| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -azzu | Sicilian | suffix | forms augmentatives of degree: nouns expressing a successful roughness | morpheme | ||
| -azzu | Sicilian | suffix | forms augmentatives of size | morpheme | ||
| -azzu | Sicilian | suffix | forms pejoratives: nouns expressing a negative characteric | morpheme | ||
| -azzu | Sicilian | suffix | forms augmentatives of praise: nouns expressing a slight adulation and/or admiration | morpheme | ||
| -cha | Polish | suffix | attached to truncated stems of common nouns to form feminine or masculine nouns, often augmentative or derogatory | morpheme | ||
| -cha | Polish | suffix | attached to truncated stems of given names to form nicknames | morpheme | ||
| -κομείο | Greek | suffix | added to a noun, to create words for buildings and locations where care is provided to that noun | morpheme neuter | ||
| -κομείο | Greek | suffix | added to certain food-related nouns, to create words for buildings and locations where that food is produced | morpheme neuter | ||
| -ώδης | Ancient Greek | suffix | smelling of | declension-3 feminine masculine morpheme | ||
| -ώδης | Ancient Greek | suffix | full of; like | broadly declension-3 feminine masculine morpheme | ||
| ?? | Translingual | punct | A double question mark, used at the end of sentences as an emphasized version of %3F, to make questions with more weight and importance, as if demanding an answer. | |||
| ?? | Translingual | punct | Very questionable for a grammatical or semantic-pragmatic reason. | human-sciences linguistics sciences | ||
| ?? | Translingual | symbol | Indicator of a blunder. | board-games chess games | ||
| ?? | Translingual | symbol | Represents null coalescing operator or an operator with similar functions in some programming languages. Returns the second operand if the first returns null or is unset, with variations depending on the programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| ?? | Translingual | symbol | In some programming languages (e.g., Raku), represents an else branch of a ternary operator. Compare: ? | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| Abführung | German | noun | transfer, remittance, surrender (the act of transferring profits or funds from one entity to another, usually under a legal or contractual obligation) | business finance | feminine | |
| Abführung | German | noun | payment, remittance (the transfer of collected taxes, such as VAT or social security contributions, to the authorities) | economics government sciences taxation | feminine | |
| Abrasion | German | noun | abrasion (act of abrading) | feminine | ||
| Abrasion | German | noun | abrasion | geography geology natural-sciences | feminine | |
| Angom | English | name | One of the seven clans of the Meitei people | |||
| Angom | English | name | A Meitei male given name | |||
| Arianna | Italian | name | Ariadne | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine | |
| Arianna | Italian | name | a female given name from Ancient Greek | feminine | ||
| Brocton | English | name | A hamlet in Bodmin, Cornwall, England (OS grid ref SX0168). | |||
| Brocton | English | name | A village in Stafford borough, Staffordshire, England (OS grid ref SJ9719). | |||
| Brocton | English | name | A village in Edgar County, Illinois, United States. | |||
| Brocton | English | name | A village in Chautauqua County, New York, United States; derived from the surnames Brockway + Minton. | |||
| Burrienus | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 | ||
| Burrienus | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Burrienus, a Roman praetor | declension-2 | ||
| Carmeleno | English | noun | The Rumsen people. | plural plural-only | ||
| Carmeleno | English | name | The Rumsen language. | |||
| Caucasian Albanian | English | adj | Of or pertaining to Caucasian Albania. | not-comparable | ||
| Caucasian Albanian | English | noun | A native or inhabitant of Caucasian Albania. Udi people are descended from them. | countable uncountable | ||
| Caucasian Albanian | English | noun | The extinct Northeast Caucasian language once spoken by these people, and from which Udi is descended. | countable uncountable | ||
| Cristo | Italian | name | Christ | masculine | ||
| Cristo | Italian | name | a figure of Christ, crucifix | masculine | ||
| Cyrenaican | English | adj | Of or relating to Cyrenaica. | historical | ||
| Cyrenaican | English | noun | A native or resident of Cyrenaica. | historical | ||
| Deeps | East Central German | noun | loud noise | Erzgebirgisch masculine | ||
| Deeps | East Central German | noun | excitement, hectic | Erzgebirgisch masculine | ||
| Dene | Old English | name | Danes | masculine plural | ||
| Dene | Old English | name | Denmark | masculine plural | ||
| Erasmo | Spanish | name | Erasmus | masculine | ||
| Erasmo | Spanish | name | a male given name from Ancient Greek, equivalent to English Erasmus | masculine | ||
| Flamme | German | noun | flame (visible part of fire) | feminine | ||
| Flamme | German | noun | flame (romantic partner or lover) | feminine | ||
| Fotzn | Bavarian | noun | mouth | masculine | ||
| Fotzn | Bavarian | noun | slap in the face | masculine | ||
| Gale | English | name | A surname. | |||
| Gale | English | name | A unisex given name. | |||
| Gale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Alexander County, Illinois. | |||
| Gale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Center Township, Hendricks County, Indiana. | |||
| Gale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Upshur County, West Virginia. | |||
| Gale | English | name | A number of places in the United States: / A town in Trempealeau County, Wisconsin. | |||
| Gilling | English | name | Two villages in North Yorkshire, England: / Gilling East, previously in Ryedale district, the location of the former Gilling railway station. | |||
| Gilling | English | name | Two villages in North Yorkshire, England: / Gilling West, previously in Richmondshire district. | |||
| Gilling | English | name | A surname. | |||
| Hamburg | Polish | name | Hamburg (a city in Hamburg, Germany) | neuter | ||
| Hamburg | Polish | name | Hamburg (a state of Germany) | neuter | ||
| Hughie | English | name | A diminutive of the male given name Hugh. | |||
| Hughie | English | name | An imaginary god or higher power responsible for rain. | Australia | ||
| Hughie | English | name | Imaginary god who creates surf (waves, and associated conditions). | hobbies lifestyle sports surfing | humorous | |
| Ilgın | Turkish | name | a town and district of Konya Province, Turkey | |||
| Ilgın | Turkish | name | a female given name | |||
| Ilmarinen | Finnish | name | A skillful smith, one of the main characters of Kalevala. | error-lua-exec | ||
| Ilmarinen | Finnish | name | A common name for ships. | error-lua-exec | ||
| Ilmarinen | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| LB | English | noun | Initialism of left back. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | abbreviation alt-of initialism | |
| LB | English | noun | Initialism of linebacker. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism | |
| LB | English | noun | Initialism of lower bracket. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism | |
| LB | English | noun | Initialism of local board. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism | |
| LB | English | noun | Initialism of Lewy body. | medicine pathology sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| LB | English | noun | Initialism of lysogeny broth; (loosely) any of several similar formulations: Luria broth, Lennox broth, life broth or Luria–Bertani medium. | biology microbiology natural-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| LB | English | noun | Alternative form of lb: Abbreviation of pound (“unit of weight”). | abbreviation alt-of alternative | ||
| LB | English | noun | Initialism of ladyboy. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LB | English | name | Initialism of Langmuir–Blodgett. | abbreviation alt-of attributive initialism | ||
| LB | English | name | Initialism of London Borough. | UK abbreviation alt-of initialism | ||
| LB | English | name | Initialism of Linear B. | abbreviation alt-of initialism | ||
| LB | English | name | Abbreviation of Labrador. | Canada abbreviation alt-of dated | ||
| Lao | Tagalog | name | a Chinese Filipino surname from Hokkien | |||
| Lao | Tagalog | name | a Chinese Filipino surname from Cantonese | |||
| Lieja | Catalan | name | Liège (a city, the provincial capital of Liège, Belgium) | feminine | ||
| Lieja | Catalan | name | Liège (a province of Belgium) | feminine | ||
| Luc | French | name | Luke (biblical character) | masculine | ||
| Luc | French | name | Luke (book of the Bible) | masculine | ||
| Luc | French | name | a male given name, equivalent to English Luke | masculine | ||
| Luc | French | name | any of several small French towns | masculine | ||
| Mikroneziya | Uzbek | name | Micronesia (a continental region in Oceania in the northwestern Pacific Ocean consisting of around 2,000 small islands) | |||
| Mikroneziya | Uzbek | name | Micronesia (the Federated States of Micronesia (a country consisting of about 700 islands in the Micronesia region)) | |||
| Napolo | Esperanto | name | Naples (a port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Naples and the region of Campania, Italy) | |||
| Napolo | Esperanto | name | Naples (a metropolitan city of Campania, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Naples) | |||
| Nummer | German | noun | number; see usage notes below | feminine | ||
| Nummer | German | noun | issue (of a magazine, etc.) | feminine | ||
| Nummer | German | noun | size (of shoes or clothes) | feminine | ||
| Nummer | German | noun | song; composition | feminine informal | ||
| Nummer | German | noun | act; stunt; shtick | feminine | ||
| Nummer | German | noun | character (idiosyncratic person) | colloquial feminine | ||
| Nummer | German | noun | sex; an instance of sexual intercourse | feminine slang | ||
| Oberhaupt | German | noun | chief, chieftain, captain, leader, ruler | neuter strong | ||
| Oberhaupt | German | noun | the upper part of the head | neuter strong | ||
| Palaung | English | noun | A member of an ethnic group living primarily in the Shan State of Myanmar, also in China and Thailand. | |||
| Palaung | English | name | The Mon-Khmer language spoken by the Palaung people. | |||
| Potton | English | name | A town and civil parish with a town council in Central Bedfordshire district, Bedfordshire, England (OS grid ref TL2249). | countable uncountable | ||
| Potton | English | name | A township municipality in Memphrémagog Regional County Municipality, Quebec, Canada. | countable uncountable | ||
| Potton | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Princeville | French | name | a city in L'Érable, Centre-du-Québec, Quebec, Canada | |||
| Princeville | French | name | a town in Kauai, Hawaii, United States | |||
| Rodrigues | English | name | A surname originating as a patronymic | |||
| Rodrigues | English | name | An outer island of Mauritius, in the Indian Ocean. | |||
| Schwergewicht | German | noun | heavyweight | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | neuter strong | |
| Schwergewicht | German | noun | heavyweight | figuratively neuter strong | ||
| Shunamite | English | noun | An inhabitant of the Biblical village of Shunem. | |||
| Shunamite | English | noun | A person who practices shunamitism. | |||
| Shunamite | English | adj | Of or relating to the Biblical village of Shunem or its inhabitants. | not-comparable | ||
| Sicily | English | name | The largest island in the Mediterranean Sea, an autonomous region of Italy, close to Africa and separated from Tunisia and Libya by the Strait of Sicily. | |||
| Sicily | English | name | Synonym of Kingdom of Sicily, a former kingdom controlling the island and some of southern Italy in the medieval and early modern period | historical | ||
| Sicily | English | name | Synonym of Kingdom of Naples, a former kingdom controlling southern Italy and claiming sovereignty over the island in the early modern period | historical | ||
| Sicily | English | name | Synonym of Kingdom of the Two Sicilies, a former kingdom controlling the island and most of southern Italy in the 19th century | historical | ||
| Susanna | Estonian | name | Susanna | biblical lifestyle religion | ||
| Susanna | Estonian | name | a female given name, equivalent to English Susan | |||
| TGF | English | noun | Initialism of terrestrial gamma-ray flash. | climatology meteorology natural-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| TGF | English | noun | Abbreviation of tubuloglomerular feedback. | medicine nephrology sciences | abbreviation alt-of | |
| TGF | English | noun | Initialism of transforming growth factor. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism | |
| Taranto | English | name | A port city in Apulia, in southeastern Italy. | |||
| Taranto | English | name | A province of Apulia, Italy, around the city. | |||
| Terrell | English | name | An unincorporated community in Worth County, Georgia, United States. | |||
| Terrell | English | name | An unincorporated community in Catawba County, North Carolina, United States. | |||
| Terrell | English | name | A city in Kaufman County, Texas, United States. | |||
| Terrell | English | name | A surname. | |||
| Terrell | English | name | A male given name. | |||
| Treffen | German | noun | gerund of treffen | form-of gerund neuter no-plural strong | ||
| Treffen | German | noun | a meeting | neuter strong | ||
| Treffen | German | noun | battle | archaic neuter strong | ||
| Vorhang | German | noun | curtain | masculine strong | ||
| Vorhang | German | noun | draperies | masculine strong | ||
| Vorhang | German | noun | drop | masculine strong | ||
| Wallsend | English | name | A town in the Metropolitan Borough of North Tyneside, Tyne and Wear, England (OS grid ref NZ3066). | |||
| Wallsend | English | name | A western suburb of the city of Newcastle, New South Wales, Australia. | |||
| Wallsend | English | name | An unincorporated community in Bell County, Kentucky, United States. | |||
| Wallsend | English | noun | A kind of coal originally dug at Wallsend on the Tyne. | countable uncountable | ||
| Wigglesworth | English | name | A village and civil parish in Craven district, North Yorkshire, England (OS grid ref SD8056). | countable uncountable | ||
| Wigglesworth | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Winterswijk | Dutch | name | Winterswijk (a village and municipality of Gelderland, Netherlands) | neuter | ||
| Winterswijk | Dutch | name | a habitational surname | neuter | ||
| aachi | Chickasaw | verb | to say (I;3) | active transitive | ||
| aachi | Chickasaw | verb | to mean (I;3) | active transitive | ||
| aachi | Chickasaw | verb | to command; to be in charge (I) | active intransitive | ||
| abandono | Portuguese | noun | abandonment (act of abandoning) | masculine | ||
| abandono | Portuguese | noun | the state of abandonment | masculine uncountable | ||
| abandono | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of abandonar | first-person form-of indicative present singular | ||
| abano | Spanish | noun | ceiling fan | masculine | ||
| abano | Spanish | noun | fly-chaser (tool to chase flies from an area) | masculine | ||
| abano | Spanish | verb | first-person singular present indicative of abanar | first-person form-of indicative present singular | ||
| abecedarium | Latin | noun | alphabet, ABCs | declension-2 | ||
| abecedarium | Latin | noun | accusative singular of abecedārium | accusative declension-2 form-of singular | ||
| abecedarium | Latin | noun | vocative singular of abecedārium | declension-2 form-of singular vocative | ||
| accrescere | Italian | verb | to increase | intransitive | ||
| accrescere | Italian | verb | to increase | transitive | ||
| activator | English | noun | One who, or that which, activates. | |||
| activator | English | noun | Something that activates a catalyst | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
| activator | English | noun | Any chemical or agent which regulates one or more genes by increasing the rate of transcription. | biology natural-sciences | ||
| activator | English | noun | A type of effector that increases the rate of enzyme-mediated reactions. | biology natural-sciences | ||
| activator | English | noun | A type of dopant used in phosphors and scintillators. | |||
| activator | English | noun | An agent that enables the flotation of a mineral or minerals. | business mining | ||
| activator | English | noun | A hand-held device that delivers a controlled fast thrust to a joint, muscle, etc., to help stimulate nervous system activity. | |||
| agiungu | Aromanian | verb | to reach | |||
| agiungu | Aromanian | verb | to arrive | |||
| agiungu | Aromanian | verb | to become | |||
| agiungu | Aromanian | verb | to ripen | figuratively | ||
| agoy | Tagalog | noun | painful or difficult bodily movement (of a weak or convalescent person) | |||
| agoy | Tagalog | noun | shaking of a poorly constructed building | |||
| agur | Basque | intj | goodbye | |||
| agur | Basque | intj | hail | Christianity | ||
| agur | Basque | noun | greeting, greetings | inanimate | ||
| agur | Basque | noun | veneration | inanimate | ||
| agur | Basque | noun | salutation | Christianity | inanimate | |
| airspace | English | noun | A specified portion of the atmosphere, especially that under the technical aviation control and/or jurisdiction of a particular state over which territory (and territorial waters) it lies. | aeronautics aerospace aviation business engineering government natural-sciences physical-sciences politics | countable uncountable | |
| airspace | English | noun | that part of the sky designated for the sole use of aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| airspace | English | noun | Space (i.e. a few neighboring frequencies) available for broadcasting within a particular frequency band. | broadcasting media | countable uncountable | |
| airspace | English | noun | The portion of an enclosed area which contains air, especially breathable air. | countable uncountable | ||
| airspace | English | noun | The cavity in a cavity wall containing air for insulation. | business construction manufacturing | countable uncountable | |
| akkea | Makasar | verb | To make a bobbing or wiggling motion with the hindquarters (e.g., the movement of a snipe). | intransitive | ||
| akkea | Makasar | verb | to make a rotating motion with the hips during coitus. | intransitive | ||
| akkea | Makasar | verb | To copulate, to engage in sexual intercourse. | intransitive | ||
| altalenare | Italian | verb | to swing | intransitive | ||
| altalenare | Italian | verb | to waver, hesitate | intransitive | ||
| altalenare | Italian | verb | to be indecisive | intransitive | ||
| alternatywnie | Polish | adv | alternatively (other, different from something else, not traditional, outside the mainstream, underground) | not-comparable | ||
| alternatywnie | Polish | adv | alternatively (relating to a choice between two or more possibilities) | not-comparable | ||
| amo | Afar | noun | head | |||
| amo | Afar | noun | intelligence | |||
| amo | Afar | noun | summit, top | |||
| amo | Afar | noun | hair | collective | ||
| amphipathic | English | adj | Describing a molecule, such as a detergent, which has both hydrophobic and hydrophilic groups. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| amphipathic | English | adj | Of the surface(s) on a protein, particularly an alpha helix, where one surface of the alpha helix has hydrophilic amino acids and the opposite face has hydrophobic (or lipophilic) amino acids. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| analiza | Polish | noun | analysis (decomposition into components in order to study) | feminine | ||
| analiza | Polish | noun | analysis (result of such a process) | feminine | ||
| angkop | Tagalog | adj | suitable; proper; suited | |||
| angkop | Tagalog | adj | qualified; fit | |||
| angkop | Tagalog | adj | right; correct | |||
| angkop | Tagalog | noun | backing; support | |||
| anlatmak | Turkish | verb | to tell | |||
| anlatmak | Turkish | verb | to explain (make someone understand) | |||
| anlaufen | German | verb | to begin, to start | class-7 intransitive strong | ||
| anlaufen | German | verb | (of a film) to open; (of a motor) to start | class-7 intransitive strong | ||
| anlaufen | German | verb | to mist up, steam up (of a mirror, glass etc) | class-7 intransitive strong | ||
| anlaufen | German | verb | to tarnish (of metal) | class-7 intransitive strong | ||
| anlaufen | German | verb | to turn/go (a specified colour) | class-7 intransitive strong | ||
| anlaufen | German | verb | to bump into | class-7 intransitive strong | ||
| anlaufen | German | verb | to put into, call at (a port etc.) | nautical transport | class-7 strong transitive | |
| aojar | Spanish | verb | to evil-eye (cast an evil eye upon) | transitive | ||
| aojar | Spanish | verb | to look at | archaic transitive | ||
| apaixonado | Portuguese | adj | in love (with) | comparable | ||
| apaixonado | Portuguese | adj | impassioned, passionate | comparable | ||
| apaixonado | Portuguese | verb | past participle of apaixonar | form-of participle past | ||
| apartar | Portuguese | verb | to separate (to cause to be separate) | |||
| apartar | Portuguese | verb | to stop (a fight) | |||
| apvidus | Latvian | noun | area, region, terrain (an area, usually small, characterized by some specific feature) | declension-3 masculine | ||
| apvidus | Latvian | noun | district, locality (an administrative territorial division) | declension-3 masculine | ||
| apvidus | Latvian | noun | region, area | declension-3 masculine | ||
| aquecimento | Portuguese | noun | heating (a system that raises the temperature of a room or building) | masculine | ||
| aquecimento | Portuguese | noun | warm-up | masculine | ||
| aquecimento | Portuguese | noun | warming (an increase in temperature) | masculine | ||
| arpoa | Finnish | verb | to draw lots, to raffle, to cast lots | |||
| arpoa | Finnish | verb | to hesitate, vacillate, shilly-shally | informal intransitive | ||
| asphyxia | English | noun | Loss of consciousness due to the interruption of breathing and consequent anoxia. | countable uncountable | ||
| asphyxia | English | noun | Loss of consciousness due to the body's inability to deliver oxygen to its tissues, either by the breathing of air lacking oxygen or by the inability of the blood to carry oxygen. | countable uncountable | ||
| asphyxia | English | noun | A condition in which an extreme decrease in the concentration of oxygen in the body leads to loss of consciousness or death. Replaced in the mid-20th century by the more specific terms anoxia, hypoxia, hypoxemia and hypercapnia. | medicine sciences | countable obsolete uncountable | |
| ateneum | Swedish | noun | athenaeum (an association for the advancement of learning) | common-gender | ||
| ateneum | Swedish | noun | athenaeum (a reading association) | common-gender | ||
| ateneum | Swedish | noun | athenaeum (a reading room or library) | common-gender | ||
| au | Tokelauan | pron | I, me | |||
| au | Tokelauan | det | thy, your | alienable | ||
| au | Tokelauan | verb | to reach | intransitive | ||
| au | Tokelauan | verb | to be matured at birth | stative | ||
| au | Tokelauan | noun | current, flow (of water) | |||
| au | Tokelauan | noun | gall, bile | |||
| au | Tokelauan | noun | gall bladder | |||
| au | Tokelauan | noun | needle for thatching | |||
| au | Tokelauan | noun | comb of needles for tattooing | |||
| aufknüpfen | German | verb | to hang (execute by means of a noose) | informal reflexive transitive weak | ||
| aufknüpfen | German | verb | to untie (undo a knot) | transitive weak | ||
| autorecluso | Italian | noun | recluse (person who lives in self-imposed isolation) | masculine | ||
| autorecluso | Italian | noun | hermit | masculine | ||
| autorecluso | Italian | adj | reclusive | |||
| autorecluso | Italian | adj | hermitlike | |||
| ayu | Old Javanese | noun | harmony | |||
| ayu | Old Javanese | noun | alternative spelling of hayu (“good, happiness; welfare; beauty”) | alt-of alternative | ||
| ayu | Old Javanese | noun | alternative form of ayuh, āyuṣa | alt-of alternative | ||
| baccalauréat | French | noun | baccalaureat (≈ A-level, high school diploma) | masculine | ||
| baccalauréat | French | noun | bachelor's degree | Canada masculine | ||
| ball bearing | English | noun | A bearing assembly which uses spherical bearing balls as the rolling elements, usually consisting of two ballraces (rings). | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| ball bearing | English | noun | An individual spherical ball, usually made of steel or other hard material, suitable for use in a ball-based rolling element bearing. | broadly often | ||
| balls | English | noun | plural of ball | form-of plural | ||
| balls | English | noun | The testicles. | colloquial vulgar | ||
| balls | English | noun | Masculinity, particularly strength, courage, and force of will; chutzpah; brazenness. | colloquial plural plural-only uncountable vulgar | ||
| balls | English | noun | Synonym of bollocks, nonsense. | Commonwealth Hawaii Ireland UK colloquial plural plural-only uncountable vulgar | ||
| balls | English | noun | A balls-up; a botched job. | Commonwealth Hawaii Ireland UK plural plural-only vulgar | ||
| balls | English | verb | Speaking or acting with bravado to achieve (something) | transitive vulgar | ||
| balls | English | verb | To engage in sexual intercourse. | slang vulgar | ||
| balls | English | verb | third-person singular simple present indicative of ball | form-of indicative present singular third-person | ||
| balls | English | adv | Very. Intensifier. | not-comparable slang | ||
| bankrutka | Polish | noun | female equivalent of bankrut (“bankrupt, insolvent”) (a bankrupt person) | business finance | feminine form-of | |
| bankrutka | Polish | noun | female equivalent of bankrut (“bankrupt, insolvent”) (a person who has lost influence somewhere) | feminine figuratively form-of | ||
| baybay | Cebuano | noun | beach, shore, coast | |||
| baybay | Cebuano | noun | a tall variety of coconut | |||
| beginningless | English | adj | Incomplete for lack of a beginning. | not-comparable | ||
| beginningless | English | adj | Eternal; uncreated; having always existed. | not-comparable | ||
| beidln | Bavarian | verb | to shake, to tremble | |||
| beidln | Bavarian | verb | to shake someone or something | |||
| bent as a nine-bob note | English | adj | Extremely dishonest or criminally-minded. | UK slang | ||
| bent as a nine-bob note | English | adj | Ostentatiously homosexual. | UK slang | ||
| beregată | Romanian | noun | throat, larynx | feminine | ||
| beregată | Romanian | noun | Adam's apple | feminine | ||
| bisbiglione | Italian | noun | slanderer | masculine | ||
| bisbiglione | Italian | noun | gossip | masculine | ||
| biyoleta | Tagalog | noun | violet; lilac (plant or flower) | |||
| biyoleta | Tagalog | noun | violet (color/colour) | |||
| biyoleta | Tagalog | adj | violet (color/colour) | |||
| boneseed | English | noun | An upright shrub in the sunflower family (Osteospermum moniliferum, syn. Chrysanthemoides monilifera), native to South Africa but is an invasive pest in Australia and New Zealand. | New-Zealand countable uncountable | ||
| boneseed | English | noun | Subspecies Osteospermum moniliferum subsp. monilifera (the subspecies Osteospermum moniliferum subsp. rotundata being known there as bitou bush) | Australia countable uncountable | ||
| bow shock | English | noun | A shock wave formed by the bow of an object travelling at supersonic speed. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | ||
| bow shock | English | noun | The region of the magnetosphere in which the solar wind slows from supersonic to subsonic. | astronomy natural-sciences | ||
| bow shock | English | noun | A bow wave. | |||
| breasted | English | adj | Having a breast, or breasts. | not-comparable | ||
| breasted | English | adj | Having a specified kind of breast or covering. | in-compounds not-comparable | ||
| breasted | English | verb | simple past and past participle of breast | form-of participle past | ||
| brugh | Irish | noun | region, district | masculine obsolete | ||
| brugh | Irish | noun | large house, mansion; castle, palace | literary masculine | ||
| brugh | Irish | noun | broch | archaeology history human-sciences sciences | masculine | |
| bráti | Old Czech | verb | to take | imperfective transitive | ||
| bráti | Old Czech | verb | to go, to make one's way | imperfective reflexive | ||
| brьzgati | Proto-Slavic | verb | to brisk, to poign, to disdain (for taste) | imperfective reconstruction | ||
| brьzgati | Proto-Slavic | verb | to stale (for food) | imperfective reconstruction | ||
| bubog | Tagalog | noun | glass shard; pieces of broken crystal | |||
| bubog | Tagalog | noun | glass; crystal | |||
| buste | Dutch | noun | bust (a sculptural portrayal of a person's head and shoulders) | feminine | ||
| buste | Dutch | noun | breast, of a woman | feminine | ||
| buste | Dutch | verb | inflection of bussen: / singular past indicative | form-of indicative past singular | ||
| buste | Dutch | verb | inflection of bussen: / singular past subjunctive | dated form-of formal past singular subjunctive | ||
| bíða | Old Norse | verb | to abide, wait for | |||
| bíða | Old Norse | verb | to suffer, undergo, sustain | |||
| bíða | Old Norse | verb | to be in store for, await | |||
| bíða | Old Norse | verb | (there) to be, to be to be had | impersonal | ||
| calabash nutmeg | English | noun | A tree from tropical Africa, Monodora myristica. | uncountable usually | ||
| calabash nutmeg | English | noun | The seed of that tree, used as a spice. | uncountable usually | ||
| canna | Sicilian | noun | reed, stick, rattan; a cane, rod, instrument, or other item made out of such material | feminine | ||
| canna | Sicilian | noun | barrel (as of a gun or cannon) | feminine | ||
| canna | Sicilian | noun | tube, pipe (as on a pump organ or a trachea) | feminine | ||
| capão | Portuguese | noun | a castrated animal | masculine | ||
| capão | Portuguese | noun | capon (a cockerel which has been gelded and fattened for the table) | masculine | ||
| capão | Portuguese | noun | copse; an isolated bunch of trees in an open space | Brazil masculine | ||
| carcará | Portuguese | noun | southern crested caracara (Caracara plancus) | masculine | ||
| carcará | Portuguese | noun | caracara (any of several South American birds of prey) | broadly masculine | ||
| carcará | Portuguese | verb | third-person singular future indicative of carcar | form-of future indicative singular third-person | ||
| carry weight | English | verb | To be handicapped by an extra burden, as when one rides or runs. | |||
| carry weight | English | verb | To have influence. | |||
| carryout | English | noun | Food that is intended to be eaten outside the establishment from which it is bought. | Scotland countable uncountable | ||
| carryout | English | noun | An establishment that prepares and sells food to be taken away on demand; a takeaway. | Scotland countable uncountable | ||
| cazan | Romanian | noun | cauldron | neuter | ||
| cazan | Romanian | noun | boiler | neuter | ||
| cefnfor | Welsh | noun | sea, ocean | masculine | ||
| cefnfor | Welsh | noun | the main | masculine | ||
| cefnfor | Welsh | noun | flood | masculine | ||
| cel | Polish | noun | goal, aim, objective, target (that which one attempts to achieve) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | target (butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | target, aim (person or object that is the focus of one's actions) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | goal, aim, objective; destination (place where one would like to go) | inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | foresight (front sight of a rifle) | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | archaic inanimate masculine | |
| cel | Polish | noun | end point, borderline | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | deadline | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | racetrack; stadium | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | measuring instrument for determining the direction of a straight line | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | respect | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | abyss | Middle Polish inanimate masculine | ||
| cel | Polish | noun | genitive plural of cela | feminine form-of genitive plural | ||
| cela | Portuguese | noun | cell (small room or compartment) / room in a prison for containing inmates | feminine | ||
| cela | Portuguese | noun | cell (small room or compartment) / room of a monastery | feminine | ||
| chwythu | Welsh | verb | to blow | not-mutable | ||
| chwythu | Welsh | verb | to explode, to burst | not-mutable | ||
| cincinnus | Latin | noun | a curled lock of hair | declension-2 masculine | ||
| cincinnus | Latin | noun | an oratorical ornament too artificial, excessive or elaborate | declension-2 figuratively masculine | ||
| clavete | Spanish | noun | tack (small nail) | masculine | ||
| clavete | Spanish | noun | guitar pick, plectrum | masculine | ||
| cloaca | Italian | noun | sewer | feminine | ||
| cloaca | Italian | noun | cesspit, cesspool | feminine | ||
| cloaca | Italian | noun | cloaca | anatomy medicine sciences | feminine | |
| clown world | English | noun | The current absurd and irrational state of global society from the perspective of the alt-right movement. | derogatory slang | ||
| clown world | English | noun | A crazy world or environment. | figuratively | ||
| clown world | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see clown, world. | |||
| commiato | Italian | noun | parting | masculine | ||
| commiato | Italian | noun | leave-taking; permission to depart | masculine | ||
| commiato | Italian | noun | valediction | masculine | ||
| compulsar | Portuguese | verb | to consult (documents etc) | |||
| compulsar | Portuguese | verb | to compel | |||
| conjugation | English | noun | The coming together of things; a union. | countable uncountable | ||
| conjugation | English | noun | The temporary fusion of organisms, especially as part of sexual reproduction. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | Sexual relations within marriage. | law | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | In some languages, one of several classifications of verbs categorized into distinct classes based on the specific inflectional patterns they exhibit. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | The act or process of conjugating a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | The product of that act: the conjugated forms of a verb, collected into a list or recitation. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | The inflection of nouns or other words besides verbs; a declension. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable proscribed sometimes uncountable | |
| conjugation | English | noun | A system of delocalized orbitals consisting of alternating single bonds and double bonds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | A mapping sending x to gxg⁻¹, where g and x are elements of a group; an inner automorphism. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| conjugation | English | noun | A function which negates the non-real part of a complex or hypercomplex number; a complex conjugation. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| constance | French | noun | constancy | feminine | ||
| constance | French | noun | resilience; perseverance | feminine literary | ||
| continuitate | Romanian | noun | continuity | feminine | ||
| continuitate | Romanian | noun | continuousness | feminine | ||
| controlled | English | adj | Inhibited or restrained in one's words and actions. | |||
| controlled | English | adj | Subjected to regulation or direction. | |||
| controlled | English | adj | Resulting from a comparison with control samples; including a comparison (control) group. (describing clinical trials) | medicine sciences | ||
| controlled | English | adj | Under the control of the specified entity. | in-compounds | ||
| controlled | English | verb | simple past and past participle of control | form-of participle past | ||
| controlled | English | verb | simple past and past participle of controll | form-of participle past | ||
| contubernium | Latin | noun | a squad of soldiers sharing a single tent, usually 6–8 men | government military politics war | declension-2 historical neuter | |
| contubernium | Latin | noun | attendance (in war) | declension-2 neuter | ||
| contubernium | Latin | noun | attendance, accompanying (of teachers, friends, etc.) | declension-2 neuter | ||
| contubernium | Latin | noun | marriage of slaves | declension-2 neuter | ||
| contubernium | Latin | noun | a dwelling together (referring to animals) | declension-2 neuter | ||
| contubernium | Latin | noun | a dwelling of different persons | declension-2 neuter | ||
| contubernium | Latin | noun | household, company | declension-2 neuter usually | ||
| copyleft | English | noun | The philosophy of using copyrights to enforce freedom of information, especially software source code. | uncountable usually | ||
| copyleft | English | noun | A software license that follows this philosophy. | uncountable usually | ||
| copyleft | English | verb | To license under a copyleft license. | transitive | ||
| cor | English | intj | Expression of surprise. | Cockney UK | ||
| cor | English | noun | Any of various former units of volume / A Hebrew unit of liquid volume, about equal to 230 L or 60 gallons. | units-of-measure | historical | |
| cor | English | noun | Any of various former units of volume / Synonym of homer: approximately the same volume as a dry measure. | units-of-measure | historical | |
| cor | English | noun | Any of various former units of volume / A roughly equivalent Phoenician unit of volume. | units-of-measure | historical | |
| coturno | Spanish | noun | buskin | masculine | ||
| coturno | Spanish | noun | cothurnus | masculine | ||
| creare | Italian | verb | to create | |||
| creare | Italian | verb | to appoint | |||
| creare | Italian | verb | to cause | |||
| creare | Italian | verb | to set up | |||
| cumprir | Galician | verb | to carry out, to do, to perform | intransitive transitive | ||
| cumprir | Galician | verb | to fulfil | transitive | ||
| cumprir | Galician | verb | to accomplish | transitive | ||
| cumprir | Galician | verb | to come true, to be fulfilled | pronominal | ||
| cumprir | Galician | verb | to finish a period of time | transitive | ||
| cumprir | Galician | verb | to finish a period of time / to finish the pregnancy | transitive | ||
| cumprir | Galician | verb | to be necessary or advisable | impersonal third-person | ||
| cumprir | Galician | verb | to need, must | pronominal third-person | ||
| cutis | Latin | noun | living human skin | anatomy medicine sciences | declension-3 feminine | |
| cutis | Latin | noun | rind, surface | declension-3 feminine | ||
| cutis | Latin | noun | the appearance, outside of something | declension-3 feminine figuratively | ||
| cutis | Latin | noun | hide, leather | declension-3 feminine | ||
| dagis | Swedish | noun | daycare centre, kindergarten, preschool | informal neuter | ||
| dagis | Swedish | noun | kindergarten (something immature or lacking in seriousness) | figuratively neuter | ||
| deathly | English | adj | Appearing as though dead, or on the verge of death. | |||
| deathly | English | adj | Deadly, fatal, causing death. | |||
| deathly | English | adj | Extreme. | |||
| deathly | English | adv | In a way that resembles death. | |||
| deathly | English | adv | Extremely, dreadfully. | |||
| dedukcja | Polish | noun | deduction (process of reasoning that moves from the general to the specific) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
| dedukcja | Polish | noun | deduction (arriving at conclusions on the basis of previously made assumptions) | feminine literary | ||
| depono | Latin | verb | to lay, set, put or place aside or away; deposit | conjugation-3 | ||
| depono | Latin | verb | to resign, get rid of, give up | conjugation-3 | ||
| depono | Latin | verb | to wager, stake, bet | conjugation-3 | ||
| depono | Latin | verb | to entrust or intrust, to commit trust to, to deposit or place trust in | conjugation-3 | ||
| depono | Latin | verb | to depose | conjugation-3 | ||
| detrás | Spanish | adv | behind, at the rear | |||
| detrás | Spanish | adv | after | |||
| discord | English | noun | Lack of concord, agreement, harmony; disaccord. | countable uncountable | ||
| discord | English | noun | Tension or strife resulting from a lack of agreement; dissension. | countable uncountable | ||
| discord | English | noun | Any harsh noise, or confused mingling of sounds. | countable uncountable | ||
| discord | English | noun | An inharmonious combination of simultaneously sounded tones; a dissonance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| discord | English | verb | To disagree; to fail to agree or harmonize; clash. | archaic intransitive | ||
| discord | English | verb | To untie things which are connected by a cord. | rare transitive | ||
| dissipo | Latin | verb | to scatter, disperse, spread abroad | conjugation-1 | ||
| dissipo | Latin | verb | to dissipate or squander | conjugation-1 | ||
| dissipo | Latin | verb | to demolish, overthrow, destroy, ruin | conjugation-1 | ||
| dobby | English | noun | A device in some looms that allows the weaving of small geometric patterns. | countable uncountable | ||
| dobby | English | noun | The patterns so woven, or the fabric containing the patterns. | countable uncountable | ||
| dobby | English | noun | An evil or mischievous fairy or ghost sometimes said to haunt a building or household. | countable uncountable | ||
| dobby | English | noun | A dotard. | archaic countable uncountable | ||
| dobby | English | noun | The children's game of tag. | uncountable | ||
| doer | Middle English | noun | doer, agent (someone who does, performs, or executes) | |||
| doer | Middle English | noun | offender (criminal who commits a specified crime) | |||
| doer | Middle English | noun | cause, reason | rare | ||
| dokumentasi | Indonesian | noun | documentation: / something transposed from a thought to a document; the written account of an idea | |||
| dokumentasi | Indonesian | noun | documentation: / documents that explain the operation of a particular machine or software program | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| dragonbreath | English | noun | The breath of a dragon. | uncountable | ||
| dragonbreath | English | noun | Synonym of bad breath. | informal uncountable | ||
| dziennikarstwo | Polish | noun | journalism (activity or profession of being a journalist) | journalism media | neuter | |
| dziennikarstwo | Polish | noun | journalism school | education journalism media | neuter | |
| dúc | Hungarian | noun | strut, prop, stanchion (a vertical or angled strong beam or rod providing support) | architecture | ||
| dúc | Hungarian | noun | pigeon cote, dovecote (a small house or box, raised to a considerable height above the ground, in which domestic pigeons breed; a dove house) | |||
| dúc | Hungarian | noun | block | media printing publishing | ||
| dúc | Hungarian | noun | ganglion | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | ||
| dúc | Hungarian | noun | crust (the round end of the bread) | dialectal | ||
| dúc | Hungarian | noun | a round braided brioche | dialectal | ||
| edulcorate | English | verb | To sweeten. | rare | ||
| edulcorate | English | verb | To make more acceptable or palatable. | rare | ||
| edulcorate | English | verb | To free from acidity. | rare | ||
| ekspresi | Indonesian | noun | expression: / the action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | |||
| ekspresi | Indonesian | noun | expression: / a facial appearance usually associated with an emotion | |||
| ekspresi | Indonesian | noun | expression: / process by which information from a gene is used in the synthesis of a functional gene product that enables it to produce end products, protein or non-coding RNA, and ultimately affect a phenotype, as the final effect | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| ekspresi | Indonesian | noun | expression: / emotional involvement or engagement in a text | literature media publishing | ||
| electrical field | English | noun | Physical field that surrounds electrically charged particles and exerts force on all other charged particles in the field. | uncountable | ||
| electrical field | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see electrical, field. | uncountable | ||
| englantilainen | Finnish | adj | English, of or relating to England | |||
| englantilainen | Finnish | adj | English, relating to the English language | dated | ||
| englantilainen | Finnish | noun | Englishman; Englishwoman; (in the plural) the English (people) | |||
| ephelcystic nu | English | noun | Euphonic nu ⟨ν⟩ (n). Consonant ⟨ν⟩ affixed to vowel endings of some Ancient Greek grammatical forms to produce euphony: in prevocalic position, to avoid sounding two vowels in a row (hiatus), and prevent elision or fusion of vowels contracting into one sound (crasis). In preconsonantal coda position, ⟨ν⟩ may be added to create a long syllable in poetic meter. Nu is also usually written before a pause at the end of a clause in prose or the end of a verse in poetry. | grammar human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| ephelcystic nu | English | noun | Paragogic nu ⟨ν⟩ (n), understood as an allomorph of certain Greek morphemic forms otherwise terminating in vowels ⟨ε⟩ (e) or ⟨ι⟩ (i), viz. third person verb and third declension dative plural noun forms, phonemically represented as -ε(ν) (-e(n)) and -ῐ(ν) (-ĭ(n)). An early Attic–Ionic innovation, nu paragoge spread through the Hellenic world; inclusion or omission of ⟨ν⟩ in ancient inscriptions is so variable and unpredictable as to suggest morphemes with and without ⟨ν⟩ occurred in free variation, not bound to the prescriptive rules of phonetic harmony codified by later Byzantine grammarians. | grammar human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | ||
| epitasis | English | noun | The second part of a play, in which the action begins. | countable uncountable | ||
| epitasis | English | noun | The addition of a concluding sentence that merely emphasizes what has already been stated. | countable rhetoric uncountable | ||
| epitasis | English | noun | The period of violence in a fever or disease; paroxysm. | countable obsolete uncountable | ||
| esamība | Latvian | noun | being, existence (the objectively existing world, independent from consciousness) | human-sciences philosophy sciences | declension-4 feminine | |
| esamība | Latvian | noun | existence (the fact of existing) | declension-4 feminine | ||
| esatinga | Old Tupi | noun | sclera | |||
| esatinga | Old Tupi | noun | nubecula | medicine sciences | ||
| esatinga | Old Tupi | noun | cataract | medicine pathology sciences | ||
| esatinga | Old Tupi | noun | blue eye | |||
| esatinga | Old Tupi | noun | green eye | |||
| escamotear | Spanish | verb | to swipe, pilfer, palm | |||
| escamotear | Spanish | verb | to do out of | |||
| escamotear | Spanish | verb | to make disappear, make vanish (sleight of hand) | |||
| escueto | Spanish | adj | plain, simple (with no adornment, with no superfluous detail, without anything unnecessary) | |||
| escueto | Spanish | adj | brief, succinct | |||
| espabilar | Spanish | verb | to snuff a candle (to remove any excedent portion of a candle's wick that is charred) | Spain transitive | ||
| espabilar | Spanish | verb | to brighten up, to enliven, to make smart or smarter | Spain also reflexive transitive | ||
| espabilar | Spanish | verb | to wake up | Spain | ||
| espabilar | Spanish | verb | to pay attention, watch out | Spain | ||
| espabilar | Spanish | verb | to hurry up | Spain reflexive | ||
| etmek | Turkish | verb | to do; to make | |||
| etmek | Turkish | verb | to equal, make | |||
| etmek | Turkish | verb | to leave somebody deprived of something | transitive with-ablative | ||
| etmek | Turkish | verb | Forms active verbs from adjectives and nouns, especially Arabic verbal nouns. | auxiliary | ||
| evrilmek | Turkish | verb | to be woven, to be rolled | intransitive | ||
| evrilmek | Turkish | verb | to evolve from | biology natural-sciences | intransitive | |
| exclusive or | English | noun | Exclusive disjunction: the use of or to indicate that of two predicates, one is true and one is false (without specifying which is which); contrasted with inclusive or, which does not imply that one must be false. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | ||
| exclusive or | English | noun | Exclusive disjunction: the use of or to indicate that of two or more predicates, an odd number are true (without specifying which or how many); contrasted with inclusive or, which indicates only that one or more is true. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | broadly | |
| exclusive or | English | noun | An exclusive disjunction; the result of applying the above-described exclusive or to two or more predicates; contrasted with an inclusive or, which is the result of applying an inclusive or. | computing engineering human-sciences logic mathematics natural-sciences philosophy physical-sciences sciences | ||
| fag | Norwegian Bokmål | noun | subject (e.g., at school) | neuter | ||
| fag | Norwegian Bokmål | noun | profession, trade, discipline | neuter | ||
| fandian | Old English | verb | to try, tempt, prove, test | |||
| fandian | Old English | verb | to examine, explore; seek, research | |||
| fandom | English | noun | The fans of a sport, activity, work, person etc., taken as a group. | countable uncountable | ||
| fandom | English | noun | The subculture of fans, especially of TV shows. | countable uncountable | ||
| fandom | English | noun | The state, quality, or condition of being a fan. | countable uncountable | ||
| feria | Latin | noun | festival; holy day | Late-Latin declension-1 | ||
| feria | Latin | noun | holiday | Late-Latin declension-1 | ||
| feria | Latin | noun | fair | Late-Latin declension-1 | ||
| feria | Latin | noun | weekday | Ecclesiastical Late-Latin Latin declension-1 | ||
| feria | Latin | noun | feria (day without a feast) | Ecclesiastical Late-Latin Latin declension-1 | ||
| festivitas | Latin | noun | festivity, merriment, joy, mirth | declension-3 | ||
| festivitas | Latin | noun | kind demeanour, kindness | declension-3 | ||
| festivitas | Latin | noun | festival | declension-3 | ||
| festivitas | Latin | noun | feast | declension-3 | ||
| festivitas | Latin | noun | humour, pleasantry, jocoseness | declension-3 | ||
| fianco | Italian | noun | flank, haunch (part of the body) | masculine | ||
| fianco | Italian | noun | side | masculine | ||
| fianco | Italian | noun | the whole body | masculine metonymically poetic | ||
| fiançaille | French | noun | betrothal | feminine obsolete singular | ||
| fiançaille | French | noun | engagement (before a marriage) | feminine in-plural | ||
| flannelmouth | English | noun | One who speaks in an unclear, muffled, or sluggish manner. | dated informal | ||
| flannelmouth | English | noun | One who speaks in a glib manner with the intent of deceiving or manipulating others. | dated informal | ||
| flash over | English | verb | To undergo flashing (ignition) throughout a space all at once. | intransitive | ||
| flash over | English | verb | To undergo an unintended electric discharge or arc over or around an insulator. | intransitive | ||
| flimflammery | English | noun | nonsense | countable uncountable | ||
| flimflammery | English | noun | a deception or swindle | countable uncountable | ||
| foaie | Romanian | noun | sheet (of paper) | feminine | ||
| foaie | Romanian | noun | leaf | feminine | ||
| foi | Romanian | verb | to fuss, bustle, move about | reflexive | ||
| foi | Romanian | verb | to be full of people who are busy, teem with | |||
| foi | Romanian | noun | inflection of foaie (“sheet”): / indefinite plural | feminine form-of indefinite plural | ||
| foi | Romanian | noun | inflection of foaie (“sheet”): / indefinite genitive singular | feminine form-of genitive indefinite singular | ||
| follow the wind | English | verb | To choose what one does based on current circumstances rather than sticking to a plan or fixed set of principles. | |||
| follow the wind | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see follow, wind. | |||
| fot | Norwegian Bokmål | noun | a foot | anatomy medicine sciences | masculine | |
| fot | Norwegian Bokmål | noun | a foot (unit of measurement = 12 inches) | masculine | ||
| free agency | English | noun | A system through which professional athletes are free to play for or sign a contract to play for any team. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| free agency | English | noun | A system through which professional athletes are free to play for or sign a contract to play for any team. / The movement of an athlete to a team through this system. | hobbies lifestyle sports | countable | |
| free agency | English | noun | A system through which professional athletes are free to play for or sign a contract to play for any team. / The status of an athlete as a free agent. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| free agency | English | noun | Synonym of free will | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable | |
| friend | English | noun | A person, typically someone other than a family member, spouse or lover, whose company one enjoys and towards whom one feels affection. | |||
| friend | English | noun | An associate who provides assistance; patron, mentor. | |||
| friend | English | noun | A person with whom one is vaguely or indirectly acquainted. | |||
| friend | English | noun | A person who backs or supports something. | |||
| friend | English | noun | An object or idea that can be used for good. | informal | ||
| friend | English | noun | Used as a form of address when warning someone. | colloquial ironic | ||
| friend | English | noun | A function or class granted special access to the private and protected members of another class. | |||
| friend | English | noun | A spring-loaded camming device. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| friend | English | noun | A lover; a boyfriend or girlfriend. | euphemistic | ||
| friend | English | noun | A relative, a relation by blood or marriage. | Scotland obsolete | ||
| friend | English | noun | Used to refer collectively to a group of associated individuals, especially those comprising a cast, company, or crew | in-plural | ||
| friend | English | verb | To act as a friend to, to befriend; to be friendly to, to help. | obsolete transitive | ||
| friend | English | verb | To add (a person) to a list of friends on a social networking site; to officially designate (someone) as a friend. | transitive | ||
| fula | Macanese | noun | flower | |||
| fula | Macanese | noun | vagina | obsolete vulgar | ||
| furtivo | Italian | adj | stolen, related to a theft | |||
| furtivo | Italian | adj | thievish, furtive, stealthy | |||
| furtivo | Italian | adj | sly | |||
| futam | Hungarian | noun | run, (rapid-scale) passage | entertainment lifestyle music | ||
| futam | Hungarian | noun | race, heat | hobbies lifestyle sports | ||
| fängslas | Swedish | verb | passive infinitive of fängsla | form-of infinitive passive | ||
| fängslas | Swedish | verb | present passive of fängsla | form-of passive present | ||
| förtro | Swedish | verb | confide | |||
| förtro | Swedish | verb | confide in | reflexive | ||
| gadanon | Central Bikol | verb | to kill; to slay; to assassinate | |||
| gadanon | Central Bikol | verb | to turn off; to power down | broadly | ||
| gainstay | English | verb | To stand against or in opposition to; resist; oppose. | transitive | ||
| gainstay | English | verb | To deny (the right to); deprive (of). | transitive | ||
| gamālum | Akkadian | verb | to do a favour, be obliging, perform a kind act, act so as to please | |||
| gamālum | Akkadian | verb | to spare, save | |||
| garantir | French | verb | to guarantee (to assure that something will get done right) | |||
| garantir | French | verb | to protect, preserve | |||
| gazdasági | Hungarian | adj | agricultural, farming, farm- | not-comparable | ||
| gazdasági | Hungarian | adj | economic | not-comparable | ||
| gearan | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of gearain | form-of masculine noun-from-verb | ||
| gearan | Scottish Gaelic | noun | complaint, grumble | masculine | ||
| gearan | Scottish Gaelic | noun | complaint | medicine sciences | masculine | |
| gember | Dutch | noun | ginger (Zingiber officinale, a plant) | masculine no-diminutive | ||
| gember | Dutch | noun | ginger (the root of Zingiber officinale used as spice) | masculine no-diminutive | ||
| gjødsel | Norwegian Bokmål | noun | manure, dung | feminine masculine | ||
| gjødsel | Norwegian Bokmål | noun | fertiliser (UK) or fertilizer | feminine masculine | ||
| gladaz | Proto-Germanic | adj | shining, shiny, radiant | reconstruction | ||
| gladaz | Proto-Germanic | adj | bright, cheery, cheerful | reconstruction | ||
| gladaz | Proto-Germanic | adj | glossy, sleek, smooth | reconstruction | ||
| glej | Polish | noun | gleization | inanimate masculine | ||
| glej | Polish | noun | gley, gleysol (type of hydric soil) | inanimate masculine | ||
| glej | Polish | noun | glia, neuroglia | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | inanimate masculine | |
| glej | Polish | noun | alternative form of glon (“slice”) | alt-of alternative inanimate masculine | ||
| go from zero to hero | English | verb | To change from a negative to a positive outcome; to improve one's fortunes significantly. | idiomatic | ||
| go from zero to hero | English | verb | To become very popular after being unpopular. | idiomatic | ||
| go through | English | verb | To travel from one end of something to the other. | literally | ||
| go through | English | verb | To execute or carry out. | obsolete | ||
| go through | English | verb | To examine or scrutinize (a number or series of things). | transitive | ||
| go through | English | verb | To rob (someone), especially after searching through their clothes. | dated slang | ||
| go through | English | verb | To enact or recite the entire length of (something). | transitive | ||
| go through | English | verb | To undergo, suffer, experience. | transitive | ||
| go through | English | verb | To use up or wear out (clothing etc.). | transitive | ||
| go through | English | verb | To progress to the next stage of something. | intransitive | ||
| go through | English | verb | To reach an intended destination after passing through some process. | intransitive | ||
| go through | English | verb | To beat, fight or attack (someone). | transitive | ||
| go through | English | verb | To be present and intense. | transitive | ||
| godo | Portuguese | noun | Goth (member of the East Germanic tribe) | masculine | ||
| godo | Portuguese | noun | small pebble rounded by the action of water | masculine | ||
| gomar | Albanian | noun | donkey | masculine | ||
| gomar | Albanian | noun | the amount of weight a donkey can carry, used as a measurement | masculine | ||
| gomar | Albanian | noun | idiot | masculine | ||
| greth | Albanian | noun | wasp | masculine | ||
| greth | Albanian | noun | hornet | masculine | ||
| greth | Albanian | noun | carded flax | masculine | ||
| guisa | Portuguese | noun | manner, habit | feminine | ||
| guisa | Portuguese | noun | way | feminine | ||
| guisa | Portuguese | verb | inflection of guisar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| guisa | Portuguese | verb | inflection of guisar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| gàd | Scottish Gaelic | noun | iron bar | masculine | ||
| gàd | Scottish Gaelic | noun | bar (large, thick piece of something) | masculine | ||
| gàd | Scottish Gaelic | noun | lever | masculine | ||
| gàd | Scottish Gaelic | noun | stalk | masculine | ||
| gàd | Scottish Gaelic | noun | inherent propensity (in a bad sense) | masculine | ||
| gün | Gagauz | noun | day, a time unit worth 24 hours | |||
| gün | Gagauz | noun | daytime | |||
| gün | Gagauz | noun | sun | |||
| gün | Gagauz | noun | day, date, time period | |||
| hamma | Uzbek | det | all | |||
| hamma | Uzbek | det | everyone | |||
| hamma | Uzbek | det | everything | |||
| hebreo | Galician | noun | Hebrew (person) | masculine | ||
| hebreo | Galician | noun | Hebrew (language) | masculine | ||
| henkilö | Finnish | noun | person, figure (an individual with personhood, such as one representing a certain consciousness) | |||
| henkilö | Finnish | noun | person, character (in a story) | |||
| henkilö | Finnish | noun | antipersonnel | government military politics war | ||
| hesin | Northern Kurdish | noun | iron (metal) | masculine | ||
| hesin | Northern Kurdish | noun | anchor | masculine | ||
| historia | Spanish | noun | history (the aggregate of past events) | feminine | ||
| historia | Spanish | noun | history (the branch of knowledge that studies the past) | feminine | ||
| historia | Spanish | noun | history (a set of events involving an entity) | feminine | ||
| historia | Spanish | noun | history (a record or narrative description of past events) | feminine | ||
| historia | Spanish | noun | story (a sequence of real or fictional events) | feminine | ||
| historia | Spanish | noun | the letter H in the Spanish spelling alphabet | feminine | ||
| historia | Spanish | verb | inflection of historiar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| historia | Spanish | verb | inflection of historiar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| home sign | English | noun | The gestural communication system, less than a complete sign language, developed by a deaf child who lacks input from a language model in the family. | uncountable | ||
| home sign | English | noun | A particular sign in such a system. | countable | ||
| homotope | English | verb | To define or demonstrate a homotopy of (one map with another). | mathematics sciences topology | transitive | |
| homotope | English | verb | More loosely, to exhibit a homotopy equivalence between two spaces. | mathematics sciences topology | transitive | |
| hortera | Spanish | adj | tasteless, gaudy, tacky, cheesy | feminine masculine | ||
| hortera | Spanish | noun | a wooden pot | feminine | ||
| hortera | Spanish | noun | a tasteless person | by-personal-gender feminine masculine | ||
| hortera | Spanish | noun | assistant in a shop | by-personal-gender feminine masculine | ||
| hydroforming | English | noun | A cost-effective way of shaping malleable metals into lightweight, stiff pieces by means of high-pressure hydraulic fluid | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| hydroforming | English | noun | The reaction of petroleum with hydrogen | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | uncountable | |
| händelse | Swedish | noun | an occurrence (something that happens) | common-gender | ||
| händelse | Swedish | noun | an occurrence (something that happens) / an event, an incident, etc. (usually more idiomatic) | common-gender | ||
| händelse | Swedish | noun | an occurrence (something that happens) / in case of, in the event of | common-gender | ||
| händelse | Swedish | noun | chance, accident, happenstance | common-gender | ||
| hōʻaiʻē | Hawaiian | verb | to lend, loan | |||
| hōʻaiʻē | Hawaiian | verb | to borrow | |||
| hớt | Vietnamese | verb | to remove from the surface of something; to skim off | |||
| hớt | Vietnamese | verb | to steal a march on someone and get (something); to get the upper hand (of) | |||
| hớt | Vietnamese | verb | to say or tell (something) before others (want to) do so; to tattle | |||
| hớt | Vietnamese | verb | to trim; to prune; to cut | Central Southern Vietnam | ||
| hớt | Vietnamese | verb | to cause (something) to be cut, broken or shortened | Southern Vietnam | ||
| imunisasi | Indonesian | noun | immunization, immunisation / the process by which an individual is safely exposed in a controlled manner to a material that is designed to prime their immune system against that material | medicine sciences | ||
| imunisasi | Indonesian | noun | immunization, immunisation / process by which an individual's immune system becomes fortified against an agent (known as the immunogen) | immunology medicine sciences | ||
