"XXX" meaning in All languages combined

See XXX on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav Forms: more XXX [comparative], most XXX [superlative]
Etymology: 1969 (see quotations). Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”), in reference to the X rating introduced by the Motion Picture Association of America on 1 November 1968 for films containing extreme violence, heavily implied (originally softcore) sex and obscene language. Film posters began to include multiple exes (but skipping two) in order to imply even more extreme, hardcore content, particularly in relation to pornography (although many actually contained the same content as X-rated films). Compare XXXX. The original X rating was superseded by NC-17 in 1990; see also R-18. Etymology templates: {{rdp|en|X#Etymology 4|X|t=an age rating denoting content suitable for adults}} Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”) Head templates: {{en-adj}} XXX (comparative more XXX, superlative most XXX)
  1. Extreme or hardcore pornography; or, less strictly, any pornographic content. Categories (topical): Pornography Synonyms: pornographic, 18+, adult, dirty, NSFW, vulgar, X-rated Derived forms: XXXer [rare], XXXtreme
    Sense id: en-XXX-en-adj-YTYoE8lx Disambiguation of Pornography: 38 4 4 1 9 33 0 1 3 6 Categories (other): English links with manual fragments, English links with redundant alt parameters, English reduplications, English links with redundant wikilinks, English symbols Disambiguation of English links with manual fragments: 29 24 9 21 18 Disambiguation of English links with redundant alt parameters: 29 28 9 15 19 Disambiguation of English reduplications: 32 34 11 23 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 50 50 Disambiguation of English symbols: 29 18 30 2 2 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav Forms: more XXX [comparative], most XXX [superlative]
Etymology: Unknown. Possibly from X, a graphic derivative of the skull and crossbones (“indicator of death”). For other possible explanations, see Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{pedia|Beer measurement#Saltire marks|Beer measurement § Saltire marks|nodot=1}} Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia Head templates: {{en-adj}} XXX (comparative more XXX, superlative most XXX)
  1. Extra strong; very high quality.
    Sense id: en-XXX-en-adj-1KlfMh0V Categories (other): English symbols Disambiguation of English symbols: 29 18 30 2 2 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav
Etymology: From having three X chromosomes (and no Y), or as a clipping of XXX syndrome. Head templates: {{en-noun|-}} XXX (uncountable)
  1. (medicine, rare) Triple X syndrome. Tags: rare, uncountable Categories (topical): Medicine, Intersex Synonyms: 47, XXX, triple X syndrome, trisomy X, XXX syndrome
    Sense id: en-XXX-en-noun-ljxD5UB7 Disambiguation of Intersex: 20 2 28 5 7 21 2 2 7 6 Categories (other): English entries with incorrect language header, English reduplicated coordinated triples, English terms with 3 consecutive instances of the same letter, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 1 21 4 2 13 1 1 4 5 5 2 3 9 3 9 5 Disambiguation of English reduplicated coordinated triples: 11 3 19 4 3 11 1 1 4 6 5 2 4 7 3 8 7 Disambiguation of English terms with 3 consecutive instances of the same letter: 11 2 18 7 2 11 2 2 4 4 7 3 2 7 3 8 6 Disambiguation of Pages with 2 entries: 12 1 21 6 2 12 1 1 5 3 8 2 3 8 3 8 4 Disambiguation of Pages with entries: 13 0 24 4 2 14 2 2 5 2 5 2 2 9 3 9 4 Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 5

Noun [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav Forms: XXXs [plural]
Head templates: {{en-noun}} XXX (plural XXXs)
  1. (rare) Alternative form of xxx (“an abbreviation for kisses”). Tags: alt-of, alternative, rare Alternative form of: xxx (extra: an abbreviation for kisses)
    Sense id: en-XXX-en-noun-BLPT8cus
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 6

Noun [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav Forms: XXXs [plural]
Etymology: Adopted by the International Radiotelegraph Convention in 1927. Head templates: {{en-noun}} XXX (plural XXXs)
  1. (obsolete) The conventional Morse code call made when in an urgent situation but not in immediate distress. Tags: obsolete Related terms: SOS, mayday, pan-pan
    Sense id: en-XXX-en-noun-VJaI4HUg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 7

Symbol [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav
Etymology: 1969 (see quotations). Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”), in reference to the X rating introduced by the Motion Picture Association of America on 1 November 1968 for films containing extreme violence, heavily implied (originally softcore) sex and obscene language. Film posters began to include multiple exes (but skipping two) in order to imply even more extreme, hardcore content, particularly in relation to pornography (although many actually contained the same content as X-rated films). Compare XXXX. The original X rating was superseded by NC-17 in 1990; see also R-18. Etymology templates: {{rdp|en|X#Etymology 4|X|t=an age rating denoting content suitable for adults}} Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”) Head templates: {{head|en|symbol|head=}} XXX, {{en-symbol}} XXX
  1. Denotes extreme or hardcore pornography. Categories (topical): Pornography Related terms: porn, smut
    Sense id: en-XXX-en-symbol-axse~wNE Disambiguation of Pornography: 38 4 4 1 9 33 0 1 3 6 Categories (other): English links with manual fragments, English links with redundant alt parameters, English reduplications, English links with redundant wikilinks, English symbols Disambiguation of English links with manual fragments: 29 24 9 21 18 Disambiguation of English links with redundant alt parameters: 29 28 9 15 19 Disambiguation of English reduplications: 32 34 11 23 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 50 50 Disambiguation of English symbols: 29 18 30 2 2 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Symbol [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav
Etymology: Unknown. Possibly from X, a graphic derivative of the skull and crossbones (“indicator of death”). For other possible explanations, see Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia. Etymology templates: {{unk|en}} Unknown, {{pedia|Beer measurement#Saltire marks|Beer measurement § Saltire marks|nodot=1}} Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia Head templates: {{head|en|symbol|head=}} XXX, {{en-symbol}} XXX
  1. (obsolete) Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer. Tags: obsolete
    Sense id: en-XXX-en-symbol-MroN14S~
  2. (obsolete) Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer.
