"mess" meaning in All languages combined

See mess on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /mɛs/ Audio: en-us-mess.ogg Forms: messes [plural]
Rhymes: -ɛs Etymology: Perhaps a corruption of Middle English mesh (“mash”), compare muss, or derived from Etymology 2 "mixed foods, as for animals". Compare also Old English mes (“dung, excrement”). Etymology templates: {{der|en|enm|mesh|t=mash}} Middle English mesh (“mash”), {{cog|ang|mes|t=dung, excrement}} Old English mes (“dung, excrement”) Head templates: {{en-noun|~}} mess (countable and uncountable, plural messes)
  1. A disagreeable mixture or confusion of things; hence, a situation resulting from blundering or from misunderstanding. Tags: countable, uncountable Synonyms: disorder, disorder Translations (confusion of things): gemors (Afrikaans), deurmekaarspul (Afrikaans), فَوْضَى (fawḍā) [feminine] (Arabic), اِخْتِلَاط (iḵtilāṭ) [masculine] (Arabic), اِرْتِبَاك (irtibāk) [masculine] (Arabic), اِضْطِرَاب (iḍṭirāb) [masculine] (Arabic), كَرْكَبة (karkaba) [Hijazi-Arabic, feminine] (Arabic), لَخْبَطَة (laḵbaṭa) [Hijazi-Arabic, feminine] (Arabic), خَرْبَطة (ḵarbaṭa) [Hijazi-Arabic, feminine] (Arabic), անկարգություն (ankargutʻyun) (Armenian), խառնաշփոթ (xaṙnašpʻotʻ) (Armenian), anabasa (Basque), беспара́дак (bjesparádak) [masculine] (Belarusian), барда́к (bardák) [masculine] (Belarusian), бязла́дздзе (bjazládzdzje) [neuter] (Belarusian), разгардзія́ш (razhardzijáš) [masculine] (Belarusian), гармі́дар (harmídar) [masculine] (Belarusian), не́лад (njélad) [masculine] (Belarusian), tiala [masculine] (Breton), бъркоти́я (bǎrkotíja) [feminine] (Bulgarian), безпоря́дък (bezporjádǎk) [masculine] (Bulgarian), безре́дие (bezrédie) [neuter] (Bulgarian), garbuix [masculine] (Catalan), embolic [masculine] (Catalan), desgavell [masculine] (Catalan), 混亂 /混乱 (hùnluàn) (Chinese Mandarin), nepořádek [masculine] (Czech), rod (Danish), puinhoop [masculine] (Dutch), zootje [neuter] (Dutch), kaĉo (Esperanto), tohuvabohuo (Esperanto), sotku (Finnish), fouillis [masculine] (French), gâchis (French), bazar [masculine] (French), foutoir [colloquial, masculine] (French), chenis [Switzerland, masculine] (French), chienlit [feminine] (French), bourbier [masculine] (French), bordel [masculine, slang] (French), désordre [masculine] (French), roldán [masculine] (Galician), desmancho [masculine] (Galician), marfallada [feminine] (Galician), turullada [feminine] (Galician), barallada [feminine] (Galician), enviza [feminine] (Galician), desorde [masculine] (Galician), liorna [feminine] (Galician), desfeita [feminine] (Galician), andrómena [feminine] (Galician), უწესრიგობა (uc̣esrigoba) (Georgian), უსიამოვნება (usiamovneba) (Georgian), Durcheinander [neuter] (German), Unordnung [feminine] (German), (totales) Chaos [neuter] (German), Schweinerei [feminine] (German), Saustall [masculine] (German), Mist (bauen) (english: make a mess of) [masculine] (German), חוסר סדר (khóser séder) [masculine] (Hebrew), אי־סדר (i-séder) [masculine] (Hebrew), בלגן (balagán) [masculine] (Hebrew), ברדק (bardák) [masculine] (Hebrew), אנדרלמוסיה (andralamúsya) [feminine] (Hebrew), בוקה ומבולקה (buká umevulaká) [feminine, plural] (Hebrew), rendetlenség (Hungarian), összevisszaság (Hungarian), zűrzavar (Hungarian), felfordulás (Hungarian), praiseach [feminine] (Irish), confusione [feminine] (Italian), macello (Italian), casino [masculine] (Italian), sconquasso [masculine] (Italian), percorso ad ostacoli (Italian), rovina [feminine] (Italian), 混乱 (konran) (alt: こんらん) (Japanese), សង្ករ (sɑngkɑɑ) (Khmer), 혼란 (hollan) (Korean), 엉망 (eongmang) (Korean), неред (nered) [masculine] (Macedonian), безредие (bezredie) [neuter] (Macedonian), pōwhiwhi (Maori), kūnakunaku (Maori), tīrangorango (Maori), tīwekaweka (Maori), røre (Norwegian), Krom [masculine] (Plautdietsch), bałagan [masculine] (Polish), burdel (english: rude) [masculine] (Polish), nieporządek [masculine] (Polish), nieład [masculine] (Polish), bardak [masculine] (Polish), bardach [masculine] (Polish), barłóg [masculine] (Polish), bagunça [feminine] (Portuguese), haos [neuter] (Romanian), беспоря́док (besporjádok) [masculine] (Russian), барда́к (bardák) [masculine] (Russian), ме́сиво (mésivo) [neuter] (Russian), пу́таница (pútanica) [feminine] (Russian), каварда́к (kavardák) [masculine] (Russian), кутерьма́ (kuterʹmá) [feminine] (Russian), раскарда́ш (raskardáš) [masculine] (Russian), срач (srač) [masculine] (Russian), неразбери́ха (nerazberíxa) [feminine] (Russian), pran (Scots), не̏ре̄д [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), nȅrēd [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), neporiadok [masculine] (Slovak), bordel [masculine] (Slovak), nered [masculine] (Slovene), zmeda [feminine] (Slovene), zmešnjava [feminine] (Slovene), desorden [masculine] (Spanish), desarreglo [masculine] (Spanish), leonera [feminine] (Spanish), desmadre (Spanish), belén (Spanish), cristo (Spanish), cisco (Spanish), pollo (Spanish), lío [masculine] (Spanish), enredo [masculine] (Spanish), embolado (Spanish), fregado (Spanish), putiferio [colloquial, masculine] (Spanish), quilombo [masculine] (Spanish), röra [common-gender] (Swedish), ความสับสน (kwaam-sàp-sǒn) (Thai), moveuveu (Tongan), бе́злад (bézlad) [masculine] (Ukrainian), плутани́на (plutanýna) [feminine] (Ukrainian), барда́к (bardák) [masculine] (Ukrainian), розгардія́ш (rozhardijáš) [masculine] (Ukrainian), безла́ддя (bezláddja) [neuter] (Ukrainian), безпоря́док (bezporjádok) [masculine] (Ukrainian), annibendod [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-mess-en-noun-en:disorder Categories (other): Terms with Irish translations Disambiguation of Terms with Irish translations: 11 4 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of 'confusion of things': 90 1 2 8
  2. (colloquial) A large quantity or number. Tags: colloquial, countable, uncountable
    Sense id: en-mess-en-noun-6IC9AD4y
  3. (euphemistic) Excrement. Tags: countable, euphemistic, uncountable Categories (topical): Rooms
    Sense id: en-mess-en-noun-kVkXYghy Disambiguation of Rooms: 1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1 Categories (other): English euphemisms, Terms with Hebrew translations, Terms with Hijazi Arabic translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Polish translations Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 22 13 20 20 11 5 Disambiguation of Terms with Hijazi Arabic translations: 1 0 10 27 24 24 13 1 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 9 3 14 12 21 21 9 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 3 21 9 23 23 10 6
  4. (figuratively) A person in a state of (especially emotional) turmoil or disarray; an emotional wreck. Tags: countable, figuratively, uncountable
    Sense id: en-mess-en-noun-0YcQZ5-1 Categories (other): Terms with Afrikaans translations, Terms with Arabic translations, Terms with Armenian translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Breton translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hijazi Arabic translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Swedish translations, Terms with Thai translations, Terms with Tongan translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of Terms with Afrikaans translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 8 4 5 15 24 24 13 5 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 6 3 4 37 18 18 9 4 Disambiguation of Terms with Basque translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 9 5 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Breton translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 4 5 13 25 25 12 6 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 9 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Czech translations: 6 4 16 31 16 16 8 5 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 3 5 10 24 24 16 9 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 7 3 4 37 18 18 9 4 Disambiguation of Terms with German translations: 9 4 6 11 25 25 14 6 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 22 13 20 20 11 5 Disambiguation of Terms with Hijazi Arabic translations: 1 0 10 27 24 24 13 1 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 6 5 6 31 16 16 8 13 Disambiguation of Terms with Irish translations: 11 4 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 8 4 5 15 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Korean translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 9 3 14 12 21 21 9 10 Disambiguation of Terms with Maori translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 2 1 1 23 28 28 18 1 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 6 3 3 36 17 17 14 4 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Scots translations: 7 4 5 12 27 27 12 5 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 8 4 4 13 26 26 13 6 Disambiguation of Terms with Thai translations: 6 3 4 37 18 18 9 4 Disambiguation of Terms with Tongan translations: 6 3 4 36 18 18 10 4 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /mɛs/ Audio: en-us-mess.ogg Forms: messes [plural]
Rhymes: -ɛs Etymology: From Middle English mes, partly from Old English mēse, mēose (“table”), a vernacular loan from Latin/Late Latin mē(n)sa (“table; meal”); and partly from Old French mes, Late Latin missum, from mittō (“to put, place (e.g. on the table)”). See mission, and compare Mass (“religious service”). Etymology templates: {{etymid|en|table, meal}}, {{inh|en|enm|mes}} Middle English mes, {{inh|en|ang|mēse}} Old English mēse, {{der|en|la|-}} Latin, {{der|en|LL.|mēnsa|mē(n)sa|t=table; meal}} Late Latin mē(n)sa (“table; meal”), {{der|en|fro|mes}} Old French mes, {{der|en|LL.|missum}} Late Latin missum Head templates: {{en-noun}} mess (plural messes)
  1. (obsolete) Mass; a church service. Tags: obsolete
    Sense id: en-mess-en-noun-en:mass__church_service
  2. (archaic) A quantity of food set on a table at one time; provision of food for a person or party for one meal; also, the food given to an animal at one time. Tags: archaic Categories (topical): Rooms
    Sense id: en-mess-en-noun-en:food Disambiguation of Rooms: 1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 8 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 0 0 2 5 25 11 15 1 13 6 1 6 6 2 1 4 1 0 1 Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18
  3. (collective) A number of persons who eat together, and for whom food is prepared in common, especially military personnel who eat at the same table. Tags: collective
    Sense id: en-mess-en-noun-en:group_of_people_who_eat_together
  4. A building or room in which mess is eaten. Categories (topical): Rooms
    Sense id: en-mess-en-noun-en:building_or_room_in_which_meals_are_eaten Disambiguation of Rooms: 1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1 Categories (other): Pages with 8 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18
  5. A set of four (from the old practice of dividing companies into sets of four at dinner).
    Sense id: en-mess-en-noun-ZbFBKIWg
  6. (US) The milk given by a cow at one milking. Tags: US Categories (topical): Rooms
    Sense id: en-mess-en-noun-k5IN108l Disambiguation of Rooms: 1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1 Categories (other): American English, Pages with 8 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18
  7. (collective) A group of iguanas. Tags: collective Synonyms: slaughter
    Sense id: en-mess-en-noun-8QOTcSr8
  8. (cooking) A dessert of fruit and cream, similar to a fool. Categories (topical): Cooking
    Sense id: en-mess-en-noun-cqZM9GUl Topics: cooking, food, lifestyle
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [English]

