See chunky in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "chunkily" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "chunkiness" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "chunky monkey" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "chunk", "3": "y" }, "expansion": "chunk + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From chunk + -y.", "forms": [ { "form": "chunkier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more chunky", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "chunkiest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most chunky", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "chunky (comparative chunkier or more chunky, superlative chunkiest or most chunky)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I ate a chunky bar of chocolate.", "type": "example" }, { "ref": "2012, Giuliano Hazan, Giuliano Hazan's Thirty Minute Pasta: 100 Quick and Easy Recipes, Open Road Media, →ISBN:", "text": "They are traditionally served with meat sauces, but are also good with chunky vegetable sauces.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Kieren Hawken, The A-Z of Atari 2600 Games: Volume 1:", "text": "The VCS version looks a little different with its chunky graphics and use of colours but the 112 game variations (yes you read that right!) more than make up for it!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having chunks." ], "id": "en-chunky-en-adj-dTpnnCpx", "links": [ [ "chunk", "chunk" ] ], "translations": [ { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "reboulludo" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "reboludo" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "tentudo" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "graúdo" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "bodelo" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "de", "lang": "German", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "word": "klobig" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "word": "darabos" }, { "_dis1": "58 0 4 38", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "word": "kalın" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English euphemisms", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "I prefer chunky blonde girls to skinny brunettes.", "type": "example" }, { "ref": "2009, Dan Elconin, Never After, Simon and Schuster, →ISBN, page 112:", "text": "“Nigel used to be chunky, huh?” “I was not chunky,” Nigel said testily. “I was just... hefty .", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Broxin Delano, Black Sparrow, BalboaPress, →ISBN, page 19:", "text": "In sixth grade I was first propositioned by a chunky girl named Tijuana Downs. She called me on the telephone one evening and asked me if I would like to be her boyfriend.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fat." ], "id": "en-chunky-en-adj-VKR3QEOk", "links": [ [ "Fat", "fat" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic, of a person) Fat." ], "raw_tags": [ "of a person" ], "tags": [ "euphemistic" ], "translations": [ { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "euphemism for fat", "word": "bədənli" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "euphemism for fat", "word": "toppuş" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "courtaud" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "rondouillard" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "rondelet" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "corpulent" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "zoncho" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "patouxo" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "croucho" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolecho" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "pachán" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "moroio" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "zambullo" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "mazaroqueiro" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for fat", "word": "stämmig" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for fat", "word": "stückig" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for fat", "word": "untersetzt" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "euphemism for fat", "word": "pulchny" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "euphemism for fat", "word": "przy kości" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "puxlyj", "sense": "euphemism for fat", "word": "пухлый" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "v téle", "sense": "euphemism for fat", "word": "в те́ле" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pýšnyj", "sense": "euphemism for fat", "word": "пы́шный" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "euphemism for fat", "word": "rellenito" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "euphemism for fat", "word": "gebeş" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "euphemism for fat", "word": "gödek" }, { "_dis1": "2 95 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "euphemism for fat", "word": "tıknaz" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The British Shorthair has a distinctively chunky body, dense coat and broad face.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of a cat: having a large, solid bodyline." ], "id": "en-chunky-en-adj-f6Zq0ij8", "links": [ [ "cat", "cat" ], [ "bodyline", "bodyline" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "3 1 6 55 36", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 0 6 82", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 0 6 82", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 0 4 62 30", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 0 2 67 28", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 5 83", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 0 7 81", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 7 79", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 3 7 78", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 3 11 78", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 7 79", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 0 4 88", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 0 5 88", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 3 6 81", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 16 1 64 17", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Obesity", "orig": "en:Obesity", "parents": [ "Health", "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2004, Erik Banks, The Failure of Wall Street, page 183:", "text": "things where a bank can accumulate a fairly chunky position because of perceived profit opportunities, then wind up owning far more than would seem prudent because they haven't priced in the illiquidity", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Large." ], "id": "en-chunky-en-adj-Wi6UNMYQ", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "Large", "large" ] ], "raw_glosses": [ "(finance, slang) Large." ], "synonyms": [ { "_dis1": "8 34 14 44", "sense": "overweight", "word": "portly" }, { "_dis1": "8 34 14 44", "sense": "overweight", "word": "rotund" }, { "_dis1": "8 34 14 44", "sense": "overweight", "word": "obese" }, { "_dis1": "8 34 14 44", "sense": "overweight", "word": "husky" } ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "business", "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃʌŋki/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chunky.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌŋki" } ], "word": "chunky" } { "etymology_number": 2, "etymology_text": "See chunkey.