"roly-poly" meaning in English

See roly-poly in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˌɹəʊlɪˈpəʊli/ [Received-Pronunciation], /ˈɹoʊliˈpoʊli/ [General-American] Audio: En-us-roly-poly.ogg Forms: more roly-poly [comparative], most roly-poly [superlative]
Etymology: The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century. Sense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”). The adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|toy}} sense 1.1, {{langname|en}} English, {{senseno|en|tumbleweed}} sense 1.4, {{taxlink|Kali tragus|species}} Kali tragus, {{taxlink|Salsola tragus|species}} Salsola tragus, {{langname|en}} English, {{senseno|en|pudding}} sense 1.5, {{taxlink|Schizidium tiberianum|species}} Schizidium tiberianum, {{langname|en}} English, {{senseno|en|bug}} sense 1.6, {{glossary|noun}} noun, {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|adjective}} adjective, {{suffix|en|roll|y|id2=adjectival|pos2=suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’|t1=to turn over and over}} roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), {{glossary|reduplication|reduplicated}} reduplicated, {{glossary|consonant}} consonant, {{langname|en}} English, {{senseno|en|rascal|uc=1}} Sense 1.7, {{glossary|adjective}} adjective, {{glossary|adverb}} adverb Head templates: {{en-adj}} roly-poly (comparative more roly-poly, superlative most roly-poly)
  1. Moving with a rolling and swaying motion. Translations (moving with a rolling and swaying motion): kierivä ja heiluva (Finnish), kotrljajući (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-roly-poly-en-adj-HpQJ~ECx Disambiguation of 'moving with a rolling and swaying motion': 98 2
  2. (often childish or humorous, informal) Short and plump; squat. Tags: childish, humorous, informal, often Categories (topical): Obesity Categories (lifeform): Amaranths and goosefoots, Isopods, Myriapods Synonyms: overweight
    Sense id: en-roly-poly-en-adj-suMJqg~y Disambiguation of Obesity: 3 27 5 1 1 13 3 3 10 4 5 7 9 4 3 Disambiguation of Amaranths and goosefoots: 2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3 Disambiguation of Isopods: 1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3 Disambiguation of Myriapods: 1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3 Categories (other): English entries with incorrect language header, English reduplications, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Italian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of English reduplications: 2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4

Adverb

IPA: /ˌɹəʊlɪˈpəʊli/ [Received-Pronunciation], /ˈɹoʊliˈpoʊli/ [General-American] Audio: En-us-roly-poly.ogg
Etymology: The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century. Sense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”). The adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|toy}} sense 1.1, {{langname|en}} English, {{senseno|en|tumbleweed}} sense 1.4, {{taxlink|Kali tragus|species}} Kali tragus, {{taxlink|Salsola tragus|species}} Salsola tragus, {{langname|en}} English, {{senseno|en|pudding}} sense 1.5, {{taxlink|Schizidium tiberianum|species}} Schizidium tiberianum, {{langname|en}} English, {{senseno|en|bug}} sense 1.6, {{glossary|noun}} noun, {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|adjective}} adjective, {{suffix|en|roll|y|id2=adjectival|pos2=suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’|t1=to turn over and over}} roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), {{glossary|reduplication|reduplicated}} reduplicated, {{glossary|consonant}} consonant, {{langname|en}} English, {{senseno|en|rascal|uc=1}} Sense 1.7, {{glossary|adjective}} adjective, {{glossary|adverb}} adverb Head templates: {{en-adv|?}} roly-poly
  1. By rolling, so as to roll. Translations (by rolling): kierien (Finnish), kotrljajući (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-roly-poly-en-adv-~2udquUt Disambiguation of 'by rolling': 96 4
  2. (obsolete) Without hesitating; directly; hence, in a thoughtless manner; indiscriminately. Tags: obsolete
    Sense id: en-roly-poly-en-adv-zW~6pLki

Noun

IPA: /ˌɹəʊlɪˈpəʊli/ [Received-Pronunciation], /ˈɹoʊliˈpoʊli/ [General-American] Audio: En-us-roly-poly.ogg Forms: roly-polys [plural], roly-polies [plural]
Etymology: The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century. Sense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”). The adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it. Etymology templates: {{langname|en}} English, {{senseno|en|toy}} sense 1.1, {{langname|en}} English, {{senseno|en|tumbleweed}} sense 1.4, {{taxlink|Kali tragus|species}} Kali tragus, {{taxlink|Salsola tragus|species}} Salsola tragus, {{langname|en}} English, {{senseno|en|pudding}} sense 1.5, {{taxlink|Schizidium tiberianum|species}} Schizidium tiberianum, {{langname|en}} English, {{senseno|en|bug}} sense 1.6, {{glossary|noun}} noun, {{glossary|suffix}} suffix, {{glossary|adjective}} adjective, {{suffix|en|roll|y|id2=adjectival|pos2=suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’|t1=to turn over and over}} roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), {{glossary|reduplication|reduplicated}} reduplicated, {{glossary|consonant}} consonant, {{langname|en}} English, {{senseno|en|rascal|uc=1}} Sense 1.7, {{glossary|adjective}} adjective, {{glossary|adverb}} adverb Head templates: {{en-noun|~|s|+}} roly-poly (countable and uncountable, plural roly-polys or roly-polies)
  1. (countable)
    A toy that rights itself when pushed over.
    Tags: countable, uncountable Categories (topical): Toys Categories (lifeform): Amaranths and goosefoots, Isopods, Myriapods Translations (toy that rights itself when pushed over): ва́нька-ста́нька (vánʹka-stánʹka) [masculine] (Carpathian Rusyn), saltamartí [masculine] (Catalan), tossut [masculine] (Catalan), 不倒翁 (bat¹ dou² jung¹) (Chinese Cantonese), 不倒翁 (bùdǎowēng) (Chinese Mandarin), panáček vstaváček [masculine] (Czech), vaňka vstaňka [masculine] (Czech), vstaváček [masculine] (Czech), tumling (Danish), duikelaar [masculine] (Dutch), obstina Joĉjo (Esperanto), staremulo (Esperanto), keikkunukke (Finnish), culbuto [masculine] (French), poussah [masculine] (French), poussa [masculine] (French), ramponeau [masculine] (French), ramponneau [masculine] (French), Stehaufmännchen [neuter] (German), נַחוּם תָּקוּם (naḥūm tå̄qūm) [masculine] (Hebrew), keljfeljancsi (Hungarian), misirizzi [masculine] (Italian), 起き上がり小法師 (alt: おきあがりこぼし, okiagari-koboshi; おきあがりこぼうし, okiagari-kobōshi) (Japanese), 오뚝이 (ottugi) (Korean), wańka-wstańka [feminine] (Polish), joão-bobo [Brazil, masculine] (Portuguese), sempre-em-pé [Portugal, masculine] (Portuguese), hopa-mitică [feminine] (Romanian), неваля́шка (nevaljáška) [feminine] (Russian), ва́нька-вста́нька (vánʹka-vstánʹka) [masculine] (Russian), dominguillo [masculine] (Spanish), mono porfiado [masculine] (Spanish), muñeco porfiado [masculine] (Spanish), porfiado [masculine] (Spanish), siempretieso [Andalusia, masculine] (Spanish), tentempié [masculine] (Spanish), tentetieso [masculine] (Spanish), vippdocka [common-gender] (Swedish), ตุ๊กตาล้มลุก (dtúk-dtaa lóm lúk) (Thai), hacı yatmaz (Turkish), іванець-киванець (ivanecʹ-kyvanecʹ) [masculine] (Ukrainian), іван-побиван (ivan-pobyvan) [masculine] (Ukrainian), іва́н-покива́н (iván-pokyván) [masculine] (Ukrainian), нелягайка (neljahajka) [feminine] (Ukrainian), неваляшка (nevaljaška) [feminine] (Ukrainian), невгамовка (nevhamovka) [feminine] (Ukrainian), покиванка (pokyvanka) [feminine] (Ukrainian), lật đật (Vietnamese)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-en:toy Disambiguation of Toys: 4 7 5 2 10 1 10 7 7 8 2 10 9 9 9 Disambiguation of Amaranths and goosefoots: 2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3 Disambiguation of Isopods: 1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3 Disambiguation of Myriapods: 1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3 Categories (other): English entries with incorrect language header, English reduplications, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with Italian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of English reduplications: 2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4 Disambiguation of Terms with French translations: 2 10 3 5 10 1 14 8 7 14 2 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4 Disambiguation of 'toy that rights itself when pushed over': 54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2
  2. (countable)
    (informal) A short, plump person (especially a child).
    Tags: countable, informal, uncountable Synonyms: fat person Translations (short, plump person (especially a child)): шишко (šiško) [masculine] (Bulgarian), pullukka (Finnish), Pummelchen [neuter] (German), ши́шко (šíško) [masculine] (Macedonian), pukunati (Maori), pulpet [masculine] (Polish), пуза́н (puzán) [masculine] (Russian), pwt [masculine] (Welsh), pwtyn [masculine] (Welsh), stwcen [feminine] (Welsh), stwcyn [masculine] (Welsh), tordyn (Welsh), torpwth [masculine] (Welsh), trwlen [feminine] (Welsh), trwlyn [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-WXN~t6Di Disambiguation of 'short, plump person (especially a child)': 1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1
  3. (countable)
    (gymnastics) A forward roll or sideways roll.
    Tags: countable, uncountable Categories (topical): Gymnastics, Toys Categories (lifeform): Isopods, Myriapods Synonyms: somersault Translations (sideways roll): kierähdys (Finnish), takaporepore (Maori)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-BLBOZdfs Disambiguation of Toys: 4 7 5 2 10 1 10 7 7 8 2 10 9 9 9 Disambiguation of Isopods: 1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3 Disambiguation of Myriapods: 1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3 Categories (other): English entries with incorrect language header, English reduplications, Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Italian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of English reduplications: 2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 9 2 6 9 1 18 9 7 16 1 8 7 3 3 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 2 9 3 4 8 1 13 8 8 15 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with French translations: 2 10 3 5 10 1 14 8 7 14 2 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with German translations: 2 10 3 5 9 1 14 7 7 15 2 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 3 9 4 4 9 1 12 8 8 13 3 9 7 5 5 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4 Topics: gymnastics, hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'sideways roll': 2 2 54 4 4 11 3 5 5 5 5
  4. (countable)
    (Australia) Synonym of tumbleweed (“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus).