IPA: /mɛs/ Audio: en-us-mess.ogg Forms: messes [present, singular, third-person], messing [participle, present], messed [participle, past], messed [past]
Rhymes: -ɛs Etymology: Perhaps a corruption of Middle English mesh (“mash”), compare muss, or derived from Etymology 2 "mixed foods, as for animals". Compare also Old English mes (“dung, excrement”). Etymology templates: {{der|en|enm|mesh|t=mash}} Middle English mesh (“mash”), {{cog|ang|mes|t=dung, excrement}} Old English mes (“dung, excrement”) Head templates: {{en-verb}} mess (third-person singular simple present messes, present participle messing, simple past and past participle messed)
  1. (transitive, often used with "up") To make untidy or dirty.
    To make soiled by defecating.
    Tags: often, transitive
    Sense id: en-mess-en-verb--t6wGL4X Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Arabic translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hijazi Arabic translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 7 3 4 8 29 29 12 8 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 8 4 5 15 24 24 13 5 Disambiguation of Terms with Basque translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 9 5 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 4 5 13 25 25 12 6 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 9 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Danish translations: 6 3 3 8 31 31 15 3 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 3 5 10 24 24 16 9 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 7 3 4 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with French translations: 9 2 3 9 26 26 15 9 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with German translations: 9 4 6 11 25 25 14 6 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 22 13 20 20 11 5 Disambiguation of Terms with Hijazi Arabic translations: 1 0 10 27 24 24 13 1 Disambiguation of Terms with Irish translations: 11 4 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 8 4 5 15 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Korean translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 9 3 14 12 21 21 9 10 Disambiguation of Terms with Maori translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 2 1 1 23 28 28 18 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 3 21 9 23 23 10 6 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Scots translations: 7 4 5 12 27 27 12 5 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 2 3 8 29 29 14 8 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 8 4 4 13 26 26 13 6 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 8 2 4 10 25 25 16 10
  2. (transitive, often used with "up") To make untidy or dirty.
    To make soiled by ejaculating.
    Tags: often, transitive
    Sense id: en-mess-en-verb-EfeEF~4t Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Arabic translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hijazi Arabic translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 7 3 4 8 29 29 12 8 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 8 4 5 15 24 24 13 5 Disambiguation of Terms with Basque translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 9 5 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 4 5 13 25 25 12 6 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 9 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Danish translations: 6 3 3 8 31 31 15 3 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 3 5 10 24 24 16 9 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 7 3 4 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with French translations: 9 2 3 9 26 26 15 9 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with German translations: 9 4 6 11 25 25 14 6 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 22 13 20 20 11 5 Disambiguation of Terms with Hijazi Arabic translations: 1 0 10 27 24 24 13 1 Disambiguation of Terms with Irish translations: 11 4 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 8 4 5 15 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Korean translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 9 3 14 12 21 21 9 10 Disambiguation of Terms with Maori translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 2 1 1 23 28 28 18 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 3 21 9 23 23 10 6 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Scots translations: 7 4 5 12 27 27 12 5 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 2 3 8 29 29 14 8 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 8 4 4 13 26 26 13 6 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 8 2 4 10 25 25 16 10
  3. (transitive, often used with "up") To throw into disorder or to ruin. Tags: often, transitive
    Sense id: en-mess-en-verb-4WBBEA4c Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Arabic translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hijazi Arabic translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Khmer translations, Terms with Korean translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Scots translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 7 3 4 8 29 29 12 8 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 8 4 5 15 24 24 13 5 Disambiguation of Terms with Basque translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 9 5 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 9 4 5 13 25 25 12 6 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 9 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Danish translations: 6 3 3 8 31 31 15 3 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 8 3 5 10 24 24 16 9 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 7 3 4 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with French translations: 9 2 3 9 26 26 15 9 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with German translations: 9 4 6 11 25 25 14 6 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 22 13 20 20 11 5 Disambiguation of Terms with Hijazi Arabic translations: 1 0 10 27 24 24 13 1 Disambiguation of Terms with Irish translations: 11 4 5 13 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 8 4 5 15 24 24 13 6 Disambiguation of Terms with Korean translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Maori translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 2 1 1 23 28 28 18 1 Disambiguation of Terms with Polish translations: 6 3 21 9 23 23 10 6 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 3 5 10 27 27 15 7 Disambiguation of Terms with Scots translations: 7 4 5 12 27 27 12 5 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 6 2 3 8 29 29 14 8 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 8 4 4 13 26 26 13 6 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 8 5 5 13 25 25 13 6 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 8 2 4 10 25 25 16 10
  4. (intransitive) To interfere. Tags: intransitive Translations (screw around): fucke (Danish), foder (Galician), buzerovať (Slovak), jävlas (Swedish), djävlas (Swedish)
    Sense id: en-mess-en-verb-oZAr~5Wk Categories (other): Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 9 3 14 12 21 21 9 10 Disambiguation of 'screw around': 24 24 20 33
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: don't mess with success, in a mess, mess about, mess around, mess up, mess-up, mess with, mess with the bull and you get the horns, messy, hot mess
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /mɛs/ Audio: en-us-mess.ogg Forms: messes [present, singular, third-person], messing [participle, present], messed [participle, past], messed [past]
Rhymes: -ɛs Etymology: From Middle English mes, partly from Old English mēse, mēose (“table”), a vernacular loan from Latin/Late Latin mē(n)sa (“table; meal”); and partly from Old French mes, Late Latin missum, from mittō (“to put, place (e.g. on the table)”). See mission, and compare Mass (“religious service”). Etymology templates: {{etymid|en|table, meal}}, {{inh|en|enm|mes}} Middle English mes, {{inh|en|ang|mēse}} Old English mēse, {{der|en|la|-}} Latin, {{der|en|LL.|mēnsa|mē(n)sa|t=table; meal}} Late Latin mē(n)sa (“table; meal”), {{der|en|fro|mes}} Old French mes, {{der|en|LL.|missum}} Late Latin missum Head templates: {{en-verb}} mess (third-person singular simple present messes, present participle messing, simple past and past participle messed)
  1. (intransitive) To take meals with a mess. Tags: intransitive
    Sense id: en-mess-en-verb-qHsyT7Hf
  2. (intransitive) To belong to a mess. Tags: intransitive
    Sense id: en-mess-en-verb-6BZzGB7K
  3. (intransitive) To eat (with others). Tags: intransitive
    Sense id: en-mess-en-verb-pqTEgtd2
  4. (transitive) To supply with a mess. Tags: transitive
    Sense id: en-mess-en-verb--mh6vtQH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [Hungarian]

IPA: [ˈmɛʃː] Forms: messél [alternative], metssz [alternative], metsszél [alternative]
Rhymes: -ɛʃː Etymology: metsz + -j (personal suffix) Etymology templates: {{affix|hu|metsz|-j|nocat=y|pos2=personal suffix}} metsz + -j (personal suffix) Head templates: {{head|hu|verb form}} mess
  1. second-person singular subjunctive present indefinite of metsz Tags: form-of, indefinite, present, second-person, singular, subjunctive Form of: metsz
    Sense id: en-mess-hu-verb-KAtW1GRX Categories (other): Hungarian entries with incorrect language header, Pages with 8 entries, Pages with entries

Verb [Maltese]

IPA: /mɛs/
Etymology: From Arabic مَسَّ (massa). Etymology templates: {{inh|mt|ar|مَسَّ}} Arabic مَسَّ (massa) Head templates: {{mt-verb|jmiss|mimsus}} mess (imperfect jmiss, past participle mimsus) Inflection templates: {{mt-conj|messejt|messejt|mess|messet|messejna|messejtu|messew|mmiss|tmiss|jmiss|tmiss|mmissu|tmissu|jmissu|miss|missu}} Forms: jmiss [imperfect], mimsus [participle, past], no-table-tags [table-tags], messejt [first-person, masculine, perfect, singular], messejt [masculine, perfect, second-person, singular], mess [masculine, perfect, singular, third-person], messejna [first-person, masculine, perfect, singular], messejtu [masculine, perfect, plural, second-person], messew [masculine, perfect, plural, third-person], messejt [feminine, first-person, perfect, singular], messejt [feminine, perfect, second-person, singular], messet [feminine, perfect, singular, third-person], messejna [feminine, first-person, perfect, singular], messejtu [feminine, perfect, plural, second-person], messew [feminine, perfect, plural, third-person], mmiss [first-person, imperfect, masculine, singular], tmiss [imperfect, masculine, second-person, singular], jmiss [imperfect, masculine, singular, third-person], mmissu [first-person, imperfect, masculine, singular], tmissu [imperfect, masculine, plural, second-person], jmissu [imperfect, masculine, plural, third-person], mmiss [feminine, first-person, imperfect, singular], tmiss [feminine, imperfect, second-person, singular], tmiss [feminine, imperfect, singular, third-person], mmissu [feminine, first-person, imperfect, singular], tmissu [feminine, imperfect, plural, second-person], jmissu [feminine, imperfect, plural, third-person], miss [imperative, second-person, singular], missu [imperative, plural, second-person]
  1. to touch
    Sense id: en-mess-mt-verb-lk95B6zw Categories (other): Maltese entries with incorrect language header Disambiguation of Maltese entries with incorrect language header: 50 50
  2. (figurative) to touch, to affect Tags: figuratively
    Sense id: en-mess-mt-verb-laxanra~ Categories (other): Maltese entries with incorrect language header Disambiguation of Maltese entries with incorrect language header: 50 50

