| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -`w`- | Translingual | symbol | An emoticon conveying being tired or sleepy (eepy). | |||
| -`w`- | Translingual | symbol | An emoticon representing a cat with their eyes closed. | |||
| -es | Spanish | suffix | suffix indicating the plural of nouns and adjectives ending in certain consonants (most often -l, -r, -n, -d, -z, -j, -s, -x, -ch, with some exceptions). | morpheme | ||
| -es | Spanish | suffix | suffix indicating the second-person singular present indicative of -er and -ir verbs. | morpheme | ||
| -es | Spanish | suffix | suffix indicating the second-person singular present subjunctive of -ar verbs | morpheme | ||
| -et | Swedish | suffix | Suffix forming the definite singular forms of neuter nouns, especially if they end with a consonant or stressed vowel. | morpheme | ||
| -et | Swedish | suffix | Suffix forming the neuter forms of past participles of verbs belonging to the fourth declension (strong verbs). This may be analyzed as two morphemes: a combination of the suffix -en for past participle and -t for neuter, where the n of the first suffix disappears. Such an analysis is historically correct. | morpheme | ||
| -ιάς | Greek | suffix | added to another noun, verb or adjective to create agent noun agent nouns | masculine morpheme | ||
| -ιάς | Greek | suffix | added to another noun or adjective to denote winds from that direction | masculine morpheme | ||
| -ιάς | Greek | suffix | added to another plant/tree noun denote places with a lot of said plant/tree | masculine morpheme | ||
| -이 | Korean | particle | For non-honorific nouns ending in consonants, the nominative case particle marking it as the subject of a verb or adjective; see also Usage Notes. | -i | ||
| -이 | Korean | particle | For nouns ending in consonants, a particle marking it as the grammatical complement of the verbal stems 되다 (doeda, “to become”) and 아니다 (anida, “to not be”). | -i | ||
| -이 | Korean | particle | For nouns ending in consonants, an emphatic particle used to mark the object of desire in a construction with the auxiliary verb 싶다 (sipda, “to want”). | -i | ||
| -이 | Korean | suffix | A noun-deriving suffix for certain consonant-final verb and adjective stems, used to nominalize both individual verbs and entire phrases. | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | -er, -or; an agent noun-deriving suffix attached to certain consonant-final words, stems, and phrases. | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | A suffix attached to numerals, with the sense of "a group of people of that number". | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | A suffix attached to consonant-final personal names; compare English -y as in Johnny. See also Usage Notes. | -i endearing morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | A suffix attached to consonant-final words for animals. In many cases, the original, non-suffixed form is not used. | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | A suffix attached to any noun to euphonically lengthen the word without changing its meaning. Now more productive in non-Seoul dialects. | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | -ly; an adverb-deriving suffix, attaching especially to adjectives and certain reduplicated monosyllabic nouns. No longer productive in Seoul Korean. | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | suffix | A suffix attached to an existing adverb not derived from a verb, generally with a more emphatic sense. No longer productive in Seoul Korean. | -i morpheme | ||
| -이 | Korean | particle | A word-final particle denoting certitude and emotional intimacy. | -i Gangwon Gyeongsang Jeolla Southern dialectal including | ||
| -이 | Korean | suffix | Post-vowel and post-ㄹ (l) allomorphic form of -으이 (-eu'i, “familiar style ending”) | -i morpheme | ||
| Amaury | French | name | a surname | masculine | ||
| Amaury | French | name | a male given name, equivalent to English Amory | masculine | ||
| Apache | French | name | Apache (a web server) | feminine masculine | ||
| Apache | French | name | Apache (a town in Caddo County, Oklahoma, United States) | feminine masculine | ||
| Apache | French | name | Apache (a member of the tribe) | feminine masculine | ||
| Asclepiad | English | noun | A choriambic verse consisting of four metrical feet: a spondee, two choriambi, and an iambus. | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| Asclepiad | English | noun | A member of one of the families that claimed descent from Asclepius, known as physicians or healers. | |||
| Asclepiad | English | noun | Any member of the Asclepiadaceae. | biology botany natural-sciences | ||
| Beverly Hills | English | name | A suburb of Sydney in the Canterbury-Bankstown council area and the Georges River council area, New South Wales, Australia. | |||
| Beverly Hills | English | name | A city in Los Angeles County, California, United States, known for its many celebrity residents. | |||
| Blossius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Blossius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gaius Blossius, a Roman philosopher | declension-2 masculine singular | ||
| Bocher | German | noun | young man who has not yet reached adulthood; youngling, youngster, youth | masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | Jewish young man who has not yet reached adulthood; Jewish youngling, Jewish youngster, Jewish youth, young Jew | Southern-Germany colloquial dialectal masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | rabbinical student | masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | student | colloquial masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | poor Jewish student | Bavarian Palatine dialectal masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | Jewish (male) teacher | Southern-Germany dialectal masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | rabbi of the village | dialectal masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | experienced police officer | colloquial masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | police officer who is well versed in thieves and their “Gaunersprache” (≈ thieves' argot) | colloquial masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | Jewish bridegroom | Palatine dialectal masculine strong | ||
| Bocher | German | noun | clumsy, inept, simple-minded person | Alsatian dialectal masculine strong | ||
| Breatainn Bheag | Scottish Gaelic | name | Brittany (a cultural region, historical province, and peninsula in northwest France) | |||
| Breatainn Bheag | Scottish Gaelic | name | Brittany (an administrative region of northwest France, including most of the historic region of Brittany) | |||
| Cesarea | Italian | name | Caesarea (any of numerous ancient cities in the Roman Empire) | feminine | ||
| Cesarea | Italian | name | Caesarea (a modern town in Israel) | feminine | ||
| Conger | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Conger | English | name | A city in Freeborn County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
| Csongrád | Hungarian | name | a town in Hungary | |||
| Csongrád | Hungarian | name | former name of Csongrád-Csanád (before June 4, 2020), an administrative county of Hungary | |||
| Dickinson | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Dickinson | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Wright County, Minnesota. | |||
| Dickinson | English | name | A number of places in the United States: / A town in Broome County, New York, named after Daniel S. Dickinson. | |||
| Dickinson | English | name | A number of places in the United States: / A town in Franklin County, New York, named after Philemon Dickinson. | |||
| Dickinson | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Stark County, North Dakota. | |||
| Dickinson | English | name | A number of places in the United States: / A township in Cumberland County, Pennsylvania. | |||
| Dickinson | English | name | A number of places in the United States: / A city in Galveston County, Texas. | |||
| Dickkopf | German | noun | someone with a big head | archaic masculine strong | ||
| Dickkopf | German | noun | stubborn person; mule | masculine strong | ||
| Dickkopf | German | noun | stubbornness; intransigent attitude; unyielding attitude | masculine strong | ||
| Dickkopf | German | noun | European chub (a fish) | masculine regional strong | ||
| Dickkopf | German | noun | a butterfly of the family Hesperiidae (Dickkopffalter) | masculine strong | ||
| Dickkopf | German | noun | a bird of the family Pachycephalidae (Dickköpfe) | masculine strong | ||
| Edward | English | name | A male given name from Old English. | |||
| Edward | English | name | A surname. See also Edwards. | uncommon | ||
| Edward | English | noun | A gold coin produced in the reign of King Edward. | historical | ||
| Einschluss | German | noun | inclusion | geography geology natural-sciences | masculine strong | |
| Einschluss | German | noun | involvement | masculine strong | ||
| GYN | English | noun | Abbreviation of gynecologist. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| GYN | English | noun | Abbreviation of gynecology. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| Grixó | Galician | name | a parish of Ramirás, Ourense, Galicia | feminine | ||
| Grixó | Galician | name | a village in Foxás parish, Touro, A Coruña, Galicia | feminine | ||
| Grixó | Galician | name | a village in San Pedro da Torre parish, Padrenda, Ourense, Galicia | feminine | ||
| Grixó | Galician | name | a village in Lamas parish, Moraña, Pontevedra, Galicia | feminine | ||
| Grixó | Galician | name | a village in Alxén parish, Salvaterra de Miño, Pontevedra, Galicia | feminine | ||
| Grixó | Galician | name | Grijó; a toponymical surname | feminine | ||
| Ingham | English | name | A placename: / A village and civil parish in West Lindsey district, Lincolnshire, England (OS grid ref SK9483). | countable uncountable | ||
| Ingham | English | name | A placename: / A village and civil parish in North Norfolk district, Norfolk, England (OS grid ref TG3926). | countable uncountable | ||
| Ingham | English | name | A placename: / A village and civil parish in West Suffolk district, Suffolk, England (OS grid ref TL8570). | countable uncountable | ||
| Ingham | English | name | A placename: / A ghost town in Lincoln County, Nebraska, United States. | countable uncountable | ||
| Ingham | English | name | A placename: / A ghost town in Vinton County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
| Ingham | English | name | A placename: / An unincorporated community in Page County, Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Ingham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Italic | English | adj | Of or relating to the Italian peninsula. | not-comparable | ||
| Italic | English | adj | Pertaining to a subfamily of the Centum branch of the Indo-European language family, that includes Latin and other languages (as Oscan, Umbrian) spoken by the peoples of ancient Italy | Indo-European-studies not-comparable | ||
| Italic | English | adj | Pertaining to a subfamily of the Centum branch of the Indo-European language family, that includes Latin and other languages (as Oscan, Umbrian) spoken by the peoples of ancient Italy / Osco-Umbrian; an extinct branch of such language family, which excludes the Latino-Faliscan languages | Indo-European-studies dated not-comparable | ||
| Italic | English | adj | Pertaining to various peoples that lived in Italy before the establishment of the Roman Empire, or to any of several alphabet systems used by those peoples. | historical not-comparable | ||
| Italic | English | name | The Italic family taken as a whole. | |||
| Jalopeura | Finnish | name | Leo (zodiac sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Jalopeura | Finnish | name | Leo (constellation) | astronomy natural-sciences | archaic | |
| Jersey | Italian | name | Jersey (island) | masculine | ||
| Jersey | Italian | name | the letter J in the Italian spelling alphabet | masculine | ||
| Kontula | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Kontula | Finnish | name | a quarter in Helsinki | error-lua-exec | ||
| Kotara | English | name | A surname from Polish. | |||
| Kotara | English | name | A suburb of Newcastle, New South Wales, Australia. | |||
| Kugel | Plautdietsch | noun | ball, sphere | feminine | ||
| Kugel | Plautdietsch | noun | bullet, shell | feminine | ||
| Lê triều | Vietnamese | name | the Later Lê dynasty / the Early period of the Later Lê dynasty (1428–1527) | dated historical | ||
| Lê triều | Vietnamese | name | the Later Lê dynasty / the Restored Lê period of the Later Lê dynasty (1533–1789) | dated historical | ||
| Lê triều | Vietnamese | name | the Early Lê dynasty (980–1009). | dated historical rare | ||
| Maule | English | name | A surname. | |||
| Maule | English | name | A region and former province of Chile. | |||
| Maule | English | name | A commune in Yvelines department, Île-de-France, France. | |||
| Messia | Latin | name | Messia, in Tertullian prose, mocking synonym of Ceres. | declension-1 feminine singular | ||
| Messia | Latin | name | Messia, in Tertullian prose, mocking synonym of Ceres. / nominative/vocative of Messia | declension-1 feminine form-of nominative singular vocative | ||
| Messia | Latin | name | ablative of Messīās | ablative form-of | ||
| Messia | Latin | name | vocative of Messīās | form-of vocative | ||
| Milson | English | name | A small village and civil parish (served by Milson and Neen Sollars Parish Council) in southern Shropshire, England (OS grid ref SO6373). | |||
| Milson | English | name | A suburb of Palmerston North, Manawatū-Whanganui, New Zealand. | |||
| Ochiltree | English | name | A village in East Ayrshire council area, Scotland (OS grid ref NS5021). | |||
| Ochiltree | English | name | A surname. | |||
| Oktopus | German | noun | octopus (genus) | sciences | masculine strong | |
| Oktopus | German | noun | synonym of Tintenfisch (“any of cuttlefish, octopus, or squid”) | masculine strong | ||
| Parsons | English | name | A surname originating as an occupation. | |||
| Parsons | English | name | A number of places in the United States: / A city in Labette County, Kansas. | |||
| Parsons | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sullivan County, Missouri. | |||
| Parsons | English | name | A number of places in the United States: / A city in Decatur County, Tennessee. | |||
| Parsons | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Tucker County, West Virginia. | |||
| Parsons | English | name | A number of places in the United States: / Ellipsis of Parsons Island. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Popel | German | noun | booger, boogers, bogey (piece of solid or semisolid mucus in or removed from the nostril) | masculine strong | ||
| Popel | German | noun | hickey (printing defect caused by foreign matter on the printing surface) | masculine strong | ||
| Popel | German | noun | a pitiable or insignificant person (usually male) | masculine strong | ||
| Popel | German | noun | one of the common people, proletarian, member of the working (or lower middle) class | dated masculine strong | ||
| Popel | German | noun | alternative form of Pöbel (“plebs, mob”) | alt-of alternative archaic masculine strong | ||
| Rooma | Estonian | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | |||
| Rooma | Estonian | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | |||
| Rooma | Estonian | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
| Rostov | English | name | A city in Yaroslavl Oblast, Russia. | |||
| Rostov | English | name | Synonym of Rostov-on-Don. | |||
| Rostov | English | name | An oblast of Russia. | |||
| Rostov | English | name | A surname from Russian. | |||
| Saarbrücken | German | name | Saarbrücken (the capital city of Saarland) | neuter proper-noun | ||
| Saarbrücken | German | name | a special district (Kommunalverband besonderer Art) of Saarland; full name Regionalverband Saarbrücken | neuter proper-noun | ||
| Sabina | English | name | A male given name from Latin. | |||
| Sabina | English | name | A female given name from Latin. | |||
| Santiago do Cacém | Portuguese | name | a city and municipality of the district of Setúbal, Portugal | masculine | ||
| Santiago do Cacém | Portuguese | name | a parish of Santiago do Cacém, district of Setúbal, Portugal | masculine | ||
| Schiermonnikoog | Dutch | name | Schiermonnikoog (an island of Friesland, Netherlands) | neuter | ||
| Schiermonnikoog | Dutch | name | Schiermonnikoog (a village and municipality of Friesland, Netherlands) | neuter | ||
| Selbstauskunft | German | noun | a voluntary disclosure of personal employment and financial details, usually in support of an application for something | feminine | ||
| Selbstauskunft | German | noun | the right of a person within the General Data Protection Regulation to obtain information on any personal data collected, processed and stored by a company or organisation | law | feminine | |
| Simon | Finnish | name | Simon (biblical figure) | error-lua-exec | ||
| Simon | Finnish | name | a male given name | error-lua-exec | ||
| Simon | Finnish | name | genitive singular of Simo | form-of genitive singular | ||
| Spender | German | noun | agent noun of spenden / donor (someone who donates something) | masculine strong | ||
| Spender | German | noun | agent noun of spenden / dispenser (something that emits, gives, provides something) | masculine strong | ||
| Stadtbild | German | noun | the appearance of a town or city; townscape, cityscape, but referring more to its appearance as one walks through it, rather than the skyline | neuter strong | ||
| Stadtbild | German | noun | the streets and public areas of a town or city, especially the centre and other areas of interest | neuter strong | ||
| Straßenschild | German | noun | street sign | neuter strong | ||
| Straßenschild | German | noun | signpost | colloquial neuter strong | ||
| Straßenschild | German | noun | road sign, traffic sign | colloquial neuter strong | ||
| Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. | countable uncountable | ||
| Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Turkish Sudan; autonym Turkiyyah; Sudan under the Eyalet of Egypt, from 1820 to 1885 | countable uncountable | ||
| Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Mahdist State, also known as Mahdist Sudan or the Sudanese Mahdiyya, from 1885 to 1898 | countable uncountable | ||
| Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Anglo-Egyptian Sudan, a condominium of the United Kingdom and Egypt from 1899 to 1955 | countable uncountable | ||
| Sudan | English | name | A country in North Africa and East Africa. / Republic of the Sudan, since 1955 | countable uncountable | ||
| Sudan | English | name | A climatic zone characterized by savannas and mosaic forests running in a belt just south of the Sahel in West and East Africa | countable uncountable | ||
| Sudan | English | name | Mali (when it was under French colonial rule as Soudan). | countable historical uncountable | ||
| Sudan | English | name | A minor city in Lamb County, Texas, United States, apparently named after the African region. | countable uncountable | ||
| Swede | English | noun | A person from Sweden or of Swedish descent. | |||
| Swede | English | noun | A member of an ancient North Germanic tribe that inhabited central Sweden | historical | ||
| Tarpeius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Spurius Tarpeius, a Roman governor | declension-2 masculine singular | ||
| Tarpeius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Tarpeia, a Roman mythological figure | declension-2 masculine singular | ||
| Tarpeius | Latin | adj | of or pertaining to the gens Tarpeia. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Terra | English | name | The Roman earth goddess, equivalent in the interpretatio graeca to Gaea. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| Terra | English | name | The planet Earth. | astronomy natural-sciences | ||
| Terra | English | name | A female given name. | |||
| Trento | Catalan | name | Trento (a city, the capital of the province of Trentino and the region of Trentino-Alto Adige, Italy) | feminine | ||
| Trento | Catalan | name | Trentino (a province of Trentino-Alto Adige, Italy) | feminine rare | ||
| Vatermörder | German | noun | patricide (murderer of their own father) | masculine strong | ||
| Vatermörder | German | noun | stiff wing collar | informal masculine strong | ||
| Venuše | Czech | name | Venus, the goddess of love, beauty, and natural productivity; the Roman counterpart of Aphrodite | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman feminine | |
| Venuše | Czech | name | a beautiful woman | feminine | ||
| Venuše | Czech | name | a female given name, equivalent to English Venus | feminine | ||
| Venuše | Czech | name | Venus, the second planet in the Solar System, named for the goddess | astronomy natural-sciences | feminine | |
| Verbarrikadierer | German | noun | agent noun of verbarrikadieren | agent form-of masculine strong | ||
| Verbarrikadierer | German | noun | agent noun of verbarrikadieren / someone who barricades himself | masculine strong | ||
| Wedel | German | noun | whisk | masculine strong | ||
| Wedel | German | noun | duster | masculine strong | ||
| Wedel | German | noun | frond | biology botany natural-sciences | masculine strong | |
| Wedel | German | name | a municipality of Schleswig-Holstein, Germany | neuter proper-noun | ||
| Yugoslavia | English | name | A former country in Southeast Europe in the Balkans, now split into 6 countries: Bosnia and Herzegovina, Croatia, North Macedonia, Montenegro, Serbia, and Slovenia. | historical | ||
| Yugoslavia | English | name | A former country in Southeast Europe in the Balkans, now split into 6 countries: Bosnia and Herzegovina, Croatia, North Macedonia, Montenegro, Serbia, and Slovenia. / The Kingdom of Yugoslavia, a kingdom ruled by the House of Karađorđević which existed from 1918 to 1941. | historical specific | ||
| Yugoslavia | English | name | A former country in Southeast Europe in the Balkans, now split into 6 countries: Bosnia and Herzegovina, Croatia, North Macedonia, Montenegro, Serbia, and Slovenia. / The Socialist Federal Republic of Yugoslavia, a communist state which existed from 1945 to 1992. | historical specific | ||
| Yugoslavia | English | name | A former country in Southeast Europe, a rump state formed by Serbia and Montenegro after 1992; in full, Federal Republic of Yugoslavia. | historical | ||
| Yugoslavia | English | name | A former country in Southeast Europe, a rump state formed by Serbia and Montenegro after 1992; in full, Federal Republic of Yugoslavia. / Serbia and Montenegro, after 2003 until 2006, when it disintegrated. | broadly historical nonstandard | ||
| Zeichnung | German | noun | drawing | feminine | ||
| Zeichnung | German | noun | subscription | feminine | ||
| abiertamente | Spanish | adv | openly, aboveboard | |||
| abiertamente | Spanish | adv | overtly, blatantly, outright, nakedly, avowedly | |||
| abiurgo | Latin | verb | to deny or refuse reproachfully | conjugation-1 transitive | ||
| abiurgo | Latin | verb | to take away (in settlement) | conjugation-1 transitive | ||
| abuela | Spanish | noun | grandmother, female equivalent of abuelo | feminine | ||
| abuela | Spanish | noun | old woman | colloquial feminine | ||
| accuraat | Dutch | adj | accurate | |||
| accuraat | Dutch | adj | punctual | |||
| acorn | English | noun | The fruit of the oak, being an oval nut growing in a woody cup or cupule. | |||
| acorn | English | noun | A cone-shaped piece of wood on the point of the spindle above the vane, on the mast-head. | nautical transport | ||
| acorn | English | noun | See acorn-shell. | biology natural-sciences zoology | ||
| acorn | English | noun | The glans penis. | informal | ||
| acorn | English | noun | A testicle. | plural-normally slang | ||
| adigo | Latin | verb | to drive | conjugation-3 | ||
| adigo | Latin | verb | to hurl | conjugation-3 | ||
| adigo | Latin | verb | to exact | conjugation-3 | ||
| aeracht | Irish | noun | airiness, lightness | feminine | ||
| aeracht | Irish | noun | gaiety | feminine | ||
| aeracht | Irish | noun | flightiness | feminine | ||
| afférent | French | adj | relative, pertaining | |||
| afférent | French | adj | afferent, carrying | biology natural-sciences | ||
| aifo | Yoruba | noun | sweat | |||
| aifo | Yoruba | noun | heat | |||
| aired | English | verb | simple past and past participle of air | form-of participle past | ||
| aired | English | adj | Having been uttered or spoken of, such that certain persons are aware. | not-comparable | ||
| aired | English | adj | Having been broadcast over the airwaves, such as on television or radio; loosely, having been broadcast via any medium. | not-comparable | ||
| aji | Czech | conj | and (also), and even | Moravia dialectal | ||
| aji | Czech | conj | even (implying an extreme example, used at the beginning of sentences) | Moravia dialectal | ||
| alcanzar | Spanish | verb | to reach; to attain or achieve; to catch up with | transitive | ||
| alcanzar | Spanish | verb | to be enough; to suffice | intransitive | ||
| alcanzar | Spanish | verb | to peak, to peak at | transitive | ||
| algamu | Tashelhit | noun | bridle, rein | masculine | ||
| algamu | Tashelhit | noun | ring or loop of a rabab | masculine | ||
| allá | Spanish | adv | there, over there, thither, yonder (in a direction away from the speaker and the listener) | |||
| allá | Spanish | adv | then; back then (in time) | |||
| allá | Spanish | adv | expressing rejection or lack of interest towards the speaker | |||
| alone | English | adj | By oneself, solitary. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adj | By oneself, solitary. / Not involved in a romantic relationship. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adj | Lacking peers who share one's beliefs, experiences, practices, etc. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adj | Apart from, or exclusive of, others. | not-comparable obsolete predicative | ||
| alone | English | adj | Mere; consisting of nothing further. | not-comparable obsolete predicative | ||
| alone | English | adj | Unique; rare; matchless. | not-comparable obsolete predicative | ||
| alone | English | adv | By oneself; apart from, or exclusive of, others; solo. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adv | Without outside help. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adv | Focus adverb, typically modifying a noun and occurring immediately after it. / Not permitting anything further; exclusively. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adv | Focus adverb, typically modifying a noun and occurring immediately after it. / Not requiring anything further; merely. | not-comparable predicative | ||
| alone | English | adv | Focus adverb, typically modifying a noun and occurring immediately after it. / Used to emphasize the size or extent of something by selecting a subset. | broadly not-comparable predicative | ||
| ambush television | English | noun | A television format in which guests are deliberately tricked into embarrassing or upsetting confrontations. | uncountable | ||
| ambush television | English | noun | A television format in which a hidden camera captures a public prank played on unsuspecting people. | uncountable | ||
| anclar | Spanish | verb | to drop anchor | intransitive | ||
| anclar | Spanish | verb | to anchor (to connect to a fixed point) | transitive | ||
| antepor | Galician | verb | to put or place in front of | |||
| antepor | Galician | verb | to prefer | figuratively | ||
| anticyclonic | English | adj | Of, relating to, or consisting of an anticyclone. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable | |
| anticyclonic | English | adj | Rotating in the opposite direction from the Earth i.e. clockwise in the Northern Hemisphere and anticlockwise in the Southern Hemisphere. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable | |
| aoba | Old Tupi | noun | clothes; clothing | |||
| aoba | Old Tupi | noun | dress | |||
| aoba | Old Tupi | noun | cloth (a piece of fabric) | |||
| aoba | Old Tupi | noun | sail (piece of fabric attached to a sailboat) | |||
| apascentar | Portuguese | verb | to give pasture to (cattle) | transitive | ||
| apascentar | Portuguese | verb | to graze (to take to pasture) | transitive | ||
| apascentar | Portuguese | verb | to doctrine | figuratively transitive | ||
| apascentar | Portuguese | verb | to delight | reflexive | ||
| apascentar | Portuguese | verb | to educate | reflexive | ||
| apse | English | noun | The rounded east end of a church that contains or is behind the altar. | architecture | ||
| apse | English | noun | The rounded east end of a church that contains or is behind the altar. / The interior portion of this section of the church building, excluding the ambulatory and any apse chapels. | architecture | ||
| apse | English | noun | A semicircular projection from any building that is similar to a church's apse. | |||
| apse | English | noun | The bishop's seat or throne in ancient churches. | |||
| apse | English | noun | A reliquary: a case in which the relics of saints are kept. | |||
| apse | English | noun | Obsolete form of apsis (“the nearest and furthest points to the centre of gravitational attraction for a body in orbit”). | astronomy natural-sciences | alt-of obsolete | |
| apse | English | noun | An aspen tree. | dialectal obsolete | ||
| ascendentalny | Polish | adj | ascendant (of or relating to ascendants, ancestors, forebears) | law | not-comparable relational | |
| ascendentalny | Polish | adj | ascendant (of or relating to the edegree of the ecliptic which rises above the horizon at the moment of one's birth) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable relational | |
| asli | Malay | adj | Original or natural. | |||
| asli | Malay | adj | Indigenous or native to a place. | |||
| asso | Italian | noun | ace (all senses) | masculine | ||
| asso | Italian | noun | a piece or side having a single dot | dice dominoes games | masculine | |
| atléta | Hungarian | noun | athlete | |||
| atléta | Hungarian | noun | singlet, undershirt (US), vest (GB), tank top | |||
| atoko | Hopi | noun | crane, particularly sandhill crane (Antigone canadensis) | |||
| atoko | Hopi | noun | any long-legged wading bird that resembles a crane; i.e., heron or stork | broadly | ||
| aufklunjen | Plautdietsch | verb | to wear off shoes | |||
| aufklunjen | Plautdietsch | verb | to dance | |||
| avara | Finnish | adj | spacious, open, wide open | |||
| avara | Finnish | adj | spacious, roomy, open; (e.g. of clothes) loose | |||
| avispa | Spanish | noun | wasp (any of many types of stinging flying insects resembling a hornet, normally of the suborder Apocrita) | feminine | ||
| avispa | Spanish | noun | quick-tempered person | colloquial feminine | ||
| avispa | Spanish | verb | inflection of avispar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| avispa | Spanish | verb | inflection of avispar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| avskrap | Swedish | noun | scrapings, scraps (waste material, from scraping, or more generally) | neuter | ||
| avskrap | Swedish | noun | scum, dregs, offscourings (contemptible or worthless people) | figuratively neuter | ||
| avskrap | Swedish | noun | trash, garbage, refuse (the worst of something) | figuratively neuter | ||
| avskrap | Swedish | noun | scrapings (scraped-off material, for example deposited onto something) | neuter | ||
| bail | French | noun | lease (contract) | masculine | ||
| bail | French | noun | yonks, ages | colloquial masculine | ||
| bail | French | noun | thing, stuff, affair | masculine slang | ||
| bajka | Czech | noun | fable, apologue (a moral story featuring anthropomorphic animals) | feminine | ||
| bajka | Czech | noun | fable, tall tale (a fanciful or exaggerated story) | broadly feminine | ||
| balsamina | Catalan | noun | garden balsam (Impatiens balsamina) | feminine | ||
| balsamina | Catalan | noun | any plant in the genus Impatiens | biology botany natural-sciences | broadly feminine | |
| banishable | English | adj | Capable of being banished. | not-comparable | ||
| banishable | English | adj | Incurring banishment. | not-comparable | ||
| bardisk | Swedish | noun | a bar counter, a bar | common-gender | ||
| bardisk | Swedish | noun | a breakfast bar | common-gender | ||
| barytone | English | adj | Not having an accent on the last syllable. | human-sciences linguistics sciences | ||
| barytone | English | adj | Of or pertaining to a word not having an accent on the last syllable. | human-sciences linguistics sciences | ||
| barytone | English | adj | Dated form of baritone. | entertainment lifestyle music | alt-of dated | |
| barytone | English | noun | A word that is not accented on the ultimate syllable. | human-sciences linguistics sciences | ||
| barytone | English | noun | A word that is accented on the penultimate syllable. | human-sciences linguistics sciences | ||
| barytone | English | noun | Archaic form of baritone. | entertainment lifestyle music | alt-of archaic | |
| beatum | Latin | noun | happiness, blessedness | declension-2 | ||
| beatum | Latin | noun | good fortune | declension-2 | ||
| bedonderen | Dutch | verb | to double-cross, to cheat | transitive | ||
| bedonderen | Dutch | verb | to baffle, to perplex | archaic transitive | ||
| befæste | Danish | verb | to fortify | |||
| befæste | Danish | verb | to consolidate, to cement | |||
| befæste | Danish | verb | to fasten | |||
| begrenzen | German | verb | to limit, to restrict, to confine | transitive weak | ||
| begrenzen | German | verb | to delimit, to mark the boundary of | transitive weak | ||
| bekend | Dutch | adj | known | |||
| bekend | Dutch | adj | familiar, trusted | |||
| bekend | Dutch | verb | past participle of bekennen | form-of participle past | ||
| benjamín | Spanish | adj | of or corresponding to a certain age group, usually around 8 to 11; see Spanish Wikipedia for ages corresponding to particular sports | hobbies lifestyle sports | ||
| benjamín | Spanish | noun | youngest, baby (lastborn of a family) | masculine | ||
| benjamín | Spanish | noun | a player in a certain age group, usually around 8 to 11; see Spanish Wikipedia for ages corresponding to particular sports | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| benyw | Welsh | noun | woman | South-Wales feminine | ||
| benyw | Welsh | noun | female | feminine | ||
| bicchierata | Italian | noun | glass, glassful | feminine | ||
| bicchierata | Italian | noun | drink | feminine | ||
| bicycle | English | noun | A vehicle that has two primary wheels, one behind the other, a steering handle, and a saddle seat or seats and is usually propelled by the action of a rider’s feet upon pedals. | |||
| bicycle | English | noun | Any similar vehicle powered by human pedaling or steered with a handlebar, regardless of the number of wheels. | broadly proscribed sometimes | ||
| bicycle | English | noun | A traveling block used on a cable in skidding logs. | |||
| bicycle | English | noun | The best possible hand in lowball. | |||
| bicycle | English | noun | A motorbike. | Australia British New-Zealand | ||
| bicycle | English | noun | A slut; a promiscuous woman. | slang vulgar | ||
| bicycle | English | noun | A stabilizing technique in which one foot is pushed down while the other is pulled up. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
| bicycle | English | noun | The wheel: either the lowest straight (A-2-3-4-5) or the best low hand in Lowball or High-low poker. | card-games poker | slang | |
| bicycle | English | noun | A bicyclic molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| bicycle | English | noun | Two interconnected metabolic cycles. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
| bicycle | English | verb | To travel or exercise using a bicycle. | ambitransitive | ||
| bicycle | English | verb | To physically ship (a recorded programme) to another broadcasting entity. | broadcasting media television | historical transitive | |
| bicycloheptane | English | noun | The compound cycloheptylcycloheptane | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| bicycloheptane | English | noun | Any bicyclic alicyclic hydrocarbon that has seven carbon atoms | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| biguanide | English | noun | The compound imidodicarbonimidic diamide derived from guanidine | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| biguanide | English | noun | Any of a class of antihyperglycemic and antimalarial drugs based upon this compound. | countable uncountable | ||
| biocolonization | English | noun | Colonization (typically of a surface) by biological organisms. | medicine sciences | uncountable | |
| biocolonization | English | noun | Colonization (and taking control) of populations or states by taking control of their agricultural resources and making them reliant on the colonizer's (bio)medical or agricultural (especially genetically-modified) supplies. | human-sciences sciences social-science social-sciences | uncountable | |
| blackcap | English | noun | A small Old World warbler, Eurasian blackcap (Sylvia atricapilla), which is mainly grey with a black crown. | |||
| blackcap | English | noun | Any of various species of titmouse (of the family Paridae), including the black-capped chickadee (Poecile atricapillus, syn. Parus atricapillus). | UK US dialectal obsolete | ||
| blackcap | English | noun | An apple roasted until black, to be served in a dish of boiled custard. | cooking food lifestyle | ||
| blackcap | English | noun | The blackcap raspberry (Rubus leucodermis). | Canada US | ||
| bohnern | German | verb | to polish with wax | weak | ||
| bohnern | German | verb | to scrub | regional weak | ||
| bouw | Dutch | noun | construction of buildings | masculine no-diminutive uncountable | ||
| bouw | Dutch | noun | construction of contraptions, such as machines | masculine no-diminutive uncountable | ||
| bouw | Dutch | noun | built, structural design | masculine no-diminutive uncountable | ||
| bouw | Dutch | noun | cultivation and extraction (still in many compounds), tillage | archaic dialectal masculine no-diminutive uncountable | ||
| bouw | Dutch | noun | a unit of measure for area on Java, equivalent to about 0.7 hectare; a portion of agricultural land of this size | feminine historical no-diminutive | ||
| bouw | Dutch | verb | inflection of bouwen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| bouw | Dutch | verb | inflection of bouwen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| bouw | Dutch | verb | inflection of bouwen: / imperative | form-of imperative | ||
| brincar | Galician | verb | to play | |||
| brincar | Galician | verb | to jump around | |||
| brique | French | noun | brick (hardened block used for building) | feminine | ||
| brique | French | noun | carton box (food packaging) | feminine | ||
| brique | French | noun | doorstop (thick, massive book, large book) | feminine informal | ||
| brique | French | noun | ten thousand French francs (one million old francs, ~1524 euros) | dated feminine slang | ||
| brocca | Italian | noun | jug | feminine | ||
| brocca | Italian | noun | pitcher | feminine | ||
| brocca | Italian | noun | ewer | feminine | ||
| brocca | Italian | noun | vessel | feminine | ||
| brocca | Italian | verb | inflection of broccare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| brocca | Italian | verb | inflection of broccare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| broche | Middle English | noun | A spear or pike; a weapon for impalement. | |||
| broche | Middle English | noun | A spit; a rod for cooking meat on. | |||
| broche | Middle English | noun | A brooch; jewelry mounted on a pin. | |||
| broche | Middle English | noun | Any piece of jewelry or ornamentation. | |||
| broche | Middle English | noun | Any other long rod, pole, or needle. | |||
| broche | Middle English | noun | Something very valuable. | figuratively rare | ||
| broche | Middle English | verb | alternative form of brochen | alt-of alternative | ||
| brümbla | Romansch | noun | prune | Vallander feminine | ||
| brümbla | Romansch | noun | vagina, cunt | Vallander feminine vulgar | ||
| budín | Spanish | noun | pudding (sweet or salty) or budino | Bolivia Costa-Rica El-Salvador Panama Peru Puerto-Rico masculine | ||
| budín | Spanish | noun | ellipsis of budín inglés (“fruitcake”) | Argentina abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| bukal | Tagalog | noun | spring; natural source of fresh water with continuous flow | |||
| bukal | Tagalog | noun | origin; original source; fountainhead | figuratively | ||
| bukal | Tagalog | noun | reservoir; great supply | figuratively | ||
| bukal | Tagalog | noun | eruption on the skin (of rash, disease, etc.) | |||
| bukal | Tagalog | noun | boiling point (of water) | |||
| bukal | Tagalog | adj | natural; inherent; innate | |||
| bukal | Tagalog | adj | spontaneous; of one's own free will | |||
| bukal | Tagalog | noun | alternative form of bokal | alt-of alternative | ||
| bukal | Tagalog | adj | alternative form of bokal | alt-of alternative | ||
| buktat | Hungarian | verb | causative of bukik: / to make someone tumble or topple | transitive | ||
| buktat | Hungarian | verb | causative of bukik: / to make someone fail or flunk | transitive | ||
| buscare | Italian | verb | to procure, obtain, get | transitive | ||
| buscare | Italian | verb | to earn, to receive (a salary, etc.) | regional transitive | ||
| buscare | Italian | verb | to fetch (game) (of a hunting dog) | transitive | ||
| buscare | Italian | verb | to steal | rare transitive | ||
| cabhlach | Scottish Gaelic | noun | fleet | masculine | ||
| cabhlach | Scottish Gaelic | noun | navy | masculine | ||
| cadlywydd | Welsh | noun | commander | government military politics war | masculine | |
| cadlywydd | Welsh | noun | warlord | masculine | ||
| calçám | Macanese | noun | trousers | |||
| calçám | Macanese | noun | shorts | |||
| campana | Italian | noun | bell | feminine | ||
| campana | Italian | noun | hopscotch | feminine | ||
| canaliser | French | verb | to channel; to canalise (to direct the flow) | transitive | ||
| canaliser | French | verb | to canalise (to render into a canal) | transitive | ||
| canaliser | French | verb | to channel (to direct one's efforts) | transitive | ||
| capricho | Portuguese | noun | caprice, fancy | masculine | ||
| capricho | Portuguese | noun | raze, rage | masculine | ||
| capricho | Portuguese | noun | stubbornness, obstinacy | masculine | ||
| capricho | Portuguese | noun | care; skill | masculine | ||
| capricho | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of caprichar | first-person form-of indicative masculine present singular | ||
| carambola | Catalan | noun | star fruit | feminine | ||
| carambola | Catalan | noun | carom | feminine | ||
| cark | English | verb | To be filled with worry, solicitude, or troubles. | intransitive obsolete | ||
| cark | English | verb | To bring worry, vexation, or anxiety. | intransitive obsolete transitive | ||
| cark | English | verb | To labor anxiously. | archaic intransitive | ||
| cark | English | noun | A noxious or corroding worry. | countable obsolete uncountable | ||
| cark | English | noun | The state of being filled with worry. | countable obsolete uncountable | ||
| cark | English | verb | Pronunciation spelling of caulk. | alt-of pronunciation-spelling | ||
| catino | Italian | noun | basin | masculine | ||
| catino | Italian | noun | dome, cupola | masculine | ||
| cellar spider | English | noun | Pholcus phalangioides, a common synanthropic spider of the family Pholcidae. | |||
| cellar spider | English | noun | Any spider of the family Pholcidae; a pholcid. | |||
| cenciaiolo | Italian | noun | ragman, ragpicker | masculine | ||
| cenciaiolo | Italian | noun | rag sorter | masculine | ||
| censorious | English | adj | Addicted to censure and scolding; apt to blame or condemn; severe in making remarks on others, or on their writings or manners. | |||
| censorious | English | adj | Implying or expressing censure. | |||
| censorious | English | adj | Tending to engage in or support censorship. | proscribed | ||
| chó | Vietnamese | noun | dog | |||
| chó | Vietnamese | noun | (little) (son of a) bitch | vulgar | ||
| chłop | Polish | noun | farmer | colloquial masculine person | ||
| chłop | Polish | noun | guy, man | colloquial dialectal masculine person Łowicz | ||
| chłop | Polish | noun | boyfriend (longterm romantic partner) | colloquial masculine person | ||
| chłop | Polish | noun | peasant | dialectal historical masculine person | ||
| chłop | Polish | noun | husband | masculine person Łowicz | ||
| chłop | Polish | noun | simpleton | masculine obsolete person | ||
| chłop | Polish | noun | man (representation of a man in a coat of arms) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | Middle Polish masculine person | |
| chłop | Polish | noun | boy; son (male offspring) | Middle Polish masculine person | ||
| cicisbeo | Italian | noun | cicisbeo (knightly servant of a high-born lady) | historical masculine obsolete | ||
| cicisbeo | Italian | noun | a dandy, a vain young man who is concerned about his appearance, especially in order to attract women | broadly masculine | ||
| cicisbeo | Italian | noun | a kind of ribbon | figuratively historical masculine obsolete | ||
| cicisbeo | Italian | verb | first-person singular present indicative of cicisbeare | first-person form-of indicative present singular | ||
| citar | Spanish | verb | to cite | transitive | ||
| citar | Spanish | verb | to summon | transitive | ||
| citar | Spanish | verb | to schedule, make an appointment | transitive | ||
| club | Dutch | noun | club (an association of members joining together for some common purpose, especially sports or recreation) | countable masculine | ||
| club | Dutch | noun | club (an implement to hit the ball in certain ball games, such as golf) | golf hobbies lifestyle sports | countable masculine | |
| club | Dutch | noun | nightclub | masculine | ||
| clúiteach | Irish | adj | of good repute | |||
| clúiteach | Irish | adj | honored, renowned | |||
| coagulum | Latin | noun | tie, bond, binding agent | declension-2 | ||
| coagulum | Latin | noun | curd | declension-2 | ||
| coagulum | Latin | noun | rennet | declension-2 | ||
| coagulum | Latin | noun | thickening, congealing | declension-2 | ||
| cobaltatura | Italian | noun | the process of covering a metallic object in cobalt | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| cobaltatura | Italian | noun | the cobalt layer obtained through the above process | feminine | ||
| cocksack | English | noun | The scrotum. | slang vulgar | ||
| cocksack | English | noun | A term of abuse. | derogatory offensive slang vulgar | ||
| cocksack | English | noun | Clothing that covers the scrotum in a manner similar to a codpiece. | slang vulgar | ||
| committeeman | English | noun | A man who is a member of a committee | |||
| committeeman | English | noun | A man who is a local leader of a political party | US | ||
| comporta | Romanian | verb | to behave, to conduct, comport oneself | reflexive | ||
| comporta | Romanian | verb | to involve, entail | formal transitive uncommon | ||
| conceituar | Portuguese | verb | to judge | |||
| conceituar | Portuguese | verb | to conceptualize | |||
| concurreren | Dutch | verb | to compete | intransitive | ||
| concurreren | Dutch | verb | to correspond, to accord, to coincide | obsolete | ||
| conditio | Latin | noun | a making, creating | declension-3 | ||
| conditio | Latin | noun | condition, status, position, circumstance | Medieval-Latin declension-3 | ||
| conditio | Latin | noun | a preserving | declension-3 | ||
| conditio | Latin | noun | a spicing, seasoning | declension-3 | ||
| congruo | Latin | verb | to come, unite, combine, run or meet together with someone | conjugation-3 no-supine | ||
| congruo | Latin | verb | to coincide or correspond with someone or something; agree with, be suited; accord, suit, fit | conjugation-3 no-supine | ||
| congruo | Latin | verb | to agree | conjugation-3 no-supine | ||
| contrit | French | adj | contrite | |||
| contrit | French | adj | apologetic | |||
| conventionalism | English | noun | Adherence to social conventions; conventional behavior. | uncountable usually | ||
| conventionalism | English | noun | A conventional act or constraint. | countable obsolete usually | ||
| conventionalism | English | noun | The doctrine that logical or mathematical principles are simply the expression of conventions. | human-sciences philosophy sciences | uncountable usually | |
| cowslip tea | English | noun | A kind of green tea. | obsolete uncountable usually | ||
| cowslip tea | English | noun | An herbal tea made with cowslip flowers. | uncountable usually | ||
| coyolli | Classical Nahuatl | noun | jingle bell | |||
| coyolli | Classical Nahuatl | noun | bell, church bell | |||
| coyolli | Classical Nahuatl | noun | fishing hook | |||
| cùm | Scottish Gaelic | verb | keep, hold | |||
| cùm | Scottish Gaelic | verb | keep, continue | |||
| daka | Kapampangan | pron | Replaces ku ka or ku ika (I or my and you). | |||
| daka | Kapampangan | pron | we; the two of us; you and I | |||
| daka | Kapampangan | pron | we; the two of you; you and them | |||
| daka | Kapampangan | verb | suggesting a possible future action and indicates a volitional question; shall; would | |||
| dać | Silesian | verb | to give (to move, shift, provide something abstract or concrete to someone or something or somewhere) | ditransitive perfective | ||
| dać | Silesian | verb | to pass along (to send a message to) | perfective transitive | ||
| dać | Silesian | verb | to let, to allow | perfective transitive | ||
| dać | Silesian | verb | to give, to pay | perfective transitive | ||
| decor | Catalan | noun | décor, decoration, adornment | masculine | ||
| decor | Catalan | noun | decorum, propriety | masculine | ||
| demi- | English | prefix | partial | morpheme | ||
| demi- | English | prefix | half | morpheme | ||
| demi- | English | prefix | Only the upper or front half of | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | morpheme | |
| desguazar | Spanish | verb | to destroy, cut into pieces | transitive | ||
| desguazar | Spanish | verb | to scrap (dispose at the scrapyard) | transitive | ||
| devancer | French | verb | to overtake, to get ahead, to surpass | transitive | ||
| devancer | French | verb | to arrive earlier than (someone), to do (something before somebody else), to beat to the punch | transitive | ||
| devancer | French | verb | to precede, to be ahead of (something in a list) | transitive | ||
| devancer | French | verb | to anticipate, to pre-empt | |||
| diathermic | English | adj | Of or pertaining to diathermy | medicine sciences | ||
| diathermic | English | adj | That allows the free passage of heat | |||
| dig one's heels in | English | verb | to refuse to change one's plans or ideas, especially when counseled otherwise | idiomatic | ||
| dig one's heels in | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see dig, heel, in. | |||
| discretion | English | noun | The quality of being discreet. | uncountable usually | ||
| discretion | English | noun | The ability to make wise choices or decisions. | uncountable usually | ||
| discretion | English | noun | The freedom to make one's own judgements. | uncountable usually | ||
| discretion | English | noun | The freedom to make one's own judgements. / The authority to exercise one's own judgement in making decisions that have effect. | uncountable usually | ||
| disipliner | Indonesian | adj | disciplinary: / having to do with discipline, or with the imposition of discipline | |||
| disipliner | Indonesian | adj | disciplinary: / for the purpose of imposing punishment | |||
| disipliner | Indonesian | adj | disciplinary: / of or relating to an academic field of study | |||
| distrait | French | adj | absent-minded | |||
| distrait | French | adj | distracted | |||
| distrait | French | verb | past participle of distraire | form-of participle past | ||
| dito | Italian | noun | finger (on a hand) | masculine | ||
| dito | Italian | noun | toe (on a foot) | masculine | ||
| divagate | English | verb | To wander about. | intransitive | ||
| divagate | English | verb | To stray from a subject or theme. | intransitive | ||
| docent | English | adj | Instructive; that teaches. | |||
| docent | English | noun | A teacher or lecturer at some universities (in central Europe, etc.) | |||
| docent | English | noun | A tour guide at a museum, art gallery, historical site, etc. | US | ||
| dokumentacja | Polish | noun | documentation (act of documenting) | feminine | ||
| dokumentacja | Polish | noun | documentation (collection of documents) | feminine | ||
| don | Azerbaijani | noun | dress (worn by women) | |||
| don | Azerbaijani | noun | gown (loose, flowing upper garment) | |||
| don | Azerbaijani | noun | raiment, attire, garb, habiliments | figuratively | ||
| don | Azerbaijani | noun | appearance, look (of a person) | |||
| don | Azerbaijani | adj | frozen, congealed | |||
| don | Azerbaijani | noun | frost | |||
| don | Azerbaijani | noun | ice-covered ground, black ice | |||
| donn | Scottish Gaelic | adj | brown | |||
| donn | Scottish Gaelic | adj | brown-haired, brunette | |||
| droppingly | English | adv | In drops; one drop at a time. | not-comparable | ||
| droppingly | English | adv | bit by bit; one at a time | not-comparable | ||
| dual | Irish | noun | lock, tress | masculine | ||
| dual | Irish | noun | wisp, tuft | masculine | ||
| dual | Irish | noun | ply, strand | masculine | ||
| dual | Irish | noun | twist, twine | masculine | ||
| dual | Irish | noun | spiral, whirl | masculine | ||
| dual | Irish | verb | twine | transitive | ||
| dual | Irish | verb | braid, coil | transitive | ||
| dual | Irish | verb | interlace, fold | transitive | ||
| dual | Irish | noun | dowel | masculine | ||
| dual | Irish | noun | knot (in timber) | masculine | ||
| dual | Irish | adj | native, natural | |||
| dual | Irish | adj | proper, fitting | |||
| dual | Irish | adj | in the natural order of things | |||
| dual | Irish | adj | fated | |||
| dual | Irish | adj | possible | |||
| durmiente | Spanish | adj | sleeping, who sleeps | feminine masculine | ||
| durmiente | Spanish | adj | dormant | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine masculine | |
| durmiente | Spanish | noun | sleeper (person or creature who is sleeping) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| durmiente | Spanish | noun | railway sleeper, tie | rail-transport railways transport | Latin-America by-personal-gender feminine masculine | |
| dwerg | Dutch | noun | dwarf (small human; small specimen, breed or species of animal) | masculine | ||
| dwerg | Dutch | noun | dwarf (small folkloristic humanoid) | arts fantasy fiction folklore history human-sciences literature media mysticism mythology philosophy publishing sciences | masculine | |
| débâcle | French | noun | debacle (break-up of ice dam) | geography geology natural-sciences | feminine | |
| débâcle | French | noun | debacle (fiasco) | feminine figuratively | ||
| débâcle | French | noun | the French defeat in the Battle of France (May–June 1940) | feminine historical with-definite-article | ||
| débâcle | French | verb | inflection of débâcler: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
| débâcle | French | verb | inflection of débâcler: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| délocaliser | French | verb | to offshore (moving an industrial production from one region to another or from one country to another, usually seeking lower business costs, like labor) | transitive | ||
| délocaliser | French | verb | to delocalize | transitive | ||
| délocaliser | French | verb | to delocalize | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
| efference | English | noun | The state of being efferent. | uncountable | ||
| efference | English | noun | An efferent process. | countable | ||
| eine | Finnish | noun | breakfast | archaic | ||
| eine | Finnish | noun | food | dialectal | ||
| eiteán | Irish | noun | spindle | masculine | ||
| eiteán | Irish | noun | bobbin, spool | masculine | ||
| eiteán | Irish | noun | coil-former | masculine | ||
| eiteán | Irish | noun | shuttlecock | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| emparedar | Spanish | verb | to wall in | |||
| emparedar | Spanish | verb | to sandwich | |||
| en l'air | French | adj | up in the air, up | invariable | ||
| en l'air | French | adj | empty, not backed by action | figuratively invariable | ||
| encyclopedie | Dutch | noun | encyclopedia (comprehensive work of reference with articles on a range of topics, in one field or even all fields) | masculine | ||
| encyclopedie | Dutch | noun | encyclopedia (comprehensive summary of knowledge) | jargon literary masculine | ||
| enfermar | Portuguese | verb | to become ill; to get sick | intransitive | ||
| enfermar | Portuguese | verb | to make ill; to sicken | transitive | ||
| enteric | English | adj | Of, relating to, within, or by way of the intestines. | not-comparable | ||
| enteric | English | adj | Staying intact in the stomach, then dissolving in the intestine. | not-comparable | ||
| entrego | Galician | adj | whole, entire | archaic | ||
| entrego | Galician | adj | restored, reestablished or reinstituted in a property | law | archaic | |
| entrego | Galician | adj | paid (having been paid for) | archaic | ||
| entrego | Galician | adj | older | |||
| entrego | Galician | adj | consanguineous | |||
| entrego | Galician | verb | first-person singular present indicative of entregar | first-person form-of indicative present singular | ||
| enturrar | Galician | verb | to charge; to ram | |||
| enturrar | Galician | verb | to insist; to persist | figuratively | ||
| erf | English | noun | Inheritance; patrimony. | Northern-England Scotland rare | ||
| erf | English | noun | Stock; cattle. | broadly | ||
| erf | English | noun | A small inherited house-and-garden lot in a village or settlement. | New-York South-Africa US regional | ||
| escorrega | Portuguese | noun | slide (item of play equipment) | masculine | ||
| escorrega | Portuguese | noun | slip, gaffe (foolish and embarrassing error) | figuratively masculine | ||
| escorrega | Portuguese | verb | inflection of escorregar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| escorrega | Portuguese | verb | inflection of escorregar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| esponsal | Portuguese | adj | espousal | feminine masculine | ||
| esponsal | Portuguese | adj | related to husband | feminine masculine | ||
| esponsal | Portuguese | adj | affinity of souls | feminine masculine | ||
| esto | Finnish | noun | block, blocking, blockage, prevention | |||
| esto | Finnish | noun | inhibition | human-sciences psychology sciences | ||
| esto | Finnish | noun | interference | hobbies lifestyle sports | ||
| etiolate | English | verb | To make pale through lack of light, especially of a plant. | |||
| etiolate | English | verb | To make pale and sickly-looking. | |||
| etiolate | English | verb | To become pale or blanched. | intransitive | ||
| etiolate | English | adj | etiolated | |||
| exasperate | English | verb | To tax the patience of; irk, frustrate, vex, provoke, annoy; to make angry. | transitive | ||
| exasperate | English | adj | Exasperated. | obsolete | ||
| exasperate | English | adj | Exasperated; embittered. | obsolete | ||
| excursionista | Spanish | noun | excursionist | by-personal-gender feminine masculine | ||
| excursionista | Spanish | noun | tourist | by-personal-gender feminine masculine | ||
| excursionista | Spanish | noun | traveler, hiker | by-personal-gender feminine masculine | ||
| expense account | English | noun | A bank account which employees may make withdrawals from for work-related purposes. | |||
| expense account | English | noun | An arrangement whereby an employee is reimbursed for work-related expenses. | |||
| faclair | Scottish Gaelic | noun | dictionary | masculine | ||
| faclair | Scottish Gaelic | noun | vocabulary | masculine | ||
| federalization | English | noun | The unification of states to form a federal union. | British English Oxford US countable uncountable | ||
| federalization | English | noun | The assumption of control or authority by a federal government. | British English Oxford US countable uncountable | ||
| fixen | German | verb | to fix, repair | informal transitive weak | ||
| fixen | German | verb | to shoot (drugs) | slang weak | ||
| fixen | German | adj | inflection of fix: / strong genitive masculine/neuter singular | form-of genitive masculine neuter singular strong | ||
| fixen | German | adj | inflection of fix: / weak/mixed genitive/dative all-gender singular | dative form-of genitive mixed singular weak | ||
| fixen | German | adj | inflection of fix: / strong/weak/mixed accusative masculine singular | accusative form-of masculine mixed singular strong weak | ||
| fixen | German | adj | inflection of fix: / strong dative plural | dative form-of plural strong | ||
| fixen | German | adj | inflection of fix: / weak/mixed all-case plural | form-of mixed plural weak | ||
| fizikāls | Latvian | adj | physical (relating to the science of physics) | |||
| fizikāls | Latvian | adj | physical (relating to the general properties of matter and motion) | |||
| fjøs | Norwegian Bokmål | noun | a byre; a barn for cattle | masculine neuter | ||
| fjøs | Norwegian Bokmål | noun | a barn for any domesticated animal | masculine neuter | ||
| flamboyance | English | noun | The condition of being flamboyant. | countable uncountable | ||
| flamboyance | English | noun | A group of flamingos; the collective noun for flamingos. | collective countable | ||
| flaş | Turkish | noun | flash | arts hobbies lifestyle photography | ||
| flaş | Turkish | noun | camera flash | |||
| flaş | Turkish | noun | flashbulb | |||
| flaş | Turkish | adj | more important than the others. | |||
| flaş | Turkish | adj | attention worthy. | slang | ||
| flaş | Turkish | adj | famous, popular. | figuratively | ||
| fletxa | Catalan | noun | arrow | feminine | ||
| fletxa | Catalan | noun | shaft | feminine | ||
| forasteiro | Portuguese | adj | foreign | not-comparable | ||
| forasteiro | Portuguese | noun | foreigner | masculine | ||
| forasteiro | Portuguese | noun | stranger | masculine | ||
| forest | Middle English | noun | A forest or wood (uninhabited forested region) | |||
| forest | Middle English | noun | A preserve for hunting exclusive to royalty. | |||
| freezing | English | adj | Suffering or causing frost. | literally | ||
| freezing | English | adj | Very cold. | broadly excessive | ||
| freezing | English | adj | The freezing point of water, zero degrees celsius. | |||
| freezing | English | noun | The change in state of a substance from liquid to solid by cooling to a critically low temperature. | countable uncountable | ||
| freezing | English | noun | The action of numbing with anesthetics. | medicine sciences | countable | |
| freezing | English | verb | present participle and gerund of freeze | form-of gerund participle present | ||
| friendship | English | noun | The condition of being friends. | uncountable | ||
| friendship | English | noun | A friendly relationship, or a relationship as friends. | countable | ||
| friendship | English | noun | Good will. | uncountable | ||
| frumstig | Icelandic | noun | initial stage | neuter | ||
| frumstig | Icelandic | noun | the positive (or absolute) degree, positive (abbreviation fst.) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
| fuortplantsje | West Frisian | verb | to procreate, to reproduce | biology natural-sciences | reflexive | |
| fuortplantsje | West Frisian | verb | to expand, to spread | reflexive | ||
| furdalja | Hungarian | verb | third-person singular indicative present definite of furdal | definite form-of indicative present singular third-person | ||
| furdalja | Hungarian | verb | third-person singular subjunctive present definite of furdal | definite form-of present singular subjunctive third-person | ||
| furdúncio | Portuguese | noun | disorder, ruckus | Brazil informal masculine | ||
| furdúncio | Portuguese | noun | popular party | Brazil informal masculine | ||
| fá | Icelandic | verb | to receive, to get | strong verb | ||
| fá | Icelandic | verb | to give | strong verb | ||
| gaga | French | adj | gaga (senile) | informal | ||
| gaga | French | adj | gaga (crazy) | informal | ||
| gaga | French | adj | gaga (infatuated) | informal | ||
| gaga | French | adj | Stéphanois, of Saint-Étienne. | informal relational | ||
| gaga | French | noun | Stéphanois, person living in Saint-Étienne. | feminine informal masculine | ||
| gaga | French | noun | the parler gaga, a French variety spoken in the French city of Saint-Étienne, the North of the Forez and around. | human-sciences linguistics sciences | feminine masculine | |
| galba | Latin | noun | a kind of little worm or larva (animal) | declension-1 feminine | ||
| galba | Latin | noun | a stout, fat human | declension-1 feminine | ||
| galba | Latin | noun | a nickname for the people of Sulpicia | declension-1 feminine | ||
| gamos | Tagalog | noun | scratch marks on one's face | |||
| gamos | Tagalog | noun | moral compulsion | |||
| gargallo | Galician | noun | phlegm | masculine | ||
| gargallo | Galician | noun | twig, branch | masculine | ||
| gargallo | Galician | noun | skinny person | figuratively masculine | ||
| gargallo | Galician | verb | first-person singular present indicative of gargallar | first-person form-of indicative present singular | ||
| garçon | French | noun | boy | masculine | ||
| garçon | French | noun | young man; man | broadly masculine | ||
| garçon | French | noun | Generic name of a male employee in some industries | masculine | ||
| garçon | French | noun | ellipsis of garçon de café | abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| gaz | French | noun | gas | invariable masculine | ||
| gaz | French | noun | gas | natural-sciences physical-sciences physics | invariable masculine | |
| gaz | French | noun | flatulence | invariable masculine | ||
| genişlənmək | Azerbaijani | verb | to widen, broaden, to expand (become wider, broader) | intransitive | ||
| genişlənmək | Azerbaijani | verb | to expand, grow | figuratively intransitive | ||
| genérico | Portuguese | adj | generic (appropriate to large groups; not specific) | |||
| genérico | Portuguese | adj | generic (of, or relating to a genus) | biology natural-sciences | ||
| genérico | Portuguese | adj | generic (not having a brand name) | |||
| genérico | Portuguese | adj | generic (written so as to operate on any data type) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| genérico | Portuguese | noun | generic (a product sold under a generic name, especially medicine) | masculine | ||