    Tags: Australia, countable, uncountable Categories (lifeform): Amaranths and goosefoots Synonyms: tumbleweed [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-en:tumbleweed Disambiguation of Amaranths and goosefoots: 2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3 Categories (other): Australian English, Terms with Russian translations Disambiguation of Terms with Russian translations: 2 10 3 4 10 1 11 17 7 12 2 9 7 3 3
  5. (countable)
    (British, also attributively) A baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up.
    Tags: British, also, attributive, countable, uncountable Categories (topical): Cakes and pastries Translations (baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up): kääritty hillotäytteinen ihrasta tehty kohokas (Finnish), roli-poli [masculine] (Welsh)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-en:pudding Disambiguation of Cakes and pastries: 1 11 2 3 10 1 9 10 18 10 2 9 7 4 4 Categories (other): British English Disambiguation of 'baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up': 5 1 5 6 61 5 1 5 5 3 2
  6. (countable)
    (Canada, US) In full roly-poly bug: a small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed, such as a woodlouse (suborder Oniscidea, especially a pill bug (family Armadillidiidae) or a sowbug (family Porcellionidae)) or a pill millipede (superorder Oniscomorpha).
    Tags: Canada, US, countable, uncountable Categories (lifeform): Amaranths and goosefoots, Isopods, Myriapods Translations (small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed): pallosiira (Finnish), tatuzinho [masculine] (Portuguese), mokrica [feminine] (Serbo-Croatian), babura [feminine] (Serbo-Croatian), buba loptica [feminine] (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-en:bug Disambiguation of Amaranths and goosefoots: 2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3 Disambiguation of Isopods: 1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3 Disambiguation of Myriapods: 1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3 Categories (other): American English, Canadian English, English entries with incorrect language header, English reduplications, English rhyming compounds, English terms suffixed with -y (adjectival), Entries with translation boxes, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Carpathian Rusyn translations, Terms with Catalan translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Maori translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of English reduplications: 2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4 Disambiguation of English rhyming compounds: 4 6 6 5 8 2 7 9 8 17 5 7 7 5 4 Disambiguation of English terms suffixed with -y (adjectival): 3 9 4 4 10 1 9 9 8 14 2 9 8 5 5 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 9 2 6 9 1 18 9 7 16 1 8 7 3 3 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 2 10 3 4 10 1 11 8 9 15 2 9 8 4 4 Disambiguation of Terms with Carpathian Rusyn translations: 2 9 3 4 8 3 10 8 8 14 5 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Czech translations: 2 9 3 3 8 5 10 7 8 13 7 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with Danish translations: 2 9 2 4 8 1 14 9 7 21 2 9 6 3 3 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 2 11 2 4 10 1 12 9 9 16 2 9 7 3 3 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 2 9 3 4 8 1 13 8 8 15 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with French translations: 2 10 3 5 10 1 14 8 7 14 2 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with German translations: 2 10 3 5 9 1 14 7 7 15 2 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 3 9 4 4 9 1 12 8 8 13 3 9 7 5 5 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 2 8 3 3 8 5 9 8 8 15 7 9 6 4 3 Disambiguation of Terms with Italian translations: 2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 2 10 3 4 10 1 12 9 7 15 2 9 7 4 4 Disambiguation of Terms with Korean translations: 2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 2 9 3 4 8 6 10 7 8 13 8 10 6 4 4 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 2 11 3 4 8 2 10 10 11 14 2 9 8 4 3 Disambiguation of Terms with Maori translations: 2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Polish translations: 2 10 4 4 9 2 10 7 9 15 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 3 9 4 3 8 5 9 8 7 12 7 10 6 5 5 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 2 9 3 4 9 1 11 8 8 14 3 11 7 4 4 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 2 9 3 3 8 6 10 7 7 15 7 9 6 4 4 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 11 7 4 4 Disambiguation of Terms with Thai translations: 3 8 4 3 8 5 10 7 8 13 7 10 6 4 4 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 2 10 3 4 9 1 11 8 8 17 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 2 9 3 3 8 6 10 7 8 13 7 10 6 4 4 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4 Disambiguation of 'small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed': 10 1 5 5 4 53 2 4 6 7 2
  7. (countable)
    (obsolete) A mischievous or worthless person; a scoundrel, a rascal.
    Tags: countable, obsolete, uncountable Synonyms: troublemaker, worthless person
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-en:rascal
  8. (uncountable, historical) An activity or game involving rolling.
    (games) A game involving people (usually children) rolling down a slope.
    Tags: countable, historical, uncountable Categories (topical): Games, People, Toys Categories (lifeform): Isopods, Myriapods Translations (game involving people (usually children) rolling down a slope): kierimisleikki (Finnish)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-T5RQyvlp Disambiguation of People: 5 3 8 0 0 2 6 5 7 8 9 25 7 7 7 Disambiguation of Toys: 4 7 5 2 10 1 10 7 7 8 2 10 9 9 9 Disambiguation of Isopods: 1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3 Disambiguation of Myriapods: 1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3 Categories (other): English entries with incorrect language header, English reduplications, Pages with 1 entry, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Finnish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of English reduplications: 2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4 Disambiguation of Pages with 1 entry: 1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4 Disambiguation of Pages with entries: 1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 2 9 3 4 8 1 13 8 8 15 3 10 7 4 4 Topics: games Disambiguation of 'game involving people (usually children) rolling down a slope': 5 1 5 6 4 4 1 51 8 8 8
  9. (uncountable, historical) An activity or game involving rolling.
    (games) A game in which balls are rolled along the floor to knock down pins, or bowled into holes, or thrown into hats placed on the ground.
    Tags: countable, historical, uncountable Categories (topical): Games Translations (game in which balls are bowled into holes or thrown into hats placed on the ground): palloleikki (Finnish)
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-66WRQigX Topics: games Disambiguation of 'game in which balls are bowled into holes or thrown into hats placed on the ground': 3 1 4 3 4 8 1 5 58 11 3
  10. (uncountable, historical) An activity or game involving rolling.
    (gaming) Synonym of roulette (“a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game”)
    Tags: countable, historical, uncountable Categories (topical): Gaming Synonyms: roulette [synonym, synonym-of]
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-KZ2KzD~M Topics: games, gaming
  11. (uncountable, historical) An activity or game involving rolling. Tags: historical, uncountable
    Sense id: en-roly-poly-en-noun-FAAF-ReJ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rolly polly, rolly-poly (english: pudding) [archaic], rolly-pooly (english: game in which balls are rolled or bowled into holes) [obsolete] Translations (activity or game involving rolling): kierimispeli (Finnish), kierimisleikki (Finnish)
Disambiguation of 'activity or game involving rolling': 2 0 2 3 2 2 0 22 22 22 22

Inflected forms

Alternative forms

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toy"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tumbleweed"
      },
      "expansion": "sense 1.4",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Kali tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Kali tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Salsola tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Salsola tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pudding"
      },
      "expansion": "sense 1.5",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schizidium tiberianum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Schizidium tiberianum",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bug"
      },
      "expansion": "sense 1.6",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "roll",
        "3": "y",
        "id2": "adjectival",
        "pos2": "suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’",
        "t1": "to turn over and over"
      },
      "expansion": "roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "reduplication",
        "2": "reduplicated"
      },
      "expansion": "reduplicated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "consonant"
      },
      "expansion": "consonant",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rascal",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1.7",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adverb"
      },
      "expansion": "adverb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century.\nSense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”).\nThe adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it.",
  "forms": [
    {
      "form": "roly-polys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "roly-polies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "s",
        "3": "+"
      },
      "expansion": "roly-poly (countable and uncountable, plural roly-polys or roly-polies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 10 1 14 8 7 14 2 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Amaranths and goosefoots",
          "orig": "en:Amaranths and goosefoots",
          "parents": [
            "Caryophyllales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Isopods",
          "orig": "en:Isopods",
          "parents": [
            "Crustaceans",
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Myriapods",
          "orig": "en:Myriapods",
          "parents": [
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 7 5 2 10 1 10 7 7 8 2 10 9 9 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Toys",
          "orig": "en:Toys",
          "parents": [
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950 November 27, “American-made Toys … for American Girls and Boys [advertisement]”, in Henry R[obinson] Luce, editor, Life, Chicago, Ill., New York, N.Y.: Time Inc., →ISSN, →OCLC, page 79:",
          "text": "BOBO The Roly Poly Clown / Punch him—beat him—tackle him—Bobo will bounce right back with a smile!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1972, Arden J. Newsome, “Japanese”, in Crafts and Toys from around the World, New York, N.Y.: Julian Messner, →ISBN, page 67:",
          "text": "Among the many adaptations of the Japanese tumbler toy are those known to American children as a roly-poly and a Kelly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Jill Hamor, “Toys [Roly-poly Duck]”, in Lynn Koolish, editor, Storybook Toys: Sew 16 Projects from Once upon a Time, Lafayette, Calif.: Stash Books, C&T Publishing, →ISBN, page 108:",
          "text": "Though most often made of plastic, roly-poly tumble toys were commonly found in mid-century toy boxes.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A toy that rights itself when pushed over."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-en:toy",
      "links": [
        [
          "toy",
          "toy#Noun"
        ],
        [
          "rights",
          "right#Verb"
        ],
        [
          "pushed over",
          "push over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "A toy that rights itself when pushed over."
