| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -in | Finnish | suffix | Forms inanimate instrumental nouns from verbs. | morpheme | ||
| -in | Finnish | suffix | Forms some diminutive nouns. | morpheme | ||
| -in | Finnish | suffix | Used to form the combining form of some verbs. | morpheme | ||
| -in | Finnish | suffix | Forms superlative adjectives. | morpheme | ||
| -in | Finnish | suffix | Instructive plural suffix. | morpheme | ||
| -in | Finnish | suffix | A variant for the first-person singular possessive suffix -ni. | morpheme poetic | ||
| -in | Finnish | suffix | Forms some adjectives. | idiomatic morpheme poetic | ||
| -in | Finnish | suffix | Forms the genitive plural. | morpheme poetic rare | ||
| -in | Finnish | suffix | Suffix variant for the illative singular, see -Vn. | morpheme poetic rare | ||
| -и | Old Church Slavonic | suffix | Adjectival of secondary origin: / From nouns | -i morpheme | ||
| -и | Old Church Slavonic | suffix | Adjectival of secondary origin: / From adjectives | -i morpheme | ||
| -и | Old Church Slavonic | suffix | Adjectival of secondary origin: / From verbs | -i morpheme | ||
| Abyssinian | English | adj | Of or pertaining to Ethiopia or its inhabitants; Ethiopian. | dated not-comparable | ||
| Abyssinian | English | adj | Of or pertaining to the Abyssinian Church. | not-comparable | ||
| Abyssinian | English | noun | A short-haired domestic cat descended from the cats of ancient Egypt, making it one of the oldest breeds in the world. | |||
| Abyssinian | English | noun | A member of the Abyssinian Church. | |||
| Abyssinian | English | noun | A native of Ethiopia. | dated | ||
| Abyssinian | English | name | The Amharic language. | |||
| Ajari | Yoruba | name | a unisex given name given to children born facing downwards | Ekiti | ||
| Ajari | Yoruba | name | A unisex oríkì name given to children born facing downwards | Ekiti | ||
| Asztrahán | Hungarian | name | Astrakhan (a city, the administrative center of Astrakhan Oblast, Russia) | |||
| Asztrahán | Hungarian | name | Astrakhan (an oblast of Russia) | |||
| Bekanntheit | German | noun | fame | feminine | ||
| Bekanntheit | German | noun | celebrity | feminine | ||
| Bex | English | name | A municipality in Vaud canton, Switzerland. | |||
| Bex | English | name | A diminutive of the female given name Rebecca. | |||
| Bex | English | name | A surname. | |||
| Blackwater | English | name | A surname from Navajo used by the Navajo people. | |||
| Blackwater | English | name | A place or river in England: / A river in Essex, which flows into the North Sea at Bradwell. | |||
| Blackwater | English | name | A place or river in England: / A river in Hampshire, Surrey and Berkshire, which joins the River Loddon; the Hampshire town of Blackwater is on this river. | |||
| Blackwater | English | name | A place or river in England: / A river in Wiltshire and Hampshire, which joins the River Test. | |||
| Blackwater | English | name | A place or river in England: / A village in St Agnes parish, Cornwall (OS grid ref SW7346). | |||
| Blackwater | English | name | A place or river in England: / A town in Blackwater and Hawley parish, Hart district, Hampshire (OS grid ref SU8559). | |||
| Blackwater | English | name | A place or river in England: / A village in Arreton parish, Isle of Wight (OS grid ref SZ5086). | |||
| Blackwater | English | name | Any of several rivers in Ireland | |||
| Blackwater | English | name | Any of several rivers in Ireland: / A river in County Fermanagh and County Armagh, Northern Ireland, with a stretch on the border with County Monaghan, Ireland; the river flows into Lough Neagh. | |||
| Blumenverkäufer | German | noun | flower seller | masculine strong | ||
| Blumenverkäufer | German | noun | florist | masculine strong | ||
| British India | English | name | Synonym of British Raj. | |||
| British India | English | name | The rule of India by the British East India Company from 1757 to 1858. | |||
| Bundesbürger | German | noun | a citizen of the Federal Republic of Germany, whether they live in Germany or not (male or of unspecified gender) | masculine strong | ||
| Bundesbürger | German | noun | someone who lives in the Federal Republic of Germany, whether they are citizens or not (male or of unspecified gender) | masculine strong | ||
| CJ | English | noun | Initialism of county jail. | abbreviation alt-of initialism | ||
| CJ | English | noun | Initialism of chief justice. | law | abbreviation alt-of initialism | |
| CJ | English | noun | Initialism of criminal justice. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Caninius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Caninius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Caninius Rebilus, a Roman general | declension-2 | ||
| Carthage | English | name | An ancient city in North Africa, in modern Tunisia. | historical | ||
| Carthage | English | name | An ancient empire in North Africa and Southern Europe with its capital at Carthage. | historical | ||
| Carthage | English | name | A community in the Township of Perth East, Perth County, Ontario, Canada. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A small town in Dallas County, Arkansas. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A ghost town in Inyo County, California. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Hancock County, Illinois. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A small town in Ripley Township, Rush County, Indiana. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A small town in Franklin County, Maine. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Leake County, Mississippi. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Jasper County, Missouri. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A village in the town of Wilna, Jefferson County, New York. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A town, the county seat of Moore County, North Carolina. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A neighborhood of Cincinnati, Ohio. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A tiny city in Miner County, South Dakota. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A town, the county seat of Smith County, Tennessee. | |||
| Carthage | English | name | Several places in the United States: / A city, the county seat of Panola County, Texas. | |||
| Dumìnicu | Sicilian | name | a male given name from Latin, equivalent to English Dominic | |||
| Dumìnicu | Sicilian | name | a Sicilian surname originating as a patronymic, a variant of Di Dumìnicu | |||
| Epsom | English | name | A town in Epsom and Ewell borough, Surrey, England, known for its racecourse (OS grid ref TQ2060). | |||
| Epsom | English | name | An unincorporated community in Bogard Township, Daviess County, Indiana, United States; the well water tasted of Epsom salts. | |||
| Epsom | English | name | A town in Merrimack County, New Hampshire, United States, named after Epsom, Surrey. | |||
| Epsom | English | name | A rural locality in Isaac Region, Queensland, Australia. | |||
| Epsom | English | name | A suburb of Bendigo in the City of Greater Bendigo, Victoria, Australia. | |||
| Epsom | English | name | A suburb of Auckland, New Zealand. | |||
| Gosnell | English | name | A surname. | |||
| Gosnell | English | name | A city in Mississippi County, Arkansas, United States, named after Lemael Gosnell. | |||
| Havajo | Esperanto | name | Hawaii (an insular state of the United States, formerly a territory) | |||
| Havajo | Esperanto | name | Hawaii, Hawaiian Islands (an archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania) | |||
| Hinkel | German | noun | chicken, hen | neuter strong | ||
| Hinkel | German | noun | chick, young chicken | diminutive neuter strong usually | ||
| Ladi | Hausa | name | a female given name given to a girl born on a Sunday | |||
| Ladi | Hausa | name | alternative form of Lahàdì | alt-of alternative | ||
| Leihe | German | noun | borrowing and lending; an instance of this | feminine | ||
| Leihe | German | noun | loan (arrangement where a player joins another club through temporary suspension of their existing contract rather than its termination) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| Leihe | German | noun | pawn shop | colloquial feminine | ||
| Lichtbild | German | noun | photo, photograph | neuter strong | ||
| Lichtbild | German | noun | passport photo | neuter strong | ||
| Lollard | English | noun | A member of a sect of early reformers in Germany. | historical | ||
| Lollard | English | noun | A Wycliffite. | historical | ||
| Lüneburg | German | name | Lüneburg (a town in Lower Saxony, Germany; official name: Hansestadt Lüneburg) | neuter proper-noun | ||
| Lüneburg | German | name | a rural district of Lower Saxony | neuter proper-noun | ||
| Lüneburg | German | name | a farming community in eDumbe local municipality, Zululand district municipality, KwaZulu-Natal, South Africa | neuter proper-noun | ||
| Lüneburg | German | name | a surname transferred from the place name | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Maries | English | name | plural of Marie | form-of plural | ||
| Maries | English | name | plural of Mary | form-of plural | ||
| Matrix | English | name | A simulated reality to which many humans are connected. In some works created by sentient machines to subdue humans. | literature media publishing science-fiction | ||
| Matrix | English | name | A social institution or apparatus perceived as largely deceptive or illusory. | figuratively | ||
| Mau Mau | English | name | A group of anti-British insurgents in colonial Kenya, active in the 1950's. | |||
| Mau Mau | English | name | A card game for two or more players, similar to crazy eights. | games | ||
| Mboko | English | name | A surname | |||
| Mboko | English | name | A placename | |||
| Mboko | English | name | A placename / A number of places in the continent of Africa / A number of places in Cameroon | |||
| Mboko | English | name | A placename / A number of places in the continent of Africa / A number of places in the Central African Republic | |||
| Mboko | English | name | A placename / A number of places in the continent of Africa / A number of places in the Republic of the Congo | |||
| Montereale | Italian | name | a village and municipality of the province of L'Aquila, Abruzzo, Italy | feminine | ||
| Montereale | Italian | name | ellipsis of Montereale Valcellina | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| Montereale | Italian | name | a surname transferred from the place name | by-personal-gender feminine masculine | ||
| Mumme | German | noun | mum, a type of beer originating in Brunswick, Germany | feminine no-plural | ||
| Mumme | German | noun | mask | dated feminine | ||
| Mumme | German | noun | a disguised person | dated feminine | ||
| Mumme | German | noun | dative singular of Mumm | dative form-of masculine singular | ||
| Myanmarese | English | adj | Of, from, or pertaining to Myanmar (also known as Burma), or its people or language. | |||
| Myanmarese | English | noun | A person from Myanmar (Burma), or of Myanmarese descent. | |||
| Palatinate | English | name | Any of various historical counties palatinate, particularly | historical | ||
| Palatinate | English | name | Any of various historical counties palatinate / The County Palatinate of the Rhine or Electoral Palatinate of the Holy Roman Empire. | historical | ||
| Palatinate | English | name | The area of the former German County Palatinate as a region of modern Germany. | geography natural-sciences | ||
| Pila | Hawaiian | name | a male given name from English | |||
| Pila | Hawaiian | name | a diminutive of the male given name William, from English | |||
| Pisces | English | name | A constellation of the zodiac traditionally figured as a pair of fish with their tails tied by a ribbon. | astronomy natural-sciences | ||
| Pisces | English | name | The zodiac sign for the fish, supposed to be ruled by Neptune or Jupiter and to influence events occurring between February 20 and March 20 (tropical) or, less often, between March 15 and April 14 (sidereal). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Pisces | English | noun | Someone with a Pisces astrological sign. | |||
| Red Hill | English | name | A number of hills in various parts of the world. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in England: / A small area in north Bournemouth, Dorset (OS grid ref SZ0995). | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in England: / A southern suburb of Hereford, Herefordshire (OS grid ref SO5038) | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Wateringbury parish, Tonbridge and Malling borough, Kent (OS grid ref TQ6954). | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in England: / A hamlet north of Arnold, Gedling borough, Nottinghamshire; there is also a suburb within Arnold named Redhill (OS grid ref SK5847). | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Fillongley parish and Corley parish, North Warwickshire district, Warwickshire (OS grid ref SP2886) | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in England: / A suburb of Worcester, Worcestershire, south-east of the city centre (OS grid ref SO8653). | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lawrence County, Indiana. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Perry County, Kentucky. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Middletown Township, Monmouth County, New Jersey. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / A borough in Montgomery County, Pennsylvania. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Blair County, Pennsylvania. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Horry County, South Carolina. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wood County, West Virginia. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A locality in the Snowy Valleys council area, south eastern New South Wales, Australia. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A locality in the Warren council area, northern New South Wales, Australia. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A northern suburb of Brisbane, Queensland. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A rural locality in Western Downs Region, Queensland. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A town in the Shire of Mornington Peninsula, near Melbourne, Victoria. | |||
| Red Hill | English | name | A number of places in Australia: / A suburb of Perth in the City of Swan, Western Australia. | |||
| Red Hill | English | name | A suburb east of Papakura, Auckland, New Zealand. | |||
| Saskatchewan | English | name | A prairie province in western Canada. Capital: Regina. | |||
| Saskatchewan | English | name | A major river in Saskatchewan and Manitoba, Canada. | |||
| Suma | English | name | A unisex given name. | |||
| Suma | English | name | A unisex given name. / A unisex given name from the South Asian languages. | |||
| Suma | English | name | A surname. / A surname from Albanian. | |||
| Suma | English | name | A surname. / A surname from Chinese. | |||
| Suma | English | name | A surname. / A surname from Japanese. | |||
| Suma | English | name | A surname. / A surname from the Gbaya languages. | |||
| Suma | English | name | Ellipsis of Suma language. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Suma | English | name | Ellipsis of Suma people. / the Suma-Jumano | |||
| Suma | English | name | Ellipsis of Suma people. / the Suma of the Gbaya people | |||
| Suma | English | name | A placename / A river in Mbeya, Tanzania; in full, Suma River. | |||
| Suma | English | name | A placename / A ward of the Rungwe District, Mbeya Region, Tanzania. | |||
| Suma | English | name | A placename / A municipality of Yucatán, Mexico; in full, Suma Municipality. | |||
| Suma | English | name | A placename / A ward of Kobe, Japan. | |||
| Suma | English | name | A placename / A village in Agdam Rayon, Azerbaijan. | |||
| Tipton | English | name | A surname. | |||
| Tipton | English | name | A locality in Toowoomba Region, Queensland, Australia. | |||
| Tipton | English | name | An industrial town in the Metropolitan Borough of Sandwell, West Midlands, England (OS grid ref SO9592). | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Tulare County, California. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Tipton County, Indiana. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Cedar County, Iowa. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A tiny city in Mitchell County, Kansas. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Franklin Township, Lenawee County, Michigan. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A small city in Moniteau County, Missouri. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A small town in Tillman County, Oklahoma. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Blair County, Pennsylvania. | |||
| Tipton | English | name | A number of places in the United States: / A neighborhood and former unincorporated community in the town of Atoka, Tipton County, Tennessee. | |||
| Trekfic | English | noun | A fanfic based on the Star Trek television series and films. | lifestyle | countable slang | |
| Trekfic | English | noun | Such fan fiction collectively. | lifestyle | slang uncountable | |
| Trường Sa | Vietnamese | name | Spratly Islands (an archipelago of the South China Sea, Pacific Ocean) | |||
| Trường Sa | Vietnamese | name | Spratly Island (a coral island of the Spratly Islands, South China Sea, Pacific Ocean) | |||
| Trường Sa | Vietnamese | name | Trường Sa (an island district of Khánh Hoà Province, Vietnam) | |||
| Trường Sa | Vietnamese | name | Trường Sa (a township in Trường Sa district, Khánh Hoà Province, Vietnam) | |||
| Trường Sa | Vietnamese | name | Changsha (a prefecture-level city, the provincial capital of Hunan, China) | |||
| Trường Sa | Vietnamese | name | Changsha (a county of Changsha, Hunan, China) | |||
| Tyrolsko | Czech | name | Tyrol (a state in western Austria) | neuter | ||
| Tyrolsko | Czech | name | Tyrol (a geographic region in Central Europe including the state of Tyrol in Austria and the regions of South Tyrol and Trentino in Italy) | neuter | ||
| Vatikan | German | name | Vatican City (a city-state in Southern Europe, an enclave within the city of Rome, Italy) | definite proper-noun strong usually | ||
| Vatikan | German | name | the Vatican | definite proper-noun strong usually | ||
| Vila Franca | Portuguese | name | a toponym indicating a town whose charter granted it certain tax exemptions on local trade: / a settlement and civil parish of the municipality of Viana do Castelo, Portugal | feminine | ||
| Vila Franca | Portuguese | name | a toponym indicating a town whose charter granted it certain tax exemptions on local trade: / ellipsis of Vila Franca de Xira | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| Vila Franca | Portuguese | name | a toponym indicating a town whose charter granted it certain tax exemptions on local trade: / ellipsis of Vila Franca do Campo | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
| Wahl | German | noun | choice, selection | feminine | ||
| Wahl | German | noun | election (process of choosing a leader or representatives) | feminine | ||
| Wahl | German | noun | quality level | feminine | ||
| Wahl | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Waterfall | English | name | A stylistic art trend for furniture which was popular in the 1930s and 1940s, featuring wooden surfaces and curved edges prominently in its design. | art arts | historical | |
| Waterfall | English | name | A barangay of Aurora, Zamboanga del Sur, Philippines. | |||
| Waterfall | English | name | A barangay of Balingasag, Misamis Oriental, Philippines. | |||
| Waterfall | English | name | A barangay of Panabo, Davao del Norte, Philippines. | |||
| Waterfall | English | name | A barangay of Kiblawan, Davao del Sur, Philippines. | |||
| Waterfall | English | name | A barangay of Sulop, Davao del Sur, Philippines. | |||
| Waterfall | English | name | A suburb of Sydney in the Sutherland council area, New South Wales, Australia. | |||
| Waterloo | English | name | A village in Walloon Brabant, Belgium; the site of a major military battle in 1815. | |||
| Waterloo | English | name | A battle fought at Waterloo, Belgium on June 18, 1815, resulting in the epic, final defeat of Napoleon Bonaparte. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Canada: / A rural community of Lunenburg County, Nova Scotia. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Canada: / A regional municipality and city in Ontario, Canada. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Canada: / A city in La Haute-Yamaska regional county municipality, Estrie, Quebec. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A census-designated place in San Joaquin County, California. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Monroe County, Illinois. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A town in Grant Township and Smithfield Township, DeKalb County, Indiana. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Fayette County, Indiana. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / An unincorporated community in White River Township, Johnson County, Indiana. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Black Hawk County, Iowa. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A village and town, the county seat of Seneca County, New York. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A town in Grant County, Wisconsin. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A town and city therein, in Jefferson County, Wisconsin. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United States: / A number of other townships in the United States, listed under Waterloo Township. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A district and large railway terminus in central London, England, in the borough of Lambeth (OS grid ref TQ3180). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Blisland parish, Cornwall, England (OS grid ref SX1072). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A village in Pilsley parish, North East Derbyshire district, Derbyshire, England (OS grid ref SK4163). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A northern suburb of Poole, Dorset, England (OS grid ref SZ0094). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A northern suburb of Ashton-under-Lyne, Metropolitan Borough of Tameside, Greater Manchester, England (OS grid ref SD9300). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / Former name of Waterlooville, Hampshire, although Waterloo is still the name of a council ward in Waterlooville for Havant borough. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A small suburb in south-west Blackburn, Blackburn with Darwen district, Lancashire, England (OS grid ref SD6625). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A suburb of Crosby, Sefton borough, Merseyside, England (OS grid ref SJ3198). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A small village in Hainford parish, Broadland district, Norfolk, England (OS grid ref TG2219). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Gillingham parish, South Norfolk district, Norfolk (OS grid ref TM4293). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A small village in Scole parish, South Norfolk district, Norfolk (OS grid ref TM1479). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Whixall parish, Shropshire, England (OS grid ref SJ4933). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / An eastern suburb of Huddersfield, Kirklees borough, West Yorkshire, England (OS grid ref SE1716). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A settlement near Broadford, Isle of Skye, Highland council area, Scotland (OS grid ref NG6623). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A small suburb on the eastern outskirts of Wishaw, North Lanarkshire council area, Scotland (OS grid ref NS8054). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet north-west of Bankfoot, Perth and Kinross council area, Scotland (OS grid ref NO0636). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A hamlet in Rudry community, Caerphilly borough, Wales (OS grid ref ST1988). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A number of places in the United Kingdom: / A suburb of Pembroke Dock, Pembrokeshire, Wales (OS grid ref SM9703). | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A city in the Western Area of Sierra Leone. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Australia: / An inner southern suburb of Sydney, New South Wales. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Australia: / A rural locality in the Bundaberg Region, Queensland. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Australia: / A settlement in Clare and Gilbert Valleys council area, South Australia. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Australia: / A locality in Huon Valley council area, southern Tasmania, Australia. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Australia: / A locality in Pyrenees Shire, Victoria. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A place in Australia: / A small town in the Shire of Dardanup, Western Australia. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A suburb of Lower Hutt, Wellington region, New Zealand. | |||
| Waterloo | English | name | The name of any of several villages, towns, and cities around the world. / A barangay of Matalom, Leyte, Philippines. | |||
| Waterloo | English | noun | Often in the term meet one's Waterloo: a notable and decisive defeat following an encounter with a powerful opponent or a problem that is too difficult. | |||
| Whittington | English | name | Any of several places in England: / A village and civil parish in Cotswold district, Gloucestershire (OS grid ref SP0120). | countable uncountable | ||
| Whittington | English | name | Any of several places in England: / A village and civil parish in City of Lancaster district, Lancashire (OS grid ref SD6076). | countable uncountable | ||
| Whittington | English | name | Any of several places in England: / A civil parish north of Hexham, Northumberland. | countable uncountable | ||
| Whittington | English | name | Any of several places in England: / A village and civil parish in Shropshire (OS grid ref SJ3231). | countable uncountable | ||
| Whittington | English | name | Any of several places in England: / A village and civil parish (served by Whittington and Fisherwick Parish Council) in Lichfield district, Staffordshire (OS grid ref SK1608). | countable uncountable | ||
| Whittington | English | name | A suburb of Geelong, Victoria, Australia | countable uncountable | ||
| Whittington | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Win | English | noun | A Winchester firearm. | colloquial | ||
| Win | English | name | Windows, an operating system family developed by Microsoft. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| Win | English | name | Clipping of Windows key. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of broadly clipping | |
| Win | English | name | A diminutive of the female given name Winifred. | |||
| Win | English | name | A diminutive of the male given name Winston. | |||
| Win | English | name | A surname. | |||
| `lsqb` | Translingual | symbol | Denotes a closed left endpoint of an interval. | mathematics sciences | ||
| `lsqb` | Translingual | symbol | Denotes an open right endpoint of an interval. | mathematics sciences | ||
| `lsqb` | Translingual | symbol | Used in [ ]. | |||
| aanschouwelijk | Dutch | adj | graphical, pictorial | |||
| aanschouwelijk | Dutch | adj | visible | |||
| aanschouwelijk | Dutch | adj | empirical | |||
| aanschouwelijk | Dutch | adj | using images and pictures | historical | ||
| abonnent | Norwegian Bokmål | noun | a subscriber (a person who subscribes to a publication or a service) | masculine | ||
| abonnent | Norwegian Bokmål | noun | a person who is happy to sign up (for something) or wants something | masculine | ||
| adoleo | Latin | verb | to emit an odor, smell | conjugation-2 no-perfect | ||
| adoleo | Latin | verb | to magnify or pile up with for sacrifice; burn, sacrifice | conjugation-2 | ||
| adoleo | Latin | verb | to consume or destroy by fire, burn | conjugation-2 | ||
| aflito | Portuguese | adj | afflicted | |||
| aflito | Portuguese | adj | worried, distressed | |||
| aflito | Portuguese | adj | in need of peeing | Portugal informal | ||
| agen | Welsh | noun | cleft, fissure | feminine | ||
| agen | Welsh | noun | gap, slit, slot | feminine | ||
| aggindys | Manx | noun | earnestness, eagerness, willingness | masculine no-plural | ||
| aggindys | Manx | noun | solicitation | masculine no-plural | ||
| ahsa | Old High German | noun | axis | feminine | ||
| ahsa | Old High German | noun | axle | feminine | ||
| alam | Malay | noun | realm, world | |||
| alam | Malay | noun | field (of interest) | |||
| alam | Malay | noun | kingdom: A rank in the classification of organisms, below domain and above phylum; a taxon at that rank (e.g. the plant kingdom, the animal kingdom). | biology natural-sciences taxonomy | ||
| alleanza | Italian | noun | alliance | feminine | ||
| alleanza | Italian | noun | covenant, bond | feminine | ||
| alternar | Spanish | verb | to alternate | |||
| alternar | Spanish | verb | to interact, communicate, hang out, socialize | |||
| alvo | Portuguese | adj | white | archaic comparable poetic | ||
| alvo | Portuguese | adj | pure | archaic comparable figuratively poetic | ||
| alvo | Portuguese | noun | target | masculine | ||
| alvo | Portuguese | noun | goal, objective | figuratively masculine | ||
| alvo | Portuguese | noun | object of criticism or ridicule | figuratively masculine | ||
| alvo | Portuguese | noun | white | archaic masculine poetic | ||
| ampua | Finnish | verb | to shoot, fire (fire a projectile or a weapon that fires a projectile) | transitive | ||
| ampua | Finnish | verb | to explode, blast, especially to blast rock | informal transitive | ||
| ampua | Finnish | verb | to shoot (attempt to score a goal in a ball game) | hobbies lifestyle sports | informal | |
| anabatic | English | adj | rising (up a slope) | |||
| anabatic | English | adj | Of or pertaining to anabasis | medicine sciences | ||
| anabatic | English | noun | Ellipsis of anabatic wind. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| ander | Tagalog | adv | under; below; beneath | colloquial | ||
| ander | Tagalog | adj | under (lower; beneath something) | colloquial | ||
| ander | Tagalog | adj | under (in a state of subordination, submission or defeat) | colloquial | ||
| antivirový | Czech | adj | antiviral (acting against biological viruses) | |||
| antivirový | Czech | adj | antivirus (acting against computer viruses) | relational | ||
| arbeidar | Norwegian Nynorsk | noun | worker (person) | masculine | ||
| arbeidar | Norwegian Nynorsk | noun | worker (insect) | masculine | ||
| arente | Italian | adj | arid | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| arente | Italian | adj | dry | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| arãnescu | Aromanian | verb | to hurt | |||
| arãnescu | Aromanian | verb | to wound | |||
| astronomisk | Norwegian Bokmål | adj | astronomical (relating to astronomy) | |||
| astronomisk | Norwegian Bokmål | adj | astronomical (very large, huge, immense) | |||
| asuntola | Finnish | noun | dormitory, dorm (building with communal spaces for housing students, homeless, rehabilitation etc.) | |||
| asuntola | Finnish | noun | hall of residence (building for university students to live in) | |||
| asuntola | Finnish | noun | boarding house (boarding school building where students live during term) | |||
| atac | Catalan | noun | attack | masculine | ||
| atac | Catalan | noun | onset | human-sciences linguistics phonology sciences | masculine | |
| atas | Malay | prep | on, upon, on top of. | |||
| atas | Malay | prep | upper, above (abstract). | |||
| atas | Malay | prep | in connection with, according to. | |||
| atas | Malay | prep | for. | |||
| atas | Malay | prep | about. | |||
| atas | Malay | prep | due to, because of | |||
| attractiveness | English | noun | The state of being attractive or engaging. | uncountable | ||
| attractiveness | English | noun | The result of being attractive. | countable | ||
| aumentar | Spanish | verb | to increase, grow | intransitive | ||
| aumentar | Spanish | verb | to increase, augment | transitive | ||
| aumentar | Spanish | verb | to enhance | transitive | ||
| aumentar | Spanish | verb | to accumulate, to increase | reflexive | ||
| aumentar | Spanish | verb | to augment | reflexive | ||
| aushecken | German | verb | to connive | informal transitive weak | ||
| aushecken | German | verb | to hatch; to give birth | obsolete weak | ||
| avinent | Catalan | adj | affable, pleasant, easy to get along with | feminine masculine | ||
| avinent | Catalan | adj | accessible, convenient, nearby | feminine masculine | ||
| avinent | Catalan | verb | gerund of avenir | form-of gerund | ||
| awak | Iban | noun | opportunity | |||
| awak | Iban | noun | time | |||
| awak | Iban | verb | to let | |||
| awak | Iban | verb | to allow | |||
| azvingu | Aromanian | verb | to win | |||
| azvingu | Aromanian | verb | to defeat, beat, vanquish | |||
| aż | Polish | conj | until | |||
| aż | Polish | conj | voila; soon, shortly; suddenly | obsolete | ||
| aż | Polish | conj | only; scarcely; as soon as; when, as | Middle Polish | ||
| aż | Polish | particle | that much, so, so much so; emphasizes the scale of a quality | |||
| aż | Polish | particle | as many as, as much as; emphasizes the amount | |||
| aż | Polish | particle | all the way; emphasizes the distance | |||
| aż | Polish | particle | voila; soon, shortly; suddenly | obsolete | ||
| aż | Polish | particle | let, may; in order to | obsolete | ||
| aż | Polish | particle | than | comparative obsolete | ||
| aż | Polish | particle | unless | Middle Polish | ||
| aż | Polish | particle | although | Middle Polish | ||
| aż | Polish | particle | connects clauses; that | Middle Polish | ||
| aż | Polish | particle | until; Further details are uncertain. | Middle Polish | ||
| aɣrrabu | Tashelhit | noun | boat | masculine | ||
| aɣrrabu | Tashelhit | noun | ship | masculine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (sound produced by the human respiratory tract for speaking, singing, etc.) | anatomy medicine sciences | declension-6 feminine | |
| balss | Latvian | noun | voice, intonation (how a person's voice sounds, expressing or revealing mental states) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (someone who cannot be seen but can be heard) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (metaphorical means of communicating feelings, mental states) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (capacity for singing) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (single melodic line) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (sounds and calls produced by animals) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (sound produced by natural phenomena or objects) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (general thoughts, beliefs, of a group of people) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (expression of a mental state) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | voice (capacity or opportunity to express one's opinion) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | vote (citizen's will, expressed in an election, a referendum) | declension-6 feminine | ||
| balss | Latvian | noun | vote (opinion, to be counted, expressed in a debate or discussion) | declension-6 feminine | ||
| balçık | Turkish | noun | slime, sludge, soft, moist earth or clay, having an adhesive quality, viscous mud or mire | |||
| balçık | Turkish | noun | loam, an earthy mixture of sand, silt and clay, containing fertile organic matter | geography geology natural-sciences | ||
| balçık | Turkish | noun | anything that metaphorically causes trouble or difficulty | figuratively | ||
| balçık | Turkish | noun | parallelogram shaped patterns or motifs in carpets | Afyonkarahisar | ||
| balçık | Turkish | noun | synonym of çamur (“mud”) | |||
| banco | Spanish | noun | bank (financial institution) | masculine | ||
| banco | Spanish | noun | bench | masculine | ||
| banco | Spanish | noun | pew | masculine | ||
| banco | Spanish | noun | school of fish | masculine | ||
| banco | Spanish | verb | first-person singular present indicative of bancar | first-person form-of indicative present singular | ||
| banya | Catalan | noun | horn, antler | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| banya | Catalan | noun | feeler, antenna | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| banya | Catalan | noun | horn (material) | feminine | ||
| banya | Catalan | noun | arcing horn | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
| banya | Catalan | verb | inflection of banyar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| banya | Catalan | verb | inflection of banyar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| battaglione | Italian | noun | battalion | government military politics war | masculine | |
| battaglione | Italian | noun | large group of people | broadly masculine uncommon | ||
| bein | English | adj | Wealthy; well-to-do. | |||
| bein | English | adj | Well provided; comfortable; cosy. | |||
| bein | English | adv | Comfortably. | |||
| bein | English | verb | To render or make comfortable. | Scotland transitive | ||
| bein | English | verb | To dry. | Scotland transitive | ||
| benignity | English | noun | The state of being benign. | uncountable | ||
| benignity | English | noun | A benign act. | countable | ||
| bernen | Middle Dutch | verb | to burn, to be on fire | intransitive | ||
| bernen | Middle Dutch | verb | to burn, to cause to be on fire or consumed by fire | transitive | ||
| bestige | Danish | verb | to climb (a mountain) | |||
| bestige | Danish | verb | to ascend (the throne) | |||
| bestige | Danish | verb | to mount (a horse etc.) | |||
| bind | English | verb | To tie; to confine by any ligature. | intransitive | ||
| bind | English | verb | To cohere or stick together in a mass. | intransitive | ||
| bind | English | verb | To be restrained from motion, or from customary or natural action, as by friction. | intransitive | ||
| bind | English | verb | To exert a binding or restraining influence. | intransitive | ||
| bind | English | verb | To tie or fasten tightly together, with a cord, band, ligature, chain, etc. | transitive | ||
| bind | English | verb | To confine, restrain, or hold by physical force or influence of any kind. | transitive | ||
| bind | English | verb | To couple. | transitive | ||
| bind | English | verb | To oblige, restrain, or hold, by authority, law, duty, promise, vow, affection, or other social tie. | figuratively | ||
| bind | English | verb | To put (a person) under definite legal obligations, especially, under the obligation of a bond or covenant. | law | ||
| bind | English | verb | To place under legal obligation to serve. | law | ||
| bind | English | verb | To protect or strengthen by applying a band or binding, as the edge of a carpet or garment. | transitive | ||
| bind | English | verb | To make fast (a thing) about or upon something, as by tying; to encircle with something. | archaic transitive | ||
| bind | English | verb | To cover, as with a bandage. | transitive | ||
| bind | English | verb | To prevent or restrain from customary or natural action, as by producing constipation. | archaic transitive | ||
| bind | English | verb | To put together in a cover, as of books. | transitive | ||
| bind | English | verb | To make two or more elements stick together. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| bind | English | verb | To associate an identifier with a value; to associate a variable name, method name, etc. with the content of a storage location. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| bind | English | verb | To process one or more object modules into an executable program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
| bind | English | verb | To complain; to whine about something. | UK dialectal | ||
| bind | English | verb | To wear a binder so as to flatten one's chest to give the appearance of a flat chest, usually done by trans men. | intransitive | ||
| bind | English | noun | That which binds or ties. | countable | ||
| bind | English | noun | A troublesome situation; a problem; a predicament or quandary. | countable | ||
| bind | English | noun | Any twining or climbing plant or stem, especially a hop vine; a bine. | countable uncountable | ||
| bind | English | noun | A ligature or tie for grouping notes. | entertainment lifestyle music | countable | |
| bind | English | noun | A strong grip or stranglehold on a position, which is difficult for the opponent to break. | board-games chess games | countable | |
| bind | English | noun | The indurated clay of coal mines, or other overlying substances such as sandstone or shale. | countable uncountable | ||
| bjässe | Swedish | noun | a big one, a giant, a whopper (something remarkably large, especially a human or animal) | common-gender | ||
| bjässe | Swedish | noun | a giant, a titan (something big in a non-physical way) | common-gender figuratively | ||
| blindvei | Norwegian Bokmål | noun | a cul-de-sac | masculine | ||
| blindvei | Norwegian Bokmål | noun | blind alley, dead end | also figuratively masculine | ||
| blithely | English | adv | Without care, concern, or consideration. | |||
| blithely | English | adv | In a joyful, carefree manner. | |||
| blithely | English | adv | In a kind manner. | obsolete | ||
| bobsled | English | noun | Synonym of bobsleigh: a sled used to go down a bob track. | Canada US countable uncountable | ||
| bobsled | English | noun | Synonym of bobsleigh: the sport of travelling down a bob track as fast as possible. | Canada US uncountable | ||
| bobsled | English | noun | A short sled, mostly used as one of a pair connected by a reach or coupling; the compound sled so formed. | countable uncountable | ||
| bobsled | English | verb | To ride or race in a bobsled. | intransitive | ||
| bogi | Icelandic | noun | bow | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine | |
| bogi | Icelandic | noun | arch, vault | architecture | masculine | |
| bogi | Icelandic | noun | gush, jet | masculine rare | ||
| boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. | |||
| boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. / A kind of sports shoe worn by players of certain games such as cricket and football (historically in the form of boots, now shorter, but still called the same). | hobbies lifestyle sports | ||
| boot | English | noun | A blow with the foot; a kick. | uncountable | ||
| boot | English | noun | A flexible cover of rubber or plastic, which may be preformed to a particular shape and used to protect a shaft, lever, switch, or opening from dust, dirt, moisture, etc. | business construction manufacturing | ||
| boot | English | noun | Oppression, an oppressor. | figuratively with-definite-article | ||
| boot | English | noun | A torture device used on the feet or legs, such as a Spanish boot. | |||
| boot | English | noun | A parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | transport | US | |
| boot | English | noun | A rubber bladder on the leading edge of an aircraft’s wing, which is inflated periodically to remove ice buildup; a deicing boot. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| boot | English | noun | A place at the side of a coach, where attendants rode; also, a low outside place before and behind the body of the coach. | obsolete | ||
| boot | English | noun | A place for baggage at either end of an old-fashioned stagecoach. | archaic | ||
| boot | English | noun | The luggage storage compartment of a sedan or saloon car. | automotive transport vehicles | Australia British New-Zealand South-Africa | |
| boot | English | noun | The act or process of removing or firing someone (dismissing them from a job or other post). | informal with-definite-article | ||
| boot | English | noun | An unattractive person, ugly woman. | British slang | ||
| boot | English | noun | A recently arrived recruit; a rookie. | government law-enforcement military politics war | US slang | |
| boot | English | noun | A soldier, especially a footsoldier. | government military politics war | US plural usually | |
| boot | English | noun | A black person. | ethnic slang slur | ||
| boot | English | noun | A hard or rigid case for a long firearm, typically moulded to the shape of the gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| boot | English | noun | A bobbled ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| boot | English | noun | The inflated flag leaf sheath of a wheat plant. | biology botany natural-sciences | ||
| boot | English | noun | A linear amplifier used with CB radio. | slang | ||
| boot | English | noun | A tyre. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang | |
| boot | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | US | ||
| boot | English | verb | To kick. | transitive | ||
| boot | English | verb | To put boots on, especially for riding. | |||
| boot | English | verb | To step on the accelerator of a vehicle for faster acceleration than usual or to drive faster than usual. | Canada US colloquial usually | ||
| boot | English | verb | To eject; kick out. | informal | ||
| boot | English | verb | To disconnect forcibly; to eject from an online service, conversation, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| boot | English | verb | To vomit. | slang | ||
| boot | English | verb | To shoot, to kill by gunfire. | Multicultural-London-English slang | ||
| boot | English | noun | Remedy, amends. | archaic countable dialectal uncountable | ||
| boot | English | noun | Profit, plunder. | uncountable | ||
| boot | English | noun | That which is given to make an exchange equal, or to make up for the deficiency of value in one of the things exchanged; compensation; recompense. | countable uncountable | ||
| boot | English | noun | Profit; gain; advantage; use. | countable obsolete uncountable | ||
| boot | English | noun | Repair work; the act of fixing structures or buildings. | countable obsolete uncountable | ||
| boot | English | noun | A medicinal cure or remedy. | countable obsolete uncountable | ||
| boot | English | verb | To be beneficial, to help. | archaic impersonal intransitive transitive | ||
| boot | English | verb | To matter; to be relevant. | archaic impersonal intransitive | ||
| boot | English | verb | To enrich. | archaic rare transitive | ||
| boot | English | noun | The act or process of bootstrapping; the starting or re-starting of a computing device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic | |
| boot | English | verb | To bootstrap; to start a system, e.g. a computer, by invoking its boot process or bootstrap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic | |
| boot | English | noun | A bootleg recording. | archaic informal | ||
| booze | English | noun | Any alcoholic beverage. | colloquial uncountable | ||
| booze | English | noun | Any alcoholic beverage. / Any hard liquor. | colloquial sometimes specifically uncountable | ||
| booze | English | noun | A session of drinking alcohol; a drinking party. | archaic colloquial countable | ||
| booze | English | verb | To drink alcohol. | intransitive slang | ||
| booze | English | verb | To drink (an alcoholic beverage). | slang transitive | ||
| brusъ | Proto-Slavic | noun | grindstone | masculine reconstruction | ||
| brusъ | Proto-Slavic | noun | whetstone, strickle | masculine reconstruction | ||
| bráthair | Irish | noun | brother (somebody connected by a common cause etc.) | masculine | ||
| bráthair | Irish | noun | brother (male fellow member of a religious community, church, trades union etc.) | masculine | ||
| bráthair | Irish | noun | friar | Christianity | masculine | |
| bráthair | Irish | noun | angel shark, monkfish, Squatina spp.; especially Squatina squatina | masculine | ||
| bullo | Ilocano | noun | dislocation | |||
| bullo | Ilocano | noun | dismemberment | |||
| bê | Vietnamese | noun | calf, young bovine | |||
| bê | Vietnamese | intj | The cry of a calf | onomatopoeic | ||
| bê | Vietnamese | verb | to carry with both hands | |||
| bê | Vietnamese | verb | to interlard | colloquial | ||
| bê | Vietnamese | noun | The name of the Latin script letter B/b. | |||
| bê | Vietnamese | noun | The name of the Latin script letter P/p. | |||
| cabaciña | Galician | noun | squash | feminine | ||
| cabaciña | Galician | noun | bug, true bug (an insect of the order Hemiptera) | feminine | ||
| cacique | Galician | noun | chieftain (native American chief in a tribe) | historical masculine | ||
| cacique | Galician | noun | a very powerful person, in particular one who abuses and imposes his power locally for political gain; fat cat; tyrant | broadly derogatory masculine | ||
| caesar | English | noun | An emperor of Ancient Rome. | |||
| caesar | English | noun | Any emperor, ruler, or dictator. | |||
| caesar | English | noun | Alternative form of Caesar. | alt-of alternative | ||
| caesar | English | noun | Any agaric mushroom of the genus Amanita, section Amanita sect. Caesareae. | |||
| cane | Middle English | noun | bamboo, sugar cane, flax, or a similar simple-stemmed plant | |||
| cane | Middle English | noun | the stem or stalk of such a plant, often used to write with | |||
| cane | Middle English | noun | a metal implement used for surgery | rare | ||
| cane | Middle English | noun | a bodily passage or tube, such as the trachea | rare | ||
| cane | Middle English | noun | alternative form of canne | alt-of alternative | ||
| ceudod | Welsh | noun | cavity, hollow | feminine masculine | ||
| ceudod | Welsh | noun | abdomen, belly | feminine masculine | ||
| chaffing | English | adj | Pertaining to rubbing and abrasion. | |||
| chaffing | English | adj | Characterized by teasing and joking. | |||
| chaffing | English | adj | Of or for chaffing (cutting hay or straw into small lengths) | |||
| chaffing | English | verb | present participle and gerund of chaff | form-of gerund participle present | ||
| chaffing | English | noun | The act by which somebody is chaffed; a teasing. | countable uncountable | ||
| chandler | English | noun | A person who makes or sells candles. | |||
| chandler | English | noun | A servant in a large household responsible for providing candles. | historical | ||
| chandler | English | noun | A dealer in (a specific kind of) provisions or supplies; especially a ship chandler. | |||
| chevron | English | noun | A V-shaped pattern; used in architecture, and as an insignia of military or police rank, on the sleeve. | |||
| chevron | English | noun | A wide inverted V placed on a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| chevron | English | noun | One of the V-shaped markings on the surface of roads used to indicate minimum distances between vehicles. | British | ||
| chevron | English | noun | A guillemet, either of the punctuation marks “«” or “»”, used in several languages to indicate passages of speech. Similar to typical quotation marks used in the English language such as ““” and “””. | |||
| chevron | English | noun | An angle bracket, either used as a typographic or a scientific symbol. | |||
| chevron | English | noun | A háček, a diacritical mark that may resemble an inverted circumflex. | informal | ||
| chevron | English | noun | A wedge-shaped sediment deposit observed on coastlines and continental interiors around the world. | |||
| chevron | English | noun | Synonym of arrowhead (“horse jump obstacle”). | |||
| chevron | English | verb | To form or be formed into chevrons | |||
| chifa | Spanish | noun | a Chinese restaurant | South-America masculine | ||
| chifa | Spanish | noun | Peruvian Chinese cuisine | masculine | ||
| choco | English | noun | Clipping of chocolate. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| choco | English | noun | A militiaman or conscript; chocolate soldier. | Australia countable obsolete | ||
| choco | English | noun | An army reservist. | Australia countable slang | ||
| choco | English | noun | A person with dark skin tone. | Australia countable slang | ||
| chopped | English | adj | Cut or diced into small pieces. | |||
| chopped | English | adj | Ground, having been processed by grinding. | |||
| chopped | English | adj | Having a vehicle's height reduced by horizontal trimming of the roofline. | automotive transport vehicles | slang | |
| chopped | English | adj | High on drugs. | slang | ||
| chopped | English | adj | Fired from a job or cut from a team or training program; having got the chop. | slang | ||
| chopped | English | adj | Ugly or unattractive. | derogatory slang | ||
| chopped | English | verb | simple past and past participle of chop | form-of participle past | ||
| chwyt | Polish | noun | grip (manner of holding things with the hands) | inanimate masculine | ||
| chwyt | Polish | noun | trick, gimmick (effective, clever or quick way of doing something) | colloquial inanimate masculine | ||
| chwyt | Polish | noun | trick, gimmick, ploy (something designed to fool or swindle) | colloquial inanimate masculine | ||
| chwyt | Polish | noun | chord shape | entertainment lifestyle music | inanimate masculine | |
| clann | Scottish Gaelic | noun | children, offspring, progeny | feminine | ||
| clann | Scottish Gaelic | noun | clan, tribe | feminine | ||
| clann | Scottish Gaelic | noun | race | feminine | ||
| clann | Scottish Gaelic | noun | lock, ringlet, curl (of hair) | feminine | ||
| clarity | English | noun | The state or measure of being clear, either in appearance, thought or style; lucidity. | countable uncountable | ||
| clarity | English | noun | The ability to be easily understood. | countable uncountable | ||
| clarity | English | noun | The ability to think clearly and rationally. | countable uncountable | ||
| clarity | English | noun | The ability to be easily heard. | countable uncountable | ||
| clarté | French | noun | light, illumination | feminine | ||
| clarté | French | noun | clarity | feminine | ||
| cliché | Dutch | noun | a cliché | neuter | ||
| cliché | Dutch | noun | an unoriginal work | neuter | ||
| cliché | Dutch | noun | a printing plate, a stereotype | neuter | ||
| colliquation | English | noun | The act of becoming liquid; melting. | countable uncountable | ||
| colliquation | English | noun | The wasting-away of parts of the body; consumption. | medicine sciences | countable uncountable | |
| coma | Scottish Gaelic | adj | indifferent, unconcerned | |||
| coma | Scottish Gaelic | adj | reckless, careless | |||
| coma | Scottish Gaelic | adj | expressing dislike or even hate when used with le | |||
| commutare | Italian | verb | to commute, to swap | mathematics sciences | transitive | |
| commutare | Italian | verb | to commute (a sentence) | law | transitive | |
| commutare | Italian | verb | to invert (current) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| commutare | Italian | verb | to switch (the connections between circuits) | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
| complementary | English | adj | Acting as a complement; making up a whole with something else. | |||
| complementary | English | adj | Of the specific pairings of the bases in DNA and RNA. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| complementary | English | adj | Pertaining to pairs of properties in quantum mechanics that are inversely related to each other, such as speed and position, or energy and time. (See also Heisenberg uncertainty principle.) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| complementary | English | noun | A complementary colour. | |||
| complementary | English | noun | One skilled in compliments. | obsolete | ||
| complementary | English | noun | An angle which adds with another to equal 90 degrees. | |||
| comânda | Romanian | verb | to sacrifice | common | ||
| comânda | Romanian | verb | to remember, mention, pray for (one who has passed away) | |||
| comânda | Romanian | verb | to attend to someone's burial, funeral, memorial service etc. after their death | archaic regional | ||
| confección | Spanish | noun | confection, creation, elaboration | feminine | ||
| confección | Spanish | noun | tailoring | feminine | ||
| confusion | English | noun | A lack of clarity or order. | uncountable usually | ||
| confusion | English | noun | The state of being confused; misunderstanding. | uncountable usually | ||
| confusion | English | noun | The act of mistaking one thing for another or conflating distinct things. | uncountable usually | ||
| confusion | English | noun | Lack of understanding due to dementia. | uncountable usually | ||
| confusion | English | noun | A state of shame or embarrassment. | archaic uncountable usually | ||
| confusion | English | noun | A group of wildebeest. | collective uncountable usually | ||
| congero | Latin | verb | to bring together; to collect or accumulate | conjugation-3 | ||
| congero | Latin | verb | to compile | conjugation-3 | ||
| congero | Latin | verb | to heap or lavish (upon) | conjugation-3 | ||
| congero | Latin | noun | thief | declension-3 | ||
| consultare | Italian | verb | to consult, see, advise with | transitive | ||
| consultare | Italian | verb | to retrieve, look up in, consult, refer to | transitive | ||
| consumable | English | adj | That is consumed or depleted upon use. | |||
| consumable | English | adj | That may be eaten. | |||
| consumable | English | noun | A material or product that is produced for consumption. | |||
| coto | Galician | noun | peak (the top, or one of the tops, of a hill, mountain, or range) | masculine | ||
| coto | Galician | noun | stump (of a tree or plant) | masculine | ||
| coto | Galician | noun | stump (of an extremity) | masculine | ||
| coto | Galician | adj | maimed; mutilated | |||
| csúszós | Hungarian | adj | slippery, slick (having low friction) | |||
| csúszós | Hungarian | adj | slippery (of a risky venture with an uncertain outcome) | |||
| cuplik | Indonesian | verb | to pick out part of something | |||
| cuplik | Indonesian | verb | to cite, to quote, | |||
| cuplik | Indonesian | verb | to extract. | |||
| cuplik | Indonesian | verb | to sample. | |||
| cuplik | Indonesian | noun | a slightly wider edge inlay | |||
| cupper | English | noun | Someone with a specific bra size. | in-compounds informal | ||
| cupper | English | noun | A coffee aficionado. | slang | ||
| cupper | English | noun | A cupbearer. | obsolete | ||
| cupper | English | noun | One who performs the operation of cupping. | medicine sciences | archaic | |
| cupper | English | noun | An intercollegiate sporting competition, open to all colleges. | |||
| cupper | English | noun | Alternative spelling of cuppa. | alt-of alternative | ||
| dagan | Tagalog | noun | weight placed on top of something | |||
| dagan | Tagalog | noun | placing of a weight on top of something | |||
| dagan | Tagalog | noun | lying on or over someone | |||
| damuhan | Tagalog | noun | grassland; grazing land | |||
| damuhan | Tagalog | noun | place covered with grass or weeds | |||
| damuhan | Tagalog | noun | lawn | |||
| damuhan | Tagalog | verb | to scatter or plant with grass or weeds | |||
| datar | Spanish | verb | to date, assign a date to | transitive | ||
| datar | Spanish | verb | to date | intransitive | ||
| de banda a banda | Galician | adv | A to Z (over the entirety) | |||
| de banda a banda | Galician | adv | from top to bottom | |||
| de banda a banda | Galician | adv | side-to-side | |||
| decerno | Latin | verb | to decide, decide upon, settle, determine (especially something disputed or doubtful) | conjugation-3 transitive | ||
| decerno | Latin | verb | to pronounce a decision concerning something; decide, determine, judge, declare, decree; vote for something | law | conjugation-3 | |
| decerno | Latin | verb | to decide by combat; fight, combat, contend | government military politics war | conjugation-3 | |
| decoration | English | noun | The act of adorning, embellishing, or honoring; ornamentation. | countable uncountable | ||
| decoration | English | noun | Any item that adorns, enriches, or beautifies; something added by way of embellishment or ornamentation. | countable uncountable | ||
| decoration | English | noun | Specifically, any mark of honor to be worn upon the person, as a medal, cross, or ribbon of an order of knighthood, bestowed for services in war, great achievements in literature, art, etc. | countable uncountable | ||
| decoration | English | noun | The use of exotic sugars as decoys to distract the immune system of a host | biochemistry biology chemistry immunology medicine microbiology natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| decoration | English | noun | Refurbishment; renovation | Hong-Kong countable uncountable | ||
| decreasement | English | noun | The action or process of decreasing; a decrease; diminution. | countable rare uncountable | ||
| decreasement | English | noun | That by which something is decreased or diminished; a decrement. | countable rare uncountable | ||
| defer | English | verb | To delay or postpone. | transitive | ||
| defer | English | verb | To delay or postpone. / to postpone induction into military service. | common especially transitive | ||
| defer | English | verb | After winning the opening coin toss, to postpone until the start of the second half a team's choice of whether to kick off or receive (and to allow the opposing team to make this choice at the start of the first half). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| defer | English | verb | To delay, to wait. | intransitive | ||
| defer | English | verb | To submit to the opinion or desire of others in respect to their judgment or authority. | ambitransitive | ||
| defer | English | verb | To render, to offer. | |||
| defisit | Indonesian | noun | deficit: / deficiency in amount or quality; a falling short; lack | |||
| defisit | Indonesian | noun | deficit: / a situation wherein, or amount whereby, spending exceeds (e.g. government) revenue | |||
| delirate | English | verb | To act, speak or reason in a manner thought insane, to be affected or characterized by delirium; to rave. | intransitive rare | ||
| delirate | English | verb | To madden, to make crazy. | obsolete transitive | ||
| dhampir | Albanian | noun | son of a vampire, half-vampire (usually from a vampire father and a human mother) | masculine | ||
| dhampir | Albanian | noun | vampire | masculine | ||
