See 無間 on Wiktionary
Download JSON data for 無間 meaning in All languages combined (3.0kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hézuòwújiàn", "word": "合作無間" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "hézuòwújiàn", "word": "合作无间" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "物我無間" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "物我无间" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "親密無間" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "亲密无间" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "無間", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "to have good cooperation", "roman": "hézuòwújiàn", "text": "合作無間/合作无间", "type": "example" } ], "glosses": [ "to have no gaps in between physically; to be close; to be hard to separate" ], "id": "en-無間-zh-verb-Hql80CqM", "links": [ [ "no", "no" ], [ "gap", "gap" ], [ "physically", "physically" ], [ "close", "close" ], [ "hard", "hard" ], [ "separate", "separate" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "19 70 10", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to have no gaps in between temporally; to be ceaseless; to be uninterrupted" ], "id": "en-無間-zh-verb-m49QvGkz", "links": [ [ "temporally", "temporally" ], [ "ceaseless", "ceaseless" ], [ "uninterrupted", "uninterrupted" ] ] }, { "glosses": [ "to make no distinction" ], "id": "en-無間-zh-verb-ppmJpCqE", "links": [ [ "distinction", "distinction" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wújiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mou⁴ gaan³" }, { "zh-pron": "bû-kàn" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wújiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wújiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wu²-chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wú-jyàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wujiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "уцзянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "uczjanʹ" }, { "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mòuh gaan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mou⁴ gaan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mou⁴ gan³" }, { "ipa": "/mou̯²¹ kaːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "bû-kàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "bû-kàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "bu'kaxn" }, { "ipa": "/bu¹³⁻²² kan²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/mou̯²¹ kaːn³³/" }, { "ipa": "/bu¹³⁻²² kan²¹/" }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan²¹/" }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan⁴¹/" } ], "word": "無間" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs" ], "derived": [ { "roman": "hézuòwújiàn", "word": "合作無間" }, { "roman": "hézuòwújiàn", "word": "合作无间" }, { "word": "物我無間" }, { "word": "物我无间" }, { "word": "親密無間" }, { "word": "亲密无间" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "無間", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "to have good cooperation", "roman": "hézuòwújiàn", "text": "合作無間/合作无间", "type": "example" } ], "glosses": [ "to have no gaps in between physically; to be close; to be hard to separate" ], "links": [ [ "no", "no" ], [ "gap", "gap" ], [ "physically", "physically" ], [ "close", "close" ], [ "hard", "hard" ], [ "separate", "separate" ] ] }, { "glosses": [ "to have no gaps in between temporally; to be ceaseless; to be uninterrupted" ], "links": [ [ "temporally", "temporally" ], [ "ceaseless", "ceaseless" ], [ "uninterrupted", "uninterrupted" ] ] }, { "glosses": [ "to make no distinction" ], "links": [ [ "distinction", "distinction" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "wújiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄨˊ ㄐㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "mou⁴ gaan³" }, { "zh-pron": "bû-kàn" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "wújiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "wújiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "wu²-chien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "wú-jyàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "wujiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "уцзянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "uczjanʹ" }, { "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "mòuh gaan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "mou⁴ gaan³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "mou⁴ gan³" }, { "ipa": "/mou̯²¹ kaːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "bû-kàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "bû-kàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "bu'kaxn" }, { "ipa": "/bu¹³⁻²² kan²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan⁴¹/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/u³⁵ t͡ɕi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/mou̯²¹ kaːn³³/" }, { "ipa": "/bu¹³⁻²² kan²¹/" }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan²¹/" }, { "ipa": "/bu²⁴⁻²² kan⁴¹/" } ], "word": "無間" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.