      ],
      "senseid": [
        "en:toy"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "rue",
          "lang": "Carpathian Rusyn",
          "roman": "vánʹka-stánʹka",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ва́нька-ста́нька"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "saltamartí"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tossut"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "bat¹ dou² jung¹",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "不倒翁"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bùdǎowēng",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "不倒翁"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "panáček vstaváček"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vaňka vstaňka"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vstaváček"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "tumling"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "duikelaar"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "obstina Joĉjo"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "staremulo"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "keikkunukke"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "culbuto"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "poussah"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "poussa"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ramponeau"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ramponneau"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Stehaufmännchen"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "naḥūm tå̄qūm",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "נַחוּם תָּקוּם"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "keljfeljancsi"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "misirizzi"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "alt": "おきあがりこぼし, okiagari-koboshi; おきあがりこぼうし, okiagari-kobōshi",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "起き上がり小法師"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "ottugi",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "오뚝이"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wańka-wstańka"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "Brazil",
            "masculine"
          ],
          "word": "joão-bobo"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "Portugal",
            "masculine"
          ],
          "word": "sempre-em-pé"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "hopa-mitică"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nevaljáška",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "неваля́шка"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vánʹka-vstánʹka",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ва́нька-вста́нька"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dominguillo"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "mono porfiado"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "muñeco porfiado"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "porfiado"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "Andalusia",
            "masculine"
          ],
          "word": "siempretieso"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tentempié"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tentetieso"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "vippdocka"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dtúk-dtaa lóm lúk",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "ตุ๊กตาล้มลุก"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "hacı yatmaz"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "ivanecʹ-kyvanecʹ",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "іванець-киванець"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "ivan-pobyvan",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "іван-побиван"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "iván-pokyván",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "іва́н-покива́н"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "neljahajka",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "нелягайка"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nevaljaška",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "неваляшка"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "nevhamovka",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "невгамовка"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pokyvanka",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "покиванка"
        },
        {
          "_dis1": "54 1 6 6 6 9 0 6 6 3 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "toy that rights itself when pushed over",
          "word": "lật đật"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1880, Amy Fay, “The War. German Meals. Women and Men. Tausig’s Teaching. Tausig Abandons His Conservatory. Dresden. Kullak.”, in Music-study in Germany. […], 5th edition, Chicago, Ill.: Jansen, McClurg & Company, published 1883, →OCLC, page 80:",
          "text": "The Germans have a great idea that you must \"stärken (strengthen)\" yourself. So they eat every few hours. […] The German women are plump roly-polies, as a general rule, and it is probably in consequence of this continual \"strengthening.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1893 December 1, Bishop of Jamaica [Enos Nuttall?], “Jamaica Church Ladies’ Association in England”, in The Net Cast in Many Waters: Sketches from the Life of Missionaries, for 1893, volume 28, number 1, London, Derby, Derbyshire: Bemrose & Sons […], →OCLC, page 190:",
          "text": "In a few weeks 'our baby' was a regular roly-poly, fat and frolicsome. Has she forgotten all the neglect? God grant it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short, plump person (especially a child)."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-WXN~t6Di",
      "links": [
        [
          "short",
          "short#Adjective"
        ],
        [
          "plump",
          "plump#Adjective"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "child",
          "child#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(informal) A short, plump person (especially a child)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fat person"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "šiško",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "шишко"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "word": "pullukka"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Pummelchen"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "šíško",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ши́шко"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "word": "pukunati"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pulpet"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "puzán",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пуза́н"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pwt"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pwtyn"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "stwcen"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "stwcyn"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "word": "tordyn"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "torpwth"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trwlen"
        },
        {
          "_dis1": "1 78 1 1 2 1 11 2 2 1 1",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "short, plump person (especially a child)",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trwlyn"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gymnastics",
          "orig": "en:Gymnastics",
          "parents": [
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 9 2 6 9 1 18 9 7 16 1 8 7 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 4 8 1 13 8 8 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 10 1 14 8 7 14 2 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 9 1 14 7 7 15 2 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 4 4 9 1 12 8 8 13 3 9 7 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Isopods",
          "orig": "en:Isopods",
          "parents": [
            "Crustaceans",
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Myriapods",
          "orig": "en:Myriapods",
          "parents": [
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 7 5 2 10 1 10 7 7 8 2 10 9 9 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Toys",
          "orig": "en:Toys",
          "parents": [
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, Patty Claycomb, “Roly-poly”, in Gayle Bittinger, editor, Bear Hugs for Circle Time: Positive Activities that Encourage Children to Pay Attention, Everett, Wash.: Warren Publishing House, →ISBN, page 14:",
          "text": "When you are finished with circle time, dismiss your children by helping each one do a roly-poly roll (a somersault) and roll away to their next activity.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Pauline Wetton, “Nursery Class Activities for the Primary School Hall”, in Physical Education in the Early Years (Teaching and Learning in the First Three Years at School), London, New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, page 57:",
          "text": "Children of this age can rarely complete a forward roll or somersault properly. […] A ‘roly poly’ roll or a tucked sideways roll will give the children just as much pleasure and also enough exercise and knowlege of turning and rolling at this stage of their development.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A forward roll or sideways roll."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-BLBOZdfs",
      "links": [
        [
          "gymnastics",
          "gymnastics"
        ],
        [
          "forward roll",
          "forward roll"
        ],
        [
          "sideways",
          "sideways"
        ],
        [
          "roll",
          "roll#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(gymnastics) A forward roll or sideways roll."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "somersault"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "gymnastics",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 54 4 4 11 3 5 5 5 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "sideways roll",
          "word": "kierähdys"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 54 4 4 11 3 5 5 5 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "sideways roll",
          "word": "takaporepore"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Australian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 10 1 11 17 7 12 2 9 7 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Amaranths and goosefoots",
          "orig": "en:Amaranths and goosefoots",
          "parents": [
            "Caryophyllales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of tumbleweed (“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus)."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-en:tumbleweed",
      "links": [
        [
          "tumbleweed",
          "tumbleweed#English"
        ],
        [
          "plant",
          "plant#Noun"
        ],
        [
          "habitually",
          "habitually"
        ],
        [
          "breaks away",
          "break away"
        ],
        [
          "roots",
          "root#Noun"
        ],
        [
          "dry",
          "dry#Adjective"
        ],
        [
          "forming",
          "form#Verb"
        ],
        [
          "light",
          "light#Adjective"
        ],
        [
          "rolling",
          "rolling#Adjective"
        ],
        [
          "mass",
          "mass#Noun"
        ],
        [
          "driven",
          "drive#Verb"
        ],
        [
          "wind",
          "wind#Noun"
        ],
        [
          "place",
          "place#Noun"
        ],
        [
          "prickly Russian thistle",
          "Russian thistle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(Australia) Synonym of tumbleweed (“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus)."
      ],
      "senseid": [
        "en:tumbleweed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "(“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus)",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "tumbleweed"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 11 2 3 10 1 9 10 18 10 2 9 7 4 4",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cakes and pastries",
          "orig": "en:Cakes and pastries",
          "parents": [
            "Desserts",
            "Foods",
            "Eating",
            "Food and drink",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1846 February 28 – 1847 February 27, W[illiam] M[akepeace] Thackeray, “Snobs and Marriage”, in The Book of Snobs, London: Punch Office, […], published 1848, →OCLC, pages 135 and 137:",
          "text": "[page 135] \"Fanny has made the roly-poly pudding,\" says he; \"the chops are my part. Here's a fine one; try this, Goldmore.\" […] [page 137] The three mutton-chops consumed by him were best of the mutton kind; the potatoes were perfect of their order; as for the roly-poly, it was too good.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1869, Emma Jane Worboise, “Mrs. Matthews’ Family”, in The Fortunes of Cyril Denham, London: James Clarke & Co., […]; Hodder & Stoughton, […], →OCLC, page 190:",
          "text": "And he hates rabbit, and never touches roly-poly, and I must say the beef isn't over tender; […] Dinner began and proceeded till the last piece of the roly-poly pudding was consumed, though not by Cyril; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1873 March 26, “Rose Anna: Regina: Henry is Troubled in His Conscience”, in C[harles] H[enry] Ross, editor, Judy, or The London Serio-comic Journal, volume XII, London: Published by the proprietor […], →OCLC, page 233, column 1:",
          "text": "This is, indeed, an awful meal, and we have as yet only reached the joint, and there is a detestable, indigestible, unswallowable jam roly-poly to follow.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-en:pudding",
      "links": [
        [
          "baked",
          "baked#Adjective"
        ],
        [
          "steamed",
          "steamed#Adjective"
        ],
        [
          "pudding",
          "pudding"
        ],
        [
          "made",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "suet",
          "suet"
        ],
        [
          "pastry",
          "pastry"
        ],
        [
          "spread",
          "spread#Verb"
        ],
        [
          "fruit",
          "fruit#Noun"
        ],
        [
          "jam",
          "jam#Noun"
        ],
        [
          "fillings",
          "filling#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(British, also attributively) A baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up."
