See mischief in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "decorum" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "gentlemanliness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "gentility" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "seemliness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "sportsmanship" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "probity" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "propriety" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "do oneself a mischief" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "malicious mischief" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mischief-maker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mischievous" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mischievously" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "mischievousness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "play the mischief with" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "myschef" }, "expansion": "Middle English myschef", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "meschief" }, "expansion": "Old French meschief", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "", "4": "*capare" }, "expansion": "Vulgar Latin *capare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "caput", "t": "head" }, "expansion": "Latin caput (“head”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).", "forms": [ { "form": "mischiefs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "mischief (countable and uncountable, plural mischiefs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "improbity" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "villainy" } ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "bad manners" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "disobedience" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "ribaldry" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "troublemaker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "evil" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "do evil" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "13 7 1 12 6 23 7 12 19 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 2 12 5 17 4 14 21 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 18 3 21 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 21 2 18 19 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 9 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 1 10 4 12 7 24 13 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 1 9 9 9 20 20 11 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 12 4 14 6 19 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 12 4 15 6 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 12 7 12 13 17 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 1 11 5 12 11 16 12 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 10 11 17 17 12 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 5 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 6 13 9 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 10 4 12 9 19 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 11 6 12 11 18 13 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 12 4 14 5 21 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 1 13 4 16 4 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 1 14 3 17 3 22 15 0 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Murids", "orig": "en:Murids", "parents": [ "Rodents", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Drink led to mischief.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Conduct that playfully causes petty annoyance." ], "id": "en-mischief-en-noun-4dGdtcsb", "links": [ [ "annoyance", "annoyance" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Conduct that playfully causes petty annoyance." ], "synonyms": [ { "word": "delinquency" }, { "word": "naughtiness" }, { "word": "roguery" }, { "word": "scampishness" }, { "word": "villainy" }, { "word": "mischief" } ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "kattekwaad" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pakost", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "пакост" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "nunelvna", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ᏄᏁᎸᎾ" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "惡作劇" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "èzuòjù", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "恶作剧" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "darebáctví" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "neplecha" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "nezbednost" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "rošťárna" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "kattenkwaad" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ilkamointi" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "kujeilu" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ilkivalta" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "jäynä" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "pahanteko" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "kiusanteko" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "espièglerie" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "bêtise" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unfug" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unheil" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "de", "lang": "German", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "Querulantentum" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ataxía", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "αταξία" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ta'lúl", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "masculine" ], "word": "תַּעֲלוּל" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "śarārat", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "शरारत" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "pilla" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "diabhlaíocht" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "rógaireacht" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "vessatorio" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "indisponente" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "alt": "いたずら", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "itazura", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "悪戯" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pákost", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́кост" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "raweke" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ádílááh" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "masculine" ], "word": "ablegøye" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "travessura" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "ilat", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "ਇਲਤ" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ozorstvó", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "озорство́" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šálostʹ", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "ша́лость" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "travesura" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "diablura" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "gamberrada" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "trò tinh nghịch" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "trò tinh quái" }, { "_dis1": "61 6 0 4 3 4 13 4 4", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "trò láu cá" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "John's mischief, tying his shoelaces together, irked George at first.