"literalistic" meaning in All languages combined

See literalistic on Wiktionary

Adjective [English]

Forms: more literalistic [comparative], most literalistic [superlative]
Etymology: literalist + -ic Etymology templates: {{suffix|en|literalist|ic}} literalist + -ic Head templates: {{en-adj}} literalistic (comparative more literalistic, superlative most literalistic)
  1. (broadly) Of or pertaining to literalism or literalists. Tags: broadly
    Sense id: en-literalistic-en-adj-bXwUTqim Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 45 55
  2. (specifically, and most commonly) Using a method of interpretation regarded as woodenly, inflexibly, or simplistically literal in its perceived neglect of such considerations as context, genre, and intent of the author or artist; overliteral. Tags: specifically
    Sense id: en-literalistic-en-adj-r1Fn9wSg Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ic Disambiguation of English entries with incorrect language header: 45 55 Disambiguation of English terms suffixed with -ic: 38 62

Download JSON data for literalistic meaning in All languages combined (3.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "literalist",
        "3": "ic"
      },
      "expansion": "literalist + -ic",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "literalist + -ic",
  "forms": [
    {
      "form": "more literalistic",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most literalistic",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "literalistic (comparative more literalistic, superlative most literalistic)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 May 23, Neela Banerjee, “McCain Cuts Ties to Pastors Whose Talks Drew Fire”, in New York Times",
          "text": "Mr. Hagee’s views flow out of his adherence to what is known in evangelical circles as premillennial dispensationalism, a literalistic approach to biblical prophecy that places a special emphasis on the role of the nation of Israel in the end of history.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to literalism or literalists."
      ],
      "id": "en-literalistic-en-adj-bXwUTqim",
      "links": [
        [
          "literalism",
          "literalism"
        ],
        [
          "literalist",
          "literalist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(broadly) Of or pertaining to literalism or literalists."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "45 55",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ic",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 August 20, Kevin Vanhoozer, Is There a Meaning in this Text?",
          "text": "It is most important to distinguish literalistic from literal interpretation. The former generates an unlettered, ultimately illiterate reading—one that is incapable of recognizing less obvious uses of language such as metaphor, satire, and so forth. ... Interpreters err either when they allegorize discourse that is intended to be taken literally or when they \"literalize\" discourse that is intended to be taken figuratively.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Using a method of interpretation regarded as woodenly, inflexibly, or simplistically literal in its perceived neglect of such considerations as context, genre, and intent of the author or artist; overliteral."
      ],
      "id": "en-literalistic-en-adj-r1Fn9wSg",
      "links": [
        [
          "woodenly",
          "woodenly"
        ],
        [
          "inflexibly",
          "inflexibly"
        ],
        [
          "simplistically",
          "simplistically"
        ],
        [
          "literal",
          "literal"
        ],
        [
          "context",
          "context"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "overliteral",
          "overliteral"
        ]
      ],
      "qualifier": "and most commonly",
      "raw_glosses": [
        "(specifically, and most commonly) Using a method of interpretation regarded as woodenly, inflexibly, or simplistically literal in its perceived neglect of such considerations as context, genre, and intent of the author or artist; overliteral."
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ]
    }
  ],
  "word": "literalistic"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English terms suffixed with -ic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "literalist",
        "3": "ic"
      },
      "expansion": "literalist + -ic",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "literalist + -ic",
  "forms": [
    {
      "form": "more literalistic",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most literalistic",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "literalistic (comparative more literalistic, superlative most literalistic)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2008 May 23, Neela Banerjee, “McCain Cuts Ties to Pastors Whose Talks Drew Fire”, in New York Times",
          "text": "Mr. Hagee’s views flow out of his adherence to what is known in evangelical circles as premillennial dispensationalism, a literalistic approach to biblical prophecy that places a special emphasis on the role of the nation of Israel in the end of history.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or pertaining to literalism or literalists."
      ],
      "links": [
        [
          "literalism",
          "literalism"
        ],
        [
          "literalist",
          "literalist"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(broadly) Of or pertaining to literalism or literalists."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014 August 20, Kevin Vanhoozer, Is There a Meaning in this Text?",
          "text": "It is most important to distinguish literalistic from literal interpretation. The former generates an unlettered, ultimately illiterate reading—one that is incapable of recognizing less obvious uses of language such as metaphor, satire, and so forth. ... Interpreters err either when they allegorize discourse that is intended to be taken literally or when they \"literalize\" discourse that is intended to be taken figuratively.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Using a method of interpretation regarded as woodenly, inflexibly, or simplistically literal in its perceived neglect of such considerations as context, genre, and intent of the author or artist; overliteral."
      ],
      "links": [
        [
          "woodenly",
          "woodenly"
        ],
        [
          "inflexibly",
          "inflexibly"
        ],
        [
          "simplistically",
          "simplistically"
        ],
        [
          "literal",
          "literal"
        ],
        [
          "context",
          "context"
        ],
        [
          "genre",
          "genre"
        ],
        [
          "overliteral",
          "overliteral"
        ]
      ],
      "qualifier": "and most commonly",
      "raw_glosses": [
        "(specifically, and most commonly) Using a method of interpretation regarded as woodenly, inflexibly, or simplistically literal in its perceived neglect of such considerations as context, genre, and intent of the author or artist; overliteral."
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ]
    }
  ],
  "word": "literalistic"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-10 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (a644e18 and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.