      ],
      "senseid": [
        "en:pudding"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "also",
        "attributive",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 1 5 6 61 5 1 5 5 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up",
          "word": "kääritty hillotäytteinen ihrasta tehty kohokas"
        },
        {
          "_dis1": "5 1 5 6 61 5 1 5 5 3 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "roli-poli"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "American English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Canadian English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 6 6 5 8 2 7 9 8 17 5 7 7 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "English rhyming compounds",
          "parents": [
            "Rhyming compounds",
            "Compound terms",
            "Rhyming phrases",
            "Terms by etymology",
            "Phrases",
            "Lemmas",
            "Multiword terms"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 4 4 10 1 9 9 8 14 2 9 8 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 9 2 6 9 1 18 9 7 16 1 8 7 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 10 1 11 8 9 15 2 9 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 4 8 3 10 8 8 14 5 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Carpathian Rusyn translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 3 8 5 10 7 8 13 7 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 2 4 8 1 14 9 7 21 2 9 6 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 10 1 12 9 9 16 2 9 7 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 4 8 1 13 8 8 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 10 1 14 8 7 14 2 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 9 1 14 7 7 15 2 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 4 4 9 1 12 8 8 13 3 9 7 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 8 3 3 8 5 9 8 8 15 7 9 6 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 10 1 12 9 7 15 2 9 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 4 8 6 10 7 8 13 8 10 6 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 3 4 8 2 10 10 11 14 2 9 8 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 4 4 9 2 10 7 9 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 9 4 3 8 5 9 8 7 12 7 10 6 5 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 4 9 1 11 8 8 14 3 11 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 3 8 6 10 7 7 15 7 9 6 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 11 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 8 4 3 8 5 10 7 8 13 7 10 6 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 9 1 11 8 8 17 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 9 1 11 8 8 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 3 8 6 10 7 8 13 7 10 6 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Amaranths and goosefoots",
          "orig": "en:Amaranths and goosefoots",
          "parents": [
            "Caryophyllales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Isopods",
          "orig": "en:Isopods",
          "parents": [
            "Crustaceans",
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Myriapods",
          "orig": "en:Myriapods",
          "parents": [
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960 July 11, Harper Lee, chapter 25, in To Kill a Mockingbird, Philadelphia, Pa., New York, N.Y.: J[oshua] B[allinger] Lippincott Company, →OCLC, part 2, page 251:",
          "text": "A roly-poly had found his way inside the house; I reasoned that the tiny varmint had crawled up the steps. […] The creatures are no more than an inch long, and when you touch them they roll themselves into a tight gray ball.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Henry W. Robison, Robert T. Allen, “Subphylum Crustacea: Crustaceans”, in Only in Arkansas: A Study of the Endemic Plants and Animals of the State, Fayetteville, Ark.: University of Arkansas Press, →ISBN, page 45:",
          "text": "Terrestrial isopods, commonly known as pill bugs, sow bugs, or roly-polys, are generally familiar to most of us.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Clark M. Williamson, Ronald J[ames] Allen, “Worship as the Power of God”, in Adventures of the Spirit: A Guide to Worship from the Perspective of Process Theology, Lanham, Md., Oxford, Oxfordshire: University Press of America, →ISBN, page 76:",
          "text": "From the window, she sees them discover a colony of roly-polies (tiny gray bugs that roll into miniature balls in the presence of danger). She delights in the wonder and fun of the children as they play gently with the tiny bugs.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002 May 26, J[effrey] J. Rowland, Wigu Adventures (webcomic), archived from the original on 2009-12-13:",
          "text": "[Romy Tinkle] What is that thing, Quincy?! / [Quincy Tinkle] Um … It's a giant Rolly Polly (Pill Bug). It's been living entirely on my body-building protein powder, apparently!!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In full roly-poly bug: a small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed, such as a woodlouse (suborder Oniscidea, especially a pill bug (family Armadillidiidae) or a sowbug (family Porcellionidae)) or a pill millipede (superorder Oniscomorpha)."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-en:bug",
      "links": [
        [
          "small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "terrestrial",
          "terrestrial#Adjective"
        ],
        [
          "invertebrate",
          "invertebrate#Noun"
        ],
        [
          "tend",
          "tend"
        ],
        [
          "ball",
          "ball#Noun"
        ],
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ],
        [
          "woodlouse",
          "woodlouse"
        ],
        [
          "suborder",
          "suborder"
        ],
        [
          "Oniscidea",
          "Oniscidea#Translingual"
        ],
        [
          "pill bug",
          "pill bug"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "Armadillidiidae",
          "Armadillidiidae#Translingual"
        ],
        [
          "sowbug",
          "sowbug"
        ],
        [
          "pill millipede",
          "pill millipede"
        ],
        [
          "superorder",
          "superorder"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(Canada, US) In full roly-poly bug: a small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed, such as a woodlouse (suborder Oniscidea, especially a pill bug (family Armadillidiidae) or a sowbug (family Porcellionidae)) or a pill millipede (superorder Oniscomorpha)."
      ],
      "senseid": [
        "en:bug"
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "10 1 5 5 4 53 2 4 6 7 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
          "word": "pallosiira"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 5 5 4 53 2 4 6 7 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tatuzinho"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 5 5 4 53 2 4 6 7 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mokrica"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 5 5 4 53 2 4 6 7 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "babura"
        },
        {
          "_dis1": "10 1 5 5 4 53 2 4 6 7 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "buba loptica"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1601 (first performance), Thomas Dekker, Satiro-mastix. Or The Untrussing of the Humorous Poet. […], London: […] [Edward Allde] for Edward White, […], published 1602, →OCLC, signatures D, recto – D, verso:",
          "text": "Ile haue thee in league vvith theſe tvvo rovvly povvlies: they ſhal be thy Damons and thou their Pithy-aſſe; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1601, Ben Jonson, Poetaster or The Arraignment: […], London: […] [R. Bradock] for M[atthew] L[ownes] […], published 1602, →OCLC, Act I, scene ii:",
          "text": "Hovv novv, good man ſlaue? vvhat, Rovvle Povvle? all riuals, Raſcal?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1633 (first performance), Ben Jonson, “A Tale of a Tub. A Comedy […]”, in The Works of Beniamin Jonson, […] (Third Folio), London: […] Thomas Hodgkin, for H[enry] Herringman, E. Brewster, T. Bassett, R[ichard] Chiswell, M. Wotton, G. Conyers, published 1692, →OCLC, Act II, scene ii, page 515:",
          "text": "Go to: I vvill not bate him an ace on't. / VVhat? Rovvle-povvle? Maple-face? All Fellovvs?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mischievous or worthless person; a scoundrel, a rascal."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-en:rascal",
      "links": [
        [
          "mischievous",
          "mischievous"
        ],
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "scoundrel",
          "scoundrel"
        ],
        [
          "rascal",
          "rascal#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(obsolete) A mischievous or worthless person; a scoundrel, a rascal."
      ],
      "senseid": [
        "en:rascal"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "troublemaker"
        },
        {
          "word": "worthless person"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Games",
          "orig": "en:Games",
          "parents": [
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 3 4 8 1 13 8 8 15 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Isopods",
          "orig": "en:Isopods",
          "parents": [
            "Crustaceans",
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Myriapods",
          "orig": "en:Myriapods",
          "parents": [
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 8 0 0 2 6 5 7 8 9 25 7 7 7",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 7 5 2 10 1 10 7 7 8 2 10 9 9 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Toys",
          "orig": "en:Toys",
          "parents": [
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1821, John Clare, “[Poems.] Recollections after a Ramble.”, in The Village Minstrel, and Other Poems, volume I, London: […] [T. Miller] for Taylor and Hessey, […]; and E[dward] Drury, […], →OCLC, stanza 8, page 128:",
          "text": "Often I did view the shade / Where once a nest my eyes did fill, / And often mark'd the place I play'd / At \"roly poly\" down the hill.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling.",
        "A game involving people (usually children) rolling down a slope."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-T5RQyvlp",
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ],
        [
          "games",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "slope",
          "slope#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling.",
        "(games) A game involving people (usually children) rolling down a slope."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "games"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 1 5 6 4 4 1 51 8 8 8",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "game involving people (usually children) rolling down a slope",
          "word": "kierimisleikki"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Games",
          "orig": "en:Games",
          "parents": [
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841, Joseph Strutt, William Hone, chapter VII, in The Sports and Pastimes of the People of England. […], new edition, London: […] Thomas Tegg, […], →OCLC, book III (Pastimes usually Exercised in Towns and Cities, or Places Adjoining to Them), section XII (Half-bowl), page 274:",
          "text": "This is one of the games prohibited by Edward IV.; and received its denomination from being played with one half of a sphere of wood. Half-bowl is practised to this day in Hertfordshire, where it is commonly called rolly-polly; and it is best performed upon the floor of a room, especially if it be smooth and level. There are fifteen small pins of a conical form required for this pastime; […] the bowl, when delivered, must pass above the pins, and round the end-pin, without the circle, before it beats any of them down; if not, the cast is forfeited: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1890, John D[enison] Champlin [Jr.], Arthur E[lmore] Bostwick, “Roly-poly, or Nine Holes”, in The Young Folk’s Cyclopædia of Games and Sports, 2nd edition, New York, N.Y.: Henry Holt and Company, →OCLC, pages 585–586:",
          "text": "ROLY-POLY, or NINE HOLES, a game of ball played by any number of persons, generally nine. […] The Roller tries to roll the ball into one of the holes. If he makes three consecutive misses, a pebble is placed in his hole. […] Roly Poly is a very old English game. It is sometimes played in England with hats instead of holes, and it is then often called Egg Hat. In this case the ball is pitched instead of rolled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1927, Ellsworth Collings, “Education as Growth”, in School Supervision in Theory and Practice, New York, N.Y.: Thomas Y[oung] Crowell Company, →OCLC, part I (The Improvement of Supervision Theory), page 6:",
          "text": "\"Gee, we can play Roly Poly,\" argued John. \"We can play right in this room.\" / \"Sure,\" agreed Bobby. \"All we'll have to do is to make our triangle and bowling lines.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling.",
        "A game in which balls are rolled along the floor to knock down pins, or bowled into holes, or thrown into hats placed on the ground."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-66WRQigX",
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ],
        [
          "games",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "floor",
          "floor#Noun"
        ],
        [
          "knock down",
          "knock down"
        ],
        [
          "pins",
          "pin#Noun"
        ],
        [
          "bowled",
          "bowl#Verb"
        ],
        [
          "holes",
          "hole#Noun"
        ],
        [
          "thrown",
          "throw#Verb"
        ],
        [
          "hats",
          "hat#Noun"
        ],
        [
          "placed",
          "place#Verb"
        ],
        [
          "ground",
          "ground#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling.",
        "(games) A game in which balls are rolled along the floor to knock down pins, or bowled into holes, or thrown into hats placed on the ground."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "games"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 4 3 4 8 1 5 58 11 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "game in which balls are bowled into holes or thrown into hats placed on the ground",