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A playfully annoying action." ], "id": "en-mischief-en-noun-KJiael6r", "raw_glosses": [ "(countable) A playfully annoying action." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2014, G. W. Rennie, The Rat Chronicles, iUniverse, →ISBN, page 21:", "text": "Kirac, the leader of the rats under his charge, speaks to the major through his telepathic abilities that manifested after the alien virus infected him and his mischief of rats.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Rachel Smith, John Davidson, Rats For Kids, Mendon Cottage Books, →ISBN, page 6:", "text": "A group of rats is not a herd or a gaggle, but a pack or a mischief of rats. Rats in general are omnivorous, meaning they will eat almost anything.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A group or a pack of rats." ], "id": "en-mischief-en-noun-w3VoSrUr", "links": [ [ "group", "group" ], [ "pack", "pack" ], [ "rat", "rat" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) A group or a pack of rats." ], "tags": [ "collective", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "13 7 1 12 6 23 7 12 19 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 2 12 5 17 4 14 21 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 18 3 21 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 21 2 18 19 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 9 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 12 4 14 6 19 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 12 4 15 6 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 12 7 12 13 17 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 5 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 6 13 9 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 10 4 12 9 19 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 11 6 12 11 18 13 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 12 4 14 5 21 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 1 13 4 16 4 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 1 14 3 17 3 22 15 0 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Murids", "orig": "en:Murids", "parents": [ "Rodents", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "She had mischief in her heart.", "type": "example" }, { "text": "Sooner or later he'll succeed in doing some serious mischief.", "type": "example" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Tenth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 502, lines 139–140:", "text": "Was I the Cauſe of Miſchief, or the Man / Whoſe lawlesſ Luſt the bloody War began?", "type": "quote" }, { "ref": "1718 December 15 (Gregorian calendar), Jonathan Swift, “A Letter Concerning the Sacramental Test”, in Thomas Sheridan, John Nichols, editors, The Works of the Rev. Jonathan Swift, […], new edition, volume IV, London: […] J[oseph] Johnson, […], published 1801, →OCLC, page 435:", "text": "I have been tired in history with the perpetual folly of those states, who call in foreigners to assist them against a common enemy: but the mischief was, these allies would never be brought to allow, that the common enemy was quite subdued. And they had reason; for it proved at last, that one part of the common enemy was those who called them in, and so the allies became at length the masters.", "type": "quote" }, { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 8, in Emma: […], volume I, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:", "text": "Vanity working on a weak head, produces every sort of mischief.", "type": "quote" }, { "ref": "1914 September – 1915 May, Arthur Conan Doyle, chapter 1, in The Valley of Fear: A Sherlock Holmes Novel, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, published 27 February 1915, →OCLC:", "text": "I fear this means that there is some mischief afoot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Harm or injury:", "Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause." ], "id": "en-mischief-en-noun-lNyUaqZ-", "links": [ [ "agent", "agent" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Harm or injury:", "(uncountable) Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause." ], "tags": [ "archaic", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "belja", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "беля" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "entremaliadura" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "malifeta" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "darebáctví" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "neplecha" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "rošťárna" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "škoda" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "spoušť" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "onheil" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "harmi" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "kiusa" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "tihutyö" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "espièglerie" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "polissonnerie" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "trasnada" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "falcatrúa" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "falcatruada" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unheil" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unfug" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "Aufruhr" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ataxía", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "αταξία" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diavoliá", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "διαβολιά" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "baj" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "dochar" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "díobháil" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "trioblóid" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "danno" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "malanno" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "birboneria" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "bravata" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "bélja", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "бе́ља" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pákost", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́кост" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "hīanga" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "porohīanga" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "ugagn" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "revestrek" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "fantestrek" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "niegodziwość" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "szkoda" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "dano" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "travessura" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vred", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "вред" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zlo", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "зло" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "enas", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "एनस्" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "trioblaid" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "zlota" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "potvorstvo" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "travesura" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "diablura" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "daño" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "maldad" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "hyss" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "ofog" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "bus" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "muzırlık" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "direidi" }, { "_dis1": "3 1 0 46 18 5 22 2 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "drygioni" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "It may end in her doing a great mischief to herself—and perhaps to others too.