Noun [Manx]

IPA: /meːs/ Forms: mess [genitive, singular], messyn [plural], no-table-tags [table-tags], mess [error-unrecognized-form], vess [error-unrecognized-form]
Etymology: From Old Irish mess (“nuts”), from Proto-Celtic *messus (“acorn”). Cognate with Irish meas (“fruit, mast”). Etymology templates: {{inh|gv|sga|mess|id=nuts|t=nuts}} Old Irish mess (“nuts”), {{inh|gv|cel-pro|*messus|id=acorn|t=acorn}} Proto-Celtic *messus (“acorn”), {{cog|ga|meas|t=fruit, mast}} Irish meas (“fruit, mast”) Head templates: {{head|gv|noun|genitive singular|mess|||||||plural|messyn|||||cat2=|f1accel-form=gen|s|f1request=1|f5accel-form=p|f5request=1|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} mess m (genitive singular mess, plural messyn), {{gv-noun|m|messyn|mess}} mess m (genitive singular mess, plural messyn)
  1. (botany) fruit Tags: masculine Categories (topical): Botany Categories (lifeform): Fruits Derived forms: messghart

Verb [Norwegian Bokmål]

Head templates: {{head|nb|verbf}} mess
  1. imperative of messe Tags: form-of, imperative Form of: messe

Noun [Old Irish]

IPA: [mʲes]
Etymology: From Proto-Celtic *messus (“judgement”), from Proto-Indo-European *med-. Etymology templates: {{etymid|sga|judgment}}, {{root|sga|ine-pro|*med-}}, {{inh|sga|cel-pro|*messus|id=judgement|t=judgement}} Proto-Celtic *messus (“judgement”), {{der|sga|ine-pro|*med-}} Proto-Indo-European *med- Head templates: {{head|sga|noun|||genitive|messa|||||||nominative plural|mesai||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} mess m (genitive messa, nominative plural mesai), {{sga-noun|m|messa|mesai}} mess m (genitive messa, nominative plural mesai) Inflection templates: {{sga-decl-u|mess|g=m|nom_pl2=mesai}}, {{sga-decl-noun|acc_du=mess+L|acc_du2=|acc_du3=|acc_pl=messu|acc_pl2=|acc_pl3=|acc_sg=mess+N|acc_sg2=|acc_sg3=|class=u-m|dat_du=messaib|dat_du2=|dat_du3=|dat_pl=messaib|dat_pl2=|dat_pl3=|dat_sg=mess+L|dat_sg2=|dat_sg3=|gen_du=messo+L|gen_du2=messa+L|gen_du3=|gen_du4=|gen_pl=messae+N|gen_pl2=|gen_pl3=|gen_sg=messo+H|gen_sg2=messa+H|gen_sg3=|gen_sg4=|n=|nom_du=mess+L|nom_du2=|nom_du3=|nom_pl=messae+H|nom_pl2=mesai|nom_pl3=|nom_pl4=|nom_sg=mess|nom_sg2=|nom_sg3=|voc_du=mess+L|voc_du2=|voc_du3=|voc_pl=messu|voc_pl2=|voc_pl3=|voc_sg=mess|voc_sg2=|voc_sg3=}} Forms: messa [genitive], mesai [nominative, plural], no-table-tags [table-tags], mess [nominative, singular], mess [dual, nominative], messae [nominative, plural], mesai [nominative, plural], mess [singular, vocative], mess [dual, vocative], messu [plural, vocative], mess [accusative, singular], mess [accusative, dual], messu [accusative, plural], messo [genitive, singular], messa [genitive, singular], messo [dual, genitive], messa [dual, genitive], messae [genitive, plural], mess [dative, singular], messaib [dative, dual], messaib [dative, plural], mes [alternative]
  1. verbal noun of midithir Tags: form-of, masculine, noun-from-verb Form of: midithir
    Sense id: en-mess-sga-noun-JB48gwnC
  2. judgment Tags: masculine
    Sense id: en-mess-sga-noun-JRNTJbih
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ammus, commus, dímess, díummus, fomus, frithmius, immarmus, tomus
Etymology number: 1

Noun [Old Irish]

IPA: [mʲes] Forms: messa [genitive], no-table-tags [table-tags], mess [error-unrecognized-form], also mmess after a proclitic [error-unrecognized-form], ending in a vowel [error-unrecognized-form], mes [alternative]
Etymology: From Proto-Celtic *messus (“acorn”). Etymology templates: {{etymid|sga|nuts}}, {{der|sga|cel-pro|*messus|id=acorn|t=acorn}} Proto-Celtic *messus (“acorn”) Head templates: {{head|sga|noun|||genitive|messa||||||||{{{3}}}||{{{pl2}}}||{{{pl3}}}|cat2=|g=m|g2=|g3=|head=|sort=}} mess m (genitive messa), {{sga-noun|m|messa}} mess m (genitive messa)
  1. (collective) tree nuts, mast Tags: collective, masculine Categories (lifeform): Nuts
    Sense id: en-mess-sga-noun-Zd4jwie3 Disambiguation of Nuts: 1 1 98 Categories (other): Pages with 8 entries, Pages with entries, Old Irish entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17 Disambiguation of Pages with entries: 1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18 Disambiguation of Old Irish entries with incorrect language header: 1 3 96
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [Swedish]

Etymology: Clipping of sms. Etymology templates: {{clipping|sv|sms}} Clipping of sms Head templates: {{head|sv|nouns||g=n|g2=|head=|sort=}} mess n, {{sv-noun|n}} mess n Inflection templates: {{sv-infl-noun-n-zero}} Forms: no-table-tags [table-tags], mess [indefinite, nominative, singular], mess [genitive, indefinite, singular], messet [definite, nominative, singular], messets [definite, genitive, singular], mess [indefinite, nominative, plural], mess [genitive, indefinite, plural], messen [definite, nominative, plural], messens [definite, genitive, plural]
  1. (colloquial) text message Tags: colloquial, neuter Synonyms: sms Derived forms: messa
    Sense id: en-mess-sv-noun-QMMNm76c Categories (other): Pages with 8 entries, Pages with entries, Swedish entries with incorrect language header

Noun [Vilamovian]