          "word": "palloleikki"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaming",
          "orig": "en:Gaming",
          "parents": [
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the Year of the Reign of George II. King of Great Britain, France, & Ireland, the Eighteenth …",
          "ref": "1744, “An Act to Explain, Amend, and Make More Effectual the Laws in Being, to Prevent Excessive and Deceitful Gaming; and to Restrain and Prevent the Excessive Increase of Horse Races”, in Anno Regni Georgii II. Regis Magnæ Britanniæ, Franciæ, & Hiberniæ, Decimo Octavo. […] [In the Year of the Reign of George II. King of Great Britain, France, & Ireland, the Eighteenth …], London: […] Thomas Baskett, printer to the King’s Most Excellent Majesty; and by the assigns of Robert Baskett, published 1745, →OCLC, section 2, page 712:",
          "text": "And be it further enacted by the Authority aforeſaid, That if any Perſon or Perſons whatſoever ſhall, after the ſaid Twenty fourth Day of June, One thouſand ſeven hundred and forty five, play at the ſaid Game of Roulet, otherwiſe Roly-poly, or at any Game of Chance with Cards or Dice, already prohibited by Law, every ſuch Perſon or Perſons ſo offending, ſhall alſo incur the Pains and Penalties, and be liable to ſuch Proſecution, as is directed in and by an Act made in the Twelfth Year of the Reign of His preſent Majeſty, intituled, An Act for the more effectual preventing exceſſive and deceitful Gaming.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling.",
        "Synonym of roulette (“a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game”)"
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-KZ2KzD~M",
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ],
        [
          "gaming",
          "gaming#Noun"
        ],
        [
          "roulette",
          "roulette#English"
        ],
        [
          "game of chance",
          "game of chance"
        ],
        [
          "move",
          "move#Verb"
        ],
        [
          "round",
          "round#Adverb"
        ],
        [
          "rapidly",
          "rapidly"
        ],
        [
          "circle",
          "circle#Noun"
        ],
        [
          "divided",
          "divide#Verb"
        ],
        [
          "numbered",
          "numbered#Adjective"
        ],
        [
          "red",
          "red#Adjective"
        ],
        [
          "black",
          "black#Adjective"
        ],
        [
          "spaces",
          "space#Noun"
        ],
        [
          "stops",
          "stop#Verb"
        ],
        [
          "indicating",
          "indicate"
        ],
        [
          "result",
          "result#Noun"
        ],
        [
          "variety",
          "variety"
        ],
        [
          "wagers",
          "wager#Noun"
        ],
        [
          "permitted",
          "permitted#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling.",
        "(gaming) Synonym of roulette (“a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "roulette"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "games",
        "gaming"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1712, Humphry Polesworth [pseudonym; John Arbuthnot], “The Sequel of the History of the Meeting at the Salutation”, in Lewis Baboon Turned Honest, and John Bull Politician. Being the Fourth Part of Law is a Bottomless-Pit. […], London: […] John Morphew, […], →OCLC, page 6:",
          "text": "If this be your Play (quoth John) that vve may not be like a Quaker's dumb Meeting, let us begin ſome Diverſion; vvhat d'ye think of Rouly-Pouly, or a Country-Dance?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-noun-FAAF-ReJ",
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɹəʊlɪˈpəʊli/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹoʊliˈpoʊli/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-roly-poly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-roly-poly.ogg/En-us-roly-poly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-roly-poly.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "rolly polly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "pudding",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "rolly-poly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "english": "game in which balls are rolled or bowled into holes",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "rolly-pooly"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "2 0 2 3 2 2 0 22 22 22 22",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "activity or game involving rolling",
      "word": "kierimispeli"
    },
    {
      "_dis1": "2 0 2 3 2 2 0 22 22 22 22",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "activity or game involving rolling",
      "word": "kierimisleikki"
    }
  ],
  "word": "roly-poly"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toy"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tumbleweed"
      },
      "expansion": "sense 1.4",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Kali tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Kali tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Salsola tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Salsola tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pudding"
      },
      "expansion": "sense 1.5",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schizidium tiberianum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Schizidium tiberianum",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bug"
      },
      "expansion": "sense 1.6",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "roll",
        "3": "y",
        "id2": "adjectival",
        "pos2": "suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’",
        "t1": "to turn over and over"
      },
      "expansion": "roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "reduplication",
        "2": "reduplicated"
      },
      "expansion": "reduplicated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "consonant"
      },
      "expansion": "consonant",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rascal",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1.7",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adverb"
      },
      "expansion": "adverb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century.\nSense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”).\nThe adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it.",
  "forms": [
    {
      "form": "more roly-poly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most roly-poly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "roly-poly (comparative more roly-poly, superlative most roly-poly)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908 October, Beatrix Potter, The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding, London: Frederick Warne, →OCLC; republished as The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding (eBook #15575), U.S.A.: Project Gutenberg, 6 April 2005:",
          "text": "\"Oh! Mother, Mother, there has been an old man rat in the dairy—a dreadful 'normous big rat, mother; and he's stolen a pat of butter and the rolling-pin.\" […] \"A rolling-pin?\" said Ribby. \"Did we not hear a roly-poly noise in the attic when we were looking into that chest?\" Ribby and Tabitha rushed upstairs again. Sure enough the roly-poly noise was still going on quite distinctly under the attic floor.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1966, James Workman, The Mad Emperor, Melbourne, Vic., Sydney, N.S.W.: Scripts, →OCLC, page 52:",
          "text": "Seianus bowed, the awkward roly-poly jerk of the fat man.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moving with a rolling and swaying motion."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-adj-HpQJ~ECx",
      "links": [
        [
          "Moving",
          "move#Verb"
        ],
        [
          "rolling",
          "rolling#Adjective"
        ],
        [
          "swaying",
          "sway#Verb"
        ],
        [
          "motion",
          "motion#Noun"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "moving with a rolling and swaying motion",
          "word": "kierivä ja heiluva"
        },
        {
          "_dis1": "98 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "moving with a rolling and swaying motion",
          "word": "kotrljajući"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 12 2 4 11 1 12 9 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 11 8 9 13 2 10 9 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "English reduplications",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 4 12 1 12 9 9 10 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 0 11 8 9 11 1 11 10 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 4 8 1 13 8 8 14 3 10 7 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 7 13 2 9 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 9 7 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 11 2 4 11 1 13 8 7 14 1 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 10 3 5 11 1 12 8 8 13 2 10 8 4 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 12 2 3 11 1 9 10 8 13 2 10 10 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Amaranths and goosefoots",
          "orig": "en:Amaranths and goosefoots",
          "parents": [
            "Caryophyllales order plants",
            "Plants",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 12 1 11 8 8 14 2 11 8 3 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Isopods",
          "orig": "en:Isopods",
          "parents": [
            "Crustaceans",
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 13 1 3 11 1 11 9 8 15 2 10 9 4 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Myriapods",
          "orig": "en:Myriapods",
          "parents": [
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 27 5 1 1 13 3 3 10 4 5 7 9 4 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Obesity",
          "orig": "en:Obesity",
          "parents": [
            "Health",
            "Body",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1867, Grace Ramsay [pseudonym; Kathleen O’Meara], chapter IX, in A Woman’s Trials. […], volume II, London: Hurst and Blackett, […], →OCLC, page 157:",
          "text": "She had been waiting for the little roly-poly man to tumble and roll along the deck, and had been mentally indulging her sense of humour on the scene.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1986 August, Paul Simon (lyrics and music), “You Can Call Me Al”, in Graceland, performed by Paul Simon:",
          "text": "He ducked back down the alley / With some roly-poly little bat-faced girl",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short and plump; squat."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-adj-suMJqg~y",
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "Short",
          "short#Adjective"
        ],
        [
          "plump",
          "plump#Adjective"
        ],
        [
          "squat",
          "squat#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often childish or humorous, informal) Short and plump; squat."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "overweight"
        }
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "humorous",
        "informal",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɹəʊlɪˈpəʊli/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹoʊliˈpoʊli/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-roly-poly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-roly-poly.ogg/En-us-roly-poly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-roly-poly.ogg"
    }
  ],
  "word": "roly-poly"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toy"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tumbleweed"
      },
      "expansion": "sense 1.4",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Kali tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Kali tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Salsola tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Salsola tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pudding"
      },
      "expansion": "sense 1.5",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schizidium tiberianum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Schizidium tiberianum",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bug"
      },
      "expansion": "sense 1.6",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "roll",
        "3": "y",
        "id2": "adjectival",
        "pos2": "suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’",
        "t1": "to turn over and over"
      },
      "expansion": "roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "reduplication",
        "2": "reduplicated"
      },
      "expansion": "reduplicated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "consonant"
      },
      "expansion": "consonant",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rascal",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1.7",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adverb"
      },
      "expansion": "adverb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century.\nSense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”).\nThe adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "roly-poly",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908 October, Beatrix Potter, The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding, London: Frederick Warne, →OCLC; republished as The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding (eBook #15575), U.S.A.: Project Gutenberg, 6 April 2005:",
          "text": "Tom Kitten bit and spat, and mewed and wriggled; and the rolling-pin went roly-poly, roly; roly, poly, roly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By rolling, so as to roll."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-adv-~2udquUt",
      "links": [
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "by rolling",
          "word": "kierien"
        },
        {
          "_dis1": "96 4",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "by rolling",
          "word": "kotrljajući"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1601–1602 (date written), attributed to Thomas Dekker and/or Thomas Middleton, Blurt Master-Constable. Or The Spaniards Night-walke. […], London: […] [Edward Allde] for Henry Rockytt, […], published 1602, →OCLC, signature B2, verso:",
          "text": "At your pleaſure thats rare; then rovvlie, povvlie, our vviues ſhall lye at your commaund: […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without hesitating; directly; hence, in a thoughtless manner; indiscriminately."