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1589–1590 (date written), Christopher Marlo[we], edited by Tho[mas] Heywood, The Famous Tragedy of the Rich Iew of Malta. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Nicholas Vavasour, […], published 1633, →OCLC, Act I:", "text": "[R]eligion / Hides many mischiefs from suspicion.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 32:23:", "text": "I will heape mischiefes vpon them, I will spend mine arrowes vpon them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Harm or injury:", "An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause." ], "id": "en-mischief-en-noun-KWp0TGS0", "raw_glosses": [ "(archaic) Harm or injury:", "(countable) An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause." ], "tags": [ "archaic", "countable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "13 7 1 12 6 23 7 12 19 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 2 12 5 17 4 14 21 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 18 3 21 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 21 2 18 19 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 9 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 1 10 4 12 7 24 13 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 12 4 14 6 19 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 12 4 15 6 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 12 7 12 13 17 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 10 11 17 17 12 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 5 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 6 13 9 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 10 4 12 9 19 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 11 6 12 11 18 13 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 12 4 14 5 21 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 1 13 4 16 4 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 1 14 3 17 3 22 15 0 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Murids", "orig": "en:Murids", "parents": [ "Rodents", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property." ], "id": "en-mischief-en-noun-WAEEMw1-", "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ], "translations": [ { "_dis1": "9 4 0 8 3 51 3 7 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zuìxíng", "sense": "(law) a criminal offence", "word": "罪行" }, { "_dis1": "9 4 0 8 3 51 3 7 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(law) a criminal offence", "word": "méfait" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "15 4 1 9 9 9 20 20 11 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 12 7 12 13 17 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 10 11 17 17 12 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 11 6 12 11 18 13 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1753 (indicated as 1754), [Samuel Richardson], The History of Sir Charles Grandison. […], volume (please specify |volume=I to VI), London: […] S[amuel] Richardson; [a]nd sold by C. Hitch and L. Hawes, […], →OCLC:", "text": "To die like a man of honour, Sir Hargrave, you must have lived like one. You should be sure of your cause. But these pistols are too ready a mischief. Were I to meet you in your own way, Sir Hargrave, I should not expect, that a man so enraged would fire his over my head, as I should be willing to do mine over his. Life I would not put upon the perhaps involuntary twitch of a finger.", "type": "quote" }, { "ref": "1993, Carlos Parada, Genealogic Guide to Greek Mythology, page 71:", "text": "Epimetheus was scatter-brained and a mischief to men for having taken the woman [Pandora] that Zeus had formed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief." ], "id": "en-mischief-en-noun-scZ6bskT", "raw_glosses": [ "(archaic, countable) A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief." ], "synonyms": [ { "word": "bad boy" }, { "word": "knave" }, { "word": "rapscallion" }, { "word": "rascal" }, { "word": "rogue" }, { "word": "villain" }, { "word": "troublemaker" } ], "tags": [ "archaic", "countable" ], "translations": [ { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "entremaliat" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "one who causes mischief", "word": "促狹鬼" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cùxiáguǐ", "sense": "one who causes mischief", "word": "促狭鬼" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "darebák" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "rošťák" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "vandal" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who causes mischief", "word": "plaaggeest" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who causes mischief", "word": "riiviö" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who causes mischief", "word": "ilkimys" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who causes mischief", "word": "espiègle" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Störenfried" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unruhestifter" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rowdy" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schläger" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Aufrührer" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anstifter" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "átaktos", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "άτακτος" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "skandaliáris", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "σκανδαλιάρης" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qundás", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "קֻנְדָּס" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "one who causes mischief", "word": "bajkeverő" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "diabhal" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "áibhirseoir" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "toirmeascaí" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "clampróir" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "one who causes mischief", "word": "malandrino" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "one who causes mischief", "word": "birbone" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "alt": "いたずらっこ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "itazurakko", "sense": "one who causes mischief", "word": "悪戯っ子" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pákosnik", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́косник" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "beljádžija", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "беља́џија" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "beljádžika", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "feminine" ], "word": "беља́џика" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "travesso" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ozorník", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "озорни́к" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šalún", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "шалу́н" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prokáznik", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "прока́зник" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "feminine" ], "word": "potvora" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "darebák" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "nezbedník" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "revoltoso" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "travieso" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "odåga" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "buse" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bråkstake" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bråkmakare" }, { "_dis1": "10 