| geþweran | Old English | verb | to churn; to stir, beat, or mix together | transitive | ||
| geþweran | Old English | verb | to make thick (by churning) | |||
| geþweran | Old English | verb | to forge | poetic | ||
| giba | Zulu | verb | to take out, to defeat | |||
| giba | Zulu | verb | to set a trap | |||
| giba | Zulu | verb | to convict | |||
| gildr | Old Norse | adj | valued at | |||
| gildr | Old Norse | adj | of full value | |||
| gildr | Old Norse | adj | great | |||
| gjoc | Albanian | noun | plant louse, aphid | masculine | ||
| gjoc | Albanian | noun | pine weevil (Hylobius abietis) | masculine | ||
| gjoc | Albanian | noun | hairy shield bug (Dolycoris baccarum) | masculine | ||
| goja | Catalan | noun | fairy | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | feminine | |
| goja | Catalan | noun | water nymph | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | feminine | |
| goja | Catalan | verb | inflection of gojar (“to bewitch”): / third-person singular present indicative | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | form-of indicative present singular third-person | |
| goja | Catalan | verb | inflection of gojar (“to bewitch”): / second-person singular imperative | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | form-of imperative second-person singular | |
| goja | Catalan | verb | inflection of gojar (“to enjoy; to benefit from”): / third-person singular present indicative | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | form-of indicative present singular third-person | |
| goja | Catalan | verb | inflection of gojar (“to enjoy; to benefit from”): / second-person singular imperative | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | form-of imperative second-person singular | |
| greenify | English | verb | To make green. / To do so by the addition of trees and other plants. | rare | ||
| greenify | English | verb | To make green. / To do so by making (something) environmentally friendly. | rare | ||
| greenshirt | English | noun | A member of Canada's Social Credit Party, which was thought by its opponents to resemble a fascist movement, at least in its style and presentation. | Canada derogatory historical | ||
| greenshirt | English | noun | A member of the Iron Guard death squads in Romania. | |||
| grout | English | noun | A thin mortar used to fill the gaps between tiles and cavities in masonry. | countable uncountable | ||
| grout | English | noun | Coarse meal; groats. | archaic countable uncountable | ||
| grout | English | noun | Dregs, sediment. | archaic countable in-plural uncountable | ||
| grout | English | noun | A kind of beer or ale. | UK countable obsolete uncountable | ||
| grout | English | verb | To insert mortar between tiles. | transitive | ||
| grout | English | verb | To affix with mortar. | transitive | ||
| guarani | Portuguese | noun | Guarani (a Tupian language of South America) | masculine uncountable | ||
| guarani | Portuguese | noun | guaraní (currency of Paraguay) | countable masculine | ||
| guarani | Portuguese | noun | one of the Guarani, an indigenous South American people | by-personal-gender feminine masculine | ||
| guarani | Portuguese | adj | of the Guarani people | feminine masculine relational | ||
| guarani | Portuguese | adj | of the Guarani language | feminine masculine relational | ||
| gwyriad | Welsh | noun | deflection, deviation, diversion | masculine | ||
| gwyriad | Welsh | noun | deviation, aberration, perversion | figuratively masculine | ||
| gwyriad | Welsh | noun | vowel affection | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| gwyriad | Welsh | noun | inflection | entertainment lifestyle music | masculine | |
| görünmək | Azerbaijani | verb | to seem, appear | intransitive | ||
| görünmək | Azerbaijani | verb | to be seen | intransitive | ||
| görünmək | Azerbaijani | verb | to look | intransitive | ||
| gĕlar | Old Javanese | noun | spreading, laying out; | |||
| gĕlar | Old Javanese | noun | deployment (of troop) | |||
| hacı | Turkish | noun | A Muslim who has performed the Hajj; a pilgrim; a hajji | Islam lifestyle religion | ||
| hacı | Turkish | noun | A Christian who has visited or is on the way to visit any of the pilgrimage sites such as Jerusalem, Palestine, Ephesus etc, a pilgrim, a palmer | Christianity | ||
| hacı | Turkish | noun | A casual way to address one's friend; homie, bro | slang | ||
| hacı | Turkish | noun | a title used in the Ottoman era for a hajji | historical | ||
| halaman | Tagalog | noun | plant | biology botany natural-sciences | ||
| halaman | Tagalog | noun | a person incapable of feeling anything related to love | colloquial figuratively | ||
| handil | Faroese | noun | shop, store | masculine | ||
| handil | Faroese | noun | trade, commerce | masculine | ||
| hemophilic | English | adj | Of or pertaining to hemophilia | |||
| hemophilic | English | adj | Describing some bacteria that grow well in blood | |||
| hemophilic | English | noun | A person with hemophilia. | |||
| hilanat | Hiligaynon | noun | cold | medicine pathology sciences | ||
| hilanat | Hiligaynon | noun | fever | |||
| homework | English | noun | Exercises assigned by a teacher to a student which review concepts studied in class. | uncountable usually | ||
| homework | English | noun | Exercises assigned by a teacher to a student which review concepts studied in class. / Something which one is encouraged to learn or study on one's own. | broadly uncountable usually | ||
| homework | English | noun | Any work that is done at home; housework. | archaic literally uncountable usually | ||
| homework | English | noun | Sexual intercourse. | euphemistic slang uncountable usually | ||
| homework | English | noun | Tasks assigned by a dominant for a submissive to perform when they are physically away from their dominant or otherwise free. | BDSM lifestyle sexuality | uncountable usually | |
| hormonenbom | Dutch | noun | pejorative term for a person considered to behave in an unreasonably emotional manner, ascribed to hormones: / specifically, a pregnant woman | derogatory feminine | ||
| hormonenbom | Dutch | noun | pejorative term for a person considered to behave in an unreasonably emotional manner, ascribed to hormones: / specifically, a pubescent boy trying to be macho | derogatory feminine | ||
| hos | Middle English | adj | Hoarse; harsh-sounding. | |||
| hos | Middle English | adj | Unclear-sounding; hard to detect. | rare | ||
| hos | Middle English | noun | The state of being hoarse or an example of it. | rare uncountable | ||
| hos | Middle English | pron | alternative form of whos (“whose”, genitive) | Late-Middle-English alt-of alternative rare | ||
| hostilidade | Portuguese | noun | hostility (state of being hostile) | feminine uncountable | ||
| hostilidade | Portuguese | noun | hostility (a hostile act, usually in plural) | feminine | ||
| hoʻoluli | Hawaiian | verb | causative of luli (“to sway”) | causative form-of transitive | ||
| hoʻoluli | Hawaiian | verb | to shake, to rock | transitive | ||
| hulsel | Dutch | noun | any covering or veil of the hair | archaic neuter | ||
| hulsel | Dutch | noun | hairstyle | archaic neuter | ||
| hulsel | Dutch | noun | any covering; a hull, husk, case or shell | dated neuter | ||
| hususi | Turkish | adj | special, particular | |||
| hususi | Turkish | adj | private (related to or reserved for a person) | |||
| hős | Hungarian | noun | hero | |||
| hős | Hungarian | noun | synonym of főszereplő (“protagonist”) | |||
| iiliskotti | Finnish | noun | hedgehog | dialectal | ||
| iiliskotti | Finnish | noun | trickster | archaic | ||
| inbillning | Swedish | noun | imagination, delusion (erroneous notion without a basis in reality) | common-gender | ||
| inbillning | Swedish | noun | imagination, fancy, conceit (more generally) | common-gender rare | ||
| incontrollato | Italian | adj | uncontrolled, unchecked, unrestrained | |||
| incontrollato | Italian | adj | unverified, unconfirmed | |||
| inkompetens | Swedish | noun | incompetence | common-gender | ||
| inkompetens | Swedish | noun | incompetence | law | common-gender | |
| insterilire | Italian | verb | alternative form of isterilire (“to sterilize”) | alt-of alternative transitive | ||
| insterilire | Italian | verb | alternative form of isterilire (“to become sterile; to dry up, to disappear”) | alt-of alternative intransitive | ||
| interferir | Portuguese | verb | to interfere (to get involved or involve oneself, causing disturbance) | |||
| interferir | Portuguese | verb | to interfere (to overlap another wave) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| irebeta | Kikuyu | noun | poem, verse | class-5 | ||
| irebeta | Kikuyu | noun | song with cryptic phrasing sung to the accompaniment of the gourd instrument (gĩcandĩ) | class-5 | ||
| irebeta | Kikuyu | noun | epigram | class-5 | ||
| isi | Afar | det | thy own, your own | |||
| isi | Afar | det | his own, her own | |||
| isi | Afar | det | my own | |||
| izstrādāt | Latvian | verb | to develop, to work up, to draw up | transitive | ||
| izstrādāt | Latvian | verb | to produce, to manufacture | transitive | ||
| iṣapa | Yoruba | noun | the roselle plants Hibiscus sabdariffa and Hibiscus asper; both the leaves and flowers of these plants are widely used in soups and stews. | |||
| iṣapa | Yoruba | noun | any plant in the genus Hibiscus | |||
| jabłko | Polish | noun | apple (the fruit of the tree Malus domestica, chiefly with a green, red, or yellow skin, cultivated in temperate climates for cidermaking, cooking, and eating) | neuter | ||
| jabłko | Polish | noun | ellipsis of jabłko królewskie (“globus cruciger”) | abbreviation alt-of ellipsis historical neuter | ||
| jabłko | Polish | noun | synonym of rzepa (“kneecap”) | colloquial neuter | ||
| jabłko | Polish | noun | truck (wooden disc or cap at the top of a mast) | nautical sailing transport | neuter | |
| jabłko | Polish | noun | synonym of ziemniaki | in-plural neuter | ||
| jabłko | Polish | noun | dapples (darker, roundish spots most often found in grey, less often in dun and bay horses) | in-plural neuter obsolete | ||
| jabłko | Polish | noun | synonym of jabłoń | neuter obsolete | ||
| jabłko | Polish | noun | apple (metal ball, especially for warming hands) | neuter obsolete rare | ||
| jabłko | Polish | noun | synonym of owoc (“fruit”) | Middle Polish neuter | ||
| jabłko | Polish | noun | apple (object in the shape of an apple or fruit; something round) | Middle Polish neuter | ||
| jefatura | Spanish | noun | leadership | feminine | ||
| jefatura | Spanish | noun | headquarters | feminine | ||
| joc | Catalan | noun | game (a playful or competitive activity) | masculine | ||
| joc | Catalan | noun | play (activity for amusement) | masculine uncountable | ||
| joc | Catalan | noun | gambling | masculine | ||
| joc | Catalan | noun | kit, set, service (any collection of items needed for a certain purpose) | masculine | ||
| joc | Catalan | noun | assembly (set of pieces working together in a mechanism) | masculine | ||
| joc | Catalan | noun | rank, register | entertainment lifestyle music | masculine | |
| joc | Catalan | noun | roost (for birds) | feminine masculine | ||
| joc | Catalan | noun | perch (in a bird cage) | feminine masculine | ||
| joc | Catalan | noun | nest | feminine masculine | ||
| joc | Catalan | adj | lying down, in bed | |||
| jongleur | English | noun | An itinerant entertainer in medieval England and France; roles included song, music, acrobatics etc.; a troubadour. | |||
| jongleur | English | noun | A juggler; a conjurer. | |||
| jongleur | English | noun | A mountebank. | |||
| juggler | English | noun | Agent noun of juggle; one who either literally juggles objects, or figuratively juggles tasks. | agent form-of | ||
| juggler | English | noun | A person who practices juggling. | |||
| juggler | English | noun | A person who performs tricks using sleight of hand, a conjurer, prestidigitator. | obsolete | ||
| juggler | English | noun | A magician or wizard. | dated | ||
| juggler | English | noun | Misspelling of jugular. | alt-of misspelling | ||
| jump the shark | English | verb | Of television program or other narrative, to undergo a storyline development which heralds a fundamental and generally disappointing change in direction. | broadcasting film literature media publishing television | idiomatic | |
| jump the shark | English | verb | To experience a decline in quality, appeal, popularity, etc. | broadly idiomatic | ||
| kakao | Polish | noun | cocoa powder (powder from cocoa solids) | indeclinable neuter | ||
| kakao | Polish | noun | cocoa (hot drink) | indeclinable neuter | ||
| kakao | Polish | noun | cocoa (partially fermented seeds of cacao tree) | indeclinable neuter | ||
| kakao | Polish | noun | anus (lower opening of the digestive tract) | anatomy medicine sciences | euphemistic indeclinable neuter slang vulgar | |
| kaputtmachen | German | verb | to break | colloquial weak | ||
| kaputtmachen | German | verb | to spoil, ruin, damage, destroy | colloquial weak | ||
| karó | Hungarian | noun | stake, post, pole | |||
| karó | Hungarian | noun | the failing grade, F | slang | ||
| katkero | Finnish | noun | bitters | |||
| katkero | Finnish | noun | gentian (plant of the genus Gentiana) | |||
| kezelés | Hungarian | noun | handling, management | |||
| kezelés | Hungarian | noun | treatment, therapy | |||
| kho | Vietnamese | verb | to braise; to stew; to simmer | |||
| kho | Vietnamese | noun | a warehouse; storehouse; depot | |||
| kho | Vietnamese | noun | a depository; storage place; armory | |||
| kho | Vietnamese | noun | a great quantity; large amount | figuratively | ||
| kho | Vietnamese | noun | the treasury | figuratively | ||
| kid stuff | English | noun | Something done by, used by, or characteristic of immature people, especially children. | US informal uncountable | ||
| kid stuff | English | noun | Something that is easy to do or easy to understand. | US informal uncountable | ||
| kiemelkedik | Hungarian | verb | to rise, emerge (from something: -ból/-ből) | intransitive | ||
| kiemelkedik | Hungarian | verb | to rise, stand out (to be obvious or conspicuous, in contrast to one's surroundings) | intransitive | ||
| kiemelkedik | Hungarian | verb | to excel, stand out (from something: -ból/-ből) (to be extraordinary and different or to have features and qualities which make someone or something special) | intransitive | ||
| klise | Indonesian | noun | cliché, / a stereotype (printing plate) | media printing publishing | ||
| klise | Indonesian | noun | cliché, / something, most often a phrase or expression, that is overused or used outside its original context, so that its original impact and meaning are lost. A trite saying; a platitude | figuratively | ||
| klise | Indonesian | noun | negative | arts hobbies lifestyle photography | negative | |
| klise | Indonesian | noun | imitation, copy | figuratively | ||
| kminić | Polish | verb | to catch on, to grok (to understand something) | colloquial imperfective transitive | ||
| kminić | Polish | verb | to work out (to think about the solution for a situation or achieving a goal) | colloquial imperfective intransitive | ||
| kopcić | Polish | verb | to smoke, to soot (to give off thick smoke and/or cover with soot) | ambitransitive imperfective reflexive | ||
| kopcić | Polish | verb | to smoke (to inhale and exhale tobacco smoke) | colloquial imperfective intransitive | ||
| kosa | Polish | noun | scythe | feminine | ||
| kosa | Polish | noun | braid | dated feminine | ||
| kosa | Polish | noun | spit that extends into the deep sea, instead of closing off a lagoon | geography natural-sciences | feminine | |
| kosa | Polish | noun | knife, shank | feminine slang | ||
| kosa | Polish | noun | beef, grudge | feminine slang | ||
| kosa | Polish | noun | genitive/accusative singular of kos | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | ||
| kosa | Polish | adj | feminine nominative/vocative singular of kosy | feminine form-of nominative singular vocative | ||
| kromnomo | Esperanto | noun | byname; nickname | |||
| kromnomo | Esperanto | noun | cognomen | |||
| krus | Tagalog | noun | cross | |||
| krus | Tagalog | noun | reverse side of a coin; tails | |||
| krus | Tagalog | noun | cross marks or lines (as of a plus sign) | |||
| kryt | Czech | noun | cover, shield | inanimate masculine | ||
| kryt | Czech | noun | housing, casing (of a part of a machine) | inanimate masculine | ||
| kryt | Czech | noun | shelter | government military politics war | inanimate masculine | |
| kurzōną | Proto-Germanic | verb | to creak (of birds) | reconstruction | ||
| kurzōną | Proto-Germanic | verb | to grunt | reconstruction | ||
| kurzōną | Proto-Germanic | verb | to murmur | reconstruction | ||
| kuwadrilya | Tagalog | noun | squad; patrol or detachment of four | |||
| kuwadrilya | Tagalog | noun | party of four persons; gang; crew (a company of persons) | |||
| kösemen | Turkish | noun | a ram leading its flock | dialectal | ||
| kösemen | Turkish | noun | a ram fighting with another ram | dialectal | ||
| kösemen | Turkish | noun | something that guides someone, guide | dialectal | ||
| kösemen | Turkish | noun | someone who is leading people in stock market | dialectal | ||
| kǫʼ yiniłtsésí | Navajo | noun | fire engine | |||
| kǫʼ yiniłtsésí | Navajo | noun | fire truck | |||
| laksana | Indonesian | noun | auspicious sign, deed | archaic | ||
| laksana | Indonesian | noun | the characteristic of a statue | archaeology history human-sciences sciences | ||
| laksana | Indonesian | noun | action, doing, performing | |||
| laksana | Indonesian | noun | rover scout (upper-class) | |||
| laksana | Indonesian | prep | (just) like; similar to | literary | ||
| lamay | Tagalog | noun | night vigil (as for a wake) | |||
| lamay | Tagalog | noun | overtime work (especially overnight) | |||
| lamay | Tagalog | noun | doing something at night | obsolete | ||
| lamay | Tagalog | noun | evening walk | broadly obsolete | ||
| lamay | Tagalog | noun | watching something at night | broadly obsolete | ||
| lamay | Tagalog | noun | to elucubrate; burn the midnight oil; pull an all-nighter | broadly | ||
| lattea | Finnish | adj | flat (of a shape) | |||
| lattea | Finnish | adj | bland, vapid, insipid | |||
| lattea | Finnish | adj | hackneyed, clichéd, banal, mundane (common in a boring way, containing nothing new or fresh) | |||
| lattea | Finnish | noun | partitive singular of latte | form-of partitive singular | ||
| links | Dutch | adv | on the left | |||
| links | Dutch | adv | to the left | |||
| links | Dutch | adj | left | not-comparable | ||
| links | Dutch | adj | left-wing, leftist, belonging to the ideological left | |||
| links | Dutch | adj | left-handed | predicative | ||
| links | Dutch | noun | the left, the left side or tendency, especially in politics and any ideology | neuter no-diminutive uncountable | ||
| links | Dutch | noun | plural of link | form-of plural | ||
| lono | Proto-Slavic | noun | lap | reconstruction | ||
| lono | Proto-Slavic | noun | bosom, chest (ventral region of the torso) | reconstruction | ||
| loppe | Norwegian Bokmål | noun | flea (a wingless parasitical insect) | feminine masculine | ||
| loppe | Norwegian Bokmål | noun | An item for sale in a flea market. | feminine masculine | ||
| lucru | Aromanian | noun | thing, object | neuter | ||
| lucru | Aromanian | noun | work, business, affair | neuter | ||
| lucru | Aromanian | noun | trade, occupation | neuter | ||
| lucru | Aromanian | noun | action | neuter | ||
| lóg | Old Irish | noun | value, equivalent, worth | neuter | ||
| lóg | Old Irish | noun | reward, requital, compensation, payment, price | neuter | ||
| macérer | French | verb | to soak | |||
| macérer | French | verb | to macerate | |||
| mainīt | Latvian | verb | to change, to exchange | transitive | ||
| mainīt | Latvian | verb | to change, to replace (something, with something else) | transitive | ||
| mainīt | Latvian | verb | to change, to replace (with a new one) | transitive | ||
| mainīt | Latvian | verb | to change (to make something become different) | transitive | ||
| mainīt | Latvian | verb | to change (to move from one place to another) | transitive | ||
| mainīt | Latvian | verb | to exchange (to say one's (opinion, thought) and to hear another person's) | transitive | ||
| make good | English | verb | To achieve substantial success in life, often in business. | idiomatic intransitive | ||
| make good | English | verb | To complete successfully; to fulfil (a promise). | intransitive transitive with-on | ||
| make good | English | verb | To match the first player's bet with one's own, rather than dropping out. | gambling games | ||
| make good | English | verb | To remedy or compensate for (a defect or deficiency). | intransitive transitive with-on | ||
| make good | English | verb | To make (a surface) level or even. | idiomatic | ||
| manette | French | noun | lever | feminine | ||
| manette | French | noun | joystick, (console) controller | games gaming | feminine | |
| manette | French | noun | remote control | Quebec feminine | ||
| manuscript | English | adj | Handwritten, or by extension manually typewritten, as opposed to being mechanically reproduced. | not-comparable | ||
| manuscript | English | noun | A book, composition or any other document, written by hand (or manually typewritten), not mechanically reproduced. | |||
| manuscript | English | noun | A single, original copy of a book, article, composition etc, written by hand or even printed, submitted as original for (copy-editing and) reproductive publication. | |||
| mastodont | Danish | noun | a mastodon (extinct elephant-like mammal) Mammutidae | common-gender | ||
| mastodont | Danish | noun | a mastodon, a mammoth (something huge) | common-gender derogatory | ||
| matter-of-fact | English | adj | Of, or relating to facts only; literal, realistic. | |||
| matter-of-fact | English | adj | Lacking emotion or color. | |||
| matter-of-fact | English | adj | Straightforward, blunt, frank; treating the situation as normal; not embarrassed, coy, or dramatic. | |||
| mechanize | English | verb | To equip something with machinery. | |||
| mechanize | English | verb | To equip a military unit with tanks and other armed vehicles. | |||
| mechanize | English | verb | To make something routine, automatic or monotonous. | |||
| melodrammatico | Italian | adj | melodramatic | |||
| melodrammatico | Italian | adj | awkwardly theatrical | |||
| melodrammatico | Italian | adj | corny, schmaltzy | |||
| mengontrol | Indonesian | verb | to control: / to exercise influence over; to suggest or dictate the behavior of | transitive | ||
| mengontrol | Indonesian | verb | to control: / to design (an experiment) so that the effects of one or more variables are reduced or eliminated | mathematics sciences statistics | transitive | |
| mengontrol | Indonesian | verb | to control: / to hold in check, to curb, to restrain | transitive | ||
| metszés | Hungarian | noun | cut, cutting, incision | |||
| metszés | Hungarian | noun | pruning (a removal of excess material from a tree or shrub) | |||
| metszés | Hungarian | noun | engraving (the practice of incising a design onto a hard, flat surface, by cutting grooves into it) | art arts | ||
| metszés | Hungarian | noun | shape, line (the way certain parts of someone's face is constructed) | figuratively | ||
| metszés | Hungarian | noun | intersection | geometry mathematics sciences | ||
| miraż | Polish | noun | Fata Morgana (form of mirage caused by temperature inversion) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | inanimate masculine | |
| miraż | Polish | noun | pipe dream | inanimate masculine | ||
| mitgehen | German | verb | to come along | class-7 strong | ||
| mitgehen | German | verb | to accompany | class-7 strong | ||
| mitjana | Catalan | noun | mean, average | mathematics sciences statistics | feminine | |
| mitjana | Catalan | noun | mizzen | nautical transport | feminine | |
| mitjana | Catalan | noun | traffic island, median strip (US), central reserve (UK) | transport | feminine | |
| mitjana | Catalan | noun | loin | cooking food lifestyle | feminine | |
| mitjana | Catalan | noun | bottle (measure of beer equal to about a third of a litre) | feminine | ||
| mitjana | Catalan | adj | feminine singular of mitjà | feminine form-of singular | ||
| moderál | Hungarian | verb | to moderate (to cause to be less extreme) | transitive | ||
| moderál | Hungarian | verb | to control oneself | |||
| moderál | Hungarian | verb | to moderate (to preside over a meeting, discussion) | transitive | ||
| mote | Spanish | noun | nickname | masculine | ||
| mote | Spanish | noun | motto (heraldry) | masculine | ||
| mote | Spanish | noun | hulled cereal, especially pearl barley and hominy | South-America masculine | ||
| much | English | det | A large amount of. | |||
| much | English | det | Used to indicate, demonstrate or compare the quantity of something. | |||
| much | English | det | A great number of; many (people). | archaic nonstandard | ||
| much | English | det | many ( + plural countable noun). | Caribbean UK regional | ||
| much | English | adj | Large, great. | not-comparable obsolete | ||
| much | English | adj | Long in duration. | not-comparable obsolete | ||
| much | English | adv | To a great extent. | |||
| much | English | adv | To a great extent. / for emphasis or to indicate a great difference | |||
| much | English | adv | Often; frequently. | |||
| much | English | adv | Used to indicate or compare extent. | |||
| much | English | adv | Combining with an adjective or (occasionally) a noun, used in a rhetorical question to mock someone for having the specified quality. | slang | ||
| much | English | adv | Almost. | obsolete | ||
| much | English | pron | A large amount or great extent. | |||
| mừa | Tày | verb | to come back or go back (to somewhere one belongs or one's previous/original location) | |||
| mừa | Tày | verb | to die; to decease; to perish | |||
| napitъkъ | Proto-Slavic | noun | drink, beverage | masculine reconstruction | ||
| napitъkъ | Proto-Slavic | noun | potion | masculine reconstruction | ||
| needle | English | noun | A long, thin, sharp implement usually for piercing as in sewing, embroidery, acupuncture, tattooing, body piercing, medical injections, sutures, etc; or a blunt but otherwise similar implement used for forming loops or knots in crafts such as darning, knitting, tatting, etc. | |||
| needle | English | noun | Any slender, pointed object resembling a needle, such as a pointed crystal, a sharp pinnacle of rock, an obelisk, etc. | |||
| needle | English | noun | A fine measurement indicator on a dial or graph. | |||
| needle | English | noun | A sensor for playing phonograph records, a phonograph stylus. | informal | ||
| needle | English | noun | A needle-like leaf found on some conifers. | |||
| needle | English | noun | A strong beam resting on props, used as a temporary support during building repairs. | |||
| needle | English | noun | The death penalty carried out by lethal injection. | informal | ||
| needle | English | noun | A text string that is searched for within another string. (see: needle in a haystack) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| needle | English | noun | Any of various species of damselfly of the genus Synlestes, endemic to Australia. | biology entomology natural-sciences | ||
| needle | English | noun | A move in which the performer begins with two hands and one leg on the floor, then kicks the other leg into a full split. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| needle | English | verb | To pierce with a needle, especially for sewing or acupuncture. | |||
| needle | English | verb | To tease in order to provoke; to poke fun at. | transitive | ||
| needle | English | verb | To form, or be formed, in the shape of a needle. | ambitransitive | ||
| nieprawdopodobny | Polish | adj | implausible, improbable, incredible, unlikely (not very credible; not considered real) | not-comparable | ||
| nieprawdopodobny | Polish | adj | impossible (not possible; not able to be done or happen) | not-comparable | ||
| nieprawdopodobny | Polish | adj | incredible, jaw-dropping, unbelievable, unthinkable (very large or intense; unusual) | not-comparable | ||
| nijd | Dutch | noun | envy, jealousy | masculine no-diminutive uncountable | ||
| nijd | Dutch | noun | envious or general anger | masculine no-diminutive uncountable | ||
| niveo | Italian | adj | snow-white, snowy, niveous | literary | ||
| niveo | Italian | adj | snowy, covered in snow | literary | ||
| nobbler | English | noun | A person who interferes with a racehorse or greyhound in order to prevent it from winning a race. | |||
| nobbler | English | noun | A serving of beer or spirits. | Australia obsolete | ||
| nobbler | English | noun | A thimbleman's or cardsharp's accomplice or shill, who poses as a player of the game to suggest that it is easy to win. | UK obsolete | ||
| normaliseren | Dutch | verb | to normalize, to make normal | transitive | ||
| normaliseren | Dutch | verb | to normalize, to correct for variables or to adjust values to a given norm | mathematics sciences statistics | transitive | |
| normaliseren | Dutch | verb | to normalize, remove redundancy in data | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| normaliseren | Dutch | verb | to normalize, to standardize | transitive | ||
| nosh | English | noun | Food. | UK countable slang uncountable | ||
| nosh | English | noun | A light meal or snack. | US countable slang uncountable | ||
| nosh | English | noun | Fellatio. | Polari countable uncountable | ||
| nosh | English | verb | To eat a snack or light meal. | intransitive slang usually with-on | ||
| nosh | English | verb | To perform fellatio (on); to blow. | Polari | ||
| nosh | English | intj | An ironic response to a statement of the obvious. | Australia sarcastic slang | ||
| nosowy | Polish | adj | nasal (of or pertaining to the nose or to the nasion) | anatomy medicine sciences | not-comparable relational | |
| nosowy | Polish | adj | nasal (imparted by means of the nose; and specifically, made by lowering the soft palate, in some cases with closure of the oral passage, the voice thus issuing (wholly or partially) through the nose) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable relational | |
| nucli | Catalan | noun | nucleus | masculine | ||
| nucli | Catalan | noun | core | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| nucli | Catalan | noun | kernel | algebra biology botany computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| nucli | Catalan | noun | core, essence | figuratively masculine | ||
| nuntio | Latin | verb | to announce, declare | conjugation-1 | ||
| nuntio | Latin | verb | to report, bring news of | conjugation-1 | ||
| nuntio | Latin | verb | to relate, narrate | conjugation-1 | ||
| nuntio | Latin | verb | to direct, command | conjugation-1 | ||
| nuntio | Latin | noun | dative/ablative singular of nūntius | ablative dative form-of singular | ||
| nuntio | Latin | noun | dative/ablative singular of nūntium | ablative dative form-of singular | ||
| nypa | Swedish | noun | a pinch, a dash; a small amount of powder or granules | common-gender | ||
| nypa | Swedish | noun | a grasp, a pinch; a firm grip with the fingers | common-gender | ||
| nypa | Swedish | verb | to pinch; to squeeze (between two fingers) | |||
| nypa | Swedish | verb | to bite | |||
| nài | Tày | noun | saliva | |||
| nài | Tày | noun | dew | |||
| náháłchįįh | Navajo | verb | he/she/it disturbs the peace | |||
| náháłchįįh | Navajo | verb | he/she/it causes trouble | |||
| o(b) | Proto-Slavic | prep | around, about | reconstruction with-locative | ||
| o(b) | Proto-Slavic | prep | concerning | reconstruction with-locative | ||
| o(b) | Proto-Slavic | prep | against, on | reconstruction with-accusative | ||
| o(b) | Proto-Slavic | prep | during | reconstruction with-accusative | ||
| obligated | English | verb | simple past and past participle of obligate | form-of participle past | ||
| obligated | English | adj | Committed. | Canada Scotland US | ||
| obligated | English | adj | Having an obligation; obliged. | Canada Scotland US | ||
| odkształcić | Polish | verb | to deform, to cause to lose shape | perfective transitive | ||
| odkształcić | Polish | verb | to deform, to lose shape | perfective reflexive | ||
| okotěška | Czech | noun | forget-me-not | feminine obsolete rare | ||
| okotěška | Czech | noun | eyebright (Euphrasia officinalis) | feminine obsolete rare | ||
| okrywać | Polish | verb | to cover | imperfective transitive | ||
| okrywać | Polish | verb | to cover oneself | imperfective reflexive | ||
| operatorka | Polish | noun | female equivalent of operator (“machinist, operator”) | feminine form-of | ||
| operatorka | Polish | noun | female equivalent of operator (“surgeon”) | medicine sciences | feminine form-of | |
| operatorka | Polish | noun | female equivalent of operator (“camerawoman, cinematographer”) | broadcasting cinematography film media television | feminine form-of | |
| organized crime | English | noun | A large criminal organization, or a group of such organizations, that deals in illegal goods and services. | uncountable | ||
| organized crime | English | noun | The crimes perpetrated by those organizations. | uncountable | ||
| outland | English | adj | Provincial: from a province (of the same land). | not-comparable | ||
| outland | English | adj | Foreign: from abroad, from a foreign land. | not-comparable | ||
| outland | English | adj | Living abroad, living in a foreign land, expatriate. | not-comparable | ||
| outland | English | noun | Any outlying area of a country; the provinces. | especially in-plural | ||
| outland | English | verb | To land more (punches, kicks etc.) than. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| outstanding | English | verb | present participle and gerund of outstand | form-of gerund participle present | ||
| outstanding | English | adj | Prominent or noticeable; sovereign. | |||
| outstanding | English | adj | Exceptionally good; distinguished from others by its superiority. | |||
| outstanding | English | adj | Projecting outwards. | |||
| outstanding | English | adj | Unresolved; not settled or finished. | |||
| outstanding | English | adj | Owed as a debt. | |||
| palinha | Portuguese | noun | diminutive of pala | diminutive feminine form-of | ||
| palinha | Portuguese | noun | snippet | Brazil feminine informal | ||
| palinha | Portuguese | noun | impromptu performance | Brazil feminine informal | ||
| paned | Welsh | noun | a cupful | feminine | ||
| paned | Welsh | noun | a cuppa, a cup of tea or other hot drink | feminine | ||
| pang | English | noun | A paroxysm of extreme physical pain or anguish; a feeling of sudden and transitory agony; a throe. | in-plural often | ||
| pang | English | noun | A sudden sharp feeling of an emotional or mental nature, as of joy or sorrow. | in-plural often | ||
| pang | English | verb | To cause to have great pain or suffering; to torment, to torture. | transitive | ||
| pang | English | verb | simple past of ping | form-of nonstandard past | ||
| pario | Latin | verb | to bear, to give birth to | conjugation-3 | ||
| pario | Latin | verb | to spawn, produce, generate, beget | conjugation-3 | ||
| pario | Latin | verb | to procure, acquire | conjugation-3 | ||
| pario | Latin | verb | to cause, provoke, arouse | conjugation-3 figuratively | ||
| pario | Latin | verb | to make level, equalize | conjugation-1 | ||
| pario | Latin | verb | to be equal to | conjugation-1 | ||
| pario | Latin | verb | to settle a debt | conjugation-1 | ||
| pario | Latin | verb | to do business | conjugation-1 | ||
| pario | Latin | noun | dative/ablative singular of parium | ablative dative form-of singular | ||
| parkki | Finnish | noun | bark (exterior covering of the trunk and branches of a tree) | biology botany natural-sciences | ||
| parkki | Finnish | noun | tannic | in-compounds | ||
| parkki | Finnish | noun | bark (three-masted vessel, foremast and mainmast square-rigged, mizzenmast schooner-rigged) | |||
| parkki | Finnish | noun | refers to parking or a vehicle being parked or a place where one can temporarily leave something | informal | ||
| parzysty | Polish | adj | even (of a number, of a function, of a permutation) | mathematics sciences | not-comparable | |
| parzysty | Polish | adj | occurring in pairs | not-comparable | ||
| patrull | Swedish | noun | a patrol (in the military or police forces) | common-gender | ||
| patrull | Swedish | noun | a patrol (in the military or police forces) / a squad (with a specific mission) | common-gender | ||
| pearled | English | verb | simple past and past participle of pearl | form-of participle past | ||
| pearled | English | adj | Adorned with pearls. | not-comparable | ||
| pearled | English | adj | Resembling pearls; pearly. | not-comparable | ||
| pearled | English | adj | Having a border trimmed with narrow lace. | not-comparable | ||
| peep | English | noun | A short, soft, high-pitched sound, as made by a baby bird. | |||
| peep | English | noun | A feeble utterance or complaint. | |||
| peep | English | noun | The sound of a steam engine's whistle; typically shrill. | |||
| peep | English | noun | A sandpiper or other small wader. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | colloquial | |
| peep | English | verb | To make a soft, shrill noise like a baby bird. | |||
| peep | English | verb | To speak briefly with a quiet voice. | |||
| peep | English | verb | To look, especially through a narrow opening, or while trying not to be seen or noticed. | intransitive | ||
| peep | English | verb | To begin to appear; to look forth from concealment; to make the first appearance. | dated intransitive | ||
| peep | English | verb | To take a look at; check out. | slang transitive | ||
| peep | English | verb | To see, uncover. | slang transitive | ||
| peep | English | noun | A quick look or glimpse, especially a furtive one. | |||
| peep | English | noun | The first partial appearance of something; a beginning to appear. | |||
| peep | English | noun | A peepshow. | |||
| peep | English | noun | A spot on a die or domino. | obsolete | ||
| peep | English | noun | A person. | British slang | ||
| peep | English | noun | Alternative letter-case form of Peep | alt-of | ||
| perdere | Italian | verb | to lose | ambitransitive | ||
| perdere | Italian | verb | to waste | |||
| perdere | Italian | verb | to destroy | |||
| perdere | Italian | verb | to miss, to be late for something | |||
| persen | Dutch | verb | to press tight, to squeeze | |||
| persen | Dutch | verb | to extort | |||
| persen | Dutch | noun | plural of pers | form-of plural | ||
| peruse | English | verb | To examine or consider with care. | transitive | ||
| peruse | English | verb | To read completely. | transitive | ||
| peruse | English | verb | To look over casually; to skim. | informal transitive | ||
| peruse | English | verb | To go from place to place; to wander. | intransitive regional | ||
| peruse | English | noun | An examination or perusal; an instance of perusing. | |||
| petlazolli | Classical Nahuatl | noun | old, worn mat | |||
| petlazolli | Classical Nahuatl | noun | centipede | |||
| pianistic | English | adj | Of or pertaining to piano playing. | |||
| pianistic | English | adj | Suitable for playing on a piano, well-suited to piano playing. | |||
| piecewise linear | English | adj | Equal to a sum of finitely many linear functions, each defined on a convex polytope: said of functions between vector spaces | mathematics sciences | not-comparable | |
| piecewise linear | English | adj | Having a defining atlas such that there is a piecewise linear homeomorphism between any pair of intersecting atlas charts: said of manifolds | mathematics sciences topology | not-comparable | |
| piirre | Finnish | noun | feature (physical constituent) | |||
| piirre | Finnish | noun | cast (visual appearance) | |||
| piirre | Finnish | noun | trait, characteristic (an identifying characteristic, habit or trend) | |||
| piirre | Finnish | noun | trait | |||
| piirre | Finnish | noun | scratch, groove, furrow | dialectal | ||
| piru vieköön | Finnish | intj | An expression of surprise | colloquial | ||
| piru vieköön | Finnish | intj | An expression of anger | colloquial | ||
| pleural | English | adj | Of, relating to, or affecting the pleura, or the sides of the thorax. | not-comparable | ||
| pleural | English | adj | Thin and transparent. | not-comparable | ||
| pleural | English | noun | An internal segment of the turtle carapace. | biology natural-sciences zoology | ||
| pontifex | Latin | noun | an ancient Roman high priest, state minister, pontiff | declension-3 masculine | ||
| pontifex | Latin | noun | a pontiff or bishop of the early Christian church, now specifically the Pope | declension-3 masculine | ||
| ponuda | Serbo-Croatian | noun | offer | |||
| ponuda | Serbo-Croatian | noun | bid | |||
| popolare | Italian | adj | of the people, people's, popular | by-personal-gender feminine masculine | ||
| popolare | Italian | adj | folk, vernacular | by-personal-gender feminine masculine | ||
| popolare | Italian | adj | popular, pop, widespread, hot | by-personal-gender feminine masculine | ||
| popolare | Italian | adj | working-class | by-personal-gender feminine masculine | ||
| popolare | Italian | adj | low, cheap (plural; of prices) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| popolare | Italian | verb | to populate, to people | transitive | ||
| popolare | Italian | verb | to populate, to inhabit | transitive | ||
| porcarie | Friulian | noun | dirt, much, filth | feminine | ||
| porcarie | Friulian | noun | hogwash | feminine | ||
| porcarie | Friulian | noun | rubbish, crap | feminine | ||
| porcelan | Slovene | noun | porcelain (polished fired clay of the best kind) | |||
| porcelan | Slovene | noun | porcelain (a product made of such clay) | |||
| possessió | Catalan | noun | Ownership; taking, holding, keeping something as one's own | feminine | ||
| possessió | Catalan | noun | Something that is owned | feminine | ||
| possessió | Catalan | noun | A rustic property with a house | feminine | ||
| possessió | Catalan | noun | A territory under the rule of another country | feminine | ||
| possessió | Catalan | noun | Believed affliction of being possessed by a demon or other supernatural entity | feminine | ||
| possessió | Catalan | noun | Control of the ball | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| possessió | Catalan | noun | A syntactic relationship between two nouns or nominals that may be used to indicate ownership | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| prazniti | Serbo-Croatian | verb | to empty | transitive | ||
| prazniti | Serbo-Croatian | verb | to impoverish | transitive | ||
| prazniti | Serbo-Croatian | verb | to empty oneself, to discharge | reflexive | ||
| prazniti | Serbo-Croatian | verb | to relieve oneself | transitive | ||
| precursore | Italian | noun | precursor | masculine | ||
| precursore | Italian | noun | forerunner | masculine | ||
| presunto | Spanish | adj | presumed, assumed | |||
| presunto | Spanish | adj | alleged | |||
| prevalent | English | adj | Widespread or preferred. | |||
| prevalent | English | adj | Superior in frequency or dominant. | |||
| prevalent | English | noun | A species that is prevalent in a certain area. | biology natural-sciences | ||
| printre | Romanian | prep | among | |||
| printre | Romanian | prep | amidst, amongst | |||
| proscrição | Portuguese | noun | proscription | feminine | ||
| proscrição | Portuguese | noun | expulsion, banishment | feminine | ||
| proscrição | Portuguese | noun | abolition | feminine | ||
| przewodniczyć | Polish | verb | to direct, to head, to be in command [with instrumental ‘of something’] (to be the leader of a group) | imperfective transitive | ||
| przewodniczyć | Polish | verb | to chair, to preside over [with instrumental ‘something’] (e.g. a meeting) | imperfective transitive | ||
| przystawiać | Polish | verb | to appose, to juxtapose | imperfective transitive | ||
| przystawiać | Polish | verb | to hit on, to make a pass (to court someone insistently) | colloquial imperfective reflexive | ||
| průsek | Czech | noun | meet | algebra mathematics sciences | inanimate masculine | |
| průsek | Czech | noun | clearing, glade | inanimate masculine | ||
| průsek | Czech | noun | ride, aisle | inanimate masculine | ||
| průsek | Czech | noun | forest path, forest aisle | inanimate masculine | ||
| psychohistory | English | noun | The scientific study of psychology and motivation in history. | historiography history human-sciences psychology sciences | countable uncountable | |
| psychohistory | English | noun | A fictional mathematical statistical science of large population dynamics, where mathematical models can predict general futures, based on activities of quadrillions of individuals. The fictional science first occurs in Asimov's 1950s Foundation series, and has since been picked up by other authors for other works. | literature media publishing science-fiction | countable uncountable | |
| puasa | Indonesian | verb | to fast | |||
| puasa | Indonesian | noun | fasting | |||
| puasa | Indonesian | noun | fasting / one of the five pillars of Islam | Islam lifestyle religion | ||
| pumpa | Czech | noun | pump (device for moving liquid or gas) | feminine | ||
| pumpa | Czech | noun | gas station | feminine | ||
| pāʻani | Hawaiian | noun | play, sport, game, amusement, fun | |||
| pāʻani | Hawaiian | noun | joke, joking | |||
| pāʻani | Hawaiian | verb | to play, sport | intransitive transitive | ||
| pāʻani | Hawaiian | verb | to be playful; to be fun, amusing, entertaining | stative | ||
| quaderna | Catalan | noun | rib (of a ship), timber | nautical transport | feminine | |
| quaderna | Catalan | noun | frame | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| rabat | Danish | noun | discount | common-gender | ||
| rabat | Danish | noun | a collar, band; bands (neckwear) (of clothing; rare) | common-gender | ||
| rabat | Danish | noun | a piece of land bordering or enclosing another area | broadly common-gender in-compounds | ||
| rabat | Danish | noun | the strip of land between the road and the gutter; a road verge or median strip | common-gender | ||
| rabat | Danish | noun | a kind of moulding | architecture | common-gender rare | |
| recatar | Spanish | verb | to hide | |||
| recatar | Spanish | verb | to retaste | |||
| recto | Spanish | adj | straight (not crooked, curly, or bent; having a constant direction throughout its length) | |||
| recto | Spanish | adj | honest, honorable, upright, righteous, just, fair | |||
| recto | Spanish | adj | literal (exactly as stated; read or understood without interpretation) | |||
| recto | Spanish | adj | right (of an angle, measuring 90 degrees) | geometry mathematics sciences | ||
| recto | Spanish | noun | rectum (the terminal part of the large intestine) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| recto | Spanish | noun | rectus | anatomy medicine sciences | masculine | |
| rectrix | English | noun | A governess; a rectoress. | |||
| rectrix | English | noun | A flight feather on the tails of birds, used for directional control. | |||
| redning | Norwegian Bokmål | noun | rescue | feminine masculine | ||
| redning | Norwegian Bokmål | noun | a save (by a goalkeeper) | hobbies lifestyle sports | feminine masculine | |
| replacer | English | noun | A replacement or substitute. | |||
| replacer | English | noun | One who replaces something. | |||
| restituzione | Italian | noun | restitution | masculine | ||
| restituzione | Italian | noun | return | masculine | ||
| restituzione | Italian | noun | repayment | masculine | ||
| revealer | English | noun | A person or thing that reveals. | |||
| revealer | English | noun | An entry in a crossword that guides the solver towards the theme or endgame. | |||
| rezeda | Hungarian | noun | reseda (any of various plants of the genus Reseda) | biology botany natural-sciences | ||
| rezeda | Hungarian | noun | mignonette, garden mignonette, common mignonette (Reseda odorata) | biology botany natural-sciences | ||
| rheoli | Welsh | verb | to govern, to rule / to control | |||
| rheoli | Welsh | verb | to govern, to rule / to manage, to administer | |||
| ricu | Asturian | adj | delicious (pleasing to taste) | masculine singular | ||
| ricu | Asturian | adj | rich (wealthy) | masculine singular | ||
| ricu | Asturian | adj | nice (character) | masculine singular | ||
| rimbastire | Italian | verb | to baste or tack again (to sew with long stitches, for temporary use, again) | business manufacturing sewing textiles | ||
| rimbastire | Italian | verb | to wind the pile onto the basting drum again | |||
| rimbastire | Italian | verb | to remount (a construction) temporarily | broadly | ||
| rimbastire | Italian | verb | to outline (a speech, etc.) again | |||
| rimbastire | Italian | verb | to fix, to settle on (a plan of attack, a prank, etc.) again | |||
| rimbastire | Italian | verb | to begin again the construction of (a ship) | business manufacturing shipbuilding | ||
| rowel | English | noun | The small spiked wheel on the end of a spur. | |||
| rowel | English | noun | A little flat ring or wheel on a horse's bit. | |||
| rowel | English | noun | A roll of hair, silk, etc., passed through the flesh of a horse in the manner of a seton in human surgery. | |||
| rowel | English | verb | To use a rowel on (something), especially to drain fluid. | transitive | ||
| rowel | English | verb | To fit with spurs. | transitive | ||
| rowel | English | verb | To apply the spur to. | transitive | ||
| rowel | English | verb | To incite; to goad. | figuratively transitive | ||
| ruc | Catalan | noun | donkey | masculine | ||
| ruc | Catalan | noun | fool | figuratively masculine | ||
| ruc | Catalan | adj | foolish | |||
| rykke opp | Norwegian Nynorsk | verb | extirpate | transitive | ||
| rykke opp | Norwegian Nynorsk | verb | to be promoted, to win promotion to a higher-ranking league | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive | |
| salet | Dutch | noun | a salon, a small room where one receives guests | neuter | ||
| salet | Dutch | noun | an upper-class party or similar formal meeting where one socialises; often of a type traditionally organised and attended by ladies, such as a tea party | neuter obsolete | ||
| salin | Waray-Waray | noun | leftover; leftover food | |||
| salin | Waray-Waray | noun | excess; surplus | |||
| sapling | English | noun | A young tree, larger than a seedling. | |||
| sapling | English | noun | A youngster, especially a male nearing maturity. | figuratively | ||
| satelayt | Tagalog | noun | satellite (a body orbiting a larger one) | astronomy natural-sciences | ||
| satelayt | Tagalog | noun | satellite (man-made apparatus designed to be placed in orbit around a celestial body) | |||
| satelayt | Tagalog | noun | satellite television | |||
| satelayt | Tagalog | noun | satellite (attendant on an important person); henchperson | |||
| satelayt | Tagalog | noun | satellite (country, state, office, building etc. under the control of another body) | government politics | ||
| sawdust trail | English | noun | The route followed by an itinerant Christian preacher in the United States. | dated idiomatic | ||
| sawdust trail | English | noun | The path to spiritual redemption or salvation, especially as involving attendance at Christian revival meetings presided over by itinerant preachers in the United States. | broadly dated idiomatic | ||
| saṅga | Old Javanese | noun | coming together, sounding together | |||
| saṅga | Old Javanese | noun | intercourse | |||
| saṅga | Old Javanese | root | support | morpheme | ||
| sbrodolamento | Italian | noun | staining, dirtying | masculine | ||
| sbrodolamento | Italian | noun | prolixity | masculine | ||
| scientism | English | noun | The belief that the scientific method and the assumptions and research methods of the physical sciences are applicable to all other disciplines (such as the humanities and social sciences), or that those other disciplines are not as valuable. | countable uncountable | ||
| scientism | English | noun | The belief that all truth is exclusively discovered through science. | countable uncountable | ||
| scovare | Italian | verb | to flush out | transitive | ||
| scovare | Italian | verb | to unearth, to find | transitive | ||
| seiden | German | adj | silk | attributive not-comparable relational | ||
| seiden | German | adj | shining like silk | not-comparable | ||
| sekować | Polish | verb | to harass | archaic imperfective transitive | ||
| sekować | Polish | verb | to tease each other | archaic imperfective reflexive | ||
| senna | English | noun | Any of several plants of the tribe Cassieae, especially those of the genera Cassia and Senna, whose leaves and pods are used as a purgative and laxative. | countable | ||
| senna | English | noun | The dried leaves or pods of these plants (especially of Senna alexandrina, syn. Cassia angustifolia or Cassia acutifolia), used medicinally. | uncountable | ||
| senna | English | noun | Senna glycoside, a laxative. | medicine sciences | countable uncountable | |
| sentenza | Maltese | noun | sentence (judicial order for punishment) | law | feminine | |
| sentenza | Maltese | noun | sentence (grammatically complete series of words consisting of a subject and predicate) | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| sentinela | Portuguese | noun | sentinel, sentry | by-personal-gender feminine masculine | ||
| sentinela | Portuguese | noun | guard, warder | by-personal-gender feminine masculine | ||
| septum | Indonesian | noun | septum / a wall separating two cavities; a partition. | biology natural-sciences | ||
| septum | Indonesian | noun | septum / a partition that separates the cells of a (septated) fungus. | biology mycology natural-sciences | ||
| shadowing | English | noun | The effect of being shadowed (in the sense of blocked), as from a light source or radio transmission. | countable uncountable | ||
| shadowing | English | noun | The situation where a person repeats speech immediately as they hear it (usually through earphones). | countable uncountable | ||
| shadowing | English | noun | Secretly or discreetly tracking or following someone, keeping under surveillance. | espionage government military politics war | countable uncountable | |
| shadowing | English | noun | A faint representation; an adumbration. | countable uncountable | ||
| shadowing | English | noun | The technique of copying ROM contents to RAM to allow for shorter access times. The ROM chip is then disabled while the initialized memory locations are switched in on the same block of addresses. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| shadowing | English | noun | A work experience option where students learn about a job by walking through the work day as a shadow to a competent worker. | education | countable uncountable | |
| shadowing | English | verb | present participle and gerund of shadow | form-of gerund participle present | ||
| sikker | Danish | adj | safe, secure | |||
| sikker | Danish | adj | sure, certain | |||
| sinek | Turkish | noun | fly (insect) | |||
| sinek | Turkish | noun | playing card marked with the symbol ♣, clubs | |||
| skabe | Danish | verb | to create, make | |||
| skabe | Danish | verb | to fuss, make a scene (usually of children, otherwise highly pejorative) | reflexive | ||
| skabe | Danish | noun | indefinite plural of skab | form-of indefinite neuter plural | ||
| skramla | Swedish | verb | to rattle with harsh or metallic sounds | impersonal sometimes | ||
| skramla | Swedish | verb | to collect (a smaller amount of) money for some purpose | |||
| skramla | Swedish | noun | something (especially a toy) that can be made to rattle with harsh or metallic sounds | common-gender | ||
| slag | Icelandic | noun | A beat, stroke, blow (an act of hitting, beating, striking). | neuter | ||
| slag | Icelandic | noun | A beat. | entertainment lifestyle music | neuter | |
| soltar | Galician | verb | to loose | |||
| soltar | Galician | verb | to release, free | |||
| soltar | Galician | verb | to solve, interpret | archaic | ||
| soltar | Galician | verb | to absolve | archaic | ||
| sonant | English | adj | Of or pertaining to sound; sounding. | not-comparable | ||
| sonant | English | adj | Voiced. | human-sciences linguistics phonology sciences | not-comparable | |
| sonant | English | noun | A voiced speech sound. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| sonder- | German | prefix | distinct, specific | morpheme | ||
| sonder- | German | prefix | nonstandard, special | morpheme | ||
| sorti | Turkish | noun | Any electrical outlet where sockets or light fixture may be installed. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| sorti | Turkish | noun | A combat mission carried out by a military aircraft; a sortie. | government military politics war | ||
| span | Dutch | noun | a span, a team (pair or larger team of draught animals) | neuter | ||
| span | Dutch | noun | a cart or instrument with a team of draught animals | neuter | ||
| span | Dutch | noun | a romantic pair, couple | neuter | ||
| span | Dutch | noun | span (distance between extended thumb and little finger) | dated feminine masculine | ||
| span | Dutch | noun | span (interval of space or time) | dated feminine masculine | ||
| span | Dutch | verb | inflection of spannen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| span | Dutch | verb | inflection of spannen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| span | Dutch | verb | inflection of spannen: / imperative | form-of imperative | ||
| sparkle | English | noun | A little spark; a scintillation. | countable uncountable | ||
| sparkle | English | noun | Brilliance; luster. | countable uncountable | ||
| sparkle | English | noun | Liveliness; vivacity. | countable uncountable | ||
| sparkle | English | noun | The quality of being sparkling or fizzy; effervescence. | countable uncountable | ||
| sparkle | English | verb | To emit sparks; to throw off ignited or incandescent particles | intransitive | ||
| sparkle | English | verb | To shine as if throwing off sparks; to emit flashes of light; to scintillate; to twinkle | broadly | ||
| sparkle | English | verb | To manifest itself by, or as if by, emitting sparks; to glisten; to flash. | intransitive | ||
| sparkle | English | verb | To emit little bubbles, as certain kinds of liquors; to effervesce | intransitive | ||
| sparkle | English | verb | To emit in the form or likeness of sparks. | transitive | ||
| sparkle | English | verb | To disperse. | obsolete transitive | ||
| sparkle | English | verb | To scatter on or over. | obsolete transitive | ||
| sparkling cider | English | noun | A soft drink consisting of slightly carbonated apple juice to distinguish it from cider or hard cider, which is an alcoholic drink. | US countable uncountable | ||
| sparkling cider | English | noun | A carbonated alcoholic beverage based on apples, a champagne-style apple cider/hard cider/hard apple cider/cider | Canada countable uncountable | ||
| sperm whale | English | noun | A whale (Physeter macrocephalus), the largest of the toothed whales. | |||
| sperm whale | English | noun | Any whale in the superfamily Physeteroidea, which also includes the small whales of genus Kogia. | |||
| springe | Norwegian Bokmål | verb | to bound, jump, leap | |||
| springe | Norwegian Bokmål | verb | to run | |||
| springe | Norwegian Bokmål | verb | to blow up, burst, explode, (cork) pop | |||
| springe | Norwegian Bokmål | verb | to gush, spout, squirt | |||
| springe | Norwegian Bokmål | verb | to bud, open, bloom, blossom | |||
| stabiel | Dutch | adj | stable, (relatively) unchanging | |||
| stabiel | Dutch | adj | soundly balanced | |||
| stabiel | Dutch | adj | reliable | |||
| stosunek | Polish | noun | relation, relationship (manner in which two things may be associated) | inanimate masculine | ||
| stosunek | Polish | noun | relation, relationship; attitude (manner in which and tone with which two people or things interact) [with do (+ genitive) ‘to what’], | inanimate masculine | ||
| stosunek | Polish | noun | relation, relationship (quotient obtained by dividing two numbers or two quantities belonging to a given set of numbers or quantities) | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| stosunek | Polish | noun | affair (illegimate romantic relation) | inanimate masculine obsolete | ||
| stosunek | Polish | noun | equivalent | chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine obsolete | |
| stosunek | Polish | noun | relation (act of intercourse) | in-plural inanimate masculine often | ||
| stosunek | Polish | noun | relations, relationship (act of maintaining contact) [with z (+ instrumental) ‘with whom’], | in-plural inanimate masculine | ||
| stosunek | Polish | noun | connections (people with whom one is acquainted who can offer help and influence) | in-plural inanimate masculine | ||
| stosunek | Polish | noun | terms (conditions; states or qualities) | in-plural inanimate masculine | ||
| struttura | Italian | noun | structure, construction, organization, frame, framework, system, fabric | feminine | ||
| struttura | Italian | noun | accommodation | feminine | ||
| struttura | Italian | verb | inflection of strutturare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| struttura | Italian | verb | inflection of strutturare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| stytta | Icelandic | noun | a pillar or pedestal | feminine obsolete | ||
| stytta | Icelandic | noun | a statue | feminine | ||
| stytta | Icelandic | noun | help, aid, support | feminine | ||
| stytta | Icelandic | verb | to shorten | weak | ||
| stytta | Icelandic | verb | to fold up (a long garment such a skirt or pants) | weak | ||
| stytta | Icelandic | verb | to reduce, to simplify (a fraction) | mathematics sciences | weak | |
| stääche | Central Franconian | verb | to sting, prick, stab (and most senses of German stechen) | |||
| stääche | Central Franconian | verb | to stick, put inside (and most senses of German stecken) | |||
| stört | Swedish | adj | indefinite neuter singular of störd | form-of indefinite neuter singular | ||
| stört | Swedish | adv | utterly, freaking | colloquial | ||
| stört | Swedish | adv | immediately | colloquial | ||
| stört | Swedish | adv | very, utterly | |||
| stört | Swedish | verb | supine of störa | form-of supine | ||
| subglacial | English | adj | Formed or occurring beneath a glacier or other body of ice. | not-comparable | ||
| subglacial | English | adj | Moving at a rate allegedly slower than a glacier; extremely slow. | excessive informal not-comparable | ||
| sug | Swedish | noun | suction, sucking, "suck" / craving | figuratively neuter | ||
| sug | Swedish | noun | suction, sucking, "suck" / demand | figuratively neuter | ||
| sug | Swedish | noun | suction, sucking, "suck" / attraction | figuratively neuter | ||
| sug | Swedish | noun | a device that sucks something | common-gender in-compounds usually | ||
| sug | Swedish | verb | imperative of suga | form-of imperative | ||
| sukdol | Tagalog | noun | conclusion; end; finish; termination | |||
| sukdol | Tagalog | noun | limit; extreme degree or condition | |||
| sukdol | Tagalog | adj | extreme; excessive | |||
| sulatusuuni | Finnish | noun | smelting furnace, smelter | |||
| sulatusuuni | Finnish | noun | melting pot (place where many divergent things come together and are homogenized) | figuratively | ||
| sultana | Tagalog | noun | sultana (mother, wife, or daughter of the sultan) | |||
| sultana | Tagalog | noun | sultana (a pale yellow raisin made from a seedless grape) | |||
| supernaturalism | English | noun | The quality or condition of being supernatural. | countable uncountable | ||
| supernaturalism | English | noun | A belief in the doctrine of supernatural or divine agency as manifested in the world, in human events, religious revelation, miracles, etc. | countable uncountable | ||
| susurar | Ido | verb | to whisper, murmur or mutter (words) | ambitransitive | ||
| susurar | Ido | verb | to whisper, sough (of the wind) | figuratively intransitive | ||
| svobodník | Czech | noun | private first class, lance corporal | animate masculine | ||
| svobodník | Czech | noun | a free peasant; freeman | animate historical masculine | ||
| svära | Swedish | verb | to swear, to curse; to use offensive language | |||
| svära | Swedish | verb | to take an oath | |||
| svära | Swedish | verb | to promise that something is true, as by taking an oath on it | |||
| swela | Zulu | verb | to need, to require | |||
| swela | Zulu | verb | to miss, to lack | |||
| syntax | English | noun | A set of rules that govern how words are combined to form phrases and sentences. | |||
| syntax | English | noun | The formal rules of formulating the statements of a computer language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| syntax | English | noun | The study of the structure of phrases, sentences, and language. | human-sciences linguistics sciences | ||
| syntaxe | French | noun | syntax | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| syntaxe | French | noun | syntax | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| sæta | Icelandic | noun | woman, girl | feminine poetic | ||
| sæta | Icelandic | noun | a woman who awaits her husband’s return from a voyage | feminine | ||
| sæta | Icelandic | noun | an agent noun for sitja and its compounds or otherwise denoting someone who sits, waits or is situated; sitter | feminine in-compounds | ||
| sæta | Icelandic | noun | sweetness | feminine no-plural | ||
| sæta | Icelandic | verb | to take advantage of, make use of some opportunity | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to be an occasion for some opinion or emotion; be met with, be considered | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to endure, undergo | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to tolerate | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to pay attention to | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to be of a specified degree, duration or amount | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to stack hay; make it into a haystack | weak | ||
| sæta | Icelandic | verb | to sweeten | weak | ||
| séideán | Irish | noun | gust | masculine | ||
| séideán | Irish | noun | blown matter | masculine | ||
| séideán | Irish | noun | puff, pant, snort | masculine | ||
| sızı | Turkish | noun | pain | |||
| sızı | Turkish | noun | grief | |||
| sūtīt | Latvian | noun | to send (to cause someone to go somewhere, usually with a specific task or purpose) | transitive | ||
| sūtīt | Latvian | noun | to address, to direct (to direct or aim an utterance at someone) | figuratively transitive | ||
