle adapted for five riders, all of whom can assist in the propulsion. | ||
| flat footwear worn to facilitate walking in deep snow | snowshoe | English | noun | A flat item of footwear worn to facilitate walking in deep snow. | ||
| flat footwear worn to facilitate walking in deep snow | snowshoe | English | noun | Synonym of mukluk | ||
| flat footwear worn to facilitate walking in deep snow | snowshoe | English | verb | To travel using snowshoes. | intransitive | |
| flavor | vanilla | English | noun | Any tropical climbing orchid of the genus Vanilla (especially Vanilla planifolia), bearing podlike fruit yielding an extract used in flavoring food or in perfumes. | countable | |
| flavor | vanilla | English | noun | The fruit or bean of the vanilla plant. | countable | |
| flavor | vanilla | English | noun | The extract of the fruit of the vanilla plant. | uncountable | |
| flavor | vanilla | English | noun | The distinctive fragrant flavour/flavor characteristic of vanilla extract. | uncountable | |
| flavor | vanilla | English | noun | Any artificially produced homologue of vanilla extract, principally vanillin produced from lignin from the paper industry or from petrochemicals. | uncountable | |
| flavor | vanilla | English | noun | Someone who is not into fetishism. | lifestyle sexuality | countable slang |
| flavor | vanilla | English | noun | An unmodded version of a game. | games gaming | slang uncountable |
| flavor | vanilla | English | noun | A yellowish-white colour, like that of vanilla ice cream. | countable uncountable | |
| flavor | vanilla | English | noun | A white person. | countable derogatory ethnic slur uncountable | |
| flavor | vanilla | English | adj | Of vanilla. | usually | |
| flavor | vanilla | English | adj | Standard, plain, default, unmodified, basic. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial retronym |
| flavor | vanilla | English | adj | Not kinky, not involving BDSM. | lifestyle sexuality | |
| flavor | vanilla | English | adj | Plain; conventional; unimaginative. | ||
| fraud | makleris | Lithuanian | noun | broker | ||
| fraud | makleris | Lithuanian | noun | fraud | figuratively | |
| fruit | vanilla | English | noun | Any tropical climbing orchid of the genus Vanilla (especially Vanilla planifolia), bearing podlike fruit yielding an extract used in flavoring food or in perfumes. | countable | |
| fruit | vanilla | English | noun | The fruit or bean of the vanilla plant. | countable | |
| fruit | vanilla | English | noun | The extract of the fruit of the vanilla plant. | uncountable | |
| fruit | vanilla | English | noun | The distinctive fragrant flavour/flavor characteristic of vanilla extract. | uncountable | |
| fruit | vanilla | English | noun | Any artificially produced homologue of vanilla extract, principally vanillin produced from lignin from the paper industry or from petrochemicals. | uncountable | |
| fruit | vanilla | English | noun | Someone who is not into fetishism. | lifestyle sexuality | countable slang |
| fruit | vanilla | English | noun | An unmodded version of a game. | games gaming | slang uncountable |
| fruit | vanilla | English | noun | A yellowish-white colour, like that of vanilla ice cream. | countable uncountable | |
| fruit | vanilla | English | noun | A white person. | countable derogatory ethnic slur uncountable | |
| fruit | vanilla | English | adj | Of vanilla. | usually | |
| fruit | vanilla | English | adj | Standard, plain, default, unmodified, basic. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | colloquial retronym |
| fruit | vanilla | English | adj | Not kinky, not involving BDSM. | lifestyle sexuality | |
| fruit | vanilla | English | adj | Plain; conventional; unimaginative. | ||
| gap or space between two adjacent teeth | diastema | English | noun | A gap or space between two adjacent teeth, especially the upper front incisors (in humans). | medicine pathology sciences | |
| gap or space between two adjacent teeth | diastema | English | noun | A gap between teeth of different types, e.g. incisors and molars, which is a feature of some rodents and ungulates. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology | |
| gap or space between two adjacent teeth | diastema | English | noun | Any abnormal space, fissure, or cleft in an organ or other part of the body. | medicine pathology sciences | |
| gap or space between two adjacent teeth | diastema | English | noun | The modified protoplasm at the equator of a cell, existing before mitotic division. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| geek or nerd | anorak | English | noun | A heavy weatherproof jacket with an attached hood; a parka or windcheater. | ||
| geek or nerd | anorak | English | noun | A person with an unusual or obsessive interest in a niche subject, especially trains. | UK slang | |
| genus | Aglaozonia | Translingual | name | A grouping of brown algae once thought to be a distinct genus. / A taxonomic genus within the family Cutleriaceae. | feminine obsolete | |
| genus | Aglaozonia | Translingual | name | A grouping of brown algae once thought to be a distinct genus. / A grouping of species of genus Cutleria in their asexual phase. | feminine informal | |
| genus in Cerambycidae | Clytemnestra | Translingual | name | A genus of copepods, crustaceans, variously placed: / A taxonomic genus within the family Peltidiidae. | feminine | |
| genus in Cerambycidae | Clytemnestra | Translingual | name | A genus of copepods, crustaceans, variously placed: / A taxonomic genus within the family Clytemnestridae. | feminine | |
| genus in Cerambycidae | Clytemnestra | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cerambycidae – certain longhorn beetles. | feminine obsolete | |
| geopolitical region | Eurasia | English | name | The largest and most populous landmass on Earth, a supercontinent consisting of Europe and Asia; sometimes also including neighboring islands. | ||
| geopolitical region | Eurasia | English | name | A region comprising parts of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia; the countries of the former Soviet Union and the sphere of influence of Russia. | ||
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | The decision or judgement of a jury or court; a verdict. | dated | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | The judicial order for a punishment to be imposed on a person convicted of a crime. | ||
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | A punishment imposed on a person convicted of a crime. | ||
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | A saying, especially from a great person; a maxim, an apophthegm. | obsolete | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | A grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate, even if one or the other is implied. In modern writing, when using, e.g., the Latin, Greek or Cyrillic alphabets, typically beginning with a capital letter and ending with a full stop or other punctuation. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | A formula with no free variables. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | Any of the set of strings that can be generated by a given formal grammar. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | Sense; meaning; significance. | obsolete | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | One's opinion; manner of thinking. | obsolete | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | noun | A pronounced opinion or judgment on a given question. | archaic | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | verb | To declare a sentence on a convicted person; to condemn to punishment. | transitive | |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | verb | To decree, announce, or pass as a sentence. | law | especially poetic |
| grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate | sentence | English | verb | To utter sententiously. | obsolete | |
| gravedigger | νεκροθάφτης | Greek | noun | gravedigger (person employed to dig graves) | masculine | |
| gravedigger | νεκροθάφτης | Greek | noun | ender, wrecker, ruiner (someone or something that puts an end to something else) | figuratively masculine | |
| half a standard measure | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. | ||
| half a standard measure | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of two equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | |
| half a standard measure | half | English | noun | One of two usually roughly equal parts into which anything may be divided, or considered as divided. / One of the two opposite parts of the playing field of various sports, in which each starts the game. | hobbies lifestyle sports | |
| half a standard measure | half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / half a pint of beer or cider. (Refusing a pint) Just a half, thank you. (Offering to top up a pint glass) Do you want a half in that? (Minimizing the amount of drink taken) A swift half at the Pear Tree. | UK | |
| half a standard measure | half | English | noun | Half of a standard measure, chiefly: / A barrel measure of 27 gallons (half a hogshead). | ||
| half a standard measure | half | English | noun | The fraction obtained by dividing 1 by 2. | ||
| half a standard measure | half | English | noun | Any of the three terms at Eton College, for Michaelmas, Lent, and summer. | ||
| half a standard measure | half | English | noun | A half sibling. | slang | |
| half a standard measure | half | English | noun | A child ticket. Two and a half to Paddington. | UK dated | |
| half a standard measure | half | English | noun | abbreviated form for half marathon. | hobbies lifestyle sports | |
| half a standard measure | half | English | noun | Clipping of half-dollar. | abbreviation alt-of clipping | |
| half a standard measure | half | English | adj | Consisting of a half (½, 50%). | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adj | Consisting of some indefinite portion resembling a half; approximately a half, whether more or less; partial; imperfect. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adj | Having one parent (rather than two) in common. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adj | Related through one common grandparent or ancestor rather than two. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adv | In two equal parts or to an equal degree. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adv | In some part approximating a half. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adv | Partially; imperfectly. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | adv | Practically, nearly. | not-comparable | |
| half a standard measure | half | English | verb | To halve. | transitive | |
| half a standard measure | half | English | prep | Half past; a half-hour (30 minutes) after the last hour. | Ireland UK | |
| half a standard measure | half | English | prep | A half-hour to (preceding) the next hour. | rare | |
| half a standard measure | half | English | intj | A call reminding performers that the performance will begin in thirty minutes. | entertainment lifestyle theater | |
| hamlet in Yakovlevskoye, Sverdlovsky, Oryol, Central Russia | Khotetovo | English | name | A village in Yamskoye rural settlement, Bolkhovsky Raion, Oryol Oblast, Central Federal District, Russia, founded in or before the fourteenth century. | ||
| hamlet in Yakovlevskoye, Sverdlovsky, Oryol, Central Russia | Khotetovo | English | name | A hamlet in Yakovlevskoye rural settlement, Sverdlovsky Raion, Oryol Oblast, Central Federal District, Russia, first mentioned in 1696. | ||
| hamlet in Yakovlevskoye, Sverdlovsky, Oryol, Central Russia | Khotetovo | English | name | A hamlet in Voskresenskoye municipal formation, Dubensky Raion, Tula Oblast, Central Federal District, Russia, founded in the fifteenth century, first mentioned in 1616. | ||
| handle | hæfte | Danish | noun | mitigated imprisonment | neuter | |
| handle | hæfte | Danish | noun | handle | neuter | |
| handle | hæfte | Danish | noun | hilt | neuter | |
| handle | hæfte | Danish | noun | fascicle, installment, part (section of a book issued or published separately) | neuter | |
| handle | hæfte | Danish | noun | booklet, pamphlet | neuter | |
| handle | hæfte | Danish | noun | notebook, exercise book | neuter | |
| handle | hæfte | Danish | verb | clip, fasten, fix, pin | ||
| handle | hæfte | Danish | verb | staple | ||
| handle | hæfte | Danish | verb | sew, stitch | ||
| handle | hæfte | Danish | verb | stick | ||
| handle | hæfte | Danish | verb | hæfte for – be liable for (bound or obliged in law or equity) | ||
| having a sincere intent | in earnest | English | adj | Sincere; determined; truthful. | ||
| having a sincere intent | in earnest | English | adv | With considerable commitment, determination, or effect; significantly. | ||
| having a sincere intent | in earnest | English | adv | Having a sincere intent. (of a person) | ||
| having an inset decorative pattern | inlaid | English | verb | simple past and past participle of inlay | form-of participle past | |
| having an inset decorative pattern | inlaid | English | adj | Set into a surface in a decorative pattern. | not-comparable | |
| having an inset decorative pattern | inlaid | English | adj | Having an inset decorative pattern. | not-comparable | |
| having qualities regarded as typical of German people | Teutonic | English | adj | Relating to the ancient Germanic people, the Teutons. | ||
| having qualities regarded as typical of German people | Teutonic | English | adj | Having qualities that are regarded as typical of German people. | dated offensive | |
| having qualities regarded as typical of German people | Teutonic | English | adj | Relating to the Germanic branch of the Indo-European language family. | archaic | |
| having qualities regarded as typical of German people | Teutonic | English | noun | An ancient Germanic, or modern German, individual. | ||
| having the same essence or nature | coessential | English | adj | Holding the same essence or nature. | not-comparable | |
| having the same essence or nature | coessential | English | adj | Being essential for each other (with something else). | not-comparable | |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | adj | Foremost; first or highest in quality or degree. | not-comparable | |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | adj | Most ancient; first to hold a specified status. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | noun | The head of government in parliament and leader of the cabinet. / The prime minister. | government politics | UK Westminster-system |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | noun | The head of government in parliament and leader of the cabinet. / The leader of a state or provincial government and cabinet. | government politics | Australia Canada South-Africa UK Westminster-system |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | noun | The government leader in a legislative congress or leader of a government-level administrative body; the head of government. | government politics | |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | noun | The first lieutenant or other second-in-command officer of a ship. | nautical transport | slang |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | noun | The champion team of a particular season (especially as used in Australian rules football). | Australia | |
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | verb | To perform, display or exhibit for the first time. | ||
| head of government in a non-Westminster system | premier | English | verb | To govern in the role of premier. | ||
| heavy burden | tote | English | noun | A tote bag. | ||
| heavy burden | tote | English | noun | A heavy burden. | ||
| heavy burden | tote | English | noun | A kind of plastic box used for transporting goods. | ||
| heavy burden | tote | English | noun | The principal handle of a handplane, for gripping the plane. | business carpentry construction manufacturing | |
| heavy burden | tote | English | verb | To carry or bear. | Southern-US | |
| heavy burden | tote | English | verb | To add up; to calculate a total. | ||
| heavy burden | tote | English | noun | A pari-mutuel machine; a totalizator. | Australia UK | |
| heavy burden | tote | English | noun | Pari-mutuel betting. | Australia UK | |
| higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university | professor | English | noun | The most senior rank for an academic at a university or similar institution. | ||
| higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university | professor | English | noun | A teacher or faculty member at a college or university regardless of formal rank. | Philippines US informal | |
| higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university | professor | English | noun | One who professes something, such as a religious doctrine. | archaic | |
| higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university | professor | English | noun | A practitioner, one who (publicly) practises or teaches an art or skill. | obsolete | |
| higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university | professor | English | noun | A pianist in a saloon, brothel, etc. | US slang | |
| higher ranking for a teacher or faculty member at a college or university | professor | English | noun | The puppeteer who performs a Punch and Judy show; a Punchman. | ||
| house provided by the church as residence of a priest. | parsonage | English | noun | The residence of the minister of a parish. | ||
| house provided by the church as residence of a priest. | parsonage | English | noun | The house, lands, tithes, etc. set apart for the support of the minister of a parish. | obsolete | |
| house that rents furnished apartments | rooming house | English | noun | A house which rents out furnished apartments. | ||
| house that rents furnished apartments | rooming house | English | noun | A building with small, basic, inexpensive apartments for rent, often without en suite bathrooms. | ||
| house that rents furnished apartments | rooming house | English | noun | A house which rents out rooms and may also supply board for an added price: synonym of boarding house. | ||
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | Originally, the killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; later, also the offering of an object to a deity. | lifestyle religion | countable uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | A human being or an animal, or a physical object or immaterial thing (see etymology 1 sense 1.3), offered to a deity. | lifestyle religion | countable uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | The offering of devotion, penitence, prayer, thanksgiving, etc., to a deity. | lifestyle religion | countable figuratively uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | Jesus Christ's voluntary offering of himself to God the Father to be crucified as atonement for the sins of humankind. | Christianity lifestyle religion | countable specifically uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | The rite of Holy Communion or the Mass, regarded as (Protestantism) an offering of thanksgiving to God for Christ's crucifixion, or (Roman Catholicism) a perpetual re-presentation of Christ's sacrificial offering. | Christianity lifestyle religion | broadly countable specifically uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | The destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; also, the thing destroyed or surrendered for this purpose. | countable figuratively uncountable | |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | Ellipsis of sacrifice bunt or sacrifice hit (“a play in which the batter intentionally hits the ball softly with a hands-spread batting stance at the cost of an out to advance one or more runners”). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable ellipsis figuratively uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | In full sacrifice bid: a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled, that a player makes in the hope that they will incur fewer penalty points than the points likely to be gained by opponents in making their contract. | bridge games | countable figuratively uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | A monetary loss incurred by selling something at less than its value; also, the thing thus sold. | business | countable dated figuratively slang uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | noun | An act of intentionally allowing one's piece to be captured by the opponent in order to improve one's position in the game. | board-games chess games | countable figuratively uncountable |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To offer (a human being or an animal, or an object) to a deity. | lifestyle religion | transitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To destroy or kill (a human being or an animal); specifically (sciences), to kill (an animal) for a scientific experiment or test. | broadly figuratively transitive | |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable. | broadly figuratively transitive | |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | Of a batter: to advance (one or more runners on base) by batting the ball so it can be fielded, placing the batter out but with insufficient time to put the runner(s) out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly figuratively transitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss. | business | broadly dated figuratively slang transitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one's position in the game. | board-games chess games | broadly figuratively transitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To offer a human being or an animal, or an object, to a deity. | lifestyle religion | intransitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | Of a batter: to bat the ball so that it can be fielded, placing the batter out but allowing one or more runners on base to advance. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly figuratively intransitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To make a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled, in the hope that that the player will incur fewer penalty points than the points likely to be gained by opponents in making their contract. | bridge games | broadly figuratively intransitive |
| human being or an animal, or a physical object or immaterial thing, offered to a deity | sacrifice | English | verb | To celebrate Holy Communion or Mass. | Christianity | broadly figuratively intransitive |
| in a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk | amok | English | adv | Out of control, especially when armed and dangerous. | ||
| in a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk | amok | English | adv | In a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk. | ||
| in a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk | amok | English | noun | One who runs amok; in Malay and Moro/Philippine culture, one who attempts to kill many others, especially expecting that they will be killed themselves. | ||
| in a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk | amok | English | noun | The act of running amok. | ||
| in a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk | amok | English | verb | Synonym of run amok. | ||
| in a frenzy of violence, or on a killing spree; berserk | amok | English | noun | A kind of Southeast Asian curry steamed in banana leaves native to Cambodia. | uncountable | |
| indirect, passive | secondhand | English | adj | Not new; previously owned and used by another. | not-comparable | |
| indirect, passive | secondhand | English | adj | Dealing in such merchandise. | not-comparable | |
| indirect, passive | secondhand | English | adj | Indirect; from a secondary source; not firsthand. | figuratively not-comparable | |
| indirect, passive | secondhand | English | adj | Inhaled from the air near someone else smoking. | not-comparable | |
| indirect, passive | secondhand | English | noun | Secondhand goods (especially clothes) collectively. | uncountable | |
| indirect, passive | secondhand | English | adv | In a used or previously-owned condition. | not-comparable | |