2 2 12 16 4 48 5 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "one who causes mischief", "word": "muzır" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 7 1 12 6 23 7 12 19 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 2 12 5 17 4 14 21 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 18 3 21 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 21 2 18 19 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 8 11 11 22 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 9 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 1 10 4 12 8 25 14 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 1 10 4 12 7 24 13 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 1 9 9 9 20 20 11 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 12 4 14 6 19 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 12 4 15 6 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 12 7 12 13 17 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 11 4 12 6 27 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 10 11 17 17 12 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 11 4 13 4 28 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 1 10 4 12 8 24 14 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 5 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 6 13 9 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 1 10 4 12 8 25 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 6 12 6 26 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Navajo translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 10 4 12 9 19 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 11 6 12 11 18 13 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 9 8 11 12 21 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 12 4 14 5 21 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 1 10 4 12 8 24 13 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 1 13 4 16 4 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 1 10 4 12 8 25 14 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 1 10 4 12 8 25 14 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 8 11 11 22 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 1 14 3 17 3 22 15 0 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Murids", "orig": "en:Murids", "parents": [ "Rodents", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1967, The Statesman, volume 12, page 260:", "text": "What the mischief are you? and how the mischief did you get here, and where in thunder did you come from?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The Devil; used as an expletive." ], "id": "en-mischief-en-noun-gftZLFfv", "raw_glosses": [ "(euphemistic) The Devil; used as an expletive." ], "tags": [ "countable", "euphemistic", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "13 7 1 12 6 23 7 12 19 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 2 12 5 17 4 14 21 2 3", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 18 3 21 17 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 6 1 12 5 21 2 18 19 1 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 9 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 1 10 4 12 7 24 13 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 4 1 9 9 9 20 20 11 1 1", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 6 2 12 4 14 6 19 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 12 4 15 6 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 5 2 12 7 12 13 17 13 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 5 1 9 10 11 17 17 12 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 5 20 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 6 13 9 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 10 4 12 9 19 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 11 6 12 11 18 13 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 1 11 4 13 8 20 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 6 2 13 4 15 4 19 16 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 6 2 12 4 14 5 21 14 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 5 1 10 9 12 12 18 13 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 1 13 4 16 4 19 15 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 6 2 13 5 14 6 18 14 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 5 1 14 3 17 3 22 15 0 1", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Murids", "orig": "en:Murids", "parents": [ "Rodents", "Mammals", "Vertebrates", "Chordates", "Animals", "Lifeforms", "All topics", "Life", "Fundamental", "Nature" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Casual and/or flirtatious sexual acts." ], "id": "en-mischief-en-noun-z0U6d5Xb", "raw_glosses": [ "(Australia) Casual and/or flirtatious sexual acts." ], "tags": [ "Australia", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃiːf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-mischief.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪstʃɪf" }, { "rhymes": "-ɪstʃiːf" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "agitation" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "annoyance" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "corruption" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "damage" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "demolition" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "destruction" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "detriment" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "disablement" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "disruption" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "evil" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "harm" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "hurt" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "ill" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "impairment" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "incapacitation" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "injury" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "nuisance" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "pique" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "ravage" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "sabotage" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "scathe" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "trouble" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "undoing" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "unmaking" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "vexation" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "weakening" }, { "_dis1": "1 1 0 38 38 2 19 0 1", "sense": "harm or injury", "word": "wrong" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "badness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "delinquincy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "devilishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "devilment" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "devilry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "deviltry" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "elfishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "goings-on" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "hanky-panky" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "impishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "impropriety" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "knavery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "misbehavior" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "mischief" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "mischievousness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "misconduct" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "misdemeanor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "monkey business" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "naughtiness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "prankishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "pranksomeness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "puckishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "rascality" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "roguery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "roguishness" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "source": "Thesaurus:mischief", "word": "scampishness" } ], "word": "mischief" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "myschef" }, "expansion": "Middle English myschef", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "meschief" }, "expansion": "Old French meschief", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "", "4": "*capare" }, "expansion": "Vulgar Latin *capare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "caput", "t": "head" }, "expansion": "Latin caput (“head”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).", "forms": [ { "form": "mischiefs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mischiefing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mischiefed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mischiefed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mischief (third-person singular simple present mischiefs, present participle mischiefing, simple past and past participle mischiefed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1719, Daniel Defoe, The Adventures of Robinson Crusoe, page 144:", "text": "[…] so, when the two ladders were taken down, no man living could come down to me without mischiefing himself, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1911, James Matthew Barrie, Peter and Wendy, page 86:", "text": "'Not now, Smee,' Hook said darkly. 'He is only one, and I want to mischief all the seven. Scatter and look for them.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To do a mischief to; to harm." ], "id": "en-mischief-en-verb-pabA1aOG", "links": [ [ "harm", "harm" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To do a mischief to; to harm." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1708, John Dunton, The Phenix, page 403:", "text": "And so it hath been divers times; Men mischiefing the Jews to excuse their own Wickedness: as to instance one Precedent in the time of a certain King of Portugal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To slander." ], "id": "en-mischief-en-verb-5nwutz2I", "links": [ [ "slander", "slander" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To slander." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃiːf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-mischief.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪstʃɪf" }, { "rhymes": "-ɪstʃiːf" } ], "translations": [ { "_dis1": "53 47", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to do mischief, to get up to mischief", "word": "porohīanga" } ], "word": "mischief" }
{ "antonyms": [ { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "decorum" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "gentlemanliness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "gentility" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "seemliness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "sportsmanship" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "probity" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "propriety" } ], "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ɪstʃiːf", "Rhymes:English/ɪstʃiːf/2 syllables", "Rhymes:English/ɪstʃɪf", "Rhymes:English/ɪstʃɪf/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Murids" ], "derived": [ { "word": "do oneself a mischief" }, { "word": "malicious mischief" }, { "word": "mischief-maker" }, { "word": "mischievous" }, { "word": "mischievously" }, { "word": "mischievousness" }, { "word": "play the mischief with" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "myschef" }, "expansion": "Middle English myschef", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "meschief" }, "expansion": "Old French meschief", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "", "4": "*capare" }, "expansion": "Vulgar Latin *capare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "caput", "t": "head" }, "expansion": "Latin caput (“head”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).", "forms": [ { "form": "mischiefs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "mischief (countable and uncountable, plural mischiefs)", "name": "en-noun" } ], "hypernyms": [ { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "improbity" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "villainy" } ], "hyponyms": [ { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "bad manners" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "disobedience" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "ribaldry" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "troublemaker" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "evil" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "do evil" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "text": "Drink led to mischief.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Conduct that playfully causes petty annoyance." ], "links": [ [ "annoyance", "annoyance" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Conduct that playfully causes petty annoyance." ], "synonyms": [ { "word": "delinquency" }, { "word": "naughtiness" }, { "word": "roguery" }, { "word": "scampishness" }, { "word": "villainy" }, { "word": "mischief" } ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "John's mischief, tying his shoelaces together, irked George at first.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A playfully annoying action." ], "raw_glosses": [ "(countable) A playfully annoying action." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "English collective nouns", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2014, G. W. Rennie, The Rat Chronicles, iUniverse, →ISBN, page 21:", "text": "Kirac, the leader of the rats under his charge, speaks to the major through his telepathic abilities that manifested after the alien virus infected him and his mischief of rats.", "type": "quote" }, { "ref": "2015, Rachel Smith, John Davidson, Rats For Kids, Mendon Cottage Books, →ISBN, page 6:", "text": "A group of rats is not a herd or a gaggle, but a pack or a mischief of rats. Rats in general are omnivorous, meaning they will eat almost anything.