| sūtīt | Latvian | noun | to emit, to give off, to send (to spread in a particular direction) | figuratively transitive | ||
| sūtīt | Latvian | noun | to send (to instruct or order someone to study somewhere, usually in courses) | specifically transitive | ||
| sūtīt | Latvian | noun | to send (to provide or grant the opportunity to participate in an event) | specifically transitive | ||
| sūtīt | Latvian | noun | to send (to give something to an intermediary, e.g. a communications service, company, or person, for delivery) | transitive | ||
| sə̀nyə̀ | Ghomala' | verb | to transform (reflexive) | |||
| sə̀nyə̀ | Ghomala' | verb | to be ungrateful | |||
| sə̀nyə̀ | Ghomala' | verb | to slide, to slip | |||
| ta sig | Swedish | verb | to have oneself (as in indulge in) (something) | |||
| ta sig | Swedish | verb | to move, to make one's way | often | ||
| ta sig | Swedish | verb | to get ahead | figuratively | ||
| ta sig | Swedish | verb | to get more intense | |||
| ta sig | Swedish | verb | to pick up (get better) | |||
| ta sig | Swedish | verb | ellipsis of ta sig i brasan | abbreviation alt-of ellipsis vulgar | ||
| tablig | Indonesian | noun | sermon | Islam lifestyle religion | ||
| tablig | Indonesian | noun | preaching | Islam lifestyle religion | ||
| tablig | Indonesian | noun | assembly | Islam lifestyle religion | ||
| tadtad | Tagalog | adj | minced; choppedup into small bits (of meat, etc.) | |||
| tadtad | Tagalog | adj | fully or thickly covered (with pockmarks, holes, etc.) | |||
| tadtad | Tagalog | noun | mincing; chopping up into small bits (of meat, etc.) | |||
| tadtad | Tagalog | noun | condition of being fully or thickly covered (with pockmarks, holes, etc.) | |||
| tahkim | Turkish | noun | empowering, reinforcement, fortification | dated | ||
| tahkim | Turkish | noun | The method of solving disagreements by means of an arbitrator. | law | dated | |
| tanya | Hungarian | noun | detached farm (-stead) | |||
| tanya | Hungarian | noun | nest, abode, haunt, den (dwelling place) | |||
| tatxonar | Catalan | verb | to secure with tacks, to tack down | Balearic Central Valencia | ||
| tatxonar | Catalan | verb | to adorn with studs, to stud | Balearic Central Valencia | ||
| tchéthuethie | Norman | noun | gerund of tchéthuer | feminine form-of gerund uncountable | ||
| tchéthuethie | Norman | noun | ploughing | Jersey feminine uncountable | ||
| temporalidad | Spanish | noun | temporality | feminine | ||
| temporalidad | Spanish | noun | short-term employment | Spain feminine | ||
| tenttu | Finnish | noun | synonym of taloussprii | dated slang | ||
| tenttu | Finnish | noun | denatured alcohol, methylated spirit (denatured strong alcohol used e.g. as fuel or solvent) | broadly colloquial | ||
| teplý | Slovak | adj | warm | |||
| teplý | Slovak | adj | homosexual, gay | informal | ||
| termer | English | noun | Someone who is in a certain term | |||
| termer | English | noun | One who has an estate for a term of years or for life. | law | ||
| termer | English | noun | One who resorted to London during the law term only, in order to practise tricks, to carry on intrigues, or the like. | obsolete | ||
| teua | Swahili | verb | to select | |||
| teua | Swahili | verb | to appoint | |||
| teua | Swahili | verb | to designate | |||
| teua | Swahili | verb | to choose | |||
| the other way round | English | adv | The same but with the mentioned things or people in reverse order or position. | not-comparable | ||
| the other way round | English | adv | In reversed orientation. | not-comparable | ||
| therever | English | adv | There. | emphatic not-comparable rare | ||
| therever | English | adv | in, at, or to any place that one likes or chooses | not-comparable rare | ||
| therever | English | adv | regardless of the place in, at or to which. | not-comparable rare | ||
| thewed | English | adj | Having thews or muscles. | |||
| thewed | English | adj | Accustomed or educated. | |||
| thewed | English | verb | simple past and past participle of thew | form-of participle past | ||
| tied in knots | English | adj | In a state of confusion; in a difficult situation, in a bind. | idiomatic | ||
| tied in knots | English | adj | Worried, anxious, upset. | idiomatic | ||
| tied in knots | English | verb | simple past and past participle of tie in knots | form-of participle past | ||
| tjugotal | Swedish | noun | around twenty | neuter | ||
| tjugotal | Swedish | noun | the 20s (especially the 1920s) | neuter | ||
| toe the line | English | verb | To abide by the rules or conventions; (politics, in particular) to follow the party line. | idiomatic | ||
| toe the line | English | verb | To stand at one's mark before a footrace. | idiomatic | ||
| toe the line | English | verb | To be on a boundary or in a grey area between two states. | idiomatic | ||
| toe the line | English | verb | To push boundaries imposed by an authority; to push the envelope; to flirt with crossing the line. | nonstandard | ||
| trade | English | noun | The buying and selling of goods and services on a market. | uncountable | ||
| trade | English | noun | A particular instance of buying or selling. | countable | ||
| trade | English | noun | An instance of bartering items in exchange for one another. | countable | ||
| trade | English | noun | Those who perform a particular kind of skilled work. | countable | ||
| trade | English | noun | Those engaged in an industry or group of related industries. | countable | ||
| trade | English | noun | The skilled practice of a practical occupation. | countable | ||
| trade | English | noun | An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one. | countable uncountable | ||
| trade | English | noun | The business given to a commercial establishment by its customers. | UK uncountable | ||
| trade | English | noun | Steady winds blowing from east to west above and below the equator. | countable in-plural uncountable | ||
| trade | English | noun | A publication intended for participants in an industry or related group of industries. | countable uncountable | ||
| trade | English | noun | A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.) | LGBT | slang uncountable | |
| trade | English | noun | Instruments of any occupation. | obsolete uncountable | ||
| trade | English | noun | Short for trade paperback | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
| trade | English | noun | Refuse or rubbish from a mine. | business mining | countable uncountable | |
| trade | English | noun | A track or trail; a way; a path; passage. | countable obsolete uncountable | ||
| trade | English | noun | A course; a custom; a practice; an occupation. | countable obsolete uncountable | ||
| trade | English | verb | To engage in trade. | ambitransitive | ||
| trade | English | verb | To be traded at a certain price or under certain conditions. | business finance | copulative intransitive | |
| trade | English | verb | To give (something) in exchange (for). | transitive | ||
| trade | English | verb | To mutually exchange (something) (with). | transitive | ||
| trade | English | verb | To use or exploit a particular aspect, such as a name, reputation, or image, to gain advantage or benefit. | transitive with-on | ||
| trade | English | verb | To give someone a plant and receive a different one in return. | agriculture business horticulture lifestyle | intransitive transitive | |
| trade | English | verb | To do business; offer for sale as for one's livelihood. | ambitransitive | ||
| trade | English | verb | To have dealings; to be concerned or associated (with). | intransitive | ||
| trade | English | verb | To recommend and get recommendations. | transitive | ||
| trade | English | adj | Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality. | not-comparable | ||
| traficante | Portuguese | noun | trafficker (someone who transports and/or commercial illegal goods) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| traficante | Portuguese | noun | dealer (one who peddles illicit drugs) | by-personal-gender feminine masculine specifically | ||
| traitement | French | noun | treatment | masculine | ||
| traitement | French | noun | processing | masculine | ||
| traslocarsi | Italian | verb | reflexive of traslocare | form-of reflexive | ||
| traslocarsi | Italian | verb | to be moved or transferred | |||
| trgovina | Serbo-Croatian | noun | trade, commerce | |||
| trgovina | Serbo-Croatian | noun | shop, store | Croatia | ||
| trolla | Swedish | verb | to perform (supernatural) magic | |||
| trolla | Swedish | verb | to do magic tricks, to conjure | |||
| trolla | Swedish | verb | to troll | Internet | ||
| trứng rán | Vietnamese | noun | a fried egg | |||
| trứng rán | Vietnamese | noun | an omelette | |||
| tukar | Indonesian | verb | to exchange | |||
| tukar | Indonesian | verb | to change (the process of becoming different) | |||
| tvennur | Icelandic | adj | two | not-comparable | ||
| tvennur | Icelandic | adj | two pairs | in-plural not-comparable | ||
| tvennur | Icelandic | noun | indefinite nominative plural of tvenna | feminine form-of indefinite nominative plural | ||
| tvennur | Icelandic | noun | indefinite accusative plural of tvenna | accusative feminine form-of indefinite plural | ||
| tx | English | noun | Abbreviation of telephone. | abbreviation alt-of | ||
| tx | English | noun | Abbreviation of treatment or therapy. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable uncountable | |
| tx | English | noun | Abbreviation of transmission. | business communications electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics telecommunications | abbreviation alt-of uncountable | |
| tx | English | noun | Abbreviation of tax. | abbreviation alt-of | ||
| tölvätä | Finnish | verb | synonym of tölväistä | colloquial | ||
| tölvätä | Finnish | verb | to put in or on | colloquial dialectal | ||
| tŷ bach | Welsh | noun | A little house: an outhouse. | euphemistic masculine | ||
| tŷ bach | Welsh | noun | Any lavatory. | figuratively masculine | ||
| udramatyzować | Polish | verb | to dramatize (to present something in a dramatic or melodramatic manner) | perfective transitive | ||
| udramatyzować | Polish | verb | to dramatize (to adapt a literary work so that it can be performed in the theatre, or on radio or television) | perfective transitive | ||
| uit | Dutch | adv | out, from the inside to the outside | |||
| uit | Dutch | adv | out, off (to an extinguished or switched-off state) | |||
| uit | Dutch | adv | over, finished, completely | |||
| uit | Dutch | prep | out of, from | |||
| uit | Dutch | verb | inflection of uiten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| uit | Dutch | verb | inflection of uiten: / imperative | form-of imperative | ||
| ukazati | Serbo-Croatian | verb | to point out, point to (facts, errors etc., usually in a form of advice, critic or warning) | ambitransitive | ||
| ukazati | Serbo-Croatian | verb | to appear (of a supernatural phenomenon) | reflexive | ||
| upper airway | English | noun | The part of respiratory tract consisting of nose, oral cavity, pharynx. | anatomy medicine sciences | ||
| upper airway | English | noun | The part of respiratory tract consisting of nose, oral cavity, pharynx and epiglottis. | anatomy medicine sciences | ||
| upper airway | English | noun | The part of respiratory tract consisting of nose, oral cavity, pharynx and larynx. | anatomy medicine sciences | ||
| utforme | Norwegian Nynorsk | verb | to design | |||
| utforme | Norwegian Nynorsk | verb | to formulate | |||
| vaarna | Finnish | noun | tenon (projecting member used to connect e.g. wooden parts together) | |||
| vaarna | Finnish | noun | tent peg (peg, driven into the ground, to hold a rope that supports a tent) | |||
| vaarna | Finnish | noun | stake (territorial division) | Mormonism | ||
| valgkrets | Norwegian Bokmål | noun | constituency, electoral district, electorate | government politics | masculine | |
| valgkrets | Norwegian Bokmål | noun | a ward (in municipalities) | masculine | ||
| verða | Icelandic | verb | to become | |||
| verða | Icelandic | verb | to have to, must | |||
| verða | Icelandic | verb | be going to be, will be | |||
| vital signs | English | noun | A set of measurements of a patient's condition taken regularly to assess the state of bodily functions: CSM, skin signs, lung sounds, temperature, pulse, blood pressure, and respiration. | medicine sciences | plural plural-only | |
| vital signs | English | noun | A set of variables or characteristics that indicate the general condition of something. | broadly figuratively plural plural-only | ||
| vlastnost | Czech | noun | property (quality) | feminine | ||
| vlastnost | Czech | noun | quality (property) | feminine | ||
| vlastnost | Czech | noun | attribute | attributive feminine | ||
| văcărie | Romanian | noun | shelter or stable for cows | feminine | ||
| văcărie | Romanian | noun | herd of cows/cattle | feminine | ||
| wainagaz | Proto-Germanic | adj | woeful, sad | reconstruction | ||
| wainagaz | Proto-Germanic | adj | pathetic, pitiable | reconstruction | ||
| water down | English | verb | To dilute with water; to add water to. | |||
| water down | English | verb | To make weaker, less effective. | idiomatic | ||
| water down | English | verb | To simplify or oversimplify; to make easier; to make less difficult. | idiomatic | ||
| water down | English | verb | To make less restrictive; to make more lenient. | idiomatic | ||
| wesoły | Polish | adj | merry | |||
| wesoły | Polish | adj | happy, jolly | |||
| wesoły | Polish | adj | synonym of muzykant | noun-from-verb | ||
| widny | Polish | adj | bright, light, well-lit | |||
| widny | Polish | adj | visible | archaic | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to perceive with the eyes) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to have vision; to not be blind) | imperfective intransitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to watch (a movie) at a cinema, or a show on television etc.) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to meet, to visit) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to foresee, predict, or prophesy) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to realize, to come to understand) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to perceive some character traits within someone) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to be of the opinion that someone would fill a role well) | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | used to get the listener's attention; (you) see | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | used to get the listener's attention particularly to express disapproval; see? | imperfective transitive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see oneself (to perceive oneself with one's eyes) | imperfective reflexive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see each other | imperfective reflexive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see (to meet with) | imperfective reflexive | ||
| widzieć | Polish | verb | to see oneself (to be of the opinion that oneself would fill a role well) | imperfective reflexive | ||
| widzieć | Polish | verb | to seem, to come across, to appear | colloquial imperfective reflexive | ||
| widzieć | Polish | verb | to please, to catch the eye (to be physically attractive or pleasing) | colloquial imperfective reflexive | ||
| widzieć | Polish | verb | one can watch | Middle Polish imperfective impersonal | ||
| widzieć | Polish | verb | one can see (one can perceive with the eyes) | Middle Polish imperfective impersonal | ||
| widzieć | Polish | verb | one can get to know | Middle Polish imperfective impersonal | ||
| wynn | Old English | noun | joy, delight | feminine | ||
| wynn | Old English | noun | the runic character ᚹ | feminine | ||
| wynn | Old English | noun | the letter wynn: Ƿ, ƿ (/w/) | feminine | ||
| yangula | Afar | noun | spotted hyena | |||
| yangula | Afar | noun | greedy person | |||
| yapyap | Tagalog | noun | any small fish, crab, shrimp, etc. sold cheap in quantities in the market | |||
| yapyap | Tagalog | noun | loose, idle, meaningless talk or chatter | |||
| yapyap | Tagalog | noun | person given to such chatter | |||
| yapıştırmak | Turkish | verb | causative of yapışmak: / To attach; to glue; to stick. | |||
| yapıştırmak | Turkish | verb | causative of yapışmak: / To paste. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| yazık | Turkish | noun | pity, shame, regret | |||
| yazık | Turkish | noun | sin | lifestyle religion | dated dialectal | |
| yazık | Turkish | intj | too bad! what a shame! | |||
| yazık | Turkish | intj | expresses reproach; shame! | |||
| yksineläjä | Finnish | noun | solitaire, solitary, loner (person who lives alone) | |||
| yksineläjä | Finnish | noun | solitary animal, an animal that lives alone | |||
| your mileage may vary | English | phrase | It may work differently in your situation, or be different in your experience. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Canada US idiomatic often | |
| your mileage may vary | English | phrase | Used to express a possible difference in taste: this is just my opinion, your opinion may be different. | Canada US idiomatic | ||
| yığmaq | Azerbaijani | verb | to gather, collect | transitive | ||
| yığmaq | Azerbaijani | verb | to dial (a phone number) | transitive | ||
| yığmaq | Azerbaijani | verb | to set up, to compose, to type (a text on a computer) | transitive | ||
| yığmaq | Azerbaijani | verb | to typeset | media printing publishing | transitive | |
| yığmaq | Azerbaijani | verb | to assemble, put together | transitive | ||
| yığmaq | Azerbaijani | verb | to annoy someone badly | colloquial transitive | ||
| zadovoljan | Serbo-Croatian | adj | content, satisfied | |||
| zadovoljan | Serbo-Croatian | adj | glad, happy | |||
| zasadniczy | Polish | adj | elementary, basic, fundamental, essential, main, prime (having the most meaning) | |||
| zasadniczy | Polish | adj | principal, straight (paid directely without taking quality of work into consideration) | |||
| zasadniczy | Polish | adj | principled, scrupulous, rule-oriented (sticking to rules) | |||
| zeil | Dutch | noun | sail | neuter | ||
| zeil | Dutch | noun | tarpaulin, tarp | neuter | ||
| zeil | Dutch | verb | inflection of zeilen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| zeil | Dutch | verb | inflection of zeilen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| zeil | Dutch | verb | inflection of zeilen: / imperative | form-of imperative | ||
| zing | English | noun | A short high-pitched humming sound, such as that made by a bullet or vibrating string. | countable uncountable | ||
| zing | English | noun | A witty insult or derogatory remark. | countable slang uncountable | ||
| zing | English | noun | Zest or vitality. | uncountable | ||
| zing | English | noun | Pleasant or exciting flavour of food. | slang uncountable | ||
| zing | English | verb | To move very quickly, especially while making a high-pitched hum. | intransitive | ||
| zing | English | verb | To address a witty insult or comeback to. | slang transitive | ||
| zing | English | intj | A high pitched humming sound. | onomatopoeic | ||
| zing | English | intj | Used to acknowledge a witty comeback, a zinger. | US slang | ||
| zwōn | Silesian | noun | bell (metallic resonating round object) | inanimate masculine | ||
| zwōn | Silesian | noun | sound produced be a bell | inanimate masculine | ||
| áájí | Navajo | adv | in that direction | |||
| áájí | Navajo | adv | on that side | |||
| ärtig | Swedish | adj | snazzy, stylish | colloquial | ||
| ärtig | Swedish | adj | sexy, attractive | colloquial | ||
| ånde ud | Danish | verb | to exhale, to breathe out | biology natural-sciences | ||
| ånde ud | Danish | verb | to relax | informal | ||
| ånde ud | Danish | verb | to take the last breath, to die | informal | ||
| ítarlegur | Icelandic | adj | detailed, thorough, in-depth, elaborate, minute | |||
| ítarlegur | Icelandic | adj | fine, glorious, quite good, splendid, marvelous (confer ýtarlegur) | dated | ||
| útgáva | Faroese | noun | edition, publication | feminine | ||
| útgáva | Faroese | noun | version | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| þrosm | Old English | noun | vapor, smoke | masculine | ||
| þrosm | Old English | noun | darkness | masculine | ||
| ślimak | Polish | noun | snail, slug (gastropod) | animal-not-person masculine | ||
| ślimak | Polish | noun | escargot | animal-not-person masculine | ||
| ślimak | Polish | noun | slowpoke, snail (slow person) | broadly colloquial derogatory masculine person | ||
| ślimak | Polish | noun | cochlea (part of the inner ear) | inanimate masculine | ||
| ślimak | Polish | noun | volute | architecture | inanimate masculine | |
| ślimak | Polish | noun | scroll | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | inanimate masculine | |
| ślimak | Polish | noun | worm (element of a worm drive) | inanimate masculine | ||
| ślimak | Polish | noun | slimy spike-cap (Gomphidius glutinosus) | inanimate masculine regional | ||
| ślimak | Polish | noun | slippery jack (Suillus luteus) | inanimate masculine obsolete | ||
| şıtırdamaq | Crimean Tatar | verb | to crunch, crackle | |||
| şıtırdamaq | Crimean Tatar | verb | to rustle | |||
| železář | Czech | noun | ironmaster | animate dated masculine | ||
| železář | Czech | noun | ironmonger | animate masculine | ||
| železář | Czech | noun | steel fixer, rodbuster | business construction manufacturing | animate masculine | |
| Έκτορας | Greek | name | Hector | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
| Έκτορας | Greek | name | a male given name, Ektoras, equivalent to English Hector | masculine | ||
| Μάκιστος | Ancient Greek | name | an ancient city in Elis district | declension-2 | ||
| Μάκιστος | Ancient Greek | name | A mountain of Lesbos | declension-2 | ||
| Ολυμπία | Greek | name | Olympia (Ancient site) | feminine | ||
| Ολυμπία | Greek | name | a female given name, Olympia | feminine | ||
| Ολυμπία | Greek | name | A saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 11 May. | feminine | ||
| αεριόφως | Greek | noun | gaslight | neuter uncountable | ||
| αεριόφως | Greek | noun | gas, coal gas, town gas | broadly neuter uncountable | ||
| ακαταμάχητος | Greek | adj | irresistible; unconquerable | masculine | ||
| ακαταμάχητος | Greek | adj | irrefutable | masculine | ||
| ακολουθώ | Greek | verb | to follow, pursue | |||
| ακολουθώ | Greek | verb | to follow, come next | |||
| ακολουθώ | Greek | verb | to go with, escort | |||
| ακολουθώ | Greek | verb | to follow, listen to | |||
| ανάδειξη | Greek | noun | distinction, eminence | feminine | ||
| ανάδειξη | Greek | noun | appointment, election | feminine | ||
| ανακεφαλαιώνω | Greek | verb | to sum up | |||
| ανακεφαλαιώνω | Greek | verb | to summarise (UK), summarize (US) | |||
| ατμόσφαιρα | Greek | noun | atmosphere (planetary) | feminine | ||
| ατμόσφαιρα | Greek | noun | atmosphere, air (in a room) | feminine | ||
| ατμόσφαιρα | Greek | noun | atmosphere (unit of pressure, 1.013 bar or 760 mmHg) | feminine | ||
| ατμόσφαιρα | Greek | noun | atmosphere (mood or feeling) | feminine figuratively | ||
| βόμβα | Greek | noun | bomb (device filled with explosives) | government military politics war | feminine | |
| βόμβα | Greek | noun | bombshell (sudden revelation of bad news) | feminine figuratively | ||
| ενεργοποιώ | Greek | verb | to activate, energize, empower | |||
| ενεργοποιώ | Greek | verb | to put into action, put into use, turn on | |||
| κορώνω | Greek | verb | to burn | |||
| κορώνω | Greek | verb | to excite, enflame | figuratively | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with genitive] | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with genitive] / about, concerning, because of | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with dative] | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with dative] / around, for, about | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with accusative] | accusative dative with-genitive | ||
| περί | Ancient Greek | prep | [with accusative] / around (both in the circular sense and close proximity sense), near, about | accusative dative with-genitive | ||
| σπεῖρον | Ancient Greek | noun | a wrapping cloth | declension-2 neuter | ||
| σπεῖρον | Ancient Greek | noun | a burial shroud | declension-2 neuter | ||
| σπεῖρον | Ancient Greek | noun | a sailcloth | declension-2 neuter | ||
| σπεῖρον | Ancient Greek | verb | second-person singular aorist active imperative of σπείρω (speírō) | active aorist form-of imperative second-person singular | ||
| σπεῖρον | Ancient Greek | verb | neuter nominative/accusative/vocative singular of σπείρων (speírōn) | accusative form-of neuter nominative participle singular vocative | ||
| Иосиф | Russian | name | a male given name, Yosif or Iosif, from Hebrew, equivalent to English Joseph | |||
| Иосиф | Russian | name | Joseph (various Biblical characters) | |||
| Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg (a small country in Western Europe) | |||
| Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg (a province of Wallonia, Belgium) | |||
| Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg, Luxembourg City (the capital city of Luxembourg) | |||
| Люксембург | Bulgarian | name | Luxembourg (one of the twelve cantons of the country of Luxembourg, which includes its capital city) | |||
| бар | Yakut | verb | (with dat.) to go (somewhere) | intransitive | ||
| бар | Yakut | verb | to go away, to leave, to depart | |||
| бар | Yakut | verb | to go (well, badly, etc.) | |||
| бар | Yakut | verb | to go, to die | euphemistic | ||
| бар | Yakut | verb | to start something, to go and do something | |||
| бар | Yakut | verb | to start something, to go and do something | |||
| бар | Yakut | verb | (by extension from the above sense) after | |||
| бар | Yakut | verb | (by extension from the above sense) after | broadly | ||
| бар | Yakut | verb | (by extension from the above sense) after / after | |||
| блана | Bulgarian | noun | piece of sod, turf, sward (lump of soil with growing vegetation on it) | dialectal | ||
| блана | Bulgarian | noun | dry peat or compost used in the past as a rudimentary fuel (instead of coals) | dialectal obsolete | ||
| блана | Bulgarian | noun | bland, insipid mixture | dialectal figuratively | ||
| большее | Russian | adj | inflection of бо́льший (bólʹšij): / neuter singular nominative | form-of neuter nominative singular | ||
| большее | Russian | adj | inflection of бо́льший (bólʹšij): / neuter singular & mainly inanimate accusative | form-of | ||
| большее | Russian | noun | something bigger, larger | |||
| большее | Russian | noun | the biggest, the largest | |||
| доктор | Ukrainian | noun | synonym of лі́кар m (líkar, “doctor”) | medicine sciences | colloquial | |
| доктор | Ukrainian | noun | doctor (academic title) | |||
| думать | Russian | verb | to think | |||
| думать | Russian | verb | to believe, to suppose | |||
| дід | Ukrainian | noun | grandfather, grandpa, old man | masculine person | ||
| дід | Ukrainian | noun | one of the mummers in a Malánka group at New Year's | masculine person | ||
| дід | Ukrainian | noun | a person who pours wax/visk for healing purposes (віск зливати (visk zlyvaty)) | masculine person | ||
| дід | Ukrainian | noun | the ceremonial sheaf of grain, сніп (snip), at Christmas Eve | inanimate masculine | ||
| дід | Ukrainian | noun | the burning snip after Christmas (magúlia) | inanimate masculine | ||
| дід | Ukrainian | noun | hay under / on table at Christmas Eve supper | inanimate masculine | ||
| заваливаться | Russian | verb | to fall | |||
| заваливаться | Russian | verb | to lie down | colloquial | ||
| заваливаться | Russian | verb | to tumble down | |||
| заваливаться | Russian | verb | to blow (into), to blow in, to stroll (into), to stroll in; to dive (into), to dive in | colloquial | ||
| заваливаться | Russian | verb | to fail, to flop | colloquial | ||
| заваливаться | Russian | verb | passive of зава́ливать (zaválivatʹ) | form-of passive | ||
| захрипіти | Ukrainian | verb | to begin to wheeze, to start wheezing | intransitive | ||
| захрипіти | Ukrainian | verb | to begin to speak hoarsely, to rasp | colloquial intransitive | ||
| изчитам | Bulgarian | verb | to read (all, to the end), to read through | |||
| изчитам | Bulgarian | verb | to finish reading | |||
| изчитам | Bulgarian | verb | to read out | |||
| инанмакъ | Kumyk | verb | to believe | |||
| инанмакъ | Kumyk | verb | to trust | |||
| коза | Bulgarian | noun | female equivalent of козе́л (kozél): female goat, she-goat | feminine form-of | ||
| коза | Bulgarian | noun | horse | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| консульство | Ukrainian | noun | consulate (office of a consul, including as a diplomatic mission) | |||
| консульство | Ukrainian | noun | consulate (rule by consuls, as during most periods of the Roman Republic or in France between 1799 and 1804) | historical | ||
| красочный | Russian | adj | paint; dye (for clothing) | relational | ||
| красочный | Russian | adj | colourful/colorful, coloured/colored | |||
| красочный | Russian | adj | expressive, illustrative | figuratively | ||
| кінематографіст | Ukrainian | noun | cinematographer | |||
| кінематографіст | Ukrainian | noun | filmmaker | |||
| ликбез | Russian | noun | Likbez (campaign of eradication of illiteracy in Soviet Russia and to Soviet Union in the 1920s and 1930s) | historical | ||
| ликбез | Russian | noun | grounding (act of giving a basic education in a particular subject) | colloquial | ||
| метраж | Ukrainian | noun | footage | broadcasting film media television | ||
| метраж | Ukrainian | noun | length in meters | |||
| метраж | Ukrainian | noun | area in square meters | |||
| мовчання | Ukrainian | noun | verbal noun of мовча́ти (movčáty) | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| мовчання | Ukrainian | noun | silence (absence of talking) | uncountable | ||
| наголос | Ukrainian | noun | emphasis | |||
| наголос | Ukrainian | noun | stress, accent | grammar human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| натна | Bulgarian | verb | to tuck, to skewer, to impale | dialectal obsolete transitive | ||
| натна | Bulgarian | verb | to install, to set up, to implant forcefully | broadly dialectal obsolete | ||
| натна | Bulgarian | verb | to put on cloths/attire frantically | dialectal figuratively obsolete | ||
| начитывать | Russian | verb | to read in (usually) large quantities | colloquial | ||
| начитывать | Russian | verb | to discover by reading | colloquial | ||
| начитывать | Russian | verb | to read aloud | colloquial | ||
| начитывать | Russian | verb | to deposit (any amount) | accounting business finance | ||
| нора | Russian | noun | hole, burrow, form (burrowed animal dwelling) | |||
| нора | Russian | noun | foxhole, dugout | colloquial | ||
| нора | Russian | noun | small, dark room; hole, diggings | derogatory figuratively | ||
| нӧрӧ | Eastern Mari | adj | wet, moist | |||
| нӧрӧ | Eastern Mari | adj | juicy, succulent | |||
| нӧрӧ | Eastern Mari | adj | flexible | |||
| нӧрӧ | Eastern Mari | adj | soft, smooth (pleasant to touch) | |||
| область | Ukrainian | noun | province, region, territory | |||
| область | Ukrainian | noun | sphere (of influence etc.) | |||
| область | Ukrainian | noun | domain | mathematics sciences | ||
| плыть | Russian | verb | to swim, to float | |||
| плыть | Russian | verb | to sail | |||
| право | Ukrainian | noun | right; claim | |||
| право | Ukrainian | noun | law, right | law | ||
| право | Ukrainian | noun | driver's license, driving licence (by metonymy, from the document granting driving rights). | colloquial plural plural-only | ||
| предложение | Russian | noun | offer | |||
| предложение | Russian | noun | suggestion, proposal (also: marriage proposal), proposition | |||
| предложение | Russian | noun | supply | business commerce | ||
| предложение | Russian | noun | motion | |||
| предложение | Russian | noun | sentence, clause | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| прелъстя | Bulgarian | verb | to seduce, to lure, to entice (to beguile someone away from duty, accepted principles, or proper conduct, to lead astray) | transitive | ||
| прелъстя | Bulgarian | verb | to seduce, to lure, to entice (to persuade someone to engage in a sexual relationship) | transitive | ||
| прелъстя | Bulgarian | verb | to seduce, to lure, to entice (to win over or attract someone) | transitive | ||
| прикриття | Ukrainian | noun | verbal noun of прикри́ти pf (prykrýty) | form-of noun-from-verb | ||
| прикриття | Ukrainian | noun | cover (area or situation which screens a person or thing from view) | |||
| прикриття | Ukrainian | noun | cover (protection from enemy fire) | government military politics war | ||
| прикриття | Ukrainian | noun | cover, disguise, guise, screen (something that conceals or distracts from reality) | |||
| приниження | Ukrainian | noun | verbal noun of прини́зити pf (prynýzyty) | form-of noun-from-verb | ||
| приниження | Ukrainian | noun | humiliation, abasement | |||
| проблеск | Russian | noun | flash | |||
| проблеск | Russian | noun | gleam, ray | |||
| проблеск | Russian | noun | glimpse | |||
| профилактика | Russian | noun | prevention, preventive measures, precautions, prophylaxis | uncountable | ||
| профилактика | Russian | noun | short form of профилактические работы; maintenance, technical difficulties | broadcasting engineering media natural-sciences physical-sciences radio technical television | uncountable usually | |
| пустить | Russian | verb | to let (go), to allow, to permit, to release | |||
| пустить | Russian | verb | to set going, to set in motion, to set in operation, to start, to set working | |||
| пустить | Russian | verb | to let in | |||
| пустить | Russian | verb | to launch, to throw | |||
| пустить | Russian | verb | to sprout, to put out, to put forth | biology botany natural-sciences | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to nail/fasten from below | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to line (to cover the inner surface of, to furnish with a lining: garment, etc.) | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to hit/kick from below | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to push up, to nudge upward (:headwear, hair) | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to toss up (to throw something upwards: loose items) | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to plump up, to fluff up (to shake or arrange so as to be fatter or more evenly distributed: pillow, etc.) | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to put up to, to instigate (to encourage or incite to action) | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to knock over, to knock down | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to subjugate | transitive | ||
| підбивати | Ukrainian | verb | to sum up, to tot up, to reckon up | transitive | ||
| піднімати | Ukrainian | verb | to lift, to raise, to elevate, to hike, to hoist | transitive | ||
| піднімати | Ukrainian | verb | to pick up | transitive | ||
| разложиться | Russian | verb | to unpack | colloquial | ||
| разложиться | Russian | verb | to unfold, to spread out, to open up, to open out | |||
| разложиться | Russian | verb | to decompose, (mathematics) to be factorized | |||
| разложиться | Russian | verb | to decompose, to rot, to decay | |||
| разложиться | Russian | verb | to get corrupted/demoralized | |||
| разложиться | Russian | verb | passive of разложи́ть (razložítʹ) | form-of passive | ||
| рейсовый | Russian | adj | trip, voyage, flight | no-comparative relational | ||
| рейсовый | Russian | adj | fixed-route, scheduled (of a bus or airplane) | no-comparative | ||
| рубашечка | Russian | noun | diminutive of руба́шка (rubáška, “shirt”) | diminutive form-of | ||
| рубашечка | Russian | noun | diminutive of руба́ха (rubáxa, “shirt”) | diminutive form-of | ||
| руча | Macedonian | verb | to eat lunch | transitive | ||
| руча | Macedonian | verb | to eat in general | colloquial transitive | ||
| слоновый | Russian | adj | elephant; elephantine, elephant's | no-comparative relational | ||
| слоновый | Russian | adj | ivory | no-comparative relational | ||
| станцыя | Belarusian | noun | station (a stopping place for trains and other means of transport traveling along a certain route) | transport | ||
| станцыя | Belarusian | noun | station (a special institution that serves in some relations of the population, organization of the district, territory) | |||
| стена | Bulgarian | verb | to groan, to moan | intransitive | ||
| стена | Bulgarian | noun | rock, crag | dialectal obsolete | ||
| стена | Bulgarian | noun | wall (of a building) | dialectal obsolete standard | ||
| стена | Bulgarian | noun | wall; face (any of the flat bounding surfaces of a polyhedron) | geometry mathematics sciences | dialectal obsolete standard | |
| стена | Bulgarian | noun | wall (that which isolates and separates people socially) | dialectal figuratively obsolete standard | ||
| сут | Yakut | noun | hunger | |||
| сут | Yakut | noun | crop failure, bad harvest | agriculture business lifestyle | ||
| точный | Russian | adj | exact, precise, accurate | |||
| точный | Russian | adj | correct | |||
| тркач | Serbo-Croatian | noun | runner | |||
| тркач | Serbo-Croatian | noun | racer | |||
| тркач | Serbo-Croatian | noun | bishop (chess piece) | |||
| трусити | Ukrainian | verb | to shake | transitive | ||
| трусити | Ukrainian | verb | to spill, to scatter, to strew, to sprinkle | transitive | ||
| трусити | Ukrainian | verb | to search, to conduct a search | transitive | ||
| тѫга | Old Church Slavonic | noun | sadness, melancholy | feminine | ||
| тѫга | Old Church Slavonic | noun | suffering, distress, difficulty | feminine | ||
| умити | Serbo-Croatian | verb | to wash (hands and face, with water) | reflexive transitive | ||
| умити | Serbo-Croatian | verb | to dress up, brush up | figuratively transitive | ||
| хяргах | Mongolian | verb | to cut (hair) | |||
| хяргах | Mongolian | verb | to shear (wool) | |||
| хяргах | Mongolian | verb | to clip (vegetation) | |||
| чайка | Russian | noun | seagull | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Soviet watch brand) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (series of Soviet 35 mm half-frame cameras) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Soviet luxury automobile) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Soviet sesquiplane fighter) | |||
| чайка | Russian | noun | Chayka (Soviet turboprop-powered amphibious aircraft) | |||
| чайка | Russian | noun | Chaika (Russian amphibious aircraft) | |||
| чайка | Russian | noun | Chayka (Soviet and Russian terrestrial radio navigation system) | |||
| чайка | Russian | noun | genitive singular of чаёк (čajók) | form-of genitive singular | ||
| четырёхсторонний | Russian | adj | four-sided, quadrilateral | no-comparative | ||
| четырёхсторонний | Russian | adj | four-party; quadripartite | no-comparative relational | ||
| чудотворец | Bulgarian | noun | wonderworker, thaumaturge - one who performs miracles (epithet of a saint) | lifestyle religion | ||
| чудотворец | Bulgarian | noun | miracle worker | figuratively | ||
| эрэх | Mongolian | verb | to search | |||
| эрэх | Mongolian | verb | to ask about (someone's health) | |||
| эрэх | Mongolian | verb | to desire, to want | |||
| эрэх | Mongolian | verb | to ask for | |||
| эрэх | Mongolian | verb | to fasten | |||
| эрэх | Mongolian | verb | to screw in | |||
| ярус | Ukrainian | noun | tier (horizontal row) | |||
| ярус | Ukrainian | noun | circle (curved upper tier of seats in a theater) | entertainment lifestyle theater | ||
| ярус | Ukrainian | noun | stage (succession of rock strata laid down in a single age on the geologic time scale) | geography geology natural-sciences | ||
| ծուծ | Old Armenian | noun | substance to be sucked | |||
| ծուծ | Old Armenian | noun | a kind of tax (?) | |||
| ծուծ | Old Armenian | noun | the nostrils | in-plural | ||
| պաշտօն | Old Armenian | noun | worship, adoration, latria, religion | |||
| պաշտօն | Old Armenian | noun | service, office, ministry; employment, function, duty, post, place | |||
| պաշտօն | Old Armenian | noun | ceremony, mystery | |||
| זויער | Yiddish | adj | sour | |||
| זויער | Yiddish | adj | fermented | |||
| זויער | Yiddish | adj | acidic | |||
| תפיסה | Hebrew | noun | grabbing, holding tightly | |||
| תפיסה | Hebrew | noun | apprehension (i.e. to know something) | |||
| תפיסה | Hebrew | noun | comprehension, perception (i.e. to understand something) | |||
| תפיסה | Hebrew | noun | outlook | |||
| ارسطو | Persian | name | Aristotle | |||
| ارسطو | Persian | name | a male given name, Arastoo or Arastou, from Ancient Greek | |||
| اصل | Persian | adj | genuine | |||
| اصل | Persian | adj | original | |||
| اصل | Persian | noun | origin, source | |||
| اصل | Persian | noun | original (copy) | |||
| اصل | Persian | noun | principle, tenet, foundation | |||
| اٹکل | Urdu | noun | guess | feminine | ||
| اٹکل | Urdu | noun | conjecture | feminine | ||
| بارس | Ottoman Turkish | noun | cheetah (Acinonyx jubatus) | |||
| بارس | Ottoman Turkish | noun | leopard, panther | |||
| بارس | Ottoman Turkish | noun | tiger | |||
| تجملات | Persian | noun | furnishings, decorations | |||
| تجملات | Persian | noun | plural of تجمل (tajammul /tajammol) | form-of plural | ||
| تنگ | Urdu | adj | tight, narrow | |||
| تنگ | Urdu | adj | troubled, distressed, vexed | |||
| تنگ | Urdu | adj | distracted, bothered | |||
| توان | Persian | noun | power, stamina | |||
| توان | Persian | noun | ability, competence | |||
| توان | Persian | noun | power | engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| توان | Persian | noun | exponent | mathematics sciences | ||
| توان | Persian | verb | present stem form of توانستن (tavânestan) | form-of present stem | ||
| جفت | Persian | noun | pair; couple | |||
| جفت | Persian | noun | mate; partner | |||
| جفت | Persian | noun | even number | |||
| جفت | Persian | noun | yoke | |||
| جفت | Persian | noun | short for جفت جنین (joft-e janin, “placenta”) | abbreviation alt-of | ||
| جفت | Persian | adj | with a matching pair; joined as a couple | |||
| جفت | Persian | adj | even (of numbers) | |||
| جفت | Persian | noun | trellis, espalier | obsolete | ||
| جفت | Persian | noun | a bunch of grapes | obsolete | ||
| جفت | Persian | noun | roof, especially a bowed one | obsolete | ||
| جفت | Persian | noun | inner skin, rind, bast (possibly only of بَلُّوط (balūt, “acorns”), because of their “cups”) | obsolete | ||
| جفت | Persian | adj | curved, arcuate, bent, doubled | obsolete | ||
| جفت | Persian | adj | wrinkled | obsolete | ||
| جفت | Persian | adj | toasted | obsolete | ||
| خط | Persian | noun | line | |||
| خط | Persian | noun | streak, stripe | |||
| خط | Persian | noun | handwriting, writing | |||
| خط | Persian | noun | script; writing system | |||
| خط | Persian | noun | written character; letter | |||
| خط | Persian | noun | down or fresh facial hair on an adolescent face (a mark of beauty) | poetic | ||
| خلیج | Persian | noun | gulf, bay | geography natural-sciences | ||
| خلیج | Persian | noun | sound, strait | geography natural-sciences | ||
| راه | Persian | noun | road | |||
| راه | Persian | noun | way | |||
| راه | Persian | noun | path | |||
| راه | Persian | noun | intellect, mind | |||
| روم | Ottoman Turkish | name | Byzantine Empire (a former country in Europe, Asia and Africa) | historical | ||
| روم | Ottoman Turkish | name | Rum (an eyalet in the Ottoman Empire) | historical | ||
| روم | Ottoman Turkish | name | Various other areas of the Ottoman Empire full of "Roman" (i.e. Byzantine Greek) people, particularly central Anatolia | historical | ||
| روم | Ottoman Turkish | name | Rome (the capital of Italy) | |||
| روم | Ottoman Turkish | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
| علم | Ottoman Turkish | noun | knowledge, notice, information | |||
| علم | Ottoman Turkish | noun | knowledge, study, science | |||
| فلمنك | Ottoman Turkish | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
| فلمنك | Ottoman Turkish | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | |||
| لق | Burushaski | adj | naked | |||
| لق | Burushaski | adj | bare, barren, desolate | |||
| من | Central Kurdish | pron | I | |||
| من | Central Kurdish | pron | me | |||
| من | Central Kurdish | pron | my, mine | |||
| کاملا | Persian | adv | perfectly | |||
| کاملا | Persian | adv | completely, totally, entirely | |||
| ܒܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | bad, wrong, evil | |||
| ܒܝܫܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | bad (of poor quality) | |||
| इन्हीं | Hindi | pron | them, those very ones | emphatic | ||
| इन्हीं | Hindi | adj | the same | indeclinable | ||
| इन्हीं | Hindi | adj | identical | indeclinable | ||
| एहसास | Hindi | noun | feeling, sensation | masculine | ||
| एहसास | Hindi | noun | realization, understanding | masculine | ||
| जपना | Hindi | verb | to pray on beads | transitive | ||
| जपना | Hindi | verb | to pray, especially by invoking a name | transitive | ||
| धारा | Hindi | noun | stream, current, flow | feminine | ||
| धारा | Hindi | noun | waterfall | feminine | ||
| धारा | Hindi | noun | section | law | feminine | |
| नौ | Sanskrit | noun | ship; boat | |||
| नौ | Sanskrit | noun | name of a particular appearance of the moon or of a constellation (Var.) | |||
| नौ | Sanskrit | noun | voice; speech (Nir.) | figuratively | ||
| नौ | Sanskrit | pron | accusative/dative/genitive dual of अहम् (aham) | accusative dative dual enclitic form-of genitive | ||
| मुहब्बत | Hindi | noun | love | feminine | ||
| मुहब्बत | Hindi | noun | affection | feminine | ||
| मैदान | Hindi | noun | park, lawn | masculine | ||
| मैदान | Hindi | noun | field, court | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| लांबणे | Marathi | verb | to be drawn out | intransitive | ||
| लांबणे | Marathi | verb | to prolong | intransitive | ||
| हिफ़ाज़त | Hindi | noun | guarding, protection, preservation, care, defense | feminine | ||
| हिफ़ाज़त | Hindi | noun | security, safety | feminine | ||
| অঘারাম | Bengali | adj | stupid, arrant fool, grossly ignorant | |||
| অঘারাম | Bengali | adj | worthless, useless | |||
| অঘারাম | Bengali | noun | stupid person | |||
| অঘারাম | Bengali | noun | useless/worthless person | |||
| অণ্ডকোষ | Bengali | noun | testicle | anatomy medicine sciences | ||
| অণ্ডকোষ | Bengali | noun | testicle / the scrotum | anatomy medicine sciences | broadly | |
| আপুনি | Assamese | pron | you (singular) | formal | ||
| আপুনি | Assamese | pron | self | uncommon | ||
| গালা | Bengali | noun | lac, shellac | |||
| গালা | Bengali | noun | sealing wax | |||
| গালা | Bengali | verb | melt | |||
| গালা | Bengali | verb | press out, squeeze out matter out of something | |||
| গালা | Bengali | verb | cause to flow out | |||
| গালা | Bengali | verb | strain | |||
| গালা | Bengali | verb | utter | |||
| ਚੰਦਰਾ | Punjabi | noun | hail, hailstone | masculine | ||
| ਚੰਦਰਾ | Punjabi | noun | painful, inflammation usually on fingers or toes, whitlow | masculine | ||
| ਚੰਦਰਾ | Punjabi | adj | bad, evil, wicked | |||
| ਚੰਦਰਾ | Punjabi | adj | unfortunate | |||
| છૂટી | Gujarati | noun | day off (from work or school, etc.) | feminine | ||
| છૂટી | Gujarati | noun | holiday, vacation | feminine | ||
| છૂટી | Gujarati | noun | holiday (ie. a national holiday or booked / requested time-off) | feminine | ||
| છૂટી | Gujarati | noun | leave of absence | business | feminine | |
| கோவை | Tamil | noun | stringing, filing, arranging | |||
| கோவை | Tamil | noun | series, succession, row | |||
| கோவை | Tamil | noun | continuity; coherence | |||
| கோவை | Tamil | noun | expression | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| கோவை | Tamil | noun | collection (of essays) | |||
| கோவை | Tamil | noun | ivy gourd (Coccinia grandis) (creeper) | |||
| கோவை | Tamil | name | Covai, Coimbatore (a large city and district of Tamil Nadu, India). | |||
| நடைமேடை | Tamil | noun | ramp | |||
| நடைமேடை | Tamil | noun | platform (like one in a railway station) | |||
| நடைமேடை | Tamil | noun | walkway | |||
| நுழை | Tamil | verb | to enter | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to creep through a narrow passage; penetrate | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to be impressed in one's mind | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to get into, take up (as an office) | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to be interpolated | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to be minute, fine | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to be keen, acute | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to make innuendo | intransitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to pass | transitive | ||
| நுழை | Tamil | verb | to stint, limit down or lessen the due measure of quality | transitive | ||
| நுழை | Tamil | noun | narrow way | |||
| நுழை | Tamil | noun | window | |||
| நுழை | Tamil | noun | cave | |||
| நுழை | Tamil | noun | opening, aperture | |||
| நுழை | Tamil | noun | minuteness, fineness | |||
| நுழை | Tamil | noun | intellectual sharpness | |||
| நுழை | Tamil | verb | to put, insert; interpolate | transitive | ||
| வழிகாட்டு | Tamil | verb | to show the way, guide | intransitive | ||
| வழிகாட்டு | Tamil | verb | to direct one in the right path | |||
| வழிகாட்டு | Tamil | verb | to suggest ways and means | |||
| കോശം | Malayalam | noun | cell of living organism | |||
| കോശം | Malayalam | noun | dictionary | |||
| കോശം | Malayalam | noun | reference book | |||
| നാണം | Malayalam | noun | shyness | |||
| നാണം | Malayalam | noun | shame | |||
| ໝີ່ | Lao | noun | vermicelli, noodle(s) | |||
| ໝີ່ | Lao | noun | noodle soup | |||
| ཁོངས | Sikkimese | adj | under the jurisdiction of | |||
| ཁོངས | Sikkimese | adj | belonging to | |||
| ཁོངས | Sikkimese | adj | part of | |||
| ཁོངས | Sikkimese | adj | among | |||
| མཛའ་བཤེས | Tibetan | noun | friend, lover | |||
| མཛའ་བཤེས | Tibetan | noun | friendship | |||
| མཛའ་བཤེས | Tibetan | noun | relative, parent, brother, cousin, relation | |||
| སེང | Kurtöp | noun | tree | |||
| སེང | Kurtöp | noun | wood | |||
| སེང | Kurtöp | verb | to increase | transitive | ||
| ခရိုင် | Burmese | noun | district (administrative unit) / region within a state | historical | ||
| ခရိုင် | Burmese | noun | district (administrative unit) / a particular place or residence such as နတ်ခရိုင် | archaic | ||
| ခရိုင် | Burmese | noun | runner (the ring which holds the spokes of an umbrella and moves on the shaft); central part of umbrella frame | |||
| ခရိုင် | Burmese | noun | shrine for nats | |||
| နွယ် | Burmese | noun | creeper, vine | |||
| နွယ် | Burmese | noun | lineage, tribe | |||
| ပြည့် | Burmese | verb | to reach a specific point, fill up to | usually | ||
| ပြည့် | Burmese | verb | to be filled to capacity | |||
| ပြည့် | Burmese | verb | to be full, be full of | |||
| ပြည့် | Burmese | adj | of a country | |||
| အကျယ် | Burmese | noun | extent, area, size | |||
| အကျယ် | Burmese | noun | elaborated version | |||
| არწმუნებს | Georgian | verb | to convince | indicative present singular third-person transitive | ||
| არწმუნებს | Georgian | verb | to assure | indicative present singular third-person transitive | ||
| მეისრე | Georgian | noun | pointsman, shunter, switchman | |||
| მეისრე | Georgian | noun | pawn | figuratively | ||
| მეისრე | Georgian | noun | synonym of მოისარი (moisari) | |||
| ថ្នាក់ | Khmer | noun | level, rank, echelon, step, stage | |||
| ថ្នាក់ | Khmer | noun | class, grade, category | |||
| ថ្នាក់ | Khmer | noun | shelf | |||
| ថ្នាក់ | Khmer | noun | floor, story | |||
| ថ្នាក់ | Khmer | noun | class | biology natural-sciences taxonomy | ||
| អាស្រូវ | Khmer | adj | to be bad, heinous, abominable | |||
| អាស្រូវ | Khmer | adj | having a bad reputation, to be notorious, scandalous, disgraced | |||
| អាស្រូវ | Khmer | adj | to be tarnished (of a reputation) | |||
| អាស្រូវ | Khmer | noun | dishonor, shame, disgrace | |||
| អំបូរ | Khmer | noun | kin group, clan, tribe | |||
| អំបូរ | Khmer | noun | family, lineage | |||
| អំបូរ | Khmer | noun | group of people sharing the same level of education or the same characteristics | |||
| អំបូរ | Khmer | noun | family | biology natural-sciences taxonomy | ||
| ᶄ | Translingual | symbol | voiceless prevelar or palatalized velar plosive; now rendered ⟨k̟⟩ or ⟨kʲ⟩. | IPA obsolete | ||
| ᶄ | Translingual | symbol | IPA [kʲ]. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| ἀμέθυστος | Ancient Greek | adj | not drunken, without drunkenness, sober | declension-2 | ||
| ἀμέθυστος | Ancient Greek | adj | not intoxicating | declension-2 | ||
| ἀμέθυστος | Ancient Greek | noun | remedy for drunkenness | declension-2 substantive | ||
| ἀμέθυστος | Ancient Greek | noun | some sort of herb | biology botany natural-sciences | declension-2 | |
| ἀμέθυστος | Ancient Greek | noun | amethyst | geography geology natural-sciences | declension-2 | |
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to examine closely, to question, interrogate | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to inquire into | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to dispute with | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to judge | Koine | ||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to revise | Byzantine | ||
| セレス | Japanese | name | Ceres, the Roman goddess | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
| セレス | Japanese | name | A celestial body orbiting between Mars and Jupiter; previously defined as an asteroid; now officially known as a dwarf planet; officially called 1 Ceres. | astronomy natural-sciences | ||
| フェミニスト | Japanese | noun | a feminist | |||
| フェミニスト | Japanese | noun | a chivalrous man | colloquial dated | ||
| 三朝 | Chinese | noun | first day of the first month of the year | literary | ||
| 三朝 | Chinese | noun | three days | literary | ||
| 三朝 | Chinese | noun | three days after marriage or birth of an infant | |||
| 三朝 | Chinese | noun | three divisions of the royal court in imperial China | historical | ||
| 三朝 | Chinese | noun | three dynasties or monarchs | |||
| 不舉 | Chinese | verb | to not lift up; to not raise; to not rise; to not act | literary | ||
| 不舉 | Chinese | verb | to have erectile dysfunction; to be impotent | |||
| 中子 | Chinese | noun | neutron | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 中子 | Chinese | noun | middle son | archaic | ||
| 二十四節気 | Japanese | name | the twenty-four divisions of the solar year | |||
| 二十四節気 | Japanese | name | the twenty-four terms used to denote the changing of the seasons | |||
| 以心伝心 | Japanese | noun | the teaching of intangible or abstract concepts in 仏法 (buppō, “dharma”) without using words | |||
| 以心伝心 | Japanese | noun | non-verbal communication, or the ability to immediately understand each other without words | |||
| 佗一個 | Chinese | pron | which; which one | Hokkien | ||
| 佗一個 | Chinese | pron | who | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 依照 | Chinese | verb | to use as a basis; to base on | |||
| 依照 | Chinese | prep | according to; in accordance with; in light of; in a manner conforming to; in compliance with | |||
| 傻呵呵 | Chinese | adj | simple-minded; silly; foolish | |||
| 傻呵呵 | Chinese | adj | simple; naive | |||
| 勁草 | Chinese | noun | tough upright grass | |||
| 勁草 | Chinese | noun | a staunch character able to withstand tough test | figuratively | ||
| 北瓜 | Chinese | noun | pumpkin | dialectal | ||
| 北瓜 | Chinese | noun | a kind of watermelon | obsolete | ||
| 北瓜 | Chinese | noun | squash | |||
| 咄 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of dốt (“ignorant; slow-witted; stupid”) | |||
| 咄 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đốt / to sting | Northern Vietnam | ||
| 咄 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of đốt / joint; segment; internode | |||
| 咄 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nốt (“used in nốt ruồi (“mole; melanocytic nevus”)”) | |||
| 咄 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of xót (“(usually of a body part) be hurt, be in pain”) | |||
| 奥さん | Japanese | noun | wife (referring to someone else's wife, not one's own) | honorific | ||
| 奥さん | Japanese | noun | married woman | |||
| 奮起 | Chinese | verb | to brace oneself; to rise vigorously; to rise up | |||
| 奮起 | Chinese | verb | to raise or lift with all of one's strength | |||
| 姊姊 | Chinese | noun | older sister; elder sister; big sister | |||
| 姊姊 | Chinese | noun | stepsister | |||
| 學 | Korean | character | hanja form of 학 (“to learn, to study; to be taught”) | form-of hanja | ||
| 學 | Korean | character | hanja form of 학 (“-logy, -ics, -graphy, study of...”) | form-of hanja | ||
| 尉 | Chinese | character | officer | |||
| 尉 | Chinese | character | wait | |||
| 尉 | Chinese | character | alternative form of 罻 (wèi) | alt-of alternative | ||
| 尉 | Chinese | character | a surname | |||
| 尉 | Chinese | character | used in 尉遲/尉迟 (Yùchí) | |||
| 尉 | Chinese | character | used in 尉犁 (Yùlí) | |||
| 尉 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 山口 | Japanese | name | Yamaguchi (a prefecture of Japan) | |||
| 山口 | Japanese | name | Yamaguchi (the capital city of Yamaguchi Prefecture, Japan) | |||
| 山口 | Japanese | name | a surname | |||
| 幕布 | Chinese | noun | curtain (in a theatre) | |||
| 幕布 | Chinese | noun | screen (in a cinema) | |||
| 年級 | Chinese | noun | grade; year | education | ||
| 年級 | Chinese | noun | generation of a certain decade (according to the Republic of China calendar) | Taiwan | ||
| 彩電 | Chinese | noun | colour television | |||
| 彩電 | Chinese | noun | colour television set | |||
| 懸想 | Chinese | verb | to be concerned about (especially someone's welfare) | |||
| 懸想 | Chinese | verb | to guess; to conjecture | |||
| 料理 | Chinese | verb | to arrange; to handle | |||
| 料理 | Chinese | verb | to cook | |||
| 料理 | Chinese | noun | cuisine | |||
| 料理 | Chinese | noun | art of cooking | |||
| 新劇 | Chinese | noun | new drama | |||
| 新劇 | Chinese | noun | modern drama; Western-style drama | Taiwan | ||
| 柵格 | Chinese | noun | raster | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 柵格 | Chinese | noun | grid | arts design | ||
| 流子 | Chinese | noun | funnel; hopper | Mandarin Muping | ||
| 流子 | Chinese | noun | water | Liuzhou Mandarin | ||
| 流子 | Chinese | noun | loafer; idler; bum | Changsha Xiang | ||
| 流子 | Chinese | noun | hooligan; scumbag; scoundrel | Loudi Xiang | ||
| 淡薄 | Chinese | adj | indifferent; apathetic; cold | |||
| 淡薄 | Chinese | adj | thin | |||
| 淡薄 | Chinese | adj | vague; indistinct | |||
| 淡薄 | Chinese | adj | not intense; weak | |||
| 淡薄 | Chinese | adj | impoverished; poor | literary | ||
| 淡薄 | Chinese | adv | to a small extent or degree; a little bit | Min Southern | ||
| 瞀 | Chinese | character | dim; dazzled; indistinct | Eastern Min | ||
| 瞀 | Chinese | character | dim; gloomy | Eastern Min | ||
| 瞀 | Chinese | character | confused | |||
| 瞀 | Chinese | character | ignorant | |||
| 瞀 | Chinese | character | a surname | |||
| 瞀 | Chinese | character | used in 雊瞀 (“a former juridiction with its capital in Dapu Village, Dapu Town, Zhuolu County, Hebei Province”) | |||
| 瞰 | Korean | character | to watch | |||
| 瞰 | Korean | character | to overlook, look down | |||
| 砌 | Chinese | character | to build by laying bricks or stones | |||
| 砌 | Chinese | character | step (in a staircase) | |||
| 砌 | Chinese | character | to assemble | Cantonese | ||
| 砌 | Chinese | character | to beat up; to attack | Cantonese | ||
| 砌 | Chinese | character | to beat; to defeat | Cantonese figuratively | ||
| 碼子 | Chinese | noun | numeral; number; digit | informal | ||
| 碼子 | Chinese | noun | counter; chip; token | informal | ||
| 碼子 | Chinese | noun | price | informal | ||
| 碼子 | Chinese | noun | money | informal | ||
| 碼子 | Chinese | noun | standard weight (used on a balance scale) | informal | ||
| 碼子 | Chinese | noun | bullet | Cantonese | ||
| 礦 | Chinese | character | mineral deposit | |||
| 礦 | Chinese | character | ore | |||
| 礦 | Chinese | character | mine | |||
| 礦 | Chinese | character | a surname, Kuang | |||
| 礫 | Japanese | character | pebble, stone | Hyōgai kanji kyūjitai | ||
| 礫 | Japanese | noun | a small stone or pebble, especially one used for throwing (a throwing stone) | |||
| 礫 | Japanese | noun | gravel | |||
| 礫 | Japanese | noun | a small stone or pebble, especially one used for throwing | |||
| 礫 | Japanese | name | a place name | |||
| 礫 | Japanese | noun | a small stone or pebble, especially one used for throwing | obsolete | ||
| 礫 | Japanese | noun | alternative spelling of 小石 (koishi): a small stone or pebble | alt-of alternative | ||
| 礫 | Japanese | noun | a small stone or pebble, especially one used for throwing | |||
| 窃 | Japanese | character | to steal | kanji shinjitai | ||
| 窃 | Japanese | character | secret, private | kanji shinjitai | ||
| 翛 | Japanese | character | look of rumpled feathers | Hyōgai kanji | ||
| 翛 | Japanese | character | bedraggled | Hyōgai kanji | ||
| 翛 | Japanese | character | hasty | Hyōgai kanji | ||
| 翛 | Japanese | character | quick, fast | Hyōgai kanji | ||
| 翛 | Japanese | character | rapid flight | Hyōgai kanji | ||
| 老伙記 | Chinese | noun | husband | Hokkien humorous | ||
| 老伙記 | Chinese | noun | old friend | Hokkien | ||
| 老嫗 | Chinese | noun | old woman | literary | ||
| 老嫗 | Chinese | noun | wife | Huizhou Jixi | ||
| 脆 | Korean | character | crisp | |||
| 脆 | Korean | character | fragile, frail | |||
| 脆 | Korean | character | brittle | |||
| 膋盈 | Chinese | adj | presumptuous and lacking sense; overestimating oneself and lacking tact | Hokkien Quanzhou | ||
| 膋盈 | Chinese | adj | boastful and self-important; self-conceited and disdainful of others | Hokkien Quanzhou | ||
| 自在 | Japanese | adj | free | |||
| 自在 | Japanese | adj | flexible, adjustable, universal | |||
| 自在 | Japanese | noun | freedom | |||
| 自在 | Japanese | noun | flexibility | |||
| 自在 | Japanese | noun | clipping of 自在鉤 (jizaikagi, “pothook”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| 菉 | Chinese | character | small carpetgrass (Arthraxon hispidus) | |||
| 菉 | Chinese | character | Used in place names | |||
| 萬倫 | Chinese | name | Surat Thani (a province of Thailand) | |||
| 萬倫 | Chinese | name | Surat Thani (a city in Thailand) | |||
| 虔婆 | Chinese | noun | indecent old lady | derogatory | ||
| 虔婆 | Chinese | noun | female brothel-keeper | derogatory | ||
| 豆花 | Chinese | noun | douhua; tofu pudding | |||
| 豆花 | Chinese | noun | flower of bean plant | dialectal literary | ||
| 負う | Japanese | verb | to bear, to carry on one's back | |||
| 負う | Japanese | verb | to assume or take a responsibility | |||
| 負う | Japanese | verb | to be in a debt of gratitude | |||
| 負う | Japanese | verb | to suffer an injury | |||
| 負う | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 車 | Chinese | character | land vehicle; (specifically) car (Classifier: 輛/辆 m; 部 m c; 臺/台 m mn; 架 c; 頂/顶 mn; 張/张 mn-t; 乘 m) | countable | ||
| 車 | Chinese | character | wheeled device, appliance, instrument or apparatus | |||
| 車 | Chinese | character | machine; rig; engine; motor; locomotive; tractor; truck; lorry (Classifier: 部 m; 臺/台 m) | |||
| 車 | Chinese | character | driving (action of operating a vehicle); driving skills (Classifier: 手 c) | Cantonese | ||
| 車 | Chinese | character | to lathe | |||
| 車 | Chinese | character | to lift water using a 水車/水车 (“old-style machine that is human or animal-powered and lifts water”) | |||
| 車 | Chinese | character | to transport using a vehicle | Cantonese Liuzhou Mandarin Min Northern Southern Wu dialectal including | ||
| 車 | Chinese | character | to tailor or sew using a sewing machine | |||
| 車 | Chinese | character | to hit violently | Cantonese | ||
| 車 | Chinese | character | to turn (one's body, etc.) | dialectal | ||
| 車 | Chinese | character | to rotate; to turn | Sichuanese | ||
| 車 | Chinese | character | pornography; lewd content | Internet | ||
| 車 | Chinese | character | Classifier for loads of things carried by a vehicle. | |||
| 車 | Chinese | character | a surname | |||
| 車 | Chinese | character | chariot; rook: 🩫 (Classifier: 隻/只 c) | board-games games xiangqi | ||
| 車 | Chinese | character | rook | board-games chess games | ||
| 邠 | Chinese | character | alternative form of 豳 (bīn, “county in Shaanxi Province”) | alt-of alternative | ||
| 邠 | Chinese | character | alternative form of 彬 (bīn) | alt-of alternative | ||
| 采 | Chinese | character | to pick; to pluck; to gather; to collect | |||
| 采 | Chinese | character | to pick; to choose; to select | |||
| 采 | Chinese | character | to mine; to dig | |||
| 采 | Chinese | character | to drag; to pull | |||
| 采 | Chinese | character | color | |||
| 采 | Chinese | character | colored silk | |||
| 采 | Chinese | character | literary talent | |||
| 采 | Chinese | character | luster | |||
| 采 | Chinese | character | beautiful in words but poor in content; using colorful language to cover up flaws | |||
| 采 | Chinese | character | expression; spirit; complexion | |||
| 采 | Chinese | character | wager; stake | |||
| 采 | Chinese | character | lucky (in gambling) | |||
| 采 | Chinese | character | oak | |||
| 采 | Chinese | character | to heed; to pay attention to | |||
| 采 | Chinese | character | official position | |||
| 采 | Chinese | character | vine; creeper | |||
| 采 | Chinese | character | thing; affair | obsolete | ||
| 采 | Chinese | character | to exploit; to gain | |||
| 采 | Chinese | character | to accept | |||
| 采 | Chinese | character | currency | |||
| 采 | Chinese | character | tomb | |||
| 采 | Chinese | character | a surname | |||
| 采 | Chinese | character | fief | |||
| 采 | Chinese | character | alternative form of 菜 (cài) | alt-of alternative | ||
| 采 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 門檻 | Chinese | noun | doorstep; sill; threshold | |||
| 門檻 | Chinese | noun | requirement; threshold; entry barrier | figuratively | ||
| 門檻 | Chinese | noun | entry fee charged by online adult content creators for access to a more private contact method | Internet Mainland-China | ||
| 門檻 | Chinese | noun | skill of considering how much one gains and loses | Wu | ||
| 頓 | Chinese | character | to strike downwards to a surface: / to kowtow | literary | ||
| 頓 | Chinese | character | to strike downwards to a surface: / to stamp the ground | |||
| 頓 | Chinese | character | to strike downwards to a surface: / to fall on one's buttocks | Min Southern | ||
| 頓 | Chinese | character | to strike downwards to a surface: / to stamp; to affix (a seal) | Min Southern | ||
| 頓 | Chinese | character | to strike downwards to a surface: / to nod (one's head) | |||
| 頓 | Chinese | character | to settle; to halt: / to place a heavy object on a flat platform | Min Southern | ||
| 頓 | Chinese | character | to settle; to halt: / to arrange; to settle | |||
