See tiro on Wiktionary
Download JSON data for tiro meaning in All languages combined (43.3kB)
{ "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tiroes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "es" }, "expansion": "tiro (plural tiros or tiroes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "a newly recruited soldier", "word": "tyro" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative spelling of tyro; a newly recruited soldier." ], "id": "en-tiro-en-noun-LsSfSeK9", "links": [ [ "tyro", "tyro#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "tiro" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Asturian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "id": "en-tiro-ast-verb-h~yE5M55", "links": [ [ "tirar", "tirar#Asturian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "tiro" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "eu", "2": "es", "3": "tiro", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish tiro", "name": "bor" }, { "args": { "1": "eu", "2": "es", "3": "tiro" }, "expansion": "Borrowed from Spanish tiro", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish tiro.", "forms": [ { "form": "inanimate", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "eu-decl-inanim", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tiro", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "indefinite" ] }, { "form": "tiroa", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroak", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirok", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroak", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroek", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirori", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroari", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroei", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tiroren", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite" ] }, { "form": "tiroaren", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroen", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorekin", "source": "declension", "tags": [ "comitative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroarekin", "source": "declension", "tags": [ "comitative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroekin", "source": "declension", "tags": [ "comitative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorengatik", "source": "declension", "tags": [ "causative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroarengatik", "source": "declension", "tags": [ "causative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroengatik", "source": "declension", "tags": [ "causative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorentzat", "source": "declension", "tags": [ "benefactive", "indefinite" ] }, { "form": "tiroarentzat", "source": "declension", "tags": [ "benefactive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroentzat", "source": "declension", "tags": [ "benefactive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tiroz", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "instrumental" ] }, { "form": "tiroaz", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "instrumental", "singular" ] }, { "form": "tiroez", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "tirotan", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "inessive" ] }, { "form": "tiroan", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "inessive", "singular" ] }, { "form": "tiroetan", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "inessive", "plural" ] }, { "form": "tirotako", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "locative" ] }, { "form": "tiroko", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "locative", "singular" ] }, { "form": "tiroetako", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "locative", "plural" ] }, { "form": "tirotara", "source": "declension", "tags": [ "allative", "indefinite" ] }, { "form": "tirora", "source": "declension", "tags": [ "allative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetara", "source": "declension", "tags": [ "allative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirotaraino", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "terminative" ] }, { "form": "tiroraino", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "terminative" ] }, { "form": "tiroetaraino", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "terminative" ] }, { "form": "tirotarantz", "source": "declension", "tags": [ "directive", "indefinite" ] }, { "form": "tirorantz", "source": "declension", "tags": [ "directive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetarantz", "source": "declension", "tags": [ "directive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirotarako", "source": "declension", "tags": [ "destinative", "indefinite" ] }, { "form": "tirorako", "source": "declension", "tags": [ "destinative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetarako", "source": "declension", "tags": [ "destinative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirotatik", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite" ] }, { "form": "tirotik", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetatik", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorik", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "partitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "partitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "partitive", "plural" ] }, { "form": "tirotzat", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "prolative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "prolative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "prolative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "in" }, "expansion": "tiro inan", "name": "eu-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "eu-decl-inanim" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Basque entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "to shoot", "word": "tiro egin" }, { "english": "to shoot", "word": "tiro eman" }, { "word": "tiro-hots" }, { "english": "ammunition", "word": "tirogai" }, { "english": "shooter", "word": "tirogile" }, { "english": "shooting", "word": "tiroka" }, { "english": "to shoot", "word": "tirokatu" }, { "english": "shooting", "word": "tiroketa" }, { "english": "shooting", "word": "tiroz" } ], "glosses": [ "shot" ], "id": "en-tiro-eu-noun-jczqUheQ", "links": [ [ "shot", "shot" ] ], "tags": [ "inanimate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiɾo/" }, { "ipa": "[t̪i.ɾo̞]" } ], "word": "tiro" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "id": "en-tiro-ca-verb-h~yE5M55", "links": [ [ "tirar", "tirar#Catalan" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈti.ɾu]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[ˈti.ɾo]", "tags": [ "Balearic", "Valencian" ] } ], "word": "tiro" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "tiro" }, "expansion": "Spanish tiro", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "tirar", "3": "", "4": "shoot, throw" }, "expansion": "tirar (“shoot, throw”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "gem-pro", "3": "*teraną", "t": "to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug" }, "expansion": "Proto-Germanic *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "ine-pro", "3": "*derə-", "t": "to tear, tear apart" }, "expansion": "Proto-Indo-European *derə- (“to tear, tear apart”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Spanish tiro, from tirar (“shoot, throw”), possibly from Proto-Germanic *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”), from Proto-Indo-European *derə- (“to tear, tear apart”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to shoot (fire a weapon)" ], "id": "en-tiro-ceb-verb-JRpSSaaE", "raw_glosses": [ "(dated) to shoot (fire a weapon)" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Cebuano entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to shoot a goal" ], "id": "en-tiro-ceb-verb--BgoogSi", "raw_glosses": [ "(dated) to shoot a goal" ], "tags": [ "dated" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "tira" } ], "word": "tiro" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "tirar", "nocap": "1" }, "expansion": "back-formation from tirar", "name": "back-formation" } ], "etymology_text": "Attested since 1370; back-formation from tirar.", "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "tirada" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "tirar" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "And, no doubt, Paris did this time a great shot and very beneficial for him and his friends, because never had their enemies received such a large damage nor had they took such a great loss as this one", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 506", "text": "Et, sen falla, Paris fezo esta uez moy bõ tiro et moy grã sua prol et de seus amigos, ca nũca seus ẽemigos rreçeberõ tã grã dãno, nẽ tomarõ tã grã perda cõmo