    (euphemistic or stylistic) Alcohol.
    Tags: obsolete
    Sense id: en-XXX-en-symbol-vBK2X8ve Categories (other): English euphemisms
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: XXX
Etymology number: 2

Symbol [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav
Etymology: Perhaps from sXe. Head templates: {{head|en|symbol|head=}} XXX, {{en-symbol}} XXX
  1. (hardcore punk) Straight edge (lifestyle and subculture). Related terms: xVx
    Sense id: en-XXX-en-symbol-CDfE-PUN Categories (other): English symbols Disambiguation of English symbols: 29 18 30 2 2 19
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Verb [English]

IPA: /ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ˈtɹɪpəlˈʔɛks/ [Received-Pronunciation], /ɛ.ksɛ.ksɛks/ [General-American], /ˈtɹɪpəlˈɛks/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav Forms: XXXes [present, singular, third-person], XXXing [participle, present], XXXed [participle, past], XXXed [past]
Etymology: Unknown, but compare ex (“to delete; to cross out”, verb). Etymology templates: {{unk|en}} Unknown Head templates: {{en-verb|~es|+|+}} XXX (third-person singular simple present XXXes, present participle XXXing, simple past and past participle XXXed)
  1. (uncommon, transitive) To delete; to cross out, especially to conceal or suggest vulgar language. Tags: transitive, uncommon Related terms: grawlix
    Sense id: en-XXX-en-verb-9gU6WY4g
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Numeral [Translingual]

Etymology: Roman numeral: analysable as the reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”). Etymology templates: {{rdp|en|X#Numeral|X|nocap=1|t=Roman numeral for ten, 10}} reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”) Head templates: {{head|mul|numeral symbol|cat2=|sc=Latn|sort=}} XXX, {{mul-number}} XXX
  1. The number thirty (30) in Roman numerals. Categories (topical): Translingual numeral symbols Synonyms: xxx, XXL, xxl [nonstandard] Coordinate_terms (Next): XXXI (english: thirty-one) Coordinate_terms (Previous): XXIX (english: twenty-nine)
    Sense id: en-XXX-mul-num-PLObC52k Categories (other): English links with manual fragments, English links with redundant alt parameters, English reduplications, Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter, Translingual terms with redundant script codes Disambiguation of English links with manual fragments: 29 24 9 21 18 Disambiguation of English links with redundant alt parameters: 29 28 9 15 19 Disambiguation of English reduplications: 32 34 11 23 Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 17 7 8 23 9 23 14 Disambiguation of Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter: 20 8 5 18 7 23 19 Disambiguation of Translingual terms with redundant script codes: 18 8 7 23 6 12 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Symbol [Translingual]

Etymology: From the reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”). The currency code was adopted in October 1976 and officially introduced in 1978 with ISO 4217 by the International Organization for Standardization (ISO). Etymology templates: {{rdp|mul|X#Symbol|X|nocap=1|t=a placeholder for any letter or word}} reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”) Head templates: {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} XXX, {{mul-symbol}} XXX