| in despite of | English | prep | in spite of | archaic nonstandard | ||
| in despite of | English | prep | Used other than figuratively or idiomatically: see in, despite, of. | |||
| in someone's view | English | prep_phrase | The way someone sees it: the way someone feels about things. | idiomatic | ||
| in someone's view | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see in, someone's, view. | |||
| in ultima istanza | Italian | prep_phrase | on the last appeal | law | ||
| in ultima istanza | Italian | prep_phrase | in the last resort | broadly figuratively | ||
| indar | Basque | noun | strength, authority | inanimate | ||
| indar | Basque | noun | force | natural-sciences physical-sciences physics | inanimate | |
| indicium | Latin | noun | information, evidence, discovery, notice | declension-2 neuter | ||
| indicium | Latin | noun | reward for information | declension-2 neuter | ||
| indicium | Latin | noun | indication, sign, proof, token | declension-2 neuter | ||
| information | French | noun | piece of information; datum | countable feminine | ||
| information | French | noun | news | feminine plural plural-only | ||
| information | French | noun | information | feminine uncountable | ||
| instillazione | Italian | noun | instillation | medicine sciences | feminine | |
| instillazione | Italian | noun | instilling | feminine | ||
| interchangeable | English | adj | Freely substitutable; that may be swapped at will. | not-comparable | ||
| interchangeable | English | adj | Following each other in alternate succession; alternating. | not-comparable | ||
| interchangeable | English | noun | Anything that can be interchanged; a substitute. | |||
| interpreting | English | noun | Synonym of interpretation (an act of interpreting or explaining what is obscure) | countable | ||
| interpreting | English | noun | Synonym of interpretation (the discipline or study of translating one spoken or signed language into another) | human-sciences linguistics sciences translation-studies | uncountable | |
| interpreting | English | verb | present participle and gerund of interpret | form-of gerund participle present | ||
| intervene | English | verb | To become involved in a situation, so as to alter or prevent an action. | intransitive | ||
| intervene | English | verb | To occur, fall, or come between, points of time, or events. | intransitive | ||
| intervene | English | verb | To occur or act as an obstacle or delay. | intransitive | ||
| intervene | English | verb | To say (something) in the middle of a conversation or discussion between other people, or to respond to a situation involving other people. | ambitransitive | ||
| intervene | English | verb | To come between, or to be between, persons or things. | ambitransitive | ||
| intervene | English | verb | In a suit to which one has not been made a party, to put forward a defense of one's interest in the subject matter. | law | ||
| intränga | Swedish | verb | to intrude | intransitive | ||
| intränga | Swedish | verb | to push (someone into a corner), to corner | transitive | ||
| iteracja | Polish | noun | iteration (use of repetition in a computer program, especially in the form of a loop) | computing engineering mathematical-analysis mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| iteracja | Polish | noun | iteration (single repetition of the code within such a repetitive process) | computing engineering mathematical-analysis mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| iteracja | Polish | noun | iteration (act of sending a telegraph signal continuously) | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | feminine | |
| ixtiyar | Azerbaijani | noun | right (a legal, just or moral entitlement) | |||
| ixtiyar | Azerbaijani | noun | wish, will (the ability to be able to exercise one's choice or intention) | |||
| ixtiyar | Azerbaijani | noun | authority, power, authorization | |||
| ixtiyar | Azerbaijani | noun | strength, energy, vigour | |||
| ixtiyar | Azerbaijani | adj | old, elderly | |||
| ixtiyar | Azerbaijani | adj | ancient, very old | |||
| jelly | English | noun | A dessert made by boiling gelatine (or a plant-based alternative such as agar or carrageenan), sugar and some flavouring (often derived from fruit) and allowing it to set. | Commonwealth countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A clear or translucent fruit preserve, made from fruit juice and set using either naturally occurring, or added, pectin. | Canada US countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | Clipping of jelly coconut. | Caribbean Jamaica abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A savoury substance, derived from meat, that has the same texture as the dessert. | countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | Any substance or object having the consistency of the dessert or preserve. | countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A jellyfish. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| jelly | English | noun | A pretty girl; a girlfriend. | archaic countable slang uncountable | ||
| jelly | English | noun | A large backside, especially a woman's. | US countable slang uncountable | ||
| jelly | English | noun | Clipping of gelignite. | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | A jelly shoe. | colloquial countable uncountable | ||
| jelly | English | noun | Blood. | US colloquial countable uncountable | ||
| jelly | English | verb | To make into jelly. | transitive | ||
| jelly | English | verb | To preserve in jelly. | transitive | ||
| jelly | English | verb | To wiggle like jelly. | |||
| jelly | English | adj | Jealous. | slang | ||
| jelly | English | noun | Vitrified brick refuse used as metal in building roads. | India uncountable | ||
| journaal | Dutch | noun | a TV or radio news program | neuter | ||
| journaal | Dutch | noun | a logbook of a ship | neuter | ||
| journaal | Dutch | noun | a notebook for accounting | neuter | ||
| jude | Swedish | noun | a Jew (adherent of Judaism) | common-gender | ||
| jude | Swedish | noun | a Jew (member or descendant of the Jewish people) | common-gender | ||
| jude | Swedish | noun | a Jew (cheapskate) | common-gender dated derogatory | ||
| juiceless | English | adj | Without juice or sap. | |||
| juiceless | English | adj | Dry, dull; lacking vivacity or spirit. | |||
| justis | Norwegian Nynorsk | noun | discipline | masculine uncountable | ||
| justis | Norwegian Nynorsk | noun | justice (mainly in compound words) | masculine uncountable | ||
| justis | Norwegian Nynorsk | noun | persons and authorities involved in the administration of justice | masculine uncountable | ||
| jégvirág | Hungarian | noun | ice fern, window frost, fern frost, ice flowers (a flower-like encrustation of frost found on windows in cold weather) | |||
| jégvirág | Hungarian | noun | snow-on-the-mountain, ghostweed (Euphorbia marginata) | biology botany natural-sciences | ||
| kaakao | Finnish | noun | hot chocolate, cocoa (drink) | |||
| kaakao | Finnish | noun | ellipsis of kaakaojauhe | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| kaakao | Finnish | noun | cocoa (colour) | |||
| kahvilusikka | Finnish | noun | coffee spoon (a spoon that is smaller than a teaspoon) | |||
| kahvilusikka | Finnish | noun | coffee spoon (unit of measure; equivalent to 3 millilitres) | cooking food lifestyle | rare | |
| kamp | Norwegian Bokmål | noun | a fight | masculine | ||
| kamp | Norwegian Bokmål | noun | a battle | masculine | ||
| kamp | Norwegian Bokmål | noun | a match (boxing match, football match etc.) | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| kamp | Norwegian Bokmål | noun | a broad or round mountaintop | masculine | ||
| kamp | Norwegian Bokmål | noun | a boulder | masculine | ||
| karaistua | Finnish | verb | to become hardened, to become tougher, to toughen up (of character, personality, etc.) | intransitive | ||
| karaistua | Finnish | verb | synonym of karkaistua | proscribed | ||
| kasvo | Ingrian | noun | plant | |||
| kasvo | Ingrian | noun | growth | |||
| kasvo | Ingrian | noun | benefit | |||
| kerdene | Zazaki | verb | make | |||
| kerdene | Zazaki | verb | do | |||
| kern | French | noun | A committee of senior politicians; select committee | Belgium masculine | ||
| kern | French | noun | The cabinet consisting of the Prime Minister of Belgium and their deputies | Belgium masculine | ||
| kiir | Estonian | noun | ray, beam | |||
| kiir | Estonian | noun | ray, half-line | mathematics sciences | ||
| kiir | Estonian | noun | hurry, haste | |||
| klaas | Estonian | noun | glass (the material) | |||
| klaas | Estonian | noun | a glass (drinking vessel) | |||
| klamra | Polish | noun | buckle, clasp (clasp used for fastening two things together, such as the ends of a belt, or for retaining the end of a strap) | feminine | ||
| klamra | Polish | noun | clasp (fastener or holder) | feminine | ||
| klamra | Polish | noun | curly bracket | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | feminine | |
| klamra | Polish | noun | clinch (in combat sports) | feminine | ||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | clear | |||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | bright | |||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | plain | |||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | distinct | |||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | lucid | |||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | conscious | |||
| klar | Norwegian Bokmål | adj | ready (not comparable) | |||
| klar | Norwegian Bokmål | verb | imperative of klare | form-of imperative | ||
| knag | English | noun | A short spur or stiff projection from the trunk or branch of a tree, such as the stunted dead branch of a fir | |||
| knag | English | noun | A peg or hook for hanging something on | |||
| knag | English | noun | One of the points of a stag's horn or a tine | obsolete | ||
| knag | English | noun | A knot in a piece of wood or the base of a branch | |||
| knag | English | noun | A pointed rock or crag | |||
| knag | English | noun | A small cask or barrel; a keg or noggin | Scotland | ||
| knag | English | noun | The woodpecker | Scotland obsolete | ||
| knag | English | verb | To hang something on a peg | |||
| kolle | Norwegian Nynorsk | noun | a female animal, without horns or antlers, especially of a kind of hind or cow | feminine | ||
| kolle | Norwegian Nynorsk | noun | a pot or tray without handles | feminine | ||
| kolle | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of koll m | alt-of alternative masculine | ||
| kolle | Norwegian Nynorsk | verb | to hew the top off | transitive | ||
| kolle | Norwegian Nynorsk | verb | to roll over | transitive | ||
| koneistaa | Finnish | verb | to machine (make, shape or finish by machinery) | transitive | ||
| koneistaa | Finnish | verb | to mechanize | transitive | ||
| konstituen | Indonesian | noun | constituent: / a part, or component of a whole | |||
| konstituen | Indonesian | noun | constituent: / a person or thing which constitutes, determines, or constructs | |||
| konstituen | Indonesian | noun | constituent: / a resident of an area represented by an elected official, particularly in relation to that official | government law politics | ||
| konstituen | Indonesian | noun | constituent: / a functional element of a phrase or clause | human-sciences linguistics sciences | ||
| kontrakt | Swedish | noun | a contract (agreement that is legally binding) | neuter | ||
| kontrakt | Swedish | noun | a deanery, a group of church parishes | neuter | ||
| kovettua | Finnish | verb | To set, to solidify. | intransitive | ||
| kovettua | Finnish | verb | To harden. | intransitive | ||
| kreve | Norwegian Bokmål | verb | to demand | |||
| kreve | Norwegian Bokmål | verb | to require | |||
| kreve | Norwegian Bokmål | verb | to claim (e.g. a life) | |||
| kroppinn | Old Norse | verb | past participle of *kreppa | form-of participle past | ||
| kroppinn | Old Norse | verb | squeezed, bent into self | participle | ||
| kroppinn | Old Norse | noun | definite accusative singular of kroppr | accusative definite form-of singular | ||
| ktorý | Slovak | pron | which | interrogative masculine | ||
| ktorý | Slovak | pron | which (the one or ones that) | masculine relative | ||
| ktorý | Slovak | pron | which (who; whom; what) | masculine relative | ||
| kulka | Lower Sorbian | noun | dumpling | feminine | ||
| kulka | Lower Sorbian | noun | potato | feminine | ||
| kulong-kulong | Tagalog | noun | lantern tree (Hernandia nymphaeifolia) | |||
| kulong-kulong | Tagalog | noun | propeller tree (Gyrocarpus americanus) | |||
| kulong-kulong | Tagalog | noun | alternative form of kolong-kolong | alt-of alternative | ||
| kulong-kulong | Tagalog | noun | a type of fishing net | fishing hobbies lifestyle | obsolete | |
| kurkuma | Polish | noun | turmeric (any plant of the genus Curcuma) | feminine | ||
| kurkuma | Polish | noun | turmeric (spice) | feminine | ||
| kuwadrilya | Tagalog | noun | squad; patrol or detachment of four | |||
| kuwadrilya | Tagalog | noun | party of four persons; gang; crew (a company of persons) | |||
| käydä | Finnish | verb | to visit, go to (and return), attend (a place) | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to visit, go to (and return), attend (a place) / to go do (and come back) | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to visit, go to (and return), attend (a place) / to go do (gathering, collecting, harvesting) | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to visit, go to (and return), attend (a place) / to attend, go to, be in (telicity depends on the completeness of the action) | intransitive transitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to walk, step, tread, pace, stride | dated intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to walk, step, tread, pace, stride / to walk | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | dated intransitive | |
| käydä | Finnish | verb | to pass, go, head (change place) | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to lead, take, go, extend (of footpaths, roads etc.) | literary | ||
| käydä | Finnish | verb | to go, take a position; sit down, lie down, etc. | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to happen, occur / to happen | impersonal with-partitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to happen, occur / to happen, go [with adverb] (often in English with subject it) | impersonal | ||
| käydä | Finnish | verb | to happen, occur / to happen [with adverb] (to somebody) | impersonal with-genitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to please, suit, make content, be okay (with) | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to please, suit, make content, be okay (with) / to suit, fit | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to please, suit, make content, be okay (with) / to pass for | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to run, operate, work, go | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to run, operate, work, go / to go, run | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to run, operate, work, go / to go by | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to carry out, conduct, engage in, practice, do, have, pursue, transact (a prolonged or habitual activity) | transitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to begin, start, get to, get | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to get, grow, become [with translative] (used with adjectives) | intransitive | ||
| käydä | Finnish | verb | to begin, start | dialectal literary | ||
| käydä | Finnish | verb | to ferment, be(come) fermented; to yeast | intransitive | ||
| kızmak | Turkish | verb | to get hot, become hot, heat | intransitive | ||
| kızmak | Turkish | verb | to get angry, be angry with or towards, lose one's temper | intransitive | ||
| kızmak | Turkish | verb | not to permit or allow, not to approve, not to look; view; consider or regard well | intransitive | ||
| kế | Vietnamese | noun | plot; scheme; stratagem | |||
| kế | Vietnamese | suffix | -meter | morpheme | ||
| kế | Vietnamese | adj | replacing another woman in a family | |||
| kế | Vietnamese | adv | after, then | |||
| kế | Vietnamese | adv | next to | |||
| label | French | noun | quality label | masculine | ||
| label | French | noun | record label | entertainment lifestyle music | masculine | |
| laguz | Proto-Germanic | noun | water, liquid | masculine reconstruction | ||
| laguz | Proto-Germanic | noun | sea, ocean | masculine reconstruction | ||
| laguz | Proto-Germanic | noun | wetness | masculine reconstruction | ||
| laguz | Proto-Germanic | noun | name of the rune ᛚ (l) | masculine reconstruction | ||
| lexicographic | English | adj | Like a dictionary, relating to lexicography (the writing of a dictionary). | |||
| lexicographic | English | adj | Relating to alphabetical order or a generalization thereof. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| liikuma | Estonian | verb | to move ((once or repeatedly, at all) to change one's position or location, not stand still) | |||
| liikuma | Estonian | verb | to move ((in some field, passing from hand to hand) to circulate, to be in use; to pass from one state or relation to another) | |||
| little friend | English | noun | A natural number which when added to another number equals 5. | education | ||
| little friend | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see little, friend. | |||
| localización | Spanish | noun | localization | feminine | ||
| localización | Spanish | noun | finding, location | feminine | ||
| locked | English | verb | simple past and past participle of lock | form-of participle past | ||
| locked | English | adj | Having undergone locking; secured by a lock. | not-comparable | ||
| locked | English | adj | Protected by a mutex or other token restricting access to a resource. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| locked | English | adj | Very drunk. | Ireland not-comparable | ||
| locked | English | adj | Bound to a carrier. | communications electrical-engineering engineering mobile-telephony natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | not-comparable | |
| locked | English | adj | Styled into dreadlocks; wearing dreadlocks. | not-comparable | ||
| luridus | Latin | adj | pale yellow, wan, sallow, lurid | adjective declension-1 declension-2 | ||
| luridus | Latin | adj | ghastly, horrifying | adjective declension-1 declension-2 | ||
| lyth | Albanian | noun | wart | medicine sciences | masculine | |
| lyth | Albanian | noun | mole | medicine sciences | masculine | |
| lyth | Albanian | noun | callus | medicine sciences | masculine | |
| lyth | Albanian | noun | verruca | biology botany natural-sciences | masculine | |
| lyth | Albanian | noun | vice, defect | figuratively masculine | ||
| länkkäri | Finnish | noun | western (narrative work dealing with the American Old West, especially a movie) | colloquial | ||
| länkkäri | Finnish | noun | cowboy (man who tends free-range cattle, especially in the American West) | |||
| lə̀ŋ | Ghomala' | verb | to aim at | transitive | ||
| lə̀ŋ | Ghomala' | verb | to test someone | transitive | ||
| masismo | Spanish | noun | the political beliefs of Artur Mas | masculine uncountable | ||
| masismo | Spanish | noun | Support for the Bolivian political party Movement for Socialism | masculine uncountable | ||
| melkveehouderij | Dutch | noun | dairy husbandry, milk husbandry | feminine uncountable | ||
| melkveehouderij | Dutch | noun | dairy farm, milk farm (farm where animals are raised for their milk) | feminine | ||
| mesochronous | English | adj | Having the same bit rate. | |||
| mesochronous | English | adj | Having the same frequency. | |||
| metastoma | English | noun | A median elevation behind the mouth in the arthropods. | biology natural-sciences zoology | ||
| metastoma | English | noun | A ventral single plate located in the opisthosoma of some non-arachnid chelicerates in the extinct genus Houia which is involved in feeding and manipulating food. | biology natural-sciences zoology | ||
| metastoma | English | noun | A structure found in some mosses and liverworts that covers the mouth of the capsule from which spores are released. | biology botany natural-sciences | ||
| meticciamento | Italian | noun | crossbreeding | masculine | ||
| meticciamento | Italian | noun | interbreeding | masculine | ||
| minchionatore | Italian | noun | mocker | masculine vulgar | ||
| minchionatore | Italian | noun | swindler, cheat | masculine vulgar | ||
| mjød | Norwegian Nynorsk | noun | mead | masculine | ||
| mjød | Norwegian Nynorsk | noun | honey, especially from bumblebees | masculine | ||
| mjød | Norwegian Nynorsk | noun | a sweet nectar that children suck out of flowers | masculine | ||
| mjød | Norwegian Nynorsk | noun | blood | masculine | ||
| mollitia | Latin | noun | pliability, flexibility, suppleness | declension-1 feminine | ||
| mollitia | Latin | noun | softness, tenderness, weakness, irresolution | declension-1 feminine | ||
| morfil | Welsh | noun | whale | masculine | ||
| morfil | Welsh | noun | sea monster | masculine | ||
| munēn | Proto-West Germanic | verb | to intend, to aim for | reconstruction | ||
| munēn | Proto-West Germanic | verb | to value, to hold in high regard | reconstruction | ||
| mutatvány | Hungarian | noun | spectacle, show | |||
| mutatvány | Hungarian | noun | sleight of hand (performance of magic tricks) | |||
| mutatvány | Hungarian | noun | sample, specimen, extract (e.g. from a book) | formal | ||
| muṣṭi | Old Javanese | noun | fist | |||
| muṣṭi | Old Javanese | noun | treasure | |||
| muṣṭi | Old Javanese | noun | essence, secret | |||
| muṣṭi | Old Javanese | noun | mudra | |||
| mëkat | Albanian | noun | sin | masculine | ||
| mëkat | Albanian | noun | fault | masculine | ||
| mëkat | Albanian | noun | error | masculine | ||
| mórluath | Irish | adj | very early | not-comparable | ||
| mórluath | Irish | adj | very fast | not-comparable | ||
| naturalidade | Portuguese | noun | naturalness (state or quality of being natural) | feminine uncountable | ||
| naturalidade | Portuguese | noun | place of birth, as described by an adjective | feminine | ||
| negreiro | Galician | adj | slave; (especially of black slaves) | relational | ||
| negreiro | Galician | noun | slaver, slave driver, slaveholder, slave trader (especially of black slaves) | masculine | ||
| negreiro | Galician | noun | slave driver (an employer who demands excessive work from the employee) | broadly masculine | ||
| nemort | Romanian | adj | undead | dated masculine neuter | ||
| nemort | Romanian | adj | undying | broadly dated masculine neuter | ||
| niþera | Old English | adj | lower, lowest, under | |||
| niþera | Old English | adj | inferior | |||
| nochd | Scottish Gaelic | verb | appear, show up | |||
| nochd | Scottish Gaelic | verb | show, reveal | |||
| nochd | Scottish Gaelic | verb | expose (film) | |||
| nukk | Estonian | noun | doll | |||
| nukk | Estonian | noun | knuckle | |||
| nukk | Estonian | noun | cocoon | biology natural-sciences | ||
| nyinga | Ternate | noun | heart | |||
| nyinga | Ternate | noun | liver | |||
| nyinga | Ternate | verb | to remember | transitive | ||
| nyinga | Ternate | verb | to like | transitive | ||
| nykäistä | Finnish | verb | to tug (pull hard) | |||
| nykäistä | Finnish | verb | to twitch (make a brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again) | |||
| obrót | Polish | noun | turn, rotation, revolution (turning of an object around its own or another object's axis) | countable inanimate masculine | ||
| obrót | Polish | noun | turn (manner in which events unfold) | inanimate masculine uncountable | ||
| obrót | Polish | noun | turnover; trade; sales; payments (purchase and sale transactions) | economics sciences | inanimate masculine uncountable | |
| obrót | Polish | noun | turn (deviation from a path; running turn performed by a fleeing animal) | hobbies hunting lifestyle | countable inanimate masculine obsolete | |
| obrót | Polish | noun | drill (military exercises, maneuvers) | government military politics war | in-plural inanimate masculine obsolete | |
| obrót | Polish | noun | cunning, trickery | inanimate masculine obsolete uncountable | ||
| obrót | Polish | noun | cunning, trickery / cunning person | countable inanimate masculine obsolete | ||
| obrót | Polish | noun | frolic, dancing, celebrations; troubles; torments, pickle, jam; danger | in-plural inanimate masculine obsolete | ||
| obrót | Polish | noun | pole (that on which something turns physically) | countable inanimate masculine obsolete | ||
| obrót | Polish | noun | animal's vertebra | biology natural-sciences zoology zootomy | countable inanimate masculine obsolete | |
| obrót | Polish | noun | joint (part of the body where two bones join) | anatomy medicine sciences | countable inanimate masculine obsolete | |
| obrót | Polish | noun | circulation (flow of blood in the body) | inanimate masculine obsolete uncountable | ||
| obrót | Polish | noun | wooden furnace frame (wooden form that rotates on an axis, used in the construction of a blast furnace shaft and grates, corresponding to the internal shape of the furnace, and applied to the laid bricks) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | countable inanimate masculine obsolete | |
| obrót | Polish | noun | rotation of a fetus in a uterus to facilitate delivery | medicine sciences | countable inanimate masculine obsolete | |
| obscurir | Catalan | verb | to darken | transitive | ||
| obscurir | Catalan | verb | to darken, to grow dark | pronominal | ||
| omamiać | Polish | verb | to deceive, to mislead | imperfective transitive | ||
| omamiać | Polish | verb | to deceive one another | imperfective reflexive | ||
| omištada | Veps | verb | to possess, to have | |||
| omištada | Veps | verb | to own | |||
| omištada | Veps | verb | to dedicate, to devote | |||
| oni | Esperanto | pron | one | indefinite personal pronoun | ||
| oni | Esperanto | pron | they (some people, people in general) | indefinite pronoun | ||
| onia | Kikuyu | verb | to show | |||
| onia | Kikuyu | verb | to teach | |||
| onredelijk | Dutch | adj | unreasonable, groundless | |||
| onredelijk | Dutch | adj | unfair, unjust | |||
| onredelijk | Dutch | adv | unreasonably | |||
| onredelijk | Dutch | adv | unfairly | |||
| organization | English | noun | The quality of being organized. | uncountable | ||
| organization | English | noun | The way in which something is organized, such as a book or an article. | uncountable | ||
| organization | English | noun | A group of people or other legal entities with an explicit purpose and written rules. | countable | ||
| organization | English | noun | A group of people consciously cooperating. | countable | ||
| organization | English | noun | A major league club and all its farm teams. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| ornamentação | Portuguese | noun | ornamentation (the act or process of decorating) | feminine | ||
| ornamentação | Portuguese | noun | ornamentation; decoration; adornment; embellishment | feminine | ||
| ozone | English | noun | An allotrope of oxygen (symbol O₃) having three atoms in the molecule instead of the usual two; it is a toxic gas, generated from oxygen by electrical discharge. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable usually | |
| ozone | English | noun | Fresh air, especially that breathed at the seaside and smelling of seaweed. | British informal uncountable usually | ||
| ozone | English | verb | To treat with ozone. | transitive | ||
| oír | Spanish | verb | to hear | intransitive | ||
| oír | Spanish | verb | to hear (passively perceive a sound) | transitive | ||
| oír | Spanish | verb | to listen to (actively pay attention to a sound or a person speaking) | transitive | ||
| oír | Spanish | verb | to heed; to listen to | transitive | ||
| paa | Tagalog | noun | foot | anatomy medicine sciences | ||
| paa | Tagalog | noun | leg | anatomy medicine sciences | uncommon | |
| paa | Tagalog | noun | leg of furnitures | broadly | ||
| padrino | Tagalog | noun | backer, patron or sponsor of someone or something (especially of a corrupt politician) | |||
| padrino | Tagalog | noun | godfather | archaic | ||
| padrino | Tagalog | noun | sponsor at a wedding, baptism, confirmation, etc. | archaic | ||
| palloso | Italian | adj | boring, square | colloquial vulgar | ||
| palloso | Italian | adj | annoyingly boring and/or tedious; unenjoyable, excruciating | colloquial vulgar | ||
| palpiter | French | verb | to palpitate | |||
| palpiter | French | verb | to beat, flutter, to race, pulsate | |||
| palpiter | French | verb | to jump around, jump about | |||
| partedness | English | noun | The quality of being parted or separated. | uncountable | ||
| partedness | English | noun | The quality of having a specified number of parts. | in-compounds uncountable | ||
| partytura | Polish | noun | sheet music | entertainment lifestyle music | feminine | |
| partytura | Polish | noun | script (copy of a play with the director's comments regarding the staging of the work) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
| pasjon | Norwegian Nynorsk | noun | passion (relating to the Passion (suffering) of Christ) | Christianity | masculine | |
| pasjon | Norwegian Nynorsk | noun | passion (musical setting of the Passion of Christ) | entertainment lifestyle music | masculine | |
| pasjon | Norwegian Nynorsk | noun | a passion (hobby, intense interest) | masculine | ||
| pataka | Cebuano | adj | baseless; unfounded; unsubstantiated | |||
| pataka | Cebuano | adj | reckless; indiscriminate | |||
| patang | Kankanaey | noun | jaw | |||
| patang | Kankanaey | noun | chin | |||
| patang | Kankanaey | noun | something placed on top of something | |||
| patang | Kankanaey | noun | act of placing something on top of another | |||
| patang | Kankanaey | noun | layer | |||
| patang | Kankanaey | noun | interest on a loan or debt | |||
| patay | Tagalog | noun | cadaver; corpse; dead body of a person | |||
| patay | Tagalog | noun | carcass; the dead body of an animal | |||
| patay | Tagalog | noun | state or condition of being dead | |||
| patay | Tagalog | noun | the dead; those who have died | |||
| patay | Tagalog | noun | act of killing something or someone | |||
| patay | Tagalog | noun | act of shutting off something | broadly | ||
| patay | Tagalog | adj | dead; lifeless; no longer living | |||
| patay | Tagalog | adj | off; not on; unpowered (as of a light, machine) | |||
| patay | Tagalog | adj | dried; no longer growing (as of plants) | |||
| patay | Tagalog | adj | obsolete; extinct; no longer in use (as of a word, language, or law) | |||
| patay | Tagalog | adj | smitten; in love; head over heels | colloquial | ||
| patay | Tagalog | intj | oh no | |||
| patay | Tagalog | intj | expression when one is doomed to be severely punished: dead meat | |||
| patern | Catalan | adj | paternal | |||
| patern | Catalan | adj | parental | |||
| patte | Norwegian Bokmål | noun | a teat (mammal (animal)), nipple (woman) | masculine | ||
| patte | Norwegian Bokmål | noun | a woman's breast | informal masculine | ||
| pearl white | English | noun | Basic bismuth nitrate, or bismuth subchloride; used chiefly as a cosmetic. | uncountable | ||
| pearl white | English | noun | A variety of white lead blued with indigo or Prussian blue. | uncountable | ||
| pearl white | English | noun | A material made from fish scales, used in making artificial pearls. | uncountable | ||
| pearl white | English | noun | Any of various pierid butterflies of the genus Elodina. | uncountable | ||
| periwinkle | English | noun | Any of several evergreen plants of the genus Vinca with blue or white flowers. | |||
| periwinkle | English | noun | Similar plants of genus Catharanthus. | |||
| periwinkle | English | noun | A color with bluish and purplish hues, somewhat light. | |||
| periwinkle | English | adj | Of pale bluish purple colour. | |||
| periwinkle | English | noun | A mollusk of family Littorinidae. | |||
| periwinkle | English | noun | A caddisfly larva. | |||
| perpetual | English | adj | Lasting forever, or for an indefinitely long time. | not-comparable | ||
| perpetual | English | adj | Set up to be in effect or have tenure for an unlimited duration. | not-comparable | ||
| perpetual | English | adj | Continuing; uninterrupted. | not-comparable | ||
| perpetual | English | adj | Flowering throughout the growing season. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| perpetual | English | noun | Ellipsis of perpetual check. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| phaser | English | noun | An electronic device that produces special effects on the sound produced by an electric guitar etc. | entertainment lifestyle music | ||
| phaser | English | noun | Fictional energy weapon, with multiple settings for degree of intensity, from the television series Star Trek (1966–69). | literature media publishing science-fiction | ||
| phaser | English | noun | A phase modulator | |||
| phaser | English | noun | Alternative form of PHASR. | alt-of alternative | ||
| phaser | English | verb | To shoot with a phaser weapon. | literature media publishing science-fiction | transitive | |
| pigfain | Welsh | adj | slender-billed, slender-beaked | |||
| pigfain | Welsh | adj | tapered, pointy | |||
| pigfain | Welsh | adj | sharp | |||
| pigfain | Welsh | adj | conical | |||
| pillola | Italian | noun | pill | feminine | ||
| pillola | Italian | noun | contraceptive pill, the pill | feminine | ||
| pirmskarš | Latvian | noun | prewar years, prewar period (time before the beginning of a war) | declension-1 masculine | ||
| pirmskarš | Latvian | noun | prewar | declension-1 masculine | ||
| plasta in | Swedish | verb | to enclose in plastic (for protection); to wrap (in plastic), to plastic-wrap, etc. | |||
| plasta in | Swedish | verb | to enclose in plastic (for protection); to wrap (in plastic), to plastic-wrap, etc. / to shrink-wrap | |||
| platno | Serbo-Croatian | noun | linen | |||
| platno | Serbo-Croatian | noun | canvas | |||
| platno | Serbo-Croatian | noun | screen (film) | |||
| platno | Serbo-Croatian | adj | neuter nominative/accusative/vocative singular of platni | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| pluriverse | English | noun | Synonym of multiverse. / The world, considered as lacking uniformity. | |||
| pluriverse | English | noun | Synonym of multiverse. / A set of all possible universes. | |||
| pluriverse | English | noun | The plurality of economic systems in the world, and the reaction between them. | economics sciences | ||
| pluriverse | English | noun | Any large non-homogenous domain. | broadly | ||
| pluć | Polish | verb | to spit (to evacuate saliva or another substance from the mouth, etc.) | imperfective intransitive | ||
| pluć | Polish | verb | to affront, to insult | imperfective intransitive | ||
| pluć | Polish | verb | to shoot (to fire a hail of bullets) | imperfective intransitive | ||
| pokłaść | Polish | verb | to put things in many different places, to put things here and there | perfective transitive | ||
| pokłaść | Polish | verb | to put to bed (to help someone go to sleep) | perfective transitive | ||
| pokłaść | Polish | verb | to cause | Middle Polish perfective transitive | ||
| pokłaść | Polish | verb | to put oneself to bed | perfective reflexive | ||
| pokłaść | Polish | verb | to lean (to rest diagonally either entirely or completely) | perfective reflexive | ||
| pokłaść | Polish | verb | to pitch camp | perfective reflexive | ||
| polityka | Polish | noun | politics (methodology and activities associated with running a government, an organization, or a movement) | feminine | ||
| polityka | Polish | noun | politics (political maneuvers or diplomacy between people, groups, or organizations, especially involving power, standing, influence or conflict) | feminine | ||
| polityka | Polish | noun | politics (profession of conducting political affairs) | feminine | ||
| polityka | Polish | noun | politics (skillful and orderly action to achieve specific goals) | feminine | ||
| polityka | Polish | noun | policy (plan or course of action) | feminine | ||
| polityka | Polish | noun | etiquette; politeness | feminine obsolete | ||
| polityka | Polish | noun | genitive/accusative singular of polityk | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
| portë | Albanian | noun | gate | feminine | ||
| portë | Albanian | noun | gateway | feminine | ||
| portë | Albanian | noun | goal | feminine | ||
| poski | Finnish | noun | cheek (soft skin on each side of the face) | |||
| poski | Finnish | noun | side (of a road) | figuratively | ||
| primitive | English | noun | An original or primary word; a word not derived from another, as opposed to derivative. | human-sciences linguistics sciences | ||
| primitive | English | noun | A member of a primitive society. | |||
| primitive | English | noun | Primitive or primeval nature; the innate, instinctive element within a person; the deep, instinctive, precultural layer of human nature. | |||
| primitive | English | noun | Natural or premodern environment or conditions; life lacking modern technology and society. | |||
| primitive | English | noun | A simple-minded person. | |||
| primitive | English | noun | A data type that is built into the programming language, as opposed to more complex structures. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| primitive | English | noun | Any of the simplest elements (instructions, statements, etc.) available in a programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| primitive | English | noun | A basic geometric shape from which more complex shapes can be constructed. | |||
| primitive | English | noun | A function whose derivative is a given function; an antiderivative. | mathematics sciences | ||
| primitive | English | adj | Of or pertaining to the beginning or origin, or to early times; original; primordial; primeval; first. | |||
| primitive | English | adj | Of or pertaining to or harking back to a former time; old-fashioned; characterized by simplicity. | |||
| primitive | English | adj | Of or pertaining to or harking back to a former time; old-fashioned; characterized by simplicity. / Relating to an art style characterized by asymmetrical shapes and faded colors. | |||
| primitive | English | adj | Crude, obsolete. | |||
| primitive | English | adj | Original; primary; radical; not derived. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| primitive | English | adj | Occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution. | biology natural-sciences | ||
| primitive | English | adj | Not derived from another of the same type | mathematics sciences | ||
| primitive | English | adj | most recent common ancestor (often hypothetical) of | human-sciences linguistics sciences | dated | |
| prodigarsi | Italian | verb | reflexive of prodigare | form-of reflexive | ||
| prodigarsi | Italian | verb | to do one's best | |||
| prodigarsi | Italian | verb | to dedicate or apply oneself | |||
| prodigarsi | Italian | verb | to give in to effusion | |||
| programma | Italian | noun | programme/program, schedule, agenda | masculine | ||
| programma | Italian | noun | plan | masculine | ||
| programma | Italian | noun | programme/program, show | broadcasting media radio television | masculine | |
| programma | Italian | noun | software, application, program, routine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| programma | Italian | noun | syllabus, schedule, curriculum | masculine | ||
| programma | Italian | noun | platform, manifesto, program | government politics | masculine | |
| programma | Italian | noun | playbill, programme/program | entertainment lifestyle theater | masculine | |
| programma | Italian | noun | washing machine cycle | masculine | ||
| programma | Italian | verb | inflection of programmare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| programma | Italian | verb | inflection of programmare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| propagation | English | noun | The multiplication or natural increase in a population. | countable uncountable | ||
| propagation | English | noun | The dissemination of something to a larger area or greater number. | countable uncountable | ||
| propagation | English | noun | The dissemination of something to a larger area or greater number. / The winning of new converts. | lifestyle religion | countable uncountable | |
| propagation | English | noun | The act of propagating, especially the movement of a wave. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| propagation | English | noun | The elongation part of transcription. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
| protrusive | English | adj | that protrudes; protruding | |||
| protrusive | English | adj | rather conspicuous; obtrusive | |||
| przyjaciel | Old Polish | noun | friend (person, typically someone other than a family member, spouse or lover, whose company one enjoys and towards whom one feels affection) | masculine person | ||
| przyjaciel | Old Polish | noun | relative (person related by blood) | masculine person | ||
| przyjaciel | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | in-plural masculine person | ||
| przyjaciel | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / parents (those who give birth to someone) | in-plural masculine person | ||
| przyjaciel | Old Polish | noun | arbitrator (person to whom the authority to settle or judge a dispute is delegated) | masculine person | ||
| psychopathology | English | noun | The study of the origin, development, diagnosis and treatment of mental and behavioural disorders. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| psychopathology | English | noun | A mental or behavioral disorder. | countable | ||
| påföljd | Swedish | noun | result, consequence | common-gender | ||
| påföljd | Swedish | noun | sanction, sentence, penalty | law | common-gender | |
| père | French | noun | father (parent) | masculine | ||
| père | French | noun | father (clergyman) | masculine | ||
| père | French | noun | Sr. (senior) (postnominal title used to indicate a father that shares the same name as the son) | masculine | ||
| përshpejtoj | Albanian | verb | to be hasty | transitive | ||
| përshpejtoj | Albanian | verb | to accelerate | transitive | ||
| përshpejtoj | Albanian | verb | to hurry, hustle up | transitive | ||
| pòrco | Ligurian | noun | pig (Sus scrofa) | masculine | ||
| pòrco | Ligurian | noun | pork (edible meat) | masculine uncountable | ||
| pława | Polish | noun | buoy (float moored in water to mark a location, warn of danger, indicate a navigational channel, or for other purposes) | nautical transport | feminine | |
| pława | Polish | noun | fishing net float | fishing hobbies lifestyle | feminine | |
| qondarma | Azerbaijani | noun | verbal noun of qondarmaq (“to invent; to set in vertical position”) | form-of noun-from-verb | ||
| qondarma | Azerbaijani | noun | fiction, artifice, deceit | |||
| qondarma | Azerbaijani | noun | fabrication | |||
| qondarma | Azerbaijani | adj | fictional, fictitious | |||
| qondarma | Azerbaijani | adj | forged, counterfeit, fake, sham | |||
| qondarma | Azerbaijani | adj | dummy, puppet, stooge | |||
| qondarma | Azerbaijani | adj | forced, artificial, imaginary (claimed as real but non-existent in reality) | |||
| qondarma | Azerbaijani | adj | false, artificial (of a body part) | |||
| quadrimestrale | Italian | adj | four-monthly | by-personal-gender feminine masculine | ||
| quadrimestrale | Italian | adj | four-month | by-personal-gender feminine masculine | ||
| quemeful | Middle English | adj | pleasing | |||
| quemeful | Middle English | adj | kindly, merciful | |||
| quemeful | Middle English | adj | becoming; fit | |||
| quickener | English | noun | One who, or that which, quickens, hastens, or speeds up an object or action. | |||
| quickener | English | noun | That which gives life, animates, or nourishes. | |||
| rahdata | Finnish | verb | to haul, transport, ship (cargo, freight) | transitive | ||
| rahdata | Finnish | verb | to charter (lease a vessel) | nautical transport | transitive | |
| rainbow | English | noun | A multicoloured arch in the sky, produced by prismatic refraction of light within droplets of rain in the air. | |||
| rainbow | English | noun | Any prismatic refraction of light showing a spectrum of colours. | |||
| rainbow | English | noun | A wide assortment; a varied multitude. | often | ||
| rainbow | English | noun | An illusion; a mirage. | figuratively | ||
| rainbow | English | noun | A curveball, particularly a slow one. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| rainbow | English | noun | A trick in which the player makes the ball arc over the opponent's head using both feet; rainbow kick | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| rainbow | English | noun | In Texas hold 'em or Omaha hold 'em, a flop that contains three different suits. | card-games poker | slang | |
| rainbow | English | noun | Rainbow trout. | |||
| rainbow | English | noun | A person within the LGBT community. | derogatory figuratively sometimes | ||
| rainbow | English | adj | Multicolored, especially if in rainbow order. | not-comparable | ||
| rainbow | English | adj | Made up of several races or ethnicities, or (more broadly) of several cultural or ideological factions. | US attributive not-comparable | ||
| rainbow | English | adj | LGBT. | attributive derogatory not-comparable sometimes | ||
| rainbow | English | adj | Composed entirely of different suits. | card-games poker | not-comparable | |
| rainbow | English | adj | Of or pertaining to rainbow tables. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| rainbow | English | verb | To brighten with, or as with, a rainbow; to pattern with the colours of the rainbow. | transitive | ||
| rainbow | English | verb | To take the appearance of a rainbow. | intransitive | ||
| rainbow | English | verb | In climbing gyms where the rocks to climb are colored to indicate suggested climbing routes, to climb rocks of different colors, thereby ignoring such routes. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| rasoterra | Italian | adv | close to the ground, low | |||
| rasoterra | Italian | adj | close to the ground | invariable | ||
| rasoterra | Italian | adj | level, ground; low | hobbies lifestyle sports | invariable relational | |
| rasoterra | Italian | adj | low-level, dull, trivial, mediocre | invariable | ||
| recuso | Latin | verb | to refuse, decline, reject | conjugation-1 | ||
| recuso | Latin | verb | to protest, object | law | conjugation-1 | |
| rekja | Old Norse | verb | to unwind, unfold | |||
| rekja | Old Norse | verb | to track, trace | |||
| respawn | English | verb | To spawn again. | biology natural-sciences zoology | ||
| respawn | English | verb | To reappear at its spawn point. | video-games | ||
| respawn | English | verb | To re-enter play after being killed, often where the game was last saved. | video-games | ||
| respawn | English | verb | In reality shifting and subliminal communities, to permanently leave one's current reality (often through a perceived severance of ties or, controversially, through physical death) to "re-enter" or reincarnate into a "desired reality." | Internet | ||
| respawn | English | noun | The reappearance of an item or enemy; the situation where something is respawned. | video-games | ||
| respawn | English | noun | The act of permanently shifting awareness or existence to a different reality, frequently associated with the UGSC (Underground Subliminal Community). | Internet | ||
| riscar | Galician | verb | to strike (to delete or cross out) | |||
| riscar | Galician | verb | to scratch; to draw using a sharp tool | |||
| riscar | Galician | verb | to harrow | |||
| risti | Ingrian | noun | cross | |||
| risti | Ingrian | noun | clubs | card-games games | ||
| rogaty | Polish | adj | horned (having horns) | |||
| rogaty | Polish | adj | edged, pointed (having projecting edges or corners) | |||
| rogaty | Polish | adj | cuckolded | |||
| rogaty | Polish | adj | defiant, impudent, stubborn | literary | ||
| romance | Spanish | adj | Romance | feminine masculine | ||
| romance | Spanish | noun | romance, love affair | masculine | ||
| romance | Spanish | noun | romance (genre) | masculine | ||
| romance | Spanish | noun | novel | masculine | ||
| romance | Spanish | noun | Spanish (language) | masculine uncountable | ||
| romance | Spanish | verb | inflection of romanzar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| romance | Spanish | verb | inflection of romanzar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| rooien | Dutch | verb | to dig, dig up, excavate | |||
| rooien | Dutch | verb | to clear (especially of trees) | |||
| rooien | Dutch | verb | to manage, cope | |||
| rooien | Dutch | verb | to wander | |||
| rooien | Dutch | noun | plural of rooie | form-of plural | ||
| rozzuřit | Czech | verb | to enrage, to infuriate | perfective transitive | ||
| rozzuřit | Czech | verb | to become furious | perfective reflexive | ||
| rudisha | Swahili | verb | Causative form of -rudia: / to return something, to give back | |||
| rudisha | Swahili | verb | Causative form of -rudia: / to refund | |||
| rust | Norwegian Bokmål | noun | rust (oxidation of iron and steel) | feminine masculine uncountable | ||
| rust | Norwegian Bokmål | noun | rust (disease affecting plants) | feminine masculine uncountable | ||
| rust | Norwegian Bokmål | verb | imperative of ruste | form-of imperative | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to roar | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to rumble, growl | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to hum | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to buzz | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to rustle | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to jingle | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to sound / to crack | intransitive | ||
| ruxir | Galician | verb | to blow one's nose | reflexive | ||
| rábasz | Hungarian | verb | to hit from above, to strike something forcefully | intransitive vulgar | ||
| rábasz | Hungarian | verb | to throw something forcefully from above, to slam down on something, to hurl | transitive vulgar | ||
| rábasz | Hungarian | verb | to come unstuck, to come to grief | intransitive vulgar | ||
| rømme | Norwegian Nynorsk | noun | sour cream | masculine uncountable | ||
| rømme | Norwegian Nynorsk | verb | to flee, escape, run away | |||
| rømme | Norwegian Nynorsk | verb | to evacuate, leave, vacate | |||
| sabat | Cebuano | verb | to respond, to reply or to repeat after someone leading a prayer | |||
| sabat | Cebuano | verb | to go to and join in a prayer or novena in a fiesta or wake | |||
| salsa | English | noun | A spicy tomato sauce of Mexican origin, often including onions and hot peppers. | countable | ||
| salsa | English | noun | A style of urban music originally from New York heavily influenced by Cuban dance music, jazz and rock. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| salsa | English | noun | Any of several dances performed to salsa music. | dance dancing hobbies lifestyle sports | countable | |
| salsa | English | verb | To dance the salsa. | intransitive | ||
| sammahtaa | Finnish | verb | to shut down, turn off or shut off quickly or suddenly | intransitive | ||
| sammahtaa | Finnish | verb | to fall asleep, to sack out | colloquial intransitive | ||
| sammahtaa | Finnish | verb | to pass out (due to alcohol) | colloquial intransitive | ||
| sarpat | English | noun | Any of several species of sugarcane or sugarcane-like grasses found in India, of the genera Saccharum and Tripidium. | uncountable | ||
| sarpat | English | noun | The leaf of such a plant. | uncountable | ||
| sasaran | Indonesian | noun | target | |||
| sasaran | Indonesian | noun | aim, objective | |||
| sasaran | Indonesian | noun | training ground | |||
| saturate | English | verb | To cause to become completely permeated with, or soaked (especially with a liquid). | transitive | ||
| saturate | English | verb | To fill thoroughly or to excess. | figuratively transitive | ||
| saturate | English | verb | To satisfy the affinity of; to cause a substance to become inert by chemical combination with all that it can hold. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| saturate | English | verb | To render pure, or of a colour free from white light. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | transitive | |
| saturate | English | noun | Something saturated, especially a saturated fat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| saturate | English | adj | Saturated, wet, soaked. | |||
| saturate | English | adj | Saturated, wet, soaked. / Dripping with, covered with, exuding (something) [with with]. | broadly poetic | ||
| saturate | English | adj | Very intense. | biology entomology natural-sciences | ||
| saturate | English | adj | Satisfied, satiated. | obsolete | ||
| saturate | English | adj | Complete, perfect. | obsolete | ||
| saturate | English | adj | Saturated. | chemistry natural-sciences physical-sciences | obsolete | |
| schiffen | German | verb | to sail, to go by ship | dated intransitive weak | ||
| schiffen | German | verb | to transport by ship | transitive weak | ||
| schiffen | German | verb | to urinate | colloquial weak | ||
| schiffen | German | verb | to rain heavily | broadly colloquial impersonal weak | ||
| seeker | English | noun | One who seeks. | |||
| seeker | English | noun | Especially, a religious seeker: a pilgrim, or one who aspires to enlightenment or salvation. | |||
| seeker | English | noun | In Quidditch or Muggle quidditch, the player who is supposed to catch the snitch. | |||
| self-assembled | English | adj | That has been assembled by itself. | not-comparable | ||
| self-assembled | English | adj | Of a product or other service, assembled by the customer. | not-comparable | ||
| self-assembled | English | adj | Of a biological or chemical material, assembled from a disorganized collection by means of interactions between the components. | not-comparable | ||
| self-assembled | English | verb | simple past and past participle of self-assemble | form-of participle past | ||
| semen | Indonesian | noun | semen | biology natural-sciences | ||
| semen | Indonesian | noun | cement | |||
| semen | Indonesian | noun | cementum | |||
| semen | Indonesian | noun | batik pattern depicting a garuda with two wings, a tail, and a mountain, generally dark blue with a gold pattern | fashion lifestyle | ||
| senyal | Catalan | noun | signal | masculine | ||
| senyal | Catalan | noun | sign, cue, gesture | masculine | ||
| senyal | Catalan | noun | sign, mark | masculine | ||
| sewaka | Indonesian | root | homage, tribute | morpheme | ||
| sewaka | Indonesian | root | service | morpheme | ||
| shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The calcareous or chitinous external covering of mollusks, crustaceans, and some other invertebrates. | |||
| shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / Any mollusk having such a covering. | broadly | ||
| shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The exoskeleton or wing covers of certain insects. | biology entomology natural-sciences | ||
| shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The conjoined scutes that constitute the "shell" (carapace) of a tortoise or turtle. | |||
| shell | English | noun | A hard external covering of an animal. / The overlapping hard plates comprising the armor covering the armadillo's body. | |||
| shell | English | noun | The hard calcareous covering of a bird egg. | |||
| shell | English | noun | One of the outer layers of skin of an onion. | |||
| shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / The covering, or outside part, of a nut. | biology botany natural-sciences | ||
| shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / A pod containing the seeds of certain plants, such as the legume Phaseolus vulgaris. | biology botany natural-sciences | ||
| shell | English | noun | The hard external covering of various plant seed forms. / Husks of cacao seeds, a decoction of which is sometimes used as a substitute or adulterant for cocoa and its products such as chocolate. | biology botany natural-sciences | in-plural | |
| shell | English | noun | The accreted mineral formed around a hollow geode. | geography geology natural-sciences | ||
| shell | English | noun | The casing of a self-contained single-unit artillery projectile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| shell | English | noun | A hollow, usually spherical or cylindrical projectile fired from a siege mortar or a smoothbore cannon. It contains an explosive substance designed to be ignited by a fuse or by percussion at the target site so that it will burst and scatter at high velocity its contents and fragments. Formerly called a bomb. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| shell | English | noun | The cartridge of a breechloading firearm; a load; a bullet; a round. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| shell | English | noun | Any slight hollow structure; a framework, or exterior structure, regarded as not complete or filled in, as the shell of a house. | architecture | ||
| shell | English | noun | A garment, usually worn by women, such as a shirt, blouse, or top, with short sleeves or no sleeves, that often fastens in the rear. | |||
| shell | English | noun | A coarse or flimsy coffin; a thin interior coffin enclosed within a more substantial one. | |||
| shell | English | noun | An unmarked vehicle for carrying corpses from a crime scene. | |||
| shell | English | noun | A string instrument, as a lyre, whose acoustical chamber is formed like a shell. | entertainment lifestyle music | ||
| shell | English | noun | The body of a drum; the often wooden, often cylindrical acoustic chamber, with or without rims added for tuning and for attaching the drum head. | entertainment lifestyle music | ||
| shell | English | noun | An engraved copper roller used in print works. | |||
| shell | English | noun | The thin coating of copper on an electrotype. | |||
| shell | English | noun | The watertight outer covering of the hull of a vessel, often made with planking or metal plating. | nautical transport | ||
| shell | English | noun | The outer frame or case of a block within which the sheaves revolve. | nautical transport | ||
| shell | English | noun | A light boat whose frame is covered with thin wood, impermeable fabric, or water-proofed paper; a racing shell or dragon boat. | nautical transport | ||
| shell | English | noun | A set of atomic orbitals that have the same principal quantum number. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| shell | English | noun | The outward form independent of what is inside. | figuratively | ||
| shell | English | noun | The empty outward form of someone or something. | figuratively | ||
| shell | English | noun | An emaciated person. | |||
| shell | English | noun | A person otherwise diminished. | figuratively | ||
| shell | English | noun | A psychological barrier to social interaction. | |||
| shell | English | noun | An operating system software user interface, whose primary purpose is to launch other programs and control their interactions; the user's command interpreter. Shell is a way to separate the internal complexity of the implementation of the command from the user. The internals can change while the user experience/interface remains the same. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| shell | English | noun | A legal entity that has no operations. | business | ||
| shell | English | noun | A concave rough cast-iron tool in which a convex lens is ground to shape. | |||
| shell | English | noun | A gouge bit or shell bit. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| shell | English | noun | The onset and coda of a syllable. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| shell | English | noun | A person's ear. | UK slang | ||
| shell | English | noun | One or more school grades within secondary education, at certain public schools. | education | British | |
| shell | English | noun | In formal debating, a set of proposed rules to be followed, with set penalties for violating them. | |||
| shell | English | verb | To remove the outer covering or shell of something. | |||
| shell | English | verb | To bombard, to fire projectiles at, especially with artillery. | |||
| shell | English | verb | To disburse or give up money, to pay. (Often used with out). | informal | ||
| shell | English | verb | To fall off, as a shell, crust, etc. | intransitive | ||
| shell | English | verb | To cast the shell, or exterior covering; to fall out of the pod or husk. | intransitive | ||
| shell | English | verb | To switch to a shell or command line. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
| shell | English | verb | To form shallow, irregular cracks (in a coating). | |||
| shell | English | verb | To form a shelling. | mathematics sciences topology | ||
| shell | English | verb | To drop (the ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang transitive | |
| shot | Dutch | noun | shot (sequence of frames) | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | masculine neuter | |
| shot | Dutch | noun | shot (measure/serving of alcohol) | masculine neuter | ||
| sjezd | Czech | noun | convention (meeting or a gathering) | inanimate masculine | ||
| sjezd | Czech | noun | slope, downhill | inanimate masculine | ||
| sjezd | Czech | noun | downhill skiing | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
| skovelhjul | Swedish | noun | a water wheel | neuter | ||
| skovelhjul | Swedish | noun | a paddle wheel (used to propel a vessel like a paddle steamer) | neuter | ||
| skovelhjul | Swedish | noun | an impeller (in the form of a wheel) | neuter | ||
| skovelhjul | Swedish | noun | a scoop wheel | neuter | ||
| slipning | Swedish | noun | grinding | common-gender | ||
| slipning | Swedish | noun | sharpening | common-gender | ||
| slipning | Swedish | noun | sanding, sandpapering | common-gender | ||
| solace | English | noun | Comfort or consolation in a time of loneliness or distress. | countable uncountable | ||
| solace | English | noun | A source of comfort or consolation. | countable uncountable | ||
| solace | English | verb | To give solace to; comfort; cheer; console. | transitive | ||
| solace | English | verb | To allay or assuage. | transitive | ||
| solace | English | verb | To take comfort; to be cheered. | intransitive | ||
| spew | English | verb | To eject forcibly and in a stream, | transitive | ||
| spew | English | verb | To be forcibly ejected. | intransitive | ||
| spew | English | verb | To speak or write quickly and voluminously, especially words that are not worth listening to or reading. | transitive | ||
| spew | English | verb | To be written or spoken voluminously. | intransitive | ||
| spew | English | verb | To vomit. | informal intransitive | ||
| spew | English | verb | To ejaculate. | intransitive | ||
| spew | English | verb | To develop a white powder or dark crystals on the surface of finished leather, as a result from improper tanning. | intransitive | ||
| spew | English | noun | Vomit. | slang uncountable usually | ||
| spew | English | noun | Ejaculate or ejaculation. | slang uncountable usually | ||
| spew | English | noun | Nonsense or lies. | uncountable usually | ||
| spew | English | noun | Material that has been ejected in a stream, or the act of spewing. | uncountable usually | ||
| spew | English | noun | A white powder or dark crystals that appear on the surface of improperly tanned leather. | uncountable usually | ||
| spew | English | noun | Adhesive that is squeezed from a joint under pressure and held across the joint by a fillet, thereby strengthening the joint. | uncountable usually | ||
| sposoban | Serbo-Croatian | adj | capable, fit for, able | |||
| sposoban | Serbo-Croatian | adj | qualified | |||
| sposoban | Serbo-Croatian | adj | clever, gifted | |||
| sposoban | Serbo-Croatian | adj | competent, efficient | |||
| sposoban | Serbo-Croatian | adj | skilful | |||
| spuro | Esperanto | noun | trace, track, trail ("mark left as a sign of passage") | |||
| spuro | Esperanto | noun | ("sum of the diagonal elements of a square matrix") | mathematics sciences | ||