Etymology: From Middle High German messinc, from Proto-Germanic *masjinga-, of uncertain ultimate origin. Perhaps derived from Ancient Greek Μοσσύνοικοι (Mossúnoikoi, “Mossynoeci”), the name of an ancient people connected with metallurgy; or alternatively from Latin massa (“lump (of metal)”). Etymology templates: {{inh|wym|gmh|messinc}} Middle High German messinc, {{der|wym|gem-pro|*masjinga-}} Proto-Germanic *masjinga-, {{der|wym|grc|Μοσσύνοικοι|gloss=Mossynoeci}} Ancient Greek Μοσσύνοικοι (Mossúnoikoi, “Mossynoeci”), {{der|wym|la|massa|gloss=lump (of metal)}} Latin massa (“lump (of metal)”) Head templates: {{head|wym|noun|||||f1accel-form=p|g=n|g2=|head=}} mess n, {{wym-noun|n}} mess n
  1. brass Tags: neuter Related terms: messera
    Sense id: en-mess-wym-noun-M6KLxPWC Categories (other): Pages with 8 entries, Pages with entries, Vilamovian entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mesh",
        "t": "mash"
      },
      "expansion": "Middle English mesh (“mash”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mes",
        "t": "dung, excrement"
      },
      "expansion": "Old English mes (“dung, excrement”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a corruption of Middle English mesh (“mash”), compare muss, or derived from Etymology 2 \"mixed foods, as for animals\". Compare also Old English mes (“dung, excrement”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "mess (countable and uncountable, plural messes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 4 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 Feb. 3, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4",
          "text": "No, look, I know that the place looks like a bit of a mess but it's actually a very delicate ecosystem. Everything is connected. It's like the rainforest. You change one thing, even the tiniest bit, and the whooole rainforest dies. You don't want the rainforest to die, do ya?"
        },
        {
          "text": "He made a mess of it.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "My bedroom is such a mess; I need to tidy up.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A disagreeable mixture or confusion of things; hence, a situation resulting from blundering or from misunderstanding."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-en:disorder",
      "senseid": [
        "en:disorder"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disorder"
        },
        {
          "word": "disorder"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "gemors"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "deurmekaarspul"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fawḍā",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "فَوْضَى"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "iḵtilāṭ",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "اِخْتِلَاط"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "irtibāk",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "اِرْتِبَاك"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "iḍṭirāb",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "اِضْطِرَاب"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "karkaba",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic",
            "feminine"
          ],
          "word": "كَرْكَبة"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "laḵbaṭa",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic",
            "feminine"
          ],
          "word": "لَخْبَطَة"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵarbaṭa",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic",
            "feminine"
          ],
          "word": "خَرْبَطة"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "ankargutʻyun",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "անկարգություն"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "xaṙnašpʻotʻ",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "խառնաշփոթ"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "anabasa"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "bjesparádak",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "беспара́дак"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "bardák",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "барда́к"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "bjazládzdzje",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "бязла́дздзе"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "razhardzijáš",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "разгардзія́ш"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "harmídar",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "гармі́дар"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "njélad",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "не́лад"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "br",
          "lang": "Breton",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tiala"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bǎrkotíja",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "бъркоти́я"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bezporjádǎk",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "безпоря́дък"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bezrédie",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "безре́дие"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "garbuix"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "embolic"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desgavell"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "hùnluàn",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "混亂 /混乱"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nepořádek"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "rod"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "puinhoop"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "zootje"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "kaĉo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "tohuvabohuo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "sotku"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fouillis"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "gâchis"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bazar"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "colloquial",
            "masculine"
          ],
          "word": "foutoir"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "Switzerland",
            "masculine"
          ],
          "word": "chenis"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chienlit"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bourbier"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine",
            "slang"
          ],
          "word": "bordel"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "désordre"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "roldán"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desmancho"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "marfallada"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "turullada"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "barallada"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "enviza"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desorde"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "liorna"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "desfeita"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "andrómena"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "uc̣esrigoba",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "უწესრიგობა"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "usiamovneba",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "უსიამოვნება"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Durcheinander"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Unordnung"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "(totales) Chaos"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Schweinerei"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Saustall"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "de",
          "english": "make a mess of",
          "lang": "German",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Mist (bauen)"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "khóser séder",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "חוסר סדר"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "i-séder",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "אי־סדר"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "balagán",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "בלגן"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "bardák",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ברדק"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "andralamúsya",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "אנדרלמוסיה"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "buká umevulaká",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "בוקה ומבולקה"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "rendetlenség"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "összevisszaság"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "zűrzavar"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "felfordulás"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "praiseach"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "confusione"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "macello"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "casino"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sconquasso"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "percorso ad ostacoli"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rovina"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "alt": "こんらん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "konran",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "混乱"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "sɑngkɑɑ",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "សង្ករ"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "hollan",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "혼란"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "eongmang",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "엉망"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "nered",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "неред"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bezredie",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "безредие"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "pōwhiwhi"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "kūnakunaku"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "tīrangorango"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "tīwekaweka"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "røre"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Krom"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bałagan"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "english": "rude",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "burdel"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nieporządek"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nieład"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bardak"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bardach"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "barłóg"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bagunça"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "haos"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "besporjádok",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "беспоря́док"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "bardák",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "барда́к"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mésivo",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ме́сиво"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pútanica",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пу́таница"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kavardák",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "каварда́к"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kuterʹmá",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "кутерьма́"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "raskardáš",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "раскарда́ш"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "srač",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "срач"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nerazberíxa",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "неразбери́ха"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sco",
          "lang": "Scots",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "pran"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "не̏ре̄д"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "nȅrēd"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "neporiadok"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bordel"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nered"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zmeda"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zmešnjava"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desorden"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "desarreglo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "leonera"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "desmadre"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "belén"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "cristo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "cisco"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "pollo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lío"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "enredo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "embolado"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "fregado"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "colloquial",
            "masculine"
          ],
          "word": "putiferio"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "quilombo"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "röra"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "kwaam-sàp-sǒn",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "ความสับสน"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "to",
          "lang": "Tongan",
          "sense": "confusion of things",
          "word": "moveuveu"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "bézlad",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бе́злад"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "plutanýna",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "плутани́на"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "bardák",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "барда́к"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "rozhardijáš",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "розгардія́ш"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "bezláddja",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "безла́ддя"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "bezporjádok",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "безпоря́док"
        },
        {
          "_dis1": "90 1 2 8",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "confusion of things",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "annibendod"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "My boss dumped a whole mess of projects on my desk today.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She brought back a mess of fish to fix for supper.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large quantity or number."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-6IC9AD4y",
      "links": [
        [
          "quantity",
          "quantity"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A large quantity or number."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 4 22 13 20 20 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 10 27 24 24 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hijazi Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 14 12 21 21 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 21 9 23 23 10 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rooms",
          "orig": "en:Rooms",
          "parents": [
            "Buildings and structures",
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There was dog mess all along the street.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Did you hear that? It scared the mess out of me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excrement."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-kVkXYghy",
      "links": [
        [
          "Excrement",
          "excrement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) Excrement."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "euphemistic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Afrikaans translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 37 18 18 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Breton translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 5 13 25 25 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 16 31 16 16 8 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 5 10 24 24 16 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 4 37 18 18 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 6 11 25 25 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 22 13 20 20 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 10 27 24 24 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hijazi Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 31 16 16 8 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 4 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 14 12 21 21 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 23 28 28 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 3 36 17 17 14 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 12 27 27 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 13 26 26 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 37 18 18 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 4 36 18 18 10 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tongan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Between the pain and the depression, I'm a mess.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He's been a mess and a half ever since you excommunicated him.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person in a state of (especially emotional) turmoil or disarray; an emotional wreck."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-0YcQZ5-1",
      "links": [
        [
          "state",
          "state"
        ],
        [
          "emotional",
          "emotional"
        ],
        [
          "turmoil",
          "turmoil"
        ],
        [
          "disarray",
          "disarray"
        ],
        [
          "wreck",
          "wreck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) A person in a state of (especially emotional) turmoil or disarray; an emotional wreck."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "don't mess with success"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "in a mess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mess about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mess around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mess up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mess-up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mess with"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "mess with the bull and you get the horns"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "messy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hot mess"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mesh",
        "t": "mash"
      },
      "expansion": "Middle English mesh (“mash”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mes",
        "t": "dung, excrement"
      },
      "expansion": "Old English mes (“dung, excrement”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a corruption of Middle English mesh (“mash”), compare muss, or derived from Etymology 2 \"mixed foods, as for animals\". Compare also Old English mes (“dung, excrement”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mess (third-person singular simple present messes, present participle messing, simple past and past participle messed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 3 4 8 29 29 12 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 5 13 25 25 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 3 8 31 31 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 5 10 24 24 16 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 4 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 3 9 26 26 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 6 11 25 25 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 22 13 20 20 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 10 27 24 24 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hijazi Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 4 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 14 12 21 21 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 23 28 28 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 21 9 23 23 10 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 12 27 27 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 3 8 29 29 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 13 26 26 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 4 10 25 25 16 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000 March 12, Tom Armstrong, Marvin (comic):",