| indirect, passive | secondhand | English | adv | Indirectly. | not-comparable | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. / A type of diminutive supernatural being; a dwarf. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also obsolete |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An ugly or unpleasant person. | broadly derogatory slang | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstorm that is red in colour and seems to occur after tendrils of vigorous sprites extend downward towards cloudtops. | astronomy climatology meteorology natural-sciences | broadly |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A Michigander who lives on the mainland, i.e. not a resident of the Upper Peninsula, so named due to living south of the Mackinaw Bridge. | broadly informal | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move (something, especially a round object) by, or as if by, rolling; to bowl, to roll, to trundle. | transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Often followed by in: to cause (something) to flow or roll in like a stream. | obsolete transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To roll; also, to turn round and round; to rotate, to spin, to whirl. | intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move or walk at a leisurely pace; to ramble, to saunter, to stroll. | intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Chiefly of a man: synonym of cruise (“to stroll about to find a (male) sexual partner”). | intransitive slang specifically | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Followed by in: to flow or roll in like a stream. | intransitive obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To sing the parts of (a catch, round, or similar song) in succession; also (generally), to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic transitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To pass (something, specifically a bowl or other communal drinking vessel) from one person to another; to circulate, to send about. | obsolete transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of bells: to ring a sequence of tones in a resounding manner. | archaic intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a person: to sing the parts of a catch, round, or similar song in succession; also (generally), to sing freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a song: to be sung freely or in a carefree way, or loudly; also, of a tune: to be constantly in someone's mind. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a bowl or other communal drinking vessel, or the drink inside it: to be passed around from one person to another. | intransitive obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To say (something) lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move (the tongue) lightly and quickly when speaking. | obsolete transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To speak lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | intransitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move lightly and quickly; especially of the tongue when speaking; to wag. | intransitive obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish in (a place) using a running fishing line (that is, a line with a hook on the end which is drawn along the water surface, possibly a line which would originally have been spooled on to a troll (etymology 2, noun etymology 2, noun sense 8.1)). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To attract or draw out (someone or something); to allure, to elicit, to entice, to lure. | figuratively transitive | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a running fishing line. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a line and bait or lures trailed behind a boat similarly to trawling. | fishing hobbies lifestyle | Scotland US intransitive |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To post irrelevant or inflammatory statements in an online discussion in an attempt to start a heated argument or to derail a conversation, either for one's personal entertainment or as part of an organized political campaign. | figuratively | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To persistently harass someone over the Internet. | broadly | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To prank, tease, or mess with someone in a lighthearted way. | broadly colloquial | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An act of moving round; a repetition, a routine. | ||
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An act of fishing by using a running fishing line, or by trailing a line with bait or lures behind a boat. | fishing hobbies lifestyle | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A fishing line, bait, or lure used to fish in these ways. | fishing hobbies lifestyle | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | An inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument (a flame war), originally a way for regulars (long-time users) to poke light-hearted fun at new posters (especially in Usenet newsgroups) and promote in-group cohesion ("trolling for newbies"). | figuratively | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument for purposes of personal entertainment or to manipulate their perception, especially in an online community or discussion. | broadly | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A person who sows discord, or spreads misinformation or propaganda, in order to promote an agenda as part of an organized political campaign. | government politics | broadly |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A company, person, etc., that owns and legally enforces copyrights, patents, trademarks, or other intellectual property rights in an aggressive and opportunistic manner, often with no intention of commercially exploiting the subjects of the rights. | broadly derogatory informal | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A song the parts of which are sung in succession; a catch, a round. | entertainment lifestyle music | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A small wheel; specifically (fishing), the reel or winch of a fishing line. | obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | A trolley. | dialectal obsolete | |
| inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument | troll | English | noun | Obsolete form of trull (“a harlot”). | alt-of obsolete | |
| informal greeting | ou | Sicilian | noun | alternative form of ovu | alt-of alternative masculine | |
| informal greeting | ou | Sicilian | intj | an exclamation to get attention. | ||
| informal greeting | ou | Sicilian | intj | a protest or reprimand. | ||
| informal greeting | ou | Sicilian | intj | an expression of surprise. | ||
| informal greeting | ou | Sicilian | intj | an informal greeting, similar to ciau. | ||
| island of Cape Verde | Fogo | English | name | A community in Fogo Island, Newfoundland and Labrador, Canada. | ||
| island of Cape Verde | Fogo | English | name | An island of the Sotavento Islands, Cape Verde. | ||
| island of Cape Verde | Fogo | English | name | A village in Berwickshire, Scottish Borders council area, Scotland. | ||
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to give out | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to extradite, to hand over (:somebody to authorities, an enemy, etc.) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to give away, to marry off (:daughter, sister, etc.) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to emit, to let out, to produce (:sound) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to issue, to publish (:document) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to betray, to give away (:hidden information or person) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to pass off (as — за + accusative) (misrepresent) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to give out, to issue (:decree, instruction, order, etc.) | transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | verb | to see | colloquial transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | adj | used to express visibility: can be seen, one can see | colloquial impersonal predicative transitive | |
| it appears, it seems | видати | Ukrainian | adj | it appears, it seems, evidently | colloquial predicative transitive | |
| kidney | 腰子 | Chinese | noun | kidney (especially of an animal, used as food) | colloquial | |
| kidney | 腰子 | Chinese | noun | guts; courage | colloquial figuratively | |
| kidney | 腰子 | Chinese | noun | waist; lower back; small of the back | regional | |
| kill | εκτελώ | Greek | verb | to carry out, execute, do (put into effect) | transitive | |
| kill | εκτελώ | Greek | verb | to execute, kill (put to death, both by judicial process or unlawfully) | law | transitive |
| kill | εκτελώ | Greek | verb | to perform, execute (give a performance of) | entertainment lifestyle music | transitive |
| kumquat | 金橘子 | Chinese | noun | kumquat | Gan Xiang | |
| kumquat | 金橘子 | Chinese | noun | tomato | ||
| ladle; South Karelian | kauha | Karelian | noun | kovsh (drinking bowl) | ||
| ladle; South Karelian | kauha | Karelian | noun | ladle (deep-bowled spoon) | ||
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | adj | Lasting or remaining active throughout the year, for multiple years, or all the time. | not-comparable | |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | adj | Continuing without cessation or intermission for several years, or for an undetermined or infinite period; never-ending or never failing; perpetual, unceasing. | figuratively not-comparable | |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | adj | Appearing or recurring again and again; recurrent. | figuratively not-comparable | |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | adj | Appearing or recurring again and again; recurrent. / Appearing again each year; annual. | figuratively not-comparable rare | |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | adj | Of a plant: active throughout the year, or having a life cycle of more than two growing seasons. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | noun | A plant that is active throughout the year, or has a life cycle of more than two growing seasons. | biology botany natural-sciences | |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | noun | A thing that lasts forever. | broadly | |
| lasting or remaining active throughout the year, or all the time | perennial | English | noun | A person or thing (such as a problem) that appears or returns regularly. | broadly | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | Certainty. | countable uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | That which makes sure; that which confirms; ground of confidence or security. | countable uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | A promise to pay a sum of money in the event that another person fails to fulfill an obligation. | law | countable uncountable |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | One who undertakes to pay money or perform other acts in the event that his principal fails therein. | law | countable uncountable |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | A substitute; a hostage. | countable uncountable | |
| law: one who undertakes such promise | surety | English | noun | Evidence; confirmation; warrant. | countable uncountable | |
| less than | under- | English | prefix | Beneath, under | morpheme | |
| less than | under- | English | prefix | To go from one side to the other; to progress along a path | figuratively morpheme | |
| less than | under- | English | prefix | Less than, beneath in quantity | morpheme | |
| less than | under- | English | prefix | Deficient, below what is correct, insufficient | morpheme | |
| less than | under- | English | prefix | Subordinate to | morpheme | |
| lily | 백합 | Korean | noun | lily | ||
| lily | 백합 | Korean | noun | venerid, Venus clam | ||
| lily | 백합 | Korean | noun | yuri | ||
| line | strikethrough | English | noun | An horizontal line overlaid on other characters. | media publishing typography | countable uncountable |
| line | strikethrough | English | noun | A horizontal or oblique line overlaid on individual characters. | media publishing typography | countable uncountable |
| line | strikethrough | English | verb | Alternative form of strike through. | alt-of alternative nonstandard | |
| logic: based on hypothesis rather than experiment | a priori | English | adj | Self-evident, intuitively obvious. | ||
| logic: based on hypothesis rather than experiment | a priori | English | adj | Presumed without analysis. | ||
| logic: based on hypothesis rather than experiment | a priori | English | adj | Based on hypothesis and theory rather than experiment or empirical evidence. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| logic: based on hypothesis rather than experiment | a priori | English | adj | Developed entirely from scratch, without deriving it from existing languages. | human-sciences linguistics sciences | |
| logic: based on hypothesis rather than experiment | a priori | English | adv | In a way based on theoretical deduction rather than empirical observation. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | The forcible inclusion or entry of an external group or individual; the act of intruding. | countable uncountable | |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | The forcible inclusion or entry of an external group or individual; the act of intruding. / A penetration by hackers, a computer virus, etc. | countable uncountable | |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | Magma forced into other rock formations; the rock formed when such magma solidifies. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | A structure that lies within a historic district but is nonhistoric and irrelevant to the district. | countable uncountable | |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | The insertion of a phoneme into the pronunciation of a word despite its absence from the spelling. (e.g. intrusive r) | human-sciences linguistics phonology sciences | countable uncountable |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | An involuntarily arising idea or memory that is nuisant and falsifies an accurate impression of the world. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| magma forced into other rock formations | intrusion | English | noun | A group of cockroaches. | collective countable uncountable | |
| male given name | Nakula | English | name | The fourth of the five Pandava brothers, twin brother of Sahadeva, born to Madri and Pandu. | Hinduism | |
| male given name | Nakula | English | name | A male given name from Sanskrit used mostly in India. | ||
| mathematics: pertaining to values that approach zero | infinitesimal | English | adj | Incalculably, exceedingly, or immeasurably minute; vanishingly small. | ||
| mathematics: pertaining to values that approach zero | infinitesimal | English | adj | Of or pertaining to non-zero quantities whose magnitude is less than any positive rational number. | mathematics sciences | not-comparable |
| mathematics: pertaining to values that approach zero | infinitesimal | English | adj | Very small. | informal | |
| mathematics: pertaining to values that approach zero | infinitesimal | English | noun | A non-zero quantity whose magnitude is smaller than any positive number (by definition it is not a real number). | mathematics sciences | |
| mathematics: pertaining to values that approach zero | infinitesimal | English | noun | Something infinitesimally small. | ||
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | adj | Tired, weary. | ||
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | adj | Discharged, cleared, or rid of something. | ||
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | adj | Worn out or broken. | colloquial | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | adj | Woven from warp and weft strands of different colours, resulting in an iridescent appearance. | ||
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | verb | simple past and past participle of shoot | form-of participle past | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | The result of launching a projectile or bullet. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | The act of launching a ball or similar object toward a goal. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | The heavy iron ball used for the shot put. | athletics hobbies lifestyle sports | countable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | The athletics event of shot put. | athletics hobbies lifestyle sports | uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | Small metal balls, or other hard objects of various shapes, used as ammunition, especially in shotgun shells or artillery shells. | uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | Metal or stone balls (or similar), not necessarily small, used as ammunition. | government military politics war | historical uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | Someone who shoots (a gun, longbow, etc.); a person reckoned as to their aim. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | An opportunity or attempt. | countable figuratively uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A remark or comment, especially one which is critical or insulting. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A punch or other physical blow. | hobbies lifestyle sports | US countable slang uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A measure of alcohol, usually spirits, as taken either from a shot-glass or directly from the bottle, equivalent to about 44 milliliters or 1.5 ounces. ("pony shot"= 30 milliliters; 1 fluid ounce) | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A single serving of espresso. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A charge to be paid, a scot or shout. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A reckoning, a share of a tavern bill, etc. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A single snapshot or an unbroken sequence of photographic film exposures, or the digital equivalent; an unedited sequence of frames. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | countable uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A vaccination; an injection for the purpose of vaccination. | medicine sciences | Australia Canada US countable uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | Any injection. | countable uncommon uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A home run that scores one, two, or three runs (a four run home run is usually referred to as a grand slam). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable informal uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | Written documentation of a behavior infraction. | countable uncountable | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A cast of one or more nets. | biology ecology fisheries natural-sciences | countable uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A place or spot for setting nets. | biology ecology fisheries natural-sciences | countable uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | noun | A single draft or catch of fish made. | biology ecology fisheries natural-sciences | countable uncountable |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | verb | To load (a gun) with shot. | transitive | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | verb | To sell illegal drugs; to deal. | Multicultural-London-English transitive | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | verb | To feed small shot to (a horse), as a fraudulent means of disguising broken-windedness. | obsolete transitive | |
| may include some hyponyms above, some terms may belong in the Hyponyms above (terms not 100% sorted) | shot | English | intj | An expression of gratitude, similar to thank you. | New-Zealand colloquial | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A prayer or devotional book intended for laity, initially an abridgment of the breviary and manual including the hours of the Virgin Mary, 15 gradual and 7 penitential psalms, the litany, the placebo and dirige forming the office of the dead, and the commendations. | Catholicism Christianity ecclesiastical lifestyle religion | historical |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | Any of various similar works issued in England for private prayer in accordance with the Book of Common Prayer. | Christianity Protestantism ecclesiastical lifestyle religion | historical |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A children's book intended to teach literacy: how to read, write, and spell. | ||
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | An introductory text on any subject, particularly basic concepts. | ||
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | An elementary school class; an elementary school student. | New-Zealand obsolete | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | Any substance or device, such as priming wire or blasting cap, used to ignite gunpowder or other explosive. | countable uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A person who primes explosives. | countable obsolete uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A substance used to prime wood, metal, etc. in preparation for painting. | countable uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A layer of such a substance. | countable uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A layer of makeup that goes beneath the foundation; undermakeup. | countable uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A person who primes wood, metal, etc. | countable obsolete uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A molecule which initiates the synthesis of an enzyme, (especially) a single-stranded nucleic acid molecule which initiates DNA replication. | biochemistry biology chemistry genetics medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A pheromone which interacts first with the endocrine system. | biology medicine natural-sciences sciences zoology | countable uncountable |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A device used to prime an internal combustion engine with gasoline, (especially) in airplanes. | countable uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | noun | A person who prunes trees. | countable uncountable | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | adj | First in time, initial, early. | not-comparable obsolete | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | adj | First in importance, premier. | not-comparable obsolete | |
| medicine, zoology: pheromone which interacts first | primer | English | adj | First in position, foremost. | not-comparable obsolete rare | |
| members of that movement collectively | Scouts | English | noun | plural of Scout | form-of plural | |
| members of that movement collectively | Scouts | English | name | A worldwide youth movement with the aim of supporting young people in their physical, mental and spiritual development, so that they may play a constructive role in the society http://www.scout.org/. | ||
| members of that movement collectively | Scouts | English | name | Any of the national Scouts organizations. | ||
| members of that movement collectively | Scouts | English | name | The Selous Scouts, a special forces regiment of the former Rhodesian Army. | ||
| method of propulsion | jet propulsion | English | noun | Propulsion that is caused by the expulsion of a jet of fluid, especially by a jet engine or jellyfish. | uncountable | |
| method of propulsion | jet propulsion | English | noun | The study of devices propelled by jet propulsion | uncountable | |
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Naples and the region of Campania, Italy. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A metropolitan city of Campania, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Naples. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A former province of Campania. | historical | |
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | Synonym of Kingdom of Naples, a former kingdom that controlled southern Italy in the early modern period. | historical | |
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | Synonym of Kingdom of the Two Sicilies, a former kingdom that controlled southern Italy and Sicily in the 19th century. | historical | |
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A city in Collier County, Florida. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Idaho. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A town in Illinois. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place therein, in Cumberland County, Maine. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A town and village in New York. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A town in South Dakota. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A city in Texas. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A city in Utah. | ||
| metropolitan city of Campania | Naples | English | name | A number of places in the United States: / A town in Wisconsin. | ||
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | noun | A game, often played by children, in which a player leaps like a frog over the back of another person who has stooped over. One variation of the game involves a number of people lining up in a row and bending over. The last person in the line then vaults forward over each of the others until they reach the front of the line, whereupon they also bend over. The process is then repeated. | games | countable uncountable |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | noun | The process by which a case is appealed or allowed to be appealed directly to a supreme court, bypassing an intermediate appellate court. | law | UK attributive countable uncountable usually |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To jump over some obstacle, as in the game of leapfrog. | transitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To overtake. | transitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To progress. | intransitive | |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To appeal or allow to be appealed (a case) directly to a supreme court, bypassing an intermediate appellate court. | law | UK transitive |
| military: to advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward | leapfrog | English | verb | To advance by engaging the enemy with one unit while another moves further forward. | government military politics war | transitive |
| minute detail | circumstantiality | English | noun | Extreme attention to minute or irrelevant detail. | uncountable | |
| minute detail | circumstantiality | English | noun | A minor detail or circumstantial matter. | countable | |
| molten material | melt | English | verb | To change (or to be changed) from a solid state to a liquid state, usually by a gradual heat. | ergative | |
| molten material | melt | English | verb | To dissolve, disperse, vanish. | figuratively intransitive | |
| molten material | melt | English | verb | To soften, as by a warming or kindly influence; to relax; to render gentle or susceptible to mild influences; sometimes, in a bad sense, to take away the firmness of; to weaken. | ambitransitive figuratively | |
| molten material | melt | English | verb | To be discouraged. | intransitive | |
