See Nummer on Wiktionary
Download JSON data for Nummer meaning in All languages combined (13.7kB)
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "ну́мар", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belarusian: ну́мар (númar)", "name": "desc" } ], "text": "→ Belarusian: ну́мар (númar)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "nummer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: nummer", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: nummer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "et", "2": "number", "bor": "1" }, "expansion": "→ Estonian: number", "name": "desc" } ], "text": "→ Estonian: number" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "númer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Icelandic: númer", "name": "desc" } ], "text": "→ Icelandic: númer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dsb", "2": "numer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Lower Sorbian: numer", "name": "desc" } ], "text": "→ Lower Sorbian: numer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Norwegian:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "nb", "2": "nummer" }, "expansion": "nummer", "name": "l" } ], "text": "→ Norwegian: nummer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "numer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: numer", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: numer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "но́мер", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: но́мер (nómer), но́меръ (nómer); ну́мер (númer); ну́меръ (númer)\n→ Bulgarian: но́мер (nómer)\n→ Bezhta: номер (nomer)\n→ Georgian: ნომერი (nomeri)\n→ Kazakh: нөмір (nömır)\n→ Kyrgyz: номер (nomer)\n→ Kildin Sami: но̄мер (nōm’er)\n→ Macedonian: но́мер (nómer)\n→ Uyghur: نومۇر (nomur)\n→ Uzbek: nomer", "name": "desctree" } ], "text": "→ Russian: но́мер (nómer), но́меръ (nómer); ну́мер (númer); ну́меръ (númer)\n→ Bulgarian: но́мер (nómer)\n→ Bezhta: номер (nomer)\n→ Georgian: ნომერი (nomeri)\n→ Kazakh: нөмір (nömır)\n→ Kyrgyz: номер (nomer)\n→ Kildin Sami: но̄мер (nōm’er)\n→ Macedonian: но́мер (nómer)\n→ Uyghur: نومۇر (nomur)\n→ Uzbek: nomer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "stq", "2": "Nummer", "3": "Nuumer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Saterland Frisian: Nummer, Nuumer", "name": "desc" } ], "text": "→ Saterland Frisian: Nummer, Nuumer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nummer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: nummer", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: nummer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uk", "2": "но́мер", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ukrainian: но́мер (nómer)", "name": "desc" } ], "text": "→ Ukrainian: но́мер (nómer)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Numero" }, "expansion": "Numero", "name": "m" }, { "args": { "1": "de", "2": "it", "3": "numero" }, "expansion": "Italian numero", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "la", "3": "numerus", "4": "", "5": "number" }, "expansion": "Latin numerus (“number”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Zahl", "3": "", "4": "number" }, "expansion": "Zahl (“number”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From earlier Numero, from Italian numero, from Latin numerus (“number”). The feminine gender is probably due to the influence of Zahl (“number”).", "forms": [ { "form": "Nummer", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Nummern", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Nümmerchen", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "^chen" }, "expansion": "Nummer f (genitive Nummer, plural Nummern, diminutive Nümmerchen n)", "name": "de-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "38 3 6 8 14 17 13", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Numbers", "orig": "de:Numbers", "parents": [ "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "nummerieren" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2023 January 20, Gareth Joswig, “Verkauf der Oranienstraße 169 in Berlin: Linke Vermieter lenken ein”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN", "text": "Nun zeichnet sich in der Auseinandersetzung um das überregional bekannt gewordene Haus Nummer 169 in der symbolträchtigen Oranienstraße ein gemeinwohlorientierter Kauf immer deutlicher ab: […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "number; see usage notes below" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Handynummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Hausnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Kontonummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Kreditkartennummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Lachnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Losnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Luftnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Ordnungsnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Randnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Sendungsnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Seriennummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Sozialversicherungsnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Telefonnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Türnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Verfolgungsnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Vorwahlnummer" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Zimmernummer" } ], "id": "en-Nummer-de-noun-fpqupW2y", "links": [ [ "number", "number" ] ], "related": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Nummerngirl" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "Nummernschild" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "auf Nummer sicher" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "word": "eine Nummer zu groß" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "dated" ], "word": "Numero" }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation" ], "word": "Nr." }, { "_dis1": "100 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "abbreviation", "dated" ], "word": "No." } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "issue (of a magazine, etc.)" ], "id": "en-Nummer-de-noun-JL91MxUj", "links": [ [ "issue", "issue" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "size (of shoes or clothes)" ], "id": "en-Nummer-de-noun-2rM9FJJE", "links": [ [ "size", "size" ] ], "qualifier": "slightly informal", "raw_glosses": [ "(slightly informal) size (of shoes or clothes)" ], "synonyms": [ { "word": "Größe" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 3 14 11 35 31", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2022 December 29, Stephanie Grimm, “Neues Album von Sängerin Stella Sommer: Im Dunkeln ist gut Schunkeln”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN", "text": "Und auch wenn nicht jede Nummer so zwingend erscheint wie ein paar offensichtliche Ohrwürmer – „In My Darkness“ etwa oder auch der Titelsong –, hat dieses Album durchaus die Anmutung eines Mixtapes.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "song; composition" ], "id": "en-Nummer-de-noun-j40o8Agv", "links": [ [ "song", "song" ], [ "composition", "composition" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) song; composition" ], "tags": [ "feminine", "informal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 3 14 11 35 31", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "stand-up routine", "text": "Stand-up-Nummer", "type": "example" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2023 January 22, Stefanie Sargnagel, “Entertainerin Denice Bourbon: Wie ein knallender Korken”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN", "text": "„Ich wollte eine Bühne, die darauf acht gibt, keine diskriminierenden Witze zu machen.“ Mit einem Sensitivity Reader werden alle Nummern vorher besprochen.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "act; stunt; shtick" ], "id": "en-Nummer-de-noun--abG7pC2", "links": [ [ "act", "act" ], [ "stunt", "stunt" ], [ "shtick", "shtick" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 1 3 14 11 35 31", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 2 14 11 13 38 17", "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Textual division", "orig": "de:Textual division", "parents": [ "Writing", "Human behaviour", "Language", "Human", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "character (idiosyncratic person)" ], "id": "en-Nummer-de-noun-0SGyS1M-", "links": [ [ "character", "character" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) character (idiosyncratic person)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "German terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 1 3 14 11 35 31", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "eine schnelle Nummer", "type": "example" }, { "text": "eine Nummer schieben", "type": "example" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2003, “Prinzipien”, performed by Terrorgruppe", "text": "Doch würd' ich nie mit Politessen Familienpizza essen / Ich würd' mich nie, nie in sie verlieben / Oder eine Nummer schieben", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "sex; an instance of sexual intercourse" ], "id": "en-Nummer-de-noun-GRuwTluw", "links": [ [ "sex", "sex" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) sex; an instance of sexual intercourse" ], "tags": [ "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnʊmɐ/" }, { "rhymes": "-ʊmɐ" }, { "audio": "De-Nummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Nummer.ogg/De-Nummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/07/De-Nummer.ogg", "text": "Audio" }, { "audio": "De-at-Nummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/De-at-Nummer.ogg/De-at-Nummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/De-at-Nummer.ogg", "tags": [ "Austria" ], "text": "Audio (Austria)" } ], "word": "Nummer" } { "forms": [ { "form": "Nummre", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hrx", "2": "noun", "3": "plural", "4": "Nummre", "g": "f" }, "expansion": "Nummer f (plural Nummre)", "name": "head" } ], "lang": "Hunsrik", "lang_code": "hrx", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hunsrik entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "number" ], "id": "en-Nummer-hrx-noun-EohvnQAF", "links": [ [ "number", "number" ] ], "synonyms": [ { "word": "Numro" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnumɐ/" } ], "word": "Nummer" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "la", "3": "numerus" }, "expansion": "Latin numerus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Ultimately from Latin numerus.", "forms": [ { "form": "Nummeren", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Nummer f (plural Nummeren)", "name": "lb-noun" } ], "lang": "Luxembourgish", "lang_code": "lb", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "number (of identification)" ], "id": "en-Nummer-lb-noun-vd8l0zKw", "links": [ [ "number", "number" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "derived": [ { "_dis1": "39 61 0 0 0 0", "word": "Telefonsnummer" } ], "glosses": [ "telephone number" ], "id": "en-Nummer-lb-noun-L-3PdvfK", "links": [ [ "telephone number", "telephone number" ] ], "related": [ { "_dis1": "39 61 0 0 0 0", "word": "Zuel" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "39 61 0 0 0 0", "word": "Nummero" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "issue, edition" ], "id": "en-Nummer-lb-noun-PXTFqXJT", "links": [ [ "issue", "issue" ], [ "edition", "edition" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "act, routine, performance" ], "id": "en-Nummer-lb-noun-oIFlfbjt", "links": [ [ "act", "act" ], [ "routine", "routine" ], [ "performance", "performance" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "size (of clothing)" ], "id": "en-Nummer-lb-noun-6dTuwhQN", "links": [ [ "size", "size" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 26 7 16 2 48", "kind": "other", "name": "Luxembourgish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "character (idiosyncratic person)" ], "id": "en-Nummer-lb-noun-0SGyS1M-", "links": [ [ "character", "character" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) character (idiosyncratic person)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnumɐ/" } ], "word": "Nummer" }
{ "categories": [ "German 2-syllable words", "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms derived from Italian", "German terms derived from Latin", "German terms with IPA pronunciation", "German terms with audio links", "Rhymes:German/ʊmɐ", "Rhymes:German/ʊmɐ/2 syllables", "de:Numbers", "de:Textual division" ], "derived": [ { "word": "nummerieren" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "be", "2": "ну́мар", "bor": "1" }, "expansion": "→ Belarusian: ну́мар (númar)", "name": "desc" } ], "text": "→ Belarusian: ну́мар (númar)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "da", "2": "nummer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Danish: nummer", "name": "desc" } ], "text": "→ Danish: nummer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "et", "2": "number", "bor": "1" }, "expansion": "→ Estonian: number", "name": "desc" } ], "text": "→ Estonian: number" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "is", "2": "númer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Icelandic: númer", "name": "desc" } ], "text": "→ Icelandic: númer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "dsb", "2": "numer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Lower Sorbian: numer", "name": "desc" } ], "text": "→ Lower Sorbian: numer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "no", "2": "-", "bor": "1" }, "expansion": "→ Norwegian:", "name": "desc" }, { "args": { "1": "nb", "2": "nummer" }, "expansion": "nummer", "name": "l" } ], "text": "→ Norwegian: nummer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "numer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Polish: numer", "name": "desc" } ], "text": "→ Polish: numer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "но́мер", "bor": "1" }, "expansion": "→ Russian: но́мер (nómer), но́меръ (nómer); ну́мер (númer); ну́меръ (númer)\n→ Bulgarian: но́мер (nómer)\n→ Bezhta: номер (nomer)\n→ Georgian: ნომერი (nomeri)\n→ Kazakh: нөмір (nömır)\n→ Kyrgyz: номер (nomer)\n→ Kildin Sami: но̄мер (nōm’er)\n→ Macedonian: но́мер (nómer)\n→ Uyghur: نومۇر (nomur)\n→ Uzbek: nomer", "name": "desctree" } ], "text": "→ Russian: но́мер (nómer), но́меръ (nómer); ну́мер (númer); ну́меръ (númer)\n→ Bulgarian: но́мер (nómer)\n→ Bezhta: номер (nomer)\n→ Georgian: ნომერი (nomeri)\n→ Kazakh: нөмір (nömır)\n→ Kyrgyz: номер (nomer)\n→ Kildin Sami: но̄мер (nōm’er)\n→ Macedonian: но́мер (nómer)\n→ Uyghur: نومۇر (nomur)\n→ Uzbek: nomer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "stq", "2": "Nummer", "3": "Nuumer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Saterland Frisian: Nummer, Nuumer", "name": "desc" } ], "text": "→ Saterland Frisian: Nummer, Nuumer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sv", "2": "nummer", "bor": "1" }, "expansion": "→ Swedish: nummer", "name": "desc" } ], "text": "→ Swedish: nummer" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "uk", "2": "но́мер", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ukrainian: но́мер (nómer)", "name": "desc" } ], "text": "→ Ukrainian: но́мер (nómer)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "Numero" }, "expansion": "Numero", "name": "m" }, { "args": { "1": "de", "2": "it", "3": "numero" }, "expansion": "Italian numero", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "la", "3": "numerus", "4": "", "5": "number" }, "expansion": "Latin numerus (“number”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Zahl", "3": "", "4": "number" }, "expansion": "Zahl (“number”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "From earlier Numero, from Italian numero, from Latin numerus (“number”). The feminine gender is probably due to the influence of Zahl (“number”).", "forms": [ { "form": "Nummer", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Nummern", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "Nümmerchen", "tags": [ "diminutive", "neuter" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Nummer", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Nummern", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "dim": "^chen" }, "expansion": "Nummer f (genitive Nummer, plural Nummern, diminutive Nümmerchen n)", "name": "de-noun" } ], "hyponyms": [ { "word": "Handynummer" }, { "word": "Hausnummer" }, { "word": "Kontonummer" }, { "word": "Kreditkartennummer" }, { "word": "Lachnummer" }, { "word": "Losnummer" }, { "word": "Luftnummer" }, { "word": "Ordnungsnummer" }, { "word": "Randnummer" }, { "word": "Sendungsnummer" }, { "word": "Seriennummer" }, { "word": "Sozialversicherungsnummer" }, { "word": "Telefonnummer" }, { "word": "Türnummer" }, { "word": "Verfolgungsnummer" }, { "word": "Vorwahlnummer" }, { "word": "Zimmernummer" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Nummerngirl" }, { "word": "Nummernschild" }, { "word": "auf Nummer sicher" }, { "word": "eine Nummer zu groß" } ], "senses": [ { "categories": [ "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2023 January 20, Gareth Joswig, “Verkauf der Oranienstraße 169 in Berlin: Linke Vermieter lenken ein”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN", "text": "Nun zeichnet sich in der Auseinandersetzung um das überregional bekannt gewordene Haus Nummer 169 in der symbolträchtigen Oranienstraße ein gemeinwohlorientierter Kauf immer deutlicher ab: […]", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "number; see usage notes below" ], "links": [ [ "number", "number" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "issue (of a magazine, etc.)" ], "links": [ [ "issue", "issue" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "German informal terms" ], "glosses": [ "size (of shoes or clothes)" ], "links": [ [ "size", "size" ] ], "qualifier": "slightly informal", "raw_glosses": [ "(slightly informal) size (of shoes or clothes)" ], "synonyms": [ { "word": "Größe" } ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "German informal terms", "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2022 December 29, Stephanie Grimm, “Neues Album von Sängerin Stella Sommer: Im Dunkeln ist gut Schunkeln”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN", "text": "Und auch wenn nicht jede Nummer so zwingend erscheint wie ein paar offensichtliche Ohrwürmer – „In My Darkness“ etwa oder auch der Titelsong –, hat dieses Album durchaus die Anmutung eines Mixtapes.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "song; composition" ], "links": [ [ "song", "song" ], [ "composition", "composition" ] ], "raw_glosses": [ "(informal) song; composition" ], "tags": [ "feminine", "informal" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "German terms with usage examples", "Requests for translations of German quotations" ], "examples": [ { "english": "stand-up routine", "text": "Stand-up-Nummer", "type": "example" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2023 January 22, Stefanie Sargnagel, “Entertainerin Denice Bourbon: Wie ein knallender Korken”, in Die Tageszeitung: taz, →ISSN", "text": "„Ich wollte eine Bühne, die darauf acht gibt, keine diskriminierenden Witze zu machen.