"mischief" meaning in All languages combined

See mischief on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈmɪs.t͡ʃɪf/ (note: US, UK (South)), /ˈmɪʃ.t͡ʃɪf/ (note: US, UK (South)), /ˈmɪs.t͡ʃiːf/ [Midlands, North, UK], /ˈmɪʃ.t͡ʃiːf/ [Midlands, North, UK] Audio: en-us-mischief.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav [US] Forms: mischiefs [plural]
Rhymes: -ɪstʃɪf, -ɪstʃiːf Etymology: From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”). Etymology templates: {{inh|en|enm|myschef}} Middle English myschef, {{m|enm|meschef}} meschef, {{m|enm|meschief}} meschief, {{m|enm|mischef}} mischef, {{der|en|fro|meschief}} Old French meschief, {{m|fro|meschever|t=to bring to grief}} meschever (“to bring to grief”), {{m|fro|mes-|t=badly}} mes- (“badly”), {{m|fro|chever|t=happen; come to a head}} chever (“happen; come to a head”), {{der|en|VL.||*capare}} Vulgar Latin *capare, {{der|en|la|caput|t=head}} Latin caput (“head”) Head templates: {{en-noun|~}} mischief (countable and uncountable, plural mischiefs)
  1. (uncountable) Conduct that playfully causes petty annoyance. Tags: uncountable Categories (lifeform): Murids Synonyms: delinquency, naughtiness, roguery, scampishness, villainy, mischief Translations (conduct that playfully causes petty annoyance): kattekwaad (Afrikaans), пакост (pakost) [feminine] (Bulgarian), ᏄᏁᎸᎾ (nunelvna) (Cherokee), 惡作劇 (Chinese Mandarin), 恶作剧 (èzuòjù) (Chinese Mandarin), darebáctví [neuter] (Czech), neplecha [feminine] (Czech), kattenkwaad [neuter] (Dutch), ilkamointi (Finnish), kujeilu (Finnish), ilkivalta (Finnish), jäynä (Finnish), pahanteko (Finnish), kiusanteko (Finnish), espièglerie (French), bêtise (French), Unfug [masculine] (German), Unheil [neuter] (German), Querulantentum [neuter] (German), αταξία (ataxía) [feminine] (Greek), शरारत (śarārat) [feminine] (Hindi), pilla (Ingrian), diabhlaíocht [feminine] (Irish), rógaireacht [feminine] (Irish), vessatorio (Italian), indisponente (Italian), 悪戯 (itazura) (alt: いたずら) (Japanese), па́кост (pákost) [feminine] (Macedonian), raweke (Maori), ádílááh (Navajo), ablegøye [masculine] (Norwegian Bokmål), travessura [feminine] (Portuguese), ਇਲਤ (ilat) [feminine] (Punjabi), озорство́ (ozorstvó) [neuter] (Russian), ша́лость (šálostʹ) [feminine] (Russian), travesura [feminine] (Spanish), diablura [feminine] (Spanish), gamberrada [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-mischief-en-noun-4dGdtcsb Disambiguation of Murids: 18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1 Disambiguation of 'conduct that playfully causes petty annoyance': 63 5 0 5 4 3 13 4 3
  2. (countable) A playfully annoying action. Tags: countable
    Sense id: en-mischief-en-noun-KJiael6r
  3. (collective) A group or a pack of rats. Tags: collective, countable, uncountable
    Sense id: en-mischief-en-noun-w3VoSrUr
  4. (archaic) Harm or injury:
    (uncountable) Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause.