| molten material | melt | English | verb | To be emotionally softened or touched. | figuratively intransitive | |
| molten material | melt | English | verb | To be very hot and sweat profusely. | colloquial intransitive | |
| molten material | melt | English | noun | Molten material, the product of melting. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | The transition of matter from a solid state to a liquid state. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | The springtime snow runoff in mountain regions. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | A melt sandwich. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | Rock showing evidence of having been remelted after it originally solidified. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| molten material | melt | English | noun | A wax-based substance for use in an oil burner as an alternative to mixing oils and water. | countable uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | A soft, soppy, or overly emotional person. | UK countable derogatory slang uncountable | |
| molten material | melt | English | noun | A centre-left or liberal person, when in opposition to a leftist; (especially) a critic of Jeremy Corbyn within the Labour Party. | government politics | UK countable derogatory slang uncountable |
| molten material | melt | English | noun | Alternative spelling of milt (“the semen of a male fish, used as food”). | alt-of alternative countable uncountable | |
| money given to a child | pocket money | English | noun | A small sum of money given to a child, by a parent or guardian; an allowance | UK uncountable | |
| money given to a child | pocket money | English | noun | A small sum of cash, carried on the person, for small, daily expenses. | US uncountable | |
| morally or religiously impure | uncleanly | English | adj | Dirty, unhygienic, not clean. | ||
| morally or religiously impure | uncleanly | English | adj | Not pure in a moral or religious sense. | ||
| morally or religiously impure | uncleanly | English | adv | not in a clean way; in an unclean way | ||
| nautical | gaff | English | noun | A tool consisting of a large metal hook with a handle or pole, especially the one used to pull large fish aboard a boat. | ||
| nautical | gaff | English | noun | A minor error or faux pas, a gaffe. | ||
| nautical | gaff | English | noun | A trick or con. | ||
| nautical | gaff | English | noun | The upper spar used to control a gaff-rigged sail. | nautical transport | |
| nautical | gaff | English | noun | A type of tight, panty-like underwear worn to hold the penis and testicles tucked backwards and make one's genital region look smooth, as if one had a vulva. | ||
| nautical | gaff | English | verb | To use a gaff, especially to land a fish. | ||
| nautical | gaff | English | verb | To cheat or hoax. | ||
| nautical | gaff | English | verb | To doctor or modify for deceptive purposes. | transitive | |
| nautical | gaff | English | verb | To gamble, especially by tossing coins. | obsolete slang | |
| nautical | gaff | English | verb | To affix gaffer tape to, or cover with gaffer tape. | informal transitive | |
| nautical | gaff | English | noun | Rough or harsh treatment; criticism. | ||
| nautical | gaff | English | noun | An outcry; nonsense. | dated | |
| nautical | gaff | English | noun | A place of residence. | Ireland UK slang | |
| nautical | gaff | English | noun | A disreputable, low-end theatre. | UK dated slang | |
| nautical | gaff | English | noun | Clipping of gaffer tape. | abbreviation alt-of clipping informal uncountable | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / A strong, large-diameter wire or rope, or something resembling such a rope. | material | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / An assembly of two or more cable-laid ropes. | material | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / An assembly of two or more wires, used for electrical power or data circuits; one or more and/or the whole may be insulated. | material | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A long object used to make a physical connection. / A strong rope or chain used to moor or anchor a ship. | nautical transport | material |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A system for transmitting television or Internet services over a network of coaxial or fibreoptic cables. | communication communications | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A system for transmitting television or Internet services over a network of coaxial or fibreoptic cables. / Ellipsis of cable television, broadcast over the above network, not by antenna. | broadcasting communication communications media television | abbreviation alt-of ellipsis |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A telegram, notably when sent by (submarine) telegraph cable. | ||
| nautical unit of length | cable | English | noun | A unit of length equal to one tenth of a nautical mile. | nautical transport | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | 100 fathoms, 600 imperial feet, approximately 185 m. | nautical transport | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | The currency pair British Pound against United States Dollar. | business finance | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A moulding, shaft of a column, or any other member of convex, rounded section, made to resemble the spiral twist of a rope. | architecture | |
| nautical unit of length | cable | English | noun | A textural pattern achieved by passing groups of stitches over one another. | business knitting manufacturing textiles | |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To provide (something) with cable(s). | transitive | |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To fasten (something) (as if) with cable(s). | transitive | |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To wrap (wires) to form a cable. | transitive | |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To send (a telegram, news, etc.) by cable. | transitive | |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To communicate by cable. | intransitive | |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To ornament (something) with cabling. | architecture | transitive |
| nautical unit of length | cable | English | verb | To create cable stitches. | business knitting manufacturing textiles | intransitive |
| notion in mathematics | homomorphism | English | noun | A structure-preserving map between two algebraic structures of the same type, such as groups, rings, or vector spaces. | algebra mathematics sciences | |
| notion in mathematics | homomorphism | English | noun | A similar appearance of two unrelated organisms or structures, as for example with fish and whales. | biology natural-sciences | |
| novice | rookie | English | noun | An inexperienced recruit, especially in the police or armed forces. | ||
| novice | rookie | English | noun | A novice. | ||
| novice | rookie | English | noun | An athlete either new to the sport or to a team or in his/her first year of professional competition, especially said of baseball, basketball, hockey and American football players. | ||
| novice | rookie | English | noun | A type of firecracker, used by farmers to scare rooks. | UK | |
| novice | rookie | English | adj | Non-professional; amateur | ||
| novice | rookie | English | verb | To be a rookie; to go through one's inexperienced learning period in a job, team, or organization. | intransitive | |
| novice | rookie | English | verb | To haze one or more rookies as an initiation ritual. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| number of the form a + bi, with b ≠ 0 | imaginary number | English | noun | A number of the form bi, where b is any real number and i denotes the imaginary unit. | complex-analysis mathematics sciences | strict-sense |
| number of the form a + bi, with b ≠ 0 | imaginary number | English | noun | A number of the form a + bi, where a and b are real numbers and b is nonzero. | complex-analysis mathematics sciences | broadly |
| number one | unit | English | noun | Oneness, singularity, seen as a component of a whole number; a magnitude of one. | mathematics sciences | |
| number one | unit | English | noun | A standard measure of a quantity or magnitude. | sciences | |
| number one | unit | English | noun | A basic, self-contained component or module that performs a specific function inside a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| number one | unit | English | noun | The number one. | ||
| number one | unit | English | noun | Ellipsis of international unit. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| number one | unit | English | noun | An organized group comprising people or equipment. | ||
| number one | unit | English | noun | A course, lesson, or section of a curriculum covering a particular topic or skill. | education | |
| number one | unit | English | noun | A member of a military organization. | government military politics war | informal |
| number one | unit | English | noun | An item which may be sold singly. | business commerce | |
| number one | unit | English | noun | Any piece of equipment, such as an appliance, power tool, stereo system, computer, tractor, or machinery. | Australia New-Zealand UK US | |
| number one | unit | English | noun | A structure used to display goods for sale (usually containing shelves, pegs or hooks) | business commerce retail | |
| number one | unit | English | noun | A measure of housing equivalent to the living quarters of one household; an apartment where a group of apartments is contained in one or more multi-storied buildings or a group of dwellings is in one or more single storey buildings, usually arranged around a driveway. | Australia New-Zealand US | |
| number one | unit | English | noun | A quantity of approximately 517 milliliters (1.1 U.S. pints) of blood. | medicine sciences | |
| number one | unit | English | noun | Any military element whose structure is prescribed by competent authority, such as a table of organization and equipment; specifically, part of an organization. | government military politics war | US |
| number one | unit | English | noun | An organization title of a subdivision of a group in a task force. | government military politics war | US |
| number one | unit | English | noun | A standard or basic quantity into which an item of supply is divided, issued, or detailed. | government military politics war | US |
| number one | unit | English | noun | With regard to Reserve Components of the Armed Forces, denotes a Selected Reserve unit organized, equipped, and trained for mobilization to serve on active duty as a unit or to augment or be augmented by another unit. Headquarters and support functions without wartime missions are not considered units. | government military politics war | US |
| number one | unit | English | noun | The identity element, the neutral element. | algebra mathematics sciences | |
| number one | unit | English | noun | An element having an inverse, an invertible element; an associate of the unity. | algebra mathematics sciences | |
| number one | unit | English | noun | In an adjunction, a natural transformation from the identity functor of the domain of the left adjoint functor to the composition of the right adjoint functor with the left adjoint functor. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| number one | unit | English | noun | A volume of rock or ice of identifiable origin and age range that is defined by the distinctive and dominant, easily mapped and recognizable petrographic, lithologic or paleontologic features (facies) that characterize it. | geography geology natural-sciences | |
| number one | unit | English | noun | A unit of alcohol. | UK | |
| number one | unit | English | noun | One kilowatt-hour (as recorded on an electricity meter). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | UK |
| number one | unit | English | noun | A gold coin of the reign of James I, worth twenty shillings. | historical | |
| number one | unit | English | noun | A work unit. | ||
| number one | unit | English | noun | A physically large person. | Australia UK slang | |
| number one | unit | English | noun | A penis, especially a large one. | US slang vulgar | |
| number one | unit | English | adj | For each unit. | not-comparable | |
| number one | unit | English | adj | Having a size or magnitude of one. | mathematics sciences | not-comparable |
| obscureness | cloudiness | English | noun | Of the sky, weather, etc.: the state of being cloudy. | countable uncountable | |
| obscureness | cloudiness | English | noun | Of a liquid: the property of being murky. | countable uncountable | |
| obscureness | cloudiness | English | noun | Of information, a writing style, etc.: the property of being obscure. | countable figuratively uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To make full / To add contents to (a container, cavity, or the like) so that it is full. | ergative transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To make full / To enter (something), making it full. | ergative transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To make full / To occupy fully, to take up all of. | ergative transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To become full. | intransitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To become full. / To become pervaded with something. | intransitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To satisfy or obey (an order, request, or requirement). | transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To install someone, or be installed, in (a position or office), eliminating a vacancy. | transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To treat (a tooth) by adding a dental filling to it. | transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To block, obstruct | transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To supply fully with food; to feed; to satisfy. | transitive | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To trim (a yard) so that the wind blows on the after side of the sails. | nautical transport | transitive |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To have sexual intercourse with (a female). | slang transitive vulgar | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | verb | To ejaculate inside someone or something. | slang transitive vulgar | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | A sufficient or more than sufficient amount. | countable uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | An amount that fills a container. | countable uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | The filling of a container or area. | countable uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | Inexpensive material used to occupy empty spaces, especially in construction. | countable uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | Soil and/or human-created debris discovered within a cavity or cut in the layers and exposed by excavation; fill soil. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | An embankment, as in railroad construction, to fill a hollow or ravine; also, the place which is to be filled. | countable uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | A short passage, riff, or rhythmic sound that helps to keep the listener's attention during a break between the phrases of a melody. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | Ellipsis of fill light. | broadcasting film media television | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | The weft yarn. | business manufacturing textiles weaving | countable uncountable |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | The answers in a crossword puzzle that are not part of the theme. | countable uncountable | |
| occupy fully, take up all of | fill | English | noun | One of the thills or shafts of a carriage. | ||
| of intelligence | sharpness | English | noun | the cutting ability of an edge; keenness. | uncountable | |
| of intelligence | sharpness | English | noun | the fineness of the point a pointed object. | uncountable | |
| of intelligence | sharpness | English | noun | The product or result of being sharp. | countable | |
| of intelligence | sharpness | English | noun | pungency or acidity. | countable uncountable | |
| of intelligence | sharpness | English | noun | distinctness, focus. | countable uncountable | |
| of intelligence | sharpness | English | noun | acuteness or acuity. | countable uncountable | |
| of intelligence | sharpness | English | noun | edge or blade | countable obsolete uncountable | |
| of or relating to the uvula | uvular | English | adj | Of or relating to the uvula. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| of or relating to the uvula | uvular | English | adj | Of a sound, articulated with the uvula (the fleshy appendage that hangs from the back of the soft palate). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| of or relating to the uvula | uvular | English | noun | A sound articulated with the uvula. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | noun | A wild, headlong running away or scamper of a number of animals, usually caused by fright. | ||
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | noun | A situation in which many people in a crowd are trying to move in the same direction at the same time, especially in consequence of a panic. | broadly | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | noun | An event at which cowboy skills are displayed; a rodeo. | Canada US broadly | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | noun | A sudden unconcerted acting together of a number of persons due to, or as if due to, some common impulse. | figuratively | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | To cause (a drove or herd of animals) to run away or scamper in a wild, headlong manner, usually due to fright. | transitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | To cause animals (owned by a person) to run away or scamper in this manner. | transitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | To cause (people in a crowd) to move in the same direction at the same time, especially due to panic. | broadly transitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | To cause (an individual) to act hastily or rashly. | broadly transitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | To cause (people) to act in a sudden unconcerted manner due to, or as if due to, some common impulse. | figuratively transitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | Of a drove or herd of animals: to run away or scamper in a wild, headlong manner, usually due to fright. | intransitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | Of people in a crowd: to move in the same direction at the same time, especially due to panic. | broadly intransitive | |
| of people in a crowd: to move in the same direction at the same time | stampede | English | verb | Of people: to act in a sudden unconcerted manner due to, or as if due to, some common impulse. | figuratively intransitive | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | A man, a fellow. | ||
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | A customer, a buyer. | UK dialectal | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | A child. | Southern-US | |
| of skin: to split or flake | chap | English | verb | Of the skin, to split or flake due to cold weather or dryness. | intransitive | |
| of skin: to split or flake | chap | English | verb | To cause to open in slits or chinks; to split; to cause the skin of to crack or become rough. | transitive | |
| of skin: to split or flake | chap | English | verb | To strike, knock. | Northern-England Scotland | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | A cleft, crack, or chink, as in the surface of the earth, or in the skin. | ||
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | A division; a breach, as in a party. | obsolete | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | A blow; a rap. | Scotland | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | The jaw. | archaic in-plural often | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | One of the jaws or cheeks of a vice, etc. | ||
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | Obsolete form of chop (“Asian seal used on documents”). | alt-of obsolete | |
| of skin: to split or flake | chap | English | noun | Clipping of chapter (“division of a text”). | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| of whom (interrogative) | whose | English | det | Of whom, belonging to whom; which person's or people's. | interrogative | |
| of whom (interrogative) | whose | English | det | Of whom, belonging to whom. | relative | |
| of whom (interrogative) | whose | English | det | Of which, belonging to which. | relative | |
| of whom (interrogative) | whose | English | pron | That or those of whom or belonging to whom. | interrogative | |
| of whom (interrogative) | whose | English | pron | That or those of whom or belonging to whom. | relative | |
| of whom (interrogative) | whose | English | contraction | Misspelling of who's. | alt-of contraction misspelling | |
| of, expressing or symbolizing a vow | votive | English | adj | Dedicated or given in fulfillment of a vow or pledge. | ||
| of, expressing or symbolizing a vow | votive | English | adj | Of, expressing, or symbolizing a vow. Often used to describe thick cylindrical candles found in many churches, lit when making a private vow or asking a private intention. | ||
| of, expressing or symbolizing a vow | votive | English | noun | a hymn or chant dedicated to a particular saint, or to the Virgin Mary | entertainment lifestyle music | |
| of, expressing or symbolizing a vow | votive | English | noun | Clipping of votive candle | abbreviation alt-of clipping | |
| old | aged | English | adj | Old. | ||
| old | aged | English | adj | Having the age of. | ||
| old | aged | English | adj | Having undergone the improving effects of time; matured. | ||
| old | aged | English | noun | Old people, collectively. | collective plural plural-only with-definite-article | |
| old | aged | English | verb | simple past and past participle of age | form-of participle past | |
| oleoresin | copaiba | English | noun | Any of several South American trees of the genus Copaifera | countable | |
| oleoresin | copaiba | English | noun | An oleoresin, extracted from such trees, used in varnishes, ointments and as a perfume fixative. | countable uncountable | |
| one that clanks | clanker | English | noun | Something that makes a clanking noise. | ||
| one that clanks | clanker | English | noun | A robot or artificial intelligence. | Internet derogatory humorous | |
| one that clanks | clanker | English | noun | A person who uses automated technology or generative AI. | Internet broadly | |
| one that clanks | clanker | English | noun | A fib. | slang | |
| one who takes significant risks | gambler | English | noun | One who plays at a game of chance, who gambles. | ||
| one who takes significant risks | gambler | English | noun | One who takes significant risks. | ||
| out of balance | unequal | English | adj | Not the same. | ||
| out of balance | unequal | English | adj | Out of balance. | ||
| out of balance | unequal | English | adj | Inadequate; insufficiently capable or qualified. | comparable | |
| out of balance | unequal | English | adj | Erratic, inconsistent. | ||
| out of balance | unequal | English | noun | One who is not an equal. | ||
| out of date, old | dated | English | adj | Marked with a date. | ||
| out of date, old | dated | English | adj | Outdated. | ||
| out of date, old | dated | English | adj | Anachronistic; being obviously inappropriate for its present context. | ||
| out of date, old | dated | English | adj | No longer fashionable. | ||
| out of date, old | dated | English | adj | Alotted a span of days. | obsolete | |
| out of date, old | dated | English | verb | simple past and past participle of date | form-of participle past | |
| outskirts | дор | Komi-Zyrian | noun | border, edge | ||
| outskirts | дор | Komi-Zyrian | noun | cutting edge | ||
| outskirts | дор | Komi-Zyrian | noun | band (part of a hat) | ||
| outskirts | дор | Komi-Zyrian | noun | outskirts | ||
| outskirts | дор | Komi-Zyrian | postp | beside, by | ||
| outskirts | дор | Komi-Zyrian | postp | instead of, on behalf of | ||
| paper submitted by a student for academic examination | test paper | English | noun | a paper submitted by a student for academic examination | ||
| paper submitted by a student for academic examination | test paper | English | noun | a small piece of paper impregnated with a chemical indicator for making qualitative tests | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| paper submitted by a student for academic examination | test paper | English | noun | An instrument admitted as a standard or comparison of handwriting in those jurisdictions in which comparison of hands is permitted as a mode of proving handwriting. | law | |
| paranormal ability | psychometry | English | noun | The paranormal ability to discover information about an object's past, and especially about its past owners, merely by handling it. | parapsychology pseudoscience | countable uncountable |
