"frown" meaning in All languages combined

See frown on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /fɹaʊn/ Audio: en-us-frown.ogg [General-American] Forms: frowns [plural]
Rhymes: -aʊn Etymology: From Middle English frown, froun (“a threatening appearance; lowering of the clouds”), from frounen (“to frown”). See below. Etymology templates: {{inh|en|enm|frown}} Middle English frown, {{m|enm|froun|t=a threatening appearance; lowering of the clouds}} froun (“a threatening appearance; lowering of the clouds”), {{m|enm|frounen|t=to frown}} frounen (“to frown”) Head templates: {{en-noun}} frown (plural frowns)
  1. A wrinkling of the forehead with the eyebrows brought together, typically indicating displeasure, severity, or concentration. Categories (topical): Facial expressions Translations (wrinkling of the forehead): frons (Afrikaans), խոժոռվածություն (xožoṙvacutʻyun) (Armenian), murusot (Bikol Central), смръщване (smrǎštvane) [neuter] (Bulgarian), 愁眉苦臉 (Chinese Mandarin), 愁眉苦脸 (chóuméikǔliǎn) (Chinese Mandarin), 皺眉 (Chinese Mandarin), 皱眉 (zhòuméi) (Chinese Mandarin), frons (Dutch), malrideto (Esperanto), otsan rypistys (Finnish), kulmien kurtistus (Finnish), froncement [masculine] (French), მოღუშული გარეგნობა (moɣušuli garegnoba) (Georgian), წარბის შეკვრა (c̣arbis šeḳvra) (Georgian), finsterer Blick (German), Stirnrunzeln [neuter] (German), συνοφρύωση (synofrýosi) [feminine] (Greek), homlokráncolás (Hungarian), gretta (Icelandic), ygglibrún (Icelandic), vanþóknunarsvipur (Icelandic), púic [feminine] (Irish), accigliato [masculine] (Italian), accigliamento [masculine] (Italian), corruccio [masculine] (Italian), corrucciamento [masculine] (Italian), мр́штење (mŕštenje) [neuter] (Macedonian), смршту́вање (smrštúvanje) [neuter] (Macedonian), اخم (axm) (Persian), zmarszczenie brwi (Polish), franzimento [masculine] (Portuguese), încruntare [feminine] (Romanian), нахму́ренные бро́ви (naxmúrennyje bróvi) [feminine, plural] (Russian), насу́пленные бро́ви (nasúplennyje bróvi) [feminine, plural] (Russian), хму́рый взгляд (xmúryj vzgljad) [masculine] (Russian), мр̀ште̄ње [Cyrillic, neuter] (Serbo-Croatian), мр̀гође̄ње [Cyrillic, neuter] (Serbo-Croatian), mr̀štēnje [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), mr̀gođēnje [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), ceño [masculine] (Spanish), simangot (Tagalog), mungot (Tagalog), busangot (Tagalog), ขมวดคิ้ว (Thai), kaç çatma [singular] (Turkish), cilwg [masculine] (Welsh), cuwch [feminine, masculine] (Welsh), gwg [masculine] (Welsh), blwng [feminine] (Welsh), cadwch [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-frown-en-noun-en:brow Disambiguation of Facial expressions: 45 6 23 10 8 7 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 6 28 16 14 2 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 34 9 24 17 13 3 Disambiguation of 'wrinkling of the forehead': 96 4
  2. (Canada, US) A downturn of the corners of the mouth, typically expressing sadness. Tags: Canada, US Translations (downturn of the corners of the mouth): Hängenlassen der Mundwinkel [neuter] (German), hängende Mundwinkel [masculine, plural] (German)
    Sense id: en-frown-en-noun-en:mouth Categories (other): American English, Canadian English Disambiguation of 'downturn of the corners of the mouth': 5 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: permafrown, turn the frown upside down
Etymology number: 1

Verb [English]

IPA: /fɹaʊn/ Audio: en-us-frown.ogg [General-American] Forms: frowns [present, singular, third-person], frowning [participle, present], frowned [participle, past], frowned [past]