| diablę | Polish | noun | devilkin, imp | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | neuter | |
| diablę | Polish | noun | scamp, imp, rascal (mischievous child) | colloquial neuter | ||
| die hard | English | verb | Of a living being, to die only after a desperate struggle for life. | idiomatic intransitive | ||
| die hard | English | verb | Of a custom, idea, etc. to be slow in changing or disappearing. | idiomatic intransitive | ||
| differential | English | adj | Of or pertaining to a difference. | |||
| differential | English | adj | Dependent on, or making a difference; distinctive. | |||
| differential | English | adj | Having differences in speed or direction of motion. | |||
| differential | English | adj | Of or pertaining to differentiation or the differential calculus. | mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | The differential gear in an automobile, etc. | |||
| differential | English | noun | A qualitative or quantitative difference between similar or comparable things. | |||
| differential | English | noun | One of two coils of conducting wire so related to one another or to a magnet or armature common to both, that one coil produces polar action contrary to that of the other. | |||
| differential | English | noun | A form of conductor used for dividing and distributing the current to a series of electric lamps so as to maintain equal action in all. | |||
| differential | English | noun | A quantity representing an infinitesimal change in a variable, now only used as a heuristic aid except in nonstandard analysis but considered rigorous until the 20th century; a fluxion in Newtonian calculus, now usually written in Leibniz's notation as operatorname d!x. | calculus mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. | calculus mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | A function giving the change in the linear approximation of f at a point x over a small interval Δx or operatorname d!x, the function being called the differential of f and denoted operatorname d!f(x,Δx), operatorname d!f(x), or simply operatorname d!f. / Any of several generalizations of this concept to functions of several variables or to higher orders: the partial differential, total differential, Gateaux differential, etc. | calculus mathematics sciences | ||
| differential | English | noun | The Jacobian matrix of a function of several variables. | |||
| differential | English | noun | The pushforward or total derivative of ϕ: a linear map from the tangent space at a point x in ϕ's domain to the tangent space at ϕ(x) which is, in a technical sense, the best linear approximation of ϕ at x; denoted operatorname d!ϕₓ. | |||
| differential | English | noun | Any of several generalizations of the concept(s) above: e.g. the Kähler differential in the setting of schemes, the quadratic differential in the theory of Riemann surfaces, etc. | mathematics sciences | ||
| diphosphine | English | noun | The liquid hydride of phosphorus P₂H₄ which is spontaneously inflammable in air. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| diphosphine | English | noun | Any organic compound that has two phosphine groups. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable | |
| dislocate | English | verb | To put something out of its usual place. | |||
| dislocate | English | verb | To emotionally jar, unsettle, or disorient. | |||
| dislocate | English | verb | To (accidentally) dislodge a skeletal bone from its joint. | medicine sciences | ||
| dispendioso | Italian | adj | extravagant | |||
| dispendioso | Italian | adj | expensive | |||
| diverse | Latin | adv | in different directions; hither and thither | not-comparable | ||
| diverse | Latin | adv | variously | figuratively not-comparable | ||
| dlighe | Scottish Gaelic | noun | law, ordinance | feminine | ||
| dlighe | Scottish Gaelic | noun | duty | feminine | ||
| dlighe | Scottish Gaelic | noun | due, title, right | feminine | ||
| dlighe | Scottish Gaelic | noun | tribute, custom | feminine | ||
| dlighe | Scottish Gaelic | noun | perquisite | feminine | ||
| dlighe | Scottish Gaelic | noun | property | feminine | ||
| dollar | French | noun | dollar, usually the US dollar. | masculine | ||
| dollar | French | noun | Canadian dollar. | Canada masculine | ||
| don | Sicilian | noun | sir, master, lord | masculine obsolete | ||
| don | Sicilian | noun | social honorary title referred to men possessing patrimonial assets | masculine obsolete | ||
| don | Sicilian | noun | a title of respect to a man, especially older, prefixed to first names | masculine | ||
| doratura | Italian | noun | gilt, gilding, gold-plate, gold-plating | feminine | ||
| doratura | Italian | noun | browning (of food) | feminine | ||
| downright | English | adv | Completely, wholly. | figuratively not-comparable | ||
| downright | English | adv | Of acts or speech: directly and unambiguously; clearly, plainly. | archaic figuratively not-comparable | ||
| downright | English | adv | Straight down; perpendicularly. | not-comparable obsolete | ||
| downright | English | adv | Immediately at that place and time; without delay; altogether, at once, then and there. | figuratively not-comparable obsolete | ||
| downright | English | adj | Absolute, complete. | figuratively | ||
| downright | English | adj | Of a person or their behaviour: direct, plain, straightforward; also, of speech: direct and unambiguous; blunt, to the point. | figuratively | ||
| downright | English | adj | Coming straight down; directed vertically. | obsolete | ||
| downright | English | adj | Chiefly in downright money: in its most basic form; ordinary. | figuratively obsolete | ||
| downright | English | noun | A low grade of wool from the lower parts of the sides of a fleece. | in-plural obsolete | ||
| downright | English | noun | A vertical line; a perpendicular, a vertical. | obsolete rare | ||
| dramat | Polish | noun | drama (composition, normally in prose, telling a story and intended to be represented by actors impersonating the characters and speaking the dialogue) | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | inanimate masculine | |
| dramat | Polish | noun | drama (type of play) | entertainment lifestyle theater | inanimate masculine | |
| dramat | Polish | noun | drama (film genre) | inanimate masculine | ||
| dramat | Polish | noun | calamity, drama, plight, tragedy (quality of intense or high emotion or situation of enormous gravity that heightens such emotions) | inanimate masculine | ||
| dramat | Polish | noun | disaster (unforeseen event causing great loss, etc.) | colloquial inanimate masculine | ||
| dzierżyć | Polish | verb | to hold (to grasp or grip) | archaic imperfective literary transitive | ||
| dzierżyć | Polish | verb | to wield (to command, rule over; to possess or own) | archaic imperfective transitive | ||
| dzierżyć | Polish | verb | to hold on | archaic imperfective reflexive | ||
| dzirkstīt | Latvian | verb | to spark, to scintillate (emit sparks) | intransitive | ||
| dzirkstīt | Latvian | verb | to sparkle, to effervesce, to fizz | intransitive | ||
| dæmpe | Danish | verb | to curb | |||
| dæmpe | Danish | verb | to damp, to dampen, to moderate, to mitigate | |||
| dæmpe | Danish | verb | to dim | |||
| dæmpe | Danish | verb | to muffle, to deaden | |||
| dæmpe | Danish | verb | to lower | |||
| dæmpe | Danish | verb | to tone down | |||
| dérégler | French | verb | to disrupt, to disturb | |||
| dérégler | French | verb | to unsettle | |||
| dérégler | French | verb | to put off | |||
| désigner | French | verb | to designate | |||
| désigner | French | verb | to indicate (symbol, abbreviation, etc.) | |||
| désigner | French | verb | to connote (to signify beyond principal meaning) | |||
| dʹatkada | Ludian | verb | to extend | |||
| dʹatkada | Ludian | verb | to lengthen, to make longer | |||
| dʹatkada | Ludian | verb | to continue | |||
| earfoþe | Old English | noun | work; labour | neuter | ||
| earfoþe | Old English | noun | suffering; hardship | neuter | ||
| earfoþe | Old English | noun | labour; pains; trouble; childbirth | neuter | ||
| earfoþe | Old English | noun | disease | neuter | ||
| earfoþe | Old English | adj | hard, difficult | |||
| egokitu | Basque | verb | to be fit (for something) | |||
| egokitu | Basque | verb | to adapt | |||
| egzisztencia | Hungarian | noun | living, livelihood, existence | countable uncountable | ||
| egzisztencia | Hungarian | noun | character | countable uncountable | ||
| enucleate | English | verb | To remove the nucleus from (a cell). | biology natural-sciences | transitive | |
| enucleate | English | verb | To extract (an object) intact from an enclosed space | medicine sciences | transitive | |
| enucleate | English | verb | To explain; to lay bare. | archaic | ||
| enucleate | English | adj | Enucleated, having no nucleus. | not-comparable | ||
| enucleate | English | noun | A cell which has been enucleated | biology natural-sciences | ||
| erleichtern | German | verb | to facilitate, make easier | weak | ||
| erleichtern | German | verb | to ease | weak | ||
| erleichtern | German | verb | to simplify | weak | ||
| erleichtern | German | verb | to relieve oneself | reflexive weak | ||
| erupt | English | verb | To eject something violently (such as lava or water, as from a volcano or geyser). | intransitive | ||
| erupt | English | verb | To burst forth; to break out. | intransitive | ||
| erupt | English | verb | To spontaneously release pressure or tension. | figuratively intransitive | ||
| erupt | English | verb | (Of birds, insects, etc.) To suddenly appear in a certain region in large numbers. | biology natural-sciences | intransitive | |
| esbiaixar | Catalan | verb | to cut on the bias | transitive | ||
| esbiaixar | Catalan | verb | to bias, to skew | ambitransitive | ||
| eszel | Hungarian | verb | to rack one's brain (about something: -n/-on/-en/-ön) | intransitive | ||
| eszel | Hungarian | verb | to think up, devise, plot | transitive | ||
| eszel | Hungarian | verb | second-person singular indicative present indefinite of eszik | form-of indefinite indicative present second-person singular | ||
| eszel | Hungarian | verb | second-person singular indicative present indefinite of esz | form-of indefinite indicative present rare second-person singular | ||
| eternal now | English | noun | The condition in which all reality is experienced in the present, with the past contained only in memory and the future only in anticipation or speculation. | human-sciences lifestyle philosophy psychology religion sciences | uncountable | |
| eternal now | English | noun | The nature of God's existence which is outside of time; the nature of a soul's existence in a supposed timeless afterlife. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | uncountable | |
| explosive | English | adj | Able to, or likely to, explode. | |||
| explosive | English | adj | Having the character of an explosion. | |||
| explosive | English | adj | Having the character of an explosion. / Of a specific cellular automaton rule, tending to exhibit infinite and unpredictable growth when starting from finite random patterns. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| explosive | English | adj | Rapidly accelerating. | figuratively | ||
| explosive | English | adj | Shocking; startling. | figuratively | ||
| explosive | English | adj | Easily driven to anger, usually with reference to a person. | slang | ||
| explosive | English | adj | Synonym of plosive. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | archaic | |
| explosive | English | noun | Any explosive substance. | |||
| explosive | English | noun | A plosive. | human-sciences linguistics sciences | dated | |
| expédition | French | noun | the act of expediting or hurrying | feminine | ||
| expédition | French | noun | expedition, excursion | feminine | ||
| expédition | French | noun | shipping, delivery of goods | feminine | ||
| extrusive | English | adj | Jutting out; extruding. | |||
| extrusive | English | adj | Of rocks: forced, while in a plastic or molten state, on to the Earth's surface to lie atop existing rocks. | geography geology natural-sciences | ||
| extrusive | English | noun | Rock which has been formed through volcanic extrusion. | geography geology natural-sciences | ||
| fag | Norwegian Nynorsk | noun | subject (e.g., at school) | neuter | ||
| fag | Norwegian Nynorsk | noun | profession, trade, discipline | neuter | ||
| farcimen | Latin | noun | sausage | declension-3 | ||
| farcimen | Latin | noun | tubercle, ulcer | declension-3 | ||
| fars | Azerbaijani | noun | Persian (person) | |||
| fars | Azerbaijani | noun | Persian | |||
| feel like | English | verb | To have a desire for something, or to do something. | |||
| feel like | English | verb | To perceive oneself to resemble (something); to have the sense of being (something). | |||
| feel like | English | verb | To feel that something is likely to happen; to predict. | |||
| feel like | English | verb | To feel as though. | |||
| feel like | English | verb | To give a perception of something; to appear or to seem. | impersonal | ||
| feel like | English | verb | Denotes the apparent temperature. | climatology meteorology natural-sciences | impersonal | |
| feliciter | Latin | adv | happily | |||
| feliciter | Latin | adv | favorably, fortunately | |||
| feliciter | Latin | adv | abundantly | |||
| feliciter | Latin | intj | good luck! | |||
| feminin | Swedish | adj | feminine (having the qualities associated with a woman) | |||
| feminin | Swedish | adj | feminine | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| fer | Old Irish | noun | man | masculine | ||
| fer | Old Irish | noun | husband | masculine | ||
| fer | Old Irish | verb | second-person singular imperative of feraid | form-of imperative second-person singular | ||
| fer | Old Irish | verb | third-person singular preterite conjunct of feraid | conjunct form-of preterite singular third-person | ||
| ferna | Icelandic | noun | a box-shaped carton (for liquids) | feminine | ||
| ferna | Icelandic | noun | four of a kind | card-games games | feminine | |
| fett | German | adj | fat | |||
| fett | German | adj | rich, containing a lot of fat | |||
| fett | German | adj | bold | media publishing typography | ||
| fett | German | adj | awesome, phat | colloquial | ||
| fett | German | adj | drunk | Austria colloquial | ||
| fjomp | Norwegian Nynorsk | noun | jerk, goof, asshole | masculine | ||
| fjomp | Norwegian Nynorsk | noun | a silly or idiotic person | masculine | ||
| flamengo | Portuguese | adj | Flemish (of or relating to Flanders) | |||
| flamengo | Portuguese | adj | Flemish (of or relating to the Flemish dialect) | |||
| flamengo | Portuguese | noun | native or inhabitant of Flanders | masculine | ||
| flamengo | Portuguese | noun | Flemish (the Dutch dialect spoken in Flanders) | masculine uncountable | ||
| flamengo | Portuguese | noun | alternative form of flamingo | alt-of alternative masculine | ||
| flateren | Dutch | verb | to blabber, to ramble, to chit-chat | intransitive | ||
| flateren | Dutch | verb | to blunder, to commit an embarrassing error | intransitive | ||
| flipping | English | verb | present participle and gerund of flip | form-of gerund participle present | ||
| flipping | English | adj | A mild intensifier; a minced oath of "fucking". | not-comparable | ||
| flipping | English | adv | fucking; used as an intensifier to modify verbs, adjectives, and other adverbs | British euphemistic not-comparable | ||
| flipping | English | noun | The process of something being flipped or turned over. | countable uncountable | ||
| flipping | English | noun | The practice of buying something, making improvements to it, and reselling it for a higher price. | countable uncountable | ||
| flipping | English | noun | Tripping on psychedelics while rolling on empathogens or entactogens. | countable slang uncountable | ||
| focality | English | noun | The quality of being focal. | uncountable | ||
| focality | English | noun | A focal entity, implying something that is different from its surroundings. | countable | ||
| football | English | noun | A sport played on foot in which teams attempt to get a ball into a goal or zone defended by the other team. | countable uncountable | ||
| football | English | noun | The ball used in any game called "football". | countable | ||
| football | English | noun | Association football, also called soccer: a game in which two teams each contend to get a round ball into the other team's goal primarily by kicking the ball. | Africa Caribbean South-Asia UK uncountable | ||
| football | English | noun | American football: a game played on a field 100 yards long and 53 1/3 yards wide in which two teams of 11 players attempt to get an ovoid ball to the end of each other's territory. | US uncountable | ||
| football | English | noun | Canadian football: a game played on a field 110 yards long and 65 yards wide in which two teams of 12 players attempt to get an ovoid ball to the end of each other's territory. | Canada uncountable | ||
| football | English | noun | Australian rules football. | Australia New-South-Wales South Southern Tasmania Western uncountable | ||
| football | English | noun | Gaelic football: a field game played with similar rules to hurling, but using hands and feet rather than a stick, and a ball, similar to, yet smaller than a soccer ball. | Ireland uncountable | ||
| football | English | noun | Any form of rugby. | Australia New-Zealand countable uncountable | ||
| football | English | noun | Any form of rugby. / rugby league. | Australia New-South-Wales New-Zealand uncountable | ||
| football | English | noun | Any form of rugby. / rugby union. | Australia Ireland New-Zealand uncountable | ||
| football | English | noun | Practice of these particular games, or techniques used in them. | uncountable | ||
| football | English | noun | An item of discussion, particularly in a back-and-forth manner | countable figuratively | ||
| football | English | noun | The leather briefcase containing classified nuclear war plans which is always near the US President. | government military politics war | US countable slang | |
| football | English | verb | To play football. | intransitive rare | ||
| forearm | English | noun | The part of the arm between the wrist and the elbow. | anatomy medicine sciences | ||
| forearm | English | noun | A section of the weapon between the receiver and the muzzle, used to hold the firearm steady. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| forearm | English | verb | To arm in preparation. | figuratively sometimes transitive | ||
| fornur | Faroese | adj | old, ancient | |||
| fornur | Faroese | adj | provident, able to stove something away for a suitable later occasion (e.g. brandy) | |||
| fornur | Faroese | adj | that has long lain uncultivated | |||
| frontage | English | noun | The front part of a property or building that faces the street. | countable uncountable | ||
| frontage | English | noun | The land between a property and the street. | countable uncountable | ||
| frontage | English | noun | The length of a property along a street. | countable uncountable | ||
| frontage | English | noun | Property or territory adjacent to a body of water. | countable uncountable | ||
| frontage | English | noun | The front part generally. | countable uncountable | ||
| frontage | English | noun | A woman's breasts. | countable informal uncountable | ||
| frontage | English | noun | a front: a public and perhaps false face or façade to some hidden, covert reality. | countable uncountable | ||
| frygð | Icelandic | noun | joy | feminine no-plural | ||
| frygð | Icelandic | noun | lust, carnal desire, concupiscence | feminine no-plural | ||
| fylki | Faroese | noun | fylke (part of Norway) | neuter | ||
| fylki | Faroese | noun | phylum | biology natural-sciences | neuter | |
| féria | Portuguese | noun | a wage paid weekly or every fifteen days | feminine | ||
| féria | Portuguese | noun | money that is earned; profit | feminine | ||
| game over | English | phrase | A message signaling that the game has ended, usually because the player failed (for example by losing all of their lives) but sometimes following successful completion of the game. | video-games | ||
| game over | English | phrase | The end of some ongoing situation due to either failure or success, typically failure. | broadly | ||
| game over | English | phrase | death. | broadly | ||
| game over | English | noun | An appearance of a game over message. | video-games | ||
| game over | English | verb | To receive a 'game over' message. | video-games | intransitive rare | |
| game over | English | verb | To deliver to someone a 'game over' message. | video-games | rare transitive | |
| gderliwy | Polish | adj | cantankerous, crank, cranky, curmudgeonly, disgruntled, grouchy, grumbly, grumpy, snitchy | colloquial | ||
| gderliwy | Polish | adj | cantankerous, crank, cranky, curmudgeonly, disgruntled, grouchy, grumbly, grumpy, snitchy | colloquial | ||
| gderliwy | Polish | adj | resembling a whiny voice | literary | ||
| give up | English | verb | To surrender (someone or something); to inform on (someone). | transitive | ||
| give up | English | verb | To relinquish (something) | transitive | ||
| give up | English | verb | To have someone obtain (something) to one's disadvantage; to concede. | transitive | ||
| give up | English | verb | To stop or quit (an activity, etc.). | transitive | ||
| give up | English | verb | To abandon (someone or something) | transitive | ||
| give up | English | verb | To lose hope concerning (someone or something) | transitive | ||
| give up | English | verb | To admit defeat, capitulate; to desist for that reason. | intransitive | ||
| give up | English | verb | To execute a trade on behalf of another broker. | business finance | transitive | |
| give up | English | verb | To acknowledge, recognize as. | US dialectal intransitive | ||
| give up | English | verb | To reveal (something). | US intransitive slang | ||
| give up | English | adj | Become fully taken over by a certain quality, activity, trait, etc. | US dialectal | ||
| glaco | Esperanto | noun | pane (of glass) | |||
| glaco | Esperanto | noun | window (pane) | |||
| glaco | Esperanto | noun | plate glass | |||
| gota | Galician | noun | drop, droplet | feminine | ||
| gota | Galician | noun | epilepsy | feminine | ||
| gota | Galician | noun | gout | dated feminine | ||
| gota | Galician | noun | spot | feminine | ||
| grevskap | Norwegian Nynorsk | noun | the domain of a count (nobleman) | historical neuter | ||
| grevskap | Norwegian Nynorsk | noun | a county (e.g. in Britain and Ireland) | neuter | ||
| grope | English | verb | To feel with or use the hands; to handle. | obsolete | ||
| grope | English | verb | To search or attempt to find something in the dark, or, as a blind person, by feeling; to move about hesitatingly, as in darkness or obscurity; to feel one's way, as with the hands, when one can not see. | |||
| grope | English | verb | To touch (another person) closely and (especially) sexually. | |||
| grope | English | verb | To intentionally and inappropriately touch or rub against another person, in such a manner as to make the contact appear accidental, for the purpose of one's sexual gratification. | |||
| grope | English | verb | To examine; to test; to sound. | obsolete | ||
| grope | English | noun | An act of groping, especially sexually. | informal | ||
| grope | English | noun | An iron fitting of a medieval cart wheel. | obsolete | ||
| grounder | English | noun | A ground ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| grounder | English | noun | A fruit that has fallen to the ground rather than being picked; a windfall. | |||
| grounder | English | noun | One of the large stones forming the base of a Cornish hedge. | |||
| guardian angel | English | noun | A tutelary angel watching over a particular person (and sometimes rescuing them) in monotheistic contexts. | lifestyle religion | ||
| guardian angel | English | noun | A person who benevolently watches over another or rescues them. | figuratively | ||
| gödək | Azerbaijani | adj | short (not long) | |||
| gödək | Azerbaijani | adj | short (of time) | |||
| harhaoppi | Finnish | noun | heresy | |||
| harhaoppi | Finnish | noun | misteaching (wrong, false, or incorrect teaching) | plural-normally | ||
| hebeg | Hungarian | verb | to stammer, falter (to speak hesitantly, with pauses, due to excitement, fear or embarrassment) | intransitive | ||
| hebeg | Hungarian | verb | to stammer (to utter something hesitantly, with pauses, due to excitement, fear or embarrassment) | transitive | ||
| hebeg | Hungarian | verb | to stutter (to speak with a spasmodic repetition of vocal sounds) | ambitransitive rare | ||
| hibrida | Indonesian | noun | hybrid: / offspring resulting from cross-breeding different entities, e.g. two different species or two purebred parent strains | biology natural-sciences | ||
| hibrida | Indonesian | noun | hybrid: / a word whose elements are derived from different languages | human-sciences linguistics sciences | ||
| horn | English | noun | A hard growth of keratin that protrudes from the top of the head of certain animals, usually paired. | biology natural-sciences zoology zootomy | countable | |
| horn | English | noun | Any similar real or imaginary growth or projection such as the elongated tusk of a narwhal, the eyestalk of a snail, the pointed growth on the nose of a rhinoceros, or the hornlike projection on the head of a demon or similar. | countable uncountable | ||
| horn | English | noun | An antler. | countable uncountable | ||
| horn | English | noun | The hard substance from which animals' horns are made, sometimes used by man as a material for making various objects. | uncountable | ||
| horn | English | noun | A vessel made from a horn, to contain drink, ink, gunpowder, etc. | countable uncountable | ||
| horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the two corners of a crescent, particularly of the crescent moon | countable uncountable | ||
| horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The high pommel of a saddle; also, either of the projections on a lady's saddle for supporting the leg. | countable uncountable | ||
| horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The Ionic volute. | architecture | countable uncountable | |
| horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / The outer end of a crosstree; also, one of the projections forming the jaws of a gaff, boom, etc. | nautical transport | countable uncountable | |
| horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / A curved projection on the fore part of a plane. | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable | |
| horn | English | noun | An object whose shape resembles a horn, such as cornucopia or the point of an anvil. / One of the projections at the four corners of the Jewish altar of burnt offering. | countable uncountable | ||
| horn | English | noun | Any of several musical wind instruments. | countable | ||
| horn | English | noun | An instrument resembling a musical horn and used to signal others. | entertainment lifestyle music | countable | |
| horn | English | noun | A loud alarm, especially one on a motor vehicle. | automotive transport vehicles | countable | |
| horn | English | noun | A sound signaling the expiration of time. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| horn | English | noun | A conical device used to direct waves. | countable | ||
| horn | English | noun | Generally, any brass wind instrument. | entertainment lifestyle music | countable informal | |
| horn | English | noun | A telephone. | countable slang | ||
| horn | English | noun | An erection of the penis. | countable slang uncountable vulgar with-definite-article | ||
| horn | English | noun | A peninsula or projecting tract of land. | geography natural-sciences | countable | |
| horn | English | noun | A diacritical mark that may be attached to the top right corner of the letters o and u when writing in Vietnamese, thus forming ơ and ư. | countable | ||
| horn | English | noun | An incurved, tapering and pointed appendage found in the flowers of the milkweed (Asclepias). | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| horn | English | noun | In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. | government military politics war | countable uncountable | |
| horn | English | verb | To assault with the horns. | transitive | ||
| horn | English | verb | To furnish with horns. | transitive | ||
| horn | English | verb | To cuckold. | obsolete slang transitive | ||
| horn | English | verb | To sound the horn of a motor vehicle; to honk. | India Singapore intransitive | ||
| humagulhol | Tagalog | verb | to cry aloud | |||
| humagulhol | Tagalog | verb | complete aspect of humagulhol | |||
| huncút | Slovak | noun | scalawag, scallywag (a person, usually young, who likes to do tricks or mischievous acts) | masculine person | ||
| huncút | Slovak | noun | little one (affectionate term for a small child) | masculine person | ||
| hvergi | Old Norse | adv | nowhere | not-comparable | ||
| hvergi | Old Norse | adv | by no means, not at all | not-comparable | ||
| hvergi | Old Norse | pron | each, every one | |||
| hvergi | Old Norse | pron | whosoever | |||
| iho | Finnish | noun | skin (of a human being) | |||
| iho | Finnish | noun | skin of a human being or an animal | biology natural-sciences | ||
| ikka | Estonian | adv | always (mainly in affirmative clauses) | not-comparable | ||
| ikka | Estonian | adv | over and over, always, time after time (with the comparative form of the succeeding adjective or adverb) | not-comparable | ||
| ikka | Estonian | adv | still; yet | not-comparable | ||
| ikka | Estonian | adv | nevertheless, still (concedingly or emphatically) | not-comparable | ||
| ikka | Estonian | adv | of course, it goes without saying, certainly (affirmatively or explanatorily) | not-comparable | ||
| ikka | Estonian | noun | illative singular of iga | form-of illative singular | ||
| in aon chor | Irish | adv | at all | |||
| in aon chor | Irish | det | any at all (used in negatives and questions) | |||
| in the raw | English | prep_phrase | Unprocessed, rough. | |||
| in the raw | English | prep_phrase | In the natural state; in real life. | idiomatic | ||
| in the raw | English | prep_phrase | Naked. | euphemistic idiomatic | ||
| indigenisme | Catalan | noun | a word or expression from an indigenous language which has been borrowed into the language of a colonising population | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| indigenisme | Catalan | noun | indigenismo (a cultural and political movement in Latin America which centres the experience of indigenous peoples) | masculine | ||
| injunction | English | noun | The act of enjoining; the act of directing, commanding, or prohibiting. | |||
| injunction | English | noun | That which is enjoined; such as an order, mandate, decree, command, precept. | |||
| injunction | English | noun | A writ or process, granted by a court of equity, and, in some cases, under statutes, by a court of law, whereby a party is required to do or to refrain from doing certain acts, according to the exigency of the writ. | law | ||
| injúria | Portuguese | noun | injury | feminine | ||
| injúria | Portuguese | noun | offence | feminine | ||
| injúria | Portuguese | noun | trauma | feminine | ||
| institución | Galician | noun | institution | feminine | ||
| institución | Galician | noun | foundation | feminine | ||
| intercedere | Italian | verb | to intercede, to intervene [with presso ‘with (someone)’] [with a favore di ‘on behalf of (someone)’] [with per ‘for (some result)’] | intransitive | ||
| intercedere | Italian | verb | to exist (between two people, object, time periods, etc.) | intransitive literary | ||
| intercedere | Italian | verb | to happen (between two events) | archaic intransitive | ||
| intervallo | Italian | noun | interval | masculine | ||
| intervallo | Italian | noun | half time | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| intervallo | Italian | verb | first-person singular present indicative of intervallare | first-person form-of indicative present singular | ||
| isplesti | Serbo-Croatian | verb | to plait | transitive | ||
| isplesti | Serbo-Croatian | verb | to knit | transitive | ||
| isplesti | Serbo-Croatian | verb | to braid | transitive | ||
| isplesti | Serbo-Croatian | verb | to weave | transitive | ||
| isplesti | Serbo-Croatian | verb | to entwine | transitive | ||
| jantarowy | Polish | adj | amber (of or pertaining to amber) | literary not-comparable relational | ||
| jantarowy | Polish | adj | amber (of or pertaining to amber colour) | literary not-comparable relational | ||
| jantarowy | Polish | adj | succinic (of or pertaining to succinic acid) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | literary not-comparable relational | |
| jarohat | Uzbek | noun | ulcer | |||
| jarohat | Uzbek | noun | trauma | |||
| jarohat | Uzbek | noun | injury | |||
| jarohat | Uzbek | noun | wound | |||
| jarz | Old Polish | noun | spring, springtime | feminine | ||
| jarz | Old Polish | noun | spring sowing | agriculture business lifestyle | feminine | |
| jazzed | English | verb | simple past and past participle of jazz | form-of participle past | ||
| jazzed | English | adj | Played in a jazz style. | |||
| jazzed | English | adj | Very enthusiastic or excited. | slang | ||
| jogral | Portuguese | noun | minstrel, a non-noble troubadour | masculine | ||
| jogral | Portuguese | noun | jester | masculine | ||
| jubilatka | Polish | noun | female equivalent of jubilat (“person celebrating their birthday or anniversary”) | feminine form-of | ||
| jubilatka | Polish | noun | senior citizen, pensioner | archaic feminine | ||
| jọ | Yoruba | verb | to sieve; to filter | |||
| jọ | Yoruba | verb | to be settled or rested | |||
| jọ | Yoruba | verb | to resemble; to be like something | |||
| jọ | Yoruba | verb | to assemble; to congregate; to add up to something | |||
| jọ | Yoruba | verb | jointly; together | |||
| kabalian | Tagalog | noun | fracture; break | |||
| kabalian | Tagalog | noun | tip of the nose; columella (skin at the end of the septum which separates the nostrils) | anatomy medicine sciences | ||
| kaldırım | Turkish | noun | roadway | |||
| kaldırım | Turkish | noun | pavement, sidewalk | |||
| kambiyohan | Central Bikol | verb | to change gear | |||
| kambiyohan | Central Bikol | verb | to change (money, clothes etc.) | |||
| kiko | Hawaiian | verb | to peck | transitive | ||
| kiko | Hawaiian | verb | to dot, to mark | transitive | ||
| kiko | Hawaiian | noun | dot, point, speck | transitive | ||
| kiko | Hawaiian | noun | punctuation mark | communications journalism literature media orthography publishing writing | transitive | |
| kiko | Hawaiian | noun | trigger | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive | |
| kiko | Hawaiian | noun | point | media publishing typography | transitive | |
| kindred | English | noun | Distant and close relatives, collectively; kin. | countable often plural plural-only uncountable | ||
| kindred | English | noun | People of the same ethnic descent, not including speaker; brethren. | countable often plural plural-only uncountable | ||
| kindred | English | noun | A grouping of relatives. | countable | ||
| kindred | English | noun | Blood relationship. | uncountable | ||
| kindred | English | noun | Affinity, likeness. | uncountable | ||
| kindred | English | noun | One who is kindred, literally or figuratively; a kin, kinsman. | countable | ||
| kindred | English | noun | A household or group following the modern pagan faith of Heathenry or Ásatrú. | lifestyle paganism religion | Germanic countable | |
| kindred | English | adj | Of the same nature, or of similar character. | not-comparable | ||
| kindred | English | adj | Connected, related, cognate, akin. | not-comparable | ||
| king | Middle English | noun | king (monarch) | |||
| king | Middle English | noun | king (chess piece) | |||
| kitart | Hungarian | verb | to hold out (to extend forward) | transitive | ||
| kitart | Hungarian | verb | to keep (to supply with necessities and financially support a person) | transitive | ||
| kitart | Hungarian | verb | to be persistent, to hold out, to hold on, to endure | transitive | ||
| kitart | Hungarian | verb | to stand by (to remain loyal or faithful) | transitive | ||
| kitart | Hungarian | verb | to last, to persist (to continue over time) | transitive | ||
| knall | Swedish | noun | a short, sharp bang, like a report | common-gender | ||
| knall | Swedish | noun | a sensation | colloquial common-gender especially | ||
| knall | Swedish | adj | drunk (intoxicated) | not-comparable predicative | ||
| kobrador | Tagalog | noun | bill or debt collector | |||
| kobrador | Tagalog | noun | bet collector (esp. in jueteng) | gambling games | ||
| komarъ | Proto-Slavic | noun | mosquito | reconstruction | ||
| komarъ | Proto-Slavic | noun | gnat | reconstruction | ||
| kompetens | Swedish | noun | competence ((sufficient) ability to perform a task) | common-gender | ||
| kompetens | Swedish | noun | competence (legal authorization to perform a task) | common-gender | ||
| konst | Swedish | noun | an art (a liberal art, to make artworks) | common-gender | ||
| konst | Swedish | noun | an art, a science, a trick, knowledge (something to learn and know) | common-gender | ||
| konst | Swedish | noun | an art, an invention, an engine, a machinery, a pump (something artificial) | common-gender dated | ||
| konuşma | Turkish | noun | speaking, the act of speaking | |||
| konuşma | Turkish | noun | speech (vocal communication) | |||
| koşturmak | Turkish | verb | causative of koşmak: to make run | causative form-of | ||
| koşturmak | Turkish | verb | to run around | |||
| koşturmak | Turkish | verb | to rush, to do something while rushing | |||
| krapula | Finnish | noun | hangover (negative effects caused by heavy drinking of alcohol) | |||
| krapula | Finnish | noun | withdrawal symptoms caused by the wear-off of other intoxicants or medication | broadly | ||
| krapula | Finnish | noun | repentance, contrition | broadly often | ||
| kruk | Dutch | noun | stool (piece of furniture without back or armrests) | feminine | ||
| kruk | Dutch | noun | crutch (device to assist in motion) | feminine | ||
| kruk | Dutch | noun | handle | feminine | ||
| kruk | Dutch | verb | inflection of krukken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| kruk | Dutch | verb | inflection of krukken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| kruk | Dutch | verb | inflection of krukken: / imperative | form-of imperative | ||
| kul | Swedish | adj | fun | |||
| kul | Swedish | adj | funny | |||
| kul | Swedish | adj | fun things | noun-from-verb | ||
| kunhã | Old Tupi | noun | woman, especially an indigenous woman from the Americas | |||
| kunhã | Old Tupi | noun | female | feminine | ||
| kvaka | Serbo-Croatian | noun | handle (especially of a door) | |||
| kvaka | Serbo-Croatian | noun | A decisive detail in a legal document, computer program, algorithm etc. that enables or disables something; a catch. | |||
| kvaka | Serbo-Croatian | noun | háček | |||
| kāne | Hawaiian | noun | male | masculine | ||
| kāne | Hawaiian | noun | man (adult male human) | |||
| kāne | Hawaiian | noun | husband | |||
| lagë | Albanian | noun | raindrop | feminine uncountable | ||
| lagë | Albanian | noun | moisture, dampness | feminine uncountable | ||
| lagë | Albanian | noun | part of the globe covered with water | feminine uncountable | ||
| lagë | Albanian | noun | In the game of lagaterë, the wet side of a rock. | feminine uncountable | ||
| lagë | Albanian | noun | small amount, bit (of liquid), drop | feminine figuratively uncountable | ||
| laiva | Finnish | noun | ship ((large) water vessel) | |||
| laiva | Finnish | noun | nave | architecture | ||
| lambang | Malay | noun | emblem | |||
| lambang | Malay | noun | sign, symbol | |||
| leanmhainn | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of lean | form-of masculine noun-from-verb | ||
| leanmhainn | Scottish Gaelic | noun | following | masculine | ||
| leanmhainn | Scottish Gaelic | noun | adhering | masculine | ||
| leanmhainn | Scottish Gaelic | noun | sequence | masculine | ||
| leanmhainn | Scottish Gaelic | adj | adherent, adhesive, sticking | |||
| ledmotiv | Swedish | noun | a leitmotif | neuter | ||
| ledmotiv | Swedish | noun | a leitmotif / a theme song (if recurring within the program – or possibly of theme songs generally) | neuter | ||
| liberal | Spanish | adj | liberal | feminine masculine | ||
| liberal | Spanish | adj | liberal | government politics | US feminine masculine | |
| liberal | Spanish | adj | libertarian | Rioplatense feminine masculine | ||
| liberal | Spanish | noun | liberal | by-personal-gender feminine masculine | ||
| liberal | Spanish | noun | liberal | government politics | US by-personal-gender feminine masculine | |
| liberal | Spanish | noun | libertarian | Rioplatense by-personal-gender feminine masculine | ||
| libertad | Spanish | noun | liberty, freedom | feminine | ||
| libertad | Spanish | noun | latitude, leeway | feminine | ||
| libertad | Spanish | verb | second-person plural imperative of libertar | form-of imperative plural second-person | ||
| linkage | English | noun | A mechanical device that connects things. | countable uncountable | ||
| linkage | English | noun | A connection or relation between things or ideas. | countable uncountable | ||
| linkage | English | noun | The act or result of linking: the combination of multiple object files into one executable, library, or object file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | countable uncountable | |
| linkage | English | noun | The property of genes of being inherited together. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| linkage | English | noun | A set of definitely related languages for which no proto-language can be derived, typically a group of languages within a family that have formed a sprachbund. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| linkage | English | noun | A United States foreign policy, during the 1970s détente in the Cold War, of persuading the Soviet Union to co-operate in restraining revolutions in the Third World in return for nuclear and economic concessions. | government politics | US countable historical uncountable | |
| llicència | Catalan | noun | permission | feminine | ||
| llicència | Catalan | noun | licence, permit | countable feminine | ||
| llicència | Catalan | noun | licence (excessive liberty) | feminine uncountable | ||
| lousa | Galician | noun | slatestone | feminine uncountable | ||
| lousa | Galician | noun | flagstone | countable feminine uncountable | ||
| lousa | Galician | noun | a slab | feminine | ||
| lousa | Galician | verb | inflection of lousar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| lousa | Galician | verb | inflection of lousar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| low-maintenance | English | adj | Retaining proper functionality over long periods of time with little or no maintenance. | |||
| low-maintenance | English | adj | Of a person: self-sufficient and not requiring much attention. | figuratively | ||
| lucubrate | English | verb | To work diligently by artificial light; to study at night. | rare | ||
| lucubrate | English | verb | To work or write like a scholar. | |||
| luken | Middle Dutch | verb | to close, to shut | transitive | ||
| luken | Middle Dutch | verb | to close, to become closed | intransitive | ||
| lõks | Estonian | noun | trap, snare (a spring-loaded or drop-door device (especially for catching rodents)) | |||
| lõks | Estonian | noun | trap (a skilful manoeuvre to catch sb, to lure into an unfavourable or dangerous situation) | figuratively | ||
| lõks | Estonian | noun | trap (a skilful manoeuvre to catch sb, to lure into an unfavourable or dangerous situation) / a situation or place from which there is no way out | figuratively | ||
| lõks | Estonian | noun | latch | |||
| lõks | Estonian | adv | with a click | not-comparable | ||
| lõks | Estonian | intj | click | |||
| lõks | Estonian | noun | click (a clicking sound) | |||
| lēiˀstei | Proto-Balto-Slavic | verb | to let, to allow | reconstruction | ||
| lēiˀstei | Proto-Balto-Slavic | verb | to release, to set in motion | reconstruction | ||
| magnatka | Polish | noun | female equivalent of magnat (“tycoon, mogul, magnate”) (powerful industrialist) | feminine form-of | ||
| magnatka | Polish | noun | female equivalent of magnat (“member of the magnate (aristocratic nobility) social class of the Polish-Lithuanian Commonwealth”) | feminine form-of historical | ||
| mahal | Indonesian | adj | dear, expensive | |||
| mahal | Indonesian | adj | rare; hard to find | |||
| male | Danish | verb | to paint | |||
| male | Danish | verb | to grind, mill | |||
| man crush | English | noun | An intense and typically nonsexual feeling of attraction toward and admiration for a man. | colloquial | ||
| man crush | English | noun | A crush on (sexual attraction toward) a man. | colloquial | ||
| manejar | Spanish | verb | to handle | |||
| manejar | Spanish | verb | to manage | |||
| manejar | Spanish | verb | to drive (a vehicle) | Latin-America Philippines US | ||
| manipulator | English | noun | Agent noun of manipulate; one who manipulates. | agent form-of | ||
| manipulator | English | noun | A device which can be used to move, arrange or operate something. | |||
| manipulator | English | noun | A puppeteer, especially one controlling marionettes. | |||
| manu | Tahitian | noun | bird (animal) | |||
| manu | Tahitian | noun | winged insect | |||
| manxiula | Catalan | noun | a mustard plaster generally prepared with cantharides | feminine | ||
| manxiula | Catalan | noun | traveller's joy | feminine | ||
| maori | Swedish | noun | a (male or female) Maori (member of the indigenous people of New Zealand) | common-gender | ||
| maori | Swedish | noun | the Maori language | common-gender | ||
| mathandel | Swedish | noun | A grocery trade; a selling or purchase of foodstuff. | common-gender | ||
| mathandel | Swedish | noun | The commercial sector engaged in the sale and distribution of foodstuffs, especially wholesalers and retailers. | common-gender | ||
| matiner | Catalan | adj | morning; matinal | relational | ||
| matiner | Catalan | adj | early-rising | |||
| matiner | Catalan | noun | early riser | masculine | ||
| matiner | Catalan | noun | Matiner (member of an anti-government faction in the Second Carlist War) | historical masculine | ||
| matiner | Catalan | noun | snake blenny (Ophidion barbatum) | masculine | ||
| mellemkrigsår | Danish | noun | One or more years between two wars, an interbellum. | government politics war | neuter | |
| mellemkrigsår | Danish | noun | Specifically the years between World War I and World War II. | government politics war | neuter plural plural-only | |
| mellemkrigsår | Danish | noun | indefinite plural of mellemkrigsår | form-of indefinite neuter plural | ||
| menopause | English | noun | The period in a woman's life when menstruation becomes irregular and less frequent before eventually stopping altogether, usually accompanied by a range of unpleasant symptoms; the period spanning perimenopause up to postmenopause. | countable uncountable | ||
| menopause | English | noun | The final menstrual period of a woman after which ovulation no longer occurs. | countable uncountable | ||
| menopause | English | verb | To undergo the menopause. | intransitive rare | ||
| method | English | noun | A process by which a task is completed; a way of doing something (followed by the adposition of, to or for before the purpose of the process). | countable | ||
| method | English | noun | Systematicity, methodicalness, intentionality, order | uncountable | ||
| method | English | noun | A technique for acting based on the ideas articulated by Konstantin Stanislavski and focusing on authentically experiencing the inner life of the character being portrayed. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable | |
| method | English | noun | A subroutine or function belonging to a class or object. | countable uncountable | ||
| method | English | noun | Marijuana. | countable slang uncountable | ||
| method | English | noun | An instruction book systematically arranged. | countable dated uncountable | ||
| method | English | verb | To apply a method to. | transitive | ||
| method | English | verb | To apply particular treatment methods to (a mold). | broadly transitive | ||
| method | English | noun | Ellipsis of method air. | hobbies lifestyle skateboarding snowboarding sports | abbreviation alt-of ellipsis | |
| methylator | English | noun | A person, company of device that methylates (originally, one that produced methylated spirits). | |||
| methylator | English | noun | Anything that causes methylation. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| miagar | Asturian | verb | to meow | |||
| miagar | Asturian | verb | to beg insistently | figuratively | ||
| miagar | Asturian | verb | to complain | figuratively | ||
| mik | Dutch | noun | loaf of bread | masculine | ||
| mik | Dutch | noun | mouth, mug | informal masculine | ||
| mik | Dutch | noun | stomach (organ) | informal masculine | ||
| mik | Dutch | noun | pump-cheek | nautical transport | masculine | |
| mik | Dutch | verb | inflection of mikken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| mik | Dutch | verb | inflection of mikken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| mik | Dutch | verb | inflection of mikken: / imperative | form-of imperative | ||
| mikrotekninen | Finnish | adj | microtechnological (of or relating to any of several technologies concerned with material or devices whose size is measured in micrometres) | not-comparable | ||
| mikrotekninen | Finnish | adj | micromanagerial | figuratively not-comparable | ||
| mintiminilji | Aromanian | noun | wisdom | feminine | ||
| mintiminilji | Aromanian | noun | carefulness, prudence | feminine | ||
| miyu | Quechua | noun | poison | |||
| miyu | Quechua | noun | chickpea | |||
| miyu | Quechua | noun | virus | |||
| mlask | Polish | noun | click | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | inanimate masculine | |
| mlask | Polish | noun | smack (smacking sound) | inanimate masculine | ||
| modernizm | Polish | noun | modernism | inanimate masculine | ||
| modernizm | Polish | noun | modernism | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | inanimate masculine | |
| modulator | English | noun | A person who modulates. | |||
| modulator | English | noun | A device or thing that modulates. | |||
| modulator | English | noun | A chart in the tonic sol-fa notation on which the modulations or changes from one scale to another are shown by the relative position of the notes. | entertainment lifestyle music | ||
| mollificare | Italian | verb | to soften | |||
| mollificare | Italian | verb | to mollify | |||
| moral | Danish | noun | morale, motivation (capacity to maintain belief in an institution or a goal) | common-gender | ||
| moral | Danish | noun | moral, moral practices, conduct | common-gender | ||
| moral | Danish | noun | a moral, a lesson (of a narrative) | common-gender | ||
| motor | Spanish | adj | moving | |||
| motor | Spanish | noun | motor (mechanical device) | masculine | ||
| motor | Spanish | noun | engine | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| motor | Spanish | noun | driving force, driver, mover | figuratively masculine | ||
| motor | Spanish | noun | powerhouse | figuratively masculine | ||
| motor | Spanish | noun | backend, back end | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| motta | Norwegian Bokmål | verb | to receive | |||
| motta | Norwegian Bokmål | verb | to accept (receive) | |||
| motta | Norwegian Bokmål | verb | to get (receive) | |||
| my Lady | English | noun | Used in direct address to female peers of the realm, usually now excluding duchesses and, potentially, the Lords Spiritual. | UK | ||
| my Lady | English | noun | Used in direct address to female bishops. | UK | ||
| my Lady | English | noun | Used in direct address to the female Lord Mayors of certain important cities, including London and Canterbury. | UK | ||
| my Lady | English | noun | Used in direct address to certain female judges, particularly High Court Judges and above. | UK | ||
| myth | English | noun | A traditional story which embodies a belief regarding some fact or phenomenon of experience, and in which often the forces of nature and of the soul are personified; a sacred narrative regarding a god, a hero, the origin of the world or of a people, etc. | |||
| myth | English | noun | Such stories as a genre. | uncountable | ||
| myth | English | noun | A commonly-held but false belief, a common misconception; a fictitious or imaginary person or thing; a popular conception about a real person or event which exaggerates or idealizes reality. | |||
| myth | English | noun | A person or thing held in excessive or quasi-religious awe or admiration based on popular legend | |||
| myth | English | noun | A person or thing existing only in imagination, or whose actual existence is not verifiable. | |||
| myth | English | noun | An invented story, theory, or concept. | |||
| mäkättää | Finnish | verb | to bleat | intransitive | ||
| mäkättää | Finnish | verb | to nag (complain) | intransitive | ||
| mínigh | Irish | verb | to explain, expound | |||
| mínigh | Irish | verb | to smooth, polish | |||
| mínigh | Irish | verb | to make fine | |||
| na- | Ternate | pron | first-person plural inclusive possessive prefix, our | |||
| na- | Ternate | pron | second-person plural possessive prefix, your | |||
| na- | Ternate | pron | third-person plural possessive prefix, their | |||
| naalchiʼ | Navajo | verb | he/she is spying, scouting | |||
| naalchiʼ | Navajo | verb | he/she is a spy | |||
| napędzić | Polish | verb | to drive, to herd, to corral | perfective transitive | ||
| napędzić | Polish | verb | to goad, to coax, to nudge | colloquial perfective transitive | ||
| natal | Spanish | adj | natal | feminine masculine | ||
| natal | Spanish | adj | native | feminine masculine | ||
| natal | Spanish | adj | home | feminine masculine | ||
| naʼídíłkid | Navajo | verb | he/she is asking a question, making an inquiry | |||
| naʼídíłkid | Navajo | verb | second-person singular imperfective of naʼídíłkid | form-of imperfective second-person singular | ||
| nimietas | Latin | noun | excess, superfluity | declension-3 | ||
| nimietas | Latin | noun | redundancy | declension-3 | ||
| nosism | English | noun | A form of egotism in a group of people. | uncountable | ||
| nosism | English | noun | The use of a first-person plural pronoun (such as we) instead of a first-person singular pronoun (such as I) to refer to oneself. | uncountable | ||
| nâng | Vietnamese | verb | to raise; to lift (using a hand) | |||
| nâng | Vietnamese | verb | to raise; to elevate | |||
| nâng | Vietnamese | verb | to help somebody who fell to stand | |||
| obedience | English | noun | The quality of being obedient. | countable uncountable | ||
| obedience | English | noun | The collective body of persons subject to any particular authority. | countable uncountable | ||
| obedience | English | noun | A written instruction from the superior of an order to those under him. | countable uncountable | ||
| obedience | English | noun | Any official position under an abbot's jurisdiction. | countable uncountable | ||
| obrażać | Polish | verb | to offend, to upset | imperfective transitive | ||
| obrażać | Polish | verb | to huff, to take offense | imperfective reflexive | ||
| odpor | Slovak | noun | aversion | inanimate masculine | ||
| odpor | Slovak | noun | resistance | inanimate masculine | ||
| odpor | Slovak | noun | resistor (electronic component) | inanimate masculine | ||
| odsyłać | Polish | verb | to send away, to dismiss | imperfective transitive | ||
| odsyłać | Polish | verb | to send back, to return | imperfective transitive | ||
| oferstigan | Old English | verb | climb over: surmount, rise above | |||
| oferstigan | Old English | verb | to go past, cross | |||
| oferstigan | Old English | verb | (by extension) to be more or better: surpass, transcend, exceed | figuratively | ||
| oktalan | Hungarian | adj | unwise, unreasonable, foolish | |||
| oktalan | Hungarian | adj | dumb | |||
| oktalan | Hungarian | adj | groundless, baseless, unfounded (without acceptable reason, sufficient basis) | |||
| oktalan | Hungarian | adv | synonym of oktalanul (“foolishly, stupidly”) | archaic not-comparable | ||
| oktalan | Hungarian | noun | a foolish person | literary | ||
| olento | Finnish | noun | being, creature, entity | |||
| olento | Finnish | noun | essive | grammar human-sciences linguistics sciences | dated essive | |
| operator | Polish | noun | machinist, operator | masculine person | ||
| operator | Polish | noun | surgeon | medicine sciences | masculine person | |
| operator | Polish | noun | cameraman, cinematographer | broadcasting cinematography film media television | masculine person | |
| operator | Polish | noun | operator (company providing operator services) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | masculine person | |
| operator | Polish | noun | operator | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| operator | Polish | noun | operator | human-sciences linguistics sciences | inanimate masculine | |
| outflow | English | noun | The process of flowing out. | countable uncountable | ||
| outflow | English | noun | A fluid that flows out. | countable uncountable | ||
| outflow | English | noun | Any outward movement. | countable uncountable | ||
| outflow | English | noun | A stream of gaseous material emanating from an active galactic nucleus. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| outflow | English | noun | The part of a system that allows material to flow out. | countable uncountable | ||
| outflow | English | noun | Something that flows out of a sewage treatment plant. | countable uncountable | ||
| outflow | English | verb | To flow outward. | intransitive | ||
| pacach-cearr | Scottish Gaelic | noun | turbot | archaic masculine | ||
| pacach-cearr | Scottish Gaelic | noun | halibut | archaic masculine | ||
| pacach-cearr | Scottish Gaelic | noun | flounder | archaic masculine | ||
| paepae | Hawaiian | noun | platform | |||
| paepae | Hawaiian | noun | pavement | |||
| paepae | Hawaiian | noun | prop, support | |||
| paepae | Hawaiian | verb | to support, to hold up | transitive | ||
| paepae | Hawaiian | verb | to pile up | transitive | ||
| palier | French | noun | bearing | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| palier | French | noun | landing (on stairs) | masculine | ||
| palier | French | noun | flat area; the flat, the level | masculine | ||
| palier | French | noun | stage | figuratively masculine | ||
| palier | French | adj | landing | relational | ||
| pambihira | Tagalog | adj | extraordinary; exceptional; unique; rare | |||
| pambihira | Tagalog | adj | unbelievable; unreasonable; ridiculous (of a person, thing, or situation) | |||
| pantofel | Polish | noun | dress shoe (shoe worn on formal events) | inanimate masculine | ||
| pantofel | Polish | noun | slipper (low shoe slipped on and off easily) | inanimate masculine regional | ||
| pantofel | Polish | noun | henpecked man, pussywhipped man | inanimate masculine | ||
| pathopoeia | English | noun | The arousing of emotion in someone who hears music; a passage designed to arouse emotions. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| pathopoeia | English | noun | Speech that moves hearers emotionally, especially as the speaker attempts to elicit an emotional response by way of demonstrating his or her own feelings. | rhetoric uncountable | ||
| peach blossom | English | noun | The flower of a peach tree that will eventually turn into a peach. | countable uncountable | ||
| peach blossom | English | noun | Thyatira batis, a species of moth. | countable uncountable | ||
| peach blossom | English | noun | A pink colour with a yellowish tinge. | countable uncountable | ||
| pear-shaped | English | adj | Having a shape of a (typical western) pear, or in cross-section, like the cross-section of a pear. | |||
| pear-shaped | English | adj | Having a shape of a (typical western) pear, or in cross-section, like the cross-section of a pear. / Having gynoid fat distribution, not android fat distribution. | |||
| pear-shaped | English | adj | rich, mellow, sonorous | |||
| pear-shaped | English | adj | Wrong, awry, usually in the phrase go pear-shaped. | Commonwealth Ireland UK slang | ||
| pedagogico | Italian | adj | pedagogic | |||
| pedagogico | Italian | adj | pedantic | |||
| pedantic | English | adj | Being overly concerned with formal rules and trivial points of learning, like a pedant. | |||
| pedantic | English | adj | Tending to show off one’s knowledge, often in a tiresome manner. | |||
| pelech | Czech | noun | den, lair (of an animal) | inanimate masculine | ||
| pelech | Czech | noun | bed (place for sleeping) | inanimate masculine | ||
| permutação | Portuguese | noun | permutation (one-to-one mapping) | mathematics sciences | feminine | |
| permutação | Portuguese | noun | permutation (ordering of a finite set of distinct elements) | combinatorics mathematics sciences | feminine | |
| permutação | Portuguese | noun | the act of permuting | feminine | ||
| permutação | Portuguese | noun | an exchange (act of trading, exchanging or swapping) | feminine | ||
| permutação | Portuguese | noun | metathesis (transposition of letters, syllables or sounds within a word) | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | feminine | |
| permutação | Portuguese | noun | exchange of genetic material during meiosis | biology cytology medicine natural-sciences sciences | feminine | |
| petrello | Italian | noun | petrel of the genus Pterodroma | masculine | ||
| petrello | Italian | noun | gadfly petrel | masculine | ||
| pezen | Dutch | verb | to run or walk quickly | informal | ||
| pezen | Dutch | verb | to work with considerable effort | informal | ||
| pezen | Dutch | verb | to have sexual intercourse | slang | ||
| peð | Icelandic | noun | pawn | board-games chess games | neuter | |
| peð | Icelandic | noun | pipsqueak, runt | neuter | ||
| peð | Icelandic | noun | a person of little significance, an insignificant person | neuter | ||
| piazza | Italian | noun | square, plaza | feminine | ||
| piazza | Italian | noun | market | feminine | ||
| piazza | Italian | noun | space, post | feminine | ||
| piazza | Italian | noun | a bald area on the scalp | feminine figuratively | ||