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "chunky (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "Native American game", "word": "chunkey" } ], "examples": [ { "text": "For quotations using this term, see Citations:chunky." } ], "glosses": [ "Alternative form of chunkey (Native American game)." ], "id": "en-chunky-en-noun-zF8ShNxW", "links": [ [ "chunkey", "chunkey#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃʌŋki/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chunky.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌŋki" } ], "word": "chunky" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌŋki", "Rhymes:English/ʌŋki/2 syllables", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Obesity" ], "derived": [ { "word": "chunkily" }, { "word": "chunkiness" }, { "word": "chunky monkey" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "chunk", "3": "y" }, "expansion": "chunk + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From chunk + -y.", "forms": [ { "form": "chunkier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more chunky", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "chunkiest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most chunky", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "chunky (comparative chunkier or more chunky, superlative chunkiest or most chunky)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I ate a chunky bar of chocolate.", "type": "example" }, { "ref": "2012, Giuliano Hazan, Giuliano Hazan's Thirty Minute Pasta: 100 Quick and Easy Recipes, Open Road Media, →ISBN:", "text": "They are traditionally served with meat sauces, but are also good with chunky vegetable sauces.", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Kieren Hawken, The A-Z of Atari 2600 Games: Volume 1:", "text": "The VCS version looks a little different with its chunky graphics and use of colours but the 112 game variations (yes you read that right!) more than make up for it!", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Having chunks." ], "links": [ [ "chunk", "chunk" ] ] }, { "categories": [ "English euphemisms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I prefer chunky blonde girls to skinny brunettes.", "type": "example" }, { "ref": "2009, Dan Elconin, Never After, Simon and Schuster, →ISBN, page 112:", "text": "“Nigel used to be chunky, huh?” “I was not chunky,” Nigel said testily. “I was just... hefty .", "type": "quote" }, { "ref": "2011, Broxin Delano, Black Sparrow, BalboaPress, →ISBN, page 19:", "text": "In sixth grade I was first propositioned by a chunky girl named Tijuana Downs. She called me on the telephone one evening and asked me if I would like to be her boyfriend.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Fat." ], "links": [ [ "Fat", "fat" ] ], "raw_glosses": [ "(euphemistic, of a person) Fat." ], "raw_tags": [ "of a person" ], "tags": [ "euphemistic" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The British Shorthair has a distinctively chunky body, dense coat and broad face.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of a cat: having a large, solid bodyline." ], "links": [ [ "cat", "cat" ], [ "bodyline", "bodyline" ] ] }, { "categories": [ "English slang", "English terms with quotations", "en:Finance" ], "examples": [ { "ref": "2004, Erik Banks, The Failure of Wall Street, page 183:", "text": "things where a bank can accumulate a fairly chunky position because of perceived profit opportunities, then wind up owning far more than would seem prudent because they haven't priced in the illiquidity", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Large." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "Large", "large" ] ], "raw_glosses": [ "(finance, slang) Large." ], "tags": [ "slang" ], "topics": [ "business", "finance" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃʌŋki/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chunky.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌŋki" } ], "synonyms": [ { "sense": "overweight", "word": "portly" }, { "sense": "overweight", "word": "rotund" }, { "sense": "overweight", "word": "obese" }, { "sense": "overweight", "word": "husky" } ], "translations": [ { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "reboulludo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "reboludo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "tentudo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "graúdo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "tags": [ "masculine" ], "word": "bodelo" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "word": "klobig" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "word": "darabos" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "characterized by the pervasiveness of chunks", "word": "kalın" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "euphemism for fat", "word": "bədənli" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "euphemism for fat", "word": "toppuş" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "courtaud" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "rondouillard" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "rondelet" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "euphemism for fat", "word": "corpulent" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "zoncho" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "patouxo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "croucho" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "bolecho" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "pachán" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "moroio" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "zambullo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "euphemism for fat", "tags": [ "masculine" ], "word": "mazaroqueiro" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for fat", "word": "stämmig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for fat", "word": "stückig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "euphemism for fat", "word": "untersetzt" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "euphemism for fat", "word": "pulchny" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "euphemism for fat", "word": "przy kości" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "puxlyj", "sense": "euphemism for fat", "word": "пухлый" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "v téle", "sense": "euphemism for fat", "word": "в те́ле" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "pýšnyj", "sense": "euphemism for fat", "word": "пы́шный" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "euphemism for fat", "word": "rellenito" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "euphemism for fat", "word": "gebeş" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "euphemism for fat", "word": "gödek" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "euphemism for fat", "word": "tıknaz" } ], "word": "chunky" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ʌŋki", "Rhymes:English/ʌŋki/2 syllables", "en:Obesity" ], "etymology_number": 2, "etymology_text": "See chunkey.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-" }, "expansion": "chunky (uncountable)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "Native American game", "word": "chunkey" } ], "examples": [ { "text": "For quotations using this term, see Citations:chunky." } ], "glosses": [ "Alternative form of chunkey (Native American game)." ], "links": [ [ "chunkey", "chunkey#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈt͡ʃʌŋki/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-chunky.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-chunky.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ʌŋki" } ], "word": "chunky" }
Download raw JSONL data for chunky meaning in English (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.