    Tags: archaic, uncountable Categories (lifeform): Murids Translations (harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause): беля (belja) [feminine] (Bulgarian), entremaliadura (Catalan), malifeta (Catalan), darebáctví [neuter] (Czech), neplecha [feminine] (Czech), rošťárna [feminine] (Czech), škoda [feminine] (Czech), spoušť [feminine] (Czech), onheil [neuter] (Dutch), harmi (Finnish), kiusa (Finnish), tihutyö (Finnish), espièglerie (French), polissonnerie (French), trasnada [feminine] (Galician), falcatrúa [feminine] (Galician), falcatruada [feminine] (Galician), Unheil [neuter] (German), Unfug [masculine] (German), Aufruhr [masculine] (German), αταξία (ataxía) [feminine] (Greek), διαβολιά (diavoliá) [feminine] (Greek), baj (Hungarian), dochar [masculine] (Irish), díobháil [feminine] (Irish), trioblóid [feminine] (Irish), danno [masculine] (Italian), malanno [masculine] (Italian), birboneria [feminine] (Italian), bravata [feminine] (Italian), бе́ља (bélja) [colloquial, feminine] (Macedonian), па́кост (pákost) [feminine] (Macedonian), hīanga (Maori), porohīanga (Maori), ugagn [neuter] (Norwegian Bokmål), revestrek [masculine] (Norwegian Bokmål), fantestrek [masculine] (Norwegian Bokmål), niegodziwość (Polish), szkoda (Polish), dano [masculine] (Portuguese), travessura [feminine] (Portuguese), вред (vred) [masculine] (Russian), зло (zlo) [neuter] (Russian), एनस् (enas) [neuter] (Sanskrit), trioblaid [feminine] (Scottish Gaelic), zlota [feminine] (Slovak), potvorstvo [neuter] (Slovak), travesura [feminine] (Spanish), diablura [feminine] (Spanish), daño [masculine] (Spanish), maldad [feminine] (Spanish), picardía [feminine] (Spanish), hyss [neuter] (Swedish), ofog [neuter] (Swedish), bus [neuter] (Swedish), muzırlık (Turkish), direidi [masculine] (Welsh), drygioni [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-mischief-en-noun-lNyUaqZ- Disambiguation of Murids: 18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1 Disambiguation of 'harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause': 3 1 0 48 20 4 20 1 2
  5. (archaic) Harm or injury:
    (countable) An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause.
    Tags: archaic, countable
    Sense id: en-mischief-en-noun-KWp0TGS0
  6. (law) A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property. Tags: countable, uncountable Categories (topical): Law Categories (lifeform): Murids Translations ((law) a criminal offence): 罪行 (zuìxíng) (Chinese Mandarin), méfait (French)
    Sense id: en-mischief-en-noun-WAEEMw1- Disambiguation of Murids: 18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 12 4 1 9 5 30 7 16 15 1 1 Topics: law Disambiguation of '(law) a criminal offence': 7 3 0 6 3 61 2 5 13
  7. (archaic, countable) A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief. Tags: archaic, countable Synonyms: bad boy, knave, rapscallion, rascal, rogue, villain, troublemaker Translations (one who causes mischief): entremaliat [masculine] (Catalan), 促狹鬼 (Chinese Mandarin), 促狭鬼 (cùxiáguǐ) (Chinese Mandarin), darebák [masculine] (Czech), rošťák [masculine] (Czech), vandal [masculine] (Czech), plaaggeest (Dutch), riiviö (Finnish), ilkimys (Finnish), espiègle (French), Störenfried [masculine] (German), Unruhestifter [masculine] (German), Rowdy [masculine] (German), Schläger [masculine] (German), Aufrührer [masculine] (German), Anstifter [masculine] (German), άτακτος (átaktos) [masculine] (Greek), σκανδαλιάρης (skandaliáris) [masculine] (Greek), bajkeverő (Hungarian), diabhal [masculine] (Irish), áibhirseoir [masculine] (Irish), toirmeascaí [masculine] (Irish), clampróir [masculine] (Irish), malandrino (Italian), birbone (Italian), 悪戯っ子 (itazurakko) (alt: いたずらっこ) (Japanese), па́косник (pákosnik) [masculine] (Macedonian), беља́џија (beljádžija) [masculine] (Macedonian), беља́џика (beljádžika) [feminine] (Macedonian), travesso [masculine] (Portuguese), озорни́к (ozorník) [masculine] (Russian), шалу́н (šalún) [masculine] (Russian), прока́зник (prokáznik) [masculine] (Russian), potvora [feminine] (Slovak), darebák [masculine] (Slovak), nezbedník [masculine] (Slovak), revoltoso [masculine] (Spanish), travieso [masculine] (Spanish), odåga [common-gender] (Swedish), buse [common-gender] (Swedish), bråkstake [common-gender] (Swedish), bråkmakare [common-gender] (Swedish), muzır (Turkish)
    Sense id: en-mischief-en-noun-scZ6bskT Disambiguation of 'one who causes mischief': 9 2 1 13 15 4 48 5 3
  8. (euphemistic) The Devil; used as an expletive. Tags: countable, euphemistic, uncountable Categories (lifeform): Murids
    Sense id: en-mischief-en-noun-gftZLFfv Disambiguation of Murids: 18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1 Categories (other): English euphemisms, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1
  9. (Australia) Casual and/or flirtatious sexual acts. Tags: Australia, countable, uncountable Categories (lifeform): Murids
    Sense id: en-mischief-en-noun-z0U6d5Xb Disambiguation of Murids: 18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1 Categories (other): Australian English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: improbity, villainy Hyponyms: bad manners, disobedience, ribaldry Derived forms: do oneself a mischief, malicious mischief, mischief-maker, mischievous, mischievously, mischievousness, play the mischief with Related terms: troublemaker, evil, do evil

Verb [English]

IPA: /ˈmɪs.t͡ʃɪf/ (note: US, UK (South)), /ˈmɪʃ.t͡ʃɪf/ (note: US, UK (South)), /ˈmɪs.t͡ʃiːf/ [Midlands, North, UK], /ˈmɪʃ.t͡ʃiːf/ [Midlands, North, UK] Audio: en-us-mischief.ogg [US], LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav [US] Forms: mischiefs [present, singular, third-person], mischiefing [participle, present], mischiefed [participle, past], mischiefed [past]
Rhymes: -ɪstʃɪf, -ɪstʃiːf Etymology: From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”). Etymology templates: {{inh|en|enm|myschef}} Middle English myschef, {{m|enm|meschef}} meschef, {{m|enm|meschief}} meschief, {{m|enm|mischef}} mischef, {{der|en|fro|meschief}} Old French meschief, {{m|fro|meschever|t=to bring to grief}} meschever (“to bring to grief”), {{m|fro|mes-|t=badly}} mes- (“badly”), {{m|fro|chever|t=happen; come to a head}} chever (“happen; come to a head”), {{der|en|VL.||*capare}} Vulgar Latin *capare, {{der|en|la|caput|t=head}} Latin caput (“head”) Head templates: {{en-verb}} mischief (third-person singular simple present mischiefs, present participle mischiefing, simple past and past participle mischiefed)
  1. (transitive, obsolete) To do a mischief to; to harm. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-mischief-en-verb-pabA1aOG
  2. (transitive, obsolete) To slander. Tags: obsolete, transitive Translations (to do mischief, to get up to mischief): porohīanga (Maori)
    Sense id: en-mischief-en-verb-5nwutz2I Disambiguation of 'to do mischief, to get up to mischief': 40 60

Noun [Middle English]

Head templates: {{head|enm|noun}} mischief
  1. Alternative form of myschef Tags: alt-of, alternative Alternative form of: myschef
    Sense id: en-mischief-enm-noun-nNimLost Categories (other): Middle English entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for mischief meaning in All languages combined (44.3kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "decorum"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "gentlemanliness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "gentility"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "seemliness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "sportsmanship"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "probity"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "propriety"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "do oneself a mischief"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "malicious mischief"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mischief-maker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mischievous"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mischievously"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mischievousness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "play the mischief with"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "myschef"