  1. Elongated form of X (“a placeholder for any letter or word”).
    Sense id: en-XXX-mul-symbol-VLvlqFbm
  2. (computing) Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done. Categories (topical): Computing
    Sense id: en-XXX-mul-symbol-wDn5cGqY Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
  3. (international standards) Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency. Categories (topical): Currency
    Sense id: en-XXX-mul-symbol-9jrJpJRO Categories (other): ISO 4217, Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter, Translingual terms with redundant script codes, Translingual links with manual fragments, Translingual links with redundant alt parameters, Translingual reduplications Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 17 7 8 23 9 23 14 Disambiguation of Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter: 20 8 5 18 7 23 19 Disambiguation of Translingual terms with redundant script codes: 18 8 7 23 6 12 25 Disambiguation of Translingual links with manual fragments: 20 21 41 18 Disambiguation of Translingual links with redundant alt parameters: 13 16 54 17 Disambiguation of Translingual reduplications: 12 14 52 21
  4. (data) Of a machine-readable passport: unspecified nationality. Related terms (passport): XXA (english: denotes a stateless person), XXB (english: a refugee as defined by the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees), XXC. (english: a refugee, but not as defined by the 1951 convention)
    Sense id: en-XXX-mul-symbol-FO6a5VbS Disambiguation of 'passport': 4 4 11 81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Symbol [Translingual]

Etymology: From English XXX (“hardcore pornography”), from the reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”). Etymology templates: {{der|mul|en|XXX|t=hardcore pornography}} English XXX (“hardcore pornography”), {{rdp|en|X#Etymology 4|X|nocap=1|t=an age rating denoting content suitable for adults}} reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”) Head templates: {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} XXX, {{mul-symbol}} XXX
  1. Denotes hardcore pornography or, more generally, pornographic content. Derived forms: .xxx
    Sense id: en-XXX-mul-symbol-ppH7NdNj Categories (other): English links with manual fragments, English links with redundant alt parameters, English reduplications, Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter, Translingual terms with redundant script codes Disambiguation of English links with manual fragments: 29 24 9 21 18 Disambiguation of English links with redundant alt parameters: 29 28 9 15 19 Disambiguation of English reduplications: 32 34 11 23 Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 17 7 8 23 9 23 14 Disambiguation of Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter: 20 8 5 18 7 23 19 Disambiguation of Translingual terms with redundant script codes: 18 8 7 23 6 12 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Symbol [Translingual]

Etymology: From the flag or coat of arms of Amsterdam, which features three white or silver Saint Andrew's Crosses. Head templates: {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} XXX, {{mul-symbol}} XXX
  1. (rare) Amsterdam: the capital city of the Netherlands. Tags: rare Related terms: AAA, BBB, CCC, DDD, III
    Sense id: en-XXX-mul-symbol-hU~srfzV Categories (other): Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter, Translingual terms with redundant script codes Disambiguation of Translingual entries with incorrect language header: 17 7 8 23 9 23 14 Disambiguation of Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter: 20 8 5 18 7 23 19 Disambiguation of Translingual terms with redundant script codes: 18 8 7 23 6 12 25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Inflected forms

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Numeral",
        "3": "X",
        "nocap": "1",
        "t": "Roman numeral for ten, 10"
      },
      "expansion": "reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Roman numeral: analysable as the reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "numeral symbol",
        "cat2": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-number"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 9 21 18",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 28 9 15 19",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 11 23",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 7 8 23 9 23 14",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 5 18 7 23 19",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 7 23 6 12 25",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "name": "Translingual numeral symbols",
          "parents": [
            "Numeral symbols",
            "Symbols",
            "Letters, symbols, and punctuation",
            "Orthography",
            "Writing",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "coordinate_terms": [
        {
          "english": "twenty-nine",
          "sense": "Previous",
          "word": "XXIX"
        },
        {
          "english": "thirty-one",
          "sense": "Next",
          "word": "XXXI"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The number thirty (30) in Roman numerals."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-num-PLObC52k",
      "links": [
        [
          "thirty",
          "thirty"
        ],
        [
          "30",
          "30"
        ],
        [
          "Roman numerals",
          "Roman numerals"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "xxx"
        },
        {
          "word": "XXL"
        },
        {
          "tags": [
            "nonstandard"
          ],
          "word": "xxl"
        }
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "XXX"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "X#Symbol",
        "3": "X",
        "nocap": "1",
        "t": "a placeholder for any letter or word"
      },
      "expansion": "reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”).\nThe currency code was adopted in October 1976 and officially introduced in 1978 with ISO 4217 by the International Organization for Standardization (ISO).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Elongated form of X (“a placeholder for any letter or word”)."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-symbol-VLvlqFbm",
      "links": [
        [
          "X",
          "X#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mul",
          "name": "Computing",
          "orig": "mul:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-symbol-wDn5cGqY",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "placeholder",
          "placeholder#English"
        ],
        [
          "source code",
          "source code#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done."
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 4217",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "mul",
          "name": "Currency",
          "orig": "mul:Currency",
          "parents": [
            "Money",
            "Business",
            "Economics",
            "Society",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 7 8 23 9 23 14",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 5 18 7 23 19",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 7 23 6 12 25",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 21 41 18",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 16 54 17",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 14 52 21",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-symbol-9jrJpJRO",
      "links": [
        [
          "currency code",
          "currency code"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ],
        [
          "transaction",
          "transaction"
        ],
        [
          "currency",
          "currency"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of a machine-readable passport: unspecified nationality."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-symbol-FO6a5VbS",
      "links": [
        [
          "data",
          "data"
        ],
        [
          "machine-readable",
          "machine-readable#English"
        ],
        [
          "passport",
          "passport#English"
        ],
        [
          "nationality",
          "nationality"
        ]
      ],
      "qualifier": "data",
      "raw_glosses": [
        "(data) Of a machine-readable passport: unspecified nationality."
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "4 4 11 81",
          "english": "denotes a stateless person",
          "sense": "passport",
          "word": "XXA"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 11 81",
          "english": "a refugee as defined by the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees",
          "sense": "passport",
          "word": "XXB"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 11 81",
          "english": "a refugee, but not as defined by the 1951 convention",
          "sense": "passport",
          "word": "XXC."