| steinbit | Norwegian Bokmål | noun | wolffish, any of the species of Anarhichadidae | masculine | ||
| steinbit | Norwegian Bokmål | noun | The taxonomic family of Anarhichadidae | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| stiefkind | Dutch | noun | stepchild | neuter | ||
| stiefkind | Dutch | noun | someone or something that is not treated fairly (the diminutive form is often used) | figuratively neuter | ||
| ston | Middle English | noun | A stone, boulder, or pebble | |||
| ston | Middle English | noun | A stone, boulder, or pebble: / A millstone or whetstone. | |||
| ston | Middle English | noun | A stone, boulder, or pebble: / A pebble used in a slingshot. | |||
| ston | Middle English | noun | A solid mass resembling a stone / A piece of hail, a hailstone. | |||
| ston | Middle English | noun | A solid mass resembling a stone / A kidney stone or gallstone. | |||
| ston | Middle English | noun | A solid mass resembling a stone / A pit; the hard seed of a fruit. | |||
| ston | Middle English | noun | A solid mass resembling a stone / A jewel; a gemstone. | |||
| ston | Middle English | noun | A solid mass resembling a stone / A testicle. | colloquial | ||
| ston | Middle English | noun | Stone as a material (especially in construction) | |||
| ston | Middle English | noun | A stone structure or monument, especially a tomb or tombstone. | |||
| ston | Middle English | noun | A stone (unit of mass) | |||
| straffrei | German | adj | exempt from punishment, scot-free | law | not-comparable | |
| straffrei | German | adj | not subject to prosecution | not-comparable | ||
| strange matter | English | noun | A proposed form of matter that includes strange quarks in addition to the usual up and down quarks of nuclear matter. Equivalently, a proposed very stable form of matter that protons and neutrons might decay into; matter composed of strangelets. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| strange matter | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see strange, matter. | uncountable | ||
| strida | Swedish | adj | inflection of strid: / definite singular | definite form-of singular | ||
| strida | Swedish | adj | inflection of strid: / plural | form-of plural | ||
| strida | Swedish | verb | to battle | |||
| strida | Swedish | verb | to battle / to fight | |||
| strida | Swedish | verb | to go against; to be against, to be contrary to, etc. | |||
| student body | English | noun | All the students (pupils) enrolled at an educational institution. | |||
| student body | English | noun | A football play in which most of the players run to one side of the field. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | slang | |
| styfician | Old English | verb | to root up | |||
| styfician | Old English | verb | to clear away | |||
| sulcus | Latin | noun | A furrow made by a plow. | agriculture business lifestyle | declension-2 masculine | |
| sulcus | Latin | noun | Ploughing. | agriculture business lifestyle | declension-2 masculine | |
| sulcus | Latin | noun | A long, narrow trench; a ditch. | declension-2 masculine | ||
| sulcus | Latin | noun | A rut or track. | declension-2 masculine usually | ||
| sulukasok | Tagalog | noun | annoyance; boredom; ennui | |||
| sulukasok | Tagalog | noun | disgust; loathing; repugnance; wearisomeness | |||
| sunâ | Friulian | verb | to sound | transitive | ||
| sunâ | Friulian | verb | to ring | transitive | ||
| sunâ | Friulian | verb | to sound, to go off | intransitive | ||
| sunâ | Friulian | verb | to play (an instrument, music) | transitive | ||
| sunâ | Friulian | verb | to strike | |||
| suoriutua | Finnish | verb | to manage, wield (to handle or control a job successfully) | |||
| suoriutua | Finnish | verb | to get through, overcome, endure (to handle or control a task, ordeal or challenge successfully) | |||
| suoriutua | Finnish | verb | to perform one's part, conduct one's self, acquit | |||
| svuotare | Italian | verb | to empty | transitive | ||
| svuotare | Italian | verb | to clear out, flush | transitive | ||
| svuotare | Italian | verb | to drain | transitive | ||
| swelten | Middle English | verb | To die; to pass away. | |||
| swelten | Middle English | verb | To kill; to put to death. | |||
| swelten | Middle English | verb | To faint or swoon. | |||
| swelten | Middle English | verb | To swelter; to faint from heat. | |||
| sztywny | Polish | adj | rigid, stiff | |||
| sztywny | Polish | adj | brought to such a consistency that it is impossible to pour | informal | ||
| sztywny | Polish | adj | devoid of flexibility | informal | ||
| sztywny | Polish | adj | strictly defined | informal | ||
| sztywny | Polish | adj | drunkard | derogatory informal | ||
| sztywny | Polish | adj | stiff, goner (dead person) | derogatory informal | ||
| sæði | Icelandic | noun | seed(s) | neuter | ||
| sæði | Icelandic | noun | offspring | neuter | ||
| sæði | Icelandic | noun | semen | biology natural-sciences | neuter | |
| take care of business | English | verb | To successfully perform a task or set of tasks which are very important for the accomplishment of a major objective. | idiomatic | ||
| take care of business | English | verb | To urinate or defecate. | euphemistic idiomatic | ||
| talka | Latvian | noun | joint work | declension-4 feminine | ||
| talka | Latvian | noun | help | declension-4 feminine | ||
| talka | Latvian | noun | assistance | declension-4 feminine | ||
| tamping | English | adj | Very angry; fuming. | Wales | ||
| tamping | English | verb | present participle and gerund of tamp | form-of gerund participle present | ||
| tamping | English | noun | The act of one who tamps; specifically, the act of filling up a hole in a rock, or the branch of a mine, with earth, sand, or similar material in order to contain and direct explosive force meant to blast the rock or collapse the mine. | countable uncountable | ||
| tamping | English | noun | The material used in tamping. | countable uncountable | ||
| tap | Indonesian | verb | to tap | |||
| tap | Indonesian | noun | tap / tapering cylindrical peg or pin used to close and open the hole or vent in a container | |||
| tap | Indonesian | noun | tap / cylindrical tool used to cut an internal screw thread in a hole | |||
| tatar | Estonian | noun | plant of the family Fagopyrum (buckwheat, etc.)(ambiguous) | |||
| tatar | Estonian | noun | the grains of the buckwheat plant (ambiguous) | |||
| tatar | Estonian | noun | the porridge from the buckwheat grains (ambiguous) | |||
| tchå | Walloon | noun | meat | feminine | ||
| tchå | Walloon | noun | flesh | feminine | ||
| tergeo | Latin | verb | to rub, wipe, wipe off, clean, cleanse | conjugation-2 transitive | ||
| tergeo | Latin | verb | to polish, burnish | conjugation-2 transitive | ||
| tergeo | Latin | verb | to tickle, whet | conjugation-2 transitive | ||
| tergeo | Latin | verb | to molest, harass | conjugation-2 figuratively transitive | ||
| tergeo | Latin | verb | to expiate the murder | conjugation-2 figuratively transitive | ||
| thrash | English | verb | To beat mercilessly. | |||
| thrash | English | verb | To defeat utterly. | |||
| thrash | English | verb | To thresh. | |||
| thrash | English | verb | To move about wildly or violently; to flail; to labour. | |||
| thrash | English | verb | To extensively test a software system, giving a program various inputs and observing the behavior and outputs that result. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
| thrash | English | verb | In computer architecture, to cause or undergo poor performance of a virtual memory (or paging) system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| thrash | English | noun | A beat or blow; the sound of beating. | countable | ||
| thrash | English | noun | The roar and smoke of a particularly powerful diesel engine. | rail-transport railways transport | uncountable | |
| thrash | English | noun | Ellipsis of thrash metal. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| tie oneself in knots | English | verb | To put oneself in a difficult situation. | idiomatic | ||
| tie oneself in knots | English | verb | To become anxious or upset; to fret. | idiomatic | ||
| tiivis | Finnish | adj | dense, compact, solid | |||
| tiivis | Finnish | adj | dense, thick, crowded, packed | |||
| tiivis | Finnish | adj | tight (that cannot be penetrated) | |||
| tiivis | Finnish | adj | close, tight (intimate, close-knit) | figuratively | ||
| tiivis | Finnish | adj | compact, concise | figuratively | ||
| tiivis | Finnish | adj | intensive, highly concentrated | figuratively | ||
| tiltrække | Danish | verb | to attract | |||
| tiltrække | Danish | verb | to draw (pull) | |||
| tingo | Latin | verb | to wet, moisten, dip (in), impregnate (with); to smear; to dip, immerse | conjugation-3 | ||
| tingo | Latin | verb | to give to drink, treat | conjugation-3 | ||
| tingo | Latin | verb | to colour, dye, tinge | conjugation-3 | ||
| tiro | Portuguese | noun | the act of shooting | masculine | ||
| tiro | Portuguese | noun | a fired shot | masculine | ||
| tiro | Portuguese | noun | shooting firearms as a sport | masculine | ||
| tiro | Portuguese | noun | a very strong kick, throw or hit | hobbies lifestyle sports | figuratively masculine | |
| tiro | Portuguese | noun | the act of throwing bolas or a lasso towards an animal | South-Brazil masculine | ||
| tiro | Portuguese | noun | free kick (kick in which a player may kick the ball without interference) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | masculine | |
| tiro | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of tirar | first-person form-of indicative present singular | ||
| tożsamość | Polish | noun | identity (the sameness some individuals share to make up the same kind or universal) | feminine | ||
| tożsamość | Polish | noun | equality, identity | mathematics sciences | feminine | |
| tracciare | Italian | verb | to leave (a mark, impression, or imprint); to trace | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to mark out (a route, etc.) | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to mark out (a route, etc.) / to traverse (a path, road, etc.) for the first time | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to mark out (a route, etc.) / to map out, plot | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to sketch, draw, trace, outline | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to sketch, draw, trace, outline / to blueprint | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to sketch, draw, trace, outline / to summarize; to outline | transitive | ||
| tracciare | Italian | verb | to follow someone's digital footprint, IP address information, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| transduce | English | verb | To convert energy from one form to another. | transitive | ||
| transduce | English | verb | To transfer or copy genetic material from one cell or virus into another. | biology natural-sciences | transitive | |
| transduce | English | verb | To transfer or convert information from one form or medium to another. | information | transitive | |
| trucker | English | noun | One who has done something offensive; a deceitful, dishonest, or disreputable person; a deceiver; a cheat. | UK derogatory dialectal | ||
| trucker | English | noun | A rogue; rascal; miscreant; a ne'er-do-well. | Scotland UK derogatory dialectal | ||
| trucker | English | adj | Dishonest; resulting from or inspired by dishonesty. | Scotland UK derogatory dialectal | ||
| trucker | English | noun | A truck driver. | Canada UK US derogatory dialectal informal | ||
| trucker | English | noun | One who trucks or trafficks, by trade of goods; a trafficker. | UK archaic derogatory dialectal | ||
| turaki | Māori | verb | to push over | |||
| turaki | Māori | verb | to oppose | |||
| turaki | Māori | verb | to overthrow | |||
| tyrnan | Old English | verb | to turn, revolve | intransitive | ||
| tyrnan | Old English | verb | to turn, cause to turn | transitive | ||
| tzucaru | Sardinian | noun | sugar (sucrose in the form of small crystals) | Limba-Sarda-Comuna masculine uncountable | ||
| tzucaru | Sardinian | noun | sugar (a specific variety of sugar) | Limba-Sarda-Comuna masculine | ||
| tzucaru | Sardinian | noun | sugar (any of various small carbohydrates) | Limba-Sarda-Comuna masculine | ||
| tóir | Irish | noun | pursuit, chase; hunt, search; pursuing party | feminine | ||
| tóir | Irish | noun | keenness, interest | feminine | ||
| tóir | Irish | noun | popularity | feminine | ||
| tīrtha | Old Javanese | noun | bathing-place. | |||
| tīrtha | Old Javanese | noun | holy water. | |||
| tīrtha | Old Javanese | noun | water | |||
| uhlík | Slovak | noun | carbon | inanimate masculine | ||
| uhlík | Slovak | noun | ember | inanimate masculine | ||
| uitsluiten | Dutch | verb | to exclude | |||
| uitsluiten | Dutch | verb | to preclude | |||
| uncouple | English | verb | To disconnect or detach one thing from another. | transitive | ||
| uncouple | English | verb | To come loose. | transitive | ||
| uncouple | English | verb | To loose, as dogs, from their couples. | transitive | ||
| undeg | Welsh | num | eleven | archaic feminine masculine | ||
| undeg | Welsh | num | -teen | feminine masculine nonstandard | ||
| unidad | Spanish | noun | unit (object, military, or measure) | feminine | ||
| unidad | Spanish | noun | unity | feminine | ||
| userland | English | noun | A conceptual space outside the kernel in which a user's applications can run without the risk of damage to the operating system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal uncountable | |
| userland | English | noun | The collection of tools, utilities, and user programs, found in a distro, outside of the kernel, for an operating system | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | informal uncountable | |
| utmerket | Norwegian Bokmål | adj | excellent, splendid, outstanding | |||
| utmerket | Norwegian Bokmål | verb | inflection of utmerke: / simple past | form-of past | ||
| utmerket | Norwegian Bokmål | verb | inflection of utmerke: / past participle | form-of participle past | ||
| vacació | Catalan | noun | vacancy | feminine | ||
| vacació | Catalan | noun | holidays, vacation | feminine in-plural | ||
| vacuüm | Dutch | noun | a vacuum | neuter | ||
| vacuüm | Dutch | noun | emptiness, meaninglessness | figuratively neuter | ||
| vacuüm | Dutch | adj | in or constituting a vacuum | not-comparable | ||
| vacuüm | Dutch | adj | empty, meaningless | figuratively not-comparable | ||
| vat | English | noun | A large tub, such as is used for making wine or for tanning. | |||
| vat | English | noun | A square, hollow place on the back of a calcining furnace, where tin ore is laid to dry. | |||
| vat | English | noun | A vessel for holding holy water. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| vat | English | noun | A liquid measure and dry measure; especially, a liquid measure in Belgium and Holland, corresponding to the hectolitre of the metric system, which contains 22.01 imperial gallons, or 26.4 standard gallons in the United States. | dated | ||
| vat | English | verb | To put into a vat. | transitive | ||
| vat | English | verb | To blend (wines or spirits) in a vat; figuratively, to mix or blend elements as if with wines or spirits. | transitive | ||
| vat | English | adj | Designating a vat dye. | not-comparable | ||
| verlossing | Dutch | noun | release | feminine | ||
| verlossing | Dutch | noun | salvation, redemption, rescue | feminine | ||
| verlossing | Dutch | noun | delivery (childbirth) | feminine | ||
| versnipperen | Dutch | verb | to shred, fragment | intransitive | ||
| versnipperen | Dutch | verb | to shred, fragment | transitive | ||
| viis | Estonian | num | five | |||
| viis | Estonian | noun | way, manner | |||
| viis | Estonian | noun | mode | |||
| viis | Estonian | noun | melody, tune | |||
| viis | Estonian | verb | third-person singular past indicative of viima | form-of indicative past singular third-person | ||
| virgula | English | noun | A small, thin, straight growth / The spines of a ray. | biology natural-sciences zoology | obsolete | |
| virgula | English | noun | A small, thin, straight growth / The sicula of a graptolite. | biology natural-sciences zoology | obsolete | |
| virgula | English | noun | A divining or dowsing rod. | obsolete | ||
| virgula | English | noun | Any small rod. | rare | ||
| virgula | English | noun | Synonym of virgule: a punctuation mark. | media publishing typography | rare | |
| virgula | English | noun | Synonym of stem: the tail of a note. | entertainment lifestyle music | obsolete | |
| virgula | English | noun | Synonym of virga: one of the neumes of medieval musical notation. | entertainment lifestyle music | historical obsolete | |
| vonz | Hungarian | verb | to attract | transitive | ||
| vonz | Hungarian | verb | to take, govern (to require that a certain preposition, grammatical case, etc. be used with a word; to have to be used with [a certain grammatical form, etc.]) | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| vorrangig | German | adj | paramount; priority | relational | ||
| vorrangig | German | adj | overriding | |||
| votum | Latin | noun | promise, dedication, vow, solemn pledge | declension-2 | ||
| votum | Latin | noun | determination, will, desire | declension-2 | ||
| votum | Latin | noun | prayer, devotion | declension-2 | ||
| votum | Latin | verb | inflection of vōtus: / accusative masculine singular | accusative form-of masculine participle singular | ||
| votum | Latin | verb | inflection of vōtus: / nominative/accusative/vocative neuter singular | accusative form-of neuter nominative participle singular vocative | ||
| vrouwelijk | Dutch | adj | feminine | feminine | ||
| vrouwelijk | Dutch | adj | female | feminine | ||
| végrehajtás | Hungarian | noun | verbal noun of végrehajt: execution, implementation | form-of noun-from-verb | ||
| végrehajtás | Hungarian | noun | enforcement (e.g. of some punishment) | law | ||
| végrehajtás | Hungarian | noun | distraint, distrainment, foreclosure, distress | law | ||
| víti | Icelandic | noun | hell | neuter | ||
| víti | Icelandic | noun | penalty | hobbies lifestyle sports | neuter | |
| wallbang | English | verb | To shoot at a character through a wall without having vision on them. | video-games | ||
| wallbang | English | noun | An instance of wallbanging; in particular a kill obtained by wallbanging. | video-games | ||
| wallbang | English | noun | A position or constellation that allows wallbanging. | video-games | ||
| wals | Dutch | noun | waltz | feminine | ||
| wals | Dutch | noun | a roller (such as a tractor roller or a road roller) | feminine | ||
| wals | Dutch | verb | inflection of walsen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| wals | Dutch | verb | inflection of walsen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| wals | Dutch | verb | inflection of walsen: / imperative | form-of imperative | ||
| water | Dutch | noun | water (H₂O) | neuter | ||
| water | Dutch | noun | body of water (such as a lake, ditch or stream) | neuter | ||
| water | Dutch | noun | bodily fluid (especially amniotic fluid) | neuter | ||
| water | Dutch | verb | inflection of wateren: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| water | Dutch | verb | inflection of wateren: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| water | Dutch | verb | inflection of wateren: / imperative | form-of imperative | ||
| what do you say | English | phrase | Used to ask someone if they are willing to do something. | idiomatic | ||
| what do you say | English | phrase | Used to remind a child to say a polite expression. | idiomatic | ||
| wip | Dutch | noun | hopping | masculine no-diminutive uncountable | ||
| wip | Dutch | noun | seesaw | common-gender | ||
| wip | Dutch | noun | lever on a drawbridge | common-gender | ||
| wip | Dutch | noun | a short period, a jiffy | common-gender informal | ||
| wip | Dutch | noun | sexual intercourse | common-gender informal | ||
| wip | Dutch | verb | inflection of wippen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| wip | Dutch | verb | inflection of wippen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| wip | Dutch | verb | inflection of wippen: / imperative | form-of imperative | ||
| wokalizacja | Polish | noun | vocalization (change in pronunciation of historically or variably consonant (typically sonorant) sounds as vowels) | human-sciences linguistics phonology sciences | feminine | |
| wokalizacja | Polish | noun | vocalization (addition of vowel diacritics in certain scripts, like Hebrew and Arabic, which are not normally written, but which are used in dictionaries, children's books, religious texts, and textbooks for learners) | communications journalism literature media orthography publishing writing | feminine | |
| wokalizacja | Polish | noun | vocalization (act of vocalizing or something vocalized; a vocal utterance) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| worldly | English | adj | Concerned with human or earthly matters, physical as opposed to spiritual. | |||
| worldly | English | adj | Concerned with secular rather than sacred matters. | |||
| worldly | English | adj | Sophisticated, especially because of surfeit; versed in the ways of the world. | |||
| worldly | English | adv | In a worldly manner. | |||
| xarcuteria | Catalan | noun | charcuterie (meat product) | feminine | ||
| xarcuteria | Catalan | noun | charcuterie (meat market specialising in charcuterie) | feminine | ||
| yormak | Turkish | verb | to interpret something as (good/bad); to take something to be a (good/bad) sign | transitive | ||
| yormak | Turkish | verb | to tire, weary, fatigue | transitive | ||
| zaanektować | Polish | verb | to annex (to add territory to one's country) | government politics | perfective transitive | |
| zaanektować | Polish | verb | to distrain (to force someone to do something by seizing their property) | literary perfective transitive | ||
| zaanektować | Polish | verb | to appropriate culture (to take advantage of something of foreign origin for one's own goals) | literary perfective transitive | ||
| zaduxъ | Proto-Slavic | noun | respiratory spasm, shortness of breath | masculine reconstruction | ||
| zaduxъ | Proto-Slavic | noun | stench, frowst, haze | masculine reconstruction | ||
| zamaskować | Polish | verb | to mask (to cause someone or something to become harder to see) | perfective transitive | ||
| zamaskować | Polish | verb | to mask (to hide one's emotions) | perfective transitive | ||
| zamaskować | Polish | verb | to mask oneself (to cause one's traits or intentions to become less clear or visible) | perfective reflexive | ||
| zamaskować | Polish | verb | to mask oneself (to wear something so as to look like someone else or not be visible) | perfective reflexive | ||
| zamaskować | Polish | verb | to mask oneself (to hide) | perfective reflexive | ||
| zapiekanka | Polish | noun | casserole (food, such as a stew, cooked in a casserole) | feminine | ||
| zapiekanka | Polish | noun | zapiekanka (Polish fast food consisting of a baguette with mushrooms, cheese, and ketchup; may also contain vegetables and meat) | feminine | ||
| zgjidh | Albanian | verb | to untie, unbind, loosen | |||
| zgjidh | Albanian | verb | to set free, loose; to unleash, unyoke | |||
| zgjidh | Albanian | verb | to break off (a relationship); to break (an agreement, spell, etc.) | |||
| zgjidh | Albanian | verb | to solve | mathematics sciences | ||
| zgjidh | Albanian | verb | to arrive at a solution; to resolve | figuratively | ||
| ábhar | Irish | noun | matter, material | masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | makings, potential qualities | masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | cause, reason | masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | subject, topic | masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | object | masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | matter, pus | masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | some, few, a certain amount | Munster masculine | ||
| ábhar | Irish | noun | the part of an oar that fits into its berth; bed of a rowlock | nautical transport | masculine | |
| átomo | Portuguese | noun | atom (nucleus surrounded by electrons) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| átomo | Portuguese | noun | atom (smallest, indivisible constituent part or unit of something) | masculine | ||
| átomo | Portuguese | noun | atom (theoretical indivisible particle of matter) | historical masculine | ||
| átomo | Portuguese | noun | instant (a very short period of time) | masculine | ||
| átomo | Portuguese | noun | a very small and insignificant thing | masculine | ||
| änkyrä | Finnish | noun | heavy drunkenness | colloquial | ||
| änkyrä | Finnish | noun | stalwart | government politics | colloquial | |
| écoute | French | noun | the act of listening | feminine | ||
| écoute | French | noun | (always in plural) listening in, especially short for écoutes téléphoniques (phone hacking) | espionage government military politics war | feminine | |
| écoute | French | noun | sheet (line to control a sail) | nautical transport | feminine | |
| écoute | French | verb | inflection of écouter: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| écoute | French | verb | inflection of écouter: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| îmbăta | Romanian | verb | to intoxicate | transitive | ||
| îmbăta | Romanian | verb | to get drunk | reflexive | ||
| öykkäröinti | Finnish | noun | bragging, boasting, swagger | |||
| öykkäröinti | Finnish | noun | troublemaking, ruffing, roughnecking, bullying | |||
| čuovjë | Proto-Samic | adj | grey | reconstruction | ||
| čuovjë | Proto-Samic | adj | blue | reconstruction | ||
| đường | Vietnamese | noun | road; street; path; route; trace | |||
| đường | Vietnamese | noun | path (metaphorical course) | |||
| đường | Vietnamese | noun | line | |||
| đường | Vietnamese | noun | region | colloquial | ||
| đường | Vietnamese | noun | tract | anatomy medicine sciences | ||
| đường | Vietnamese | noun | sugar (sucrose in the form of small crystals) | uncountable | ||
| įrašas | Lithuanian | noun | record (information put into a lasting physical medium) | |||
| įrašas | Lithuanian | noun | record (set of data relating to a single individual or item) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| řetězec | Czech | noun | chain | business | inanimate masculine | |
| řetězec | Czech | noun | string | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
| ʌŋu | Rayón Zoque | verb | sleep | intransitive | ||
| ʌŋu | Rayón Zoque | verb | be sleeping | intransitive stative | ||
| αγένειος | Greek | adj | beardless, unbearded | masculine | ||
| αγένειος | Greek | adj | naive, youthful | figuratively masculine | ||
| αισχρός | Greek | adj | dirty, rude, salacious | masculine | ||
| αισχρός | Greek | adj | obscene | masculine | ||
| αισχρός | Greek | adj | despicable | masculine | ||
| αμοιβή | Greek | noun | fee, remuneration | feminine | ||
| αμοιβή | Greek | noun | reward, bounty | feminine | ||
| αντιπαρατάσσω | Greek | verb | to draw up (plans) | |||
| αντιπαρατάσσω | Greek | verb | to counterpose, present, put up (arguments) | |||
| απαράδεκτος | Greek | adj | unacceptable, objectionable | masculine | ||
| απαράδεκτος | Greek | adj | inadmissible | law | masculine | |
| αρθριτικά | Greek | noun | colloquial form of αρθρίτιδα (arthrítida): arthritis | medicine sciences | colloquial form-of neuter plural | |
| αρθριτικά | Greek | noun | gout | medicine sciences | neuter plural | |
| αψίδα | Greek | noun | arch, archway | architecture | feminine | |
| αψίδα | Greek | noun | apse | architecture | feminine | |
| εκτίμηση | Greek | noun | appreciation, appraisal, assessment, estimation (determination of value; process of making an estimate) | feminine | ||
| εκτίμηση | Greek | noun | estimate | feminine | ||
| εκτίμηση | Greek | noun | appreciation, esteem, estimation (a positive opinion of a person; favourable regard) | feminine | ||
| ελάφι | Greek | noun | red deer (Cervus elaphus) | neuter | ||
| ελάφι | Greek | noun | deer, stag, buck, hart | neuter | ||
| ελάφι | Greek | noun | venison | neuter | ||
| θρόος | Ancient Greek | noun | noise, as of many voices | declension-2 masculine | ||
| θρόος | Ancient Greek | noun | murmur of a crowd | declension-2 masculine | ||
| θρόος | Ancient Greek | noun | report, rumour | declension-2 masculine | ||
| κοττίς | Ancient Greek | noun | Doric form of κεφαλή (kephalḗ) | Doric alt-of declension-3 | ||
| κοττίς | Ancient Greek | noun | hairstyle with long hair on the forehead | declension-3 | ||
| μῦς | Ancient Greek | noun | mouse | declension-3 masculine | ||
| μῦς | Ancient Greek | noun | mussel | declension-3 masculine | ||
| μῦς | Ancient Greek | noun | a type of whale | declension-3 masculine | ||
| μῦς | Ancient Greek | noun | muscle | declension-3 masculine | ||
| πυρία | Ancient Greek | noun | vapour bath, made by throwing scented substances on hot embers confined under a cloth | declension-1 | ||
| πυρία | Ancient Greek | noun | of all forms of external application of heat | declension-1 usually | ||
| πυρία | Ancient Greek | noun | fishing by torchlight | declension-1 | ||
| Воронеж | Russian | name | Voronezh (an oblast of Russia) | |||
| Воронеж | Russian | name | Voronezh (a city, the administrative center of Voronezh Oblast, Russia) | |||
| Воронеж | Russian | name | Voronezh (a left tributary of the Don in Tambov, Lipetsk and Voronezh Oblasts, Russia) | |||
| безумство | Ukrainian | noun | craziness, madness, insanity | uncountable | ||
| безумство | Ukrainian | noun | folly, foolishness | uncountable | ||
| боꙗти | Old Church Slavonic | verb | to fear | imperfective reflexive | ||
| боꙗти | Old Church Slavonic | verb | to be afraid | imperfective reflexive | ||
| висвітлити | Ukrainian | verb | to light up, to illuminate, to illumine | literally rare transitive | ||
| висвітлити | Ukrainian | verb | to clarify, to elucidate, to illuminate, to shed light on | figuratively transitive | ||
| висвітлити | Ukrainian | verb | to cover (provide coverage of, report on) | journalism media | figuratively transitive | |
| выпучить | Russian | verb | to make bulge out, to make a bulge (in) | |||
| выпучить | Russian | verb | to thrust out | |||
| вязкий | Russian | adj | viscous, glutinous, tenacious, sticky | |||
| вязкий | Russian | adj | oozy, boggy, swampy, marshy | |||
| гостити | Serbo-Croatian | verb | to treat, entertain, regale (as a guest) | transitive | ||
| гостити | Serbo-Croatian | verb | to feast, be a guest, banquet | reflexive | ||
| запасаться | Russian | verb | to provide oneself (with), to stock up, to lay in a supply (of) | |||
| запасаться | Russian | verb | passive of запаса́ть (zapasátʹ) | form-of passive | ||
| запечатлевать | Russian | verb | to imprint (in), to impress (in), to engrave (in) | |||
| запечатлевать | Russian | verb | to depict, to portray, to photograph | |||
| застаиваться | Russian | verb | to stand too long without moving | |||
| застаиваться | Russian | verb | to linger, to stay for a while in one place | |||
| застаиваться | Russian | verb | to stagnate (of air, water) | |||
| зорих | Mongolian | verb | to strive | |||
| зорих | Mongolian | verb | to intend | |||
| зорих | Mongolian | verb | to go towards | |||
| зілзала | Kazakh | noun | earthquake | |||
| зілзала | Kazakh | noun | misfortune, disaster, catastrophy | |||
| клѧтва | Old Church Slavonic | noun | oath | feminine | ||
| клѧтва | Old Church Slavonic | noun | curse | feminine | ||
| копнуть | Russian | verb | to make a dig, to dig (up) | |||
| копнуть | Russian | verb | to penetrate, to see (into), to plumb, to go to the bottom (of) | colloquial | ||
| лепесток | Russian | noun | petal (one of the component parts of the corolla of a flower) | biology botany natural-sciences | ||
| лепесток | Russian | noun | lobe (an identifiable segment of an antenna radiation pattern) | |||
| лепесток | Russian | noun | PFM-1 mine (Soviet and Russian scatterable high explosive anti-personnel land mine) | |||
| лоби | Pannonian Rusyn | noun | lobby (entryway or reception area, of hotels etc.) | inanimate masculine | ||
| лоби | Pannonian Rusyn | noun | lobby (class or group of interested people) | government politics | inanimate masculine | |
| махнуть | Russian | verb | to wave, to flap, to fling, to brandish | |||
| махнуть | Russian | verb | to rush, to leap, to jump | colloquial | ||
| махнуть | Russian | verb | to go (off), to travel | colloquial | ||
| махнуть | Russian | verb | to swap | colloquial | ||
| мекиш | Bulgarian | noun | something soft | literally | ||
| мекиш | Bulgarian | noun | Tatar maple (tree of species Acer tataricum) | |||
| міхур | Ukrainian | noun | bladder | anatomy medicine sciences | ||
| міхур | Ukrainian | noun | blister, bulla, vesicle | dialectal | ||
| мјехур | Serbo-Croatian | noun | bubble | |||
| мјехур | Serbo-Croatian | noun | bladder | anatomy medicine sciences | ||
| мјехур | Serbo-Croatian | noun | blister | |||
| накладная | Russian | adj | feminine nominative singular of накладно́й (nakladnój) | feminine form-of nominative singular | ||
| накладная | Russian | noun | invoice | |||
| накладная | Russian | noun | shipping list | |||
| накладная | Russian | noun | waybill | |||
| накладная | Russian | noun | bill of lading | |||
| накладная | Russian | noun | consignment | |||
| нелюдський | Ukrainian | adj | nonhuman | |||
| нелюдський | Ukrainian | adj | inhuman | |||
| неприметный | Russian | adj | imperceptible, inconspicuous | |||
| неприметный | Russian | adj | unremarkable, unobtrusive, ordinary | |||
| оборудование | Russian | noun | equipment, machinery, hardware | |||
| оборудование | Russian | noun | verbal noun of обору́довать (oborúdovatʹ): equipping, fitting-out (process of providing or installing equipment) | form-of noun-from-verb | ||
| обход | Russian | noun | round | |||
| обход | Russian | noun | roundabout way, detour | |||
| обход | Russian | noun | turning movement | |||
| обход | Russian | noun | evasion, circumvention | |||
| объясняться | Russian | verb | to explain oneself | |||
| объясняться | Russian | verb | to be accounted for | |||
| объясняться | Russian | verb | to make oneself understood | |||
| объясняться | Russian | verb | passive of объясня́ть (obʺjasnjátʹ) | form-of passive | ||
| омекшати | Serbo-Croatian | verb | to soften, mellow, mollify | transitive | ||
| омекшати | Serbo-Croatian | verb | to become tender | intransitive reflexive | ||
| отделять | Russian | verb | to separate, to detach, to part | |||
| отделять | Russian | verb | to disjoint, to divorce, to separate off | |||
| отделять | Russian | verb | to divide, to serve as boundary | |||
| отделять | Russian | verb | to secrete | |||
| ощутиться | Russian | verb | to be felt, to be perceived | |||
| ощутиться | Russian | verb | passive of ощути́ть (oščutítʹ) | form-of passive | ||
| палати | Ukrainian | verb | to blaze, to flame, to be ablaze, to be aflame | intransitive | ||
| палати | Ukrainian | verb | to glow, to be flushed (be reddened by bloodflow to the skin) | intransitive | ||
| палати | Ukrainian | verb | to burn | figuratively intransitive | ||
| палати | Ukrainian | noun | inflection of пала́та (paláta): / genitive singular | form-of genitive intransitive singular | ||
| палати | Ukrainian | noun | inflection of пала́та (paláta): / nominative/accusative/vocative plural | accusative form-of intransitive nominative plural vocative | ||
| передумати | Ukrainian | verb | to think over multiple things or many times | intransitive transitive | ||
| передумати | Ukrainian | verb | to change one's mind | intransitive | ||
| повећати | Serbo-Croatian | verb | to increase | transitive | ||
| повећати | Serbo-Croatian | verb | to expand (of surface) | transitive | ||
| повећати | Serbo-Croatian | verb | to magnify | transitive | ||
| поголубеть | Russian | verb | to turn blue | |||
| поголубеть | Russian | verb | to turn gay (homosexual) | colloquial | ||
| пригостити | Ukrainian | verb | to treat [with direct object ‘someone’ and instrumental ‘to something’] (to entertain with food or drink, especially at one's own expense; to show hospitality to) | transitive | ||
| пригостити | Ukrainian | verb | to give the treatment to (to inflict harsh punishment on) | colloquial figuratively transitive | ||
| пригостити | Ukrainian | verb | synonym of погостюва́ти f (pohostjuváty, “to pay a visit, to be a guest”) | intransitive perfective | ||
| промычать | Russian | verb | to moo | |||
| промычать | Russian | verb | to bellow | |||
| промычать | Russian | verb | to mumble | colloquial | ||
| распределительный | Russian | adj | distribution | relational | ||
| распределительный | Russian | adj | distributive | |||
| рақымшылық | Kazakh | noun | mercy | |||
| рақымшылық | Kazakh | noun | amnesty | law | ||
| слететь | Russian | verb | to fly down (from), to fly away (from) | |||
| слететь | Russian | verb | to fall down (from), to fall (off) | colloquial | ||
| слететь | Russian | verb | to lose, to tumble (from) | colloquial | ||
| слететь | Russian | verb | to peel (off) | colloquial intransitive | ||
| слететь | Russian | verb | to go, to be gone | colloquial | ||
| случайно | Bulgarian | adv | accidentally, incidentally, by chance | not-comparable | ||
| случайно | Bulgarian | adv | randomly | not-comparable | ||
| случайно | Bulgarian | adj | indefinite neuter singular of случа́ен (slučáen) | form-of indefinite neuter singular | ||
| сонний | Ukrainian | adj | sleep, sleeping (attributive) | relational | ||
| сонний | Ukrainian | adj | sleeping (asleep) | |||
| сонний | Ukrainian | adj | sleepy (feeling the need for sleep) | |||
| сонний | Ukrainian | adj | sleepy (suggesting tiredness) | |||
| сонний | Ukrainian | adj | sleepy (quiet; without bustle or activity) | figuratively | ||
| спасский | Russian | adj | Spassky (surname of several notable Russians and Soviets; especially Boris Spassky, Soviet chess player and Igor Spassky, Russian scientist, engineer and entrepreneur) | relational | ||
| спасский | Russian | adj | Spas, Spassk, Spassky (any of various Russian settlements with these names) | relational | ||
| спеціальний | Ukrainian | adj | special | |||
| спеціальний | Ukrainian | adj | individual, particular, special, custom | |||
| спеціальний | Ukrainian | adj | specific, distinctive | |||
| строгать | Russian | verb | to plane, to shave (in terms of wood) | |||
| строгать | Russian | verb | to slice | |||
| супрацоўнік | Belarusian | noun | collaborator | |||
| супрацоўнік | Belarusian | noun | coworker, colleague | |||
| супрацоўнік | Belarusian | noun | employee | |||
| сястра | Belarusian | noun | sister (each of the daughters in relation to the other children of the same parents) | |||
| сястра | Belarusian | noun | nun | lifestyle religion | ||
| тенекија | Macedonian | noun | thin sheet metal | colloquial feminine | ||
| тенекија | Macedonian | noun | canister | colloquial feminine | ||
| тонкий | Russian | adj | thin | |||
| тонкий | Russian | adj | slim, slender | |||
| тонкий | Russian | adj | small, fine, delicate | |||
| тонкий | Russian | adj | fine, high-quality (of food, wine, etc.) | |||
| тонкий | Russian | adj | subtle | |||
| тонкий | Russian | adj | keen | |||
| тонкий | Russian | adj | high (voice) | |||
| түөһэй | Yakut | verb | to become senile, to fall into decrepitude | intransitive | ||
| түөһэй | Yakut | verb | to do or say stupid things | colloquial intransitive | ||
| упражнявам | Bulgarian | verb | to practise | |||
| упражнявам | Bulgarian | verb | to exercise | |||
| устраниться | Russian | verb | to disappear, to be eliminated | |||
| устраниться | Russian | verb | to stop participating, to pull away | |||
| устраниться | Russian | verb | passive of устрани́ть (ustranítʹ) | form-of passive | ||
| фантастика | Russian | noun | fantasy, fabulousness | |||
| фантастика | Russian | noun | fantasy | literature media publishing | ||
| форсить | Russian | verb | to show off; to swank | colloquial | ||
| форсить | Russian | verb | to boast; to brag; to put on airs | colloquial obsolete | ||
| форсить | Russian | verb | to aggressively push or promote (something) in an artificial manner in order to generate forced hype, especially online | colloquial | ||
| хос | Yakut | adj | additional, another | |||
| хос | Yakut | adj | secondary | |||
| хос | Yakut | adv | again, re- | |||
| хос | Yakut | adv | great- | broadly | ||
| хос | Yakut | adv | in parallel | |||
| хос | Yakut | noun | room | |||
| чадарға | Shor | verb | to lie | |||
| чадарға | Shor | verb | to live | |||
| ширә | Kalmyk | noun | table | |||
| ширә | Kalmyk | noun | throne | obsolete | ||
| ястребов | Bulgarian | adj | hawk | relational | ||
| ястребов | Bulgarian | adj | eagle-eyed, sharp, farseeing, keen-sighted | figuratively relational | ||
| ініціація | Ukrainian | noun | initiation (form or ceremony by which a person is introduced into any society) | |||
| ініціація | Ukrainian | noun | initiation (beginning of a process of change) | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ակումբ | Old Armenian | noun | seat; sofa | |||
| ակումբ | Old Armenian | noun | assembly, company of spectators | broadly | ||
| դաշնակցություն | Armenian | noun | union, federation, alliance, coalition | |||
| դաշնակցություն | Armenian | noun | ellipsis of Հայ հեղափոխական դաշնակցություն (Hay heġapʻoxakan dašnakcʻutʻyun, “Armenian Revolutionary Federation”) | government politics | abbreviation alt-of capitalized ellipsis | |
| լինիմ | Old Armenian | verb | to be; to exist, to live | |||
| լինիմ | Old Armenian | verb | to consist | |||
| լինիմ | Old Armenian | verb | to become, to turn, to make oneself into | |||
| լինիմ | Old Armenian | verb | to happen, to take place, to occur, to chance; to come to pass | |||
| ձի | Armenian | noun | horse | |||
| ձի | Armenian | noun | knight | board-games chess games | ||
| ջնջել | Armenian | verb | to wipe off, to clean, to delete, to erase | |||
| ջնջել | Armenian | verb | to destroy, to annihilate | |||
| ջնջել | Armenian | verb | to cross, to strike out | |||
| տէգ | Old Armenian | noun | spearhead, point of a spear | |||
| տէգ | Old Armenian | noun | short spear, dart, javelin | |||
| שער | Hebrew | noun | gateway (entrance) | |||
| שער | Hebrew | noun | gateway (beginning) | |||
| שער | Hebrew | noun | market value | |||
| שער | Hebrew | noun | title page, front page | |||
| שער | Hebrew | noun | goal | hobbies lifestyle sports | ||
| שער | Hebrew | verb | defective spelling of שיער | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
| שער | Hebrew | noun | hair | |||
| اختزال | Arabic | noun | verbal noun of اِخْتَزَلَ (iḵtazala) (form VIII) | form-of noun-from-verb | ||
| اختزال | Arabic | noun | reduction, redox | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ارتباط | Persian | noun | connection, relation | |||
| ارتباط | Persian | noun | communication | |||
| اضطراب | Ottoman Turkish | noun | anxiety, trouble, distress, agitation | |||
| اضطراب | Ottoman Turkish | noun | agony, anguish, throe, pang, torture | |||
| اضطراب | Ottoman Turkish | noun | dysphoria | |||
| اوبوز | Ottoman Turkish | noun | shell | |||
| اوبوز | Ottoman Turkish | noun | howitzer | |||
| اینك | Ottoman Turkish | noun | cow, an adult female of the species Bos taurus, especially one that has calved, usually kept to produce milk | |||
| اینك | Ottoman Turkish | noun | cow, a woman considered unpleasant in some way, particularly one considered stupid or foolish | derogatory | ||
| براز | Arabic | noun | feces, excrement, dung, stool; manure | |||
| براز | Arabic | noun | contest, competition, match; duel | |||
| بھاشیہ | Urdu | noun | exposition, commentary | |||
| بھاشیہ | Urdu | noun | explanation | |||
| تنه | Persian | noun | tree trunk | |||
| تنه | Persian | noun | body | |||
| جص | Arabic | noun | gypsum | |||
| جص | Arabic | noun | parget, plaster | |||
| جص | Arabic | noun | mortar, grout | |||
| جص | Arabic | verb | to be bound too tightly, to the point of suffering (used of cattle) | |||
| حافظ | Arabic | verb | to preserve, to maintain, to keep up, to uphold, to sustain | |||
| حافظ | Arabic | verb | to supervise, to control, to watch over, to watch out for | |||
| حافظ | Arabic | verb | to take care, to attend, to pay attention | |||
| حافظ | Arabic | verb | to keep, to follow, to observe, to comply, to conform | |||
| حافظ | Arabic | verb | to protect, to guard, to defend | |||
| حافظ | Arabic | noun | guard, guardian, keeper, custodian, caretaker | |||
| حافظ | Arabic | noun | hafiz (one who knows the Qur'an by heart) | |||
| حافظ | Arabic | name | a male given name, Hafez or Hafiz | |||
| حافظ | Arabic | name | Hafez aš-Šīrāzi, a famous mystic 14th century Persian poet, who also wrote in Arabic and whose poems are sometimes used as omens. | |||
| حلقه | Persian | noun | ring | |||
| حلقه | Persian | noun | hoop | |||
| حلقه | Persian | noun | circle | |||
| درویش | Persian | adj | poor, needy | |||
| درویش | Persian | noun | indigent, poor, especially a worthy one | |||
| درویش | Persian | noun | a poor, indigent, ascetic, and abstemious person or recluse; Dervish, Sufi | |||
| ذكی | Ottoman Turkish | adj | smart, intelligent | |||
| ذكی | Ottoman Turkish | adj | fragrant, pungent | |||
| سوختن | Persian | verb | to burn, to be burnt | intransitive | ||
| سوختن | Persian | verb | to suffer | figuratively idiomatic intransitive | ||
| سوختن | Persian | verb | to be lost; be ruined (of plans, opportunities, success) | figuratively idiomatic intransitive | ||
| سوس | Arabic | noun | licorice | |||
| سوس | Arabic | noun | maggot, moth-worm, woodworm, curculio, weevil | collective | ||
| سوس | Arabic | noun | mite | collective | ||
| سوس | Arabic | noun | rot, decay | collective | ||
| سوس | Arabic | noun | often used when referring to bacteria gnawing the teeth | collective | ||
| سوس | Arabic | verb | to be gnawed, to be eaten away, to be rotten (especially by moth-worms or weevils) | intransitive | ||
| سوس | Arabic | verb | to give someone regimen over, to let govern | ditransitive | ||
| سیستان | Persian | name | Sistan (a province in eastern Iran; in full, سیستان و بلوچستان (sistân-o balučestân)) | |||
| سیستان | Persian | name | Sistan (a geographic region of the eastern Iranian Plateau in eastern Iran and southern Afghanistan, extending into southwestern Pakistan; inhabited by the Scythian Saka tribe between the 2nd century BCE and 1st century CE) | historical | ||
| سیستان | Persian | name | older name for the city of Zabol | archaic | ||
| ضبط | Persian | noun | confiscation | |||
| ضبط | Persian | noun | record; archive | |||
| ضبط | Persian | noun | cassette, tape; recording | |||
| ضبط | Persian | noun | restraining; holding fast to | dated | ||
| ضبط | Persian | noun | management; control | dated | ||
| عرق | Ottoman Turkish | noun | root, the generally underground part of a plant that anchors and supports its body | biology botany natural-sciences | ||
| عرق | Ottoman Turkish | noun | root, origin, source, the beginning or starting point of something | figuratively | ||
| عرق | Ottoman Turkish | noun | vein, a blood vessel that transports blood from the capillaries back to the heart | anatomy medicine sciences | ||
| عرق | Ottoman Turkish | noun | temperament, disposition, a person's normal manner of thinking or behaving | figuratively | ||
| عرق | Ottoman Turkish | noun | sweat, perspiration, a fluid that exits the body through pores in the skin | |||
| غلبه | Ottoman Turkish | noun | victory, domination | |||
| غلبه | Ottoman Turkish | noun | superiority | |||
| قبضه | Persian | noun | hilt, handle | |||
| قبضه | Persian | noun | a handful | |||
| قبضه | Persian | noun | authority, power | |||
| كل | Arabic | noun | each one, everyone | |||
| كل | Arabic | noun | each, every (with following indefinite noun in the genitive) | |||
| كل | Arabic | noun | whole, all (with following definite noun in the genitive) | |||
| كل | Arabic | verb | form-i no-gloss | |||
| مابین | Ottoman Turkish | prep | space or place, opening, interval, room, between two or among many things | |||
| مابین | Ottoman Turkish | prep | room or suite of rooms in a Turkish house located between the haremlik and the selamlik | |||
| مستقل | Persian | adj | independent | |||
| مستقل | Persian | adj | autonomous | |||
| مستقل | Persian | adj | separate, distinct, particular | |||
| وقف | Ottoman Turkish | noun | pause, break, halt | |||
| وقف | Ottoman Turkish | noun | foundation | |||
| وقف | Ottoman Turkish | noun | waqf, the donation of buildings, plots of land or other assets for pious causes | Islam lifestyle religion | ||
| ܚ ܫ ܒ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to thinking | morpheme | ||
| ܚ ܫ ܒ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to calculating | morpheme | ||
| ܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sea (large body of salt water) | |||
| ܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | alternative form of ܐܸܡܵܐ (immā) | alt-of alternative | ||
| ܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | mother; mom, mum, ma | colloquial | ||
| ܝܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to swear, vow | |||
| अनुवादक | Hindi | noun | translator | by-personal-gender feminine masculine | ||
| अनुवादक | Hindi | noun | interpreter | by-personal-gender feminine masculine | ||
| कटाई | Hindi | noun | cutting | feminine | ||
| कटाई | Hindi | noun | harvesting, reaping | feminine | ||
| जारी | Hindi | adj | continuing, current, ongoing; in force | indeclinable | ||
| जारी | Hindi | adj | running | indeclinable | ||
| व्यवस्था | Hindi | noun | arrangement, preparation | feminine | ||
| व्यवस्था | Hindi | noun | order, system | feminine | ||
| सुरूप | Sanskrit | adj | beautiful | |||
| सुरूप | Sanskrit | adj | handsome | |||
| सुरूप | Sanskrit | adj | well-formed | |||
| सुरूप | Sanskrit | adj | wise, learned | |||
| অখিদ্য | Bengali | adj | having no regret | |||
| অখিদ্য | Bengali | adj | tireless, untiring | |||
| আমি | Assamese | pron | we (first person) | |||
| আমি | Assamese | pron | I | |||
| জমিদার | Bengali | noun | landowner, landlord | |||
| জমিদার | Bengali | noun | zamindar | |||
| জমিদার | Bengali | noun | feudal lord | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | revelation, exposition | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | demonstration, display, expression | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | suggestion | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | radiance, splendor, luminosity | human-sciences philosophy sciences | ||
| প্রকাশ | Bengali | noun | appearance, rise | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | blooming, efflorescence | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | publication, publishing | |||
| প্রকাশ | Bengali | noun | disclosure, divulgation | |||
| ਕੌਲ | Punjabi | noun | vow, pledge, word of honour | masculine | ||
| ਕੌਲ | Punjabi | noun | lotus | masculine | ||
| ਕੌਲ | Punjabi | noun | lily | masculine | ||
| ਕੌਲ | Punjabi | noun | bowl, cup | masculine | ||
| ਤੱਤਾ | Punjabi | noun | Name of the twenty-first letter of the Gurmukhi alphabet, ਤ (ta). | masculine | ||
| ਤੱਤਾ | Punjabi | adj | hot; warm | |||
| ਤੱਤਾ | Punjabi | adj | short-tempered; hotheaded | figuratively | ||
| ਤੱਤਾ | Punjabi | adj | brave; courageous | figuratively rare | ||
| ਤੱਤਾ | Punjabi | adj | stubborn, obstinate | figuratively rare | ||
| ਤੱਤਾ | Punjabi | intj | Ploughman's call to bullocks to go slightly to the right. | |||
| ਸਭਾ | Punjabi | noun | assembly, council | feminine | ||
| ਸਭਾ | Punjabi | noun | association, society | feminine | ||
| ચીવર | Gujarati | noun | cloth, garment | |||
| ચીવર | Gujarati | noun | kasaya | Buddhism lifestyle religion | ||
| எடை | Tamil | noun | weight (of a person of thing) | |||
| எடை | Tamil | noun | standard weight | |||
| எடை | Tamil | noun | lengthening, increasing | |||
| குறும்பி | Tamil | noun | earwax (a waxy substance secreted by the ear), cerumen | medicine pathology sciences | ||
| குறும்பி | Tamil | noun | excretion of the body, as urine and faeces | rare | ||
| ఊఱుట | Telugu | noun | watering | neuter singular singular-only | ||
| ఊఱుట | Telugu | noun | verbal noun of ఊఱు (ūṟu) | form-of neuter noun-from-verb singular singular-only | ||
| มั่น | Thai | adj | certain; sure | |||
| มั่น | Thai | adj | tight; secure | |||
| วรรณ | Thai | noun | color, tint, tone | |||
| วรรณ | Thai | noun | caste; class | |||
| วรรณ | Thai | noun | letter, book | |||
| เหลือ | Thai | verb | to remain; to be left | |||
| เหลือ | Thai | verb | to exceed; to go beyond | |||
| เหลือ | Thai | verb | to be in excess; to be available beyond need | |||
| แมว | Thai | noun | cat | |||
| แมว | Thai | noun | catmeat | |||
| แมว | Thai | noun | any of numerous fish of the genera Thryssa and Setipinna. | |||
| แมว | Thai | noun | the fish, Lycothrissa crocodilus (Bleeker), of the family Engraulidae. | |||
| แมว | Thai | noun | another name of the constellation มูละ | |||
| ເຮັດ | Lao | verb | to do | |||
| ເຮັດ | Lao | verb | to make | |||
| တွယ် | Burmese | verb | to stick to, be attached to, cling | |||
| တွယ် | Burmese | verb | to hit, attack, assail | slang | ||
| တွယ် | Burmese | verb | to eat | slang | ||
| ဗုံးကြဲ | Burmese | verb | to drop the bomb | |||
| ဗုံးကြဲ | Burmese | verb | to bomb | |||
| ဘၩ | Western Pwo | verb | to pay obeisance with one's hands clasped palm to palm and raised to touch one's forehead; to perform a wai. | |||
| ဘၩ | Western Pwo | verb | to present a gift in respect and gratitude. | |||
| မူၤ | S'gaw Karen | verb | to be intoxicated, drunk | |||
| မူၤ | S'gaw Karen | verb | to be dizzy | |||
| သမား | Burmese | particle | particle suffixed to the name of some trade or activity to denote a person's proficiency in it | |||
| သမား | Burmese | particle | particle suffixed to the name of a certain substance or gambling game to denote a person's addiction to it | |||
| သမား | Burmese | noun | physician | |||
| დაუმორჩილებლობა | Georgian | noun | resistance | |||
| დაუმორჩილებლობა | Georgian | noun | disobedience | |||
| რწევა | Georgian | noun | verbal noun of არწევს (arc̣evs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| რწევა | Georgian | noun | verbal noun of ურწევს (urc̣evs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| რწევა | Georgian | noun | verbal noun of ირწევა (irc̣eva) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| რწევა | Georgian | noun | verbal noun of ერწევა (erc̣eva) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| სოფელი | Georgian | noun | village, country, countryside | |||
| სოფელი | Georgian | noun | world, life, existence | dated | ||
| អុក | Khmer | noun | Cambodian chess | |||
| អុក | Khmer | noun | bellyband, cinch, girth (of a harness) | |||
| អុក | Khmer | noun | kind of vulture (ពាង) | |||
| អុក | Khmer | intj | check, checkmate | |||
| អុក | Khmer | verb | to reproach, blame, censure, scold, abuse, criticize severely | |||
| អុក | Khmer | verb | to slam something down | |||
| អុក | Khmer | verb | to fall down hard | |||
| ᩁᩣ | Northern Thai | pron | we two (inclusive). | archaic | ||
| ᩁᩣ | Northern Thai | pron | I. | impolite mildly vulgar | ||
| ᩁᩣ | Northern Thai | noun | mold (living) | |||
| Ọyọ | Yoruba | name | A Yoruba subethnic group who speaks the Ọ̀yọ́ dialect | |||
| Ọyọ | Yoruba | name | a dialect of the Yoruba language spoken by the Ọ̀yọ́ people, it serves as the basis for the modern Standard Yoruba koine (Yorùbá Àjùmọ̀lò) | |||
| Ọyọ | Yoruba | name | Oyo (a city in Nigeria), the modern city of Ọ̀yọ́ founded after the destruction of Ọ̀yọ́-Ilé | |||
| Ọyọ | Yoruba | name | Oyo (a state of Nigeria) | |||
| Ọyọ | Yoruba | name | Old Oyo, the capital of the Ọ̀yọ́ empire until its destruction during the Eleduwe War, (Ogun Elédùwẹ̀) in 1835 | historical | ||
| Ọyọ | Yoruba | name | Oyo Empire | historical | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | flowery, blooming | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | fresh, young | declension-1 declension-2 figuratively masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | bright-colored, brilliant | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | brilliant, splendid | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἀνθηρός | Ancient Greek | adj | flowery, florid | declension-1 declension-2 masculine | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / farthest, most remote / last, at the end | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / farthest, most remote / at the back, hindmost | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / farthest, most remote / lowest | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / farthest, most remote / highest | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / farthest, most remote / innermost | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / last, final | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / extreme | declension-1 declension-2 | ||
| ἔσχατος | Ancient Greek | adj | At one end of a continuum: / best; worst | declension-1 declension-2 | ||
| かきのこす | Japanese | verb | to write down and leave behind | |||
| かきのこす | Japanese | verb | to leave out, omit from writing | |||
| でかでか | Japanese | adv | prominently, noticeably, eye-catchingly; largely (in a large, prominent way) | |||
| でかでか | Japanese | adv | prominently, noticeably, eye-catchingly; largely (in a large, prominent way) / in large, bold letters; featuring prominently in the headline, etc. | journalism media newspapers | specifically | |
| コロンビア | Japanese | name | Colombia (a country in South America) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (the capital city of South Carolina) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a river in the United States and Canada) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a city in Kentucky) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a city in Mississippi) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a city in Missouri) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a city in Tennessee) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a town in Louisiana) | |||
| コロンビア | Japanese | name | Columbia (a town in North Carolina) | |||
| 亙日 | Chinese | adv | all day | Hakka dialectal | ||
| 亙日 | Chinese | adv | all day | Teochew | ||
| 亹 | Chinese | character | used in 亹亹 (wěiwěi) | |||
| 亹 | Chinese | character | beautiful | obsolete | ||
| 亹 | Chinese | character | mountain pass; narrow passage of a gorge where the mountains at both sides face each other like a gate | archaic | ||
| 亹 | Chinese | character | Used in place names. | |||
| 亹 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 侵略 | Japanese | noun | aggression | |||
| 侵略 | Japanese | noun | invasion | |||
| 侵略 | Japanese | noun | raid | |||
| 侵略 | Japanese | verb | to invade | |||
| 停留 | Chinese | verb | to stay; to remain; to stop | |||
| 停留 | Chinese | verb | to stagnate; to bog down; to be at a standstill; to be held up | |||
| 八百万 | Japanese | noun | eight million, used to depict the number of kami | Shinto lifestyle religion | ||
| 八百万 | Japanese | noun | a myriad; a multitude; a countless large number or amount | |||
| 厄 | Chinese | character | harrowing; miserable | |||
| 厄 | Chinese | character | disaster; calamity; catastrophe | |||
| 厄 | Chinese | character | adversity; difficulty; distress | |||
| 厄 | Chinese | character | to be stranded | |||
| 厄 | Chinese | character | strategic point | |||
| 厄 | Chinese | character | alternative form of 軛 /轭 (è, “yoke”) | alt-of alternative | ||
| 厄 | Chinese | character | Used in 科厄. | |||
| 厄 | Chinese | character | hard; difficult; challenging | Teochew | ||
| 向こう | Japanese | noun | the other side, the opposite side, across | |||
| 向こう | Japanese | noun | the coming (several years etc.), the next (time period) | |||
| 向こう | Japanese | noun | over there, a place fairly far from the speaker | |||
| 向こう | Japanese | noun | the other concerned party; them, him, her | |||
| 咧咧 | Chinese | verb | to talk nonsense | dialectal | ||
| 咧咧 | Chinese | verb | to cry; to wail; to weep; to sob; to blubber | dialectal | ||
| 哴 | Chinese | character | only used in 哴唴 (“to cry until hoarse”) | |||
| 哴 | Chinese | character | only used in 哴吭 (“appearance of blowing”) | |||
| 哴 | Chinese | character | to lick | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 哴 | Chinese | character | to use the tongue to get rid of foreign matter in one's mouth | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 器用 | Chinese | noun | utensil, container, implement, tool | literally | ||
| 器用 | Chinese | noun | man who has the ability to dedicate himself to his country | figuratively literary | ||
| 干 | Chinese | character | to concern; to be implicated in; implication | |||
| 干 | Chinese | character | a shield | |||
| 干 | Chinese | character | to request; to ask | |||
| 干 | Chinese | character | to offend; to encroach on | |||
| 干 | Chinese | character | to interfere; to intervene | |||
| 干 | Chinese | character | bank; edge of water bodies | |||
| 干 | Chinese | character | 8th tetragram of the Taixuanjing; "opposition" (𝌍) | |||
| 干 | Chinese | character | short for 天干 (tiāngān, “heavenly stem”) | abbreviation alt-of | ||
| 干 | Chinese | character | group (of people) | |||
| 干 | Chinese | character | A place in modern Yangzhou. | |||
| 干 | Chinese | character | alternative form of 乾 /干 (“dry”) | alt-of alternative | ||
| 干 | Chinese | character | alternative form of 澗 /涧 (jiàn, “brook; stream”) | alt-of alternative | ||
| 干 | Chinese | character | alternative form of 矸 (“rock”) | alt-of alternative | ||
| 干 | Chinese | character | a surname | |||
| 干 | Chinese | character | in vain; for nothing | Hokkien Mainland-China | ||
| 干 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 干 | Chinese | character | to defend | |||
| 干 | Chinese | character | to establish | |||
| 弘 | Chinese | character | to spread; to enlarge; to expand | |||
| 弘 | Chinese | character | great; grand; magnificent; broad | |||
| 弘 | Chinese | character | a surname | |||
| 御札 | Japanese | noun | talisman or amulet issued by a Shinto shrine | Shinto lifestyle religion | ||
| 御札 | Japanese | noun | Taoist talisman | |||
| 御札 | Japanese | noun | A polite term (丁寧語 (teineigo)) for paper money. | |||
| 御札 | Japanese | noun | A polite term (丁寧語 (teineigo)) for referring to someone else's note or letter. | |||
| 房仲 | Chinese | noun | real estate agency | Taiwan | ||
| 房仲 | Chinese | noun | real estate agent | Taiwan | ||
| 抆 | Chinese | character | to wipe clean | |||
| 抆 | Chinese | character | to smear (to spread across a surface or to cover by rubbing) | Cantonese | ||
| 抆 | Chinese | character | barely enough; tight | Cantonese | ||
| 抆 | Chinese | character | close to the edge | Cantonese | ||
| 抛 | Vietnamese | character | chữ Hán form of phao (“to throw; to launch”) | |||
| 抛 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phau (“used as a complementary syllable”) | |||
| 抛 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phào (“used as a complementary syllable”) | |||
| 拜 | Chinese | character | to do obeisance; to bow; to kowtow | |||
| 拜 | Chinese | character | to pray to; to worship | |||
| 拜 | Chinese | character | to establish a relationship | |||
| 拜 | Chinese | character | Used before a verb to show respect. | polite | ||
| 拜 | Chinese | character | byte | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
| 拜 | Chinese | character | bye; goodbye | informal | ||
| 拜 | Chinese | character | day of the week (when used with a number) | Hakka Malaysia Min Singapore | ||
| 排擋 | Chinese | noun | vehicle transmission; gear | Mainland-China | ||
| 排擋 | Chinese | noun | Misspelling of 排檔/排档 (páidàng, “food stall”). | alt-of misspelling | ||
| 掘 | Chinese | character | to dig; to excavate | |||
| 掘 | Chinese | character | to scratch (with nails, claws) | Hakka | ||
| 掘 | Chinese | character | to beat; to hit; to strike (with a mallet, etc.) | Hokkien Mainland-China | ||
| 掘 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 搞 | Chinese | character | to do (usually bad things) | |||
| 搞 | Chinese | character | to work in; to be engaged in | |||
| 搞 | Chinese | character | to make; to produce | |||
| 搞 | Chinese | character | to manage; to take care of | |||
| 搞 | Chinese | character | to get; to get hold of | |||
| 搞 | Chinese | character | to set up; to organize | |||
| 搞 | Chinese | character | to have sex; to fuck | slang | ||
| 摱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of mướn (“to hire, to rent”) | |||
| 摱 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of mượn (“to borrow”) | |||
| 救生圈 | Chinese | noun | life-buoy; life preserver | |||