| piazza | Italian | verb | inflection of piazzare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| piazza | Italian | verb | inflection of piazzare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| pihaus | Finnish | noun | fizz, whoosh (short and dull sound of releasing gas, as heard e.g. when opening the cap of a slightly pressurized bottle) | |||
| pihaus | Finnish | noun | peep (feeble utterance or complaint) | |||
| piloto | Spanish | noun | pilot | by-personal-gender feminine masculine | ||
| piloto | Spanish | noun | driver (racing) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| piloto | Spanish | noun | flashing light | by-personal-gender feminine masculine | ||
| piloto | Spanish | noun | ellipsis of chaqueta piloto (“rainjacket”, literally “flight jacket”) | Bolivia abbreviation alt-of by-personal-gender ellipsis feminine masculine | ||
| piloto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of pilotar | first-person form-of indicative present singular | ||
| pitkällä | Finnish | adj | adessive singular of pitkä | adessive form-of singular | ||
| pitkällä | Finnish | adv | far (at a great distance) | |||
| pitkällä | Finnish | adv | far (at a great duration or distance in time) | |||
| pitkällä | Finnish | adv | far, well (advanced, progressed) | |||
| play ball | English | verb | To start anything tumultuous. | idiomatic | ||
| play ball | English | verb | To work together; to cooperate. | idiomatic | ||
| play ball | English | verb | An expression used at the beginning of a game of baseball or softball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | ||
| plink | English | noun | A short, high-pitched metallic or percussive sound. | |||
| plink | English | verb | To make a plink sound. | |||
| plink | English | verb | (colloquial) To play a song or a portion of a song, usually on a percussion instrument such as a piano. | |||
| plink | English | verb | To take part in the sport of plinking. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| plúmbeo | Portuguese | adj | leaden; plumbeous (relating to or containing lead) | |||
| plúmbeo | Portuguese | adj | gloomy; dismal | figuratively | ||
| podolatria | Portuguese | noun | foot fetish | feminine uncountable | ||
| podolatria | Portuguese | noun | foot fetishism | feminine uncountable | ||
| poisonous | English | adj | Containing sufficient poison to be dangerous to touch or ingest. | |||
| poisonous | English | adj | Of an animal such as a snake or spider, or parts of its body: producing a toxin intended for defensive or offensive use which is usually injected into an enemy or prey by biting or stinging; hence, of a bite or sting: injecting poison. | proscribed sometimes | ||
| poisonous | English | adj | Negative, harmful. | figuratively | ||
| poobah | English | noun | A person who holds multiple offices or positions of power at the same time. | |||
| poobah | English | noun | A leader or other important person. | |||
| poobah | English | noun | A pompous, self-important person. | |||
| popoloso | Italian | adj | populous | |||
| popoloso | Italian | adj | populated | |||
| prato | Italian | noun | grass, lawn (ground covered with grass kept closely mown) | masculine | ||
| prato | Italian | noun | meadow | masculine | ||
| prevesti | Serbo-Croatian | verb | to lead across/over (street, river etc.) | transitive | ||
| prevesti | Serbo-Croatian | verb | to translate | transitive | ||
| prevesti | Serbo-Croatian | verb | to transfer or drive across/over | transitive | ||
| profi | Welsh | verb | to prove | |||
| profi | Welsh | verb | to try, sample | |||
| przelew | Polish | noun | bank transfer; wire transfer | inanimate masculine | ||
| przelew | Polish | noun | overflow | inanimate masculine | ||
| przelew | Polish | noun | spillway | inanimate masculine | ||
| przelew | Polish | noun | assignment; conveyance; cession | law | inanimate masculine | |
| przyczajka | Polish | noun | skulk (act of skulking) | colloquial feminine | ||
| przyczajka | Polish | noun | keeping a low profile, laying low | colloquial feminine | ||
| przyobiecywać | Polish | verb | to pledge (to make a solemn promise) | ambitransitive imperfective literary | ||
| przyobiecywać | Polish | verb | to announce one's arrival, to pledge to come | imperfective obsolete reflexive | ||
| prâsni | Romanian | noun | drops sprayed or splashed | masculine plural plural-only | ||
| prâsni | Romanian | verb | to spray with drops | intransitive reflexive regional transitive | ||
| prâsni | Romanian | verb | to snort, sneer | Transylvania regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to hiss and spit | Transylvania regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | synonym of strănuta (“sneeze”) | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | synonym of sforăi (“snore”) | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | synonym of scârțâi (“creak”) | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to rustle | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to crackle in flames | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to whirr | regional | ||
| prâsni | Romanian | verb | to scorn, spurn | obsolete rare regional | ||
| psiknąć | Polish | verb | to spray (to project a liquid in a dispersive manner toward something) | colloquial perfective transitive | ||
| psiknąć | Polish | verb | to sneeze (to expel air as a reflex induced by an irritation in the nose) | medicine sciences | colloquial perfective transitive | |
| pudse | Danish | verb | to polish, to brush, to clean | |||
| pudse | Danish | verb | to blow one's nose | |||
| pullback | English | noun | The act or result of pulling back; a withdrawal. | |||
| pullback | English | noun | The act of drawing a camera back to broaden the visible scene. | broadcasting film media television | ||
| pullback | English | noun | Something that holds back; a drawback; a hindrance. | archaic | ||
| pullback | English | noun | A reduction in the price of a financial instrument after reaching a peak | business finance | ||
| pullback | English | noun | An attacking pass from the wing into a position further from the attacking goal line. | hobbies lifestyle sports | ||
| pullback | English | noun | A device for making a woman's gown hang close and straight in front. | historical | ||
| pullback | English | noun | The map between cotangent bundles of manifolds corresponding to a smooth map between smooth manifolds, which at each point is the dual map to the corresponding pushforward. | |||
| pullback | English | noun | The limit of a cospan: a Cartesian square or “pullback square”. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pullback | English | noun | Within a Cartesian square (which has a pair of divergent morphisms and a pair of convergent morphisms) the divergent morphism which is directly opposite to a given one of the convergent morphisms, said to be “along” the convergent morphism which is between that pair of opposite morphisms. (The pullback is said to be “of” the given morphism.) | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| pullback | English | noun | A certain move in tap dance. | |||
| pulot | Tagalog | noun | act of picking up something from the floor | |||
| pulot | Tagalog | noun | molasses (US); treacle (UK) | |||
| pulot | Tagalog | noun | honey | |||
| pıtaq | Crimean Tatar | noun | branch (woody part of a tree) | |||
| pıtaq | Crimean Tatar | noun | branch (area in business or of knowledge) | |||
| přeskakovat | Czech | verb | to jump over something, to vault | imperfective | ||
| přeskakovat | Czech | verb | to digress | imperfective | ||
| quartilla | Catalan | noun | a sheet of paper, especially one of size A5 | feminine | ||
| quartilla | Catalan | noun | page (of a manuscript) | feminine plural-normally | ||
| que | Catalan | pron | that, which | relative | ||
| que | Catalan | pron | that, who, whom | relative | ||
| que | Catalan | conj | that | relative | ||
| que | Catalan | conj | than | |||
| que | Catalan | adv | how; used to indicate surprise, delight and such | |||
| quiet quit | English | verb | To cease overachieving at one's workplace to focus on one's personal life; to do only what is reasonably or contractually required. | ambitransitive error-lua-exec idiomatic | ||
| quiet quit | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see quiet, quit. | |||
| rason | Tagalog | noun | reason; reasoning; argument | |||
| rason | Tagalog | noun | cause; motive | |||
| rason | Tagalog | noun | justification | |||
| rast | Serbo-Croatian | noun | growth | uncountable | ||
| rast | Serbo-Croatian | noun | height | uncountable | ||
| regalis | Latin | adj | regal, royal | declension-3 two-termination | ||
| regalis | Latin | adj | of or pertaining to a king | declension-3 two-termination | ||
| regularization | English | noun | The act of making regular, of regularizing. | British English Oxford US countable uncountable | ||
| regularization | English | noun | a process that simplifies results, often used to obtain results for ill-posed problems or to prevent overfitting. | business computer computing engineering finance mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | British English Oxford US countable uncountable | |
| relevancy | English | noun | Sufficiency (of a statement, claim etc.) to carry weight in law; legal pertinence. | law | Scotland countable uncountable | |
| relevancy | English | noun | The degree to which a thing is relevant; relevance, applicability. | uncountable | ||
| relevancy | English | noun | A relevant thing. | countable | ||
| reżim | Polish | noun | regime (form of government) | government politics | inanimate masculine | |
| reżim | Polish | noun | regime (mode of rule or management) | inanimate masculine | ||
| right-hand rule | English | noun | A common mnemonic for understanding notation conventions for vectors in three dimensions. | |||
| right-hand rule | English | noun | The systematic use of right-hand turnings to solve a maze. | |||
| rij | Dutch | noun | row, line | feminine | ||
| rij | Dutch | noun | row (entries in a table going left to right) | feminine | ||
| rij | Dutch | noun | line, queue of people waiting for something | feminine | ||
| rij | Dutch | noun | sequence | mathematics sciences | feminine | |
| rij | Dutch | noun | rank | board-games chess games | feminine | |
| rij | Dutch | verb | inflection of rijden: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| rij | Dutch | verb | inflection of rijden: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| rij | Dutch | verb | inflection of rijden: / imperative | form-of imperative | ||
| rij | Dutch | verb | inflection of rijen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| rij | Dutch | verb | inflection of rijen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| rij | Dutch | verb | inflection of rijen: / imperative | form-of imperative | ||
| ristiriita | Finnish | noun | contradiction (a logical incompatibility among two or more elements or propositions) | |||
| ristiriita | Finnish | noun | disagreement, conflict | |||
| rodný | Czech | adj | birth | |||
| rodný | Czech | adj | native | |||
| romantiker | Swedish | noun | a romantic (romantic person) | common-gender | ||
| romantiker | Swedish | noun | a romanticist (advocate or follower of romanticism) | common-gender | ||
| rotondità | Italian | noun | roundness | feminine invariable | ||
| rotondità | Italian | noun | rotundity | feminine invariable | ||
| rotondità | Italian | noun | curves (in a woman) | feminine in-plural invariable | ||
| rouelle | French | noun | thin, round object or slice | feminine | ||
| rouelle | French | noun | steak (especially of veal, cut across the leg) | feminine | ||
| rouelle | French | noun | rouelle (a round badge that Jews were legally obligated to wear in public) | history human-sciences sciences | countable feminine | |
| rozebrat | Czech | verb | to take apart, to disassemble | perfective | ||
| rozebrat | Czech | verb | to analyze | perfective | ||
| rozwlekać | Polish | verb | to roll out, to unfurl, to unravel (to spread over different places by dragging, to stretch over a large area by dragging) | imperfective transitive | ||
| rozwlekać | Polish | verb | to spread germs | medicine sciences | imperfective transitive | |
| rozwlekać | Polish | verb | to loot, to plunder, to steal | imperfective transitive | ||
| rozwlekać | Polish | verb | to pad out (to add something extra to something to make it appear more substantial) | imperfective transitive | ||
| rozwlekać | Polish | verb | to get rolled out, to get unfurled, to get unraveled (to get spread over different places by dragging, to stretch over a large area by dragging) | imperfective reflexive | ||
| rozwlekać | Polish | verb | to get spread over a large territory | medicine sciences | imperfective reflexive | |
| rozwlekać | Polish | verb | to take too much time | imperfective reflexive | ||
| rozwlekać | Polish | verb | to become desultory, to become rambling (to get too long and digressing) | imperfective reflexive | ||
| rrënim | Albanian | noun | destruction | masculine | ||
| rrënim | Albanian | noun | devastation | masculine | ||
| rrënim | Albanian | noun | ruin | masculine | ||
| rude | English | adj | Lacking in refinement or civility; bad-mannered; discourteous. | |||
| rude | English | adj | Lacking refinement or skill; untaught; ignorant; raw. | |||
| rude | English | adj | Violent; abrupt; turbulent. | |||
| rude | English | adj | Somewhat obscene, pornographic, offensive. | |||
| rude | English | adj | Undeveloped, unskilled, inelegant. | |||
| rude | English | adj | Hearty, vigorous; found particularly in the phrase rude health. | |||
| rude | English | adj | Crudely made; primitive. | |||
| rude | English | adj | Good, awesome. | Multicultural-London-English slang | ||
| rude | English | adj | Sexy, hot, overtly attractive. | Multicultural-London-English slang | ||
| ruiter | Dutch | noun | a rider, horseman | masculine | ||
| ruiter | Dutch | noun | an armed horseman, a cavalry soldier | masculine | ||
| ruiter | Dutch | noun | a tab (small flap or strip of material) | masculine | ||
| ruiter | Dutch | noun | a tripodic or tetrapodic wooden frame consisting of sticks with crossbars, used to dry certain field crops | agriculture business lifestyle | masculine | |
| ruiter | Dutch | noun | one of various types of sandpiper | masculine | ||
| ruiter | Dutch | noun | a highwayman, a robber | masculine obsolete | ||
| ruiter | Dutch | noun | a vagrant, a vagabond | masculine obsolete | ||
| ruminal | English | adj | Of, relating to, or situated inside the rumen. | not-comparable | ||
| ruminal | English | adj | That chews the cud. | not-comparable | ||
| rupture | English | noun | A burst, split, or break. | countable uncountable | ||
| rupture | English | noun | A social breach or break, between individuals or groups. | countable uncountable | ||
| rupture | English | noun | A break or tear in soft tissue, such as a muscle. | medicine sciences | countable uncountable | |
| rupture | English | noun | A failure mode in which a tough ductile material pulls apart rather than cracking. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| rupture | English | verb | To burst, break through, or split, as under pressure. | ambitransitive | ||
| rupture | English | verb | To dehisce irregularly. | biology botany natural-sciences | intransitive | |
| réunir | French | verb | to gather, collect | transitive | ||
| réunir | French | verb | to bring together | transitive | ||
| réunir | French | verb | to meet | reflexive | ||
| réunir | French | verb | to come together | reflexive | ||
| rígido | Spanish | adj | rigid, stiff | |||
| rígido | Spanish | adj | rigorous, strict, hidebound | |||
| rýsování | Czech | noun | verbal noun of rýsovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| rýsování | Czech | noun | technical drawing (activity) | neuter | ||
| saddler | English | noun | Someone who makes, repairs and sells saddles, harnesses etc. | |||
| saddler | English | noun | The harp seal. | |||
| saksak | Central Bikol | noun | stab | |||
| saksak | Central Bikol | noun | plugging (of an electrical appliance) | |||
| salutación | Spanish | noun | greeting; salutation | feminine | ||
| salutación | Spanish | noun | salutation | Christianity | feminine | |
| sapã | Aromanian | noun | pick | feminine | ||
| sapã | Aromanian | noun | hoe | feminine | ||
| sardynka | Polish | noun | sardine (fish) | feminine | ||
| sardynka | Polish | noun | sardine (meat) | feminine | ||
| satavuotinen | Finnish | adj | centenarian (of or pertaining to a centenarian) | |||
| satavuotinen | Finnish | adj | hundred years' | |||
| saucio | Latin | verb | to wound or hurt; gash or stab | conjugation-1 | ||
| saucio | Latin | verb | to prune or trim | conjugation-1 | ||
| saucio | Latin | adj | dative/ablative masculine/neuter singular of saucius | ablative dative form-of masculine neuter singular | ||
| scroll | English | noun | A roll of paper or parchment; a writing formed into a roll. | |||
| scroll | English | noun | An ornament formed of undulations giving off spirals or sprays, usually suggestive of plant form. Roman architectural ornament is largely of some scroll pattern. | architecture | ||
| scroll | English | noun | Spirals or sprays in the shape of an actual plant. | |||
| scroll | English | noun | A mark or flourish added to a person's signature, intended to represent a seal, and in some States allowed as a substitute for a seal. [U.S.] Alexander Mansfield Burrill. | |||
| scroll | English | noun | The carved end of a violin, viola, cello or other stringed instrument, most commonly scroll-shaped but occasionally in the form of a human or animal head. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | ||
| scroll | English | noun | A skew surface. | geometry mathematics sciences | ||
| scroll | English | noun | A kind of sweet roll baked in a somewhat spiral shape. | cooking food lifestyle | ||
| scroll | English | noun | The incremental movement of graphics on a screen, removing one portion to show the next. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| scroll | English | noun | A spiral waterway placed round a turbine to regulate the flow. | engineering hydraulics natural-sciences physical-sciences | ||
| scroll | English | noun | A turbinate bone. | anatomy medicine sciences | ||
| scroll | English | noun | A rough draft of anything. | obsolete | ||
| scroll | English | noun | The act of scrolling. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| scroll | English | verb | To change one's view of data on a computer's display by moving in gradual increments, typically using an input device or touch screen. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive | |
| scroll | English | verb | To move in or out of view horizontally or vertically. | intransitive | ||
| scroll | English | verb | To continuously and aimlessly consume content on social media, especially on websites or apps with a scrolling feed, such as Instagram, TikTok, or X. | intransitive | ||
| scroll | English | verb | To flood a chat system with numerous lines of text, causing legitimate messages to scroll out of view before they can be read. | Internet dated intransitive | ||
| scroll | English | verb | To draft; to write in rough outline. | obsolete transitive | ||
| seile | Irish | noun | spit, spittle | feminine | ||
| seile | Irish | noun | saliva | feminine | ||
| seltskond | Estonian | noun | company (a specific social group of people) | |||
| seltskond | Estonian | noun | company (in an abstract sense) | |||
| seminář | Czech | noun | seminar (class in which students meet regularly to discuss original research, under the guidance of a professor) | inanimate masculine | ||
| seminář | Czech | noun | seminary (theological school) | inanimate masculine | ||
| seminář | Czech | noun | workshop | inanimate masculine | ||
| sensei | English | noun | A martial arts instructor; especially one for a Japanese martial art. | |||
| sensei | English | noun | A Japanese (language) teacher (sometimes used as a suffix attached to the name of a teacher, principally in translations from Japanese). | |||
| sensei | English | noun | A teacher, guide or mentor, in the context of Japan. | |||
| sistema | Italian | noun | system | masculine | ||
| sistema | Italian | noun | method, process | masculine | ||
| sistema | Italian | verb | inflection of sistemare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| sistema | Italian | verb | inflection of sistemare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| sitio | Latin | verb | to thirst, to be thirsty | conjugation-4 | ||
| sitio | Latin | verb | to thirst for, long for, desire eagerly | conjugation-4 transitive | ||
| siŋ ~ sik | Proto-Sino-Tibetan | noun | tree | reconstruction | ||
| siŋ ~ sik | Proto-Sino-Tibetan | noun | wood | reconstruction | ||
| sjetiti | Serbo-Croatian | verb | to remember | reflexive with-genitive | ||
| sjetiti | Serbo-Croatian | verb | to figure out, think up, come up with | reflexive | ||
| sjetiti | Serbo-Croatian | verb | to remind | clipping informal transitive | ||
| slip | English | verb | To lose one’s traction on a slippery surface; to slide due to a lack of friction. | intransitive | ||
| slip | English | verb | To err. | intransitive | ||
| slip | English | verb | To accidentally reveal a secret or otherwise say something unintentionally. | intransitive | ||
| slip | English | verb | To move or fly (out of place); to shoot; often with out, off, etc. | intransitive | ||
| slip | English | verb | To elude or evade by smooth movement. | transitive | ||
| slip | English | verb | To pass (a note, money, etc.), often covertly. | transitive | ||
| slip | English | verb | To cause to move smoothly and quickly; to slide; to convey gently or secretly. | transitive | ||
| slip | English | verb | To move quickly and often secretively; to depart, withdraw, enter, appear, intrude, or escape as if by sliding. | intransitive | ||
| slip | English | verb | To move down; to slide. | figuratively intransitive | ||
| slip | English | verb | To release (a dog, a bird of prey, etc.) to go after a quarry. | falconry hobbies hunting lifestyle | transitive | |
| slip | English | verb | Clipping of sideslip (“to fly with the longitudinal axis misaligned with the relative wind”). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of clipping intransitive | |
| slip | English | verb | To remove the skin of a soft fruit, such as a tomato or peach, by blanching briefly in boiling water, then transferring to cold water so that the skin peels, or slips, off easily. | cooking food lifestyle | transitive | |
| slip | English | verb | To omit; to lose by negligence. | obsolete | ||
| slip | English | verb | To cut slips from; to cut; to take off; to make a slip or slips of. | transitive | ||
| slip | English | verb | To cause to slip or slide off, or out of place. | transitive | ||
| slip | English | verb | To bring forth (young) prematurely; to slink. | |||
| slip | English | verb | To cause (a schedule or release, etc.) to go, or let it go, beyond the allotted deadline. | business | transitive | |
| slip | English | noun | An act or instance of slipping. | |||
| slip | English | noun | A woman's undergarment worn under a skirt or dress to conceal unwanted nudity that may otherwise be revealed by the skirt or dress itself; a shift. | |||
| slip | English | noun | A slipdress. | |||
| slip | English | noun | A mistake or error. | |||
| slip | English | noun | A berth; a space for a ship to moor. | nautical transport | ||
| slip | English | noun | A difference between the theoretical distance traveled per revolution of the propeller and the actual advance of the vessel. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | ||
| slip | English | noun | A slipway. | nautical transport | ||
| slip | English | noun | A one-time return to previous maladaptive behavior after cure. | medicine sciences | ||
| slip | English | noun | Any of several fielding positions to the off side of the wicket keeper, designed to catch the ball after being deflected from the bat; a fielder in that position (See first slip, second slip, third slip, fourth slip and fifth slip.) | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| slip | English | noun | A number between 0 and 1 that is the difference between the angular speed of a rotating magnetic field and the angular speed of its rotor, divided by the angular speed of the magnetic field. | |||
| slip | English | noun | A leash or string by which a dog is held; so called from its being made in such a manner as to slip, or become loose, by relaxation of the hand. | |||
| slip | English | noun | An escape; a secret or unexpected desertion. | |||
| slip | English | noun | Clipping of sideslip. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of clipping | |
| slip | English | noun | A portion of the columns of a newspaper, etc., struck off by itself; a proof from a column of type when set up and in the galley. | media printing publishing | dated | |
| slip | English | noun | A child's pinafore. | dated | ||
| slip | English | noun | An outside covering or case. | |||
| slip | English | noun | A counterfeit piece of money, made from brass covered with silver. | obsolete | ||
| slip | English | noun | Matter found in troughs of grindstones after the grinding of edge tools. | |||
| slip | English | noun | A particular quantity of yarn. | |||
| slip | English | noun | A narrow passage between buildings. | UK dated | ||
| slip | English | noun | Either side of the gallery in a theater. | |||
| slip | English | noun | A long seat or narrow pew in churches, often without a door. | US | ||
| slip | English | noun | A dislocation of a lead, destroying continuity. | business mining | ||
| slip | English | noun | The motion of the centre of resistance of the float of a paddle wheel, or the blade of an oar, through the water horizontally, or the difference between a vessel's actual speed and the speed it would have if the propelling instrument acted upon a solid; also, the velocity, relatively to still water, of the backward current of water produced by the propeller. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| slip | English | noun | The difference between the actual and synchronous speeds of an induction motor. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| slip | English | noun | The positional displacement in a sequence of transmitted symbols that causes the loss or insertion of one or more symbols. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | ||
| slip | English | noun | A fish, the sole. | |||
| slip | English | noun | A newsletter produced by the setter of a cryptic clue-writing competition, containing a full list of winners and commentary on the clues. | |||
| slip | English | noun | A twig or shoot; a cutting. | |||
| slip | English | noun | A descendant, a scion. | obsolete | ||
| slip | English | noun | A young person (now usually with of introducing descriptive qualifier). | |||
| slip | English | noun | A long, thin piece of something. | |||
| slip | English | noun | A small piece of paper, especially one longer than it is wide, typically a form for writing on or one giving printed information. | |||
| slip | English | noun | A memorandum of the particulars of a risk for which a policy is to be executed. It usually bears the broker's name and is initiated by the underwriters. | |||
| slip | English | noun | A thin, slippery mix of clay and water. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| slip | English | noun | Mud, slime. | countable obsolete uncountable | ||
| smooth-brained | English | adj | Having a brain which is naturally smooth in appearance. | |||
| smooth-brained | English | adj | Lissencephalic; having a brain which lacks convolutions due to malformation. | |||
| smooth-brained | English | adj | Stupid, foolish; ignorant. | derogatory slang | ||
| so'o | Old Tupi | noun | game; beast of venery (wild animal hunted for food) | |||
| so'o | Old Tupi | noun | venison (meat of a hunted animal) | |||
| so'o | Old Tupi | verb | to invite | transitive | ||
| so'o | Old Tupi | noun | R2 form of o'o | |||
| sobresinal | Galician | noun | surcoat | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | historical masculine | |
| sobresinal | Galician | noun | caparison | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | historical masculine | |
| socalcar | Galician | verb | to press | |||
| socalcar | Galician | verb | to work a slope into a series of terraces (socalcos) | |||
| sol | French | noun | soil, earth | masculine | ||
| sol | French | noun | ground | masculine | ||
| sol | French | noun | floor | masculine | ||
| sol | French | noun | sol (the fifth step (G) in the solfège scale of C, preceded by fa and followed by la) | entertainment lifestyle music | invariable masculine | |
| sol | French | noun | a Spanish-American gold or silver coin, now the main currency unit of Peru (also new sol), or a coin of this value | masculine | ||
| sol | French | noun | sou (the feudal era coin) | archaic masculine | ||
| spart | Romanian | verb | past participle of sparge | form-of participle past | ||
| spart | Romanian | adj | broken, fractured, broken into many pieces | masculine neuter | ||
| spart | Romanian | adj | ruined | masculine neuter | ||
| spart | Romanian | adj | scattered, broken | masculine neuter | ||
| spart | Romanian | adj | under the influence of drugs or alcohol, high | masculine neuter slang | ||
| spoedig | Dutch | adj | imminent, arriving or occurring soon, soon | |||
| spoedig | Dutch | adj | speedy | |||
| spoedig | Dutch | adv | soon | |||
| spotęgować | Polish | verb | to intensify, augment | perfective transitive | ||
| spotęgować | Polish | verb | to exponentiate, raise to the power | mathematics sciences | perfective transitive | |
| staffetta | Italian | noun | courier, runner | feminine | ||
| staffetta | Italian | noun | relay race | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| staffetta | Italian | noun | relay team | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| stagnare | Italian | verb | to stagnate | also figuratively intransitive | ||
| stagnare | Italian | verb | to stop (of bleeding) | intransitive | ||
| stagnare | Italian | verb | to stanch (bleeding) | transitive | ||
| stagnare | Italian | verb | to solder; to tin-plate | transitive | ||
| stagnare | Italian | verb | to caulk; to make watertight | transitive | ||
| sterp | Romanian | adj | desolate, lifeless, barren | masculine neuter | ||
| sterp | Romanian | adj | sterile, infertile | masculine neuter | ||
| suidheachan | Scottish Gaelic | noun | seat, chair, stool | masculine | ||
| suidheachan | Scottish Gaelic | noun | bench (for sitting on), pew | masculine | ||
| suidheachan | Scottish Gaelic | noun | cushion (for sitting on) | masculine | ||
| sungut | Malay | noun | barbel: whisker-like sensory organs, located around the mouth of certain fish, including catfish, carp, goatfish, sturgeon, and some types of shark. | biology natural-sciences zoology | ||
| sungut | Malay | noun | moustache | |||
| sungut | Malay | noun | grumble | |||
| superbio | Latin | verb | to be haughty or proud; take pride in | conjugation-4 no-perfect | ||
| superbio | Latin | verb | to be superb | conjugation-4 no-perfect | ||
| supercentenarian | English | noun | A person that is at least 110 years old. | |||
| supercentenarian | English | noun | Synonym of centenarian: a person that is at least 100 years old, especially someone well over age 100. | broadly dated | ||
| supervacuitas | Latin | noun | vainglory | declension-3 | ||
| supervacuitas | Latin | noun | superfluity | declension-3 | ||
| sweight | English | noun | A portion or amount; the greatest amount or the greater part of anything; a multitude; a great number or quantity. | Northern-England Scotland UK dialectal | ||
| sweight | English | noun | The force of a moving object or body in motion; violence. | Northern-England Scotland UK dialectal | ||
| sweight | English | noun | A rush; an impetus; a burden, weight, or force. | Scotland UK dialectal | ||
| sâmbure | Romanian | noun | pit (of a fruit) | masculine | ||
| sâmbure | Romanian | noun | the central, core, or essential part of something | figuratively masculine | ||
| säröttää | Finnish | verb | to fracture, frack | transitive | ||
| säröttää | Finnish | verb | to distort, cause distortion (in) | transitive | ||
| słowo | Silesian | noun | word (unit of speech) | neuter | ||
| słowo | Silesian | noun | word (promise) | neuter | ||
| tak | Norwegian Nynorsk | noun | roof | neuter | ||
| tak | Norwegian Nynorsk | noun | ceiling | neuter | ||
| tak | Norwegian Nynorsk | noun | grip | neuter | ||
| tak | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of taka | form-of imperative | ||
| takdir | Turkish | noun | assessment, evaluation | |||
| takdir | Turkish | noun | appreciation | |||
| takdir | Turkish | noun | fate, destiny, predetermination | |||
| talány | Hungarian | noun | mystery (something unexplainable) | literary | ||
| talány | Hungarian | noun | enigma, puzzle | archaic | ||
| tansy | English | noun | A herbaceous plant with yellow flowers, of the genus Tanacetum, especially Tanacetum vulgare. | countable uncountable | ||
| tansy | English | noun | A dish common in the seventeenth century, made of eggs, sugar, rose water, cream, and the juice of herbs (including tansy), baked with butter in a shallow dish. "Originally flavoured with tansy, but by Pepys's time generally having spinach as its predominant flavouring." | obsolete uncountable | ||
| tavoitella | Finnish | verb | to go for, seek, strive after (to attempt to reach, achieve or gain) | |||
| tavoitella | Finnish | verb | to try to grab or catch, to attempt to reach | |||
| teix | Catalan | noun | yew, especially the common yew (Taxus baccata) | masculine | ||
| teix | Catalan | noun | yew (wood) | masculine | ||
| terra | Italian | noun | ground | feminine | ||
| terra | Italian | noun | soil | colloquial feminine | ||
| terra | Italian | noun | planet | astronomy natural-sciences | broadly colloquial feminine | |
| tesoira | Galician | noun | scissors, shears | feminine plural-normally | ||
| tesoira | Galician | noun | rafter | feminine | ||
| thicc | English | adj | Alternative spelling of thick (“curvy”). | Internet alt-of alternative | ||
| thicc | English | adj | Alternative spelling of thick (“wide”). | Internet alt-of alternative humorous | ||
| thúng | Vietnamese | noun | a semiglobular bamboo-woven basket, for storing grains or maize. | |||
| thúng | Vietnamese | noun | the quantity which fills up a thúng, varies without an exact standard unit. | obsolete | ||
| thúng | Vietnamese | noun | clipping of thuyền thúng | abbreviation alt-of clipping | ||
| til | Old English | adj | good (morally good; competent; useful, etc.) | |||
| til | Old English | noun | use, service, convenience | neuter | ||
| til | Old English | noun | goodness, kindness | neuter | ||
| til | Old English | prep | to, until, unto | |||
| tillgå | Swedish | verb | to happen, to come about | |||
| tillgå | Swedish | verb | to be or have available (ready for use) | |||
| titul | Czech | noun | title (added to a person's name) | inanimate masculine | ||
| titul | Czech | noun | publication, book, title | inanimate masculine | ||
| tjene | Danish | verb | to serve (a master, a country, a purpose) | |||
| tjene | Danish | verb | to earn (money) | |||
| toimitus | Finnish | noun | delivery, dispatch, shipping | |||
| toimitus | Finnish | noun | delivery, dispatch, shipment | |||
| toimitus | Finnish | noun | supply, provision (usually of a continuously provided resource) | |||
| toimitus | Finnish | noun | process, procedure; (law) proceedings (set of actions done to achieve a goal) | |||
| toimitus | Finnish | noun | ceremony (ritual, with religious or cultural significance) | |||
| toimitus | Finnish | noun | action, performance (something performed, often ritual or unusual) | |||
| toimitus | Finnish | noun | operation, action (something carried out, usually as part of a task) | |||
| toimitus | Finnish | noun | editorial staff, editorial office; the editors of a publication | |||
| toimitus | Finnish | noun | publication (a published scientific article) (particularly common in titles of book or journal series or names of journals) | |||
| toimitus | Finnish | noun | check-in, commit (submission of changes to version control) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| tolerancia | Spanish | noun | tolerance | feminine | ||
| tolerancia | Spanish | noun | forbearance | feminine | ||
| tompa | Hungarian | adj | blunt, dull, obtuse | |||
| tompa | Hungarian | adj | without first-line indent | media publishing typography | ||
| ton | Indonesian | noun | ton: / tonne, metric ton: a unit of weight (mass) equal to 1000 kilograms | |||
| ton | Indonesian | noun | ton: / register ton, a unit of a ship's capacity equal to 100 cubic feet or 2.83 m³ | |||
| ton | Indonesian | noun | ton: / long ton, weight ton: the avoirdupois or Imperial ton of 2,240 pounds (1,016.0469 kg) | |||
| ton | Indonesian | noun | ton: / displacement ton | |||
| ton | Indonesian | noun | a thousand rupiah | colloquial | ||
| ton | Indonesian | noun | alternative form of tona (“tone”) | alt-of alternative | ||
| tondre | French | verb | to shear (sheep) | transitive | ||
| tondre | French | verb | to mow, cut (grass; a lawn) | transitive | ||
| tondre | French | verb | to clip, cut (hair) | transitive | ||
| tondre | French | verb | to shave (one's head) | transitive | ||
| tondre | French | verb | to smooth, level (a surface) | transitive | ||
| tondre | French | verb | to rob, clean someone out | informal transitive | ||
| trademark | English | noun | A word, symbol, or phrase used to identify a particular company's product and differentiate it from other companies' products. | |||
| trademark | English | noun | A word, symbol, or phrase used to identify a particular company's product and differentiate it from other companies' products. / Especially, such a term that is registered with a government agency so as to have legal protection against use by other companies. | |||
| trademark | English | noun | Any proprietary business, product or service name. | |||
| trademark | English | noun | The aspect for which someone or something is best known; a hallmark or typical characteristic. | |||
| trademark | English | verb | To register something as a trademark. | proscribed transitive | ||
| trademark | English | verb | To so label a product. | proscribed transitive | ||
| trademark | English | adj | Distinctive, characteristic, signature. | informal not-comparable | ||
| tribrach | English | noun | A metrical foot consisting of three short syllables. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | ||
| tribrach | English | noun | A figure or object having three arms or branches. | |||
| tribrach | English | noun | A figure or object having three arms or branches. / A tribrachial prehistoric flint implement. | archaeology history human-sciences sciences | ||
| trinchante | Galician | noun | large knife for cutting up meat | masculine | ||
| trinchante | Galician | noun | bladed iron tool used by stonemasons to refine a stone block | masculine | ||
| trinchante | Galician | noun | fork | masculine | ||
| tunnla | Swedish | verb | to tunnel (to transport through a tunnel; to transfer data through an encapsulating protocol) | |||
| tunnla | Swedish | verb | to nutmeg | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | colloquial | |
| turbulent | French | adj | turbulent | |||
| turbulent | French | adj | unruly | |||
| tvarkingas | Lithuanian | adj | neat, orderly, ordered | |||
| tvarkingas | Lithuanian | adj | tidy; immaculate | |||
| typus | Latin | noun | figure, image / bas-relief | declension-2 masculine | ||
| typus | Latin | noun | figure, image / ground-plan | geography natural-sciences surveying | declension-2 masculine | |
| typus | Latin | noun | figure, image / a mystical figure or symbol, a prefiguration or portent | Medieval-Latin declension-2 masculine | ||
| typus | Latin | noun | type, form, sort, kind | declension-2 masculine | ||
| typus | Latin | noun | a coin die | hobbies lifestyle numismatics | New-Latin declension-2 masculine | |
| typus | Latin | noun | a printing form or font die / literature, printed material, books | New-Latin collective declension-2 masculine singular singular-only | ||
| typus | Latin | noun | a printing form or font die / a printing house, a printery | New-Latin declension-2 masculine plural plural-only | ||
| typus | Latin | noun | When it is the specific epithet of a binomial name, indicates it is the type species. | biology natural-sciences taxonomy zoology | New-Latin declension-2 masculine | |
| typus | Latin | noun | alternative spelling of typhus; a form, type, or character of a fever | medicine sciences | alt-of alternative declension-2 masculine | |
| typus | Latin | noun | alternative spelling of typhus; a form, type, or character of a fever / A periodic fever. | medicine sciences | Medieval-Latin declension-2 masculine | |
| tájékozódás | Hungarian | noun | verbal noun of tájékozódik | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| tájékozódás | Hungarian | noun | orientation (navigation in a place, searching for and finding the right direction) | uncountable | ||
| tájékozódás | Hungarian | noun | orientation (acquiring information, knowledge, skills, data on something little known or unknown) | figuratively uncountable | ||
| tähestik | Estonian | noun | alphabet (a set of letters used in a language, presented in a certain order) | |||
| tähestik | Estonian | noun | a collection of stars | rare | ||
| təskin | Azerbaijani | noun | calming, comforting | |||
| təskin | Azerbaijani | noun | calmness, comfort | |||
| tətbiq | Azerbaijani | noun | introduction, introducing (bringing (something) into practice) | |||
| tətbiq | Azerbaijani | noun | application / the employment of means to accomplish an end; specific use | |||
| tətbiq | Azerbaijani | noun | application / a computer program | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| ubožák | Czech | noun | poor man, wretch | animate masculine | ||
| ubožák | Czech | noun | moral cripple | animate derogatory informal masculine | ||
| unaussprechlich | German | adj | unpronounceable | |||
| unaussprechlich | German | adj | unspeakable, unutterable, ineffable (so sacred, mysterious or overawing that it cannot be spoken of or described) | |||
| unaussprechlich | German | adj | unspeakable, inexpressible, unmentionable, nameless (so horrible, shocking or immoral that the speaker shuns away from expressing it) | |||
| unrotate | English | verb | Synonym of derotate (“to correct a rotational deformity”). | medicine sciences surgery | ||
| unrotate | English | verb | To undo a rotation. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| uto | Tagalog | noun | simpleton; fool; silly person | |||
| uto | Tagalog | noun | act of making a fool of someone | |||
| uto | Tagalog | adj | easily fooled; foolish; stupid | |||
| uwieńczyć | Polish | verb | to have the results of something crowned with success | figuratively perfective transitive | ||
| uwieńczyć | Polish | verb | to decorate or crown something with a wreath | perfective transitive | ||
| uwieńczyć | Polish | verb | to award someone with a laurel wreath | perfective transitive | ||
| uwieńczyć | Polish | verb | to award someone for outstanding accomplishments within a field | perfective transitive | ||
| uísque | Portuguese | noun | whiskey (liquor distilled from fermented grain) | masculine uncountable | ||
| uísque | Portuguese | noun | whiskey (a drink of whiskey) | countable masculine | ||
| vakarai | Lithuanian | noun | nominative plural of vakaras | form-of nominative plural | ||
| vakarai | Lithuanian | noun | west | plural plural-only | ||
| valant | Middle High German | noun | devil | |||
| valant | Middle High German | noun | terrifying creature | |||
| varm | Swedish | adj | warm, (sometimes, idiomatically) hot / hot (of food) | idiomatic | ||
| varm | Swedish | adj | warm, (sometimes, idiomatically) hot / hot (of weather) | idiomatic | ||
| varm | Swedish | adj | warm, caring | |||
| veikls | Latvian | adj | agile, dexterous, deft, neat, skillful, precise (that which moves quickly, smoothly, precisely; which works quickly, smoothly, efficiently) | |||
| veikls | Latvian | adj | agile, dexterous, deft, neat, precise (carried out with speed, agility, neatness, precision) | |||
| veikls | Latvian | adj | able, resourceful, quick-witted, skillful (capable of using a situation to one's advantage; expressing such capacity) | |||
| verdeggiare | Italian | verb | to appear green | intransitive | ||
| verdeggiare | Italian | verb | to flourish, to blossom, to become verdant | intransitive | ||
| verdeggiare | Italian | verb | to become green | intransitive uncommon | ||
| verharden | Dutch | verb | harden (to become hardened) | intransitive reflexive | ||
| verharden | Dutch | verb | harden (to make hardened) | transitive | ||
| vetustus | Latin | adj | that which has existed a long time; old, ancient, aged; established, lasting | adjective declension-1 declension-2 | ||
| vetustus | Latin | adj | after or in the manner of the ancients, old-fashioned, old-time | adjective declension-1 declension-2 | ||
| vetustus | Latin | adj | from ancient times or antiquity; archaic | adjective declension-1 declension-2 | ||
| vetustus | Latin | adj | chronic, prolonged, lingering, established | adjective declension-1 declension-2 figuratively | ||
| viruela | Spanish | noun | smallpox | medicine pathology sciences | feminine uncountable | |
| viruela | Spanish | noun | any of the fluid-filled blisters caused by smallpox | medicine pathology sciences | feminine | |
| vivaio | Italian | noun | nursery (of plants), breeding ground | also figuratively masculine | ||
| vivaio | Italian | noun | farm, fishery, pond (of fish) | masculine | ||
| volante | Portuguese | adj | flying | feminine masculine | ||
| volante | Portuguese | adj | floating | feminine masculine | ||
| volante | Portuguese | adj | loose | feminine masculine | ||
| volante | Portuguese | noun | steering wheel | transport vehicles | masculine | |
| volante | Portuguese | noun | shuttlecock | masculine | ||
| volante | Portuguese | noun | defensive midfielder | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Brazil feminine masculine | |
| volantinare | Italian | verb | to distribute brochures, leaflets, tracts etc. | intransitive | ||
| volantinare | Italian | verb | to propagate (e.g. a text) by means of brochures or leaflets | transitive | ||
| vuorata | Finnish | verb | to line (cover the inside of a case, space, garment, etc.) | transitive | ||
| vuorata | Finnish | verb | to side, clad (furnish the outside of a building with siding or cladding) | transitive | ||
| vužgati | Serbo-Croatian | verb | to set fire to, set on fire, kindle, light up, ignite | Kajkavian perfective transitive | ||
| vužgati | Serbo-Croatian | verb | to catch fire, begin to burn | Kajkavian perfective reflexive | ||
| vužgati | Serbo-Croatian | verb | to turn on (light) | Kajkavian perfective reflexive | ||
| vužgati | Serbo-Croatian | verb | to start (a machine) | Kajkavian perfective reflexive | ||
| vzrušující | Czech | adj | thrilling, exciting | |||
| vzrušující | Czech | adj | arousing | |||
| väckelse | Swedish | noun | awakening | common-gender | ||
| väckelse | Swedish | noun | revival | Christianity lifestyle religion | common-gender | |
| välkomna | Swedish | adj | inflection of välkommen: / definite singular | definite form-of singular | ||
| välkomna | Swedish | adj | inflection of välkommen: / plural | form-of plural | ||
| välkomna | Swedish | intj | welcome (greeting given upon the arrival of multiple people at once) | plural | ||
| välkomna | Swedish | verb | to greet welcome | |||
| välkomna | Swedish | verb | to welcome (be happy about) | figuratively | ||
| wieder- | German | prefix | Used to form separable verbs / expressing a return to or renewal of a previous state; re-, again | morpheme | ||
| wieder- | German | prefix | Used to form separable verbs / expressing a return to a previous location or into someone's possession; re-, back | morpheme | ||
| wieder- | German | prefix | Used to form separable verbs / expressing a reciprocal or returned action | dated morpheme | ||
| wijd | Dutch | adj | wide, outstretched, far apart | |||
| wijd | Dutch | adj | wide, vast, expansive, over a large surface | |||
| wijd | Dutch | adj | far | |||
| wijd | Dutch | adj | in many places, widely | |||
| wijd | Dutch | verb | inflection of wijden: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| wijd | Dutch | verb | inflection of wijden: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| wijd | Dutch | verb | inflection of wijden: / imperative | form-of imperative | ||
| wilayah | Indonesian | noun | territory | |||
| wilayah | Indonesian | noun | region | broadly | ||
| wilayah | Indonesian | noun | area | broadly | ||
| wildlife | English | noun | undomesticated animals, especially mammals, birds, and fish, which live in the wild. | attributive often uncountable | ||
| wildlife | English | noun | Living undomesticated organisms of all kinds. | uncountable | ||
| wisawsit | Unami | noun | A yellow creature, a yellow person. | animate | ||
| wisawsit | Unami | noun | An East Asian person. | animate in-plural often | ||
| wiōnzać | Silesian | verb | to bind, to tie | imperfective transitive | ||
| wiōnzać | Silesian | verb | to associate, to connect, to relate | imperfective transitive | ||
| wiōnzać | Silesian | verb | to entail, to involve | imperfective reflexive | ||
| wälzen | German | verb | to roll | weak | ||
| wälzen | German | verb | to wriggle, writhe, toss and turn | reflexive weak | ||
| wälzen | German | verb | to browse (a book) | informal weak | ||
| xřa | Tarifit | verb | to desert, to abandon, to vacate | transitive | ||
| xřa | Tarifit | verb | to ruin, to devastate, to ravage | transitive | ||
| xřa | Tarifit | verb | to demolish | transitive | ||
| xřa | Tarifit | verb | to hurt | transitive | ||
| yksilöllinen | Finnish | adj | individual (pertaining to an individual; relating to a single person or thing) | |||
| yksilöllinen | Finnish | adj | unique, peculiar, one of a kind | |||
| złoić | Polish | verb | to smear with set | archaic perfective transitive | ||
| złoić | Polish | verb | to lick (to hit or beat) | colloquial perfective transitive | ||
| złoić | Polish | verb | to lick (to defeat) | colloquial perfective transitive | ||
| złoić | Polish | verb | to chug, to crunch (to strum or pluck on strings in a heavy manner) | entertainment lifestyle music | colloquial perfective transitive | |
| złoić | Polish | verb | to eagerly play a game | colloquial perfective transitive | ||
| złoić | Polish | verb | to chug alcohol (to drink in large amounts) | colloquial perfective transitive | ||
| złoić | Polish | verb | to peak, to summit (to reach the top of a mountain) | climbing hobbies lifestyle sports | perfective transitive | |
| ávido | Spanish | adj | avid, keen, eager | |||
| ávido | Spanish | adj | greedy | |||
| ávido | Spanish | adj | anxious | |||
| èndʰɨ́ | Ngwo | noun | water | |||
| èndʰɨ́ | Ngwo | noun | river, stream | |||
| ópera | Portuguese | noun | opera | entertainment lifestyle music | feminine | |
| ópera | Portuguese | noun | opera house | feminine | ||
| ônibus | Portuguese | noun | bus (motor vehicle for transporting large numbers of people) | Brazil invariable masculine | ||
| ônibus | Portuguese | noun | horse bus | historical invariable masculine | ||
| õige | Estonian | adj | true | |||
| õige | Estonian | adj | right, correct | |||
| õige | Estonian | adj | proper | |||
| õige | Estonian | adj | accurate | |||
| õige | Estonian | adv | right | not-comparable | ||
| đám | Vietnamese | noun | cluster; heap | |||
| đám | Vietnamese | noun | crowd; throng; gathering | |||
| đám | Vietnamese | classifier | Indicates things with the form of a cluster | |||
| školník | Czech | noun | school janitor | animate masculine | ||
| školník | Czech | noun | student, pupil | animate masculine obsolete | ||
| školník | Czech | noun | teacher | animate masculine obsolete | ||
| ʻohe | Hawaiian | noun | bamboo (plant; material) | |||
| ʻohe | Hawaiian | noun | common bamboo (Bambusa vulgaris) | |||
| ʻohe | Hawaiian | noun | any of a number of plants in Hawaii resembling the bamboo | |||
| ʻohe | Hawaiian | noun | reed, tube, hose | |||
| ʻohe | Hawaiian | noun | flute, pipe | |||
| αγιο- | Greek | prefix | added before a noun, adjective or verb to create words connected to saints | morpheme | ||
| αγιο- | Greek | prefix | added before a noun, adjective or verb to create words connected to churches and holiness | morpheme | ||
| αρετή | Greek | noun | virtue (excellence in morals) | feminine | ||
| αρετή | Greek | noun | a positive characteristic, virtue, talent | feminine | ||
| γεφύρι | Greek | noun | small bridge | neuter | ||
| γεφύρι | Greek | noun | bridge | neuter | ||
| δικαιολογία | Greek | noun | excuse (explanation designed to avoid or alleviate guilt or negative judgment) | feminine | ||
| δικαιολογία | Greek | noun | justification, reason, rationale (explanation which provides support for behavior or for a belief or occurrence) | feminine | ||
| εἰκών | Ancient Greek | noun | figure, image, likeness, portrait | declension-3 feminine | ||
| εἰκών | Ancient Greek | noun | image in a mirror, reflection | declension-3 feminine | ||
| εἰκών | Ancient Greek | noun | personal description | declension-3 feminine | ||
| εἰκών | Ancient Greek | noun | similitude, semblance, phantom | declension-3 feminine | ||
| εἰκών | Ancient Greek | noun | pattern, archetype | declension-3 feminine | ||
| εἰκών | Ancient Greek | noun | icon | Christianity | Byzantine declension-3 feminine | |
| κάματος | Ancient Greek | noun | toil, trouble | declension-2 | ||
| κάματος | Ancient Greek | noun | weariness, exhaustion, fatigue, tiredness | declension-2 | ||
| κάματος | Ancient Greek | noun | product of toil; thing made | declension-2 | ||
| κάματος | Ancient Greek | noun | interest (price of credit) | business finance | Byzantine declension-2 | |
| λιπαρής | Ancient Greek | adj | persistent; persevering; indefatigable; tenacious | declension-3 | ||
| λιπαρής | Ancient Greek | adj | earnest in one's requests or demands; insistent | declension-3 | ||
| λιπαρής | Ancient Greek | adj | tireless; ceaseless; zealous; assiduous | declension-3 especially metonymically | ||
| λιπαρής | Ancient Greek | adj | obstinate; stubborn; incessant; slow to pass or subside | declension-3 | ||
| μπράτσο | Greek | noun | upper arm | anatomy medicine sciences | neuter | |
| μπράτσο | Greek | noun | the arm of a chair | neuter | ||
| μπράτσο | Greek | noun | type of inflatable armband used as a life preserver to facilitate swimming, typical of small children | neuter | ||
| σάλπιγξ | Ancient Greek | noun | a war-trumpet | entertainment lifestyle music | declension-3 | |
| σάλπιγξ | Ancient Greek | noun | synonym of σᾰ́λπῐσμᾰ (sắlpĭsmă) | declension-3 | ||
| σάλπιγξ | Ancient Greek | noun | the name of a bird | biology natural-sciences zoology | declension-3 | |
| σάλπιγξ | Ancient Greek | noun | a kind of comet | astronomy natural-sciences | declension-3 | |
| σοβαρός | Ancient Greek | adj | rushing, violent | declension-1 declension-2 | ||
| σοβαρός | Ancient Greek | adj | swaggering, pompous, haughty | declension-1 declension-2 | ||
| σοβαρός | Ancient Greek | adj | rousing, imposing, impressive | declension-1 declension-2 | ||
| στένω | Ancient Greek | verb | to moan, groan | |||
| στένω | Ancient Greek | verb | to lament | |||
| στέφω | Greek | verb | to crown (a monarch, a beauty pageant or competition winner) | |||
| στέφω | Greek | verb | synonym of στεφανώνω (stefanóno) / to place crown on the heads of the bride and bridegroom | literary | ||
| στέφω | Greek | verb | synonym of στεφανώνω (stefanóno) / to successfully conclude | figuratively literary | ||
| ό,τι | Greek | pron | whatever / that which | indeclinable pronoun relative | ||
| ό,τι | Greek | pron | whatever / any, whoever/whatever | indeclinable pronoun relative | ||
| азь | Udmurt | noun | front, facade, front side | |||
| азь | Udmurt | noun | knee; on the knees | |||
| азь | Udmurt | noun | place | |||
| азь | Udmurt | noun | plot, section | |||
| байдара | Russian | noun | large fishing boat, cargo boat (used on the Black Sea, Sea of Azov, and Caspian Sea) | obsolete regional | ||
| байдара | Russian | noun | canoe, umiak, bidarrah (a large, seaworthy open boat traditionally used by the native inhabitants of Eastern Siberia and Alaska) | |||
| болевой | Russian | adj | pain | relational | ||
| болевой | Russian | adj | painful | |||
| бочка | Russian | noun | barrel, keg, drum | |||
| бочка | Russian | noun | roll (aerobatic maneuver) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| бочка | Russian | noun | bochka, ancient Russian measure of liquids equal to 491.96 liters (40 вёдер) | |||
| бочка | Russian | noun | overweight person | derogatory slang | ||
| бочка | Russian | noun | genitive singular of бочо́к (bočók) | form-of genitive singular | ||
| виснажувати | Ukrainian | verb | to exhaust, to tire out, to wear out (cause to be without any energy) | transitive | ||
| виснажувати | Ukrainian | verb | to exhaust, to deplete, to drain, to sap (use up or expend wholly :energy, resource etc.) | transitive | ||
| втрисане | Bulgarian | noun | shaking | |||
| втрисане | Bulgarian | noun | convulsion | |||
| втрисане | Bulgarian | noun | acute fever, ague (medical condition) | |||
| втрисане | Bulgarian | noun | chills | figuratively | ||
| відсотковий | Ukrainian | adj | percentage (attributive) | relational | ||
| відсотковий | Ukrainian | adj | interest (attributive) | business finance | relational | |
| говор | Russian | noun | the sound of talking, the sound of voices, the sound of speech | colloquial | ||
| говор | Russian | noun | murmur | |||
| говор | Russian | noun | dialect, patois, regionalism | |||
| говор | Russian | noun | pronunciation, accent | |||
| густота | Ukrainian | noun | thickness (quality of being thick in consistency) | uncountable | ||
| густота | Ukrainian | noun | density | uncountable | ||
| данашњи | Serbo-Croatian | adj | present-day, today; present-day, today's | relational | ||
| данашњи | Serbo-Croatian | adj | modern | |||
| дядь | Komi-Zyrian | noun | uncle | |||
| дядь | Komi-Zyrian | noun | stepfather | |||
| жалітися | Ukrainian | verb | to complain (to express feelings of pain, dissatisfaction, or resentment) | |||
| жалітися | Ukrainian | verb | to complain, to make a complaint (to make a formal accusation or statement of grievance) | |||
| запрашивать | Russian | verb | to inquire (about, after), to request | |||
| запрашивать | Russian | verb | to request information (from), to inquire (of) | |||
| запрашивать | Russian | verb | to charge (price) | |||
| запрашивать | Russian | verb | to call, to request | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| заселение | Russian | noun | settling, settlement, colonization | |||
| заселение | Russian | noun | occupancy (of a building) | |||
| кисел | Bulgarian | adj | sour, vinegary (for taste) | |||
| кисел | Bulgarian | adj | pickled (for substance, product) | |||
| кисел | Bulgarian | adj | sulky, scowling | figuratively | ||
| кисел | Bulgarian | adj | acidic, acid (having a pH less than 7) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| кисел | Bulgarian | adj | unripe | broadly | ||
| кисел | Bulgarian | noun | kisel, kissel (a jellied dessert made by cooking fruit juice, thickened with starch) | |||
| клеиться | Russian | verb | to glue | intransitive | ||
| клеиться | Russian | verb | to go well (usually in the negative) | also colloquial impersonal | ||
| клеиться | Russian | verb | to seduce, to lure | slang | ||
| клеиться | Russian | verb | passive of кле́ить (kléitʹ) | form-of passive | ||
| курӈ | Nivkh | noun | universe, world | |||
| курӈ | Nivkh | noun | god, deity | |||
| лежать | Russian | verb | to lie (to be in a horizontal position) | |||
| лежать | Russian | verb | to be situated | |||
| лежать | Russian | verb | to rest, to be incumbent | |||
| люспа | Bulgarian | noun | flake | |||
| люспа | Bulgarian | noun | scale, squama (of fish, reptile) | |||
| люспа | Bulgarian | noun | peel (of fruit) | |||
| люспа | Bulgarian | noun | husk (of wheat), pod (of peas) | |||
| мухоловка | Russian | noun | flytrap, flypaper | inanimate | ||
| мухоловка | Russian | noun | Venus flytrap, sundew | animate | ||
| мухоловка | Russian | noun | flycatcher (muscicapid) | animate | ||
| мухоловка | Russian | noun | centipede of the taxonomic order Scutigeromorpha | animate | ||
| мэрия | Russian | noun | mayor's office | |||
| мэрия | Russian | noun | city hall, town hall | |||
| намаз | Russian | noun | salat | Islam lifestyle religion | ||
| намаз | Russian | noun | prayer | Islam lifestyle religion | broadly | |
| обіймати | Ukrainian | verb | to hug | |||
| обіймати | Ukrainian | verb | to envelop | |||
| обіймати | Ukrainian | verb | to cover tightly (of clothing) | |||
| обіймати | Ukrainian | verb | to occupy (of a position or role) | |||
| оставац | Pannonian Rusyn | verb | to stay, to remain | imperfective intransitive | ||
| оставац | Pannonian Rusyn | verb | to repeat a grade | education | imperfective intransitive obsolete | |
| ось | Russian | noun | axis | feminine inanimate | ||
| ось | Russian | noun | axle | feminine inanimate | ||
| ось | Russian | noun | operating system | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine inanimate slang | |
| пичка | Serbo-Croatian | noun | pussy (female genitalia) | vulgar | ||
| пичка | Serbo-Croatian | noun | pussy (a coward) | vulgar | ||
| пичка | Serbo-Croatian | noun | hot chick (attractive woman) | vulgar | ||
| плав | Serbo-Croatian | adj | blue | |||
| плав | Serbo-Croatian | adj | light, blonde (of hair) | |||
| полинять | Russian | verb | to fade, to lose color | |||
| полинять | Russian | verb | to moult (to shed a covering of fur, feathers etc.) | |||
| порода | Russian | noun | breed, kind, race, species, sort (all animals or plants of the same species or subspecies) | biology natural-sciences | ||
| порода | Russian | noun | rock, layer | geography geology natural-sciences | ||
| порода | Russian | noun | form (Arabic verb conjugation type or class) | human-sciences linguistics sciences | ||
| потапати | Serbo-Croatian | verb | to drown, sink | reflexive transitive | ||
| потапати | Serbo-Croatian | verb | to moisten, soak, dip | transitive | ||
| потапати | Serbo-Croatian | verb | to flood | transitive | ||
| пребити | Serbo-Croatian | verb | to beat up | transitive | ||