        }
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ISO 4217",
    "International Organization for Standardization",
    "XXX"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en",
        "3": "XXX",
        "t": "hardcore pornography"
      },
      "expansion": "English XXX (“hardcore pornography”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Etymology 4",
        "3": "X",
        "nocap": "1",
        "t": "an age rating denoting content suitable for adults"
      },
      "expansion": "reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English XXX (“hardcore pornography”), from the reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 9 21 18",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 28 9 15 19",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 11 23",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 7 8 23 9 23 14",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 5 18 7 23 19",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 7 23 6 12 25",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": ".xxx"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Denotes hardcore pornography or, more generally, pornographic content."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-symbol-ppH7NdNj",
      "links": [
        [
          "hardcore pornography",
          "hardcore pornography#English"
        ],
        [
          "pornographic",
          "pornography#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "XXX"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_text": "From the flag or coat of arms of Amsterdam, which features three white or silver Saint Andrew's Crosses.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "17 7 8 23 9 23 14",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 8 5 18 7 23 19",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 8 7 23 6 12 25",
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Amsterdam: the capital city of the Netherlands."
      ],
      "id": "en-XXX-mul-symbol-hU~srfzV",
      "links": [
        [
          "Amsterdam",
          "Amsterdam"
        ],
        [
          "capital city",
          "capital city"
        ],
        [
          "the Netherlands",
          "Netherlands#Proper noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Amsterdam: the capital city of the Netherlands."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "AAA"
        },
        {
          "word": "BBB"
        },
        {
          "word": "CCC"
        },
        {
          "word": "DDD"
        },
        {
          "word": "III"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Saint Andrew's Cross",
    "XXX",
    "coat of arms of Amsterdam",
    "flag of Amsterdam"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Etymology 4",
        "3": "X",
        "t": "an age rating denoting content suitable for adults"
      },
      "expansion": "Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "1969 (see quotations). Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”), in reference to the X rating introduced by the Motion Picture Association of America on 1 November 1968 for films containing extreme violence, heavily implied (originally softcore) sex and obscene language. Film posters began to include multiple exes (but skipping two) in order to imply even more extreme, hardcore content, particularly in relation to pornography (although many actually contained the same content as X-rated films). Compare XXXX. The original X rating was superseded by NC-17 in 1990; see also R-18.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "symbol",
        "head": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "en-symbol"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 9 21 18",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 28 9 15 19",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 11 23",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 18 30 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "English symbols",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 4 4 1 9 33 0 1 3 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Pornography",
          "orig": "en:Pornography",
          "parents": [
            "Sex",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Starlet! (film poster), Entertainment Ventures:",
          "text": "[bottom right] XXX\nSO ADULT ONE 'X' ISN'T ENOUGH!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Denotes extreme or hardcore pornography."
      ],
      "id": "en-XXX-en-symbol-axse~wNE",
      "links": [
        [
          "extreme",
          "extreme#English"
        ],
        [
          "hardcore",
          "hardcore#English"
        ],
        [
          "pornography",
          "pornography#English"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "porn"
        },
        {
          "word": "smut"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Motion Picture Association of America",
    "X rating"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Etymology 4",
        "3": "X",
        "t": "an age rating denoting content suitable for adults"
      },
      "expansion": "Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "1969 (see quotations). Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”), in reference to the X rating introduced by the Motion Picture Association of America on 1 November 1968 for films containing extreme violence, heavily implied (originally softcore) sex and obscene language. Film posters began to include multiple exes (but skipping two) in order to imply even more extreme, hardcore content, particularly in relation to pornography (although many actually contained the same content as X-rated films). Compare XXXX. The original X rating was superseded by NC-17 in 1990; see also R-18.",
  "forms": [
    {
      "form": "more XXX",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most XXX",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (comparative more XXX, superlative most XXX)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 24 9 21 18",
          "kind": "other",
          "name": "English links with manual fragments",
          "parents": [
            "Links with manual fragments",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 28 9 15 19",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant alt parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant alt parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "32 34 11 23",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 18 30 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "English symbols",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 4 4 1 9 33 0 1 3 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Pornography",
          "orig": "en:Pornography",
          "parents": [
            "Sex",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "tags": [
            "rare"
          ],
          "word": "XXXer"
        },
        {
          "word": "XXXtreme"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, William Rotsler, Contemporary Erotic Cinema, Penthouse/Ballantine, page 26:",
          "text": "Pornography—or \"porno,\" to use the hip term—is intended primarily to sexually arouse the viewer, or reader, or maybe listener. Porno films enjoy graphic realism. These are the XXX films.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Paul R. Abramson, Steven D. Pinkerton, With Pleasure: Thoughts on the Nature of Human Sexuality, Oxford University Press, →ISBN, pages 72–73:",
          "text": "The pornography industry, like all industries, is in the business of making money. Pornography makes a lot of money-from Playboy magazine to XXX videos. This industry would obviously produce, and capitalize upon, pornography for women as well, if a demand existed.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, in The Guardian:",
          "text": "Other global taboos, such as sex and suicide, manifest themselves widely online, with websites offering suicide guides and Hot XXX Action seconds away at the click of a button. The UK government will come under pressure to block access to pornographic websites this year when a committee of MPs publishes its report on protecting children online.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extreme or hardcore pornography; or, less strictly, any pornographic content."