| paranormal ability | psychometry | English | noun | The use of psychological tests to measure intelligence, abilities, attitudes, and personality traits. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A room or set of rooms / The private room of an individual, especially of someone wealthy or noble. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A room or set of rooms / A bedroom. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A room or set of rooms / The private office of a judge. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A room or set of rooms / The room used for deliberation by a legislature. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A room or set of rooms / A single law office in a building housing several. | UK | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A room or set of rooms / Rooms in a lodging house. | dated plural-normally | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | Ellipsis of chamber pot (“a container used for urination and defecation in one's chambers”). | abbreviation alt-of ellipsis obsolete | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | The legislature or division of the legislature itself. | figuratively | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | Any enclosed space occupying or similar to a room. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | An enlarged space in an underground tunnel of a burrowing animal. | biology natural-sciences | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | The area holding the ammunition round at the initiation of its discharge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | One of the bullet-holding compartments in the cylinder of a revolver. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | A short piece of ordnance or cannon which stood on its breech without any carriage, formerly used chiefly for celebrations and theatrical cannonades. | historical | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | noun | One of the two atria or two ventricles of the heart. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | verb | To enclose in a room. | transitive | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | verb | To reside in or occupy a chamber or chambers. | ||
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | verb | To place in a chamber, as a round of ammunition. | transitive | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | verb | To create or modify a gun to be a specific caliber. | transitive | |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | verb | To prepare an offensive, defensive, or counteroffensive action by drawing a limb or weapon to a position where it may be charged with kinetic energy. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| part of a firearm holding the round before firing | chamber | English | verb | To be lascivious. | obsolete | |
| particles | dodatek | Polish | noun | addition, supplement | inanimate masculine | |
| particles | dodatek | Polish | noun | additive | inanimate masculine | |
| particles | dodatek | Polish | noun | appendix (of a book) | inanimate masculine | |
| particles | dodatek | Polish | noun | add-on | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine |
| performer — see also actor, singer, musician | performer | English | noun | One who performs for, or entertains, an audience. | ||
| performer — see also actor, singer, musician | performer | English | noun | One who performs or does anything. | ||
| person who believes the Earth is flat | flat-earther | English | noun | A person who believes or advocates the claim that the planet Earth is flat. | ||
| person who believes the Earth is flat | flat-earther | English | noun | A person who believes or advocates an outlandish, discredited theory; a person who refuses to acknowledge the truth despite overwhelming evidence. | broadly derogatory figuratively | |
| person who transports a load on an animal-drawn cart | carter | English | noun | A person who transports a load on a cart that is drawn by a beast of burden. | ||
| person who transports a load on an animal-drawn cart | carter | English | noun | A fish, the whiff or Marysole. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to the Westphalia region or its people and culture. | not-comparable | |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to Westphalian Low German. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to the Peace of Westphalia of 1648 which established a new system of political order in Central Europe, based on the concept of co-existing sovereign states. | government politics | not-comparable |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | noun | A native or inhabitant of Westphalia, a geographic region, part of the state of North Rhine-Westphalia, Germany. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | noun | One of the major dialect groups of West Low German spoken in Westphalia. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | noun | A warmblood horse bred in the Westphalia region. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | name | A European phase of the upper Carboniferous period. | geography geology natural-sciences | |
| pint of milk | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / one eighth of a gallon, specifically: / 20 fluid ounces, approximately 568 millilitres (an imperial pint). | Commonwealth UK | |
| pint of milk | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / one eighth of a gallon, specifically: / one half quart. / 16 US fluid ounces [473 millilitres] for liquids (a US liquid pint) or | US | |
| pint of milk | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / one eighth of a gallon, specifically: / one half quart. / approximately 33.6 cubic inches [550.6 cubic centimeters] for dry goods (a US dry pint). | US | |
| pint of milk | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / 1.696 liters. | ||
| pint of milk | pint | English | noun | A unit of volume, equivalent to: / 12 fluid ounces. | ||
| pint of milk | pint | English | noun | A pint of milk. | UK metonymically | |
| pint of milk | pint | English | noun | A glass of beer or cider, served by the pint. | UK metonymically | |
| plant belonging to the genus Mimosa | mimosa | English | noun | A plant belonging to the genus Mimosa usually found in tropical climates, their leaves are usually prickly and sensitive to touch or light, and have small white or pink flowers. | biology botany natural-sciences | |
| plant belonging to the genus Mimosa | mimosa | English | noun | Certain plants of the genus Albizia (silk tree, pink siris). | ||
| plant belonging to the genus Mimosa | mimosa | English | noun | Certain plants of the genus Acacia. | ||
| plant belonging to the genus Mimosa | mimosa | English | noun | A cocktail consisting of half champagne and half orange juice. | ||
| plead, demand, call for | tražiti | Serbo-Croatian | verb | to seek, look for, search (something that is lost, unknown, or not present) | transitive | |
| plead, demand, call for | tražiti | Serbo-Croatian | verb | to ask for, demand, call for, request, plead | transitive | |
| plead, demand, call for | tražiti | Serbo-Croatian | verb | to require, need, necessitate | ambitransitive | |
| plead, demand, call for | tražiti | Serbo-Croatian | verb | to look up (word in a dictionary or reference work) | transitive | |
| plead, demand, call for | tražiti | Serbo-Croatian | verb | to find oneself | reflexive | |
| plead, demand, call for | tražiti | Serbo-Croatian | verb | idiomatic and figurative senses | ||
| pleasant, charismatic | charming | English | adj | Pleasant, charismatic. | ||
| pleasant, charismatic | charming | English | adj | Delightful in a playful way which avoids responsibility or seriousness, as if attracting through a magical charm. | ||
| pleasant, charismatic | charming | English | verb | present participle and gerund of charm | form-of gerund participle present | |
| pleasant, charismatic | charming | English | noun | The casting of a magical charm. | ||
| pleasant, charismatic | charming | English | intj | Used in response to behaviour or language considered offensive or uncouth. | British ironic | |
| plumbing tool | snake | English | noun | Any of the suborder Serpentes of legless reptiles with long, thin bodies and fork-shaped tongues. | ||
| plumbing tool | snake | English | noun | A person who acts deceitfully for personal or social gain; a treacherous person. | figuratively | |
| plumbing tool | snake | English | noun | A tool for unclogging plumbing. | ||
| plumbing tool | snake | English | noun | A tool to aid cable pulling. | ||
| plumbing tool | snake | English | noun | A flavoured jube (confectionary) in the shape of a snake. | Australia UK | |
| plumbing tool | snake | English | noun | Trouser snake; the penis. | slang | |
| plumbing tool | snake | English | noun | A series of Bézier curves. | mathematics sciences | |
| plumbing tool | snake | English | noun | The seventh Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| plumbing tool | snake | English | noun | An informer; a rat. | Multicultural-London-English | |
| plumbing tool | snake | English | noun | A person who interferes with another's run or who takes their run out of turn. | hobbies lifestyle skateboarding sports | slang |
| plumbing tool | snake | English | noun | Ellipsis of snake in the tunnel. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis historical |
| plumbing tool | snake | English | noun | Ellipsis of black snake (“firework that creates a trail of ash”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| plumbing tool | snake | English | noun | Ellipsis of snake game. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To follow or move in a winding route. | intransitive | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To steal slyly. | Australia slang transitive | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To clean using a plumbing snake. | transitive | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To drag or draw, as a snake from a hole; often with out. | US informal | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To wind round spirally, as a large rope with a smaller, or with cord, the small rope lying in the spaces between the strands of the large one; to worm. | nautical transport | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To inform; to rat; often with out. | Multicultural-London-English | |
| plumbing tool | snake | English | verb | To interfere with another's run or to take one's run out of turn. | hobbies lifestyle skateboarding sports | slang |
| prefectural seat | Dai | English | name | A diminutive of the male given name David, from Welsh. | ||
| prefectural seat | Dai | English | noun | An ethnic group of China, one of the 55 officially recognized minorities. | ||
| prefectural seat | Dai | English | noun | A member of the ethnic group. | ||
| prefectural seat | Dai | English | name | A small northern state of ancient China. | historical | |
| prefectural seat | Dai | English | name | Various other kingdoms and princely appenages of imperial China named for the ancient state. | historical | |
| prefectural seat | Dai | English | name | A prefecture of Shanxi under imperial China. | historical | |
| prefectural seat | Dai | English | name | A county of Xinzhou Prefecture in Shanxi, China. | ||
| prefectural seat | Dai | English | name | A surname. | ||
| prefecture capital of Shizuoka | Shizuoka | English | name | A prefecture of Japan. | ||
| prefecture capital of Shizuoka | Shizuoka | English | name | The capital city of Shizuoka Prefecture, Japan. | ||
| prefixes | wô | Slovincian | prep | denotes contact; on, against | ||
| prefixes | wô | Slovincian | prep | denotes subject of dispute; about | ||
| prefixes | wô | Slovincian | prep | denotes time; at | ||
| prefixes | wô | Slovincian | prep | denotes subject of discussion or thought; about | ||
| prejudiced | 偏心 | Chinese | adj | prejudiced | ||
| prejudiced | 偏心 | Chinese | adj | eccentric | ||
| prejudiced | 偏心 | Chinese | verb | to be partial to; to favour; to show favouritism to; to prefer; to have a preference for | ||
| previous existence | 上輩子 | Chinese | noun | ancestors | Mandarin | |
| previous existence | 上輩子 | Chinese | noun | previous existence; former incarnation | Mandarin | |
| polaroid | English | noun | A sheet of plastic embedded with microscopic crystals of herapathite or similarly acting material, so that light passing through it is polarized. | |||
| polaroid | English | noun | Spectacles made with lenses of this material, once used to view certain 3-D movies, now used as sunglasses. | in-plural | ||
| polaroid | English | noun | A camera that develops its own film. | |||
| polaroid | English | noun | A print from such a camera. | |||
| polaroid | English | verb | To photograph with a polaroid camera. | ambitransitive informal | ||
| proclictic | ho | Catalan | pron | it (direct object); replaces the demonstrative pronouns açò, això and allò | enclitic proclitic | |
| proclictic | ho | Catalan | pron | replaces an independent clause (one which could grammatically form a sentence on its own) | enclitic proclitic | |
| proclictic | ho | Catalan | pron | replaces an adjective or an indefinite noun which serves as the predicate of ésser, esdevenir, estar or semblar | enclitic proclitic | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / protists of the Amoebozoa / syncytial or plasmodial slime molds in subclass Myxogastria (syn. Myxomycetes) | countable uncountable | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / protists of the Amoebozoa / cellular slime molds in order Dictyosteliida | countable uncountable | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / protists of the Amoebozoa / in order Protostelida. | countable uncountable | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / protists of the order Acrasida | countable uncountable | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / Parasitic rhizarian chromists of the order Plasmodiophorida | countable uncountable | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / slime nets, of the class Labyrinthulea of chromists | countable uncountable | |
| protist | slime mold | English | noun | Any of various primitive organisms, a naked mass or protoplasm in diverse taxonomic classifications: / Cellular slime molds of the genus Fonticula, in a sister group of the Fungi. | countable uncountable | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | friend; best friend, bosom friend, close friend (person, typically someone other than a family member, spouse or lover, whose company one enjoys and towards whom one feels affection, especially with a particularly strong bond) | masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | friend (animal toward which someone feels similarly) | broadly masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | friend (person or organization that supports something or has positive emotions towards something) | broadly masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | lover (man with whom someone has an erotic relationship) | euphemistic masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | friend (object or idea that can be used for good) | masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | term of address towards someone the speaker has positive feelings towards and sees as equal or lower; friend | masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | spouse | masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | relative; in-law | Middle Polish masculine person | |
| proverbs | przyjaciel | Polish | noun | synonym of kuzyn | masculine person | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold (to keep something in one's hand, fingers, teeth, etc., not letting go) [with w (+ locative) ‘in what’] [with na (+ locative) ‘on what’] | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold, to keep (to cause a person or animal to stay somewhere against their or its will) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to place something somewhere so as to have it in that location for some period of time) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to be the reason someone does not leave a place) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to stick with, to hang around with (to eagerly keep contact with someone, support that person, and in turn receive support from that person) | imperfective intransitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep, to hold onto (to not lose e.g. a trait despite the passage of time) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to share one's property under certain stipulations) | dated imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to rear; to ensure the growth of an animal) | colloquial imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to cause someone to remain to be in or have a particular state) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to perform an action) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep, to hold (to not fall apart; to not cause to fall apart; to bond strongly) | imperfective intransitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to not pass; to not cease; to continue or last) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to supervise someone; to keep eye on) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to have somewhere) | imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold, to keep (to have something under one's management) | archaic imperfective transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold (to maintain or work in a particular function or position) | imperfective obsolete transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold (to be of a particular opinion, to maintain) | dialectal imperfective intransitive obsolete | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold (to contain or number) | imperfective obsolete transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold, to hold up (to hold or support so as to not let fall) | imperfective obsolete transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold, to keep (to fulfill e.g. a promise) | imperfective obsolete transitive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to support (to vote for; to show one's preference for) | imperfective intransitive obsolete | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to chase for a lone time | hobbies hunting lifestyle | imperfective obsolete transitive |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold onto (to grab something with one's hands to maintain a position) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold oneself (to grab oneself by some body part) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold each other (to grab one another by some body part) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold onto (to be fixed to somehow so as to have one's position remain stable) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to hold up (to maintain a good state despite difficulties) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to stick to, to hold onto, to keep with (to maintain social or physical contact with someone) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to stick to (to not leave a particular place, e.g. a trail) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to stick to, to keep (to follow or maintain e.g. rules or norms) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep, to hold on (to not be defeated, beaten, or replaced) | imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep, to stick to (to maintain some attitude) | colloquial imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to keep (to fight or resist) | colloquial imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to reside, to live somewhere | colloquial imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to grow somewhere | colloquial imperfective reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to stop (to cease moment or action) | imperfective obsolete reflexive | |
| proverbs | trzymać | Polish | verb | to consider oneself as | imperfective obsolete reflexive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To influence or alter. | transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To move to emotion. | transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | Of an illness or condition, to infect or harm (a part of the body). | medicine pathology sciences | transitive |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To dispose or incline. | archaic transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To tend to by affinity or disposition. | archaic transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To assign; to appoint. | archaic transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To burden (property) with a fixed charge or payment, or other condition or restriction. | transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To feign or pretend. | archaic transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To make a show of; to put on a pretense of; to feign; to assume. To make a false display of. | transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To aim for, to try to obtain. | obsolete transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To feel affection for (someone); to like, be fond of. | rare transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | verb | To show a fondness for (something); to choose. | obsolete transitive | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | noun | A subjective feeling experienced in response to a thought or other stimulus; mood, emotion, especially as demonstrated in external physical signs. | human-sciences psychology sciences | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | noun | One's mood or inclination; mental state. | obsolete | |
| psychology: feeling in response to a stimulus | affect | English | noun | A desire, an appetite. | obsolete | |
| publishing firm | 書院 | Japanese | noun | study (room) | ||
| publishing firm | 書院 | Japanese | noun | publishing firm | ||
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | The act of visiting, or an instance of being visited. | countable uncountable | |
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | An official visit to inspect or examine something. | countable uncountable | |
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | An encounter with aliens or supernatural beings such as ghosts. | countable uncountable | |
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | An affliction or disaster attributed to destiny, or to God. | countable uncountable | |
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | The right of a separated or divorced parent to visit a child; access. | law | countable uncountable |
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | A punishment or blessing ordained by God. | countable uncountable | |
| punishment or blessing ordained by God | visitation | English | noun | An unusual and extensive irruption of a species of animals into another region. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of having a rough or uneven surface; roughness, unevenness; (countable, chiefly in the plural) a protruding or rough area or point on a surface; a protrusion. | formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of having a rough or uneven surface; roughness, unevenness; (countable, chiefly in the plural) a protruding or rough area or point on a surface; a protrusion. / A section of a fault line with high friction, such that there is no movement along this part of the fault except during an earthquake. | geography geology natural-sciences | countable formal |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of being difficult or unpleasant to experience; (countable) a thing that is harsh and difficult to endure; a difficulty, a hardship. | figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of being harsh or severe in the way one behaves or speaks toward another person; (countable, chiefly in the plural) a deeply hostile or resentful feeling; an animosity, a hatred. | figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of sound: gratingness, harshness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of taste: harshness or sharpness; acridity, tartness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of writing: a lack of elegance and refinement; inelegance, roughness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| reawaken | come to one's senses | English | verb | To reawaken after having lost consciousness. | idiomatic | |
| reawaken | come to one's senses | English | verb | To become reasonable, comprehending, or responsible, especially after having behaved in an unreasonable, confused, uncomprehending, or irresponsible manner. | idiomatic | |
| related through the mother, or her side of the family | maternal | English | adj | Of or pertaining to a mother; having the characteristics of a mother; motherly. | ||
| related through the mother, or her side of the family | maternal | English | adj | Related through the mother, or her side of the family. | ||
| related through the mother, or her side of the family | maternal | English | adj | Derived from the mother as opposed to the foetus during pregnancy. | anatomy medicine sciences | |
| related through the mother, or her side of the family | maternal | English | noun | A mother. | dated informal rare | |
| related through the mother, or her side of the family | maternal | English | noun | A person related through the mother, or her side of the family; a maternal relative. | rare | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A representation of anything (as a person, a landscape, a building) upon canvas, paper, or other surface, by drawing, painting, printing, photography, etc. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | An image; a representation as in the imagination. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A painting. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A photograph. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A motion picture. | India dated | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | ("the pictures") Cinema (as a form of entertainment). | in-plural informal | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A paragon, a perfect example or specimen (of a category). | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | An attractive sight. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | The art of painting; representation by painting. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A figure; a model. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | Situation. | ||