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A group or a pack of rats." ], "links": [ [ "group", "group" ], [ "pack", "pack" ], [ "rat", "rat" ] ], "raw_glosses": [ "(collective) A group or a pack of rats." ], "tags": [ "collective", "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English uncountable nouns" ], "examples": [ { "text": "She had mischief in her heart.", "type": "example" }, { "text": "Sooner or later he'll succeed in doing some serious mischief.", "type": "example" }, { "ref": "1697, Virgil, “The Tenth Book of the Æneis”, in John Dryden, transl., The Works of Virgil: Containing His Pastorals, Georgics, and Æneis. […], London: […] Jacob Tonson, […], →OCLC, page 502, lines 139–140:", "text": "Was I the Cauſe of Miſchief, or the Man / Whoſe lawlesſ Luſt the bloody War began?", "type": "quote" }, { "ref": "1718 December 15 (Gregorian calendar), Jonathan Swift, “A Letter Concerning the Sacramental Test”, in Thomas Sheridan, John Nichols, editors, The Works of the Rev. Jonathan Swift, […], new edition, volume IV, London: […] J[oseph] Johnson, […], published 1801, →OCLC, page 435:", "text": "I have been tired in history with the perpetual folly of those states, who call in foreigners to assist them against a common enemy: but the mischief was, these allies would never be brought to allow, that the common enemy was quite subdued. And they had reason; for it proved at last, that one part of the common enemy was those who called them in, and so the allies became at length the masters.", "type": "quote" }, { "ref": "1815 December (indicated as 1816), [Jane Austen], chapter 8, in Emma: […], volume I, London: […] [Charles Roworth and James Moyes] for John Murray, →OCLC:", "text": "Vanity working on a weak head, produces every sort of mischief.", "type": "quote" }, { "ref": "1914 September – 1915 May, Arthur Conan Doyle, chapter 1, in The Valley of Fear: A Sherlock Holmes Novel, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, published 27 February 1915, →OCLC:", "text": "I fear this means that there is some mischief afoot.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Harm or injury:", "Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause." ], "links": [ [ "agent", "agent" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Harm or injury:", "(uncountable) Harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause." ], "tags": [ "archaic", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "It may end in her doing a great mischief to herself—and perhaps to others too.", "type": "example" }, { "ref": "c. 1589–1590 (date written), Christopher Marlo[we], edited by Tho[mas] Heywood, The Famous Tragedy of the Rich Iew of Malta. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Nicholas Vavasour, […], published 1633, →OCLC, Act I:", "text": "[R]eligion / Hides many mischiefs from suspicion.", "type": "quote" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Deuteronomy 32:23:", "text": "I will heape mischiefes vpon them, I will spend mine arrowes vpon them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Harm or injury:", "An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause." ], "raw_glosses": [ "(archaic) Harm or injury:", "(countable) An injury or an instance of harm or trouble caused by a person or other agent or cause." ], "tags": [ "archaic", "countable" ] }, { "categories": [ "en:Law" ], "glosses": [ "A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property." ], "links": [ [ "law", "law#English" ] ], "raw_glosses": [ "(law) A criminal offence defined in various ways in various jurisdictions, sometimes including causing damage to another's property." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] }, { "categories": [ "English countable nouns", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1753 (indicated as 1754), [Samuel Richardson], The History of Sir Charles Grandison. […], volume (please specify |volume=I to VI), London: […] S[amuel] Richardson; [a]nd sold by C. Hitch and L. Hawes, […], →OCLC:", "text": "To die like a man of honour, Sir Hargrave, you must have lived like one. You should be sure of your cause. But these pistols are too ready a mischief. Were I to meet you in your own way, Sir Hargrave, I should not expect, that a man so enraged would fire his over my head, as I should be willing to do mine over his. Life I would not put upon the perhaps involuntary twitch of a finger.", "type": "quote" }, { "ref": "1993, Carlos Parada, Genealogic Guide to Greek Mythology, page 71:", "text": "Epimetheus was scatter-brained and a mischief to men for having taken the woman [Pandora] that Zeus had formed.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief." ], "raw_glosses": [ "(archaic, countable) A cause or agent of annoyance, harm or injury, especially a person who causes mischief." ], "synonyms": [ { "word": "bad boy" }, { "word": "knave" }, { "word": "rapscallion" }, { "word": "rascal" }, { "word": "rogue" }, { "word": "villain" }, { "word": "troublemaker" } ], "tags": [ "archaic", "countable" ] }, { "categories": [ "English euphemisms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1967, The Statesman, volume 12, page 260:", "text": "What the mischief are you? and how the mischief did you get here, and where in thunder did you come from?", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The Devil; used as an expletive." ], "raw_glosses": [ "(euphemistic) The Devil; used as an expletive." ], "tags": [ "countable", "euphemistic", "uncountable" ] }, { "categories": [ "Australian English" ], "glosses": [ "Casual and/or flirtatious sexual acts." ], "raw_glosses": [ "(Australia) Casual and/or flirtatious sexual acts." ], "tags": [ "Australia", "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃiːf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-mischief.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪstʃɪf" }, { "rhymes": "-ɪstʃiːf" } ], "synonyms": [ { "sense": "harm or injury", "word": "agitation" }, { "sense": "harm or injury", "word": "annoyance" }, { "sense": "harm or injury", "word": "corruption" }, { "sense": "harm or injury", "word": "damage" }, { "sense": "harm or injury", "word": "demolition" }, { "sense": "harm or injury", "word": "destruction" }, { "sense": "harm or injury", "word": "detriment" }, { "sense": "harm or injury", "word": "disablement" }, { "sense": "harm or injury", "word": "disruption" }, { "sense": "harm or injury", "word": "evil" }, { "sense": "harm or injury", "word": "harm" }, { "sense": "harm or injury", "word": "hurt" }, { "sense": "harm or injury", "word": "ill" }, { "sense": "harm or injury", "word": "impairment" }, { "sense": "harm or injury", "word": "incapacitation" }, { "sense": "harm or injury", "word": "injury" }, { "sense": "harm or injury", "word": "nuisance" }, { "sense": "harm or injury", "word": "pique" }, { "sense": "harm or injury", "word": "ravage" }, { "sense": "harm or injury", "word": "sabotage" }, { "sense": "harm or injury", "word": "scathe" }, { "sense": "harm or injury", "word": "trouble" }, { "sense": "harm or injury", "word": "undoing" }, { "sense": "harm or injury", "word": "unmaking" }, { "sense": "harm or injury", "word": "vexation" }, { "sense": "harm or injury", "word": "weakening" }, { "sense": "harm or injury", "word": "wrong" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "badness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "delinquincy" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "devilishness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "devilment" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "devilry" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "deviltry" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "elfishness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "goings-on" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "hanky-panky" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "impishness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "impropriety" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "knavery" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "misbehavior" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "mischief" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "mischievousness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "misconduct" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "misdemeanor" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "monkey business" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "naughtiness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "prankishness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "pranksomeness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "puckishness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "rascality" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "roguery" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "roguishness" }, { "source": "Thesaurus:mischief", "word": "scampishness" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "kattekwaad" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pakost", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "пакост" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "nunelvna", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ᏄᏁᎸᎾ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "惡作劇" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "èzuòjù", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "恶作剧" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "darebáctví" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "neplecha" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "nezbednost" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "rošťárna" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "kattenkwaad" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ilkamointi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "kujeilu" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ilkivalta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "jäynä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "pahanteko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "kiusanteko" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "espièglerie" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "bêtise" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unfug" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unheil" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "Querulantentum" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ataxía", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "αταξία" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ta'lúl", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "masculine" ], "word": "תַּעֲלוּל" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "śarārat", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "शरारत" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "pilla" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "diabhlaíocht" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "rógaireacht" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "vessatorio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "indisponente" }, { "alt": "いたずら", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "itazura", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "悪戯" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pákost", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́кост" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "raweke" }, { "code": "nv", "lang": "Navajo", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "ádílááh" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "masculine" ], "word": "ablegøye" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "travessura" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "ilat", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "ਇਲਤ" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ozorstvó", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "neuter" ], "word": "озорство́" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šálostʹ", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "ша́лость" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "travesura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "diablura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "tags": [ "feminine" ], "word": "gamberrada" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "trò tinh nghịch" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "trò tinh quái" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "conduct that playfully causes petty annoyance", "word": "trò láu cá" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "belja", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "беля" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "entremaliadura" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "malifeta" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "darebáctví" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "neplecha" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "rošťárna" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "škoda" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "spoušť" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "onheil" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "harmi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "kiusa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "tihutyö" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "espièglerie" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "polissonnerie" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "trasnada" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "falcatrúa" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "falcatruada" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "Unheil" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unfug" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "Aufruhr" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "ataxía", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "αταξία" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "diavoliá", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "διαβολιά" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "baj" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "dochar" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "díobháil" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "trioblóid" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "danno" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "malanno" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "birboneria" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "bravata" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "bélja", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "бе́ља" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pákost", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "па́кост" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "hīanga" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "porohīanga" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "ugagn" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "revestrek" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "fantestrek" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "niegodziwość" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "szkoda" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "dano" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "travessura" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vred", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "вред" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zlo", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "зло" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "enas", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "एनस्" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "trioblaid" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "zlota" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "potvorstvo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "travesura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "diablura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "daño" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "maldad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "feminine" ], "word": "picardía" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "hyss" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "ofog" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "neuter" ], "word": "bus" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "word": "muzırlık" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "direidi" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "harm