      },
      "expansion": "Middle English myschef",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschef"
      },
      "expansion": "meschef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschief"
      },
      "expansion": "meschief",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mischef"
      },
      "expansion": "mischef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meschief"
      },
      "expansion": "Old French meschief",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "meschever",
        "t": "to bring to grief"
      },
      "expansion": "meschever (“to bring to grief”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "mes-",
        "t": "badly"
      },
      "expansion": "mes- (“badly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "chever",
        "t": "happen; come to a head"
      },
      "expansion": "chever (“happen; come to a head”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*capare"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *capare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "caput",
        "t": "head"
      },
      "expansion": "Latin caput (“head”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mischiefs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "mischief (countable and uncountable, plural mischiefs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "improbity"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "villainy"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "bad manners"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "disobedience"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "ribaldry"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "troublemaker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "evil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "do evil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Murids",
          "orig": "en:Murids",
          "parents": [
            "Rodents",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Drink led to mischief.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conduct that playfully causes petty annoyance."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-4dGdtcsb",
      "links": [
        [
          "annoyance",
          "annoyance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Conduct that playfully causes petty annoyance."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "delinquency"
        },
        {
          "word": "naughtiness"
        },
        {
          "word": "roguery"
        },
        {
          "word": "scampishness"
        },
        {
          "word": "villainy"
        },
        {
          "word": "mischief"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "af",
          "lang": "Afrikaans",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "kattekwaad"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pakost",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пакост"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "nunelvna",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "ᏄᏁᎸᎾ"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "惡作劇"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "èzuòjù",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "恶作剧"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "darebáctví"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "neplecha"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "kattenkwaad"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "ilkamointi"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "kujeilu"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "ilkivalta"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "jäynä"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "pahanteko"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "kiusanteko"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "espièglerie"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "bêtise"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Unfug"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Unheil"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Querulantentum"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ataxía",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αταξία"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "śarārat",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "शरारत"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "pilla"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "diabhlaíocht"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rógaireacht"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "vessatorio"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "indisponente"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "alt": "いたずら",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "itazura",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "悪戯"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pákost",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "па́кост"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "raweke"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "word": "ádílááh"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ablegøye"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "travessura"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "pa",
          "lang": "Punjabi",
          "roman": "ilat",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ਇਲਤ"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ozorstvó",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "озорство́"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šálostʹ",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ша́лость"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "travesura"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "diablura"
        },
        {
          "_dis1": "63 5 0 5 4 3 13 4 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gamberrada"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "John's mischief, tying his shoelaces together, irked George at first.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A playfully annoying action."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-KJiael6r",
      "raw_glosses": [
        "(countable) A playfully annoying action."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, G. W. Rennie, The Rat Chronicles, iUniverse, page 21",
          "text": "Kirac, the leader of the rats under his charge, speaks to the major through his telepathic abilities that manifested after the alien virus infected him and his mischief of rats.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Rachel Smith, John Davidson, Rats For Kids, Mendon Cottage Books, page 6",
          "text": "A group of rats is not a herd or a gaggle, but a pack or a mischief of rats. Rats in general are omnivorous, meaning they will eat almost anything.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group or a pack of rats."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-w3VoSrUr",
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "pack",
          "pack"
        ],
        [
          "rat",
          "rat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) A group or a pack of rats."
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Murids",
          "orig": "en:Murids",
          "parents": [
            "Rodents",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She had mischief in her heart.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Sooner or later he'll succeed in doing some serious mischief.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harm or injury:",
        "Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-lNyUaqZ-",
      "links": [
        [
          "agent",
          "agent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Harm or injury:",