          "text": "It seems like all you do is cry, eat, and mess your diapers!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by defecating."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb--t6wGL4X",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "untidy",
          "untidy"
        ],
        [
          "dirty",
          "dirty"
        ],
        [
          "soiled",
          "soiled"
        ],
        [
          "defecating",
          "defecate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often used with \"up\") To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by defecating."
      ],
      "raw_tags": [
        "used with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 3 4 8 29 29 12 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 5 13 25 25 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 3 8 31 31 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 5 10 24 24 16 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 4 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 3 9 26 26 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 6 11 25 25 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 22 13 20 20 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 10 27 24 24 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hijazi Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 4 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 14 12 21 21 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 23 28 28 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 21 9 23 23 10 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 12 27 27 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 3 8 29 29 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 13 26 26 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 4 10 25 25 16 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by ejaculating."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb-EfeEF~4t",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "untidy",
          "untidy"
        ],
        [
          "dirty",
          "dirty"
        ],
        [
          "soiled",
          "soiled"
        ],
        [
          "ejaculating",
          "ejaculate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often used with \"up\") To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by ejaculating."
      ],
      "raw_tags": [
        "used with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 3 4 8 29 29 12 8",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 5 13 25 25 12 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 3 8 31 31 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 5 10 24 24 16 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 4 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 3 9 26 26 15 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 6 11 25 25 14 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 22 13 20 20 11 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 10 27 24 24 13 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hijazi Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 4 5 13 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 5 15 24 24 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 1 23 28 28 18 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 21 9 23 23 10 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 5 10 27 27 15 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 12 27 27 12 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scots translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 3 8 29 29 14 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 13 26 26 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 13 25 25 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 4 10 25 25 16 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905, Arthur Colton, The Belted Seas, page 76:",
          "text": "But it wasn't right to be messing another man's sleep with tidal waves that didn't belong to the other man.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To throw into disorder or to ruin."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb-4WBBEA4c",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "disorder",
          "disorder"
        ],
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often used with \"up\") To throw into disorder or to ruin."
      ],
      "raw_tags": [
        "used with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "9 3 14 12 21 21 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This doesn't concern you. Don't mess.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To interfere."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb-oZAr~5Wk",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To interfere."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "24 24 20 33",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "screw around",
          "word": "fucke"
        },
        {
          "_dis1": "24 24 20 33",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "screw around",
          "word": "foder"
        },
        {
          "_dis1": "24 24 20 33",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "screw around",
          "word": "buzerovať"
        },
        {
          "_dis1": "24 24 20 33",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "screw around",
          "word": "jävlas"
        },
        {
          "_dis1": "24 24 20 33",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "screw around",
          "word": "djävlas"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hot mess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Eton mess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lose the number of one's mess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess bag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess beef"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess dress"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess hall"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess jacket"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess kit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess of pottage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess room"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "messroom"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess set"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess tent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess tin"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess trap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mess uniform"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Mills Mess"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "messe",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: messe",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: messe"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "table, meal"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Middle English mes",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mēse"
      },
      "expansion": "Old English mēse",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mēnsa",
        "4": "mē(n)sa",
        "t": "table; meal"
      },
      "expansion": "Late Latin mē(n)sa (“table; meal”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Old French mes",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "missum"
      },
      "expansion": "Late Latin missum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mes, partly from Old English mēse, mēose (“table”), a vernacular loan from Latin/Late Latin mē(n)sa (“table; meal”); and partly from Old French mes, Late Latin missum, from mittō (“to put, place (e.g. on the table)”). See mission, and compare Mass (“religious service”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mess (plural messes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Mass; a church service."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-en:mass__church_service",
      "links": [
        [
          "Mass",
          "Mass"
        ],
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "service",
          "service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Mass; a church service."
      ],
      "senseid": [
        "en:mass, church service"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 0 2 5 25 11 15 1 13 6 1 6 6 2 1 4 1 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rooms",
          "orig": "en:Rooms",
          "parents": [
            "Buildings and structures",
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1555, Hugh Latimer, letter to one in prison for the profession of the Gospel\na mess of pottage"
        },
        {
          "ref": "a. 1645, John Milton, “L’Allegro”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], published 1646, →OCLC:",
          "text": "At their savoury dinner set / Of herbs and other country messes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1903, Henry Yule, Arthur Burnell, Hobson-Jobson:",
          "text": "[Curry] consists of meat, fish, fruit, or vegetables, cooked with a quantity of bruised spices and turmeric […]; and a little of this gives a flavour to a large mess of rice.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quantity of food set on a table at one time; provision of food for a person or party for one meal; also, the food given to an animal at one time."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-en:food",
      "links": [
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A quantity of food set on a table at one time; provision of food for a person or party for one meal; also, the food given to an animal at one time."
      ],
      "senseid": [
        "en:food"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the wardroom mess",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv], page 291:",
          "text": "But that our Feaſts / In euery Meſſe, haue folly; and the Feeders / Digeſt with a Cuſtome,",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A number of persons who eat together, and for whom food is prepared in common, especially military personnel who eat at the same table."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-en:group_of_people_who_eat_together",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) A number of persons who eat together, and for whom food is prepared in common, especially military personnel who eat at the same table."
      ],
      "senseid": [
        "en:group of people who eat together"
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rooms",
          "orig": "en:Rooms",
          "parents": [
            "Buildings and structures",
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 20:",
          "text": "The police mess had formerly been a maternity home for the wives of the Sultans of the state. Faded and tatty, peeling, floorboards eaten and unpolished, its philoprogenitive glory was a memory only.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A building or room in which mess is eaten."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-en:building_or_room_in_which_meals_are_eaten",
      "senseid": [
        "en:building or room in which meals are eaten"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A set of four (from the old practice of dividing companies into sets of four at dinner)."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-ZbFBKIWg",
      "links": [
        [
          "four",
          "four"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 19 1 5 16 7 12 1 12 4 1 4 4 1 2 4 1 1 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rooms",
          "orig": "en:Rooms",
          "parents": [
            "Buildings and structures",
            "Architecture",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Sciences",
            "Culture",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The milk given by a cow at one milking."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-k5IN108l",
      "links": [
        [
          "milk",
          "milk"
        ],
        [
          "cow",
          "cow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) The milk given by a cow at one milking."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A group of iguanas."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-8QOTcSr8",
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "iguana",
          "iguana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) A group of iguanas."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "slaughter"
        }
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cooking",
          "orig": "en:Cooking",
          "parents": [
            "Food and drink",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Pearson's Magazine, volume 36, part 2, page 373:",
          "text": "Eton is renowned for its \"messes,\" and \"strawberry mess\" is Empress of them all, with raspberry mess as a very good second. It does not at all convey the joys of a \"mess\" to say that it consists of iced fruit and cream, and somewhat resembles a \"fool.\" It is a thing apart, and should be approached with bated breath and unimpaired capacity.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1916, Edward Frederic Benson, David Blaize, page 284:",
          "text": "\"I'll stand you both strawberry mess.\" It was perfectly impossible for David not to feel elated at sitting down to strawberry-mess with two members of the eleven, in the full light of day, and in sight of the school generally […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Lindsey Bareham, Just One Pot:",
          "text": "Eton mess, for example, which is another name for strawberry fool, links the name of a famous public school with disorder or the army slang for a meal, [...] One friend remembered a banana mess of mashed banana with two scoops of ice cream and loads of cream, and thought the strawberry version something that might be served at the 4th June College picnic, [...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Darra Goldstein, Sidney Mintz, Michael Krondl, Laura Mason, The Oxford Companion to Sugar and Sweets, Oxford University Press, USA, →ISBN, page 243:",
          "text": "Similar desserts [to Eton Mess] include Lancing Mess (made with bananas), served at Lancing College in Sussex, and Clare College Mush[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Nigel Napier-Andrews, Gentleman's Portion: The Cookbook:",
          "text": "One Old Etonian rages that at school the dessert was simply called 'strawberry mess' and was very popular in the tuck shop. It is only outside Eton that the school's name has been added. A similar 'banana mess' is credited to School in Sussex, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dessert of fruit and cream, similar to a fool."
      ],
      "id": "en-mess-en-noun-cqZM9GUl",
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "dessert",
          "dessert"
        ],
        [
          "cream",
          "cream"
        ],
        [
          "fool",
          "fool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) A dessert of fruit and cream, similar to a fool."
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "table, meal"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Middle English mes",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mēse"
      },
      "expansion": "Old English mēse",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mēnsa",
        "4": "mē(n)sa",
        "t": "table; meal"
      },
      "expansion": "Late Latin mē(n)sa (“table; meal”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Old French mes",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "missum"
      },
      "expansion": "Late Latin missum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mes, partly from Old English mēse, mēose (“table”), a vernacular loan from Latin/Late Latin mē(n)sa (“table; meal”); and partly from Old French mes, Late Latin missum, from mittō (“to put, place (e.g. on the table)”). See mission, and compare Mass (“religious service”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mess (third-person singular simple present messes, present participle messing, simple past and past participle messed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To take meals with a mess."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb-qHsyT7Hf",
      "links": [
        [
          "meal",
          "meal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To take meals with a mess."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To belong to a mess."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb-6BZzGB7K",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To belong to a mess."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1836, George Simpson & al., HBC Standing Rules and Regulations, §18",
          "text": "Resolved 18. That no Guide or Interpreter whether at the Factory Depot or Inland be permitted to mess with Commissioned Gentlemen or Clerks in charge of Posts; but while at the Depot they will be allowed per Week 4 days ordinary rations..."
        },
        {
          "text": "I mess with the wardroom officers.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To eat (with others)."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb-pqTEgtd2",
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To eat (with others)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To supply with a mess."
      ],
      "id": "en-mess-en-verb--mh6vtQH",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To supply with a mess."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "metsz",
        "3": "-j",
        "nocat": "y",
        "pos2": "personal suffix"
      },
      "expansion": "metsz + -j (personal suffix)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "metsz + -j (personal suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "messél",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "metssz",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "metsszél",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "mess",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mess"
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hungarian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "metsz"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular subjunctive present indefinite of metsz"
      ],
      "id": "en-mess-hu-verb-KAtW1GRX",
      "links": [
        [
          "metsz",
          "metsz#Hungarian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indefinite",
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmɛʃː]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʃː"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "مَسَّ"
      },
      "expansion": "Arabic مَسَّ (massa)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic مَسَّ (massa).",
  "forms": [
    {
      "form": "jmiss",
      "tags": [
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "mimsus",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mt-conj/I-gemm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messejna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messew",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messejna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messew",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "miss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jmiss",
        "2": "mimsus"
      },
      "expansion": "mess (imperfect jmiss, past participle mimsus)",
      "name": "mt-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "messejt",
        "10": "jmiss",
        "11": "tmiss",
        "12": "mmissu",
        "13": "tmissu",
        "14": "jmissu",
        "15": "miss",
        "16": "missu",
        "2": "messejt",
        "3": "mess",
        "4": "messet",
        "5": "messejna",
        "6": "messejtu",
        "7": "messew",
        "8": "mmiss",
        "9": "tmiss"
      },
      "name": "mt-conj"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Maltese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022, Nadia Mifsud, meta tinfetaq il-folla, Ede Books, →ISBN:",
          "text": "f’żarbun ġa ssikkat. irkiekel dahri\ntat-terrakotta - ’kk tmisshom,\nisiru frak. dil-belt tentakli waħedha -\ngħoddha qalftitni fatat.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to touch"
      ],
      "id": "en-mess-mt-verb-lk95B6zw",
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Maltese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to touch, to affect"
      ],
      "id": "en-mess-mt-verb-laxanra~",
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ],
        [
          "affect",