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A sample of an illegal drug. | Multicultural-London-English | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | noun | A format string in the COBOL programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | verb | To represent in or with a picture. | transitive | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | verb | To imagine or envision. | transitive | |
| representation of visible reality produced by drawing, etc | picture | English | verb | To depict or describe vividly. | transitive | |
| rescue, redemption | визволення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́зволити pf (výzvolyty): / freeing, liberation, release, deliverance (from captivity, restraint, servitude, etc.) | uncountable | |
| rescue, redemption | визволення | Ukrainian | noun | verbal noun of ви́зволити pf (výzvolyty): / rescue, redemption (from a predicament) | uncountable | |
| reversed | ana- | English | prefix | up, above, upward | morpheme | |
| reversed | ana- | English | prefix | again | morpheme | |
| reversed | ana- | English | prefix | backward in direction, reversed | morpheme | |
| reversed | ana- | English | prefix | thoroughly | morpheme | |
| reversed | ana- | English | prefix | against | morpheme | |
| reversed | ana- | English | prefix | distal, away from | morpheme | |
| reversed | ana- | English | prefix | to grow or change in place; functionally similar | morpheme | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | Thick strings, yarn, monofilaments, metal wires, or strands of other cordage that are twisted together to form a stronger line. | uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | An individual length of such material. | countable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A cohesive strand of something. | countable uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A continuous stream. | countable dated uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A hard line drive. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A long thin segment of soft clay, either extruded or formed by hand. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A data structure resembling a string, using a concatenation tree in which each leaf represents a character. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A kind of chaff (material dropped to interfere with radar) consisting of foil strips with paper chutes attached. | government military politics war | uncountable |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A unit of distance equivalent to the distance covered in six months by a god flying at ten million miles per second. | Jainism countable uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A necklace of at least one meter in length. | jewelry lifestyle | countable uncountable |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | Cordage of at least one inch in diameter, or a length of such cordage. | nautical transport | countable uncountable |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | A unit of length equal to twenty feet. | archaic countable uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | Rohypnol. | countable slang uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | Semen being ejaculated. | countable plural-normally slang uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | Death by hanging. | countable uncountable with-definite-article | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | An apparatus, currently with limited use by the senior contestants and not used in world-wide tournaments. | countable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | An apparatus, currently with limited use by the senior contestants and not used in world-wide tournaments. / An apparatus program with a rope. | countable metonymically uncountable | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | verb | To tie (something) with rope. | transitive | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | verb | To throw a rope (or something similar, e.g. a lasso, cable, wire, etc.) around (something). | transitive | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | verb | To climb by means of a rope or ropes. | intransitive | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | verb | To be formed into rope; to draw out or extend into a filament or thread. | intransitive | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | verb | To pull or restrain (the horse one is riding) to prevent it from winning a race. | transitive | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | verb | To commit suicide, particularly by hanging. | Internet intransitive | |
| rhythmic gymnastics: apparatus | rope | English | noun | The small intestines. | in-plural | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To bring up to maturity, as offspring; to educate; to instruct; to foster. | transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To breed and raise. | transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To rise up on the hind legs. | intransitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To get angry. | intransitive usually | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To rise high above, tower above. | intransitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To raise physically or metaphorically; to lift up; to cause to rise, to elevate. | literary transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To construct by building; to set up | rare transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To raise spiritually; to lift up; to elevate morally. | rare transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To lift and take up. | obsolete transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To rouse; to strip up. | obsolete transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | adj | Being behind, or in the hindmost part; hindmost. | not-comparable | |
| rise up on the hind legs | rear | English | adv | early; soon | UK dialectal not-comparable | |
| rise up on the hind legs | rear | English | noun | The back or hindmost part; that which is behind, or last in order. | ||
| rise up on the hind legs | rear | English | noun | Specifically, the part of an army or fleet which comes last, or is stationed behind the rest. | government military politics war | |
| rise up on the hind legs | rear | English | noun | The buttocks or bottom. | anatomy medicine sciences | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To place in the rear; to secure the rear of. | ||
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To sodomize (perform anal sex) | UK transitive vulgar | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To move; stir. | transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To carve. | transitive | |
| rise up on the hind legs | rear | English | verb | To revive, bring to life, quicken. (only in the phrase, to rear to life) | obsolete regional | |
| rise up on the hind legs | rear | English | adj | (of eggs) Underdone; nearly raw. | dialectal | |
| rise up on the hind legs | rear | English | adj | (of meats) Rare. | US | |
| road connecting other roads | connector | English | noun | One who connects; a networker. | ||
| road connecting other roads | connector | English | noun | A device (or, more precisely, a mating pair of devices, often a plug and a socket) for connecting together two wires, cables, or hoses, allowing electricity or fluid to flow but also allowing easy disconnection and reconnection when necessary. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| road connecting other roads | connector | English | noun | A highway or freeway road which connects to another highway or freeway. It can be part of an interchange or a longer roadway such as the 1.5 mile (2.5 kilometer) U.S. Route 24 Connector. | road transport | US |
| road connecting other roads | connector | English | noun | A line connecting two shapes in presentation software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| road connecting other roads | connector | English | noun | A software component that provides access from an application program to an external database or data source, such as a JDBC connector. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| road connecting other roads | connector | English | noun | A map which can be defined for a linear connection. | mathematics sciences | |
| road connecting other roads | connector | English | noun | Any of a group of cards of consecutive face value, useful in forming straights etc. | card-games poker | |
| science of countering microbial infection | antisepsis | English | noun | The science and practice of countering microbial infection, as with the use of antiseptics, and the use of aseptic technique. | uncountable usually | |
| science of countering microbial infection | antisepsis | English | noun | Any antiseptic agent. | archaic uncountable usually | |
| script | Lepcha | English | noun | An ethnic group, the aboriginal people of Sikkim, who live in India, Nepal, Bhutan, and Tibet. | plural plural-only | |
| script | Lepcha | English | name | Their language, a Himalayish language in the Sino-Tibetan family, spoken by about 30,000-50,000 people. | ||
| script | Lepcha | English | name | The abugida script used only to write that language. | ||
| sea bird | hag | English | noun | A witch, sorceress, or enchantress; a female wizard. | ||
| sea bird | hag | English | noun | An ugly old woman. | derogatory | |
| sea bird | hag | English | noun | An evil woman. | derogatory | |
| sea bird | hag | English | noun | A woman. | US derogatory slang sometimes | |
| sea bird | hag | English | noun | A fury; a she-monster. | ||
| sea bird | hag | English | noun | A hagfish; one of various eel-like fish of the family Myxinidae, allied to the lamprey, with a suctorial mouth, labial appendages, and a single pair of gill openings. | ||
| sea bird | hag | English | noun | A hagdon or shearwater; one of various sea birds of the genus Puffinus. | ||
| sea bird | hag | English | noun | An appearance of light and fire on a horse's mane or a person's hair. | obsolete | |
| sea bird | hag | English | noun | The fruit of the hagberry, Prunus padus. | ||
| sea bird | hag | English | noun | Sleep paralysis. | slang uncountable | |
| sea bird | hag | English | noun | A small wood, or part of a wood or copse, which is marked off or enclosed for felling, or which has been felled. | Northern-England | |
| sea bird | hag | English | noun | A marshy hollow, especially an area of peat lying lower than surrounding moorland, formed by erosion of a gully or cutting and often having steep edges. | ||
| sea bird | hag | English | verb | To cut or erode (as) a hag (a hollow into moorland). | ||
| sea bird | hag | English | verb | To harass; to weary with vexation. | transitive | |
| second-in-command on a ship | premier | English | adj | Foremost; first or highest in quality or degree. | not-comparable | |
| second-in-command on a ship | premier | English | adj | Most ancient; first to hold a specified status. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| second-in-command on a ship | premier | English | noun | The head of government in parliament and leader of the cabinet. / The prime minister. | government politics | UK Westminster-system |
| second-in-command on a ship | premier | English | noun | The head of government in parliament and leader of the cabinet. / The leader of a state or provincial government and cabinet. | government politics | Australia Canada South-Africa UK Westminster-system |
| second-in-command on a ship | premier | English | noun | The government leader in a legislative congress or leader of a government-level administrative body; the head of government. | government politics | |
| second-in-command on a ship | premier | English | noun | The first lieutenant or other second-in-command officer of a ship. | nautical transport | slang |
| second-in-command on a ship | premier | English | noun | The champion team of a particular season (especially as used in Australian rules football). | Australia | |
| second-in-command on a ship | premier | English | verb | To perform, display or exhibit for the first time. | ||
| second-in-command on a ship | premier | English | verb | To govern in the role of premier. | ||
| secure, consolidate | закріпити | Ukrainian | verb | to fasten, to fix, to secure (make fast; fasten securely; firmly affix) | transitive | |
| secure, consolidate | закріпити | Ukrainian | verb | to fix (render (a photographic impression) permanent by treating with such applications as will make it insensitive to the action of light) | arts hobbies lifestyle photography | transitive |
| secure, consolidate | закріпити | Ukrainian | verb | to consolidate, to confirm (make stronger or more solid) | transitive | |
| secure, consolidate | закріпити | Ukrainian | verb | to assign, to attach (ownership of something to: + за + instrumental) | transitive | |
| see | αναγραμματισμός | Greek | noun | anagrammatisation (UK), anagrammatization (US) | masculine | |
| see | αναγραμματισμός | Greek | noun | anagram | masculine | |
| see | αποκοιμιστικός | Greek | adj | soporific | masculine | |
| see | αποκοιμιστικός | Greek | adj | beguiling | figuratively masculine | |
| sentence | 語句 | Chinese | noun | sentence | ||
| sentence | 語句 | Chinese | noun | statement | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | An excavation in the earth as a place of burial. | countable uncountable | |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | Any place of interment. | broadly countable uncountable | |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | Any place containing one or more corpses. | countable uncountable | |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | Death, destruction. | broadly uncountable | |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | Deceased people; the dead. | broadly uncountable | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To dig. | obsolete transitive | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To carve or cut, as letters or figures, on some hard substance; to engrave. | intransitive obsolete | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To carve out or give shape to, by cutting with a chisel; to sculpture. | obsolete transitive | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To impress deeply (on the mind); to fix indelibly. | intransitive obsolete | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To entomb; to bury. | obsolete transitive | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To write or delineate on hard substances, by means of incised lines; to practice engraving. | intransitive obsolete | |
| serious in a negative sense | grave | English | adj | Characterised by a dignified sense of seriousness. | ||
| serious in a negative sense | grave | English | adj | Low in pitch, tone etc. | ||
| serious in a negative sense | grave | English | adj | Serious, in a negative sense; important, formidable. | ||
| serious in a negative sense | grave | English | adj | Dull, produced in the middle or back of the mouth. (See Grave and acute on Wikipedia.Wikipedia ) | human-sciences linguistics phonology sciences | dated |
| serious in a negative sense | grave | English | adj | Influential, important; authoritative. | obsolete | |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | A grave accent, the diacritic mark `. | ||
| serious in a negative sense | grave | English | noun | A count, prefect, or person holding office. | historical | |
| serious in a negative sense | grave | English | verb | To clean, as a vessel's bottom, of barnacles, grass, etc., and pay it over with pitch — so called because graves or greaves were formerly used for this purpose. | nautical transport | obsolete transitive |
| serious in a negative sense | grave | English | noun | A kilogram. | obsolete | |
| showing accord | harmonious | English | adj | Showing accord in feeling or action. | ||
| showing accord | harmonious | English | adj | Having components pleasingly or appropriately combined. | ||
| showing accord | harmonious | English | adj | Melodious; in harmony. | ||
| sincerely | from the heart | English | adv | sincerely | not-comparable | |
| sincerely | from the heart | English | adv | passionately | not-comparable | |
| sitting on eggs for the purpose of hatching young | incubation | English | noun | Sitting on eggs for the purpose of hatching young; a brooding on, or keeping warm, to develop the life within, by any process. | countable uncountable | |
| sitting on eggs for the purpose of hatching young | incubation | English | noun | The development of a disease from its causes, or the period of such development. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
| sitting on eggs for the purpose of hatching young | incubation | English | noun | A period of little reaction which is followed by more rapid reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| sitting on eggs for the purpose of hatching young | incubation | English | noun | One of the four proposed stages of creativity (preparation, incubation, illumination, and verification): the unconscious recombination of thought elements that were stimulated through conscious work at one point in time, resulting in novel ideas at a later point. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| sitting on eggs for the purpose of hatching young | incubation | English | noun | Sleeping in a temple or other holy place in order to have oracular dreams or to receive healing. | countable uncountable | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | One who, or that which, nips. | ||
| slang term for a small child | nipper | English | noun | Any of various devices (as pincers) for nipping. | plural-normally | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A child. | UK informal | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A child aged from 5 to 13 in the Australian surf life-saving clubs. | Australia | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A boy working as a navvies' assistant. | historical | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A mosquito. | Canada Newfoundland slang | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | One of four foreteeth in a horse. | archaic | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A satirist. | obsolete | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A pickpocket; a young or petty thief. | obsolete slang | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A fish, the cunner. | ||
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A European crab (Polybius henslowii). | archaic | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | The claws of a crab or lobster. | ||
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A young bluefish. | ||
| slang term for a small child | nipper | English | noun | A machine used by a ticket inspector to stamp passengers' tickets. | dated | |
| slang term for a small child | nipper | English | noun | One of a pair of automatically locking handcuffs. | ||
| slang term for a small child | nipper | English | noun | One of the gloves or mittens worn by fishermen to protect their hands from cold and abrasion. | historical | |
| slang term for a small child | nipper | English | verb | To seize (two ropes) together. | nautical transport | transitive |
| small area | postage stamp | English | noun | A small piece of printed paper stuck on an item to be mailed, indicating that postage has been paid. | ||
| small area | postage stamp | English | noun | A very small area. | colloquial figuratively | |
| small area | postage stamp | English | noun | The upper left- or right-hand corner of the goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | slang |
| smoke-cured and salted beef | corned beef | English | noun | Smoke-cured and salted beef. | countable uncountable | |
| smoke-cured and salted beef | corned beef | English | noun | Beef conserved in tins (cans). | countable uncountable | |
| smoke-cured and salted beef | corned beef | English | noun | The chief officer of a prison. | UK countable historical slang uncountable | |
| snails | melc'hwed | Breton | noun | snails | ||
| snails | melc'hwed | Breton | noun | slugs | ||
| something on which other things depend for support | keystone | English | noun | The top stone of an arch. | architecture | |
| something on which other things depend for support | keystone | English | noun | Something on which other things depend for support. | ||
| something on which other things depend for support | keystone | English | noun | A retail price that is double the cost price; a markup of 100%. | business commerce retail | |
| something on which other things depend for support | keystone | English | noun | The combination of the shortstop and second baseman. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| something on which other things depend for support | keystone | English | verb | To distort (an image) by projecting it onto a surface at an angle, which for example causes a square to look like a trapezoid. | transitive | |
| something on which other things depend for support | keystone | English | verb | To double the cost price in order to determine the retail price; to apply a markup of 100%. | business commerce retail | transitive |
| species | Asclepias curassavica | Translingual | name | Any of three species of plants in the dogbane family (Apocynaceae) / Asclepias curassavica L. (bloodflower, tropical milkweed) | feminine | |
| species | Asclepias curassavica | Translingual | name | Any of three species of plants in the dogbane family (Apocynaceae) / Asclepias curassavica Lour., 1790, now Toxocarpus wightianus or Gymnema sylvestre, syn. Gymnema alterniflorum (Australian cowplant) | feminine | |
| species | Asclepias curassavica | Translingual | name | Any of three species of plants in the dogbane family (Apocynaceae) / Asclepias curassavica Griseb, 1874, now Asclepias mellodora | feminine | |
| spiritual illumination | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers): visible light. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| spiritual illumination | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye or in nearby ranges (infrared or ultraviolet radiation). | broadly countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | Electromagnetic radiation of any wavelength. | broadly countable uncommon uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A source of illumination. | countable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information. | countable figuratively uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | Facts; pieces of information; ideas, concepts. | archaic countable in-plural uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A notable person within a specific field or discipline. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | The manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A flame or something used to create fire. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A flame or something used to create fire. / A cigarette lighter. | countable slang uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | The series of squares reserved for the answer to a crossword clue. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A cross-light in a double acrostic or triple acrostic. | countable informal uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | Open view; a visible state or condition; public observation; publicity. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | The power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision). | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | The brightness of the eye or eyes. | countable uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To set fire to; to set burning. | transitive | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To illuminate; to provide light for when it is dark. | transitive | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To become ignited; to take fire. | intransitive | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light. | ||
| spiritual illumination | light | English | verb | To make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability. | transitive | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Having light; bright; clear; not dark or obscure. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Pale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Served with extra milk or cream. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Having little or relatively little actual weight; not heavy; not cumbrous or unwieldy. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Having little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Of short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons. | government military politics war | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light. | nautical transport | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose. | rail-transport railways transport | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Not heavy or soggy; spongy; well raised. | cooking food lifestyle | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Low in fat, calories, alcohol, salt, etc. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Slight, not forceful or intense; small in amount or intensity. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Gentle; having little force or momentum. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Easy to endure or perform. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Unimportant, trivial, having little value or significance. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Unchaste, wanton. | obsolete | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Not encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Fast; nimble. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Easily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile. | dated | |