| пребити | Serbo-Croatian | verb | to settle (debt) | transitive | ||
| пребити | Serbo-Croatian | verb | to break (into halves, pieces) | transitive | ||
| предупреждение | Russian | noun | notice, warning, notification | |||
| предупреждение | Russian | noun | prevention | |||
| при- | Russian | prefix | arrival | morpheme | ||
| при- | Russian | prefix | attachment, on | morpheme | ||
| при- | Russian | prefix | adding to | morpheme | ||
| при- | Russian | prefix | slightly, partially | morpheme | ||
| при- | Russian | prefix | by, near, next to | morpheme | ||
| продать | Russian | verb | to sell | |||
| продать | Russian | verb | to sell out, to betray | |||
| растянуть | Russian | verb | to stretch (out) | |||
| растянуть | Russian | verb | to wear out, to strain | |||
| растянуть | Russian | verb | to strain, to sprain | |||
| растянуть | Russian | verb | to stretch out, to spread out | |||
| растянуть | Russian | verb | to protract, to prolong, to spin out, to drag out | |||
| розігрувати | Ukrainian | verb | to act out (to perform a scene from a play, a charade or an exercise) | transitive | ||
| розігрувати | Ukrainian | verb | to play (:role, feigned attitude, etc.) | transitive | ||
| розігрувати | Ukrainian | verb | to play out (to play (a game, etc.) to its conclusion) | transitive | ||
| розігрувати | Ukrainian | verb | to raffle, to raffle off | transitive | ||
| розігрувати | Ukrainian | verb | to play a trick on | colloquial transitive | ||
| саф | Kazakh | adj | clean, pure | |||
| саф | Kazakh | adj | native | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| северозападен | Bulgarian | adj | northwestern, northwest, northwesterly | |||
| северозападен | Bulgarian | adj | northwestward, northwestwards | |||
| славянски | Pannonian Rusyn | adj | Slavic | not-comparable relational | ||
| славянски | Pannonian Rusyn | adj | Slavonic | not-comparable relational | ||
| сын | Russian | noun | son | animate masculine | ||
| сын | Russian | noun | child | animate masculine | ||
| сын | Russian | noun | sons | animate masculine plural poetic | ||
| тавро | Russian | noun | brand (burned mark) | |||
| тавро | Russian | noun | branding iron | |||
| тепкич | Kyrgyz | noun | ladder | |||
| тепкич | Kyrgyz | noun | stair, staircase | |||
| тепкич | Kyrgyz | noun | hierarchy | |||
| торжество | Russian | noun | festival, celebration, festivity | |||
| торжество | Russian | noun | triumph, victory | |||
| уважительный | Russian | adj | valid, good | |||
| уважительный | Russian | adj | respectful, deferential | |||
| увімкнути | Ukrainian | verb | to switch on, to turn on (to turn a switch to the "on" position) | |||
| увімкнути | Ukrainian | verb | to enable (to activate a function of an electronic or mechanical device) | |||
| узір | Ukrainian | noun | example, paragon, epitome, image | |||
| узір | Ukrainian | noun | pattern, motif (especially an embroidered or painted pattern) | |||
| узір | Ukrainian | noun | sight, look, gaze | dialectal | ||
| уҡыу | Bashkir | verb | to read | intransitive | ||
| уҡыу | Bashkir | verb | study, attend a school or college | intransitive | ||
| уҡыу | Bashkir | verb | read, chant, recite | intransitive | ||
| уҡыу | Bashkir | noun | reading | |||
| уҡыу | Bashkir | noun | learning, study, studies, school, schooling | |||
| хапать | Russian | verb | to grab (quickly); to steal; to take (from someone unlawfully) | colloquial | ||
| хапать | Russian | verb | to take bribes | colloquial | ||
| хөх | Mongolian | adj | dark blue | |||
| хөх | Mongolian | adj | green, grue | obsolete | ||
| хөх | Mongolian | adj | weak; weakened | figuratively | ||
| хөх | Mongolian | noun | breast (of a woman) | |||
| хөх | Mongolian | noun | teat (of an animal) | |||
| хөх | Mongolian | noun | dewlap (of a cow) | |||
| хөх | Mongolian | noun | piglet; squeaker (young of a wild boar) | |||
| цапам | Bulgarian | verb | to smack, to thud / → (intransitive, colloquial) to wade, to trample into mud/puddle/snow | obsolete possibly transitive | ||
| цапам | Bulgarian | verb | to smack, to thud / → (intransitive, dialectal) to splash, to swash (of liquid) | obsolete possibly transitive | ||
| цапам | Bulgarian | verb | to sully, to stain, to spatter / → (transitive, figurative) to daub, to paint in a coarse manner | standard transitive | ||
| цапам | Bulgarian | verb | to sully, to stain, to spatter / → (transitive, figurative) to tarnish, to befoul (one's reputation) | standard transitive | ||
| церковь | Russian | noun | church (religious group) | |||
| церковь | Russian | noun | church (house of worship) | |||
| чаривнїк | Pannonian Rusyn | noun | wizard, magician | masculine person | ||
| чаривнїк | Pannonian Rusyn | noun | wizard | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine person | |
| інтенсивний | Ukrainian | adj | intensive | |||
| інтенсивний | Ukrainian | adj | intense | |||
| інтрига | Ukrainian | noun | intrigue (a complicated or clandestine plot or scheme intended to effect some purpose by secret artifice; conspiracy; stratagem) | in-plural | ||
| інтрига | Ukrainian | noun | intrigue (the plot of a play, poem or romance; the series of complications in which a writer involves their imaginary characters) | |||
| Ադրբեջան | Armenian | name | Azerbaijan (a country in the South Caucasus in Asia and Europe) | |||
| Ադրբեջան | Armenian | name | Azerbaijan (a region in northwestern Iran, where ancient Atropatene was located, encompassing the modern provinces of Ardabil, East Azerbaijan and West Azerbaijan) | |||
| աժդահա | Armenian | noun | monstrous giant | |||
| աժդահա | Armenian | adj | giant, huge, gigantic, monstrous, gargantuan | |||
| աժդահա | Armenian | adj | Herculean, mighty, strapping, brawny | |||
| եղջյուր | Armenian | noun | horn (of animals) | |||
| եղջյուր | Armenian | noun | vessel made of horn for drinking wine | |||
| եղջյուր | Armenian | noun | pipe made of horn, horn, clarion | entertainment lifestyle music | ||
| եղջյուր | Armenian | noun | salient part of an object | figuratively | ||
| եղջյուր | Armenian | noun | horn of the moon | figuratively | ||
| եղջյուր | Armenian | noun | cupping glass | medicine sciences | ||
| կորնչիմ | Old Armenian | verb | to be lost, to disappear | intransitive | ||
| կորնչիմ | Old Armenian | verb | to perish, to decay, to be destroyed | intransitive | ||
| կորնչիմ | Old Armenian | verb | to lose one's way, to lose oneself, to go astray, to err | intransitive | ||
| կորնչիմ | Old Armenian | verb | to go to ruin, to ruin oneself | intransitive | ||
| հիմն | Old Armenian | noun | foundation; base, basis | |||
| հիմն | Old Armenian | noun | foot, bottom | |||
| հիմն | Old Armenian | noun | back, back part | |||
| հիմն | Old Armenian | noun | foundation, establishment | |||
| ճառ | Old Armenian | noun | discourse, harangue, oration, sermon, allocution | |||
| ճառ | Old Armenian | noun | dissertation; history; treatise; narration, recital | |||
| אָרעם | Yiddish | noun | arm | anatomy medicine sciences | ||
| אָרעם | Yiddish | adj | poor | |||
| אָרעם | Yiddish | adj | miserable | |||
| חלזון | Hebrew | noun | a sea creature from which techeleth can be extracted, Hexaplex trunculus | law | Jewish | |
| חלזון | Hebrew | noun | gastropod | Modern-Israeli-Hebrew | ||
| ידי | Hebrew | noun | plural construct state form of יָד (yád) | construct form-of plural | ||
| ידי | Hebrew | noun | singular form of יָד (yád) with first-person singular personal pronoun as possessor | form-of singular | ||
| ידי | Hebrew | noun | plural form of יָד (yád) with first-person singular personal pronoun as possessor | form-of plural | ||
| רעש | Hebrew | noun | noise, noisiness | |||
| רעש | Hebrew | noun | commotion, ado, hype | |||
| רעש | Hebrew | noun | earthquake | metonymically | ||
| רעש | Hebrew | verb | To be noisy. | construction-pa'al | ||
| שופֿט | Yiddish | noun | judge (public judicial official) | |||
| שופֿט | Yiddish | noun | Judge (ruler in ancient Israel) | biblical lifestyle religion | ||
| آهنگ | Persian | noun | tune | |||
| آهنگ | Persian | noun | melody | |||
| آهنگ | Persian | noun | harmony | |||
| آهنگ | Persian | noun | song | |||
| آهنگ | Persian | noun | medley | |||
| آهنگ | Persian | noun | meter, wazn | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| آهنگ | Persian | noun | intention; determination | archaic | ||
| بنیاد | Persian | noun | foundation, basis | |||
| بنیاد | Persian | noun | foundation, beginning | |||
| بنیاد | Persian | noun | foundation, trust | |||
| بنیاد | Persian | noun | foundation, trust / bonyad (specific Iranian form of charitable foundation) | |||
| بکرا | Urdu | noun | billy goat, male goat | masculine | ||
| بکرا | Urdu | noun | fool | masculine slang | ||
| جرافة | Arabic | noun | rake, harrow | |||
| جرافة | Arabic | noun | dredge, bulldozer | |||
| جمہوریت | Urdu | noun | democracy | |||
| جمہوریت | Urdu | noun | republic | rare | ||
| حمار | South Levantine Arabic | noun | donkey, ass | masculine | ||
| حمار | South Levantine Arabic | noun | idiot, dumbass, jackass | masculine vulgar | ||
| شکنجه | Persian | noun | torment; torture | |||
| شکنجه | Persian | noun | rack, stocks (torture device) | |||
| شیوه | Ottoman Turkish | noun | manner, style | |||
| شیوه | Ottoman Turkish | noun | affectation | |||
| شیوه | Ottoman Turkish | noun | grace | |||
| شیوه | Ottoman Turkish | noun | accent, tone, manner of speech | |||
| صندوق | Ottoman Turkish | noun | chest, trunk, case, coffer, any large box for storing personal possessions | |||
| صندوق | Ottoman Turkish | noun | cofferdam, a temporary watertight enclosure used to create a dry foundation | |||
| طولاشمق | Ottoman Turkish | verb | to walk around, wander around, saunter | |||
| طولاشمق | Ottoman Turkish | verb | to patrol, walk rounds | |||
| هراس | Persian | suffix | -phobic | morpheme | ||
| هراس | Persian | noun | fear | |||
| هراس | Persian | noun | terror | |||
| هراس | Persian | noun | phobia | |||
| پوت | Urdu | noun | ship | masculine | ||
| پوت | Urdu | noun | water vessel, steamship | masculine | ||
| پوت | Urdu | noun | son | uncommon | ||
| یازق | Old Anatolian Turkish | noun | crime, transgression, a violation of a law, duty or commandment | |||
| یازق | Old Anatolian Turkish | noun | sin, a violation of divine will or religious law. | lifestyle religion | ||
| یازق | Old Anatolian Turkish | noun | harm, detriment, damage | |||
| یازق | Old Anatolian Turkish | noun | pity, a feeling of sympathy at the misfortune or suffering of someone or something. | |||
| ܐܘܣܬܪܠܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
| ܐܘܣܬܪܠܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | heart | anatomy medicine sciences | masculine | |
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | stomach, innards, viscera | anatomy medicine sciences | figuratively masculine | |
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | penis | anatomy medicine sciences | euphemistic masculine | |
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | center/centre, middle, core | masculine | ||
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | mind, soul | figuratively masculine | ||
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | pith | biology botany natural-sciences | masculine | |
| ܠܒܐ | Classical Syriac | noun | cake, pie | masculine | ||
| आवर्त | Sanskrit | noun | whirlpool | |||
| आवर्त | Sanskrit | noun | a crowded place where many men live together | |||
| उपरि | Sanskrit | postp | over | |||
| उपरि | Sanskrit | postp | above | |||
| उपरि | Sanskrit | postp | beyond | |||
| नाथ् | Sanskrit | root | to seek aid, approach with prayers or requests | morpheme | ||
| नाथ् | Sanskrit | root | to ask, solicit, beg for (MBh.) | morpheme | ||
| नाथ् | Sanskrit | root | to have power, be master, prevail | morpheme | ||
| नाथ् | Sanskrit | root | to harass, trouble | morpheme | ||
| नाथ् | Sanskrit | root | to bless, wish well, give blessings to someone | morpheme | ||
| नाथ् | Sanskrit | root | to cause a person to ask for anything, i.e. to grant a request | causative morpheme | ||
| नाथ् | Sanskrit | root | to harass, destroy | morpheme | ||
| निस्कनु | Nepali | verb | to come out, go out, emerge, well up | |||
| निस्कनु | Nepali | verb | to appear, be published | |||
| मैदान | Hindi | noun | park, lawn | masculine | ||
| मैदान | Hindi | noun | field, court | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| কথন | Bengali | noun | act or mode of speaking | |||
| কথন | Bengali | noun | utterance, statement | |||
| কথন | Bengali | noun | saying | |||
| কথন | Bengali | noun | speech | |||
| প্রবৃত্তি | Bengali | noun | inclination | |||
| প্রবৃত্তি | Bengali | noun | propensity | |||
| প্রবৃত্তি | Bengali | noun | instinct | |||
| প্ৰাণী | Assamese | noun | living being | |||
| প্ৰাণী | Assamese | noun | animal | |||
| ਨਾਖ | Punjabi | noun | pear (fruit) | feminine | ||
| ਨਾਖ | Punjabi | noun | pear tree | feminine | ||
| બુત | Gujarati | noun | idol, statue | neuter | ||
| બુત | Gujarati | noun | beauty; beautiful person; the beloved | neuter | ||
| મેઘ | Gujarati | noun | cloud | masculine | ||
| મેઘ | Gujarati | noun | rain | masculine | ||
| મેઘ | Gujarati | noun | a monsoon raga of the Kafi thaat | entertainment lifestyle music | masculine | |
| உருவாக்கு | Tamil | verb | to create, make | transitive | ||
| உருவாக்கு | Tamil | verb | to materialize | transitive | ||
| பாதாளம் | Tamil | noun | hell, hades, abyss | |||
| பாதாளம் | Tamil | noun | underworld (conceived as a subterranean cavity or city inhabited by serpents or demons), one of seven hells (see கீழேழுலகம் (kīḻēḻulakam)) | Hinduism | ||
| பாதாளம் | Tamil | noun | deep cavern, chasm, gulf, pit | |||
| பாதாளம் | Tamil | noun | grave | biblical lifestyle religion | ||
| ఆయువు | Telugu | noun | age | |||
| ఆయువు | Telugu | noun | lifetime | |||
| నీలిమందు | Telugu | noun | an indigo-coloured dye obtained from certain plants (the indigo plant or woad), or a similar synthetic dye | neuter | ||
| నీలిమందు | Telugu | noun | indigo colour | neuter | ||
| ಅಂವ | Kannada | pron | he | |||
| ಅಂವ | Kannada | pron | that one, that person | |||
| กรอก | Thai | verb | to pour; to rinse | |||
| กรอก | Thai | verb | to stuff; to fill in | |||
| ก๊อป | Thai | adj | counterfeit; fake; forged; illegally or fraudulently imitated. | slang | ||
| ก๊อป | Thai | verb | to copy; to imitate; to reproduce. | slang | ||
| ก๊อป | Thai | verb | to counterfeit; to fake; to forge; to illegally or fraudulently imitate. | slang | ||
| ก๊อป | Thai | verb | to impersonate; to mimic. | slang | ||
| ฟู | Thai | verb | to rise; to swell. | |||
| ฟู | Thai | verb | to float (on the water). | archaic | ||
| ཁ་བྱང | Tibetan | noun | title | |||
| ཁ་བྱང | Tibetan | noun | topic, subject | |||
| ཁ་བྱང | Tibetan | noun | address | |||
| ཁ་བྱང | Tibetan | noun | label | |||
| ཁ་བྱང | Tibetan | noun | prophetic guide, entrance authorization to a terma | Buddhism lifestyle religion | ||
| ဗိုင်း | Burmese | noun | cotton | |||
| ဗိုင်း | Burmese | noun | sliver of carded cotton | |||
| အမှတ် | Burmese | noun | mark; sign; point | |||
| အမှတ် | Burmese | noun | cipher; number | |||
| အမှတ် | Burmese | noun | marks; points | |||
| အမှတ် | Burmese | noun | impression; recollection; memory | |||
| အမှတ် | Burmese | noun | birthmark | |||
| ზანური | Georgian | noun | Zan languages, a branch of Kartvelian languages, consisting of Mingrelian and Laz languages | uncountable | ||
| ზანური | Georgian | noun | common ancestor language to modern Mingrelian and Laz languages | uncountable usually | ||
| ზანური | Georgian | noun | something related or connected to the Zan languages and their grammatical features | uncountable | ||
| შეურიგდება | Georgian | verb | to reconcile (with) | future indicative intransitive singular third-person | ||
| შეურიგდება | Georgian | verb | to come to terms with, to accept | future indicative singular third-person | ||
| ჭორტი | Georgian | noun | stone statue | dated | ||
| ჭორტი | Georgian | noun | tall smooth stone on roof for pigeons to perch | |||
| ንግሥት | Amharic | noun | queen | feminine | ||
| ንግሥት | Amharic | noun | queen | board-games chess games | feminine | |
| គេ | Khmer | pron | they, them, their, he, him, she, her (formal/polite 3rd person pronoun; usually plural but may be used impersonally as a 3rd person singular) | |||
| គេ | Khmer | pron | one, someone, other, others (a very general impersonal pronoun which is often translated as one) | |||
| គេ | Khmer | pron | I (intimate 1st person pronoun among close friends and family; otherwise it sounds arrogant) | informal intimate | ||
| ស្ថិត | Khmer | verb | to last, to endure | |||
| ស្ថិត | Khmer | verb | to exist | |||
| ស្ថិត | Khmer | verb | to reside at | |||
| ស្ថិត | Khmer | adj | to be lasting, strong, durable | |||
| ស្ថិត | Khmer | adj | to be located, situated at/in | |||
| ស្ថិត | Khmer | adj | to be static | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| ἄνεμος | Ancient Greek | noun | wind, breeze, gale | Attic Epic Ionic Koine declension-2 | ||
| ἄνεμος | Ancient Greek | noun | any of the four cardinal directions | Attic Epic Ionic Koine declension-2 | ||
| ἄνεμος | Ancient Greek | noun | flatus, intestinal gas | Attic Byzantine Epic Ionic Koine declension-2 | ||
| ἔρις | Ancient Greek | noun | strife; quarrel (especially of battle) | declension-3 | ||
| ἔρις | Ancient Greek | noun | contention; rivalry | declension-3 | ||
| ἔρις | Ancient Greek | noun | political or domestic strife; discord; quarrel | Epic declension-3 | ||
| ἔρις | Ancient Greek | noun | political or domestic strife; discord; quarrel / wordy wrangling, disputation, contention | Epic declension-3 | ||
| ἔρις | Ancient Greek | noun | alternative form of ἶρῐς (îrĭs) | alt-of alternative declension-3 | ||
| ὑποκλέπτω | Ancient Greek | verb | to steal, filch | |||
| ὑποκλέπτω | Ancient Greek | verb | to cheat | |||
| ὑποκλέπτω | Ancient Greek | verb | to mislead, keep secret | |||
| ὑποκλέπτω | Ancient Greek | verb | to disguise, conceal | |||
| □ | Translingual | symbol | A quadrilateral, usually referred to a square or rectangle. | geometry mathematics sciences | ||
| □ | Translingual | symbol | A male family member in a family tree. | |||
| □ | Translingual | symbol | logically necessary; provable | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| □ | Translingual | symbol | quadrature. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| □ | Translingual | symbol | table salt. | alchemy pseudoscience | ||
| さえ | Japanese | particle | even | emphatic | ||
| さえ | Japanese | particle | as long as | |||
| さえ | Japanese | name | a female given name | |||
| さえ | Japanese | verb | imperfective and stem (or continuative) forms of さえる (saeru) | |||
| アーケード | Japanese | noun | arcade (covered passage, usually with shops on both sides) | |||
| アーケード | Japanese | noun | arcade (an establishment with coin-operated games) | in-compounds | ||
| 㐱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chín / nine | |||
| 㐱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chín / well done | cooking food lifestyle | ||
| 㐱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chín / ripe | |||
| 㐱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chỉn / only | archaic | ||
| 㐱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chỉn / truly | archaic | ||
| 㞎 | Chinese | character | dung; faeces; excrement | Mandarin childish dialectal often | ||
| 㞎 | Chinese | character | to excrete; to take a dump | Mandarin dialectal | ||
| 㞎 | Chinese | character | Classifier for piles of excrement. | Mandarin dialectal | ||
| 二年生 | Japanese | noun | second-year student, sophomore | |||
| 二年生 | Japanese | noun | biennial | biology botany natural-sciences | ||
| 亞細亞 | Chinese | name | Asia (the largest continent, located between Europe and the Pacific Ocean) | dated | ||
| 亞細亞 | Chinese | name | Asia (an ancient province of the Roman Empire in western Anatolia, existing between 133 BC (during the Roman Republic) and the 7th century AD) | historical | ||
| 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a temporary name, an alias | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a category of Japanese syllabary scripts: kana | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a syllabogram, an individual character belonging to one of the syllabaries: kana | |||
| 仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | |||
| 仮名 | Japanese | noun | pseudonym, alias, sobriquet, pen name | |||
| 仮名 | Japanese | noun | in feudal Japan, a public name given to boys upon coming of age, after which their birth names would be kept private | |||
| 仮名 | Japanese | noun | a provisional name given to someone when the real name is unknown: compare English Jane Doe, John Doe | |||
| 仮名 | Japanese | noun | the conceptualisation and provisional naming of things that are not real; something so named | Buddhism lifestyle religion | ||
| 位置 | Chinese | noun | location; position; place (Classifier: 個/个 m c) | countable | ||
| 位置 | Chinese | noun | post; office; position (Classifier: 個/个 m) | countable | ||
| 位置 | Chinese | verb | to deal with; to arrange for | countable literary | ||
| 佔有 | Chinese | verb | to have; to own; to possess | |||
| 佔有 | Chinese | verb | to grasp; to know well; to master | |||
| 使得 | Chinese | verb | to be feasible; to be usable | |||
| 使得 | Chinese | verb | can; to be able | |||
| 使得 | Chinese | verb | to cause; to bring about | |||
| 使得 | Chinese | adj | effective; useful | Cantonese | ||
| 使得 | Chinese | adj | capable; competent | Cantonese | ||
| 俗人 | Chinese | noun | vulgar person; philistine; person with poor taste | |||
| 俗人 | Chinese | noun | ordinary person; worldling | |||
| 俗人 | Chinese | noun | laity | Buddhism lifestyle religion | ||
| 做物 | Chinese | adv | why | Penang-Hokkien | ||
| 做物 | Chinese | adv | how | Teochew | ||
| 免 | Chinese | character | to take off; to remove from the body | |||
| 免 | Chinese | character | to avoid; to escape; to evade | |||
| 免 | Chinese | character | to release; to set free | |||
| 免 | Chinese | character | to excuse from; to exempt | |||
| 免 | Chinese | character | to discharge; to waive; to forgive | |||
| 免 | Chinese | character | to remove; to dismiss (from office) | |||
| 免 | Chinese | character | to be not allowed; to be forbidden to | |||
| 免 | Chinese | character | it is not necessary; there is no need | Min Southern | ||
| 免 | Chinese | character | alternative form of 娩 | alt-of alternative obsolete | ||
| 免 | Chinese | character | alternative form of 絻 /𰬜 (wèn, “a kind of mourning apparel”) | alt-of alternative historical | ||
| 免 | Chinese | character | bud | |||
| 入手 | Chinese | verb | to start with; to begin with | |||
| 入手 | Chinese | verb | to buy; to obtain; to get one's hands on | neologism | ||
| 冢 | Vietnamese | character | chữ Hán form of trủng (“a grand grave or burial mound”) | |||
| 冢 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trũng (“a deep hole in the ground”) | |||
| 冢 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trổng (“vague, indiscriminate”) | |||
| 勝手に | Japanese | adv | selfishly; for one's convenience; wilfully, as one pleases | |||
| 勝手に | Japanese | adv | on one's own, by oneself; done in a way that does not require the assistance of another (person or thing) | especially | ||
| 命令 | Japanese | noun | order, direction, instruction, commandment | |||
| 命令 | Japanese | noun | decree from a court | |||
| 命令 | Japanese | verb | to order, to command | |||
| 命令 | Japanese | verb | to issue a decree | |||
| 嘔 | Chinese | character | to vomit | |||
| 嘔 | Chinese | character | alternative form of 謳 /讴 (ōu, “to sing”) | alt-of alternative | ||
| 嘔 | Chinese | character | Used to describe orchestral music, cooing, etc. | onomatopoeic | ||
| 嘔 | Chinese | character | to make someone angry | |||
| 嘔 | Chinese | character | to become angry | |||
| 嘔 | Chinese | character | affable; kind | literary | ||
| 嘔 | Chinese | character | to exhale air to warm something up | literary | ||
| 嘔 | Chinese | character | the sound of anger | obsolete | ||
| 嘔 | Chinese | character | An informal greeting. | |||
| 壙 | Chinese | character | tomb; grave | literary | ||
| 壙 | Chinese | character | open wilderness; prairie | literary | ||
| 壙 | Chinese | character | alternative form of 曠 /旷 (kuàng, “vast; expansive”) | alt-of alternative literary | ||
| 天使 | Chinese | noun | angel | |||
| 天使 | Chinese | noun | envoy sent by Heaven or Son of Heaven; imperial or heavenly emissary | obsolete | ||
| 宴 | Chinese | character | comfortable; peaceful; happy | literary | ||
| 宴 | Chinese | character | banquet; feast | |||
| 宴 | Chinese | character | to host a banquet; to entertain | |||
| 小孩 | Chinese | noun | child; kid (person who has not yet reached adulthood) (Classifier: 個/个) | |||
| 小孩 | Chinese | noun | child; kid (someone's son or daughter, regardless of age) (Classifier: 個/个) | |||
| 小弟弟 | Chinese | noun | youngest younger brother | |||
| 小弟弟 | Chinese | noun | young boy | |||
| 小弟弟 | Chinese | noun | penis; dick | euphemistic informal | ||
| 尼 | Chinese | character | Used in transcription. | error-lua-exec | ||
| 尼 | Chinese | character | Used in transcription. / Buddhist nun | error-lua-exec | ||
| 尼 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 尼泊爾/尼泊尔 (Níbó'ěr, “Nepal”) | abbreviation alt-of error-lua-exec | ||
| 尼 | Chinese | character | near; close; intimate | |||
| 尼 | Chinese | character | peaceful; calm | |||
| 尼 | Chinese | character | harmonious | |||
| 尼 | Chinese | character | a surname | |||
| 尼 | Chinese | character | to stop; to obstruct | literary | ||
| 尼 | Chinese | character | a few; a little bit; some | Taishanese | ||
| 尼 | Chinese | character | the; those | Taishanese | ||
| 尼 | Chinese | character | more; -er | Taishanese | ||
| 尼 | Chinese | character | Prefix in non-face-to-face kinship terms. | Leizhou-Min | ||
| 山口 | Okinawan | name | Yamaguchi (a prefecture of Japan) | |||
| 山口 | Okinawan | name | Yamaguchi (the capital city of Yamaguchi Prefecture, Japan) | |||
| 岫 | Chinese | character | mountain peak | |||
| 岫 | Chinese | character | cave; cavern | |||
| 岫 | Chinese | character | nest, den or lair of animals | Min Southern | ||
| 強心劑 | Chinese | noun | inotropic agent; cardiotonic | medicine pharmacology sciences | ||
| 強心劑 | Chinese | noun | shot in the arm; boost; stimulus | figuratively | ||
| 弾 | Japanese | character | pellet, bullet, shot, shell | kanji shinjitai | ||
| 弾 | Japanese | character | bounce, bound | kanji shinjitai | ||
| 弾 | Japanese | noun | goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| 弾 | Japanese | noun | home run | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| 弾 | Japanese | counter | round (stage) | |||
| 弾 | Japanese | suffix | bullet; bomb; projectile | morpheme | ||
| 弾 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 後 | Korean | character | hanja form of 후 (“after”) | form-of hanja | ||
| 後 | Korean | character | hanja form of 후 (“behind”) | form-of hanja | ||
| 愐 | Chinese | character | diligent; hardworking | literary | ||
| 愐 | Chinese | character | to think; to consider | Hakka literary | ||
| 手取り | Japanese | noun | income after paying tax, public insurance and so on; net income, after tax income | |||
| 手取り | Japanese | noun | catching by hand(s) | |||
| 探 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thám (“(in compounds) to reach for; to search; to visit; to spy”) | |||
| 探 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thăm (“to visit; to call on”) | |||
| 探 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thắm (“(of color, especially the color red) dark; carmine; gorgeous”) | |||
| 撞車 | Chinese | verb | to crash; to collide; to get into a car crash | |||
| 撞車 | Chinese | verb | to clash; to coincide | figuratively usually | ||
| 晩 | Vietnamese | character | chữ Hán form of vãn (“late, evening, late afternoon”) | |||
| 晩 | Vietnamese | character | Nôm form of muộn (“late, evening, late afternoon”) | |||
| 晩 | Vietnamese | character | Nôm form of vãn (“about to end, about to close, about to disappear”) | |||
| 普 | Chinese | character | lustreless | obsolete | ||
| 普 | Chinese | character | universal; general; widespread | |||
| 普 | Chinese | character | wide; vast | |||
| 普 | Chinese | character | adult man | obsolete | ||
| 普 | Chinese | character | short for 普通話/普通话 (pǔtōnghuà, “Putonghua”) | abbreviation alt-of | ||
| 普 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 普 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 普魯士/普鲁士 (Pǔlǔshì) | abbreviation alt-of | ||
| 普 | Chinese | character | Used in transcription. / Prussia (a geographical area on the Baltic coast of Northeast Europe) | historical | ||
| 普 | Chinese | character | Used in transcription. / Prussia (a former duchy, kingdom and (after German unification in 1871) a province of Germany, existing from 1525 to 1947 in parts of modern Germany, Poland and Russia) | historical | ||
| 普 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 普洱茶 (pǔ'ěrchá, “pu'er tea”) | abbreviation alt-of | ||
| 普 | Chinese | character | a surname | |||
| 梨 | Japanese | character | pear | kanji | ||
| 梨 | Japanese | noun | a pear tree | |||
| 梨 | Japanese | noun | a pear (the fruit) | |||
| 梨 | Japanese | noun | more specifically, a Japanese pear or Asian pear (Pyrus pyrifolia) | |||
| 梨 | Japanese | affix | a pear tree | |||
| 梨 | Japanese | affix | a pear (the fruit) | |||
| 梨 | Japanese | affix | more specifically, a Japanese pear or Asian pear (Pyrus pyrifolia) | |||
| 沙羅樹 | Japanese | noun | sal; shala (Shorea robusta) | |||
| 沙羅樹 | Japanese | noun | Stewartia pseudocamellia (Japanese stewartia) | |||
| 港灣 | Chinese | noun | natural harbor; bay (serving as a harbor) | |||
| 港灣 | Chinese | noun | bay (area specially allocated or marked off) | |||
| 焠 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đốt / to set fire to; to set ablaze; to ignite | |||
| 焠 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đốt / to sting | Northern Vietnam | ||
| 焠 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đốt / joint; segment; internode | |||
| 焠 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of sốt (“steaming hot”) | |||
| 焰 | Japanese | character | flame | Jinmeiyō kanji kyūjitai | ||
| 焰 | Japanese | character | blaze | Jinmeiyō kanji kyūjitai | ||
| 焰 | Japanese | character | glowing | Jinmeiyō kanji kyūjitai | ||
| 焰 | Japanese | character | blazing | Jinmeiyō kanji kyūjitai | ||
| 焰 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 燒包 | Chinese | verb | to be drunken with success; to have a swollen head; to forget oneself in extravagance | Jin Mandarin dialectal including | ||
| 燒包 | Chinese | verb | to burn hell money that is packaged into a bundle (especially around the Ghost Festival) | Yunnan regional | ||
| 燒包 | Chinese | verb | to crowd together and fall ill because their body heat cannot be released | Sichuanese | ||
| 燒包 | Chinese | noun | siopao; Chinese steamed stuffed bun; baozi (usually char siu bao) | Hokkien Philippine | ||
| 燒包 | Chinese | noun | siew pau, a local speciality of Seremban | |||
| 燒包 | Chinese | noun | bread | |||
| 爬蟲 | Chinese | noun | reptile | |||
| 爬蟲 | Chinese | noun | one who speculates to secure personal gain | figuratively | ||
| 爬蟲 | Chinese | noun | crawler; scraper | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 留 | Vietnamese | character | chữ Hán form of lưu (“to detain; to keep”) | |||
| 留 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rượu (“liquor”) | |||
| 當今 | Chinese | noun | now; at present; nowadays; today; in our time; in this day and age; the present day | |||
| 當今 | Chinese | noun | reigning emperor | dated | ||
| 百勝 | Chinese | verb | to win a hundred victories | literally | ||
| 百勝 | Chinese | verb | to win every battle; to be ever-victorious | figuratively | ||
| 百勝 | Chinese | name | Yum! Brands (American fast food company) | |||
| 皰 | Chinese | character | blister; bleb | |||
| 皰 | Chinese | character | pimple; acne | |||
| 皰 | Chinese | character | eyelid | |||
| 禮衣邊 | Chinese | noun | The Chinese character component 衤. | Cantonese | ||
| 禮衣邊 | Chinese | noun | The Chinese character component 礻. | Cantonese | ||
| 老太爺 | Chinese | noun | elderly gentleman | honorific | ||
| 老太爺 | Chinese | noun | your father; my father or father-in-law | honorific | ||
| 老太爺 | Chinese | noun | great-grandfather | Mandarin dialectal | ||
| 肉食者 | Chinese | noun | meateater | literally | ||
| 肉食者 | Chinese | noun | high-ranking officials | sarcastic usually | ||
| 英德 | Chinese | name | Yingde (a county-level city of Guangdong, China) | |||
| 英德 | Chinese | name | (historical) Yingde County (ancient county in present-day Yingde city) | |||
| 英德 | Chinese | name | (historical) Yingde Prefecture (ancient prefecture in present-day Yingde city) | |||
| 英德 | Chinese | name | (historical) Yingde Commandery (ancient commandery in present-day Yingde city) | |||
| 英德 | Chinese | name | England and Germany | |||
| 褲袋 | Chinese | noun | pants pocket | |||
| 褲袋 | Chinese | noun | fanny pack; bum bag | Mandarin Nanjing | ||
| 要 | Chinese | character | to demand; to ask; to request | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to force; to coerce | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to promise | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to block; to intercept | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | alternative form of 邀 (“to invite”) | alt-of alternative error-lua-exec obsolete | ||
| 要 | Chinese | character | alternative form of 腰 (“waist”) | alt-of alternative error-lua-exec obsolete | ||
| 要 | Chinese | character | contract of alliance | error-lua-exec obsolete | ||
| 要 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to want; to wish | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to wish to have or keep | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to ask for | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to request | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | to need | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | will; going to (future auxiliary) | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | should; must; to have to | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | vital; important | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | important points; essentials | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | if; in case of | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | Used to indicate the future tense. | error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | alternative form of 偠 (yǎo) | alt-of alternative archaic error-lua-exec | ||
| 要 | Chinese | character | used in 要褭/要袅 | error-lua-exec | ||
| 親親 | Chinese | verb | to love one's family | literary | ||
| 親親 | Chinese | verb | to kiss | |||
| 親親 | Chinese | noun | relative; family relation | Jin Mandarin dialectal literary | ||
| 親親 | Chinese | noun | darling; sweetheart; honey | |||
| 親親 | Chinese | adj | dear; beloved | |||
| 親親 | Chinese | adj | affectionate; kind | |||
| 親親 | Chinese | intj | mwah (sound of kissing) | neologism onomatopoeic | ||
| 贏 | Chinese | character | to win; to triumph; to be victorious | |||
| 贏 | Chinese | character | to beat; to defeat (someone); to triumph over | |||
| 贏 | Chinese | character | to make a profit | |||
| 贏 | Chinese | character | Used with 不 or 得 to express capability. | Gan Xiang | ||
| 赭 | Chinese | character | red soil | |||
| 赭 | Chinese | character | ochre dye | |||
| 赭 | Chinese | character | reddish brown; burnt ochre | |||
| 赭 | Chinese | character | to dye red | |||
| 赭 | Chinese | character | bare | |||
| 赭 | Chinese | character | short for 赭衣 (zhěyī, “red clothing worn by convicts”) | abbreviation alt-of | ||
| 赭 | Chinese | character | to punish | |||
| 足を洗う | Japanese | verb | go straight, quit a shady business, wash one's hands of some work or lifestyle which is less than respectable | idiomatic | ||
| 足を洗う | Japanese | verb | quit a business (regardless of its respectability) | idiomatic neologism | ||
| 輪船 | Chinese | noun | steamship; steamer (Classifier: 艘) | |||
| 輪船 | Chinese | noun | any large ship propelled by an engine (Classifier: 艘) | broadly | ||
| 輪船 | Chinese | noun | a kind of ship propelled by wheels (Classifier: 艘) | historical | ||
| 長崎 | Japanese | name | Nagasaki (the capital city of Nagasaki Prefecture, Japan) | |||
| 長崎 | Japanese | name | Nagasaki (a prefecture in western Kyushu, Japan) | |||
| 長崎 | Japanese | name | a surname | |||
| 雞肋 | Chinese | noun | chicken ribs | |||
| 雞肋 | Chinese | noun | thing of little value or interest, yet pitiable if given up or thrown away | figuratively | ||
| 馬屁 | Chinese | noun | horse's backside | literally | ||
| 馬屁 | Chinese | noun | flattery; adulation | figuratively | ||
| ꦱꦫꦃ | Javanese | noun | garbage | |||
| ꦱꦫꦃ | Javanese | noun | leaves etc. that drift in the water | |||
| ꦱꦫꦃ | Javanese | noun | flotsam | |||
| ꦱꦫꦃ | Javanese | noun | abandoned corpse | dialectal | ||
| ꦱꦫꦃ | Javanese | noun | profit sharing | |||
| ꦱꦫꦃ | Javanese | noun | information about Islam | |||
| 도 | Korean | noun | province (in both Koreas) | government | ||
| 도 | Korean | noun | principle, reason; morals; (philosophy, Confucianism) the Way, the Tao | |||
| 도 | Korean | noun | bound, limit, extent | |||
| 도 | Korean | counter | degree of temperature | |||
| 도 | Korean | counter | degree of an angle | geometry mathematics sciences | ||
| 도 | Korean | counter | degree of longitude or latitude | geography natural-sciences | ||
| 도 | Korean | counter | percentage of alcohol concentration | |||
| 도 | Korean | noun | do (musical note) | |||
| 도 | Korean | suffix | island | geography natural-sciences | morpheme | |
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 倒: fall over; lie down; take turns | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刀: sword; knife; dao | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 到: arrival | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 匋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 叨 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 咷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 啕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嘟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 図 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圖: painting; stamp, seal; book | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 堵 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 塗: smear, daub, apply; paint | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 壔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 導: to direct, lead, conduct | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 屠 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 島: island | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嶋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 度: bound, limit; degree | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 弢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 徒: party, gang; go on foot; useless, in vain | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 忉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 悼 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 慆 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 挑: a load carried on the shoulders; carry | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掏 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搯 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 擣 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 桃: peach; marriage | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 棹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 檮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 櫂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 洮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 涂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 淘 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 渡: cross, ferry over | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 滔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 濤: waves | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 燾 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 盜: thief | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 睹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 祷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 禱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稌 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稲 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稻: rice plant | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 綢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 纛 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 菟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 萄 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 覩 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 賭 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 跳: jump | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 蹈 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 逃: escape, flee; abscond, dodge | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 途: way | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 道: principle, reason, moral; province; road | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 都: capital city; all, the whole; elegant, refined | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 酴 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鍍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 闍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 陶: pottery, ceramics, earthenware | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞀 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 韜 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 饕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鼗 | |||
| 사탕 | Korean | noun | candy (piece of candy) | |||
| 사탕 | Korean | noun | sugar | North-Korea | ||
| 샅 | Korean | noun | groin, crotch | |||
| 샅 | Korean | noun | fork, slit, gap, space between two objects | |||
| 쉽다 | Korean | adj | to be easy | irregular | ||
| 쉽다 | Korean | adj | to be likely | irregular | ||
| 엄습 | Korean | noun | sudden attack; surprise attack | |||
| 엄습 | Korean | noun | rush; surge (of emotions or feelings) | figuratively | ||
| 정지 | Korean | noun | stop, halt | |||
| 정지 | Korean | noun | suspension, cessation | |||
| 정지 | Korean | noun | suspension, block | Internet | ||
| 정지 | Korean | intj | stop! | |||
| 정지 | Korean | noun | being static; being without movement; (physics) rest | |||
| 정지 | Korean | noun | flattening the earth | business construction manufacturing | ||
| 정지 | Korean | noun | kitchen | Gangwon Gyeongsang Jeolla dialectal | ||
| 𐍆𐍂𐌹𐌾𐌰𐌸𐍅𐌰 | Gothic | noun | love, affection | feminine | ||
| 𐍆𐍂𐌹𐌾𐌰𐌸𐍅𐌰 | Gothic | noun | charity, agape | Christianity | feminine | |
| 𐽰𐽰𐽾 | Old Uyghur | adj | brown, piebald | |||
| 𐽰𐽰𐽾 | Old Uyghur | adj | reddish brown | |||
| 𒄿 | Sumerian | intj | hey | interjection vocative | ||
| 𒄿 | Sumerian | verb | to sprout, come forth | |||
| 𒄿 | Sumerian | verb | to praise | |||
| 𒄿 | Sumerian | verb | to cry | |||
| 𢷣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of dở (“unfinished; bad; uninteresting”) | |||
| 𢷣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of dỡ (“to unload; to unship; to demolish”) | |||
| 𢷣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of giở (“to open up”) | |||
| (electronics) amplifier | scalar | English | adj | Having magnitude but not direction. | mathematics sciences | not-comparable |
| (electronics) amplifier | scalar | English | adj | Consisting of a single value (e.g. integer or string) rather than multiple values (e.g. array). | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | not-comparable |
| (electronics) amplifier | scalar | English | adj | Of, or relating to scale. | not-comparable | |
| (electronics) amplifier | scalar | English | adj | Of or pertaining to a musical scale. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| (electronics) amplifier | scalar | English | adj | Relating to particles with a spin (quantum angular momentum) of 0 (known as spin 0). | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| (electronics) amplifier | scalar | English | adj | Pertaining to the dimension on which something is measured. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| (electronics) amplifier | scalar | English | noun | A quantity that has magnitude but not direction; compare vector. | mathematics sciences | |
| (electronics) amplifier | scalar | English | noun | An amplifier whose output is a constant multiple of its input. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| (linguistics) repetition of a basic meaning trait within a story | isotopy | English | noun | A form of homotopy that is always an embedding. | mathematics sciences | |
| (linguistics) repetition of a basic meaning trait within a story | isotopy | English | noun | The repetition of a basic meaning trait (seme) within a story. | human-sciences linguistics sciences | |
| 14th-century revival | Renaissance | English | name | The 14th-century revival of classical art, architecture, literature and learning that originated in Italy and spread throughout Europe over the following two centuries. | historical | |
| 14th-century revival | Renaissance | English | name | The period of this revival, typically lasting from the late 14th to the late 16th centuries; the transition from medieval to modern times. | ||
| 14th-century revival | Renaissance | English | noun | Any similar artistic or intellectual revival. | broadly | |
| 14th-century revival | Renaissance | English | adj | Of, or relating to the Renaissance. | not-comparable | |
| 14th-century revival | Renaissance | English | adj | Of, or relating to the style of art or architecture of the Renaissance. | not-comparable | |
| A red color | rosette | English | noun | An element or ornament resembling a rose, especially on a wall or other surface, mostly for decorative purposes. | architecture | |
| A red color | rosette | English | noun | An element or ornament resembling a rose, especially on a wall or other surface, mostly for decorative purposes. / A rose window. | architecture | uncommon |
| A red color | rosette | English | noun | An imitation of a rose made of ribbon or other material, worn as an ornament or symbol, especially: / A rose-shaped arrangement awarded as a prize won in a competition (e.g., a horse show). | ||
| A red color | rosette | English | noun | An imitation of a rose made of ribbon or other material, worn as an ornament or symbol, especially: / A rose-shaped badge of support or membership (e.g., of a political party). | ||
| A red color | rosette | English | noun | An imitation of a rose made of ribbon or other material, worn as an ornament or symbol, especially: / A small rose-shaped ornament worn as a symbol of an honorific order or military decoration, typically presented with a medal or in place of a medal (e.g., as a lapel button). | ||
| A red color | rosette | English | noun | A decorative inlay surrounding the sound hole of a guitar. | entertainment lifestyle music | |
| A red color | rosette | English | noun | A red color. | ||
| A red color | rosette | English | noun | A rose burner. | ||
| A red color | rosette | English | noun | One or more whorls of leaves, clustered tightly at the base of a plant. | biology botany natural-sciences | |
| A red color | rosette | English | noun | A plant growth form in which the plant grows outward in all directions for a short distance, producing a small round shape. | biology botany natural-sciences | |
| A red color | rosette | English | noun | Any structure having a flowerlike form; especially, the group of five broad ambulacra on the upper side of the spatangoid and clypeastroid sea urchins. | biology natural-sciences zoology | |
| A red color | rosette | English | noun | A flowerlike color marking, as on the leopard. | biology natural-sciences zoology | |
| A red color | rosette | English | noun | A floral pattern in latte art. | ||
| A red color | rosette | English | noun | A clustered formation of tumor cells. | medicine sciences | |
| A red color | rosette | English | noun | A thin, cookie-like, deep-fried Scandinavian pastry, made using an iron, which resembles a rose blossom. | cooking food lifestyle | |
| A red color | rosette | English | noun | A rose shape piped using frosting, most commonly buttercream. | cooking food lifestyle | |
| A red color | rosette | English | noun | A form of knot. | ||
| A red color | rosette | English | noun | A disc formed by throwing water on molten metal. | ||
| A red color | rosette | English | noun | A rosette sampler. | geography natural-sciences oceanography | |
| A red color | rosette | English | noun | Synonym of worm-star. | medicine pathology sciences | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To extend, stretch, or thrust out (for example a limb or object held in the hand). | intransitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To give to someone by stretching out a limb, especially the hand; to give with the hand; to pass to another person; to hand over. | transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To stretch out the hand. | intransitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To attain or obtain by stretching forth the hand; to extend some part of the body, or something held, so as to touch, strike, grasp, etc. | transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To strike or touch. | transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To extend an action, effort, or influence to; to penetrate to; to pierce, or cut. | broadly transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To extend to; to stretch out as far as; to touch by virtue of extent. | transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To arrive at (a place) by effort of any kind. | transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To make contact with. | figuratively transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To connect with (someone) on an emotional level, making them receptive of (one); to get through to (someone). | figuratively transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To arrive at a particular destination. | India Singapore intransitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To continue living until or up to (a certain age). | transitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To understand; to comprehend. | obsolete | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To strain after something; to make (sometimes futile or pretentious) efforts. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To extend in dimension, time etc.; to stretch out continuously (past, beyond, above, from etc. something). | intransitive | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To sail on the wind, as from one point of tacking to another, or with the wind nearly abeam. | nautical transport | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | To arrive at a particular destination, especially to join someone; to meet up. | Multicultural-London-English slang | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | The act of stretching or extending; extension. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | The ability to reach or touch with the person, a limb, or something held or thrown. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | The power of stretching out or extending action, influence, or the like; power of attainment or management; extent of force or capacity. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | Extent; stretch; expanse; hence, application; influence; result; scope. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | An exaggeration; an extension beyond evidence or normal; a stretch. | informal | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | The distance a boxer's arm can extend to land a blow. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | Any point of sail in which the wind comes from the side of a vessel, excluding close-hauled. | nautical transport | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | The distance traversed between tacks. | nautical transport | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | A stretch of a watercourse which can be sailed in one reach (in the previous sense). An extended portion of water; a stretch; a straightish portion of a stream, river, or arm of the sea extending up into the land, as from one turn to another. By extension, the adjacent land. | nautical transport | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | A level stretch of a watercourse, as between rapids in a river or locks in a canal. (examples?) | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | An extended portion or area of land or water. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | An article to obtain an advantage. | obsolete | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | The pole or rod connecting the rear axle with the forward bolster of a wagon. | ||
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | verb | Alternative form of retch. | alt-of alternative dialectal obsolete | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | Alternative form of retch. | alt-of alternative dialectal obsolete | |
| A straightish stretch of a watercourse which can be sailed in one reach | reach | English | noun | Alternative form of riichi. | board-games games mahjong | Japanese alt-of alternative |
| Affixations | konon | Malay | adv | supposedly; allegedly; reportedly. | ||
| Affixations | konon | Malay | adv | as if; pretend. | ||
| Any open-mouthed expression | rictus | English | noun | A bird’s gaping mouth. | ||
| Any open-mouthed expression | rictus | English | noun | The throat of a calyx. | ||
| Any open-mouthed expression | rictus | English | noun | Any open-mouthed expression. | ||
| Asteroid | Daphne | English | name | A dryad pursued by Apollo, who was turned into a laurel tree by the river god Peneus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Asteroid | Daphne | English | name | 41 Daphne, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| Asteroid | Daphne | English | name | A female given name from Ancient Greek. | ||
| Buddhism: god preventing accomplishment or success | mara | English | noun | A nightmare; a spectre or wraith-like creature in Germanic and particularly Scandinavian folklore; a female demon who torments people in sleep by crouching on their chests or stomachs, or by causing terrifying visions. | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European |
| Buddhism: god preventing accomplishment or success | mara | English | noun | A type of god that prevents accomplishment or success. | Buddhism lifestyle religion | |
| Buddhism: god preventing accomplishment or success | mara | English | noun | Any malicious or evil spirit. | Buddhism lifestyle religion | |
| Buddhism: god preventing accomplishment or success | mara | English | noun | Any caviid rodent of the genus Dolichotis, common in the Patagonian steppes of Argentina. | ||
| Buddhism: god preventing accomplishment or success | mara | English | noun | A Latin American criminal gang. | US | |
| Cardamine pratensis | cuckooflower | English | noun | Either of two flowering plants / lady's smock (Cardamine pratensis) | ||
| Cardamine pratensis | cuckooflower | English | noun | Either of two flowering plants / ragged robin (Silene flos-cuculi, syn. Lychnis flos-cuculi) | ||
| Catholic church: highest of the minor orders; ordained to carry wine, water and lights at the Mass | acolyte | English | noun | One who has received the highest of the four minor orders in the Catholic Church, being ordained to carry the wine, water and lights at Mass. | Christianity | |
| Catholic church: highest of the minor orders; ordained to carry wine, water and lights at the Mass | acolyte | English | noun | An altar server. | Christianity | |
| Catholic church: highest of the minor orders; ordained to carry wine, water and lights at the Mass | acolyte | English | noun | An attendant, assistant, or follower. | ||
| Cistercian monk | Bernardine | English | adj | Of or pertaining to Saint Bernard of Clairvaux, or to the Cistercian monks. | ||
| Cistercian monk | Bernardine | English | adj | Of or pertaining to other religious orders known as the Bernadines, such as the Bernadines of the Precious Blood | ||
| Cistercian monk | Bernardine | English | noun | A Cistercian monk. | ||
| Cistercian monk | Bernardine | English | noun | A member of various other religious orders known as the Bernardines | ||
| Cistercian monk | Bernardine | English | name | A female given name. | ||
| Communist political ideology | Bolshevism | English | noun | The strategy used by the Bolsheviks in attempting to gain power in Russia. | government politics | countable historical uncountable |
| Communist political ideology | Bolshevism | English | noun | The Communist political ideology adopted by the Russian Soviet Federative Socialist Republic and the Union of Soviet Socialist Republics; Marxism-Leninism. | government politics | countable historical uncountable |
| Compound words | ellenző | Hungarian | verb | opposing, objecting | participle | |
| Compound words | ellenző | Hungarian | adj | opposing | not-comparable | |
| Compound words | ellenző | Hungarian | adj | synonym of ellentétes or ellenkező (“opposite”). | archaic not-comparable | |
| Compound words | ellenző | Hungarian | noun | visor, screen, shade (something that blocks light) | ||
| Compound words | ellenző | Hungarian | noun | opponent, critic | ||
| Compound words | fejes | Hungarian | adj | with a head, having a head | not-comparable | |
| Compound words | fejes | Hungarian | adj | capitate (having a distinct globular tip) | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| Compound words | fejes | Hungarian | noun | top dog, bigwig, boss (a person of importance to a group or organization) | ||
| Compound words | fejes | Hungarian | noun | dive (a jump or plunge into water with head first) | ||
| Compound words | fok | Hungarian | noun | degree, grade, level (step or stage in any scale of values) | ||
| Compound words | fok | Hungarian | noun | degree, extent (amount that an entity possesses a certain property) | ||
| Compound words | fok | Hungarian | noun | step, rung (one of a set of rests in a stair or ladder) | ||
| Compound words | fok | Hungarian | noun | cape (piece or point of land, extending beyond the adjacent coast) | geography natural-sciences | |
| Compound words | fok | Hungarian | noun | degree (unit of measurement of angle) | geometry mathematics sciences | |
| Compound words | fok | Hungarian | noun | degree (unit of measurement of temperature) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to go, to move between places, whether on foot or by transportation / to walk, to ambulate (to move by alternately setting each foot forward) | ambitransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to go, to move between places, whether on foot or by transportation / to pass by unexpectedly or by chance, to happen to be somewhere | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to go, to move between places, whether on foot or by transportation / to visit, to have been to (to go to a place and return) | ambitransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to habitually do something, especially when it involves going outside / to attend, to frequent, to go to (to regularly visit a place) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to habitually do something, especially when it involves going outside / to travel by, to regularly take (to use as a means of transportation) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to habitually do something, especially when it involves going outside / to go out with, to date (to have a romantic relationship) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to habitually do something, especially when it involves going outside / to dress in a certain manner, to habitually wear | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to habitually do something, especially when it involves going outside / to go about life in a certain manner, to carry oneself in a certain way | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to dance (to perform the steps to) | transitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to perform a repetitive motion (of an object or body part) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to run, to operate, to work (of a mechanical device) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to run, to be in service (of a means of public transportation, to operate on a determined schedule) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to go around (of an object, to pass from person to person) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to go around (of news or gossip, to spread by word of mouth) | also transitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to move or to be moved regularly or repetitively / to go on in one’s mind (to be in one’s thoughts persistently) | intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to be customary, to usually happen in some way / to regularly arrive to a subscriber | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to be customary, to usually happen in some way / to be owed, deserved or justly expected (of a payment, benefit, reward or punishment) | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to be customary, to usually happen in some way / to be included with (to be free along with the purchase or obtainment of something) | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to be customary, to usually happen in some way / to involve, to bring about, to come with, to mean as a consequence | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to be customary, to usually happen in some way / to be customary, appropriate, right, fair or proper | figuratively transitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to progress, to be at a certain stage / to come to pass, to befall | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to progress, to be at a certain stage / to be getting, to be around (used to vaguely express the time, date or season) | also figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to progress, to be at a certain stage / to be at, to be around (used to express the actual stage of a progress, or a person’s age) | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to have something happen to someone / to have something befall someone, typically with a negative outcome | figuratively intransitive | |
| Compound words | jár | Hungarian | verb | to have something happen to someone / to come out of a situation favorably or unfavorably, to benefit from or be hurt by | figuratively intransitive | |
| Derived nominal forms | प्रछ् | Sanskrit | root | to ask, question, interrogate | morpheme | |
| Derived nominal forms | प्रछ् | Sanskrit | root | to ask after, inquire | morpheme | |