      ],
      "id": "en-XXX-en-adj-YTYoE8lx",
      "synonyms": [
        {
          "word": "pornographic"
        },
        {
          "word": "18+"
        },
        {
          "word": "adult"
        },
        {
          "word": "dirty"
        },
        {
          "word": "NSFW"
        },
        {
          "word": "vulgar"
        },
        {
          "word": "X-rated"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Motion Picture Association of America",
    "X rating"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Beer measurement#Saltire marks",
        "2": "Beer measurement § Saltire marks",
        "nodot": "1"
      },
      "expansion": "Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia",
      "name": "pedia"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from X, a graphic derivative of the skull and crossbones (“indicator of death”). For other possible explanations, see Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "symbol",
        "head": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "en-symbol"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1847, William Howitt, Mary Howitt, “The Flint and Hart Matronship”, in Howitt's Journal of Literature and Popular Progress, volume 1, published by William Lovett, page 13:",
          "text": "\"God bless you, madam!\" he said, fervently, \"and all like you that keep a bright face through the darkest day. But come, madam, step in a moment, and taste a glass of the XXX ale, and a slice of l'eg's cake; it's yet early.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1882, Frederick Sherlock, More Than Conquerors, Home Words Publishing Office, page 79:",
          "text": "Squash almost without stint! What is squash? Why, squash is squash! Squash in \"Poplar\" language stood for beer. Not XXX. beer, or Burton beer, but beer for all that. Table beer—school beer—beer of which a great deal might be taken without producing intoxication.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1898 June 9, George Harston, Report and Minutes of Evidence Taken Before the Departmental Comm. on Beer Materials, House of Commons of the United Kingdom, page 231:",
          "text": "It is wonderful how quickly a beer drinker, if he was to get XXX. beer for XXXX. beer, would be able to tell you the difference. Some publicans go in for more profit than others, some will buy the XXX. beer, and perhaps his next neighbour will buy the XXXX. beer; but the man who sells the XXXX. beer gets the business.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer."
      ],
      "id": "en-XXX-en-symbol-MroN14S~",
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "ale",
          "ale"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer.",
        "Alcohol."
      ],
      "id": "en-XXX-en-symbol-vBK2X8ve",
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "ale",
          "ale"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ],
        [
          "stylistic",
          "stylisation"
        ],
        [
          "Alcohol",
          "alcohol"
        ]
      ],
      "qualifier": "euphemistic or stylistic",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer.",
        "(euphemistic or stylistic) Alcohol."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "50 50",
      "word": "XXX"
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Beer measurement#Saltire marks",
        "2": "Beer measurement § Saltire marks",
        "nodot": "1"
      },
      "expansion": "Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia",
      "name": "pedia"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from X, a graphic derivative of the skull and crossbones (“indicator of death”). For other possible explanations, see Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia.",
  "forms": [
    {
      "form": "more XXX",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most XXX",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (comparative more XXX, superlative most XXX)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 18 30 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "English symbols",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extra strong; very high quality."
      ],
      "id": "en-XXX-en-adj-1KlfMh0V",
      "links": [
        [
          "high quality",
          "high-quality"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, but compare ex (“to delete; to cross out”, verb).",
  "forms": [
    {
      "form": "XXXes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "XXXing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "XXXed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "XXXed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~es",
        "2": "+",
        "3": "+"
      },
      "expansion": "XXX (third-person singular simple present XXXes, present participle XXXing, simple past and past participle XXXed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To delete; to cross out, especially to conceal or suggest vulgar language."
      ],
      "id": "en-XXX-en-verb-9gU6WY4g",
      "links": [
        [
          "delete",
          "delete"
        ],
        [
          "cross out",
          "cross out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, transitive) To delete; to cross out, especially to conceal or suggest vulgar language."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "grawlix"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "etymology_text": "Perhaps from sXe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "symbol",
        "head": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "en-symbol"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "29 18 30 2 2 19",
          "kind": "other",
          "name": "English symbols",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Straight edge (lifestyle and subculture)."
      ],
      "id": "en-XXX-en-symbol-CDfE-PUN",
      "links": [
        [
          "hardcore punk",
          "hardcore punk"
        ],
        [
          "Straight edge",
          "straight edge"
        ],
        [
          "lifestyle",
          "lifestyle#English"
        ],
        [
          "subculture",
          "subculture#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "hardcore punk",
      "raw_glosses": [
        "(hardcore punk) Straight edge (lifestyle and subculture)."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "xVx"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Straight edge"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 5,
  "etymology_text": "From having three X chromosomes (and no Y), or as a clipping of XXX syndrome.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "XXX (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "12 1 21 4 2 13 1 1 4 5 5 2 3 9 3 9 5",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 3 19 4 3 11 1 1 4 6 5 2 4 7 3 8 7",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplicated coordinated triples",
          "parents": [
            "Reduplicated coordinated triples",
            "Coordinated triples",
            "Reduplications",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 2 18 7 2 11 2 2 4 4 7 3 2 7 3 8 6",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 1 21 6 2 12 1 1 5 3 8 2 3 8 3 8 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 0 24 4 2 14 2 2 5 2 5 2 2 9 3 9 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 2 28 5 7 21 2 2 7 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Intersex",
          "orig": "en:Intersex",
          "parents": [
            "Gender",
            "LGBTQ",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sexuality",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "All topics",
            "Society",
            "Human",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Triple X syndrome."