        "(uncountable) Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "belja",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "беля"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "entremaliadura"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "malifeta"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "darebáctví"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "neplecha"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rošťárna"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "škoda"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "spoušť"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "onheil"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "harmi"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "kiusa"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "tihutyö"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "espièglerie"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "polissonnerie"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trasnada"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falcatrúa"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falcatruada"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Unheil"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Unfug"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Aufruhr"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ataxía",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "αταξία"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "diavoliá",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "διαβολιά"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "baj"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dochar"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "díobháil"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trioblóid"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "danno"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "malanno"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "birboneria"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bravata"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bélja",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "бе́ља"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pákost",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "па́кост"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "hīanga"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "porohīanga"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ugagn"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "revestrek"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fantestrek"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "niegodziwość"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "szkoda"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dano"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "travessura"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vred",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "вред"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zlo",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "зло"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "enas",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "एनस्"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trioblaid"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zlota"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "potvorstvo"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "travesura"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "diablura"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "daño"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "maldad"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "picardía"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "hyss"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ofog"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "bus"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "word": "muzırlık"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "direidi"
        },
        {
          "_dis1": "3 1 0 48 20 4 20 1 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "drygioni"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "It may end in her doing a great mischief to herself—and perhaps to others too.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harm or injury:",
        "An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-KWp0TGS0",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Harm or injury:",
        "(countable) An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 4 1 9 5 30 7 16 15 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Murids",
          "orig": "en:Murids",
          "parents": [
            "Rodents",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-WAEEMw1-",
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 3 0 6 3 61 2 5 13",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zuìxíng",
          "sense": "(law) a criminal offence",
          "word": "罪行"
        },
        {
          "_dis1": "7 3 0 6 3 61 2 5 13",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(law) a criminal offence",
          "word": "méfait"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993, Carlos Parada, Genealogic Guide to Greek Mythology, page 71",
          "text": "Epimetheus was scatter-brained and a mischief to men for having taken the woman [Pandora] that Zeus had formed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-scZ6bskT",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, countable) A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bad boy"
        },
        {
          "word": "knave"
        },
        {
          "word": "rapscallion"
        },
        {
          "word": "rascal"
        },
        {
          "word": "rogue"
        },
        {
          "word": "villain"
        },
        {
          "word": "troublemaker"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "entremaliat"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "促狹鬼"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "cùxiáguǐ",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "促狭鬼"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "darebák"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "rošťák"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vandal"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "plaaggeest"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "riiviö"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "ilkimys"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "espiègle"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Störenfried"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Unruhestifter"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rowdy"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schläger"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Aufrührer"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Anstifter"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "átaktos",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "άτακτος"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "skandaliáris",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "σκανδαλιάρης"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "bajkeverő"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "diabhal"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "áibhirseoir"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "toirmeascaí"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "clampróir"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "malandrino"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "birbone"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "alt": "いたずらっこ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "itazurakko",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "悪戯っ子"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pákosnik",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "па́косник"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "beljádžija",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "беља́џија"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "beljádžika",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "беља́џика"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "travesso"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ozorník",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "озорни́к"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šalún",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шалу́н"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prokáznik",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "прока́зник"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "potvora"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "darebák"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "nezbedník"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "revoltoso"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "travieso"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "odåga"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "buse"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bråkstake"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "bråkmakare"