| 救生圈 | Chinese | noun | fat around one's midsection; spare tire | slang | ||
| 旅 | Japanese | character | trip | kanji shinjitai | ||
| 旅 | Japanese | character | travel | kanji shinjitai | ||
| 旅 | Japanese | noun | a journey; travel | |||
| 旅 | Japanese | noun | a temporary time spent in a place | archaic | ||
| 旅 | Japanese | noun | a place where a 神輿 (mikoshi, “portable shrine”) spends a temporary time outside of the 本宮 (hongū, “main shrine building”) during a 祭り (matsuri, “festival”) | |||
| 旅 | Japanese | verb | to travel, to go on a journey or trip | |||
| 旅 | Japanese | noun | in Zhou dynasty China, a military unit of 500 soldiers | |||
| 旅 | Japanese | noun | the fifty-sixth of the sixty-four hexagrams of the I Ching ䷷ | |||
| 旅 | Japanese | prefix | a trip, a journey, travel | morpheme | ||
| 書き出す | Japanese | verb | to start/begin to write | |||
| 書き出す | Japanese | verb | to write out | |||
| 書き出す | Japanese | verb | to write | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 柘枝 | Chinese | noun | (historical) “Dance of Chach”, a kind of dance originating from the Western Regions, popular during the Tang dynasty | |||
| 柘枝 | Chinese | noun | The name for a kind of lychee. | historical obsolete | ||
| 森森 | Chinese | adj | dense; lush | ideophonic | ||
| 森森 | Chinese | adj | many; numerous | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | flourishing; thriving | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | towering; standing tall and erect | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | gloomy; dark | ideophonic | ||
| 森森 | Chinese | adj | cold; frigid | ideophonic | ||
| 森森 | Chinese | adj | murky; confused; dazed | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | dignified; formidable; frightening | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | shuddering; trembling | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | orderly; rigorous | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | adj | pure and rich | ideophonic literary | ||
| 森森 | Chinese | noun | lush forest; dense leafy shade | literary | ||
| 正經 | Chinese | adj | solemn; stately; serious | |||
| 正經 | Chinese | adj | earnest; serious | |||
| 正經 | Chinese | adj | standard; adhering to regulations | |||
| 正經 | Chinese | adj | proper; decent; upright; honourable | |||
| 正經 | Chinese | adv | really | Hakka Mandarin Min Southern dialectal | ||
| 正經 | Chinese | noun | Chinese literary classics (especially the Thirteen Classics) | literary | ||
| 毋愛 | Chinese | verb | do not; don't; must not | Min Southern | ||
| 毋愛 | Chinese | verb | to not want | Min Southern | ||
| 水草 | Chinese | noun | water and grass | literally | ||
| 水草 | Chinese | noun | aquatic plants | |||
| 水草 | Chinese | noun | drinking straw (Classifier: 根 m) | Malaysia Singapore colloquial | ||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of khắp (“all over; throughout”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of khấp (“used in khấp khểnh (“uneven; rugged; jagged; bumpy”)”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of khóc (“to cry, to weep”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lớp (“layer”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phấp (“used in phấp phới (“to flutter; to wave”)”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rắp (“(dated, chiefly in compounds) to be about to, to be on the point of”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rập / to copy closely | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rập / kind of hoop-net trap | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rập / used in rập rờn (“to wave; to flutter; to undulate”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of sấp (“face-down”) | |||
| 泣 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of sập (“to collapse, to fall down”) | |||
| 淜 | Chinese | character | to wade across a river | |||
| 淜 | Chinese | character | used in 淜滂 (píngpāng, “sound of the wind”) and 洴淜 (“sound of water”) | |||
| 淜 | Chinese | character | roar of dashing waves | |||
| 淜 | Chinese | character | used in 普淜 (“town in Yunnan province”) | |||
| 湖南 | Chinese | name | Hunan (a province of China, located in the middle reaches of the Yangtze River and south of Lake Dongting) | |||
| 湖南 | Chinese | name | Konan (a city in Shiga Prefecture, Japan) | |||
| 湖南 | Chinese | name | Honam (a region of South Korea) | |||
| 滄瀛 | Chinese | noun | vast ocean; large ocean | literary | ||
| 滄瀛 | Chinese | noun | coastal areas to the East | literary | ||
| 滑車 | Chinese | noun | pulley (Classifier: 輛/辆 m) | |||
| 滑車 | Chinese | noun | pulley | anatomy medicine sciences | ||
| 焼き豚 | Japanese | noun | char siu, a style of barbecue pork wherein the meat is trussed, marinated, skewered, and then roasted | |||
| 焼き豚 | Japanese | noun | person with an extreme love for baseball | slang | ||
| 登錄 | Chinese | verb | to register; to check in; to enroll | |||
| 登錄 | Chinese | verb | to log in | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 登錄 | Chinese | noun | login; logging in | |||
| 直 | Chinese | character | straight; linear; undeviating | |||
| 直 | Chinese | character | to straighten | |||
| 直 | Chinese | character | vertical; upright; erect; perpendicular | |||
| 直 | Chinese | character | honest; fair; just; upright | |||
| 直 | Chinese | character | straightforward; forthright; frank | |||
| 直 | Chinese | character | directly; straight | |||
| 直 | Chinese | character | stiff; numb | |||
| 直 | Chinese | character | constantly; continuously | |||
| 直 | Chinese | character | simply; just; only | |||
| 直 | Chinese | character | simple and frank; without scruples or misgivings (in one's temperament, speech, or actions) | Hokkien | ||
| 直 | Chinese | character | settled; clear; brought to an end | Hokkien | ||
| 直 | Chinese | character | a simple kind of board game similar to Go | Hokkien Mainland-China | ||
| 直 | Chinese | character | vertical stroke in Chinese characters | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | Chinese | |
| 直 | Chinese | character | straight; heterosexual | slang | ||
| 直 | Chinese | character | short for 直隸/直隶 (Zhílì, “Zhili”) | abbreviation alt-of historical | ||
| 直 | Chinese | character | alternative form of 值 (“to be worth”) | alt-of alternative | ||
| 直 | Chinese | character | dead | Cantonese figuratively slang | ||
| 直 | Chinese | character | a surname | |||
| 砥 | Chinese | character | fine-grained whetstone | literary | ||
| 砥 | Chinese | character | to grind; to polish | |||
| 砥 | Chinese | character | to temper oneself; to steel oneself | |||
| 砥 | Chinese | character | smooth; level; even | |||
| 糊仔 | Chinese | noun | porridge or gruel (usually for babies) | Cantonese | ||
| 糊仔 | Chinese | noun | paste; starch (used as an adhesive) | Taiwanese-Hokkien | ||
| 糊仔 | Chinese | noun | intoxicating inhalants | Taiwanese-Hokkien | ||
| 細姑 | Chinese | noun | sister-in-law (husband's younger sister) | Cantonese Eastern Hakka Min Teochew | ||
| 細姑 | Chinese | noun | youngest paternal aunt (father's youngest sister) | Hakka | ||
| 經緯 | Chinese | noun | warp and woof | literally | ||
| 經緯 | Chinese | noun | lines of longitude and latitude; longitude and latitude | geography natural-sciences | ||
| 經緯 | Chinese | noun | meridian and parallel lines | cartography geography natural-sciences | ||
| 經緯 | Chinese | noun | order; organisation; regularities | figuratively | ||
| 脺 | Chinese | character | alternative form of 脃 /脆 (cuì, “fragile; crispy”) | alt-of alternative | ||
| 脺 | Chinese | character | alternative form of 膵 (cuì, “pancreas”) | alt-of alternative | ||
| 脺 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 藻 | Chinese | character | algae | |||
| 藻 | Chinese | character | other aquatic plants | |||
| 藻 | Chinese | character | literary embellishment | literary | ||
| 藻 | Chinese | character | splendid, magnificent | literary | ||
| 藻 | Chinese | character | a surname | |||
| 蟲 | Chinese | character | bug, including insects, worms, etc. (Classifier: 隻/只 m c; 條/条 m c; 尾 h) | |||
| 蟲 | Chinese | character | bug, including insects, worms, etc. (Classifier: 隻/只 m c; 條/条 m c; 尾 h) / powerless person | figuratively | ||
| 蟲 | Chinese | character | animal, including human; creature | literary | ||
| 蟲 | Chinese | character | insect infestation | |||
| 蟲 | Chinese | character | person of some characteristic | |||
| 蟲 | Chinese | character | person who likes some activity and do it often | |||
| 蟲 | Chinese | character | a surname | |||
| 蟲 | Chinese | character | to bite; to eat | obsolete | ||
| 蟲 | Chinese | character | alternative form of 爞 | alt-of alternative | ||
| 蠮 | Chinese | character | used in 蠮螉 | |||
| 蠮 | Chinese | character | used in 蠮蠛國/蠮蠛国 | |||
| 誕 | Chinese | character | to be born | |||
| 誕 | Chinese | character | birth; birthday | |||
| 誕 | Chinese | character | to bear children; to give birth to | |||
| 誕 | Chinese | character | absurd; ludicrous | |||
| 路人 | Chinese | noun | passer-by | |||
| 路人 | Chinese | noun | stranger | figuratively | ||
| 鎌 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 鎌 | Japanese | noun | a sickle | |||
| 鎌 | Japanese | noun | a sickle-shaped weapon, such as a polearm with a sickle-shaped blade, or a 鎖鎌 (kusarigama) | |||
| 鎌 | Japanese | noun | short for 火打鎌 (hiuchigama, “a striker for lighting fires”) (from the way that pieces of a broken kama blade were used for this purpose) | abbreviation alt-of | ||
| 鎌 | Japanese | noun | a perverse or bent tendency or way of thinking (from the way a kama blade bends) | slang | ||
| 鎌 | Japanese | noun | a person with a perverse or bent tendency or way of thinking | slang | ||
| 鎌 | Japanese | noun | a category of 家紋 (kamon, “family crest”) featuring a sickle | |||
| 鎌 | Japanese | noun | short for 鎌継 (kamatsugi, “hammer-headed tenon”) (from the way the sickle blade sticks out perpendicular to the handle, similar to the sides of the hammer head on this kind of tenon) | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | abbreviation alt-of | |
| 鎌 | Japanese | noun | excessive talkativeness (probably by sound association with the word 喧しい (yakamashii, “noisy”)) | slang | ||
| 鎌 | Japanese | noun | an excessively talkative person | slang | ||
| 鎌 | Japanese | noun | a penis (probably from the way that a sickle blade sticks out perpendicular to the handle) | slang | ||
| 阿舅 | Chinese | noun | maternal uncle (mother's brother) | Cantonese Hakka Mandarin Min Puxian-Min Southern Wu dialectal | ||
| 阿舅 | Chinese | noun | brother-in-law (wife's brother) | Cantonese Teochew Wu literary | ||
| 院 | Chinese | character | courtyard; yard | |||
| 院 | Chinese | character | public or government building; court | |||
| 院 | Chinese | character | institution; academy | |||
| 院 | Chinese | character | hospital | in-compounds jargon | ||
| 院 | Chinese | character | to go around | Sichuanese | ||
| 院 | Chinese | character | church (especially a Catholic church) | Hokkien Philippine | ||
| 院 | Chinese | character | a surname, Yuan | |||
| 頂頭 | Chinese | noun | end | |||
| 頂頭 | Chinese | noun | above; on top | Hakka Hokkien Teochew | ||
| 頂頭 | Chinese | noun | surface | Hokkien | ||
| 頂頭 | Chinese | noun | superior; boss | Hakka Hokkien | ||
| 頂頭 | Chinese | verb | to face head-on | |||
| 頂頭 | Chinese | verb | to bump one's head into something above | Cantonese verb-object | ||
| 風暴 | Chinese | noun | windstorm; storm; tempest | |||
| 風暴 | Chinese | noun | crisis (in a society) | figuratively | ||
| 風暴 | Chinese | noun | thunder | |||
| 黎 | Chinese | character | black | error-lua-exec obsolete | ||
| 黎 | Chinese | character | numerous | error-lua-exec literary | ||
| 黎 | Chinese | character | until; at the time of | error-lua-exec | ||
| 黎 | Chinese | character | (historical) state of Li (a state in modern-day Shanxi, China, during the Shang dynasty) | error-lua-exec | ||
| 黎 | Chinese | character | Used in transcription. | error-lua-exec | ||
| 黎 | Chinese | character | Used in transcription. / Li people (the largest ethnic minority in Hainan, China) | error-lua-exec | ||
| 黎 | Chinese | character | Used in transcription. / short for 黎巴嫩 (Líbānèn, “Lebanon”) | abbreviation alt-of error-lua-exec | ||
| 黎 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | ||
| 黑貓子 | Chinese | noun | gnat | Sichuanese | ||
| 黑貓子 | Chinese | noun | pig | euphemistic | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) physically big, large | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) much, numerous, many in number or great in quantity | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) great in degree or magnitude, strong, extreme / to be(come) high, great | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) great in degree or magnitude, strong, extreme / to be(come) strong, great, mighty | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) great in degree or magnitude, strong, extreme / to be(come) strong, effective, great | intransitive usually | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) long | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) older, senior, the elder among several | intransitive usually | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) great, important, distinguished, exalted | intransitive usually | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) superior, in charge | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) grave, severe | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) heavy, weighty, important | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) high, swollen with floodwater, to be in inundation | intransitive | ||
| ꜥꜣj | Egyptian | verb | to be(come) great, magnificent | intransitive | ||
| 닫다 | Korean | verb | to close, to shut | transitive | ||
| 닫다 | Korean | verb | to close, to close down, to shut down | transitive | ||
| 닫다 | Korean | verb | to shut (one's mouth) | transitive | ||
| 닫다 | Korean | verb | to run, to rush | intransitive irregular transitive | ||
| 불뚝 | Korean | noun | while protruding or swelling suddenly | |||
| 불뚝 | Korean | noun | very angrily in a sudden manner after previously having shown no sign of emotion | |||
| 아흐레 | Korean | noun | nine days | dated | ||
| 아흐레 | Korean | noun | the ninth day of the month | dated rare | ||
| 영 | Korean | num | zero | |||
| 영 | Korean | adv | quite | |||
| 영 | Korean | name | short for 영국(英國) (yeongguk, “United Kingdom”) | abbreviation alt-of | ||
| 영 | Korean | name | short for 영어(英語) (yeong'eo, “English language”) | abbreviation alt-of | ||
| 영 | Korean | noun | revered soul; spirit (of the deceased, of a natural object, etc.) | literary | ||
| 영 | Korean | adv | forever | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 永: eternal; forever | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 英: the UK, Great Britain (in compounds, in news media); petal | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 迎: to meet, to greet, welcome | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 榮: glory, honour; prosper | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 泳: dive; swim | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 詠 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 營: barracks; to manage; to build | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 影: shadow | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 映: to project; to shine; to reflect | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 渶 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 煐 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑛 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑩 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀯 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 盈 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 楹 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 鍈 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬰 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 穎 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瓔 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 咏 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 塋 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嶸 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 潁 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀛 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 纓 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 霙 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬴 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 𢥏 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 蠑 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 朠 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 浧 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 䀴 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栐 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濴 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 癭 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 韺 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 碤 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 縈 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 贏 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 郢 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栄: alternative form of 榮 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 荣: alternative form of 榮 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 暎: alternative form of 映 | |||
| 영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濚: alternative form of 瀯 | |||
| 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰 | Gothic | noun | lord | masculine | ||
| 𐍆𐍂𐌰𐌿𐌾𐌰 | Gothic | noun | the Lord; i.e. God | Christianity | masculine | |
| 𗀉 | Tangut | character | ankle | |||
| 𗀉 | Tangut | character | heel | |||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / Guidance; help. | obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A polite approach made to another person, especially of a romantic nature; an amorous advance. | archaic in-plural | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A manner of speaking or writing to another; language, style. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. | diplomacy government politics | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A formal approach to a sovereign or head of state, especially an official appeal or petition. / A response given by each of the Houses of Parliament to the sovereign's speech at the opening of Parliament. | diplomacy government politics | Commonwealth |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / An act of addressing oneself to a person or group; a discourse or speech, or a record of this. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / The location of a property. | ||
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A number identifying a specific storage location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Direction. / A string of characters identifying a node or range of nodes on a network (especially the Internet), such as an e-mail address, IP address or URL. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | Internet |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Preparation. / Preparedness for some task; resourcefulness; skill, ability. | archaic | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Preparation. / The act of getting ready; preparation. | obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | noun | Preparation. / The act of bringing the head of the club up to the ball in preparation for swinging. | golf hobbies lifestyle sports | Scotland |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To prepare oneself. | intransitive obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct speech. | intransitive obsolete | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To aim; to direct. | obsolete transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To prepare or make ready. | obsolete transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To prepare oneself; to apply one's skill or energies (to some object); to betake. | reflexive transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct one’s remarks (to someone). | reflexive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To clothe or array; to dress. | archaic transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct, as words (to anyone or anything); to make, as a speech, petition, etc. (to any audience). | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct speech to; to make a communication to, whether spoken or written; to apply to by words, as by a speech, petition, etc., to speak to. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct in writing, as a letter; to superscribe, or to direct and transmit. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To make suit to as a lover; to court; to woo. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To consign or entrust to the care of another, as agent or factor. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To address oneself to; to prepare oneself for; to apply oneself to; to direct one's speech, discourse or efforts to. | transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To direct attention towards a problem or obstacle, in an attempt to resolve it. | formal transitive | |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To refer to a location in computer memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| (archaic in English) to clothe or array | address | English | verb | To get ready to hit (the ball on the tee). | golf hobbies lifestyle sports | Scotland transitive |
| -shaped | -óttur | Icelandic | suffix | set with a pattern (of certain shapes) or characterized by a certain shape or feature (especially on the surface or in its texture, etc.) | morpheme | |
| -shaped | -óttur | Icelandic | suffix | -shaped | morpheme | |
| 9th hour after sunrise | nones | English | noun | The notional first-quarter day of a Roman month, occurring on the 7th day of the four original 31-day months (March, May, Quintilis or July, and October) and on the 5th day of all other months. | capitalized historical often | |
| 9th hour after sunrise | nones | English | noun | The ninth hour after dawn (about 3 pm). | capitalized historical sometimes | |
| 9th hour after sunrise | nones | English | noun | The divine office appointed to the hour. | Christianity | |
| 9th hour after sunrise | nones | English | noun | Alternative form of noon: the sixth hour after dawn; midday (12 pm). | alt-of alternative obsolete | |
| 9th hour after sunrise | nones | English | noun | Synonym of lunch: a meal eaten around noon. | obsolete | |
| 9th hour after sunrise | nones | English | noun | Alternative form of Nones: atheists or those without religious affiliation. | alt-of alternative plural | |
| A unit of length roughly equal to 1/8 mile — see also furlong | stadion | English | noun | A Greek unit of distance based on standardized footraces, equivalent to about 185.4 metres. | historical | |
| A unit of length roughly equal to 1/8 mile — see also furlong | stadion | English | noun | Synonym of stadium (“Ancient Greek racecourse”). | ||
| British aristocratic title | Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. | countable uncountable | |
| British aristocratic title | Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / The God of Abraham and the Jewish scriptures. | Islam lifestyle religion | Judaism countable uncountable |
| British aristocratic title | Lord | English | name | The Abrahamic deity of the Jewish, Christian, and Islamic faiths. / God the Father; the Godhead. | Christianity | countable uncountable |
| British aristocratic title | Lord | English | name | Jesus Christ, God the Son. | Christianity | countable uncountable |
| British aristocratic title | Lord | English | name | Any other deity particularly important to a religion or a worshipper. | lifestyle religion | countable uncountable |
| British aristocratic title | Lord | English | name | An English surname transferred from the nickname, originally a nickname for someone who either acted as if he were a lord or had worked in a lord's household. | countable uncountable | |
| British aristocratic title | Lord | English | intj | An interjection variously expressing astonishment, surprise, resignation. | ||
| British aristocratic title | Lord | English | noun | A formal title of the lesser British nobility, used for a lord of the manor or Lord Proprietor. | ||
| British aristocratic title | Lord | English | noun | A generic title used in reference to any peer of the British nobility or any peer below the dignity of duke and (as a courtesy title) for the younger sons of dukes and marquesses (see usage note). | ||
| British aristocratic title | Lord | English | noun | Similar formal and generic titles in other countries. | ||
| British aristocratic title | Lord | English | noun | An additional title added to denote the dignity of certain high officials, such as the "Lord Mayors" of major cities in the British Commonwealth | ||
| British aristocratic title | Lord | English | noun | The elected president of a festival. | ||
| British aristocratic title | Lord | English | noun | A high priest. | Wicca lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service, particularly | lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / The authorized form of ceremonial worship of a church. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / A daily service without the eucharist. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons. | Catholicism Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Various prayers used with modification as a morning or evening service. | Christianity Protestantism lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Last rites. | Christianity lifestyle religion | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Mass, (particularly) the introit sung at its beginning. | Christianity lifestyle religion | obsolete |
| Catholic ritual | office | English | noun | A position of responsibility. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | Official position, particularly high employment within government; tenure in such a position. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A duty, particularly owing to one's position or station; a charge, trust, or role; (obsolete, rare) moral duty. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | Function: anything typically done by or expected of something. | archaic | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A service, a kindness. | plural regional | |
| Catholic ritual | office | English | noun | Inside information. | figuratively slang | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public. | ||
| Catholic ritual | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures. | medicine sciences | US |
| Catholic ritual | office | English | noun | The staff of such places. | figuratively | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places, particularly | figuratively | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / A ministry or other department of government. | Australia UK capitalized figuratively usually | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy. | Catholicism Christianity | abbreviation alt-of capitalized figuratively usually |
| Catholic ritual | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / A particular place of business of a larger white-collar business. | figuratively | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories. | dated in-plural | |
| Catholic ritual | office | English | noun | Clipping of inquest of office | law | UK abbreviation alt-of clipping historical |
| Catholic ritual | office | English | noun | A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A hangout: a place where one is normally found. | figuratively obsolete slang | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit. | government military politics war | UK dated slang |
| Catholic ritual | office | English | noun | A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Catholic ritual | office | English | noun | An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | noun | A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | noun | The performance of a duty; an instance of performing a duty. | obsolete | |
| Catholic ritual | office | English | verb | To provide (someone) with an office. | ||
| Catholic ritual | office | English | verb | To have an office. | intransitive | |
| Caulophyllum thalictroides | cohosh | English | noun | A perennial American herb (Caulophyllum thalictroides), the rough rootstock of which is used in medicine. | countable uncountable | |
| Caulophyllum thalictroides | cohosh | English | noun | A smooth herb, Actaea racemosa, marketed for medicinal use. | countable uncountable | |
| Compound words | horog | Hungarian | noun | hook (rod bent into a curved shape, especially for fishing) | ||
| Compound words | horog | Hungarian | noun | ogonek, cedilla (˛ ¸) | media publishing typography | informal |
| Compound words | horog | Hungarian | noun | hook | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| Compound words | korong | Hungarian | noun | disk | ||
| Compound words | korong | Hungarian | noun | puck (in ice hockey) | ||
| Compound words | vágány | Hungarian | noun | rail track | ||
| Compound words | vágány | Hungarian | noun | platform (structure for waiting for a train) | ||
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | head (part of the body) | ||
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | head, mind, brain, intellect | ||
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | head (principal operative part of a machine or tool) | ||
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | heads, obverse (side of a coin that bears the picture of the head of state) | ||
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | head (leader, chief) | formal | |
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | head, capitulum (clump of seeds, leaves or flowers) | ||
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | noun | foliage, crown (top of a tree) | rare | |
| Compound words with this term at the beginning | fej | Hungarian | verb | to milk | transitive | |
| Compounds | bagai | Malay | conj | like | ||
| Compounds | bagai | Malay | noun | kind, type, variety | ||
| Compounds | bagai | Malay | noun | equal, counterpart | ||
| Compounds | mana | Indonesian | pron | where, which | ||
| Compounds | mana | Indonesian | adv | where, which | ||
| Compounds | mana | Indonesian | adv | not, doesn't (negates meaning of verb) | colloquial | |
| Compounds | mana | Indonesian | noun | mana: A form of supernatural energy in Polynesian religion that inheres in things or people | ||
| Compounds | mana | Indonesian | noun | manna: Food miraculously produced for the Israelites in the desert in the book of Exodus | biblical lifestyle religion | |
| Derived nominal forms | जन् | Sanskrit | root | to generate, beget, produce, create, cause. | morpheme | |
| Derived nominal forms | जन् | Sanskrit | root | to be born or produced, come into existence. | morpheme | |
| European Court of Human Rights | ECHR | English | name | Initialism of European Court of Human Rights. | abbreviation alt-of initialism | |
| European Court of Human Rights | ECHR | English | name | Initialism of European Convention on Human Rights. | abbreviation alt-of initialism | |
| Expressions | fény | Hungarian | noun | light (visible electromagnetic radiation) | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| Expressions | fény | Hungarian | noun | shine, gloss, glitter, polish | countable uncountable | |
| Expressions | fény | Hungarian | noun | light, aspect, point of view (from which a concept, person or thing is regarded) | countable figuratively uncountable | |
| Expressions | fény | Hungarian | noun | splendor, luster, fulgor, pomp | countable figuratively uncountable | |
| Expressions | fény | Hungarian | noun | glory, acclaim, honor, prestige, repute | countable figuratively uncountable | |
| Expressions | fény | Hungarian | noun | joy, happiness, serenity | countable figuratively uncountable | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to believe (to find a statement or utterance true or to find or an event/feature existing) | transitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to believe, trust, have confidence in someone or something (to find it true what someone or something claims or communicates; with -nak/-nek) | intransitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to believe (to find a prospective event or a statement about the future definite, to be convinced of its certainty or occurrence) | transitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to think, suppose, guess (to be of opinion about some situation, state, or change [that it will probably happen]) | intransitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to believe in, to have faith in (to be convinced of someone’s existence or power; with -ban/-ben) | intransitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to believe in, to have faith in (to be convinced of someone’s value, talent, honesty, sincerity etc.; with -ban/-ben) | intransitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to think, guess, reckon about someone or something (to consider, judge, regard, or look upon [something] as) | transitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | verb | to believe, consider, judge, deem someone or something to be something (with -nak/-nek) | transitive | |
| Expressions | hisz | Hungarian | conj | alternative form of hiszen: / as, because; said if something follows obviously for the speaker | ||
| Expressions | hisz | Hungarian | conj | alternative form of hiszen: / hey, but, why; said when realizing something or wanting someone else to realize something | ||
| Expressions | hisz | Hungarian | noun | B-sharp (a tone one semitone higher than a B, denoted B♯) | entertainment lifestyle music | |
| Expressions | imaginárius | Hungarian | adj | imaginary (existing only in the imagination) | archaic not-comparable rare | |
| Expressions | imaginárius | Hungarian | adj | imaginary (having no real part; that part of a complex number which is a multiple of the square root of −1) | mathematics sciences | not-comparable |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to give out, to hand out, to issue | transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to emit, to make, to produce (e.g. a sound or a signal) | transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to rent out (to allow possession of a property etc. in exchange for rent; to someone: -nak/-nek) | transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to publish, issue, bring out | transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to spend money (on something -ra/-re) | transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to surrender, to hand over, to give up (e.g. revealing a criminal's identity or whereabouts); to extradite to someone (-nak/-nek) | transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to vomit | euphemistic transitive | |
| Expressions | kiad | Hungarian | verb | to impersonate someone, to pretend to be someone, to (try to) pass off as someone (-nak/-nek) | ||
| German town | Baden | English | name | Baden-Baden, a spa town in Germany. / A former margravate, electorate, grand duchy, and republic, originally centered in the above town (later in Karlsruhe). | historical | |
| German town | Baden | English | name | Baden-Baden, a spa town in Germany. / A cultural region roughly equivalent to the above, now part of Baden-Württemberg, Germany. | ||
| German town | Baden | English | name | A spa town in Austria. | ||
| German town | Baden | English | name | A spa town in Austria. / The surrounding district it governs. | ||
| German town | Baden | English | name | A spa town in Aargau canton, Switzerland. / Its former county and canton. | historical | |
| German town | Baden | English | name | A spa town in Aargau canton, Switzerland. / The surrounding district it governs. | ||
| German town | Baden | English | name | A locality in Southern Midlands council area, eastern Tasmania, Australia. | ||
| German town | Baden | English | name | Other towns in France, Germany, Canada, Ukraine, and the United States. | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see cat, claw. | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Senegalia greggii, formerly Acacia greggii, a tree species native to the southwestern United States and northern Mexico | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Senegalia lowei (syn. Acacia plumosa, feathery acacia), a medicinal plant species native to Brazil | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Carpobrotus edulis (Hottentot fig), a plant species in the Aizoaceae family | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Dolichandra unguis-cati (cat's claw creeper), a Central American climbing vine of the Bignoniaceae family | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Grevillea alpina (catclaws grevillea, a shrub species native to Australia | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Martynia annua (small-fruit devil's-claw, tiger's-claw, iceplant), a plant species endemic to Brazil | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Mimosa nuttallii (formerly Schrankia nuttalli), a plant native to the Midwestern United States | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Uncaria guianensis, a plant species found in Guyana | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Uncaria rhynchophylla, a plant species used in traditional Chinese medicine | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Uncaria tomentosa, a plant species found in the tropical jungles of South and Central America | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Any of several species of plant having parts resembling the claw of a cat. / Biancaea decapetala (Mauritius thorn, Mysore thorn, caniroc, shoofly, woody wait-a-whiile), a thorny evergreen shrub of India | ||
| Mimosa nuttallii | cat's claw | English | noun | Caesalpinia crista (cadoque) | ||
| Nominal derivations | fungwa | Swahili | verb | Passive form of -funga: to be closed, to be imprisoned | form-of passive | |
| Nominal derivations | fungwa | Swahili | verb | to be defeated, to lose a game | hobbies lifestyle sports | |
| Non-finite forms | पद् | Sanskrit | noun | a foot | ||
| Non-finite forms | पद् | Sanskrit | noun | step | ||
| Non-finite forms | पद् | Sanskrit | noun | fourth part, quarter | ||
| Non-finite forms | पद् | Sanskrit | root | to fall, fall down or out, perish | morpheme | |
| Non-finite forms | पद् | Sanskrit | root | to go, resort or apply to, participate in, keep, observe | morpheme | |
| Old Armenian | ḱe | Proto-Indo-European | particle | Deictic particle, here | reconstruction | |
| Old Armenian | ḱe | Proto-Indo-European | particle | Post-positional demonstrative particle, this | reconstruction | |
| Polytonic spelling | εγκλείομαι | Greek | verb | to be shut in | ||
| Polytonic spelling | εγκλείομαι | Greek | verb | to be confined | ||
| Portuguese | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Portuguese | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Portuguese | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Portuguese | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Portuguese | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| Proverbs | tempat | Malay | noun | A place (location, position): / A certain place. | ||
| Proverbs | tempat | Malay | noun | A place (location, position): / A place used for a specific purpose. | ||
| Proverbs | tempat | Malay | noun | A place (location, position): / An area for storing something. | ||
| Proverbs | tempat | Malay | noun | A place (location, position): / A place that is inhabited by someone or a place wherein there lies something. | ||
| Proverbs | tempat | Malay | noun | A part of something. | ||
| Proverbs | tempat | Malay | noun | Someone whom we talk to. | ||
| Proverbs | tempat | Malay | noun | A container. | ||
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to take precedence, precede; to take the lead; to be first; to be before the rest | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to be prior in time, place, etc. | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to come in front; to advance; to meet | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to go fast, rush; to overtake | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to surpass, excel | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to be old; to be long-standing | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | verb | to rise up | intransitive | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | noun | antiquity | intransitive uncommon | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | noun | priority | intransitive uncommon | |
| Proverbs | முந்து | Tamil | noun | beginning | intransitive uncommon | |
| Republic of Senegal | Senegal | English | name | A river on the border between Senegal and Mauritania in West Africa. | ||
| Republic of Senegal | Senegal | English | name | A country in West Africa. Official name: Republic of Senegal. | ||
| Roman clan name or epithet | cognomen | English | noun | A personal epithet or clan name added to the given name and family name of Ancient Romans. | historical | |
| Roman clan name or epithet | cognomen | English | noun | Synonym of nickname, any epithet used similar to the Roman cognomina. | humorous literary | |
| Roman clan name or epithet | cognomen | English | noun | Synonym of surname, a family name. | humorous literary uncommon | |
| Sounding of liquid | plop | English | noun | A sound or action like liquid hitting a hard surface, or an object falling into a body of water. | countable | |
| Sounding of liquid | plop | English | noun | Excrement. | British countable slang uncountable | |
| Sounding of liquid | plop | English | verb | To make the sound of an object dropping into a body of liquid. | ||
| Sounding of liquid | plop | English | verb | To land heavily or loosely. | ambitransitive | |
| Sounding of liquid | plop | English | verb | To defecate. | British | |
| Sounding of liquid | plop | English | intj | Indicating the sound of something plopping. | ||
| South Picene | pós | Proto-Indo-European | adv | afterwards, post- | reconstruction | |
| South Picene | pós | Proto-Indo-European | adv | by, at | reconstruction | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Next in order to the first or primary; of second place in origin, rank, etc. | not-comparable usually | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Originating from a deputy or delegated person or body. | not-comparable usually | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Derived from a parent compound by replacement of two atoms of hydrogen by organic radicals. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Produced by alteration or deposition subsequent to the formation of the original rock mass. | geography geology natural-sciences | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Developed by pressure or other causes. | geography geology natural-sciences | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Pertaining to the second joint of the wing of a bird. | anatomy medicine sciences | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Dependent or consequent upon another disease, or occurring in the second stage of a disease. | medicine sciences | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Of less than primary importance. | not-comparable usually | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Related to secondary education, i.e. schooling between the ages of (approximately) 11 and 18. | education | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Relating to the manufacture of goods from raw materials. | business manufacturing | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Formed by mixing primary colors. | not-comparable usually | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | adj | Representing a reversion to an ancestral state. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable usually |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | Any flight feather attached to the ulna (forearm) of a bird. | biology natural-sciences ornithology | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | A radar return generated by the response of an aircraft's transponder to an interrogation signal broadcast by a radar installation, containing additional encoded identification and situational data not available from a simple primary return. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | The second stage of a multistage thermonuclear weapon, which generates a fusion explosion when imploded as an indirect result of the fission explosion of the primary, and which, in a few extremely large weapons, itself implodes a fusion tertiary. | government military politics war | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | An act of issuing more stock by an already publicly traded corporation. | business finance | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | The defensive backs. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | An inductive coil or loop that is magnetically powered by a primary in a transformer or similar. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | One who occupies a subordinate or auxiliary place; a delegate deputy. | ||
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | A secondary circle. | astronomy natural-sciences | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | A satellite. | astronomy natural-sciences | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | A secondary school. | education | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | Ellipsis of secondary colour. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Terms derived from secondary (adjective) | secondary | English | noun | Anything secondary or of lesser importance. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adj | Equally distant from one another at all points. | not-comparable | |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adj | Having the same overall direction; the comparison is indicated with "to". | not-comparable | |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adj | Either not intersecting, or coinciding. | geometry mathematics sciences | excessive not-comparable |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adj | Involving the processing of multiple tasks at the same time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adj | Analogous, similar, comparable. | figuratively not-comparable | |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adj | Coexisting but normally not interacting with the regular reality. | literature media publishing science-fiction | not-comparable usually |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | adv | With a parallel relationship. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | One of a set of parallel lines. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | Direction conformable to that of another line. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | A line of latitude. | geography natural-sciences | |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | An arrangement of electrical components such that a current flows along two or more paths; see in parallel. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | Something identical or similar in essential respects. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | A comparison made; elaborate tracing of similarity. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | One of a series of long trenches constructed before a besieged fortress, by the besieging force, as a cover for troops supporting the attacking batteries. They are roughly parallel to the line of outer defenses of the fortress. | government military politics war | |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | noun | A character consisting of two parallel vertical lines, used in the text to direct attention to a similarly marked note in the margin or at the foot of a page. | media printing publishing | |
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | To construct or place something parallel to something else. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | Of a path etc: To be parallel to something else. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | Of a process etc: To be analogous to something else. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | To compare or liken something to something else. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | To make to conform to something else in character, motive, aim, etc. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | To equal; to match; to correspond to. | ||
| Terms derived from the adjective, adverb, noun, or verb parallel | parallel | English | verb | To produce or adduce as a parallel. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To drop something so that it spreads out or makes a mess; to accidentally pour. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To spread out or fall out, as above. | intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To overflow out of a designated area. | intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To drop something that was intended to be caught. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To mar; to damage; to destroy by misuse; to waste. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To be destroyed, ruined, or wasted; to come to ruin; to perish; to waste. | intransitive obsolete | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To overflow or flow out, over or off something. | also figuratively intransitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To cause or flow out and be lost or wasted; to shed. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To cause to be thrown from a mount, a carriage, etc. | obsolete slang transitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To cover or decorate with slender pieces of wood, metal, ivory, etc.; to inlay. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To relieve a sail from the pressure of the wind, so that it can be more easily reefed or furled, or to lessen the strain. | nautical transport | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To open the leadership of a parliamentary party for re-election. | government politics | Australian transitive |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To reveal information to an uninformed party. | ambitransitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To come undone. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | verb | To express (something), especially repeatedly or floridly; to be expressed. | transitive | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A mess of something that has been dropped. | countable | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A fall or stumble. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A small stick or piece of paper used to light a candle, cigarette etc by the transfer of a flame from a fire. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A slender piece of anything. / A peg or pin for plugging a hole, as in a cask'; a spile. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A slender piece of anything. / A metallic rod or pin. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A slender piece of anything. / A spillikin. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A slender piece of anything. / A splinter caught in the skin. | Shropshire | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | One of the thick laths or poles driven horizontally ahead of the main timbering in advancing a level in loose ground. | business mining | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | The situation where sound is picked up by a microphone from a source other than that which is intended. | ||
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A small sum of money. | obsolete | |
| Terms derived from the noun or verb spill | spill | English | noun | A declaration that the leadership of a parliamentary party is vacant, and open for re-election. Short form of leadership spill. | government politics | Australian |
| Translations | consenting | English | verb | present participle and gerund of consent | form-of gerund participle present | |
| Translations | consenting | English | adj | Giving consent; agreeing to something. | ||
| Translations | consenting | English | adj | Done with the consent of all parties involved. | ||
| Translations | new wine in an old bottle | English | noun | A significant change introduced to an entrenched system or method. | idiomatic | |
| Translations | new wine in an old bottle | English | noun | A new thing passed off as old. | idiomatic | |
| Turkish garment | dolman | English | noun | A long, loose garment with narrow sleeves and an opening in the front, generally worn by Turks. | ||
| Turkish garment | dolman | English | noun | A short, close-fitting, heavily braided military jacket, usually worn under a pelisse, originally by hussars. | ||
| Turkish garment | dolman | English | noun | A woman's garment with wide capelike sleeves. | ||
| UK retirement schemes | pension | English | noun | An annuity paid regularly as benefit due to a retired employee, serviceman etc. in consideration of past services, originally and chiefly by a government but also by various private pension schemes. | business finance | |
| UK retirement schemes | pension | English | noun | A wage or fee. | obsolete | |
| UK retirement schemes | pension | English | noun | A charge or expense of some kind; a tax. | obsolete | |
| UK retirement schemes | pension | English | noun | A sum paid to a clergyman in place of tithes. | ||
| UK retirement schemes | pension | English | noun | A regular allowance paid to support a royal favourite, or as patronage of an artist or scholar. | historical | |
| UK retirement schemes | pension | English | verb | To grant a pension to. | transitive | |
| UK retirement schemes | pension | English | verb | To force (someone) to retire on a pension. | transitive | |
| UK retirement schemes | pension | English | noun | A boarding house or small hotel, especially in continental Europe, which typically offers lodging and certain meals and services. | ||
| UK retirement schemes | pension | English | noun | A boarding school in France, Belgium, Switzerland, etc. | obsolete | |
| US law enforcement: six photographs | six-pack | English | noun | A collection of six of something bundled together, especially six cans of beer or soda pop. | ||
| US law enforcement: six photographs | six-pack | English | noun | A collection of six of something bundled together, especially six cans of beer or soda pop. / A set of carburetors totaling six venturis via three 2-barrel units. | automotive transport vehicles | |
| US law enforcement: six photographs | six-pack | English | noun | A highly developed set of abdominal muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| US law enforcement: six photographs | six-pack | English | noun | A selection of six photographs, including one of a suspect, used for identification by a witness. | government law-enforcement | US informal |
| USA states in Japanese | ペンシルベニア | Japanese | name | Pennsylvania (a state of the United States) | ||
| USA states in Japanese | ペンシルベニア | Japanese | name | Pennsylvania (an avenue in Washington, D.C., United States) | ||
| Vietnamese | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‘ ’ | ||
| Vietnamese | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ’ ‘ | ||
| Vietnamese | ‘ | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / ‚ ‘ | ||
| a city in southeastern China | Nanchang | English | name | A prefecture-level city, the provincial capital of Jiangxi, China. | ||
| a city in southeastern China | Nanchang | English | name | A county of Nanchang, Jiangxi, China. | ||
| a city in southeastern China | Nanchang | English | name | A village in Wanquan, Honghu, Jingzhou, Hubei, China. | ||
| a city in southeastern China | Nanchang | English | name | Alternative form of Nanzhang. | alt-of alternative | |
| a former settlement in Guyana; site of the 1978 mass murder / suicide | Jonestown | English | name | A former settlement in northern Guyana founded by the Peoples Temple cult, and the site of an infamous mass murder-suicide in November 1978. | ||
| a former settlement in Guyana; site of the 1978 mass murder / suicide | Jonestown | English | name | The Jonestown massacre itself. | informal | |
| a former settlement in Guyana; site of the 1978 mass murder / suicide | Jonestown | English | name | Any of a number of other places in the English-speaking world. | ||
| a former settlement in Guyana; site of the 1978 mass murder / suicide | Jonestown | English | noun | Any mass suicide or murder, especially one with religious or cultic overtones. | ||
| a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill | glacier | English | noun | A large body of ice which flows under its own mass, usually downhill. | geography geology natural-sciences | |
| a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill | glacier | English | noun | An area of a mountain where snow is present year-round. | hobbies lifestyle mountaineering sports | |
| a large body of ice which flows under its own mass, usually downhill | glacier | English | noun | Something that moves very slowly | figuratively | |
| a promise to the court | recognizance | English | noun | A form of bail; a promise made by the accused to the court that they will attend all required judicial proceedings and will not engage in further illegal activity or other prohibited conduct as set by the court. | law | countable uncountable |
| a promise to the court | recognizance | English | noun | A token; a symbol; a pledge. | countable uncountable | |
| a promise to the court | recognizance | English | noun | Acknowledgment of a person or thing; avowal; profession; recognition. | countable uncountable | |
| a rank or order of angels | choir | English | noun | A group of people who sing together; a company of people who are trained to sing together. | ||
| a rank or order of angels | choir | English | noun | One quarter of a cruciform church, or the architectural area of a church, generally used by the choir; often near the apse. | architecture | |
| a rank or order of angels | choir | English | noun | One of the nine ranks or orders of angels. | angelology lifestyle religion theology | Christian |
| a rank or order of angels | choir | English | noun | Set of strings (one per note) for a harpsichord. | ||
| a rank or order of angels | choir | English | verb | To sing in concert. | intransitive | |
| a unit of measurement on which others are based | base unit | English | noun | A unit of measurement which is not itself defined in terms of other units, and from which other units may be derived. | ||
| a unit of measurement on which others are based | base unit | English | noun | The main unit of a computer or hi-fi system. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To reduce the force of something; to abate. | transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To restrain, usually with the sense of being in anticipation | transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To cut off, remove, take away. | figuratively sometimes transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To leave out, except, bar. | archaic transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To waste away. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To deprive of. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To lessen by retrenching, deducting, or reducing; to abate; to beat down; to lower. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To allow by way of abatement or deduction. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | Strife; contention. | uncountable | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To contend or strive with blows or arguments. | intransitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | Of a falcon: To flap the wings vigorously; to bait. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | An alkaline lye which neutralizes the effect of the previous application of lime, and makes hides supple in the process of tanning. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | A vat which contains this liquid. | ||
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | To soak leather so as to remove chemicals used in tanning; to steep in bate. | transitive | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | simple past of beat; = beat. | form-of nonstandard obsolete past | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | verb | Clipping of masturbate. | abbreviation alt-of clipping intransitive slang | |
| a vat which contains this liquid | bate | English | noun | direction, course, track | Ireland uncountable | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To creep; to move slowly on hands and knees, or by dragging the body along the ground. | intransitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To move forward slowly, with frequent stops. | intransitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To act in a servile manner. | intransitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | Followed by with: see crawl with. | intransitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To feel a swarming sensation. | intransitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To swim using the crawl stroke. | intransitive transitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To move over (an area) on hands and knees. | transitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To move over (an area) slowly, with frequent stops. | transitive | |
| a very slow pace | crawl | English | verb | To visit files or web sites in order to index them for searching. | Internet transitive | |
| a very slow pace | crawl | English | noun | The act of moving slowly on hands and knees, etc. | ||
| a very slow pace | crawl | English | noun | The act of sequentially visiting a series of similar establishments (i.e., a bar crawl). | ||
| a very slow pace | crawl | English | noun | A rapid swimming stroke with alternate overarm strokes and a fluttering kick. | ||
| a very slow pace | crawl | English | noun | A very slow pace. | figuratively | |
| a very slow pace | crawl | English | noun | A piece of horizontally or vertically scrolling text overlaid on the main image. | broadcasting film media television | |
| a very slow pace | crawl | English | noun | A pen or enclosure of stakes and hurdles for holding fish. | ||
| abnormality | pathology | English | noun | The study of the nature of disease and its causes, processes, development, and consequences; now usually and especially in the clinical and academic medicine subsenses defined below. / The clinical biomedical specialty that provides microscopy and other laboratory services to clinicians (e.g., cytology, histology, cytopathology, histopathology, cytometry). | uncountable usually | |
| abnormality | pathology | English | noun | The study of the nature of disease and its causes, processes, development, and consequences; now usually and especially in the clinical and academic medicine subsenses defined below. / The academic biomedical specialty that advances the aspects of the biomedical sciences that allow for those clinical applications and their advancements over time. | medicine sciences | literary uncountable usually |
| abnormality | pathology | English | noun | The study of the nature of disease and its causes, processes, development, and consequences; now usually and especially in the clinical and academic medicine subsenses defined below. / Any of several interrelated scientific disciplines that advance the aspects of the life sciences that allow for such technological applications and their advancements over time. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| abnormality | pathology | English | noun | Pathosis: any deviation from a healthy or normal structure or function; abnormality; illness or malformation. | uncountable usually | |
| act | Schliff | German | noun | sharpening (of a blade) | masculine singular singular-only strong | |
| act | Schliff | German | noun | grinding | masculine singular singular-only strong | |
| act | Schliff | German | noun | cutting (of precious stones or glass) | masculine singular singular-only strong | |
| act | Schliff | German | noun | cut (of jewelry) | masculine strong | |