esta.", "type": "quotation" }, { "ref": "1470, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 362", "roman": "all the rest said altogether that they were at the riot and that they saw how Gonzalvo Rois' brother, and his brother-in-law, and other pawns, were killed; and that they saw Fernán de Sampaio shooting; and they said that he caused many wounds and that he killed the aforementioned Gonzalvo Rois, and that he took many moneys from the dead; and they added that he was boasting that of twenty shots he had shoot, all but two were put to good use", "text": "tódolos outros diseron juntamente que esteueram no arroydo e que uiran matar ao irmao de Gonçaluo Roíz e seu cunhado e outros pyós e que uiram tyrar a Fernán de Sam Payo, e dyserom que ele fezera muytas fyrydas e matara ó dito Gonçaluo Roz, e que ouuera muitos dynheyros dos ditos fynados, e mais diseron que se gauaba que de XX tyros que tyrara que todos empregara, saluo dous", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "shot, throw, cast" ], "id": "en-tiro-gl-noun-ymL9I~Zd", "links": [ [ "shot", "shot" ], [ "throw", "throw" ], [ "cast", "cast" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 10 32 14 35", "kind": "other", "name": "Galician back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "gunshot" ], "id": "en-tiro-gl-noun-1mw~SID2", "links": [ [ "gunshot", "gunshot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 10 32 14 35", "kind": "other", "name": "Galician back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shooting" ], "id": "en-tiro-gl-noun-xB-us5XB", "links": [ [ "shooting", "shooting" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 10 32 14 35", "kind": "other", "name": "Galician back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "flue of a chimney" ], "id": "en-tiro-gl-noun-bDfLxb2Y", "links": [ [ "flue", "flue" ], [ "chimney", "chimney" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 10 32 14 35", "kind": "other", "name": "Galician back-formations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "ascending current of air of a chimney which evacuates the smoke caused by combustion" ], "id": "en-tiro-gl-noun-8yTrNUgi", "links": [ [ "current", "current" ], [ "chimney", "chimney" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiɾo̝/" } ], "word": "tiro" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 16 22 14 12 35", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "id": "en-tiro-gl-verb-h~yE5M55", "links": [ [ "tirar", "tirar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "tiro" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "tirare", "t": "to pull" }, "expansion": "tirare (“to pull”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From tirare (“to pull”).", "forms": [ { "form": "tiri", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiri)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "tì‧ro" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "cavallo da tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "in tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tirare" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tirata" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiratore" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiratura" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiremmolla" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiretto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro a segno" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro a volo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro al piattello" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro con l'arco" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro mancino" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pull, tug, draught/draft" ], "id": "en-tiro-it-noun-LQJKKAIM", "links": [ [ "pull", "pull" ], [ "tug", "tug" ], [ "draught", "draught" ], [ "draft", "draft" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "throw, cast" ], "id": "en-tiro-it-noun-0P3okS1h", "links": [ [ "throw", "throw" ], [ "cast", "cast" ] ], "synonyms": [ { "word": "lancio" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Sports", "orig": "it:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "shooting" ], "id": "en-tiro-it-noun-xB-us5XB", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shooting", "shooting" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shooting" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Sports", "orig": "it:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "shot, throw" ], "id": "en-tiro-it-noun-Th-zWl-r", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shot", "shot" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shot, throw" ], "synonyms": [ { "word": "colpo" }, { "word": "sparo" }, { "word": "portata" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "glosses": [ "shot, shooting, firing, range, reach (of weapons)" ], "id": "en-tiro-it-noun-ZCI2Exxr", "links": [ [ "shooting", "shooting" ], [ "firing", "firing" ], [ "range", "range" ], [ "reach", "reach" ] ], "synonyms": [ { "word": "fuoco" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "it", "name": "Military", "orig": "it:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "fire" ], "id": "en-tiro-it-noun-3J8osS3R", "links": [ [ "military", "military" ], [ "fire", "fire" ] ], "raw_glosses": [ "(military) fire" ], "synonyms": [ { "word": "scherzo" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "trick, turn" ], "id": "en-tiro-it-noun-CcolEAv2", "links": [ [ "trick", "trick" ], [ "turn", "turn" ] ], "synonyms": [ { "word": "boccata" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "puff (of a cigarette)" ], "id": "en-tiro-it-noun-PHH4Df6W", "links": [ [ "puff", "puff" ] ], "synonyms": [ { "word": "sniffata" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sniff (of a drug)" ], "id": "en-tiro-it-noun-HlWzju61", "links": [ [ "sniff", "sniff" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈti.ro/" }, { "rhymes": "-iro" } ], "word": "tiro" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "tì‧ro" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 0 17 12 9 20 0 3 9 27", "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "tirare" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirare" ], "id": "en-tiro-it-verb-5mxX8VEY", "links": [ [ "tirare", "tirare#Italian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈti.ro/" }, { "rhymes": "-iro" } ], "word": "tiro" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "Tīrō" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Late-Latin" ], "word": "tīrōnātus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tīrōneus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tīrōnicum" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "tīrunculus" }, { "_dis1": "0 0 0", "sense": "tīrōcinium", "tags": [ "Latin", "Mediaeval" ], "word": "tīrōcinō" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "tiró", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: tiró (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: tiró (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "tirone", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Italian: tirone (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: tirone (learned)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ett", "3": "𐌕𐌉𐌓𐌏" }, "expansion": "Etruscan 𐌕𐌉𐌓𐌏 (tiro)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Etruscan 𐌕𐌉𐌓𐌏 (tiro).", "forms": [ { "form": "tīrō", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "tīrōnis", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tīrō", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnēs", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "tīrōnis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tīrōnum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "tīrōnī", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnibus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "tīrōnem", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnēs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "tīrōne", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnibus", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "tīrō", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tīrōnēs", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tīrō<3>", "g": "m" }, "expansion": "tīrō m (genitive tīrōnis); third declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "tīrō<3>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "la", "name": "Military", "orig": "la:Military", "parents": [ "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "34 41 24", "kind": "other", "name": "Latin masculine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "recruit" ], "id": "en-tiro-la-noun-~eKxifZq", "links": [ [ "military", "military" ], [ "recruit", "recruit" ] ], "raw_glosses": [ "(Roman military) recruit" ], "tags": [ "Roman", "declension-3" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "categories": [ { "_dis": "34 41 24", "kind": "other", "name": "Latin