Rhymes: -aʊn Etymology: From Middle English frounen (“to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy”), from Old French frognier (“to frown or scowl”), from Gaulish *frognā (“nostril”), from Proto-Celtic *srognā. Etymology templates: {{inh|en|enm|frounen|t=to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy}} Middle English frounen (“to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy”), {{der|en|fro|frognier||to frown or scowl}} Old French frognier (“to frown or scowl”), {{der|en|cel-gau|-}} Gaulish, {{m|cel-gau|*frognā||nostril}} *frognā (“nostril”), {{der|en|cel-pro|*srognā}} Proto-Celtic *srognā Head templates: {{en-verb}} frown (third-person singular simple present frowns, present participle frowning, simple past and past participle frowned)
  1. (intransitive) To have a frown on one's face. Tags: intransitive Translations (to have a frown on one's face): frons (Afrikaans), σκυθρωπάζω (skuthrōpázō) (Ancient Greek), عَبَسَ (ʕabasa) (Arabic), عَقَدَ حَاجِبَيْهُ (ʕaqada ḥājibayhu) (Arabic), հոնքերը կիտել (honkʻerə kitel) (Armenian), խոժոռվել (xožoṙvel) (Armenian), хму́рыцца (xmúrycca) [imperfective] (Belarusian), нахму́рыцца (naxmúrycca) [perfective] (Belarusian), су́піцца (súpicca) [imperfective] (Belarusian), насу́плівацца (nasúplivacca) [imperfective] (Belarusian), насу́піцца (nasúpicca) [perfective] (Belarusian), murusot (Bikol Central), мръ́щя се (mrǎ́štja se) [imperfective] (Bulgarian), чуме́ря се (čumérja se) [imperfective] (Bulgarian), arrufar les celles (Catalan), 皺眉頭 (Chinese Cantonese), 皱眉头 (zau³ mei⁴ tau⁴) (english: wrinkling of the forehead) (Chinese Cantonese), 扁嘴 (bin² zeoi²) (english: downturn of the corners of the mouth) (Chinese Cantonese), 皺眉 (Chinese Mandarin), 皱眉 (zhòuméi) (Chinese Mandarin), 蹙額 (Chinese Mandarin), 蹙额 (cù'é) (Chinese Mandarin), 蹙眉 (cùméi) (Chinese Mandarin), (Chinese Mandarin), (pín) [literary] (Chinese Mandarin), mračit se [imperfective] (Czech), zamračit se [perfective] (Czech), rynke panden (Danish), fronsen (Dutch), kulmu kortsutama (Estonian), kulme kortsutama (Estonian), rypistää otsaansa (Finnish), kurtistaa kulmiaan (Finnish), froncer les sourcils (French), enfurruñar (Galician), enfociñar (Galician), die Stirn runzeln (German), συνοφρυώνομαι (synofryónomai) (Greek), hnykla brýnnar (Icelandic), hleypa brúnum (Icelandic), yggla sig (Icelandic), accigliarsi (Italian), corrucciarsi (Italian), imbronciare (Italian), immusonire (Italian), risentirsi (Italian), imbronciarsi (Italian), 顔を顰める (kao o shikameru) (alt: かおをしかめる) (Japanese), 눈살을 찌푸리다 (nunsar-eul jjipurida) (Korean), се мурти (se murti) [imperfective] (Macedonian), се намурти (se namurti) [perfective] (Macedonian), се дури (se duri) [imperfective] (Macedonian), се надури (se naduri) [perfective] (Macedonian), се мр́шти (se mŕšti) (Macedonian), kōruru te rae (Maori), rynke pannen (Norwegian Bokmål), اخم کردن (axm kardan) (Persian), پیشانی ترش کردن (pišâni torš kardan) [Dari] (Persian), marszczyć brwi [imperfective] (Polish), zmarszczyć brwi [perfective] (Polish), fazer cara feia (Portuguese), franzir o cenho (Portuguese), încrunta (Romanian), хму́риться (xmúritʹsja) [imperfective] (Russian), нахму́риться (naxmúritʹsja) [perfective] (Russian), хму́рить бро́ви (xmúritʹ bróvi) [imperfective] (Russian), нахму́рить бро́ви (naxmúritʹ bróvi) [perfective] (Russian), су́питься (súpitʹsja) [imperfective] (Russian), насу́пливаться (nasúplivatʹsja) [imperfective] (Russian), насу́питься (nasúpitʹsja) [colloquial, perfective] (Russian), мр̀штити се [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), намр́штити се [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), mr̀štiti se [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), namŕštiti se [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), mračiť sa [imperfective] (Slovak), zamračiť sa [perfective] (Slovak), mrščiti se [imperfective] (Slovene), namrščiti se [perfective] (Slovene), sosobana (Sotho), fruncir el ceño (Spanish), rynka pannan (Swedish), sumimangot (Tagalog), рӯй турш кардан (rüy turš kardan) (Tajik), абрӯ чин кардан (abrü čin kardan) (Tajik), kaşlarını çatmak [singular] (Turkish), хму́ритися (xmúrytysja) [imperfective] (Ukrainian), нахму́ритися (naxmúrytysja) [perfective] (Ukrainian), су́питися (súpytysja) [imperfective] (Ukrainian), насу́плюватися (nasúpljuvatysja) [imperfective] (Ukrainian), насу́питися (nasúpytysja) [perfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-frown-en-verb-u1-Xn7Kr Disambiguation of "to have a frown on one's face": 93 3 3 1