      ],
      "id": "en-roly-poly-en-adv-zW~6pLki",
      "links": [
        [
          "hesitating",
          "hesitate"
        ],
        [
          "directly",
          "directly"
        ],
        [
          "thoughtless",
          "thoughtless"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ],
        [
          "indiscriminately",
          "indiscriminately"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Without hesitating; directly; hence, in a thoughtless manner; indiscriminately."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɹəʊlɪˈpəʊli/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹoʊliˈpoʊli/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-roly-poly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-roly-poly.ogg/En-us-roly-poly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-roly-poly.ogg"
    }
  ],
  "word": "roly-poly"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English rhyming compounds",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Carpathian Rusyn translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Amaranths and goosefoots",
    "en:Cakes and pastries",
    "en:Isopods",
    "en:Myriapods",
    "en:Obesity",
    "en:People",
    "en:Toys"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toy"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tumbleweed"
      },
      "expansion": "sense 1.4",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Kali tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Kali tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Salsola tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Salsola tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pudding"
      },
      "expansion": "sense 1.5",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schizidium tiberianum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Schizidium tiberianum",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bug"
      },
      "expansion": "sense 1.6",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "roll",
        "3": "y",
        "id2": "adjectival",
        "pos2": "suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’",
        "t1": "to turn over and over"
      },
      "expansion": "roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "reduplication",
        "2": "reduplicated"
      },
      "expansion": "reduplicated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "consonant"
      },
      "expansion": "consonant",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rascal",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1.7",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adverb"
      },
      "expansion": "adverb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century.\nSense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”).\nThe adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it.",
  "forms": [
    {
      "form": "roly-polys",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "roly-polies",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~",
        "2": "s",
        "3": "+"
      },
      "expansion": "roly-poly (countable and uncountable, plural roly-polys or roly-polies)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1950 November 27, “American-made Toys … for American Girls and Boys [advertisement]”, in Henry R[obinson] Luce, editor, Life, Chicago, Ill., New York, N.Y.: Time Inc., →ISSN, →OCLC, page 79:",
          "text": "BOBO The Roly Poly Clown / Punch him—beat him—tackle him—Bobo will bounce right back with a smile!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1972, Arden J. Newsome, “Japanese”, in Crafts and Toys from around the World, New York, N.Y.: Julian Messner, →ISBN, page 67:",
          "text": "Among the many adaptations of the Japanese tumbler toy are those known to American children as a roly-poly and a Kelly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2012, Jill Hamor, “Toys [Roly-poly Duck]”, in Lynn Koolish, editor, Storybook Toys: Sew 16 Projects from Once upon a Time, Lafayette, Calif.: Stash Books, C&T Publishing, →ISBN, page 108:",
          "text": "Though most often made of plastic, roly-poly tumble toys were commonly found in mid-century toy boxes.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A toy that rights itself when pushed over."
      ],
      "links": [
        [
          "toy",
          "toy#Noun"
        ],
        [
          "rights",
          "right#Verb"
        ],
        [
          "pushed over",
          "push over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "A toy that rights itself when pushed over."
      ],
      "senseid": [
        "en:toy"
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1880, Amy Fay, “The War. German Meals. Women and Men. Tausig’s Teaching. Tausig Abandons His Conservatory. Dresden. Kullak.”, in Music-study in Germany. […], 5th edition, Chicago, Ill.: Jansen, McClurg & Company, published 1883, →OCLC, page 80:",
          "text": "The Germans have a great idea that you must \"stärken (strengthen)\" yourself. So they eat every few hours. […] The German women are plump roly-polies, as a general rule, and it is probably in consequence of this continual \"strengthening.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1893 December 1, Bishop of Jamaica [Enos Nuttall?], “Jamaica Church Ladies’ Association in England”, in The Net Cast in Many Waters: Sketches from the Life of Missionaries, for 1893, volume 28, number 1, London, Derby, Derbyshire: Bemrose & Sons […], →OCLC, page 190:",
          "text": "In a few weeks 'our baby' was a regular roly-poly, fat and frolicsome. Has she forgotten all the neglect? God grant it.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A short, plump person (especially a child)."
      ],
      "links": [
        [
          "short",
          "short#Adjective"
        ],
        [
          "plump",
          "plump#Adjective"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "child",
          "child#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(informal) A short, plump person (especially a child)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "fat person"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "en:Gymnastics"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1994, Patty Claycomb, “Roly-poly”, in Gayle Bittinger, editor, Bear Hugs for Circle Time: Positive Activities that Encourage Children to Pay Attention, Everett, Wash.: Warren Publishing House, →ISBN, page 14:",
          "text": "When you are finished with circle time, dismiss your children by helping each one do a roly-poly roll (a somersault) and roll away to their next activity.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Pauline Wetton, “Nursery Class Activities for the Primary School Hall”, in Physical Education in the Early Years (Teaching and Learning in the First Three Years at School), London, New York, N.Y.: Routledge, →ISBN, page 57:",
          "text": "Children of this age can rarely complete a forward roll or somersault properly. […] A ‘roly poly’ roll or a tucked sideways roll will give the children just as much pleasure and also enough exercise and knowlege of turning and rolling at this stage of their development.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A forward roll or sideways roll."
      ],
      "links": [
        [
          "gymnastics",
          "gymnastics"
        ],
        [
          "forward roll",
          "forward roll"
        ],
        [
          "sideways",
          "sideways"
        ],
        [
          "roll",
          "roll#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(gymnastics) A forward roll or sideways roll."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "somersault"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "gymnastics",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Australian English",
        "English countable nouns",
        "Entries using missing taxonomic name (species)"
      ],
      "glosses": [
        "Synonym of tumbleweed (“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus)."
      ],
      "links": [
        [
          "tumbleweed",
          "tumbleweed#English"
        ],
        [
          "plant",
          "plant#Noun"
        ],
        [
          "habitually",
          "habitually"
        ],
        [
          "breaks away",
          "break away"
        ],
        [
          "roots",
          "root#Noun"
        ],
        [
          "dry",
          "dry#Adjective"
        ],
        [
          "forming",
          "form#Verb"
        ],
        [
          "light",
          "light#Adjective"
        ],
        [
          "rolling",
          "rolling#Adjective"
        ],
        [
          "mass",
          "mass#Noun"
        ],
        [
          "driven",
          "drive#Verb"
        ],
        [
          "wind",
          "wind#Noun"
        ],
        [
          "place",
          "place#Noun"
        ],
        [
          "prickly Russian thistle",
          "Russian thistle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(Australia) Synonym of tumbleweed (“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus)."
      ],
      "senseid": [
        "en:tumbleweed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "(“any plant which habitually breaks away from its roots once dry, forming a light, rolling mass which is driven by the wind from place to place”); specifically, the prickly Russian thistle (Kali tragus or Salsola tragus)",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "tumbleweed"
        }
      ],
      "tags": [
        "Australia",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1846 February 28 – 1847 February 27, W[illiam] M[akepeace] Thackeray, “Snobs and Marriage”, in The Book of Snobs, London: Punch Office, […], published 1848, →OCLC, pages 135 and 137:",
          "text": "[page 135] \"Fanny has made the roly-poly pudding,\" says he; \"the chops are my part. Here's a fine one; try this, Goldmore.\" […] [page 137] The three mutton-chops consumed by him were best of the mutton kind; the potatoes were perfect of their order; as for the roly-poly, it was too good.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1869, Emma Jane Worboise, “Mrs. Matthews’ Family”, in The Fortunes of Cyril Denham, London: James Clarke & Co., […]; Hodder & Stoughton, […], →OCLC, page 190:",
          "text": "And he hates rabbit, and never touches roly-poly, and I must say the beef isn't over tender; […] Dinner began and proceeded till the last piece of the roly-poly pudding was consumed, though not by Cyril; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1873 March 26, “Rose Anna: Regina: Henry is Troubled in His Conscience”, in C[harles] H[enry] Ross, editor, Judy, or The London Serio-comic Journal, volume XII, London: Published by the proprietor […], →OCLC, page 233, column 1:",
          "text": "This is, indeed, an awful meal, and we have as yet only reached the joint, and there is a detestable, indigestible, unswallowable jam roly-poly to follow.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up."
      ],
      "links": [
        [
          "baked",
          "baked#Adjective"
        ],
        [
          "steamed",
          "steamed#Adjective"
        ],
        [
          "pudding",
          "pudding"
        ],
        [
          "made",
          "make#Verb"
        ],
        [
          "suet",
          "suet"
        ],
        [
          "pastry",
          "pastry"
        ],
        [
          "spread",
          "spread#Verb"
        ],
        [
          "fruit",
          "fruit#Noun"
        ],
        [
          "jam",
          "jam#Noun"
        ],
        [
          "fillings",
          "filling#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(British, also attributively) A baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up."
      ],
      "senseid": [
        "en:pudding"
      ],
      "tags": [
        "British",
        "also",
        "attributive",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "American English",
        "Canadian English",
        "English countable nouns",
        "English terms with quotations",
        "Entries using missing taxonomic name (family)",
        "Entries using missing taxonomic name (superorder)"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1960 July 11, Harper Lee, chapter 25, in To Kill a Mockingbird, Philadelphia, Pa., New York, N.Y.: J[oshua] B[allinger] Lippincott Company, →OCLC, part 2, page 251:",
          "text": "A roly-poly had found his way inside the house; I reasoned that the tiny varmint had crawled up the steps. […] The creatures are no more than an inch long, and when you touch them they roll themselves into a tight gray ball.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1995, Henry W. Robison, Robert T. Allen, “Subphylum Crustacea: Crustaceans”, in Only in Arkansas: A Study of the Endemic Plants and Animals of the State, Fayetteville, Ark.: University of Arkansas Press, →ISBN, page 45:",
          "text": "Terrestrial isopods, commonly known as pill bugs, sow bugs, or roly-polys, are generally familiar to most of us.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1997, Clark M. Williamson, Ronald J[ames] Allen, “Worship as the Power of God”, in Adventures of the Spirit: A Guide to Worship from the Perspective of Process Theology, Lanham, Md., Oxford, Oxfordshire: University Press of America, →ISBN, page 76:",
          "text": "From the window, she sees them discover a colony of roly-polies (tiny gray bugs that roll into miniature balls in the presence of danger). She delights in the wonder and fun of the children as they play gently with the tiny bugs.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002 May 26, J[effrey] J. Rowland, Wigu Adventures (webcomic), archived from the original on 2009-12-13:",
          "text": "[Romy Tinkle] What is that thing, Quincy?! / [Quincy Tinkle] Um … It's a giant Rolly Polly (Pill Bug). It's been living entirely on my body-building protein powder, apparently!!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In full roly-poly bug: a small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed, such as a woodlouse (suborder Oniscidea, especially a pill bug (family Armadillidiidae) or a sowbug (family Porcellionidae)) or a pill millipede (superorder Oniscomorpha)."