masculine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "apprentice (one that is young in age)" ], "id": "en-tiro-la-noun-IXZ17H-3", "links": [ [ "apprentice", "apprentice" ] ], "tags": [ "declension-3" ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 6 51 5 13", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "34 41 24", "kind": "other", "name": "Latin masculine nouns in the third declension", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "beginner, novice, tyro, neophyte, freshman, greenhorn" ], "id": "en-tiro-la-noun-G5ujF6tp", "links": [ [ "beginner", "beginner" ], [ "novice", "novice" ], [ "tyro", "tyro" ], [ "neophyte", "neophyte" ], [ "freshman", "freshman" ], [ "greenhorn", "greenhorn" ] ], "tags": [ "declension-3" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiː.roː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈt̪iːroː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈti.ro/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈt̪iːro]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "homophone": "Tīrō" } ], "wikipedia": [ "Tirones" ], "word": "tiro" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "-" }, "expansion": "Indonesian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "-" }, "expansion": "Malay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tinjau" }, "expansion": "tinjau", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian, compare Indonesian and Malay tinjau.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "tiro", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tiro", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "57 43", "kind": "other", "name": "Maori entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to observe" ], "id": "en-tiro-mi-verb-XBQEuL1o", "links": [ [ "observe", "observe" ] ] }, { "glosses": [ "to inspect" ], "id": "en-tiro-mi-verb-CJyiiP7g", "links": [ [ "inspect", "inspect" ] ] } ], "word": "tiro" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "atirador" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "atirar" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "dar um tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "o tiro sair pela culatra" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro de misericórdia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro de partida" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro direto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro em primeira pessoa" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro indireto" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro livre" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro-de-guerra" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tiro-e-queda" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "tirar", "t": "to remove" }, "expansion": "Deverbal from tirar (“to remove”)", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from tirar (“to remove”).", "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiros)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "tirar" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 6 27 18 8 30", "kind": "other", "name": "Portuguese deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 6 33 5 5 10 10", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Firearms", "orig": "pt:Firearms", "parents": [ "Weapons", "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "the act of shooting" ], "id": "en-tiro-pt-noun-vIm7bFxh", "links": [ [ "shoot", "shoot" ] ], "synonyms": [ { "word": "disparo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "examples": [ { "text": "Holonyms: fogo, rajada" } ], "glosses": [ "a fired shot" ], "id": "en-tiro-pt-noun-u0Bkc61J", "links": [ [ "fire", "fire" ], [ "shot", "shot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "11 6 27 18 8 30", "kind": "other", "name": "Portuguese deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 6 33 5 5 10 10", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Firearms", "orig": "pt:Firearms", "parents": [ "Weapons", "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shooting firearms as a sport" ], "id": "en-tiro-pt-noun-OVxbqVXe", "links": [ [ "shooting", "shooting" ], [ "firearm", "firearm" ], [ "sport", "sport" ] ], "synonyms": [ { "word": "tiro ao alvo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Sports", "orig": "pt:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 6 27 18 8 30", "kind": "other", "name": "Portuguese deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a very strong kick, throw or hit" ], "id": "en-tiro-pt-noun-5QXaL6uo", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "kick", "kick" ], [ "throw", "throw" ], [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, figurative) a very strong kick, throw or hit" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Southern Brazilian Portuguese", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "the act of throwing bolas or a lasso towards an animal" ], "id": "en-tiro-pt-noun-3XNg6wsq", "links": [ [ "bolas", "bolas" ], [ "lasso", "lasso" ], [ "animal", "animal" ] ], "raw_glosses": [ "(South Brazil) the act of throwing bolas or a lasso towards an animal" ], "tags": [ "South-Brazil", "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Football (soccer)", "orig": "pt:Football (soccer)", "parents": [ "Football", "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "11 6 27 18 8 30", "kind": "other", "name": "Portuguese deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "free kick (kick in which a player may kick the ball without interference)" ], "id": "en-tiro-pt-noun-PntSlgEF", "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "free kick", "free kick" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer) free kick (kick in which a player may kick the ball without interference)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Nordestino" ] }, { "homophone": "Tiro" } ], "word": "tiro" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 4 16 11 4 23 38", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 6 33 5 5 10 10", "kind": "topical", "langcode": "pt", "name": "Firearms", "orig": "pt:Firearms", "parents": [ "Weapons", "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "id": "en-tiro-pt-verb-h~yE5M55", "links": [ [ "tirar", "tirar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Nordestino" ] }, { "homophone": "Tiro" } ], "word": "tiro" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "a tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "a tiros largos" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "al tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ángulo de tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "draft horse, draught horse, plow horse", "word": "caballo de tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "campo de tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "como un tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "de a tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "de al tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "de tiros largos" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "dirección de tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "galería de tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "matar dos pájaros de un tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ni a tiros" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "no van por ahí los tiros" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "polígono de tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "salir el tiro por la culata" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "ser un tiro" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro al blanco" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro al plato" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro con arco" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro de esquina" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro de gracia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro de pichón" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiro libre" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tiroteo" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "tirar", "t": "to throw" }, "expansion": "Deverbal from tirar (“to throw”)", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from tirar (“to throw”).", "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiros)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "throw (the act of throwing something)" ], "id": "en-tiro-es-noun-ZkTZmX8b", "links": [ [ "throw", "throw" ] ], "synonyms": [ { "word": "lanzamiento" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 15 10 11 10 21 5 21 5", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "shot; gunshot (the result of launching a projectile or bullet)" ], "id": "en-tiro-es-noun-b8QxDuO5", "links": [ [ "shot", "shot" ], [ "gunshot", "gunshot" ] ], "synonyms": [ { "word": "disparo" }, { "word": "descarga" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "in range", "text": "a tiro", "type": "example" } ], "glosses": [ "range (the distance from a person or sensor to an object)" ], "id": "en-tiro-es-noun-z6O32PeQ", "links": [ [ "range", "range" ] ], "synonyms": [ { "word": "alcance" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Sports", "orig": "es:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "4 15 10 11 10 21 5 21 5", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "tiro con arco ― archery", "type": "example" } ], "glosses": [ "shooting (the sport or activity of firing a gun or other weapon)" ], "id": "en-tiro-es-noun-FuR9OmF3", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shooting", "shooting" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shooting (the sport or activity of firing a gun or other weapon)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "es", "name": "Sports", "orig": "es:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "shot (the act of launching a ball or similar object toward a goal)" ], "id": "en-tiro-es-noun-iGEbOQDZ", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shot", "shot" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shot (the act of launching a ball or similar object toward a goal)" ], "synonyms": [ { "word": "disparo" }, { "word": "lanzamiento" }, { "word": "plano" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 15 10 11 10 21 5 21 5", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "team (a set of draught animals)" ], "id": "en-tiro-es-noun-b6mVnyXg", "links": [ [ "team", "team" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "intake of air in a space" ], "id": "en-tiro-es-noun-bLCcMRAL", "links": [ [ "intake", "intake" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "4 15 10 11 10 21 5 21 5", "kind": "other", "name": "Spanish deverbals", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "inseam (the seam of a trouser up the inside of the leg)" ], "id": "en-tiro-es-noun-rFKQu-oe", "links": [ [ "inseam", "inseam" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "fix (dose of a drug)" ], "id": "en-tiro-es-noun-NUeAH0n7", "links": [ [ "fix", "fix" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiɾo/" }, { "ipa": "[ˈt̪i.ɾo]" }, { "rhymes": "-iɾo" } ], "word": "tiro" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 12 7 10 8 17 1 17 1 25", "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "id": "en-tiro-es-verb-h~yE5M55", "links": [ [ "tirar", "tirar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiɾo/" }, { "ipa": "[ˈt̪i.ɾo]" }, { "rhymes": "-iɾo" } ], "word": "tiro" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tft", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "f1sc": "", "f2sc": "", "head": "", "tr": "-" }, "expansion": "tiro", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tiro", "name": "tft-noun" } ], "lang": "Ternate", "lang_code": "tft", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ternate entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "the vagina" ], "id": "en-tiro-tft-noun-ufWC7tPV", "links": [ [ "vagina", "vagina" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈti.ɾo]" } ], "word": "tiro" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "verb", "head": "tiro", "head2": "" }, "expansion": "tiro", "name": "head" }, { "args": { "1": "verb", "2": "tiro" }, "expansion": "tiro", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "tiro" }, "expansion": "tiro", "name": "yo-verb" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Yoruba entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "english": "a person who limps", "word": "atiro" } ], "glosses": [ "to limp on one leg" ], "id": "en-tiro-yo-verb-A4QVizZ~", "links": [ [ "limp", "limp" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to limp on one leg" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tī.ɾō/" } ], "word": "tiro" } { "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "tirar" }, "expansion": "Asturian: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "tirâ" }, "expansion": "Friulian: tirâ", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: tirâ" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "tirare" }, "expansion": "Italian: tirare", "name": "desc" } ], "text": "Italian: tirare" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "tirer" }, "expansion": "Old French: tirer", "name": "desc" } ], "text": "Old French: tirer" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "tirer" }, "expansion": "Middle French: tirer", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: tirer" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "tirer" }, "expansion": "French: tirer", "name": "desc" } ], "text": "French: tirer" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "tiren", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: tiren", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: tiren" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "retirer", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Old French: retirer", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Old French: retirer" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "retirer" }, "expansion": "Middle French: retirer", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: retirer" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "retirer" }, "expansion": "French: retirer", "name": "desc" } ], "text": "French: retirer" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "retiren", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: retiren", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: retiren" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "retire" }, "expansion": "English: retire", "name": "desc" } ], "text": "English: retire" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "tirar" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "tirar" }, "expansion": "Galician: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Galician: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "tirar" }, "expansion": "Portuguese: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Old Occitan:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "tirar" }, "expansion": "Catalan: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "tirar" }, "expansion": "Occitan: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "tirar" }, "expansion": "Old Spanish: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Old Spanish: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "tirar" }, "expansion": "Spanish: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "tirari" }, "expansion": "Sicilian: tirari", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian: tirari" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "tirar" }, "expansion": "Venetian: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Venetian: tirar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "gem-pro", "3": "*teraną", "4": "*tir-, *teraną", "t": "to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug" }, "expansion": "Proto-Germanic *tir-, *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "la", "2": "*martyrāre" }, "expansion": "Latin *martyrāre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "grc", "3": "μάρτυς" }, "expansion": "Ancient Greek μάρτυς (mártus)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "τείρω", "t": "to wear out, rub" }, "expansion": "τείρω (teírō, “to wear out, rub”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "*trare", "t": "drag" }, "expansion": "Latin *trare (“drag”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "trahere" }, "expansion": "Latin trahere", "name": "cog" }, { "args": { "1": "peo", "2": "-" }, "expansion": "Old Persian", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "fa", "2": "تیر" }, "expansion": "Persian تیر", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Contested. Only attested in the Romance languages. Corominas viewed this word as “one of the obscurest matters in neo-Latin etymology, so much so as to be considered insoluble”.\n* Possibly ultimately from Proto-Germanic *tir-, *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”).\n* Possibly a reduction of Latin *martyrāre, from Ancient Greek μάρτυς (mártus).\n* Possibly from a Greek verb transcribed as τείρω (teírō, “to wear out, rub”).\n* Possibly from Latin *trare (“drag”), in turn from Latin trahere; or from the latter directly.\n* Possibly from an Old Persian form ‘*tīr’ meaning ‘an arrow’; see modern Persian تیر. This is very unlikely.", "forms": [ { "form": "tīrō", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tīrāre", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "tīrāvī", "tags": [ "active", "perfect" ] }, { "form": "tīrātum", "tags": [ "supine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "1+", "2": "*tīrō" }, "expansion": "*tīrō (present infinitive *tīrāre, perfect active *tīrāvī, supine *tīrātum); first conjugation", "name": "la-verb" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/tiro", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pull, draw, kick, bend" ], "id": "en-tiro-la-verb-MrppJIRx", "links": [ [ "pull", "pull" ], [ "draw", "draw" ], [ "kick", "kick" ], [ "bend", "bend" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "conjugation-1", "reconstruction" ] }, { "categories": [ { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Proto-Italo-Western-Romance", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to throw, shoot, drag, toss, roll" ], "id": "en-tiro-la-verb-KHf~U-7F", "links": [ [ "throw", "throw" ], [ "shoot", "shoot" ], [ "drag", "drag" ], [ "toss", "toss" ], [ "roll", "roll" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "conjugation-1", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiro/" } ], "word": "tiro" }