  2. (intransitive, figurative) To manifest displeasure or disapprobation; to look with disfavour or threateningly. Tags: figuratively, intransitive Translations (to look with disfavour or threateningly): arrufar el nas (Catalan), skule (Danish), skule (Norwegian Bokmål), не схва́лювати (ne sxváljuvaty) [imperfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-frown-en-verb-qqKNFjgF Disambiguation of 'to look with disfavour or threateningly': 6 87 5 1
  3. (transitive) To repress or repel by expressing displeasure or disapproval; to rebuke with a look. Tags: transitive
    Sense id: en-frown-en-verb-C7PkRzP2
  4. (transitive) To communicate by frowning. Tags: transitive
    Sense id: en-frown-en-verb-yvDcgBA1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: scowl Derived forms: frown at, frown on, frown upon
Etymology number: 2

Adjective [Welsh]

Forms: no-table-tags [table-tags], brown [mutation, mutation-radical], frown [mutation, mutation-soft], mrown [mutation, mutation-nasal]
Head templates: {{head|cy|mutated adjective}} frown Inflection templates: {{cy-mut|brown}}
  1. Soft mutation of brown. Tags: form-of, mutation-soft Form of: brown
    Sense id: en-frown-cy-adj-ECLKZm93 Categories (other): Welsh entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for frown meaning in All languages combined (30.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "permafrown"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "turn the frown upside down"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "frown"
      },
      "expansion": "Middle English frown",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "froun",
        "t": "a threatening appearance; lowering of the clouds"
      },
      "expansion": "froun (“a threatening appearance; lowering of the clouds”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "frounen",
        "t": "to frown"
      },
      "expansion": "frounen (“to frown”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English frown, froun (“a threatening appearance; lowering of the clouds”), from frounen (“to frown”). See below.",
  "forms": [
    {
      "form": "frowns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frown (plural frowns)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 6 28 16 14 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 9 24 17 13 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 6 23 10 8 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Facial expressions",
          "orig": "en:Facial expressions",
          "parents": [
            "Face",
            "Nonverbal communication",
            "Head and neck",
            "Communication",
            "Body parts",
            "All topics",
            "Body",
            "Anatomy",
            "Fundamental",
            "Human",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1860, George Eliot, “V: Maggie's Second Visit”, in The Mill on the Floss, Volume I Book II, Edinburgh, London: William Blackwood, page 336‑337",
          "text": "Philip had once told him of a man who had a horse-shoe frown, and Tom had tried with all his frowning-might to make a horse-shoe on his forehead",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1873, Charles Darwin, The Expression of the Emotions in Man and Animals, page 223",
          "text": "He encounters some obstacle in his train of reasoning ... and then a frown passes like a shadow over his brow.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wrinkling of the forehead with the eyebrows brought together, typically indicating displeasure, severity, or concentration."