| Derived nouns from brummen | brummen | German | verb | to growl | weak | |
| Derived nouns from brummen | brummen | German | verb | to hum | weak | |
| Derived nouns from brummen | brummen | German | verb | to boom | weak | |
| English person | sassenach | English | noun | An English person. | Scotland derogatory | |
| English person | sassenach | English | noun | A Lowland Scot. | Scotland derogatory | |
| Exocoetus californicus | volador | English | noun | A flying fish of California (Cheilopogon pinnatibarbatus californicus). | ||
| Exocoetus californicus | volador | English | noun | A flying gurnard (Dactylopterus volitans). | ||
| Expressions | affin | Hungarian | adj | affine | mathematics sciences | |
| Expressions | affin | Hungarian | adj | affine | geometry mathematics sciences | |
| Expressions | affin | Hungarian | adj | affine (of two materials, having mutual affinity, able to form bonds) | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Expressions | erősít | Hungarian | verb | to strengthen | transitive | |
| Expressions | erősít | Hungarian | verb | to amplify | transitive | |
| Expressions | erősít | Hungarian | verb | to train, pump iron | ergative intransitive | |
| Expressions | kínai | Hungarian | adj | Chinese (of or relating to China, its people or language) | not-comparable | |
| Expressions | kínai | Hungarian | noun | Chinese (person) | countable uncountable | |
| Expressions | kínai | Hungarian | noun | Chinese (language) | countable uncountable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a choric song of celebration or revel, especially in Ancient Greece | countable historical | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a light, amusing play with a happy ending | countable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a narrative poem with an agreeable ending (e.g., The Divine Comedy) | Europe Medieval countable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | the genre of such works | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | entertainment composed of jokes, satire, or humorous performance | uncountable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | the art of composing comedy | countable uncountable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a humorous event | countable | |
| First Communion | Kommunion | German | noun | communion (ecclesiastical unity) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine |
| First Communion | Kommunion | German | noun | Communion (sacrament) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine |
| First Communion | Kommunion | German | noun | First Communion (celebration) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine informal |
| Greek hero | Orestes | English | name | The son of Agamemnon and Clytemnestra, who killed his mother, avenging his father's death, and was then pursued by the Furies. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Greek hero | Orestes | English | name | A region of Macedonia. | ||
| Greek hero | Orestes | English | name | A town in Indiana. | ||
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | A battle fought at close range, (especially) one not involving ranged weapons; hand-to-hand combat; brawling. | games gaming government military politics war | countable especially uncountable |
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | A loud, confused or tumultuous fight, argument or scrap. | countable uncountable | |
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | Any confused, disorganised, disordered or chaotic situation. | countable uncountable | |
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | Lively contention or debate, skirmish. | countable uncountable | |
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | A cavalry exercise in which two groups of riders try to cut paper plumes off the helmets of their opponents, the contest continuing until no member of one group retains his plume. | government military politics war | countable historical uncountable |
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | Small cut and polished gemstones sold in lots. | countable uncountable | |
| Hand-to-hand combat | melee | English | noun | The video game Super Smash Bros. Melee. | games gaming | capitalized countable uncountable usually |
| Hand-to-hand combat | melee | English | verb | To physically hit in close quarters, as opposed to shooting, blowing up, or other ranged means of damage. Often refers to the usage of a hand-to-hand weapon. | video-games | slang |
| Hand-to-hand combat | melee | English | adj | Of a weapon: used in close-range combat, e.g. a sword. Compare with ranged. | games gaming | not-comparable |
| Hand-to-hand combat | melee | English | adj | Of a character, using melee weapons. | games gaming | not-comparable |
| Hani and Yao autonomous prefecture; county | Honghe | English | name | A Hani and Yao autonomous prefecture in Yunnan, China. | ||
| Hani and Yao autonomous prefecture; county | Honghe | English | name | A county of Honghe prefecture, Yunnan, China. | ||
| Indian reservation in Minnesota | Fond du Lac | English | name | A city and town, the county seat of Fond du Lac County, Wisconsin, United States. | ||
| Indian reservation in Minnesota | Fond du Lac | English | name | Ellipsis of the Fond du Lac Indian Reservation: an Indian reservation in Carlton County and St. Louis County, Minnesota, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Indian reservation in Minnesota | Fond du Lac | English | name | Ellipsis of Fond du Lac Band of Lake Superior Chippewa: an Ojibwe-Anishinaabe band. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Letters with macron or underline | ḻ | Translingual | character | Transliterates Dravidian /ɻ/ (Tamil ழ், Malayalam ഴ). | letter lowercase | |
| Letters with macron or underline | ḻ | Translingual | character | Transliterates Vedic ळ (or equivalent). | letter lowercase | |
| Middle High German | teguz | Proto-Germanic | noun | group of ten, decade | masculine reconstruction | |
| Middle High German | teguz | Proto-Germanic | noun | -ty | in-plural masculine reconstruction | |
| Next chapter | Eji Ogbe | Yoruba | name | The principal sign of the Ifa divination system. | ||
| Next chapter | Eji Ogbe | Yoruba | name | The first and most important chapter of the Odù Ifá, it is the first of sixteen chapters in the Ogbè category (àpólà), and the first of the ojú odù | ||
| Nominal numerals | trijnieks | Latvian | noun | three, number three (digit or figure) | declension-1 masculine | |
| Nominal numerals | trijnieks | Latvian | noun | three (C, satisfactory, a school grade) | declension-1 masculine | |
| Nominal numerals | trijnieks | Latvian | noun | something with the number three on it | declension-1 masculine | |
| Nominal numerals | trijnieks | Latvian | noun | three (people, animals, objects) together, a trio; a sports team consisting of three people | declension-1 masculine | |
| Of or related to Cyrene | Cyrenian | English | adj | Of or related to Cyrene. | historical | |
| Of or related to Cyrene | Cyrenian | English | adj | Synonym of Cyrenaic, of or related to Cyrenaicism. | historical | |
| Of or related to Cyrene | Cyrenian | English | adj | Synonym of Cyrenaican, of or related to Cyrenaica. | historical | |
| Of or related to Cyrene | Cyrenian | English | noun | A native or inhabitant of Cyrene. | historical | |
| Of or related to Cyrene | Cyrenian | English | noun | Synonym of Cyrenaic, an adherent of Cyrenaicism. | historical | |
| Of or related to Cyrene | Cyrenian | English | noun | Synonym of Cyrenaican, a native or inhabitant of Cyrenaica. | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | Beijing (a direct-administered municipality, the capital city of China) | ||
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | Beijing (the government of the People's Republic of China) | metonymically | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Jiankang (capital of Liu Song dynasty)—in modern-day Nanjing, Jiangsu province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Jingkou (birthplace of Liu Song dynasty)—in modern-day Zhenjiang, Jiangsu province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Pingcheng (capital of Northern Wei dynasty)—in modern-day Datong, Shanxi province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Taiyuan Fu (birthplace of Tang dynasty and many subsequent states)—in modern-day Taiyuan, Shanxi province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Daming Fu (visited by Emperor Zhenzong)—in modern-day Handan, Hebei province | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Shangjing Linhuang Fu (one of the capitals of Jin dynasty)—in modern-day Chifeng, Inner Mongolia | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Zhongdu (one of the capitals of Jin dynasty)—in modern-day Beijing | historical | |
| Other capitals in the Four Great Ancient Capitals of China | 北京 | Chinese | name | northern capital / Kaifeng Fu (Ming dynasty)—in modern-day Kaifeng, Henan province | historical | |
| Other compound words with this term at the end | álló | Hungarian | verb | present participle of áll | form-of participle present | |
| Other compound words with this term at the end | álló | Hungarian | adj | standing, upright, erect | not-comparable | |
| Other compound words with this term at the end | álló | Hungarian | adj | portrait-format (oriented so that the vertical sides are longer than the horizontal sides) | not-comparable | |
| Other compound words with this term at the end | álló | Hungarian | adj | Emphasizes the length of a period of time. | not-comparable | |
| Other compound words with this term at the end | álló | Hungarian | adj | Roman (upright, as opposed to oblique or italic) | media publishing typography | not-comparable |
| Other compound words with this term at the end | álló | Hungarian | adj | resistant, -proof | in-compounds not-comparable | |
| Prefixed root forms | सिच् | Sanskrit | root | to pour out, discharge, emit, shed | morpheme | |
| Prefixed root forms | सिच् | Sanskrit | root | to sprinkle, moisten with | morpheme | |
| Prefixed root forms | सिच् | Sanskrit | root | to dip, soak | morpheme | |
| Prefixed verbs | казитися | Ukrainian | verb | to rage, to get furious, to get mad | ||
| Prefixed verbs | казитися | Ukrainian | verb | to clown around, to fool around, to frolic | colloquial | |
| Proverbs with the word beruang | beruang | Indonesian | noun | bear (a large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae) | ||
| Proverbs with the word beruang | beruang | Indonesian | adj | with a room | not-comparable | |
| Proverbs with the word beruang | beruang | Indonesian | adj | with a money | not-comparable | |
| Proverbs with the word beruang | beruang | Indonesian | adj | rich (having a lot of money and possessions) | uncommon | |
| Reciprocal | beba | Swahili | verb | to transport, carry | ||
| Reciprocal | beba | Swahili | verb | to take | ||
| Supercluster that includes the Milky Way | Local Supercluster | English | name | The supercluster that includes the Milky Way galaxy. / Synonym of Virgo Supercluster, a lobe of the Laniakea Supercluster; a supercluster representing all the nearby galaxies which have clumped together. | astronomy natural-sciences | |
| Supercluster that includes the Milky Way | Local Supercluster | English | name | The supercluster that includes the Milky Way galaxy. / Synonym of Laniakea, a supercluster representing all the galaxies drawn towards the local gravitational center. | astronomy natural-sciences | |
| The act of corroding | corrosion | English | noun | The act of corroding or the condition so produced. | countable uncountable | |
| The act of corroding | corrosion | English | noun | A substance (such as rust) so formed. | countable uncountable | |
| The act of corroding | corrosion | English | noun | Erosion by chemical action, especially oxidation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
| The act of corroding | corrosion | English | noun | The gradual destruction or undermining of something. | broadly countable uncountable | |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | verb | To physically harm as to impair use, notably by cutting off or otherwise disabling a vital part, such as a limb. | ||
| To render imperfect or defective | mutilate | English | verb | To destroy beyond recognition. | ||
| To render imperfect or defective | mutilate | English | verb | To render imperfect or defective. | figuratively | |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | adj | Deprived of, or having lost, an important part; mutilated. | not-comparable obsolete | |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | adj | Having fin-like appendages or flukes instead of legs, like a cetacean does. | biology natural-sciences zoology | archaic not-comparable |
| To render imperfect or defective | mutilate | English | noun | Something that has been mutilated. | ||
| Translations | Oompa Loompa | English | noun | Any of the fictional pygmies who manufacture candy in Roald Dahl's Charlie and the Chocolate Factory. | fiction literature media publishing | |
| Translations | Oompa Loompa | English | noun | A person appearing orange from fake tanning, resembling the appearance of Oompa Loompas in the 1971 film Willy Wonka & the Chocolate Factory. | ||
| Translations | Oompa Loompa | English | noun | A dwarf, little person, short person. | ||
| Translations | auriculiform | English | adj | Having the form of a small ear | not-comparable | |
| Translations | auriculiform | English | adj | Having the form of a small ear / obovate with rounded basal lobes | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| Translations | bowmaking | English | noun | The manufacture of bows for archery. | uncountable | |
| Translations | bowmaking | English | noun | The manufacture of bows for musical instruments. | uncountable | |
| Translations | caught up | English | verb | simple past and past participle of catch up | form-of participle past | |
| Translations | caught up | English | verb | Involuntarily involved in a situation. | idiomatic transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To draw (something) along as a current does. | transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To suspend (small particles) in the current of a fluid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| Translations | entrain | English | verb | To set up or propagate (a signal), such as an oscillation. | mathematics sciences | transitive |
| Translations | entrain | English | verb | To conjoin, to link; as in a series of entities, elements, objects or processes. | figuratively transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To become trained or conditioned in (a pattern of brain behavior). | medicine neurobiology neurology neuroscience sciences | transitive |
| Translations | entrain | English | verb | To draw, induce, or bring about. | literary rare transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To get into or board a railway train. | intransitive poetic transitive | |
| Translations | entrain | English | verb | To put aboard a railway train. | transitive | |
| Translations | entrain | English | noun | Spirit, liveliness, vivacity, drive. | archaic countable transitive uncountable | |
| Translations | hard power | English | noun | The use of military and economic means to influence the behavior or interests of other political bodies. | government politics | countable uncountable |
| Translations | hard power | English | noun | A state having this kind of power. | countable uncountable | |
| Translations | out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically | colloquial idiomatic | |
| Translations | out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically: / Not in proper balance; unbalanced. | colloquial idiomatic | |
| Translations | out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically: / Not in proper alignment. | colloquial idiomatic | |
| Translations | out of whack | English | adj | Wrong, broken; specifically: / Not working or operating properly. | colloquial idiomatic | |
| Translations | prefigurement | English | noun | The act of prefiguring. | countable uncountable | |
| Translations | prefigurement | English | noun | Something that prefigures. | countable uncountable | |
| Variations of letter T | ẗ | Translingual | character | transcription of the Arabic letter ة. | letter romanization | |
| Variations of letter T | ẗ | Translingual | character | interdental t. | UPA letter | |
| a long board on which one can iron | ironing board | English | noun | A long board, often covered with fabric and having legs that are usually collapsible, on which one can iron clothes. | ||
| a long board on which one can iron | ironing board | English | noun | A flat-chested woman. | colloquial idiomatic | |
| a straight line which a curve approaches arbitrarily closely | asymptote | English | noun | A straight line which a curve approaches arbitrarily closely as it goes to infinity. The limit of the curve; its tangent "at infinity". | mathematical-analysis mathematics sciences | |
| a straight line which a curve approaches arbitrarily closely | asymptote | English | noun | Anything which comes near to but never meets something else. | broadly figuratively | |
| a straight line which a curve approaches arbitrarily closely | asymptote | English | verb | To approach, but never quite touch, a straight line, as something goes to infinity. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
| a stubborn person | donkey | English | noun | A domestic animal, Equus asinus asinus, similar to a horse. | ||
| a stubborn person | donkey | English | noun | A stubborn person. | ||
| a stubborn person | donkey | English | noun | A fool. | ||
| a stubborn person | donkey | English | noun | A small auxiliary engine. | nautical transport | |
| a stubborn person | donkey | English | noun | A box or chest, especially a toolbox. | government military naval navy politics war | dated slang |
| a stubborn person | donkey | English | noun | A bad poker player. | card-games poker | slang |
| a stubborn person | donkey | English | noun | A sailor's storage chest. | nautical transport | UK |
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | A tool used for drilling. | ||
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | A knife fit for a stabbing. | Multicultural-London-English slang | |
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | A person who bores or drills; a person employed to drill bore holes. | ||
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | A tedious person, who bores others; a bore. | ||
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | An insect or insect larva that bores into wood. | ||
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | One of the many types of mollusc that bore into soft rock. | ||
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | A cyclostome, such as a hagfish, which bores into injured, dead, or decaying sea creatures to feed on their flesh. | ||
| a wood boring insect: the larval stage of the Anobium punctatum beetle | borer | English | noun | The penetrating root of a parasitic plant. | biology botany natural-sciences | |
| abundant | 充沛 | Chinese | adj | abundant; plentiful; full of | ||
| abundant | 充沛 | Chinese | adj | vigorous | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | The state proceeding from destiny; invincible necessity, superior to, and independent of, free and rational control. | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | Tendency to death, destruction or danger, as if by decree of fate. | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | That which is decreed by fate or which is fatal; a fatal event. | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | Death. | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | An accident that causes death. | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | A person killed. | ||
| accident which caused death | fatality | English | noun | A move used to deliver a coup de grâce to a defeated opponent. | video-games | |
| affixations | jambang | Makasar | noun | an annex or extension of a traditional house, usually located slightly lower on the side or at the back, used as a kitchen and a place where women and infants relieve themselves | architecture | |
| affixations | jambang | Makasar | noun | feces; stool; bowel movement | euphemistic | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to blow asunder, to blow away, to disperse, to dissipate, to scatter (to cause to go away by blowing, or by wind) | transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (:crowd, enemy, population, etc.) | figuratively transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to blow about, to blow around, to make flutter | transitive | |
| all senses | розвівати | Ukrainian | verb | to ruffle, to tousle | transitive | |
| all the more | vieläkin | Finnish | adv | still (up to a time, as in the preceding time) | emphatic | |
| all the more | vieläkin | Finnish | adv | all the more, even more (more notably due to additional information) | ||
| alter a film | edit | English | noun | A change to the text of a document. | ||
| alter a film | edit | English | noun | A change in the text of a file, a website or the code of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| alter a film | edit | English | noun | An edited piece of media, especially video footage. | ||
| alter a film | edit | English | noun | A compilation of memorable moments (in a show, sport, etc.), often featuring stylized camera effects and intense music. | Internet specifically | |
| alter a film | edit | English | noun | An interruption or change to an improvised scene. | comedy entertainment lifestyle | |
| alter a film | edit | English | noun | An alteration to the DNA sequence of a chromosome; an act of gene splicing. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| alter a film | edit | English | noun | A range of products related by theme or purpose. | fashion lifestyle | |
| alter a film | edit | English | verb | To change a text, or a document. | ||
| alter a film | edit | English | verb | To alter a photograph or recording of sound or video. | ||
| alter a film | edit | English | verb | To be the editor of a publication. | transitive | |
| alter a film | edit | English | verb | To change the contents of a file, website, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| alter a film | edit | English | verb | To alter the DNA sequence of a chromosome; to perform gene splicing. | biology natural-sciences | |
| alter a film | edit | English | verb | To assemble a film by cutting and splicing raw footage. | ||
| alter a film | edit | English | verb | To cut short or otherwise alter an improvised scene. | comedy entertainment lifestyle | |
| alter a film | edit | English | verb | To lend itself to editing in a certain way. | ergative | |
| an act of being polite | politeness | English | noun | The quality of being polite. | uncountable usually | |
| an act of being polite | politeness | English | noun | A polite act. | countable usually | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | The act of offering (an idea) for consideration. | uncountable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. | countable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. / A suggestion of sexual intercourse (made to someone with whom one is not sexually involved). | countable informal uncountable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | The terms of a transaction offered. | countable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | In some states, a proposed statute or constitutional amendment to be voted on by the electorate. | government politics | US countable |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | A complete sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | The content of an assertion that may be taken as being true or false and is considered abstractly without reference to the linguistic sentence that constitutes the assertion; (Aristotelian logic) a predicate of a subject that is denied or affirmed and is connected by a copula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | An assertion so formulated that it can be considered true or false. | human-sciences mathematics philosophy sciences | countable |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | An assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem. | mathematics sciences | countable |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | A statement of religious doctrine; an article of faith; a creed. | countable uncountable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | The part of a poem in which the author states the subject or matter of it. | countable poetic uncountable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | noun | Misspelling of preposition. | alt-of countable misspelling uncountable | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). | informal transitive | |
| an assertion which is provably true, but not important enough to be a theorem | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). / To make a suggestion of sexual intercourse to (someone with whom one is not sexually involved). | informal transitive | |
| an optical instrument | microscope | English | noun | An optical instrument used for observing small objects. | ||
| an optical instrument | microscope | English | noun | Any instrument for imaging very small objects (such as an electron microscope). | ||
| an optical instrument | microscope | English | verb | To examine with a microscope, to put under a microscope (literally or figuratively). | ||
| animal | goat | English | noun | Any hoofed mammal of the genus Capra. | countable uncountable | |
| animal | goat | English | noun | Any hoofed mammal of the genus Capra. / The meat of these animals. | uncountable | |
| animal | goat | English | noun | A lecherous man. | countable slang uncountable | |
| animal | goat | English | noun | A scapegoat. | countable informal uncountable | |
| animal | goat | English | noun | A Pontiac GTO car. | countable slang uncountable | |
| animal | goat | English | noun | A person who is not easily understood by a speech recognition system; contrasted with sheep. | countable uncountable | |
| animal | goat | English | noun | A fool, loser, or object of ridicule. | countable uncountable | |
| animal | goat | English | noun | A blocker who is isolated behind the opposing team's blockers, so as to slow down the pack. | countable uncountable | |
| animal | goat | English | verb | To allow goats to feed on. | transitive | |
| animal | goat | English | verb | To scapegoat. | transitive | |
| animal | goat | English | verb | To isolate (an opposing blocker) behind one's own blockers, so as to slow down the pack. | transitive | |
| animal | goat | English | noun | Alternative letter-case form of GOAT (“greatest of all time”). | abbreviation acronym alt-of | |
| animal | goat | English | noun | Alternative form of gote (“sluice, waterway”). | alt-of alternative obsolete possibly | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | Any plant of the genus Rheum, especially Rheum rhabarbarum, having large leaves and long green or reddish acidic leafstalks that are edible, in particular when cooked (although the leaves are mildly poisonous). | countable uncountable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | The leafstalks of common rhubarb or garden rhubarb (usually known as Rheum × hybridum), which are long, fleshy, often pale red, and with a tart taste, used as a food ingredient; they are frequently stewed with sugar and made into jam or used in crumbles, pies, etc. | attributive countable often uncountable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | The dried rhizome and roots of Rheum palmatum (Chinese rhubarb) or Rheum officinale (Tibetan rhubarb), from China, used as a laxative and purgative. | countable uncountable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | A Royal Air Force World War II code name for operations by aircraft (fighters and fighter-bombers) involving low-level flight to seek opportunistic targets. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | British countable historical uncountable |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | A ditch alongside a road or highway. | countable uncountable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | adj | Of the colour of rhubarb: either brownish-yellow (the colour of rhubarb rhizomes and roots used for medicinal purposes), or pale red (often the colour of the leafstalks of common rhubarb). | not-comparable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | verb | Of fighter aircraft: to fire at a target opportunistically. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | British |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | General background noise caused by several simultaneous indecipherable conversations, which is created in films, stage plays, etc., by actors repeating the word rhubarb; hence, such noise in other settings. | uncountable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | Nonsense; false utterance. | UK broadly uncountable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | An excited, angry exchange of words, especially at a sporting event. | US countable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | noun | A brawl. | US broadly countable | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | verb | Of an actor in a film, stage play, etc.: to repeat the word rhubarb to create the sound of indistinct conversation; hence, to converse indistinctly, to mumble. | intransitive | |
| any plant of the genus Rheum | rhubarb | English | verb | To articulate indistinctly or mumble (words or phrases); to say inconsequential or vague things because one does not know what to say, or to stall for time. | transitive | |
| as imperative, with to-infinitive | feel free | English | verb | To feel able without giving offense. | idiomatic | |
| as imperative, with to-infinitive | feel free | English | verb | You have my permission. | ||
| as imperative, with to-infinitive | feel free | English | verb | You have my permission. | ||
| bag containing soiled items | soil | English | noun | A mixture of mineral particles and organic material, used to support plant growth. | uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | The unconsolidated mineral or organic material on the immediate surface of the earth that serves as a natural medium for the growth of land plants. | uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | The unconsolidated mineral or organic matter on the surface of the earth that has been subjected to and shows effects of genetic and environmental factors of: climate (including water and temperature effects), and macro- and microorganisms, conditioned by relief, acting on parent material over a period of time. A product-soil differs from the material from which it is derived in many physical, chemical, biological, and morphological properties and characteristics. | uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | Country or territory. | countable uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | That which soils or pollutes; a stain. | countable uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | A marshy or miry place to which a hunted boar resorts for refuge; hence, a wet place, stream, or tract of water, sought for by other game, as deer. | countable uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | Dung; compost; manure. | countable uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To make dirty. | transitive | |
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To become dirty or soiled. | intransitive | |
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To stain or mar, as with infamy or disgrace; to tarnish; to sully. | figuratively transitive | |
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To dirty one's clothing by accidentally defecating while clothed. | reflexive | |
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To make invalid, to ruin. | ||
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To enrich with soil or muck; to manure. | ||
| bag containing soiled items | soil | English | noun | Faeces or urine etc. when found on clothes. | euphemistic uncountable | |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | A bag containing soiled items. | medicine sciences | countable |
| bag containing soiled items | soil | English | noun | A wet or marshy place in which a boar or other such game seeks refuge when hunted. | ||
| bag containing soiled items | soil | English | verb | To feed, as cattle or horses, in the barn or an enclosure, with fresh grass or green food cut for them, instead of sending them out to pasture; hence (due to such food having the effect of purging them) to purge by feeding on green food. | ||
| basic; minimal | rudimentary | English | adj | Of or relating to one or more rudiments. | ||
| basic; minimal | rudimentary | English | adj | Basic; minimal; with less than, or only the minimum, necessary. | ||
| basic; minimal | rudimentary | English | noun | One of the rudimentary mammae of boars. | biology natural-sciences zoology | plural-normally |
| biblical cousin of Saul | Abner | English | name | A cousin of Saul mentioned in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
| biblical cousin of Saul | Abner | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | A mythological creature generally depicted as a bird-of-prey with the head of a maiden, a face pale with hunger and long claws on her hands personifying the destructive power of storm winds. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | A shrewish woman. | derogatory | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | One who is rapacious or ravenous; an extortioner. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | Any of a number of eagle-like birds of prey of the subfamily Harpiinae, especially the species Harpia harpyja. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | The European moor buzzard or marsh harrier (Circus aeruginosus). | ||
| birth | breech | English | noun | A garment whose purpose is to cover or clothe the buttocks. | attributive countable historical in-plural uncountable | |
| birth | breech | English | noun | The buttocks or backside. | archaic countable uncountable | |
| birth | breech | English | noun | The part of a cannon or other firearm behind the chamber. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable |
| birth | breech | English | noun | The external angle of knee timber, the inside of which is called the throat. | nautical transport | countable uncountable |
| birth | breech | English | noun | A breech birth. | medicine obstetrics sciences | countable uncountable |
| birth | breech | English | adv | With the hips coming out before the head. | medicine obstetrics sciences | not-comparable |
| birth | breech | English | adj | Born, or having been born, breech. | medicine obstetrics sciences | not-comparable |
| birth | breech | English | verb | To dress in breeches. (especially) To dress a boy in breeches or trousers for the first time (the breeching ceremony). | dated transitive | |
| birth | breech | English | verb | To beat or spank on the buttocks. | dated transitive | |
| birth | breech | English | verb | To fit or furnish with a breech. | transitive | |
| birth | breech | English | verb | To fasten with breeching. | transitive | |
| birth | breech | English | verb | To cover as if with breeches. | obsolete poetic transitive | |
| bony swelling in a horse’s leg; disease of horses caused by this bony swelling; similar disease causing a person’s leg to be lame | spavin | English | noun | A bony swelling which develops in a horse's leg where the shank and splint bone meet, caused by inflammation of the cartilage connecting those bones; also, a similar swelling caused by inflammation of the hock bones. | biology farriery hobbies horses lifestyle medicine natural-sciences pathology pets sciences sports veterinary zoology | countable |
| bony swelling in a horse’s leg; disease of horses caused by this bony swelling; similar disease causing a person’s leg to be lame | spavin | English | noun | A disease of horses caused by this bony swelling (etymology 1, noun sense 1.1). | biology farriery hobbies horses lifestyle medicine natural-sciences pathology pets sciences sports veterinary zoology | uncountable |
| bony swelling in a horse’s leg; disease of horses caused by this bony swelling; similar disease causing a person’s leg to be lame | spavin | English | noun | A similar disease causing a person's leg to be lame. | broadly uncountable | |
| bony swelling in a horse’s leg; disease of horses caused by this bony swelling; similar disease causing a person’s leg to be lame | spavin | English | verb | To cause (a horse or its leg) to have spavin (noun etymology 1, noun sense 1.2). | biology farriery hobbies horses lifestyle medicine natural-sciences pathology pets sciences sports veterinary zoology | rare transitive |
| bony swelling in a horse’s leg; disease of horses caused by this bony swelling; similar disease causing a person’s leg to be lame | spavin | English | verb | To impair or injure (someone or something). | figuratively rare transitive | |
| bony swelling in a horse’s leg; disease of horses caused by this bony swelling; similar disease causing a person’s leg to be lame | spavin | English | noun | The stratum of earth underneath a coal deposit. | business mining | rare transitive |
| book size | octavo | English | noun | A sheet of paper 7 to 10 inches (= 17.78 to 25.4 cm) high and 4.5 to 6 inches (= 11.43 to 15.24 cm) wide, the size varying with the large original sheet used to create it. It is made by folding the original sheet three times to produce eight leaves. | media printing publishing | |
| book size | octavo | English | noun | A book of octavo pages. | media printing publishing | |
| building | barn | English | noun | A building, often found on a farm, used for storage or keeping animals such as cattle. | agriculture business lifestyle | |
| building | barn | English | noun | A unit of surface area equal to 10⁻²⁸ square metres. | ||
| building | barn | English | noun | An arena. | ball-games basketball games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | informal |
| building | barn | English | noun | A warm and cozy place, especially a bedroom; a roost. | slang | |
| building | barn | English | verb | To lay up in a barn. | transitive | |
| building | barn | English | noun | A child. | ||
| building where soldiers sleep | dormitory | English | noun | A room containing a number of beds (and often some other furniture and/or utilities) for sleeping, often applied to student and backpacker accommodation of this kind. | ||
| building where soldiers sleep | dormitory | English | noun | A building or part of a building which houses students, soldiers, monks etc. who sleep there and use communal further facilities. | ||
| building where soldiers sleep | dormitory | English | noun | A dormitory town. | ||
| capable of bending or yielding | compliable | English | adj | Bendable; able to bend. | ||
| capable of bending or yielding | compliable | English | adj | Capable of yielding to another, or willing to do so; compliant. | figuratively | |
| capacity | shelf | English | noun | A flat, rigid structure, fixed at right angles to a wall or forming a part of a cabinet, desk, etc., and used to display, store, or support objects. | ||
| capacity | shelf | English | noun | The capacity of such an object | ||
| capacity | shelf | English | noun | A projecting ledge that resembles such an object. | ||
| capacity | shelf | English | noun | The part of a repository where shelvesets are stored. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| capacity | shelf | English | verb | Alternative form of shelve. | alt-of alternative | |
| capacity | shelf | English | noun | A reef, sandbar, or shoal. | ||
| capacity | shelf | English | verb | Alternative form of shelve. | alt-of alternative | |
| causing tiredness | wearing | English | adj | Intended to be worn. | not-comparable | |
| causing tiredness | wearing | English | adj | Causing tiredness; trying to a person's patience. | ||
| causing tiredness | wearing | English | adj | Causing erosion. | ||
| causing tiredness | wearing | English | adj | That wears (deteriorate through use), and may eventually wear out. | ||
| causing tiredness | wearing | English | noun | The mechanical process of eroding or grinding. | ||
| causing tiredness | wearing | English | noun | The act by which something is worn. | ||
| causing tiredness | wearing | English | noun | That which is worn; clothes; garments. | ||
| causing tiredness | wearing | English | verb | present participle and gerund of wear | form-of gerund participle present | |
| characterized by weakness | weak-minded | English | adj | Having or exhibiting a mind that lacks steadfastness, resoluteness or especially judgment; not strong-minded. | ||
| characterized by weakness | weak-minded | English | adj | Mentally or intellectually deficient; feeble-minded; half-witted. | historical offensive | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | Benevolent altruism with the intention of increasing the well-being of humankind. | uncountable | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | Charitable giving, charity. | uncountable | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | A philanthropic act. | countable | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | A charitable foundation. | countable | |
| city | Berezne | English | name | A city, the administrative centre of Berezne urban hromada, Rivne Raion, Rivne Oblast, in western Ukraine, first mentioned in 1445. / A miskrada of the former raion of the same name of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1940, disestablished in 2020. | historical | |
| city | Berezne | English | name | A city, the administrative centre of Berezne urban hromada, Rivne Raion, Rivne Oblast, in western Ukraine, first mentioned in 1445. / A former raion of Rivne Oblast, Ukraine, established in 1957, disestablished in July 2020. | historical | |
| city | Berezne | English | name | A city, the administrative centre of Berezne urban hromada, Rivne Raion, Rivne Oblast, in western Ukraine, first mentioned in 1445. / An urban hromada of Rivne Raion, Rivne Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| city | Kharkiv | English | name | An industrial city, the administrative centre of Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, in eastern Ukraine. | cities city location region | |
| city | Kharkiv | English | name | A raion of Kharkiv Oblast, in eastern Ukraine. Seat: Kharkiv. | ||
| city | Kharkiv | English | name | An oblast in eastern Ukraine. Seat: Kharkiv. | ||
| city | Kharkiv | English | name | A river in eastern Ukraine. | ||
| city | Kharkiv | English | name | Ellipsis of 9167 Kharkiv: an asteroid in Asteroid Belt, Solar System. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| city | Salamanca | English | name | A city in Castile and León, western Spain, capital of the province of Salamanca. | ||
| city | Salamanca | English | name | A province in Castile and León. | ||
| city | Salamanca | English | name | A barangay of Toboso, Negros Occidental, Philippines. | ||
| city | Salamanca | English | name | A barangay of Ginatilan, Cebu, Philippines. | ||
| city in India | Shivamogga | English | name | A city in Karnataka, India. | ||
| city in India | Shivamogga | English | name | A district of Karnataka, India. | ||
| city in Italy | Aosta | English | name | The capital city of Aosta Valley, Italy. | ||
| city in Italy | Aosta | English | name | The sole province of Valle d'Aosta, Italy. | ||
| city in Poland | Lodz | English | name | A voivodeship of Poland, Łódź Voivodeship. | ||
| city in Poland | Lodz | English | name | The capital and largest city of Lodz Voivodeship, Poland, also spelled Łódź. | ||
| collect | rukka | Icelandic | verb | to collect payment from (someone) | transitive weak | |
| collect | rukka | Icelandic | verb | to collect (payment) | transitive weak | |
| collect | rukka | Icelandic | verb | to ask for, take, demand (payment), set the price at (a certain amount) | transitive weak | |
| collection of voice samples | voicebank | English | noun | A system for the storage and retrieval of recorded messages. | ||
| collection of voice samples | voicebank | English | noun | A prepared collection of source voice samples for use in voice synthesis software. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Of a mildly low temperature. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Allowing or suggesting heat relief. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Of a color, in the range of violet to green. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Not showing emotion; calm and in control of oneself. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Unenthusiastic; lukewarm; skeptical. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Calmly audacious. | obsolete | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Applied facetiously to a sum of money, commonly as if to give emphasis to the largeness of the amount. | ||
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Knowing what to do and how to behave; behaving with effortless and enviable style and panache; considered popular by others. | informal | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Fashionable; trendy; hip. | informal | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | All right; acceptable; good. | informal | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Very interesting or exciting. | informal | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Followed by with: able to tolerate. | informal | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | adj | Of a pair of people, Having good relations. | informal | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | noun | A moderate or refreshing state of cold; moderate temperature of the air between hot and cold; coolness. | uncountable | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | noun | A calm temperament. | uncountable | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | noun | The property of being cool, popular or in fashion. | uncountable | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | verb | To lose heat, to get colder. | intransitive literally | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | verb | To make cooler, less warm. | literally transitive | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | verb | To become less intense, e.g. less amicable or passionate. | figuratively intransitive | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | verb | To make less intense, e.g. less amicable or passionate. | figuratively transitive | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | verb | To kill, murder. | dated slang transitive | |
| colloquial: being considered as "popular" by others | cool | English | verb | To relax, hang out. | intransitive slang | |
| complete set of chemical reactions that occur in living cells | metabolism | English | noun | The chemical processes that occur within a living organism in order to maintain life. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
| complete set of chemical reactions that occur in living cells | metabolism | English | noun | The rate at which these processes occur for a given organism | medicine physiology sciences | broadly countable uncountable |
| complete set of chemical reactions that occur in living cells | metabolism | English | noun | The processes that maintain any dynamic system. | broadly countable figuratively uncountable | |
| compounds | arvostaa | Finnish | verb | to value, appreciate, think much of, hold in regard (to regard highly; to hold in high esteem) | ||
| compounds | arvostaa | Finnish | verb | to value, prize, treasure (to hold dear) | ||
| compounds | arvostaa | Finnish | verb | to appreciate (to view as valuable) | ||
| compounds | arvostaa | Finnish | verb | to venerate (to treat with great respect and deference) | ||
| compounds | arvostaa | Finnish | verb | to revere, venerate (to regard someone or something with great awe or devotion) | ||
| compounds | erotus | Finnish | noun | difference, remainder (result of a subtraction) | arithmetic | |
| compounds | erotus | Finnish | noun | difference, relative complement | mathematics sciences set-theory | |
| compounds | erotus | Finnish | noun | separation (act of separating) | ||
| compounds | erotus | Finnish | noun | roundup; muster (NZ, Austr.) (activity in which production animals are herded together in order to be inspected, counted, branded, culled or shipped) | ||
| compounds | jano | Finnish | noun | thirst (sensation of dryness, craving for liquids) | ||
| compounds | jano | Finnish | noun | thirst, desire, lust, struggle for ambition, greed | ||
| compounds | kerä | Finnish | noun | ball, clew (quantity of string, thread, etc., wound into a spherical shape) | ||
| compounds | kerä | Finnish | noun | head (round clump of leaves, like those of cabbage or lettuce) | ||
| compounds | kolmio | Finnish | noun | triangle | ||
| compounds | kolmio | Finnish | noun | three-room apartment | ||
| compounds | kolmio | Finnish | noun | give way sign, yield sign | informal | |
| compounds | kolmio | Finnish | noun | trine | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| compounds | kotilo | Finnish | noun | gastropod | biology natural-sciences zoology | |
| compounds | kotilo | Finnish | noun | the shell of a gastropod | ||
| compounds | kurjenmiekka | Finnish | noun | iris (Iris) | biology botany natural-sciences | |
| compounds | kurjenmiekka | Finnish | noun | yellow iris, yellow flag (Iris pseudacorus) | ||
| compounds | leijonatamariini | Finnish | noun | lion tamarin (monkey of the genus Leontopithecus) | ||
| compounds | leijonatamariini | Finnish | noun | black lion tamarin, golden-rumped lion tamarin, Leontopithecus chrysopygus | ||
| compounds | luonnos | Finnish | noun | sketch, draft | ||
| compounds | luonnos | Finnish | noun | bill, draft law | ||
| compounds | ohjain | Finnish | noun | controller (a controlling mechanism) | ||
| compounds | ohjain | Finnish | noun | controller (hardware that acts as a controller, such as a graphics controller) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | ohjain | Finnish | noun | device driver | Windows computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| compounds | ohjain | Finnish | noun | control | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | paino | Finnish | noun | weight (force due to gravity) | ||
| compounds | paino | Finnish | noun | press (general term for a printing machine) | ||
| compounds | paino | Finnish | noun | press, weight (passive device to apply pressure to something) | ||
| compounds | paino | Finnish | noun | sinker (weight used in fishing to cause the line or net to sink) | fishing hobbies lifestyle | |
| compounds | paino | Finnish | noun | stress | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| compounds | paino | Finnish | noun | dye, paint | obsolete | |
| compounds | pelti | Finnish | noun | sheet metal (metal worked into a thin, flat sheet, used as a material) | ||
| compounds | pelti | Finnish | noun | plate (flat, flexible, metallic object of uniform thickness; a part made of sheet metal) | ||
| compounds | pelti | Finnish | noun | sheet, baking sheet (flat metal pan used for baking in oven) | ||
| compounds | pelti | Finnish | noun | damper (valve or movable plate in the flue duct of a stove, furnace, etc., used to regulate the draught of air) | ||
| compounds | puu | Finnish | noun | tree (large woody plant) | ||
| compounds | puu | Finnish | noun | wood (material) | ||
| compounds | puu | Finnish | noun | wood | golf hobbies lifestyle sports | |
| compounds | puu | Finnish | noun | tree (data structure, connected acyclic graph) | computing computing-theory engineering graph-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | sanka | Finnish | noun | a handle for carrying, particularly one that is relatively thin but stiff, e.g. made of metal wire or another similar material | ||
| compounds | sanka | Finnish | noun | temple, arm of spectacles | plural-normally | |
| compounds | tärkeä | Finnish | adj | important, very relevant | ||
| compounds | tärkeä | Finnish | adj | important, significant, dignified | ||
| compounds | tärkeä | Finnish | adj | self-important | ||
| compounds | umpi- | Finnish | adj | closed, internal, solid | ||
| compounds | umpi- | Finnish | adj | When prefixed to an adjective or adverb, indicates that the quality described by the adjective or adverb is total. | ||
| computer editor on VMS | EDT | English | name | Initialism of Eastern Daylight Time. | abbreviation alt-of initialism | |
| computer editor on VMS | EDT | English | name | An editor on the VMS operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| computer editor on VMS | EDT | English | noun | Abbreviation of ethanedithiol. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| computer editor on VMS | EDT | English | noun | Initialism of evidential decision theory. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| computer editor on VMS | EDT | English | noun | Initialism of enumerated data type. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| computer editor on VMS | EDT | English | noun | Initialism of eau de toilette | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| condition | deniability | English | noun | The condition of being deniable. | uncountable | |
| condition | deniability | English | noun | The extent to which something is deniable. | countable | |
| conical confection baked from batter | ice cream cone | English | noun | A thin, conical confection baked from crepe batter, sealed at its apex, used to hold ice cream while it is being eaten. | ||
| conical confection baked from batter | ice cream cone | English | noun | Any sweet, edible cone or half-open cylinder which can be used in this fashion; often made with wafer or waffle techniques. | ||
| conical confection baked from batter | ice cream cone | English | noun | An ice cream cone filled with ice cream. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Shebekino Raion | Grafovka | English | name | A settlement, the administrative centre of the rural settlement of the same name in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Shebekino Raion | Grafovka | English | name | A settlement, the administrative centre of the rural settlement of the same name in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. / A rural settlement of Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Shebekino Raion | Grafovka | English | name | A village, the administrative centre of the rural settlement of the same name in Shebekino Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Shebekino Raion | Grafovka | English | name | A village, the administrative centre of the rural settlement of the same name in Shebekino Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. / A rural settlement of Shebekino Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
| constituent settlements of the rural settlement of Shebekino Raion | Grafovka | English | name | Former name of Oktyabrskoye: a village in Vlazovichi rural settlement, Surazh Raion, Bryansk Oblast, Central Federal District, Russia; used prior to 1927. | ||
| containing a subset of words | compendious | English | adj | containing a subset of words, succinctly described; abridged and summarized | ||
| containing a subset of words | compendious | English | adj | briefly describing a body of knowledge | ||
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | The area inside a racetrack or running track. | ||
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | A constrained scope or area. | ||
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | An area to cultivate: a field | agriculture business lifestyle | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | The region of the field roughly bounded by the home plate, first base, second base and third base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | (as a modifier, functioning as an adjective) Of an event, happening in the infield. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | noun | The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, point, cover, mid off, mid on, midwicket and square leg. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | verb | To enclose (a piece of land); make a field of. | transitive | |
| cricket: The region of the field roughly bounded by the wicket keeper, slips, gully, etc. | infield | English | adv | Toward or into the infield. | ||
| criticise | get up | English | verb | To move in an upward direction; to ascend or climb. | literally | |
| criticise | get up | English | verb | To rise from one's bed, usually upon waking up in order to begin one's day. | ||
| criticise | get up | English | verb | To move from a sitting or lying position to a standing position; to stand up. | ||
| criticise | get up | English | verb | To materialise; to grow stronger. | ||
| criticise | get up | English | verb | To bring together; to amass. | ||
| criticise | get up | English | verb | To gather or grow larger by accretion. | ||
| criticise | get up | English | verb | To go towards the attacking goal. | hobbies lifestyle sports | |
| criticise | get up | English | verb | To criticise. | Australia UK colloquial | |
| criticise | get up | English | verb | To annoy. | colloquial | |
| criticise | get up | English | verb | To dress in a certain way, especially extravagantly. | ||
| criticise | get up | English | verb | To succeed; to win. | Australia colloquial | |
| criticise | get up | English | verb | To have sex; to penetrate sexually; to have a sexual or romantic liaison. | slang | |
| criticise | get up | English | verb | To leave or go to somewhere. | slang | |
| criticise | get up | English | verb | To leave prison. | slang | |
| criticise | get up | English | verb | To meet with or get to know (someone); to hang out with someone. | US slang | |
| criticise | get up | English | verb | To be excited about something; to act regarding something; to become cognizant of something. | slang | |
| curved inward | concave | English | adj | Curved like the inner surface of a sphere or bowl. | ||
| curved inward | concave | English | adj | Not convex; having at least one internal angle greater than 180 degrees. | geometry mathematics sciences | not-comparable |
| curved inward | concave | English | adj | Satisfying the property that all segments connecting two points on the function's graph lie below the function. | not-comparable | |
| curved inward | concave | English | adj | Hollow; empty. | ||
| curved inward | concave | English | noun | A concave surface or curve. | ||
| curved inward | concave | English | noun | The vault of the sky. | ||
| curved inward | concave | English | noun | One of the celestial spheres of the Ptolemaic or geocentric model of the world. | ||
| curved inward | concave | English | noun | An element of a curved grid used to separate desirable material from tailings or chaff in mining and harvesting. | business manufacturing | |
| curved inward | concave | English | noun | An indentation running along the base of a surfboard, intended to increase lift. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| curved inward | concave | English | noun | An indented area on the top of a skateboard, providing a position for foot placement and increasing board strength. | hobbies lifestyle skateboarding sports | |
| curved inward | concave | English | noun | A playing card made concave for use in cheating. | gambling games | |
| curved inward | concave | English | verb | To render concave, or increase the degree of concavity. | ||
| defamatory, libeling | libelous | English | adj | Defamatory, libeling, referring to something that causes harm to someone's reputation especially with malice or disregard. | US | |
| defamatory, libeling | libelous | English | adj | Meeting the legal standards for libel. | US | |
| depict, represent with pictures | delineate | English | verb | To sketch out, draw or trace an outline. | ||
| depict, represent with pictures | delineate | English | verb | To depict, represent with pictures. | ||
| depict, represent with pictures | delineate | English | verb | To describe or depict with words or gestures. | ||
| depict, represent with pictures | delineate | English | verb | To outline or mark out. | figuratively | |
| depict, represent with pictures | delineate | English | adj | Delineated, sketched out. | obsolete | |
| depict, represent with pictures | delineate | English | adj | Sketched out, portrayed, described, defined. | obsolete | |
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Inconsistent with, or far removed from, something; strongly opposed. | archaic | |
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Contrary to something; discordant. | ||
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Abhorring; detesting; having or showing abhorrence; loathing. | ||
| detesting; showing abhorrence | abhorrent | English | adj | Detestable or repugnant. | ||
| development | kehitystyö | Finnish | noun | R&D work (work for developing new products and services) | ||
| development | kehitystyö | Finnish | noun | development (work) | ||
| diameter of a circle — see also diameter | major axis | English | noun | The longest diameter of an ellipse, running through the center and foci, with its ends being the widest points of the shape. | geometry mathematics sciences | |
| diameter of a circle — see also diameter | major axis | English | noun | The diameter of a circle. | geometry mathematics sciences | |
| distribution of military forces prior to battle | deployment | English | noun | An arrangement or classification of things. | countable uncountable | |
| distribution of military forces prior to battle | deployment | English | noun | An implementation, or putting into use, of something. | countable uncountable | |
| distribution of military forces prior to battle | deployment | English | noun | Ellipsis of software deployment, the installation of software, in particular on servers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| distribution of military forces prior to battle | deployment | English | noun | The distribution of military forces, especially prior to battle. | government military politics war | countable uncountable |
| distribution of military forces prior to battle | deployment | English | noun | The start of something. | hobbies lifestyle parachuting | countable uncountable |