      ],
      "links": [
        [
          "small",
          "small#Adjective"
        ],
        [
          "terrestrial",
          "terrestrial#Adjective"
        ],
        [
          "invertebrate",
          "invertebrate#Noun"
        ],
        [
          "tend",
          "tend"
        ],
        [
          "ball",
          "ball#Noun"
        ],
        [
          "disturb",
          "disturb"
        ],
        [
          "woodlouse",
          "woodlouse"
        ],
        [
          "suborder",
          "suborder"
        ],
        [
          "Oniscidea",
          "Oniscidea#Translingual"
        ],
        [
          "pill bug",
          "pill bug"
        ],
        [
          "family",
          "family"
        ],
        [
          "Armadillidiidae",
          "Armadillidiidae#Translingual"
        ],
        [
          "sowbug",
          "sowbug"
        ],
        [
          "pill millipede",
          "pill millipede"
        ],
        [
          "superorder",
          "superorder"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(Canada, US) In full roly-poly bug: a small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed, such as a woodlouse (suborder Oniscidea, especially a pill bug (family Armadillidiidae) or a sowbug (family Porcellionidae)) or a pill millipede (superorder Oniscomorpha)."
      ],
      "senseid": [
        "en:bug"
      ],
      "tags": [
        "Canada",
        "US",
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English countable nouns",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1601 (first performance), Thomas Dekker, Satiro-mastix. Or The Untrussing of the Humorous Poet. […], London: […] [Edward Allde] for Edward White, […], published 1602, →OCLC, signatures D, recto – D, verso:",
          "text": "Ile haue thee in league vvith theſe tvvo rovvly povvlies: they ſhal be thy Damons and thou their Pithy-aſſe; […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1601, Ben Jonson, Poetaster or The Arraignment: […], London: […] [R. Bradock] for M[atthew] L[ownes] […], published 1602, →OCLC, Act I, scene ii:",
          "text": "Hovv novv, good man ſlaue? vvhat, Rovvle Povvle? all riuals, Raſcal?",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "[1633 (first performance), Ben Jonson, “A Tale of a Tub. A Comedy […]”, in The Works of Beniamin Jonson, […] (Third Folio), London: […] Thomas Hodgkin, for H[enry] Herringman, E. Brewster, T. Bassett, R[ichard] Chiswell, M. Wotton, G. Conyers, published 1692, →OCLC, Act II, scene ii, page 515:",
          "text": "Go to: I vvill not bate him an ace on't. / VVhat? Rovvle-povvle? Maple-face? All Fellovvs?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mischievous or worthless person; a scoundrel, a rascal."
      ],
      "links": [
        [
          "mischievous",
          "mischievous"
        ],
        [
          "worthless",
          "worthless"
        ],
        [
          "person",
          "person#Noun"
        ],
        [
          "scoundrel",
          "scoundrel"
        ],
        [
          "rascal",
          "rascal#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(countable)",
        "(obsolete) A mischievous or worthless person; a scoundrel, a rascal."
      ],
      "senseid": [
        "en:rascal"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "troublemaker"
        },
        {
          "word": "worthless person"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Games"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1821, John Clare, “[Poems.] Recollections after a Ramble.”, in The Village Minstrel, and Other Poems, volume I, London: […] [T. Miller] for Taylor and Hessey, […]; and E[dward] Drury, […], →OCLC, stanza 8, page 128:",
          "text": "Often I did view the shade / Where once a nest my eyes did fill, / And often mark'd the place I play'd / At \"roly poly\" down the hill.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling.",
        "A game involving people (usually children) rolling down a slope."
      ],
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ],
        [
          "games",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "slope",
          "slope#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling.",
        "(games) A game involving people (usually children) rolling down a slope."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Games"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1841, Joseph Strutt, William Hone, chapter VII, in The Sports and Pastimes of the People of England. […], new edition, London: […] Thomas Tegg, […], →OCLC, book III (Pastimes usually Exercised in Towns and Cities, or Places Adjoining to Them), section XII (Half-bowl), page 274:",
          "text": "This is one of the games prohibited by Edward IV.; and received its denomination from being played with one half of a sphere of wood. Half-bowl is practised to this day in Hertfordshire, where it is commonly called rolly-polly; and it is best performed upon the floor of a room, especially if it be smooth and level. There are fifteen small pins of a conical form required for this pastime; […] the bowl, when delivered, must pass above the pins, and round the end-pin, without the circle, before it beats any of them down; if not, the cast is forfeited: […]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1890, John D[enison] Champlin [Jr.], Arthur E[lmore] Bostwick, “Roly-poly, or Nine Holes”, in The Young Folk’s Cyclopædia of Games and Sports, 2nd edition, New York, N.Y.: Henry Holt and Company, →OCLC, pages 585–586:",
          "text": "ROLY-POLY, or NINE HOLES, a game of ball played by any number of persons, generally nine. […] The Roller tries to roll the ball into one of the holes. If he makes three consecutive misses, a pebble is placed in his hole. […] Roly Poly is a very old English game. It is sometimes played in England with hats instead of holes, and it is then often called Egg Hat. In this case the ball is pitched instead of rolled.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1927, Ellsworth Collings, “Education as Growth”, in School Supervision in Theory and Practice, New York, N.Y.: Thomas Y[oung] Crowell Company, →OCLC, part I (The Improvement of Supervision Theory), page 6:",
          "text": "\"Gee, we can play Roly Poly,\" argued John. \"We can play right in this room.\" / \"Sure,\" agreed Bobby. \"All we'll have to do is to make our triangle and bowling lines.\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling.",
        "A game in which balls are rolled along the floor to knock down pins, or bowled into holes, or thrown into hats placed on the ground."
      ],
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ],
        [
          "games",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "floor",
          "floor#Noun"
        ],
        [
          "knock down",
          "knock down"
        ],
        [
          "pins",
          "pin#Noun"
        ],
        [
          "bowled",
          "bowl#Verb"
        ],
        [
          "holes",
          "hole#Noun"
        ],
        [
          "thrown",
          "throw#Verb"
        ],
        [
          "hats",
          "hat#Noun"
        ],
        [
          "placed",
          "place#Verb"
        ],
        [
          "ground",
          "ground#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling.",
        "(games) A game in which balls are rolled along the floor to knock down pins, or bowled into holes, or thrown into hats placed on the ground."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "games"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns",
        "en:Gaming"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "In the Year of the Reign of George II. King of Great Britain, France, & Ireland, the Eighteenth …",
          "ref": "1744, “An Act to Explain, Amend, and Make More Effectual the Laws in Being, to Prevent Excessive and Deceitful Gaming; and to Restrain and Prevent the Excessive Increase of Horse Races”, in Anno Regni Georgii II. Regis Magnæ Britanniæ, Franciæ, & Hiberniæ, Decimo Octavo. […] [In the Year of the Reign of George II. King of Great Britain, France, & Ireland, the Eighteenth …], London: […] Thomas Baskett, printer to the King’s Most Excellent Majesty; and by the assigns of Robert Baskett, published 1745, →OCLC, section 2, page 712:",
          "text": "And be it further enacted by the Authority aforeſaid, That if any Perſon or Perſons whatſoever ſhall, after the ſaid Twenty fourth Day of June, One thouſand ſeven hundred and forty five, play at the ſaid Game of Roulet, otherwiſe Roly-poly, or at any Game of Chance with Cards or Dice, already prohibited by Law, every ſuch Perſon or Perſons ſo offending, ſhall alſo incur the Pains and Penalties, and be liable to ſuch Proſecution, as is directed in and by an Act made in the Twelfth Year of the Reign of His preſent Majeſty, intituled, An Act for the more effectual preventing exceſſive and deceitful Gaming.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling.",
        "Synonym of roulette (“a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game”)"
      ],
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ],
        [
          "gaming",
          "gaming#Noun"
        ],
        [
          "roulette",
          "roulette#English"
        ],
        [
          "game of chance",
          "game of chance"
        ],
        [
          "move",
          "move#Verb"
        ],
        [
          "round",
          "round#Adverb"
        ],
        [
          "rapidly",
          "rapidly"
        ],
        [
          "circle",
          "circle#Noun"
        ],
        [
          "divided",
          "divide#Verb"
        ],
        [
          "numbered",
          "numbered#Adjective"
        ],
        [
          "red",
          "red#Adjective"
        ],
        [
          "black",
          "black#Adjective"
        ],
        [
          "spaces",
          "space#Noun"
        ],
        [
          "stops",
          "stop#Verb"
        ],
        [
          "indicating",
          "indicate"
        ],
        [
          "result",
          "result#Noun"
        ],
        [
          "variety",
          "variety"
        ],
        [
          "wagers",
          "wager#Noun"
        ],
        [
          "permitted",
          "permitted#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling.",
        "(gaming) Synonym of roulette (“a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game”)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "extra": "a game of chance in which a small ball is made to move round rapidly on a circle divided off into numbered red and black spaces, the one on which it stops indicating the result of a variety of wagers permitted by the game",
          "tags": [
            "synonym",
            "synonym-of"
          ],
          "word": "roulette"
        }
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "historical",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "games",
        "gaming"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1712, Humphry Polesworth [pseudonym; John Arbuthnot], “The Sequel of the History of the Meeting at the Salutation”, in Lewis Baboon Turned Honest, and John Bull Politician. Being the Fourth Part of Law is a Bottomless-Pit. […], London: […] John Morphew, […], →OCLC, page 6:",
          "text": "If this be your Play (quoth John) that vve may not be like a Quaker's dumb Meeting, let us begin ſome Diverſion; vvhat d'ye think of Rouly-Pouly, or a Country-Dance?",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An activity or game involving rolling."
      ],
      "links": [
        [
          "activity",
          "activity"
        ],
        [
          "game",
          "game#Noun"
        ],
        [
          "involving",
          "involve"
        ],
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(uncountable, historical) An activity or game involving rolling."