{ "head_templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Asturian", "lang_code": "ast", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Asturian entries with incorrect language header", "Asturian non-lemma forms", "Asturian verb forms" ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "links": [ [ "tirar", "tirar#Asturian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "tiro" } { "derived": [ { "english": "to shoot", "word": "tiro egin" }, { "english": "to shoot", "word": "tiro eman" }, { "word": "tiro-hots" }, { "english": "ammunition", "word": "tirogai" }, { "english": "shooter", "word": "tirogile" }, { "english": "shooting", "word": "tiroka" }, { "english": "to shoot", "word": "tirokatu" }, { "english": "shooting", "word": "tiroketa" }, { "english": "shooting", "word": "tiroz" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "loanword", "2": "Borrowed" }, "expansion": "Borrowed", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "eu", "2": "es", "3": "tiro", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Spanish tiro", "name": "bor" }, { "args": { "1": "eu", "2": "es", "3": "tiro" }, "expansion": "Borrowed from Spanish tiro", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish tiro.", "forms": [ { "form": "inanimate", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "eu-decl-inanim", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tiro", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "indefinite" ] }, { "form": "tiroa", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroak", "source": "declension", "tags": [ "absolutive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirok", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroak", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroek", "source": "declension", "tags": [ "ergative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirori", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroari", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroei", "source": "declension", "tags": [ "dative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tiroren", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite" ] }, { "form": "tiroaren", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroen", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorekin", "source": "declension", "tags": [ "comitative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroarekin", "source": "declension", "tags": [ "comitative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroekin", "source": "declension", "tags": [ "comitative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorengatik", "source": "declension", "tags": [ "causative", "indefinite" ] }, { "form": "tiroarengatik", "source": "declension", "tags": [ "causative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroengatik", "source": "declension", "tags": [ "causative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorentzat", "source": "declension", "tags": [ "benefactive", "indefinite" ] }, { "form": "tiroarentzat", "source": "declension", "tags": [ "benefactive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroentzat", "source": "declension", "tags": [ "benefactive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tiroz", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "instrumental" ] }, { "form": "tiroaz", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "instrumental", "singular" ] }, { "form": "tiroez", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "instrumental", "plural" ] }, { "form": "tirotan", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "inessive" ] }, { "form": "tiroan", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "inessive", "singular" ] }, { "form": "tiroetan", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "inessive", "plural" ] }, { "form": "tirotako", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "locative" ] }, { "form": "tiroko", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "locative", "singular" ] }, { "form": "tiroetako", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "locative", "plural" ] }, { "form": "tirotara", "source": "declension", "tags": [ "allative", "indefinite" ] }, { "form": "tirora", "source": "declension", "tags": [ "allative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetara", "source": "declension", "tags": [ "allative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirotaraino", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "terminative" ] }, { "form": "tiroraino", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular", "terminative" ] }, { "form": "tiroetaraino", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "terminative" ] }, { "form": "tirotarantz", "source": "declension", "tags": [ "directive", "indefinite" ] }, { "form": "tirorantz", "source": "declension", "tags": [ "directive", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetarantz", "source": "declension", "tags": [ "directive", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirotarako", "source": "declension", "tags": [ "destinative", "indefinite" ] }, { "form": "tirorako", "source": "declension", "tags": [ "destinative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetarako", "source": "declension", "tags": [ "destinative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirotatik", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite" ] }, { "form": "tirotik", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "singular" ] }, { "form": "tiroetatik", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "indefinite", "plural" ] }, { "form": "tirorik", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "partitive" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "partitive", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "partitive", "plural" ] }, { "form": "tirotzat", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "prolative" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "prolative", "singular" ] }, { "form": "-", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural", "prolative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "in" }, "expansion": "tiro inan", "name": "eu-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "eu-decl-inanim" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Basque entries with incorrect language header", "Basque inanimate nouns", "Basque lemmas", "Basque nouns", "Basque terms borrowed from Spanish", "Basque terms derived from Spanish", "Basque terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "shot" ], "links": [ [ "shot", "shot" ] ], "tags": [ "inanimate" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tiɾo/" }, { "ipa": "[t̪i.ɾo̞]" } ], "word": "tiro" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan non-lemma forms", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Catalan verb forms" ], "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "links": [ [ "tirar", "tirar#Catalan" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈti.ɾu]", "tags": [ "Central" ] }, { "ipa": "[ˈti.