| spiritual illumination | light | English | adj | Indulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Not quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Easily interrupted by stimulation. | ||
| spiritual illumination | light | English | adj | Cheerful. | ||
| spiritual illumination | light | English | adv | Carrying little. | ||
| spiritual illumination | light | English | noun | A stone that is not thrown hard enough. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| spiritual illumination | light | English | noun | See lights (“lungs”). | ||
| spiritual illumination | light | English | noun | A low-alcohol lager. | Australia uncountable | |
| spiritual illumination | light | English | noun | A member of the light cavalry. | government military politics war | historical |
| spiritual illumination | light | English | verb | To unload a ship, or to jettison material to make it lighter. | nautical transport | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To lighten; to ease of a burden; to take off. | ||
| spiritual illumination | light | English | verb | To leave; to depart. | broadly | |
| spiritual illumination | light | English | verb | To find by chance. | ||
| spiritual illumination | light | English | verb | To stop upon (of eyes or a glance); to notice. | ||
| spiritual illumination | light | English | verb | To alight; to land or come down. | archaic | |
| standard Korean | 엔나 | Korean | noun | girl; young girl | Yukjin | |
| standard Korean | 엔나 | Korean | noun | one's own daughter | Yukjin humble | |
| state | Rio de Janeiro | English | name | A state of the Southeast Region, Brazil. Capital: Rio de Janeiro. | ||
| state | Rio de Janeiro | English | name | A municipality, the state capital of Rio de Janeiro, Brazil; the former capital of Brazil. | ||
| story or set or stories relevant to a particular culture or some other group | mythos | English | noun | Anything transmitted by word of mouth, such as a fable, legend, narrative, story, or tale (especially a poetic tale). | countable uncountable | |
| story or set or stories relevant to a particular culture or some other group | mythos | English | noun | A story or set of stories relevant to or having a significant truth or meaning for a particular culture, religion, society, or other group; a myth, a mythology. | countable uncountable | |
| story or set or stories relevant to a particular culture or some other group | mythos | English | noun | A set of assumptions or beliefs about something. | broadly countable uncountable | |
| story or set or stories relevant to a particular culture or some other group | mythos | English | noun | A recurring theme; a motif. | literature media publishing | countable uncountable |
| strength of mind in regard to danger | valour | English | noun | Individually sustained verve or passion. | UK uncountable usually | |
| strength of mind in regard to danger | valour | English | noun | Value; worth. | UK uncountable usually | |
| strength of mind in regard to danger | valour | English | noun | Strength of mind in regard to danger; the quality that enables a person to encounter danger with firmness; a feeling of upstanding bravery against adversity. | UK uncountable usually | |
| strength of mind in regard to danger | valour | English | noun | A brave man; a man of valour. | UK dated uncountable usually | |
| stride | コンパス | Japanese | noun | a compass or pair of compasses, as used in drafting to draw a circle or mark out distance | ||
| stride | コンパス | Japanese | noun | the length of one's stride | ||
| stride | コンパス | Japanese | noun | a mariner's compass, as used to find magnetic north | ||
| study | divinity | English | noun | The state, position, or fact of being a god or God. | uncountable | |
| study | divinity | English | noun | Synonym of deity. | countable | |
| study | divinity | English | noun | A celestial being inferior to a supreme God but superior to man. | countable uncountable | |
| study | divinity | English | noun | The study of religion or religions. | uncountable | |
| study | divinity | English | noun | A type of confectionery made with egg whites, corn syrup, and white sugar. | US countable uncountable | |
| surly | chuff | English | adj | Surly; annoyed; displeased; disgruntled. | UK | |
| surly | chuff | English | adj | stupid; churlish; loutish. | UK dialectal | |
| surly | chuff | English | adv | In a chuff manner. | ||
| surly | chuff | English | noun | A coarse or stupid fellow. | ||
| surly | chuff | English | verb | To make noisy puffing sounds, as of a steam locomotive. | intransitive | |
| surly | chuff | English | verb | To break wind. | UK slang | |
| surly | chuff | English | verb | Of a powder, propellant, or explosive charge: to become extinguished and reignited intermittently. | ||
| surly | chuff | English | noun | Superfluous small talk that is free of conflict, offers no character development, description or insight, and does not advance the story or plot. | communications journalism literature media publishing scriptwriting writing | uncountable |
| surly | chuff | English | noun | A noisy puffing sound. | countable uncountable | |
| surly | chuff | English | noun | A breathy noise produced by a tiger, similar in function to a cat's purr. | countable uncountable | |
| surly | chuff | English | adj | Pleased, proud. | UK | |
| surly | chuff | English | adj | Swollen with fat. | obsolete | |
| surly | chuff | English | adj | Chubby. | ||
| surly | chuff | English | noun | The vagina. | slang vulgar | |
| surly | chuff | English | noun | The anus. | slang vulgar | |
| surly | chuff | English | verb | Used as a replacement for obscenities, particularly fuck. | UK euphemistic | |
| surroundings | Umkreis | German | noun | surroundings | masculine strong | |
| surroundings | Umkreis | German | noun | circumcircle | masculine strong | |
| surroundings | Umkreis | German | noun | compass (area) | masculine strong | |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | noun | The surroundings, circumstances, environment, background or settings that determine, specify, or clarify the meaning of an event or other occurrence. | countable uncountable | |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | noun | The text in which a word or passage appears and which helps ascertain its meaning. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | noun | The surroundings and environment in which an artifact is found and which may provide important clues about the artifact's function and/or cultural meaning. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | noun | The trama or flesh of a mushroom. | biology mycology natural-sciences | countable uncountable |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | noun | For a formula: a finite set of variables, which set contains all the free variables in the given formula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | noun | The data (register contents, program counter value, etc.) needed to switch to another thread of execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | verb | To knit or bind together; to unite closely. | obsolete | |
| surroundings in situ, in archaeology | context | English | adj | Knit or woven together; close; firm. | obsolete | |
| synonym of organ gun — see also organ gun | ribauldequin | English | noun | An engine of war used in the Middle Ages, consisting of a protected elevated staging on wheels, and armed in front with pikes. After the 14th century it was furnished with small cannon. | ||
| synonym of organ gun — see also organ gun | ribauldequin | English | noun | A huge bow fixed on the wall of a fortified town for casting javelins. | ||
| synonym of organ gun — see also organ gun | ribauldequin | English | noun | Synonym of organ gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| system scenario | use case | English | noun | A potential scenario in which a system receives an external request (such as user input) and responds to it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| system scenario | use case | English | noun | A usage scenario for a piece of software; often used in the plural to suggest situations where a piece of software may be useful. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| system scenario | use case | English | noun | A usage scenario for a product, such as a piece of equipment or a tool. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A close-fitting hat, either brimless or peaked. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A special hat to indicate rank, occupation, etc. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | An academic mortarboard. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A protective cover or seal. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A crown for covering a tooth. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | The summit of a mountain, etc. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | An artificial upper limit or ceiling. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | The top part of a mushroom. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A small amount of percussive explosive in a paper strip or plastic cup for use in a toy gun. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A small explosive device used to detonate a larger charge of explosives. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A bullet used to shoot someone. | slang | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A lie or exaggeration. | slang | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A place on a national team; an international appearance. | hobbies lifestyle sports | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | The top, or uppermost part; the chief. | obsolete | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A respectful uncovering of the head. | obsolete | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | The whole top of the head of a bird from the base of the bill to the nape of the neck. | biology natural-sciences zoology | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | The uppermost of any assemblage of parts. | architecture | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | Something covering the top or end of a thing for protection or ornament. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A collar of iron or wood used in joining spars, as the mast and the topmast, the bowsprit and the jib boom; also, a covering of tarred canvas at the end of a rope. | nautical transport | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A portion of a spherical or other convex surface. | geometry mathematics sciences | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A large size of writing paper. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | Popcorn. | Appalachia | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To cover or seal with a cap. | transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To award a cap as a mark of distinction. | transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To lie over or on top of something. | transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To surpass or outdo. | transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To set (or reach) an upper limit on something. | transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To conclude; to make something even more wonderful at the end. | figuratively transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To select a player to play for a specified side. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To shoot (someone) with a firearm. | slang transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To lie; to tell a lie. | intransitive slang | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To select to play for the national team. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To salute by uncovering the head respectfully. | obsolete transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To deprive of a cap. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | Capitalization. | business finance | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A capital letter. | informal | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A capacitor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | Clipping of capture; a recording or screenshot. | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A capsule of a drug. | slang | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A capitalist. | colloquial | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A capillary. | anatomy medicine sciences | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A caption. | ||
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A cappuccino. | informal | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To convert text to uppercase. | informal transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To take a screenshot or to record a copy of a video. | transitive | |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To capture an objective, such as a flag or checkpoint. | video-games | transitive |
| take a screenshot or record a video | cap | English | verb | To capitulate (cause to capitulate) an opponent. | video-games | intransitive transitive |
| take a screenshot or record a video | cap | English | noun | A wooden drinking-bowl with two handles. | obsolete | |
| talk (slang) | chin | English | noun | The bottom of a face, (specifically) the typically jutting jawline below the mouth. | ||
| talk (slang) | chin | English | noun | Talk. | US slang | |
| talk (slang) | chin | English | noun | A lie, a falsehood. | UK slang | |
| talk (slang) | chin | English | noun | A person of the upper class. | UK slang | |
| talk (slang) | chin | English | noun | The ability to withstand being punched in the chin without being knocked out. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | uncountable |
| talk (slang) | chin | English | noun | The lower part of the front of an aircraft, below the nose. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| talk (slang) | chin | English | noun | The bottom part of a mobile phone, below the screen. | ||
| talk (slang) | chin | English | verb | To talk. | dated intransitive slang | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To talk to or with (someone). | dated slang transitive | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To perform a chin-up (exercise in which one lifts one's own weight while hanging from a bar). | intransitive reflexive | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To punch or hit (someone), especially on the chin (part of the body). | UK transitive | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To put or hold (a musical instrument) up to one's chin. | transitive | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To turn on or operate (a device) using one's chin; to select (a particular setting) using one's chin. | transitive | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To put one's chin on (something). | transitive | |
| talk (slang) | chin | English | verb | To indicate or point toward (someone or something) with one's chin. | transitive | |
| talk (slang) | chin | English | noun | A chinchilla. | informal | |
| telephoto lens | telephoto lens | English | noun | A lens having a long focal length which produces a magnified view of distant objects. | arts hobbies lifestyle photography | |
| telephoto lens | telephoto lens | English | noun | A lens which produces a magnified view of distant objects and which is sufficiently compact to have a physical length shorter than its focal length (as distinct from a long-focus lens). | arts hobbies lifestyle photography | |
| tenderness, thinness | نزاکت | Persian | noun | tenderness, delicateness, delicacy | poetic | |
| tenderness, thinness | نزاکت | Persian | noun | thinness, slenderness, finesse | poetic | |
| tenderness, thinness | نزاکت | Persian | noun | weakness, fragility | poetic | |
| tenderness, thinness | نزاکت | Persian | noun | politeness, civility | poetic | |
| tenderness, thinness | نزاکت | Persian | noun | gracefulness, elegance | poetic | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | A part or location that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Outranking, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from epidemiology | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| that denotes or names | denotative | English | adj | That denotes or names; designative. | ||
| that denotes or names | denotative | English | adj | Specific to the primary meaning of a term. | ||
| that forms a constituent part of something else | constitutive | English | adj | Having the power or authority to constitute, establish or enact something. | ||
| that forms a constituent part of something else | constitutive | English | adj | Having the power or authority to appoint someone to office. | ||
| that forms a constituent part of something else | constitutive | English | adj | Extremely important; essential. | ||
| that forms a constituent part of something else | constitutive | English | adj | Forming a constituent part of something else. | ||
| that forms a constituent part of something else | constitutive | English | adj | Of an enzyme: continuously produced at a constant rate. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| the Kuban river | Kuban | English | name | A river in Russia in the North Caucasus. It flows through the Karachay-Cherkessia, Stavropol Krai Krasnodar Krai, and Adygea. | ||
| the Kuban river | Kuban | English | name | a geographic region of Southern Russia surrounding the Kuban River, on the Black Sea between the Don Steppe, Volga delta and the Caucasus. | broadly | |
| the Kuban river | Kuban | English | name | Krasnodar Krai | ||
| the Kuban river | Kuban | English | name | A surname. | ||
| the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | The act of presuming, or something presumed. | countable uncountable | |
| the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | The belief of something based upon reasonable evidence, or upon something known to be true. | countable uncountable | |
| the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | The condition upon which something is presumed. | countable uncountable | |
| the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | Arrogant behaviour; the act of venturing beyond due bounds of reverence or respect. | countable dated uncountable | |
| the condition upon which something is presumed | presumption | English | noun | An inference that a trier of fact is either permitted or required to draw under certain factual circumstances (as prescribed by statute or case law) unless the party against whom the inference is drawn is able to rebut it with admissible, competent evidence. | law | countable uncountable |
| the language of the Tangut people | Tangut | English | noun | A Qiangic people of mediaeval northern China. | plural plural-only | |
| the language of the Tangut people | Tangut | English | noun | A member of the Tangut people. | ||
| the language of the Tangut people | Tangut | English | name | Their Tibeto-Burman language. | ||
| the language of the Tangut people | Tangut | English | name | The logographic script uniquely used to write their language. | ||
| the language of the Tangut people | Tangut | English | adj | Of or pertaining to the Tangut people, language or script. | not-comparable usually | |
| the son of Zeus | Apollo | English | name | The son of Zeus and Leto (or Jupiter and Latona), and the twin brother of Artemis (or Diana). He was the god of light, music, medicine, and poetry; and prophecy, dance, manly beauty, and more. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
| the son of Zeus | Apollo | English | name | The planet Mercury, when observed as a Morning Star. | astronomy natural-sciences | |
| the son of Zeus | Apollo | English | name | Short for 1862 Apollo, an Apollo asteroid. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
| the son of Zeus | Apollo | English | name | A United States space program, and the vehicles it created, used for human travel to the moon. | NASA aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | |
| the son of Zeus | Apollo | English | name | Apollo Theatre, a music hall in New York City associated with African-American performers. | with-definite-article | |
| the son of Zeus | Apollo | English | name | A male given name. | ||
| the son of Zeus | Apollo | English | name | A placename. | ||
| the son of Zeus | Apollo | English | noun | Any of several papilionid butterflies of the genus Parnassius, especially Parnassius apollo of Eurasia (also known as the mountain apollo). | countable | |
| the son of Zeus | Apollo | English | noun | A very handsome young man. | countable | |
| the son of Zeus | Apollo | English | noun | Acute haemorrhagic conjunctivitis. | Africa West uncountable | |
| the son of Zeus | Apollo | English | noun | An asteroid possessing an orbit that crosses the orbit of the Earth and an orbital period of over one year, with semimajor axes greater than 1 AU, and perihelion distances less than 1.017 AU. | astronomy natural-sciences | |
| the tag or sticker attached to a product, displaying its price | price tag | English | noun | The tag or sticker attached to a product, displaying its price. | ||
| the tag or sticker attached to a product, displaying its price | price tag | English | noun | The price at which something is offered for sale. | metonymically | |
| the tag or sticker attached to a product, displaying its price | price tag | English | noun | The amount that something costs. | ||
| theatrical performance beside a train | ghost train | English | noun | A fairground attraction in which participants ride through a haunted house in a railcar. | ||
| theatrical performance beside a train | ghost train | English | noun | A ghost-themed excursion offered by many tourist railways around the world. Usually, a fictional story is created and performed with static displays or live actors on either side of a train. Actors and actresses play out a story on the long and narrow stage provided by the railcar aisles. | entertainment lifestyle theater | |
| theatrical performance beside a train | ghost train | English | noun | A rail service which does not appear in the public timetables. | UK | |
| theatrical performance beside a train | ghost train | English | noun | A supernatural manifestation of a railway locomotive or passenger cars. | UK | |
| theatrical performance beside a train | ghost train | English | noun | An unmanned train rolling on the train line. | ||
| theatrical performance beside a train | ghost train | English | noun | A train service that no longer exists, having stopped running. | ||
| threads interlaced through the warp | weft | English | noun | The horizontal threads that are interlaced through the warp in a woven fabric. | business manufacturing textiles weaving | |
| threads interlaced through the warp | weft | English | noun | The yarn used for the weft; the fill. | business manufacturing textiles weaving | |
| threads interlaced through the warp | weft | English | noun | A hair extension that is glued directly to a person′s natural hair. | arts crafts hairdressing hobbies lifestyle | |
| threads interlaced through the warp | weft | English | noun | Alternative spelling of waif. | alt-of alternative obsolete | |
| time or distance interval between the fronts of two vehicles | headway | English | noun | A movement ahead or forward. | countable uncountable | |
| time or distance interval between the fronts of two vehicles | headway | English | noun | Forward motion, or its rate. | nautical transport | countable uncountable |
| time or distance interval between the fronts of two vehicles | headway | English | noun | The interval of time or distance between the fronts of two vehicles (e.g. buses) moving in succession in the same direction, especially along the same predetermined route. | transport | countable |
| time or distance interval between the fronts of two vehicles | headway | English | noun | Progress toward a goal. | figuratively uncountable | |
| time or distance interval between the fronts of two vehicles | headway | English | noun | The clearance beneath an object, such as an arch, ceiling or bridge; headroom. | countable | |
| time or distance interval between the fronts of two vehicles | headway | English | noun | A crossheading. | business mining | countable uncountable |
| to appear in performance | 登場 | Chinese | verb | to enter the stage or scene; to appear in performance | ||
| to appear in performance | 登場 | Chinese | verb | to appear on the scene; to arrive or appear | figuratively | |
| to appear in performance | 登場 | Chinese | verb | to be taken to the threshing ground | ||
| to arrange in pairs | geminate | English | adj | Forming a pair. | not-comparable | |
| to arrange in pairs | geminate | English | adj | Pronounced longer and considered as being doubled. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable |
| to arrange in pairs | geminate | English | verb | To arrange in pairs. | ||
| to arrange in pairs | geminate | English | verb | To occur in pairs. | ||
| to arrange in pairs | geminate | English | noun | A doubled or repeated letter or speech sound. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| to assign to a class | class | English | noun | A group, collection, category or set sharing characteristics or attributes. | countable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A social grouping, based on job, wealth, etc. In Britain, society is commonly split into three main classes: upper class, middle class and working class. | human-sciences sciences social-science sociology | countable |