| act | Schliff | German | noun | polish, sheen, sophistication | figuratively masculine strong | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | The act of acknowledging | countable uncountable | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | The act of recognizing in a particular character or relationship; recognition of existence, authority, truth, or genuineness. | countable uncountable | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | A reward or other expression or token of gratitude. | countable uncountable | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | An expression of gratitude for a benefit or an obligation. | countable uncountable | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | A message from the addressee informing the originator that the originator's communication has been received and understood. | countable uncountable | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | A response (ACK) sent by a receiver to indicate successful receipt of a transmission (See Wikipedia article on transmission). | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences telecommunications | countable uncountable |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | A recognition as genuine or valid; an avowing or admission in legal form. | countable uncountable | |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | The act of a person admitting a child as their own. | law | countable uncountable |
| act of owning or recognizing in a particular character or relationship | acknowledgment | English | noun | A formal statement or document recognizing the fulfillment or execution of a legal requirement or procedure. | law | countable uncountable |
| action noun | лазя | Bulgarian | verb | to creep, to crawl | intransitive | |
| action noun | лазя | Bulgarian | verb | to cringe, to grovel before | figuratively intransitive | |
| action noun | лазя | Bulgarian | verb | to climb, to scramble | ambitransitive | |
| action noun | лазя | Bulgarian | verb | to climb, to creep oneself up (a tree, a slope, etc.) | dialectal reflexive | |
| addition, summation | exponent | English | noun | One who expounds, represents or advocates. | ||
| addition, summation | exponent | English | noun | The number by which a value (called the base) is said to be raised to a power in exponentiation: for example, the 3 in 2³=8. | mathematics sciences | |
| addition, summation | exponent | English | noun | The degree to which the root of a radicand is found, for example, the 2 in ^(2])√=b. | mathematics sciences | obsolete |
| addition, summation | exponent | English | noun | A phonological manifestation of a morphosyntactic property; in layman's terms, the expression of one or more grammatical properties by sound. | human-sciences linguistics sciences | |
| addition, summation | exponent | English | noun | The part of a floating-point number that represents its exponent value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| all senses | безсилий | Ukrainian | adj | strengthless, impotent, feeble, weak (lacking strength) | ||
| all senses | безсилий | Ukrainian | adj | powerless, impotent (lacking in power, as to act effectively; helpless) | ||
| an island in Greece | Skopelos | English | name | An island of Northern Sporades, Greece. | ||
| an island in Greece | Skopelos | English | name | A town in Greece located on the island of the same name. | ||
| and see | τεθωρακισμένα | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter plural of τεθωρακισμένος (tethorakisménos) | accusative form-of neuter nominative plural vocative | |
| and see | τεθωρακισμένα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative neuter plural of τεθωρακισμένο (tethorakisméno) / armour (UK), armor (US) | government military politics war | neuter plural |
| and see | τεθωρακισμένα | Greek | noun | nominative/accusative/vocative neuter plural of τεθωρακισμένο (tethorakisméno) / military formation consisting primarily of tanks | neuter plural | |
| anything measuring five units | five | English | num | A numerical value equal to 5; the number following four and preceding six. | ||
| anything measuring five units | five | English | num | Describing a group or set with five elements. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | The digit/figure 5. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | A banknote with a denomination of five units of currency. See also fiver. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | Anything measuring five units, as length. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | A person who is five years old. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | Five o'clock. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | A short rest, especially one of five minutes. | ||
| anything measuring five units | five | English | noun | A basketball team, club or lineup. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| ascent | ylämaa | Finnish | noun | highland | ||
| ascent | ylämaa | Finnish | noun | climb, ascent | ||
| athletic prowess/state of being an athlete | athleticism | English | noun | The state of being an athlete, or of taking part in athletic events. | countable uncountable | |
| athletic prowess/state of being an athlete | athleticism | English | noun | A show of athletic prowess. | countable uncountable | |
| attended by, or making a loud and tumultuous noise | obstreperous | English | adj | Attended by, or making, a loud and tumultuous noise; boisterous. | ||
| attended by, or making a loud and tumultuous noise | obstreperous | English | adj | Stubbornly defiant; disobedient; resistant to authority or control (whether in a noisy manner or not). | ||
| belonging to the Phasianidae | phasianid | English | adj | Of or relating to semiflightless, gallinaceous game birds, such as pheasants, quails, peafowl, junglefowl, and guinea fowl. | ||
| belonging to the Phasianidae | phasianid | English | adj | Specifically, belonging to the zoologic family Phasianidae, or associated with species falling under that taxonomic hierarchy. | ||
| belonging to the Phasianidae | phasianid | English | noun | Any semiflightless, gallinaceous game bird. | ||
| block used in dominoes | domino | English | noun | A tile divided into two squares, each having 0 to 6 (or sometimes more) dots or pips (as in dice), used in the game of dominoes. | dominoes games | |
| block used in dominoes | domino | English | noun | A country that is expected to react to events in a neighboring country, according to the domino effect. | government politics | |
| block used in dominoes | domino | English | noun | A masquerade costume consisting of a hooded robe and a mask covering the upper part of the face. | ||
| block used in dominoes | domino | English | noun | The mask itself. | ||
| block used in dominoes | domino | English | noun | The person wearing the costume. | ||
| block used in dominoes | domino | English | noun | A polyomino made up of two squares. | geometry mathematics sciences | |
| block used in dominoes | domino | English | noun | A mistake in performing. | entertainment lifestyle music | colloquial |
| block used in dominoes | domino | English | noun | A person's teeth. | in-plural slang | |
| block used in dominoes | domino | English | verb | To collapse in the manner of dominoes. | intransitive | |
| block used in dominoes | domino | English | verb | To cause to collapse in the manner of dominoes. | transitive | |
| bowling | 保齡球 | Chinese | noun | bowling | games | |
| bowling | 保齡球 | Chinese | noun | bowling ball | ||
| box in which shoes are sold | shoebox | English | noun | The box in which shoes are sold. | ||
| box in which shoes are sold | shoebox | English | noun | A small, cramped residence or similar space. | derogatory figuratively | |
| box office | 售票處 | Chinese | noun | ticket office (Classifier: 間/间) | ||
| box office | 售票處 | Chinese | noun | box office | ||
| branch of biology | physiology | English | noun | A branch of biology that deals with the functions and activities of life or of living matter (as organs, tissues, or cells) and of the physical and chemical phenomena involved. | countable uncountable | |
| branch of biology | physiology | English | noun | The biology and/or form of a living organism. | countable uncountable | |
| branch of biology | physiology | English | noun | The study and description of natural objects; natural science. | countable obsolete uncountable | |
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | noun | The bulb-shaped underground portion of a plant such as a tulip, consisting of a shortened stem and many fleshy scale leaves, from which the rest of the plant may be regrown. | ||
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | noun | The medulla oblongata. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | dated |
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | noun | Any solid object rounded at one end and tapering on the other, possibly attached to a larger object at the tapered end. | ||
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | noun | Any solid object rounded at one end and tapering on the other, possibly attached to a larger object at the tapered end. / A light bulb (not necessarily bulbous in shape). | ||
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | noun | A bulbous protuberance at the forefoot of certain vessels to reduce turbulence. | nautical transport | |
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | noun | An onion. | obsolete | |
| bulb-shaped underground portion of a plant | bulb | English | verb | To take the shape of a bulb; to swell. | intransitive | |
| capable of being defended | defensible | English | adj | Capable of being defended against armed attack. | usually | |
| capable of being defended | defensible | English | adj | Capable of being justified. | usually | |
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | adj | Relating to the Isle of Man or its Celto-Germanic people. | ||
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | adj | Relating to the Manx language (also known as Manx Gaelic), a Gaelic language of the Goidelic family. | ||
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | adj | Relating to the Manx cat breed. | ||
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | noun | A member or descendant of the Celto-Germanic people of the Isle of Man; a Manxman or Manxwoman. | countable uncountable | |
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | noun | the Manx; Manx people. | collective countable in-plural uncountable | |
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | noun | A breed of domestic cat native to the Isle of Man, principally characterized by suppression of the tail, and with a short-haired coat and rounded, cobby body. | countable uncountable | |
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | noun | With a truncated or missing tail. | broadly countable uncountable | |
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | noun | A cat of the Manx breed; a Manx cat. | countable uncountable | |
| cat of the Manx breed (these are translations of the word alone; for translations of the phrase "Manx cat", see Manx cat) | Manx | English | name | A Goidelic language spoken on the Isle of Man. | uncountable | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | noun | A person who is addicted, especially to a harmful drug. | ||
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | noun | An adherent or fan (of something). | ||
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | adj | Addicted. | archaic | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | adj | Bound, tied to, obligated. | obsolete | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | verb | To deliver (someone or something) following a judicial decision. | Ancient-Rome transitive | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | verb | To devote (oneself) to a given activity, occupation, thing etc. | archaic reflexive | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | verb | To bind (a person or thing) to the service of something. | obsolete transitive | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | verb | To devote or pledge (oneself) to a given person, cause etc. | obsolete reflexive | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | verb | To devote (one's mind, talent etc.) to a given activity, occupation, thing etc. | archaic transitive | |
| cause someone to become addicted, especially to a harmful drug | addict | English | verb | To make (someone) become devoted to a given thing or activity; to cause to be addicted. | transitive | |
| chemical | antagonist | English | noun | An opponent or enemy. | ||
| chemical | antagonist | English | noun | One who antagonizes or stirs. | ||
| chemical | antagonist | English | noun | A chemical that binds to a receptor but does not produce a physiological response, blocking the action of other agonist chemicals, such as endogenous chemical messengers. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| chemical | antagonist | English | noun | The main character or force opposing the protagonist in a literary work or drama. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| chemical | antagonist | English | noun | A muscle that acts in opposition to another. | anatomy medicine sciences | |
| chemical element | nitrogen | English | noun | The chemical element with an atomic number of 7 and atomic weight of 14.0067. It is a colorless and odorless gas. | uncountable | |
| chemical element | nitrogen | English | noun | Molecular nitrogen (diatomic nitrogen), N₂, a colorless, odorless gas at room temperature, which constitutes most of air (78% of it). | uncountable | |
| chemical element | nitrogen | English | noun | A specific nitrogen atom within a chemical formula, or a specific isotope of nitrogen. | countable | |
| cilantro | 芹菜 | Chinese | noun | celery, especially the Chinese celery | ||
| cilantro | 芹菜 | Chinese | noun | Alternative name for 水芹 (shuǐqín, “water dropwort”). | alt-of alternative name | |
| cilantro | 芹菜 | Chinese | noun | cilantro | Hakka Penang-Hokkien dialectal | |
| city | Gottschee | English | name | A region in southern Slovenia which was historically inhabited by the Germanic Gottscheers who spoke Gottscheerish. | ||
| city | Gottschee | English | name | Former name of Kočevje, the main city of this region. | ||
| city | Ruse | English | name | A suburb of Sydney in the Campbelltown council area, New South Wales, Australia. | ||
| city | Ruse | English | name | A city in northeastern Bulgaria. | ||
| city | Ruse | English | name | A municipality of Ruse Province, Bulgaria. | ||
| city | Ruse | English | name | A province in Bulgaria. | ||
| city | Ruse | English | name | A surname. | ||
| city | Ruse | English | name | A suburb in the City of Campbelltown, near Sydney, New South Wales, Australia, named after James Ruse. | ||
| city in Egypt | Luxor | English | name | A city in Egypt, located on the site of the ancient Thebes. | ||
| city in Egypt | Luxor | English | name | A governorate of Egypt. | ||
| city in Japan | Ōta | English | name | A city in Gunma Prefecture, Japan. | ||
| city in Japan | Ōta | English | name | A river in Hiroshima Prefecture, Japan. | ||
| city in Romania | Brăila | English | name | The capital and largest city of Brăila County, Romania. | ||
| city in Romania | Brăila | English | name | A county of Romania. | ||
| city in eastern central Sweden | Uppsala | English | name | A city and municipality in eastern central Sweden; the fourth largest city of the country. | ||
| city in eastern central Sweden | Uppsala | English | name | A county in eastern Sweden. | ||
| clown | παλιάτσος | Greek | noun | clown (performance artist associated with the circus) | masculine | |
| clown | παλιάτσος | Greek | noun | clown, buffoon, fool (person who acts in a silly fashion) | figuratively masculine | |
| coarse | 粗粗 | Chinese | adv | slightly; a little; somewhat (not used in Sixian) | ||
| coarse | 粗粗 | Chinese | adv | casually; sloppily | Puxian-Min | |
| coarse | 粗粗 | Chinese | adj | rough; sketchy; cursory | ||
| coarse | 粗粗 | Chinese | adj | rough; coarse; not smooth | ||
| coffin | 木 | Chinese | character | tree; woody plant | error-lua-exec | |
| coffin | 木 | Chinese | character | wood; timber (Classifier: 條/条 c; 塊/块 c; 嚿 c; 轆/辘 c) | error-lua-exec | |
| coffin | 木 | Chinese | character | wooden | error-lua-exec | |
| coffin | 木 | Chinese | character | coffin | error-lua-exec in-compounds literary | |
| coffin | 木 | Chinese | character | simple; plain; slow; emotionless; wooden | error-lua-exec | |
| coffin | 木 | Chinese | character | numb | error-lua-exec | |
| coffin | 木 | Chinese | character | a surname | error-lua-exec | |
| coffin | 木 | Chinese | character | eye dialect spelling of 沒 /没 | Mandarin alt-of error-lua-exec neologism pronunciation-spelling slang | |
| compounds | aikataulu | Finnish | noun | timetable | ||
| compounds | aikataulu | Finnish | noun | schedule | ||
| compounds | hera | Finnish | noun | whey | ||
| compounds | hera | Finnish | noun | blood serum | ||
| compounds | jalokotka | Finnish | noun | hawk-eagle of the genera Spizaetus or Stephanoaetus | ||
| compounds | jalokotka | Finnish | noun | changeable hawk-eagle, Spizaetus cirrhatus | ||
| compounds | julkaisu | Finnish | noun | publication | ||
| compounds | julkaisu | Finnish | noun | publishing | in-compounds | |
| compounds | julkaisu | Finnish | noun | release | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| compounds | lause | Finnish | noun | clause (group of words which include a subject and any necessary predicate, such as can make up a simple sentence on its own) | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | lause | Finnish | noun | sentence (not as a grammatical term) (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) | ||
| compounds | lause | Finnish | noun | theorem (mathematical statement of some importance that has been proven to be true) | mathematics sciences | |
| compounds | lause | Finnish | noun | synonym of väitelause (“proposition (assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem)”) | mathematics sciences | |
| compounds | lause | Finnish | noun | proposition (assertion which may be true or false) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| compounds | lause | Finnish | noun | statement (instruction in a computer program, especially one that returns no value) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| compounds | läjä | Finnish | noun | heap, pile (collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation) | ||
| compounds | läjä | Finnish | noun | heap, ream (unspecified large amount) | figuratively | |
| compounds | mangrovepuu | Finnish | noun | mangrove, true mangrove (tree of the genus Rhizophora) | biology botany natural-sciences | |
| compounds | mangrovepuu | Finnish | noun | mangrove (any of various tropical evergreen trees or shrubs that grow in intertidal coastal brackish waters) | ||
| compounds | pystykorva | Finnish | noun | spitz (type of dog) | ||
| compounds | pystykorva | Finnish | noun | A Finnish modification of the Mosin-Nagant rifle. | slang | |
| compounds | sinetti | Finnish | noun | seal (something which will be visibly damaged when a cover or container is opened) | ||
| compounds | sinetti | Finnish | noun | signet | historical | |
| compounds | suorittaa | Finnish | verb | to perform, carry out, execute, run | ||
| compounds | suorittaa | Finnish | verb | to complete, carry out | ||
| compounds | suorittaa | Finnish | verb | to pay out, fulfill | ||
| compounds | tonnisto | Finnish | noun | tonnage | ||
| compounds | tonnisto | Finnish | noun | merchant vessels collectively | ||
| compounds | tulema | Finnish | noun | outcome | mathematics sciences | |
| compounds | tulema | Finnish | noun | future tense | grammar human-sciences linguistics sciences | dated |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | Confidence in or reliance on some person or quality. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | Dependence upon something in the future; hope. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | Confidence in the future payment for goods or services supplied; credit. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | That which is committed or entrusted; something received in confidence; a charge. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | That upon which confidence is reposed; ground of reliance; hope. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | Trustworthiness, reliability. | countable rare uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | The condition or obligation of one to whom anything is confided; responsible charge or office. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | The confidence vested in a person who has legal ownership of a property to manage for the benefit of another. | law | countable uncountable |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | An arrangement whereby property or money is given to be held by a third party (a trustee), on the basis that it will be managed for the benefit of, or eventually transferred to, a stated beneficiary; for example, money to be given to a child when he or she reaches adulthood. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | A group of businessmen or traders organised for mutual benefit to produce and distribute specific commodities or services, and managed by a central body of trustees. | countable uncountable | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | noun | Affirmation of the access rights of a user of a computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To place confidence in, to rely on, to confide in. | transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To have faith in; to rely on for continuing support or aid. | intransitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To give credence to; to believe; to credit. | transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To hope confidently; to believe (usually with a phrase or infinitive clause as the object) | transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | to show confidence in a person by entrusting them with something. | transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To commit, as to one's care; to entrust. | transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To give credit to; to sell to upon credit, or in confidence of future payment. | transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To rely on (something), as though having trust (on it). | intransitive with-to | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To risk; to venture confidently. | archaic transitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To have trust; to be credulous; to be won to confidence; to confide. | intransitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | verb | To sell or deliver anything in reliance upon a promise of payment; to give credit. | archaic intransitive | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | intj | Ellipsis of trust me, often used sarcastically or self-mockingly. | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | adj | Secure, safe. | obsolete | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | adj | Faithful, dependable. | obsolete | |
| confidence in or reliance on some person or quality | trust | English | adj | of or relating to a trust. | law | |
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Dolyna Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in July 1993, merged into Dolyna urban hromada p. December 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. / A former silrada of Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, merged into Kosiv urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A village in Borynia settlement hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A raion of Lviv Oblast, Ukraine, established in January 1940, significantly expanded in July 2020 by the annexation to it of Mostyska Raion. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A former miskrada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, merged into Yavoriv urban hromada in 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| constituent mistsevi rady of the raion (ante July 2020) | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / An urban hromada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| containing a heap | heaped | English | adj | In a heap. | not-comparable | |
| containing a heap | heaped | English | adj | Containing a heap. | not-comparable | |
| containing a heap | heaped | English | verb | simple past and past participle of heap | form-of participle past | |
| corrective surgical procedure | septoplasty | English | noun | A corrective surgical procedure to straighten a deviated nasal septum. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
| corrective surgical procedure | septoplasty | English | noun | A surgical procedure to harvest cartilage from the nasal septum to be used as grafting material. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
| critical comment | 評語 | Japanese | noun | critical comment | ||
| critical comment | 評語 | Japanese | noun | mark of grade on school results | education | |
| deceitful; inclined to betray | treacherous | English | adj | Exhibiting treachery. | ||
| deceitful; inclined to betray | treacherous | English | adj | Deceitful; inclined to betray. | ||
| deceitful; inclined to betray | treacherous | English | adj | Unreliable; dangerous. | ||
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To swim under water. | intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To jump into water head-first. | intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To jump headfirst toward the ground or into another substance. | intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To descend sharply or steeply. | intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To lose altitude quickly by pointing downwards, as with a bird or aircraft. | intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To undertake with enthusiasm. | especially intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To deliberately fall down after a challenge, imitating being fouled, in the hope of getting one's opponent penalised. | hobbies lifestyle sports | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To leap while fielding to take a brilliant catch which usually results in a wicket and appreciation. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To cause to descend, dunk; to plunge something into water. | transitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To explore by diving; to plunge into. | transitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | verb | To plunge or to go deeply into any subject, question, business, etc.; to penetrate; to explore. | figuratively intransitive | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A jump or plunge into water. | ||
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A headfirst jump toward the ground or into another substance. | ||
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A downward swooping motion. | ||
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A swim under water. | ||
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A decline. | ||
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A seedy bar, nightclub, etc. | slang | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | Aerial descent with the nose pointed down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | A deliberate fall after a challenge. | hobbies lifestyle sports | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | plural of diva | form-of plural | |
| deliberate fall after a challenge | dive | English | noun | Obsolete form of daeva. | alt-of obsolete | |
| device | coder | English | noun | A device that generates a code, often as a series of pulses. | ||
| device | coder | English | noun | A person who assigns codes or classifications. | ||
| device | coder | English | noun | A programmer (computer programmer). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | One who directs; the person in charge of managing a department or directorate (e.g., director of engineering), project, or production (as in a show or film, e.g., film director). | ||
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | A member of a board of directors. | ||
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | A counselor, confessor, or spiritual guide. | ||
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | That which directs or orientates something. | ||
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | A device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system in real time. | government military politics war | |
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | The common axis of symmetry of the molecules of a liquid crystal. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| device that displays graphical information concerning the targets of a weapons system | director | English | noun | A component of a Yagi–Uda antenna. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To stretch out, open out (a material etc.) so that it more fully covers a given area of space. | transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To extend (individual rays, limbs etc.); to stretch out in varying or opposing directions. simple past and past participle of spread | transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To disperse, to scatter or distribute over a given area. | transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To proliferate; to become more widely present, to be disseminated. | intransitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To disseminate; to cause to proliferate, to make (something) widely known or present. | transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To take up a larger area or space; to expand, be extended. | intransitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To smear, to distribute in a thin layer. | transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To cover (something) with a thin layer of some substance, as of butter. | transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To prepare; to set and furnish with provisions. | ||
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To open one’s legs, especially for sexual favours. | intransitive slang | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The act of spreading. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | Something that has been spread. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A layout, pattern or design of cards arranged for a reading. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | An expanse of land. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A large tract of land used to raise livestock; a cattle ranch. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A piece of material used as a cover (such as a bedspread). | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A large meal, especially one laid out on a table. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | Any form of food designed to be spread, such as butters or jams. | countable uncountable usually | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A set of multiple torpedoes launched on side-by-side, slowly-diverging paths toward one or more enemy ships. | government military politics war | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | Food improvised by inmates from various ingredients to relieve the tedium of prison food. | slang uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | An item in a newspaper or magazine that occupies more than one column or page. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | Two facing pages in a book, newspaper etc. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A numerical difference. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | A measure of how far the data tend to deviate from the average. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The difference between the wholesale and retail prices. | business economics sciences | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The difference between the price of a futures month and the price of another month of the same commodity. | business economics finance sciences trading | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The purchase of a futures contract of one delivery month against the sale of another futures delivery month of the same commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The purchase of one delivery month of one commodity against the sale of that same delivery month of a different commodity. | business finance trading | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | An arbitrage transaction of the same commodity in two markets, executed to take advantage of a profit from price discrepancies. | business finance trading | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The difference between bidding and asking price. | business finance trading | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The difference between the prices of two similar items. | business finance | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | An unlimited expanse of discontinuous points. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The surface in proportion to the depth of a cut gemstone. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | Excessive width of the trails of ink written on overly absorbent paper. | countable uncountable | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | The difference between the teams' final scores at the end of a sport match. | gambling games | countable uncountable |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | verb | To speedread; to recite one's arguments at an extremely fast pace. | intransitive transitive | |
| difference between the wholesale and retail prices | spread | English | noun | An act or instance of spreading (speedreading). | ||
| dish made by deep-frying | fritter | English | noun | A dish made by deep-frying food coated in batter. | ||
| dish made by deep-frying | fritter | English | noun | A fragment; a shred; a small piece. | ||
| dish made by deep-frying | fritter | English | verb | To squander or waste time, money, or other resources; e.g. occupy oneself idly or without clear purpose, to tinker with an unimportant part of a project, to dally, sometimes as a form of procrastination. | intransitive often | |
| dish made by deep-frying | fritter | English | verb | To sinter. | transitive | |
| dish made by deep-frying | fritter | English | verb | To cut (meat etc.) into small pieces for frying. | transitive | |
| dish made by deep-frying | fritter | English | verb | To break into small pieces or fragments. | transitive | |
| double-headed | biceps | Latin | adj | double-headed, having two heads | declension-3 one-termination | |
| double-headed | biceps | Latin | adj | having two summits or peaks | declension-3 one-termination | |
| double-headed | biceps | Latin | adj | double-edged | declension-3 one-termination | |
| double-headed | biceps | Latin | adj | divided into two parts | broadly declension-3 one-termination | |
| drawing room | parlor | English | noun | The living room of a house, or a room for entertaining guests; a room for talking; a sitting-room or drawing room. | ||
| drawing room | parlor | English | noun | The apartment in a monastery or nunnery where the residents are permitted to meet and converse with each other or with visitors from the outside. | archaic | |
| drawing room | parlor | English | noun | A comfortable room in a public house. | dated | |
| drawing room | parlor | English | noun | A covered open-air patio. | Southern-US | |
| drawing room | parlor | English | noun | A shop or other business selling goods or services specified by context. | ||
| drawing room | parlor | English | noun | A shop or other business selling goods or services specified by context. / Ellipsis of beauty parlor. | Philippines abbreviation alt-of ellipsis | |
| drawing room | parlor | English | noun | A shed used for milking cattle; a milking parlor. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | verb | To hurt or sting. | intransitive | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | verb | To cause a smart or sting in. | transitive | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | verb | To feel a pungent pain of mind; to feel sharp pain or grief; to be punished severely; to feel the sting of evil. | intransitive | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Exhibiting social ability or cleverness. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Exhibiting intellectual knowledge, such as that found in books. | informal | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Equipped with intelligent behaviour (digital/computer technology). | in-compounds often | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Good-looking; well dressed; fine; fashionable. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Cleverly shrewd and humorous in a way that may be rude and disrespectful. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Sudden and intense. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Causing sharp pain; stinging. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Sharp; keen; poignant. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Intense in feeling; painful. Used usually with the adverb intensifier right. | Southern-US dated | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Efficient; vigorous; brilliant. | archaic | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Pretentious; showy; spruce. | archaic | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Brisk; fresh. | archaic | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | adj | Hard-working. | Appalachia | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | noun | A sharp, quick, lively pain; a sting. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | noun | Mental pain or suffering; grief; affliction. | ||
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | noun | Clipping of smart money. | abbreviation alt-of clipping | |
| efficient; vigorous; brilliant | smart | English | noun | A dandy; one who is smart in dress; one who is brisk, vivacious, or clever. | dated slang | |
| elastic coil | スプリング | Japanese | noun | Spring (season). | in-compounds | |
| elastic coil | スプリング | Japanese | noun | Spring (elastic coil). | in-compounds | |
| elastic coil | スプリング | Japanese | noun | clipping of スプリングコート (supuringu kōto) | abbreviation alt-of clipping | |
| emphatic affirmative answer | certainly | English | adv | In a way which is certain; with certainty. | ||
| emphatic affirmative answer | certainly | English | adv | Without doubt, surely. | ||
| emphatic affirmative answer | certainly | English | adv | An emphatic affirmative answer; of course. | ||
| empty boasting | braggadocio | English | noun | A braggart. | countable uncountable | |
| empty boasting | braggadocio | English | noun | Empty boasting. | countable uncountable | |
| energy form | ηλεκτρισμός | Greek | noun | electricity (form of energy) | masculine | |
| energy form | ηλεκτρισμός | Greek | noun | electricity (branch of study) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
| enter information | rekey | English | verb | To enter information into a device, such as a keyboard or keypad, after it has been done at least once before. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| enter information | rekey | English | verb | To modify (a lock or its cylinder) to change which keys will open it. | ||
| enter information | rekey | English | verb | To change the key or tenor of; to reframe. | human-sciences sciences social-science social-sciences | |
| evangelistic preacher | revivalist | English | noun | Someone who seeks to revive something. | ||
| evangelistic preacher | revivalist | English | noun | An evangelistic preacher. | US | |
| evangelistic preacher | revivalist | English | adj | Evangelistic. | US | |
| exclamation of amazement | no kidding | English | intj | An exclamation of amazement. | colloquial | |
| exclamation of amazement | no kidding | English | intj | Said in response to an obvious statement. | colloquial sarcastic | |
| female senator | senatrix | English | noun | A female senator (a female member of a senate) | rare | |
| female senator | senatrix | English | noun | Traditionally used as a term of address for a female senator in parliamentary proceedings in some Senates like those of the United States, Canada and France . | rare | |
| female senator | senatrix | English | noun | The wife of a senator. | dated rare | |
| flop or dud | fizzle | English | verb | To sputter or hiss. | ||
| flop or dud | fizzle | English | verb | To decay or die off to nothing; to burn out; to end less successfully than previously hoped. | figuratively informal | |
| flop or dud | fizzle | English | verb | To fail to generate the expected yield when exploded during testing. | government military politics war | |
| flop or dud | fizzle | English | noun | A spluttering or hissing sound. | ||
| flop or dud | fizzle | English | noun | Failure of an exploding nuclear bomb to meet its expected yield during testing. | government military politics war | |
| flop or dud | fizzle | English | noun | An abortive effort; a flop or dud. | ||
| flop or dud | fizzle | English | noun | A state of agitation or worry. | ||
| flower | pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. | countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. / Magenta, the colour evoked by red and blue light when combined. | countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. / Pale red. | countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | Any of various flowers of that colour in the genus Dianthus, sometimes called carnations. | countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | A perfect example; excellence, perfection; the embodiment of some quality. | countable dated uncountable | |
| flower | pink | English | noun | Hunting pink; scarlet, as worn by hunters. | countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | A huntsman. | countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | One of the colour balls used in snooker, coloured pink, with a value of 6 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| flower | pink | English | noun | An unlettered and uncultured, but relatively prosperous, member of the middle classes; compare Babbitt, bourgeoisie. | countable slang uncountable | |
| flower | pink | English | noun | Alternative form of pinko. | alt-of alternative countable uncountable | |
| flower | pink | English | noun | The vagina or vulva. | countable slang uncountable | |
| flower | pink | English | adj | Having a colour between red and white; pale red. | ||
| flower | pink | English | adj | Of a fox-hunter's jacket: scarlet. | ||
| flower | pink | English | adj | Having conjunctivitis. | ||
| flower | pink | English | adj | By comparison to red (communist), supportive of socialist ideas but not actually socialist or communist. | ||
| flower | pink | English | adj | Relating to women or girls. | informal | |
| flower | pink | English | adj | Relating to homosexuals as a group within society. | informal | |
| flower | pink | English | verb | To become pink in color, to redden. | intransitive | |
| flower | pink | English | verb | To turn (something) pink. | transitive | |
| flower | pink | English | verb | To turn (a topaz or other gemstone) pink by the application of heat. | transitive | |
| flower | pink | English | noun | The common minnow, Phoxinus phoxinus. | regional | |
| flower | pink | English | noun | A young Atlantic salmon, Salmo salar, before it becomes a smolt; a parr. | regional | |
| flower | pink | English | noun | A narrow boat. | obsolete | |
| flower | pink | English | verb | To decorate a piece of clothing or fabric by adding holes or by scalloping the fringe. | ||
| flower | pink | English | verb | To prick with a sword. | ||
| flower | pink | English | verb | To wound by irony, criticism, or ridicule. | ||
| flower | pink | English | noun | A small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or puncture made by a sharp, slender instrument such as a rapier, poniard or dagger, or (by extension) a bullet; a stab. | obsolete | |
| flower | pink | English | noun | A small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or eyelet punched in a garment for decoration, as with a pinking iron; a scallop. | obsolete | |
| flower | pink | English | verb | Of a motor car, to emit a high "pinking" noise, usually as a result of ill-set ignition timing for the fuel used (in a spark ignition engine). | ||
| flower | pink | English | verb | Of a musical instrument, to sound a very high-pitched, short note. | ||
| flower | pink | English | verb | To wink; to blink. | obsolete | |
| flower | pink | English | adj | Half-shut; winking. | not-comparable obsolete | |
| flower | pink | English | noun | Any of various lake pigments or dyes in yellow, yellowish green or brown shades, made with plant coloring and a metallic oxide base. | historical uncountable | |
| flowing out and in of the tide | ebb and flow | English | noun | The flowing out and in of the tide. | ||
| flowing out and in of the tide | ebb and flow | English | noun | A large flowing out and in, or any waxing and waning of fortunes or activity. | figuratively | |
| flowing out and in of the tide | ebb and flow | English | verb | To alternately ebb and flow, as: / To recede and advance. | ||
| flowing out and in of the tide | ebb and flow | English | verb | To alternately ebb and flow, as: / To wax and wane. | figuratively | |
| flyover people | FOP | English | noun | Initialism of form of payment. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| flyover people | FOP | English | noun | Initialism of freedom of panorama. | law | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| flyover people | FOP | English | noun | Initialism of fibrodysplasia ossificans progressiva. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| flyover people | FOP | English | noun | Initialism of flyover people: individuals who reside between the two coasts of the US, with the exception of a few major cities. | US abbreviation alt-of countable derogatory initialism uncountable | |
| flyover people | FOP | English | name | Initialism of Fraternal Order of Police. | abbreviation alt-of initialism | |
| flyover people | FOP | English | adj | Initialism of free of payment, delivery of securities with no corresponding payment of funds. | business finance | abbreviation alt-of initialism not-comparable |
| foehn | føn | Danish | noun | foehn | common-gender | |
| foehn | føn | Danish | noun | blow-dryer, hairdryer (an electrical device used for drying hair) | common-gender | |
| foehn | føn | Danish | noun | blow-dry (an instance of blow-drying) | common-gender | |
| for | 同 | Chinese | character | same; identical | ||
| for | 同 | Chinese | character | to be the same as | ||
| for | 同 | Chinese | character | together; with each other | ||
| for | 同 | Chinese | character | with (indicating accompaniment or relationship) | ||
| for | 同 | Chinese | character | with | ||
| for | 同 | Chinese | character | used to show comparison | ||
| for | 同 | Chinese | character | and | ||
| for | 同 | Chinese | character | for | Cantonese dialectal including | |
| for | 同 | Chinese | character | Used in the form of 同我 in imperative sentences for emphasis. | Cantonese | |
| for | 同 | Chinese | character | from (a place or time) | Teochew | |
| for | 同 | Chinese | character | to side with (someone); to take sides | Puxian-Min | |
| for | 同 | Chinese | character | a surname | ||
| for | 同 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| form | 形狀 | Chinese | noun | form; appearance | ||
| form | 形狀 | Chinese | noun | shape | ||
| former currency of Portugal | escudo | English | noun | The state currency formerly used in Portugal, divided into 100 centavos. The symbol is $ which is positioned between the escudos & centavos, 2$50. | ||
| former currency of Portugal | escudo | English | noun | The currency formerly used in Chile and replaced by the Peso. | ||
| former currency of Portugal | escudo | English | noun | The current currency of Cape Verde. | ||
| forte | voimakkaasti | Finnish | adv | hard, strongly, vigorously, highly, greatly, powerfully, forcefully | ||
| forte | voimakkaasti | Finnish | adv | forte | entertainment lifestyle music | |
| from Mandarin Chinese | Taxkorgan | English | name | A Tajik autonomous county in Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| from Mandarin Chinese | Taxkorgan | English | name | A town in Taxkorgan, Kashgar prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| gallows | gabalus | Latin | noun | a gallows, gibbet | declension-2 masculine | |
| gallows | gabalus | Latin | noun | a cross (instrument of torture) | declension-2 masculine | |
| gallows | gabalus | Latin | noun | a fork (instrument of torture) | declension-2 masculine | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. | countable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. | countable uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / A carnivorous, four-legged, generally furry domesticated species (Felis catus) of feline animal, commonly kept as a house pet. / The flesh of this animal eaten as food. | uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / A mammal of the family Felidae. / Any similar, chiefly non-domesticated, carnivorous mammal of the family Felidae, which includes bobcats, caracals, cheetahs, cougars, leopards, lions, lynxes, tigers, and other such species. | countable uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to animals. / Chiefly with a descriptive word: an animal not of the family Felidae which (somewhat) resembles a domestic feline (etymology 1 sense 1.1.1). | broadly countable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / An angry or spiteful person, especially a woman. | countable derogatory figuratively offensive uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / An ordinary person, especially a man; a fellow, a guy. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / Synonym of itinerant worker. | US countable figuratively slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / A jazz musician; also, an enthusiast of jazz music. | countable figuratively slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to people. / Synonym of prostitute. | countable figuratively obsolete slang uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A double tripod for holding a plate, etc., with six feet, of which three rest on the ground in whatever position it is placed. | broadly countable uncountable | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / The game of trap ball; also (countable), the trap in that game. | games | archaic broadly uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / The pointed piece of wood that is struck in the game of tipcat. | games | archaic broadly countable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A strong tackle used to hoist an anchor to the cathead of a ship. | nautical transport | broadly countable uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / Ellipsis of cat-o'-nine-tails. | nautical transport | abbreviation alt-of broadly countable ellipsis uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / Now only in catboat: a sturdy merchant sailing vessel. | nautical transport | archaic broadly countable uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A wheeled shelter, used in the Middle Ages to protect assailants approaching besieged enemy defences; a cathouse. | government military politics war | broadly countable historical uncountable |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Terms relating to things. / A vagina or vulva. | broadly countable slang uncountable vulgar | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To hoist (an anchor) by its ring so that it hangs at the cathead. | nautical transport | transitive |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To flog with a cat-o'-nine-tails. | nautical transport | transitive |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To vomit. | archaic slang | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To go wandering at night. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To gossip in a catty manner. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | A program and command in Unix that reads one or more files and directs their content to the standard output. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To apply the cat command to (one or more files). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | verb | To dump large amounts of data on (an unprepared target), usually with no intention of browsing it carefully. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | A street name of the drug methcathinone. | slang | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catapult. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catalytic converter. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catamaran. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of category. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of catfish. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / Any of a variety of earth-moving machines. (from their manufacturer Caterpillar Inc.) | slang | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of caterpillar. / A ground vehicle which uses caterpillar tracks, especially tractors, trucks, minibuses, and snow groomers. | ||
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | noun | Abbreviation of computed axial tomography; often used attributively, as in “CAT scan” or “CT scan”. | abbreviation alt-of | |
| game of "trap and ball" (or "cat and dog") | cat | English | adj | Catastrophic; terrible, disastrous. | Ireland colloquial not-comparable | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A small, flat, baked good which is either crisp or soft but firm. | Canada Philippines US | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A sweet baked good (as in the previous sense) usually having chocolate chips, fruit, nuts, etc. baked into it. | Commonwealth UK | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A bun. | Scotland | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | An HTTP cookie. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A magic cookie. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | An attractive young woman. | dated slang | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | The vulva. | euphemistic slang vulgar | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | The anus of a man. | slang vulgar | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A piece of crack cocaine, larger than a rock, and often in the shape of a cookie. | drugs medicine pharmacology sciences | slang |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | One's eaten food (e.g. lunch, etc.), especially one's stomach contents. | in-plural informal | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | Clipping of fortune cookie. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A doughnut; a peel-out or skid mark in the shape of a circle. | Northern-US | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | verb | To send a cookie to (a user, computer, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | Affectionate name for a cook. | colloquial dated | |
| gastronomy: Hyponyms of cookie (noun) | cookie | English | noun | A cucoloris. | slang | |
| ghastly, shocking, terrifying | macabre | English | adj | Representing or personifying death. | ||
| ghastly, shocking, terrifying | macabre | English | adj | Obsessed with death or the gruesome. | ||
| ghastly, shocking, terrifying | macabre | English | adj | Ghastly, shocking, terrifying. | ||
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A girl who behaves in a typically boyish manner. | ||
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A rude, boisterous boy. | obsolete | |
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | An immodest or bold woman. | obsolete | |
| girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A butch lesbian. | Philippines colloquial | |
| giving up of one's own benefit | self-sacrifice | English | noun | The giving up of one's own benefit for the good of others. | countable uncountable | |
| giving up of one's own benefit | self-sacrifice | English | noun | The act of making the ultimate sacrifice of giving up one's life for a cause. | countable uncountable | |
| gracefully or elegantly | featly | English | adv | Properly; suitably. | archaic dialectal | |
| gracefully or elegantly | featly | English | adv | With skill or talent; cleverly, skilfully. | archaic dialectal | |
| gracefully or elegantly | featly | English | adv | Gracefully or elegantly. | archaic dialectal | |
| gracefully or elegantly | featly | English | adj | Skilful. | archaic dialectal | |
| gracefully or elegantly | featly | English | adj | Graceful or elegant. | archaic dialectal | |
| grand, magnificent, splendid | noble | English | noun | An aristocrat; one of aristocratic blood. | ||
| grand, magnificent, splendid | noble | English | noun | A medieval gold coin of England in the 14th and 15th centuries, usually valued at 6s 8d. | historical | |
| grand, magnificent, splendid | noble | English | adj | Having honorable qualities; having moral eminence and freedom from anything petty, mean or dubious in conduct and character. | ||
| grand, magnificent, splendid | noble | English | adj | Grand; stately; magnificent; splendid. | ||
| grand, magnificent, splendid | noble | English | adj | Of exalted rank; of or relating to the nobility; distinguished from the masses by birth, station, or title; highborn. | ||
| grand, magnificent, splendid | noble | English | adj | Of an element, unreactive. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| grand, magnificent, splendid | noble | English | adj | Belonging to a class of grape cultivars traditionally considered most favorable for winemaking, usually encompassing the six: Merlot, Pinot Noir, Cabernet Sauvignon, Sauvignon blanc, Chardonnay, and Riesling. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| grand, magnificent, splendid | noble | English | adj | Both isohedral and isogonal. | geometry mathematics sciences | |
| great flood | deluge | English | noun | A great flood or rain. | ||
| great flood | deluge | English | noun | An overwhelming amount of something; anything that overwhelms or causes great destruction. | ||
| great flood | deluge | English | noun | A system for flooding or drenching a space, container, or area with water in an emergency to prevent or extinguish a fire. | firefighting government | |
| great flood | deluge | English | verb | To flood with water. | transitive | |
| great flood | deluge | English | verb | To overwhelm. | transitive | |
| greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | The time according to the clock. | ||
| greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | A loosely specified period of time, minutes or hours in duration, especially daytime, or point in time. | ||
| greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | The greeting appropriate to the time of day. | ||
| greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | era: time; day. | dated dialectal informal | |
| greetings appropriate to the time of day | time of day | English | noun | The right thing; the ticket; that which is needed. | archaic | |
| having complex cells | eukaryotic | English | adj | Having complex cells in which the genetic material is organized into membrane-bound nuclei. | biology natural-sciences | not-comparable |
| having complex cells | eukaryotic | English | adj | Of or pertaining to a eukaryote. | biology natural-sciences | not-comparable |
| having complex cells | eukaryotic | English | noun | Such a cell or organism | ||
| high-achieving student | honor student | English | noun | A schoolchild noted for their high academic grades or presence on the honor roll. | Philippines US | |
| high-achieving student | honor student | English | noun | A student enrolled in an honor society. | US | |
| hook, barb | uncus | Latin | noun | hook, barb | declension-2 masculine | |
| hook, barb | uncus | Latin | noun | a hook used to drag criminals by the neck | declension-2 masculine | |
| hook, barb | uncus | Latin | noun | a surgical instrument | medicine sciences | declension-2 masculine |
| hook, barb | uncus | Latin | adj | hooked, curved, barbed | adjective declension-1 declension-2 | |
| hook, barb | uncus | Latin | adj | crooked, bent | adjective declension-1 declension-2 | |
| hospitable | xenial | English | adj | Hospitable, especially to visiting strangers or foreigners. | uncommon | |
| hospitable | xenial | English | adj | Of the relation between a host and guest; friendly. | uncommon | |
| huge | big fat | English | adj | Complete, utter, total. | derogatory idiomatic not-comparable | |
| huge | big fat | English | adj | Huge, colossal. | colloquial idiomatic not-comparable | |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | adj | Next to last, second to last; immediately preceding the end of a sequence, list, etc. | scholarly sciences | UK literary not-comparable |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | adj | Of or pertaining to a penult. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | adj | Relating to or denoting an element of a related collection of curves that is arbitrarily close to a degenerate form. | mathematics sciences | not-comparable rare |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | adj | pre-eminent, ultimate, best; par excellence, top-quality | not-comparable proscribed | |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | noun | A penult, a next to last, particularly | uncommon | |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | noun | A penult, a next to last / The penultimate day of a month. | obsolete rare uncommon | |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | noun | A penult, a next to last / The penultimate syllable of a word or metrical line. | human-sciences linguistics literature media publishing sciences | uncommon |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | noun | A penult, a next to last / The penultimate element of a collection of curves. | mathematics sciences | obsolete rare uncommon |
| immediately preceding the end of a list | penultimate | English | noun | A penult, a next to last / The penultimate (next to lowest) card in a suit. | card-games games | uncommon |
| immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Mischievous; tending to misbehave or act badly (especially of a child). | ||
| immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Sexually provocative; now in weakened sense, risqué, cheeky. | ||
| immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Decadent, had as indulgence, especially an unhealthy one. | informal | |
| immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Evil, wicked, morally reprehensible. | archaic | |
| immoral, sexually provocative | naughty | English | adj | Bad, worthless, substandard. | obsolete | |
| immoral, sexually provocative | naughty | English | verb | To perform sexual acts. | ||
| in Unicode | D | English | character | The fourth letter of the English alphabet, called dee and written in the Latin script. | letter uppercase | |
| in Unicode | D | English | num | The fourth numeral symbol of the English alphabet, called dee and written in the Latin script. | uppercase | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of defense. | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of Democrat, especially preceding the constituent location. | government politics | US abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of drive, the setting of an automatic transmission. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of duodecimo, as adopted by the American Library Association. | media printing publishing | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Clipping of dick (“penis”) | abbreviation alt-of clipping countable euphemistic slang uncountable | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of data. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Canonical decomposition | countable uncountable | |
| in Unicode | D | English | noun | Abbreviation of Deutsch number in the Schubert Thematic Catalogue. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of countable uncountable |
| in Unicode | D | English | noun | Alternative form of dee (“a police detective”). | alt-of alternative countable slang uncountable | |
| in Unicode | D | English | adv | Abbreviation of down (direction). | abbreviation alt-of | |