          "affect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to touch, to affect"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "mess",
        "id": "nuts",
        "t": "nuts"
      },
      "expansion": "Old Irish mess (“nuts”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*messus",
        "id": "acorn",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *messus (“acorn”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "meas",
        "t": "fruit, mast"
      },
      "expansion": "Irish meas (“fruit, mast”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish mess (“nuts”), from Proto-Celtic *messus (“acorn”). Cognate with Irish meas (“fruit, mast”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mess",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "vess",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "10": "",
        "11": "plural",
        "12": "messyn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "mess",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f5accel-form": "p",
        "f5request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess m (genitive singular mess, plural messyn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "messyn",
        "3": "mess"
      },
      "expansion": "mess m (genitive singular mess, plural messyn)",
      "name": "gv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Manx entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "gv",
          "name": "Botany",
          "orig": "gv:Botany",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "gv",
          "name": "Fruits",
          "orig": "gv:Fruits",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "messghart"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fruit"
      ],
      "id": "en-mess-gv-noun-kglSaqph",
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "fruit",
          "fruit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) fruit"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meːs/"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "verbf"
      },
      "expansion": "mess",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "messe"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imperative of messe"
      ],
      "id": "en-mess-nb-verb-bSOJObGg",
      "links": [
        [
          "messe",
          "messe#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ammus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "commus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "dímess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "díummus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "fomus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "frithmius"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "immarmus"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "tomus"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "meas",
            "id": "judgment"
          },
          "expansion": "Irish: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: meas"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "meas",
            "id": "respect"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: meas"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "judgment"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*messus",
        "id": "judgement",
        "t": "judgement"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *messus (“judgement”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *med-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *messus (“judgement”), from Proto-Indo-European *med-.",
  "forms": [
    {
      "form": "messa",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mesai",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-u",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "messae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mesai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "messu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "messu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "messa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "messae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messaib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "messaib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mes",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "nominative plural",
        "14": "mesai",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "genitive",
        "6": "messa",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa, nominative plural mesai)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "messa",
        "3": "mesai"
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa, nominative plural mesai)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mess",
        "g": "m",
        "nom_pl2": "mesai"
      },
      "name": "sga-decl-u"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "mess+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "messu",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "mess+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "u-m",
        "dat_du": "messaib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "messaib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "mess+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "messo+L",
        "gen_du2": "messa+L",
        "gen_du3": "",
        "gen_du4": "",
        "gen_pl": "messae+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "messo+H",
        "gen_sg2": "messa+H",
        "gen_sg3": "",
        "gen_sg4": "",
        "n": "",
        "nom_du": "mess+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "messae+H",
        "nom_pl2": "mesai",
        "nom_pl3": "",
        "nom_pl4": "",
        "nom_sg": "mess",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "mess+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "messu",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "mess",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "form_of": [
        {
          "word": "midithir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of midithir"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-mess-sga-noun-JB48gwnC",
      "links": [
        [
          "midithir",
          "midithir#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "judgment"
      ],
      "head_nr": 1,
      "id": "en-mess-sga-noun-JRNTJbih",
      "links": [
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mʲes]"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mga",
            "2": "mes",
            "3": "mess"
          },
          "expansion": "Middle Irish: mes, mess",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Irish: mes, mess"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "meas",
            "id": "nuts"
          },
          "expansion": "Irish: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: meas"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "mess"
          },
          "expansion": "Manx: mess",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: mess"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "meas",
            "id": "fruit"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: meas"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nuts"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*messus",
        "id": "acorn",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *messus (“acorn”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *messus (“acorn”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messa",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "also mmess after a proclitic",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ending in a vowel",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mes",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "genitive",
        "6": "messa",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "messa"
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 0 1 1 4 19 8 12 1 10 4 1 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 17",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 0 0 1 2 21 9 13 0 10 5 0 5 5 1 1 4 1 1 1 1 1 0 0 18",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 96",
          "kind": "other",
          "name": "Old Irish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 98",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "sga",
          "name": "Nuts",
          "orig": "sga:Nuts",
          "parents": [
            "Foods",
            "Plants",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Lifeforms",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Life",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "tree nuts, mast"
      ],
      "id": "en-mess-sga-noun-Zd4jwie3",
      "links": [
        [
          "tree nut",
          "tree nut"
        ],
        [
          "mast",
          "mast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) tree nuts, mast"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mʲes]"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "sms"
      },
      "expansion": "Clipping of sms",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of sms.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-n-zero",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-n-zero"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Swedish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "messa"
        }
      ],
      "glosses": [
        "text message"
      ],
      "id": "en-mess-sv-noun-QMMNm76c",
      "links": [
        [
          "text message",
          "text message"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) text message"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sms"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "gmh",
        "3": "messinc"
      },
      "expansion": "Middle High German messinc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*masjinga-"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *masjinga-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "grc",
        "3": "Μοσσύνοικοι",
        "gloss": "Mossynoeci"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Μοσσύνοικοι (Mossúnoikoi, “Mossynoeci”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "la",
        "3": "massa",
        "gloss": "lump (of metal)"
      },
      "expansion": "Latin massa (“lump (of metal)”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German messinc, from Proto-Germanic *masjinga-, of uncertain ultimate origin. Perhaps derived from Ancient Greek Μοσσύνοικοι (Mossúnoikoi, “Mossynoeci”), the name of an ancient people connected with metallurgy; or alternatively from Latin massa (“lump (of metal)”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1accel-form": "p",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "wym-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vilamovian",
  "lang_code": "wym",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Vilamovian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "brass"
      ],
      "id": "en-mess-wym-noun-M6KLxPWC",
      "links": [
        [
          "brass",
          "brass"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "messera"
        }
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "mess"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Khmer translations",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hijazi Arabic translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Tongan translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Rooms"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mesh",
        "t": "mash"
      },
      "expansion": "Middle English mesh (“mash”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mes",
        "t": "dung, excrement"
      },
      "expansion": "Old English mes (“dung, excrement”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a corruption of Middle English mesh (“mash”), compare muss, or derived from Etymology 2 \"mixed foods, as for animals\". Compare also Old English mes (“dung, excrement”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "mess (countable and uncountable, plural messes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006 Feb. 3, Graham Linehan, The IT Crowd, Season 1, Episode 4",
          "text": "No, look, I know that the place looks like a bit of a mess but it's actually a very delicate ecosystem. Everything is connected. It's like the rainforest. You change one thing, even the tiniest bit, and the whooole rainforest dies. You don't want the rainforest to die, do ya?"
        },
        {
          "text": "He made a mess of it.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "My bedroom is such a mess; I need to tidy up.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A disagreeable mixture or confusion of things; hence, a situation resulting from blundering or from misunderstanding."
      ],
      "senseid": [
        "en:disorder"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "disorder"
        },
        {
          "word": "disorder"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "My boss dumped a whole mess of projects on my desk today.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She brought back a mess of fish to fix for supper.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A large quantity or number."
      ],
      "links": [
        [
          "quantity",
          "quantity"
        ],
        [
          "number",
          "number"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A large quantity or number."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "There was dog mess all along the street.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Did you hear that? It scared the mess out of me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Excrement."
      ],
      "links": [
        [
          "Excrement",
          "excrement"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) Excrement."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "euphemistic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Between the pain and the depression, I'm a mess.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "He's been a mess and a half ever since you excommunicated him.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A person in a state of (especially emotional) turmoil or disarray; an emotional wreck."
      ],
      "links": [
        [
          "state",
          "state"
        ],
        [
          "emotional",
          "emotional"
        ],
        [
          "turmoil",
          "turmoil"
        ],
        [
          "disarray",
          "disarray"
        ],
        [
          "wreck",
          "wreck"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) A person in a state of (especially emotional) turmoil or disarray; an emotional wreck."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "figuratively",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "gemors"
    },
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "deurmekaarspul"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fawḍā",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "فَوْضَى"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "iḵtilāṭ",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اِخْتِلَاط"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "irtibāk",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اِرْتِبَاك"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "iḍṭirāb",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اِضْطِرَاب"
    },
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "karkaba",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic",
        "feminine"
      ],
      "word": "كَرْكَبة"
    },
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "laḵbaṭa",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic",
        "feminine"
      ],
      "word": "لَخْبَطَة"
    },
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵarbaṭa",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic",
        "feminine"
      ],
      "word": "خَرْبَطة"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "ankargutʻyun",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "անկարգություն"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "xaṙnašpʻotʻ",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "խառնաշփոթ"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "anabasa"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "bjesparádak",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "беспара́дак"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "bardák",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "барда́к"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "bjazládzdzje",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "бязла́дздзе"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "razhardzijáš",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "разгардзія́ш"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "harmídar",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "гармі́дар"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "njélad",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "не́лад"
    },
    {
      "code": "br",
      "lang": "Breton",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tiala"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bǎrkotíja",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "бъркоти́я"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bezporjádǎk",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "безпоря́дък"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bezrédie",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "безре́дие"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "garbuix"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "embolic"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desgavell"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "hùnluàn",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "混亂 /混乱"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nepořádek"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "rod"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "puinhoop"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "zootje"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "kaĉo"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "tohuvabohuo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "sotku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fouillis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "gâchis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bazar"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ],
      "word": "foutoir"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "Switzerland",
        "masculine"
      ],
      "word": "chenis"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chienlit"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bourbier"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "bordel"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "désordre"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "roldán"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desmancho"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "marfallada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "turullada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "barallada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "enviza"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desorde"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "liorna"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "desfeita"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "andrómena"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "uc̣esrigoba",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "უწესრიგობა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "usiamovneba",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "უსიამოვნება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Durcheinander"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unordnung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "(totales) Chaos"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schweinerei"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Saustall"
    },
    {
      "code": "de",
      "english": "make a mess of",
      "lang": "German",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mist (bauen)"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "khóser séder",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חוסר סדר"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "i-séder",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "אי־סדר"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "balagán",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "בלגן"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "bardák",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ברדק"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "andralamúsya",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "אנדרלמוסיה"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "buká umevulaká",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "בוקה ומבולקה"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "rendetlenség"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "összevisszaság"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "zűrzavar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "felfordulás"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "praiseach"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "confusione"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "macello"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "casino"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sconquasso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "percorso ad ostacoli"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rovina"
