See XXX in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "X#Numeral", "3": "X", "nocap": "1", "t": "Roman numeral for ten, 10" }, "expansion": "reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”)", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "Roman numeral: analysable as the reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "numeral symbol", "cat2": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-number" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 24 9 21 17", "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 28 9 15 19", "kind": "other", "name": "English links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 34 11 23", "kind": "other", "name": "English reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 7 12 6 6 2 2 4 6 11 5 3 6 3 5 11", "kind": "other", "name": "English terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 7 8 23 9 22 14", "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 12 4 11 6 14 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 8 7 23 6 12 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "kind": "topical", "name": "Translingual numeral symbols", "parents": [ "Numeral symbols", "Symbols", "Letters, symbols, and punctuation", "Orthography", "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "coordinate_terms": [ { "english": "twenty-nine", "sense": "Previous", "word": "XXIX" }, { "english": "thirty-one", "sense": "Next", "word": "XXXI" } ], "glosses": [ "The number thirty (30) in Roman numerals." ], "id": "en-XXX-mul-num-PLObC52k", "links": [ [ "thirty", "thirty" ], [ "30", "30" ], [ "Roman numerals", "Roman numerals" ] ], "synonyms": [ { "word": "xxx" }, { "word": "XXL" }, { "tags": [ "nonstandard" ], "word": "xxl" } ] } ], "wikipedia": [ "XXX" ], "word": "XXX" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "X#Symbol", "3": "X", "nocap": "1", "t": "a placeholder for any letter or word" }, "expansion": "reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”)", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "From the reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”).\nThe currency code was adopted in October 1976 and officially introduced in 1978 with ISO 4217 by the International Organization for Standardization (ISO).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 12 4 11 6 14 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Elongated form of X (“a placeholder for any letter or word”)." ], "id": "en-XXX-mul-symbol-VLvlqFbm", "links": [ [ "X", "X#English" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "mul", "name": "Computing", "orig": "mul:Computing", "parents": [ "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done." ], "id": "en-XXX-mul-symbol-wDn5cGqY", "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "placeholder", "placeholder#English" ], [ "source code", "source code#English" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "ISO 4217", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "mul", "name": "Currency", "orig": "mul:Currency", "parents": [ "Money", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "17 7 8 23 9 22 14", "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 12 4 11 6 14 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 8 7 23 6 12 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 21 41 18", "kind": "other", "name": "Translingual links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 16 54 17", "kind": "other", "name": "Translingual links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 14 52 21", "kind": "other", "name": "Translingual reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency." ], "id": "en-XXX-mul-symbol-9jrJpJRO", "links": [ [ "currency code", "currency code" ], [ "code", "code" ], [ "transaction", "transaction" ], [ "currency", "currency" ] ], "qualifier": "international standards", "raw_glosses": [ "(international standards) Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency." ] }, { "glosses": [ "Of a machine-readable passport: unspecified nationality." ], "id": "en-XXX-mul-symbol-FO6a5VbS", "links": [ [ "data", "data" ], [ "machine-readable", "machine-readable#English" ], [ "passport", "passport#English" ], [ "nationality", "nationality" ] ], "qualifier": "data", "raw_glosses": [ "(data) Of a machine-readable passport: unspecified nationality." ], "related": [ { "_dis1": "4 4 11 81", "english": "denotes a stateless person", "sense": "passport", "word": "XXA" }, { "_dis1": "4 4 11 81", "english": "a refugee as defined by the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees", "sense": "passport", "word": "XXB" }, { "_dis1": "4 4 11 81", "english": "a refugee, but not as defined by the 1951 convention", "sense": "passport", "word": "XXC." } ] } ], "wikipedia": [ "ISO 4217", "International Organization for Standardization", "XXX" ], "word": "XXX" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "en", "3": "XXX", "t": "hardcore pornography" }, "expansion": "English XXX (“hardcore pornography”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "X#Etymology 4", "3": "X", "nocap": "1", "t": "an age rating denoting content suitable for adults" }, "expansion": "reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "From English XXX (“hardcore pornography”), from the reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 24 9 21 17", "kind": "other", "name": "English links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 28 9 15 19", "kind": "other", "name": "English links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 34 11 23", "kind": "other", "name": "English reduplications", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 7 8 23 9 22 14", "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 12 4 11 6 14 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 8 7 23 6 12 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": ".xxx" } ], "glosses": [ "Denotes hardcore pornography or, more generally, pornographic content." ], "id": "en-XXX-mul-symbol-ppH7NdNj", "links": [ [ "hardcore pornography", "hardcore pornography#English" ], [ "pornographic", "pornography#English" ] ] } ], "wikipedia": [ "XXX" ], "word": "XXX" } { "etymology_number": 4, "etymology_text": "From the flag or coat of arms of Amsterdam, which features three white or silver Saint Andrew's Crosses.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "6 5 7 12 6 6 2 2 4 6 11 5 3 6 3 5 11", "kind": "other", "name": "English terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 7 8 23 9 22 14", "kind": "other", "name": "Translingual entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 12 4 11 6 14 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 8 7 23 6 12 26", "kind": "other", "name": "Translingual terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Amsterdam: the capital city of the Netherlands." ], "id": "en-XXX-mul-symbol-hU~srfzV", "links": [ [ "Amsterdam", "Amsterdam" ], [ "capital city", "capital city" ], [ "the Netherlands", "Netherlands#Proper noun" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Amsterdam: the capital city of the Netherlands." ], "related": [ { "word": "AAA" }, { "word": "BBB" }, { "word": "CCC" }, { "word": "DDD" }, { "word": "III" } ], "tags": [ "rare" ] } ], "wikipedia": [ "Saint Andrew's Cross", "XXX", "coat of arms of Amsterdam", "flag of Amsterdam" ], "word": "XXX" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English reduplicated coordinated triples", "English reduplications", "English terms with 3 consecutive instances of the same letter", "English words without vowels", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual numeral symbols", "Translingual symbols", "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "Translingual terms with redundant script codes", "en:Intersex", "en:Pornography" ], "coordinate_terms": [ { "english": "twenty-nine", "sense": "Previous", "word": "XXIX" }, { "english": "thirty-one", "sense": "Next", "word": "XXXI" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "X#Numeral", "3": "X", "nocap": "1", "t": "Roman numeral for ten, 10" }, "expansion": "reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”)", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "Roman numeral: analysable as the reduplication of X (“Roman numeral for ten, 10”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "numeral symbol", "cat2": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-number" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "num", "senses": [ { "glosses": [ "The number thirty (30) in Roman numerals." ], "links": [ [ "thirty", "thirty" ], [ "30", "30" ], [ "Roman numerals", "Roman numerals" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "xxx" }, { "word": "XXL" }, { "tags": [ "nonstandard" ], "word": "xxl" } ], "wikipedia": [ "XXX" ], "word": "XXX" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reduplicated coordinated triples", "English terms with 3 consecutive instances of the same letter", "English words without vowels", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual links with manual fragments", "Translingual links with redundant alt parameters", "Translingual reduplications", "Translingual symbols", "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "Translingual terms with redundant script codes", "en:Intersex", "en:Pornography" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "X#Symbol", "3": "X", "nocap": "1", "t": "a placeholder for any letter or word" }, "expansion": "reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”)", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "From the reduplication of X (“a placeholder for any letter or word”).\nThe currency code was adopted in October 1976 and officially introduced in 1978 with ISO 4217 by the International Organization for Standardization (ISO).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "related": [ { "english": "denotes a stateless person", "sense": "passport", "word": "XXA" }, { "english": "a refugee as defined by the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees", "sense": "passport", "word": "XXB" }, { "english": "a refugee, but not as defined by the 1951 convention", "sense": "passport", "word": "XXC." } ], "senses": [ { "categories": [ "English elongated forms" ], "glosses": [ "Elongated form of X (“a placeholder for any letter or word”)." ], "links": [ [ "X", "X#English" ] ] }, { "categories": [ "mul:Computing" ], "glosses": [ "Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done." ], "links": [ [ "computing", "computing#Noun" ], [ "placeholder", "placeholder#English" ], [ "source code", "source code#English" ] ], "raw_glosses": [ "(computing) Used as a placeholder in source code to mark that some work still has to be done." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "ISO 4217", "mul:Currency" ], "glosses": [ "Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency." ], "links": [ [ "currency code", "currency code" ], [ "code", "code" ], [ "transaction", "transaction" ], [ "currency", "currency" ] ], "qualifier": "international standards", "raw_glosses": [ "(international standards) Reserved ISO 4217 currency code representing 'no currency', to be assigned when a code is required for a transaction that does not involve currency." ] }, { "glosses": [ "Of a machine-readable passport: unspecified nationality." ], "links": [ [ "data", "data" ], [ "machine-readable", "machine-readable#English" ], [ "passport", "passport#English" ], [ "nationality", "nationality" ] ], "qualifier": "data", "raw_glosses": [ "(data) Of a machine-readable passport: unspecified nationality." ] } ], "wikipedia": [ "ISO 4217", "International Organization for Standardization", "XXX" ], "word": "XXX" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with manual fragments", "English links with redundant alt parameters", "English nouns", "English reduplicated coordinated triples", "English reduplications", "English terms with 3 consecutive instances of the same letter", "English words without vowels", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms derived from English", "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "Translingual terms with redundant script codes", "en:Intersex", "en:Pornography" ], "derived": [ { "word": ".xxx" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mul", "2": "en", "3": "XXX", "t": "hardcore pornography" }, "expansion": "English XXX (“hardcore pornography”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "X#Etymology 4", "3": "X", "nocap": "1", "t": "an age rating denoting content suitable for adults" }, "expansion": "reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”)", "name": "rdp" } ], "etymology_text": "From English XXX (“hardcore pornography”), from the reduplication of X (“an age rating denoting content suitable for adults”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "senses": [ { "glosses": [ "Denotes hardcore pornography or, more generally, pornographic content." ], "links": [ [ "hardcore pornography", "hardcore pornography#English" ], [ "pornographic", "pornography#English" ] ] } ], "wikipedia": [ "XXX" ], "word": "XXX" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English reduplicated coordinated triples", "English terms with 3 consecutive instances of the same letter", "English words without vowels", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Translingual entries with incorrect language header", "Translingual lemmas", "Translingual symbols", "Translingual terms with 3 consecutive instances of the same letter", "Translingual terms with redundant script codes", "en:Intersex", "en:Pornography" ], "etymology_number": 4, "etymology_text": "From the flag or coat of arms of Amsterdam, which features three white or silver Saint Andrew's Crosses.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mul", "10": "", "2": "symbol", "3": "", "4": "", "5": "or", "6": "", "7": "or", "8": "", "9": "or", "cat2": "", "f1lang": "en", "f1nolink": "", "f2lang": "en", "f2nolink": "", "f3lang": "en", "f3nolink": "", "f4lang": "en", "f4nolink": "", "head": "", "head2": "", "head3": "", "head4": "", "nolinkhead": "", "sc": "Latn", "sort": "" }, "expansion": "XXX", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "XXX", "name": "mul-symbol" } ], "lang": "Translingual", "lang_code": "mul", "pos": "symbol", "related": [ { "word": "AAA" }, { "word": "BBB" }, { "word": "CCC" }, { "word": "DDD" }, { "word": "III" } ], "senses": [ { "categories": [ "Translingual terms with rare senses" ], "glosses": [ "Amsterdam: the capital city of the Netherlands." ], "links": [ [ "Amsterdam", "Amsterdam" ], [ "capital city", "capital city" ], [ "the Netherlands", "Netherlands#Proper noun" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) Amsterdam: the capital city of the Netherlands." ], "tags": [ "rare" ] } ], "wikipedia": [ "Saint Andrew's Cross", "XXX", "coat of arms of Amsterdam", "flag of Amsterdam" ], "word": "XXX" }
Download raw JSONL data for XXX meaning in Translingual (9.1kB)
{ "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 29", "path": [ "XXX" ], "section": "Translingual", "subsection": "numeral", "title": "XXX", "trace": "" } { "called_from": "linkages/674", "msg": "parenthesized number but there is no sense with such index: 31", "path": [ "XXX" ], "section": "Translingual", "subsection": "numeral", "title": "XXX", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Translingual dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-15 from the enwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (ca09fec and c40eb85). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.