| in Unicode | D | English | adj | Abbreviation of divorced. | abbreviation alt-of | |
| in Unicode | D | English | name | The City of Detroit. | ||
| in Unicode | D | English | name | Abbreviation of Deuteronomist. | lifestyle religion | abbreviation alt-of |
| in Unicode | D | English | intj | Damn. | euphemistic | |
| in Unicode | D | English | noun | The semicircle on the baulk line, inside which the cue ball must be placed at a break-off. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| in Unicode | D | English | noun | The penalty arc on a football pitch. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| in Unicode | D | English | noun | The penalty arc on a hockey field. | ||
| in Unicode | D | English | noun | A grade awarded for a class, better than outright failure (which can be F or E depending on the institution) and worse than a C. | education | Canada US |
| in Unicode | D | English | name | A programming language inspired from C++. | computer-languages computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| intentional act | 業 | Japanese | character | work, business, task, profession | kanji | |
| intentional act | 業 | Japanese | character | vocation | kanji | |
| intentional act | 業 | Japanese | character | arts | kanji | |
| intentional act | 業 | Japanese | character | performance | kanji | |
| intentional act | 業 | Japanese | noun | work, task, business: the job at hand | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | profession, business, trade: what one does to earn a living | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | studies, scholarship ("being a scholar"), the arts | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | karma | Buddhism lifestyle religion | |
| intentional act | 業 | Japanese | noun | sin, misdeed | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | abbreviation of 業腹 (gōhara): resentment, resentful | abbreviation alt-of | |
| intentional act | 業 | Japanese | name | a male given name | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a living, a job, what one does to earn a living | archaic obsolete possibly | |
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a work of great significance or intent | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | an intentional act or action | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a Buddhist memorial service | Buddhism lifestyle religion | |
| intentional act | 業 | Japanese | noun | one's job, occupation, profession | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a matter or affair: implies a complication or problem | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a technique, a means of doing something | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a move or technique in sumo, judo, kendo, or other competitive activity | ||
| intentional act | 業 | Japanese | noun | a disaster, misfortune, calamity | ||
| interchange | Knoten | German | noun | knot (looping) | masculine strong | |
| interchange | Knoten | German | noun | knot (swelling) | masculine strong | |
| interchange | Knoten | German | noun | interchange (motorway junction) | Austria masculine strong | |
| interchange | Knoten | German | noun | knot (unit of speed) | nautical transport | masculine strong |
| interchange | Knoten | German | noun | vertex, node | graph-theory mathematics sciences | masculine strong |
| interchange | Knoten | German | noun | craftsman; journeyman; farmhand | derogatory masculine obsolete strong | |
| interchange | Knoten | German | noun | a person of some specified quality or practice; chiefly in Furzknoten, but sometimes other colloquial formations | in-compounds masculine strong | |
| lace | fűző | Hungarian | verb | present participle of fűz | form-of participle present | |
| lace | fűző | Hungarian | noun | corset | ||
| lace | fűző | Hungarian | noun | lace (shoe) | ||
| lacking in class, style, etc. | classless | English | adj | Not divided into societal or economic groups. | ||
| lacking in class, style, etc. | classless | English | adj | Without class or classes. | ||
| lacking in class, style, etc. | classless | English | adj | Lacking in "class", style, aplomb, etc. | ||
| ladder with steps or treads instead of rungs | step ladder | English | noun | A ladder with steps or treads instead of rungs that is hinged in the middle to form an inverted V, with stays to keep the two halves at a fixed angle. | ||
| ladder with steps or treads instead of rungs | step ladder | English | noun | The player over whom another player marks to take a spectacular mark. | slang | |
| land territory | Gibraltar | English | name | A peninsula, city, and overseas territory of the United Kingdom, at the southern end of Iberia. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A strait connecting the Mediterranean to the Atlantic between Gibraltar and Morocco; in full, Strait of Gibraltar. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in England: / A hamlet in Kempston Rural parish, Bedford borough, Bedfordshire (OS grid ref TL0046). | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in England: / A hamlet mostly in Dinton with Ford and Upton parish, Buckinghamshire (OS grid ref SP7510). | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in England: / A hamlet in Hawkinge parish, Folkestone and Hythe district, Kent (OS grid ref TR2039). | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in England: / A locality in Bletchingdon parish, Cherwell district, Oxfordshire (OS grid ref SP4818). | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in the United States: / A city in Wayne County, Michigan. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in the United States: / A ghost town in Union County, North Carolina. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in the United States: / A census-designated place in Robeson Township, Berks County, Pennsylvania. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Skagit County, Washington. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A place in the United States: / A town in Door County, Wisconsin. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A rural community in the Regional Municipality of Halifax, Nova Scotia, Canada. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A town in Zulia State, Venezuela. | ||
| land territory | Gibraltar | English | name | A barangay of Baguio, Benguet, Philippines. | ||
| land territory | Gibraltar | English | noun | ; (originally) A cortado served in a small glass; (by extension) any cortado | Canada US | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A closed container for liquids or gases. | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | An open container or pool for storing water or other liquids. | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | A pond, pool, or small lake (either natural or artificial). | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | The fuel reservoir of a vehicle. | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | The amount held by a container; a tankful. | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | An armoured fighting vehicle, armed with a gun designed for direct fire, and moving on caterpillar tracks. | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | A reservoir or dam. | Australia India | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A structure of tightly overlapping leaves used by some bromeliads to retain water. | biology botany natural-sciences | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A very muscular and physically imposing person; somebody who is built like a tank. | colloquial | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A bouncer or doorman. | UK broadly dated slang | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A unit or character designed primarily around damage absorption and holding the attention of the enemy (as opposed to dealing damage, healing, or other tasks). | video-games | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A prison cell, or prison generally. | US slang | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A metaphorical place where a player goes to contemplate a decision; see in the tank. | card-games poker | slang |
| large metal container for water | tank | English | noun | Ellipsis of tank engine or tank locomotive. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of ellipsis |
| large metal container for water | tank | English | noun | Ellipsis of tank top. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | abbreviation alt-of ellipsis |
| large metal container for water | tank | English | adj | no-gloss not-comparable | ||
| large metal container for water | tank | English | verb | To fail or fall (often used in describing the economy or the stock market); to degenerate or decline rapidly; to plummet. | ||
| large metal container for water | tank | English | verb | To attract the attacks of an enemy target in cooperative team-based combat, so that one's teammates can defeat the enemy in question more efficiently. | video-games | |
| large metal container for water | tank | English | verb | To put (fuel, etc.) into a tank. | transitive | |
| large metal container for water | tank | English | verb | To deliberately lose a sports match with the intent of gaining a perceived future competitive advantage. | ||
| large metal container for water | tank | English | verb | To resist damage; to be attacked without being hurt. | lifestyle | slang |
| large metal container for water | tank | English | verb | To contemplate a decision for a long time; to go in the tank. | slang | |
| large metal container for water | tank | English | verb | To stand; to tolerate. | Singapore colloquial | |
| large metal container for water | tank | English | verb | To willingly take on an undesirable task or burden. | Singapore colloquial | |
| large metal container for water | tank | English | noun | A small Indian dry measure, averaging 240 grains in weight. | ||
| large metal container for water | tank | English | noun | A Bombay weight of 72 grains, for pearls. | ||
| layer | ҡат | Bashkir | noun | layer; tier | ||
| layer | ҡат | Bashkir | noun | storey, floor, level (in a building) | ||
| layer | ҡат | Bashkir | noun | time (an instance of occurrence); round, instance | ||
| lesson | tími | Faroese | noun | hour | masculine | |
| lesson | tími | Faroese | noun | lesson | masculine | |
| lesson | tími | Faroese | noun | (right in) time | masculine rare | |
| light covering | dusting | English | verb | present participle and gerund of dust | form-of gerund participle present | |
| light covering | dusting | English | noun | A light snowfall. | countable | |
| light covering | dusting | English | noun | A light covering of something. | countable | |
| light covering | dusting | English | noun | The act of removing dust from the furniture, as a household chore. | countable uncountable | |
| light covering | dusting | English | noun | A beating. | colloquial countable | |
| light covering | dusting | English | noun | A maintenance or comfort behaviour in which a bird flushes fine dirt through the feathers; dustbathing. | countable uncountable | |
| linguistics: a phenomenon in which certain features are omitted in underlying representations | underspecification | English | noun | Inadequate specification; failure to specify in enough detail. | countable uncountable | |
| linguistics: a phenomenon in which certain features are omitted in underlying representations | underspecification | English | noun | A phenomenon in which certain features are omitted in underlying representations. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| linguistics: developed entirely from scratch | a priori | English | adj | Self-evident, intuitively obvious. | ||
| linguistics: developed entirely from scratch | a priori | English | adj | Presumed without analysis. | ||
| linguistics: developed entirely from scratch | a priori | English | adj | Based on hypothesis and theory rather than experiment or empirical evidence. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| linguistics: developed entirely from scratch | a priori | English | adj | Developed entirely from scratch, without deriving it from existing languages. | human-sciences linguistics sciences | |
| linguistics: developed entirely from scratch | a priori | English | adv | In a way based on theoretical deduction rather than empirical observation. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| log burned on Christmas Eve | Yule log | English | noun | A large log traditionally burned on Christmas Eve. | ||
| log burned on Christmas Eve | Yule log | English | noun | A log-shaped Christmas sponge cake, covered in chocolate, traditionally from French-speaking countries. | ||
| make a request | ask | English | verb | To request or petition. / To request (information, or an answer to a question). | intransitive transitive | |
| make a request | ask | English | verb | To request or petition. / To request or enquire of (a person). | ditransitive transitive | |
| make a request | ask | English | verb | To request or petition. / To request (an item or service) (see also ask for). | transitive usually | |
| make a request | ask | English | verb | To request or petition. / To request (someone to do something). | transitive | |
| make a request | ask | English | verb | To request or petition. / To request permission (to do something). | ||
| make a request | ask | English | verb | To put forward (a question) to be answered. | ||
| make a request | ask | English | verb | To require, demand, claim, or expect, whether by way of remuneration or return, or as a matter of necessity. | ||
| make a request | ask | English | verb | To invite. | ||
| make a request | ask | English | verb | To publish in church for marriage; said of both the banns and the persons. | ||
| make a request | ask | English | verb | To take (a person's situation) as an example. | figuratively | |
| make a request | ask | English | noun | An act or instance of asking. | informal | |
| make a request | ask | English | noun | Something asked or asked for. | informal | |
| make a request | ask | English | noun | An asking price. | informal | |
| make a request | ask | English | noun | A message sent to a blog on social networking platform Tumblr, which can be publicly posted and replied to by the recipient. | Internet informal | |
| make a request | ask | English | noun | An eft; newt. | Scotland UK dialectal informal | |
| make a request | ask | English | noun | A lizard. | UK dialectal informal | |
| make use of | emploiier | Old French | verb | to fold (something) on itself | transitive | |
| make use of | emploiier | Old French | verb | to use; to make use of | transitive | |
| mark or scar | pockmark | English | noun | A mark or scar in the skin caused by a pock. | ||
| mark or scar | pockmark | English | noun | A crater in the seafloor caused by erupting gas or liquid. | ||
| marriage between a brother and a sister | adelphogamy | English | noun | A form of polyandry where a woman is married to two or more brothers. | uncountable | |
| marriage between a brother and a sister | adelphogamy | English | noun | Marriage between a brother and a sister. | uncountable | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | The fourth letter of the modern Greek alphabet Δ, δ. | ||
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | A landform at the mouth of a river where it empties into a body of water. | ||
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | Alternative letter-case form of Delta from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. | alt-of | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | The symbol Δ; A change in a quantity, likely from "d" for "difference". | engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | The rate of change in an option value with respect to the underlying asset's price. | business finance | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | A value in delta notation indicating the relative abundances of isotopes. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | The set of differences between two versions of a file. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | A small but noticeable effect. Compare epsilon. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | The angle subtended at the center of a circular arc. | geography natural-sciences surveying | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | A type of cargo bike that has one wheel in front and two in back. | ||
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | The closed figure produced by connecting three coils or circuits successively, end for end, especially in a three-phase system. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | attributive often |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | A military unit, nominally headed by a colonel, equivalent to a USAF operations wing, or an army regiment. | government military politics war | Space-Force US |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | a star that is usually the fourth brightest of a constellation. | astronomy natural-sciences | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | one of four baryons consisting of up and down quarks with a combined spin of 3/2: Δ⁺⁺ (uuu), Δ⁺ (uud), Δ⁰ (udd), or Δ⁻ (ddd) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | noun | Ellipsis of delta variant (variant of the SARS-CoV-2 virus). | medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| mathematical symbol Δ | delta | English | verb | To calculate the differences between the characters in an enciphered text and the characters a fixed number of positions previous. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematical symbol Δ | delta | English | verb | To compare two versions of the same file in order to determine where they differ (where a programmer has made edits). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | A restriction; a bound beyond which one may not go. | ||
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | A value to which a sequence converges. Equivalently, the common value of the upper limit and the lower limit of a sequence: if the upper and lower limits are different, then the sequence has no limit (i.e., does not converge). | mathematics sciences | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | Any of several abstractions of this concept of limit. | mathematics sciences | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | The cone of a diagram through which any other cone of that same diagram can factor uniquely. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | Fixed limit. | card-games poker | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | The final, utmost, or furthest point; the border or edge. | ||
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | The space or thing defined by limits. | obsolete | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | That which terminates a period of time; hence, the period itself; the full time or extent. | obsolete | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | A restriction; a check or curb; a hindrance. | obsolete | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | A determining feature; a distinguishing characteristic. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | The first group of riders to depart in a handicap race. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | A person who is exasperating, intolerable, astounding, etc. | colloquial | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | noun | Ellipsis of harmonic limit. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | adj | Being a fixed limit game. | card-games poker | not-comparable |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | verb | To restrict; to circumscribe; not to allow to go beyond a certain bound, to set boundaries. | transitive | |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | verb | To have a limit in a particular set. | mathematics sciences | intransitive |
| mathematics: value to which a sequence converges | limit | English | verb | To beg, or to exercise functions, within a certain limited region. | obsolete | |
| mayor's wife | mayoress | English | noun | A female mayor. | ||
| mayor's wife | mayoress | English | noun | The wife of a (male) mayor. | ||
| mayor's wife | mayoress | English | noun | A daughter or female friend of a male mayor chosen by him to hold the title mayoress. | ||
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend, to plan (to do); to have as one's intention. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To have as intentions of a given kind. | intransitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend (something) for a given purpose or fate; to predestine. | passive regional transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To intend. / To intend an ensuing comment or statement as an explanation. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / To convey (a given sense); to signify, or indicate (an object or idea). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a word, symbol etc: to have reference to, to signify. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To convey (a meaning). / Of a person (or animal etc): to intend to express, to imply, to hint at, to allude. | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To have conviction in (something said or expressed); to be sincere in (what one says). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To cause or produce (a given result); to bring about (a given result). | transitive | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To be of some level of importance. | usually | |
| method by which something is done | mean | English | verb | To lament. | Ireland UK regional | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Common; general. | obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Of a common or low origin, grade, or quality; common; humble. | archaic | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Low in quality or degree; inferior; poor; shabby. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Without dignity of mind; destitute of honour; low-minded; spiritless; base. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Of little value or worth; worthy of little or no regard; contemptible; despicable. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Ungenerous; stingy; tight-fisted. | UK | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Disobliging; pettily offensive or unaccommodating. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Intending to cause harm, successfully or otherwise; bearing ill will towards another. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Powerful; fierce; strong. | ||
| method by which something is done | mean | English | adj | Hearty; spicy. | colloquial | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Accomplished with great skill; deft; hard to compete with. | colloquial | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Difficult, tricky. | childish informal often | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Having the mean (see noun below) as its value; average. | not-comparable | |
| method by which something is done | mean | English | adj | Middling; intermediate; moderately good, tolerable. | not-comparable obsolete | |
| method by which something is done | mean | English | noun | A method or course of action used to achieve some result. | also | |
| method by which something is done | mean | English | noun | An intermediate step or intermediate steps. | obsolete singular | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Something which is intermediate or in the middle; an intermediate value or range of values; a medium. | ||
| method by which something is done | mean | English | noun | The middle part of three-part polyphonic music; now specifically, the alto part in polyphonic music; an alto instrument. | entertainment lifestyle music | historical |
| method by which something is done | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. | mathematics sciences | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency. / The average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms. | mathematics sciences statistics | |
| method by which something is done | mean | English | noun | Either of the two numbers in the middle of a conventionally presented proportion, as 2 and 3 in 1:2=3:6. | mathematics sciences | |
| mission | Carmel | English | name | A mountain range in Israel. | ||
| mission | Carmel | English | name | A female given name from Hebrew from the Roman Catholic epithet of Virgin Mary at Mount Carmel. | ||
| mission | Carmel | English | name | A city, valley, and river in Monterey County, California, United States. The full name of the city is Carmel-by-the-Sea. | ||
| mission | Carmel | English | name | One name for the mission located in Monterey County, California. | ||
| mission | Carmel | English | name | The Rumsen; the Native American people of this Monterey region. | dated | |
| mission | Carmel | English | name | Rumsen; the language of those people. | dated | |
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / A city in Hamilton County, Indiana. | ||
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / A town in Penobscot County, Maine. | ||
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / A town in Putnam County, New York. | ||
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / A hamlet and census-designated place, the county seat of Putnam County, New York. | ||
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Highland County, Ohio. | ||
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Preston County, West Virginia. | ||
| mission | Carmel | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Waupaca County, Wisconsin. | ||
| mission | Carmel | English | name | A place in Wales: / A hamlet in Llannerch-y-medd community, Anglesey (OS grid ref SH3882). | ||
| mission | Carmel | English | name | A place in Wales: / A small village in Llanfihangel Aberbythych community, Carmarthenshire (OS grid ref SN5816). | ||
| mission | Carmel | English | name | A place in Wales: / A village in Whitford community, Flintshire (OS grid ref SJ1676). | ||
| mission | Carmel | English | name | A place in Wales: / A small village in Llandwrog community, Gwynedd (OS grid ref SH4955). | ||
| mission | Carmel | English | name | A suburb of Perth, Australia. | ||
| mottled wood | burl | English | noun | A tree growth in which the grain has grown in a deformed manner; a burr knot. | countable uncountable | |
| mottled wood | burl | English | noun | Wood of a mottled veneer, usually cut from such a growth. | countable uncountable | |
| mottled wood | burl | English | noun | A knot or lump in thread or cloth. | countable uncountable | |
| mottled wood | burl | English | verb | To remove the knots in cloth. | ||
| motto | leuze | Dutch | noun | motto | feminine | |
| motto | leuze | Dutch | noun | watchword (rallying cry) | feminine | |
| move on skis | ski | English | noun | One of a pair of long flat runners designed for gliding over snow or water. | ||
| move on skis | ski | English | noun | One of a pair of long flat runners under some flying machines, used for landing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| move on skis | ski | English | noun | A trip made by skiing. | ||
| move on skis | ski | English | verb | To move on skis. | intransitive | |
| move on skis | ski | English | verb | To travel over (a slope, etc.) on skis; to travel on skis at (a place), (especially as a sport). | transitive | |
| murmur | 雑音 | Japanese | noun | noise | ||
| murmur | 雑音 | Japanese | noun | murmur | ||
| musical flourish | ornament | English | noun | An element of decoration; that which embellishes or adorns. | countable uncountable | |
| musical flourish | ornament | English | noun | An element of decoration; that which embellishes or adorns. / Ellipsis of Christmas ornament; a Christmas tree decoration. | abbreviation alt-of broadly countable ellipsis uncountable | |
| musical flourish | ornament | English | noun | A musical flourish that is unnecessary to the overall melodic or harmonic line, but serves to decorate that line. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| musical flourish | ornament | English | noun | The articles used in church services. | Christianity | countable in-plural uncountable |
| musical flourish | ornament | English | noun | A characteristic that has a decorative function (typically in order to attract a mate) | biology natural-sciences | countable uncountable |
| musical flourish | ornament | English | verb | To decorate. | ||
| musical flourish | ornament | English | verb | To add to. | ||
| mythological creature | selkie | English | noun | A seal which can magically transform into a human by shedding its skin. | ||
| mythological creature | selkie | English | noun | A common, harbor seal (Phoca vitulina), or grey seal (Halichoerus grypus). | Scotland Shetland | |
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | adj | Of, from or relating to Pomerania, a historic region split between the German states of Mecklenburg-Vorpommern and Brandenburg and the Pomeranian Voivodeship, West Pomeranian Voivodeship and Kuyavian-Pomeranian Voivodeship of Poland. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | adj | Of or relating to Pomerania. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | noun | A native or inhabitant of Pomerania. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | noun | A breed of small, fluffy, energetic toy dogs in the canine family of spitzes. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | name | Pomeranian Low German. | ||
| native or inhabitant of Pomerania | Pomeranian | English | name | The Kashubian language. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | A fixture attached to a wall to hold up a shelf. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | Any intermediate object that connects a smaller part to a larger part, the smaller part typically projecting sideways from the larger part. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | A short crooked timber, resembling a knee, used as a support. | nautical transport | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | The cheek or side of an ordnance carriage, supporting the trunnions. | government military politics war | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | Any of the characters “(”, “)”, “[”, “]”, “{”, “}”, “⟨”, “⟩”, “<”, “>”, or the like, used in pairs to enclose parenthetic remarks, sections of mathematical expressions, etc. / “(” and “)” specifically, the other forms above requiring adjectives for disambiguation. | UK | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | Any of the characters “(”, “)”, “[”, “]”, “{”, “}”, “⟨”, “⟩”, “<”, “>”, or the like, used in pairs to enclose parenthetic remarks, sections of mathematical expressions, etc. / “[” and “]” specifically, as opposed to the other forms, which have their own technical names. | US | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | A diagram of games in a tournament. | hobbies lifestyle sports | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | A prediction of the outcome of games in a tournament, used for betting purposes. | hobbies lifestyle sports | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | One of several ranges of numbers. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | A pair of values that represent the smallest and largest elements of a range. | algebra mathematics sciences | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | Typically of stationary weapons, the zone enclosed by one long and one short shot impact expected to be hit very accurately. | government military politics war | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | The small curved or angular corner formed by a serif and a stroke in a letter. | media publishing typography | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | a mark cut into a stone by land surveyors to secure a bench. | obsolete | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To support by means of mechanical brackets. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To enclose in typographical brackets. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To bound on both sides, to surround, as enclosing with brackets. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To place in the same category. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To mark distinctly for special treatment. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To set aside, discount, ignore. | ||
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To gauge the range of a target by firing equally short and long of it and ranging the weapon between the two to achieve a very accurate hit. | government military politics war | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | To take multiple images of the same subject, using a range of exposure settings, in order to help ensure that a satisfactory image is obtained. | arts hobbies lifestyle photography | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | verb | In the philosophical system of Edmund Husserl and his followers, to set aside metaphysical theories and existential questions concerning what is real in order to focus philosophical attention simply on the actual content of experience. | human-sciences phenomenology philosophy sciences | |
| nautical: short crooked timber | bracket | English | noun | Alternative form of bragget (“drink made with ale and honey”). | alt-of alternative uncountable | |
| necessary element | ingredient | English | noun | One of the substances present in a mixture, especially food. | ||
| necessary element | ingredient | English | noun | A necessary element to achieve a certain goal; a component. | figuratively | |
| neighbourhood in Lucknow | Patel Nagar | English | name | A neighbourhood of Delhi, India. | ||
| neighbourhood in Lucknow | Patel Nagar | English | name | A neighbourhood of Lucknow, Uttar Pradesh, India. | ||
| ninth son of Jacob | Issachar | English | name | Ninth son of Jacob, by his wife Leah. | biblical lifestyle religion | |
| ninth son of Jacob | Issachar | English | name | One of the Israelite tribes, descended from Issachar. | biblical lifestyle religion | |
| ninth son of Jacob | Issachar | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| noisy argument | row | English | noun | A line of objects, often regularly spaced, such as seats in a theatre, vegetable plants in a garden, etc. | ||
| noisy argument | row | English | noun | A horizontal line of entries in a table, etc., going from left to right, as opposed to a column going from top to bottom. | ||
| noisy argument | row | English | noun | Clipping of cornrow. | abbreviation alt-of clipping in-plural slang | |
| noisy argument | row | English | verb | To propel (a boat or other craft) over water using oars. | nautical transport | intransitive transitive |
| noisy argument | row | English | verb | To transport in a boat propelled with oars. | transitive | |
| noisy argument | row | English | verb | To be moved by oars. | intransitive | |
| noisy argument | row | English | noun | An act or instance of rowing. | ||
| noisy argument | row | English | noun | Any of several thematically similar exercise movements performed with a pulling motion of the arms towards the back. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| noisy argument | row | English | noun | A noisy argument. | ||
| noisy argument | row | English | noun | A continual loud noise. | ||
| noisy argument | row | English | verb | To argue noisily. | intransitive | |
| not sated | unsated | English | adj | Not sated. | not-comparable | |
| not sated | unsated | English | adj | Insatiable. | not-comparable | |
| not valid | daud | Norwegian Nynorsk | adj | dead, deceased | ||
| not valid | daud | Norwegian Nynorsk | adj | invalid | hobbies lifestyle sports | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.) | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move or travel through time (either literally—in a fictional or hypothetical situation in which time travel is possible—or in one's mind or knowledge of the historical record). (See also go back.) | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To navigate (to a file or folder on a computer, a site on the internet, a memory, etc). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move (a particular distance, or in a particular fashion). | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move or travel in order to do something, or to do something while moving. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To leave; to move away. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To follow or proceed according to (a course or path). | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To travel or pass along. | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To walk; to travel on one's feet. | intransitive obsolete | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To work or function (properly); to move or perform (as required). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To start; to begin (an action or process). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To take a turn, especially in a game. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To attend. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To proceed: / To proceed (often in a specified manner, indicating the perceived quality of an event or state). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To proceed: / To proceed (especially to do something foolish). | colloquial intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To extend along. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To extend (from one point in time or space to another). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To lead (to a place); to give access (to). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To become (often used with colors and negative states). | copulative | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To move to (a position or state). | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To come (to a certain condition or state). | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To assume the obligation or function of; to be, to serve as. | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To continuously or habitually be in a state. | copulative intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To turn out, to result; to come to (a certain result). | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To tend (toward a result) | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To contribute to a (specified) end product or result. | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To pass, to be used up: / To elapse, to pass; to slip away. (Compare go by.) | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To pass, to be used up: / To end or disappear. (Compare go away.) | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To pass, to be used up: / To be spent or used up. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To die. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be lost or out: / To be lost. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be lost or out: / To be out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| of a machine, to work | go | English | verb | To break down or apart: / To collapse or give way, to break apart. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To break down or apart: / To break down or decay. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be sold. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be discarded or disposed of. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be given, especially to be assigned or allotted. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To survive or get by; to last or persist for a stated length of time. | intransitive transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To have a certain record. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / Of an opinion or instruction, to have (final) authority; to be authoritative. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / To be accepted. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / To be valid or applicable. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To say (something, aloud or to oneself). | colloquial transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To make the (specified) sound. | transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To sound; to make a noise. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To be expressed or composed (a certain way). | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To resort (to). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To apply oneself; to undertake; to have as one's goal or intention. (Compare be going to.) | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To make an effort, to subject oneself (to something). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To work (through or over), especially mentally. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To fit. | intransitive often | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To be compatible, especially of colors or food and drink. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To belong (somewhere). | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / Of a ball, to be capable of being potted, not having its path to the pocket obstructed by other balls. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
| of a machine, to work | go | English | verb | To date. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To (begin to) date or have sex with (a particular race). | transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To attack: / To fight or attack. | intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To attack: / To fight. | US obsolete slang transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To attack: / To attack. | Australian slang transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | Used to express how some category of things generally is, as a reference for, contrast to, or comparison with, a particular example. | ||
| of a machine, to work | go | English | verb | To take (a particular part or share); to participate in to the extent of. | transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To yield or weigh. | transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To offer, bid or bet an amount; to pay; to sell for. | intransitive transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To enjoy. (Compare go for.) | colloquial transitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To go to the toilet; to urinate or defecate. | colloquial intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | Expressing encouragement or approval. | imperative | |
| of a machine, to work | go | English | verb | Clipping of go to the. | Australia Multicultural-London-English Singapore UK abbreviation alt-of clipping colloquial especially intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To fight, usually with the fists. | colloquial euphemistic intransitive | |
| of a machine, to work | go | English | verb | To pass (a specified time) in gestation; to be pregnant. | intransitive usually | |
| of a machine, to work | go | English | noun | The act of going. | countable uncommon uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A turn at something, or in something (e.g. a game). | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | An attempt, a try. | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A period of activity. | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A time; an experience. | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A circumstance or occurrence; an incident, often unexpected. | countable dated slang uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | An approval or permission to do something, or that which has been approved. | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | An act; the working or operation. | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | The fashion or mode. | countable dated uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | Noisy merriment. | countable dated uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A glass of spirits; a quantity of spirits. | archaic countable slang uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A portion | countable dated uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | Power of going or doing; energy; vitality; perseverance. | uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | The situation where a player cannot play a card which will not carry the aggregate count above thirty-one. | countable uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A dandy; a fashionable person. | British countable obsolete slang uncountable | |
| of a machine, to work | go | English | adj | Working correctly and ready to commence operation; approved and able to be put into action. | not-comparable postpositional | |
| of a machine, to work | go | English | noun | A strategic board game, originally from China and today also popular in Japan and Korea, in which two players (black and white) attempt to control the largest area of the board with their counters. | uncountable | |
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Easy of access or approach. | ||
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Built or designed as to be usable by people with disabilities. | specifically | |
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Easy to get along with. | ||
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Open to the influence of. | with-to | |
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Obtainable; to be got at. | ||
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Easily understood or appreciated. | art arts literature media publishing | |
| of a person, approachable | accessible | English | adj | Capable of being used or seen. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Easily giving way under pressure. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Smooth and flexible; not rough, rugged, or harsh. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Quiet. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Gentle. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Expressing gentleness or tenderness; mild; conciliatory; courteous; kind. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Gentle in action or motion; easy. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Limp, weak. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Weak in character; impressible. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Requiring little or no effort; easy. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Not bright or intense. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Having a slight angle from straight. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Voiced; sonant; lenis. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| of a sound | soft | English | adj | Voiceless. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | rare |
| of a sound | soft | English | adj | Palatalized. | human-sciences linguistics phonology sciences | |
| of a sound | soft | English | adj | Excessively empathetic or concerned about others’ wellbeing. | slang | |
| of a sound | soft | English | adj | Lacking strength or resolve; not tough, wimpy. | slang | |
| of a sound | soft | English | adj | Low in dissolved calcium compounds. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Foolish. | UK colloquial | |
| of a sound | soft | English | adj | Of a ferromagnetic material; a material that becomes essentially non-magnetic when an external magnetic field is removed, a material with a low magnetic coercivity. (compare hard) | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of a sound | soft | English | adj | Physically or emotionally weak. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Effeminate. | UK | |
| of a sound | soft | English | adj | Agreeable to the senses. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Not harsh or offensive to the sight; not glaring or jagged; pleasing to the eye. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Made up of nonparallel rays, tending to wrap around a subject and produce diffuse shadows. | arts hobbies lifestyle photography | |
| of a sound | soft | English | adj | Incomplete, or temporary; not a full action. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Emulated with software; not physically real. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| of a sound | soft | English | adj | Not likely to cause addiction. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Not containing alcohol. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Easy-going, lenient, not strict; permissive. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Of a market: having more supply than demand; being a buyer's market. | business finance | |
| of a sound | soft | English | adj | Softcore | ||
| of a sound | soft | English | adj | Mild, tame, moderate; far from intense or excluding harsh elements. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Of paper: unsized. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Of silk: having the natural gum cleaned or washed off. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Of coal: bituminous, as opposed to anthracitic. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Of weather: warm enough to melt ice; thawing. | ||
| of a sound | soft | English | adj | Attracted to or emotionally involved with someone. | idiomatic informal | |
| of a sound | soft | English | intj | Be quiet; hold; stop; not so fast. | archaic | |
| of a sound | soft | English | noun | A soft-headed or foolish person; an idiot. | archaic countable | |
| of a sound | soft | English | noun | A soft drink. | countable uncountable | |
| of a sound | soft | English | noun | A tyre whose compound is softer than mediums, and harder than supersofts. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | countable |
| of a sound | soft | English | noun | A soft sound or part of a sound. | colloquial countable | |
| of a sound | soft | English | noun | A piece of software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable dated nonstandard rare |
| of a sound | soft | English | noun | Banknotes. | UK obsolete slang uncountable | |
| of a sound | soft | English | adv | Softly; without roughness or harshness; gently; quietly. | obsolete | |
| of a storm: to reach land | make landfall | English | verb | (of a storm) To reach land. | climatology meteorology natural-sciences | |
| of a storm: to reach land | make landfall | English | verb | (of a ship) To arrive on shore, or sight the shore. | nautical transport | |
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | noun | An act of handing out something. | ||
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | noun | An act of handing out something. / An act of dealing playing cards; a deal. | card-games games | US archaic rare |
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | noun | A printed sheet such as a leaflet or pamphlet, or a worksheet, that is given out free of charge (usually by hand) for a certain use, for example as an advertisement or for information. | ||
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | noun | A printed sheet such as a leaflet or pamphlet, or a worksheet, that is given out free of charge (usually by hand) for a certain use, for example as an advertisement or for information. / Synonym of press release (“an official written statement that is sent to the media so that it can be publicized”). | ||
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | noun | A gift of money or material assistance to the needy or poor. | derogatory informal often | |
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | noun | A gift of money or material assistance to the needy or poor. / Something obtained without effort; a gift, a present. | broadly derogatory informal often | |
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | adj | Of a thing: given out free of charge, usually by hand. | not-comparable | |
| of a thing: given out free of charge, usually by hand | handout | English | adj | Of or pertaining to the giving of handouts (gifts of money or material assistance, printed sheets, etc.). | not-comparable | |
| of a woman | curvesome | English | adj | Curvy. | dated | |
| of a woman | curvesome | English | adj | Curvaceous. | ||
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Of a blue hue. | ||
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Depressed, melancholic, sad. | informal | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Having a bluish or purplish shade to the skin due to a lack of oxygen to the normally deep-red red blood cells; cyanotic. | ||
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Pale, without redness or glare. | ||
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by the Democratic Party. | government politics | US |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Liberal Party. | government politics | Australian |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Supportive of, run by (a member of), pertaining to, or dominated by a political party represented by the colour blue. / Supportive of or related to the Conservative Party. | government politics | UK |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Of, dominated by, or shifted toward the higher-frequency, or "bluer", end of the electromagnetic spectrum. | astronomy natural-sciences | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Having a colour charge of blue. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Extra rare; left very raw and cold. | ||
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Having a coat of fur of a slaty gray shade. | ||
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Severe or overly strict in morals; gloomy. | archaic | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Literary; scholarly; bluestockinged. | archaic | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Risqué; obscene; profane; pornographic. | informal | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | adj | Drunk. | dated slang | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | The colour of the clear sky or the deep sea; the colour midway between green and violet in the visible spectrum and one of the primary additive colours. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Anything coloured blue, especially to distinguish it from similar objects differing only in colour. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A blue dye or pigment. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. | uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / A blue uniform. See blues. | countable in-plural uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / A member of a sports team that wears blue colours; (in the plural) a nickname for the team as a whole. See also blues. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / An umpire, in reference to the typical dark-blue colour of the umpire's uniform. Sometimes perceived by umpires as derogatory when used by players or coaches while disputing a call. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / Sporting colours awarded by a university or other institution for sporting achievement, such as representing one's university, especially and originally at Oxford and Cambridge Universities in England. See also full blue, half blue. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / A person who has received such sporting colours. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / A member of law enforcement. | countable slang uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Blue clothing. / A bluestocking. | countable historical uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | The sky, literally or figuratively. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | The ocean; deep waters. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | The far distance; a remote or distant place. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A dog or cat with a slaty gray coat. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | One of the colour balls used in snooker, with a value of five points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Any of the butterflies of the subfamily Polyommatinae in the family Lycaenidae, most of which have blue on their wings. | biology entomology natural-sciences | countable uncountable |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A bluefish. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | An argument or brawl. | Australia colloquial countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A liquid with an intense blue colour, added to a laundry wash to prevent yellowing of white clothes. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Any of several processes to protect metal against rust. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A type of firecracker. | British countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | One of the three colour charges for quarks. | natural-sciences physical-sciences physics | countable particle uncountable |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A member or supporter of the Conservative Party. | government politics | UK countable uncountable |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | A blue cheese. | countable uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | noun | Risqué or pornographic material. | slang uncountable | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | verb | To make or become blue; to turn blue. | ergative | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | verb | To treat the surface of steel so that it is passivated chemically and becomes more resistant to rust. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | verb | To brighten by treating with blue (laundry aid). | transitive | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | verb | To fight, brawl, or argue. | Australia intransitive slang | |
| of or pertaining to US Democratic Party | blue | English | verb | To spend (money) extravagantly; to blow. | dated slang transitive | |
| of or pertaining to a serf | churlish | English | adj | Of or pertaining to a serf, peasant, or rustic. | ||
| of or pertaining to a serf | churlish | English | adj | Rude, surly, ungracious. | ||
| of or pertaining to a serf | churlish | English | adj | Stingy or grudging. | ||
| of or pertaining to a serf | churlish | English | adj | Difficult to till, lacking pliancy; unmanageable. | ||
| of or pertaining to alcohol | alcoholic | English | noun | A person who is addicted to alcohol. | ||
| of or pertaining to alcohol | alcoholic | English | noun | One who abuses alcohol. | ||
| of or pertaining to alcohol | alcoholic | English | adj | Of or pertaining to alcohol. | ||
| of or pertaining to alcohol | alcoholic | English | adj | Having more than a trace amount of alcohol in its contents. | ||
| of or pertaining to alcohol | alcoholic | English | adj | Of, pertaining to, or affected by alcoholism. | ||
| of pharyngeal sounds | pharyngeal | English | adj | Of or pertaining to the pharynx. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
| of pharyngeal sounds | pharyngeal | English | adj | Articulated with the pharynx; a term usually describing a consonant which is articulated by the rear area of the tongue being raised to below the region between the uvula and the pharyngeal wall. The term cannot apply to a plosive or stop consonant. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| of pharyngeal sounds | pharyngeal | English | noun | Ellipsis of pharyngeal consonant (“a sound that is articulated with the pharynx”). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| of plants | gerinces | Hungarian | adj | vertebrate (having a backbone) | ||
| of plants | gerinces | Hungarian | adj | of strong character, firm, resolute | ||
| of plants | gerinces | Hungarian | noun | vertebrate (an animal having a backbone) | ||
| of the gods | θεῖος | Ancient Greek | adj | of or from the gods or God, divine | declension-1 declension-2 masculine | |
| of the gods | θεῖος | Ancient Greek | adj | belonging or sacred to a god, holy | lifestyle religion | declension-1 declension-2 masculine |
| of the gods | θεῖος | Ancient Greek | adj | superhuman (used of heroic figures) | declension-1 declension-2 masculine | |
| of the gods | θεῖος | Ancient Greek | adj | imperial | declension-1 declension-2 masculine | |
| of the gods | θεῖος | Ancient Greek | noun | the brother of one's father or mother, uncle | declension-2 masculine | |
| office or place of business | agentuuri | Finnish | noun | agency (office or place of business of an agent) | ||
| office or place of business | agentuuri | Finnish | noun | agency (relation between a principal and his agent) | ||
| old age | golden years | English | noun | Old age; especially, the leisure years in later life after one has retired from employment. | euphemistic idiomatic plural plural-only | |
| old age | golden years | English | noun | The period during which someone or something flourishes. | idiomatic plural plural-only | |
| old person | badge-cove | English | noun | A parish pensioner. | archaic | |
| old person | badge-cove | English | noun | A licensed (badged) beggar. | obsolete | |
| old person | badge-cove | English | noun | An old person; a senior citizen. | Polari | |
| older editions of a Warhammer game | Warhammer | English | name | Warhammer, a British tabletop military game set in a dystopian mediaeval fantasy world. | ||
| older editions of a Warhammer game | Warhammer | English | name | Warhammer 40,000, a British tabletop military game set in a dystopian future Galaxy torn by war. | ||
| older editions of a Warhammer game | Warhammer | English | name | The two franchises together. | ||
| one who arrived late | latecomer | English | noun | One who has arrived comparatively recently. | ||
| one who arrived late | latecomer | English | noun | One who arrived late. | ||
| one who flirts | flirt | English | noun | A sudden jerk; a quick throw or cast; a darting motion | ||
| one who flirts | flirt | English | noun | Someone who flirts a lot or enjoys flirting; a flirtatious person. | ||
| one who flirts | flirt | English | noun | An act of flirting. | ||
| one who flirts | flirt | English | noun | A tentative or brief, passing engagement with something. | ||
| one who flirts | flirt | English | noun | A brief shower (of rain or snow). | dialectal | |
| one who flirts | flirt | English | noun | Russula vesca, an edible woodland mushroom. | with-definite-article | |
| one who flirts | flirt | English | verb | To throw (something) with a jerk or sudden movement; to fling. | transitive | |
| one who flirts | flirt | English | verb | To jeer at; to mock. | archaic intransitive | |
| one who flirts | flirt | English | verb | To dart about; to move with quick, jerky motions. | intransitive | |
| one who flirts | flirt | English | verb | To blurt out. | transitive | |
| one who flirts | flirt | English | verb | To play at courtship; to talk with teasing affection, to insinuate sexual attraction in a playful (especially conversational) way. | intransitive | |
| one who flirts | flirt | English | verb | To experiment, or tentatively engage, with; to become involved in passing with. | intransitive | |
| one who flirts | flirt | English | adj | Flirtatious. | not-comparable | |
| one who precedes | predecessor | English | noun | One who precedes; one who has preceded another in any state, position, office, etc.; one whom another follows or comes after, in any office or position. | ||
| one who precedes | predecessor | English | noun | A model or type of machinery or device which precedes the current (or later) one. Usually used to describe an earlier, outdated model. | ||
| one who precedes | predecessor | English | noun | A vertex having a directed path to another vertex | mathematics sciences | |
| ordinary, commonplace | conventional | English | adj | Pertaining to a convention, as in following generally accepted principles, methods and behaviour. | ||
| ordinary, commonplace | conventional | English | adj | Ordinary, commonplace. | ||
| ordinary, commonplace | conventional | English | adj | Banal, trite, hackneyed, unoriginal or clichéd. | ||
| ordinary, commonplace | conventional | English | adj | Pertaining to a weapon which is not a weapon of mass destruction. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| ordinary, commonplace | conventional | English | adj | Making use of synthetic fertilizers and pesticides. | agriculture business lifestyle | |