      ],
      "tags": [
        "historical",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɹəʊlɪˈpəʊli/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹoʊliˈpoʊli/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-roly-poly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-roly-poly.ogg/En-us-roly-poly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-roly-poly.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "rolly polly"
    },
    {
      "english": "pudding",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "rolly-poly"
    },
    {
      "english": "game in which balls are rolled or bowled into holes",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "rolly-pooly"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "rue",
      "lang": "Carpathian Rusyn",
      "roman": "vánʹka-stánʹka",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ва́нька-ста́нька"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "saltamartí"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tossut"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "bat¹ dou² jung¹",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "不倒翁"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bùdǎowēng",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "不倒翁"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "panáček vstaváček"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vaňka vstaňka"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vstaváček"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "tumling"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "duikelaar"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "obstina Joĉjo"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "staremulo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "keikkunukke"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "culbuto"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "poussah"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "poussa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ramponeau"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ramponneau"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Stehaufmännchen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "naḥūm tå̄qūm",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "נַחוּם תָּקוּם"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "keljfeljancsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "misirizzi"
    },
    {
      "alt": "おきあがりこぼし, okiagari-koboshi; おきあがりこぼうし, okiagari-kobōshi",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "起き上がり小法師"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ottugi",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "오뚝이"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wańka-wstańka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "Brazil",
        "masculine"
      ],
      "word": "joão-bobo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "Portugal",
        "masculine"
      ],
      "word": "sempre-em-pé"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hopa-mitică"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nevaljáška",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неваля́шка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vánʹka-vstánʹka",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ва́нька-вста́нька"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dominguillo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "mono porfiado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "muñeco porfiado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "porfiado"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "Andalusia",
        "masculine"
      ],
      "word": "siempretieso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tentempié"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tentetieso"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "vippdocka"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtúk-dtaa lóm lúk",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "ตุ๊กตาล้มลุก"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "hacı yatmaz"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "ivanecʹ-kyvanecʹ",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "іванець-киванець"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "ivan-pobyvan",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "іван-побиван"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "iván-pokyván",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "іва́н-покива́н"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "neljahajka",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "нелягайка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nevaljaška",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "неваляшка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "nevhamovka",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "невгамовка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pokyvanka",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "покиванка"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "toy that rights itself when pushed over",
      "word": "lật đật"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "šiško",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "шишко"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "word": "pullukka"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Pummelchen"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "šíško",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ши́шко"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "word": "pukunati"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pulpet"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "puzán",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пуза́н"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pwt"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pwtyn"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stwcen"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stwcyn"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "word": "tordyn"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "torpwth"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trwlen"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "short, plump person (especially a child)",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trwlyn"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "sideways roll",
      "word": "kierähdys"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "sideways roll",
      "word": "takaporepore"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up",
      "word": "kääritty hillotäytteinen ihrasta tehty kohokas"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "baked or steamed pudding made from suet pastry which is spread with fruit or jam (or occasionally other fillings) and then rolled up",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "roli-poli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
      "word": "pallosiira"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tatuzinho"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mokrica"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "babura"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "small terrestrial invertebrate which tends to roll into a ball when disturbed",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "buba loptica"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "activity or game involving rolling",
      "word": "kierimispeli"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "activity or game involving rolling",
      "word": "kierimisleikki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "game involving people (usually children) rolling down a slope",
      "word": "kierimisleikki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "game in which balls are bowled into holes or thrown into hats placed on the ground",
      "word": "palloleikki"
    }
  ],
  "word": "roly-poly"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English rhyming compounds",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Carpathian Rusyn translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Amaranths and goosefoots",
    "en:Cakes and pastries",
    "en:Isopods",
    "en:Myriapods",
    "en:Obesity",
    "en:People",
    "en:Toys"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toy"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tumbleweed"
      },
      "expansion": "sense 1.4",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Kali tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Kali tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Salsola tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Salsola tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pudding"
      },
      "expansion": "sense 1.5",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schizidium tiberianum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Schizidium tiberianum",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bug"
      },
      "expansion": "sense 1.6",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "roll",
        "3": "y",
        "id2": "adjectival",
        "pos2": "suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’",
        "t1": "to turn over and over"
      },
      "expansion": "roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "reduplication",
        "2": "reduplicated"
      },
      "expansion": "reduplicated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "consonant"
      },
      "expansion": "consonant",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rascal",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1.7",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adverb"
      },
      "expansion": "adverb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century.\nSense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”).\nThe adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it.",
  "forms": [
    {
      "form": "more roly-poly",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most roly-poly",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "roly-poly (comparative more roly-poly, superlative most roly-poly)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908 October, Beatrix Potter, The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding, London: Frederick Warne, →OCLC; republished as The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding (eBook #15575), U.S.A.: Project Gutenberg, 6 April 2005:",
          "text": "\"Oh! Mother, Mother, there has been an old man rat in the dairy—a dreadful 'normous big rat, mother; and he's stolen a pat of butter and the rolling-pin.\" […] \"A rolling-pin?\" said Ribby. \"Did we not hear a roly-poly noise in the attic when we were looking into that chest?\" Ribby and Tabitha rushed upstairs again. Sure enough the roly-poly noise was still going on quite distinctly under the attic floor.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1966, James Workman, The Mad Emperor, Melbourne, Vic., Sydney, N.S.W.: Scripts, →OCLC, page 52:",
          "text": "Seianus bowed, the awkward roly-poly jerk of the fat man.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Moving with a rolling and swaying motion."
      ],
      "links": [
        [
          "Moving",
          "move#Verb"
        ],
        [
          "rolling",
          "rolling#Adjective"
        ],
        [
          "swaying",
          "sway#Verb"
        ],
        [
          "motion",
          "motion#Noun"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English childish terms",
        "English humorous terms",
        "English informal terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1867, Grace Ramsay [pseudonym; Kathleen O’Meara], chapter IX, in A Woman’s Trials. […], volume II, London: Hurst and Blackett, […], →OCLC, page 157:",
          "text": "She had been waiting for the little roly-poly man to tumble and roll along the deck, and had been mentally indulging her sense of humour on the scene.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1986 August, Paul Simon (lyrics and music), “You Can Call Me Al”, in Graceland, performed by Paul Simon:",
          "text": "He ducked back down the alley / With some roly-poly little bat-faced girl",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short and plump; squat."
      ],
      "links": [
        [
          "childish",
          "childish"
        ],
        [
          "humorous",
          "humorous"
        ],
        [
          "Short",
          "short#Adjective"
        ],
        [
          "plump",
          "plump#Adjective"
        ],
        [
          "squat",
          "squat#Adjective"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(often childish or humorous, informal) Short and plump; squat."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "overweight"
        }
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "humorous",
        "informal",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɹəʊlɪˈpəʊli/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹoʊliˈpoʊli/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-roly-poly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-roly-poly.ogg/En-us-roly-poly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-roly-poly.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "moving with a rolling and swaying motion",
      "word": "kierivä ja heiluva"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "moving with a rolling and swaying motion",
      "word": "kotrljajući"
    }
  ],
  "word": "roly-poly"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English adverbs",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English nouns",
    "English reduplications",
    "English rhyming compounds",
    "English terms suffixed with -y (adjectival)",
    "English uncountable nouns",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Carpathian Rusyn translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Amaranths and goosefoots",
    "en:Cakes and pastries",
    "en:Isopods",
    "en:Myriapods",
    "en:Obesity",
    "en:People",
    "en:Toys"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toy"
      },
      "expansion": "sense 1.1",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tumbleweed"
      },
      "expansion": "sense 1.4",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Kali tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Kali tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Salsola tragus",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Salsola tragus",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pudding"
      },
      "expansion": "sense 1.5",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "Schizidium tiberianum",
        "2": "species"
      },
      "expansion": "Schizidium tiberianum",
      "name": "taxlink"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bug"
      },
      "expansion": "sense 1.6",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "noun"
      },
      "expansion": "noun",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "suffix"
      },
      "expansion": "suffix",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "roll",
        "3": "y",
        "id2": "adjectival",
        "pos2": "suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’",
        "t1": "to turn over and over"
      },
      "expansion": "roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’)",
      "name": "suffix"
    },
    {
      "args": {
        "1": "reduplication",
        "2": "reduplicated"
      },
      "expansion": "reduplicated",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "consonant"
      },
      "expansion": "consonant",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en"
      },
      "expansion": "English",
      "name": "langname"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "rascal",
        "uc": "1"
      },
      "expansion": "Sense 1.7",
      "name": "senseno"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adjective"
      },
      "expansion": "adjective",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "adverb"
      },
      "expansion": "adverb",
      "name": "glossary"
    }
  ],
  "etymology_text": "The noun is apparently derived from roll (“to turn over and over”) + -y (suffix forming adjectives with the sense ‘having the quality of’), reduplicated with a change of the initial consonant. Compare rolly (“having the ability to roll, rolling”, adjective), which is attested since the 19th century.\nSense 1.7 (“mischievous or worthless person”) is possibly influenced by poll (“head; (archaic) scalp; (by extension) person”).\nThe adjective and adverb are attested later than the noun, and so are probably derived from it.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "roly-poly",
      "name": "en-adv"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1908 October, Beatrix Potter, The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding, London: Frederick Warne, →OCLC; republished as The Tale of Samuel Whiskers or The Roly-Poly Pudding (eBook #15575), U.S.A.: Project Gutenberg, 6 April 2005:",
          "text": "Tom Kitten bit and spat, and mewed and wriggled; and the rolling-pin went roly-poly, roly; roly, poly, roly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By rolling, so as to roll."
      ],
      "links": [
        [
          "rolling",
          "roll#Verb"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1601–1602 (date written), attributed to Thomas Dekker and/or Thomas Middleton, Blurt Master-Constable. Or The Spaniards Night-walke. […], London: […] [Edward Allde] for Henry Rockytt, […], published 1602, →OCLC, signature B2, verso:",
          "text": "At your pleaſure thats rare; then rovvlie, povvlie, our vviues ſhall lye at your commaund: […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Without hesitating; directly; hence, in a thoughtless manner; indiscriminately."
      ],
      "links": [
        [
          "hesitating",
          "hesitate"
        ],
        [
          "directly",
          "directly"
        ],
        [
          "thoughtless",
          "thoughtless"
        ],
        [
          "manner",
          "manner#Noun"
        ],
        [
          "indiscriminately",
          "indiscriminately"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Without hesitating; directly; hence, in a thoughtless manner; indiscriminately."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˌɹəʊlɪˈpəʊli/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɹoʊliˈpoʊli/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-roly-poly.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1f/En-us-roly-poly.ogg/En-us-roly-poly.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/En-us-roly-poly.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "by rolling",
      "word": "kierien"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "by rolling",
      "word": "kotrljajući"
    }
  ],
  "word": "roly-poly"
}

Download raw JSONL data for roly-poly meaning in English (49.3kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''An activity or game involving '[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "roly-poly"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "roly-poly",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.