        },
        {
          "_dis1": "9 2 1 13 15 4 48 5 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "one who causes mischief",
          "word": "muzır"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Murids",
          "orig": "en:Murids",
          "parents": [
            "Rodents",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1967, The Statesman, volume 12, page 260",
          "text": "What the mischief are you? and how the mischief did you get here, and where in thunder did you come from?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The Devil; used as an expletive."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-gftZLFfv",
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) The Devil; used as an expletive."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "euphemistic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 7 1 12 6 23 6 12 19 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 6 1 13 4 18 3 20 16 1 1",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Murids",
          "orig": "en:Murids",
          "parents": [
            "Rodents",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Casual and/or flirtatious sexual acts."
      ],
      "id": "en-mischief-en-noun-z0U6d5Xb",
      "raw_glosses": [
        "(Australia) Casual and/or flirtatious sexual acts."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃɪf"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃiːf"
    },
    {
      "audio": "en-us-mischief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "agitation"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "annoyance"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "corruption"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "damage"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "demolition"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "destruction"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "detriment"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "disablement"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "disruption"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "evil"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "harm"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "hurt"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "ill"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "impairment"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "incapacitation"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "injury"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "nuisance"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "pique"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "ravage"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "sabotage"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "scathe"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "trouble"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "undoing"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "unmaking"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "vexation"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "weakening"
    },
    {
      "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1",
      "sense": "harm or injury",
      "word": "wrong"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "badness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "delinquincy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "devilishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "devilment"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "devilry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "deviltry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "elfishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "goings-on"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "hanky-panky"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "impishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "impropriety"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "knavery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "misbehavior"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "mischief"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "mischievousness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "misconduct"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "misdemeanor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "monkey business"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "naughtiness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "prankishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "pranksomeness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "puckishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "rascality"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "roguery"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "roguishness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "scampishness"
    }
  ],
  "word": "mischief"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "myschef"
      },
      "expansion": "Middle English myschef",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschef"
      },
      "expansion": "meschef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschief"
      },
      "expansion": "meschief",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mischef"
      },
      "expansion": "mischef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meschief"
      },
      "expansion": "Old French meschief",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "meschever",
        "t": "to bring to grief"
      },
      "expansion": "meschever (“to bring to grief”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "mes-",
        "t": "badly"
      },
      "expansion": "mes- (“badly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "chever",
        "t": "happen; come to a head"
      },
      "expansion": "chever (“happen; come to a head”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*capare"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *capare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "caput",
        "t": "head"
      },
      "expansion": "Latin caput (“head”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mischiefs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mischiefing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mischiefed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mischiefed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mischief (third-person singular simple present mischiefs, present participle mischiefing, simple past and past participle mischiefed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1719, Daniel Defoe, The Adventures of Robinson Crusoe, page 144",
          "text": "[…] so, when the two ladders were taken down, no man living could come down to me without mischiefing himself, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1911, James Matthew Barrie, Peter and Wendy, page 86",
          "text": "'Not now, Smee,' Hook said darkly. 'He is only one, and I want to mischief all the seven. Scatter and look for them.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To do a mischief to; to harm."