ɾo]", "tags": [ "Balearic", "Valencian" ] } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Cebuano entries with incorrect language header", "Cebuano lemmas", "Cebuano terms derived from Proto-Germanic", "Cebuano terms derived from Proto-Indo-European", "Cebuano terms derived from Spanish", "Cebuano verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "es", "3": "tiro" }, "expansion": "Spanish tiro", "name": "der" }, { "args": { "1": "es", "2": "tirar", "3": "", "4": "shoot, throw" }, "expansion": "tirar (“shoot, throw”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "gem-pro", "3": "*teraną", "t": "to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug" }, "expansion": "Proto-Germanic *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ceb", "2": "ine-pro", "3": "*derə-", "t": "to tear, tear apart" }, "expansion": "Proto-Indo-European *derə- (“to tear, tear apart”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Spanish tiro, from tirar (“shoot, throw”), possibly from Proto-Germanic *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”), from Proto-Indo-European *derə- (“to tear, tear apart”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "ceb", "2": "verb" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Cebuano", "lang_code": "ceb", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cebuano dated terms" ], "glosses": [ "to shoot (fire a weapon)" ], "raw_glosses": [ "(dated) to shoot (fire a weapon)" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Cebuano dated terms" ], "glosses": [ "to shoot a goal" ], "raw_glosses": [ "(dated) to shoot a goal" ], "tags": [ "dated" ] } ], "synonyms": [ { "word": "tira" } ], "word": "tiro" } { "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "tiroes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "s", "2": "es" }, "expansion": "tiro (plural tiros or tiroes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "a newly recruited soldier", "word": "tyro" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns" ], "glosses": [ "Alternative spelling of tyro; a newly recruited soldier." ], "links": [ [ "tyro", "tyro#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Galician back-formations", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician non-lemma forms", "Galician nouns", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "tirar", "nocap": "1" }, "expansion": "back-formation from tirar", "name": "back-formation" } ], "etymology_text": "Attested since 1370; back-formation from tirar.", "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiros)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tirada" }, { "word": "tirar" } ], "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "english": "And, no doubt, Paris did this time a great shot and very beneficial for him and his friends, because never had their enemies received such a large damage nor had they took such a great loss as this one", "ref": "1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 506", "text": "Et, sen falla, Paris fezo esta uez moy bõ tiro et moy grã sua prol et de seus amigos, ca nũca seus ẽemigos rreçeberõ tã grã dãno, nẽ tomarõ tã grã perda cõmo esta.", "type": "quotation" }, { "ref": "1470, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 362", "roman": "all the rest said altogether that they were at the riot and that they saw how Gonzalvo Rois' brother, and his brother-in-law, and other pawns, were killed; and that they saw Fernán de Sampaio shooting; and they said that he caused many wounds and that he killed the aforementioned Gonzalvo Rois, and that he took many moneys from the dead; and they added that he was boasting that of twenty shots he had shoot, all but two were put to good use", "text": "tódolos outros diseron juntamente que esteueram no arroydo e que uiran matar ao irmao de Gonçaluo Roíz e seu cunhado e outros pyós e que uiram tyrar a Fernán de Sam Payo, e dyserom que ele fezera muytas fyrydas e matara ó dito Gonçaluo Roz, e que ouuera muitos dynheyros dos ditos fynados, e mais diseron que se gauaba que de XX tyros que tyrara que todos empregara, saluo dous", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "shot, throw, cast" ], "links": [ [ "shot", "shot" ], [ "throw", "throw" ], [ "cast", "cast" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "gunshot" ], "links": [ [ "gunshot", "gunshot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shooting" ], "links": [ [ "shooting", "shooting" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "flue of a chimney" ], "links": [ [ "flue", "flue" ], [ "chimney", "chimney" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "ascending current of air of a chimney which evacuates the smoke caused by combustion" ], "links": [ [ "current", "current" ], [ "chimney", "chimney" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiɾo̝/" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician non-lemma forms", "Galician verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "links": [ [ "tirar", "tirar#Galician" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian countable nouns", "Italian entries with incorrect language header", "Italian lemmas", "Italian masculine nouns", "Italian non-lemma forms", "Italian nouns", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian verb forms", "Rhymes:Italian/iro", "Rhymes:Italian/iro/2 syllables" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "tirare", "t": "to pull" }, "expansion": "tirare (“to pull”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From tirare (“to pull”).", "forms": [ { "form": "tiri", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiri)", "name": "it-noun" } ], "hyphenation": [ "tì‧ro" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "noun", "related": [ { "word": "cavallo da tiro" }, { "word": "in tiro" }, { "word": "tirare" }, { "word": "tirata" }, { "word": "tiratore" }, { "word": "tiratura" }, { "word": "tiremmolla" }, { "word": "tiretto" }, { "word": "tiro a segno" }, { "word": "tiro a volo" }, { "word": "tiro al piattello" }, { "word": "tiro con l'arco" }, { "word": "tiro mancino" } ], "senses": [ { "glosses": [ "pull, tug, draught/draft" ], "links": [ [ "pull", "pull" ], [ "tug", "tug" ], [ "draught", "draught" ], [ "draft", "draft" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "throw, cast" ], "links": [ [ "throw", "throw" ], [ "cast", "cast" ] ], "synonyms": [ { "word": "lancio" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "it:Sports" ], "glosses": [ "shooting" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shooting", "shooting" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shooting" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "it:Sports" ], "glosses": [ "shot, throw" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shot", "shot" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shot, throw" ], "synonyms": [ { "word": "colpo" }, { "word": "sparo" }, { "word": "portata" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "glosses": [ "shot, shooting, firing, range, reach (of weapons)" ], "links": [ [ "shooting", "shooting" ], [ "firing", "firing" ], [ "range", "range" ], [ "reach", "reach" ] ], "synonyms": [ { "word": "fuoco" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "it:Military" ], "glosses": [ "fire" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "fire", "fire" ] ], "raw_glosses": [ "(military) fire" ], "synonyms": [ { "word": "scherzo" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "trick, turn" ], "links": [ [ "trick", "trick" ], [ "turn", "turn" ] ], "synonyms": [ { "word": "boccata" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "puff (of a cigarette)" ], "links": [ [ "puff", "puff" ] ], "synonyms": [ { "word": "sniffata" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "sniff (of a drug)" ], "links": [ [ "sniff", "sniff" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈti.ro/" }, { "rhymes": "-iro" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Italian 2-syllable words", "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian terms with IPA pronunciation", "Italian verb forms", "Rhymes:Italian/iro", "Rhymes:Italian/iro/2 syllables" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "tì‧ro" ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirare" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirare" ], "links": [ [ "tirare", "tirare#Italian" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈti.ro/" }, { "rhymes": "-iro" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin masculine nouns", "Latin masculine nouns in the third declension", "Latin nouns", "Latin terms borrowed from Etruscan", "Latin terms derived from Etruscan", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin terms with homophones", "Latin third declension nouns" ], "derived": [ { "word": "Tīrō" }, { "sense": "tīrōcinium", "tags": [ "Latin", "Mediaeval" ], "word": "tīrōcinō" }, { "tags": [ "Late-Latin" ], "word": "tīrōnātus" }, { "word": "tīrōneus" }, { "word": "tīrōnicum" }, { "word": "tīrunculus" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "tiró", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Catalan: tiró (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Catalan: tiró (learned)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "tirone", "lbor": "1" }, "expansion": "→ Italian: tirone (learned)", "name": "desc" } ], "text": "→ Italian: tirone (learned)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "ett", "3": "𐌕𐌉𐌓𐌏" }, "expansion": "Etruscan 𐌕𐌉𐌓𐌏 (tiro)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "From Etruscan 𐌕𐌉𐌓𐌏 (tiro).", "forms": [ { "form": "tīrō", "tags": [ "canonical", "masculine" ] }, { "form": "tīrōnis", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "la-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "tīrō", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnēs", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "tīrōnis", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "tīrōnum", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "tīrōnī", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnibus", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "tīrōnem", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnēs", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "tīrōne", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "singular" ] }, { "form": "tīrōnibus", "source": "declension", "tags": [ "ablative", "plural" ] }, { "form": "tīrō", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "tīrōnēs", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "tīrō<3>", "g": "m" }, "expansion": "tīrō m (genitive tīrōnis); third declension", "name": "la-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "tīrō<3>" }, "name": "la-ndecl" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "la:Military" ], "glosses": [ "recruit" ], "links": [ [ "military", "military" ], [ "recruit", "recruit" ] ], "raw_glosses": [ "(Roman military) recruit" ], "tags": [ "Roman", "declension-3" ], "topics": [ "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "apprentice (one that is young in age)" ], "links": [ [ "apprentice", "apprentice" ] ], "tags": [ "declension-3" ] }, { "glosses": [ "beginner, novice, tyro, neophyte, freshman, greenhorn" ], "links": [ [ "beginner", "beginner" ], [ "novice", "novice" ], [ "tyro", "tyro" ], [ "neophyte", "neophyte" ], [ "freshman", "freshman" ], [ "greenhorn", "greenhorn" ] ], "tags": [ "declension-3" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiː.roː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈt̪iːroː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈti.ro/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈt̪iːro]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "homophone": "Tīrō" } ], "wikipedia": [ "Tirones" ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin reconstructed verbs", "Latin terms with IPA pronunciation", "Proto-Italo-Western-Romance" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "tirar" }, "expansion": "Asturian: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Asturian: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fur", "2": "tirâ" }, "expansion": "Friulian: tirâ", "name": "desc" } ], "text": "Friulian: tirâ" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "tirare" }, "expansion": "Italian: tirare", "name": "desc" } ], "text": "Italian: tirare" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "tirer" }, "expansion": "Old French: tirer", "name": "desc" } ], "text": "Old French: tirer" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "tirer" }, "expansion": "Middle French: tirer", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: tirer" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "tirer" }, "expansion": "French: tirer", "name": "desc" } ], "text": "French: tirer" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "tiren", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: tiren", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: tiren" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "retirer", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Old French: retirer", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Old French: retirer" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "frm", "2": "retirer" }, "expansion": "Middle French: retirer", "name": "desc" } ], "text": "Middle French: retirer" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "fr", "2": "retirer" }, "expansion": "French: retirer", "name": "desc" } ], "text": "French: retirer" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "retiren", "bor": "1" }, "expansion": "→ Middle English: retiren", "name": "desc" } ], "text": "→ Middle English: retiren" }, { "depth": 4, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "retire" }, "expansion": "English: retire", "name": "desc" } ], "text": "English: retire" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "tirar" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "tirar" }, "expansion": "Galician: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Galician: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "tirar" }, "expansion": "Portuguese: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Portuguese: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Old Occitan:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "tirar" }, "expansion": "Catalan: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "tirar" }, "expansion": "Occitan: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "tirar" }, "expansion": "Old Spanish: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Old Spanish: tirar" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "tirar" }, "expansion": "Spanish: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Spanish: tirar" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "scn", "2": "tirari" }, "expansion": "Sicilian: tirari", "name": "desc" } ], "text": "Sicilian: tirari" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "vec", "2": "tirar" }, "expansion": "Venetian: tirar", "name": "desc" } ], "text": "Venetian: tirar" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "gem-pro", "3": "*teraną", "4": "*tir-, *teraną", "t": "to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug" }, "expansion": "Proto-Germanic *tir-, *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”)", "name": "bor" }, { "args": { "1": "la", "2": "*martyrāre" }, "expansion": "Latin *martyrāre", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "grc", "3": "μάρτυς" }, "expansion": "Ancient Greek μάρτυς (mártus)", "name": "der" }, { "args": { "1": "grc", "2": "τείρω", "t": "to wear out, rub" }, "expansion": "τείρω (teírō, “to wear out, rub”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "*trare", "t": "drag" }, "expansion": "Latin *trare (“drag”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "trahere" }, "expansion": "Latin trahere", "name": "cog" }, { "args": { "1": "peo", "2": "-" }, "expansion": "Old Persian", "name": "ncog" }, { "args": { "1": "fa", "2": "تیر" }, "expansion": "Persian تیر", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Contested. Only attested in the Romance languages. Corominas viewed this word as “one of the obscurest matters in neo-Latin etymology, so much so as to be considered insoluble”.\n* Possibly ultimately from Proto-Germanic *tir-, *teraną (“to tear, tear away, rip or snatch off, pull violently, tug”).\n* Possibly a reduction of Latin *martyrāre, from Ancient Greek μάρτυς (mártus).\n* Possibly from a Greek verb transcribed as τείρω (teírō, “to wear out, rub”).\n* Possibly from Latin *trare (“drag”), in turn from Latin trahere; or from the latter directly.\n* Possibly from an Old Persian form ‘*tīr’ meaning ‘an arrow’; see modern Persian تیر. This is very unlikely.", "forms": [ { "form": "tīrō", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tīrāre", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "tīrāvī", "tags": [ "active", "perfect" ] }, { "form": "tīrātum", "tags": [ "supine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "1+", "2": "*tīrō" }, "expansion": "*tīrō (present infinitive *tīrāre, perfect active *tīrāvī, supine *tīrātum); first conjugation", "name": "la-verb" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "original_title": "Reconstruction:Latin/tiro", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to pull, draw, kick, bend" ], "links": [ [ "pull", "pull" ], [ "draw", "draw" ], [ "kick", "kick" ], [ "bend", "bend" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "conjugation-1", "reconstruction" ] }, { "glosses": [ "to throw, shoot, drag, toss, roll" ], "links": [ [ "throw", "throw" ], [ "shoot", "shoot" ], [ "drag", "drag" ], [ "toss", "toss" ], [ "roll", "roll" ] ], "tags": [ "Proto-Italo-Western-Romance", "conjugation-1", "reconstruction" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiro/" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Maori entries with incorrect language header", "Maori lemmas", "Maori terms derived from Proto-Malayo-Polynesian", "Maori verbs" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "mi", "2": "poz-pro", "3": "-" }, "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian", "name": "der" }, { "args": { "1": "id", "2": "-" }, "expansion": "Indonesian", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ms", "2": "-" }, "expansion": "Malay", "name": "cog" }, { "args": { "1": "id", "2": "tinjau" }, "expansion": "tinjau", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian, compare Indonesian and Malay tinjau.", "head_templates": [ { "args": { "1": "mi", "10": "", "2": "verb", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "f1accel-form": "passive", "f2accel-form": "passive", "f3accel-form": "passive", "f4accel-form": "passive", "head": "" }, "expansion": "tiro", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tiro", "name": "mi-verb" } ], "lang": "Maori", "lang_code": "mi", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to observe" ], "links": [ [ "observe", "observe" ] ] }, { "glosses": [ "to inspect" ], "links": [ [ "inspect", "inspect" ] ] } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese deverbals", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese lemmas", "Portuguese masculine