      ],
      "id": "en-frown-en-noun-en:brow",
      "links": [
        [
          "forehead",
          "forehead"
        ],
        [
          "eyebrows",
          "eyebrows"
        ],
        [
          "displeasure",
          "displeasure"
        ],
        [
          "severity",
          "severity"
        ],
        [
          "concentration",
          "concentration"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:brow"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "frons"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "xožoṙvacutʻyun",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "խոժոռվածություն"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "murusot"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "smrǎštvane",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "смръщване"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "愁眉苦臉"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "chóuméikǔliǎn",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "愁眉苦脸"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "皺眉"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhòuméi",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "皱眉"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "frons"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "malrideto"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "otsan rypistys"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "kulmien kurtistus"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "froncement"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "moɣušuli garegnoba",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "მოღუშული გარეგნობა"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "c̣arbis šeḳvra",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "წარბის შეკვრა"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "finsterer Blick"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Stirnrunzeln"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "synofrýosi",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "συνοφρύωση"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "homlokráncolás"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "gretta"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "ygglibrún"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "vanþóknunarsvipur"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "púic"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "accigliato"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "accigliamento"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "corruccio"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "corrucciamento"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "mŕštenje",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "мр́штење"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "smrštúvanje",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "смршту́вање"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "axm",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "اخم"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "zmarszczenie brwi"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "franzimento"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "încruntare"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naxmúrennyje bróvi",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "нахму́ренные бро́ви"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nasúplennyje bróvi",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "насу́пленные бро́ви"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xmúryj vzgljad",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "хму́рый взгляд"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "neuter"
          ],
          "word": "мр̀ште̄ње"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "neuter"
          ],
          "word": "мр̀гође̄ње"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "mr̀štēnje"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "mr̀gođēnje"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ceño"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "simangot"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "mungot"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "busangot"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "word": "ขมวดคิ้ว"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "kaç çatma"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cilwg"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "cuwch"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gwg"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "blwng"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "wrinkling of the forehead",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cadwch"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1911 December 2, “Facial Expression Electric Sign”, in Popular Electricity, volume iv, number 8, Chicago, page 714",
          "text": "The smile and the frown are both indicated and the operation of a motor driven flasher causes the face to look happy and sad in turn.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1931, “Turn That Frown Upside Down, Smile at the Cock-eyed World”, Joe Young (lyrics), Sam Stept (music):",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A downturn of the corners of the mouth, typically expressing sadness."
      ],
      "id": "en-frown-en-noun-en:mouth",
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "sadness",
          "sadness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US) A downturn of the corners of the mouth, typically expressing sadness."
      ],
      "senseid": [
        "en:mouth"
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "downturn of the corners of the mouth",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Hängenlassen der Mundwinkel"
        },
        {
          "_dis1": "5 95",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "downturn of the corners of the mouth",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "hängende Mundwinkel"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹaʊn/"
    },
    {
      "rhymes": "-aʊn"
    },
    {
      "audio": "en-us-frown.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-frown.ogg/En-us-frown.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-frown.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "frown"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "frown at"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "frown on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "frown upon"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "frounen",
        "t": "to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy"
      },
      "expansion": "Middle English frounen (“to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "frognier",
        "4": "",
        "5": "to frown or scowl"
      },
      "expansion": "Old French frognier (“to frown or scowl”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-gau",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Gaulish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-gau",
        "2": "*frognā",
        "3": "",
        "4": "nostril"
      },
      "expansion": "*frognā (“nostril”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*srognā"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *srognā",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English frounen (“to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy”), from Old French frognier (“to frown or scowl”), from Gaulish *frognā (“nostril”), from Proto-Celtic *srognā.",
  "forms": [
    {
      "form": "frowns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frowning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frowned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frowned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frown (third-person singular simple present frowns, present participle frowning, simple past and past participle frowned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "She frowned when I told her the news.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a frown on one's face."
