See pudgy in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pudge", "3": "-y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "pudge + -y", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pudge + -y, or an alteration of pudsy.", "forms": [ { "form": "pudgier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "pudgiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "pudgy (comparative pudgier, superlative pudgiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y (adjectival)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Obesity", "orig": "en:Obesity", "parents": [ "Health", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "pudgily" }, { "word": "pudginess" }, { "word": "pudgy wudgy" } ], "examples": [ { "text": "The pudgy child had a difficult time running the mile.", "type": "example" }, { "ref": "1976 September 29, Richard Flaste, “Viewing Childhood As it Is”, in The New York Times:", "text": "She's also the pudgiest girl in our class, but not in our grade.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 September 9, Sara Dickerman, “Olympic Dinners”, in New York Times:", "text": "My favorite Greek cheese is the creamy, sheepy manouri: delicately scented and almost spreadable, it’s like a softer, pudgier feta.", "type": "quote" }, { "ref": "2015 September 3, Patrick Boehler, “Trending on Chinese Social Media: Xi’s Salute, an Autocrat’s Son and Winnie the Pooh”, in The New York Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2024-01-31, World:", "text": "Censored photos included one of Winnie the Pooh in a car (Internet users in China have long likened Mr. Xi to images of the pudgy bear) and another of the Obama family purportedly watching the parade on television.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby." ], "id": "en-pudgy-en-adj-CPcDmZ1S", "links": [ [ "Fat", "fat" ], [ "overweight", "overweight" ], [ "plump", "plump" ], [ "chubby", "chubby" ] ], "related": [ { "word": "podgy" } ], "synonyms": [ { "word": "podgy" }, { "word": "pudsy" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "vypasený" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "zavalitý" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "oplácaný" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "grassouillet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "rebondi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "replet" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "dick" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "fett" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "übergewichtig" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dúndest", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "ду́ндест" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "púxlyj", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "пу́хлый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "púxlenʹkij", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "tags": [ "diminutive" ], "word": "пу́хленький" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tólstyj", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "то́лстый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tólstenʹkij", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "tags": [ "diminutive" ], "word": "то́лстенький" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʌd͡ʒi/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pudgy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌdʒi" } ], "word": "pudgy" }
{ "derived": [ { "word": "pudgily" }, { "word": "pudginess" }, { "word": "pudgy wudgy" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "pudge", "3": "-y", "id2": "adjectival" }, "expansion": "pudge + -y", "name": "af" } ], "etymology_text": "From pudge + -y, or an alteration of pudsy.", "forms": [ { "form": "pudgier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "pudgiest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "pudgy (comparative pudgier, superlative pudgiest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "podgy" } ], "senses": [ { "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -y (adjectival)", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌdʒi", "Rhymes:English/ʌdʒi/2 syllables", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Russian translations", "en:Obesity" ], "examples": [ { "text": "The pudgy child had a difficult time running the mile.", "type": "example" }, { "ref": "1976 September 29, Richard Flaste, “Viewing Childhood As it Is”, in The New York Times:", "text": "She's also the pudgiest girl in our class, but not in our grade.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 September 9, Sara Dickerman, “Olympic Dinners”, in New York Times:", "text": "My favorite Greek cheese is the creamy, sheepy manouri: delicately scented and almost spreadable, it’s like a softer, pudgier feta.", "type": "quote" }, { "ref": "2015 September 3, Patrick Boehler, “Trending on Chinese Social Media: Xi’s Salute, an Autocrat’s Son and Winnie the Pooh”, in The New York Times, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 2024-01-31, World:", "text": "Censored photos included one of Winnie the Pooh in a car (Internet users in China have long likened Mr. Xi to images of the pudgy bear) and another of the Obama family purportedly watching the parade on television.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby." ], "links": [ [ "Fat", "fat" ], [ "overweight", "overweight" ], [ "plump", "plump" ], [ "chubby", "chubby" ] ], "synonyms": [ { "word": "podgy" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpʌd͡ʒi/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-pudgy.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-pudgy.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌdʒi" } ], "synonyms": [ { "word": "pudsy" } ], "translations": [ { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "vypasený" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "zavalitý" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "oplácaný" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "grassouillet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "rebondi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "replet" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "dick" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "fett" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "übergewichtig" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "dúndest", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "ду́ндест" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "púxlyj", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "пу́хлый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "púxlenʹkij", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "tags": [ "diminutive" ], "word": "пу́хленький" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tólstyj", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "word": "то́лстый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "tólstenʹkij", "sense": "Fat, overweight (pertaining particularly to children), plump; chubby", "tags": [ "diminutive" ], "word": "то́лстенький" } ], "word": "pudgy" }
Download raw JSONL data for pudgy meaning in English (4.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.