| disturbance of civic order or of public order | disorder | English | noun | Absence of order; state of not being arranged in an orderly manner. | countable uncountable | |
| disturbance of civic order or of public order | disorder | English | noun | A disturbance of civic peace or of public order. | countable uncountable | |
| disturbance of civic order or of public order | disorder | English | noun | A physical or mental malfunction. | medicine sciences | countable |
| disturbance of civic order or of public order | disorder | English | verb | To throw into a state of disorder. | transitive | |
| disturbance of civic order or of public order | disorder | English | verb | To knock out of order or sequence. | transitive | |
| drama: deliberate action of a rational being | praxis | English | noun | The practical application of any branch of learning. | countable uncountable | |
| drama: deliberate action of a rational being | praxis | English | noun | The deliberate action of a rational being. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| drama: deliberate action of a rational being | praxis | English | noun | The synthesis of theory and practice, without presuming the primacy of either. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| drama: deliberate action of a rational being | praxis | English | noun | Custom or established practice. | countable uncountable | |
| drama: deliberate action of a rational being | praxis | English | noun | An example or form of exercise, or a collection of such examples, for practice. | countable uncountable | |
| either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis | wryneck | English | noun | Either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis, of the Old World, that turn their heads almost 180 degrees when foraging. | ||
| either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis | wryneck | English | noun | A twisted or distorted neck; a deformity in which the neck is drawn to one side by a rigid contraction of one of the muscles. | medicine sciences | dated |
| emotions | 精 | Japanese | character | essence | kanji shinjitai | |
| emotions | 精 | Japanese | adj | detailed, conscientious | ||
| emotions | 精 | Japanese | adj | pure, refined | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | polishing, refining | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | care, conscientiousness | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | something polished or refined, particularly polished white rice | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | vim and vigor, energy in doing things | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | life force, vitality, the energy of living | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | one's emotions, mind, or soul | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | the soul or spirit of a thing, particularly when appearing on its own; a fairy, a sprite | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | semen | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | rice polishing, rice milling | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | polished or milled rice | ||
| emotions | 精 | Japanese | noun | excellence | ||
| evening | saira | Dalmatian | noun | evening | feminine | |
| evening | saira | Dalmatian | noun | yesterday evening | feminine | |
| exist | είμαι | Greek | verb | to be | no-past | |
| exist | είμαι | Greek | verb | there is, there are, to exist | intransitive no-past | |
| exist | είμαι | Greek | verb | to support, be a supporter of (team, political party etc) | no-past transitive | |
| exist | είμαι | Greek | verb | to be + participles to form alternative passive perfect tenses | grammar human-sciences linguistics sciences | auxiliary no-past |
| exponentiation; base | degree | English | noun | A stage of proficiency or qualification in a course of study, now especially an award bestowed by a university/college, as a certification of academic achievement. (In the United States, can include secondary schools.) | education | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | A unit of measurement of angle equal to ¹⁄₃₆₀ of a circle's circumference. | geometry mathematics sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | A unit of measurement of temperature on any of several scales, such as Celsius or Fahrenheit. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | The sum of the exponents of a term; the order of a polynomial. | algebra mathematics sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | The dimensionality of a field extension. | algebra mathematics sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | The number of edges that a vertex takes part in; a valency. | graph-theory mathematics sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | The number of logical connectives in a formula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | The curvature of a circular arc, expressed as the angle subtended by a fixed length of arc or chord. | geography natural-sciences surveying | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | A unit of measurement of latitude and longitude which together identify a location on the Earth's surface. | geography natural-sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | Any of the stages (like positive, comparative, superlative, elative) in the comparison of an adjective or an adverb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | A step on a set of stairs; the rung of a ladder. | ||
| exponentiation; base | degree | English | noun | An individual step, or stage, in any process or scale of values. | ||
| exponentiation; base | degree | English | noun | A stage of rank or privilege; social standing. | ||
| exponentiation; base | degree | English | noun | A ‘step’ in genealogical descent. | ||
| exponentiation; base | degree | English | noun | One's relative state or experience; way, manner. | archaic | |
| exponentiation; base | degree | English | noun | The amount that an entity possesses a certain property; relative intensity, extent. | ||
| failing to fulfill responsibility, duty, or obligations | remiss | English | adj | At fault; failing to fulfill responsibility, duty, or obligations. | not-comparable | |
| failing to fulfill responsibility, duty, or obligations | remiss | English | adj | Not energetic or exact in duty or business; careless; tardy; slack; hence, lacking earnestness or activity; languid; slow. | not-comparable | |
| fed up | tympeytyä | Finnish | verb | To become nauseating. | intransitive | |
| fed up | tympeytyä | Finnish | verb | To be fed up with something. | intransitive | |
| female form or wife | viscount | English | noun | A member of the peerage, above a baron but below a count or earl. | ||
| female form or wife | viscount | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Tanaecia. Other butterflies in this genus are called earls and counts. | biology entomology natural-sciences | |
| female given name | Naomi | English | name | The mother-in-law of the Biblical figure Ruth. | biblical lifestyle religion | |
| female given name | Naomi | English | name | A female given name from Hebrew. | ||
| female given name | Naomi | English | name | An unincorporated community in Walker County, Georgia, United States. | ||
| female given name | Naomi | English | name | Former name of Napoleonville, Louisiana. | ||
| female given name | Naomi | English | name | An unincorporated community in Plaquemines Parish, Louisiana, United States. | ||
| female given name | Naomi | English | name | An unincorporated community in Marion County, Missouri, United States. | ||
| female given name | Naomi | English | name | An unincorporated community in Ohio, United States. | ||
| female given name | Naomi | English | name | An unincorporated community in Fayette County, Pennsylvania, United States. | ||
| female given name | Naomi | English | name | An unincorporated community in Turner County, South Dakota, United States. | ||
| female given name | Naomi | English | name | A female given name from Japanese. | ||
| female given names | Isidore | English | name | A male given name from Ancient Greek. | ||
| female given names | Isidore | English | name | A surname from Spanish. | rare | |
| five times as much or as many | fivefold | English | adj | Five times as much or as many. | not-comparable | |
| five times as much or as many | fivefold | English | adj | In a group or series of five; consisting of five together as one; quintuple. | not-comparable | |
| five times as much or as many | fivefold | English | adv | By a factor of five. | not-comparable | |
| flight past celestial object | flyby | English | noun | A flight past a celestial object in order to make observations. | ||
| flight past celestial object | flyby | English | noun | A low-level ceremonial flight, typically in connection with an airshow or a military parade. | US | |
| flight past celestial object | flyby | English | noun | A brief visit. | figuratively | |
| flight past celestial object | flyby | English | noun | A sailby performed by a hydrofoil vessel while hydrofoiling. | nautical transport | |
| flight past celestial object | flyby | English | noun | A three-dimensional animated sequence in which the camera moves past an object or scenery. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| fluorescent lamp | 白火 | Chinese | noun | gas lamp | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| fluorescent lamp | 白火 | Chinese | noun | fluorescent lamp; daylight lamp | Hokkien Xiamen | |
| fly | Meck | Central Franconian | noun | a thin-bodied flying insect, particularly a mosquito, also a crane fly, gnat, or midge | feminine | |
| fly | Meck | Central Franconian | noun | a fly | feminine southern-Moselle-Franconian | |
| foliage used as decoration | greenery | English | noun | Green foliage or verdure. | uncountable usually | |
| foliage used as decoration | greenery | English | noun | Foliage used as decoration. | uncountable usually | |
| foliage used as decoration | greenery | English | noun | Marijuana. | slang uncountable usually | |
| folk poetic | emä | Ingrian | noun | mother | ||
| folk poetic | emä | Ingrian | noun | short for emänoora | abbreviation alt-of | |
| folk poetic | emä | Ingrian | noun | short for emäavanto | abbreviation alt-of | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | prep | Forming a circle or closed curve containing (something). | ||
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | prep | Centred upon; surrounding; regarding. | ||
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | prep | Following the perimeter of a specified area and returning to the starting point. | ||
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | prep | Following a path which curves near an object, with the object on the inside of the curve. | ||
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | prep | Near; in the vicinity of. | ||
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | prep | At or to various places within or throughout. | ||
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adj | Present in the vicinity. | informal not-comparable predicative | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adj | Alive; existing. | informal not-comparable predicative | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | So as to form a circle or trace a circular path, or approximation thereof. | not-comparable | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | So as to surround or be near. | not-comparable | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | Nearly; approximately; about. | not-comparable | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | From place to place. | not-comparable | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | From one state or condition to an opposite or very different one; with a metaphorical change in direction; bringing about awareness or agreement. | not-comparable | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | So as to partially or completely rotate; so as to face in the opposite direction. | not-comparable usually | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | Used with verbs to indicate repeated or continuous action, or in numerous locations or with numerous people. | not-comparable | |
| following the perimeter of a specified area and returning to the starting point | around | English | adv | Used with certain verbs to suggest unproductive activity. | not-comparable | |
| for | 替 | Chinese | character | to substitute for; to displace | ||
| for | 替 | Chinese | character | for; in place of | ||
| for | 替 | Chinese | character | to decline; to go downhill; to be on the wane; to fall; to decay | ||
| former commandery | Guangyang | English | name | A former commandery around Beijing, China, from the Qin Dynasty on. | historical | |
| former commandery | Guangyang | English | name | A former principality around Beijing, China, during the Han and Sima Jin Dynasties. | historical | |
| former commandery | Guangyang | English | name | Synonym of Ji, a former city in Beijing, China, from its role as the seat of the commandery and principality. | historical | |
| former commandery | Guangyang | English | name | A district of Langfang, Hebei, China. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A transliteration of the Ukrainian surname Анто́нів (Antóniv). | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A transliteration of the Ukrainian surname Анто́нів (Antóniv). / Olena Tymofiivna Antoniv (1937–1986), Soviet Ukrainian dissident and human-rights activist | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Skvyra urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1471. / A former sotnia of Pavoloch Regiment, the Zaporozhian Host, established in 1651, disestablished a. 1675. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Skvyra urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1471. / A former volost of Skvyra povit, Kyiv governorate, Russian Empire, established a. 1886, abolished a. 1923. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Skvyra urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1471. / A former silrada of Skvyra Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, merged into Skvyra urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Antoniv. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A former khutir in Berestia silrada, Dubrovytsia Raion, Rivne Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, first mentioned in 1859, depopulated p. 1947, disestablished a. 1965. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Tovste settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded somewhen 1820–1831. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A former khutir in Pyniazevychi silrada, Malyn Raion, Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, first mentioned in 1864, disestablished ante October 1941. | ||
| fur | fisher | English | noun | A person who catches fish, especially for a living or for sport; a person engaging in the pastime of fishing. | ||
| fur | fisher | English | noun | A North American marten-like mammal (Pekania pennanti), that has thick brown fur. | ||
| fur | fisher | English | noun | Fur of specimens of species Pekania pennanti. | ||
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | verb | past participle of drink | archaic form-of participle past | |
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | adj | Drunk, in the state of intoxication after having drunk an alcoholic beverage. | ||
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | adj | Given to habitual excessive use of alcohol. | derogatory | |
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | adj | Characterized by or resulting from drunkenness. | ||
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | adj | Saturated with liquid | obsolete | |
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | adj | Saturated with liquid / Applied to various spicy stir-fried dishes in Asian cuisine. | obsolete | |
| given to habitual excessive use of alcohol | drunken | English | verb | To make or become drunk or drunken; to intoxicate. | ambitransitive | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Not erect or perpendicular; not parallel to, or at right angles from, the base. | ||
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Not straightforward; indirect; by implication; (sometimes even) obscure, ambiguous, or confusing. | ||
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Disingenuous; underhand; morally corrupt. | ||
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Not direct in descent; not following the line of father and son; collateral. | ||
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Having the base of the blade asymmetrical, with one side lower than the other. | biology botany natural-sciences | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Growing at an angle that is neither vertical nor horizontal. | biology botany natural-sciences | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Pertaining to the oblique case (non-nominative). | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Indirect; employing the actual words of the speaker but as related by a third person, having the first person in pronoun and verb converted into the third person and adverbs of present time into the past, etc. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | adj | Employing oblique motion, motion or progression in which one part (voice) stays on the same note while another ascends or descends. | entertainment lifestyle music | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | noun | An oblique line. | geometry mathematics sciences | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | noun | Synonym of slash ⟨/⟩. | media publishing typography | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | noun | The oblique case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | noun | The musculus obliquus externus abdominis or also obliquus internus abdominis. | exercise hobbies lifestyle sports | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | verb | To deviate from a perpendicular line; to become askew. | intransitive | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | verb | To march in a direction oblique to the line of the column or platoon; — formerly accomplished by oblique steps, now by direct steps, the men half-facing either to the right or left. | government military politics war | |
| grammar: pertaining to the oblique case (non-nominative) | oblique | English | verb | To slant (text, etc.) at an angle. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | verb | To increase; to make larger or supplement. | transitive | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | verb | To grow; to increase; to become greater. | intransitive reflexive | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | verb | To slow the tempo or meter, e.g. for a dramatic or stately passage. | entertainment lifestyle music | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | verb | To increase an interval, especially the largest interval in a triad, by a half step (chromatic semitone). | entertainment lifestyle music | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | verb | To add an augment to. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | noun | A grammatical prefix / In some languages, a prefix *é- (अ- (a-) in Sanskrit, ἐ- (e-) in Greek) indicating a past tense of a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | noun | A grammatical prefix / Especially Old Irish, a preverb, usually ro-, used to give a verb a resultative or potential meaning. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | noun | A grammatical prefix / In some languages, an additional vowel prepended to the noun prefix. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: prefix indicating past tense of verb | augment | English | noun | An increase. | ||
| greater in significance or importance | major | English | adj | Greater in dignity, rank, importance, significance, or interest. | attributive | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Greater in number, quantity, or extent. | attributive | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Notable or conspicuous in effect or scope. | attributive | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Prominent or significant in size, amount, or degree. | attributive | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Involving great risk, serious, life-threatening. | medicine sciences | attributive |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Of full legal age, having attained majority. | ||
| greater in significance or importance | major | English | adj | Of or relating to a subject of academic study chosen as a field of specialization. | education | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Having intervals of a semitone between the third and fourth, and seventh and eighth degrees. (of a scale) | entertainment lifestyle music | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Equivalent to that between the tonic and another note of a major scale, and greater by a semitone than the corresponding minor interval. (of an interval) | entertainment lifestyle music | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Equivalent to that between the tonic and another note of a major scale, and greater by a semitone than the corresponding minor interval. (of an interval) / Having a major third above the root. | entertainment lifestyle music | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | (of a key) Based on a major scale, tending to produce a bright or joyful effect. | entertainment lifestyle music | postpositional |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Bell changes rung on eight bells. | campanology entertainment history human-sciences lifestyle music sciences | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Indicating the elder of two brothers (or the eldest of three), appended to a surname in public schools. | UK dated | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Occurring as the predicate in the conclusion of a categorical syllogism. (of a term) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| greater in significance or importance | major | English | adj | Containing the major term in a categorical syllogism. (of a premise) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A rank of officer in the army and the US air force, between captain and lieutenant colonel. | government military politics war | |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A rank of officer in the army and the US air force, between captain and lieutenant colonel. / An officer in charge of a section of band instruments, used with a modifier. | government military politics war | |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A person of legal age. | ||
| greater in significance or importance | major | English | noun | Ellipsis of major key. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| greater in significance or importance | major | English | noun | Ellipsis of major interval. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| greater in significance or importance | major | English | noun | Ellipsis of major scale. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A system of change-ringing using eight bells. | campanology entertainment history human-sciences lifestyle music sciences | |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A large, commercially successful company, especially a record label that is bigger than an indie. | ||
| greater in significance or importance | major | English | noun | The principal subject or course of a student working toward a degree at a college or university. | education | Australia Canada New-Zealand US |
| greater in significance or importance | major | English | noun | The principal subject or course of a student working toward a degree at a college or university. / A student at a college or university specializing on a given area of study. | education | Australia Canada New-Zealand US |
| greater in significance or importance | major | English | noun | Ellipsis of major term. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| greater in significance or importance | major | English | noun | Ellipsis of major premise. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| greater in significance or importance | major | English | noun | Ellipsis of major suit. | bridge games | abbreviation alt-of ellipsis |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A touchdown, or major score. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A goal. | ||
| greater in significance or importance | major | English | noun | An elder brother (especially at a public school). | British dated slang | |
| greater in significance or importance | major | English | noun | A large leaf-cutter ant that acts as a soldier, defending the nest. | biology entomology natural-sciences | |
| greater in significance or importance | major | English | noun | Alternative form of mayor and mair. | alt-of alternative obsolete | |
| greater in significance or importance | major | English | verb | Used in a phrasal verb: major in. | intransitive | |
| hamper, hinder | утруднювати | Ukrainian | verb | to make difficult, to hamper, to hinder, to encumber | transitive | |
| hamper, hinder | утруднювати | Ukrainian | verb | to give/cause trouble (to), to make difficulties (for) | colloquial transitive | |
| having a cleat at the sole which can be easily clipped on or off | clipless | English | adj | Without a clip or clips. | not-comparable | |
| having a cleat at the sole which can be easily clipped on or off | clipless | English | adj | Having a cleat at the sole which can be easily clipped on or off. | cycling hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| having a rough quality | jagged | English | adj | Unevenly cut; having the texture of something so cut. | ||
| having a rough quality | jagged | English | adj | Having a rough quality. | ||
| having a rough quality | jagged | English | adj | Of an array, having a different cardinality in each dimension, such that a representation on paper would appear uneven. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| having a rough quality | jagged | English | verb | simple past and past participle of jag | form-of participle past | |
| having greed; consumed by selfish desires | greedy | English | adj | Having greed; consumed by selfish desires. | ||
| having greed; consumed by selfish desires | greedy | English | adj | Prone to overeat. | ||
| having greed; consumed by selfish desires | greedy | English | adj | Tending to match as much text as possible. | ||
| having greed; consumed by selfish desires | greedy | English | adj | That tries to find the global optimum by finding the local optimum at each stage. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
| having greed; consumed by selfish desires | greedy | English | adj | Greedily sought or pursued. | archaic | |
| highest | 崇高 | Chinese | adj | highest; supreme; tallest; maximum; top | ||
| highest | 崇高 | Chinese | adj | noble; lofty; sublime | ||
| human effort | art | English | noun | The conscious production or arrangement of sounds, colours, forms, movements, or other elements in a manner that affects the senses and emotions, usually specifically the production of the beautiful in a graphic or plastic medium. | uncountable | |
| human effort | art | English | noun | The creative and emotional expression of mental imagery, such as visual, auditory, social, etc. | uncountable | |
| human effort | art | English | noun | Skillful creative activity, usually with an aesthetic focus. | countable | |
| human effort | art | English | noun | The study and the product of these processes. | uncountable | |
| human effort | art | English | noun | Aesthetic value. | uncountable | |
| human effort | art | English | noun | Artwork. | uncountable | |
| human effort | art | English | noun | A field or category of art, such as painting, sculpture, music, ballet, or literature. | countable | |
| human effort | art | English | noun | (often in dichotomy with science) A subject understood best through intuition rather than methodology. | countable | |
| human effort | art | English | noun | Skill that is attained by study, practice, or observation. | countable | |
| human effort | art | English | noun | Contrivance, scheming, manipulation. | dated uncountable | |
| human effort | art | English | verb | second-person singular simple present indicative of be: [you] are | archaic form-of indicative present second-person singular | |
| illiterate | 睜眼瞎 | Chinese | noun | illiterate | figuratively | |
| illiterate | 睜眼瞎 | Chinese | noun | someone who acts blindly without understanding the situation | figuratively | |
| in demand | kurantti | Finnish | adj | in demand, sought-after, marketable (that can be readily sold) | ||
| in demand | kurantti | Finnish | adj | current, acceptable (currently valid) | ||
| inhabitants of a demos; common people | demos | Latin | noun | a tract of land, a demos, a deme | declension-2 | |
| inhabitants of a demos; common people | demos | Latin | noun | the inhabitants of a dēmos: people, especially the common people | declension-2 | |
| inhabitants of a demos; common people | demos | Latin | noun | accusative plural of dēmos | accusative form-of plural | |
| inherently, naturally or constitutionally | organically | English | adv | In an organic manner. | ||
| inherently, naturally or constitutionally | organically | English | adv | In the manner of a living organism. | ||
| inherently, naturally or constitutionally | organically | English | adv | As part of an organized whole. | ||
| inherently, naturally or constitutionally | organically | English | adv | Inherently, naturally or constitutionally. | ||
| inherently, naturally or constitutionally | organically | English | adv | From, or using organic matter. | ||
| inherently, naturally or constitutionally | organically | English | adv | With regard to organic husbandry. | ||
| innate, inborn | indigenous | English | adj | Native to a land, especially before colonization. | not-comparable | |
| innate, inborn | indigenous | English | adj | Native to a land, especially before colonization. / In particular, of or relating to a people (or their language or culture) that inhabited a region prior to the arrival of people of other cultures which became dominant (e.g., through colonialism), and which maintains a distinct culture. | not-comparable | |
| innate, inborn | indigenous | English | adj | Innate, inborn. | not-comparable | |
| innate, inborn | indigenous | English | adj | Original to a geographical area. | not-comparable | |
| intended to deceive; fictitious | assumed | English | verb | simple past and past participle of assume | form-of participle past | |
| intended to deceive; fictitious | assumed | English | adj | Used in a manner intended to deceive; pretended; simulated. | ||
| intended to deceive; fictitious | assumed | English | adj | Supposed or presumed. | ||
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | verb | To increase the amount, degree or number of (something). | transitive | |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | verb | To perform multiplication on (a number). | arithmetic | transitive |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | verb | To grow in number. | intransitive | |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | verb | To breed or propagate. | intransitive | |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | verb | To perform multiplication. | arithmetic | intransitive |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | verb | To be a factor in a multiplication with (another factor). | rare transitive | |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | noun | An act or instance of multiplying. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
| intransitive: perform multiplication | multiply | English | adv | In many or multiple ways. | not-comparable | |
| introduce | präsentieren | German | verb | to present, to showcase | transitive weak | |
| introduce | präsentieren | German | verb | to introduce | reflexive weak | |
| introduce | präsentieren | German | verb | present arms | government military politics war | transitive weak |
| just in time | not a minute too soon | English | adv | at the last possible moment; just in time | idiomatic | |
| just in time | not a minute too soon | English | adv | after an undesirable delay; undesirably late | idiomatic sarcastic | |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Fairness, impartiality, or justice as determined in light of "natural law" or "natural right". | countable uncountable | |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / The power of a court of law having extra-statutory discretion, to decide legal matters and to provide legal relief apart from, though not in violation of, the prevailing legal code; in some cases, a court "sitting in equity" may provide relief to a complainant should the code be found either inapplicable or insufficient to do so. | law | countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / A right which accrues to a party in a transaction because of the nature of the transaction itself, and which is exercisable upon a change of circumstances or conditions; in other words, an equitable claim. | law | countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various related senses originating with the Court of Chancery in late Medieval England / The body of law which was developed in the English Court of Chancery, which Court had extra-statutory discretion, and is now administered alongside the common law of Britain. | law | England countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various senses related to net value / Value of property minus liens or other encumbrances. | business finance law | countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various senses related to net value / Ownership, especially in terms of net monetary value of some business. | business finance | countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various senses related to net value / Ownership interest in a company as determined by subtracting liabilities from assets. | accounting business finance | countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Various senses related to net value / A player's expected share of the pot. | business card-games finance poker | countable uncountable |
| justice, impartiality and fairness | equity | English | noun | Equality | countable nonstandard uncountable | |
| language | Mundari | English | name | A Munda language spoken by tribes in the Indian states of Jharkhand, Odisha, and West Bengal, and in northern Bangladesh. | ||
| language | Mundari | English | name | An Eastern Nilotic language spoken by an ethnic group of South Sudan. | ||
| large vertical writing area | whiteboard | English | noun | A writing board finished with a hard white material, which can be written upon using special non-permanent markers and subsequently wiped clean. | ||
| large vertical writing area | whiteboard | English | noun | A collaborative tool allowing several users to write and draw on the same shared display. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| large vertical writing area | whiteboard | English | verb | To use a whiteboard, to write on a writeboard | ||
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A set of structured activities; a plan of action. | ||
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A leaflet listing information about a play, game or other activity. | ||
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A set of principal goals which someone, especially a political party or candidate, supports. | government politics | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A performance of a show or other broadcast on radio or television. | broadcasting media | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A particular mindset or method of doing things. | especially | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | noun | A custom tracklist. | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | verb | To enter a program or other instructions into (a computer or other electronic device) to instruct it to do a particular task. | transitive | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | verb | To develop (software) by writing program code. | transitive | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | verb | To put together the schedule of an event. | transitive | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | verb | To schedule the programming; to determine what will be broadcast. | broadcasting media | |
| leaflet listing information about a play, game or other activity | program | English | verb | To cause to automatically behave in a particular way. | transitive | |
| lie | 大話 | Chinese | noun | big talk; overstatement | ||
| lie | 大話 | Chinese | noun | lie; false statements | Cantonese | |
| lie | 大話 | Chinese | verb | to talk unrestrainedly (about something) | ||
| light bulb | 燈泡 | Chinese | noun | light bulb (Classifier: 顆/颗 m) | ||
| light bulb | 燈泡 | Chinese | noun | third wheel (accompanying two people on a date) (Classifier: 個/个 m) | figuratively | |
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | adj | Toward the lower part of a stream; with the current (of a river, brook, or other flow of fluid). | ||
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | adj | Occurring later than something else; (also, usually, especially) influenced by something else; being a consequence of something else. | figuratively | |
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | adj | Occurring later than something else; (also, usually, especially) influenced by something else; being a consequence of something else. / In the direction from the server to the client. | computer computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | figuratively |
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | adj | Occurring later than something else; (also, usually, especially) influenced by something else; being a consequence of something else. / Towards the 3′ end of a DNA molecule. | biology natural-sciences | figuratively |
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | adv | Following the path of a river or stream. | ||
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | verb | To stream downward. | ||
| lower down, in relation to a river or stream | downstream | English | verb | Of the original developers: to make available (a version or patch) to downstream developers and users of the software. | transitive | |
| lug nut | lug | English | noun | The act of hauling or dragging. | ||
| lug nut | lug | English | noun | That which is hauled or dragged. | ||
| lug nut | lug | English | noun | Anything that moves slowly. | ||
| lug nut | lug | English | noun | A lug nut. | automotive transport vehicles | |
| lug nut | lug | English | noun | A device for terminating an electrical conductor to facilitate the mechanical connection; to the conductor it may be crimped to form a cold weld, soldered or have pressure from a screw. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| lug nut | lug | English | noun | A part of something which sticks out, used as a handle or support. | ||
| lug nut | lug | English | noun | A large, clumsy, awkward man; a fool. | ||
| lug nut | lug | English | noun | An ear or ear lobe. | UK | |
| lug nut | lug | English | noun | A wood box used for transporting fruit or vegetables. | ||
| lug nut | lug | English | noun | A request for money, as for political purposes. | slang | |
| lug nut | lug | English | noun | A lugworm. | ||
| lug nut | lug | English | noun | A pull or drag on a cigarette. | informal | |
| lug nut | lug | English | verb | To haul or drag along (especially something heavy); to carry; to pull. | figuratively sometimes transitive | |
| lug nut | lug | English | verb | To run at too slow a speed. | transitive | |
| lug nut | lug | English | verb | To carry an excessive amount of sail for the conditions prevailing. | nautical transport | transitive |
| lug nut | lug | English | verb | To pull toward the inside rail ("lugging in") or the outside rail ("lugging out") during a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | intransitive |
| lug nut | lug | English | noun | A rod or pole. | UK dialectal | |
| lug nut | lug | English | noun | A measure of length equal to 16+¹⁄₂ feet. | UK archaic dialectal | |
| lug nut | lug | English | noun | A lugsail. | nautical transport | |
| lug nut | lug | English | noun | The leather loop or ear by which a shaft is held up. | ||
| lug nut | lug | English | noun | A loop (or protuberance) found on both arms of a hinge, featuring a hole for the axis of the hinge. | ||
| lug nut | lug | English | noun | A ridge or other protuberance on the surface of a body to increase traction or provide a hold for holding and moving it. | ||
| marriage ceremony | wedding | English | noun | A marriage ceremony; a ritual officially celebrating the beginning of a marriage. | ||
| marriage ceremony | wedding | English | noun | The joining of two or more parts. | idiomatic | |
| marriage ceremony | wedding | English | verb | present participle and gerund of wed | form-of gerund participle present | |
| marriage ceremony | wedding | English | verb | To participate in a wedding. | humorous intransitive | |
| martial arts knife | deer horn knife | English | noun | A Chinese martial arts knife resembling two crossed crescents with all outward facing edges sharpened, and a handle on an inside arc of one of the crescents. The blade allows punching, slashing, and stabbing, as well as using the outward points as guards for defence to catch incoming weapons. | ||
| martial arts knife | deer horn knife | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: A knife which uses deer horn as the material for the handle. | ||
| mathematics: incapable of being enumerated by natural numbers | uncountable | English | adj | So many as to be incapable of being counted. | not-comparable | |
| mathematics: incapable of being enumerated by natural numbers | uncountable | English | adj | Incapable of being put into one-to-one correspondence with the natural numbers or any subset thereof. | mathematics sciences | not-comparable |
| mathematics: incapable of being enumerated by natural numbers | uncountable | English | adj | That cannot be used freely with numbers or the indefinite article, and therefore usually takes no plural form. Example: information. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| mathematics: incapable of being enumerated by natural numbers | uncountable | English | noun | A noun that is uncountable. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| meaning | νόημα | Greek | noun | sense, meaning | neuter | |
| meaning | νόημα | Greek | noun | gesture | neuter | |
| medical trainee working in a hospital | intern | English | noun | A person who is interned, forcibly or voluntarily. | ||
| medical trainee working in a hospital | intern | English | verb | To imprison somebody, usually without trial. | transitive | |
| medical trainee working in a hospital | intern | English | verb | To imprison somebody, usually without trial. / To confine or hold (foreign military personnel who stray into the state's territory) within prescribed limits during wartime. | transitive | |
| medical trainee working in a hospital | intern | English | verb | To internalize. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| medical trainee working in a hospital | intern | English | adj | Internal. | archaic | |
| medical trainee working in a hospital | intern | English | noun | A student or recent graduate who works in order to gain experience in their chosen field. | ||
| medical trainee working in a hospital | intern | English | noun | A medical student or recent graduate working in a hospital as a final part of medical training. | ||
| medical trainee working in a hospital | intern | English | verb | To work as an intern, usually with little or no pay or other legal prerogatives of employment, and for the purpose of furthering a program of education. | intransitive | |
| miserable life | dog's life | English | noun | A miserable, wretched existence. | idiomatic | |
| miserable life | dog's life | English | noun | A life of indolence where the individual may do as they please, just like a pampered dog. | idiomatic | |
| motion | हरकत | Hindi | noun | motion, movement | feminine | |
| motion | हरकत | Hindi | noun | motion, deed, doing; attempt, gesture | feminine | |
| motion | हरकत | Hindi | noun | disrespectful, unbecoming, or unbefitting doings; misbehavior, misdeed | feminine | |
| music: main theme | subject | English | adj | Likely to be affected by or to experience something; liable. | ||
| music: main theme | subject | English | adj | Conditional upon something; used with to. | ||
| music: main theme | subject | English | adj | Placed or situated under; lying below, or in a lower situation. | ||
| music: main theme | subject | English | adj | Placed under the power of another; owing allegiance to a particular sovereign or state. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | The noun, pronoun or noun phrase about whom the statement is made. In active clauses with verbs denoting an action, the subject is the actor. In clauses in the passive voice the subject is the target of the action. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| music: main theme | subject | English | noun | By faulty generalisation from a clause's grammatical subject often being coinstantiated with one: an actor or agent; one who takes action. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | The main topic of a paper, work of art, discussion, field of study, etc. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | A particular area of study. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | A citizen in a monarchy. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | A person ruled over by another, especially a monarch or state authority. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | The main theme or melody, especially in a fugue. | entertainment lifestyle music | |
| music: main theme | subject | English | noun | A human, animal, or an inanimate object that is being examined, treated, analysed, etc; especially, one being studied in a scientific experiment, such as a clinical trial. | ||
| music: main theme | subject | English | noun | A being that has subjective experiences, subjective consciousness, or a relationship with another entity. | human-sciences philosophy sciences | |
| music: main theme | subject | English | noun | That of which something is stated. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| music: main theme | subject | English | noun | The variable in terms of which an expression is defined. | mathematics sciences | |
| music: main theme | subject | English | verb | To cause (someone or something) to undergo a particular experience, especially one that is unpleasant or unwanted. | transitive | |
| music: main theme | subject | English | verb | To make subordinate or subservient; to subdue or enslave; to subjugate. | transitive | |
| nasal bone | nasal | English | adj | Of or pertaining to the nose or to the nasion. | anatomy medicine sciences | relational |
| nasal bone | nasal | English | adj | Having a sound imparted by means of the nose; and specifically, made by lowering the soft palate, in some cases with closure of the oral passage, the voice thus issuing (wholly or partially) through the nose, as in the consonants m, n, ng. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| nasal bone | nasal | English | adj | Characterized by resonance in the nasal passage. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| nasal bone | nasal | English | adj | Sharp, penetrating. | entertainment lifestyle music | |
| nasal bone | nasal | English | noun | A medicine that operates through the nose; an errhine. | medicine sciences | archaic |
| nasal bone | nasal | English | noun | Ellipsis of nasal consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| nasal bone | nasal | English | noun | Ellipsis of nasal vowel. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| nasal bone | nasal | English | noun | The part of a helmet projecting to protect the nose; a nose guard. | historical | |
| nasal bone | nasal | English | noun | Ellipsis of nasal bone. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| nasal bone | nasal | English | noun | A plate, or scale, on the nose of a fish, etc. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
| natural mark on a person’s skin, especially a freckle or mole on a woman’s face | beauty spot | English | noun | A thing (especially an aspect of something) which is beautiful. | archaic | |
| natural mark on a person’s skin, especially a freckle or mole on a woman’s face | beauty spot | English | noun | A thing (especially an aspect of something) which is beautiful. / A natural mark on a person's skin, especially a freckle or mole on a woman's face. | archaic | |
| natural mark on a person’s skin, especially a freckle or mole on a woman’s face | beauty spot | English | noun | A thing (especially an aspect of something) which is beautiful. / A patch or spot drawn or placed on the face in order to heighten beauty. | cosmetics lifestyle | archaic historical |
| natural mark on a person’s skin, especially a freckle or mole on a woman’s face | beauty spot | English | noun | A thing (especially an aspect of something) which is beautiful. / Synonym of speculum (“a bright, lustrous patch of colour found on the wings of ducks and some other birds, usually situated on the distal portions of the secondary quills, and much more brilliant in the adult male than in the female”). | biology natural-sciences ornithology | archaic |
| natural mark on a person’s skin, especially a freckle or mole on a woman’s face | beauty spot | English | noun | A place noted for its beauty, especially its natural scenery. | British | |
| necklace | halsbånd | Danish | noun | collar | neuter | |
| necklace | halsbånd | Danish | noun | necklace | neuter | |
| ngo hiang | 五香 | Chinese | noun | five spices (fennel, cinnamon, clove, star aniseed and prickly ash) | ||
| ngo hiang | 五香 | Chinese | noun | ngo hiang (a dish in Hokkien and Teochew cuisine, traditionally consisting of a pork filling wrapped in beancurd skin and deep-fried) | ||
| north wind | gogledd | Welsh | noun | north (abbreviation: G) | masculine uncountable | |
| north wind | gogledd | Welsh | noun | North Wales | masculine uncountable | |
| north wind | gogledd | Welsh | noun | a territory comprising northern England and southern Scotland | historical masculine uncountable | |
| north wind | gogledd | Welsh | noun | a territory comprising northern England and southern Scotland / the inhabitants of that region | broadly collective historical masculine uncountable | |
| north wind | gogledd | Welsh | noun | north wind | ellipsis masculine uncountable | |
| north wind | gogledd | Welsh | adj | northern, northerly | ||
| of mental mood, emotions, to change suddenly or rapidly | ailahtaa | Finnish | verb | To find expression suddenly/rapidly, be expressed/manifested. | intransitive | |
| of mental mood, emotions, to change suddenly or rapidly | ailahtaa | Finnish | verb | To change suddenly or rapidly. | intransitive | |
| of or relating to Portugal | Portuguese | English | adj | Of or pertaining to Portugal. | ||
| of or relating to Portugal | Portuguese | English | adj | Of or pertaining to the people of Portugal or their culture. | ||
| of or relating to Portugal | Portuguese | English | adj | Of or pertaining to the Portuguese language. | ||
| of or relating to Portugal | Portuguese | English | noun | A person native to, or living in, Portugal. | in-plural | |
| of or relating to Portugal | Portuguese | English | name | A Romance language originating in Portugal, and now the official language of Portugal, Angola, Mozambique, São Tomé and Príncipe, Guiné Bissau (Guinea-Bissau), Cape Verde, East Timor, and Brazil. | ||
| of or relating to social outcasts | lumpen | English | adj | Of or relating to social outcasts. | ||
| of or relating to social outcasts | lumpen | English | adj | Of or relating to the lumpenproletariat. | ||
| of or relating to social outcasts | lumpen | English | adj | Plebeian. | ||
| of or relating to social outcasts | lumpen | English | noun | A member of the lumpenproletariat. | ||
| of or relating to social outcasts | lumpen | English | adj | Lump-like. | not-comparable | |
| of or relating to social outcasts | lumpen | English | verb | To make or become like lumps; make or become lumpy | ambitransitive rare | |
| one that unfairly takes advantage of or exploits | user | English | noun | One who uses or makes use of something, a consumer or client or an express or implied licensee (free user) or a trespasser. | ||
| one that unfairly takes advantage of or exploits | user | English | noun | A person who uses drugs, especially illegal drugs. | ||
| one that unfairly takes advantage of or exploits | user | English | noun | A person who uses a computer or a computing network, especially a person who has received a user account. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| one that unfairly takes advantage of or exploits | user | English | noun | Clipping of username. | Internet abbreviation alt-of clipping informal | |
| one that unfairly takes advantage of or exploits | user | English | noun | An exploiter, an abuser (a person who exploits others, that is treats and regards people unfairly, selfishly or unethically). | derogatory | |
| one that unfairly takes advantage of or exploits | user | English | noun | In land law, meaning either 1. or 2. above or use. Usually in singular form to mean use wherever there is assiduous re-use of precedents and aloof textbooks verbatim. | law | dated |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A specific matter or piece of work, specifically defined within a profession, usually in respect of a specific person and/or event; the set of tasks involved in addressing one such matter. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A suitcase. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| outer covering or framework of a piece of apparatus | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The calcareous or chitinous external covering of mollusks, crustaceans, and some other invertebrates. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / Any mollusk having such a covering. | broadly | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The exoskeleton or wing covers of certain insects. | biology entomology natural-sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The conjoined scutes that constitute the "shell" (carapace) of a tortoise or turtle. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The overlapping hard plates comprising the armor covering the armadillo's body. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The hard calcareous covering of a bird egg. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | One of the outer layers of skin of an onion. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / The covering, or outside part, of a nut. | biology botany natural-sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / A pod containing the seeds of certain plants, such as the legume Phaseolus vulgaris. | biology botany natural-sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / Husks of cacao seeds, a decoction of which is sometimes used as a substitute or adulterant for cocoa and its products such as chocolate. | biology botany natural-sciences | in-plural |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The accreted mineral formed around a hollow geode. | geography geology natural-sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The casing of a self-contained single-unit artillery projectile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A hollow, usually spherical or cylindrical projectile fired from a siege mortar or a smoothbore cannon. It contains an explosive substance designed to be ignited by a fuse or by percussion at the target site so that it will burst and scatter at high velocity its contents and fragments. Formerly called a bomb. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The cartridge of a breechloading firearm; a load; a bullet; a round. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | Any slight hollow structure; a framework, or exterior structure, regarded as not complete or filled in, as the shell of a house. | architecture | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A garment, usually worn by women, such as a shirt, blouse, or top, with short sleeves or no sleeves, that often fastens in the rear. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A coarse or flimsy coffin; a thin interior coffin enclosed within a more substantial one. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | An unmarked vehicle for carrying corpses from a crime scene. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A string instrument, as a lyre, whose acoustical chamber is formed like a shell. | entertainment lifestyle music | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The body of a drum; the often wooden, often cylindrical acoustic chamber, with or without rims added for tuning and for attaching the drum head. | entertainment lifestyle music | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | An engraved copper roller used in print works. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The thin coating of copper on an electrotype. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The watertight outer covering of the hull of a vessel, often made with planking or metal plating. | nautical transport | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The outer frame or case of a block within which the sheaves revolve. | nautical transport | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A light boat whose frame is covered with thin wood, impermeable fabric, or water-proofed paper; a racing shell or dragon boat. | nautical transport | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A set of atomic orbitals that have the same principal quantum number. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The outward form independent of what is inside. | figuratively | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The empty outward form of someone or something. | figuratively | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | An emaciated person. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A person otherwise diminished. | figuratively | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A psychological barrier to social interaction. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | An operating system software user interface, whose primary purpose is to launch other programs and control their interactions; the user's command interpreter. Shell is a way to separate the internal complexity of the implementation of the command from the user. The internals can change while the user experience/interface remains the same. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A legal entity that has no operations. | business | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A concave rough cast-iron tool in which a convex lens is ground to shape. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A gouge bit or shell bit. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | The onset and coda of a syllable. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | A person's ear. | UK slang | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | One or more school grades within secondary education, at certain public schools. | education | British |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | noun | In formal debating, a set of proposed rules to be followed, with set penalties for violating them. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To remove the outer covering or shell of something. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To bombard, to fire projectiles at, especially with artillery. | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To disburse or give up money, to pay. (Often used with out). | informal | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To fall off, as a shell, crust, etc. | intransitive | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To cast the shell, or exterior covering; to fall out of the pod or husk. | intransitive | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To switch to a shell or command line. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To form shallow, irregular cracks (in a coating). | ||
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To form a shelling. | mathematics sciences topology | |
| overlapping hard plates comprising the armor covering armadillo's body | shell | English | verb | To drop (the ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| particles | o | Polish | character | The twentieth letter of the Polish alphabet, called o and written in the Latin script. | letter lowercase | |
| particles | o | Polish | prep | about (concerning) | ||
| particles | o | Polish | prep | at (telling the time) | ||
| particles | o | Polish | prep | with, having | ||
| particles | o | Polish | prep | on, against | ||
| particles | o | Polish | prep | for | ||
| particles | o | Polish | prep | by (a difference) | ||
| particles | o | Polish | intj | oh! expression of surprise or outrage | ||
| pate of a rooster | coxcomb | English | noun | The cap of a court jester, adorned with a red stripe. | historical | |
| pate of a rooster | coxcomb | English | noun | The fleshy red pate of a rooster. | ||
| pate of a rooster | coxcomb | English | noun | A foolish or conceited person; a dandy. | broadly | |
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | adj | Honest; honorable; genuine. | ||
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | adj | Upright; while standing. | ||
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | adj | Performed while standing although normally done while sitting. | ||
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | adj | That allows the batter to advance to a given base (usually second or third) without having to slide. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | noun | A performance of stand-up comedy; jokes delivered standing on a stage | uncountable | |
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | noun | A comedian who performs on stage. | countable | |
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | noun | A news broadcast delivered by an announcer who is filmed standing near the scene of the event. | countable | |