    },
    {
      "alt": "こんらん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "konran",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "混乱"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "sɑngkɑɑ",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "សង្ករ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "hollan",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "혼란"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "eongmang",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "엉망"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "nered",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "неред"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bezredie",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "безредие"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "pōwhiwhi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "pōwhiwhi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "kūnakunaku"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "tīrangorango"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "tīwekaweka"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "røre"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Krom"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bałagan"
    },
    {
      "code": "pl",
      "english": "rude",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "burdel"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nieporządek"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nieład"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bardak"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bardach"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barłóg"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bagunça"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "haos"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "besporjádok",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "беспоря́док"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "bardák",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "барда́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mésivo",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ме́сиво"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pútanica",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пу́таница"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kavardák",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "каварда́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kuterʹmá",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "кутерьма́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "raskardáš",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "раскарда́ш"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "srač",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "срач"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nerazberíxa",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неразбери́ха"
    },
    {
      "code": "sco",
      "lang": "Scots",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "pran"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "не̏ре̄д"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "nȅrēd"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "neporiadok"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bordel"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nered"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zmeda"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zmešnjava"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desorden"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "desarreglo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leonera"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "desmadre"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "belén"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "cristo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "cisco"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "pollo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lío"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enredo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "embolado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "fregado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ],
      "word": "putiferio"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "quilombo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "röra"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "kwaam-sàp-sǒn",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "ความสับสน"
    },
    {
      "code": "to",
      "lang": "Tongan",
      "sense": "confusion of things",
      "word": "moveuveu"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "bézlad",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бе́злад"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "plutanýna",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "плутани́на"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "bardák",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "барда́к"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "rozhardijáš",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "розгардія́ш"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "bezláddja",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "безла́ддя"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "bezporjádok",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "безпоря́док"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "confusion of things",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "annibendod"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Khmer translations",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/1 syllable",
    "Terms with Afrikaans translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Breton translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hijazi Arabic translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scots translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Tongan translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Rooms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "don't mess with success"
    },
    {
      "word": "hot mess"
    },
    {
      "word": "in a mess"
    },
    {
      "word": "mess about"
    },
    {
      "word": "mess around"
    },
    {
      "word": "mess up"
    },
    {
      "word": "mess-up"
    },
    {
      "word": "mess with"
    },
    {
      "word": "mess with the bull and you get the horns"
    },
    {
      "word": "messy"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mesh",
        "t": "mash"
      },
      "expansion": "Middle English mesh (“mash”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "mes",
        "t": "dung, excrement"
      },
      "expansion": "Old English mes (“dung, excrement”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Perhaps a corruption of Middle English mesh (“mash”), compare muss, or derived from Etymology 2 \"mixed foods, as for animals\". Compare also Old English mes (“dung, excrement”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mess (third-person singular simple present messes, present participle messing, simple past and past participle messed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2000 March 12, Tom Armstrong, Marvin (comic):",
          "text": "It seems like all you do is cry, eat, and mess your diapers!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by defecating."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "untidy",
          "untidy"
        ],
        [
          "dirty",
          "dirty"
        ],
        [
          "soiled",
          "soiled"
        ],
        [
          "defecating",
          "defecate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often used with \"up\") To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by defecating."
      ],
      "raw_tags": [
        "used with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by ejaculating."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "untidy",
          "untidy"
        ],
        [
          "dirty",
          "dirty"
        ],
        [
          "soiled",
          "soiled"
        ],
        [
          "ejaculating",
          "ejaculate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often used with \"up\") To make untidy or dirty.",
        "To make soiled by ejaculating."
      ],
      "raw_tags": [
        "used with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1905, Arthur Colton, The Belted Seas, page 76:",
          "text": "But it wasn't right to be messing another man's sleep with tidal waves that didn't belong to the other man.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To throw into disorder or to ruin."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "disorder",
          "disorder"
        ],
        [
          "ruin",
          "ruin"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, often used with \"up\") To throw into disorder or to ruin."
      ],
      "raw_tags": [
        "used with \"up\""
      ],
      "tags": [
        "often",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "This doesn't concern you. Don't mess.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To interfere."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To interfere."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "screw around",
      "word": "fucke"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "screw around",
      "word": "foder"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "screw around",
      "word": "buzerovať"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "screw around",
      "word": "jävlas"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "screw around",
      "word": "djävlas"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English verbs",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/1 syllable",
    "en:Rooms"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Eton mess"
    },
    {
      "word": "hot mess"
    },
    {
      "word": "lose the number of one's mess"
    },
    {
      "word": "mess bag"
    },
    {
      "word": "mess beef"
    },
    {
      "word": "mess dress"
    },
    {
      "word": "mess hall"
    },
    {
      "word": "mess jacket"
    },
    {
      "word": "mess kit"
    },
    {
      "word": "mess of pottage"
    },
    {
      "word": "mess room"
    },
    {
      "word": "messroom"
    },
    {
      "word": "mess set"
    },
    {
      "word": "mess tent"
    },
    {
      "word": "mess tin"
    },
    {
      "word": "mess trap"
    },
    {
      "word": "mess uniform"
    },
    {
      "word": "Mills Mess"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "messe",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: messe",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: messe"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "table, meal"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Middle English mes",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mēse"
      },
      "expansion": "Old English mēse",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mēnsa",
        "4": "mē(n)sa",
        "t": "table; meal"
      },
      "expansion": "Late Latin mē(n)sa (“table; meal”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Old French mes",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "missum"
      },
      "expansion": "Late Latin missum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mes, partly from Old English mēse, mēose (“table”), a vernacular loan from Latin/Late Latin mē(n)sa (“table; meal”); and partly from Old French mes, Late Latin missum, from mittō (“to put, place (e.g. on the table)”). See mission, and compare Mass (“religious service”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mess (plural messes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Mass; a church service."
      ],
      "links": [
        [
          "Mass",
          "Mass"
        ],
        [
          "church",
          "church"
        ],
        [
          "service",
          "service"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Mass; a church service."
      ],
      "senseid": [
        "en:mass, church service"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "c. 1555, Hugh Latimer, letter to one in prison for the profession of the Gospel\na mess of pottage"
        },
        {
          "ref": "a. 1645, John Milton, “L’Allegro”, in Poems of Mr. John Milton, […], London: […] Ruth Raworth for Humphrey Mosely, […], published 1646, →OCLC:",
          "text": "At their savoury dinner set / Of herbs and other country messes.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1903, Henry Yule, Arthur Burnell, Hobson-Jobson:",
          "text": "[Curry] consists of meat, fish, fruit, or vegetables, cooked with a quantity of bruised spices and turmeric […]; and a little of this gives a flavour to a large mess of rice.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quantity of food set on a table at one time; provision of food for a person or party for one meal; also, the food given to an animal at one time."
      ],
      "links": [
        [
          "food",
          "food"
        ],
        [
          "animal",
          "animal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A quantity of food set on a table at one time; provision of food for a person or party for one meal; also, the food given to an animal at one time."
      ],
      "senseid": [
        "en:food"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English collective nouns",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the wardroom mess",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "c. 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Winters Tale”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene iv], page 291:",
          "text": "But that our Feaſts / In euery Meſſe, haue folly; and the Feeders / Digeſt with a Cuſtome,",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A number of persons who eat together, and for whom food is prepared in common, especially military personnel who eat at the same table."
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) A number of persons who eat together, and for whom food is prepared in common, especially military personnel who eat at the same table."
      ],
      "senseid": [
        "en:group of people who eat together"
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 20:",
          "text": "The police mess had formerly been a maternity home for the wives of the Sultans of the state. Faded and tatty, peeling, floorboards eaten and unpolished, its philoprogenitive glory was a memory only.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A building or room in which mess is eaten."
      ],
      "senseid": [
        "en:building or room in which meals are eaten"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A set of four (from the old practice of dividing companies into sets of four at dinner)."
      ],
      "links": [
        [
          "four",
          "four"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English"
      ],
      "glosses": [
        "The milk given by a cow at one milking."
      ],
      "links": [
        [
          "milk",
          "milk"
        ],
        [
          "cow",
          "cow"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(US) The milk given by a cow at one milking."
      ],
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English collective nouns"
      ],
      "glosses": [
        "A group of iguanas."
      ],
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "iguana",
          "iguana"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) A group of iguanas."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "slaughter"
        }
      ],
      "tags": [
        "collective"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "en:Cooking"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1913, Pearson's Magazine, volume 36, part 2, page 373:",
          "text": "Eton is renowned for its \"messes,\" and \"strawberry mess\" is Empress of them all, with raspberry mess as a very good second. It does not at all convey the joys of a \"mess\" to say that it consists of iced fruit and cream, and somewhat resembles a \"fool.\" It is a thing apart, and should be approached with bated breath and unimpaired capacity.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1916, Edward Frederic Benson, David Blaize, page 284:",
          "text": "\"I'll stand you both strawberry mess.\" It was perfectly impossible for David not to feel elated at sitting down to strawberry-mess with two members of the eleven, in the full light of day, and in sight of the school generally […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2014, Lindsey Bareham, Just One Pot:",
          "text": "Eton mess, for example, which is another name for strawberry fool, links the name of a famous public school with disorder or the army slang for a meal, [...] One friend remembered a banana mess of mashed banana with two scoops of ice cream and loads of cream, and thought the strawberry version something that might be served at the 4th June College picnic, [...]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2015, Darra Goldstein, Sidney Mintz, Michael Krondl, Laura Mason, The Oxford Companion to Sugar and Sweets, Oxford University Press, USA, →ISBN, page 243:",
          "text": "Similar desserts [to Eton Mess] include Lancing Mess (made with bananas), served at Lancing College in Sussex, and Clare College Mush[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020, Nigel Napier-Andrews, Gentleman's Portion: The Cookbook:",
          "text": "One Old Etonian rages that at school the dessert was simply called 'strawberry mess' and was very popular in the tuck shop. It is only outside Eton that the school's name has been added. A similar 'banana mess' is credited to School in Sussex, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dessert of fruit and cream, similar to a fool."
      ],
      "links": [
        [
          "cooking",
          "cooking#Noun"
        ],
        [
          "dessert",
          "dessert"
        ],
        [
          "cream",
          "cream"
        ],
        [
          "fool",
          "fool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cooking) A dessert of fruit and cream, similar to a fool."
      ],
      "topics": [
        "cooking",
        "food",
        "lifestyle"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Late Latin",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English verbs",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/1 syllable",
    "en:Rooms"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "table, meal"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Middle English mes",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "mēse"
      },
      "expansion": "Old English mēse",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Latin",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "mēnsa",
        "4": "mē(n)sa",
        "t": "table; meal"
      },
      "expansion": "Late Latin mē(n)sa (“table; meal”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "mes"
      },
      "expansion": "Old French mes",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "LL.",
        "3": "missum"
      },
      "expansion": "Late Latin missum",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English mes, partly from Old English mēse, mēose (“table”), a vernacular loan from Latin/Late Latin mē(n)sa (“table; meal”); and partly from Old French mes, Late Latin missum, from mittō (“to put, place (e.g. on the table)”). See mission, and compare Mass (“religious service”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "messed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mess (third-person singular simple present messes, present participle messing, simple past and past participle messed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To take meals with a mess."
      ],
      "links": [
        [
          "meal",
          "meal"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To take meals with a mess."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To belong to a mess."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To belong to a mess."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1836, George Simpson & al., HBC Standing Rules and Regulations, §18",
          "text": "Resolved 18. That no Guide or Interpreter whether at the Factory Depot or Inland be permitted to mess with Commissioned Gentlemen or Clerks in charge of Posts; but while at the Depot they will be allowed per Week 4 days ordinary rations..."