| 頓 | Chinese | character | to settle; to halt: / to pause | |||
| 頓 | Chinese | character | Other verb uses: / to pull | |||
| 頓 | Chinese | character | Other verb uses: / to hit; to bump into with elbow | Hakka | ||
| 頓 | Chinese | character | Other verb uses: / to strike; to beat; to hit | Min Southern | ||
| 頓 | Chinese | character | Other verb uses: / to have a trial of strength or skill; to have a contest; to compete with | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
| 頓 | Chinese | character | Classifier for meals. | |||
| 頓 | Chinese | character | meal | Min Southern | ||
| 頓 | Chinese | character | Classifier for beatings, scoldings, etc. | |||
| 頓 | Chinese | character | suddenly; abruptly; all of the sudden | |||
| 頓 | Chinese | character | tired; weary; fatigued; exhausted; strained | |||
| 頓 | Chinese | character | Used in transcription. | |||
| 頓 | Chinese | character | a surname, Dun | |||
| 頓 | Chinese | character | to place somewhere for a short period of time to produce some effect | Hokkien Mainland-China | ||
| 頓 | Chinese | character | used in 冒頓/冒顿 (Mòdú) | |||
| 騙 | Japanese | character | to deceive; to fool | Hyōgai kanji | ||
| 騙 | Japanese | character | to swindle; to cheat out of; to defraud | Hyōgai kanji | ||
| 鼎 | Japanese | character | three-legged kettle | Jinmeiyō kanji | ||
| 鼎 | Japanese | character | trio, triad | Jinmeiyō kanji | ||
| 鼎 | Japanese | noun | a three-legged kettle, a tripod kettle, used for cooking and later for ceremonial purposes in ancient China, and often made of bronze | |||
| 鼎 | Japanese | noun | a symbol of a king or other high authority | |||
| 鼎 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 鼎 | Japanese | noun | a three-legged kettle, a tripod kettle, used for cooking and later for ceremonial purposes in ancient China, and often made of bronze | |||
| 鼎 | Japanese | noun | the fiftieth of the sixty-four hexagrams of the I Ching ䷱ | |||
| ꠟꠣꠉꠤ | Sylheti | postp | because of, due to | with-genitive | ||
| ꠟꠣꠉꠤ | Sylheti | postp | for the sake of, for the purpose of, for | with-genitive | ||
| 물푸레나무 | Korean | noun | ash tree | |||
| 물푸레나무 | Korean | noun | Fraxinus chinensis, the Chinese ash tree, in particular | |||
| 비 | Korean | noun | rain | |||
| 비 | Korean | noun | the suit of rain or willow in hwatu playing cards, representing the month of December | |||
| 비 | Korean | noun | broom | dated | ||
| 비 | Korean | noun | gravestone; tombstone | |||
| 비 | Korean | noun | stone engraved with memorial text | |||
| 비 | Korean | noun | The name of the Latin script letter B/b. | |||
| 비 | Korean | prefix | un-; in-; non- | morpheme | ||
| 비 | Korean | suffix | cost, fee; expense | morpheme | ||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 比: comparison | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 非: not;un-, in-, non- | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 悲: sad | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 飛: to fly | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鼻: nose; nasal; rhino- | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 備: equip, provision | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 批 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 卑: low; inferior | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 婢 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 碑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 妃: wife, spouse; imperial concubine | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 肥 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 祕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 費: spend; cost | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庇 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 枇 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 琵 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 扉 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 譬 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 丕: large; grand | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 匕: spoon; dagger | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 匪 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 憊 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 斐 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 榧 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毖 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毗 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 沸 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 泌: seeping out, excretion | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痺 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 砒 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 秕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 粃 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 緋 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 翡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 脾: spleen | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 臂: arm | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 菲 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蜚 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 裨 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 誹 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鄙 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 棐 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庀 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 奜 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 霏 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 俾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 馡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 伾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 仳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 剕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 圮 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 埤 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 妣 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 屁 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 悱 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 椑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 沘 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 淝 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 淠 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 濞 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 狒 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 狉 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痞 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痹 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 睥 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 篦 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 紕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 羆 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 腓 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 芘 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 芾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 萆 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蓖 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蚍 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 貔 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 贔 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 轡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 邳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 郫 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 閟 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 陴 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鞴 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 騑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 騛 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 髀 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鼙 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 秘: alternative form of 祕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毘: alternative form of 毗 | |||
| 𒂍 | Sumerian | noun | house, household, estate | |||
| 𒂍 | Sumerian | noun | temple | |||
| 🥀 | Translingual | symbol | Expresses sadness or grief. | |||
| 🥀 | Translingual | symbol | Synonym of 💔 | Internet humorous | ||
| 𫝛 | Chinese | character | same; similar | Hokkien | ||
| 𫝛 | Chinese | character | to resemble; to be like | Hokkien Singapore | ||
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | A nuclear weapon. | US colloquial | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | Something that destroys or negates, especially on a catastrophic scale. | US broadly colloquial | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | A nuclear power station. | US colloquial | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | A vessel such as a ship or submarine running on nuclear power. | nautical transport | US colloquial |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | A person (such as a sailor in a navy or a scientist) who works with nuclear weapons or nuclear power. | US colloquial | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | A cautionary flag placed on a release to label it as "bad" for some reason or another (e.g., being a dupe of a previous release or containing malware). | US colloquial | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | A microwave oven. | US colloquial rare | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | verb | To use a nuclear weapon on (a target). | Canada US colloquial transitive | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | verb | To destroy or erase completely. | Canada US colloquial figuratively transitive | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | verb | To carry out a denial-of-service attack against (an IRC user). | Internet US broadly colloquial transitive | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | verb | To expose to some form of radiation. | Canada US colloquial transitive | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | verb | To cook in a microwave oven. | Canada US colloquial transitive | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | verb | To overanalyze or despair unduly over something. | nautical transport | US colloquial transitive |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | Alternative spelling of nuc (“nucleus colony of bees”). | US alt-of alternative colloquial | |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | Alternative form of nucha (“spinal cord; nape of the neck”). | anatomy medicine sciences | US alt-of alternative colloquial obsolete |
| (colloquial) to use a nuclear weapon on a target | nuke | English | noun | Alternative form of nook (“a corner of a piece of land; an angled piece of land, especially one extending into other land”). | Northern-England US alt-of alternative archaic colloquial | |
| (derogatory) McDonald's | McShit | English | name | McDonald's (the fast food restaurant chain). | derogatory informal vulgar | |
| (derogatory) McDonald's | McShit | English | name | A mock placeholder name. | derogatory informal vulgar | |
| (derogatory) McDonald's | McShit | English | noun | Food served at McDonald's. | derogatory informal rare uncountable vulgar | |
| (informal, chiefly humorous) anxiety, fear, uneasiness | collywobbles | English | noun | A stomach ache or an upset stomach. | British humorous informal plural plural-only | |
| (informal, chiefly humorous) anxiety, fear, uneasiness | collywobbles | English | noun | Anxiety, fear, uneasiness. | British broadly humorous informal plural plural-only | |
| (rail transport) relating to broad gauge or having a broad gauge | broad-gauge | English | adj | Relating to broad gauge or having a broad gauge. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| (rail transport) relating to broad gauge or having a broad gauge | broad-gauge | English | adj | Comprehensive; wide in scope. | not-comparable | |
| Affixations | acara | Malay | noun | agenda | ||
| Affixations | acara | Malay | noun | program | ||
| Affixations | acara | Malay | noun | event (occurrence of social or personal importance) | ||
| Affixations | acara | Malay | noun | procedure | law | dated |
| Affixations | cekik | Malay | verb | to strangle. | transitive | |
| Affixations | cekik | Malay | verb | to choke. | intransitive | |
| Affixed terms | jalang | Indonesian | noun | bitch / a promiscuous woman, slut, whore | offensive vulgar | |
| Affixed terms | jalang | Indonesian | noun | bitch / a despicable or disagreeable, aggressive person, usually a woman | offensive vulgar | |
| Affixed terms | jalang | Indonesian | adj | bitchy | ||
| Affixed terms | jalang | Indonesian | adj | feral, wild | rare | |
| Affixed terms | jalang | Indonesian | verb | to go | dialectal | |
| Affixed terms | jalang | Indonesian | verb | to visit | dialectal | |
| Affixed terms | tepik | Indonesian | verb | to clap / to strike the palms of the hands together, creating a sharp sound | transitive uncommon | |
| Affixed terms | tepik | Indonesian | verb | to clap / to slap with the hand in a jovial manner | transitive uncommon | |
| Affixed terms | tepik | Indonesian | verb | to clap / to bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | transitive uncommon | |
| Affixed terms | tepik | Indonesian | verb | to pat / to (gently) tap the flat of one's hand on a person or thing | transitive uncommon | |
| Affixed terms | tepik | Indonesian | verb | to pat / to hit lightly and repeatedly with the flat of the hand to make smooth or flat | transitive uncommon | |
| Albanian, especially one serving in the Ottoman army | Arnaut | English | noun | An inhabitant of Albania and neighboring mountainous regions, especially an Albanian serving in the Turkish army. | historical | |
| Albanian, especially one serving in the Ottoman army | Arnaut | English | noun | A Greek, Albanian, Bulgarian or Serbian soldier, recruited to serve as body-guard to officials in the 18th-19th c. Wallachia and Moldavia. Greek militia units formed in Crimea, 1769. | government military politics war | historical |
| Compound words | bélelt | Hungarian | verb | third-person singular indicative past indefinite of bélel | form-of indefinite indicative past singular third-person | |
| Compound words | bélelt | Hungarian | verb | past participle of bélel | form-of participle past | |
| Compound words | bélelt | Hungarian | adj | lined, padded (having a lining, an inner layer or covering) | ||
| Compound words | bélelt | Hungarian | adj | filled, loaded | ||
| Compound words | bélelt | Hungarian | adj | In the expression: búval bélelt (sad, gloomy), literally: "lined with sorrow". | figuratively | |
| Compound words | mandula | Hungarian | noun | almond | ||
| Compound words | mandula | Hungarian | noun | tonsil (organ) | anatomy medicine sciences | |
| Compound words | tárca | Hungarian | noun | small case, wallet / wallet, billfold (small case for keeping money (especially paper money)) | ||
| Compound words | tárca | Hungarian | noun | small case, wallet / cigarette case | ||
| Compound words | tárca | Hungarian | noun | portfolio (post and the responsibilities of a cabinet minister) | government | |
| Compound words | tárca | Hungarian | noun | portfolio (post and the responsibilities of a cabinet minister) / ministry, government department | government | metonymically |
| Compound words | tárca | Hungarian | noun | feuilleton (section of a newspaper dedicated to culture, criticism and light literature) | journalism media | |
| Compound words | tárca | Hungarian | noun | feuilleton (section of a newspaper dedicated to culture, criticism and light literature) / feuilleton (article published in such a section) | journalism media | |
| Compounds | mempelai | Indonesian | noun | bride | ||
| Compounds | mempelai | Indonesian | noun | bridegroom | ||
| Compounds | τελώ | Greek | verb | to perform, do, accomplish a formal procedure / to perform (a marriage) | ||
| Compounds | τελώ | Greek | verb | to perform, do, accomplish a formal procedure / to hold (a memorial service etc) | ||
| Compounds | τελώ | Greek | verb | to perform, do, accomplish a formal procedure / to commit (a crime) | ||
| Compounds | τελώ | Greek | verb | to be in a state of | ||
| Expressions | belead | Hungarian | verb | to give (something) by putting it into something (-ba/-be) | literally transitive | |
| Expressions | belead | Hungarian | verb | to give (something) by putting it into something (-ba/-be) / to blow (air) into a wind instrument | entertainment lifestyle music | literally rare transitive |
| Expressions | belead | Hungarian | verb | to contribute (something) to a larger whole (-ba/-be) / to put (an ingredient) into something (-ba/-be) | transitive | |
| Expressions | belead | Hungarian | verb | to contribute (something) to a larger whole (-ba/-be) / to contribute (money) to a fund etc. (-ba/-be) | transitive | |
| Expressions | belead | Hungarian | verb | to put in (one's skill, effort etc.) into something (-ba/-be) | transitive | |
| Expressions | belead | Hungarian | verb | to give in to, to surrender oneself to an emotion, fate etc. (-ba/-be) | literary | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a choric song of celebration or revel, especially in Ancient Greece | countable historical | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a light, amusing play with a happy ending | countable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a narrative poem with an agreeable ending (e.g., The Divine Comedy) | Europe Medieval countable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a dramatic work that is light and humorous or satirical in tone | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | the genre of such works | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | entertainment composed of jokes, satire, or humorous performance | uncountable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | the art of composing comedy | countable uncountable | |
| Expressions with this term at the end | comedy | English | noun | a humorous event | countable | |
| Finnish | „ | Translingual | symbol | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
| Finnish | „ | Translingual | symbol | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”. | ||
| Furies | raivottaret | Finnish | noun | nominative plural of raivotar | form-of nominative plural | |
| Furies | raivottaret | Finnish | noun | the Furies, Erinyes | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Furies | raivottaret | Finnish | noun | the Furies, Dirae | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| Gaelic football | free kick | English | noun | a kick in which a player may kick the ball without interference from the opposition. Such a kick may be awarded for a foul by the opposition, or earned by a player such as by taking a mark. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| Gaelic football | free kick | English | noun | The usual means of restarting play after a foul is committed, where the non-offending team restarts from where the foul was committed. | ||
| Kuiper belt object — a dwarf planet | Pluto | English | name | The Greco-Roman god of the underworld. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
| Kuiper belt object — a dwarf planet | Pluto | English | name | The largest dwarf planet and formerly the ninth planet, represented by the symbol ♇ or ⯓, both now used mostly in astrology. | astronomy natural-sciences | |
| Kuiper belt object — a dwarf planet | Pluto | English | name | The American cartoon character created by Walt Disney and Norm Ferguson. | art arts broadcasting film media television | |
| Long causative | ita | Tooro | verb | to kill (a living thing) | transitive | |
| Long causative | ita | Tooro | verb | to destroy (an inanimate object or abstract concept) | transitive | |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | A female given name from Aramaic or Hebrew. | ||
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | The mother of Jesus, believed in Christianity and Islam to have been a virgin at his birth, and believed by some Christians to have been born herself without sin, to have ascended to Heaven without death, and to act as a sympathetic intermediary for believers. | lifestyle religion | |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | Any of several other women in the New Testament, notably: / Mary Magdalene, a disciple of Jesus. | biblical lifestyle religion | |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | Any of several other women in the New Testament, notably: / Mary of Bethany, the sister of Lazarus and Martha. | biblical lifestyle religion | |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | The 19th sura (chapter) of the Qur'an, recounting the events leading up to the birth of Jesus. | Islam lifestyle religion | |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | A term of address for a male homosexual. | LGBT | US slang |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | A male middle name, given in honour of the Virgin Mary. | Ireland dated | |
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | A city, the capital of the region of Mary, in southeastern Turkmenistan. | ||
| Mary, mother of Jesus — see also Madonna, Mother of God, Our Lady, Queen of Heaven, Saint Mary, Theotokos, Virgin Mary Note: Translations for Mary's various titles and appellations should go in the respective entries. | Mary | English | name | A region in southeastern Turkmenistan. | ||
| Middle High German | jāradag | Proto-West Germanic | noun | a day of the year | masculine reconstruction | |
| Middle High German | jāradag | Proto-West Germanic | noun | a yearly day | masculine reconstruction | |
| Non-finite forms | त्विष् | Sanskrit | noun | violent agitation, vehemence, violence, fury, perplexity | ||
| Non-finite forms | त्विष् | Sanskrit | noun | light, brilliance, glitter, splendour, beauty, authority | ||
| Non-finite forms | त्विष् | Sanskrit | root | to be violently agitated | morpheme | |
| Non-finite forms | त्विष् | Sanskrit | root | to shine | morpheme | |
| Non-finite forms | पी | Sanskrit | root | to swell, overflow, be exuberant, abound, increase, grow | morpheme | |
| Non-finite forms | पी | Sanskrit | root | to fatten, cause to swell or be exuberant, surfeit | morpheme | |
| Non-finite forms | पी | Sanskrit | root | alternative form of पा (pā, “to drink”) | alt-of alternative morpheme | |
| Non-finite forms | मृज् | Sanskrit | root | to wipe, rub, cleanse, polish | morpheme | |
| Non-finite forms | मृज् | Sanskrit | root | to purify, embellish, adorn | morpheme | |
| Occupational surname | Baker | English | noun | radiotelephony clear-code word for the letter B. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | An English surname originating as an occupation for a baker, or owner of a communal oven | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in San Bernardino County, California. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A former unincorporated community in Kern County, California. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Okaloosa County, Florida. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in LaSalle County, Illinois. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Sullivan County, Indiana. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brown County, Kansas. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A city in East Baton Rouge Parish, Louisiana. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Clay County, Minnesota. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A small inactive village in Stoddard County, Missouri. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Fallon County, Montana. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Boyd County, Nebraska. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in White Pine County, Nevada. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Benson County, North Dakota. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Texas County, Oklahoma. | ||
| Occupational surname | Baker | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardy County, West Virginia. | ||
| Peking duck | 北京鴨 | Chinese | noun | Pekin duck (breed of duck) | ||
| Peking duck | 北京鴨 | Chinese | noun | Peking duck (dish) | ||
| Peromyscus polionotus | oldfield mouse | English | noun | Peromyscus polionotus, a nocturnal rodent in the family Cricetidae, found in the southeastern United States. | ||
| Peromyscus polionotus | oldfield mouse | English | noun | Thomasomys, a genus of rodent found in South America. | ||
| Prefixed verbs | стогнати | Ukrainian | verb | to groan, to wail, to weep, to moan | intransitive | |
| Prefixed verbs | стогнати | Ukrainian | verb | to groan out, to moan out | transitive | |
| Prefixed verbs | стогнати | Ukrainian | verb | to suffer, to languish | figuratively intransitive | |
| Prefixed verbs | торгувати | Ukrainian | verb | to trade, to deal, to deal in (+ instrumental case) | intransitive | |
| Prefixed verbs | торгувати | Ukrainian | verb | to haggle over, to bargain down | dated transitive | |
| Primary verbal forms | तृप् | Sanskrit | root | to satisfy oneself, be pleased with | morpheme | |
| Primary verbal forms | तृप् | Sanskrit | root | to enjoy, satisfy, please | morpheme | |
| Primary verbal forms | त्विष् | Sanskrit | noun | violent agitation, vehemence, violence, fury, perplexity | ||
| Primary verbal forms | त्विष् | Sanskrit | noun | light, brilliance, glitter, splendour, beauty, authority | ||
| Primary verbal forms | त्विष् | Sanskrit | root | to be violently agitated | morpheme | |
| Primary verbal forms | त्विष् | Sanskrit | root | to shine | morpheme | |
| Primula acaulis | primrose | English | noun | A flowering plant of the genus Primula. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | noun | A flowering plant of the genus Primula. / Specifically, the species Primula acaulis (syn. Primula vulgaris), also called common primrose. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | noun | A plant of the family Primulaceae. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | noun | A plant of the genus Oenothera, better known as an evening primrose. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | noun | A flower of a primrose plant. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | noun | A light yellow colour. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | adj | Of a light yellow colour. | ||
| Primula acaulis | primrose | English | verb | To pick primroses. | intransitive | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | bird, fowl | biology natural-sciences ornithology | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | A triangular piece of fabric added to the underarm area of the body to allow for easy movement in dresses. | ||
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | penis (mainly childish or humorous) | euphemistic | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | the hairless area on the rump of aging horses | ||
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | a newbie soldier | figuratively | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | kite | Adana Denizli | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | pulleys that move the heddle up and down in a weaving device. | Niğde | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | small peg-shaped protrusions that fit into the hinge bed of hingeless doors. | ||
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | the piece placed on the back of the underwear to prevent the crotch from being narrow. | ||
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | corn | Konya | |
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | mind | ||
| Proper nouns | kuş | Turkish | noun | turkey (bird) | ||
| Tamil-Malayalam | kō | Proto-Dravidian | noun | king, chief | reconstruction | |
| Tamil-Malayalam | kō | Proto-Dravidian | noun | mountain | reconstruction | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | noun | A response or reply; something said or done in reaction to a statement or question. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | noun | A solution to a problem. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | noun | Someone or something that fills a similar role or position. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | noun | A document filed in response to a complaint, responding to each point raised in the complaint and raising counterpoints. | law | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To make a reply or response to. | ambitransitive | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To speak in defence against; to reply to in defence. | transitive | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To respond to a call by someone at a door or telephone, or other similar piece of equipment. | ambitransitive | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To suit a need or purpose satisfactorily. | ambitransitive | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To be accountable or responsible; to make amends. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To file a document in response to a complaint. | law | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To correspond to; to be in harmony with; to be in agreement with. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To be opposite, or to act in opposition. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To be or act in conformity, or by way of accommodation, correspondence, relation, or proportion; to conform; to correspond; to suit; usually with to. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To respond to satisfactorily; to meet successfully by way of explanation, argument, or justification; to refute. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To be or act in compliance with, in fulfillment or satisfaction of, as an order, obligation, or demand. | ||
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To render account to or for. | obsolete | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To atone for; to be punished for. | obsolete | |
| Terms derived from answer (verb) | answer | English | verb | To be or act as an equivalent to, or as adequate or sufficient for; to serve for; to repay. | obsolete | |
| Terms derived from burger (noun) | burger | English | noun | A hamburger. | informal | |
| Terms derived from burger (noun) | burger | English | noun | A similar sandwich or patty. | ||
| Terms derived from burger (noun) | burger | English | noun | Any sandwich that uses two bread rolls or buns (in North America it only refers to a sandwich with two buns or bread rolls and a meat patty). | Australia India Ireland New-Zealand South-Africa UK | |
| Terms derived from burger (noun) | burger | English | noun | A stereotypical well-off Pakistani aspiring to a westernized lifestyle. | Pakistan derogatory slang usually | |
| Terms derived from burger (noun) | burger | English | noun | An American. | Internet derogatory | |
| Terms derived from burger (noun) | burger | English | noun | Alternative form of burgher. | alt-of alternative | |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | verb | present participle and gerund of hang | form-of gerund participle present | |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | adj | Suspended. | not-comparable | |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | adj | Unprotected and exposed to capture. | board-games chess games | not-comparable |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | adj | Hittable; poorly executed by the pitcher, hence relatively easy to hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable slang |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | adj | Ugly; very unattractive; disgusting. | UK not-comparable slang | |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | adj | Extending beyond the margins of a page. | media publishing typography | not-comparable |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | noun | The act of hanging a person (or oneself) by the neck in order to kill that person (or to commit suicide). | countable uncountable | |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | noun | Anything that is hung as a decorative element (such as curtains, gobelins, or posters). | countable | |
| Terms derived from hanging (adjective) | hanging | English | noun | The way in which hangings (decorations) are arranged. | uncountable | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To administer a blow to, directly or with a weapon or missile. | heading | physical transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To come into contact with forcefully and suddenly. | heading | physical transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To strike against something. | heading | intransitive physical |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To activate a button or key by pressing and releasing it. | heading | physical transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To kill a person, usually on the instructions of a third party. | heading | physical slang transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To attack, especially amphibiously. | government heading military politics war | physical transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To strike. / To affect someone, as if dealing a blow to that person. | heading | ambitransitive figuratively physical |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To manage to touch (a target) in the right place. | transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To switch on or switch off (lights). | colloquial transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To commence playing. | entertainment lifestyle music | informal transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To briefly visit. | colloquial transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To encounter an obstacle or other difficulty. | informal transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To reach or achieve. | heading | informal transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To meet or reach what was aimed at or desired; to succeed, often by luck. | heading | intransitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To attain, to achieve. / To guess; to light upon or discover. | heading | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To affect negatively. | transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To attack. | figuratively | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To make a play. / In blackjack, to deal a card to. | card-games games heading | transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To make a play. / To come up to bat. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To make a play. / To take up, or replace by a piece belonging to the opposing player; said of a single unprotected piece on a point. | backgammon games heading | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To use; to connect to. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To have sex with. | US slang transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To inhale an amount of smoke from a narcotic substance, particularly marijuana. | US slang transitive | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | (of an exercise) to affect, to work a body part. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | verb | To work out. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | transitive |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A blow; a punch; a striking against; the collision of one body against another; the stroke that touches anything. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | Something very successful, such as a song, film, or video game, that receives widespread recognition and acclaim. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A blow; a calamitous or damaging occurrence. | figuratively | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | An attack on a location, person or people. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A collision of a projectile with the target. / In the game of Battleship, a correct guess at where one's opponent ship is. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A match found by searching a computer system or search engine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A measured visit to a web site, a request for a single file from a web server. | Internet | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | An approximately correct answer in a test set. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | The complete play, when the batter reaches base without the benefit of a walk, error, or fielder’s choice. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A dose of an illegal or addictive drug. | colloquial | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A premeditated murder done for criminal or political purposes. | ||
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A peculiarly apt expression or turn of thought; a phrase which hits the mark. | dated | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A move that throws one of the opponent's men back to the entering point. | backgammon games | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | noun | A game won after the adversary has removed some of his men. It counts for less than a gammon. | backgammon games | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | adj | Very successful. | not-comparable | |
| Terms derived from hit (verb) | hit | English | pron | It. | dialectal | |
| That reflects, or redirects back to the source | reflective | English | adj | That reflects, or redirects back to the source. | ||
| That reflects, or redirects back to the source | reflective | English | adj | Pondering, especially thinking back on the past. | ||
| That reflects, or redirects back to the source | reflective | English | adj | That reveals or shows; revealing; indicative of. | ||
| That reflects, or redirects back to the source | reflective | English | adj | Involving reflection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| That reflects, or redirects back to the source | reflective | English | adj | By means of reflection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| That reflects, or redirects back to the source | reflective | English | adj | Reciprocal. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | The imagination. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | An image or representation of anything formed in the mind. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | An opinion or notion formed without much reflection. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | A whim. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | Love or amorous attachment. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | The object of inclination or liking. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | Any sport or hobby pursued by a group. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | The enthusiasts of such a pursuit. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | A diamond with a distinctive colour. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | That which pleases or entertains the taste or caprice without much use or value. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | A bite-sized sponge cake, with a layer of cream, covered in icing. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | A sort of love song or light impromptu ballad. | obsolete | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | In the game of jacks, a style of play involving additional actions (contrasted with plainsies). | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | noun | A colored neckerchief worn at prizefights to show support for a contender. | in-compounds obsolete slang | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | adj | Decorative, or featuring decorations, especially intricate or diverse ones. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | adj | Of a superior grade. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | adj | Executed with skill. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | adj | Unnecessarily complicated. | colloquial | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | adj | Extravagant; above real value. | obsolete | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | adv | In a fancy manner; fancily. | nonstandard not-comparable | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | To appreciate without jealousy or greed. | formal | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | Would like; have a desire for. | British | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | To be sexually, aesthetically or romantically attracted to. | British informal | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | To imagine, suppose. | dated | |
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | To form a conception of; to portray in the mind. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | To have a fancy for; to like; to be pleased with, particularly on account of external appearance or manners. | ||
| The imagination; the image-making power of the mind | fancy | English | verb | To breed (animals) as a hobby. | transitive | |
| To adhere; to grow (to); to be added. | accrete | English | verb | To grow together, combine; to fuse. | intransitive | |
| To adhere; to grow (to); to be added. | accrete | English | verb | To adhere; to grow or to be added to gradually. | intransitive | |
| To adhere; to grow (to); to be added. | accrete | English | verb | To make adhere; to add; to make larger or more, as by growing. | transitive | |
| To adhere; to grow (to); to be added. | accrete | English | adj | Characterized by accretion; made up. | not-comparable | |
| To adhere; to grow (to); to be added. | accrete | English | adj | Grown together. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | noun | A driver's field of blindness around an automobile; the side areas behind the driver. | automotive transport vehicles | |
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | noun | A tram/train driver's field of blindness around a tram (trolley/streetcar) or a train; the side areas behind the tram/train driver. | rail-transport railways transport | |
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | noun | A person's weak point. | figuratively | |
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | noun | The space on the side of the pitch with the shorter distance between the breakdown/set piece and the touchline; compare openside. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | noun | The blindside flanker, a position in rugby union, usually number 6. | ||
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | verb | To attack (a person) on his or her blind side. | transitive | |
| To attack (a person) on his or her blind side | blindside | English | verb | To catch off guard; to take by surprise. | figuratively informal transitive | |
| Tradescantia pallida | wandering Jew | English | noun | Any plant of three species of spiderworts, Tradescantia pallida, Tradescantia fluminensis, and Tradescantia zebrina. | ||
| Tradescantia pallida | wandering Jew | English | noun | The plant Saxifraga stolonifera. | ||
| Translations | in the face of | English | prep | When confronted with. | ||
| Translations | in the face of | English | prep | Despite; against; contrary to. | ||
| Translations | in the face of | English | prep | On the face of. | law | archaic |
| Translations | sideline cut | English | noun | A penalty shot awarded against a player who runs over the sideline with the ball. The opponents take a free puck from where the ball crossed the line; side puck. | ||
| Translations | sideline cut | English | noun | A sudden change of direction and run for the sideline. | American-football ball-games basketball football games hobbies lifestyle sports | |
| Translations | sideline cut | English | noun | A shot where the ball is angled sharply toward the sideline, just barely in bounds. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| Translations | surrogation | English | noun | The act or result of surrogating; replacement, substitution. | countable uncountable | |
| Translations | surrogation | English | noun | The act or result of surrogating; replacement, substitution. / A process by which a proxy measure for a phenomenon is mistaken for the phenomenon itself. | business management | countable uncountable |
| Translations | surrogation | English | noun | The act or result of surrogating; replacement, substitution. / A process by which a person can predict their emotional and cognitive reactions to a phenomenon by observing the reactions of others who have already experienced that phenomenon. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| Translations | twizzle | English | noun | A turning, twisting or spinning motion. | ||
| Translations | twizzle | English | noun | A figure skating maneuver that is a surface spin that travels across the ice. | hobbies lifestyle skating sports | |
| Translations | twizzle | English | verb | To rotate, spin or twirl. | ||
| Translations | twizzle | English | verb | To perform the twizzle maneuver. | hobbies lifestyle skating sports | |
| a method of showing shading by means of multiple small intersecting lines | crosshatching | English | verb | present participle and gerund of crosshatch | form-of gerund participle present | |
| a method of showing shading by means of multiple small intersecting lines | crosshatching | English | noun | A method of showing shading by means of multiple small lines that intersect. | art arts | countable uncountable |
| a method of showing shading by means of multiple small intersecting lines | crosshatching | English | noun | A method of indicating terrain on a map by using the same technique. | countable uncountable | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | The planned movement of troops, vehicles etc.; a strategic repositioning; (later also) a large training field-exercise of fighting units. | government military politics war | US |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | Any strategic or cunning action; a stratagem. | US | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | A movement of the body, or with an implement, instrument etc., especially one performed with skill or dexterity. | US | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | A specific medical or surgical movement, often eponymous, done with the doctor's hands or surgical instruments. | medicine sciences | US |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | A controlled (especially skillful) movement taken while steering a vehicle. | US | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | verb | To move (something, or oneself) carefully, and often with difficulty, into a certain position. | US ambitransitive | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | verb | To guide, steer, manage purposefully | US figuratively transitive | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | verb | To intrigue, manipulate, plot, scheme | US figuratively intransitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Made up of two matching or complementary elements. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Of twice the quantity. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Of a family relationship, related on both the maternal and paternal sides of a family. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Designed for two (people, cars, etc.). | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Folded in two; composed of two layers. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Stooping; bent over. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Having two aspects; ambiguous. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | False, deceitful, or hypocritical. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Of flowers, having more than the normal number of petals. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Of an instrument, sounding an octave lower. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| a person resembling or standing for another | double | English | adj | Of time, twice as fast. | entertainment lifestyle music | not-comparable |
| a person resembling or standing for another | double | English | adv | Twice over; twofold; doubly. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adv | Two together; two at a time. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | adv | Into two halves or sections. | not-comparable | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | Twice the number, amount, size, etc. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A person who resembles and stands in for another person, often for safety purposes | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A drink with two portions of alcohol. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A ghostly apparition of a living person; a doppelgänger. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A sharp turn, especially a return on one's own tracks. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A redundant item for which an identical item already exists. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A call that increases certain scoring points if the last preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A strike in which the object ball is struck so as to make it rebound against the cushion to an opposite pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A bet on two horses in different races in which any winnings from the first race are placed on the horse in the later race. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | The narrow outermost ring on a dartboard. | darts games | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A hit on this ring. | darts games | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A tile that has the same value (i.e., the same number of pips) on both sides. | dominoes games | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A double-precision floating-point number. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | Two competitions, usually one league and one cup, won by the same team in a single season. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A boat for two scullers. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | The feat of scoring twice in one game. | hobbies lifestyle sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | The feat of winning two events in a single meet or competition. | hobbies lifestyle sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | The achievement of 1000 runs and 100 wickets taken in a single season. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A former French coin worth one-sixth of a sou. | historical | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A copper coin worth one-eighth of a penny. | Guernsey historical | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | Playing the same part on two instruments, alternately. | entertainment lifestyle music | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A double feast. | Christianity | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | Synonym of double-quick (“fast marching pace”). | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A secondary instrument with which a musician is skilled. | entertainment lifestyle music | |
| a person resembling or standing for another | double | English | noun | A double-cross or betrayal. | dated slang | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To multiply by two. | transitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To increase by 100%, to become twice as large in size. | intransitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To be the double of; to exceed by twofold; to contain or be worth twice as much as. | ||
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To fold over so as to make two folds. | transitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To clench (a fist). | sometimes transitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To get a two-base hit. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To join or couple. | often transitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To repeat exactly; copy. | transitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To serve a second role or have a second purpose. | intransitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To act as substitute for (another theatrical performer in a certain role, etc). | ambitransitive sometimes | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To play (both one part and another, in the same play, etc). | entertainment lifestyle theater | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To turn sharply, following a winding course. | intransitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To sail around (a headland or other point). | nautical transport | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To duplicate (a part) either in unison or at the octave above or below it. | entertainment lifestyle music | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To be capable of performing (upon an additional instrument). | entertainment lifestyle music | intransitive usually |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To make a call that will double certain scoring points if the preceding bid becomes the contract. | bridge games | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To double down. | card-games games | intransitive |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To cause (a ball) to rebound from a cushion before entering the pocket. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To go or march at twice the normal speed. | intransitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To multiply the strength or effect of by two. | transitive | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To unite, as ranks or files, so as to form one from each two. | government military politics war | |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To transmit simultaneously on the same channel as another station, either unintentionally or deliberately, causing interference. | broadcasting media radio | informal |
| a person resembling or standing for another | double | English | verb | To operate as a double agent. | espionage government military politics war | intransitive |
| a rooflike cover | awning | English | noun | A rooflike cover, usually of canvas, extended over or before any place as a shelter from the sun, rain, or wind. | ||
| a rooflike cover | awning | English | noun | That part of the poop deck which is continued forward beyond the bulkhead of the cabin. | nautical transport | |
| a town in Ukraine | Dovhe | English | name | A village in Luhansk Oblast, in eastern Ukraine. | ||
| a town in Ukraine | Dovhe | English | name | A village in Lviv Oblast, in western Ukraine. | ||
| a town in Ukraine | Dovhe | English | name | A town in Zakarpattia Oblast, in western Ukraine. | ||
| a town in Ukraine | Dovhe | English | name | Ukrainian name of the village of Długie in southeastern Poland | ||
| a town in Ukraine | Dovhe | English | name | Former name of Mostyshche: a village in Ivano-Frankivsk Oblast, in eastern Ukraine. | ||
| accessory | lisäosa | Finnish | noun | any additional part | ||
| accessory | lisäosa | Finnish | noun | accessory | ||
| accessory | lisäosa | Finnish | noun | expansion (new addition) | ||
| acquire | gain | English | verb | To acquire possession of. | transitive | |
| acquire | gain | English | verb | To have or receive advantage or profit; to acquire gain; to grow rich; to advance in interest, health, or happiness; to make progress. | intransitive | |
| acquire | gain | English | verb | To come off winner or victor in; to be successful in; to obtain by competition. | dated transitive | |
| acquire | gain | English | verb | To increase. | transitive | |
| acquire | gain | English | verb | To grow more likely to catch or overtake someone. | intransitive often with-on | |
| acquire | gain | English | verb | To reach. | transitive | |
| acquire | gain | English | verb | To draw into any interest or party; to win to one’s side; to conciliate. | ||
| acquire | gain | English | verb | To put on weight. | intransitive | |
| acquire | gain | English | verb | To run fast. | ||
| acquire | gain | English | noun | The act of gaining; acquisition. | countable uncountable | |
| acquire | gain | English | noun | The thing or things gained. | countable uncountable | |
| acquire | gain | English | noun | The factor by which a signal is multiplied. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| acquire | gain | English | prep | Against. | obsolete | |
| acquire | gain | English | adj | Straight, direct; near; short. | dialectal obsolete | |
| acquire | gain | English | adj | Suitable; convenient; ready. | dialectal obsolete | |
| acquire | gain | English | adj | Easy; tolerable; handy, dexterous. | dialectal | |
| acquire | gain | English | adj | Honest; respectable; moderate; cheap. | dialectal | |
| acquire | gain | English | adv | Straightly; quickly; by the nearest way or means. | dialectal obsolete | |
| acquire | gain | English | adv | Suitably; conveniently; dexterously; moderately. | dialectal | |
| acquire | gain | English | adv | Tolerably; fairly. | dialectal | |
| acquire | gain | English | noun | A square or bevelled notch cut out of a girder, binding joist, or other timber which supports a floor beam, so as to receive the end of the floor beam. | architecture | |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | adv | From side to side, often in an oblique manner; across or over. | nautical transport | |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | adv | Across the path of something, so as to impede progress. | nautical transport | |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | adv | Against the anticipated or appropriate course of something; improperly, perversely, wrongly. | nautical transport | figuratively |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | prep | From one side to the other side of; across. | nautical transport | |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to meet; hence (figuratively), to the attention of. | nautical transport | |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | prep | Across the course or path of, so as to oppose. | nautical transport | |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | prep | Across; through. | nautical transport | figuratively |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | prep | Opposed to. | nautical transport | figuratively |
| across the path of something, so as to impede progress | athwart | English | prep | Across the line of a ship's course, or across its deck. | nautical transport | |
| act of looking | stickybeak | English | noun | An overly inquisitive person, a nosey parker. | Commonwealth colloquial | |
| act of looking | stickybeak | English | noun | An act of looking at or watching something, especially something which does not directly concern the one looking. | Commonwealth colloquial | |
| act of looking | stickybeak | English | verb | To pry or snoop. | Commonwealth intransitive | |
| act of slighting | slight | English | adj | Minor; small in amount / Gentle or weak, not aggressive or powerful. | ||
| act of slighting | slight | English | adj | Minor; small in amount / Not thorough; superficial. | ||
| act of slighting | slight | English | adj | Minor; small in amount / Trifling; unimportant; insignificant. | ||
| act of slighting | slight | English | adj | Minor; small in amount / Not far away in space or time. | archaic rare | |
| act of slighting | slight | English | adj | Of slender build. | ||
| act of slighting | slight | English | adj | Even, smooth or level. | regional | |
| act of slighting | slight | English | adj | Still; with little or no movement on the surface. | especially | |
| act of slighting | slight | English | adj | Foolish; silly; not intellectual. | obsolete | |
| act of slighting | slight | English | adj | Bad, of poor quality. | obsolete regional | |
| act of slighting | slight | English | adj | Slighting; treating with disdain. | dated | |
| act of slighting | slight | English | verb | To treat as unimportant or not worthy of attention; to make light of. | transitive | |
| act of slighting | slight | English | verb | To give lesser weight or importance to. | transitive | |
| act of slighting | slight | English | verb | To treat (someone or something) with disdain or neglect, usually out of prejudice, hatred, or jealousy; to ignore disrespectfully; to skimp on one's duties toward. | transitive | |
| act of slighting | slight | English | verb | To act negligently or carelessly. | intransitive | |
| act of slighting | slight | English | verb | To render no longer defensible by full or partial demolition. | government military politics war | transitive |
| act of slighting | slight | English | verb | To make even or level. | obsolete transitive | |
| act of slighting | slight | English | verb | To throw heedlessly. | transitive | |
| act of slighting | slight | English | noun | The act of ignoring or snubbing; a deliberate act of neglect or discourtesy. | ||
| act of slighting | slight | English | noun | Sleight. | obsolete | |
| addition, summation | total | English | noun | An amount obtained by the addition of smaller amounts. | ||
| addition, summation | total | English | noun | Sum. | mathematics sciences | informal |
| addition, summation | total | English | adj | Entire; relating to the whole of something. | ||
| addition, summation | total | English | adj | Complete; absolute. | ||
| addition, summation | total | English | adj | Defined on all possible inputs. | mathematics sciences | |
| addition, summation | total | English | adj | Left total: Such that for every x in X there is a y in Y with x R y. | mathematics sciences | broadly |
| addition, summation | total | English | adj | Such that any two elements are comparable, i.e. for all a and b, either a ≤ b, or b ≤ a. | mathematics sciences | |
| addition, summation | total | English | verb | To add up; to calculate the sum of. | transitive | |
| addition, summation | total | English | verb | To equal a total of; to amount to. | ||
| addition, summation | total | English | verb | To demolish; to wreck completely. (from total loss) | US slang transitive | |
| addition, summation | total | English | verb | To amount to; to add up to. | intransitive | |
| admission, ticket, cover charge | ingresso | Italian | noun | entrance, hall | masculine | |
| admission, ticket, cover charge | ingresso | Italian | noun | entry, entrance | masculine | |
| admission, ticket, cover charge | ingresso | Italian | noun | admission, ticket, cover charge | masculine | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. | countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The practice of reserving part of the consecrated bread of the Eucharist for the communion of the sick. | countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | The act of reserving, withholding or keeping back. / The act of the pope to reserve to himself the right to nominate to certain benefices. | countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | Something that is withheld or kept back. | countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | A limiting qualification regarding certainty or risk; a doubt or concern. | countable in-plural often uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | A tract of land set apart by the US government for the use of a Native American people, such as the Hopi Reservation or the Navajo Nation's territory. | US countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | An arrangement by which accommodation or transport arrangements are secured in advance. | countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | The area which separates opposing lanes of traffic on a divided motorway or dual carriageway. | UK countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | The setting aside of a certain percentage of vacancies in government institutions for members of backward and underrepresented communities (defined primarily by caste and tribe). | India countable uncountable | |
| advance arrangement | reservation | English | noun | A power of an overseeing authority to suspend legislation in the jurisdiction being overseen pending the approval of a higher authority. Such as a provincial/state governor reserving a bill passed by the state/provincial legislature from assent, pending approval of the federal government; or a federal bill passed by federal parliament being reserved by the viceroy pending approval by the crown. | government law politics | countable uncountable |
| advanced age | 危境 | Chinese | noun | advanced age; venerable age | ||
| advanced age | 危境 | Chinese | noun | dangerous situation; risky conditions | ||
| advanced age | 危境 | Chinese | noun | predicament; straits; difficult situation; desperate circumstances; adversity; plight | ||
| all senses | незворушний | Ukrainian | adj | immovable, unshiftable (incapable of being physically moved; fixed) | ||
| all senses | незворушний | Ukrainian | adj | unmoved, impassive (not affected emotionally, or not showing emotion) | ||
| all senses | незворушний | Ukrainian | adj | undisturbed, unstirred, equanimous (calm) | ||
| all senses | незворушний | Ukrainian | adj | imperturbable, unflappable (remaining composed and level-headed at all times) | ||
| all senses but the last | ܡܟܡܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to extinguish, put out (a fire, cigarette, etc.) | transitive | |
| all senses but the last | ܡܟܡܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to turn off, switch off (a light, machine, etc.) | transitive | |
| all senses but the last | ܡܟܡܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to cause to be disheartened | ||
| alluring witch | enchantress | English | noun | A woman, especially an attractive one, skilled at using magic; an alluring witch. | ||
| alluring witch | enchantress | English | noun | A beautiful, charming and irresistible woman. | ||
| alluring witch | enchantress | English | noun | A femme fatale. | ||
| and | 抑 | Chinese | character | to press down; to keep down | ||
| and | 抑 | Chinese | character | to repress; to suppress; to restrain; to restrict | ||
| and | 抑 | Chinese | character | to hinder; to hamper; to obstruct | ||
| and | 抑 | Chinese | character | to lower (one's head); to look down | ||
| and | 抑 | Chinese | character | deep; low-pitched | ||
| and | 抑 | Chinese | character | sulky; depressed | ||
| and | 抑 | Chinese | character | muggy; sultry; humid | Eastern Min | |
| and | 抑 | Chinese | character | or (linking alternatives) | ||
| and | 抑 | Chinese | character | furthermore; moreover; also | ||
| and | 抑 | Chinese | character | however; but | ||
| and | 抑 | Chinese | character | then; and (used to connect two clauses or adjectives) | Hokkien Xiamen literary | |
| and | 抑 | Chinese | character | Meaningless sentence-initial particle. | ||
| and | 抑 | Chinese | character | a surname | ||
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to go up, climb | transitive | |