      ],
      "id": "en-frown-en-verb-u1-Xn7Kr",
      "links": [
        [
          "frown",
          "#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To have a frown on one's face."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "frons"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕabasa",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "عَبَسَ"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕaqada ḥājibayhu",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "عَقَدَ حَاجِبَيْهُ"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "honkʻerə kitel",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "հոնքերը կիտել"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "xožoṙvel",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "խոժոռվել"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "xmúrycca",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "хму́рыцца"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "naxmúrycca",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "нахму́рыцца"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "súpicca",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "су́піцца"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "nasúplivacca",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "насу́плівацца"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "nasúpicca",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "насу́піцца"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "murusot"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "mrǎ́štja se",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "мръ́щя се"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "čumérja se",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "чуме́ря се"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "arrufar les celles"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "皺眉頭"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "yue",
          "english": "wrinkling of the forehead",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "zau³ mei⁴ tau⁴",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "皱眉头"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "yue",
          "english": "downturn of the corners of the mouth",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "bin² zeoi²",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "扁嘴"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "皺眉"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhòuméi",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "皱眉"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "蹙額"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "cù'é",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "蹙额"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "cùméi",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "蹙眉"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "顰"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "pín",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "颦"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mračit se"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zamračit se"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "rynke panden"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "fronsen"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "kulmu kortsutama"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "kulme kortsutama"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "rypistää otsaansa"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "kurtistaa kulmiaan"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "froncer les sourcils"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "enfurruñar"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "enfociñar"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "die Stirn runzeln"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "synofryónomai",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "συνοφρυώνομαι"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "skuthrōpázō",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "σκυθρωπάζω"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "hnykla brýnnar"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "hleypa brúnum"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "yggla sig"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "accigliarsi"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "corrucciarsi"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "imbronciare"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "immusonire"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "risentirsi"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "imbronciarsi"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "alt": "かおをしかめる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kao o shikameru",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "顔を顰める"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "nunsar-eul jjipurida",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "눈살을 찌푸리다"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se murti",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "се мурти"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se namurti",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "се намурти"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se duri",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "се дури"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se naduri",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "се надури"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "se mŕšti",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "се мр́шти"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "kōruru te rae"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "rynke pannen"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "axm kardan",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "اخم کردن"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "pišâni torš kardan",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "Dari"
          ],
          "word": "پیشانی ترش کردن"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "marszczyć brwi"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zmarszczyć brwi"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "fazer cara feia"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "franzir o cenho"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "încrunta"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xmúritʹsja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "хму́риться"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naxmúritʹsja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "нахму́риться"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xmúritʹ bróvi",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "хму́рить бро́ви"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "naxmúritʹ bróvi",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "нахму́рить бро́ви"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "súpitʹsja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "су́питься"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nasúplivatʹsja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "насу́пливаться"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nasúpitʹsja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "colloquial",
            "perfective"
          ],
          "word": "насу́питься"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "мр̀штити се"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "намр́штити се"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "mr̀štiti se"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "namŕštiti se"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mračiť sa"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zamračiť sa"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mrščiti se"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "namrščiti se"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "st",
          "lang": "Sotho",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "sosobana"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "fruncir el ceño"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "rynka pannan"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "sumimangot"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "rüy turš kardan",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "рӯй турш кардан"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "abrü čin kardan",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "word": "абрӯ чин кардан"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "kaşlarını çatmak"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "xmúrytysja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "хму́ритися"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "naxmúrytysja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "нахму́ритися"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "súpytysja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "су́питися"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nasúpljuvatysja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "насу́плюватися"
        },
        {
          "_dis1": "93 3 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nasúpytysja",
          "sense": "to have a frown on one's face",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "насу́питися"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Noisy gossip in the library is frowned upon.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To manifest displeasure or disapprobation; to look with disfavour or threateningly."
      ],
      "id": "en-frown-en-verb-qqKNFjgF",
      "links": [
        [
          "displeasure",
          "displeasure"
        ],
        [
          "disapprobation",
          "disapprobation"
        ],
        [
          "disfavour",
          "disfavour"
        ],
        [
          "threateningly",
          "threateningly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To manifest displeasure or disapprobation; to look with disfavour or threateningly."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 87 5 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to look with disfavour or threateningly",
          "word": "arrufar el nas"
        },
        {
          "_dis1": "6 87 5 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to look with disfavour or threateningly",
          "word": "skule"
        },
        {
          "_dis1": "6 87 5 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to look with disfavour or threateningly",
          "word": "skule"
        },
        {
          "_dis1": "6 87 5 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "ne sxváljuvaty",
          "sense": "to look with disfavour or threateningly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "не схва́лювати"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Let us frown the impudent fellow into silence.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To repress or repel by expressing displeasure or disapproval; to rebuke with a look."
      ],
      "id": "en-frown-en-verb-C7PkRzP2",
      "links": [
        [
          "repress",
          "repress"
        ],
        [
          "displeasure",
          "displeasure"
        ],
        [
          "disapproval",
          "disapproval"
        ],
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To repress or repel by expressing displeasure or disapproval; to rebuke with a look."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Frank frowned his displeasure with my proposal.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017 June 26, Alexis Petridis, “Glastonbury 2017 verdict: Radiohead, Foo Fighters, Lorde, Stormzy and more”, in the Guardian",
          "text": "As the band paused between songs, a gust of wind blew a distinctive Worthy Farm odour in the direction of drummer/vocalist Julien Ehrich: “Wow,” he frowned, “this place smells of cow shit.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To communicate by frowning."