      ],
      "id": "en-mischief-en-verb-pabA1aOG",
      "links": [
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To do a mischief to; to harm."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1708, John Dunton, The Phenix, page 403",
          "text": "And so it hath been divers times; Men mischiefing the Jews to excuse their own Wickedness: as to instance one Precedent in the time of a certain King of Portugal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To slander."
      ],
      "id": "en-mischief-en-verb-5nwutz2I",
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To slander."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "40 60",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to do mischief, to get up to mischief",
          "word": "porohīanga"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃɪf"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃiːf"
    },
    {
      "audio": "en-us-mischief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "mischief"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "mischief",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "myschef"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of myschef"
      ],
      "id": "en-mischief-enm-noun-nNimLost",
      "links": [
        [
          "myschef",
          "myschef#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "mischief"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "decorum"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "gentlemanliness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "gentility"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "seemliness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "sportsmanship"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "probity"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "propriety"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Irish translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/ɪstʃiːf",
    "Rhymes:English/ɪstʃɪf",
    "en:Murids"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "do oneself a mischief"
    },
    {
      "word": "malicious mischief"
    },
    {
      "word": "mischief-maker"
    },
    {
      "word": "mischievous"
    },
    {
      "word": "mischievously"
    },
    {
      "word": "mischievousness"
    },
    {
      "word": "play the mischief with"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "myschef"
      },
      "expansion": "Middle English myschef",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschef"
      },
      "expansion": "meschef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschief"
      },
      "expansion": "meschief",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mischef"
      },
      "expansion": "mischef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meschief"
      },
      "expansion": "Old French meschief",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "meschever",
        "t": "to bring to grief"
      },
      "expansion": "meschever (“to bring to grief”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "mes-",
        "t": "badly"
      },
      "expansion": "mes- (“badly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "chever",
        "t": "happen; come to a head"
      },
      "expansion": "chever (“happen; come to a head”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*capare"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *capare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "caput",
        "t": "head"
      },
      "expansion": "Latin caput (“head”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mischiefs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "mischief (countable and uncountable, plural mischiefs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "improbity"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "villainy"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "bad manners"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "disobedience"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "ribaldry"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "troublemaker"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "evil"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "do evil"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Drink led to mischief.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Conduct that playfully causes petty annoyance."
      ],
      "links": [
        [
          "annoyance",
          "annoyance"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable) Conduct that playfully causes petty annoyance."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "delinquency"
        },
        {
          "word": "naughtiness"
        },
        {
          "word": "roguery"
        },
        {
          "word": "scampishness"
        },
        {
          "word": "villainy"
        },
        {
          "word": "mischief"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "John's mischief, tying his shoelaces together, irked George at first.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A playfully annoying action."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable) A playfully annoying action."
      ],
      "tags": [
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English collective nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2014, G. W. Rennie, The Rat Chronicles, iUniverse, page 21",
          "text": "Kirac, the leader of the rats under his charge, speaks to the major through his telepathic abilities that manifested after the alien virus infected him and his mischief of rats.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Rachel Smith, John Davidson, Rats For Kids, Mendon Cottage Books, page 6",
          "text": "A group of rats is not a herd or a gaggle, but a pack or a mischief of rats. Rats in general are omnivorous, meaning they will eat almost anything.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A group or a pack of rats."