| ordinary, commonplace | conventional | English | adj | In accordance with a bidding convention, as opposed to a natural bid. | bridge games | |
| ordinary, commonplace | conventional | English | noun | A conventional gilt-edged security, a kind of bond paying the holder a fixed cash payment (or coupon) every six months until maturity, at which point the holder receives the final payment and the return of the principal. | business finance | |
| overtake | overgo | English | verb | To cross, go over (a barrier etc.); to surmount. | archaic | |
| overtake | overgo | English | verb | To pass (a figurative barrier); to transgress. | obsolete | |
| overtake | overgo | English | verb | To pass by, pass away; often, to go unnoticed. | UK dialectal intransitive | |
| overtake | overgo | English | verb | To spread across (something); to overrun. | ||
| overtake | overgo | English | verb | To go over, move over the top of, travel across the surface of; to traverse, travel through. | ||
| overtake | overgo | English | verb | To go beyond; to exceed, surpass. | ||
| overtake | overgo | English | verb | To get the better of; to overcome, overpower. | ||
| overtake | overgo | English | verb | To overtake, go faster than. | obsolete | |
| overtake | overgo | English | verb | To cover. | obsolete | |
| overtake | overgo | English | noun | A sequence of overlapping oligonucleotides, used to design hybridization. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| part of a plant | root | English | noun | The part of a plant, generally underground, that anchors and supports the plant body, absorbs and stores water and nutrients, and in some plants is able to perform vegetative reproduction. | countable uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | A root vegetable. | countable uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | The part of a tooth extending into the bone holding the tooth in place. | countable uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | The part of a hair under the skin that holds the hair in place. | countable uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | The part of a hair near the skin that has not been dyed, permed, or otherwise treated. | countable uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | The primary source; origin. | countable figuratively uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | The section of a wing immediately adjacent to the fuselage. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | The bottom of the thread of a threaded object. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | Of a number or expression, a number which, when raised to a specified power, yields the specified number or expression. | arithmetic | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | A square root (understood if no power is specified; in which case, "the root of" is often abbreviated to "root"). | arithmetic | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | A zero (of an equation). | mathematical-analysis mathematics sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | The single node of a tree that has no parent. | computing engineering graph-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | The primary lexical unit of a word, which carries the most significant aspects of semantic content and cannot be reduced into smaller constituents. Inflectional stems often derive from roots. | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | A word from which another word or words are derived. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | The fundamental tone of any chord; the tone from whose harmonics, or overtones, a chord is composed. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | The lowest place, position, or part. | countable uncountable | |
| part of a plant | root | English | noun | In UNIX terminology, the first user account with complete access to the operating system and its configuration, found at the root of the directory structure; the person who manages accounts on a UNIX system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | The highest directory of a directory structure which may contain both files and subdirectories. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| part of a plant | root | English | noun | A penis, especially the base of a penis. | countable slang uncountable | |
| part of a plant | root | English | verb | To grow roots; to enter the earth, as roots; to take root and begin to grow. | ||
| part of a plant | root | English | verb | To prepare, oversee, or otherwise cause the rooting of cuttings. | ||
| part of a plant | root | English | verb | To fix firmly; to establish. | ||
| part of a plant | root | English | verb | To get root or privileged access on (a computer system or mobile phone), often through bypassing some security mechanism. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| part of a plant | root | English | verb | To turn up or dig with the snout. | ambitransitive | |
| part of a plant | root | English | verb | To seek favour or advancement by low arts or grovelling servility; to fawn. | broadly | |
| part of a plant | root | English | verb | To rummage; to search as if by digging in soil. | intransitive | |
| part of a plant | root | English | verb | Of a baby: to turn the head and open the mouth in search of food. | intransitive | |
| part of a plant | root | English | verb | To root out; to abolish. | transitive | |
| part of a plant | root | English | verb | To tug or pull at the reins aggressively by driving the head downwards while wearing a bit. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| part of a plant | root | English | verb | To sexually penetrate. | Australia Ireland New-Zealand slang vulgar | |
| part of a plant | root | English | noun | An act of rummaging or searching. | ||
| part of a plant | root | English | noun | An act of sexual intercourse. | Australia New-Zealand slang vulgar | |
| part of a plant | root | English | noun | A sexual partner. | Australia New-Zealand slang vulgar | |
| part of a plant | root | English | verb | To cheer (on); to show support (for) and hope for the success of. (See root for.) | US intransitive | |
| particles | wierzyć | Old Polish | verb | to believe (to have religious faith; to believe in a greater truth) | imperfective | |
| particles | wierzyć | Old Polish | verb | to believe (to accept as true, particularly without absolute certainty) | imperfective | |
| particles | wierzyć | Old Polish | verb | to believe (to accept that someone is telling the truth.) | imperfective | |
| particles | wierzyć | Old Polish | verb | to confide in; to confess, to pour one's heart out | imperfective reflexive | |
| particles | wierzyć | Old Polish | verb | to entrust | imperfective | |
| party who initiates legal proceedings | applicant | English | noun | One who applies for something; one who makes a request; a petitioner. | ||
| party who initiates legal proceedings | applicant | English | noun | One who applies for something; one who makes a request; a petitioner. / A party who initiates legal proceedings against another party. | law | specific |
| party who initiates legal proceedings | applicant | English | noun | The third coordinate (or z-coordinate) in a three-dimensional coordinate system. | ||
| perception | waarneming | Dutch | noun | observation | feminine no-diminutive | |
| perception | waarneming | Dutch | noun | perception | feminine no-diminutive | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | Someone who institutes a legal suit; a plaintiff or complainant. | law | obsolete |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | Someone acting on behalf of someone else; a guardian. | obsolete | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | Someone or something that takes part in some action; a doer, an agent. | ||
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | A person who acts a part in a theatrical play or (later) in film or television; a dramatic performer. | ||
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | An advocate or proctor in civil courts or causes. | Ancient-Rome obsolete | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | The subject performing the action of a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| person who performs in a theatrical play or film | actor | English | noun | The entity that performs a role (in use case analysis). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| person who washes for a living | washer | English | noun | Something that washes; especially an appliance such as a washing machine or dishwasher. | ||
| person who washes for a living | washer | English | noun | A person who washes (especially clothes) for a living; a washerman or washerwoman. | ||
| person who washes for a living | washer | English | noun | A person who washes their hands compulsively, as a symptom of obsessive-compulsive disorder. | ||
| person who washes for a living | washer | English | noun | A face cloth. | ||
| person who washes for a living | washer | English | noun | A flat piece of material, often of metal and often an annulus, placed beneath a nut or at some joint, to distribute pressure, alleviate friction, provide directionally differentiated friction (e.g. making the nut turn counter-clockwise only with difficulty), or prevent leakage. | ||
| person who washes for a living | washer | English | verb | To fit (a mechanical device) with a washer. | transitive | |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to the Westphalia region or its people and culture. | not-comparable | |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to Westphalian Low German. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | adj | Of or pertaining to the Peace of Westphalia of 1648 which established a new system of political order in Central Europe, based on the concept of co-existing sovereign states. | government politics | not-comparable |
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | noun | A native or inhabitant of Westphalia, a geographic region, part of the state of North Rhine-Westphalia, Germany. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | noun | One of the major dialect groups of West Low German spoken in Westphalia. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | noun | A warmblood horse bred in the Westphalia region. | ||
| pertaining to Westphalian Low German | Westphalian | English | name | A European phase of the upper Carboniferous period. | geography geology natural-sciences | |
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | adj | Essential or central; of great importance or relevance. | ||
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | adj | Serving as an instrument, medium, means, or agency. | ||
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | adj | Pertaining to, made by, or prepared for an instrument, especially a musical instrument (rather than the human voice). | entertainment lifestyle music | |
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | adj | A pause in the vocals of a song, usually occurring midway through, in which a musical instrument replaces the vocals. | entertainment lifestyle music | |
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | adj | Applied to a case expressing means or agency, generally corresponding to the English use of prepositions such as by, with, through, or by means of with the objective case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | noun | The instrumental case. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| pertaining to the instrumental case | instrumental | English | noun | A composition written or performed without lyrics or singing, using a lead instrument to replace vocals. | entertainment lifestyle music | |
| pertaining to, or suffering from anorexia | anorexic | English | adj | Pertaining to, or suffering from, anorexia nervosa. | ||
| pertaining to, or suffering from anorexia | anorexic | English | adj | Thin, skinny, insubstantial. | broadly | |
| pertaining to, or suffering from anorexia | anorexic | English | adj | Having very little to no appetite (a symptom that occurs in various diseases). | medicine sciences | |
| pertaining to, or suffering from anorexia | anorexic | English | noun | Somebody suffering from anorexia nervosa. | ||
| pertaining to, or suffering from anorexia | anorexic | English | noun | A medicine which suppresses appetite. | ||
| planet | ネプチューン | Japanese | name | Neptune, the planet | ||
| planet | ネプチューン | Japanese | name | alternative form of ネプトゥヌス | alt-of alternative | |
| plant | madder | English | noun | A herbaceous plant, Rubia tinctorum, native to Asia, cultivated for a red-purple dye (alizarin) obtained from the root. | countable uncountable | |
| plant | madder | English | noun | The root of the plant, used as a medicine or a dye. | countable uncountable | |
| plant | madder | English | noun | A dye made from the plant. | countable uncountable | |
| plant | madder | English | noun | A deep reddish colour, like that of the dye. | countable uncountable | |
| plant | madder | English | adj | Of a deep reddish purple colour, like that of the dye. | not-comparable | |
| plant | madder | English | verb | To dye with madder. | rare transitive | |
| plant | madder | English | adj | comparative form of mad: more mad | comparative form-of | |
| plant | madder | English | noun | Obsolete form of mether. | alt-of obsolete | |
| plant | madder | English | verb | Eye dialect spelling of matter. | alt-of pronunciation-spelling | |
| player predominantly kicking with the left foot | left-footer | English | noun | Someone who is left-footed. | ||
| player predominantly kicking with the left foot | left-footer | English | noun | A player who predominantly kicks with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| player predominantly kicking with the left foot | left-footer | English | noun | A goal kicked with the left foot. | hobbies lifestyle sports | |
| player predominantly kicking with the left foot | left-footer | English | noun | A Roman Catholic, especially one of Irish descent. | Australia Ireland UK colloquial derogatory | |
| playwright | dramaturge | English | noun | Someone who writes or adapts theater plays, a playwright, dramatist, especially one connected with a specific theater or company. | entertainment lifestyle theater | rare |
| playwright | dramaturge | English | noun | A literary adviser or editor in a theater, opera, or film company that researches, selects, adapts, edits, and interprets scripts, libretti, texts, and printed programs (or helps others with these tasks), consults with authors, and does public relations work. | entertainment lifestyle theater | rare |
| playwright | dramaturge | English | verb | To act as a dramaturge. | entertainment lifestyle theater | ambitransitive rare |
| police-force in Athens | Σκύθαι | Ancient Greek | noun | nominative/vocative plural of Σκῠ́θης (Skŭ́thēs) | form-of nominative plural vocative | |
| police-force in Athens | Σκύθαι | Ancient Greek | noun | nominative/vocative plural of Σκῠ́θης (Skŭ́thēs) / a police force in Athens | ||
| prefixed forms of dùrti | durti | Lithuanian | verb | to stab, prick | ||
| prefixed forms of dùrti | durti | Lithuanian | verb | to ache | ||
| process to match things together | matching | English | verb | present participle and gerund of match | form-of gerund participle present | |
| process to match things together | matching | English | adj | The same as another; sharing the same design. | ||
| process to match things together | matching | English | adj | That constitutes part of a pair with something else; complementary. | ||
| process to match things together | matching | English | noun | The process by which things are matched together or paired up. | ||
| process to match things together | matching | English | noun | A set of independent edges in a given graph, i.e. a set of edges which do not intersect, such that pairs of vertices are "matched" to each other one to one. | graph-theory mathematics sciences | |
| profession | afnemer | Dutch | noun | customer, client, buyer (of goods or services) | masculine no-diminutive | |
| profession | afnemer | Dutch | noun | buyer, purchaser, one who is busy with procurement professionally | masculine no-diminutive | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To transfer goods or provide services in exchange for money. | ditransitive intransitive transitive | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To be sold. | ergative | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To promote (a product or service) although not being paid in any direct way or at all. | transitive | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To promote (a particular viewpoint). | transitive | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To betray for money or other things. | transitive | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To trick, cheat, or manipulate someone. | slang transitive | |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To pretend that an opponent's blows or maneuvers are causing legitimate injury; to act. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang transitive |
| professional wrestling: to act | sell | English | verb | To throw under the bus; to let down one's own team in an endeavour, especially in a sport or a game. | Australia intransitive slang | |
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | An act of selling; sale. | ||
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | The promotion of an idea for acceptance. | broadly figuratively | |
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | An easy task. | ||
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | An imposition, a cheat; a hoax; a disappointment; anything occasioning a loss of pride or dignity. | colloquial dated | |
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | A seat or stool. | obsolete | |
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | A saddle. | archaic | |
| professional wrestling: to act | sell | English | noun | A rope (usually for tying up cattle, but can also mean any sort of rope). | obsolete regional | |
| promise or vow made on entering a religious order | profession | English | noun | A declaration of faith. / A promise or vow made on entering a religious order. | lifestyle religion | |
| promise or vow made on entering a religious order | profession | English | noun | A declaration of faith. / The declaration of belief in the principles of a religion; hence, one's faith or religion. | ||
| promise or vow made on entering a religious order | profession | English | noun | A declaration of faith. / Any declaration of belief, faith or one's opinion, whether genuine or (as now often implied) pretended. | ||
| promise or vow made on entering a religious order | profession | English | noun | A professional occupation. / An occupation, trade, craft, or activity in which one has a professed expertise in a particular area; a job, especially one requiring a high level of skill or training. | ||
| promise or vow made on entering a religious order | profession | English | noun | A professional occupation. / The practitioners of such an occupation collectively. | collective | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Of shape: / Circular or cylindrical; having a circular cross-section in one direction. | physical | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Of shape: / Spherical; shaped like a ball; having a circular cross-section in more than one direction. | physical | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Of shape: / Loosely or approximately circular. | physical | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Of shape: / Lacking sharp angles; having gentle curves. | physical | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Of shape: / Plump. | physical | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Complete, whole, not lacking. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Convenient for rounding other numbers to; for example, ending in a zero. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Pronounced with the lips drawn together; rounded. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Outspoken; plain and direct; unreserved; not mincing words. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Finished; polished; not defective or abrupt; said of authors or their writing style. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Consistent; fair; just; applied to conduct. | obsolete | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Large in magnitude. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Well-written and well-characterized; complex and reminiscent of a real person. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Vaulted. | architecture | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adj | Returning to its starting point. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A circular or spherical object or part of an object. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A circular or repetitious route. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A general outburst from a group of people at an event. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time. | entertainment lifestyle music | countable |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A serving of something; a portion of something to each person in a group. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A single individual portion or dose of medicine. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | One slice of bread. | UK | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | One sandwich (two full slices of bread with filling). | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A long-bristled, circular-headed paintbrush used in oil and acrylic painting. | art arts | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A firearm cartridge, bullet, or any individual ammunition projectile. Originally referring to the spherical projectile ball of a smoothbore firearm. Compare round shot and solid shot. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | One of the specified pre-determined segments of the total time of a sport event, such as a boxing or wrestling match, during which contestants compete before being signaled to stop. | hobbies lifestyle sports | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage in a competition. | hobbies lifestyle sports | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / In some sports, e.g. golf or showjumping: one complete way around the course. | hobbies lifestyle sports | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / A stage or level of a game. | video-games | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A stage, level, set of events in a game / The play after each deal. | card-games games | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A rounded relief or cut at an edge, especially an outside edge, added for a finished appearance and to soften sharp edges. | CAD computing drafting engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A strip of material with a circular face that covers an edge, gap, or crevice for decorative, sanitary, or security purposes. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | The hindquarters of a bovine; a round of beef. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A rung, as of a ladder. | dated | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A crosspiece that joins and braces the legs of a chair. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A series of changes or events ending where it began; a series of like events recurring in continuance; a cycle; a periodical revolution. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A course of action or conduct performed by a number of persons in turn, or one after another, as if seated in a circle. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A series of duties or tasks which must be performed in turn, and then repeated. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A circular dance. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | Rotation, as in office; succession. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A general discharge of firearms by a body of troops in which each soldier fires once. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | An assembly; a group; a circle. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A brewer's vessel in which the fermentation is concluded, the yeast escaping through the bunghole. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A vessel filled, as for drinking. | archaic | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A round-top. | nautical transport | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | prep | Alternative form of around. | alt-of alternative rare | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | adv | Alternative form of around. | alt-of alternative not-comparable | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To shape something into a curve. | transitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To become shaped into a curve. | intransitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To finish; to complete; to fill out; see also round out. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To approximate (a number, especially a decimal number) by the closest whole number, or some other close number, especially a whole number of hundreds, thousands, etc.; see also round down, round up. | intransitive transitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To turn past a boundary. | transitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To turn and attack someone or something (used with on). | intransitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To advance to home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To go round, pass, go past. | transitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To encircle; to encompass. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To grow round or full; hence, to attain to fullness, completeness, or perfection. | ||
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To do ward rounds. | medicine sciences | colloquial |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To go round, as a guard; to make the rounds. | intransitive obsolete | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To go or turn round; to wheel about. | intransitive obsolete | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To speak in a low tone; whisper; speak secretly; take counsel. | Northern-England Scotland archaic dialectal intransitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | verb | To address or speak to in a whisper, utter in a whisper. | Northern-England Scotland archaic dialectal transitive | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | A whisper; whispering. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
| pronounced with the lips drawn together | round | English | noun | Discourse; song. | Northern-England Scotland archaic dialectal | |
| properly balanced; in equilibrium | well-balanced | English | adj | properly balanced; in equilibrium | ||
| properly balanced; in equilibrium | well-balanced | English | adj | mentally stable and free from psychological disorder | ||
| proposed sunken continents | Zealandia | English | name | A sunken continent east of Sahul and in the west of the Pacific, the profferred eighth continent. A nearly submerged continent or microcontinent that sank after breaking away from Australia many millions of years ago. | ||
| proposed sunken continents | Zealandia | English | name | A town in Saskatchewan, Canada. | ||
| proverb | pożyczyć | Polish | verb | to borrow (receive temporarily) | perfective transitive | |
| proverb | pożyczyć | Polish | verb | to lend, to loan | perfective transitive | |
| province | Pontevedra | English | name | A city in Galicia, Spain, and the capital of its province. | ||
| province | Pontevedra | English | name | A province in southwestern Galicia, Spain. | ||
| province | Pontevedra | English | name | A municipality of Capiz, Philippines. | ||
| province | Pontevedra | English | name | A municipality of Negros Occidental, Philippines. | ||
| quality or state of being able | ability | English | noun | Suitableness. | countable obsolete uncountable | |
| quality or state of being able | ability | English | noun | The quality or state of being able; capacity to do or of doing something; having the necessary power. | uncountable | |
| quality or state of being able | ability | English | noun | The legal wherewithal to act. | countable uncountable | |
| quality or state of being able | ability | English | noun | Physical power. | countable uncountable | |
| quality or state of being able | ability | English | noun | Financial ability. | archaic countable uncountable | |
| quality or state of being able | ability | English | noun | A unique power of the mind; a faculty. | uncountable | |
| quality or state of being able | ability | English | noun | A skill or competence in doing; mental power; talent; aptitude. | countable | |
| rash typical to early stage of Lyme disease | erythema migrans | English | noun | The rash often seen in the early stage of Lyme disease. | medicine pathology sciences | uncountable |
| rash typical to early stage of Lyme disease | erythema migrans | English | noun | Geographic tongue. | medicine pathology sciences | uncountable |
| reduction from a better to a worse state — see also deterioration | disimprovement | English | noun | Reduction from a better to a worse state. | countable uncountable | |
| reduction from a better to a worse state — see also deterioration | disimprovement | English | noun | Attempt to make something better while ending up worse than before. | countable informal rare uncountable | |
| relative importance | prominence | English | noun | The state of being prominent: widely known or eminent. | countable uncountable | |
| relative importance | prominence | English | noun | Relative importance. | countable uncountable | |
| relative importance | prominence | English | noun | A bulge: something that bulges out or is protuberant or projects from a form. | countable uncountable | |
| relative importance | prominence | English | noun | Autonomous height; relative height or prime factor; a concept used in the categorization of hills and mountains. | geography natural-sciences topography | countable uncountable |
| relative importance | prominence | English | noun | A gaseous projection, often loop-shaped, springing from the surface of the Sun or a star. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| represent by a concrete instance | instantiate | English | verb | To represent (a concept, theme, or principle) by an instance. | transitive | |
| represent by a concrete instance | instantiate | English | verb | To create an object (an instance) of a specific class. | transitive | |
| request to repeat | sorry | English | adj | Regretful or apologetic for one's actions. | ||
| request to repeat | sorry | English | adj | Grieved or saddened, especially by the loss of something or someone. | ||
| request to repeat | sorry | English | adj | Poor, pitifully sad or regrettable. | ||
| request to repeat | sorry | English | adj | Pathetic; contemptibly inadequate. | ||
| request to repeat | sorry | English | intj | Expresses regret, remorse, or sorrow. | ||
| request to repeat | sorry | English | intj | Said as a request to excuse one's unintentional behaviors. | ||
| request to repeat | sorry | English | intj | Said as a request to pass somebody. | ||
| request to repeat | sorry | English | intj | Used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly. | ||
| request to repeat | sorry | English | intj | Used to correct oneself in speech. | ||
| request to repeat | sorry | English | intj | Used as a hedge. | ||
| request to repeat | sorry | English | noun | The act of saying sorry; an apology. | ||
| request to repeat | sorry | English | verb | To feel sorry (for someone). | intransitive rare transitive | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "behaving like, or having a nature typical of what is denoted by the noun" Similar in meaning to -like but most often paired with animate nouns. | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "appearing like, resembling, or having the likeness of what is denoted by the noun". | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns specifying time intervals, the adjectives having the sense of "occurring at such intervals". | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adverbs from adjectives and nouns. | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form company or brand names. | morpheme | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Having a small width; not wide; having opposite edges or sides that are close, especially by comparison to length or depth. | ||
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Of little extent; very limited; circumscribed. | ||
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Restrictive; without flexibility or latitude. | figuratively | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Contracted; of limited scope; bigoted | alt-of contracted | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Having a small margin or degree. | ||
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Limited as to means; straitened | dated | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Parsimonious; niggardly; covetous; selfish. | ||
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Scrutinizing in detail; close; accurate; exact. | ||
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Formed (as a vowel) by a close position of some part of the tongue in relation to the palate; or (according to Bell) by a tense condition of the pharynx; distinguished from wide. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | adj | Of or supporting only those text characters that can fit into the traditional 8-bit representation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | noun | A narrow passage, especially a contracted part of a stream, lake, or sea; a strait connecting two bodies of water. | in-plural | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | verb | To reduce in width or extent; to contract. | transitive | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | verb | To get narrower. | intransitive | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | verb | To partially lower one's eyelids in a way usually taken to suggest a defensive, aggressive or penetrating look. | ||
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | verb | To contract the size of, as a stocking, by taking two stitches into one. | business knitting manufacturing textiles | |
| restrictive; without flexibility or latitude | narrow | English | verb | To convert to a data type that cannot hold as many distinct values. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| resulting in no effect | otiose | English | adj | Having no effect. | ||
| resulting in no effect | otiose | English | adj | Done in a careless or perfunctory manner. | ||
| resulting in no effect | otiose | English | adj | Reluctant to work or to exert oneself. | ||
| resulting in no effect | otiose | English | adj | Of a person, possessing a bored indolence. | ||
| resulting in no effect | otiose | English | adj | Having no reason for being (raison d’être); having no point, reason, or purpose. | ||
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Rising or swelling in waves. | ||
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Full of waves. | ||
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Moving to and fro; undulating. | ||
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Having wave-like shapes on its border or surface; waved. | ||
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Moving up and down relative to the surface; undulate. | biology botany natural-sciences | |
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Undé, in a wavy line; applied to ordinaries, or division lines, especially to symbolize a river. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Drunk. | slang | |
| rising or swelling in waves | wavy | English | adj | Cool and fashionable. | slang | |
| rising or swelling in waves | wavy | English | noun | Alternative form of wavey (goose). | alt-of alternative dated possibly | |
| root of such a plant, or the extract | ginseng | English | noun | Any plant of two species of the genus Panax (Panax ginseng and Panax quinquefolius), having forked roots supposed to have medicinal and aphrodisiac properties. | countable uncountable | |
| root of such a plant, or the extract | ginseng | English | noun | The root of such a plant, or an extract of these roots. | countable uncountable | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | noun | A round dance accompanied by singing. | historical | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | noun | A ballad or song of joy. | ||
| round dance accompanied by singing | carol | English | noun | A ballad or song of joy. / A (usually traditional) religious or secular song sung at Christmastime. | specifically | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | noun | A small closet or enclosure built against the inner side of a window of a monastery's cloister, to sit in for study. | architecture | obsolete |
| round dance accompanied by singing | carol | English | verb | To participate in a carol (a round dance accompanied by singing). | historical intransitive | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | verb | To sing in a joyful manner. | intransitive | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | verb | To sing carols; especially to sing Christmas carols in a group. | intransitive | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | verb | To praise or celebrate in song. | transitive | |
| round dance accompanied by singing | carol | English | verb | To sing (a song) cheerfully. | transitive | |
| sand wasp | Ammophila | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Poaceae – many beachgrasses. | biology botany natural-sciences | feminine |
| sand wasp | Ammophila | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Sphecidae – some sand wasps and others. | biology natural-sciences zoology | feminine |
| second | ܪܦܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | instant, moment | ||
| second | ܪܦܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | second | ||
| second | ܪܦܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | twitch, jerk, vibration | ||
| second | ܪܦܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | palmomancy, divination involving interpretation of involuntary movements | ||
| see | αεροβίωση | Greek | noun | aerobics | hobbies lifestyle sports | feminine uncountable |
| see | αεροβίωση | Greek | noun | aerobiosis | medicine physiology sciences | feminine uncountable |
| see | ακουμπιστήρι | Greek | noun | rest, support (something one supports themselves on by touching it) | colloquial neuter | |
| see | ακουμπιστήρι | Greek | noun | walking stick, cane, armrest | broadly neuter | |
| see | ακουμπιστήρι | Greek | noun | rock (a person who provides security or support to another) | figuratively neuter | |
| see | ανδρικός | Greek | adj | men's, for men | masculine | |
| see | ανδρικός | Greek | adj | masculine, male, not effeminate. | masculine | |
| see | αποξηραντήριο | Greek | noun | drying plant/factory | neuter | |
| see | αποξηραντήριο | Greek | noun | drier, desiccator | neuter | |
| see | αρμοδίως | Greek | adv | competently | formal | |
| see | αρμοδίως | Greek | adv | from/by the powers that be, from/by the authorities | formal | |
| see | περίβολος | Greek | noun | walled garden | masculine | |
| see | περίβολος | Greek | noun | wall around a garden | masculine | |
| see | τρομοκρατώ | Greek | verb | to terrorise (UK), terrorize (US) | ||
| see | τρομοκρατώ | Greek | verb | to intimidate, terrify | ||
| selfish, egocentric | leithleach | Irish | adj | selfish, egocentric, egotistical | ||
| selfish, egocentric | leithleach | Irish | adj | several (capable of being treated separately) | law | |
| selfish, egocentric | leithleach | Irish | adj | peculiar (not shared or possessed by others) | ||
| selfish, egocentric | leithleach | Irish | adj | distinct (different from one another), apart | ||
| selfish, egocentric | leithleach | Irish | adj | standoffish | ||
| show | muin | Scottish Gaelic | noun | back (animal's) | anatomy medicine sciences | feminine |
| show | muin | Scottish Gaelic | noun | top | feminine | |
| show | muin | Scottish Gaelic | verb | teach, instruct, educate, rear | dated | |
| show | muin | Scottish Gaelic | verb | show, point out | dated | |
| significant amount of ingested alcohol | snootful | English | noun | A noseful. | informal | |
| significant amount of ingested alcohol | snootful | English | noun | A significant ingested quantity of an alcoholic beverage. | informal | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | thread, strand | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | a chapter, section (of a book) | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | a short story, episode, especially referring to the ones written in medieval Iceland (see Wikipedia) | literature media publishing | masculine |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | act (section of a play) | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | movement | entertainment lifestyle music | masculine |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | act | entertainment lifestyle theater | masculine |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | episode | broadcasting media radio television | masculine |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | a serial story or play; a series | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | a television sketch | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | share, part in some activity | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | constituent, component, factor | masculine | |
| sketch | þáttur | Icelandic | noun | factor (any of various objects multiplied together to form some whole) | mathematics sciences | masculine |
| slang for paper money | beer ticket | English | noun | Paper money. | colloquial humorous slang | |
| slang for paper money | beer ticket | English | noun | A slip of paper which entitles the bearer to obtain a serving of beer. | ||
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | To pinch and pull with a sudden jerk and twist; to twitch. | transitive | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | To adjust slightly; to fine-tune. | informal transitive | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | To tease, to annoy; to get under the skin of (someone, typically so as to irritate them, or by extension to enamor, frighten, etc). | transitive | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | To abuse methamphetamines, especially crystal meth. | US intransitive slang | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | To exhibit extreme nervousness, evasiveness when confronted by authorities, compulsiveness, erratic motion, excitability, etc, due to or mimicking the symptoms of methamphetamine abuse. | US intransitive slang | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | To be extremely confused; to have no clue what is happening. | broadly intransitive slang | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | verb | From a catapult, to strike a target with a missile. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | uncommon |
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | A sharp pinch or jerk; a twist or twitch. | ||
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | A slight adjustment or modification. | ||
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | Trouble; distress; tweag. | ||
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | A prostitute. | obsolete slang | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | Methamphetamine. | slang | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | A single inhalation of cocaine. | slang | |
| slight adjustment or modification | tweak | English | noun | An additional input to a block cipher, used in conjunction with the key to select the permutation computed by the cipher. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟: a boat: / 船: a ship, vessel, larger ship | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟: a boat: / 舟: a boat, ship, small ship | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: a container used for storing liquids such as water and sake | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: a box used for pressing sake and soy sauce | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟, 槽: a horse trough | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: a coffin | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: the base of a shallow container that fish, shellfish, and sashimi is sold out of | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: a box used to store candy | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: an 桶 (oke) used to store rice and grains | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟, 槽: a box for storing: / 船, 舟: a container for storing bonsai trees and other objects | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟: a treasure ship | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟: abbreviation of 引船 (hikifune, “a tugboat”); seating at a theatre that directly faces the stage | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟 | ||
| small boat | ふね | Japanese | noun | 船, 舟: synonym of 船饅頭 (funamanjū, “a prostitute who worked from a boat on the river Sumida”) | ||
| small boat | ふね | Japanese | counter | 船, 舟, 槽: items in a box-shaped container | ||
| snake | serpent | English | noun | A snake, especially a large or dangerous one. | literary | |
| snake | serpent | English | noun | A subtle, treacherous, malicious person. | figuratively | |
| snake | serpent | English | noun | An obsolete wind instrument in the brass family, whose shape is suggestive of a snake (Wikipedia article). | entertainment lifestyle music | |
| snake | serpent | English | noun | A kind of firework with a serpentine motion. | ||
| snake | serpent | English | noun | A snake-like monster, such as a dragon or sea serpent. | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| snake | serpent | English | verb | To wind or meander | intransitive obsolete | |
| snake | serpent | English | verb | To encircle. | obsolete transitive | |
| someone very important | big deal | English | noun | Something very important or difficult; a matter of great concern; a considerable feat or achievement. | idiomatic informal often sarcastic | |
| someone very important | big deal | English | noun | Someone very important; a VIP. | idiomatic informal | |
| someone very important | big deal | English | intj | Indicates that something is not important or impressive; so what. | idiomatic informal ironic | |
| someone who keeps or upholds something | maintainer | English | noun | Someone who keeps or upholds something; a steward. | ||
| someone who keeps or upholds something | maintainer | English | noun | A person who does maintenance work. | ||
| someone who keeps or upholds something | maintainer | English | noun | A device used to keep teeth in a given position. | dentistry medicine sciences | |
| something favorabe | favorability | English | noun | The quality or degree of being viewed favorably | uncountable usually | |
| something favorabe | favorability | English | noun | Something which is favorable | uncountable usually | |
| something inconvenient or bothering | inconvenience | English | noun | The quality of being inconvenient. | countable uncountable | |
| something inconvenient or bothering | inconvenience | English | noun | Something that is not convenient, something that bothers. | countable uncountable | |
| something inconvenient or bothering | inconvenience | English | verb | To bother; to discomfort. | ||
| something resembling a knot in wood | gnarl | English | noun | A knot in wood; a knurl or a protuberance with twisted grain, on a tree. | ||
| something resembling a knot in wood | gnarl | English | noun | Something resembling a knot in wood, such as in stone or limbs. | ||
| something resembling a knot in wood | gnarl | English | verb | To knot or twist something. | transitive | |
| something resembling a knot in wood | gnarl | English | adj | Gnarled, knotty, twisted. | ||
| something resembling a knot in wood | gnarl | English | verb | To snarl or growl; to gnar. | intransitive | |
| somewhat blond in colour | blondish | English | adj | Somewhat blond in colour. | ||
| somewhat blond in colour | blondish | English | adj | Similar to a stereotypical dumb blonde. | ||
| standard variety | standard language | English | noun | A form of a language that is institutionally promoted, regarded as the most correct or neutral variety, and is used by a population for public and formal purposes. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | |
| standard variety | standard language | English | noun | A language that has a standard form as one of its varieties; a language that has undergone standardization. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | |
| state in northeastern India | Assam | English | name | A state in northeastern India. Capital: Dispur. | ||
| state in northeastern India | Assam | English | name | The former realm it was named after. | historical | |
| state in northeastern India | Assam | English | noun | Ellipsis of Assam tea, tea from or similar to that grown in Assam; any tea made from the broad-leaf Assam variety of tea (C. sinensis var. assamica). | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| strange person | weirdo | English | noun | A strange, odd, eccentric person. | derogatory informal | |
| strange person | weirdo | English | noun | An insane, possibly dangerous person. | derogatory informal | |
| strange person | weirdo | English | adj | Weird. | not-comparable | |
| stupid, foolish | Boeotian | English | adj | Pertaining to Boeotia. | historical | |
| stupid, foolish | Boeotian | English | adj | Stupid, foolish, dull-witted. | broadly | |
| stupid, foolish | Boeotian | English | noun | An inhabitant or a resident of Boeotia. | historical | |
| stupid, foolish | Boeotian | English | noun | A dull or ignorant person. | broadly | |
| stupid, foolish | Boeotian | English | name | A dialect of Ancient Greek spoken in Boeotia. | historical | |
| style of music | ska punk | English | noun | A style of music combining ska and punk rock popular in the 1990s. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| style of music | ska punk | English | noun | Someone associated with, or fond of, this style of music. | countable | |
| subordinate | subaltern | English | adj | Of a lower rank or position; inferior or secondary; especially (military) ranking as a junior officer, below the rank of captain. | ||
| subordinate | subaltern | English | adj | Asserting only a part of what is asserted in a related proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| subordinate | subaltern | English | noun | A subordinate. | ||
| subordinate | subaltern | English | noun | A commissioned officer having a rank below that of captain; a lieutenant or second lieutenant. | government military politics war | British |
| subordinate | subaltern | English | noun | A subaltern proposition; a proposition implied by a universal proposition. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| subordinate | subaltern | English | noun | A member of a group that is socially, politically and geographically outside of the hegemonic power structure of the colony and of the colonial homeland. | human-sciences sciences social-science social-sciences | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | One who, or that which, accelerates. | ||
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A device for causing acceleration. | ||
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A substance which speeds up chemical reactions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A pedal causing the vehicle to accelerate when it is pressed. | transport vehicles | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A chemical that reduces development time. | arts hobbies lifestyle photography | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A device that accelerates charged subatomic particles; a particle accelerator. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A muscle or nerve that speeds the performance of an action. | medicine physiology sciences | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | An accelerator key. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A computer component using dedicated hardware to accelerate the processing and display of graphics. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A light van to take mails between a post office and a railway station. | historical | |
| substance which speeds up chemical reactions | accelerator | English | noun | A mentoring program for startup companies. | business | |
| tall building | skyscraper | English | noun | A very tall building with a large number of floors. | architecture | |
| tall building | skyscraper | English | noun | A small sail atop a mast of a ship; a triangular skysail. | nautical transport | archaic |
| tall building | skyscraper | English | noun | Anything very tall or high. | figuratively | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | A tool with a heavy head and a handle used for pounding. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | The act of using a hammer to hit something. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | The malleus, a small bone of the middle ear. | anatomy medicine sciences | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | In a piano or dulcimer, a piece of wood covered in felt that strikes the string. | entertainment lifestyle music | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | A device made of a heavy steel ball attached to a length of wire, and used for throwing. | hobbies lifestyle sports | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | The last stone in an end. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | A frisbee throw in which the disc is held upside-down with a forehand grip and thrown forwards above the head. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | Part of a clock that strikes upon a bell to indicate the hour. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | One who, or that which, smites or shatters. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | Ellipsis of hammer headline. | journalism media | abbreviation alt-of ellipsis |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | The accelerator pedal. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | A moving part of a firearm that strikes the firing pin to discharge a gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | noun | A handgun. | broadly slang | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To strike repeatedly with a hammer, some other implement, the fist, etc. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To form or forge with a hammer; to shape by beating. | ||
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To emphasize a point repeatedly. | figuratively | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To hit particularly hard. | hobbies lifestyle sports | usually |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To ride very fast. | cycling hobbies lifestyle sports | intransitive slang |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To strike internally, as if hit by a hammer. | intransitive | |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To defeat (a person, a team) resoundingly. | hobbies lifestyle sports | figuratively slang transitive |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To make high demands on (a system or service). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang transitive |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To declare (a person) a defaulter on the stock exchange. | business finance | transitive |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To beat down the price of (a stock), or depress (a market). | business finance | transitive |
| terms derived from hammer (verb) | hammer | English | verb | To have hard sex with. | lifestyle sex sexuality | colloquial transitive |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Varied, heterogeneous; a set that has variety with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Heterocyclic: a cyclic compound with multiple elements in its ring. The non-carbon atoms are known as heteroatoms. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | A heterogeneous mixture. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Across, spanning multiple distinct kinds of the root, different. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Straight, heterosexual. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Other, by another. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Opposite in direction or position. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Outside; Synonym of xeno-. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Asymmetric in shape. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Inconsistent, irregular, or intermittent. | morpheme | |
| terms derived from other | hetero- | English | prefix | Alternating. | morpheme | |
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A narrow ledge or shelf, as along the top or bottom of a slope. | ||
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A raised bank or path, especially the bank of a canal opposite the towpath. | ||
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | One of the flat terraces on the slope of an open-pit mine. | business mining | Australia |
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A terrace or shelf of sand along a beach, formed above the high tide water level by wave action. | ||
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A long mound or bank of earth, used especially as a barrier or to provide insulation. | ||
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A small wall along the edge of a bench of an open-pit mine, intended to prevent items falling over the crest. | business mining | Canada US |
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A ledge between the parapet and the moat in a fortification. | ||
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | A strip of land between a street and sidewalk. | New-Zealand Pennsylvania | |
| terrace formed by wave action | berm | English | noun | The edge of a road. | Pennsylvania Western | |
| terrace formed by wave action | berm | English | verb | To provide something with a berm | ||
| that denotes or names | denotative | English | adj | That denotes or names; designative. | ||
| that denotes or names | denotative | English | adj | Specific to the primary meaning of a term. | ||
| that flows; flowing, liquid | fluent | English | adj | That flows; flowing, liquid. | ||
| that flows; flowing, liquid | fluent | English | adj | Able to use a language accurately, rapidly, and confidently. | ||
| that flows; flowing, liquid | fluent | English | adj | Being or relating to a fluent interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| that flows; flowing, liquid | fluent | English | noun | A continuous variable, especially one with respect to time in Newton's Method of Fluxions. | mathematics sciences | obsolete |
| the Irish | Scottas | Old English | name | the Scots (the Scottish people of northern Britain) | masculine plural | |
| the Irish | Scottas | Old English | name | Scotland | masculine plural | |
| the Irish | Scottas | Old English | name | the Irish (the Gaelic-speaking people of Ireland and Scotland) | masculine plural | |
| the Irish | Scottas | Old English | name | Ireland | masculine plural | |
| the Irish | Scottas | Old English | name | plural of Sċott | form-of masculine plural | |
| the elder son of Joseph | Manasseh | English | name | The elder son of Joseph in the Bible, eponymous ancestor of one of the twelve tribes of Israel. | ||
| the elder son of Joseph | Manasseh | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
| the fictional dog | Scooby-Doo | English | name | An American cartoon franchise, named for one of the main characters, a large dog, and featuring as protagonists four "meddling" teenagers who unravel seemingly supernatural mysteries. | ||
| the fictional dog | Scooby-Doo | English | name | The cartoon dog from that cartoon, noted for his trouble-causing lack of sense and almost understandable vocalization. | ||
| the fictional dog | Scooby-Doo | English | noun | A Subaru automobile. | slang | |
| the fictional dog | Scooby-Doo | English | noun | A clue. | slang | |
| the fictional dog | Scooby-Doo | English | noun | A shoe. | in-plural slang | |
| the fictional dog | Scooby-Doo | English | noun | A screw (a prison warder) | slang | |
| the process of speaking for someone else to write down the words | dictation | English | noun | Dictating, the process of speaking for someone else to write down the words. | countable uncountable | |
| the process of speaking for someone else to write down the words | dictation | English | noun | An activity in school where the teacher reads a passage aloud and the students write it down. | countable uncountable | |
| the process of speaking for someone else to write down the words | dictation | English | noun | The act of ordering or commanding. | countable | |
| the process of speaking for someone else to write down the words | dictation | English | noun | Orders given in an overbearing manner. | uncountable | |
| the property of being scrupulous | scrupulousness | English | noun | The property of being scrupulous. | uncountable | |
| the property of being scrupulous | scrupulousness | English | noun | The result or product of being scrupulous. | countable | |
| the state of being rotted | putrefaction | English | noun | The act of causing to rot; the anaerobic splitting of proteins by bacteria and fungi with the formation of malodorous, incompletely oxidized products. | countable uncountable | |
| the state of being rotted | putrefaction | English | noun | Rotten material. | countable uncountable | |
| the state of being rotted | putrefaction | English | noun | The state of being rotten. | countable uncountable | |
| the system of burrows where rabbits live | warren | English | noun | A system of burrows in which rabbits live. | ||
| the system of burrows where rabbits live | warren | English | noun | A mazelike place of passages and/or rooms in which it's easy to lose oneself; especially one that may be overcrowded. | figuratively | |
| the system of burrows where rabbits live | warren | English | noun | The class of small game such as hare, pheasants, stoats, etc., as opposed to beasts of chase such as deer, bear, and foxes. | archaic | |
| the system of burrows where rabbits live | warren | English | noun | A place legally authorized for the keeping, breeding and hunting of beasts of warren, especially rabbits. | ||
| the system of burrows where rabbits live | warren | English | noun | The right to maintain and hunt an area of small beasts, similar to a free warren, but with certain limitations, such as restricting the right to hunt on parts of the land held by freeholders. | historical | |
| theatrical company | 劇院 | Chinese | noun | theater (building where performances are given); playhouse; centre for the performing arts (Classifier: 家 m; 座 m; 間/间 c) | ||
| theatrical company | 劇院 | Chinese | noun | theatrical company; troupe | ||
| time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | Existence without end, infinite time. | uncountable | |
| time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | Existence outside of time. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences theology | uncountable |
| time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | A period of time which extends infinitely far into the future. | countable | |
| time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | The remainder of time that elapses after death. | countable uncountable | |
| time extending infinitely far into the future | eternity | English | noun | A comparatively long time. | countable excessive informal uncountable | |