      ],
      "id": "en-frown-en-verb-yvDcgBA1",
      "links": [
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To communicate by frowning."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹaʊn/"
    },
    {
      "rhymes": "-aʊn"
    },
    {
      "audio": "en-us-frown.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-frown.ogg/En-us-frown.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-frown.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "scowl"
    }
  ],
  "word": "frown"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "brown",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "frown",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "mrown",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "mutated adjective"
      },
      "expansion": "frown",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "brown"
      },
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Welsh entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brown"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soft mutation of brown."
      ],
      "id": "en-frown-cy-adj-ECLKZm93",
      "links": [
        [
          "brown",
          "brown#Welsh"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "word": "frown"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Gaulish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Celtic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/aʊn",
    "Rhymes:English/aʊn/1 syllable",
    "en:Facial expressions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "permafrown"
    },
    {
      "word": "turn the frown upside down"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "frown"
      },
      "expansion": "Middle English frown",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "froun",
        "t": "a threatening appearance; lowering of the clouds"
      },
      "expansion": "froun (“a threatening appearance; lowering of the clouds”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "frounen",
        "t": "to frown"
      },
      "expansion": "frounen (“to frown”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English frown, froun (“a threatening appearance; lowering of the clouds”), from frounen (“to frown”). See below.",
  "forms": [
    {
      "form": "frowns",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frown (plural frowns)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1860, George Eliot, “V: Maggie's Second Visit”, in The Mill on the Floss, Volume I Book II, Edinburgh, London: William Blackwood, page 336‑337",
          "text": "Philip had once told him of a man who had a horse-shoe frown, and Tom had tried with all his frowning-might to make a horse-shoe on his forehead",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1873, Charles Darwin, The Expression of the Emotions in Man and Animals, page 223",
          "text": "He encounters some obstacle in his train of reasoning ... and then a frown passes like a shadow over his brow.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wrinkling of the forehead with the eyebrows brought together, typically indicating displeasure, severity, or concentration."
      ],
      "links": [
        [
          "forehead",
          "forehead"
        ],
        [
          "eyebrows",
          "eyebrows"
        ],
        [
          "displeasure",
          "displeasure"
        ],
        [
          "severity",
          "severity"
        ],
        [
          "concentration",
          "concentration"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:brow"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Canadian English",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1911 December 2, “Facial Expression Electric Sign”, in Popular Electricity, volume iv, number 8, Chicago, page 714",
          "text": "The smile and the frown are both indicated and the operation of a motor driven flasher causes the face to look happy and sad in turn.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "1931, “Turn That Frown Upside Down, Smile at the Cock-eyed World”, Joe Young (lyrics), Sam Stept (music):",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A downturn of the corners of the mouth, typically expressing sadness."
      ],
      "links": [
        [
          "Canada",
          "Canada"
        ],
        [
          "US",
          "American English"
        ],
        [
          "sadness",
          "sadness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Canada, US) A downturn of the corners of the mouth, typically expressing sadness."
      ],
      "senseid": [
        "en:mouth"
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹaʊn/"
    },
    {
      "rhymes": "-aʊn"
    },
    {
      "audio": "en-us-frown.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-frown.ogg/En-us-frown.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-frown.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "frons"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "xožoṙvacutʻyun",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "խոժոռվածություն"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "murusot"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "smrǎštvane",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "смръщване"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "愁眉苦臉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "chóuméikǔliǎn",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "愁眉苦脸"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "皺眉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhòuméi",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "皱眉"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "frons"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "malrideto"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "otsan rypistys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "kulmien kurtistus"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "froncement"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "moɣušuli garegnoba",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "მოღუშული გარეგნობა"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "c̣arbis šeḳvra",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "წარბის შეკვრა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "finsterer