nouns", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Portuguese verb forms", "pt:Firearms" ], "derived": [ { "word": "atirador" }, { "word": "atirar" }, { "word": "dar um tiro" }, { "word": "o tiro sair pela culatra" }, { "word": "tiro de misericórdia" }, { "word": "tiro de partida" }, { "word": "tiro direto" }, { "word": "tiro em primeira pessoa" }, { "word": "tiro indireto" }, { "word": "tiro livre" }, { "word": "tiro-de-guerra" }, { "word": "tiro-e-queda" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "tirar", "t": "to remove" }, "expansion": "Deverbal from tirar (“to remove”)", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from tirar (“to remove”).", "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiros)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "word": "tirar" } ], "senses": [ { "glosses": [ "the act of shooting" ], "links": [ [ "shoot", "shoot" ] ], "synonyms": [ { "word": "disparo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "examples": [ { "text": "Holonyms: fogo, rajada" } ], "glosses": [ "a fired shot" ], "links": [ [ "fire", "fire" ], [ "shot", "shot" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shooting firearms as a sport" ], "links": [ [ "shooting", "shooting" ], [ "firearm", "firearm" ], [ "sport", "sport" ] ], "synonyms": [ { "word": "tiro ao alvo" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "pt:Sports" ], "glosses": [ "a very strong kick, throw or hit" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "kick", "kick" ], [ "throw", "throw" ], [ "hit", "hit" ] ], "raw_glosses": [ "(sports, figurative) a very strong kick, throw or hit" ], "tags": [ "figuratively", "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "Southern Brazilian Portuguese" ], "glosses": [ "the act of throwing bolas or a lasso towards an animal" ], "links": [ [ "bolas", "bolas" ], [ "lasso", "lasso" ], [ "animal", "animal" ] ], "raw_glosses": [ "(South Brazil) the act of throwing bolas or a lasso towards an animal" ], "tags": [ "South-Brazil", "masculine" ] }, { "categories": [ "pt:Football (soccer)" ], "glosses": [ "free kick (kick in which a player may kick the ball without interference)" ], "links": [ [ "soccer", "soccer" ], [ "free kick", "free kick" ] ], "raw_glosses": [ "(soccer) free kick (kick in which a player may kick the ball without interference)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "soccer", "sports" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Nordestino" ] }, { "homophone": "Tiro" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese terms with homophones", "Portuguese verb forms", "pt:Firearms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "links": [ [ "tirar", "tirar#Portuguese" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾu/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈt͡ʃi.ɾo/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Portugal" ] }, { "ipa": "/ˈti.ɾu/", "tags": [ "Nordestino" ] }, { "homophone": "Tiro" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/iɾo", "Rhymes:Spanish/iɾo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish collective nouns", "Spanish countable nouns", "Spanish deverbals", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish lemmas", "Spanish masculine nouns", "Spanish non-lemma forms", "Spanish nouns", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "derived": [ { "word": "a tiro" }, { "word": "a tiros largos" }, { "word": "al tiro" }, { "word": "ángulo de tiro" }, { "english": "draft horse, draught horse, plow horse", "word": "caballo de tiro" }, { "word": "campo de tiro" }, { "word": "como un tiro" }, { "word": "de a tiro" }, { "word": "de al tiro" }, { "word": "de tiros largos" }, { "word": "dirección de tiro" }, { "word": "galería de tiro" }, { "word": "matar dos pájaros de un tiro" }, { "word": "ni a tiros" }, { "word": "no van por ahí los tiros" }, { "word": "polígono de tiro" }, { "word": "salir el tiro por la culata" }, { "word": "ser un tiro" }, { "word": "tiro al blanco" }, { "word": "tiro al plato" }, { "word": "tiro con arco" }, { "word": "tiro de esquina" }, { "word": "tiro de gracia" }, { "word": "tiro de pichón" }, { "word": "tiro libre" }, { "word": "tiroteo" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "tirar", "t": "to throw" }, "expansion": "Deverbal from tirar (“to throw”)", "name": "deverbal" } ], "etymology_text": "Deverbal from tirar (“to throw”).", "forms": [ { "form": "tiros", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "tiro m (plural tiros)", "name": "es-noun" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "throw (the act of throwing something)" ], "links": [ [ "throw", "throw" ] ], "synonyms": [ { "word": "lanzamiento" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "shot; gunshot (the result of launching a projectile or bullet)" ], "links": [ [ "shot", "shot" ], [ "gunshot", "gunshot" ] ], "synonyms": [ { "word": "disparo" }, { "word": "descarga" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "in range", "text": "a tiro", "type": "example" } ], "glosses": [ "range (the distance from a person or sensor to an object)" ], "links": [ [ "range", "range" ] ], "synonyms": [ { "word": "alcance" } ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ "Spanish terms with usage examples", "es:Sports" ], "examples": [ { "text": "tiro con arco ― archery", "type": "example" } ], "glosses": [ "shooting (the sport or activity of firing a gun or other weapon)" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shooting", "shooting" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shooting (the sport or activity of firing a gun or other weapon)" ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "es:Sports" ], "glosses": [ "shot (the act of launching a ball or similar object toward a goal)" ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "shot", "shot" ] ], "raw_glosses": [ "(sports) shot (the act of launching a ball or similar object toward a goal)" ], "synonyms": [ { "word": "disparo" }, { "word": "lanzamiento" }, { "word": "plano" } ], "tags": [ "masculine" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "glosses": [ "team (a set of draught animals)" ], "links": [ [ "team", "team" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "intake of air in a space" ], "links": [ [ "intake", "intake" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "inseam (the seam of a trouser up the inside of the leg)" ], "links": [ [ "inseam", "inseam" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "fix (dose of a drug)" ], "links": [ [ "fix", "fix" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiɾo/" }, { "ipa": "[ˈt̪i.ɾo]" }, { "rhymes": "-iɾo" } ], "word": "tiro" } { "categories": [ "Rhymes:Spanish/iɾo", "Rhymes:Spanish/iɾo/2 syllables", "Spanish 2-syllable words", "Spanish collective nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish non-lemma forms", "Spanish terms with IPA pronunciation", "Spanish verb forms" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": {}, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "head_templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "verb form" }, "expansion": "tiro", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "ti‧ro" ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "tirar" } ], "glosses": [ "first-person singular present indicative of tirar" ], "links": [ [ "tirar", "tirar#Spanish" ] ], "tags": [ "first-person", "form-of", "indicative", "present", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈtiɾo/" }, { "ipa": "[ˈt̪i.ɾo]" }, { "rhymes": "-iɾo" } ], "word": "tiro" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tft", "2": "noun", "3": "", "4": "", "5": "", "6": "", "f1sc": "", "f2sc": "", "head": "", "tr": "-" }, "expansion": "tiro", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "tiro", "name": "tft-noun" } ], "lang": "Ternate", "lang_code": "tft", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Ternate entries with incorrect language header", "Ternate lemmas", "Ternate nouns", "Ternate terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "the vagina" ], "links": [ [ "vagina", "vagina" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈti.ɾo]" } ], "word": "tiro" } { "derived": [ { "english": "a person who limps", "word": "atiro" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "verb", "head": "tiro", "head2": "" }, "expansion": "tiro", "name": "head" }, { "args": { "1": "verb", "2": "tiro" }, "expansion": "tiro", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "tiro" }, "expansion": "tiro", "name": "yo-verb" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba intransitive verbs", "Yoruba lemmas", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter", "Yoruba verbs" ], "glosses": [ "to limp on one leg" ], "links": [ [ "limp", "limp" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) to limp on one leg" ], "tags": [ "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tī.ɾō/" } ], "word": "tiro" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.