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | noun | A short meeting throughout which participants remain standing (to encourage brevity). | countable | |
| performance of stand-up comedy | stand-up | English | noun | A free-standing photographic print or promotional item; a standee. | countable | |
| person enrolled at a school, university or other education institution | student | English | noun | A person who studies or learns about a particular subject. | ||
| person enrolled at a school, university or other education institution | student | English | noun | A person who is formally enrolled at a school, a college or university, or another educational institution. | ||
| person enrolled at a school, university or other education institution | student | English | noun | A person who is formally enrolled at a school, a college or university, or another educational institution. / A person who is enrolled at a college or university (as contrasted with a pupil or schoolchild attending a primary or secondary school). | ||
| person skilled in the repair and servicing of firearms | gunsmith | English | noun | A manufacturer of guns. | ||
| person skilled in the repair and servicing of firearms | gunsmith | English | noun | A person skilled in the repair and servicing of firearms. | ||
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Any activity that uses physical exertion or skills competitively under a set of rules that is not based on aesthetics. | countable uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | A person who exhibits either good or bad sportsmanship. | countable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Somebody who behaves or reacts in an admirably good-natured manner, e.g. to being teased or to losing a game; a good sport. | countable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Something fun, pastime; amusement. | archaic countable uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Mockery, making fun; derision. | archaic countable uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | A toy; a plaything; an object of mockery. | countable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Gaming for money as in racing, hunting, or fishing. | uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | A plant or an animal, or part of a plant or animal, which has some peculiarity not usually seen in the species; an abnormal variety or growth. The term encompasses both mutants and organisms with non-genetic developmental abnormalities such as birth defects. | biology botany natural-sciences zoology | countable |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | A sportsman; a gambler. | countable slang | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | One who consorts with disreputable people, including prostitutes. | countable slang | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | An amorous dalliance. | obsolete uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | A friend or acquaintance (chiefly used when speaking to the friend in question) | countable informal singular uncountable usually | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Term of endearment used by an adult for a child, usually a boy. | countable uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | noun | Play; idle jingle. | archaic countable uncountable | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To amuse oneself, to play. | intransitive | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To mock or tease, treat lightly, toy with. | intransitive | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To display; to have as a notable feature. | transitive | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To divert; to amuse; to make merry. | reflexive | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To represent by any kind of play. | transitive | |
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To practise the diversions of the field or the turf; to be given to betting, as upon races. | ||
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To assume suddenly a new and different character from the rest of the plant or from the type of the species; said of a bud, shoot, plant, or animal. | ||
| person who exhibits either good or bad sportsmanship | sport | English | verb | To close (a door). | archaic transitive | |
| person who makes bows | bowyer | English | noun | A person who makes or sells bows (for use with arrows). | ||
| person who makes bows | bowyer | English | noun | A person who uses the bow, an archer. | archaic | |
| pet forms | Henry | English | name | A male given name from the Germanic languages, popular in England since the Middle Ages. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A French and English surname originating as a patronymic. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A locale in the United States: / A small city in Marshall County, Illinois; named for Illinois militia officer James D. Henry. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Ripley Township, Rush County, Indiana. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A locale in the United States: / A village in Scotts Bluff County, Nebraska; named for Henry Nichols, late son of the original owner of the town site. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A locale in the United States: / A small town in Codington County, South Dakota; named for early settler J. D. Henry. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A locale in the United States: / A small town in Henry County, Tennessee. | ||
| pet forms | Henry | English | name | A locale in the United States: / A number of townships, listed under Henry Township. | ||
| pet forms | Henry | English | noun | Ellipsis of Henry hoover, a common brand of vacuum cleaner. | UK abbreviation alt-of ellipsis | |
| pet forms | Henry | English | name | A surname from Irish, an anglicization of Ó hInneirghe (“descendant of Inneirghe”). | ||
| pet forms | Henry | English | name | A surname from Irish [in turn originating as a patronymic], an alternate anglicization of Mac Éinrí, Mac Hannraoi, Mac Annraoi (“son of Henry”) (McHenry) | ||
| pet forms | Henry | English | noun | Alternative letter-case form of HENRY (“high earner, not rich yet”) | alt-of | |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | A written order from an authorized medical practitioner for provision of a medicine or other treatment, such as (ophthalmology) the specific lenses needed for a pair of glasses. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | The medicine or treatment provided by such an order. | medicine sciences | countable uncountable |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | Any plan of treatment or handling; the treatment or handling thus provided. | countable figuratively uncountable | |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | Synonym of enactment, the act of establishing a law, regulation, etc., particularly in writing; an instance of this. | law | countable uncountable |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | The act of establishing or formalizing ideal norms for language use, as opposed to describing the actual norms of such use; an instance of this. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | An established time period within which a right must be exercised and after which it is null and permanently unenforceable. | law | countable uncountable |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | An established time period after which a person who has uninterruptedly, peacefully, and publicly used another's property acquires full ownership of it. | law | countable uncountable |
| plan of treatment or planned treatment | prescription | English | noun | Synonym of self-restraint, limiting of one's actions especially according to a moral code or social conventions. | countable obsolete uncountable | |
| planetary geology: dark area on the surface of planet or moon | macula | English | noun | An oval yellow spot near the center of the retina of the human eye, histologically defined as having two or more layers of ganglion cells, responsible for detailed central vision. | anatomy medicine sciences | |
| planetary geology: dark area on the surface of planet or moon | macula | English | noun | A small chamber of the inner ear of certain vertebrates filled with endolymph and containing an otolith. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | |
| planetary geology: dark area on the surface of planet or moon | macula | English | noun | A spot, as on the skin, or on the surface of the sun or of some other luminous orb. | ||
| planetary geology: dark area on the surface of planet or moon | macula | English | noun | A rather large spot or blotch of color. | ||
| planetary geology: dark area on the surface of planet or moon | macula | English | noun | In planetary geology, an unusually dark area on the surface of a planet or moon. | ||
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | A children's play area consisting of a box filled with sand. | Canada US | |
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | A box filled with sand that is shaped to form a mould for metal casting. | ||
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | A container for sand or pounce, used historically before blotting paper. | ||
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | An animal's litter box. | ||
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | A box carried on locomotives, from which sand runs onto the rails in front of the driving wheels, to prevent slipping. | rail-transport railways transport | |
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | An isolated area where a program can be executed with a restricted portion of the resources available. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | A page on a wiki where users are free to experiment without destroying or damaging any legitimate content. | ||
| play enclosure with sand | sandbox | English | noun | The Middle East. | government military politics war | US slang |
| play enclosure with sand | sandbox | English | verb | To restrict (a program, etc.) by placing it in a sandbox. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| play enclosure with sand | sandbox | English | verb | To brainstorm; to prototype. | broadly intransitive transitive | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The point in the interior of a circle that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The point in the interior of a sphere that is equidistant from all points on the circumference. | Canada US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. | Canada US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The middle portion of something; the part well away from the edges. / The innermost point of the Earth, or the Earth itself, as the center or foundation of the Universe; the center or foundation of the Universe abstractly. | Canada US alternative obsolete | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The point on a line that is midway between the ends. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The point in the interior of any figure of any number of dimensions that has as its coordinates the arithmetic mean of the coordinates of all points on the perimeter of the figure (or of all points in the interior for a center of volume). | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A point on a triangle's plane that is in some sense in its middle. | geometry mathematics sciences | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A place, especially a building or complex, set aside for some specified function or activity. | Canada US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The ensemble of moderate or centrist political parties. | government politics | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The venue in which the head of government in a centralized state is situated. | Canada US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A topic that is particularly important in a given context, the element in a subject of cognition, volition or discussion that is perceived as decisive. | Canada US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The player, generally the tallest, who plays closest to the basket. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The forward that generally plays between the left wing and right wing and usually takes the faceoffs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / The person who holds the ball at the beginning of each play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canada Canadian US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A player who can go all over the court, except the shooting circles. | ball-games games hobbies lifestyle netball sports | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / A pass played into the centre of the pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A player in the middle of a playing area. / One of the backs operating in a central area of the pitch, either the inside centre or outside centre. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A temporary structure upon which the materials of a vault or arch are supported in position until the work becomes self-supporting. | architecture | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / One of the two conical steel pins in a lathe, etc., upon which the work is held, and about which it revolves. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / A conical recess or indentation in the end of a shaft or other work, to receive the point of a center, on which the work can turn, as in a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | A certain mechanical implement functioning in the middle of a whole apparatus / The ring in the gambling game two-up in which the spinner operates. | Australia Canada New-Zealand US alternative | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | noun | The set of those elements (of a given algebraic structure) that commute with every other element, usually denoted Z(G). In the case of (semi-)groups, it is required that they commute under the (semi-)group operation; in the case of rings and (Lie) algebras, under multiplication (i.e. the bracket for Lie algebras) | algebra group-theory mathematics sciences | Canada US alternative |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | adj | Of, at, or related to a center. | Canada US alternative not-comparable | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | verb | To cause (an object) to occupy the center of an area. | Canada US alternative transitive | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | verb | To cause (some attribute, such as a mood or voltage) to be adjusted to a value which is midway between the extremes. | Canada US alternative transitive | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | verb | To give (something) a central basis. | Canada US alternative transitive | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | verb | To concentrate on (something), to pay close attention to (something). | Canada US alternative intransitive | |
| point equidistant from all points on the perimeter of a circle | center | English | verb | To form a recess or indentation for the reception of a center. | engineering natural-sciences physical-sciences | Canada US alternative |
| predatory wasp with alternating black and yellow stripes around the abdomen | yellow jacket | English | noun | A predatory wasp with alternating black and yellow stripes around the abdomen, usually of the genera Vespula or Dolichovespula. | US | |
| predatory wasp with alternating black and yellow stripes around the abdomen | yellow jacket | English | noun | A capsule of pentobarbital sodium (or sometimes other barbiturates), especially when used as a recreational drug. | slang | |
| predatory wasp with alternating black and yellow stripes around the abdomen | yellow jacket | English | noun | Synonym of yellow vest (“member of a French protest movement which started in late 2018”). | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | A regional unit in northwestern Greece that is a part of the Epirus region. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | A city in Greece that serves as the capital of the Arta prefecture. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | A department of Djibouti. | ||
| prefecture in Greece | Arta | English | name | Acronym of Anti-Red Tape Authority. | Philippines abbreviation acronym alt-of | |
| prevention of, or protective treatment for disease | prophylaxis | English | noun | Prevention of, or protective treatment for, disease. | medicine sciences | countable uncountable |
| prevention of, or protective treatment for disease | prophylaxis | English | noun | A move or strategy that frustrates an opponent's plan or tactic. | board-games chess games | countable uncountable |
| probability density function | English | noun | Initialism of probability density function. | abbreviation alt-of initialism | ||
| probability density function | English | noun | Alternative letter-case form of PDF (“Portable Document Format”). | alt-of | ||
| probability density function | English | noun | Alternative form of PDF file (“paedophile”). | Internet alt-of alternative euphemistic | ||
| professional wrestling maneuver | stunner | English | noun | Anything that is stunning. | colloquial | |
| professional wrestling maneuver | stunner | English | noun | Anything that is stunning. / A woman or man of stunning beauty or handsomeness (often hyperbolic), a knockout. | colloquial | |
| professional wrestling maneuver | stunner | English | noun | A professional wrestling maneuver in which an attacking wrestler applies a facelock to an opponent and falls to a seated position, forcing the opponent's jaw or neck to drop on the attacker's shoulder. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| professional wrestling maneuver | stunner | English | noun | A pistol firing a beam capable of stunning an enemy. | literature media publishing science-fiction | |
| professional wrestling maneuver | stunner | English | noun | A person or machine that stuns an animal before slaughter. | ||
| profit | brabach | Irish | noun | gain, profit, return | masculine | |
| profit | brabach | Irish | noun | benefit, advantage | masculine | |
| profit | brabach | Irish | noun | surplus | masculine | |
| prostitute | gillian | English | noun | A girl, especially a wanton. | obsolete | |
| prostitute | gillian | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
| protracted sound | продолжительный | Russian | adj | long | ||
| protracted sound | продолжительный | Russian | adj | prolonged, extended | ||
| protracted sound | продолжительный | Russian | adj | protracted (of sound) | ||
| puppet | 提線木偶 | Chinese | noun | marionette | ||
| puppet | 提線木偶 | Chinese | noun | puppet; someone who is manipulated by another | figuratively | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of having a rough or uneven surface; roughness, unevenness; (countable, chiefly in the plural) a protruding or rough area or point on a surface; a protrusion. | formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of having a rough or uneven surface; roughness, unevenness; (countable, chiefly in the plural) a protruding or rough area or point on a surface; a protrusion. / A section of a fault line with high friction, such that there is no movement along this part of the fault except during an earthquake. | geography geology natural-sciences | countable formal |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of being difficult or unpleasant to experience; (countable) a thing that is harsh and difficult to endure; a difficulty, a hardship. | figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | The quality of being harsh or severe in the way one behaves or speaks toward another person; (countable, chiefly in the plural) a deeply hostile or resentful feeling; an animosity, a hatred. | figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of sound: gratingness, harshness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of taste: harshness or sharpness; acridity, tartness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| quality of having a rough or uneven surface (cognates) — see also roughness, unevenness | asperity | English | noun | Of writing: a lack of elegance and refinement; inelegance, roughness. | archaic countable figuratively formal uncountable | |
| raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A raised platform built from the shore out over water, supported on piles; used to secure, or provide access to shipping; a jetty. | ||
| raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A similar structure, especially at a seaside resort, used to provide entertainment. | ||
| raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A structure supporting the junction between two spans of a bridge. | ||
| raised platform built from the shore out over water | pier | English | noun | A rectangular pillar, or similar structure, that supports an arch, wall or roof, or the hinges of a gate. | architecture | |
| rather or sooner than | before | English | prep | Earlier than (in time). | ||
| rather or sooner than | before | English | prep | In front of in space. | ||
| rather or sooner than | before | English | prep | In the presence of. | ||
| rather or sooner than | before | English | prep | Under consideration, judgment, authority of (someone). | ||
| rather or sooner than | before | English | prep | In store for, in the future of (someone). | ||
| rather or sooner than | before | English | prep | In front of, according to a formal system of ordering items. | ||
| rather or sooner than | before | English | prep | At a higher or greater position than, in a ranking. | ||
| rather or sooner than | before | English | adv | At an earlier time. | not-comparable | |
| rather or sooner than | before | English | adv | In advance in position or sequence; ahead. | literary not-comparable poetic | |
| rather or sooner than | before | English | adv | At the front end. | not-comparable uncommon | |
| rather or sooner than | before | English | conj | In advance of the time when. | ||
| rather or sooner than | before | English | conj | Rather or sooner than. | informal | |
| rather or sooner than | before | English | noun | Of before-and-after images: the one that shows the difference before a specified treatment. | ||
| rather or sooner than | before | English | noun | That which occurred or existed previously. | often poetic uncommon | |
| rather or sooner than | before | English | noun | A previous form or instance. | rare | |
| ready for | up to | English | prep | Used other than figuratively or idiomatically: see up, to. | ||
| ready for | up to | English | prep | Capable, ready or equipped, having sufficient material preconditions for, possibly willpower (at a particular moment). | ||
| ready for | up to | English | prep | As much as; no more than (also with of). | ||
| ready for | up to | English | prep | Until. | ||
| ready for | up to | English | prep | Within the responsibility of, to be attributed to the sphere of influence of, having someone or something as authoritative in. | ||
| ready for | up to | English | prep | Doing, involved in. | ||
| ready for | up to | English | prep | Doing, involved in. / Devising, scheming (planning something mischievous or inappropriate). | ||
| ready for | up to | English | prep | Considering all members of an equivalence class the same. | mathematics sciences | |
| ready for | up to | English | prep | Familiar with the meaning of; able to understand. | archaic slang | |
| ready for | up to | English | prep | Taught by; in the class of. | ||
| recorder (musical instrument) | 縦笛 | Japanese | noun | vertical flute | entertainment lifestyle music | |
| recorder (musical instrument) | 縦笛 | Japanese | noun | recorder (musical instrument) | entertainment lifestyle music | |
| region around a sunspot | penumbra | English | noun | A partially shaded area around the edges of a shadow, especially an eclipse. | ||
| region around a sunspot | penumbra | English | noun | A region around the edge of a sunspot, darker than the sun's surface but lighter than the middle of the sunspot. | astronomy natural-sciences | |
| region around a sunspot | penumbra | English | noun | An area of uncertainty or intermediacy between two mutually exclusive states or categories. | figuratively | |
| region around a sunspot | penumbra | English | noun | An area that lies on the edge of something; a fringe. | figuratively | |
| region around a sunspot | penumbra | English | noun | Something related to, connected to, and implied by, the existence of something else that is necessary for the second thing to be full and complete in its essential aspects. | ||
| region around a sunspot | penumbra | English | noun | A region of the brain that has lost only some of its blood supply, and retains structural integrity but has lost function. | medicine sciences | |
| resemblance; concordance; harmony | agreeableness | English | noun | The quality of being agreeable or pleasing; that quality which gives satisfaction or moderate pleasure to the mind or senses. | uncountable | |
| resemblance; concordance; harmony | agreeableness | English | noun | The quality of being agreeable or suitable; suitableness or conformity; consistency. | uncountable | |
| resemblance; concordance; harmony | agreeableness | English | noun | Resemblance; concordance; harmony. | countable | |
| resemblance; concordance; harmony | agreeableness | English | noun | A personality trait characterized by the adjectives kind, sympathetic, cooperative, warm and considerate. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
| restraint of passion, prudence, moderation | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
| rigid and unrelenting | grim | English | adj | Dismal and gloomy, cold and forbidding. | ||
| rigid and unrelenting | grim | English | adj | Rigid and unrelenting. | ||
| rigid and unrelenting | grim | English | adj | Ghastly or sinister. | ||
| rigid and unrelenting | grim | English | adj | Disgusting; gross. | ||
| rigid and unrelenting | grim | English | adj | Fierce, cruel, furious. | obsolete | |
| rigid and unrelenting | grim | English | verb | To make grim; to give a stern or forbidding aspect to. | rare transitive | |
| rigid and unrelenting | grim | English | noun | A promiscuous woman. | Multicultural-London-English dated slang | |
| rigid and unrelenting | grim | English | noun | Anger, wrath. | countable obsolete uncountable | |
| rigid and unrelenting | grim | English | noun | A specter, ghost, haunting spirit. | countable obsolete uncountable | |
| road junction | roundabout | English | adj | Indirect, circuitous, or circumlocutionary. | ||
| road junction | roundabout | English | adj | Encircling; enveloping; comprehensive. | ||
| road junction | roundabout | English | noun | A road junction at which traffic streams circularly around a central island. | Australia Canada Ireland New-England New-Zealand UK US especially sometimes | |
| road junction | roundabout | English | noun | A horizontal wheel which rotates around a central axis when pushed and on which children ride, often found in parks as a children's play apparatus. | British | |
| road junction | roundabout | English | noun | A fairground carousel. | ||
| road junction | roundabout | English | noun | A detour. | ||
| road junction | roundabout | English | noun | A short, close-fitting coat or jacket worn by men or boys, especially in the 19th century. | ||
| road junction | roundabout | English | noun | A round dance. | archaic | |
| road junction | roundabout | English | verb | To play on a roundabout (carousel) | ||
| road junction | roundabout | English | verb | To travel round roundabouts | ||
| road junction | roundabout | English | verb | To talk in a roundabout, indirect manner | ||
| room or space in which to move or maneuver | elbow room | English | noun | Room (space) in which to move or maneuver. | uncountable | |
| room or space in which to move or maneuver | elbow room | English | noun | Freedom or leeway. | figuratively uncountable | |
| room to store powder | powder room | English | noun | Synonym of ladies' room: a lavatory intended for use by women. | euphemistic | |
| room to store powder | powder room | English | noun | Synonym of half bath: a small room with a toilet and sink but no bathtub or shower. | euphemistic | |
| room to store powder | powder room | English | noun | A room used to store gunpowder, particularly (historical) on a ship equipped with cannon. | ||
| room to store powder | powder room | English | noun | A room used to powder hair and wigs. | historical | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A partial covering for a floor. | ||
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A (usually thick) piece of fabric used for warmth (especially on a bed); a blanket. | Australia UK | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A kind of coarse, heavy frieze, formerly used for clothing. | archaic historical | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A cloak or mantle made of such a frieze. | archaic historical | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A person wearing a rug. | obsolete rare | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A cloth covering for a horse. | ||
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A dense layer of natural vegetation that precludes the growth of crops. | obsolete rare | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | The female pubic hair. | slang | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A rough, woolly, or shaggy dog. | ||
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A wig; a hairpiece. | slang | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | A dense growth of chest hair. | colloquial | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | noun | Ellipsis of rughead. | US abbreviation alt-of ellipsis ethnic slang slur | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | verb | To cover with a rug. | transitive | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | verb | To pull roughly or hastily; to plunder; to spoil; to tear. | Scotland archaic | |
| rough, woolly, or shaggy dog | rug | English | verb | Clipping of rug pull | abbreviation alt-of clipping | |
| rural | agrestis | Latin | adj | of or pertaining to land, fields or the countryside; rural, rustic, wild | declension-3 two-termination | |
| rural | agrestis | Latin | adj | clownish, rude, uncultivated, coarse, savage, barbarous; brutish, wild | declension-3 two-termination | |
| satellite of Jupiter | Metis | English | name | One of three recognized Aboriginal peoples of Canada, descendants of marriages of Cree, Ojibwa, Saulteaux, and Menominee Aboriginal people with French Canadians, Scots and English. | Canada | |
| satellite of Jupiter | Metis | English | noun | A member of one of these three Canadian Aboriginal peoples. | Canada US | |
| satellite of Jupiter | Metis | English | noun | A person of mixed European and Aboriginal descent. | Canada | |
| satellite of Jupiter | Metis | English | name | A Titan who was the personification of wisdom, the first spouse of Zeus, and the mother of Athena | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| satellite of Jupiter | Metis | English | name | A satellite of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
| satellite of Jupiter | Metis | English | name | 9 Metis, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| scarecrow | 稻草人 | Chinese | noun | scarecrow (Classifier: 個/个 m) | ||
| scarecrow | 稻草人 | Chinese | noun | straw man (insubstantial or weakly supported concept, idea, endeavor or argument) | ||
| section in Carex | Cyperoideae | Translingual | name | A taxonomic subfamily within the family Cyperaceae – typical sedges. | ||
| section in Carex | Cyperoideae | Translingual | name | A taxonomic section within the family Cyperaceae – Carex sect. Cyperoideae, now including species formerly in section Carex sect. Ovales. | ||
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | An action which divides a thing into parts, or separates one thing from another. | countable uncountable | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A part of something that has been divided. | countable uncountable | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | An approach to division in which one asks what the size of each part is, rather than (as in quotition) how many parts there are. | mathematics sciences | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | The division of a territory into two or more autonomous ones. | countable uncountable | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A vertical structure that divides a room. | countable uncountable | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | That which divides or separates; that by which different things, or distinct parts of the same thing, are separated; boundary; dividing line or space. | countable uncountable | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A part divided off by walls; an apartment; a compartment. | countable uncountable | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | The severance of common or undivided interests, particularly in real estate. It may be effected by consent of parties, or by compulsion of law. | law | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A section of a hard disk separately formatted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A division of a database or one of its constituting elements such as tables into separate independent parts. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A division of a data stream, such as a messaging queue or topic (often representing a unit of parallelism, and of fault tolerance). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A collection of non-empty, disjoint subsets of a set whose union is the set itself (i.e. all elements of the set are contained in exactly one of the subsets). | mathematics sciences set-theory | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | noun | A musical score. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | verb | To divide something into parts, sections or shares. | transitive | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | verb | To divide a region or country into two or more territories with separate political status. | transitive | |
| section of a hard disk separately formatted | partition | English | verb | To separate or divide a room by a partition (ex. a wall), often use with off. | transitive | |
| see | αγριάδα | Greek | noun | wildness, ferocity, fierceness | feminine | |
| see | αγριάδα | Greek | noun | agricultural weed | feminine | |
| see | αγριάδα | Greek | noun | agricultural weed / couch grass, twitch, quitch | feminine | |
| see | ανεμοδούρα | Greek | noun | weathercock, weather vane | climatology meteorology natural-sciences | masculine |
| see | ανεμοδούρα | Greek | noun | whirlwind, strong wind | masculine | |
| see | ανεμοδούρα | Greek | noun | spinning wheel | masculine | |
| see | ανεμοδούρα | Greek | noun | a fickle person (of changeable opinions) | figuratively masculine | |
| see | πιστοποίηση | Greek | noun | certification (the act of certifying) | feminine | |
| see | πιστοποίηση | Greek | noun | certification, certificate (a professional qualification that certifies a person's ability) | feminine | |
| see | φάσκιωμα | Greek | noun | swaddling | neuter | |
| see | φάσκιωμα | Greek | noun | swaddling clothes (material used for swaddling) | neuter | |
| set at an angle | crooked | English | verb | simple past and past participle of crook | form-of participle past | |
| set at an angle | crooked | English | adj | Not straight; having one or more bends or angles. | ||
| set at an angle | crooked | English | adj | Set at an angle; not vertical or square. | ||
| set at an angle | crooked | English | adj | Dishonest or illegal; corrupt. | figuratively | |
| set at an angle | crooked | English | adj | ill-tempered; grumpy; cranky. | Newfoundland | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | A specific pitch. | entertainment lifestyle music | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | (in the diatonic scale) An interval of a major second. | entertainment lifestyle music | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | (in a Gregorian chant) A recitational melody. | entertainment lifestyle music | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The character of a sound, especially the timbre of an instrument or voice. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The pitch of a word's sound that distinguishes a difference in meaning, as for example in Chinese. | human-sciences language linguistics sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | A whining style of speaking; a kind of mournful or artificial strain of voice; an affected speaking with a measured rhythm and a regular rise and fall of the voice. | human-sciences language linguistics sciences | dated |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The manner in which speech or writing is expressed, especially the aspects of diction (word choice), connotation, emotiveness, and register. | human-sciences language linguistics literature media publishing sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | State of mind; temper; mood. | obsolete | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The shade or quality of a colour. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The favourable effect of a picture produced by the combination of light and shade, or of colours. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The definition and firmness of a muscle or organ; see also: tonus. | ||
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The state of a living body or of any of its organs or parts in which the functions are healthy and performed with due vigor. | biology natural-sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | Normal tension or responsiveness to stimuli. | biology natural-sciences | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | a gun | slang | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The general character, atmosphere, mood, or vibe (of a situation, place, etc.). | figuratively | |
| shade or quality of a colour | tone | English | noun | The quality of being respectable or admirable. | figuratively | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to give a particular tone to | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to change the colour of | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to make (something) firmer | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | verb | to utter with an affected tone. | transitive | |
| shade or quality of a colour | tone | English | pron | the one (of two) | dialectal | |
| ship | skepp | Swedish | noun | a ship | nautical transport | neuter |
| ship | skepp | Swedish | noun | a nave, an aisle (a large section of the open space in a church separated by columns) | architecture | neuter |
| show | 秀 | Chinese | character | to shoot out into ears; earing; ear | especially | |
| show | 秀 | Chinese | character | to bear fruit | ||
| show | 秀 | Chinese | character | to blossom | ||
| show | 秀 | Chinese | character | beautiful; elegant; graceful | ||
| show | 秀 | Chinese | character | outstanding; prominent; extraordinary | especially | |
| show | 秀 | Chinese | character | to manifest; to show; to display | ||
| show | 秀 | Chinese | character | show | ||
| sightseer | visitor | English | noun | Someone who visits someone else; someone staying as a guest. | ||
| sightseer | visitor | English | noun | Someone who pays a visit to a specific place or event; a sightseer or tourist. | ||
| sightseer | visitor | English | noun | Someone, or a team, that is playing away from home. | hobbies lifestyle sports | plural-normally |
| sightseer | visitor | English | noun | A person authorized to visit an institution to see that it is being managed properly. | law | |
| sightseer | visitor | English | noun | An extraterrestrial being on Earth. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences ufology | specifically |
| sightseer | visitor | English | noun | An object which lands or passes by Earth or its orbit. | ||
| sightseer | visitor | English | noun | A head or overseer of an institution such as a college (in which case, equivalent to the university's chancellor) or cathedral or hospital, who resolves disputes, gives ceremonial speeches, etc. | British | |
| sightseer | visitor | English | noun | The object in the visitor pattern that performs an operation on the elements of a structure one by one. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A rotary cutting tool, fitted to a drill, brace, or router, used to bore or drill holes or to remove material from the profile of the workpiece. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a specified value. | British dated | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency worth one eighth of a dollar, originally of a Spanish dollar but later also US or Canadian; also, a coin with this value, in particular the silver Spanish real. | Canada US historical | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a value similar but not equal to this, in particular the ‘short bit’, i.e. the ten-cent piece or dime. | Canada US obsolete | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency and coin of the British West Indies worth six black dogs, originally equal to one-eighth of a Spanish dollar but later increasingly debased to one tenth, one eleventh, one twelfth, etc. | historical | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency of the Dutch West Indies in the early 20th century, worth one fifth of a cent. | historical | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / Synonym of microbitcoin. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A small amount of something. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Specifically, a small amount of time. | informal | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A small fraction above a whole number. | informal | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Fractions of a second. | hobbies lifestyle sports | in-plural informal |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A portion of something. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Somewhat; something, but not very great; also used like jot and whit to express the smallest degree. See also a bit. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A replaceable tip for a hand tool or power tool, comprising the portion that drives a fastener. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A prison sentence, especially a short one. | slang | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | An excerpt of material making up part of a show, comedy routine, etc. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A gag or put-on; a humorous conceit, especially when insistently presented as true. | slang | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Ellipsis of bit part. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | The part of a key which enters the lock and acts upon the bolt and tumblers. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | The cutting iron of a plane. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | The bevelled front edge of an axehead along which the cutting edge runs. | ||
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A gag of a style similar to a bridle. | BDSM lifestyle sexuality | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English | |
| slang: prison sentence | bit | English | verb | To put a bridle upon; to put the bit in the mouth of (a horse). | transitive | |
| slang: prison sentence | bit | English | verb | simple past of bite | form-of past | |
| slang: prison sentence | bit | English | verb | past participle of bite, bitten | archaic form-of informal participle past | |
| slang: prison sentence | bit | English | adj | Having been bitten. | in-compounds not-comparable | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A binary digit, generally represented as a 1 or 0. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | The smallest unit of storage in a digital computer, consisting of a binary digit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | Any datum that may take on one of exactly two values. | computing cryptography engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A unit of measure for information entropy. | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| slang: prison sentence | bit | English | noun | A microbitcoin, or a millionth of a bitcoin (0.000001 BTC). | ||
| small dog suited to resting in its master's lap | lap dog | English | noun | A small toy dog, kept as household pet, whose light weight and companionable temperament make it both suited and disposed to spend time resting in the comfort of its master's lap; a dog bred to behave in this manner. | ||
| small dog suited to resting in its master's lap | lap dog | English | noun | A person who behaves in a servile manner, such as a sycophantic employee or a fawning lover. | figuratively | |
| small dragon | drake | English | noun | A male duck. | ||
| small dragon | drake | English | noun | dragon | poetic | |
| small dragon | drake | English | noun | dragon / lesser draconic creature | fantasy | poetic |
| small dragon | drake | English | noun | beaked galley, or Viking warship | ||
| small dragon | drake | English | noun | small piece of artillery | historical | |
| small dragon | drake | English | noun | a fiery meteor (variously known as fiery serpents and dragons in many cultures) | ||
| small dragon | drake | English | noun | mayfly | ||
| small dragon | drake | English | noun | mayfly / a mayfly used as fishing bait | ||
| soft fabric made of wool | cashmere | English | noun | Fine, downy wool from beneath the outer hair of the Cashmere goat. | uncountable usually | |
| soft fabric made of wool | cashmere | English | noun | A soft fabric made of this wool. | uncountable usually | |
| soft fabric made of wool | cashmere | English | noun | A rich kind of shawl made from this wool. | countable usually | |
| soft fabric made of wool | cashmere | English | noun | Any similar shawl. | broadly countable usually | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | The act of touching physically; being in close association. | countable uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | The establishment of communication (with). | countable uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | The situation of being within sight of something; visual contact. | countable uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | A nodule designed to connect a device with something else. | countable uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | Someone who can be contacted, or with whom one is in communication. | countable uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | Someone who can be contacted, or with whom one is in communication. / A means of communication with a person, especially in the form of a telephone number. | broadly countable uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | A contact lens. | countable informal uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | A device designed for repetitive connections. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | Contact juggling. | countable informal uncountable | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | noun | The plane between two adjacent bodies of dissimilar rock. | business mining | countable uncountable |
| someone with whom one is in communication | contact | English | verb | To touch; to come into physical contact with. | transitive | |
| someone with whom one is in communication | contact | English | verb | To establish communication with (something or someone). | transitive | |
| something new | innovation | English | noun | The act of innovating; the introduction of something new, in customs, rites, etc. | countable uncountable | |
| something new | innovation | English | noun | A change effected by innovating; a change in customs. | countable uncountable | |
| something new | innovation | English | noun | Something new, and contrary to established customs, manners, or rites. | countable uncountable | |
| something new | innovation | English | noun | A newly formed shoot, or the annually produced addition to the stems of many mosses. | countable uncountable | |
| something sure to be a success | lock | English | noun | Something used for fastening, which can only be opened with a key or combination. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | A mutex or other token restricting access to a resource. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| something sure to be a success | lock | English | noun | A segment of a canal or other navigable waterway enclosed by gates, used for raising and lowering boats between levels. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | The firing mechanism. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| something sure to be a success | lock | English | noun | Complete control over a situation. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | Something sure to be a success. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | Synonym of Dutch book. | gambling games | |
| something sure to be a success | lock | English | noun | A player in the scrum behind the front row, usually the tallest members of the team. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| something sure to be a success | lock | English | noun | A fastening together or interlacing; a closing of one thing upon another; a state of being fixed or immovable. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | A place impossible to get out of, as by a lock. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | A device for keeping a wheel from turning. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | A grapple in wrestling. | ||
| something sure to be a success | lock | English | verb | To become fastened in place. | intransitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To fasten with a lock. | transitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To be capable of becoming fastened in place. | intransitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To intertwine or dovetail. | transitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To freeze one's body or a part thereof in place. | intransitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To furnish (a canal) with locks. | ||
| something sure to be a success | lock | English | verb | To raise or lower (a boat) in a lock. | ||
| something sure to be a success | lock | English | verb | To seize (e.g. the sword arm of an antagonist) by turning one's left arm around it, to disarm them. | ||
| something sure to be a success | lock | English | verb | To modify (a thread) so that users cannot make new posts in it. | Internet transitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To prevent a page from being edited by other users. | Internet transitive | |
| something sure to be a success | lock | English | verb | To play in the position of lock. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | intransitive |
| something sure to be a success | lock | English | noun | A tuft or length of hair, wool, etc. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | A small quantity of straw etc. | ||
| something sure to be a success | lock | English | noun | A quantity of meal, the perquisite of a mill-servant. | historical | |
| source of dread, fear or apprehension | hobgoblin | English | noun | A small, ugly goblin that makes trouble for humans. | ||
| source of dread, fear or apprehension | hobgoblin | English | noun | A source of dread, fear or apprehension; a bugbear. | broadly figuratively | |
| source of pollen | pollinator | English | noun | the agent that pollinates a plant; often an insect | biology natural-sciences | |
| source of pollen | pollinator | English | noun | the plant that is the source of pollen for cross-pollination | ||
| stage setting | decor | English | noun | The style of decoration of a room or building. | countable uncountable | |
| stage setting | decor | English | noun | A stage setting; scenery; set; backdrop. | countable uncountable | |
| startup company | unicorn | English | noun | A mythical horse, widely believed to exist until the 17th century, with a single, straight, spiraled horn projecting from its forehead. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| startup company | unicorn | English | noun | In various Bible translations, used to render the Latin unicornis or rhinoceros (representing Hebrew רְאֵם): a reem or wild ox. | biblical lifestyle religion | |
| startup company | unicorn | English | noun | Certain animals: / Any large beetle having a horn-like prominence on the head or prothorax, especially the Hercules beetle, Dynastes tityus. | ||
| startup company | unicorn | English | noun | Certain animals: / A caterpillar, Schizura unicornis, with a large thorn-like spine on the back near its head. | ||
| startup company | unicorn | English | noun | Certain animals: / The kamichi, or unicorn bird. | ||
| startup company | unicorn | English | noun | Certain animals: / A Siberian unicorn, †Elasmotherium sibiricum. | ||
| startup company | unicorn | English | noun | Certain animals: / An Asian unicorn, or saola, Pseudoryx nghetinhensis. | ||
| startup company | unicorn | English | noun | A howitzer. | government military politics war | |
| startup company | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. | ||
| startup company | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A single, usually bisexual woman who participates in swinging or polyamory. | slang | |
| startup company | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A person with multidisciplinary expertise, especially a laundry list of three or more skills in a young field such as UX design or data science (e.g., domain knowledge, statistics, and software engineering). | business | |
| startup company | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A startup company whose valuation has exceeded one billion U.S. dollars, which is solely backed by venture capitalists, and which has yet to have an IPO. | business finance | |
| startup company | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A fan with serious aspirations to become romantically involved with a VTuber (i.e., the streamer behind the avatar). | ||
| startup company | unicorn | English | noun | Being many (especially pastel) colours; multicoloured. | attributive | |
| startup company | unicorn | English | noun | A 15th-century Scottish gold coin worth 18 shillings, bearing the image of a unicorn. | historical | |
| startup company | unicorn | English | verb | To participate in a sexual threesome as a bisexual addition to an established heterosexual couple. | slang | |
| startup company | unicorn | English | verb | To exceed a valuation of one billion U.S. dollars, while solely backed by venture capitalists. | business finance | |
| startup company | unicorn | English | adj | Having one horn. | not-comparable | |
| startup company | unicorn | English | adj | Rare and hard to find. | not-comparable | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | image | feminine | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | statue, effigy | feminine | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | likeness, similitude | feminine | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | configuration | feminine | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | countenance | feminine | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | idiom, figure of speech | feminine | |
| statue | ìomhaigh | Scottish Gaelic | noun | icon, idol | lifestyle religion | feminine |
| strike (something) hard | ram | English | noun | A male sheep, typically uncastrated. | agriculture biology business lifestyle natural-sciences zoology | |
| strike (something) hard | ram | English | noun | A battering ram; a heavy object used for breaking through doors. | ||
| strike (something) hard | ram | English | noun | A warship intended to sink other ships by ramming them. | government military nautical politics transport war | historical |
| strike (something) hard | ram | English | noun | A reinforced section of the bow of a warship, intended to be used for ramming other ships. | government military nautical politics transport war | historical |
| strike (something) hard | ram | English | noun | A piston powered by hydraulic pressure. | ||
| strike (something) hard | ram | English | noun | An act of ramming. | ||
| strike (something) hard | ram | English | noun | A weight which strikes a blow, in a ramming device such as a pile driver, steam hammer, or stamp mill. | ||
| strike (something) hard | ram | English | verb | To collide with (an object), usually with the intention of damaging it or disabling its function. | ambitransitive | |
| strike (something) hard | ram | English | verb | To strike (something) hard, especially with an implement. | transitive | |
| strike (something) hard | ram | English | verb | To seat a cartridge, projectile, or propellant charge in the breech of a firearm by pushing or striking. | transitive | |
| strike (something) hard | ram | English | verb | To force, cram or thrust (someone or something) into or through something. | also figuratively transitive | |
| strike (something) hard | ram | English | verb | To fill or compact by pounding or driving. | transitive | |
| strike (something) hard | ram | English | verb | To thrust during sexual intercourse. | slang | |
| strike (something) hard | ram | English | adj | Rancid; offensive in smell or taste. | Northern-England | |
| structure | universal algebra | English | noun | A branch of mathematics dealing with equational classes of algebras, where similar theorems from disparate branches of algebra are unified. | uncountable usually | |
| structure | universal algebra | English | noun | An algebraic structure studied therein. | countable usually | |
| study of improvement | euthenics | English | noun | The study of the effects of place on people. | uncountable | |
| study of improvement | euthenics | English | noun | The study of improvement of human function when their environment improves. | uncountable | |
| sudden storm, as found in a squall line | squall | English | verb | To cry or wail loudly. | ||
| sudden storm, as found in a squall line | squall | English | verb | To fall suddenly and forcefully, as if a squall. | ||
| sudden storm, as found in a squall line | squall | English | noun | A sudden storm, as found in a squall line. | nautical transport | often |
| sudden storm, as found in a squall line | squall | English | noun | A squall line, multicell line, or part of a squall line. | climatology meteorology natural-sciences | |
| sudden storm, as found in a squall line | squall | English | noun | A loud cry or wail. | ||
| superdivisions | cheki | English | noun | A Turkish unit of weight equal to 200 kg (441 lbs.). | ||
| superdivisions | cheki | English | noun | A former Turkish unit of weight equal to 180 okas. | historical | |
| superdivisions | cheki | English | noun | A former Turkish unit of weight equal to 100 dirhems (variously 0.15–0.35 kg). | historical | |
| surname; dynasty | Hsia | English | name | A surname. | ||
| surname; dynasty | Hsia | English | name | Alternative form of Xia. | alt-of alternative | |
| surveying of the features | topography | English | noun | A precise description of a place. | countable uncountable | |
| surveying of the features | topography | English | noun | A detailed graphic representation of the surface features of a place or object. | countable uncountable | |
| surveying of the features | topography | English | noun | The features themselves. | countable uncountable | |
| surveying of the features | topography | English | noun | The surveying of the features. | countable uncountable | |
| surveying of the features | topography | English | noun | A figurative landscape; a structure of interrelated ideas, etc. | broadly countable uncountable | |
| term of endearment | cupcake | English | noun | A small cake baked in a usually paper container shaped like a cup, often with icing on top. | ||
| term of endearment | cupcake | English | noun | An attractive young woman. | slang | |
| term of endearment | cupcake | English | noun | A weak or effeminate man. | slang | |
| term of endearment | cupcake | English | noun | Term of endearment. | informal | |
| term of endearment | cupcake | English | noun | An unskilled player or team, especially one expected to be easily defeated by a stronger opponent. | hobbies lifestyle sports | slang |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To flirt; to talk or act amorously or intimately. | intransitive slang | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To flirt with; to talk or act amorously or intimately to. | rare slang transitive | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To mash a cupcake at; to cover with cupcake. | transitive | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To handle easily and successfully. | slang transitive | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To cover or be abundant with cake-like decorations such as frills. | ambitransitive | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To feed cupcakes. | informal rare transitive | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | With out: to saturate by cupcakes. | informal intransitive | |
| term of endearment | cupcake | English | verb | To make cupcakes. | informal intransitive | |
| that captures misleadingly | captious | English | adj | That captures; especially, (of an argument, words etc.) designed to capture or entrap in misleading arguments; sophistical. | obsolete | |
| that captures misleadingly | captious | English | adj | Having a disposition to find fault unreasonably or to raise petty objections; cavilling, nitpicky. | ||
| that on which something turns | pivot | English | noun | A thing on which something turns; specifically a metal pointed pin or short shaft in machinery, such as the end of an axle or spindle. | ||
| that on which something turns | pivot | English | noun | Something or someone having a paramount significance in a certain situation. | broadly figuratively | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | Act of turning on one foot. | ||