Blick"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Stirnrunzeln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "synofrýosi",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "συνοφρύωση"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "homlokráncolás"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "gretta"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "ygglibrún"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "vanþóknunarsvipur"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "púic"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accigliato"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "accigliamento"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "corruccio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "corrucciamento"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "mŕštenje",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "мр́штење"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "smrštúvanje",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "смршту́вање"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "axm",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "اخم"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "zmarszczenie brwi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "franzimento"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "încruntare"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naxmúrennyje bróvi",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "нахму́ренные бро́ви"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nasúplennyje bróvi",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "насу́пленные бро́ви"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xmúryj vzgljad",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хму́рый взгляд"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "neuter"
      ],
      "word": "мр̀ште̄ње"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "neuter"
      ],
      "word": "мр̀гође̄ње"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "mr̀štēnje"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "mr̀gođēnje"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ceño"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "simangot"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "mungot"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "busangot"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "word": "ขมวดคิ้ว"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "kaç çatma"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cilwg"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "cuwch"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gwg"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "blwng"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "wrinkling of the forehead",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cadwch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "downturn of the corners of the mouth",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Hängenlassen der Mundwinkel"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "downturn of the corners of the mouth",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "hängende Mundwinkel"
    }
  ],
  "word": "frown"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Gaulish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Proto-Celtic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Requests for review of French translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/aʊn",
    "Rhymes:English/aʊn/1 syllable",
    "en:Facial expressions"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "frown at"
    },
    {
      "word": "frown on"
    },
    {
      "word": "frown upon"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "frounen",
        "t": "to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy"
      },
      "expansion": "Middle English frounen (“to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "frognier",
        "4": "",
        "5": "to frown or scowl"
      },
      "expansion": "Old French frognier (“to frown or scowl”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-gau",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Gaulish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "cel-gau",
        "2": "*frognā",
        "3": "",
        "4": "nostril"
      },
      "expansion": "*frognā (“nostril”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*srognā"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *srognā",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English frounen (“to frown as an expression of disapproval, displeasure, shame, fear, or jealousy”), from Old French frognier (“to frown or scowl”), from Gaulish *frognā (“nostril”), from Proto-Celtic *srognā.",
  "forms": [
    {
      "form": "frowns",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "frowning",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "frowned",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "frowned",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "frown (third-person singular simple present frowns, present participle frowning, simple past and past participle frowned)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She frowned when I told her the news.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a frown on one's face."
      ],
      "links": [
        [
          "frown",
          "#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To have a frown on one's face."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Noisy gossip in the library is frowned upon.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To manifest displeasure or disapprobation; to look with disfavour or threateningly."
      ],
      "links": [
        [
          "displeasure",
          "displeasure"
        ],
        [
          "disapprobation",
          "disapprobation"
        ],
        [
          "disfavour",
          "disfavour"
        ],
        [
          "threateningly",
          "threateningly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To manifest displeasure or disapprobation; to look with disfavour or threateningly."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Let us frown the impudent fellow into silence.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To repress or repel by expressing displeasure or disapproval; to rebuke with a look."
      ],
      "links": [
        [
          "repress",
          "repress"
        ],
        [
          "displeasure",
          "displeasure"
        ],
        [
          "disapproval",
          "disapproval"
        ],
        [
          "rebuke",
          "rebuke"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To repress or repel by expressing displeasure or disapproval; to rebuke with a look."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Frank frowned his displeasure with my proposal.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2017 June 26, Alexis Petridis, “Glastonbury 2017 verdict: Radiohead, Foo Fighters, Lorde, Stormzy and more”, in the Guardian",
          "text": "As the band paused between songs, a gust of wind blew a distinctive Worthy Farm odour in the direction of drummer/vocalist Julien Ehrich: “Wow,” he frowned, “this place smells of cow shit.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To communicate by frowning."