      ],
      "links": [
        [
          "group",
          "group"
        ],
        [
          "pack",
          "pack"
        ],
        [
          "rat",
          "rat"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(collective) A group or a pack of rats."
      ],
      "tags": [
        "collective",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She had mischief in her heart.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Sooner or later he'll succeed in doing some serious mischief.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harm or injury:",
        "Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause."
      ],
      "links": [
        [
          "agent",
          "agent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Harm or injury:",
        "(uncountable) Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It may end in her doing a great mischief to herself—and perhaps to others too.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Harm or injury:",
        "An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Harm or injury:",
        "(countable) An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Law"
      ],
      "glosses": [
        "A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property."
      ],
      "links": [
        [
          "law",
          "law#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(law) A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1993, Carlos Parada, Genealogic Guide to Greek Mythology, page 71",
          "text": "Epimetheus was scatter-brained and a mischief to men for having taken the woman [Pandora] that Zeus had formed.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, countable) A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bad boy"
        },
        {
          "word": "knave"
        },
        {
          "word": "rapscallion"
        },
        {
          "word": "rascal"
        },
        {
          "word": "rogue"
        },
        {
          "word": "villain"
        },
        {
          "word": "troublemaker"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "countable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1967, The Statesman, volume 12, page 260",
          "text": "What the mischief are you? and how the mischief did you get here, and where in thunder did you come from?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The Devil; used as an expletive."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(euphemistic) The Devil; used as an expletive."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "euphemistic",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English"
      ],
      "glosses": [
        "Casual and/or flirtatious sexual acts."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Australia) Casual and/or flirtatious sexual acts."
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃɪf"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃiːf"
    },
    {
      "audio": "en-us-mischief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "agitation"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "annoyance"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "corruption"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "damage"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "demolition"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "destruction"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "detriment"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "disablement"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "disruption"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "evil"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "harm"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "hurt"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "ill"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "impairment"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "incapacitation"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "injury"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "nuisance"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "pique"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "ravage"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "sabotage"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "scathe"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "trouble"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "undoing"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "unmaking"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "vexation"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "weakening"
    },
    {
      "sense": "harm or injury",
      "word": "wrong"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "badness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "delinquincy"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "devilishness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "devilment"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "devilry"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "deviltry"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "elfishness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "goings-on"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "hanky-panky"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "impishness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "impropriety"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "knavery"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "misbehavior"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "mischief"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "mischievousness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "misconduct"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "misdemeanor"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "monkey business"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "naughtiness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "prankishness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "pranksomeness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "puckishness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "rascality"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "roguery"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "roguishness"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:mischief",
      "word": "scampishness"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "kattekwaad"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pakost",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пакост"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "nunelvna",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "ᏄᏁᎸᎾ"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "惡作劇"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "èzuòjù",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "恶作剧"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "darebáctví"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neplecha"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kattenkwaad"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "ilkamointi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "kujeilu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "ilkivalta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "jäynä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "pahanteko"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "kiusanteko"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "espièglerie"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "bêtise"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unfug"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unheil"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Querulantentum"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ataxía",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αταξία"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "śarārat",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "शरारत"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "pilla"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diabhlaíocht"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rógaireacht"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "vessatorio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "indisponente"
    },
    {
      "alt": "いたずら",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "itazura",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "悪戯"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pákost",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "па́кост"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "raweke"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "word": "ádílááh"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ablegøye"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "travessura"
    },
    {
      "code": "pa",
      "lang": "Punjabi",
      "roman": "ilat",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ਇਲਤ"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ozorstvó",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "озорство́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šálostʹ",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ша́лость"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "travesura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diablura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gamberrada"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "belja",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "беля"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "entremaliadura"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "malifeta"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "darebáctví"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "neplecha"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rošťárna"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "škoda"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spoušť"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "onheil"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "harmi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "kiusa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "tihutyö"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "espièglerie"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "polissonnerie"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trasnada"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falcatrúa"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falcatruada"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unheil"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