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to ascend | intransitive | |
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to board, get in, get on (bus, ship, car, bicycle) | intransitive | |
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to be promoted, move up (qualification, job grade) | intransitive | |
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to increase (temperature, blood pressure, atmospheric pressure) | intransitive | |
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to rise (water level) | intransitive | |
| and see | ανεβαίνω | Greek | verb | to be uploaded (passive equivalent of ανεβάζω (anevázo, “upload”)) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| animal | wildling | English | noun | A wild, i.e. not cultivated, plant. | ||
| animal | wildling | English | noun | A wild animal. | ||
| anterior cruciate ligament | ACL | English | noun | Initialism of anterior cruciate ligament. | anatomy medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| anterior cruciate ligament | ACL | English | noun | Initialism of anterior cruciate ligament. / An injury to the ACL. | anatomy hobbies lifestyle medicine sciences sports | |
| anterior cruciate ligament | ACL | English | noun | Initialism of access control list. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| anterior cruciate ligament | ACL | English | noun | Initialism of action-centered leadership. | business | abbreviation alt-of initialism |
| any release of emotional tension | catharsis | English | noun | A release of emotional tension after an overwhelming vicarious experience, resulting in the purging or purification of the emotions, as through watching a dramatic production (especially a tragedy). | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| any release of emotional tension | catharsis | English | noun | Any release of emotional tension to the same effect, more widely. | countable uncountable | |
| any release of emotional tension | catharsis | English | noun | A purification or cleansing, especially emotional. | countable uncountable | |
| any release of emotional tension | catharsis | English | noun | A therapeutic technique to relieve tension by reestablishing the association of an emotion with the memory or idea of the event that first caused it, and then eliminating it by complete expression (called the abreaction). | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| any release of emotional tension | catharsis | English | noun | Purging of the digestive system. | medicine sciences | countable uncountable |
| apex | apico- | English | prefix | Having a shape that has a tip, point, or apex; apical, pointy. | morpheme | |
| apex | apico- | English | prefix | The side of a body part (or organism) that is further away from the substrate it is attached to. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| apex | apico- | English | prefix | Articulated with the tip of the tongue. | human-sciences linguistics sciences | morpheme |
| apex | apico- | English | prefix | Related to the root of a tooth. | dentistry medicine sciences | morpheme |
| application of such principles | kinesiology | English | noun | The study of body movement. | medicine sciences | countable uncountable |
| application of such principles | kinesiology | English | noun | The application of such principles to the diagnosis and treatment of muscular imbalance. | medicine sciences | countable uncountable |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Containing nothing; empty; not occupied or filled. | not-comparable | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Having no incumbent; unoccupied; said of offices etc. | not-comparable | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Being without; destitute; devoid. | not-comparable with-of | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Not producing any effect; ineffectual; vain. | not-comparable | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Of no legal force or effect, incapable of confirmation or ratification. | not-comparable | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Containing no immaterial quality; destitute of mind or soul. | not-comparable | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Of a function or method, that does not return a value; being a procedure rather than a function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | adj | Having no cards in a particular suit. | bridge games | not-comparable |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | An empty space; a vacuum. | ||
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | An extended region of space containing no galaxies. | astronomy natural-sciences | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | A collection of adjacent vacancies inside a crystal lattice. | ||
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | A pocket of vapour inside a fluid flow, created by cavitation. | ||
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | An empty space between floors or walls, including false separations and planned gaps between a building and its facade. | business construction manufacturing | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | A black cat. | Internet endearing humorous | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | An empty place; a location that has nothing useful. | ||
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | The lack of cards in a particular suit. | bridge games | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | A cavity or empty space caused by water erosion. | ||
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | An instance of urination. | medicine sciences urology | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | verb | To make invalid or worthless. | transitive | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | verb | Synonym of empty (verb). | medicine sciences | transitive |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | verb | To throw or send out; to evacuate; to emit; to discharge. | ||
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | verb | To withdraw; to depart. | intransitive obsolete | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | verb | To remove the contents of; to make or leave vacant or empty; to quit; to leave. | obsolete transitive | |
| astronomy: an extended region of space containing no galaxies | void | English | noun | A voidee. | archaic historical | |
| auxiliary | peripheral | English | adj | On the periphery or boundary. | ||
| auxiliary | peripheral | English | adj | Beside the point. | ||
| auxiliary | peripheral | English | adj | Unimportant. | ||
| auxiliary | peripheral | English | adj | Auxiliary. | ||
| auxiliary | peripheral | English | adj | Related to or located in the peripheral nervous system. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| auxiliary | peripheral | English | noun | A peripheral device. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| auxiliary | peripheral | English | noun | Peripheral vision. | ||
| beasts of burden | pack animal | English | noun | A domesticated animal used to carry heavy items. | ||
| beasts of burden | pack animal | English | noun | A wild animal that lives and hunts in packs | ||
| belonging or pertaining to a religious order or congregation | religious | English | adj | Concerning religion. | ||
| belonging or pertaining to a religious order or congregation | religious | English | adj | Committed to the practice or adherence of religion. | ||
| belonging or pertaining to a religious order or congregation | religious | English | adj | Highly dedicated, as one would be to a religion. | ||
| belonging or pertaining to a religious order or congregation | religious | English | adj | Belonging or pertaining to a religious order. | Christianity | |
| belonging or pertaining to a religious order or congregation | religious | English | noun | A member of a religious order, congregation, or certain other forms of consecrated life, i.e. a monk, nun, sister, brother, friar, or other religious priest. | ||
| biblical character | Uriah | English | name | Any of a number of Old Testament men. | ||
| biblical character | Uriah | English | name | Any of a number of Old Testament men. / The husband of Bathsheba whom David sent to death. | biblical lifestyle religion | |
| biblical character | Uriah | English | name | A male given name from Hebrew of Biblical origin. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | A mythological creature generally depicted as a bird-of-prey with the head of a maiden, a face pale with hunger and long claws on her hands personifying the destructive power of storm winds. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | A shrewish woman. | derogatory | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | One who is rapacious or ravenous; an extortioner. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | Any of a number of eagle-like birds of prey of the subfamily Harpiinae, especially the species Harpia harpyja. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | The European moor buzzard or marsh harrier (Circus aeruginosus). | ||
| black mark left on a road surface from tires | skidmark | English | noun | A long black mark left on a road surface from the sliding or skidding tires of a motor vehicle that has lost traction. | ||
| black mark left on a road surface from tires | skidmark | English | noun | Any other mark or stain caused by one surface skidding along another. | ||
| black mark left on a road surface from tires | skidmark | English | noun | A visible feces stain left on underpants, trousers, or sometimes the toilet bowl. | colloquial euphemistic humorous | |
| block of the earth's crust | massif | English | noun | A principal mountain mass. | ||
| block of the earth's crust | massif | English | noun | A block of the earth's crust bounded by faults or flexures and displaced as a unit without internal change; normally consists of gneisses and schists. | ||
| cancellation | cancel | English | verb | To cross out something with lines etc. | transitive | |
| cancellation | cancel | English | verb | To invalidate or annul something. | transitive | |
| cancellation | cancel | English | verb | To mark something (such as a used postage stamp) so that it can't be reused. | transitive | |
| cancellation | cancel | English | verb | To offset or equalize something. | transitive | |
| cancellation | cancel | English | verb | To remove a common factor from both the numerator and denominator of a fraction, or from both sides of an equation. | mathematics sciences | transitive |
| cancellation | cancel | English | verb | To stop production of a programme. | media | transitive |
| cancellation | cancel | English | verb | To suppress or omit; to strike out, as matter in type. | media printing publishing | dated |
| cancellation | cancel | English | verb | To shut out, as with a railing or with latticework; to exclude. | obsolete | |
| cancellation | cancel | English | verb | To kill. | slang | |
| cancellation | cancel | English | verb | To cease to provide financial or moral support to (someone deemed unacceptable); to disinvite. Compare cancel culture. | neologism transitive | |
| cancellation | cancel | English | noun | A cancellation. | US | |
| cancellation | cancel | English | noun | A cancellation. / A control message posted to Usenet that serves to cancel a previously posted message. | US | |
| cancellation | cancel | English | noun | An enclosure; a boundary; a limit. | obsolete | |
| cancellation | cancel | English | noun | The suppression on striking out of matter in type, or of a printed page or pages. | media printing publishing | |
| cancellation | cancel | English | noun | The page thus suppressed. | media printing publishing | |
| cancellation | cancel | English | noun | The page that replaces it. | media printing publishing | |
| canoe | canot | French | noun | dinghy (small boat) | masculine | |
| canoe | canot | French | noun | canoe | Quebec masculine | |
| car | cairt | Irish | noun | chart | feminine | |
| car | cairt | Irish | noun | charter | feminine | |
| car | cairt | Irish | noun | parchment, deed | feminine | |
| car | cairt | Irish | noun | cart | feminine | |
| car | cairt | Irish | noun | car, automobile | feminine | |
| car | cairt | Irish | noun | alternative form of coirt (“bark”) | alt-of alternative feminine | |
| car | cairt | Irish | verb | alternative form of coirtigh (“decorticate”) | alt-of alternative transitive | |
| causing harm to one's reputation | injurious | English | adj | Causing physical harm or injury; harmful, hurtful. | ||
| causing harm to one's reputation | injurious | English | adj | Causing harm to one's reputation; invidious, defamatory, libelous, slanderous. | ||
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To deal effectively with something, especially if difficult. | intransitive | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To cut and form a mitred joint in wood or metal. | ||
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To clip the beak or talons of a bird. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | A coping mechanism or self-delusion one clings to in order to endure a hopeless situation. | slang | |
| ceremonial cloak | cope | English | intj | An expression of spite towards someone who suffered a setback. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | intj | A contemptuous dismissal, implying that someone should deal with some problem on their own and that the speaker will not engage any further. | Internet derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | A long, loose cloak worn by a priest, deacon, or bishop when presiding over a ceremony other than the Mass. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | Any covering such as a canopy or a mantle. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | The vault or canopy of the skies, heavens etc. | derogatory literary | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | A covering piece on top of a wall exposed to the weather, usually made of metal, masonry, or stone, and sloped to carry off water. | business construction manufacturing | derogatory |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | The top part of a sand casting mold. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | noun | An ancient tribute due to the lord of the soil, out of the lead mines in Derbyshire, England. | derogatory | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To cover (a joint or structure) with coping. | derogatory transitive | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To form a cope or arch; to arch or bend; to bow. | derogatory intransitive | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To bargain for; to buy. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To exchange or barter. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To make return for; to requite; to repay. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To match oneself against; to meet; to encounter. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To encounter; to meet; to have to do with. | derogatory obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To tie or sew up the mouth of a ferret used for hunting rabbits. | derogatory dialectal obsolete | |
| ceremonial cloak | cope | English | verb | To silence or prevent from speaking. | derogatory figuratively obsolete | |
| channel | canal | Spanish | noun | canal, flume, waterway (artificial) | masculine | |
| channel | canal | Spanish | noun | channel (wide strait) | masculine | |
| channel | canal | Spanish | noun | channel | communication communications | masculine |
| channel | canal | Spanish | noun | channel | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine |
| channel | canal | Spanish | noun | cleavage | masculine | |
| citrus | 柑橘 | Chinese | noun | oranges and tangerines | ||
| citrus | 柑橘 | Chinese | noun | kumquat | Cantonese Mandarin dialectal | |
| citrus | 柑橘 | Chinese | noun | citrus | ||
| citrus | 柑橘 | Chinese | noun | citrus fruit | ||
| city | Malibu | English | name | A city in Los Angeles County, California, United States known for its beaches. | ||
| city | Malibu | English | name | Ellipsis of Malibu Bay (“California”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| city | Malibu | English | noun | Ellipsis of Malibu bay breeze | abbreviation alt-of ellipsis | |
| city | Malibu | English | noun | Alternative form of malibu | alt-of alternative | |
| city | Malibu | English | name | An indigenous people found in Colombia | ||
| city | Malibu | English | name | The language spoken by those people | ||
| city in Italy | Bari | English | name | A port city and comune, the capital of the Metropolitan City of Bari and the region of Apulia, Italy. | ||
| city in Italy | Bari | English | name | A metropolitan city of Apulia, established in 2015; in full, the Metropolitan City of Bari. | ||
| city in Italy | Bari | English | name | A former province of Apulia. | historical | |
| city in Italy | Bari | English | name | A surname. | ||
| city in Italy | Bari | English | noun | Synonym of Motilon (“a people of Colombia”). | plural plural-only | |
| city in Italy | Bari | English | name | Synonym of Motilon (“their language”). | ||
| city in Italy | Bari | English | name | A Nilotic language of Sudan. | ||
| city in Italy | Bari | English | noun | A tribe of Karo, Nilotic people inhabiting South Sudan, who speak the Bari language. | plural plural-only | |
| city in Vuhledar, Volnovakha, Donetsk, Ukraine | Vuhledar | English | name | A city, the administrative centre of Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1964 around the Pivdennodonbaska 1 coal mine. | ||
| city in Vuhledar, Volnovakha, Donetsk, Ukraine | Vuhledar | English | name | A city, the administrative centre of Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1964 around the Pivdennodonbaska 1 coal mine. / An urban hromada of Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| clear water | 白水 | Chinese | noun | plain boiled water | ||
| clear water | 白水 | Chinese | noun | clear water | literary | |
| clear water | 白水 | Chinese | name | Baishui (a county of Weinan, Shaanxi, China) | ||
| clear water | 白水 | Chinese | name | Tanka (group of people living in junks) | Zhangzhou-Hokkien | |
| code generated by a disassembler | disassembly | English | noun | The process of disassembling. | countable uncountable | |
| code generated by a disassembler | disassembly | English | noun | The code generated by a disassembler. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Existing in the nature of a person or thing; innate, not acquired or learned. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Normally associated with a particular person or thing; inherently related to the nature of a thing or creature. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / As expected; reasonable, normal; naturally arising from the given circumstances. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Formed by nature; not manufactured or created by artificial processes. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to death brought about by disease or old age, rather than by violence, accident etc. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Having an innate ability to fill a given role or profession, or display a specified character. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Designating a standard trigonometric function of an angle, as opposed to the logarithmic function. | mathematics sciences | |
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Closed under submodules, direct sums, and injective hulls. | algebra mathematics sciences | |
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Neither sharp nor flat. Denoted ♮. | entertainment lifestyle music | |
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Containing no artificial or man-made additives; especially (of food) containing no colourings, flavourings or preservatives. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a decoration that preserves or enhances the appearance of the original material; not stained or artificially coloured. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a fabric still in its undyed state, or to the colour of undyed fabric. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Pertaining to a dice roll before bonuses or penalties have been applied to the result. | dice games | |
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Not having used anabolic steroids or other performance-enhancing drugs. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Uncircumcised; intact. | ||
| colour | natural | English | adj | Existing in nature. / Bidding in an intuitive way that reflects one's actual hand. | bridge games | |
| colour | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Having a given status (especially of authority) by virtue of birth. | ||
| colour | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Related genetically but not legally to one's father; born out of wedlock, illegitimate. | ||
| colour | natural | English | adj | Pertaining to birth or descent; native. / Related by birth; genetically related. | ||
| colour | natural | English | noun | A native inhabitant of a place, country, etc. | archaic countable uncountable | |
| colour | natural | English | noun | A note that is not or is no longer to be modified by an accidental. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| colour | natural | English | noun | The symbol ♮ used to indicate such a natural note. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| colour | natural | English | noun | One with an innate talent at or for something. | countable uncountable | |
| colour | natural | English | noun | An almost white colour, with tints of grey, yellow or brown; originally that of natural fabric. | uncountable | |
| colour | natural | English | noun | One with a simple mind; a fool or idiot. | archaic countable uncountable | |
| colour | natural | English | noun | One's life. | UK colloquial countable uncountable | |
| colour | natural | English | noun | A hairstyle for people with Afro-textured hair in which the hair is not straightened or otherwise treated. | US colloquial countable uncountable | |
| colour | natural | English | noun | A breast which has not been modified by plastic surgery. | countable in-plural slang uncountable | |
| colour | natural | English | noun | Someone who has not used anabolic steroids or other performance-enhancing substances. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| colour | natural | English | noun | A roll of two dice with a score of 7 or 11 on the comeout roll. | countable uncountable | |
| colour | natural | English | adv | Naturally; in a natural manner. | colloquial dialectal | |
| compounds | Englanti | Finnish | name | England (a constituent country of the United Kingdom) | ||
| compounds | Englanti | Finnish | name | England, Kingdom of England (a former kingdom in Northern Europe) | historical | |
| compounds | Englanti | Finnish | name | Britain, United Kingdom (a kingdom and country in Northern Europe) | colloquial | |
| compounds | amatsoni | Finnish | noun | amazon (tall, strong, athletic woman) | ||
| compounds | amatsoni | Finnish | noun | Amazon parrot, amazon parrot, amazon (parrot of the genus Amazona) | ||
| compounds | ohjaaja | Finnish | noun | one who controls or steers a vehicle; driver, operator, navigator, pilot | ||
| compounds | ohjaaja | Finnish | noun | tutor, mentor, counselor, adviser, instructor, for example camp counselor, guidance counselor, physical education instructor; one who instructs people on what they should do | ||
| compounds | ohjaaja | Finnish | noun | director | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| compounds | perämies | Finnish | noun | helmsman (member of a ship's crew who is responsible for steering) | nautical transport | |
| compounds | perämies | Finnish | noun | chief officer, first mate, chief mate | nautical transport | |
| compounds | perämies | Finnish | noun | coxswain (in a rowing crew, the member who steers the shell and coordinates the power and rhythm of the rowers) | ||
| compounds | perämies | Finnish | noun | sweep (person who steers a dragon boat or surf boat) | ||
| compounds | perämies | Finnish | noun | first officer, co-pilot | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| compounds | piimä | Finnish | noun | cultured milk, fermented milk, soured milk, buttermilk (fermented dairy product produced from cow's milk, with a characteristically sour taste) | ||
| compounds | piimä | Finnish | noun | milk | dialectal obsolete | |
| compounds | ristiä | Finnish | verb | to christen (name) | transitive | |
| compounds | ristiä | Finnish | verb | to cross | transitive | |
| compounds | ristiä | Finnish | noun | partitive singular of risti | form-of partitive singular | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | mesh, net (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) / net (mesh of string, cord or rope) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | mesh, net (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) / mesh, grid, grill, grate, grating (of metal) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | mesh, net (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) / net (such a mesh or net used to catch or trap something, or any device that has the appearance of such a device) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | mesh, net (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) / net (such a mesh or net used to catch or trap something, or any device that has the appearance of such a device) / ellipsis of kalaverkko (“fishnet, a net used to catch fish”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | mesh, net (structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them) / net (net or mesh used in various sports, such as football/soccer or tennis) | hobbies lifestyle sports | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | web (latticed or woven structure) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | web (latticed or woven structure) / web, spiderweb (net-like construct of a spider) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | network (fabric or structure of fibrous elements) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | network (interconnected group or system) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | synonym of verkosto (“network (of people)”) | ||
| compounds | verkko | Finnish | noun | ellipsis of sähköverkko (“grid, electricity delivery system”) | abbreviation alt-of ellipsis | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | network (multiple computers and other devices connected together) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | grid (a system or structure of distributed computers working mostly on a peer-to-peer basis) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | the Web, World Wide Web | Internet | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | graph (set of vertices connected together by edges) | graph-theory mathematics sciences | |
| compounds | verkko | Finnish | noun | mesh, polygon mesh | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | Something blunted, stunted, or cut short, such as stubble or a stump. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A piece of certain paper items, designed to be torn off and kept for record or identification purposes. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A placeholder procedure that has the signature of the planned procedure but does not yet implement the intended behavior. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A procedure that translates requests from external systems into a format suitable for processing and then submits those requests for processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A row heading in a table (with horizontal reference, whereas a column heading has vertical reference). | media publishing typography | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | An article providing only minimal information and intended for later development. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A length of transmission line or waveguide that is connected at one end only. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | The remaining part of the docked tail of a dog | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | An unequal first or last interest calculation period, as a part of a financial swap contract | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A log or block of wood. | obsolete | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A blockhead. | obsolete | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | A pen with a short, blunt nib. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | An old and worn horseshoe nail. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | Stub iron. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | noun | The smallest remainder of a smoked cigarette; a butt. | ||
| computing: a placeholder procedure | stub | English | verb | To remove most of a tree, bush, or other rooted plant by cutting it close to the ground. | transitive | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | verb | To remove a plant by pulling it out by the roots. | transitive | |
| computing: a placeholder procedure | stub | English | verb | To jam, hit, or bump, especially a toe. | transitive | |
| contribution | input | English | noun | The act or process of putting in; infusion. | countable uncountable | |
| contribution | input | English | noun | That which is put in, as in an amount. | countable uncountable | |
| contribution | input | English | noun | Contribution of work or information, as an opinion or advice. | countable uncountable | |
| contribution | input | English | noun | Data fed into a process with the intention of it shaping or affecting the output of that process. | countable uncountable | |
| contribution | input | English | noun | An input jack. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| contribution | input | English | verb | To put in; put on. | intransitive | |
| contribution | input | English | verb | To enter data. | transitive | |
| contribution | input | English | verb | To accept data that is entered. | transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A cylindrical wooden or metal object used to fasten or as a bearing between objects. | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A protrusion used to hang things on. | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A support; a reason; a pretext. | figuratively | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A peg moved on a crib board to keep score. | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A fixed exchange rate, where a currency's value is matched to the value of another currency or measure such as gold. | business finance | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A small quantity of a strong alcoholic beverage. | UK | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A place formally allotted for fishing | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A leg or foot. | colloquial dated | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | One of the pins of a musical instrument, on which the strings are strained. | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A step; a degree. | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | Ellipsis of clothes peg. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A topic of interest, such as an ongoing event or an anniversary, around which various features can be developed. | journalism media | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A stump. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | The penetration during anal sex using a strap-on dildo. | slang | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A serving of brandy and soda. | archaic slang | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A serving of any hard spirit, particularly whisky. | India | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | A shilling. | UK obsolete slang | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | noun | An easily recalled image that a person mentally visualizes with something else, in order to remember that other thing. See mnemonic peg system. | human-sciences psychology sciences | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To fasten using a peg. | transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To affix or pin. | transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To fix a value or price. | transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To narrow the cuff openings of a pair of pants so that the legs take on a peg shape. | transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To throw. | slang transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To throw a ball at (someone), to hit (someone) with a ball. | transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To indicate or ascribe an attribute to. | slang transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To move one's pegs to indicate points scored; to score with a peg. | ||
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To reach or exceed the maximum value on (a scale or gauge). | slang transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To engage in anal sex by penetrating with a strap-on dildo. | slang transitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To keep working hard at something; to peg away. | intransitive | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To drink alcohol frequently, especially brandy and soda; to tipple. | archaic slang | |
| cribbage: to move one's pegs to indicate points scored | peg | English | verb | To drive (a hackney carriage). | UK obsolete slang transitive | |
| dated: mentally keen or discerning; clever, shrewd | cute | English | adj | Possessing physical features, behaviors, personality traits or other properties that are mainly attributed to infants and small or cuddly animals; e.g. fair, dainty, round, and soft physical features, disproportionately large eyes and head, playfulness, fragility, helplessness, curiosity or shyness, innocence, affectionate behavior. | ||
| dated: mentally keen or discerning; clever, shrewd | cute | English | adj | Lovable, charming, attractive or pleasing, especially in a youthful, dainty, quaint or fun-spirited way. | ||
| dated: mentally keen or discerning; clever, shrewd | cute | English | adj | Sexually attractive or pleasing; gorgeous. | ||
| dated: mentally keen or discerning; clever, shrewd | cute | English | adj | Affected or contrived to charm; mincingly clever; precious; cutesy. | ||
| dated: mentally keen or discerning; clever, shrewd | cute | English | adj | Mentally keen or discerning (See also acute) | ||
| dated: mentally keen or discerning; clever, shrewd | cute | English | adj | Evincing cleverness; surprising in its elegance or unconventionality (but of limited importance). | mathematics sciences | especially |
| dearest toy | binky | English | noun | A stuffed animal, pillow, blanket, or toy that a small child is more attached to than any other, and often sleeps with. | childish informal | |
| dearest toy | binky | English | noun | A baby's pacifier. | US childish informal | |
| dearest toy | binky | English | noun | A high hop that a rabbit may perform when happy, usually with a 180° turn while in the air and a bewildered expression upon landing. | ||
| dearest toy | binky | English | verb | To perform a high hop, as when happy. | intransitive | |
| deepest part | depths | English | noun | plural of depth | form-of plural | |
| deepest part | depths | English | noun | The deepest part. (Usually of a body of water.) | literary plural plural-only | |
| deepest part | depths | English | noun | A very remote part. | literary plural plural-only | |
| deepest part | depths | English | noun | The lowest point, all-time low, nadir. | plural plural-only | |
| deepest part | depths | English | noun | The most severe or involved period. | plural plural-only | |
| deviation from norm | anomaly | English | noun | A deviation from a rule or from what is regarded as normal; an outlier. | ||
| deviation from norm | anomaly | English | noun | Something or someone that is strange or unusual. | ||
| deviation from norm | anomaly | English | noun | Any event or measurement that is out of the ordinary regardless of whether it is exceptional or not. | sciences | |
| deviation from norm | anomaly | English | noun | Any of various angular distances. | astronomy natural-sciences | |
| deviation from norm | anomaly | English | noun | A defect or malformation. | biology natural-sciences | |
| deviation from norm | anomaly | English | noun | A failure of a classical symmetry due to quantum corrections. | ||
| deviation from norm | anomaly | English | noun | An irregularity or disproportion. | dated | |
| device | transducer | English | noun | A device that converts energy from one form into another. | ||
| device | transducer | English | noun | A state machine that generates output based on a given input. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted. | media printing publishing | dated |
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape. | hobbies lifestyle philately | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used. | rail-transport railways transport | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College. | education | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes. | ||
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land. | backgammon games | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). | hobbies lifestyle sports | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The portion of the movement where a gymnast pushes off the vault. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| distance from one street to another | block | English | noun | The human head. | slang | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Solitary confinement. | UK | |
| distance from one street to another | block | English | noun | A blockhead; a stupid person; a dolt. | obsolete | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass. | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To prevent (something or someone) from passing. | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To prevent (something from happening or someone from doing something). | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To impede (an opponent or opponent’s play). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| distance from one street to another | block | English | verb | To specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| distance from one street to another | block | English | verb | To hit with a block. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| distance from one street to another | block | English | verb | To play a block shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| distance from one street to another | block | English | verb | To bar (impose a ban on a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar. | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.). | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To wait for some condition to become true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
| distance from one street to another | block | English | verb | To stretch or mould (a knitted item, a hat, etc.) into the desired shape. | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To shape or sketch out roughly. | transitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To experience mental block or creative block. | intransitive | |
| distance from one street to another | block | English | verb | To knock the hat of (a person) down over their eyes. | obsolete slang transitive | |
| distance from one street to another | block | English | noun | Misspelling of bloc. | alt-of misspelling | |
| doing jobs | jabaireacht | Irish | noun | cattle-jobbing | feminine | |
| doing jobs | jabaireacht | Irish | noun | jobbing, doing jobs | feminine | |
| dwarf planet | Orcus | English | name | The Etruscan and Roman god of the underworld. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| dwarf planet | Orcus | English | name | A plutino and planetoid, possibly a dwarf planet; sometimes referred to as the “anti-Pluto”. Its moon is Vanth. | astronomy natural-sciences | |
| eighteen-year-old | achtzehnjährig | German | adj | eighteen-year | not-comparable | |
| eighteen-year-old | achtzehnjährig | German | adj | eighteen-year-old | not-comparable | |
| endowed with life | animated | English | adj | Full of life or spirit; lively; vigorous; spritely. | ||
| endowed with life | animated | English | adj | Endowed with life. | ||
| endowed with life | animated | English | adj | Composed of inanimate objects or drawings that have the illusion of motion through the use of computer graphics or stop-action filming. | ||
| endowed with life | animated | English | verb | simple past and past participle of animate | form-of participle past | |
| erroneous | incorrect | English | adj | Not correct; erroneous or wrong. | ||
| erroneous | incorrect | English | adj | Faulty or defective. | ||
| erroneous | incorrect | English | adj | Inappropriate or improper. | ||
| erroneous | incorrect | English | noun | An item or response that is incorrect. | ||
| exhibition of weapons | wapinschaw | English | noun | An exhibition of weapons, according to the rank of the individual, by all persons bearing arms; formerly made at certain seasons in each district. | Scotland historical | |
| exhibition of weapons | wapinschaw | English | noun | A volunteer meeting or shooting competition inspired by this traditional exhibition of weapons. | Scotland historical | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. | intransitive literally vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To have sexual intercourse with. | intransitive literally transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To have penetrative sex (as opposed to oral sex, etc.). | intransitive literally transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To insert one's penis, a dildo, etc., into a person or a specified orifice or cleft sexually; to penetrate. | intransitive literally transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To have sexual intercourse; to copulate. / To masturbate. | intransitive literally reflexive transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To put in an extremely difficult or impossible situation. | transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To defraud, deface, or otherwise treat badly. | transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | Used to express great displeasure with, or contemptuous dismissal of, someone or something. | derogatory transitive usually vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To break, to destroy. | transitive usually vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | Used in a phrasal verb: fuck with (“to play with, to tinker”). | vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To throw, to lob something. (angrily) | Ireland UK transitive vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To scold. | government military politics war | Australia Hong-Kong India Malaysia New-Zealand Singapore South-Africa slang transitive vulgar |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | verb | To be very good, to rule, go hard. | intransitive slang vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | noun | An act of sexual intercourse. | colloquial countable literally vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | noun | A sexual partner, especially a casual one. | colloquial countable literally vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | noun | A highly contemptible person. | colloquial countable vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | noun | The smallest amount of concern or consideration. | colloquial countable vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | noun | Semen. | colloquial uncountable vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | intj | A semi-voluntary vocalization in place of a gasp. | colloquial vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | intj | Expressing dismay or discontent. | colloquial vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | intj | Expressing surprise or enjoyment. | colloquial vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | adv | Used as an intensifier for the words "yes" and "no". | colloquial not-comparable vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | adv | Used after an inverted subject pronoun and auxiliary verb or copula to emphatically negate the verb. | Ireland UK colloquial not-comparable vulgar | |
| expression of dismay or discontent | fuck | English | particle | Used as a shortened form of various common interrogative phrases. | colloquial slang vulgar | |
| facial appearance | expression | English | noun | The action of expressing thoughts, ideas, feelings, etc. | countable uncountable | |
| facial appearance | expression | English | noun | A particular way of phrasing an idea. | countable uncountable | |
| facial appearance | expression | English | noun | A colloquialism or idiom. | countable uncountable | |
| facial appearance | expression | English | noun | A facial appearance usually associated with an emotion. | countable uncountable | |
| facial appearance | expression | English | noun | An arrangement of symbols denoting values, operations performed on them, and grouping symbols. | mathematics sciences | countable uncountable |
| facial appearance | expression | English | noun | The process of translating a gene into a protein. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| facial appearance | expression | English | noun | A piece of code in a high-level language that returns a value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| facial appearance | expression | English | noun | A specific blend of whisky. | countable uncountable | |
| facial appearance | expression | English | noun | The act of pressing or squeezing out. | biology business manufacturing natural-sciences | countable uncountable |
| facial appearance | expression | English | noun | The tone of voice or sound in music. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| facial appearance | expression | English | noun | Emotional involvement or engagement in a text read aloud rendered by the voice of the reciter or the reader. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | noun | An infidel or doubter. | derogatory | |
| female given names | Thomas | English | name | An Apostle, best remembered for doubting the resurrection of Jesus. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A male given name from Aramaic of biblical origin, popular since the 13th century. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A common surname originating as a patronymic. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Bureau County, Illinois. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Daviess County, Indiana. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A city in Custer County, Oklahoma. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Linn County, Oregon. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hamlin County, South Dakota. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Buchanan County, Virginia. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A former community in King County, Washington. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Tucker County, West Virginia. | countable uncountable | |
| female given names | Thomas | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Thomas Township. | countable uncountable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | The act of intentionally killing oneself. | uncountable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | A particular instance of a person intentionally killing oneself, or of multiple people doing so. | countable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | A person who has intentionally killed themself. | countable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | An action that could cause the literal or figurative death of a person or organization, although death is not the aim of the action. | countable figuratively uncountable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | A beverage combining all available flavors at a soda fountain. | US countable slang | |
| figurative: action | suicide | English | noun | A diabolo trick where one of the sticks is released and allowed to rotate 360° round the diabolo until it is caught by the hand that released it. | countable uncountable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | A run comprising a series of sprints of increasing lengths, each followed immediately by a return to the start, with no pause between one sprint and the next. | countable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | A children's game of throwing a ball against a wall and at other players, who are eliminated by being struck. | countable uncountable | |
| figurative: action | suicide | English | noun | Pertaining to a suicide bombing. | attributive countable uncountable | |
| figurative: action | suicide | English | verb | To intentionally kill oneself. | intransitive | |
| figurative: action | suicide | English | verb | To kill (someone) and make their death appear to have been a suicide rather than a homicide (now especially as part of a conspiracy). | transitive | |
| figurative: action | suicide | English | verb | To self-destruct. | ||
| flightless bird | kiwi | English | noun | A flightless bird of the order Apterygiformes native to New Zealand. | countable uncountable | |
| flightless bird | kiwi | English | noun | Alternative letter-case form of Kiwi (“person from New Zealand”). | alt-of countable uncountable | |
| flightless bird | kiwi | English | noun | A New Zealand dollar. | countable informal uncountable | |
| flightless bird | kiwi | English | noun | A kiwi fruit. | countable uncountable | |
| flightless bird | kiwi | English | noun | A green-yellow colour, like that of kiwi fruit flesh (also called kiwi green). | uncountable | |
| flightless bird | kiwi | English | noun | A member of the air force who does not fly. | government military politics war | countable slang uncountable |
| flightless bird | kiwi | English | noun | A testicle. | countable plural-normally slang uncountable | |
| flightless bird | kiwi | English | adj | Alternative letter-case form of Kiwi (“of or from New Zealand”) | alt-of informal | |
| flightless bird | kiwi | English | noun | Any kind of black shoe polish. | government military politics war | Singapore slang uncountable |
| flightless bird | kiwi | English | verb | To polish (boots) with black shoe polish. | government military politics war | Singapore slang |
| flirtatious | 輕佻 | Chinese | adj | frivolous; flippant; unserious | ||
| flirtatious | 輕佻 | Chinese | adj | flirtatious; flirty; coquettish | ||
| floppy disk | 磁碟 | Chinese | noun | magnetic disk | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Taiwan |
| floppy disk | 磁碟 | Chinese | noun | floppy disk (Classifier: 塊/块 c; 隻/只 c) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Hong-Kong |
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | An animal kept as a companion or otherwise for pleasure, rather than for some practical benefit or use. | ||
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | Something kept as a companion, including inanimate objects (pet rock, pet plant, etc.). | broadly | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | One who is excessively loyal to a superior and receives preferential treatment. | ||
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | Any person or animal especially cherished and indulged; a darling. | ||
| fondle (another person) amorously | pet | English | verb | To stroke or fondle (an animal). | transitive | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | verb | To stroke or fondle (another person) amorously. | informal intransitive transitive | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | verb | To treat as a pet; to fondle; to indulge. | dated transitive | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | verb | To be a pet. | archaic intransitive | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | verb | To be peevish; to sulk. | archaic intransitive | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | adj | Favourite; cherished; the focus of one's (usually positive) attention. | figuratively not-comparable | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | adj | Kept or treated as a pet. | literally not-comparable | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | adj | Good; ideal. | not-comparable obsolete | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | A fit of petulance, a sulk, arising from the impression that one has been offended or slighted. | ||
| fondle (another person) amorously | pet | English | verb | To be petulant or upset; to have a problem with. | ||
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | Abbreviation of petition. | abbreviation alt-of | |
| fondle (another person) amorously | pet | English | noun | A term of endearment usually applied to women and children. | Geordie Ireland | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | In effect or essence, rather than in fact or reality; also, imitated, simulated. | not-comparable | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | For practical purposes, though not technically; almost complete, very near. | not-comparable | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Operating using a computer and/or online rather than physically present. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Simulated in a computer and/or online. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Of a class member: capable of being overridden with a different implementation in a subclass. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Pertaining to a theoretical infinitesimal velocity in a mechanical system that does not violate the system's constraints; also, of other physical quantities: resulting from such a velocity. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Pertaining to a theoretical quality of something which would produce an observable effect if counteracting factors such as friction are disregarded; specifically, of a head of water: producing a certain pressure if friction, etc., is disregarded. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Chiefly in virtual focus: of a focus or point: from which light or other radiation apparently emanates; also, of an image: produced by light that appears to diverge from a point beyond the reflecting or refracting surface. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Pertaining to particles in temporary existence due to the Heisenberg uncertainty principle. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable particle |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Of a quantum state: having an intermediate, short-lived, and unobservable nature. | natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Having efficacy or power due to some natural qualities. | not-comparable obsolete | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Having efficacy or power due to some natural qualities. / Of a plant or other thing: having strong healing powers; virtuous. | also figuratively not-comparable obsolete specifically | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Having the power of acting without the agency of some material or measurable thing; possessing invisible efficacy. | not-comparable obsolete | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Producing, or able to produce, some result; effective, efficacious. | not-comparable obsolete | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | adj | Synonym of virtuous (“full of virtue; having excellent moral character”). | not-comparable obsolete | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | noun | Preceded by the: that which is imitated or simulated rather than existing in fact or reality; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | noun | Preceded by the: that which is imitated or simulated rather than existing in fact or reality; (countable) an instance of this. / That which is simulated in a computer and/or online; virtual reality; (countable) an instance of this; specifically (gambling), a computer simulation of a real-world sport such as horse racing. | uncountable | |
| for practical purposes, though not technically | virtual | English | noun | A virtual (adjective adjective sense 3.3) member function of a class. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
| formal speech or opus publicly praising someone or something | panegyric | English | noun | A formal speech publicly praising someone or something. | countable uncountable | |
| formal speech or opus publicly praising someone or something | panegyric | English | noun | Someone who writes or delivers such a speech. | countable uncountable | |
| formal speech or opus publicly praising someone or something | panegyric | English | adj | panegyrical | ||
| fulled | giallit | Manx | verb | past participle of giallee | form-of participle past | |
| fulled | giallit | Manx | adj | fulled | ||
| fulled | giallit | Manx | adj | whitened, bleached | ||
| fulled | giallit | Manx | verb | past participle of gial | form-of participle past | |
| fulled | giallit | Manx | adj | promised | ||
| fuzz on the skin of a peach | peachfuzz | English | noun | The soft, scanty beard of an adolescent male. | informal uncountable | |
| fuzz on the skin of a peach | peachfuzz | English | noun | The fuzz found on the skin of a peach. | nonstandard rare uncountable | |
| game played with a ball | ball game | English | noun | Any game played with a ball. | ||
| game played with a ball | ball game | English | noun | A specific contest or match between teams playing such a game, in particular a baseball game. | ||
| game played with a ball | ball game | English | noun | A sport played in the Aztec and Mayan civilizations; Mesoamerican ballgame. | historical | |
| game played with a ball | ball game | English | noun | Affair, issue, matter, subject, story, topic. | figuratively | |
| game played with a ball | ball game | English | noun | A decisive outcome in regard to some ongoing situation; game over. | figuratively slang | |
| gentle, mild | 大人しい | Japanese | adj | quiet | ||
| gentle, mild | 大人しい | Japanese | adj | good-tempered, gentle, mild | ||
| gentle, mild | 大人しい | Japanese | adj | obedient, docile | ||
| genus in Nymphalidae | Acca | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Myrtaceae – feijoa or pineapple guava and closely related shrubs of South America. | feminine | |
| genus in Nymphalidae | Acca | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphalidae – sometimes including in genus Pantoporia. | feminine | |
| genus in Tenebrionidae | Tribolium | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Poaceae – various grasses. | biology botany natural-sciences | neuter |
| genus in Tenebrionidae | Tribolium | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Tenebrionidae – certain flour beetles. | biology natural-sciences zoology | neuter |
| great-aunt | 伯婆 | Chinese | noun | great-aunt (wife of paternal grandfather's elder brother) | Cantonese Hakka Zhangzhou-Hokkien dialectal including | |
| great-aunt | 伯婆 | Chinese | noun | aunt-in-law (wife of elder brother of husband's father) | dialectal | |
| great-aunt | 伯婆 | Chinese | name | Tudipo (wife of Tudigong) | Hakka | |
| guess | barail | Scottish Gaelic | noun | opinion, belief, persuasion | feminine | |
| guess | barail | Scottish Gaelic | noun | conjecture, guess, estimation | feminine | |
| hail | 水晶 | Chinese | noun | crystal | ||
| hail | 水晶 | Chinese | noun | quartz | ||
| hail | 水晶 | Chinese | noun | hail | climatology meteorology natural-sciences weather | Changtai Hokkien |
| halcyon days | halcyon days | English | noun | A period of calm during the winter, when storms do not occur. | plural plural-only | |
| halcyon days | halcyon days | English | noun | A period of calm, usually in the past and often nostalgic. | idiomatic plural plural-only | |
| handle of a pan | panhandle | English | noun | The handle of a pan. | ||
| handle of a pan | panhandle | English | noun | An area within a nation or subnational division that appears to stick out or project when viewed on a map; an especially elongated salient. | cartography geography natural-sciences | US |
| handle of a pan | panhandle | English | noun | The handle that activates an ejector seat. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| handle of a pan | panhandle | English | verb | To beg for money, especially with a container in hand for receiving loose change, especially on the street, and particularly, as a homeless or vagrant person. | US intransitive | |
| handle of a pan | panhandle | English | verb | To elicit; to attempt to obtain or provoke a certain response or answer. | figuratively transitive uncommon | |
| hard and insular, resistant to change | sclerotic | English | adj | Of or relating to the sclera of the eye. | anatomy medicine sciences | |
| hard and insular, resistant to change | sclerotic | English | adj | Having or relating to sclerosis; hardened. | anatomy medicine pathology sciences | |
| hard and insular, resistant to change | sclerotic | English | adj | Hard and insular; resistant to change. | figuratively | |
| hard and insular, resistant to change | sclerotic | English | adj | Of or relating to sclerotium. | biology mycology natural-sciences | |
| hard and insular, resistant to change | sclerotic | English | noun | Synonym of sclera. | anatomy medicine sciences | |
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Of the essence or essential element of a thing. | ||
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Of the essence or essential element of a thing. / Constituting the substance of content rather than its style, and thus always nontrivial. | broadly | |
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Having substance; enduring; solid; firm; substantial. | ||
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Applying to essential legal principles and rules of right. | law | |
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Not needing the use of a mordant to be made fast to that which is being dyed. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Depending on itself; independent. | ||
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Of or pertaining to a substantive. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| having substance and prompting thought | substantive | English | adj | Actually and legally held, as distinct from an acting, temporary or honorary rank or appointment. | government military politics war | |
| having substance and prompting thought | substantive | English | noun | Ellipsis of noun substantive or substantive noun, a noun or a group of words (a noun phrase) that act as a noun (in a sentence). | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| having substance and prompting thought | substantive | English | noun | Part of a text that carries the meaning, such as words and their ordering. | ||
| having substance and prompting thought | substantive | English | verb | To make a word belonging to another part of speech into a substantive (that is, a noun) or use it as a noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | rare |
| hiding place | skyle | Norwegian Nynorsk | noun | hiding place | neuter | |
| hiding place | skyle | Norwegian Nynorsk | noun | shed | neuter | |
| hiding place | skyle | Norwegian Nynorsk | verb | alternative form of skjule | alt-of alternative | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A higher-pitched or stronger (louder or longer) articulation of a particular syllable of a word or phrase in order to distinguish it from the others or to emphasize it. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Emphasis or importance in general. | countable figuratively uncountable | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A mark used in writing, in order to indicate the place of the spoken stress. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Any mark used in writing over letters, either in order to indicate the place of the spoken stress, or to indicate the nature or quality of the vowel marked, or to distinguish homophones. | communications journalism literature media orthography publishing writing | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Modulation of the voice in speaking; the manner of speaking or pronouncing; a peculiar or characteristic modification of the voice, expressing emotion; tone. | countable uncountable | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A manner of pronunciation suggesting that the speaker is from a different region; a foreign accent. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable informal proscribed sometimes uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | The distinctive manner of pronouncing a language associated with a particular region, social group, etc., whether of a native speaker or a foreign speaker; the phonetic and phonological aspects of a dialect. / A distinctive manner of producing a sign language, such as someone who does not normally use a certain sign language might have when using it. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A word; a significant tone or sound. | countable uncountable | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Expressions in general; speech. | countable plural plural-only uncountable usually | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Stress laid on certain syllables of a verse. | communications human-sciences journalism linguistics literature media phonology poetry prosody publishing sciences writing | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A regularly recurring stress upon the tone to mark the beginning, and, more feebly, the third part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A special emphasis of a tone, even in the weaker part of the measure. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A mark used to represent this special emphasis. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | The rhythmical accent, which marks phrases and sections of a period. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A prime symbol. | mathematics sciences | countable uncountable |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Emphasis laid on a part of an artistic design or composition; an emphasized detail, in particular a detail in sharp contrast to its surroundings. | countable uncountable | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | A very small gemstone set into a piece of jewellery. | countable uncountable | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | noun | Utterance. | archaic countable uncountable | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | verb | To express the accent of vocally; to utter with accent. | transitive | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | verb | To mark emphatically; to emphasize; to accentuate; to make prominent. | transitive | |