“ Mit einem Sensitivity Reader werden alle Nummern vorher besprochen.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "act; stunt; shtick" ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "stunt", "stunt" ], [ "shtick", "shtick" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "German colloquialisms" ], "glosses": [ "character (idiosyncratic person)" ], "links": [ [ "character", "character" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) character (idiosyncratic person)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] }, { "categories": [ "German slang", "German terms with collocations", "German terms with quotations", "Requests for translations of German quotations", "Requests for translations of German usage examples" ], "examples": [ { "text": "eine schnelle Nummer", "type": "example" }, { "text": "eine Nummer schieben", "type": "example" }, { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "2003, “Prinzipien”, performed by Terrorgruppe", "text": "Doch würd' ich nie mit Politessen Familienpizza essen / Ich würd' mich nie, nie in sie verlieben / Oder eine Nummer schieben", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "sex; an instance of sexual intercourse" ], "links": [ [ "sex", "sex" ] ], "raw_glosses": [ "(slang) sex; an instance of sexual intercourse" ], "tags": [ "feminine", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnʊmɐ/" }, { "rhymes": "-ʊmɐ" }, { "audio": "De-Nummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/07/De-Nummer.ogg/De-Nummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/07/De-Nummer.ogg", "text": "Audio" }, { "audio": "De-at-Nummer.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/De-at-Nummer.ogg/De-at-Nummer.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/De-at-Nummer.ogg", "tags": [ "Austria" ], "text": "Audio (Austria)" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "dated" ], "word": "Numero" }, { "tags": [ "abbreviation" ], "word": "Nr." }, { "tags": [ "abbreviation", "dated" ], "word": "No." } ], "word": "Nummer" } { "forms": [ { "form": "Nummre", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "hrx", "2": "noun", "3": "plural", "4": "Nummre", "g": "f" }, "expansion": "Nummer f (plural Nummre)", "name": "head" } ], "lang": "Hunsrik", "lang_code": "hrx", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Hunsrik 2-syllable words", "Hunsrik entries with incorrect language header", "Hunsrik feminine nouns", "Hunsrik lemmas", "Hunsrik nouns", "Hunsrik terms with IPA pronunciation" ], "glosses": [ "number" ], "links": [ [ "number", "number" ] ], "synonyms": [ { "word": "Numro" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnumɐ/" } ], "word": "Nummer" } { "categories": [ "Luxembourgish 2-syllable words", "Luxembourgish entries with incorrect language header", "Luxembourgish feminine nouns", "Luxembourgish lemmas", "Luxembourgish nouns", "Luxembourgish terms derived from Latin", "Luxembourgish terms with IPA pronunciation" ], "derived": [ { "word": "Telefonsnummer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "lb", "2": "la", "3": "numerus" }, "expansion": "Latin numerus", "name": "der" } ], "etymology_text": "Ultimately from Latin numerus.", "forms": [ { "form": "Nummeren", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Nummer f (plural Nummeren)", "name": "lb-noun" } ], "lang": "Luxembourgish", "lang_code": "lb", "pos": "noun", "related": [ { "word": "Zuel" } ], "senses": [ { "glosses": [ "number (of identification)" ], "links": [ [ "number", "number" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "telephone number" ], "links": [ [ "telephone number", "telephone number" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "issue, edition" ], "links": [ [ "issue", "issue" ], [ "edition", "edition" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "act, routine, performance" ], "links": [ [ "act", "act" ], [ "routine", "routine" ], [ "performance", "performance" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "glosses": [ "size (of clothing)" ], "links": [ [ "size", "size" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Luxembourgish colloquialisms" ], "glosses": [ "character (idiosyncratic person)" ], "links": [ [ "character", "character" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) character (idiosyncratic person)" ], "tags": [ "colloquial", "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnumɐ/" } ], "synonyms": [ { "word": "Nummero" } ], "word": "Nummer" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-09 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (4d5d0bb and edd475d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.