| that on which something turns | pivot | English | noun | The officer or soldier who simply turns in his place while the company or line moves around him in wheeling. | government military politics war | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | A player with responsibility for co-ordinating their team in a particular jam. | ||
| that on which something turns | pivot | English | noun | An element of a set to be sorted that is chosen as a midpoint, so as to divide the other elements into two groups to be dealt with recursively. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | A pivot table. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | Any of a row of captioned elements used to navigate to subpages, rather like tabs. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | An element of a matrix that is used as a focus for row operations, such as dividing the row by the pivot, or adding multiples of the row to other rows making all other values in the pivot column 0. | mathematics sciences | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | A pivotal quantity. | mathematics sciences statistics | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | A quarterback. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| that on which something turns | pivot | English | noun | A circle runner. | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | |
| that on which something turns | pivot | English | noun | A shift during a general election in a political candidate's messaging to reflect plans and values more moderate than those advocated during the primary. | government politics | US |
| that on which something turns | pivot | English | verb | To turn on an exact spot. | intransitive | |
| that on which something turns | pivot | English | verb | To make a sudden or swift change in strategy, policy, etc. / To change the direction of a business, usually in response to changes in the market. | business | slang |
| that on which something turns | pivot | English | verb | To make a sudden or swift change in strategy, policy, etc. / To shift a political candidate's messaging during a general election to reflect plans and values more moderate than those advocated during the primary. | government politics | US |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A town containing merchants who have exclusive right, under royal authority, to purchase or produce certain goods for export; also, the body of such merchants seen as a group. | countable historical uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | Place of supply; source. | broadly countable uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | The principal commodity produced in a town or region. | countable uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A basic or essential supply. | countable uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A recurring topic, character, or item. | countable uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | Short fiber, as of cotton, sheep’s wool, or the like, which can be spun into yarn or thread. | countable uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | Unmanufactured material; raw material. | countable uncountable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | verb | To sort according to its staple. | transitive | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | adj | Relating to, or being market of staple for, commodities. | not-comparable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | adj | Established in commerce; occupying the markets; settled. | not-comparable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | adj | Fit to be sold; marketable. | not-comparable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | adj | Regularly produced or manufactured in large quantities; belonging to wholesale traffic; principal; chief. | not-comparable | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | Any of several types of fastener comprising a bent piece of wire. / A wire fastener, made of thin wire, used to secure stacks of paper by penetrating all the sheets and curling around. | ||
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | Any of several types of fastener comprising a bent piece of wire. / A wire fastener, in any of various sizes, used to secure something else by penetrating and curling. | ||
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | Any of several types of fastener comprising a bent piece of wire. / A U-shaped wire fastener, made of thick wire, used to attach fence wire or other material to posts or structures. | ||
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | One of a set of U-shaped metal rods hammered into a structure, such as a piling or wharf, which serve as a ladder. | ||
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A shaft, smaller and shorter than the principal one, joining different levels. | business mining | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A small pit. | ||
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A district granted to an abbey. | ||
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | noun | A post; prop; support | obsolete | |
| the principal commodity produced in a town or region | staple | English | verb | To secure with a staple. | transitive | |
| the quality of being trenchant | trenchancy | English | noun | The quality of being trenchant. | countable uncountable | |
| the quality of being trenchant | trenchancy | English | noun | Irony or bitterness of tone. | countable uncountable | |
| the rise and fall of the voice in speaking | intonation | English | noun | The rise and fall of the voice in speaking. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| the rise and fall of the voice in speaking | intonation | English | noun | Emotive stress used to increase the power of delivery in speech. | countable uncountable | |
| the rise and fall of the voice in speaking | intonation | English | noun | A sound made by, or resembling that made by, a musical instrument. | countable uncountable | |
| the rise and fall of the voice in speaking | intonation | English | noun | Singing or playing in good tune or otherwise. | countable uncountable | |
| the rise and fall of the voice in speaking | intonation | English | noun | Reciting in a musical prolonged tone; intonating or singing of the opening phrase of a plain-chant, psalm, or canticle by a single voice, as of a priest. | countable uncountable | |
| tiresome | weary | English | adj | Having the strength exhausted by toil or exertion; tired; fatigued. | ||
| tiresome | weary | English | adj | Having one's patience, relish, or contentment exhausted; tired; sick. | ||
| tiresome | weary | English | adj | Expressive of fatigue. | ||
| tiresome | weary | English | adj | Causing weariness; tiresome. | ||
| tiresome | weary | English | verb | To make or to become weary. | ambitransitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to treat (to handle, deal with or behave towards in a specific way) | ||
| to address | tratar | Portuguese | verb | to deal with, to handle, to take care of | ||
| to address | tratar | Portuguese | verb | to treat (to apply medical care to a person) | ||
| to address | tratar | Portuguese | verb | to treat (to apply medical care in order to eliminate a condition) | ||
| to address | tratar | Portuguese | verb | to treat (to subject to a chemical or other action) | transitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to negotiate, to deal, to have dealings | intransitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to negotiate (with one another) | reciprocal reflexive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to address | transitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to behave (to conduct oneself in a given way) | pronominal | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to take care of; to care for (to attend to the needs of) | intransitive transitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to cover, to deal with, to concern, to be about (to have as its subject) | intransitive transitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to cover, to deal with, to concern, to be about (to have as its subject) | pronominal | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | to talk about; to discuss | intransitive | |
| to address | tratar | Portuguese | verb | promptly; usually used to emphasise orders | ||
| to address | tratar | Portuguese | verb | to feed (to give someone, especially an animal, food to eat) | Brazil transitive | |
| to assume an attitude or pose, especially one which is affected, exaggerated, or unnatural; to excessively practise adopting attitudes or poses — see also posture, posturize | attitudinize | English | verb | To cause (someone or something) to assume an attitude or pose; to pose, to posture. | British English Oxford US transitive | |
| to assume an attitude or pose, especially one which is affected, exaggerated, or unnatural; to excessively practise adopting attitudes or poses — see also posture, posturize | attitudinize | English | verb | To give the appearance of, or make a show of, (something) by assuming an affected or exaggerated attitude. | British English Oxford US transitive | |
| to assume an attitude or pose, especially one which is affected, exaggerated, or unnatural; to excessively practise adopting attitudes or poses — see also posture, posturize | attitudinize | English | verb | To assume an attitude or pose, especially one which is affected, exaggerated, or unnatural; to posture, to posturize; also, to excessively practise adopting attitudes or poses. | British English Oxford US intransitive | |
| to assume an attitude or pose, especially one which is affected, exaggerated, or unnatural; to excessively practise adopting attitudes or poses — see also posture, posturize | attitudinize | English | verb | To create art, speak, or write in a manner which assumes affected, exaggerated, or unnatural attitudes. | British English Oxford US figuratively intransitive | |
| to buy cloth | 剪布 | Chinese | verb | to cut cloth | literally verb-object | |
| to buy cloth | 剪布 | Chinese | verb | to buy cloth | dialectal verb-object | |
| to buy cloth | 剪布 | Chinese | verb | to cloture; to end filibuster | government politics | Hong-Kong verb-object |
| to cause to take physical form or to appear | materialize | English | verb | To cause to take physical form, or to cause an object to appear. | British English Oxford US transitive | |
| to cause to take physical form or to appear | materialize | English | verb | To take physical form, to appear seemingly from nowhere. | British English Oxford US intransitive | |
| to cause to take physical form or to appear | materialize | English | verb | To become real (of a plan, idea, etc.); to come to fruition. | British English Oxford US intransitive | |
| to cause to take physical form or to appear | materialize | English | verb | To regard as matter; to consider or explain by the laws or principles which are appropriate to matter. | British English Oxford US transitive | |
| to cause to take physical form or to appear | materialize | English | verb | To perform materialization; to save the results of a database query as a temporary table or materialized view. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | British English Oxford US transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own rounded shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop or piece of licorice; a lozenge. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An overhead electrical line running from a utility pole to a customer's building or other premises. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences technology telecommunications | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical descent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | noun | A place (specified by an ordinal) in the batting order after the openers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. / Of an item: To appear for the player to pick up, usually after an enemy has been defeated. | games gaming video-games | Internet also figuratively intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). / Of a defeated enemy or container: To leave behind an item that the player can collect. | games gaming video-games | Internet also ergative figuratively transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to cease to include, as if on a list — see also dismiss, eject, expel | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
| to change one's view | 轉彎 | Chinese | verb | to make a turn; to turn (a corner); to get around (a bend) | verb-object | |
| to change one's view | 轉彎 | Chinese | verb | to change one's view; to pursue a new course; to adapt one's thinking according to the situation | figuratively verb-object | |
| to change one's view | 轉彎 | Chinese | verb | to beat around the bush; to speak or think indirectly | figuratively verb-object | |
| to change one's view | 轉彎 | Chinese | noun | turn; corner; bend | ||
| to change one's view | 轉彎 | Chinese | verb | to rotate; to circle round | intransitive | |
| to defy, be opposed to, resist | halveksua | Finnish | verb | to despise, scorn, look down on, sneer at, disdain, contemn | transitive | |
| to defy, be opposed to, resist | halveksua | Finnish | verb | to defy, (be) oppose(d to), resist | transitive | |
| to eliminate | 齧捒 | Chinese | verb | to eliminate (a team or player); to knock out | hobbies lifestyle sports | Hokkien Quanzhou Xiamen |
| to eliminate | 齧捒 | Chinese | verb | to fire; to sack; to discharge; to dismiss | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| to engage in anal sex | sodomise | English | verb | To engage in sodomy with (someone); to engage in anal (or, rarely, oral) sex as the penetrator (especially without consent). | transitive | |
| to engage in anal sex | sodomise | English | verb | To engage in sexual intercourse with (an animal), to engage in bestiality. | transitive | |
| to engage in anal sex | sodomise | English | verb | To commit sodomy; to engage in anal sex. | intransitive | |
| to engage in anal sex | sodomise | English | verb | To cause great humiliation or harm to (someone or something); to cause great damage to (something, especially from behind). | figuratively transitive | |
| to engage in anal sex | sodomise | English | verb | To cause (a community) to resemble the proverbially sinful biblical city of Sodom. | obsolete transitive | |
| to engage in anal sex | sodomise | English | verb | To cause to be swallowed up or buried (like the biblical city of Sodom, as a punishment). | obsolete transitive | |
| to engage in peacocking | peacock | English | noun | A male peafowl, especially Pavo cristatus, notable for its brilliant iridescently ocellated tail. | ||
| to engage in peacocking | peacock | English | noun | A peafowl (of the genus Pavo or Afropavo), either male or female. | ||
| to engage in peacocking | peacock | English | noun | A pompous or vainglorious person [from the 14th c.]. | ||
| to engage in peacocking | peacock | English | noun | Any of various Asian species of papilionid butterflies of the genus Papilio. | biology entomology natural-sciences | |
| to engage in peacocking | peacock | English | verb | To strut about proudly or haughtily. | intransitive | |
| to engage in peacocking | peacock | English | verb | To engage in peacocking, ostentatious dress or behaviour to impress women. | intransitive | |
| to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To remove something by digging. | transitive | |
| to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To find or retrieve something buried. | figuratively sometimes transitive | |
| to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To make something by digging. | transitive | |
| to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To decamp; to leave a place hastily. | US intransitive slang | |
| to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To have penetrative sexual intercourse with someone. | slang transitive | |
| to find or retrieve something by removing overlying material | dig out | English | verb | To block a yorker with the bottom of the bat, at the last second. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to fish for minnows | minnow | English | noun | Any of certain small fish. | ||
| to fish for minnows | minnow | English | noun | Any of certain small fish. / The common minnow (Phoxinus phoxinus), a small freshwater fish of the carp family Cyprinidae which has a green back with black elongated blotches, commonly swimming in large shoals. | ||
| to fish for minnows | minnow | English | noun | Any of certain small fish. / Chiefly with a qualifying word: That fish or any of a number of other (small) fish from the family Cyprinidae. | ||
| to fish for minnows | minnow | English | noun | Any of certain small fish. / Any of those fish or other small (usually freshwater) fish from other families. | US | |
| to fish for minnows | minnow | English | noun | Any of certain small fish. / Synonym of galaxiid (“any member of the family Galaxiidae of mostly small freshwater fish of the Southern Hemisphere”); specifically, the common galaxias, inanga, or jollytail (Galaxias maculatus). | Australia New-Zealand | |
| to fish for minnows | minnow | English | noun | Any of certain small fish. / Synonym of stickleback (family Gasterosteidae). | British regional | |
| to fish for minnows | minnow | English | noun | A person or thing of relatively little consequence, importance, or value. | figuratively | |
| to fish for minnows | minnow | English | noun | A person or thing of relatively little consequence, importance, or value. / a team that is considered less skilled and not expected to win many, if any, of its matches. | ball-games cricket games hobbies lifestyle soccer sports | especially figuratively |
| to fish for minnows | minnow | English | noun | An artificial bait in the form of a small fish. | fishing hobbies lifestyle | |
| to fish for minnows | minnow | English | adj | Very small; tiny. | rare | |
| to fish for minnows | minnow | English | verb | To fish for minnows (noun sense 1 and subsenses). | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| to fish for minnows | minnow | English | verb | To fish, especially for trout, using minnows as bait. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| to forgive | 免 | Japanese | character | to avoid, to escape | kanji | |
| to forgive | 免 | Japanese | character | to release, to set free, to discharge | kanji | |
| to forgive | 免 | Japanese | character | to exempt | kanji | |
| to forgive | 免 | Japanese | character | to forgive | kanji | |
| to forgive | 免 | Japanese | character | to dismiss, to discharge | kanji | |
| to forgive | 免 | Japanese | noun | dismissal, being made to quit | ||
| to form with a slope | slope | English | noun | An area of ground that tends evenly upward or downward. | countable uncountable | |
| to form with a slope | slope | English | noun | The degree to which a surface tends upward or downward. | countable uncountable | |
| to form with a slope | slope | English | noun | The ratio of the vertical and horizontal distances between two points lying on the line. | mathematics sciences | countable uncountable |
| to form with a slope | slope | English | noun | The slope of the line tangent to the curve at the given point. | mathematics sciences | countable proscribed sometimes uncountable |
| to form with a slope | slope | English | noun | The angle a roof surface makes with the horizontal, expressed as a ratio of the units of vertical rise to the units of horizontal length (sometimes referred to as run). | countable uncountable | |
| to form with a slope | slope | English | noun | A person of Chinese or other East Asian descent. | countable ethnic offensive slur uncountable vulgar | |
| to form with a slope | slope | English | noun | A hasty departure. | UK countable dated slang uncountable | |
| to form with a slope | slope | English | verb | To tend steadily upward or downward. | intransitive | |
| to form with a slope | slope | English | verb | To form with a slope; to give an oblique or slanting direction to; to incline or slant. | transitive | |
| to form with a slope | slope | English | verb | To try to move surreptitiously. | UK colloquial usually | |
| to form with a slope | slope | English | verb | To hold a rifle at a slope with forearm perpendicular to the body in front holding the butt, the rifle resting on the shoulder. | government military politics war | |
| to form with a slope | slope | English | adj | Sloping. | obsolete | |
| to form with a slope | slope | English | adv | slopingly | obsolete | |
| to give someone work | employ | English | verb | To retain (someone) as an employee. | ||
| to give someone work | employ | English | verb | To provide (someone) with a new job; to hire. | rare | |
| to give someone work | employ | English | verb | To use (someone or something) for a job or task. | ||
| to give someone work | employ | English | verb | To make busy; to preoccupy. | ||
| to give someone work | employ | English | noun | The state of being an employee; employment. | ||
| to give someone work | employ | English | noun | An occupation. | archaic | |
| to give someone work | employ | English | noun | The act of employing someone or making use of something; employment. | obsolete | |
| to give vent to | evaporate | English | verb | To transition from a liquid state into a gaseous state. | ergative | |
| to give vent to | evaporate | English | verb | To expel moisture from (usually by means of artificial heat), leaving the solid portion. | transitive | |
| to give vent to | evaporate | English | verb | To give vent to; to dissipate. | figuratively transitive | |
| to give vent to | evaporate | English | verb | To disappear; to escape or pass off without effect. | figuratively intransitive | |
| to give vent to | evaporate | English | verb | To cause to disappear or to escape or pass off without effect. | figuratively transitive | |
| to give vent to | evaporate | English | adj | evaporated | obsolete | |
| to inflate by means of a pump | pump up | English | verb | To inflate by means of a pump. | transitive | |
| to inflate by means of a pump | pump up | English | verb | To inflate by means of a pump. / To do so with a pumping action. | transitive | |
| to inflate by means of a pump | pump up | English | verb | To excite a person or group to a frenzy. | figuratively transitive | |
| to inflate by means of a pump | pump up | English | verb | To cause one's muscles to swell by means of focused weightlifting. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to inflate by means of a pump | pump up | English | verb | To cause (something) to increase in intensity, salience or other traits beyond what is reasonable. | transitive | |
| to inflate by means of a pump | pump up | English | verb | To increase the volume of (something). | transitive | |
| to kill (a person or animal) by means of blood loss | exsanguinate | English | verb | To drain (a living or dead body, or (medicine, surgery) a body part) of blood. | transitive | |
| to kill (a person or animal) by means of blood loss | exsanguinate | English | verb | To kill (a person or animal) by means of blood loss. | transitive | |
| to kill (a person or animal) by means of blood loss | exsanguinate | English | verb | To bleed profusely; also, to die by means of blood loss. | intransitive | |
| to kill (a person or animal) by means of blood loss | exsanguinate | English | verb | To cause blood to drain from a body or body part, or profuse bleeding. | intransitive | |
| to make vanish | disappear | English | verb | To vanish. | intransitive | |
| to make vanish | disappear | English | verb | To go missing; to become a missing person. | intransitive | |
| to make vanish | disappear | English | verb | To go away; to become lost. | intransitive | |
| to make vanish | disappear | English | verb | To make vanish; especially, to abduct or murder for political reasons. | euphemistic often transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| to observe and comprehend (a displayed signal) | read | English | verb | simple past and past participle of read | form-of participle past | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. | agriculture business lifestyle | countable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. / A fertilized and ripened ovule, containing an embryonic plant. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | countable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | Any propagative portion of a plant which may be sown, such as true seeds, seed-like fruits, tubers, or bulbs. / Any small seed-like fruit. | agriculture business lifestyle | countable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | An amount of seeds that cannot be readily counted. | collective uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | A fragment of coral. | countable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | Semen. | uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | A precursor. | countable figuratively | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / The initial position of a competitor or team in a tournament. (seed position) | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / The competitor or team occupying a given seed (position). | countable uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / The initialization state of a pseudorandom number generator or similar system. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / (by extension) A unique code that acts as a blueprint for generating a specific game world, determining terrain, structures, and resource placement. | video-games | countable uncountable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | The initial state, condition or position of a changing, growing or developing process; the ultimate precursor in a defined chain of precursors. / A commercial message in a creative format placed on relevant sites on the Internet. (seed idea or seed message) | business marketing | Internet countable uncountable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | Offspring, descendants, progeny. | archaic countable uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | Race; generation; birth. | countable uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | A small particle, bubble, or imperfection that serves as a nucleation point for some process. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | A small bubble formed in imperfectly fused glass. | countable uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | noun | A child. | US countable slang uncountable | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To plant or sow an area with seeds. | transitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To shed seeds (refers to plants) | reflexive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To cover thinly with something scattered; to ornament with seedlike decorations. | transitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To start; to provide, assign or determine the initial resources for, position of, state of. | transitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To allocate a seeding to a competitor. | games gaming hobbies lifestyle sports | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To leave (files) available for others to download through peer-to-peer file sharing protocols (e.g. BitTorrent). | Internet transitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To be qualified to compete, especially in a quarter-final, semi-final, or final. | intransitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To scatter small particles within (a cloud or airmass) in order to trigger the formation of rain. | climatology meteorology natural-sciences | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To produce seed. | intransitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To grow to maturity. | intransitive | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | To ejaculate inside the penetratee during intercourse, especially in the rectum. | slang vulgar | |
| to plant or sow seeds | seed | English | verb | simple past and past participle of see | dialectal form-of participle past | |
| to profit | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. | ||
| to profit | boot | English | noun | A heavy shoe that covers part of the leg. / A kind of sports shoe worn by players of certain games such as cricket and football (historically in the form of boots, now shorter, but still called the same). | hobbies lifestyle sports | |
| to profit | boot | English | noun | A blow with the foot; a kick. | uncountable | |
| to profit | boot | English | noun | A flexible cover of rubber or plastic, which may be preformed to a particular shape and used to protect a shaft, lever, switch, or opening from dust, dirt, moisture, etc. | business construction manufacturing | |
| to profit | boot | English | noun | Oppression, an oppressor. | figuratively with-definite-article | |
| to profit | boot | English | noun | A torture device used on the feet or legs, such as a Spanish boot. | ||
| to profit | boot | English | noun | A parking enforcement device used to immobilize a car until it can be towed or a fine is paid; a wheel clamp. | transport | US |
| to profit | boot | English | noun | A rubber bladder on the leading edge of an aircraft’s wing, which is inflated periodically to remove ice buildup; a deicing boot. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to profit | boot | English | noun | A place at the side of a coach, where attendants rode; also, a low outside place before and behind the body of the coach. | obsolete | |
| to profit | boot | English | noun | A place for baggage at either end of an old-fashioned stagecoach. | archaic | |
| to profit | boot | English | noun | The luggage storage compartment of a sedan or saloon car. | automotive transport vehicles | Australia British New-Zealand South-Africa |
| to profit | boot | English | noun | The act or process of removing or firing someone (dismissing them from a job or other post). | informal with-definite-article | |
| to profit | boot | English | noun | An unattractive person, ugly woman. | British slang | |
| to profit | boot | English | noun | A recently arrived recruit; a rookie. | government law-enforcement military politics war | US slang |
| to profit | boot | English | noun | A soldier, especially a footsoldier. | government military politics war | US plural usually |
| to profit | boot | English | noun | A black person. | ethnic slang slur | |
| to profit | boot | English | noun | A hard or rigid case for a long firearm, typically moulded to the shape of the gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to profit | boot | English | noun | A bobbled ball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to profit | boot | English | noun | The inflated flag leaf sheath of a wheat plant. | biology botany natural-sciences | |
| to profit | boot | English | noun | A linear amplifier used with CB radio. | slang | |
| to profit | boot | English | noun | A tyre. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | slang |
| to profit | boot | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | US | |
| to profit | boot | English | verb | To kick. | transitive | |
| to profit | boot | English | verb | To put boots on, especially for riding. | ||
| to profit | boot | English | verb | To step on the accelerator of a vehicle for faster acceleration than usual or to drive faster than usual. | Canada US colloquial usually | |
| to profit | boot | English | verb | To eject; kick out. | informal | |
| to profit | boot | English | verb | To disconnect forcibly; to eject from an online service, conversation, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| to profit | boot | English | verb | To vomit. | slang | |
| to profit | boot | English | verb | To shoot, to kill by gunfire. | Multicultural-London-English slang | |
| to profit | boot | English | noun | Remedy, amends. | archaic countable dialectal uncountable | |
| to profit | boot | English | noun | Profit, plunder. | uncountable | |
| to profit | boot | English | noun | That which is given to make an exchange equal, or to make up for the deficiency of value in one of the things exchanged; compensation; recompense. | countable uncountable | |
| to profit | boot | English | noun | Profit; gain; advantage; use. | countable obsolete uncountable | |
| to profit | boot | English | noun | Repair work; the act of fixing structures or buildings. | countable obsolete uncountable | |
| to profit | boot | English | noun | A medicinal cure or remedy. | countable obsolete uncountable | |
| to profit | boot | English | verb | To be beneficial, to help. | archaic impersonal intransitive transitive | |
| to profit | boot | English | verb | To matter; to be relevant. | archaic impersonal intransitive | |
| to profit | boot | English | verb | To enrich. | archaic rare transitive | |
| to profit | boot | English | noun | The act or process of bootstrapping; the starting or re-starting of a computing device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic |
| to profit | boot | English | verb | To bootstrap; to start a system, e.g. a computer, by invoking its boot process or bootstrap. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | archaic |
| to profit | boot | English | noun | A bootleg recording. | archaic informal | |
| to publish personal information (of an individual) on the Internet | doxx | English | verb | To publish personal information of (a person) without their consent. | Internet slang transitive | |
| to publish personal information (of an individual) on the Internet | doxx | English | verb | To reveal the operator of (an anonymous online account) without their consent. | Internet slang transitive | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A hole in the ground. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | An area at a racetrack used for refueling and repairing the vehicles during a race. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | The section of a marching band containing mallet percussion instruments and other large percussion instruments too large to be marched, such as the tam-tam; the front ensemble. Can also refer to the area on the sidelines where these instruments are placed. | entertainment lifestyle music | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A mine. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A hole or trench in the ground, excavated according to grid coordinates, so that the provenance of any feature observed and any specimen or artifact revealed may be established by precise measurement. | archaeology history human-sciences sciences | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A trading pit. | business finance trading | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | An armpit. | colloquial | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A luggage hold. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A small surface hole or depression, a fossa. | countable | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | The indented mark left by a pustule, as in smallpox. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | The grave, underworld or Hell. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | An enclosed area into which gamecocks, dogs, and other animals are brought to fight, or where dogs are trained to kill rats. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | Formerly, that part of a theatre, on the floor of the house, below the level of the stage and behind the orchestra; now, in England, commonly the part behind the stalls; in the United States, the parquet; also, the occupants of such a part of a theatre. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | Part of a casino which typically holds tables for blackjack, craps, roulette, and other games. | gambling games | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | Only used in the pits. | in-plural slang | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A mosh pit. | slang | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | The center of the line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | The emergency department of a hospital. | medicine sciences | slang |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | In tracheary elements, a section of the cell wall where the secondary wall is missing, and the primary wall is present. Pits generally occur in pairs and link two cells. | biology botany natural-sciences | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A bed. | government military politics war | slang |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | An undesirable location, especially an unclean one. | informal | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A bleak, depressing state of mind. | figuratively | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | Short for dish pit | abbreviation alt-of | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | On a compact disc or similar recording medium, a tiny sunken area representing part of the encoded data. | ||
| to put a dog into dog fight | pit | English | verb | To make pits in; to mark with little hollows. | transitive | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | verb | To put (an animal) into a pit for fighting. | transitive | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | verb | To bring (something) into opposition with something else. | transitive | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | verb | To return to the pits during a race for refuelling, tyre changes, repairs etc. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A seed inside a fruit; a stone or pip inside a fruit. | Northern-US | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | The core of an implosion nuclear weapon, consisting of the fissile material and any neutron reflector or tamper bonded to it. | government military politics war | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | verb | To remove the stone from a stone fruit or the shell from a drupe. | transitive | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | noun | A pit bull terrier. | informal | |
| to put a dog into dog fight | pit | English | verb | To use the PIT maneuver, especially during a car chase. | ||
| to remove (a car) from a parked position | unpark | English | verb | to remove (a car or other vehicle) from a parked position | transitive | |
| to remove (a car) from a parked position | unpark | English | verb | to remove a car or other vehicle from a parked position | intransitive | |
| to remove (a car) from a parked position | unpark | English | verb | To release from the fixed position adopted when not in use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to reverse | undo | English | verb | To reverse the effects of an action. | transitive | |
| to reverse | undo | English | verb | To unfasten. | transitive | |
| to reverse | undo | English | verb | To unfasten the clothing of (a person). | colloquial transitive | |
| to reverse | undo | English | verb | To impoverish or ruin, as in reputation; to cause the downfall of. | figuratively transitive | |
| to reverse | undo | English | noun | An operation that reverses a previous action. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to reverse | undo | English | adj | Misspelling of undue. | alt-of misspelling transitive | |
| to stitch a decorative design on fabric with needle and thread | embroider | English | verb | To stitch a decorative design on fabric with needle and thread of various colours. | ||
| to stitch a decorative design on fabric with needle and thread | embroider | English | verb | To add imaginary detail to a narrative to make it more interesting or acceptable. | figuratively | |
| to take in a breath sharply and hold it, usually in reaction to a sudden shock, or surprise | catch one's breath | English | verb | to take a break, or rest while doing a strenuous activity, so that one's breathing becomes easier | ||
| to take in a breath sharply and hold it, usually in reaction to a sudden shock, or surprise | catch one's breath | English | verb | to take in a breath sharply and hold it, usually in reaction to a sudden shock, or surprise | ||
| to touch each other’s lips | kiss | English | verb | To touch with the lips or press the lips against, usually to show love or affection or passion, or as part of a greeting. | transitive | |
| to touch each other’s lips | kiss | English | verb | To (cause to) touch lightly or slightly; to come into contact. | ambitransitive | |
| to touch each other’s lips | kiss | English | verb | Of two or more people, to touch each other's lips together, usually to express love or affection or passion. | reciprocal | |
| to touch each other’s lips | kiss | English | verb | To treat with fondness. | archaic transitive | |
| to touch each other’s lips | kiss | English | noun | A touch with the lips, usually to express love or affection, or as a greeting. | ||
| to touch each other’s lips | kiss | English | noun | An 'X' mark placed at the end of a letter or other type of message, signifying the bestowal of a kiss from the sender to the receiver. | ||
| to touch each other’s lips | kiss | English | noun | A type of filled chocolate candy, shaped as if someone had kissed the top. See Hershey's Kisses. | ||
| to touch each other’s lips | kiss | English | noun | The alignment of two bodies in the solar system such that they have the same longitude when seen from Earth; conjunction. | astronomy natural-sciences | |
| to touch each other’s lips | kiss | English | noun | A low-speed mid-air collision between the envelopes of two hot air balloons, generally causing no damage or injury. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to travel by taxicab | taxi | English | noun | A vehicle that may be hired for single journeys by members of the public, particularly one with an automated meter to calculate the fare. | countable uncountable | |
| to travel by taxicab | taxi | English | noun | An aircraft used for practicing ground manoeuvres. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable obsolete slang uncountable |
| to travel by taxicab | taxi | English | noun | The movement of an aircraft across an airport's surface under its own power; a phase of aircraft operation involving this movement. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to travel by taxicab | taxi | English | noun | Synonym of shared taxi. | Iran South-Africa countable uncountable | |
| to travel by taxicab | taxi | English | verb | To move an aircraft on the ground under its own power. | ||
| to travel by taxicab | taxi | English | verb | To travel by taxicab. | ||
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A soldier engaged in designing or constructing military works for attack or defence, or other engineering works. | government military politics war | also figuratively |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A soldier in charge of operating a weapon; an artilleryman, a gunner. | government military politics war | also figuratively obsolete |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A person professionally engaged in the technical design and construction of large-scale private and public works such as bridges, buildings, harbours, railways, roads, etc.; a civil engineer. | broadly | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | Originally, a person engaged in designing, constructing, or maintaining engines or machinery; now (more generally), a person qualified or professionally engaged in any branch of engineering, or studying to do so. | broadly | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A person trained to operate an engine. / A person who operates a steam engine; specifically (nautical), a person employed to operate the steam engine in the engine room of a ship. | broadly historical | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A person trained to operate an engine. / A person who drives or operates a fire engine (firefighting apparatus). | firefighting government | US broadly |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A person trained to operate an engine. / A person who drives or operates a locomotive; a train driver. | rail-transport railways transport | US broadly |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | Preceded by a qualifying word: a person who uses abilities or knowledge to manipulate events or people. | broadly | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | A person who formulates plots or schemes; a plotter, a schemer. | broadly derogatory often | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | noun | An honorific title given to engineers before their name. | ||
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | verb | To employ one's abilities and knowledge as an engineer to design, construct, and/or maintain (something, such as a machine or a structure), usually for industrial or public use. | transitive | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | verb | To use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism). | specifically transitive | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | verb | To plan or achieve (a goal) by contrivance or guile; to finagle, to wangle. | transitive | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | verb | To formulate plots or schemes; to plot, to scheme. | intransitive | |
| to use genetic engineering to alter or construct (a DNA sequence), or to alter (an organism) | engineer | English | verb | To work as an engineer. | intransitive rare | |
| to wet the bed | 洩尿 | Chinese | verb | to wet the bed | Min | |
| to wet the bed | 洩尿 | Chinese | verb | to be unable to hold one's urine | Hakka | |
| to withdraw from | abscond | English | verb | To flee, often secretly; to steal away. | intransitive | |
| to withdraw from | abscond | English | verb | To flee, often secretly; to steal away. / To hide, conceal, or absent oneself clandestinely, with the intent to avoid legal process | law | intransitive |
| to withdraw from | abscond | English | verb | To flee, often secretly; to steal away. / To abandon a hive. | intransitive | |
| to withdraw from | abscond | English | verb | To hide, to be in hiding or concealment. | intransitive | |
| to withdraw from | abscond | English | verb | To evade, to hide or flee from. | transitive uncommon | |
| to withdraw from | abscond | English | verb | To conceal; to take away. | obsolete transitive | |
| to yield to pressure, to collapse or fail under a load | cede | English | verb | To give up; yield to another. | transitive | |
| to yield to pressure, to collapse or fail under a load | cede | English | verb | To give up; yield to another. / Same as above. | ditransitive transitive | |
| to yield to pressure, to collapse or fail under a load | cede | English | verb | To give way. | intransitive | |
| transport | overloading | English | noun | A type of polymorphism, where different functions, operators or variables with the same name are invoked based on the data types of the parameters passed. | countable uncountable | |
| transport | overloading | English | noun | The loading of a vehicle etc. with too heavy a weight. | countable uncountable | |
| transport | overloading | English | verb | present participle and gerund of overload | form-of gerund participle present | |
| trefoil leaf | shamrock | English | noun | The trefoil leaf of any small clover, especially Trifolium repens, or such a leaf from a clover-like plant, commonly used as a symbol of Ireland. | ||
| trefoil leaf | shamrock | English | noun | Any of several species of small clover-like plant species, with trefoil leaves, especially Trifolium repens. | ||
| type of snake | water snake | English | noun | A snake that resides in, or spends a lot of time in, fresh water. | ||
| type of snake | water snake | English | noun | A toy consisting of a liquid and (optionally) plastic trinkets encased in a long, soft, plastic torus. It is difficult to grip. | ||
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | adj | Unable (or partially able) to hear. | ||
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | adj | Unwilling to listen or be persuaded; determinedly inattentive. | ||
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | adj | Of or relating to the community of deaf people. | ||
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | adj | Obscurely heard; stifled; deadened. | obsolete | |
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | adj | Decayed; tasteless; useless. | UK dialectal obsolete | |
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | noun | A deaf person. | nonstandard rare | |
| unable to hear, used as a substantive: deaf people considered as a group | deaf | English | verb | To deafen. | obsolete transitive | |
| unfit, unsuitable | inept | English | adj | Not able to do something; not proficient; displaying incompetence. | ||
| unfit, unsuitable | inept | English | adj | Unfit; unsuitable. | ||
| unrealistic or impractical visionary | idealist | English | noun | One who adheres to idealism. | human-sciences philosophy sciences | |
| unrealistic or impractical visionary | idealist | English | noun | Someone whose conduct stems from idealism rather than from practicality. | ||
| unrealistic or impractical visionary | idealist | English | noun | An unrealistic or impractical visionary. | ||
| unwilling to spend or give | stingy | English | adj | Unwilling to spend, give, or share; ungenerous; mean. | ||
| unwilling to spend or give | stingy | English | adj | Small, scant, meager, insufficient. | ||
| unwilling to spend or give | stingy | English | adj | Stinging; able or inclined to sting. | informal | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an auxiliary verb: / Used with past participles of verbs to form the passive voice. | auxiliary irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an auxiliary verb: / Used with present participles of verbs to form the continuous aspect. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an auxiliary verb: / Used with to-infinitives of verbs to express intent, obligation, appropriateness, or relative future occurrence. | formal irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an auxiliary verb: / Used with past participles of certain intransitive verbs to form the perfect aspect. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an auxiliary verb: / To tend to do, often do; marks the habitual aspect. | Caribbean Ireland auxiliary irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / To exist. | irregular with-dummy-subject | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to declare the subject and object identical or equivalent. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to indicate that a predicate nominal applies to the subject. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to indicate that the subject has the qualities described by an adjective or prepositional phrase. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / To have (a condition, especially a mental or physical disability). | colloquial humorous irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to link a subject to a measurement. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to state the age of a subject in years. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to indicate the time of day. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to indicate passage of time since the occurrence of an event. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to link two noun clauses: a day of the week, recurring date, month, or other specific time (on which the event of the main clause took place) and a period of time indicating how long ago that day was. | irregular past rare regional | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / To pass or spend (time). | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / To take a period of time. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / Used to indicate ambient conditions such as weather, light, noise or air quality. | impersonal irregular often | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As a copulative verb: / To exist or behave in a certain way. | especially irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an intransitive lexical verb: / To exist; to have real existence, to be alive. | irregular literary usually | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an intransitive lexical verb: / To remain undisturbed in a certain state or situation. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an intransitive lexical verb: / To occupy a place. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an intransitive lexical verb: / To occur, to take place. | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | verb | As an intransitive lexical verb: / Elliptical form of "be here", "go to and return from" or similar, also extending to certain other senses of "go". | irregular | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | prep | Alternative form of by. Also found in compounds, especially oaths, e.g. begorra. | alt-of alternative dated dialectal possibly | |
| used to state the age of a subject in years | be | English | noun | The name of the Cyrillic script letter Б / б | ||
| very | terribly | English | adv | So as to cause terror or awe. | dated literary | |
| very | terribly | English | adv | Very; extremely. | ||
| very | terribly | English | adv | Very badly. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| village in Yelanets, Voznesensk, Mykolaiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| visualization of learning as a function of experience | learning curve | English | noun | A visualization of the progress of learning as function of experience. | ||
| visualization of learning as a function of experience | learning curve | English | noun | A measure of how much there is to learn in a restricted amount of time. | broadly | |
| vote against | nay | English | adv | No. | archaic dialectal not-comparable | |
| vote against | nay | English | adv | Introducing a statement, without direct negation. | archaic dialectal not-comparable | |
| vote against | nay | English | adv | Or rather, or should I say; moreover (introducing a stronger and more appropriate expression than the preceding one). | archaic not-comparable | |
| vote against | nay | English | intj | No. | archaic | |
| vote against | nay | English | noun | A vote against. | ||
| vote against | nay | English | noun | A person who voted against. | ||
| vote against | nay | English | noun | A denial; a refusal. | archaic | |
| vote against | nay | English | verb | To refuse. | obsolete | |
| vote against | nay | English | adj | Nary; not any | not-comparable obsolete | |
| well-developed | 豐滿 | Chinese | adj | plentiful; abundant | ||
| well-developed | 豐滿 | Chinese | adj | well-developed; full-grown; shapely; curvaceous; plump | ||
| well-developed | 豐滿 | Chinese | adj | many and thick; fully feathered; full-fledged | ||
| well-developed | 豐滿 | Chinese | name | Fengman (a district of Jilin City, Jilin Province, China) | ||
| when used in the context of parachuting: the start of something | deployment | English | noun | An arrangement or classification of things. | countable uncountable | |
| when used in the context of parachuting: the start of something | deployment | English | noun | An implementation, or putting into use, of something. | countable uncountable | |
| when used in the context of parachuting: the start of something | deployment | English | noun | Ellipsis of software deployment, the installation of software, in particular on servers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| when used in the context of parachuting: the start of something | deployment | English | noun | The distribution of military forces, especially prior to battle. | government military politics war | countable uncountable |
| when used in the context of parachuting: the start of something | deployment | English | noun | The start of something. | hobbies lifestyle parachuting | countable uncountable |
| woo woo | huuhaa | Finnish | noun | woo woo, woo (supernatural beliefs, pseudoscience etc.) | informal | |
| woo woo | huuhaa | Finnish | noun | non-commissioned officer, NCO | government military politics war | slang |
| word with magical effect | magic word | English | noun | Any word that has a magical effect when uttered. | ||
| word with magical effect | magic word | English | noun | One of the words please, thank you, or hello. | ||
| word with magical effect | magic word | English | noun | Any word that is considered very significant in a certain situation or context. | broadly | |
| word with magical effect | magic word | English | noun | A string of text having some special function or purpose. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| workplace | shop | English | noun | An establishment that sells goods or services to the public; originally only a physical location, but now a virtual establishment as well. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | A place where things are manufactured or crafted; a workshop. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | A large garage where vehicle mechanics work. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | Workplace; office. Used mainly in expressions such as shop talk, closed shop and shop floor. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | Discussion of business or professional affairs. | figuratively uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | A variety of classes taught in junior or senior high school that teach vocational skills. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | An establishment where a barber or beautician works. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | An act of shopping, especially routine shopping for food and other domestic supplies. | countable uncountable | |
| workplace | shop | English | noun | The collective items bought (or to be bought) on a shopping trip. | UK colloquial countable uncountable | |
| workplace | shop | English | verb | To visit stores or shops to browse or explore merchandise, especially with the intention of buying such merchandise. | intransitive | |
| workplace | shop | English | verb | To browse or purchase products from (a catalog, an internet website, etc.), mostly from home. | transitive | |
| workplace | shop | English | verb | To report the criminal activities or whereabouts of someone to an authority. | UK slang transitive | |
| workplace | shop | English | verb | To imprison. | UK slang transitive | |
| workplace | shop | English | verb | To photoshop; to digitally edit a picture or photograph. | Internet transitive | |
| workplace | shop | English | verb | To dismiss from employment. | archaic slang transitive | |
| workplace | shop | English | verb | To investigate or evaluate as a mystery shopper. | colloquial transitive | |
| workplace | shop | English | intj | Used to attract the services of a shop assistant | dated | |
| written or oral indication | declaration | English | noun | An emphatic or formal act of saying, telling or asserting something, by speech or writing; a decisive assertion or proclamation. | countable uncountable | |
| written or oral indication | declaration | English | noun | Specifically, a declaration of love. | archaic countable uncountable | |
| written or oral indication | declaration | English | noun | A list of items for various legal purposes, e.g. customs declaration. | countable uncountable | |
| written or oral indication | declaration | English | noun | The act or process of declaring. | countable uncountable | |
| written or oral indication | declaration | English | noun | The act, by the captain of a batting side, of declaring an innings closed. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| written or oral indication | declaration | English | noun | In common law, the formal document specifying plaintiff's cause of action, including the facts necessary to sustain a proper cause of action, and to advise the defendant of the grounds upon which he is being sued. | law | countable uncountable |
| written or oral indication | declaration | English | noun | The specification of an object, such as a variable or function, establishing its existence but not necessarily describing its contents. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| young person | carusu | Sicilian | noun | young boy, child | masculine | |
| young person | carusu | Sicilian | noun | guy | masculine | |
| young person | carusu | Sicilian | noun | A young worker. | archaic masculine | |
| young person | carusu | Sicilian | noun | an exploited boy, among 6-14 years approximately, used as a labourer in a sulfur, salt or potash mine, due to their ability to enter narrow shafts of mines. | historical masculine | |
| young rook | squab | English | noun | A fledgling (young) bird. / A young dove or pigeon. | attributive countable sometimes uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | A fledgling (young) bird. / A young chicken. | attributive countable sometimes uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | A fledgling (young) bird. / A young rook. | attributive countable sometimes uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | The meat of young dove or pigeon, typically under four weeks old, used as food. | uncountable | |
| young rook | squab | English | noun | A thick cushion, especially a flat one covering the seat of a chair or sofa. | countable | |
| young rook | squab | English | noun | A person of a short, fat figure. | countable | |
| young rook | squab | English | verb | To fall plump; to strike at one dash, or with a heavy stroke. | obsolete | |
| young rook | squab | English | verb | To furnish with squabs, or cushions. | transitive | |
| young rook | squab | English | verb | To stuff thickly and sew through, the stitches being concealed by buttons, etc. | transitive | |
| young rook | squab | English | adj | Fat; thick; plump; bulky. | ||
| young rook | squab | English | adj | Unfledged; unfeathered. | ||
| young rook | squab | English | adj | Clumsy. | ||
| young rook | squab | English | adj | Curt; abrupt. | ||
| young rook | squab | English | adj | Shy; coy. | ||
| young rook | squab | English | adv | With a heavy fall; plump. | not-comparable slang | |
| 二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Winter | 立夏 | Japanese | name | First day of summer, beginning of summer (one of the solar terms) | ||
| 二十四節気 (Nijūshi Sekki, “The twenty-four solar terms”); Winter | 立夏 | Japanese | name | a female given name |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Neapolitan dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-03 from the enwiktionary dump dated 2026-04-01 using wiktextract (4d423fd and 9452535). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.