| higher-pitched or stronger articulation | accent | English | verb | To mark with written accents. | transitive | |
| horse race | steeplechase | English | noun | A horse race, either across open country, or over an obstacle course. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | British |
| horse race | steeplechase | English | noun | An athletics event in which the runners have to run 3000 metres round a track, jumping hurdles and a water obstacle along the way. | athletics hobbies lifestyle sports | |
| horse race | steeplechase | English | verb | To take part in a steeplechase event. | ||
| hot air | 火気 | Japanese | noun | fire, flame | ||
| hot air | 火気 | Japanese | noun | fire, flame | ||
| hot air | 火気 | Japanese | noun | smoke | ||
| hot air | 火気 | Japanese | noun | hot air | ||
| hot air | 火気 | Japanese | noun | steam, either from hot water or from one's breath | ||
| humanities | 人文 | Chinese | noun | humanities; letters; belles-lettres (as in "science and letters") | ||
| humanities | 人文 | Chinese | noun | human affairs | ||
| humanities | 人文 | Chinese | noun | culture; the arts | ||
| idioms | droga | Polish | noun | road (surface with asphalt or concrete and designed to accommodate many vehicles travelling in both directions) | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | road, way; path; directions (way used for travelling between places) | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | journey, trip, travel | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | way; road (series of events and actions that give a certain effect) | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | way; recourse (manner of doing things set by regulations) | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | road; highway (means of connecting devices so that they may intercommunicate) | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine |
| idioms | droga | Polish | noun | tract (series of connected body organs, such as the digestive tract) | anatomy medicine sciences | feminine |
| idioms | droga | Polish | noun | way; path (course of someone's life, related to professional activity or interests) | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | way (manner of behaving) | feminine | |
| idioms | droga | Polish | noun | description of a trip | feminine obsolete | |
| idioms | droga | Polish | noun | orbit of a planet | astronomy natural-sciences | feminine obsolete |
| idioms | droga | Polish | noun | distance travelled by a body | natural-sciences physical-sciences physics | feminine obsolete |
| idioms | droga | Polish | noun | legal process; court | law | Middle Polish feminine |
| idioms | droga | Polish | adj | feminine nominative/vocative singular of drogi | feminine form-of nominative singular vocative | |
| in or to the outside | outside | English | noun | The part of something that faces out; the outer surface. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The external appearance of someone or something. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The space beyond some limit or boundary. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The furthest limit, as to number, quantity, extent, etc. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The part of a road towards the central division: towards the right if one drives on the left, or towards the left if one drives on the right. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the longer arc length; the side of a racetrack furthest from the interior of the course or some other point of reference. | ||
| in or to the outside | outside | English | noun | The outer part of the sea, away from the peak of a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| in or to the outside | outside | English | noun | A passenger riding on the outside of a coach or carriage. | UK colloquial dated | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Of or pertaining to the outer surface, limit or boundary. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Of, pertaining to or originating from beyond the outer surface, limit or boundary. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Away from the interior or center of something. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone outside an organization, group, etc. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Extending or going beyond the borders or scope of an organization, group, etc. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Away (far) from the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc; maximum. | ||
| in or to the outside | outside | English | adj | Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right. | UK | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | US | |
| in or to the outside | outside | English | adj | Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.) | ||
| in or to the outside | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. | ||
| in or to the outside | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Not in prison. | colloquial | |
| in or to the outside | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Beyond the breaking waves. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| in or to the outside | outside | English | adv | Outdoors. | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | On the outside of, not inside (something, such as a building). | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | Beyond the scope, limits, or borders of. | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | Near, but not in. | ||
| in or to the outside | outside | English | prep | Except, apart from. | usually | |
| in or to the outside | outside | English | verb | To ostracize or exclude. | transitive | |
| in social sciences | discourse | English | noun | Verbal exchange, conversation. | archaic uncountable | |
| in social sciences | discourse | English | noun | Expression in words, either speech or writing. | uncountable | |
| in social sciences | discourse | English | noun | A conversation. | countable | |
| in social sciences | discourse | English | noun | A formal lengthy exposition of some subject, either spoken or written. | countable | |
| in social sciences | discourse | English | noun | Any rational expression, reason. | countable | |
| in social sciences | discourse | English | noun | An institutionalized way of thinking, a social boundary defining what can be said about a specific topic (after Michel Foucault). | human-sciences sciences social-science social-sciences | countable |
| in social sciences | discourse | English | noun | Lengthy, often heated debate over controversial subject matter, particularly within fandom and activist spaces. Sometimes rendered as a proper noun with the definite article (i.e. "the Discourse"). | Internet uncountable | |
| in social sciences | discourse | English | noun | Dealing; transaction. | countable obsolete uncountable | |
| in social sciences | discourse | English | verb | To engage in discussion or conversation; to converse. | intransitive | |
| in social sciences | discourse | English | verb | To write or speak formally and at length. | intransitive | |
| in social sciences | discourse | English | verb | To debate. | obsolete transitive | |
| in social sciences | discourse | English | verb | To exercise reason; to employ the mind in judging and inferring; to reason. | ||
| in social sciences | discourse | English | verb | To produce or emit (musical sounds). | obsolete transitive | |
| in thermodynamics | critical point | English | noun | The temperature and pressure at which the vapour density of the gas and liquid phases of a fluid are equal, at which point there is no difference between gas and liquid. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
| in thermodynamics | critical point | English | noun | A point at which the derivative of a function is zero or undefined, such as a minimum, a maximum, a point of inflection or, in multivariate calculus, a saddle point. | mathematics sciences | |
| in thermodynamics | critical point | English | noun | A juncture at which time a critical decision must be made. | ||
| inclusive or | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A swift, broad cutting stroke, especially one made with an edged weapon or whip. | ||
| inclusive or | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A wide striking motion made with an implement such as a cricket bat, hockey stick, or lacrosse stick. | hobbies lifestyle sports | |
| inclusive or | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A sharp reduction in resources allotted. | figuratively | |
| inclusive or | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep cut or laceration, as made by an edged weapon or whip. | ||
| inclusive or | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep taper-pointed incision in a plant. | biology botany natural-sciences | |
| inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A slit in an outer garment, usually exposing a lining or inner garment of a contrasting color or design. | fashion lifestyle | |
| inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A clearing in a forest, particularly one made by logging, fire, or other violent action. | Canada US | |
| inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. | media publishing typography | |
| inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / Any similar typographical mark, such as the backslash ⟨\⟩. | media publishing typography | often proscribed |
| inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / The conjunctions and or also (during a conversation). | media publishing typography | broadly idiomatic |
| inclusive or | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The vulva. | slang vulgar | |
| inclusive or | slash | English | noun | The loose woody debris remaining from a slash; the trimmings left while preparing felled trees for removal. | Canada US | |
| inclusive or | slash | English | noun | A wet or swampy place overgrown with bushes | obsolete | |
| inclusive or | slash | English | noun | Slash fiction; fan fiction focused on homoerotic pairing of fictional characters. | lifestyle | slang |
| inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To cut with a swift broad stroke of an edged weapon. | ||
| inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To produce a similar wound with a savage strike of a whip. | ||
| inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To strike swiftly and laterally with a hockey stick, usually across another player's arms or legs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To reduce sharply. | figuratively | |
| inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To create slashes in a garment. | fashion lifestyle | |
| inclusive or | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To criticize cuttingly. | figuratively | |
| inclusive or | slash | English | verb | To strike violently and randomly, particularly | ||
| inclusive or | slash | English | verb | To strike violently and randomly / To swing wildly at the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| inclusive or | slash | English | verb | To move quickly and violently. | ||
| inclusive or | slash | English | verb | To crack a whip with a slashing motion. | ||
| inclusive or | slash | English | verb | To clear land, (particularly forestry) with violent action such as logging or brushfires or (agriculture, uncommon) through grazing. | Canada US | |
| inclusive or | slash | English | verb | To write slash fiction. | lifestyle | intransitive slang |
| inclusive or | slash | English | adv | Used to note the sound or action of a slash. | not-comparable | |
| inclusive or | slash | English | conj | Used to connect two or more identities in a list. | Canada US | |
| inclusive or | slash | English | conj | Used to list alternatives. | Canada US | |
| inclusive or | slash | English | noun | A drink of something; a draft. | obsolete rare | |
| inclusive or | slash | English | noun | A piss: an act of urination. | UK slang vulgar | |
| inclusive or | slash | English | noun | Piss; urine. | UK rare slang vulgar | |
| inclusive or | slash | English | verb | To piss, to urinate. | UK intransitive slang | |
| inclusive or | slash | English | noun | A swampy area; a swamp. | Eastern US | |
| inclusive or | slash | English | noun | A slash pine, which grows in such (swampy) areas. | Eastern US uncommon | |
| inclusive or | slash | English | noun | A large quantity of watery food such as broth. | Scotland | |
| inclusive or | slash | English | verb | To work in wet conditions. | Scotland intransitive | |
| inclusive or | slash | English | noun | Alternative form of slatch: a deep trough of finely-fractured culm or a circular or elliptical pocket of coal. | UK alt-of alternative | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Two or more people including or consisting of the speaker(s)/writer(s). / Excluding the person(s) being addressed. (This is the exclusive we.) | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Two or more people including or consisting of the speaker(s)/writer(s). / Including the person(s) being addressed. (This is the inclusive we.) | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | The institution which the speaker/writer is acting for. (This is the editorial we, used by writers and others when speaking with the authority of their publication or organisation.) | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Any other entity that the speaker is a part of or identifies with, such as place of employment or education, nation, region, language, etc. | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | People in general. | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | The sovereign alone in his or her capacity as monarch. (This is the royal we. The reflexive case of this sense of we is ourself.) | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Everyone being addressed. | colloquial first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | An individual being addressed; used especially to a person in the speaker's care, or to whom advice or instruction is being given. (Sometimes called the nurse's we or the doctor's we.) | colloquial first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Used to refer to a third person, especially someone in the speaker's care. | colloquial first-person nominative personal plural pronoun uncommon | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Used to connect to or include readers or listeners. / Used to imply connection between the speaker's experiences or activities and a group of listeners. (Compare the plural of modesty.) | colloquial first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Used to connect to or include readers or listeners. / Used in explanatory or procedural writing, such as mathematical explanations, to imply inclusion of the reader in the undertaking. | first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Used when talking to oneself to refer to oneself. | colloquial first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Us. | West-Country archaic first-person nominative personal plural pronoun | |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | The side which is keeping score. | bridge games | first-person nominative personal plural pronoun |
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | det | Designates the speaker(s)/writer(s) as belonging to or constituting the stated category of people. | ||
| inclusive we (the speaker and the person(s) being addressed, and possibly others) | we | English | pron | Us. | Geordie | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck or pick (flowers, fruit, etc.). | ||
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To attract or net; to pull in. | transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To persuade (someone) to have sex with one. | Ireland UK ambitransitive slang | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To interest (someone) in dating or pursuing one (whether or not this has led to sex). | US ambitransitive slang | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To remove or withdraw (something), especially from public circulation or availability. | transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To retrieve or look up for use. | transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To obtain (a permit) from a regulatory authority. | business construction manufacturing | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. | informal transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour associated with the person or thing mentioned (with a and the name of a person, place, event, etc.). | ||
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field. | ||
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To row. | intransitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To transport by rowing. | transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To achieve by rowing on a rowing machine. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To draw apart; to tear; to rend. | ||
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). | transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. | video-games | ambitransitive |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To score a certain number of points in a sport. | UK | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To hold back, and so prevent from winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. | media printing publishing | dated |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) | ball-games cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To draw beer from a pump, keg, or other source. | UK | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To take a swig or mouthful of drink. | intransitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | Of a railroad car, to pull out from a yard or station; to leave. | US | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | (Followed by a preposition or adverb) To drive (a vehicle) in a particular direction or to a particular place. | intransitive transitive | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To pull over (a driver or vehicle); to detain for a traffic stop. | government law-enforcement | transitive |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To retrieve source code or other material from a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | verb | To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | intj | Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. | ||
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | An act of pulling (applying force toward oneself). | countable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | An attractive force which causes motion towards the source. | uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | An advantage over somebody; a means of influencing. | figuratively uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | The power to influence someone or something; sway, clout. | figuratively informal uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. | countable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. | countable figuratively | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A high-quality or funny recommendation by the algorithm. | Internet countable figuratively uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A player's use of a game's gacha mechanic to obtain a random reward. | countable figuratively uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | Something in one's favour in a comparison or a contest; advantage. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | Appeal or attraction. | figuratively uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | The act or process of sending out a request for data from a server by a client. | Internet countable uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A journey made by rowing. | countable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A contest; a struggle. | countable dated uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; strain; sprain. | countable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | Loss, misfortune, or violence suffered. | countable obsolete poetic uncountable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A drink, especially of an alcoholic beverage; a mouthful or swig of a drink. | colloquial countable | |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A single impression from a handpress. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| intransitive: apply force such that an object comes toward the person or thing applying the force | pull | English | noun | A proof sheet. | media printing publishing | countable uncountable |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To proceed with (doing an activity); to prolong (an activity). | transitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To make last; to prolong. | transitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To retain (someone or something) in a given state, position, etc. | transitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To remain in a given place or condition; to remain in connection with; to abide; to stay. | intransitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To resume. | intransitive | |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To adjourn, prorogue, put off. | law | transitive |
| intransitive: resume | continue | English | verb | To make a continuation bet. | card-games poker | slang |
| intransitive: resume | continue | English | noun | An option allowing the player to resume play after game over, when all lives have been lost, while retaining their progress. | video-games | |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To remove (markings or information). | transitive | |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To obliterate information from (a storage medium), such as to clear or (with magnetic storage) to demagnetize. | transitive | |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To obliterate (information) from a storage medium, such as to clear or to overwrite. | transitive | |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To remove a runner from the bases via a double play or pick off play | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To be erased (have markings removed, have information removed, or be cleared of information). | intransitive | |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To disregard (a group, an orientation, etc.); to prevent from having an active role in society. | transitive | |
| intransitive: to be erased | erase | English | verb | To kill; assassinate. | slang transitive | |
| intransitive: to be erased | erase | English | noun | The operation of deleting data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| invalid argument | non sequitur | English | noun | Any abrupt and inexplicable transition or occurrence. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
| invalid argument | non sequitur | English | noun | Any invalid argument in which the conclusion cannot be logically deduced from the premises. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| invalid argument | non sequitur | English | noun | A statement that does not logically follow a statement that preceded it. | ||
| invalid argument | non sequitur | English | noun | A kind of pun that uses a change of word, subject, or meaning to make a joke of the listener’s expectation. | comedy entertainment lifestyle | |
| jazz music for this dance | stomp | English | verb | To trample heavily. | ambitransitive | |
| jazz music for this dance | stomp | English | verb | To stamp (one’s foot or feet). | transitive | |
| jazz music for this dance | stomp | English | verb | To severely beat someone physically or figuratively. | slang transitive | |
| jazz music for this dance | stomp | English | verb | To completely defeat or overwhelm an enemy, to win by a large lead over someone | games gaming | transitive |
| jazz music for this dance | stomp | English | verb | To crush grapes with one's feet to make wine | transitive | |
| jazz music for this dance | stomp | English | noun | A deliberate heavy footfall; a stamp. | countable | |
| jazz music for this dance | stomp | English | noun | Any of various dances incorporating repeated heavy, rhythmic steps. | countable uncountable | |
| jazz music for this dance | stomp | English | noun | A style of jazz music for stomp dances of the early twentieth century. | uncountable | |
| jazz music for this dance | stomp | English | noun | A piece of music in this style. | countable | |
| jazz music for this dance | stomp | English | noun | A social gathering where dancing is the main activity; a dance. | countable dated slang | |
| language group | Lenape | English | noun | A member of a group of aboriginal Americans who were living in what is now New Jersey and along the Delaware River in Pennsylvania, the coast of Delaware, and the lower Hudson Valley and New York Harbor in New York, at the time of the arrival of the Europeans in the sixteenth and seventeenth centuries. | ||
| language group | Lenape | English | name | The languages (Munsee, Unami) spoken by all of this group; Delaware | ||
| language group | Lenape | English | name | The language spoken in the southern range of this group in coastal Delaware, southern New Jersey, and eastern Pennsylvania; Unami. | ||
| laryngeal part | 喉管 | Chinese | noun | laryngeal part of windpipe | anatomy medicine sciences | |
| laryngeal part | 喉管 | Chinese | noun | double-reed woodwind instrument made of bamboo, used in Cantonese music | entertainment lifestyle music | |
| laryngeal part | 喉管 | Chinese | noun | endotracheal tube | medicine sciences | |
| laryngeal part | 喉管 | Chinese | noun | tube; tubing; hose | Cantonese | |
| lasting for a short period of time | ephemeral | English | adj | Lasting for a short period of time. | ||
| lasting for a short period of time | ephemeral | English | adj | Existing for only one day, as with some flowers, insects, and diseases. | biology natural-sciences | |
| lasting for a short period of time | ephemeral | English | adj | Usually dry, but filling with water for brief periods during and after precipitation. | geography geology natural-sciences | |
| lasting for a short period of time | ephemeral | English | noun | Something which lasts for a short period of time. | ||
| lecture | talk | English | verb | To communicate, usually by means of speech. | intransitive | |
| lecture | talk | English | verb | To discuss; to talk about. | informal transitive | |
| lecture | talk | English | verb | To speak (a certain language). | transitive | |
| lecture | talk | English | verb | Used to emphasise the importance, size, complexity etc. of the thing mentioned. | informal transitive | |
| lecture | talk | English | verb | To confess, especially implicating others. | intransitive slang | |
| lecture | talk | English | verb | To criticize someone for something of which one is guilty oneself. | intransitive | |
| lecture | talk | English | verb | To gossip; to create scandal. | intransitive | |
| lecture | talk | English | verb | To manifest outwardly in speech, as opposed to reality or action. | transitive | |
| lecture | talk | English | verb | To influence someone to express something, especially a particular stance or viewpoint or in a particular manner. | informal | |
| lecture | talk | English | noun | A conversation or discussion; usually serious, but informal. | countable uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | A lecture. | countable uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | Gossip; rumour. | uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | A major topic of social discussion. | countable uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | A customary conversation by parent(s) or guardian(s) with their (often teenage) child about a reality of life; in particular: / A customary conversation in which parent(s) explain sexual intercourse to their child. | countable uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | A customary conversation by parent(s) or guardian(s) with their (often teenage) child about a reality of life; in particular: / A customary conversation in which the parent(s) of a black child explain the racism and violence they may face, especially when interacting with police, and strategies to manage it. | US countable uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | Empty boasting, promises or claims. | uncountable | |
| lecture | talk | English | noun | Meeting to discuss a particular matter. | countable plural-normally uncountable | |
| live or recorded TV broadcast or program | television show | English | noun | A live or recorded broadcast or program, or series of broadcasts or programs, meant to be viewed on television. | ||
| live or recorded TV broadcast or program | television show | English | noun | The taping of a television broadcast before a studio audience. | ||
| lockout | shutout | English | noun | Closing and forbidding entry, as a lockout in which management prevents works from working. | ||
| lockout | shutout | English | noun | A game that ends with the losing side being held scoreless. | hobbies lifestyle sports | |
| losing cohesion or unity | disintegrative | English | adj | Losing cohesion or unity. | ||
| losing cohesion or unity | disintegrative | English | adj | Having disorganized psychological and behavioral processes. | human-sciences psychology sciences | |
| male follower of a lady | squire | English | noun | A shield-bearer or armor-bearer who attended a knight. | ||
| male follower of a lady | squire | English | noun | A title of dignity next in degree below knight, and above gentleman. See esquire. | error-lua-exec | |
| male follower of a lady | squire | English | noun | A male attendant on a great personage. | ||
| male follower of a lady | squire | English | noun | A landowner from the English gentry during the early modern period. | historical | |
| male follower of a lady | squire | English | noun | A devoted attendant or follower of a lady; a beau. | ||
| male follower of a lady | squire | English | noun | A title of office and courtesy. See under esquire. | ||
| male follower of a lady | squire | English | noun | A term of address to a male equal. | UK colloquial | |
| male follower of a lady | squire | English | noun | An Australian snapper (Chrysophrys auratus), a food fish also found in eastern Asia. | ||
| male follower of a lady | squire | English | noun | A grass emperor (Lethrinus laticaudis), of coral reefs of the western Pacific. | ||
| male follower of a lady | squire | English | verb | To attend as a squire. | transitive | |
| male follower of a lady | squire | English | verb | To attend as a beau, or gallant, for aid and protection. | transitive | |
| male follower of a lady | squire | English | noun | A ruler; a carpenter's square; a measure. | obsolete | |
| male given name | Norman | English | noun | A native or inhabitant of Normandy, France. | ||
| male given name | Norman | English | noun | A member of the mixed Scandinavian and Frankish peoples who, in the 11th century, were a major military power in Western Europe and who conquered the English in 1066. | ||
| male given name | Norman | English | noun | A Northman. | rare | |
| male given name | Norman | English | name | The langue d'oïl variant, closely related to the French of Île-de-France (i.e. Paris), spoken in Normandy and the Channel Islands, and was for several centuries the ruling language of England (see Anglo-Norman). | ||
| male given name | Norman | English | name | A surname transferred from the nickname [in turn originating as an ethnonym], for someone from Normandy, or for a Viking (Northman). | ||
| male given name | Norman | English | name | A male given name from Old English used in the Middle Ages and revived in the 19th century. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A town in Montgomery County, Arkansas. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A township in Grundy County, Illinois. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Owen Township, Jackson County, Indiana. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A township in Manistee County, Michigan. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / Two townships in Minnesota, in Pine County and Yellow Medicine County. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / An inactive township in Dent County, Missouri. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Phelps County, Missouri. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A village in Kearney County, Nebraska. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A town in Richmond County, North Carolina. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Cleveland County, Oklahoma. | ||
| male given name | Norman | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Carlton, Kewaunee County, Wisconsin. | ||
| male given name | Norman | English | adj | Of or pertaining to Normandy or its inhabitants (present or past). | not-comparable | |
| male given name | Norman | English | adj | Relating to the Norman language or the dialect of French spoken in Normandy. | not-comparable | |
| male given name | Norman | English | adj | Relating to the Romanesque architecture developed by the Normans after the Norman Conquest, characterized by large arches and heavy columns. | not-comparable | |
| male given name | Norman | English | adj | Having a counterintuitive design that confuses users about proper operation; after Don Norman, author of The Design of Everyday Things (1988). | arts design | attributive not-comparable |
| male pig | boar | English | noun | A wild boar (Sus scrofa), the wild ancestor of the domesticated pig. | ||
| male pig | boar | English | noun | A male pig. | ||
| male pig | boar | English | noun | A male boar (sense 1). | ||
| male pig | boar | English | noun | A male bear. | ||
| male pig | boar | English | noun | A male guinea pig. | ||
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | Any large piece of timber or iron long in proportion to its thickness, and prepared for use. | ||
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | One of the principal horizontal structural members, usually of steel, timber, or concrete, of a building. | ||
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | One of the transverse members of a ship's frame on which the decks are laid, and acting as part of the support for keeping the sides of the vessel in shape — supported at the sides by knees in wooden ships and by stringers in steel ones; cf. abeam, beam-ends. | nautical transport | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The maximum width of a vessel (note that a vessel with a beam of 15 foot can also be said to be 15 foot abeam). | nautical transport | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The direction across a vessel, perpendicular to fore-and-aft. | nautical transport | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The straight part or shank of an anchor. | nautical transport | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The crossbar of a mechanical balance, from the ends of which the scales are suspended. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | In steam engines, a heavy iron lever having an oscillating motion on a central axis, one end of which is connected with the piston rod from which it receives motion, and the other with the crank of the wheel shaft. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The central bar of a plow, to which the handles and colter are secured, and to the end of which are attached the oxen or horses that draw it. | ||
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | A ray or collection of approximately parallel rays emitted from the sun or other luminous body. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The principal stem of the antler of a deer. | informal | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | One of the long feathers in the wing of a hawk. | informal | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | The pole of a carriage or chariot. | literary | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | A cylinder of wood, making part of a loom, on which weavers wind the warp before weaving and the cylinder on which the cloth is rolled, as it is woven. | business manufacturing textiles | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | A ray; a gleam. | figuratively | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | A horizontal bar which connects the stems of two or more notes to group them and to indicate metric value. | entertainment lifestyle music | |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | An elevated rectangular dirt pile used to cheaply build an elevated portion of a railway. | ||
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | Ellipsis of balance beam. | gymnastics hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| maximum width of a vessel | beam | English | noun | A broad smile. | ||
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To emit beams of light; to shine; to radiate. | ambitransitive | |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To smile broadly or especially cheerfully. | figuratively intransitive | |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To furnish or supply with beams. | transitive | |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To give the appearance of beams to. | transitive | |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To transmit matter or information via a high-tech wireless mechanism. | literature media publishing science-fiction | transitive |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To transmit, especially by direct wireless means such as infrared. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To stretch something (for example, an animal hide) on a beam. | transitive | |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To put (something) on a beam. | business manufacturing textiles weaving | transitive |
| maximum width of a vessel | beam | English | verb | To connect (musical notes) with a beam, or thick line, in music notation. | entertainment lifestyle music | transitive |
| member of Roman aristocracy | patrician | English | noun | A member of any of the families constituting the populus Romanus, or body of Roman citizens, before the development of the plebeian order; later, one who, by right of birth or by special privilege conferred, belonged to the senior class of Romans, who, with certain property, had by right a seat in the Roman Senate. | Ancient-Rome | |
| member of Roman aristocracy | patrician | English | noun | A person of high birth; a nobleman. | ||
| member of Roman aristocracy | patrician | English | noun | One familiar with the works of the Christian Fathers; one versed in patristic lore or life. | ||
| member of Roman aristocracy | patrician | English | adj | Of or pertaining to the Roman patres (“fathers”) or senators, or patricians. | ||
| member of Roman aristocracy | patrician | English | adj | Of or pertaining to a person of high birth; noble; not plebeian; aristocratic. | ||
| member of Roman aristocracy | patrician | English | adj | Characteristic of or appropriate to a person of high birth; classy. | ||
| member of Roman aristocracy | patrician | English | adj | Politically active to help people in lower classes, especially in a patronizing or condescending way. | ||
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A native or inhabitant of Germany; a person of German citizenship or nationality. | countable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A member of the Germanic ethnic group which is the most populous ethnic group in Germany; a person of German descent. | countable uncountable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A member of a Germanic tribe. | countable historical uncountable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A German wine. | countable uncountable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A size of type between American and Saxon, 1+¹⁄₂-point type. | media printing publishing | US dated rare uncountable |
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A Germany-produced car, a “German whip”. | Multicultural-London-English countable slang uncountable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | noun | A prison warder. | British countable slang uncountable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | name | An Indo-European (Indo-Germanic) language, primarily spoken in Germany, Austria, Liechtenstein, South Tyrol, Switzerland, Luxembourg, and a small part of Belgium. | uncountable | |
| member of a Germanic tribe | German | English | name | A surname. | ||
| member of a Germanic tribe | German | English | name | A number of townships in the United States, listed under German Township. | ||
| member of a Germanic tribe | German | English | name | A parish of the sheading of Glenfaba, Isle of Man. | ||
| member of a Germanic tribe | German | English | adj | Of or relating to the nation of Germany. | ||
| member of a Germanic tribe | German | English | adj | Of or relating to the natives or inhabitants of Germany; to people of German descent; to their cultures. | ||
| member of a Germanic tribe | German | English | adj | Of, in or relating to the German language. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A crowd; a throng; a multitude or great number of people. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A great number or large quantity of things. | ||
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | Memory that is dynamically allocated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A dilapidated place or vehicle. | colloquial | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | noun | A lot, a large amount | colloquial | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | verb | To pile in a heap. | transitive | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | verb | To form or round into a heap, as in measuring. | transitive | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | verb | To supply in great quantity. | transitive | |
| memory that is dynamically allocated | heap | English | adv | very or much; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americans | not-comparable offensive possibly | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A piece of cloth, or other suitable material, sewed or otherwise fixed upon a garment to repair or strengthen it, especially upon an old garment to cover a hole. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A small piece of anything used to repair damage or a breach; as, a patch on a kettle, a roof, etc. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A piece of any size, used to repair something for a temporary period only, or that it is temporary because it is not meant to last long or will be removed as soon as a proper repair can be made, which will happen in the near future. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A small, usually contrasting but always somehow different or distinct, part of something else (location, time, size) | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A small area, a small plot of land or piece of ground. | specifically | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A local region of professional responsibility. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A small piece of black silk stuck on the face or neck to heighten beauty by contrast, worn by ladies in the 17th and 18th centuries; an imitation beauty mark. | historical | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A piece of material used to cover a wound. | medicine sciences | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | An adhesive piece of material, impregnated with a drug, which is worn on the skin, the drug being slowly absorbed over a period of time. | medicine sciences | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A cover worn over a damaged eye, an eyepatch. | medicine sciences | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A block on the muzzle of a gun, to do away with the effect of dispart, in sighting. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A piece of data intended to modify a computer file by replacing a part of it. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A small piece of material that is manually passed through a gun barrel to clean it. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A piece of greased cloth or leather used as wrapping for a rifle ball, to make it fit the bore. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A cable connecting two pieces of electrical equipment. | usually | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A sound setting for a musical synthesizer (originally selected by means of a patch cable). | entertainment lifestyle music | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | An overlay used to obtain a stronger impression. | media printing publishing | historical |
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A butterfly of the genus Chlosyne. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To mend by sewing on a piece or pieces of cloth, leather, or the like. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To mend with pieces; to repair by fastening pieces on. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To make out of pieces or patches, like a quilt. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To join or unite the pieces of; to patch the skirt. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To employ a temporary, removable electronic connection, as one between two components in a communications system. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To repair or arrange in a hasty or clumsy manner | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To make the changes a patch describes; to apply a patch to the files in question. Hence: / To fix or improve a computer program without a complete upgrade. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To make the changes a patch describes; to apply a patch to the files in question. Hence: / To make a quick and possibly temporary change to a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mend by sewing on cloth | patch | English | verb | To connect two pieces of electrical equipment using a cable. | ||
| mend by sewing on cloth | patch | English | noun | A paltry fellow; a rogue; a ninny; a fool. | archaic | |
| mentally rational | lucid | English | adj | Clear; easily understood. | ||
| mentally rational | lucid | English | adj | Mentally rational; sane. | ||
| mentally rational | lucid | English | adj | Bright, luminous, translucent, or transparent. | ||
| mentally rational | lucid | English | noun | A lucid dream. | ||
| messiah predicted in Jewish prophecy | Christ | English | name | The anointed one, the savior predicted by the Old Testament. | Christianity | |
| messiah predicted in Jewish prophecy | Christ | English | name | A title given to Jesus of Nazareth, seen as the fulfiller of the messianic prophecy. | Christianity | |
| messiah predicted in Jewish prophecy | Christ | English | name | A surname. | ||
| messiah predicted in Jewish prophecy | Christ | English | noun | A figure or other artistic depiction of Jesus Christ. | art arts | |
| messiah predicted in Jewish prophecy | Christ | English | intj | An expletive. | ||
| meteorology: easterly | east | English | noun | The direction of the earth's rotation, specifically 90°. | ||
| meteorology: easterly | east | English | noun | The eastern region or area; the inhabitants thereof. | ||
| meteorology: easterly | east | English | noun | In a church: the direction of the altar and chancel; the direction faced by the priest when celebrating ad orientem. | ecclesiastical lifestyle religion | |
| meteorology: easterly | east | English | adj | Situated or lying in or towards the east; eastward. | not-comparable | |
| meteorology: easterly | east | English | adj | Blowing (as wind) from the east. | climatology meteorology natural-sciences | not-comparable |
| meteorology: easterly | east | English | adj | Of or pertaining to the east; eastern. | not-comparable | |
| meteorology: easterly | east | English | adj | From the East; oriental. | not-comparable | |
| meteorology: easterly | east | English | adj | Designating, or situated in, the liturgical east. | ecclesiastical lifestyle religion | not-comparable |
| meteorology: easterly | east | English | adv | Towards the east; eastwards. | ||
| molecule having two independent radical centres | biradical | English | noun | any molecule having two independent radical centres | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| molecule having two independent radical centres | biradical | English | noun | A word or root in a Semitic language which consists of two consonants in its root formula. | ||
| molecule having two independent radical centres | biradical | English | adj | which consists of two consonants in its root formula. | not-comparable | |
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | One which receives or entertains a guest, socially, commercially, or officially. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | One that provides a facility for an event. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | A person or organization responsible for running an event. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | A moderator or master of ceremonies for a performance. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | The primary member of a system, typically the member who fronts most often. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | Any computer attached to a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | A cell or organism which harbors another organism or biological entity, usually a parasite. | biology ecology natural-sciences | |
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | An organism bearing certain genetic material, with respect to its cells. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | A paid male companion offering conversation and in some cases sex, as in certain types of bar in Japan. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | verb | To perform the role of a host. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | verb | To lodge at an inn. | intransitive obsolete | |
| multitude of people arrayed as an army | host | English | verb | To run software made available to a remote user or process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet |
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | A multitude of people arrayed as an army; used also in religious senses, as: Heavenly host (of angels) | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | A large number of items; a large inventory. | ||
| multitude of people arrayed as an army | host | English | noun | The consecrated bread of the Eucharist. | Christianity | |
| name of the Soviet army | Red Army | English | name | Name of the Soviet army in the period 1918–1946. | government military politics war | historical |
| name of the Soviet army | Red Army | English | name | The Soviet Armed Forces, including those of 1947–1991. | government military politics war | historical informal |
| name of the Soviet army | Red Army | English | name | The Chinese Red Army. | government military politics war | historical |
| name of the Soviet army | Red Army | English | name | The Russian Armed Forces, especially the Ground Forces component. | government military politics war | informal |
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. | ||
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Unyielding or firm. | ||
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Under high tension; taut. | ||
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Scarce, hard to come by. | colloquial | |
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Intimate, close, close-knit, intimately friendly. | figuratively informal | |
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Miserly or frugal. | derogatory figuratively slang usually | |
| narrow | tight | English | adj | Firmly held together; compact; not loose or open. / Short of money. | slang | |
| narrow | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. | ||
| narrow | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Fitting close, or too close, to the body. | ||
| narrow | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Of a turn, sharp, so that the timeframe for making it is narrow and following it is difficult. | ||
| narrow | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Lacking holes; difficult to penetrate; waterproof. | ||
| narrow | tight | English | adj | Narrow, such that it is difficult for something or someone to pass through it. / Close, very similar in a value such as score or time. | ||
| narrow | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. | ||
| narrow | tight | English | adj | Well-rehearsed and accurate in execution. / Not conceding many goals. | hobbies lifestyle sports | |
| narrow | tight | English | adj | Intoxicated; drunk. | slang | |
| narrow | tight | English | adj | Extraordinarily great or special. | slang | |
| narrow | tight | English | adj | Mean; unfair; unkind. | Northern-England slang | |
| narrow | tight | English | adj | Limited or restricted. | ||
| narrow | tight | English | adj | Not ragged; whole; neat; tidy. | obsolete | |
| narrow | tight | English | adj | Handy; adroit; brisk. | obsolete | |
| narrow | tight | English | adj | Of a player, who plays very few hands. | card-games poker | |
| narrow | tight | English | adj | Using a strategy which involves playing very few hands. | card-games poker | |
| narrow | tight | English | adj | With understeer, primarily used to describe NASCAR stock cars. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | US slang |
| narrow | tight | English | adj | Angry or irritated. | New-York slang | |
| narrow | tight | English | adj | Of a person, having a tight vagina or anus. | slang vulgar | |
| narrow | tight | English | adv | Firmly, so as not to come loose easily. | ||
| narrow | tight | English | adv | Soundly. | ||
| narrow | tight | English | verb | To make tight; tighten. | obsolete | |
| narrow | tight | English | verb | To make water-tight. | obsolete | |
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | footpath, path | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | track, lane | hobbies lifestyle sports | |
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | way | figuratively | |
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | narrow carpet | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | gullet (interval between teeth of a saw blade) | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | channel, tube (for air or liquid) | ||
| narrow carpet | takas | Lithuanian | noun | taco | neologism | |
| narrowing of the road, especially resulting in a delay | bottleneck | English | noun | The narrow portion that forms the pouring spout of a bottle; the neck of a bottle. | ||
| narrowing of the road, especially resulting in a delay | bottleneck | English | noun | The narrow portion that forms the pouring spout of a bottle; the neck of a bottle. / A portion of a bottleneck placed on the finger and used as a guitar slide. | entertainment lifestyle music | |
| narrowing of the road, especially resulting in a delay | bottleneck | English | noun | In traffic, any narrowing of the road, especially resulting in a delay. | figuratively | |
| narrowing of the road, especially resulting in a delay | bottleneck | English | noun | The part of a process that is too slow or cumbersome. | broadly | |
| narrowing of the road, especially resulting in a delay | bottleneck | English | verb | To slow by causing a bottleneck. | transitive | |
| narrowing of the road, especially resulting in a delay | bottleneck | English | verb | To form a bottleneck. | intransitive | |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | The soft skin on each side of the face, below the eyes; the outer surface of the sides of the oral cavity. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | The lower part of the buttocks that is often exposed beneath very brief underwear, swimwear, or extremely short shorts. | anatomy medicine sciences | countable informal plural-normally uncountable |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | Impudence. | figuratively informal uncountable | |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | One of the genae, flat areas on the sides of a trilobite's cephalon. | biology natural-sciences | countable informal uncountable |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | One of the pieces of a machine, or of timber or stonework, that form corresponding sides or a similar pair. | countable uncountable | |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | One of the pieces of a machine, or of timber or stonework, that form corresponding sides or a similar pair. / pump-cheek, pump-cheeks, a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened by means of a bolt and can thus move around and move the upper box of the pump up and down | nautical transport | countable uncountable |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | The branches of a bridle bit. | countable in-plural uncountable | |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | Either side of an axehead. | countable uncountable | |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | noun | The middle section of a flask, made so that it can be moved laterally, to permit the removal of the pattern from the mould. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | verb | To be impudent towards. | ||
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | verb | To pull a horse's head back toward the saddle using the cheek strap of the bridle. | ||
| nautical: a piece of wood cut out fork-shaped in which the brake is fastened | cheek | English | verb | To put or keep something in one’s cheek. | ||
| not free of charge | paid | English | verb | simple past and past participle of pay | form-of participle past | |
| not free of charge | paid | English | adj | That is not free of charge; that costs money. | not-comparable | |
| not free of charge | paid | English | adj | Having money (i.e. rich, wealthy, etc.). | not-comparable slang | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | intj | Target sighted. | aeronautics aerospace aviation broadcasting business engineering media natural-sciences physical-sciences radio | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | Abbreviation of tally stick. | abbreviation alt-of | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | One of two books, sheets of paper, etc., on which corresponding accounts were kept. | broadly | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | Any account or score kept by notches or marks, whether on wood or paper, or in a book, especially one kept in duplicate. | broadly | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | One thing made to suit another; a counterpart or match. | archaic | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | A notch, mark, or score made on or in a tally; as, to make or earn a score or tally in a game. | ||
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | A tally shop. | ||
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | A ribbon on a sailor's cap bearing the name of the ship or the (part of) the navy to which they belong. | ||
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | A state of cohabitation, living with another individual in an intimate relationship outside of marriage. | dated informal regional | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | noun | Five dozen bunches of turnips. | UK obsolete | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To count something. | transitive | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To mathematically calculate a numeric result. | transitive | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To record something by making marks. | transitive | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To make things correspond or agree with each other. | transitive | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To keep score. | intransitive | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To correspond or agree. | intransitive | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | verb | To check off, as parcels of freight going inboard or outboard. | nautical transport | |
| notch, mark, or score made on or in a tally | tally | English | adv | In a tall way; stoutly; with spirit. | obsolete | |
| object composition | aggregation | English | noun | The act of collecting together, of aggregating. | countable uncountable | |
| object composition | aggregation | English | noun | The state of being collected into a mass, assemblage, or (aggregated) sum. | countable uncountable | |
| object composition | aggregation | English | noun | A collection of particulars; an aggregate. | countable uncountable | |
| object composition | aggregation | English | noun | Summarizing multiple routes into one route. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
| object composition | aggregation | English | noun | The majority of the parasite population concentrated into a minority of the host population. | epidemiology medicine sciences | countable uncountable |
| object composition | aggregation | English | noun | Kind of object composition which does not imply ownership. | countable uncountable | |
| object composition | aggregation | English | noun | A component of natural language generation that entails combining syntactic elements. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A person, typically someone other than a family member, spouse or lover, whose company one enjoys and towards whom one feels affection. | ||
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | An associate who provides assistance; patron, mentor. | ||
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A person with whom one is vaguely or indirectly acquainted. | ||
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A person who backs or supports something. | ||
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | An object or idea that can be used for good. | informal | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | Used as a form of address when warning someone. | colloquial ironic | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A function or class granted special access to the private and protected members of another class. | ||
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A spring-loaded camming device. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A lover; a boyfriend or girlfriend. | euphemistic | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | A relative, a relation by blood or marriage. | Scotland obsolete | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | noun | Used to refer collectively to a group of associated individuals, especially those comprising a cast, company, or crew | in-plural | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | verb | To act as a friend to, to befriend; to be friendly to, to help. | obsolete transitive | |
| object or idea that can be used for good | friend | English | verb | To add (a person) to a list of friends on a social networking site; to officially designate (someone) as a friend. | transitive | |
| obscureness | cloudiness | English | noun | Of the sky, weather, etc.: the state of being cloudy. | countable uncountable | |
| obscureness | cloudiness | English | noun | Of a liquid: the property of being murky. | countable uncountable | |
| obscureness | cloudiness | English | noun | Of information, a writing style, etc.: the property of being obscure. | countable figuratively uncountable | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To solidify. | intransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”). | alt-of alternative | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”). | alt-of alternative | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”). | alt-of alternative | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Fixed in position. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Prearranged. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
| of heavenly bodies, to disappear below the horizon | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
| of humans | vocalize | English | verb | To express with the voice, to utter. | ||
| of humans | vocalize | English | verb | To produce noises or calls from the throat. | ||
| of humans | vocalize | English | verb | To sing without using words. | entertainment lifestyle music | |
| of humans | vocalize | English | verb | To turn a consonant into a vowel. | human-sciences linguistics sciences | |
| of humans | vocalize | English | verb | To make a sound voiced rather than voiceless. | human-sciences linguistics sciences | dated |
| of humans | vocalize | English | verb | To add vowel points to a consonantal script (e.g. niqqud in Hebrew) | human-sciences linguistics sciences | |
| of, facing, or on the left side | sinistral | English | adj | Of, facing, or on the left side. | not-comparable | |
| of, facing, or on the left side | sinistral | English | adj | Left-handed. | not-comparable | |
| of, facing, or on the left side | sinistral | English | adj | Having the whorls of the spire revolving or rising to the left; reversed. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| of, facing, or on the left side | sinistral | English | adj | Having left lateral fault movement. | geography geology natural-sciences | not-comparable |
| of, facing, or on the left side | sinistral | English | noun | A left-handed individual. | medicine sciences | |
| of, pertaining to, or written using runes | runic | English | adj | Of, pertaining to, or written using runes. | not-comparable | |
| of, pertaining to, or written using runes | runic | English | adj | Of a song or verse, mystically or obscurely expressed. | not-comparable | |
| one's fate — see also fate | portion | English | noun | An allocated amount. | ||
| one's fate — see also fate | portion | English | noun | That which is divided off or separated, as a part from a whole; a separated part of anything. | ||
| one's fate — see also fate | portion | English | noun | One's fate; lot. | ||
| one's fate — see also fate | portion | English | noun | The part of an estate given or falling to a child or heir; an inheritance. | ||