        },
        {
          "text": "I mess with the wardroom officers.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To eat (with others)."
      ],
      "links": [
        [
          "eat",
          "eat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To eat (with others)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To supply with a mess."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To supply with a mess."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    },
    {
      "audio": "en-us-mess.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/En-us-mess.ogg/En-us-mess.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/En-us-mess.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "mess (disambiguation)"
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "metsz",
        "3": "-j",
        "nocat": "y",
        "pos2": "personal suffix"
      },
      "expansion": "metsz + -j (personal suffix)",
      "name": "affix"
    }
  ],
  "etymology_text": "metsz + -j (personal suffix)",
  "forms": [
    {
      "form": "messél",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "metssz",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    },
    {
      "form": "metsszél",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "hu",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "mess",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "mess"
  ],
  "lang": "Hungarian",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hungarian entries with incorrect language header",
        "Hungarian non-lemma forms",
        "Hungarian terms with IPA pronunciation",
        "Hungarian verb forms",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Rhymes:Hungarian/ɛʃː",
        "Rhymes:Hungarian/ɛʃː/1 syllable"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "metsz"
        }
      ],
      "glosses": [
        "second-person singular subjunctive present indefinite of metsz"
      ],
      "links": [
        [
          "metsz",
          "metsz#Hungarian"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "indefinite",
        "present",
        "second-person",
        "singular",
        "subjunctive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈmɛʃː]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛʃː"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "categories": [
    "Maltese entries with incorrect language header",
    "Maltese form-I verbs",
    "Maltese geminate form-I verbs",
    "Maltese geminate verbs",
    "Maltese lemmas",
    "Maltese terms derived from Arabic",
    "Maltese terms inherited from Arabic",
    "Maltese verbs",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mt",
        "2": "ar",
        "3": "مَسَّ"
      },
      "expansion": "Arabic مَسَّ (massa)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Arabic مَسَّ (massa).",
  "forms": [
    {
      "form": "jmiss",
      "tags": [
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "mimsus",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mt-conj/I-gemm",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messejna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "masculine",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messew",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "masculine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messejna",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "perfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messejtu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "messew",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "perfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "jmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperfect",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperfect",
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmiss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "imperfect",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "tmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "jmissu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "feminine",
        "imperfect",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "miss",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "missu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "jmiss",
        "2": "mimsus"
      },
      "expansion": "mess (imperfect jmiss, past participle mimsus)",
      "name": "mt-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "messejt",
        "10": "jmiss",
        "11": "tmiss",
        "12": "mmissu",
        "13": "tmissu",
        "14": "jmissu",
        "15": "miss",
        "16": "missu",
        "2": "messejt",
        "3": "mess",
        "4": "messet",
        "5": "messejna",
        "6": "messejtu",
        "7": "messew",
        "8": "mmiss",
        "9": "tmiss"
      },
      "name": "mt-conj"
    }
  ],
  "lang": "Maltese",
  "lang_code": "mt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Maltese terms with quotations",
        "Requests for translations of Maltese quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2022, Nadia Mifsud, meta tinfetaq il-folla, Ede Books, →ISBN:",
          "text": "f’żarbun ġa ssikkat. irkiekel dahri\ntat-terrakotta - ’kk tmisshom,\nisiru frak. dil-belt tentakli waħedha -\ngħoddha qalftitni fatat.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to touch"
      ],
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to touch, to affect"
      ],
      "links": [
        [
          "touch",
          "touch"
        ],
        [
          "affect",
          "affect"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative) to touch, to affect"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/mɛs/"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "messghart"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "sga",
        "3": "mess",
        "id": "nuts",
        "t": "nuts"
      },
      "expansion": "Old Irish mess (“nuts”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*messus",
        "id": "acorn",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *messus (“acorn”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ga",
        "2": "meas",
        "t": "fruit, mast"
      },
      "expansion": "Irish meas (“fruit, mast”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Irish mess (“nuts”), from Proto-Celtic *messus (“acorn”). Cognate with Irish meas (“fruit, mast”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mess",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messyn",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "l-self",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "vess",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gv",
        "10": "",
        "11": "plural",
        "12": "messyn",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "2": "noun",
        "3": "genitive singular",
        "4": "mess",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "f1accel-form": "gen|s",
        "f1request": "1",
        "f5accel-form": "p",
        "f5request": "1",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess m (genitive singular mess, plural messyn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "messyn",
        "3": "mess"
      },
      "expansion": "mess m (genitive singular mess, plural messyn)",
      "name": "gv-noun"
    }
  ],
  "lang": "Manx",
  "lang_code": "gv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Manx entries with incorrect language header",
        "Manx lemmas",
        "Manx masculine nouns",
        "Manx nouns",
        "Manx terms derived from Old Irish",
        "Manx terms derived from Proto-Celtic",
        "Manx terms inherited from Old Irish",
        "Manx terms inherited from Proto-Celtic",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "gv:Botany",
        "gv:Fruits"
      ],
      "glosses": [
        "fruit"
      ],
      "links": [
        [
          "botany",
          "botany"
        ],
        [
          "fruit",
          "fruit"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(botany) fruit"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "biology",
        "botany",
        "natural-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/meːs/"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "verbf"
      },
      "expansion": "mess",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål entries with incorrect language header",
        "Norwegian Bokmål non-lemma forms",
        "Norwegian Bokmål verb forms",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "messe"
        }
      ],
      "glosses": [
        "imperative of messe"
      ],
      "links": [
        [
          "messe",
          "messe#Norwegian_Bokmål"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish masculine nouns",
    "Old Irish masculine u-stem nouns",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Old Irish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *med-",
    "Old Irish terms inherited from Proto-Celtic",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "sga:Nuts"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ammus"
    },
    {
      "word": "commus"
    },
    {
      "word": "dímess"
    },
    {
      "word": "díummus"
    },
    {
      "word": "fomus"
    },
    {
      "word": "frithmius"
    },
    {
      "word": "immarmus"
    },
    {
      "word": "tomus"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "meas",
            "id": "judgment"
          },
          "expansion": "Irish: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: meas"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "meas",
            "id": "respect"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: meas"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "judgment"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*messus",
        "id": "judgement",
        "t": "judgement"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *messus (“judgement”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*med-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *med-",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *messus (“judgement”), from Proto-Indo-European *med-.",
  "forms": [
    {
      "form": "messa",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "mesai",
      "head_nr": 1,
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sga-decl-u",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "messae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mesai",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "singular",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "messu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "plural",
        "vocative"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "messu",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messo",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "messa",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dual",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "messae",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messaib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "dual"
      ]
    },
    {
      "form": "messaib",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mes",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "nominative plural",
        "14": "mesai",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "genitive",
        "6": "messa",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa, nominative plural mesai)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "messa",
        "3": "mesai"
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa, nominative plural mesai)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mess",
        "g": "m",
        "nom_pl2": "mesai"
      },
      "name": "sga-decl-u"
    },
    {
      "args": {
        "acc_du": "mess+L",
        "acc_du2": "",
        "acc_du3": "",
        "acc_pl": "messu",
        "acc_pl2": "",
        "acc_pl3": "",
        "acc_sg": "mess+N",
        "acc_sg2": "",
        "acc_sg3": "",
        "class": "u-m",
        "dat_du": "messaib",
        "dat_du2": "",
        "dat_du3": "",
        "dat_pl": "messaib",
        "dat_pl2": "",
        "dat_pl3": "",
        "dat_sg": "mess+L",
        "dat_sg2": "",
        "dat_sg3": "",
        "gen_du": "messo+L",
        "gen_du2": "messa+L",
        "gen_du3": "",
        "gen_du4": "",
        "gen_pl": "messae+N",
        "gen_pl2": "",
        "gen_pl3": "",
        "gen_sg": "messo+H",
        "gen_sg2": "messa+H",
        "gen_sg3": "",
        "gen_sg4": "",
        "n": "",
        "nom_du": "mess+L",
        "nom_du2": "",
        "nom_du3": "",
        "nom_pl": "messae+H",
        "nom_pl2": "mesai",
        "nom_pl3": "",
        "nom_pl4": "",
        "nom_sg": "mess",
        "nom_sg2": "",
        "nom_sg3": "",
        "voc_du": "mess+L",
        "voc_du2": "",
        "voc_du3": "",
        "voc_pl": "messu",
        "voc_pl2": "",
        "voc_pl3": "",
        "voc_sg": "mess",
        "voc_sg2": "",
        "voc_sg3": ""
      },
      "name": "sga-decl-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish verbal nouns"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "midithir"
        }
      ],
      "glosses": [
        "verbal noun of midithir"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "midithir",
          "midithir#Old_Irish"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "masculine",
        "noun-from-verb"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "judgment"
      ],
      "head_nr": 1,
      "links": [
        [
          "judgment",
          "judgment"
        ]
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mʲes]"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "categories": [
    "Old Irish entries with incorrect language header",
    "Old Irish lemmas",
    "Old Irish masculine nouns",
    "Old Irish nouns",
    "Old Irish terms derived from Proto-Celtic",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "sga:Nuts"
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "mga",
            "2": "mes",
            "3": "mess"
          },
          "expansion": "Middle Irish: mes, mess",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Middle Irish: mes, mess"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ga",
            "2": "meas",
            "id": "nuts"
          },
          "expansion": "Irish: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Irish: meas"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gv",
            "2": "mess"
          },
          "expansion": "Manx: mess",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Manx: mess"
    },
    {
      "depth": 2,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "gd",
            "2": "meas",
            "id": "fruit"
          },
          "expansion": "Scottish Gaelic: meas",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scottish Gaelic: meas"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "nuts"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*messus",
        "id": "acorn",
        "t": "acorn"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *messus (“acorn”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Celtic *messus (“acorn”).",
  "forms": [
    {
      "form": "messa",
      "tags": [
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "also mmess after a proclitic",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "ending in a vowel",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "mes",
      "tags": [
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "10": "",
        "11": "",
        "12": "",
        "13": "",
        "14": "{{{3}}}",
        "15": "",
        "16": "{{{pl2}}}",
        "17": "",
        "18": "{{{pl3}}}",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "genitive",
        "6": "messa",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "cat2": "",
        "g": "m",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "m",
        "2": "messa"
      },
      "expansion": "mess m (genitive messa)",
      "name": "sga-noun"
    }
  ],
  "lang": "Old Irish",
  "lang_code": "sga",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Old Irish collective nouns"
      ],
      "glosses": [
        "tree nuts, mast"
      ],
      "links": [
        [
          "tree nut",
          "tree nut"
        ],
        [
          "mast",
          "mast"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) tree nuts, mast"
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[mʲes]"
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "derived": [
    {
      "word": "messa"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "sms"
      },
      "expansion": "Clipping of sms",
      "name": "clipping"
    }
  ],
  "etymology_text": "Clipping of sms.",
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "sv-infl-noun-n-zero",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messet",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "messets",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "indefinite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "mess",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "genitive",
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messen",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "messens",
      "source": "declension",
      "tags": [
        "definite",
        "genitive",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nouns",
        "3": "",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "sv-noun"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {},
      "name": "sv-infl-noun-n-zero"
    }
  ],
  "lang": "Swedish",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Swedish clippings",
        "Swedish colloquialisms",
        "Swedish entries with incorrect language header",
        "Swedish lemmas",
        "Swedish neuter nouns",
        "Swedish nouns"
      ],
      "glosses": [
        "text message"
      ],
      "links": [
        [
          "text message",
          "text message"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) text message"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sms"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "mess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "gmh",
        "3": "messinc"
      },
      "expansion": "Middle High German messinc",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*masjinga-"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *masjinga-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "grc",
        "3": "Μοσσύνοικοι",
        "gloss": "Mossynoeci"
      },
      "expansion": "Ancient Greek Μοσσύνοικοι (Mossúnoikoi, “Mossynoeci”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "la",
        "3": "massa",
        "gloss": "lump (of metal)"
      },
      "expansion": "Latin massa (“lump (of metal)”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German messinc, from Proto-Germanic *masjinga-, of uncertain ultimate origin. Perhaps derived from Ancient Greek Μοσσύνοικοι (Mossúnoikoi, “Mossynoeci”), the name of an ancient people connected with metallurgy; or alternatively from Latin massa (“lump (of metal)”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "wym",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "f1accel-form": "p",
        "g": "n",
        "g2": "",
        "head": ""
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "n"
      },
      "expansion": "mess n",
      "name": "wym-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vilamovian",
  "lang_code": "wym",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "messera"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Vilamovian entries with incorrect language header",
        "Vilamovian lemmas",
        "Vilamovian neuter nouns",
        "Vilamovian nouns",
        "Vilamovian terms derived from Ancient Greek",
        "Vilamovian terms derived from Latin",
        "Vilamovian terms derived from Middle High German",
        "Vilamovian terms derived from Proto-Germanic",
        "Vilamovian terms inherited from Middle High German"
      ],
      "glosses": [
        "brass"
      ],
      "links": [
        [
          "brass",
          "brass"
        ]
      ],
      "tags": [
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "word": "mess"
}

Download raw JSONL data for mess meaning in All languages combined (58.9kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: mess/Manx 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Manx",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/1713/20221215",
  "msg": "later head without list of senses,template node #, mess/Old Irish",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: mess/Old Irish 'radical' base_tags=set()",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/735",
  "msg": "inflection table: unrecognized header: 'nasalization'",
  "path": [
    "mess"
  ],
  "section": "Old Irish",
  "subsection": "noun",
  "title": "mess",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-26 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (ce0be54 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.