      ],
      "id": "en-XXX-en-noun-ljxD5UB7",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "Triple X syndrome",
          "triple X syndrome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, rare) Triple X syndrome."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "47, XXX"
        },
        {
          "word": "triple X syndrome"
        },
        {
          "word": "trisomy X"
        },
        {
          "word": "XXX syndrome"
        }
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Triple X syndrome"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 6,
  "forms": [
    {
      "form": "XXXs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (plural XXXs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "an abbreviation for kisses",
          "word": "xxx"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Alternative form of xxx (“an abbreviation for kisses”)."
      ],
      "id": "en-XXX-en-noun-BLPT8cus",
      "links": [
        [
          "xxx",
          "xxx#English"
        ],
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Alternative form of xxx (“an abbreviation for kisses”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "etymology_number": 7,
  "etymology_text": "Adopted by the International Radiotelegraph Convention in 1927.",
  "forms": [
    {
      "form": "XXXs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (plural XXXs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The conventional Morse code call made when in an urgent situation but not in immediate distress."
      ],
      "id": "en-XXX-en-noun-VJaI4HUg",
      "links": [
        [
          "Morse code",
          "Morse code#English"
        ],
        [
          "urgent",
          "urgent#English"
        ],
        [
          "distress",
          "distress#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The conventional Morse code call made when in an urgent situation but not in immediate distress."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "SOS"
        },
        {
          "word": "mayday"
        },
        {
          "word": "pan-pan"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English reduplications",
    "English symbols",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Etymology 4",
        "3": "X",
        "t": "an age rating denoting content suitable for adults"
      },
      "expansion": "Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "1969 (see quotations). Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”), in reference to the X rating introduced by the Motion Picture Association of America on 1 November 1968 for films containing extreme violence, heavily implied (originally softcore) sex and obscene language. Film posters began to include multiple exes (but skipping two) in order to imply even more extreme, hardcore content, particularly in relation to pornography (although many actually contained the same content as X-rated films). Compare XXXX. The original X rating was superseded by NC-17 in 1990; see also R-18.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "symbol",
        "head": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "en-symbol"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "porn"
    },
    {
      "word": "smut"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Starlet! (film poster), Entertainment Ventures:",
          "text": "[bottom right] XXX\nSO ADULT ONE 'X' ISN'T ENOUGH!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Denotes extreme or hardcore pornography."
      ],
      "links": [
        [
          "extreme",
          "extreme#English"
        ],
        [
          "hardcore",
          "hardcore#English"
        ],
        [
          "pornography",
          "pornography#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Motion Picture Association of America",
    "X rating"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English reduplications",
    "English symbols",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "XXXer"
    },
    {
      "word": "XXXtreme"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Etymology 4",
        "3": "X",
        "t": "an age rating denoting content suitable for adults"
      },
      "expansion": "Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "1969 (see quotations). Reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”), in reference to the X rating introduced by the Motion Picture Association of America on 1 November 1968 for films containing extreme violence, heavily implied (originally softcore) sex and obscene language. Film posters began to include multiple exes (but skipping two) in order to imply even more extreme, hardcore content, particularly in relation to pornography (although many actually contained the same content as X-rated films). Compare XXXX. The original X rating was superseded by NC-17 in 1990; see also R-18.",
  "forms": [
    {
      "form": "more XXX",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most XXX",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (comparative more XXX, superlative most XXX)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1973, William Rotsler, Contemporary Erotic Cinema, Penthouse/Ballantine, page 26:",
          "text": "Pornography—or \"porno,\" to use the hip term—is intended primarily to sexually arouse the viewer, or reader, or maybe listener. Porno films enjoy graphic realism. These are the XXX films.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Paul R. Abramson, Steven D. Pinkerton, With Pleasure: Thoughts on the Nature of Human Sexuality, Oxford University Press, →ISBN, pages 72–73:",
          "text": "The pornography industry, like all industries, is in the business of making money. Pornography makes a lot of money-from Playboy magazine to XXX videos. This industry would obviously produce, and capitalize upon, pornography for women as well, if a demand existed.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012 April 19, Josh Halliday, “Free speech haven or lawless cesspool – can the internet be civilised?”, in The Guardian:",
          "text": "Other global taboos, such as sex and suicide, manifest themselves widely online, with websites offering suicide guides and Hot XXX Action seconds away at the click of a button. The UK government will come under pressure to block access to pornographic websites this year when a committee of MPs publishes its report on protecting children online.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extreme or hardcore pornography; or, less strictly, any pornographic content."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pornographic"
    },
    {
      "word": "18+"
    },
    {
      "word": "adult"
    },
    {
      "word": "dirty"
    },
    {
      "word": "NSFW"
    },
    {
      "word": "vulgar"
    },
    {
      "word": "X-rated"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Motion Picture Association of America",
    "X rating"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English symbols",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Beer measurement#Saltire marks",
        "2": "Beer measurement § Saltire marks",
        "nodot": "1"
      },
      "expansion": "Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia",
      "name": "pedia"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from X, a graphic derivative of the skull and crossbones (“indicator of death”). For other possible explanations, see Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "symbol",
        "head": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "en-symbol"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1847, William Howitt, Mary Howitt, “The Flint and Hart Matronship”, in Howitt's Journal of Literature and Popular Progress, volume 1, published by William Lovett, page 13:",
          "text": "\"God bless you, madam!\" he said, fervently, \"and all like you that keep a bright face through the darkest day. But come, madam, step in a moment, and taste a glass of the XXX ale, and a slice of l'eg's cake; it's yet early.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1882, Frederick Sherlock, More Than Conquerors, Home Words Publishing Office, page 79:",
          "text": "Squash almost without stint! What is squash? Why, squash is squash! Squash in \"Poplar\" language stood for beer. Not XXX. beer, or Burton beer, but beer for all that. Table beer—school beer—beer of which a great deal might be taken without producing intoxication.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1898 June 9, George Harston, Report and Minutes of Evidence Taken Before the Departmental Comm. on Beer Materials, House of Commons of the United Kingdom, page 231:",
          "text": "It is wonderful how quickly a beer drinker, if he was to get XXX. beer for XXXX. beer, would be able to tell you the difference. Some publicans go in for more profit than others, some will buy the XXX. beer, and perhaps his next neighbour will buy the XXXX. beer; but the man who sells the XXXX. beer gets the business.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer."