| one's fate — see also fate | portion | English | noun | A wife's fortune; a dowry. | ||
| one's fate — see also fate | portion | English | verb | To divide into amounts, as for allocation to specific purposes. | transitive | |
| one's fate — see also fate | portion | English | verb | To endow with a portion or inheritance. | transitive | |
| origin | -genesis | English | suffix | origin | morpheme | |
| origin | -genesis | English | suffix | production | morpheme | |
| packed in bulk | 散裝 | Chinese | adj | unpackaged; loosely packed; in bulk | ||
| packed in bulk | 散裝 | Chinese | adj | with limited fluency in a certain language; code-switched | Mainland-China neologism slang | |
| particles | powiedzieć | Polish | verb | to speak, to talk (to use one's voice to communicate) | perfective transitive | |
| particles | powiedzieć | Polish | verb | to call, to name (to speak using particular pronouns) | perfective transitive | |
| particles | powiedzieć | Polish | verb | to say; to go, to tell about (to contain or communicate specific information on a topic) | perfective transitive | |
| particles | powiedzieć | Polish | verb | to say, to tell (to communicate by non-verbal means) | perfective transitive | |
| particles | powiedzieć | Polish | verb | to tell (to suggest a course of action) | perfective transitive | |
| pedestrian | 行者 | Chinese | noun | pedestrian; passerby | literary | |
| pedestrian | 行者 | Chinese | noun | wandering Buddhist monk | ||
| pentyl | amyl | English | noun | Synonym of pentyl. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | dated |
| pentyl | amyl | English | noun | Ellipsis of amyl nitrite. | abbreviation alt-of ellipsis informal | |
| pentyl | amyl | English | adj | Of or pertaining to starch | not-comparable | |
| people, nation | popor | Romanian | noun | a people | neuter | |
| people, nation | popor | Romanian | noun | nation | neuter | |
| people, nation | popor | Romanian | noun | a multitude; a crowd, mob | common neuter | |
| people, nation | popor | Romanian | noun | peasantry, or the collective workers of a country | neuter | |
| people, nation | popor | Romanian | noun | a parish, or the totality of people within one; the collective parishioners | archaic neuter | |
| period of prosperity | boom | English | verb | To make a loud, hollow, resonant sound. | ||
| period of prosperity | boom | English | verb | To exclaim with force, to shout, to thunder. | figuratively transitive | |
| period of prosperity | boom | English | verb | To flourish, grow, or progress. | intransitive | |
| period of prosperity | boom | English | verb | To make (something) boom. | transitive | |
| period of prosperity | boom | English | verb | To make a deep, resonant, territorial vocalisation. | ||
| period of prosperity | boom | English | verb | To cause a sonic boom. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| period of prosperity | boom | English | verb | To subject (someone or something) to a sonic boom. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | slang transitive |
| period of prosperity | boom | English | verb | To publicly praise, to rally behind. | US obsolete slang | |
| period of prosperity | boom | English | verb | To rush forwards with such violent intensity that it generates a sustained, overwhelming, roaring noise; especially from the perspective of a bystander who has been suddenly subjected to it. | ||
| period of prosperity | boom | English | verb | To rapidly adjust the evaluation of a position away from zero, indicating a likely win or loss. | board-games chess computer computing engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| period of prosperity | boom | English | verb | To cause to advance rapidly in price. | dated transitive | |
| period of prosperity | boom | English | noun | A low-pitched, resonant sound, such as of an explosion. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | A rapid expansion or increase. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | A period of prosperity, growth, progress, or high market activity. | business economics sciences | |
| period of prosperity | boom | English | noun | Ellipsis of sonic boom. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| period of prosperity | boom | English | noun | One of the calls of certain monkeys or birds. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | An instance of booming. | board-games chess computer computing engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| period of prosperity | boom | English | intj | Used to suggest the sound of an explosion. | ||
| period of prosperity | boom | English | intj | Used to suggest something happening suddenly or unexpectedly; voilà. | ||
| period of prosperity | boom | English | intj | The sound of a bass drum beating. | ||
| period of prosperity | boom | English | intj | The sound of a cannon firing. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | A spar extending the foot of a sail; a spar rigged outboard from a ship's side to which boats are secured in harbour. | nautical sailing transport | |
| period of prosperity | boom | English | noun | A specially-designed, movable pole, used to suspend a microphone or camera high above the ground during filming or recording. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | |
| period of prosperity | boom | English | noun | Ellipsis of boom microphone (a microphone supported on such a pole). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | abbreviation alt-of broadly ellipsis |
| period of prosperity | boom | English | noun | A horizontal member of a crane or derrick, used for lifting. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | The longest element of a Yagi-Uda antenna, on which the other, smaller antennae are transversally mounted. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| period of prosperity | boom | English | noun | A floating barrier used to obstruct navigation, for military or other purposes; or used for the containment of an oil spill or to control the flow of logs from logging operations. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | A gymnastics apparatus, similar to a balance beam, which must be traversed as part of an obstacle course, typically as a training exercise in school or as part of basic training for new military recruits. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| period of prosperity | boom | English | noun | A wishbone-shaped piece of windsurfing equipment. | ||
| period of prosperity | boom | English | noun | The section of the arm on a backhoe closest to the tractor. | ||
| period of prosperity | boom | English | verb | To extend, or push, with a boom or pole. | ||
| period of prosperity | boom | English | verb | To raise or lower with a crane boom. | usually | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | adj | Beyond what is due, usual, expected, or necessary; extraneous; additional; supernumerary. | not-comparable usually | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | adj | Extraordinarily good; superior. | dated not-comparable usually | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | adj | Over the top; going beyond what is normal or appropriate, often in a dramatic manner. | comparable not-comparable slang usually | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | adv | To an extraordinary degree. | informal not-comparable | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | Something additional, such as an item above and beyond the ordinary school curriculum, or added to the usual charge on a bill. | ||
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | An extra edition of a newspaper, which is printed outside of the normal printing cycle, for example to report an important late-breaking event. | ||
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | A run scored without the ball having hit the striker's bat - a wide, bye, leg bye or no ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | A supernumerary or walk-on in a film or play. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | The state or trait of being over the top, of behaving in an overly dramatic manner. | slang | |
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | Something of an extra quality or grade. | ||
| person in a play or movie with a minimal part | extra | English | noun | A day of extra duties (often, over the weekends) in camp, as a form of punishment. Used in the phrase “to sign extra”, meaning one has been assigned extras as punishment. | government military politics war | Singapore countable |
| person seeking political asylum | refugee | English | noun | A person seeking refuge (as for shelter or protection), especially in a foreign country, out of fear or prospect of political, religious persecution, war, natural disaster, etc. | also attributive figuratively | |
| person seeking political asylum | refugee | English | noun | A person who is fleeing from justice, punishment deemed righteous, etc.; a runaway, a fugitive. | broadly derogatory | |
| person seeking political asylum | refugee | English | verb | To convey (slaves) away from the advance of the federal forces. | US historical transitive | |
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | A vantage point with a view of the surrounding area. | ||
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | A session of watching for an approaching enemy, police, etc. | ||
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | A person on watch for approaching enemy, police, danger, etc. | ||
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | A subject for observation; a prospect or view. | ||
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | One's perspective, outlook; hence, one's responsibility. (used with a possessive pronoun or a noun in a possessive form). | ||
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | An observation window. | ||
| perspective, outlook, responsibility | lookout | English | noun | A joist that extends in cantilever out from the exterior wall (or wall plate) of a building, supporting the roof sheathing and providing a nailing surface for the fascia boards. | business construction manufacturing | |
| pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound | abysmal | English | adj | Pertaining to, or resembling an abyss. | archaic | |
| pertaining to, or resembling an abyss; bottomless; unending; profound | abysmal | English | adj | Extremely bad; terrible. | figuratively | |
| philosophy | didacticism | English | noun | An artistic philosophy that emphasises instructional and informative qualities over mere entertainment. | uncountable | |
| philosophy | didacticism | English | noun | A work, statement, etc. of this kind. | countable | |
| pipe connecting the drain to the gutter | drainpipe | English | noun | A pipe that carries fluid which is being drained. / A verticle pipe carrying water from the roof gutter down the side of a building; downspout. | countable uncountable | |
| pipe connecting the drain to the gutter | drainpipe | English | noun | A pipe that carries fluid which is being drained. / A conduit for carrying rainwater or flood water. | countable uncountable | |
| pipe connecting the drain to the gutter | drainpipe | English | noun | A pipe that carries fluid which is being drained. / A pipe that carries wastewater from a bathtub, shower, sink, etc. | countable uncountable | |
| pipe connecting the drain to the gutter | drainpipe | English | noun | A pipe that carries fluid which is being drained. / A pipe that is part of a device or appliance for carrying away waste fluid. | countable uncountable | |
| pipe connecting the drain to the gutter | drainpipe | English | noun | The type of pipe that is used to construct a drainpipe. | uncountable | |
| pipe connecting the drain to the gutter | drainpipe | English | noun | A type of form-fitting trousers with highly tapered legs. | countable uncountable | |
| polity | nation-state | English | noun | A political entity (a state) associated with a common national identity (historically, culturally, or ethnically; as with a nation) and a sovereign territorial unit. | government politics | |
| polity | nation-state | English | noun | Any independent political state; a country. | broadly proscribed | |
| poorly spoken | broken | English | verb | past participle of break | form-of participle past | |
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Fractured; having the bone in pieces. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Split or ruptured. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Dashed; made up of short lines with small gaps between each one and the next. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Interrupted; not continuous. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Five-eighths to seven-eighths obscured by clouds; incompletely covered by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| poorly spoken | broken | English | adj | Fragmented; in separate pieces. / Having periods of silence scattered throughout; not regularly continuous. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Breached; violated; not kept. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Disconnected, no longer open or carrying traffic. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Badly designed or implemented. | informal | |
| poorly spoken | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Grammatically non-standard, especially as a result of being produced by a non-native speaker. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Non-functional; not functioning properly. / Not having gone in the way intended; saddening. | US colloquial | |
| poorly spoken | broken | English | adj | Completely defeated and dispirited; shattered; destroyed. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Having no money; bankrupt, broke. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Uneven. | ||
| poorly spoken | broken | English | adj | Overpowered; overly powerful; giving a player too much power. | hobbies lifestyle sports video-games | |
| potential problem, hazard, or danger | pitfall | English | noun | A potential, unsuspected, hidden problem, hazard, or danger that is easily encountered but not immediately obvious. | figuratively | |
| potential problem, hazard, or danger | pitfall | English | noun | A type of trap consisting of a concealed pit in the ground, which the victim is supposed to fall into and not be able to get out from. | ||
| potential problem, hazard, or danger | pitfall | English | noun | An antipattern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| potential problem, hazard, or danger | pitfall | English | noun | Subsidence below ground in a mine, which can cause the ground level above to drop. | business mining | |
| predictable, or always happening | inevitable | English | adj | Impossible to avoid or prevent. | not-comparable | |
| predictable, or always happening | inevitable | English | adj | Predictable or always happening. | not-comparable | |
| predictable, or always happening | inevitable | English | noun | Something that is predictable, necessary, or cannot be avoided. | ||
| prince | ηγεμόνας | Greek | noun | prince, sovereign | masculine | |
| prince | ηγεμόνας | Greek | noun | leader, ruler | masculine | |
| production of an exact copy of an object | cloning | English | verb | present participle and gerund of clone | form-of gerund participle present | |
| production of an exact copy of an object | cloning | English | noun | The production of an exact copy of an object. | countable uncountable | |
| production of an exact copy of an object | cloning | English | noun | The production of a cloned embryo by transplanting the nucleus of a somatic cell into an ovum. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| program consisting of a single line | one-liner | English | noun | A short joke, especially one of a single sentence. | ||
| program consisting of a single line | one-liner | English | noun | A short remark intended as a sound bite. | ||
| program consisting of a single line | one-liner | English | noun | A command or small program consisting of a single line of input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| province of Italy | Belluno | English | name | A province of Veneto, Italy. | ||
| province of Italy | Belluno | English | name | A town and comune, the capital of the province of Belluno, Veneto. | ||
| province of South Africa | Free State | English | name | A province of South Africa. Capital: Bloemfontein, formerly Orange Free State. | ||
| province of South Africa | Free State | English | name | Nickname for Maryland: a state of the United States. | ||
| province of South Africa | Free State | English | name | The Irish Free State. | Ireland UK historical | |
| province of South Africa | Free State | English | name | Irish republican term for the present-day Republic of Ireland. | Ireland | |
| province of South Africa | Free State | English | noun | Alternative letter-case form of free state. | alt-of | |
| publication in several languages | polyglot | English | noun | A publication in several languages; specifically, a book (especially a bible) containing several versions of the same subject matter or text in several languages. | ||
| publication in several languages | polyglot | English | noun | One who has mastered (especially when able to speak) several languages. | also figuratively | |
| publication in several languages | polyglot | English | noun | A mixture of languages or nomenclatures. | also figuratively | |
| publication in several languages | polyglot | English | noun | A file that can be interpreted validly as multiple formats. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| publication in several languages | polyglot | English | noun | A program written to be valid in multiple programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| publication in several languages | polyglot | English | noun | A bird able to imitate the sounds of other birds. | obsolete | |
| publication in several languages | polyglot | English | adj | Of a person: speaking, or versed in, many languages; multilingual. | not-comparable | |
| publication in several languages | polyglot | English | adj | Containing, or made up of, several languages; specifically, of a book (especially a bible): having text translated into several languages. | not-comparable | |
| publication in several languages | polyglot | English | adj | Comprising various (native) linguistic groups; multilingual. | not-comparable | |
| region, province and river | Helmand | English | name | A river in Afghanistan. | ||
| region, province and river | Helmand | English | name | A province of Afghanistan, named after the river. | ||
| related to trusts and trustees | fiduciary | English | adj | Relating to an entity that owes to another good faith, accountability and trust, often in the context of trusts and trustees. | law | not-comparable |
| related to trusts and trustees | fiduciary | English | adj | Pertaining to paper money whose value depends on public confidence or securities. | not-comparable | |
| related to trusts and trustees | fiduciary | English | adj | Accepted as a trusted reference such as a point, value, or marker; fiducial. | nonstandard not-comparable | |
| related to trusts and trustees | fiduciary | English | noun | One who holds a thing in trust for another. | law | |
| related to trusts and trustees | fiduciary | English | noun | One who depends for salvation on faith, without works; an antinomian. | lifestyle religion theology | |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | A pouch or cavity in a bone or other tissue, especially one in the bones of the face or skull connecting with the nasal cavities (the paranasal sinus). | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | An irregular venous or lymphatic cavity, reservoir, or dilated vessel. | anatomy medicine sciences | |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | An irregular venous or lymphatic cavity, reservoir, or dilated vessel. / Relating to or denoting the sinoatrial node of the heart or its function of regulating the heartbeat. | anatomy medicine physiology sciences | attributive |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | An abnormal cavity or passage such as a fistula, leading from a deep-seated infection and discharging pus to the surface. | medicine pathology sciences | |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | A rounded notch or depression between two lobes or teeth in the margin of a leaf or petal. | biology botany natural-sciences | |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | A bay of the sea; a recess in the shore. | geography natural-sciences | |
| relating to the sinoatrial node | sinus | English | noun | Synonym of sine. | mathematics sciences trigonometry | |
| represent by a false appearance | feign | English | verb | To make a false show or pretence of; to counterfeit or simulate. | ||
| represent by a false appearance | feign | English | verb | To imagine; to invent; to pretend to do something. | ||
| represent by a false appearance | feign | English | verb | To make an action as if doing one thing, but actually doing another, for example to trick an opponent; to feint. | ||
| resembling fireworks | pyrotechnical | English | adj | Of or pertaining to pyrotechnics | ||
| resembling fireworks | pyrotechnical | English | adj | Resembling fireworks | ||
| ring signifying romantic commitment | promise ring | English | noun | A ring to signify the fidelity and commitment of partners in a romantic relationship. | ||
| ring signifying romantic commitment | promise ring | English | noun | Synonym of purity ring. | ||
| saint | Saint Clare | English | name | St Clare of Assisi (1194–1253). | ||
| saint | Saint Clare | English | name | Alternative form of Sinclair, a surname. | alt-of alternative uncommon | |
| saint | Saint Clare | English | name | Alternative form of Sinclair, a male given name. | alt-of alternative uncommon | |
| secret language | cant | English | noun | An argot, the jargon of a particular class or subgroup. | countable usually | |
| secret language | cant | English | noun | A private or secret language used by a religious sect, gang, or other group. | countable uncountable usually | |
| secret language | cant | English | noun | A language spoken by some Irish Travellers; Shelta. | uncountable usually | |
| secret language | cant | English | noun | Empty, hypocritical talk. | derogatory uncountable usually | |
| secret language | cant | English | noun | Whining speech, such as that used by beggars. | uncountable usually | |
| secret language | cant | English | noun | A blazon of a coat of arms that makes a pun upon the name (or, less often, some attribute or function) of the bearer, canting arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable usually |
| secret language | cant | English | noun | A call for bidders at a public fair; an auction. | obsolete uncountable usually | |
| secret language | cant | English | verb | To speak with the jargon of a class or subgroup. | intransitive | |
| secret language | cant | English | verb | To speak in set phrases. | intransitive | |
| secret language | cant | English | verb | To talk, beg, or preach in a singsong or whining fashion, especially in a false or empty manner. | intransitive | |
| secret language | cant | English | verb | Of a blazon, to make a pun that references the bearer of a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | intransitive |
| secret language | cant | English | verb | To sell by auction, or bid at an auction. | obsolete | |
| secret language | cant | English | noun | Side, edge, corner, niche. | obsolete | |
| secret language | cant | English | noun | Slope, the angle at which something is set. | ||
| secret language | cant | English | noun | A corner (of a building). | ||
| secret language | cant | English | noun | An outer or external angle. | ||
| secret language | cant | English | noun | An inclination from a horizontal or vertical line; a slope or bevel; a tilt. | ||
| secret language | cant | English | noun | A movement or throw that overturns something. | ||
| secret language | cant | English | noun | A sudden thrust, push, kick, or other impulse, producing a bias or change of direction; also, the bias or turn so given. | ||
| secret language | cant | English | noun | A segment forming a side piece in the head of a cask. | ||
| secret language | cant | English | noun | A segment of the rim of a wooden cogwheel. | ||
| secret language | cant | English | noun | A piece of wood laid upon the deck of a vessel to support the bulkheads. | nautical transport | |
| secret language | cant | English | noun | An unfinished log after preliminary cutting. | ||
| secret language | cant | English | verb | To set (something) at an angle; to tilt. | transitive | |
| secret language | cant | English | verb | To give a sudden turn or new direction to. | transitive | |
| secret language | cant | English | verb | To bevel an edge or corner. | transitive | |
| secret language | cant | English | verb | To overturn so that the contents are emptied. | transitive | |
| secret language | cant | English | verb | To divide or parcel out. | obsolete transitive | |
| secret language | cant | English | noun | A parcel, a division. | business forestry | dialectal |
| secret language | cant | English | adj | Lively, lusty. | British dialectal not-comparable | |
| secret, private | in petto | English | adj | Secret, private. | not-comparable | |
| secret, private | in petto | English | adj | Designated as a cardinal but not yet announced. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | not-comparable |
| secret, private | in petto | English | adv | Privately, in secret. | not-comparable | |
| see | ανάβλεμμα | Greek | noun | glance, look, stare | neuter | |
| see | ανάβλεμμα | Greek | noun | expression (in the eyes) | neuter | |
| see | απάτητος | Greek | adj | inaccessible, untrodden (mountain top) | masculine | |
| see | απάτητος | Greek | adj | trackless | masculine | |
| see | απάτητος | Greek | adj | untrodden (grapes) | masculine | |
| see | ατίναχτος | Greek | adj | unshaken | masculine | |
| see | ατίναχτος | Greek | adj | unbeaten (carpet) | masculine | |
| see | ατίναχτος | Greek | adj | not blown up (bridge, etc) | masculine | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | layer | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | team (group of people) | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | mood | neuter | |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | noun | a squad | government military politics war | neuter |
| sense 2 | lag | Norwegian Nynorsk | verb | imperative of laga | form-of imperative | |
| sevenfold amount | septuple | English | adj | Seven times as much; sevenfold. | not-comparable | |
| sevenfold amount | septuple | English | verb | To multiply by seven. | transitive | |
| sevenfold amount | septuple | English | verb | To increase by a factor of seven. | intransitive | |
| sevenfold amount | septuple | English | noun | A set of seven. | ||
| sevenfold amount | septuple | English | noun | A sevenfold measure. | ||
| sew together | opnaaien | Dutch | verb | rile up, provoke, excite | ||
| sew together | opnaaien | Dutch | verb | to connect pieces by sewing them together | business manufacturing sewing textiles | |
| sharp in intent, sarcastic | mordacious | English | adj | Biting, causing a physical bite or sting; corrosive | ||
| sharp in intent, sarcastic | mordacious | English | adj | sharp or caustic in style or tone. | ||
| sharp in intent, sarcastic | mordacious | English | adj | Prone to biting, aggressive (of an animal etc.). | ||
| sharp in intent, sarcastic | mordacious | English | adj | Sharp in intent, sarcastic | ||
| showing evidence of moral and intellectual advancement | civilized | English | adj | Having a highly developed society or culture; belonging to civilization. | ||
| showing evidence of moral and intellectual advancement | civilized | English | adj | Showing evidence of moral and intellectual advancement; humane, reasonable, ethical. | ||
| showing evidence of moral and intellectual advancement | civilized | English | adj | Marked by refinement in taste and manners. | ||
| showing evidence of moral and intellectual advancement | civilized | English | verb | simple past and past participle of civilize | form-of participle past | |
| sick person | invalid | English | adj | Not valid; not true, correct, acceptable or appropriate. | ||
| sick person | invalid | English | noun | Any person with a disability or illness. | dated offensive sometimes | |
| sick person | invalid | English | noun | A person who is confined to home or bed because of illness, disability or injury; one who is too sick or weak to care for themselves. | dated offensive sometimes | |
| sick person | invalid | English | noun | A disabled member of the armed forces; one unfit for active duty due to injury. | archaic | |
| sick person | invalid | English | adj | Suffering from disability or illness. | not-comparable | |
| sick person | invalid | English | adj | Intended for use by an invalid. | not-comparable | |
| sick person | invalid | English | verb | To exempt from (often military) duty because of injury or ill health. | British transitive | |
| sick person | invalid | English | verb | To make invalid or affect with disease. | transitive | |
| sketch out, draw or trace an outline | delineate | English | verb | To sketch out, draw or trace an outline. | ||
| sketch out, draw or trace an outline | delineate | English | verb | To depict, represent with pictures. | ||
| sketch out, draw or trace an outline | delineate | English | verb | To describe or depict with words or gestures. | ||
| sketch out, draw or trace an outline | delineate | English | verb | To outline or mark out. | ||
| sketch out, draw or trace an outline | delineate | English | adj | Delineated, sketched out. | obsolete | |
| sketch out, draw or trace an outline | delineate | English | adj | Sketched out, portrayed, described, defined. | obsolete | |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Certain members of the fish family Cyprinidae, including: / Any fish of species in the genus Rutilus, especially | ||
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Certain members of the fish family Cyprinidae, including: / Any fish of species in the genus Rutilus, especially: / A common roach (Rutilus rutilus) | ||
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Certain members of the fish family Cyprinidae, including: / A California roach, of the monotypic genus Hesperoleucus | ||
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | A cockroach. | US | |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | The butt of a marijuana cigarette. | lifestyle smoking | US slang |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | An entire marijuana cigarette, blunt, or joint. | lifestyle smoking | US slang |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | The filter of a rolled cigarette or joint, made from card or paper (often of the cigarette paper packet itself). | lifestyle smoking | UK slang |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | verb | Synonym of roach out. | ||
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Sail material that forms a concave curve rather than straight leech (aft edge) of a sail to increase the sail area over that of a simple triangular sail. | nautical transport | |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | A haircut or a similar-looking kind of headdress worn by some of the indigenous peoples of North America, often red. | ||
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | verb | To cut or shave off the mane of a horse so that the remaining hair stands up on the neck. | transitive | |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | verb | To cut a person's hair so that it stands straight up. | broadly transitive | |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | A bed or stratum of some mineral. | business mining | UK obsolete |
| slang: butt of a marijuana cigarette | roach | English | noun | Gritty or coarse rock; especially Portland stone or similar limestone. | UK regional | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To reduce to smaller pieces by crushing with lateral motion. | transitive | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To shape with the force of friction. | transitive | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To remove material by rubbing with an abrasive surface. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To become ground, pulverized, or polished by friction. | intransitive | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To move with much difficulty or friction; to grate. | ||
| slang: to eat | grind | English | verb | To slide the flat portion of a skateboard or snowboard across an obstacle such as a railing. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| slang: to eat | grind | English | verb | To oppress, hold down or weaken. | transitive | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To rotate the hips erotically. | intransitive slang | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To dance in a sexually suggestive way with both partners in very close proximity, often pressed against each other. | slang | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To rub one's body against another's in a sexual way; to frottage. | slang | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To repeat a task a large number of times in a row to achieve a specific goal. | video-games | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To operate by turning a crank. | transitive | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To produce mechanically and repetitively as if by turning a crank. | ||
| slang: to eat | grind | English | verb | To automatically format and indent code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dated |
| slang: to eat | grind | English | verb | To eat. | Hawaii slang | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To instill through repetitive teaching. | ||
| slang: to eat | grind | English | verb | To work or study hard; to hustle or drudge. | intransitive slang | |
| slang: to eat | grind | English | verb | To annoy or irritate (a person); to grind one's gears. | slang transitive | |
| slang: to eat | grind | English | noun | The act of reducing to powder, or of sharpening, by friction. | countable uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | Something that has been reduced to powder, something that has been ground. | countable uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | A specific degree of pulverization of coffee beans. | countable uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | A tedious and laborious task. | countable uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | A grinding trick on a skateboard or snowboard. | countable uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | One who studies hard. | archaic countable slang uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | Clipping of grindcore (“subgenre of heavy metal”). | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| slang: to eat | grind | English | noun | Hustle; hard work. | slang uncountable | |
| slang: to eat | grind | English | noun | A traditional communal pilot whale hunt in the Faroe Islands. | ||
| small amount of cash | pocket money | English | noun | A small sum of money given to a child, by a parent or guardian; an allowance | UK uncountable | |
| small amount of cash | pocket money | English | noun | A small sum of cash, carried on the person, for small, daily expenses. | US uncountable | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Firm in standing or position; not tottering or shaking; fixed; firm. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Constant in feeling, purpose, or pursuit; not fickle, changeable, or wavering; not easily moved or persuaded to alter a purpose; resolute. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Smooth and not bumpy or with obstructions. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Phlegmatic, calm; not easily upset, excited, or disturbed. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Regular and even. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Slow. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | With whom one is going steady. | dated informal | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adj | Confident and cool-headed under pressure; competent; reliable, adept. | Singapore Singlish predicative | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | verb | To stabilize; to prevent from shaking. | figuratively sometimes transitive | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | verb | To become stable. | intransitive | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | particle | Aspect marker indicating consistency or intensity. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | noun | A rest or support, as for the hand, a tool, or a piece of work. | ||
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | noun | A regular boyfriend or girlfriend. | informal | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | noun | A prostitute's regular customer. | informal | |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | adv | To row with pressure at a low stroke-rating, often 18 strokes per minute. | hobbies lifestyle rowing sports | informal not-comparable |
| smooth and not bumpy or with obstructions | steady | English | intj | Alright!, way to go!, nice! | Singlish | |
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Sensitive or painful to the touch. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Easily bruised or injured; not firm or hard; delicate. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Physically weak; not able to endure hardship. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Soft and easily chewed. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Sensible to impression and pain; easily pained. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Fond, loving, gentle, or sweet. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Young and inexperienced. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Adapted to excite feeling or sympathy; expressive of the softer passions; pathetic. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Apt to give pain; causing grief or pain; delicate. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Heeling over too easily when under sail; said of a vessel. | nautical transport | |
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Exciting kind concern; dear; precious. | obsolete | |
| soft and easily chewed | tender | English | adj | Careful to keep inviolate, or not to injure; used with of. | obsolete | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | Care, kind concern, regard. | countable obsolete uncountable | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | The inner flight muscle (pectoralis minor) of poultry. | countable uncountable | |
| soft and easily chewed | tender | English | adv | tenderly | ||
| soft and easily chewed | tender | English | verb | To make tender or delicate; to weaken. | archaic | |
| soft and easily chewed | tender | English | verb | To feel tenderly towards; to regard fondly or with consideration. | archaic | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | Someone who tends or waits on something or someone. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | noun | A railroad car towed behind a steam engine to carry fuel and water. | rail-transport railways transport | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | A naval ship that functions as a mobile base for other ships. | nautical transport | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | A smaller boat used for transportation between a large ship and the shore. | nautical transport | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | A member of a diving team who assists a diver during a dive but does not themselves go underwater. | diving hobbies lifestyle sports | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | Ellipsis of water tender (“firefighting apparatus”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| soft and easily chewed | tender | English | verb | To work on a tender. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | noun | Anything which is offered, proffered, put forth or bid with the expectation of a response, answer, or reply. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | noun | A means of payment such as a check or cheque, cash or credit card. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | noun | A formal offer to buy or sell something. | law | |
| soft and easily chewed | tender | English | noun | Any offer or proposal made for acceptance. | ||
| soft and easily chewed | tender | English | verb | To offer, to give. | formal | |
| soft and easily chewed | tender | English | verb | To offer a payment, as at sales or auctions; to bid. | ||
| soft fibrous cotton or wool | wadding | English | noun | Wads collectively. | countable uncountable | |
| soft fibrous cotton or wool | wadding | English | noun | Soft, fibrous cotton or wool used to make a wad, or as a packaging material. | countable uncountable | |
| soft fibrous cotton or wool | wadding | English | verb | present participle and gerund of wad | form-of gerund participle present | |
| someone who cuts down trees or cuts and sells wood | woodman | English | noun | Someone who cuts down trees or cuts up, splits, and sells wood. | ||
| someone who cuts down trees or cuts and sells wood | woodman | English | noun | Someone who lives in the wood and manages it; (by extension) someone who spends time in the woods and has a strong familiarity with that environment. | ||
| someone who cuts down trees or cuts and sells wood | woodman | English | noun | Someone who makes things from wood. | ||
| someone who cuts down trees or cuts and sells wood | woodman | English | noun | Someone who hunts animals in a wood, hunter, huntsman. | obsolete | |
| someone who cuts down trees or cuts and sells wood | woodman | English | noun | Someone who lives in the woods and is considered to be uncivilized or barbaric, a savage. | obsolete | |
| someone who drowns another | drowner | English | noun | Someone who dies by drowning. | ||
| someone who drowns another | drowner | English | noun | One who drowns another. | ||
| something that distracts | distraction | English | noun | Something that distracts. | countable uncountable | |
| something that distracts | distraction | English | noun | The process of being distracted. | countable uncountable | |
| something that distracts | distraction | English | noun | Perturbation; disorder; disturbance; confusion. | countable uncountable | |
| something that distracts | distraction | English | noun | Mental disarray; a deranged state of mind; insanity. | countable uncountable | |
| something that distracts | distraction | English | noun | Traction so exerted as to separate surfaces normally opposed. | medicine sciences | archaic countable uncountable |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw. | literary physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw forward (a fishing line, net etc.) into the sea. | physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw down or aside. | physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw off (the skin) as a process of growth; to shed the hair or fur of the coat. | physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To shed leaves or fruit prematurely. | biology botany natural-sciences | physical |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To remove, take off (clothes). | physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To heave the lead and line in order to ascertain the depth of water. | nautical transport | physical |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To vomit. | obsolete physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw up, as a mound, or rampart. | archaic physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw out or emit; to exhale. | archaic physical | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To direct (one's eyes, gaze etc.). | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To add up (a column of figures, accounts etc.); cross-cast refers to adding up a row of figures. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To calculate the astrological value of (a horoscope, birth etc.). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To plan, intend. | obsolete | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign (a role in a play or performance). | transitive | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign a role in a play or performance to (an actor). | transitive | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To describe in an opinionated way. Mostly used with a metaphor involving light. | transitive | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To consider; to turn or revolve in the mind; to plan. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To impose; to bestow; to rest. | archaic | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To defeat in a lawsuit; to decide against; to convict. | archaic | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To turn (the balance or scale); to overbalance; hence, to make preponderate; to decide. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To perform, bring forth (a magical spell or enchantment). | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To throw (light etc.) on or upon something, or in a given direction. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To give birth to (a child) prematurely; to miscarry. | archaic | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. / To stereotype or electrotype. | media printing publishing | dated |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To twist or warp (of fabric, timber etc.). | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To bring the bows of a sailing ship on to the required tack just as the anchor is weighed by use of the headsail; to bring (a ship) round. | nautical transport | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To deposit (a ballot or voting paper); to formally register (one's vote). | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To change a variable type from, for example, integer to real, or integer to text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | Of dogs, hunters: to spread out and search for a scent. | hobbies hunting lifestyle | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To set (a bone etc.) in a cast. | medicine sciences | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To open a circle in order to begin a spell or meeting of witches. | Wicca lifestyle religion | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | verb | To broadcast (video) over the Internet or a local network, especially to one's television. | media | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | An act of throwing. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The number rolled on a die when it is thrown. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | An instance of throwing out a fishing line. | fishing hobbies lifestyle | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | Something which has been thrown, dispersed etc. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | A small mass of earth "thrown off" or excreted by a worm. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The collective group of actors performing a play or production together. Contrasted with crew. | art arts | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The casting procedure. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | An object made in a mould. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | A supportive and immobilising device used to help mend broken bones. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The mould used to make cast objects. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The number of hawks (or occasionally other birds) cast off at one time; a pair. | falconry hawking hobbies hunting lifestyle | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | A squint. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | Visual appearance. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The form of one's thoughts, mind etc. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | Obsolete form of caste (“hereditary social class of South Asia”). | alt-of obsolete | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | Animal and insect remains which have been regurgitated by a bird. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | A group of crabs. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | The measurement of the angle of a shotgun stock from a top-view center line, used to align the shotgun to the shooter's eye. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | A chance or attempt at something. | ||
| something which has been thrown dispersed | cast | English | noun | Assistance given by transporting a person or lightening their labour. | archaic colloquial | |
| something which has been thrown dispersed | cast | English | adj | Of an animal, such as a horse or sheep: Lying in a position from which it cannot rise on its own. | not-comparable | |
| space probe | lander | English | noun | One who lands, or who lands something. | ||
| space probe | lander | English | noun | A spacecraft, particularly a probe, designed to set down on the surface of another celestial body. | ||
| space probe | lander | English | noun | A person who waits at the mouth of the shaft to receive the kibble of ore. | business mining | |
| space probe | lander | English | noun | An illegal immigrant. | slang | |
| space probe | lander | English | noun | Synonym of landing page. | Internet | |
| space probe | lander | English | noun | A person from a specific land. See highlander, Greenlander. | in-compounds | |
| sport | canoeing | English | noun | A water sport involving travelling or racing in canoes or kayaks. | countable uncountable | |
| sport | canoeing | English | noun | When a cigar, cigarette, or joint burns unevenly, burning more on one side. | lifestyle smoking | countable uncountable |
| sport | canoeing | English | verb | present participle and gerund of canoe | form-of gerund participle present | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | The act of fixing. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | The state of being fixed or fixated. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | The act of uniting chemically with a solid substance or in a solid form; reduction to a non-volatile condition; -- said of volatile elements. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | The act or process of ceasing to be fluid and becoming firm. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | In metals, a state of resistance to evaporation or volatilization by heat. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | A state of mind involving obsession with a particular person, idea, or thing. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | A state of mind involving obsession with a particular person, idea, or thing. / A sexual fetish or turn-on. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | Recording a creative work in a medium of expression for more than a transitory duration, thereby satisfying the "fixation" requirement for the purposes of copyright law. | law | countable uncountable |
| state of being fixed | fixation | English | noun | The change in a gene pool from a situation where there exists at least two variants of a particular gene (allele) to a situation where only one of the alleles remains. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| state of being fixed | fixation | English | noun | preservation of biological tissues from decay due to autolysis or putrefaction. | biology cytology histology medicine natural-sciences pathology sciences | countable uncountable |
| state of being fixed | fixation | English | noun | process by which an injury is rendered immobile. | countable uncountable | |
| state of being fixed | fixation | English | noun | maintaining of the gaze on a single location. | medicine ophthalmology sciences | countable uncountable |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / A small label. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / A skin tag, an excrescence of skin. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins. | biochemistry biology chemistry heading microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Physical appendage. / Something mean and paltry; the rabble, originally refer to rag as torn cloth. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The last scene of a TV program, often focusing on the program's subplot. | broadcasting heading media television | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Last nonphysical appendage. / The end, or catchword, of an actor's speech; cue. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Nonphysical label. / An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought"). | authorship broadcasting communications film heading journalism literature media publishing television writing | informal |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Nonphysical label. / A piece of markup representing an element in a markup language. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Nonphysical label. / A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content. | computing engineering heading mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Identity. / A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers). | heading | US |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Identity. / A person's name. | heading | slang |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Involving being tagged physically. / A game, especially for children on playgrounds, in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it"; any similar game of chasing and trying to reach, touch, shoot, or label other players. | heading | uncountable |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Involving being tagged physically. / An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out." | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Signature. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | Signature. / Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist. | heading | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | A type of cardboard. | ||
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | A sheep in its first year. | ||
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To label (something). | transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To mark (something) with one's graffiti tag. | transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To remove dung tags from a sheep. | transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To hit the ball hard. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | colloquial transitive |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | to have sex with someone (especially a man of a woman) | slang transitive vulgar | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To mark with a tag (metadata for classification). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To attach the name of (a user) to a posted message so that they are linked from the post and possibly sent a notification. | Internet transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To follow closely, accompany, tag along. | ||
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To catch and touch (a player in the game of tag). | transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To fit with, or as if with, a tag or tags. | transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To fasten; to attach. | transitive | |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To make contact with an enemy, usually by attacking it before other players do, to establish exclusive or partial eligibility for loot, experience points achievements, etc. | games gaming | Internet slang transitive |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | verb | To repeat (the ending of a song); to play a tag | entertainment lifestyle music | transitive |
| stiffening at the end of a string, or lace | tag | English | noun | A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls, especially in Stam style. | ||
| stream which flows into a larger one | tributary | English | noun | A natural water stream that flows into a larger river or other body of water. | geography hydrology natural-sciences | |
| stream which flows into a larger one | tributary | English | noun | A vein which drains into another vein. | anatomy medicine sciences | |
| stream which flows into a larger one | tributary | English | noun | A nation, state, or other entity that pays tribute. | ||
| stream which flows into a larger one | tributary | English | adj | Related to the paying of tribute. | not-comparable | |
| stream which flows into a larger one | tributary | English | adj | Subordinate; inferior. | not-comparable | |
| stream which flows into a larger one | tributary | English | adj | Yielding supplies of any kind; serving to form or make up, a greater object of the same kind, as a part, branch, etc.; contributing. | not-comparable | |
| structure to smoke food | smokehouse | English | noun | A structure used to smoke food to preserve it and to add flavor. | ||
| structure to smoke food | smokehouse | English | noun | A structure in which freshly harvested tobacco is cured or preserved by smoking. | ||
| subclass | Spiruria | Translingual | name | Many nematodes / A taxonomic subclass within the class Secernentea. | ||
| subclass | Spiruria | Translingual | name | Many nematodes / A taxonomic suborder within the order Rhabditida – often Spirurina. | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A division of a political unit. | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A division of a political unit. / One of the states comprising the Swiss Confederation. | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A division of a political unit. / An administrative division within a department in France, often being a subdivision of an arrondissement. | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A division of a political unit. / A division of Luxembourg, Federation of Bosnia and Herzegovina, etc. | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A division of a political unit. / A subdivision of a county, of Quebec, Canada; equivalent to a township. | obsolete | |
| subdivision of flag | canton | English | noun | A small community or clan. | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A subdivision of a flag, the rectangular inset on the upper hoist (i.e., flagpole) side, the upper-left quadrant of a flag, (the stars of the US national flag are in a canton). | ||
| subdivision of flag | canton | English | noun | A division of a shield occupying one third of the chief, usually on the dexter side, formed by a perpendicular line from the top meeting a horizontal line from the side. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| subdivision of flag | canton | English | verb | To delineate as a separate district. | transitive | |
| subdivision of flag | canton | English | verb | To divide into cantons. | transitive | |
| subdivision of flag | canton | English | verb | To quarter troops by requisitioning housing from the civilian population. | transitive | |
| subdivision of flag | canton | English | verb | To be allotted such quarters. | intransitive | |
| subdivision of flag | canton | English | noun | A song or canto. | obsolete | |
| supplement | paralipomenon | English | noun | Either of the Books of Chronicles in the Old Testament. | biblical lifestyle religion | |
| supplement | paralipomenon | English | noun | An omission, especially one of a book, added later as a supplement. | plural-normally | |
| surgical removal of a limb | amputation | English | noun | surgical removal of all or part of a limb, etc. | countable uncountable | |
| surgical removal of a limb | amputation | English | noun | the loss of a limb, etc. through trauma | countable uncountable | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | An act of bluffing; a false expression of the strength of one’s position in order to intimidate or deceive; braggadocio. | countable uncountable | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | An attempt to represent oneself as holding a stronger hand than one actually does. | card-games poker | countable uncountable |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | The card game poker. | US dated uncountable | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | One who bluffs; a bluffer. | countable | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | Pretense, excuse. | countable dated slang uncountable | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | verb | To make a bluff; to give the impression that one’s hand is stronger than it is. | card-games poker | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | verb | To frighten, deter, or deceive with a false show of strength or confidence; to give a false impression of strength or temerity in order to intimidate or gain some advantage. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | verb | To perform or achieve by bluffing. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | verb | To give false information intentionally, to lie (to someone), to deceive; to put on an act. | Manglish Singlish | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | A high, steep bank, for example by a river or the sea, or beside a ravine or plain; a cliff with a broad face. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | noun | A small wood or stand of trees, typically poplar or willow. | Canadian-Prairies | |
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | adj | Having a broad, flattened front. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | adj | Rising steeply with a flat or rounded front. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | adj | Surly; churlish; gruff; rough. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | adj | Roughly frank and hearty in one's manners. | ||
| surly; churlish; gruff; rough | bluff | English | verb | To fluff, puff or swell up. | ||
| take apart from | detach | English | verb | To take apart from; to take off. | transitive | |
| take apart from | detach | English | verb | To separate for a special object or use. | government military politics war | transitive |
| take apart from | detach | English | verb | To come off something. | intransitive | |
| target | 指標 | Chinese | noun | target; quota; indicator; index; metric | ||
| target | 指標 | Chinese | noun | goal; aim; objective | ||
| target | 指標 | Chinese | noun | marker (of disease, function, etc.) | medicine sciences | |
| target | 指標 | Chinese | noun | pointer | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | Taiwan |
| terrible | 死了了 | Chinese | verb | to die out; to all die | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| terrible | 死了了 | Chinese | adj | terrible; awful; horrible | Min Southern | |
| terrible | 死了了 | Chinese | adj | resentful; discontented; dissatisfied | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | |
| terrible | 死了了 | Chinese | adv | very; rather; quite | Zhangzhou-Hokkien | |
| the seed of the cotton plant | cottonseed | English | noun | The seed of the cotton plant. | ||
| the seed of the cotton plant | cottonseed | English | noun | The composite Micropus. | ||
| to a high degree | something | English | pron | An uncertain or unspecified thing; one thing. | indefinite pronoun | |
| to a high degree | something | English | pron | A quality to a moderate degree. | colloquial indefinite pronoun | |
| to a high degree | something | English | pron | A talent or quality that is difficult to specify. | colloquial indefinite pronoun | |
| to a high degree | something | English | pron | Somebody who or something that is superlative or notable in some way. | colloquial indefinite often pronoun | |
| to a high degree | something | English | adj | Having a characteristic that the speaker cannot specify. | not-comparable | |
| to a high degree | something | English | adv | Somewhat; to a degree. | not-comparable | |
| to a high degree | something | English | adv | Used to adverbialise a following adjective | colloquial especially not-comparable | |
| to a high degree | something | English | verb | Designates an action whose name is forgotten by, unknown or unimportant to the user, e.g. from words of a song. | colloquial | |
| to a high degree | something | English | noun | An object whose nature is yet to be defined. | ||
| to a high degree | something | English | noun | An object whose name is forgotten by, unknown or unimportant to the user, e.g., from words of a song. Also used to refer to an object earlier indefinitely referred to as 'something' (pronoun sense). | ||
| to abandon considering death | leave for dead | English | verb | To abandon a person or other living creature that is injured or otherwise incapacitated, assuming that the death of the one abandoned will soon follow. | transitive | |
| to abandon considering death | leave for dead | English | verb | To disregard or bypass as unimportant. | broadly figuratively transitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To instruct, train (usually in matters of knowledge). | archaic transitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To communicate knowledge to. | transitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To impart information or knowledge. | intransitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To act as an informer; denounce. | ||
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To give form or character to; to inspire (with a given quality); to affect, influence (with a pervading principle, idea etc.). | transitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To make known, wisely and/or knowledgeably. | intransitive obsolete | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To direct, guide. | formal transitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | verb | To take form; to become visible or manifest; to appear. | archaic intransitive | |
| to act as an informer, denounce — see also inform on | inform | English | adj | Without regular form; shapeless; ugly; deformed. | not-comparable | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To receive, especially with a consent, with favour, or with approval. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To admit to a place or a group. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To regard as proper, usual, true, or to believe in. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To receive as adequate or satisfactory. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To receive or admit to; to agree to; to assent to; to submit to. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To endure patiently. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To acknowledge patiently without opposition or resistance. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To agree to pay. | business law | transitive |