| to assign to a class | class | English | noun | The division of society into classes. | uncountable | |
| to assign to a class | class | English | noun | Admirable behavior; elegance. | uncountable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher. | education | countable uncountable |
| to assign to a class | class | English | noun | A series of lessons covering a single subject. | countable uncountable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A single lesson in a series. | countable uncountable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A group of students who commenced or completed their education during a particular year. A school class. | countable | |
| to assign to a class | class | English | noun | a grade, standard, level of education. | India countable uncountable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation. | countable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A rank in the classification of organisms, below phylum and above order; a taxon of that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable |
| to assign to a class | class | English | noun | Best of its kind. | countable uncountable | |
| to assign to a class | class | English | noun | A grouping of data values in an interval, often used for computation of a frequency distribution. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| to assign to a class | class | English | noun | A collection of sets definable by a shared property, especially one which is not itself a set (in which case the class is called proper). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| to assign to a class | class | English | noun | A group of people subject to be conscripted in the same military draft, or more narrowly those persons actually conscripted in a particular draft. | government military politics war | countable uncountable |
| to assign to a class | class | English | noun | A set of objects having the same behavior (but typically differing in state), or a template defining such a set in terms of its common properties, functions, etc. | countable | |
| to assign to a class | class | English | noun | One of the sections into which a Methodist church or congregation is divided, supervised by a class leader. | countable uncountable | |
| to assign to a class | class | English | verb | To assign to a class; to classify. | transitive | |
| to assign to a class | class | English | verb | To be grouped or classed. | intransitive | |
| to assign to a class | class | English | verb | To divide into classes, as students; to form into, or place in, a class or classes. | transitive | |
| to assign to a class | class | English | adj | great; fabulous | Geordie Ireland not-comparable slang | |
| to be an example of | personify | English | verb | To be an example of; to have all the attributes of. | transitive | |
| to be an example of | personify | English | verb | To create a representation of (an abstract quality) in the form of a character or persona. | transitive | |
| to be crazy | 有病 | Chinese | verb | to be sick; to be ill | ||
| to be crazy | 有病 | Chinese | verb | to be crazy; to be insane | colloquial derogatory humorous | |
| to become a fossil | fossilize | English | verb | To make into a fossil. | transitive | |
| to become a fossil | fossilize | English | verb | To become a fossil. | intransitive | |
| to become a fossil | fossilize | English | verb | To become inflexible or outmoded. | broadly figuratively intransitive | |
| to become a fossil | fossilize | English | verb | To make antiquated, rigid, or fixed; to deaden. | broadly figuratively transitive | |
| to bring food to | serve | English | noun | An act of putting the ball or shuttlecock in play in various games. | hobbies lifestyle sports | |
| to bring food to | serve | English | noun | A portion of food or drink, a serving. | Australia | |
| to bring food to | serve | English | noun | An impressive presentation (especially of a person's appearance). | ||
| to bring food to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a formal servant for (a god or deity); to worship in an official capacity. | personal transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To be a servant for; to work for, to be employed by. | personal transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To wait upon (someone) at table; to set food and drink in front of, to help (someone) to food, meals etc. | personal transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To render service by being a servant, worker, employee, or officeholder; to hold those roles and perform their duties. | factive intransitive personal | |
| to bring food to | serve | English | verb | To provide a service (or, by extension, a product, especially food or drink). / To set down (food or drink) on the table to be eaten; to bring (food, drink) to a person. | personal transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To treat (someone) in a given manner. | archaic transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To be suitor to; to be the lover of. | archaic transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To be effective. / To be useful to; to meet the needs of. | transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To be effective. / To have a given use or purpose; to function for something or to do something. | intransitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To be effective. / To usefully take the place as, instead of something else. | intransitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To officially deliver (a legal notice, summons etc.). | law | transitive |
| to bring food to | serve | English | verb | To deliver a document in such a way that the recipient can be legally considered to be informed of it. / To make legal service upon (a person named in a writ, summons, etc.) | law | transitive |
| to bring food to | serve | English | verb | To lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton etc. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to bring food to | serve | English | verb | To copulate with (of male animals); to cover. | transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To be in military service. | intransitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To work, to operate (a weapon). | government military politics war | transitive |
| to bring food to | serve | English | verb | To work through (a given period of time in prison, a sentence). | transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To wind spun yarn etc. tightly around (a rope or cable, etc.) so as to protect it from chafing or from the weather. | nautical transport | |
| to bring food to | serve | English | verb | To perform (a public obligation). | transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To provide crack cocaine (to), usually by selling, dealing, or distributing. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| to bring food to | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To present an attractive personal appearance. | intransitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To attractively display (something, especially a body part) as part of one's personal appearance. | transitive | |
| to bring food to | serve | English | verb | To present an attractive personal appearance. / To evoke (something, especially a person) with one's personal appearance. | transitive | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / The act of braking, of using a brake to slow down a machine or vehicle | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / An apparatus for testing the power of a steam engine or other motor by weighing the amount of friction that the motor will overcome; a friction brake. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / Something used to retard or stop some action, process etc. | figuratively | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | An ancient engine of war analogous to the crossbow and ballista. | government military politics war | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | An ancient engine of war analogous to the crossbow and ballista. / The winch of a crossbow. | government military politics war | obsolete |
| to bruise and crush | brake | English | noun | The handle of a pump. | nautical transport | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A baker’s kneading trough. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A frame for confining a refractory horse while the smith is shoeing it. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / An enclosure to restrain cattle, horses, etc. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A cart or carriage without a body, used in breaking in horses. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A carriage for transporting shooting parties and their equipment. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | That part of a carriage, as of a movable battery, or engine, which enables it to turn. | ||
| to bruise and crush | brake | English | verb | To operate a brake or brakes. | intransitive | |
| to bruise and crush | brake | English | verb | To be stopped or slowed (as if) by braking. | intransitive | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | Certain ferns, including / Any fern in the genus Pteris. | countable uncountable | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | Certain ferns, including / Bracken (Pteridium spp.). | countable uncountable | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A thicket, or an area overgrown with briers etc. | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A type of machine for bending sheet metal. (See wikipedia.) | ||
| to bruise and crush | brake | English | noun | A large, heavy harrow for breaking clods of earth after ploughing; a drag. | agriculture business lifestyle | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A tool used for breaking flax or hemp. | business manufacturing textiles | |
| to bruise and crush | brake | English | verb | To bruise and crush; to knead. | transitive | |
| to bruise and crush | brake | English | verb | To pulverise with a harrow. | transitive | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A cage. | obsolete | |
| to bruise and crush | brake | English | noun | A type of torture instrument. | historical | |
| to bruise and crush | brake | English | verb | simple past of break | archaic form-of past | |
| to bulge | bilge | English | noun | The rounded portion of a ship's hull, forming a transition between the bottom and the sides. | nautical transport | countable uncountable |
| to bulge | bilge | English | noun | The lowest inner part of a ship's hull, where water accumulates. | nautical transport | countable uncountable |
| to bulge | bilge | English | noun | The water accumulated in the bilge; bilge water. | uncountable | |
| to bulge | bilge | English | noun | Stupid talk or writing; nonsense. | slang uncountable | |
| to bulge | bilge | English | noun | The bulging part of a barrel or cask. | countable uncountable | |
| to bulge | bilge | English | verb | To spring a leak in the bilge. | nautical transport | intransitive |
| to bulge | bilge | English | verb | To bulge or swell. | intransitive | |
| to bulge | bilge | English | verb | To break open the bilge(s) of. | nautical transport | transitive |
| to cause to undergo fission | fission | English | noun | The process whereby one item splits to become two. | countable uncountable | |
| to cause to undergo fission | fission | English | noun | nuclear fission: The process of splitting the nucleus of an atom into smaller particles. | countable uncountable | |
| to cause to undergo fission | fission | English | noun | The process by which a bacterium splits to form two daughter cells. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| to cause to undergo fission | fission | English | verb | To cause to undergo fission. | transitive | |
| to cause to undergo fission | fission | English | verb | To undergo fission. | intransitive | |
| to charge with impropriety | impeach | English | verb | To hinder, impede, or prevent. | ||
| to charge with impropriety | impeach | English | verb | To bring a legal proceeding against a public official. | ||
| to charge with impropriety | impeach | English | verb | To charge with impropriety; to discredit; to call into question. | ||
| to charge with impropriety | impeach | English | verb | To demonstrate in court that a testimony under oath contradicts another testimony from the same person, usually one taken during deposition. | law | |
| to create friendships | make friends | English | verb | To form friendships with others. | intransitive | |
| to create friendships | make friends | English | verb | To befriend. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | A verbal or written description of a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | A formalized language for describing a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | A coat of arms or a banner depicting a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | noun | Ostentatious display, verbal or otherwise; publication; description; record. | countable uncountable | |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To describe a coat of arms. | transitive | |
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To make widely or generally known, to proclaim. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To display conspicuously or publicly. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To shine; to be conspicuous. | ||
| to describe of a coat of arms | blazon | English | verb | To deck; to embellish; to adorn. | ||
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To strike or bump (someone or something) out. | transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To render unconscious, as by a blow to the head. | idiomatic transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To put to sleep. | idiomatic informal transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To fall asleep, especially suddenly. | idiomatic informal intransitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To exhaust. | idiomatic informal transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To impress, surpass or overwhelm (someone). | idiomatic informal transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To defeat or kill (someone). | slang transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To cause a mechanism to become non-functional by damaging or destroying it. | idiomatic transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To strike or render unconscious / To eliminate from a contest or similar. | transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To communicate (a message) by knocking. | transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To complete, especially in haste; knock off. | informal transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To lose the scent of hounds in fox-hunting. | ||
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To leave college after hours—after half-past ten at night when the doors have been locked. | obsolete | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To obtain or earn (something, often money or food). | Australia transitive | |
| to eliminate from a contest or similar | knock out | English | verb | To sell. | UK slang transitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To suffocate; stifle; obstruct, more or less completely, the respiration of something or someone. | transitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To extinguish or deaden, as fire, by covering, overlaying, or otherwise excluding the air. | transitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To reduce to a low degree of vigor or activity; suppress or do away with; extinguish | transitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To cook in a close dish. | cooking food lifestyle | transitive |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To daub or smear. | transitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To be suffocated. | intransitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To breathe with great difficulty by reason of smoke, dust, close covering or wrapping, or the like. | intransitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | to burn very slowly for want of air; smolder. | intransitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | to perish, grow feeble, or decline, by suppression or concealment; be stifled; be suppressed or concealed. | figuratively intransitive | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To get in the way of a kick of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To get in the way of a kick of the ball, preventing it going very far. When a player is kicking the ball, an opponent who is close enough will reach out with his hands and arms to get over the top of it, so the ball hits his hands after leaving the kicker's boot, dribbling away. | ||
| to extinguish or deaden | smother | English | verb | To prevent the development of an opponent's attack by one's arm positioning. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to extinguish or deaden | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Smoldering; slow combustion. | countable uncountable | |
| to extinguish or deaden | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Cookware used in such cooking. | countable uncountable | |
| to extinguish or deaden | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / The state of being stifled; suppression. | countable dated uncountable | |
| to extinguish or deaden | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / Stifling smoke; thick dust. | countable dated uncountable | |
| to extinguish or deaden | smother | English | noun | That which smothers or appears to smother, particularly / The act of smothering a kick (see verb section). | countable uncountable | |
| to free from fastening or from restraint | untie | English | verb | To loosen, as something interlaced or knotted; to disengage the parts of. | transitive | |
| to free from fastening or from restraint | untie | English | verb | To free from fastening or from restraint; to let loose; to unbind. | transitive | |
| to free from fastening or from restraint | untie | English | verb | To resolve; to unfold; to clear. | ||
| to free from fastening or from restraint | untie | English | verb | To become untied or loosed. | intransitive | |
| to free from fastening or from restraint | untie | English | verb | In the Perl programming language, to undo the process of tying, so that a variable uses default instead of custom functionality. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to look | 看 | Chinese | character | to look; to see; to watch | intransitive transitive | |
| to look | 看 | Chinese | character | to read | transitive | |
| to look | 看 | Chinese | character | to observe; to check | transitive | |
| to look | 看 | Chinese | character | to visit; to call on | transitive | |
| to look | 看 | Chinese | character | to think; to feel (that) | ||
| to look | 看 | Chinese | character | to consider; to regard as; to treat like | ||
| to look | 看 | Chinese | character | to depend on | ||
| to look | 看 | Chinese | character | to treat (a patient or sickness) | ||
| to look | 看 | Chinese | character | Used to indicate the potential mood. | ||
| to look | 看 | Chinese | character | placed after a verb (often reduplicated) or a verb phrase to indicate a trial | ||
| to look | 看 | Chinese | character | to look after; to take care of; to tend; to keep an eye on | ||
| to look | 看 | Chinese | character | alternative form of 睇 | Teochew alt-of alternative | |
| to make dual | dualize | English | verb | To make dual, to find or consider the dual item of a given one. | mathematics sciences | transitive |
| to make dual | dualize | English | verb | To impose a dual structure on a family of objects so that it becomes possible to take a dual. | mathematics sciences | transitive |
| to make dual | dualize | English | verb | To transform into a dual carriageway. | road transport | transitive |
| to make something or someone known by formal announcement or recommendation | introduce | English | verb | To cause (someone) to be acquainted (with someone else). | transitive | |
| to make something or someone known by formal announcement or recommendation | introduce | English | verb | To make (something or someone) known, such as by formal announcement or recommendation. | transitive | |
| to make something or someone known by formal announcement or recommendation | introduce | English | verb | To add (something) to a system, a mixture, or a container. | transitive | |
| to make something or someone known by formal announcement or recommendation | introduce | English | verb | To bring (something) into practice. | transitive | |
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | The person, place, or thing from which something (information, goods, etc.) comes or is acquired. | ||
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | Spring; fountainhead; wellhead; any collection of water on or under the surface of the ground in which a stream originates. | ||
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | A reporter's informant. | ||
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | Source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | The name of one terminal of a field effect transistor (FET). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | A node in a directed graph whose edges all go out from it; one with no entering edges. | graph-theory mathematics sciences | |
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | noun | The domain of a function; the object which a morphism points from. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | verb | To obtain or procure: used especially of a business resource. | ||
| to obtain or procure; used especially of a business resource | source | English | verb | To find information about (a quotation)'s source (from which it comes): to find a citation for. | transitive | |
| to pay or discharge (a debt, expense etc.); to meet (the cost of something) | defray | English | verb | To pay or discharge (a debt, expense etc.); to meet (the cost of something). | transitive | |
| to pay or discharge (a debt, expense etc.); to meet (the cost of something) | defray | English | verb | To pay for (something). | archaic transitive | |
| to pay or discharge (a debt, expense etc.); to meet (the cost of something) | defray | English | verb | To spend (money). | obsolete transitive | |
| to pull up by the roots | eradicate | English | verb | To pull up by the roots. | archaic transitive | |
| to pull up by the roots | eradicate | English | verb | To destroy completely; to reduce to nothing radically; to put an end to. | transitive | |
| to pull up by the roots | eradicate | English | verb | eradicated | obsolete participle | |
| to restrain someone or something | keep out | English | verb | To refrain from entering a place or condition. | intransitive | |
| to restrain someone or something | keep out | English | verb | To restrain someone or something from entering a place or condition. | transitive | |
| to restrain someone or something | keep out | English | verb | To dress up. | ||
| to shout boos at (transitive) | boo | English | intj | A loud exclamation intended to scare someone. Usually used when one has been hidden from the target, and then appears unexpectedly. | ||
| to shout boos at (transitive) | boo | English | intj | An exclamation used by a member of an audience, as at a stage play or sporting event, to indicate derision or disapproval. | ||
| to shout boos at (transitive) | boo | English | noun | A derisive shout of the word 'boo' made to indicate disapproval. | ||
| to shout boos at (transitive) | boo | English | verb | To shout extended boos derisively. | intransitive | |
| to shout boos at (transitive) | boo | English | verb | To shout extended boos at, as a form of disapproval or derision. | transitive | |
| to shout boos at (transitive) | boo | English | noun | A close acquaintance or significant other. | Canada US slang | |
| to shout boos at (transitive) | boo | English | noun | Cannabis. | slang uncountable | |
| to shout boos at (transitive) | boo | English | verb | To make a sound characteristic of cattle; to moo. | Northern-England archaic intransitive | |
| to shout boos at (transitive) | boo | English | noun | A tail feather from an ostrich. | ||
| to slaughter each other | 自相殘害 | Chinese | phrase | to bring about mutual harm | idiomatic | |
| to slaughter each other | 自相殘害 | Chinese | phrase | to slaughter each other; to massacre one another | idiomatic | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Any inorganic material containing calcium, usually calcium oxide (quicklime) or calcium hydroxide (slaked lime). | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Any gluey or adhesive substance that traps or captures; sometimes a synonym for birdlime. | countable poetic uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | A limelight; any spotlight. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| to smear with birdlime | lime | English | verb | To treat with calcium hydroxide or calcium oxide (lime). | transitive | |
| to smear with birdlime | lime | English | verb | To smear with birdlime. | transitive | |
| to smear with birdlime | lime | English | verb | To smear with birdlime. / To ensnare, catch, entrap. | rare transitive | |