      ],
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "ale",
          "ale"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer.",
        "Alcohol."
      ],
      "links": [
        [
          "strong",
          "strong"
        ],
        [
          "ale",
          "ale"
        ],
        [
          "beer",
          "beer"
        ],
        [
          "stylistic",
          "stylisation"
        ],
        [
          "Alcohol",
          "alcohol"
        ]
      ],
      "qualifier": "euphemistic or stylistic",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Extra strong alcohol, particularly ale or (later) any beer.",
        "(euphemistic or stylistic) Alcohol."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "XXX"
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English symbols",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Beer measurement#Saltire marks",
        "2": "Beer measurement § Saltire marks",
        "nodot": "1"
      },
      "expansion": "Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia",
      "name": "pedia"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown. Possibly from X, a graphic derivative of the skull and crossbones (“indicator of death”). For other possible explanations, see Beer measurement § Saltire marks on WikipediaWikipedia.",
  "forms": [
    {
      "form": "more XXX",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most XXX",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (comparative more XXX, superlative most XXX)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Extra strong; very high quality."
      ],
      "links": [
        [
          "high quality",
          "high-quality"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English verbs",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "Unknown",
      "name": "unk"
    }
  ],
  "etymology_text": "Unknown, but compare ex (“to delete; to cross out”, verb).",
  "forms": [
    {
      "form": "XXXes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "XXXing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "XXXed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "XXXed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~es",
        "2": "+",
        "3": "+"
      },
      "expansion": "XXX (third-person singular simple present XXXes, present participle XXXing, simple past and past participle XXXed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "grawlix"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with uncommon senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To delete; to cross out, especially to conceal or suggest vulgar language."
      ],
      "links": [
        [
          "delete",
          "delete"
        ],
        [
          "cross out",
          "cross out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncommon, transitive) To delete; to cross out, especially to conceal or suggest vulgar language."
      ],
      "tags": [
        "transitive",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English symbols",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_text": "Perhaps from sXe.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "symbol",
        "head": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "en-symbol"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "xVx"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Straight edge (lifestyle and subculture)."
      ],
      "links": [
        [
          "hardcore punk",
          "hardcore punk"
        ],
        [
          "Straight edge",
          "straight edge"
        ],
        [
          "lifestyle",
          "lifestyle#English"
        ],
        [
          "subculture",
          "subculture#English"
        ]
      ],
      "qualifier": "hardcore punk",
      "raw_glosses": [
        "(hardcore punk) Straight edge (lifestyle and subculture)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Straight edge"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English uncountable nouns",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 5,
  "etymology_text": "From having three X chromosomes (and no Y), or as a clipping of XXX syndrome.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "XXX (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with rare senses",
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "Triple X syndrome."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "Triple X syndrome",
          "triple X syndrome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, rare) Triple X syndrome."
      ],
      "tags": [
        "rare",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "47, XXX"
    },
    {
      "word": "triple X syndrome"
    },
    {
      "word": "trisomy X"
    },
    {
      "word": "XXX syndrome"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Triple X syndrome"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 6,
  "forms": [
    {
      "form": "XXXs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (plural XXXs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "an abbreviation for kisses",
          "word": "xxx"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of xxx (“an abbreviation for kisses”)."
      ],
      "links": [
        [
          "xxx",
          "xxx#English"
        ],
        [
          "kiss",
          "kiss"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Alternative form of xxx (“an abbreviation for kisses”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 7,
  "etymology_text": "Adopted by the International Radiotelegraph Convention in 1927.",
  "forms": [
    {
      "form": "XXXs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX (plural XXXs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "SOS"
    },
    {
      "word": "mayday"
    },
    {
      "word": "pan-pan"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "The conventional Morse code call made when in an urgent situation but not in immediate distress."