      ],
      "links": [
        [
          "communicate",
          "communicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To communicate by frowning."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/fɹaʊn/"
    },
    {
      "rhymes": "-aʊn"
    },
    {
      "audio": "en-us-frown.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/67/En-us-frown.ogg/En-us-frown.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/En-us-frown.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "scowl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "frons"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕabasa",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "عَبَسَ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕaqada ḥājibayhu",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "عَقَدَ حَاجِبَيْهُ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "honkʻerə kitel",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "հոնքերը կիտել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "xožoṙvel",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "խոժոռվել"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "xmúrycca",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "хму́рыцца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "naxmúrycca",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "нахму́рыцца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "súpicca",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "су́піцца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "nasúplivacca",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "насу́плівацца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "nasúpicca",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "насу́піцца"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "murusot"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "mrǎ́štja se",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "мръ́щя се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "čumérja se",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "чуме́ря се"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "arrufar les celles"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "皺眉頭"
    },
    {
      "code": "yue",
      "english": "wrinkling of the forehead",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "zau³ mei⁴ tau⁴",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "皱眉头"
    },
    {
      "code": "yue",
      "english": "downturn of the corners of the mouth",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "bin² zeoi²",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "扁嘴"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "皺眉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhòuméi",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "皱眉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "蹙額"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "cù'é",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "蹙额"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "cùméi",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "蹙眉"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "顰"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "pín",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "颦"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mračit se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zamračit se"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "rynke panden"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "fronsen"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "kulmu kortsutama"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "kulme kortsutama"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "rypistää otsaansa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "kurtistaa kulmiaan"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "froncer les sourcils"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "enfurruñar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "enfociñar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "die Stirn runzeln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "synofryónomai",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "συνοφρυώνομαι"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "skuthrōpázō",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "σκυθρωπάζω"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "hnykla brýnnar"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "hleypa brúnum"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "yggla sig"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "accigliarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "corrucciarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "imbronciare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "immusonire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "risentirsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "imbronciarsi"
    },
    {
      "alt": "かおをしかめる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kao o shikameru",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "顔を顰める"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "nunsar-eul jjipurida",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "눈살을 찌푸리다"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se murti",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "се мурти"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se namurti",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "се намурти"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se duri",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "се дури"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se naduri",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "се надури"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "se mŕšti",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "се мр́шти"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "kōruru te rae"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "rynke pannen"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "axm kardan",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "اخم کردن"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "pišâni torš kardan",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "Dari"
      ],
      "word": "پیشانی ترش کردن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "marszczyć brwi"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zmarszczyć brwi"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "fazer cara feia"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "franzir o cenho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "încrunta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xmúritʹsja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "хму́риться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naxmúritʹsja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "нахму́риться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xmúritʹ bróvi",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "хму́рить бро́ви"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "naxmúritʹ bróvi",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "нахму́рить бро́ви"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "súpitʹsja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "су́питься"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nasúplivatʹsja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "насу́пливаться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nasúpitʹsja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "colloquial",
        "perfective"
      ],
      "word": "насу́питься"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "мр̀штити се"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "намр́штити се"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "mr̀štiti se"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "namŕštiti se"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mračiť sa"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zamračiť sa"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mrščiti se"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "namrščiti se"
    },
    {
      "code": "st",
      "lang": "Sotho",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "sosobana"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "fruncir el ceño"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "rynka pannan"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "sumimangot"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "sumimangot"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "rüy turš kardan",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "рӯй турш кардан"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "abrü čin kardan",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "word": "абрӯ чин кардан"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "kaşlarını çatmak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "xmúrytysja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "хму́ритися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "naxmúrytysja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "нахму́ритися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "súpytysja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "су́питися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nasúpljuvatysja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "насу́плюватися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nasúpytysja",
      "sense": "to have a frown on one's face",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "насу́питися"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to look with disfavour or threateningly",
      "word": "arrufar el nas"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to look with disfavour or threateningly",
      "word": "skule"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to look with disfavour or threateningly",
      "word": "skule"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "ne sxváljuvaty",
      "sense": "to look with disfavour or threateningly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "не схва́лювати"
    }
  ],
  "word": "frown"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "cy-mut",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "brown",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-radical"
      ]
    },
    {
      "form": "frown",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-soft"
      ]
    },
    {
      "form": "mrown",
      "source": "mutation",
      "tags": [
        "mutation",
        "mutation-nasal"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "cy",
        "2": "mutated adjective"
      },
      "expansion": "frown",
      "name": "head"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "brown"
      },
      "name": "cy-mut"
    }
  ],
  "lang": "Welsh",
  "lang_code": "cy",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Welsh entries with incorrect language header",
        "Welsh mutated adjectives",
        "Welsh non-lemma forms",
        "Welsh soft-mutation forms"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "brown"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soft mutation of brown."
      ],
      "links": [
        [
          "brown",
          "brown#Welsh"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "mutation-soft"
      ]
    }
  ],
  "word": "frown"
}
{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: German: __IGNORE__ (1), __IGNORE__ (1)",
  "path": [
    "frown"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "frown",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Spanish: __IGNORE__ (1)",
  "path": [
    "frown"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "frown",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2512",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT Welsh is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS; cleaned text: brown, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "frown"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "adjective",
  "title": "frown",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2512",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT Welsh is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS; cleaned text: mrown, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "frown"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "adjective",
  "title": "frown",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/2512",
  "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header based on style, BUT Welsh is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS; cleaned text: unchanged, style: padding-bottom:4px;////NodeKind.TABLE_CELL",
  "path": [
    "frown"
  ],
  "section": "Welsh",
  "subsection": "adjective",
  "title": "frown",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.