| to agree to pay | accept | English | verb | To receive officially. | transitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To receive something willingly. | intransitive | |
| to agree to pay | accept | English | verb | To do a service done by an establishment. | Philippines | |
| to agree to pay | accept | English | adj | Accepted. | Early Modern obsolete | |
| to agree to pay | accept | English | noun | Something that is accepted. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to amputate | katkaista | Finnish | verb | to cut, cut off, sever, split, disconnect | transitive | |
| to amputate | katkaista | Finnish | verb | to interrupt, cut short, break off, truncate | transitive | |
| to amputate | katkaista | Finnish | verb | to break (off), amputate (e.g. a leg) | transitive | |
| to amputate | katkaista | Finnish | verb | to prune off, trim off, lop off | transitive | |
| to amputate | katkaista | Finnish | verb | synonym of taittaa (“to make a trip, cover a distance”) | rare transitive | |
| to attack | 開火 | Chinese | verb | to open fire; to start shooting | verb-object | |
| to attack | 開火 | Chinese | verb | to attack (verbally or in writing) | figuratively verb-object | |
| to attack | 開火 | Chinese | verb | to turn on a light | Danyang Penang-Hokkien Philippine Wu Xiamen verb-object | |
| to attribute to something | chalk up | English | verb | To achieve something. | transitive | |
| to attribute to something | chalk up | English | verb | To assign a debt to someone. | Australia archaic slang | |
| to attribute to something | chalk up | English | verb | To attribute to something, often tangentially. | US slang | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To hit (someone or something) all over repeatedly; hence, to behave violently towards or mistreat (someone or something). | informal transitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To knock back a drink; to finish a drink. | informal transitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To move or roam around aimlessly. | informal intransitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To move or roam around aimlessly. / To live an unconventional life. | broadly informal intransitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To be present at or inhabit a certain place. | informal intransitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To be present at or inhabit a certain place. / To engage in a relaxing activity in a place; to hang around in. | broadly informal intransitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To be present at or inhabit a certain place. / Often followed by with: to spend time companionably; to hang around. | broadly informal intransitive | |
| to be present at or inhabit a certain place — see also hang around, inhabit | knock about | English | verb | To be present at or inhabit a certain place. / To be mislaid in a place. | broadly informal intransitive | |
| to burn incense | 燒香 | Chinese | verb | to burn incense (before an altar of an idol or an ancestor) | lifestyle religion | verb-object |
| to burn incense | 燒香 | Chinese | verb | to bribe | figuratively verb-object | |
| to clear the way | 啟導 | Chinese | verb | to enlighten | literary | |
| to clear the way | 啟導 | Chinese | verb | to clear the way; to pave the way | figuratively literally literary | |
| to construct again | reconstruct | English | verb | To construct again; to restore. | ||
| to construct again | reconstruct | English | verb | To attempt to understand an event by recreating or talking through the circumstances. | ||
| to drive out using smoke | smoke out | English | verb | To drive out (something or somebody) using smoke. | transitive | |
| to drive out using smoke | smoke out | English | verb | To expose (something or somebody). | broadly figuratively idiomatic transitive | |
| to drive out using smoke | smoke out | English | verb | To offer to smoke cannabis with someone; to smoke cannabis with someone. | slang transitive | |
| to drive out using smoke | smoke out | English | verb | To smoke too much (usually cannabis); to become too stoned. | slang | |
| to drive out using smoke | smoke out | English | verb | To run out of tobacco or cannabis; to be emptied of tobacco or cannabis. | passive slang usually | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A small enclosure or field of grassland, especially one used to exercise or graze horses or other animals. | also figuratively | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | An enclosure next to a racecourse where horses are paraded and mounted before a race and unsaddled after a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | broadly |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | An area at a racing circuit where the racing vehicles are parked and worked on before and between races. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | broadly |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A field on which a game is played; a playing field. | hobbies lifestyle sports | broadly slang |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A field of grassland of any size, either enclosed by fences or delimited by geographical boundaries, especially a large area for keeping cattle or sheep. | Australia New-Zealand broadly | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A place in a superficial deposit where ore or washdirt (“earth rich enough in metal to pay for washing”) is excavated; also, a place for storing ore, washdirt, etc. | business mining | Australia New-Zealand broadly |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | verb | To place or keep (cattle, horses, sheep, or other animals) within a paddock (noun sense 1 or 2.4); hence, to provide (such animals) with pasture. | Australia New-Zealand transitive | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | verb | To enclose or fence in (land) to form a paddock. | Australia New-Zealand transitive | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | verb | To excavate washdirt (“earth rich enough in metal to pay for washing”) from (a superficial deposit). | business mining | Australia New-Zealand also intransitive transitive |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | verb | To store (ore, washdirt, etc.) in a paddock (noun sense 2.5). | business mining | Australia New-Zealand obsolete transitive |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A frog. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A toad. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland transitive | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A contemptible, or malicious or nasty, person. | Australia New-Zealand Northern-England Northern-Ireland Scotland derogatory transitive | |
| to enclose or fence in (land) to form a paddock | paddock | English | noun | A simple, usually triangular, sledge which is dragged along the ground to transport items. | Australia New-Zealand Scotland transitive | |
| to engage in sexual intercourse | make whoopee | English | verb | To enjoy oneself in a boisterous manner. | slang | |
| to engage in sexual intercourse | make whoopee | English | verb | To engage in sexual intercourse. | slang | |
| to foretell or prophesy | predict | English | verb | To make a prediction: to forecast, foretell, or estimate a future event on the basis of knowledge and reasoning; to prophesy a future event on the basis of mystical knowledge or power. | transitive | |
| to foretell or prophesy | predict | English | verb | To imply. | transitive usually | |
| to foretell or prophesy | predict | English | verb | To make predictions. | intransitive | |
| to foretell or prophesy | predict | English | verb | To direct a ranged weapon against a target by means of a predictor. | government military politics war | rare transitive |
| to foretell or prophesy | predict | English | noun | A prediction. | obsolete | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | A (usually self-sustaining) chemical reaction involving the bonding of oxygen with carbon or other fuel, with the production of heat and the presence of flame or smouldering. | uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | An instance of this chemical reaction, especially when intentionally created and maintained in a specific location to a useful end (such as a campfire or a hearth fire). | countable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | The occurrence, often accidental, of fire in a certain place, causing damage and danger. | countable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | The aforementioned chemical reaction of burning, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy. | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | uncountable |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | A heater or stove used in place of a real fire (such as an electric fire). | British countable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | The elements necessary to start a fire. | countable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | The bullets or other projectiles fired from a gun or other ranged weapon. | uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | A planned bombardment by artillery or similar weapons, or the capability to deliver such. | countable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | A firearm. | countable slang | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | A barrage, volley | countable figuratively | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | An instance of firing one or more rocket engines. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | Strength of passion, whether love or hate. | countable uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | Liveliness of imagination or fancy; intellectual and moral enthusiasm. | countable uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | Splendour; brilliancy; lustre; hence, a star. | countable uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | A severe trial; anything inflaming or provoking. | countable uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | Red coloration in a piece of opal. | countable uncountable | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | noun | The capacity of a gemstone, especially a faceted, cut gemstone, that is transparent to visible light, to disperse white light into its multispectral component parts, resulting in a flash of different colors, the richness and dispersion of which increases the gemstone's value. | gemology geography geology jewelry lifestyle natural-sciences | countable uncountable |
| to heat pottery, etc. | fire | English | adj | Amazing; excellent. | not-comparable predicative slang | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To set (something, often a building) on fire. | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To heat as with fire, but without setting on fire, as ceramic, metal objects, etc. | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To drive away by setting a fire. | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To terminate the employment contract of (an employee), especially for cause (such as misconduct, incompetence, or poor performance). | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To terminate a contract with a client; to drop a client. | broadly transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To shoot (a gun, rocket/missile, or analogous device). | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To shoot a gun, cannon, or similar weapon. | intransitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To operate a rocket engine to produce thrust. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To set off an explosive in a mine. | business mining | transitive |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To shoot; to attempt to score a goal. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To cause an action potential in a cell. | medicine physiology sciences | intransitive |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To forcibly direct (something). | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To initiate an event (by means of an event handler). | computer-sciences computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To inflame; to irritate, as the passions. | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To be irritated or inflamed with passion. | dated intransitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To animate; to give life or spirit to. | ||
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To feed or serve the fire of. | ||
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To light up as if by fire; to illuminate. | transitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To cauterize (a horse, or a part of its body). | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | transitive |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To catch fire; to be kindled. | dated intransitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To work as a fireman, one who keeps the fire under a steam boiler on a steam-powered ship or train. | dated intransitive | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | To start (an engine). | slang usually | |
| to heat pottery, etc. | fire | English | verb | Of a horse: to race ahead with a burst of energy. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | intransitive |
| to heat pottery, etc. | fire | English | intj | Command to shoot with firearms. | ||
| to look ahead | 前瞻 | Chinese | verb | to look ahead; to look forward | ||
| to look ahead | 前瞻 | Chinese | verb | to foresee; to predict; to envision | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | noun | A leisurely stroll; a recreational walk in the countryside. | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | noun | A rambling; an instance of someone talking at length without direction. | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | noun | A bed of shale over the seam of coal. | business mining | |
| to move about aimlessly | ramble | English | noun | A section of woodland suitable for leisurely walking. | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | verb | To move about aimlessly, or on a winding course. | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | verb | To walk for pleasure; to amble or saunter. | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | verb | To lead the life of a vagabond or itinerant; to move about with no fixed place of address. | ||
| to move about aimlessly | ramble | English | verb | To talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions. | often with-on | |
| to move about aimlessly | ramble | English | verb | To follow a winding path or course. | ||
| to present a wide opening | yawn | English | verb | To open the mouth widely and take a long, rather deep breath, often because one is tired or bored, and sometimes accompanied by pandiculation. | intransitive | |
| to present a wide opening | yawn | English | verb | To say while yawning. | ||
| to present a wide opening | yawn | English | verb | To present a wide opening; gape. | ||
| to present a wide opening | yawn | English | verb | To open the mouth, or to gape, through surprise or bewilderment. | obsolete | |
| to present a wide opening | yawn | English | verb | To be eager; to desire to swallow anything; to express desire by yawning. | obsolete | |
| to present a wide opening | yawn | English | noun | The action of yawning; opening the mouth widely and taking a long, rather deep breath, often because one is tired or bored. | ||
| to present a wide opening | yawn | English | noun | A particularly boring event. | colloquial | |
| to punch | stanssata | Finnish | verb | to stamp (to mark by pressing quickly and heavily) | ||
| to punch | stanssata | Finnish | verb | to punch, die cut (o employ a punch to create a hole in or stamp or emboss a mark on something) | ||
| to return | 斡倒轉 | Chinese | verb | to turn around; to change to the opposite direction | Hokkien | |
| to return | 斡倒轉 | Chinese | verb | to return; to go back to | Hokkien | |
| to search a place | look around | English | verb | To inspect a building or area. | ||
| to search a place | look around | English | verb | To search a place. | ||
| to search a place | look around | English | verb | To turn one's head to see what is behind oneself. | intransitive | |
| to search a place | look around | English | verb | To take note of what is going on; to make oneself aware. | ||
| to search a place | look around | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see look, around. | ||
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To bowl (a cricket ball) so that it performs a googly (“a ball by a leg-break bowler that spins from off to leg (to a right-handed batsman), unlike a normal leg-break delivery”). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | Of a bowler: to bowl or deliver a googly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | Of a cricket ball: to move as in a googly. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | noun | An Internet search, such as one performed on the Google search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet informal | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | noun | A match obtained by a query in the Google search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet dated informal | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To search for (something) on the Internet using the Google search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet informal transitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To search for (something) on the Internet using any comprehensive search engine. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet broadly informal transitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | verb | To be locatable in a search of the Internet. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet informal intransitive | |
| to search for (something) on the Internet using the Google search engine | English | num | Misspelling of googol. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | Internet alt-of informal misspelling | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | noun | A formal meal served in the middle of the day. | countable uncountable | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | noun | A large, cheap, processed sausage served in thin slices. | New-Zealand countable uncountable | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | noun | Any midday meal; lunch. | countable dated uncountable | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | noun | A lump of food. | countable obsolete uncountable | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | noun | A portion of food taken at any time except at a regular meal; an informal or light repast. | countable obsolete uncountable | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | verb | To eat luncheon. | dated intransitive | |
| to serve luncheon — see also lunch | luncheon | English | verb | To serve luncheon to. | rare transitive | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. | countable | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / A prepared spot in which to spend the night. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / One's place of sleep or rest. | countable uncountable usually | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sleep; rest; getting to sleep. | uncountable usually | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / The time for going to sleep or resting in bed; bedtime. | uncountable usually | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Time spent in a bed. | uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Marriage. | countable figuratively uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Sexual activity. | figuratively uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A piece of furniture, usually flat and soft, on which to rest or sleep. / Clipping of bedroom. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The bottom of a body of water, such as an ocean, sea, lake, or river. | countable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / An area where a large number of oysters, mussels, other sessile shellfish, or a large amount of seaweed is found. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A garden plot. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A foundation or supporting surface formed of a fluid. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The superficial earthwork, or ballast, of a railroad. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The platform of a truck, trailer, wagon, railcar, or other vehicle that supports the load to be hauled. | automotive transport vehicles | Canada US countable uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A shaped piece of timber to hold a cask clear of a ship’s floor; a pallet. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat part of the press, on which the form is laid. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The flat surface of a scanner on which a document is placed to be scanned. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / A piece of music, normally instrumental, over which a radio DJ talks. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / Any of the sections of a dartboard with a point value, delimited by a wire. | darts games | countable uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A place, or flat surface or layer, on which something else rests or is laid. / The taut surface of a trampoline. | countable uncountable | |
| to settle | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A deposit of ore, coal, etc. | heading | countable uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The smallest division of a geologic formation or stratigraphic rock series marked by well-defined divisional planes (bedding planes) separating it from layers above and below. | geography geology heading natural-sciences | countable |
| to settle | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The horizontal surface of a building stone. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / The lower surface of a brick, slate, or tile. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| to settle | bed | English | noun | A horizontal layer or surface. / A course of stone or brick in a wall. | business construction heading manufacturing masonry | countable uncountable |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To go to bed; to put oneself to sleep. | intransitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To place in a bed. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To furnish with a bed or bedding. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / To have sex (with). | ambitransitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place for resting or sleeping. / Of large game animals: to be at rest. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay or put in any hollow place, or place of rest and security, surrounded or enclosed; to embed. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set in a soft matrix, as paving stones in sand, or tiles in cement. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To set out (plants) in a garden bed. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To dress or prepare the surface of (stone) so it can serve as a bed. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To lay flat; to lay in order; to place in a horizontal or recumbent position. | transitive | |
| to settle | bed | English | verb | Senses relating to a bed as a place or layer on which something else rests or is laid. / To settle, as machinery. | ||
| to state a new fact | claim | English | noun | A demand of ownership made for something. | ||
| to state a new fact | claim | English | noun | The thing claimed. | ||
| to state a new fact | claim | English | noun | The right or ground of demanding. | ||
| to state a new fact | claim | English | noun | A new statement of something one believes to be the truth, usually when the statement has yet to be verified or without valid evidence provided. | ||
| to state a new fact | claim | English | noun | A demand of ownership for previously unowned land. | ||
| to state a new fact | claim | English | noun | A legal demand for compensation or damages. | law | |
| to state a new fact | claim | English | verb | To demand ownership of. | ||
| to state a new fact | claim | English | verb | To state a new fact, typically without providing evidence to prove it is true. | ||
| to state a new fact | claim | English | verb | To demand ownership or right to use for land. | ||
| to state a new fact | claim | English | verb | To demand compensation or damages through the courts. | law | |
| to state a new fact | claim | English | verb | To be entitled to anything; to deduce a right or title; to have a claim. | intransitive | |
| to state a new fact | claim | English | verb | To cause the loss of. | ||
| to state a new fact | claim | English | verb | To win as a prize in a sport or competition. | ||
| to state a new fact | claim | English | verb | To proclaim. | obsolete | |
| to state a new fact | claim | English | verb | To call or name. | archaic | |
| to strain one's interpretation | 附益 | Chinese | verb | to add; to increase | literary | |
| to strain one's interpretation | 附益 | Chinese | verb | to strain one's interpretation; to exaggerate | literary | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To become warmer. | intransitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To heat or reheat (e.g. food). | transitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example). | intransitive transitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To do gentle exercise, stretching etc., in order to prepare the body for more vigorous exercise. | figuratively intransitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To prepare for an activity by carrying out a practice or preparation routine. | figuratively intransitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To make (an audience) enthusiastic or animated before a show. | figuratively transitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | Synonym of warm (to favor increasingly). | figuratively intransitive | |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | Synonym of warm (“prepopulate a cache”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | Synonym of warm (“send mail from a domain to improve reputation”). | Internet transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To direct or be in charge of. | transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To handle or control (a situation, job). | transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To handle with skill, wield (a tool, weapon etc.). | transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To succeed at an attempt in spite of difficulty. | intransitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To succeed at an attempt in spite of difficulty. / To end up doing something that could or should have been avoided. | intransitive ironic | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To achieve (something) without fuss, or without outside help. | ambitransitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To manage to say; to say while fighting back embarrassment, laughter, etc. | transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To train (a horse) in the manège; to exercise in graceful or artful action. | transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To treat with care; to husband. | obsolete transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | verb | To bring about; to contrive. | obsolete transitive | |
| to succeed at an attempt | manage | English | noun | The act of managing or controlling something. | archaic uncountable | |
| to succeed at an attempt | manage | English | noun | Manège. | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | uncountable |
| to treat as a mere object, denying their dignity | objectify | English | verb | To make (something, such as an abstract idea) possible to be perceived by the senses. | intransitive transitive | |
| to treat as a mere object, denying their dignity | objectify | English | verb | To treat (something) as objectively real. | transitive | |
| to treat as a mere object, denying their dignity | objectify | English | verb | To treat (someone) as a mere (often sexual) object, denying their dignity and tending toward dehumanizing them. | transitive | |
| to try | 審理 | Chinese | verb | to try (a case); to hear (a case) | law | transitive |
| to try | 審理 | Chinese | verb | to process (an application) | ||
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to turn on the water | ||
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to throw a game (to intentionally play a game less seriously so that more likely to lose) | hobbies lifestyle sports | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to intentionally lower difficulty of a test or an examination; to intentionally lower the standard needed to pass an examination or an inspection | ||
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to release money into the market; to increase currency circulation | economics sciences | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to pee; to urinate | Cantonese Mandarin dialectal slang usually | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to intentionally perform badly | Cantonese | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to release a sum of money | Cantonese | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to divert water to farmland (from a reservoir or mountain ponds) | Hakka | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to release water stored or blocked in a higher level to a lower level | ||
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to release farmland water | Quanzhou Zhangzhou-Hokkien | |
| to urinate | 放水 | Chinese | verb | to have diarrhea | Zhangzhou-Hokkien | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation. | ||
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation. / A heavy fall of precipitation (hail, rain, or snow) or bout of lightning and thunder without strong winds; a hail storm, rainstorm, snowstorm, or thunderstorm. | broadly | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation. / Synonym of cyclone (“a weather phenomenon consisting of a system of winds rotating around a centre of low atmospheric pressure”). | broadly | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation. / A period of frosty and/or snowy weather. | Canada Scotland US broadly dated | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Any disturbed state of the atmosphere causing destructive or unpleasant weather, especially one affecting the earth's surface involving strong winds (leading to high waves at sea) and usually lightning, thunder, and precipitation. / A disturbed state of the atmosphere between a severe or strong gale and a hurricane on the modern Beaufort scale, with a wind speed of between 89 and 102 kilometres per hour (55–63 miles per hour; 10 on the scale, known as a "storm" or whole gale), or of between 103 and 117 kilometres per hour (64–72 miles per hour; 11 on the scale, known as a "violent storm"). | climatology meteorology natural-sciences | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | A heavy expulsion or fall of things (as blows, objects which are thrown, etc.). | figuratively | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | A violent agitation of human society; a domestic, civil, or political commotion. | figuratively | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | A violent commotion or outbreak of sounds, speech, thoughts, etc.; also, an outpouring of emotion. | figuratively | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Chiefly with a qualifying word: a violent attack of diease, pain, physiological reactions, symptoms, etc.; a paroxysm. | medicine pathology sciences | figuratively |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | Ellipsis of storm window (“a second window (originally detachable) attached on the exterior side of a window in climates with harsh winters, to add an insulating layer of still air between the outside and inside”). | Canada US abbreviation alt-of ellipsis in-plural | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | Preceded by the dummy subject it: to have strong winds and usually lightning and thunder, and/or hail, rain, or snow. | US impersonal | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To make (someone or something) stormy; to agitate (someone or something) violently. | transitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To disturb or trouble (someone). | figuratively transitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To use (harsh language). | figuratively transitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To violently assault (a fortified position or stronghold, a building, etc.) with the aim of gaining control of it. | government military politics war | transitive |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To violently assault (a fortified position or stronghold, a building, etc.) with the aim of gaining control of it. / To assault or gain control or power over (someone's heart, mind, etc.). | government military politics war | figuratively often poetic transitive |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To catch up (on production output) by making frenzied or herculean efforts. | broadly especially transitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To protect (seed-hay) from stormy weather by putting sheaves of them into small stacks. | agriculture business lifestyle | British dialectal transitive |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | Of the weather: to be violent, with strong winds and usually lightning and thunder, and/or hail, rain, or snow. | intransitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To be exposed to harsh (especially cold) weather. | intransitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To move noisily and quickly like a storm (noun etymology 1 sense 1), usually in a state of anger or uproar. | figuratively intransitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To move quickly in the course of an assault on a fortified position or stronghold, a building, etc. | government military politics war | broadly figuratively intransitive |
| to use (harsh language) | storm | English | verb | To be in a violent temper; to use harsh language; to fume, to rage. | figuratively intransitive | |
| to use (harsh language) | storm | English | noun | A violent assault on a fortified position or stronghold. | government military politics war | |
| to visit a grave | viếng thăm | Vietnamese | verb | to visit; to call on | ||
| to visit a grave | viếng thăm | Vietnamese | verb | to visit a grave | specifically | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A step. / A step taken with the foot. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A step. / The distance covered in a step (or sometimes two), either vaguely or according to various specific set measurements. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A way of stepping. / A manner of walking, running or dancing; the rate or style of how someone moves with their feet. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A way of stepping. / Any of various gaits of a horse, specifically a 2-beat, lateral gait. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | Speed or velocity in general. | ||
| to walk to and fro | pace | English | noun | A measure of the hardness of a pitch and of the tendency of a cricket ball to maintain its speed after bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A group of donkeys. | collective | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / One's journey or route. | obsolete | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / A passage through difficult terrain; a mountain pass or route vulnerable to ambush etc. | obsolete | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / An aisle in a church. | obsolete | |
| to walk to and fro | pace | English | adj | Describing a bowler who bowls fast balls. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| to walk to and fro | pace | English | verb | To walk back and forth in a small distance. | ||
| to walk to and fro | pace | English | verb | To set the speed in a race. | ||
| to walk to and fro | pace | English | verb | To measure by walking. | ||
| to walk to and fro | pace | English | prep | With all due respect to. | formal | |
| to walk to and fro | pace | English | noun | Easter. | ||
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | noun | A traditional Indian and Persian body massage given after pouring warm water over the body and rubbing it with extracts from herbs. | countable uncountable | |
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | noun | A commercial liquid soaplike product for washing hair or other fibers, such as carpets. | countable uncountable | |
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | noun | An instance of washing the hair or other fibres with shampoo. | countable uncountable | |
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | noun | Champagne. | countable humorous slang uncountable | |
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | verb | To wash one's own hair with shampoo. | intransitive | |
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | verb | To wash (i.e. the hair, carpet, etc.) with shampoo. | transitive | |
| to wash one's own hair with shampoo | shampoo | English | verb | To press or knead the whole surface of the body of (a person), and at the same time to stretch the limbs and joints, in connection with the hot bath. | transitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | noun | A layer of material. | countable uncountable | |
| to work at (something) diligently | ply | English | noun | A strand that, twisted together with other strands, makes up rope or yarn. | countable uncountable | |
| to work at (something) diligently | ply | English | noun | Clipping of plywood. | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
| to work at (something) diligently | ply | English | noun | In two-player sequential games, a "half-turn" or a move made by one of the players. | countable uncountable | |
| to work at (something) diligently | ply | English | noun | A condition, a state. | Scotland countable uncountable | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To bend; to fold; to mould; (figuratively) to adapt, to modify; to change (a person's) mind, to cause (a person) to submit. | obsolete transitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To bend, to flex; to be bent by something, to give way or yield (to a force, etc.). | intransitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To work at (something) diligently. | transitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To wield or use (a tool, a weapon, etc.) steadily or vigorously. | transitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To press upon; to urge persistently. | transitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To persist in offering something to, especially for the purpose of inducement or persuasion. | transitive | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To travel over (a route) regularly. | transport | ambitransitive |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To work diligently. | intransitive obsolete | |
| to work at (something) diligently | ply | English | verb | To manoeuvre a sailing vessel so that the direction of the wind changes from one side of the vessel to the other; to work to windward, to beat, to tack. | nautical transport | intransitive obsolete |
| to work at (something) diligently | ply | English | noun | A bent; a direction. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An antagonization or instigation intended to convince a person to perform an action they otherwise would not. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A bid to overcome something. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to take possession; a tackle. | hobbies lifestyle sports | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / A summons to fight a duel; also, the letter or message conveying the summons. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / The act of a sentry in halting a person and demanding the countersign, or (by extension) the action of a computer system demanding a password, etc. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A confrontation; a dare. / An attempt to have a work of literature restricted or removed from a public library or school curriculum. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A difficult task, especially one that the person making the attempt finds more enjoyable because of that difficulty. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of appealing a ruling or decision of a court of administrative agency. | law | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A procedure or action. / A judge's interest in the result of a case, constituting grounds for them to not be allowed to sit the case (e.g., a conflict of interest). | law | rare |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A procedure or action. / The act of seeking to remove a judge, arbitrator, or other judicial or semi-judicial figure for reasons of alleged bias or incapacity. | law | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | A procedure or action. / An act of seeking to have a certain person be declared not legally qualified to vote, made when the person offers their ballot. | law | US |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | noun | The opening and crying of hounds upon first finding the scent of their game. | hobbies hunting lifestyle | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To invite (someone) to take part in a competition. | transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To dare (someone). | transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To dispute (something); to contest. | transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To call something into question or dispute. | ||
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To make a formal objection to a juror. | law | transitive |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To be difficult or challenging for. | transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To claim as due; to demand as a right. | obsolete transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To censure; to blame. | obsolete transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To question or demand the countersign from (one who attempts to pass the lines). | government military politics war | transitive |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To object to the reception of the vote of, e.g. on the ground that the person is not qualified as a voter. | US transitive | |
| to write a final exam to get credit for a course | challenge | English | verb | To take (a final exam) in order to get credit for a course without taking it. | Canada US transitive | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | A restriction. / The act of reserving or keeping back; reservation; exception. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | A restriction. / Restraint of freedom in words or actions; backwardness; caution in personal behavior. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A natural resource known to exist but not currently exploited. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A tract of land reserved, or set apart, for a particular purpose | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A tract of land set apart for the use of an Aboriginal group: Indian reserve. | Canada countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A body of troops kept in the rear of an army drawn up for battle, reserved to support the other lines as occasion may require; a force or body of troops kept for an exigency. | government military politics war | countable uncountable |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / Funds kept on hand to meet planned or unplanned financial requirements. | business finance insurance | countable uncountable |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / A reserve price in an auction. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / Wine held back and aged before being sold. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | That which is reserved or kept back, as for future use. / Absence of color or decoration; the state of being left plain. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | Something initially kept back for later use in recreation. / A member of a team who does not participate from the start of the game, but can be used to replace tired or injured team-mates. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | Something initially kept back for later use in recreation. / A group or pile of cards dealt out at the beginning of a patience or solitaire game to be used during play. | card-games games | countable uncountable |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | In exhibitions, a distinction indicating that the recipient will get a prize in the event of another person being disqualified. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | A resist. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | noun | A preparation used on an object being electroplated to fix the limits of the deposit. | countable uncountable | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | verb | To keep back; to retain. | transitive | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | verb | To keep in store for future or special use. | ditransitive transitive | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | verb | To book in advance; to make a reservation for. | ditransitive transitive | |
| tract of land reserved for Aboriginal people | reserve | English | verb | To make an exception of; to except. | obsolete transitive | |
| treasure subsequently discovered | treasure trove | English | noun | A hidden treasure, subsequently discovered. | countable uncountable | |
| treasure subsequently discovered | treasure trove | English | noun | A valuable discovery. | countable uncountable | |
| treasure subsequently discovered | treasure trove | English | noun | Precious metal objects that were buried or concealed by an unknown owner. | law | uncountable usually |
| treasure subsequently discovered | treasure trove | English | noun | A place where many things of value can be found. | countable figuratively uncountable | |
| unable to be perceived by the sense | insensible | English | adj | Unable to be perceived by the senses. | ||
| unable to be perceived by the sense | insensible | English | adj | Incapable or deprived of physical sensation. | ||
| unable to be perceived by the sense | insensible | English | adj | Unable to be understood; unintelligible. | ||
| unable to be perceived by the sense | insensible | English | adj | Not sensible or reasonable; meaningless. | ||
| unable to be perceived by the sense | insensible | English | adj | Incapable of mental feeling; indifferent. | ||
| unable to be perceived by the sense | insensible | English | adj | Incapable of emotional feeling; callous; apathetic. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Lacking in refinement or civility; bad-mannered; discourteous. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Lacking refinement or skill; untaught; ignorant; raw. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Violent; abrupt; turbulent. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Somewhat obscene, pornographic, offensive. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Undeveloped, unskilled, inelegant. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Hearty, vigorous; found particularly in the phrase rude health. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Crudely made; primitive. | ||
| undeveloped | rude | English | adj | Good, awesome. | Multicultural-London-English slang | |
| undeveloped | rude | English | adj | Sexy, hot, overtly attractive. | Multicultural-London-English slang | |
| unit of area | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / any assembly of a hundred people or things | declension-1 feminine | |
| unit of area | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / any division into a hundred people or things | declension-1 feminine | |
| unit of area | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a company of Roman infantry, the smallest tactical division of a legion, originally of 100 men but later varying between 60 and 160 | government military politics war | declension-1 feminine historical |
| unit of area | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a company of auxiliary infantry equivalent to a Roman cohort, first established during the Imperial era. | government military politics war | declension-1 feminine historical |
| unit of area | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a unit of area, equal to 100 heredia or 200 iugera (approximately 125 acres or 50 hectares) | units-of-measure | declension-1 feminine historical |
| unit of area | centuria | Latin | noun | century, in its senses as / a traditional division of the Roman people, allegedly established by Servius Tullius on the basis of property | government politics | declension-1 feminine historical |
| unit of area | centuria | Latin | noun | any similar division, regardless of number | declension-1 feminine figuratively | |
| used attributively in compounds | Amazon | English | noun | A member of a mythical race of female warriors inhabiting the Black Sea area. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| used attributively in compounds | Amazon | English | noun | A female warrior. | ||
| used attributively in compounds | Amazon | English | noun | A tall, strong, or athletic woman. | ||
| used attributively in compounds | Amazon | English | name | A river in South America, that flows through Brazil for about 4000 miles to the Atlantic. | attributive sometimes | |
| used attributively in compounds | Amazon | English | name | A region including much of this river; specifically, the region of the Amazon Rainforest, or of the Amazon River Basin. | attributive sometimes | |
| used attributively in compounds | Amazon | English | noun | Any of the large parrots from the genus Amazona. | ||
| used attributively in compounds | Amazon | English | name | Amazon.com Inc., a very large Internet retailer. | ||
| used attributively in compounds | Amazon | English | verb | To overwhelm or obliterate, in the context of an Internet start-up vastly outperforming its brick and mortar competition. | transitive | |
| used attributively in compounds | Amazon | English | verb | To order (something) on Amazon. | transitive | |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; (countable) an instance of this. | art arts | uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Variation in the activity or form of a cell in response to changes in the environment; (countable) an instance of this. | biology natural-sciences | uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Chiefly preceded by a descriptive word: modification of an electromagnetic wave or other oscillating carrier wave to apply a signal to it; (countable) an instance of this; also, the extent to which such a wave is modified; and the modified wave or signal. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Variation of the intensity, pitch, and tone of the sound of a musical instrument or voice; inflection; (countable) an instance of this. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / Changing of the key in a piece of music; also, the effect achieved by this as an element of harmony; (countable) an instance of this. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification or regulation of something to achieve an appropriate measure or proportion; (countable) an instance of this. / The quality of a typeface of having contrasting, thick and thin parts of the strokes; stroke-width variation. | media publishing typography | uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Changing of a thing from one form to another; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Harmonious use of language in poetry or prose. | obsolete uncountable | |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Modification of the parts of a classical Greek or Roman building to achieve appropriate proportions by measuring in modules (“standard units of measure, usually the diameter or radius of a column at the base of a shaft”). | architecture | obsolete rare uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Any of the musical notes in ecclesiastical modes of music on which a melodic phrase had to begin and end. | Christianity entertainment lifestyle music | countable obsolete |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Arrangement or composition, or performance, of music in a certain key or mode; also (countable) a series of musical notes, chord, or tune analyzed according to a key or mode. | entertainment lifestyle music | obsolete uncountable |
| variation (especially softening or toning down) of brightness, form, etc.; an instance of this | modulation | English | noun | Making music or singing; (countable) a melody, a tune; also (chiefly in the plural), a musical note. | entertainment lifestyle music | obsolete uncountable |
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Khrestivka urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Vuhlehirsk urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Lyman Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Lyman urban hromada in July 2020. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Dvorichna Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in October 1945, merged into Dvorichna settlement hromada in June 2020. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Valky urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1842. | ||
| village in Valky, Bohodukhiv, Kharkiv, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1757. | ||
| vowed; dedicated; consecrated | devoted | English | verb | simple past and past participle of devote | form-of participle past | |
| vowed; dedicated; consecrated | devoted | English | adj | Vowed; dedicated; consecrated. | ||
| vowed; dedicated; consecrated | devoted | English | adj | Strongly emotionally attached; very fond of someone or something. | ||
| vowed; dedicated; consecrated | devoted | English | adj | Zealous; characterized by devotion. | ||
| vowed; dedicated; consecrated | devoted | English | adj | Cursed; doomed. | obsolete | |
| wedge | ičášleče | Lakota | noun | wedge | ||
| wedge | ičášleče | Lakota | noun | háček | ||
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | adj | Descending; going down. | not-comparable | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | adj | Descending from a biological ancestor. | not-comparable | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | adj | Proceeding from a figurative ancestor or source. | not-comparable | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | noun | One of the progeny of a specified person, at any distance of time or through any number of generations. | ||
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | noun | A thing that derives directly from a given precursor or source. | figuratively | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | noun | A later evolutionary type. | biology natural-sciences | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | noun | A language that is descended from another. | human-sciences linguistics sciences | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | noun | A word or form in one language that is descended from a counterpart in an ancestor language. | human-sciences linguistics sciences | |
| which derives directly from a given precursor or source | descendant | English | noun | The intersection of the western (setting) horizon and the ecliptic, its ecliptical longitude; the astrological sign it corresponds to. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone | camphor | English | noun | A white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone, 1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one, with a strong pungent odour, used in pharmacy, also known as laurel camphor or common/ordinary camphor. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| white transparent waxy crystalline isoprenoid ketone | camphor | English | noun | a plant-extracted crystalline substance similar to common camphor, especially Borneo camphor. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable |
| wife | 家里 | Japanese | noun | one's hometown, one's native village | obsolete rare | |
| wife | 家里 | Japanese | noun | one's wife | obsolete rare | |
| window, or space for one | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers): visible light. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| window, or space for one | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye or in nearby ranges (infrared or ultraviolet radiation). | broadly countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | Electromagnetic radiation of any wavelength. | broadly countable uncommon uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A source of illumination. | countable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information. | countable figuratively uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | Facts; pieces of information; ideas, concepts. | archaic countable in-plural uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A notable person within a specific field or discipline. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | The manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A flame or something used to create fire. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A flame or something used to create fire. / A cigarette lighter. | countable slang uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | The series of squares reserved for the answer to a crossword clue. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A cross-light in a double acrostic or triple acrostic. | countable informal uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | Open view; a visible state or condition; public observation; publicity. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | The power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision). | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | The brightness of the eye or eyes. | countable uncountable | |
| window, or space for one | light | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| window, or space for one | light | English | verb | To set fire to; to set burning. | transitive | |
| window, or space for one | light | English | verb | To illuminate; to provide light for when it is dark. | transitive | |
| window, or space for one | light | English | verb | To become ignited; to take fire. | intransitive | |
| window, or space for one | light | English | verb | To attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light. | ||
| window, or space for one | light | English | verb | To make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability. | transitive | |
| window, or space for one | light | English | adj | Having light; bright; clear; not dark or obscure. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Pale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Served with extra milk or cream. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Having little or relatively little actual weight; not heavy; not cumbrous or unwieldy. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Having little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Of short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons. | government military politics war | |
| window, or space for one | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light. | nautical transport | |
| window, or space for one | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose. | rail-transport railways transport | |
| window, or space for one | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Not heavy or soggy; spongy; well raised. | cooking food lifestyle | |
| window, or space for one | light | English | adj | Low in fat, calories, alcohol, salt, etc. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Slight, not forceful or intense; small in amount or intensity. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Gentle; having little force or momentum. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Easy to endure or perform. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Unimportant, trivial, having little value or significance. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Unchaste, wanton. | obsolete | |
| window, or space for one | light | English | adj | Not encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Fast; nimble. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Easily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile. | dated | |
| window, or space for one | light | English | adj | Indulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Not quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Easily interrupted by stimulation. | ||
| window, or space for one | light | English | adj | Cheerful. | ||
| window, or space for one | light | English | adv | Carrying little. | ||
| window, or space for one | light | English | noun | A stone that is not thrown hard enough. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| window, or space for one | light | English | noun | See lights (“lungs”). | ||
| window, or space for one | light | English | noun | A low-alcohol lager. | Australia uncountable | |
| window, or space for one | light | English | noun | A member of the light cavalry. | government military politics war | historical |
| window, or space for one | light | English | verb | To unload a ship, or to jettison material to make it lighter | nautical transport | |
| window, or space for one | light | English | verb | To lighten; to ease of a burden; to take off. | ||
| window, or space for one | light | English | verb | To leave; to depart. | broadly | |
| window, or space for one | light | English | verb | To find by chance. | ||
| window, or space for one | light | English | verb | To stop upon (of eyes or a glance); to notice | ||
| window, or space for one | light | English | verb | To alight; to land or come down. | archaic | |
| with regard to biology | biologically | English | adv | In a biological manner. | not-comparable | |
| with regard to biology | biologically | English | adv | With regard to biology. | not-comparable | |
| word | primitive | English | noun | An original or primary word; a word not derived from another, as opposed to derivative. | human-sciences linguistics sciences | |
| word | primitive | English | noun | A member of a primitive society. | ||
| word | primitive | English | noun | A simple-minded person. | ||
| word | primitive | English | noun | A data type that is built into the programming language, as opposed to more complex structures. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| word | primitive | English | noun | Any of the simplest elements (instructions, statements, etc.) available in a programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| word | primitive | English | noun | A basic geometric shape from which more complex shapes can be constructed. | ||
| word | primitive | English | noun | A function whose derivative is a given function; an antiderivative. | mathematics sciences | |
| word | primitive | English | adj | Of or pertaining to the beginning or origin, or to early times; original; primordial; primeval; first. | ||
| word | primitive | English | adj | Of or pertaining to or harking back to a former time; old-fashioned; characterized by simplicity. | ||
| word | primitive | English | adj | Of or pertaining to or harking back to a former time; old-fashioned; characterized by simplicity. / Relating to an art style characterized by asymmetrical shapes and faded colors. | ||
| word | primitive | English | adj | Crude, obsolete. | ||
| word | primitive | English | adj | Original; primary; radical; not derived. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| word | primitive | English | adj | Occurring in or characteristic of an early stage of development or evolution. | biology natural-sciences | |
| word | primitive | English | adj | Not derived from another of the same type | mathematics sciences | |
| word | primitive | English | adj | most recent common ancestor (often hypothetical) of | human-sciences linguistics sciences | dated |
| word inflected in the genitive case | genitive | English | adj | Of or pertaining to the generation of offspring; generative, procreative, reproductive. | archaic not-comparable | |
| word inflected in the genitive case | genitive | English | adj | Of a grammatical case: in an inflected language (such as Greek or Latin), expressing that a thing denoted by a word is related to a thing denoted by another word as its origin or possessor; and in an uninflected language (such as English), expressing origin or possession; possessive. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| word inflected in the genitive case | genitive | English | adj | Of, pertaining to, or used in the genitive case. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| word inflected in the genitive case | genitive | English | noun | Ellipsis of genitive case (“a grammatical case used to express a relationship of origin or possession”). | grammar human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| word inflected in the genitive case | genitive | English | noun | A word inflected in the genitive case, and which thus indicates origin or possession. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable |
| worn out | जीर्ण | Sanskrit | adj | old, aged | ||
| worn out | जीर्ण | Sanskrit | adj | worn out, decayed | ||
| worn out | जीर्ण | Sanskrit | noun | an old man, a whitebeard | ||
| worn out | जीर्ण | Sanskrit | noun | old age, senectude | ||
| worn out | जीर्ण | Sanskrit | noun | digestion |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Nǀuu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-27 from the enwiktionary dump dated 2026-02-01 using wiktextract (c4ca749 and 59dc20b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.