      ],
      "links": [
        [
          "Morse code",
          "Morse code#English"
        ],
        [
          "urgent",
          "urgent#English"
        ],
        [
          "distress",
          "distress#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) The conventional Morse code call made when in an urgent situation but not in immediate distress."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌʔɛks.ʔɛksˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈʔɛks/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-XXX.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/de/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-XXX.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ɛ.ksɛ.ksɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɹɪpəlˈɛks/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    }
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English reduplications",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual numeral symbols",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "Translingual terms with redundant script codes",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "english": "twenty-nine",
      "sense": "Previous",
      "word": "XXIX"
    },
    {
      "english": "thirty-one",
      "sense": "Next",
      "word": "XXXI"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Numeral",
        "3": "X",
        "nocap": "1",
        "t": "Roman numeral for ten, 10"
      },
      "expansion": "reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "Roman numeral: analysable as the reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "numeral symbol",
        "cat2": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-number"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The number thirty (30) in Roman numerals."
      ],
      "links": [
        [
          "thirty",
          "thirty"
        ],
        [
          "30",
          "30"
        ],
        [
          "Roman numerals",
          "Roman numerals"
        ]
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "xxx"
    },
    {
      "word": "XXL"
    },
    {
      "tags": [
        "nonstandard"
      ],
      "word": "xxl"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "XXX"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual links with manual fragments",
    "Translingual links with redundant alt parameters",
    "Translingual reduplications",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "Translingual terms with redundant script codes",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "X#Symbol",
        "3": "X",
        "nocap": "1",
        "t": "a placeholder for any letter or word"
      },
      "expansion": "reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "From the reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”).\nThe currency code was adopted in October 1976 and officially introduced in 1978 with ISO 4217 by the International Organization for Standardization (ISO).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "english": "denotes a stateless person",
      "sense": "passport",
      "word": "XXA"
    },
    {
      "english": "a refugee as defined by the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees",
      "sense": "passport",
      "word": "XXB"
    },
    {
      "english": "a refugee, but not as defined by the 1951 convention",
      "sense": "passport",
      "word": "XXC."
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English elongated forms"
      ],
      "glosses": [
        "Elongated form of X (“a placeholder for any letter or word”)."
      ],
      "links": [
        [
          "X",
          "X#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "mul:Computing"
      ],
      "glosses": [
        "Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "placeholder",
          "placeholder#English"
        ],
        [
          "source code",
          "source code#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done."
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ISO 4217",
        "mul:Currency"
      ],
      "glosses": [
        "Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency."
      ],
      "links": [
        [
          "currency code",
          "currency code"
        ],
        [
          "code",
          "code"
        ],
        [
          "transaction",
          "transaction"
        ],
        [
          "currency",
          "currency"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of a machine-readable passport: unspecified nationality."
      ],
      "links": [
        [
          "data",
          "data"
        ],
        [
          "machine-readable",
          "machine-readable#English"
        ],
        [
          "passport",
          "passport#English"
        ],
        [
          "nationality",
          "nationality"
        ]
      ],
      "qualifier": "data",
      "raw_glosses": [
        "(data) Of a machine-readable passport: unspecified nationality."
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "ISO 4217",
    "International Organization for Standardization",
    "XXX"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with manual fragments",
    "English links with redundant alt parameters",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English reduplications",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms derived from English",
    "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "Translingual terms with redundant script codes",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": ".xxx"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en",
        "3": "XXX",
        "t": "hardcore pornography"
      },
      "expansion": "English XXX (“hardcore pornography”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "X#Etymology 4",
        "3": "X",
        "nocap": "1",
        "t": "an age rating denoting content suitable for adults"
      },
      "expansion": "reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)",
      "name": "rdp"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English XXX (“hardcore pornography”), from the reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Denotes hardcore pornography or, more generally, pornographic content."
      ],
      "links": [
        [
          "hardcore pornography",
          "hardcore pornography#English"
        ],
        [
          "pornographic",
          "pornography#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "XXX"
  ],
  "word": "XXX"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English reduplicated coordinated triples",
    "English terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "English words without vowels",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Translingual entries with incorrect language header",
    "Translingual lemmas",
    "Translingual symbols",
    "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter",
    "Translingual terms with redundant script codes",
    "en:Intersex",
    "en:Pornography"
  ],
  "etymology_number": 4,
  "etymology_text": "From the flag or coat of arms of Amsterdam, which features three white or silver Saint Andrew's Crosses.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "XXX",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "XXX",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "AAA"
    },
    {
      "word": "BBB"
    },
    {
      "word": "CCC"
    },
    {
      "word": "DDD"
    },
    {
      "word": "III"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Translingual terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "Amsterdam: the capital city of the Netherlands."
      ],
      "links": [
        [
          "Amsterdam",
          "Amsterdam"
        ],
        [
          "capital city",
          "capital city"
        ],
        [
          "the Netherlands",
          "Netherlands#Proper noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare) Amsterdam: the capital city of the Netherlands."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Saint Andrew's Cross",
    "XXX",
    "coat of arms of Amsterdam",
    "flag of Amsterdam"
  ],
  "word": "XXX"
}

Download raw JSONL data for XXX meaning in All languages combined (30.8kB)

{
  "called_from": "linkages/674",
  "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 29",
  "path": [
    "XXX"
  ],
  "section": "Translingual",
  "subsection": "numeral",
  "title": "XXX",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "linkages/674",
  "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 31",
  "path": [
    "XXX"
  ],
  "section": "Translingual",
  "subsection": "numeral",
  "title": "XXX",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.