| to smear with birdlime | lime | English | verb | To apply limewash. | transitive | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | A deciduous tree of the genus Tilia, especially Tilia × europaea; the linden tree. | countable uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | The wood of this tree. | countable uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Any of several green citrus fruit, somewhat smaller and sharper-tasting than a lemon. | countable uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Any of the trees that bear limes, especially Key lime, Citrus aurantiifolia. | countable uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. | uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Any of several brilliant, sometimes yellowish, green colours associated with the fruits of a lime tree. / A particular one of those colours that has been standardized under this name, at least in some organizations' standards. | countable uncountable | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | A fan fiction story which contains sexual references, but stops short of full, explicit descriptions of sexual activity (coined by analogy with lemon). | lifestyle | countable slang uncountable |
| to smear with birdlime | lime | English | adj | Containing lime or lime juice. | not-comparable | |
| to smear with birdlime | lime | English | adj | Having the aroma or flavor of lime. | not-comparable | |
| to smear with birdlime | lime | English | adj | Lime-green. | not-comparable | |
| to smear with birdlime | lime | English | verb | To hang out or socialize in an informal, relaxed environment, especially with friends, for example at a party or on the beach. | Barbados Caribbean Trinidad-and-Tobago informal | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | A casual gathering to socialize. | Caribbean | |
| to smear with birdlime | lime | English | noun | Alternative form of lyam (“a leash”). | alt-of alternative | |
| to test | 挑戰 | Chinese | verb | to challenge (to a fight); to throw down the gauntlet | literally | |
| to test | 挑戰 | Chinese | verb | to challenge (invite someone to take part in a contest) | figuratively | |
| to test | 挑戰 | Chinese | verb | to challenge (put demands on); to test | figuratively | |
| to test | 挑戰 | Chinese | verb | to challenge (dispute the validity of something) | figuratively | |
| to test | 挑戰 | Chinese | noun | challenge; difficulty | ||
| to use logic to arrive at truth | elicit | English | verb | To evoke, educe (emotions, feelings, responses, etc.); to generate, obtain, or provoke as a response or answer. | ||
| to use logic to arrive at truth | elicit | English | verb | To draw out, bring out, bring forth (something latent); to obtain information from someone or something. | ||
| to use logic to arrive at truth | elicit | English | verb | To use logic to arrive at truth; to derive by reason. | ||
| to use logic to arrive at truth | elicit | English | adj | Elicited; drawn out; made real; open; evident. | not-comparable obsolete | |
| too economically | on the cheap | English | prep_phrase | Synonym of cheaply or economically. | informal | |
| too economically | on the cheap | English | prep_phrase | Too cheaply or economically, inexpensive and affordable to the point of substandard quality. | informal | |
| too unimportant to be worthy of attention | inconsiderable | English | adj | Too unimportant to be worthy of attention. | ||
| too unimportant to be worthy of attention | inconsiderable | English | adj | Impossible to consider as a possibility; inconceivable. | ||
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A movement to do something, a beginning. | countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | An act of shifting; a slight movement or change. | countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A share, a portion assigned on division. | countable obsolete uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A type of women's undergarment of dress length worn under dresses or skirts, a slip or chemise. | countable historical uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A simple straight-hanging, loose-fitting dress. | countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A change of workers, now specifically a set group of workers or period of working time. | countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | The gear mechanism in a motor vehicle. | US countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | Alternative letter-case form of Shift (“a modifier button of computer keyboards”). | alt-of countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A control code or character used to change between different character sets. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A control code or character used to change between different character sets. / An instance of the use of such a code or character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A bit shift. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | An infield shift. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | The act of kissing passionately. | Ireland often uncountable usually | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A contrivance, a device to try when other methods fail. | archaic countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A trick, an artifice. | archaic countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | The extent, or arrangement, of the overlapping of plank, brick, stones, etc., that are placed in courses so as to break joints. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A breaking off and dislocation of a seam; a fault. | business mining | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A mutation in which the DNA or RNA from two different sources (such as viruses or bacteria) combine. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | In violin-playing, any position of the left hand except that nearest the nut. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | A period of time in which one's consciousness resides in another reality, usually achieved through meditation or other means. | countable uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | noun | be done; ruined | British countable slang uncountable | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To move from one place to another; to redistribute. | figuratively sometimes transitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To change in form or character; switch. | ergative figuratively | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To change position; to move. | figuratively intransitive reflexive sometimes | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To change residence; to leave and live elsewhere. | India intransitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To change (clothes, especially underwear); to change the clothes of. | obsolete transitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To change (someone's) clothes; sometimes specifically, to change underwear. | obsolete reflexive transitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To change gears (in an automobile). | intransitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To move the keys of a typewriter over in order to type capital letters or special characters. | ||
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To switch to a character entry mode for capital letters or special characters. | ||
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To manipulate a binary number by moving all of its digits left or right; compare rotate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To remove (the first value from an array). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To dispose of, remove. | transitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To hurry; to move quickly. | intransitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To engage in sexual petting with. | Ireland slang transitive vulgar | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To resort to expedients for accomplishing a purpose; to cope, get by, manage, make do. | archaic intransitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To practice indirect or evasive methods; to contrive. | intransitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | In violin-playing, to move the left hand from its original position next to the nut. | entertainment lifestyle music | intransitive |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To use meditation or other means to change the reality that one's consciousness resides in. | intransitive | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To steal or kidnap. | Nigeria slang | |
| transitive: to move from one place to another | shift | English | verb | To crouch in game, especially if the shift key is pressed to initiate crouching. | video-games | |
| type of blueberry from the cowberry family — see also blueberry | bilberry | English | noun | Vaccinium myrtillus, the wild European blueberry of the cowberry family. | ||
| type of blueberry from the cowberry family — see also blueberry | bilberry | English | noun | The shrub of the above-mentioned plant. | ||
| type of horn | olifant | English | noun | An ancient hunting horn, made of ivory. | historical | |
| type of horn | olifant | English | noun | An elephant. | obsolete | |
| type of jacket | field jacket | English | noun | A military or military-style jacket made of fabric (wool or cotton). | ||
| type of jacket | field jacket | English | noun | A covering used by paleontologists to protect fossils, usually made of plaster and burlap. | ||
| type of transfer of funds | giro | English | noun | A transfer of funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions. | usually | |
| type of transfer of funds | giro | English | noun | An unemployment benefit cheque. | Ireland UK informal | |
| type of transfer of funds | giro | English | verb | To transfer funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions. | ||
| uncategorized | gera | Icelandic | verb | to do | weak | |
| uncategorized | gera | Icelandic | verb | to make | weak | |
| uncategorized | gera | Icelandic | verb | to arbitrate, to determine | weak | |
| uncategorized | gera | Icelandic | verb | used with nouns denoting a weather condition to indicate that that type of weather is going on | impersonal weak | |
| used as an instruction for people to remove their hats out of respect | hats off | English | intj | Used as an instruction for people to remove their hats out of respect, generally towards someone of importance. | dated | |
| used as an instruction for people to remove their hats out of respect | hats off | English | intj | Used to express approval or praise: congratulations, kudos, well done! | figuratively | |
| variability in respect to, or under the influence of, external conditions | adaptability | English | noun | The quality of being adaptable; a quality that renders adaptable. | countable uncountable | |
| variability in respect to, or under the influence of, external conditions | adaptability | English | noun | Variability in respect to, or under the influence of, external conditions; susceptibility of an organism to that variation whereby it becomes suited to or fitted for its conditions of environment; the capacity of an organism to be modified by circumstances. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| very fond | nuts | English | noun | plural of nut | form-of plural | |
| very fond | nuts | English | noun | The testicles. | plural plural-only slang | |
| very fond | nuts | English | noun | An unbeatable hand; the best poker hand available. | card-games poker | plural plural-only |
| very fond | nuts | English | adj | Insane, mad. | colloquial | |
| very fond | nuts | English | adj | Crazy, mad; unusually pleased or, alternatively, angered. | colloquial | |
| very fond | nuts | English | adj | Very fond of (on) someone. | colloquial | |
| very fond | nuts | English | intj | Indicates annoyance, anger, or disappointment. | ||
| very fond | nuts | English | intj | Signifies rejection of a proposal or idea, as in forget it, no way, or nothing doing; often followed by to. | ||
| very fond | nuts | English | verb | third-person singular simple present indicative of nut | form-of indicative present singular third-person | |
| very thin fissure | hairline | English | noun | The line along one's forehead where hair starts growing. | ||
| very thin fissure | hairline | English | noun | A very thin line in writing, drawing, or typography. | ||
| very thin fissure | hairline | English | noun | A very thin fissure. | figuratively | |
| very thin fissure | hairline | English | noun | A fishing line made from hair. | ||
| village in Slovenia | Vinica | English | name | A town and municipality in the east of the Republic of Macedonia. | ||
| village in Slovenia | Vinica | English | name | A village in Carniola, Slovenia. | ||
| widespread excitement | sensation | English | noun | A physical feeling or perception from something that comes into contact with the body; something sensed. | countable uncountable | |
| widespread excitement | sensation | English | noun | Excitation of sensory organs. | human-sciences medicine physiology psychology sciences | countable uncountable |
| widespread excitement | sensation | English | noun | A widespread reaction of interest or excitement. | countable uncountable | |
| widespread excitement | sensation | English | noun | A remarkable person. | countable dated figuratively uncommon uncountable | |
| widespread excitement | sensation | English | noun | A small serving of gin or sherry. | archaic countable slang uncountable | |
| wind blowing in the direction of travel | following | English | adj | Coming next, either in sequence or in time. | not-comparable | |
| wind blowing in the direction of travel | following | English | adj | About to be specified. | not-comparable | |
| wind blowing in the direction of travel | following | English | adj | Blowing in the direction of travel, as opposed to headwind; downwind. | not-comparable | |
| wind blowing in the direction of travel | following | English | prep | After, subsequent to. | proscribed sometimes | |
| wind blowing in the direction of travel | following | English | prep | In accordance with; as per. | ||
| wind blowing in the direction of travel | following | English | noun | A group of followers, attendants or admirers; an entourage. | ||
| wind blowing in the direction of travel | following | English | noun | Vocation; business; profession. | ||
| wind blowing in the direction of travel | following | English | noun | A thing or things to be mentioned immediately after. | with-definite-article | |
| wind blowing in the direction of travel | following | English | noun | An account which is followed. | ||
| wind blowing in the direction of travel | following | English | verb | present participle and gerund of follow | form-of gerund participle present | |
| within | in- | English | prefix | in, into, towards, within. | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | in, into, towards, within. / Inward (direction) | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | in, into, towards, within. / Within (position) | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | in, into | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | in, into / Into | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | in, into / Doing; forming verbs. | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | in, into / Having, possessing | morpheme | |
| within | in- | English | prefix | Used with certain words to reverse their meaning. | idiomatic morpheme | |
| within | in- | English | prefix | Used with certain words to reverse their meaning. / Added to adjectives to mean not. | idiomatic morpheme | |
| within | in- | English | prefix | Used with certain words to reverse their meaning. / Added to nouns to mean lacking or without. | idiomatic morpheme | |
| within | in- | English | prefix | Used with certain words to reverse their meaning. / Cannot, unable. | idiomatic morpheme | |
| without debt | debtless | English | adj | Without debt. | not-comparable | |
| without debt | debtless | English | adj | Not in debt; not owing any money. | not-comparable | |
| wounded or killed | down | English | adv | From a higher position to a lower one; downwards. | comparable not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | To or towards what is considered the bottom of something, irrespective of whether this is presently physically lower. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | At a lower or further place or position along a set path. | comparable not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | To the south (as south is at the bottom of typical maps). | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | Away from the city (regardless of direction). | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | At or towards any place that is visualised as 'down' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | Forward, straight ahead. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | In the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable usually |
| wounded or killed | down | English | adv | Away from Oxford or Cambridge. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable usually |
| wounded or killed | down | English | adv | To a subordinate or less prestigious position or rank. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | Towards the opponent's side (in ball-sports). | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| wounded or killed | down | English | adv | So as to lessen quantity, level or intensity. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | So as to reduce size, weight or volume. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | From less to greater detail. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | From a remoter or higher antiquity. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | Into a state of non-operation. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | So as to secure or compress something to the floor, ground, or other (usually horizontal) surface. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | On paper (or in a durable record). | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | So as to be cowed into silence. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | As a down payment. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | In a downwards direction; vertically. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | Used with verbs to indicate that the action of the verb was carried to some state of completion, permanence, or success rather than being of indefinite duration. | not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | adv | Get down. | imperative not-comparable usually | |
| wounded or killed | down | English | prep | From the higher end to the lower of. | ||
| wounded or killed | down | English | prep | From north to south of. | ||
| wounded or killed | down | English | prep | Towards the mouth of (a river); in the direction of flow of. | ||
| wounded or killed | down | English | prep | From one end to another of (in any direction); along. | ||
| wounded or killed | down | English | prep | At (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| wounded or killed | down | English | prep | To (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| wounded or killed | down | English | adj | Facing downwards. | ||
| wounded or killed | down | English | adj | At a lower level than before. | ||
| wounded or killed | down | English | adj | Sad, unhappy, depressed, feeling low. | informal | |
| wounded or killed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Sick or ill. | ||
| wounded or killed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Wounded and unable to move normally, or killed. | government law-enforcement military politics war | not-comparable slang |
| wounded or killed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Stranded in a recumbent position; unable to stand. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| wounded or killed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Mechanically failed, collided, shot down, or otherwise suddenly unable to fly. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | not-comparable slang |
| wounded or killed | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Inoperable; out of order; out of service. | not-comparable | |
| wounded or killed | down | English | adj | In prison. | slang | |
| wounded or killed | down | English | adj | Having a lower score than an opponent. | ||
| wounded or killed | down | English | adj | Out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| wounded or killed | down | English | adj | Negative about; hostile to. | colloquial | |
| wounded or killed | down | English | adj | Comfortable [with]; accepting [of]; okay [with]. | Canada US slang | |
| wounded or killed | down | English | adj | Accepted, respected, or loyally participating in the (thug) community. | slang | |
| wounded or killed | down | English | adj | Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining). | ||
| wounded or killed | down | English | adj | Thoroughly practiced, learned or memorised; mastered. (Compare down pat.) | ||
| wounded or killed | down | English | adj | Downright; absolute; positive. | obsolete | |
| wounded or killed | down | English | adj | Fallen or felled. | ||
| wounded or killed | down | English | adj | Travelling in the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | |
| wounded or killed | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. | transitive | |
| wounded or killed | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. / Specifically, to cause (something in the air) to fall to the ground; to bring down (with a missile etc.). | transitive | |
| wounded or killed | down | English | verb | To lower; to put (something) down. | transitive | |
| wounded or killed | down | English | verb | To defeat; to overpower. | figuratively transitive | |
| wounded or killed | down | English | verb | To disparage; to put down. | colloquial transitive | |
| wounded or killed | down | English | verb | To go or come down; to descend. | intransitive obsolete rare | |
| wounded or killed | down | English | verb | To drink or swallow, especially without stopping before the vessel containing the liquid is empty. | colloquial transitive | |
| wounded or killed | down | English | verb | To render (the ball) dead, typically by touching the ground while in possession. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian transitive |
| wounded or killed | down | English | verb | To sink (a ball) into a hole or pocket. | games golf hobbies lifestyle pocket-billiards sports | transitive |
| wounded or killed | down | English | noun | A negative aspect; a downer, a downside. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | A grudge (on someone). | dated | |
| wounded or killed | down | English | noun | A downer, depressant. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | An act of swallowing an entire drink at once. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | A single play, from the time the ball is snapped (the start) to the time the whistle is blown (the end) when the ball is down, or is downed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| wounded or killed | down | English | noun | A clue whose solution runs vertically in the grid. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | The shift or period of time during which a dealer manages a given table before rotating to the next table at a casino or cardroom, which is often 30 minutes. | gambling games | |
| wounded or killed | down | English | noun | A downstairs room of a two-story house. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | Down payment. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | The lightest quark with a charge number of −¹⁄₃. | ||
| wounded or killed | down | English | noun | A hill; in England, especially a chalk hill. | Australia Southern-England also countable especially often plural uncountable | |
| wounded or killed | down | English | noun | A field, especially one used for horse racing. | countable plural-normally uncountable | |
| wounded or killed | down | English | noun | A tract of poor, sandy, undulating or hilly land near the sea, covered with fine turf which serves chiefly for the grazing of sheep. | UK countable in-plural uncountable | |
| wounded or killed | down | English | noun | Soft, fluffy immature feathers which grow on young birds. Used as insulating material in duvets, sleeping bags and jackets. | countable uncountable | |
| wounded or killed | down | English | noun | The pubescence of plants; the hairy crown or envelope of the seeds of certain plants, such as the thistle. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| wounded or killed | down | English | noun | The soft hair of the face when beginning to appear. | countable uncountable | |
| wounded or killed | down | English | noun | That which is made of down, as a bed or pillow; that which affords ease and repose, like a bed of down. | countable uncountable | |
| wounded or killed | down | English | verb | To cover, ornament, line, or stuff with down. | transitive | |
| written or published | printed | English | adj | Put down on paper by a printing press or a computer printer. | not-comparable | |
| written or published | printed | English | adj | Written to a data file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly not-comparable |
| written or published | printed | English | adj | Written on paper by hand in noncursive script. | not-comparable | |
| written or published | printed | English | adj | Ellipsis of 3D printed | abbreviation alt-of ellipsis not-comparable | |
| written or published | printed | English | verb | simple past and past participle of print | form-of participle past |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Sundanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-07-16 from the enwiktionary dump dated 2026-07-06 using wiktextract (e62056b and e7887d5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.