| tinned meat | spam | English | noun | Unsolicited bulk electronic messages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet countable rare uncountable |
| tinned meat | spam | English | noun | Any undesired electronic content automatically generated for commercial purposes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet uncountable |
| tinned meat | spam | English | noun | Excessive, often unwanted and repeated online messages. | Internet countable uncountable | |
| tinned meat | spam | English | noun | Ellipsis of spam account. | Internet abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| tinned meat | spam | English | noun | A large quantity or multitude of anything done repetitively or considered unusually or indiscriminately repetitive. | video-games | broadly countable often uncountable |
| tinned meat | spam | English | noun | A type of tinned meat made mainly from ham. | countable uncountable | |
| tinned meat | spam | English | verb | To send spam (i.e. unsolicited electronic messages.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet intransitive |
| tinned meat | spam | English | verb | To send spam (i.e. unsolicited electronic messages) to a person or entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet transitive |
| tinned meat | spam | English | verb | To send messages repeatedly, often with disruptive effect; to flood. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet intransitive transitive |
| tinned meat | spam | English | verb | To do something rapidly and repeatedly. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | broadly transitive |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To strongly criticise or denounce; to excoriate. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To judicially pronounce (someone) guilty. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To judicially announce a verdict upon a finding of guilt; To sentence | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To confer eternal divine punishment upon. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To destine to experience bad circumstances; to doom. | figuratively transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (a building) as being unfit for habitation. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (building or construction work) as of unsatisfactory quality, requiring the work to be redone. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To adjudge (food or drink) as being unfit for human consumption. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To declare something to be unfit for use, or further use. / To declare (a vessel) to be unfit for service. | law | transitive |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To determine and declare (property) to be assigned to public use. See eminent domain. | transitive | |
| to adjudge as unfit for habitation | condemn | English | verb | To declare (a vessel) to be forfeited to the government or to be a prize. | law | transitive |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | Charming, pleasing qualities. | countable uncountable | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | A short prayer of thanks before or after a meal. | countable | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | In the games of patience or solitaire: a special move that is normally against the rules. | card-games games | countable |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | A grace note. | entertainment lifestyle music | countable |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | Elegant movement; elegance of movement; balance or poise. | uncountable | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | An allowance of time granted to a debtor during which they are free of at least part of their normal obligations towards the creditor. | business finance | uncountable |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | Free and undeserved favour, especially of God; unmerited divine assistance given to humans for their regeneration or sanctification, or for resisting sin. | lifestyle religion theology | uncountable |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | An act or decree of the governing body of an English university. | countable uncountable | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | noun | Mercy, pardon. | archaic countable uncountable | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | verb | To adorn; to decorate; to embellish and dignify. | transitive | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | verb | To dignify or raise by an act of favour; to honour. | transitive | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | verb | To supply with heavenly grace. | transitive | |
| to adorn; to decorate; to embellish and dignify | grace | English | verb | To add grace notes, cadenzas, etc., to. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to be sold | sell | English | verb | To transfer goods or provide services in exchange for money. | ditransitive intransitive transitive | |
| to be sold | sell | English | verb | To be sold. | ergative | |
| to be sold | sell | English | verb | To promote (a product or service) although not being paid in any direct way or at all. | transitive | |
| to be sold | sell | English | verb | To promote (a particular viewpoint). | transitive | |
| to be sold | sell | English | verb | To betray for money or other things. | transitive | |
| to be sold | sell | English | verb | To trick, cheat, or manipulate someone. | slang transitive | |
| to be sold | sell | English | verb | To pretend that an opponent's blows or maneuvers are causing legitimate injury; to act. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang transitive |
| to be sold | sell | English | verb | To throw under the bus; to let down one's own team in an endeavour, especially in a sport or a game. | Australia intransitive slang | |
| to be sold | sell | English | noun | An act of selling; sale. | ||
| to be sold | sell | English | noun | The promotion of an idea for acceptance. | broadly figuratively | |
| to be sold | sell | English | noun | An easy task. | ||
| to be sold | sell | English | noun | An imposition, a cheat; a hoax; a disappointment; anything occasioning a loss of pride or dignity. | colloquial dated | |
| to be sold | sell | English | noun | A seat or stool. | obsolete | |
| to be sold | sell | English | noun | A saddle. | archaic | |
| to be sold | sell | English | noun | A rope (usually for tying up cattle, but can also mean any sort of rope). | obsolete regional | |
| to break down beyond repair | kick the bucket | English | verb | To die. | colloquial euphemistic humorous idiomatic | |
| to break down beyond repair | kick the bucket | English | verb | To break down such that it cannot be repaired. | colloquial idiomatic | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To break from internal pressure. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To cause to break from internal pressure. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To cause to break by any means. | obsolete transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To separate (printer paper) at perforation lines. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To enter or exit hurriedly and unexpectedly. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To erupt; to change state suddenly as if bursting. | intransitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To produce as an effect of bursting. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | verb | To interrupt suddenly in a violent or explosive manner; to shatter. | transitive | |
| to cause to burst | burst | English | noun | An act or instance of bursting. | ||
| to cause to burst | burst | English | noun | A sudden, often intense, expression, manifestation or display. | ||
| to cause to burst | burst | English | noun | A series of shots fired from an automatic firearm. | ||
| to cause to burst | burst | English | noun | The explosion of a bomb or missile. | government military politics war | |
| to cause to burst | burst | English | noun | A drinking spree. | archaic | |
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | A device which separates a suspended, dissolved, or particulate matter from a fluid, solution, or other substance; any device that separates one substance from another. | ||
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | Electronics or software that separates unwanted signals (for example noise) from wanted signals or that attenuates selected frequencies. | ||
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | Any item, mechanism, device, or procedure that acts to separate or isolate. | ||
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | Self-restraint in speech. | figuratively | |
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | A non-empty upper set (of a partially ordered set) which is closed under binary infima (a.k.a. meets). | mathematics order-theory sciences | |
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | A translucent object placed in the light path of a camera to remove certain wavelengths (colors), or a computer program that simulates such an effect. | arts hobbies lifestyle photography | |
| to come or go a few at a time | filter | English | noun | An appearance-altering digital image effect. | ||
| to come or go a few at a time | filter | English | verb | To sort, sift, or isolate. | transitive | |
| to come or go a few at a time | filter | English | verb | To diffuse; to cause to be less concentrated or focused. | transitive | |
| to come or go a few at a time | filter | English | verb | To pass through a filter or to act as though passing through a filter. | intransitive | |
| to come or go a few at a time | filter | English | verb | To move slowly or gradually; to come or go a few at a time. | intransitive | |
| to come or go a few at a time | filter | English | verb | To ride a motorcycle between lanes on a road | intransitive | |
| to come or go a few at a time | filter | English | verb | To be discouraged where a connoisseur or hardcore fan would not. | lifestyle | derogatory intransitive slang |
| to convert a community | agriculturize | English | verb | To convert (land) for agricultural use. | transitive | |
| to convert a community | agriculturize | English | verb | To convert (a community) to use agriculture (rather than hunting and gathering, or industry, etc). | transitive | |
| to dress or ornament (someone or something), especially in a gaudy, showy, or tasteless manner | bedizen | English | verb | To dress or ornament (someone or something), especially in a gaudy, showy, or tasteless manner. | also figuratively literary transitive | |
| to dress or ornament (someone or something), especially in a gaudy, showy, or tasteless manner | bedizen | English | verb | To make (someone or something) dirty; to bedaub, to besmear, to dirty. | Northern-England literary transitive | |
| to expel moisture from | evaporate | English | verb | To transition from a liquid state into a gaseous state. | ergative | |
| to expel moisture from | evaporate | English | verb | To expel moisture from (usually by means of artificial heat), leaving the solid portion. | transitive | |
| to expel moisture from | evaporate | English | verb | To give vent to; to dissipate. | figuratively transitive | |
| to expel moisture from | evaporate | English | verb | To disappear; to escape or pass off without effect. | figuratively intransitive | |
| to expel moisture from | evaporate | English | verb | To cause to disappear or to escape or pass off without effect. | figuratively transitive | |
| to expel moisture from | evaporate | English | adj | evaporated | obsolete | |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To faint; to become unconscious. | intransitive | |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To fall asleep irrespective of wilful action, as a result of the consumption of alcohol or other drugs or another form of physiological exhaustion. | slang | |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To distribute. | transitive | |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To graduate, usually marked by a ceremony at the end of training. | law-enforcement police | usually |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To become proficient in a particular job or task. | broadly | |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To graduate from university. | India | |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | To end (a round) by having passes as the first four bids. | bridge games | transitive |
| to faint — see also faint | pass out | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see pass, out. | ||
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to see; to observe (to perceive with one’s eyes) | transitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to see (to be able to see; not to be blind or blinded) | intransitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to see; to understand | figuratively transitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to see; to notice; to realise (to come to a conclusion) | transitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to check (to verify some fact or condition) | transitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to check (to consult [someone] for information) | intransitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to watch (to be part of the audience of a visual performance or broadcast) | transitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to see; to visit | transitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to pay (to face negative consequences) | intransitive | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to find oneself (to be in a given situation, especially unexpectedly) | auxiliary copulative pronominal | |
| to find oneself | ver | Portuguese | verb | to get; used when ordering something from a waiter or attendant | Brazil informal transitive | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To sit or stand with a leg on each side of something; to sit astride. | transitive | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To be on both sides of something; to have parts that are in different places, regions, etc. | transitive | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To consider or favor two apparently opposite sides; to be noncommittal. | transitive | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To form a disorderly sprawl; to spread out irregularly. | transitive | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To fire successive artillery shots in front of and behind of a target, especially in order to determine its range (the term "bracket" is often used instead). | government military politics war | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To place a voluntary raise prior to receiving cards (only by the first player after the blinds). | card-games poker | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To stand with the ends staggered; said of the spokes of a wagon wheel where they join the hub. | intransitive | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | verb | To execute a commodities market spread. | economics sciences | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | noun | A posture in which one straddles something. | ||
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | noun | A pair or salvo of successive artillery shots falling both in front of and behind a target. | government military politics war | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | noun | An investment strategy involving simultaneous trade with put and call options on the same security at the same strike price, giving a non-directional position sensitive to volatility. | business finance | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | noun | A voluntary raise made prior to receiving cards by the first player after the blinds. | card-games poker | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | noun | A vertical mine-timber supporting a set. | business mining | |
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | noun | A part of a harness placed on the back of a beast of burden (such as a horse or donkey) to carry the weight of a load. | ||
| to fire shots in front and behind of a target | straddle | English | adv | Astride. | not-comparable | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To reach; to get to a certain place. | copulative intransitive | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To obtain a level of success or fame; to succeed. | intransitive | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To come; said of time. | intransitive | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To happen or occur. | intransitive | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To achieve orgasm; to cum; to ejaculate. | Ireland UK intransitive often slang vulgar | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To reach; to come to. | archaic transitive | |
| to get to a certain place | arrive | English | verb | To bring to shore. | intransitive obsolete | |
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To make a living; earn money for necessities. | ||
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To act to prepare for something. | ||
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To establish as a previous condition; to stipulate. | ||
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To give what is needed or desired, especially basic needs. | ||
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To furnish (with), cause to be present, supply. | ||
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To make possible or attainable. | ||
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To foresee, to consider in advance. | Latinism obsolete | |
| to give what is needed or desired | provide | English | verb | To appoint to an ecclesiastical benefice before it is vacant. See provisor. | ||
| to make someone a victim or sacrifice | victimize | English | verb | To make (someone) a victim or sacrifice. | transitive | |
| to make someone a victim or sacrifice | victimize | English | verb | To punish unjustly. | transitive | |
| to make someone a victim or sacrifice | victimize | English | verb | To swindle or defraud. | transitive | |
| to move very swiftly | streak | English | noun | An irregular line left from smearing or motion. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | A continuous series of like events. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | A continuous series of like events. / A measure of activity that tracks how many consecutive days a certain interaction with another user or a service has taken place, a form of gamification to drive user engagement. | Internet | |
| to move very swiftly | streak | English | noun | A consistent facet of somebody's personality. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | The color of the powder of a mineral. So called, because a simple field test for a mineral is to streak it against unglazed white porcelain. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | A moth of the family Geometridae, Chesias legatella. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | A tendency or characteristic, but not a dominant or pervasive one. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | A strake. | business manufacturing shipbuilding | |
| to move very swiftly | streak | English | noun | A rung or round of a ladder. | ||
| to move very swiftly | streak | English | noun | The act of streaking, or running naked through a public area. | ||
| to move very swiftly | streak | English | verb | To have or obtain streaks. | intransitive | |
| to move very swiftly | streak | English | verb | To run quickly. | intransitive | |
| to move very swiftly | streak | English | verb | To run naked in public. | intransitive | |
| to move very swiftly | streak | English | verb | To move very swiftly. | intransitive | |
| to move very swiftly | streak | English | verb | To create streaks upon. | transitive | |
| to move very swiftly | streak | English | verb | To stretch; to extend; hence, to lay out, as a dead body. | Scotland UK obsolete | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | verb | To overcome in battle or contest. | transitive | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | verb | To reduce, to nothing, the strength of. | transitive | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | verb | To nullify | transitive | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | verb | To prevent (something) from being achieved. | ||
| to overcome in battle or contest | defeat | English | noun | The act or instance of being defeated, of being overcome or vanquished; a loss. | countable uncountable | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | noun | The act or instance of defeating, of overcoming, vanquishing. | countable uncountable | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | noun | Frustration (by prevention of success), stymieing; (law) nullification. | countable uncountable | |
| to overcome in battle or contest | defeat | English | noun | Destruction, ruin. | countable obsolete uncountable | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by of as an indication of direct cause; general use | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by from as an indication of direct cause; general use, though somewhat more common in the context of medicine or the sciences | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by for; often expressing wider contextual motivations, though sometimes indicating direct causes | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by with as an indication of direct cause | archaic intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by to as an indication of direct cause (like from) | intransitive proscribed sometimes | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by with as an indication of manner | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / to die in a certain form. | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To (stop living and) undergo (a specified death). | transitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To lose or be eliminated from a game, particularly with a deathlike animation. | video-games | slang |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To yearn intensely. | figuratively intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To be or become hated or utterly ignored or cut off, as if dead. | idiomatic intransitive uncommon | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To become spiritually dead; to lose hope. | figuratively intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To be mortified or shocked by a situation. | colloquial excessive intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To be so overcome with emotion or laughter as to be incapacitated. | excessive figuratively intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To stop working; to break down or otherwise lose "vitality". | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To abort, to terminate (as an error condition). | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To expire at the end of the session of a legislature without having been brought to a vote. | intransitive | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To perish; to cease to exist; to become lost or extinct. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To sink; to faint; to pine; to languish, with weakness, discouragement, love, etc. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To become indifferent; to cease to be subject. | often | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To disappear gradually in another surface, as where mouldings are lost in a sloped or curved face. | architecture | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To become vapid, flat, or spiritless, as liquor. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | To fail to evoke laughter from the audience. | slang | |
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | The cubical part of a pedestal; a plinth. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | A device for cutting into a specified shape. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | A device used to cut an external screw thread. (Internal screw threads are cut with a tap.) | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | A mold for forming metal or plastic objects. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | An embossed device used in stamping coins and medals. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | An oblong chip fractured from a semiconductor wafer engineered to perform as an independent device or integrated circuit. | dice games | also plural |
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | Any small cubical or square body. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | An isohedral polyhedron, usually a cube, with numbers or symbols on each side and thrown in games of chance. | ||
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | That which is, or might be, determined, by a throw of the die; hazard; chance. | obsolete | |
| to perish, to cease to exist | die | English | noun | Obsolete spelling of dye. | alt-of obsolete | |
| to perish, to cease to exist | die | English | verb | Obsolete spelling of dye. | alt-of obsolete | |
| to perish, to cease to exist | die | English | adv | per day | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
| to pour | géissen | Luxembourgish | verb | to pour | transitive | |
| to pour | géissen | Luxembourgish | verb | to cast (metal, wax, etc.) | transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To end up; to result. | copulative idiomatic intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To succeed; work out; turn out well. | intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To attend; show up. | idiomatic intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To go out; to leave one's home. | dated intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To extinguish a light or other device. | idiomatic transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To become apparent or known, especially (as) it turns out | idiomatic intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To produce; make. | idiomatic transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To leave a road. | intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To remove from a mould, bowl etc. | transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To empty for inspection. | transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To refuse service or shelter; to eject or evict. | idiomatic transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To convince a person (usually a woman) to become a prostitute. | lifestyle sex sexuality | slang transitive |
| to produce; make | turn out | English | verb | To rape; to coerce an otherwise heterosexual individual into performing a homosexual role. | lifestyle sex sexuality | slang transitive |
| to produce; make | turn out | English | verb | To put (cattle) out to pasture. | transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To convince to vote | transitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To leave one's work to take part in a strike. | intransitive | |
| to produce; make | turn out | English | verb | To get out of bed; get up. | colloquial intransitive | |
| to profit or to obtain an advantage | capitalize | English | verb | In writing or editing, to write (something: either an entire word or text, or just the initial letter(s) thereof) in capital letters, in upper case. | transitive | |
| to profit or to obtain an advantage | capitalize | English | verb | To contribute or acquire capital (money or other resources) for. | business finance | transitive |
| to profit or to obtain an advantage | capitalize | English | verb | To convert into capital, i.e., to get cash or similar immediately fungible resources for some less fungible property or source of future income. | business finance | transitive |
| to profit or to obtain an advantage | capitalize | English | verb | To treat as capital, not as an expense. | accounting business economics finance government sciences taxation | transitive |
| to profit or to obtain an advantage | capitalize | English | verb | To profit or to obtain an advantage. | intransitive | |
| to profit or to obtain an advantage | capitalize | English | verb | To seize, as an opportunity; to obtain a benefit from; to invest on something profitable. | intransitive | |
| to protect the emperor | 護駕 | Chinese | verb | to protect the emperor | archaic intransitive literary verb-object | |
| to protect the emperor | 護駕 | Chinese | verb | to protect; to defend | figuratively intransitive verb-object | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | A slender jointed extremity of the human hand, (often) exclusive of the thumb. | anatomy medicine sciences | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals, particularly | biology natural-sciences zoology | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / The lower, smaller segment of an arthropod claw. | biology natural-sciences zoology | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / One of the supporting structures of wings in birds, bats, etc. evolved from earlier toes or fingers. | biology natural-sciences zoology | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Similar or similar-looking extremities in other animals / One of the slender bony structures before the pectoral fins of gurnards and sea robins (Triglidae). | biology natural-sciences zoology | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger, particularly | ||
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / Finger-shaped pieces of food. | cooking food lifestyle | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / A tube extending from a sealed system, or sometimes into one in the case of a cold finger. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in shape to the human finger / Synonym of foxglove (D. purpurea). | biology botany natural-sciences | UK obsolete plural-normally regional |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body, particularly | ||
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Various protruding plant structures, as a banana from its hand. | biology botany natural-sciences | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / A lobe of the liver. | anatomy medicine sciences | obsolete |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / The teeth parallel to the blade of a scythe, fitted to a wooden frame called a crade. | historical | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / The projections of a reaper or mower which similarly separate the stalks for cutting. | ||
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Clipping of finger pier (“a shorter, narrower pier projecting from a larger dock”). | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / Synonym of jet bridge: the narrow elevated walkway connecting a plane to an airport. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similarly extending, (especially) from a larger body / A leaf in a finger tree data structure. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. | ||
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / Synonym of hand, the part of a clock pointing to the hour, minute, or second. | obsolete | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / A policeman or prison guard. | US obsolete slang | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / An informer to the police, (especially) one who identifies a criminal during a lineup. | US rare slang | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / A criminal who scouts for prospective victims and targets or who performs reconnaissance before a crime. | US rare slang | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Something similar in function or agency to the human finger, (usually) with regard to touching, grasping, or pointing. / That which points; an indicator, as of guilt, blame, or suspicion. | figuratively | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / Synonym of digit: former units of measure notionally based on its width but variously standardized, (especially) the English digit of ¹⁄₁₆ foot (about 1.9 cm). | units-of-measure | historical |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / A unit of length notionally based on the length of an adult human's middle finger, standardized as 4½ inches (11.43 cm). | units-of-measure | historical |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / Synonym of digit: ¹⁄₁₂ the observed diameter of the sun or moon, (especially) with regard to eclipses. | units-of-measure | historical |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Various units of measure based or notionally based on the adult human finger, particularly / An informal measure of alcohol based on its height in a given glass compared to the width of the pourer's fingers while holding it. | units-of-measure | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | A part of a glove intended to cover a finger. | fashion lifestyle | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Skill in the use of the fingers, as in playing upon a musical instrument. | informal obsolete | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Someone skilled in the use of their fingers, (especially) a pickpocket. | informal rare | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | A person. | UK slang | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | An obscene or insulting gesture made by raising one's middle finger towards someone with the palm of one's hand facing inwards. | especially | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | Any of the individual receivers used in a rake receiver to decode signal components. | broadcasting media radio | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | noun | An act of fingering (inserting a finger into someone's vagina or rectum for sexual pleasure). | vulgar | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To identify or point out; to blame for something. | transitive | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To report to or identify for the authorities; to inform on. | transitive | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To poke, probe, feel, or fondle with a finger or fingers. | transitive | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To use the fingers to penetrate or sexually stimulate one's own or another person's vulva, vagina, or anus. | lifestyle sex sexuality | transitive |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To use specified finger positions in producing notes on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To provide instructions in written music as to which fingers are to be used to produce particular notes or passages. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To query (a user's status) using the Finger protocol. | Internet transitive | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To steal; to purloin. | obsolete | |
| to provide instructions about the use of fingers in music | finger | English | verb | To execute, as any delicate work. | obsolete transitive | |
| to send to a final destination | consign | English | verb | To transfer to the custody of, usually for sale, transport, or safekeeping. | business | transitive |
| to send to a final destination | consign | English | verb | To entrust to the care of another. | transitive | |
| to send to a final destination | consign | English | verb | To send to a final destination. | transitive | |
| to send to a final destination | consign | English | verb | To assign; to devote; to set apart. | ||
| to send to a final destination | consign | English | verb | To stamp or impress; to affect. | ||
| to separate the heavier and lighter with a current of air | winnow | English | verb | To subject (granular material, especially food grain) to a current of air separating heavier and lighter components, as grain from chaff. | agriculture business lifestyle | transitive |
| to separate the heavier and lighter with a current of air | winnow | English | verb | To separate, sift, analyse, or test by separating items having different values. | figuratively transitive | |
| to separate the heavier and lighter with a current of air | winnow | English | verb | To blow upon or toss about by blowing; to set in motion as with a fan or wings. | literary transitive | |
| to separate the heavier and lighter with a current of air | winnow | English | verb | To move about with a flapping motion, as of wings; to flutter. | dated intransitive literary | |
| to separate the heavier and lighter with a current of air | winnow | English | noun | That which winnows or which is used in winnowing; a contrivance for fanning or winnowing grain. | ||
| to separate the heavier and lighter with a current of air | winnow | English | noun | The act of winnowing | ||
| to shut down a computer | 當機 | Chinese | verb | to crash | colloquial | |
| to shut down a computer | 當機 | Chinese | verb | to go haywire | figuratively | |
| to shut down a computer | 當機 | Chinese | verb | to shut down a computer; to stop a service (for maintenance, etc.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to step on | trieden | Luxembourgish | verb | to step (on), to tread (on) | transitive | |
| to step on | trieden | Luxembourgish | verb | to kick | transitive | |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | A check; a stop; an act or instance of arresting something. | countable uncountable | |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | The condition of being stopped, standstill. | countable uncountable | |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | The process of arresting a criminal, suspect etc. | law | countable uncountable |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | A confinement, detention, as after an arrest. | countable uncountable | |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | A device to physically arrest motion. | countable uncountable | |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | The judicial detention of a ship to secure a financial claim against its operators. | nautical transport | countable uncountable |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | Any seizure by power, physical or otherwise. | countable obsolete uncountable | |
| to stop or slow a process | arrest | English | noun | A scurfiness of the back part of the hind leg of a horse | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
| to stop or slow a process | arrest | English | verb | To stop the motion of (a person, animal, or body part). | obsolete transitive | |
| to stop or slow a process | arrest | English | verb | To stay, remain. | intransitive obsolete | |
| to stop or slow a process | arrest | English | verb | To stop or slow (a process, course etc.). | transitive | |
| to stop or slow a process | arrest | English | verb | To seize (someone) with the authority of the law; to take into legal custody. | transitive | |
| to stop or slow a process | arrest | English | verb | To catch the attention of. | transitive | |
| to stop or slow a process | arrest | English | verb | To undergo cardiac arrest. | medicine sciences | intransitive |
| to swing from one course of action or opinion to another | vacillate | English | verb | To sway unsteadily from one side to the other; oscillate. | intransitive | |
| to swing from one course of action or opinion to another | vacillate | English | verb | To swing indecisively from one course of action or opinion to another. | intransitive | |
| to the south | down | English | adv | From a higher position to a lower one; downwards. | comparable not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | To or towards what is considered the bottom of something, irrespective of whether this is presently physically lower. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | At a lower or further place or position along a set path. | comparable not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | To the south (as south is at the bottom of typical maps). | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | Away from the city (regardless of direction). | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | At or towards any place that is visualised as 'down' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | Forward, straight ahead. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | In the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable usually |
| to the south | down | English | adv | Away from Oxford or Cambridge. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable usually |
| to the south | down | English | adv | To a subordinate or less prestigious position or rank. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | Towards the opponent's side (in ball-sports). | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| to the south | down | English | adv | So as to lessen quantity, level or intensity. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | So as to reduce size, weight or volume. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | From less to greater detail. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | From a remoter or higher antiquity. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | Into a state of non-operation. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | So as to secure or compress something to the floor, ground, or other (usually horizontal) surface. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | On paper (or in a durable record). | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | So as to be cowed into silence. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | As a down payment. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | In a downwards direction; vertically. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | Used with verbs to indicate that the action of the verb was carried to some state of completion, permanence, or success rather than being of indefinite duration. | not-comparable usually | |
| to the south | down | English | adv | Get down. | imperative not-comparable usually | |
| to the south | down | English | prep | From the higher end to the lower of. | ||
| to the south | down | English | prep | From north to south of. | ||
| to the south | down | English | prep | Towards the mouth of (a river); in the direction of flow of. | ||
| to the south | down | English | prep | From one end to another of (in any direction); along. | ||
| to the south | down | English | prep | At (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| to the south | down | English | prep | To (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| to the south | down | English | adj | Facing downwards. | ||
| to the south | down | English | adj | At a lower level than before. | ||
| to the south | down | English | adj | Sad, unhappy, depressed, feeling low. | informal | |
| to the south | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Sick or ill. | ||
| to the south | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Wounded and unable to move normally, or killed. | government law-enforcement military politics war | not-comparable slang |
| to the south | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Stranded in a recumbent position; unable to stand. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| to the south | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Mechanically failed, collided, shot down, or otherwise suddenly unable to fly. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | not-comparable slang |
| to the south | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Inoperable; out of order; out of service. | not-comparable | |
| to the south | down | English | adj | In prison. | slang | |
| to the south | down | English | adj | Having a lower score than an opponent. | ||
| to the south | down | English | adj | Out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| to the south | down | English | adj | Negative about; hostile to. | colloquial | |
| to the south | down | English | adj | Comfortable [with]; accepting [of]; okay [with]. | Canada US slang | |
| to the south | down | English | adj | Accepted, respected, or loyally participating in the (thug) community. | slang | |
| to the south | down | English | adj | Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining). | ||
| to the south | down | English | adj | Thoroughly practiced, learned or memorised; mastered. (Compare down pat.) | ||
| to the south | down | English | adj | Downright; absolute; positive. | obsolete | |
| to the south | down | English | adj | Fallen or felled. | ||
| to the south | down | English | adj | Travelling in the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | |
| to the south | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. | transitive | |
| to the south | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. / Specifically, to cause (something in the air) to fall to the ground; to bring down (with a missile etc.). | transitive | |
| to the south | down | English | verb | To lower; to put (something) down. | transitive | |
| to the south | down | English | verb | To defeat; to overpower. | figuratively transitive | |
| to the south | down | English | verb | To disparage; to put down. | colloquial transitive | |
| to the south | down | English | verb | To go or come down; to descend. | intransitive obsolete rare | |
| to the south | down | English | verb | To drink or swallow, especially without stopping before the vessel containing the liquid is empty. | colloquial transitive | |
| to the south | down | English | verb | To render (the ball) dead, typically by touching the ground while in possession. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian transitive |
| to the south | down | English | verb | To sink (a ball) into a hole or pocket. | games golf hobbies lifestyle pocket-billiards sports | transitive |
| to the south | down | English | noun | A negative aspect; a downer, a downside. | ||
| to the south | down | English | noun | A grudge (on someone). | dated | |
| to the south | down | English | noun | A downer, depressant. | ||
| to the south | down | English | noun | An act of swallowing an entire drink at once. | ||
| to the south | down | English | noun | A single play, from the time the ball is snapped (the start) to the time the whistle is blown (the end) when the ball is down, or is downed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to the south | down | English | noun | A clue whose solution runs vertically in the grid. | ||
| to the south | down | English | noun | The shift or period of time during which a dealer manages a given table before rotating to the next table at a casino or cardroom, which is often 30 minutes. | gambling games | |
| to the south | down | English | noun | A downstairs room of a two-story house. | ||
| to the south | down | English | noun | Down payment. | ||
| to the south | down | English | noun | The lightest quark with a charge number of −¹⁄₃. | ||
| to the south | down | English | noun | A hill; in England, especially a chalk hill. | Australia Southern-England also countable especially often plural uncountable | |
| to the south | down | English | noun | A field, especially one used for horse racing. | countable plural-normally uncountable | |
| to the south | down | English | noun | A tract of poor, sandy, undulating or hilly land near the sea, covered with fine turf which serves chiefly for the grazing of sheep. | UK countable in-plural uncountable | |
| to the south | down | English | noun | Soft, fluffy immature feathers which grow on young birds. Used as insulating material in duvets, sleeping bags and jackets. | countable uncountable | |
| to the south | down | English | noun | The pubescence of plants; the hairy crown or envelope of the seeds of certain plants, such as the thistle. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| to the south | down | English | noun | The soft hair of the face when beginning to appear. | countable uncountable | |
| to the south | down | English | noun | That which is made of down, as a bed or pillow; that which affords ease and repose, like a bed of down. | countable uncountable | |
| to the south | down | English | verb | To cover, ornament, line, or stuff with down. | transitive | |
| to tip or turn over | upend | English | verb | To end up; to set on end. | transitive | |
| to tip or turn over | upend | English | verb | To tip or turn over. | ||
| to tip or turn over | upend | English | verb | To destroy, invalidate, overthrow, or defeat. | figuratively transitive | |
| to tip or turn over | upend | English | verb | To affect or upset drastically. | figuratively transitive | |
| to treat with fondness, as if a child | dandle | English | verb | To move up and down on one's knee or in one's arms, in affectionate play, usually said of a child. | transitive | |
| to treat with fondness, as if a child | dandle | English | verb | To treat with fondness or affection, as if a child; to pet. | transitive | |
| to treat with fondness, as if a child | dandle | English | verb | To play with; to wheedle. | obsolete transitive | |
| to treat with fondness, as if a child | dandle | English | noun | A teeter-totter; a seesaw. | ||
| to wash | 洗濯 | Chinese | verb | to wash | literary | |
| to wash | 洗濯 | Chinese | verb | to wash off; to clear oneself of (opprobrium, stigma, guilt, etc.) | figuratively literary | |
| to wash | 洗濯 | Chinese | verb | to take a shower or bath | Puxian-Min | |
| to wind again | rewind | English | verb | To wind (something) again. | intransitive transitive | |
| to wind again | rewind | English | verb | To wind (something) back, now especially of a cassette or a video tape, CD, DVD etc.; to go back on a video or audio recording. | intransitive transitive | |
| to wind again | rewind | English | verb | To go back or think back to a previous moment or place, or a previous point in a discourse. | figuratively | |
| to wind again | rewind | English | noun | The act of rewinding. | ||
| to wind again | rewind | English | noun | A button or other mechanism for rewinding. | ||
| to write plays for the theatre | tread the boards | English | verb | To work as a theatre actor. | dated humorous idiomatic intransitive | |
| to write plays for the theatre | tread the boards | English | verb | To write plays for the theatre. | dated figuratively humorous idiomatic intransitive | |
| toward a lower level | downward | English | adv | Toward a lower level, whether in physical space, in a hierarchy, or in amount or value. | not-comparable | |
| toward a lower level | downward | English | adv | At a lower level. | not-comparable | |
| toward a lower level | downward | English | adv | Southward. | not-comparable | |
| toward a lower level | downward | English | adj | Moving, sloping or oriented downward. | not-comparable | |
| toward a lower level | downward | English | adj | Located at a lower level. | not-comparable | |
| town | Schwyz | English | name | A canton of Switzerland. | ||
| town | Schwyz | English | name | A town, the capital of Schwyz canton, Switzerland. | ||
| town and rural district of Lower Saxony | Nienburg | English | name | A town and rural district of Lower Saxony, Germany. Official name: Nienburg/Weser. | ||
| town and rural district of Lower Saxony | Nienburg | English | name | A town in Salzlandkreis district, Saxony-Anhalt, Germany. | ||
| traditional Hindu alternative medicine | Ayurveda | English | noun | Traditional Hindu alternative medicine, involving balancing three bodily humours of wind, bile, and phlegm. | uncountable | |
| traditional Hindu alternative medicine | Ayurveda | English | noun | A text on this form of medicine. | countable | |
| turned on | auki | Finnish | adv | open (not closed or locked) | ||
| turned on | auki | Finnish | adv | untied, unbuttoned | ||
| turned on | auki | Finnish | adv | up in the air, open (not yet resolved, finished, answered, decided or certain) | ||
| turned on | auki | Finnish | adv | on, turned on (especially of a device used to receive communications) | ||
| turned on | auki | Finnish | adv | broke, busted, skint | colloquial | |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | Any of several types of warship: / A sailing warship (of any size) built for speed and maneuverability; typically without raised upperworks, having a flush forecastle and tumblehome sides. | nautical transport | historical |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | Any of several types of warship: / A sailing warship with a single continuous gun deck, typically used for patrolling and blockading duties, but not considered large enough for the line of battle. | nautical transport | historical |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | Any of several types of warship: / A warship combining sail and steam propulsion, typically of ironclad timber construction, supplementing and superseding sailing ships of the line at the beginning of the development of the ironclad battleship. | nautical transport | historical |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | Any of several types of warship: / An escort warship, smaller than a destroyer, introduced in World War 2 as an anti-submarine vessel. | nautical transport | historical |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | Any of several types of warship: / A modern type of warship, equivalent in size or smaller than a destroyer, often focused on anti-submarine warfare, but sometimes general purpose. | nautical transport | |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | A warship or space warship, inspired by one of the many historic varieties of frigate. | fiction literature media publishing | |
| type of sailing warship used for patrolling | frigate | English | noun | A frigatebird (Fregata spp.). | ||
| understand (a subject) | know | English | verb | To perceive the truth or factuality of; to be certain of; to be certain that. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To be or become aware or cognizant. | intransitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To be aware of; to be cognizant of. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To be acquainted (with another person). | intransitive obsolete | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To be acquainted or familiar with; to have encountered. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To be acquainted or familiar with; to have encountered. / To have sexual relations with. This meaning normally specified in modern English as e.g. to 'know someone in the biblical sense' or to 'know biblically'. | biblical lifestyle religion | archaic euphemistic transitive |
| understand (a subject) | know | English | verb | To experience. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To understand or have a grasp of through experience or study. | ||
| understand (a subject) | know | English | verb | To be able to distinguish, to discern, particularly by contrast or comparison; to recognize the nature of. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To recognize as the same (as someone or something previously encountered) after an absence or change. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To have knowledge; to have information, be informed. | intransitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To be able to play or perform (a song or other piece of music). | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To have indexed and have information about within one's database. | transitive | |
| understand (a subject) | know | English | verb | To maintain (a belief, a position) subject to a given philosophical definition of knowledge; to hold a justified true belief. | human-sciences philosophy sciences | transitive |
| understand (a subject) | know | English | noun | Knowledge; the state of knowing. | rare uncountable | |
| understand (a subject) | know | English | noun | Knowledge; the state of knowing. (Now confined to the fixed phrase in the know.) | uncountable | |
| understand (a subject) | know | English | noun | Alternative form of knowe (“hill, knoll”). | alt-of alternative | |
| understand (a subject) | know | English | particle | Used at the end of a sentence to draw attention to information one thinks the listener should keep in mind. | Singlish | |
| unreceptive to new ideas | ahdasrajainen | Finnish | adj | tightly limited (having narrow bounds for movement) | ||
| unreceptive to new ideas | ahdasrajainen | Finnish | adj | close-minded, doctrinaire, dogmatic, hidebound, illiberal, inflexible, intolerant, narrow-minded, partisan, pigheaded, rigid, stubborn, unpersuadable (unreceptive to new ideas) | figuratively | |
| vacated | tyhjillään | Finnish | adv | empty | ||
| vacated | tyhjillään | Finnish | adv | vacated, abandoned, without occupants, unoccupied | ||
| validating environment | hugbox | English | noun | A therapeutic device designed to apply pressure to the body of a hypersensitive person (usually someone on the autism spectrum) in order to calm them by providing grounding sensory stimulation. | ||
| validating environment | hugbox | English | noun | An environment that validates or reinforces a narrow set of beliefs by relying on false positivity and excluding any form of criticism. | slang | |
| validating environment | hugbox | English | verb | To insert into a hugbox; to insert into an environment that validates or reinforces a narrow set of beliefs by relying on false positivity and excluding any form of criticism. | derogatory offensive slang transitive | |
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A former village in Bakhmut urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, destroyed by war between December 2022 and September 2023. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A rural settlement in Snizhne urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, controlled by the Donetsk People’s Republic since 2014. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A rural settlement in Sloviansk urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village, the administrative centre of Andriivka rural hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village, the administrative centre of Andriivka rural hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. / A rural hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A rural settlement in Myrne settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Velyka Novosilka settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A rural settlement in Donets settlement hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Kalynivske settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | An abandoned village in Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, evacuated in 1990 owing to the Chernobyl disaster of 1986 (before the introduction of hromady). | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Radekhiv urban hromada, Chervonohrad Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Krasne settlement hromada, Zolochiv Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Dykanka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Nekhvoroshcha rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Poltava urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| village in Nekhvoroshcha, Poltava, Poltava, Ukraine | Andriivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| wind | 風 | Chinese | character | wind (Classifier: 陣/阵 m; 股 m) | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | to air-dry | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | air-dried | error-lua-exec in-compounds | |
| wind | 風 | Chinese | character | general mood; custom | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | demeanour | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | cultivation; moralisation | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | style; manner | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | scene; scenery | error-lua-exec in-compounds | |
| wind | 風 | Chinese | character | news; information | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | love; affection; to become sexually attracted; to copulate | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | dissolute; promiscuous | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | ungrounded; baseless | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | one of the three sections of Shijing, consisting of ballads | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | folk song; ballad | error-lua-exec usually | |
| wind | 風 | Chinese | character | alternative form of 瘋 /疯 (fēng, “mad; insane”) | alt-of alternative error-lua-exec obsolete | |
| wind | 風 | Chinese | character | one of the "Six Excesses" (六淫) that cause diseases in traditional Chinese medicine | medicine sciences | Chinese error-lua-exec traditional |
| wind | 風 | Chinese | character | a type of diseases that are typically acute | medicine sciences | Chinese error-lua-exec traditional |
| wind | 風 | Chinese | character | rumour | Cantonese error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | short for 颱風/台风 (“typhoon”) (Classifier: 個/个 c; 隻/只 c) | Cantonese abbreviation alt-of error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | minty | Hokkien error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | spicy | Hokkien Philippine error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | fuel gas; gas | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | a surname, Feng or Fung | error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | to blow; to fan | error-lua-exec obsolete | |
| wind | 風 | Chinese | character | to influence; to reform a misguided person through persuasion | error-lua-exec obsolete | |
| wind | 風 | Chinese | character | alternative form of 諷 /讽 (fěng, “to criticize; to mock; to ridicule; to satire”) | alt-of alternative error-lua-exec | |
| wind | 風 | Chinese | character | alternative form of 諷 /讽 (fěng, “to advise in mild tone and indirect manner”) | alt-of alternative error-lua-exec | |
| wine colour | wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting grape juice, with an ABV ranging from 5.5–16%. | countable uncountable | |
| wine colour | wine | English | noun | An alcoholic beverage made by fermenting other substances, producing a similar ABV. | countable uncountable | |
| wine colour | wine | English | noun | A serving of wine. | countable | |
| wine colour | wine | English | noun | The color of red wine, a deep reddish purple. | uncountable | |
| wine colour | wine | English | verb | To entertain (someone) with wine. | transitive | |
| wine colour | wine | English | verb | To drink wine. | intransitive | |
| wine colour | wine | English | noun | Wind. | British dialectal uncountable | |
| wine colour | wine | English | verb | To perform a Jamaican dance, such as the Dutty Wine. | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| withdraw into such a case | cocoon | English | noun | The silky case spun by the larvae of some insects in which they metamorphose, protecting the pupa within. | ||
| withdraw into such a case | cocoon | English | noun | Any similar protective case, whether real or metaphorical. | ||
| withdraw into such a case | cocoon | English | verb | To envelop in a protective case. | transitive | |
| withdraw into such a case | cocoon | English | verb | To withdraw into such a case. | intransitive | |
| without approximation | exactly | English | adv | Without approximation; precisely. | manner | |
| without approximation | exactly | English | adv | Precisely, used to provide emphasis. | focus | |
| without approximation | exactly | English | intj | Signifies agreement or recognition. | ||
| wound in which the skin is not broken | contusion | English | noun | Synonym of bruise. | medicine sciences | countable |
| wound in which the skin is not broken | contusion | English | noun | Synonym of bruising. | medicine sciences | uncountable |
| yet | ακόμα | Greek | adv | yet, still | ||
| yet | ακόμα | Greek | adv | more, remaining, other | ||
| yet | ακόμα | Greek | adv | even + και (kai) | ||
| yet | ακόμα | Greek | adv | even if + και αν (kai an), και να (kai na) or και όταν (kai ótan); when followed by a concessive clause |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ket dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-11 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (602557e and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.