or trouble caused by an agent or brought about by a particular cause", "tags": [ "masculine" ], "word": "drygioni" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "entremaliat" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "one who causes mischief", "word": "促狹鬼" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cùxiáguǐ", "sense": "one who causes mischief", "word": "促狭鬼" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "darebák" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "rošťák" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "vandal" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "one who causes mischief", "word": "plaaggeest" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who causes mischief", "word": "riiviö" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "one who causes mischief", "word": "ilkimys" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "one who causes mischief", "word": "espiègle" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Störenfried" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Unruhestifter" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Rowdy" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schläger" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Aufrührer" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "Anstifter" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "átaktos", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "άτακτος" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "skandaliáris", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "σκανδαλιάρης" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "qundás", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "קֻנְדָּס" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "one who causes mischief", "word": "bajkeverő" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "diabhal" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "áibhirseoir" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "toirmeascaí" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "clampróir" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "one who causes mischief", "word": "malandrino" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "one who causes mischief", "word": "birbone" }, { "alt": "いたずらっこ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "itazurakko", "sense": "one who causes mischief", "word": "悪戯っ子" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pákosnik", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "па́косник" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "beljádžija", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "беља́џија" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "beljádžika", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "feminine" ], "word": "беља́џика" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "travesso" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ozorník", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "озорни́к" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "šalún", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "шалу́н" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prokáznik", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "прока́зник" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "feminine" ], "word": "potvora" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "darebák" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "nezbedník" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "revoltoso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "masculine" ], "word": "travieso" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "odåga" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "buse" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bråkstake" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "one who causes mischief", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bråkmakare" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "one who causes mischief", "word": "muzır" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "zuìxíng", "sense": "(law) a criminal offence", "word": "罪行" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(law) a criminal offence", "word": "méfait" } ], "word": "mischief" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Vulgar Latin", "English terms inherited from Middle English", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Irish translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/ɪstʃiːf", "Rhymes:English/ɪstʃiːf/2 syllables", "Rhymes:English/ɪstʃɪf", "Rhymes:English/ɪstʃɪf/2 syllables", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Navajo translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Murids" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "myschef" }, "expansion": "Middle English myschef", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "meschief" }, "expansion": "Old French meschief", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "VL.", "3": "", "4": "*capare" }, "expansion": "Vulgar Latin *capare", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "caput", "t": "head" }, "expansion": "Latin caput (“head”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English myschef, meschef, meschief, mischef, from Old French meschief, from meschever (“to bring to grief”), from mes- (“badly”) + chever (“happen; come to a head”), from Vulgar Latin *capare, from Latin caput (“head”).", "forms": [ { "form": "mischiefs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "mischiefing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "mischiefed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "mischiefed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "mischief (third-person singular simple present mischiefs, present participle mischiefing, simple past and past participle mischiefed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1719, Daniel Defoe, The Adventures of Robinson Crusoe, page 144:", "text": "[…] so, when the two ladders were taken down, no man living could come down to me without mischiefing himself, […]", "type": "quote" }, { "ref": "1911, James Matthew Barrie, Peter and Wendy, page 86:", "text": "'Not now, Smee,' Hook said darkly. 'He is only one, and I want to mischief all the seven. Scatter and look for them.'", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To do a mischief to; to harm." ], "links": [ [ "harm", "harm" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To do a mischief to; to harm." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1708, John Dunton, The Phenix, page 403:", "text": "And so it hath been divers times; Men mischiefing the Jews to excuse their own Wickedness: as to instance one Precedent in the time of a certain King of Portugal.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To slander." ], "links": [ [ "slander", "slander" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete) To slander." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃiːf/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ˈmɪst͡ʃɪf/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "en-us-mischief.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/92/En-us-mischief.ogg/En-us-mischief.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/92/En-us-mischief.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-mischief.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Simplificationalizer-mischief.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪstʃɪf" }, { "rhymes": "-ɪstʃiːf" } ], "translations": [ { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to do mischief, to get up to mischief", "word": "porohīanga" } ], "word": "mischief" }
Download raw JSONL data for mischief meaning in English (40.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.