unfug"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufruhr"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ataxía",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "αταξία"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diavoliá",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διαβολιά"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "baj"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dochar"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "díobháil"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trioblóid"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "danno"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "malanno"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "birboneria"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bravata"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bélja",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "бе́ља"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pákost",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "па́кост"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "hīanga"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "porohīanga"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ugagn"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "revestrek"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fantestrek"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "niegodziwość"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "szkoda"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dano"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "travessura"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vred",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "вред"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zlo",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зло"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "enas",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "एनस्"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trioblaid"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zlota"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "potvorstvo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "travesura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "diablura"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "daño"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maldad"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "picardía"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "hyss"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ofog"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bus"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "word": "muzırlık"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "direidi"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "drygioni"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "entremaliat"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "促狹鬼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "cùxiáguǐ",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "促狭鬼"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "darebák"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "rošťák"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vandal"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "plaaggeest"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "riiviö"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "ilkimys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "espiègle"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Störenfried"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Unruhestifter"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rowdy"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schläger"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufrührer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Anstifter"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "átaktos",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "άτακτος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "skandaliáris",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "σκανδαλιάρης"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "bajkeverő"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "diabhal"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "áibhirseoir"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "toirmeascaí"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "clampróir"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "malandrino"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "birbone"
    },
    {
      "alt": "いたずらっこ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "itazurakko",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "悪戯っ子"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pákosnik",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "па́косник"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "beljádžija",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "беља́џија"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "beljádžika",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "беља́џика"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "travesso"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ozorník",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "озорни́к"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šalún",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шалу́н"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prokáznik",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "прока́зник"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "potvora"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "darebák"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nezbedník"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "revoltoso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "travieso"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "odåga"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "buse"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bråkstake"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "bråkmakare"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "one who causes mischief",
      "word": "muzır"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zuìxíng",
      "sense": "(law) a criminal offence",
      "word": "罪行"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(law) a criminal offence",
      "word": "méfait"
    }
  ],
  "word": "mischief"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Vulgar Latin",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of Irish translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/ɪstʃiːf",
    "Rhymes:English/ɪstʃɪf",
    "en:Murids"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "myschef"
      },
      "expansion": "Middle English myschef",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschef"
      },
      "expansion": "meschef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "meschief"
      },
      "expansion": "meschief",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "mischef"
      },
      "expansion": "mischef",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "meschief"
      },
      "expansion": "Old French meschief",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "meschever",
        "t": "to bring to grief"
      },
      "expansion": "meschever (“to bring to grief”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "mes-",
        "t": "badly"
      },
      "expansion": "mes- (“badly”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "chever",
        "t": "happen; come to a head"
      },
      "expansion": "chever (“happen; come to a head”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "VL.",
        "3": "",
        "4": "*capare"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *capare",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "caput",
        "t": "head"
      },
      "expansion": "Latin caput (“head”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).",
  "forms": [
    {
      "form": "mischiefs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "mischiefing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "mischiefed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "mischiefed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "mischief (third-person singular simple present mischiefs, present participle mischiefing, simple past and past participle mischiefed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1719, Daniel Defoe, The Adventures of Robinson Crusoe, page 144",
          "text": "[…] so, when the two ladders were taken down, no man living could come down to me without mischiefing himself, […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1911, James Matthew Barrie, Peter and Wendy, page 86",
          "text": "'Not now, Smee,' Hook said darkly. 'He is only one, and I want to mischief all the seven. Scatter and look for them.'",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To do a mischief to; to harm."
      ],
      "links": [
        [
          "harm",
          "harm"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To do a mischief to; to harm."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1708, John Dunton, The Phenix, page 403",
          "text": "And so it hath been divers times; Men mischiefing the Jews to excuse their own Wickedness: as to instance one Precedent in the time of a certain King of Portugal.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To slander."
      ],
      "links": [
        [
          "slander",
          "slander"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To slander."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃɪf/",
      "note": "US, UK (South)"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃɪf"
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪs.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈmɪʃ.t͡ʃiːf/",
      "tags": [
        "Midlands",
        "North",
        "UK"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪstʃiːf"
    },
    {
      "audio": "en-us-mischief.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to do mischief, to get up to mischief",
      "word": "porohīanga"
    }
  ],
  "word": "mischief"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "mischief",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "myschef"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of myschef"
      ],
      "links": [
        [
          "myschef",
          "myschef#Middle English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "mischief"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.