See agitation in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "agitational" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "agitationist" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "agitprop" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "counteragitation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "microagitation" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "agitation" }, "expansion": "French agitation", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "agitātiō", "4": "", "5": "movement, agitation" }, "expansion": "Latin agitātiō (“movement, agitation”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French agitation, from Latin agitātiō (“movement, agitation”).", "forms": [ { "form": "agitations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "agitation (countable and uncountable, plural agitations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 4 15 23 5", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 2 7 12 5", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 3 16 22 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 3 16 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Cantonese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 7 15 25 7", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 3 12 18 9", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 2 15 20 5", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 3 17 22 7", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 2 11 19 9", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "60 3 11 17 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "47 12 9 23 9", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 3 16 25 6", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 3 17 22 7", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 3 10 17 6", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 3 10 17 6", "kind": "other", "name": "Terms with Malayalam translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 5 18 24 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 3 19 21 8", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 3 23 25 5", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 3 17 22 7", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "68 2 9 15 6", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 3 16 20 7", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 4 17 22 7", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 2 10 18 6", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 3 17 22 6", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "53 3 17 22 6", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "55 3 15 20 6", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 2 15 23 7", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "During a storm the sea is in agitation.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The act of agitating, or the state of being agitated; the state of being disrupted with violence, or with irregular action; commotion." ], "id": "en-agitation-en-noun-ScCqLoLK", "links": [ [ "agitating", "agitate" ], [ "violence", "violence" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "commotion", "commotion" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎlnenie", "sense": "act of agitating", "word": "вълнение" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎzbuda", "sense": "act of agitating", "word": "възбуда" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bǎrkane", "sense": "act of agitating", "word": "бъркане" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "agitacija", "sense": "act of agitating", "word": "агитация" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "opwinding" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitatie" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of agitating", "tags": [ "plural" ], "word": "troebelen" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of agitating", "word": "agitado" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of agitating", "word": "agitiĝo" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of agitating", "word": "agitaatio" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitation" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aufwühlung" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "Agitation" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anastátosi", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναστάτωση" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anatarachí", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναταραχή" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anavrasmós", "sense": "act of agitating", "tags": [ "masculine" ], "word": "αναβρασμός" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "act of agitating", "word": "agitasi" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "vibrātiō" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitação" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitare" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitație" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "volnénije", "sense": "act of agitating", "tags": [ "neuter" ], "word": "волне́ние" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozbuždénije", "sense": "act of agitating", "tags": [ "neuter" ], "word": "возбужде́ние" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smjaténije", "sense": "act of agitating", "tags": [ "neuter" ], "word": "смяте́ние" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitación" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "masculine" ], "word": "desasosiego" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "common-gender" ], "word": "uppvigling" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hets" }, { "_dis1": "91 0 3 3 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "act of agitating", "word": "ajitasyon" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "She causes great agitation within me.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A disturbance of personal tranquillity; disturbance of someone's peace of mind." ], "id": "en-agitation-en-noun-WeoXvj4L", "links": [ [ "disturbance", "disturbance" ], [ "tranquillity", "tranquillity" ] ], "synonyms": [ { "word": "perturbation" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "the antislavery agitation", "type": "example" }, { "text": "labor agitation", "type": "example" }, { "text": "After this conflict pro-independence agitation temporarily died down.", "type": "example" }, { "ref": "1855–1858, William H[ickling] Prescott, History of the Reign of Philip the Second, King of Spain, volume (please specify |volume=I to III), Boston, Mass.: Phillips, Sampson, and Company, →OCLC:", "text": "[…] religious agitations […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excitement of public feeling by discussion, appeals, etc." ], "id": "en-agitation-en-noun-Z52hiu3h", "links": [ [ "public", "public" ], [ "feeling", "feeling" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "excitement of public feeling", "word": "煽動" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "sin³ dong⁶", "sense": "excitement of public feeling", "word": "煽动" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "excitement of public feeling", "word": "鼓動" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gu² dong⁶", "sense": "excitement of public feeling", "word": "鼓动" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitace" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "prakṣōbhaṁ", "sense": "excitement of public feeling", "word": "പ്രക്ഷോഭം" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitacja" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "agitácija", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "агита́ция" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ahitácija", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "агіта́ція" }, { "_dis1": "10 4 79 4 3", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "agitatsye", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "אַגיטאַציע" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:", "text": "[…] a logical agitation of the matter […]", "type": "quote" }, { "ref": "1732, Jonathan Swift, The Advantages Proposed by Repealing the Sacramental Test:", "text": "[…] the project now in agitation […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Examination or consideration of a subject in controversy, or of a plan proposed for adoption; earnest discussion; debate." ], "id": "en-agitation-en-noun-x6KHbrlv", "links": [ [ "Examination", "examine" ], [ "consideration", "consideration" ], [ "controversy", "controversy" ], [ "plan", "plan" ], [ "adoption", "adoption" ], [ "earnest", "earnest" ], [ "discussion", "discussion" ], [ "debate", "debate" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Examination or consideration of a subject in controversy, or of a plan proposed for adoption; earnest discussion; debate." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "putting into motion by shaking or stirring, often to achieve mixing." ], "id": "en-agitation-en-noun-0AUIg376", "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ad͡ʒɪˈteɪʃ(ə)n/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/æ.d͡ʒɪˈteɪ.ʃən/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-agitation.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-agitation.ogg/En-us-agitation.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/En-us-agitation.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʃən" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "emotion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "commotion" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "excitement" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "trepidation" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "tremor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "perturbation" } ], "translations": [ { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "攪動" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gaau² dong⁶", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "搅动" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "搖動" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jiu⁴ dong⁶", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "摇动" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "trepidatio" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "kṣōbhaṁ", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "ക്ഷോഭം" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ıztırâb", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "اضطراب" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kalak", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "قلق" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitação" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "volnénije", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "волне́ние" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozbuždénije", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "возбужде́ние" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smjaténije", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "смяте́ние" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bespokójstvo", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "беспоко́йство" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "tviṣ", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "त्विष्" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "masculine" ], "word": "mì-shuaimhneas" }, { "_dis1": "25 33 4 7 31", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "inquietud" } ], "wikipedia": [ "agitation" ], "word": "agitation" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms derived from Latin", "English uncountable nouns", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪʃən", "Rhymes:English/eɪʃən/4 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Cantonese translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Malayalam translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Yiddish translations" ], "derived": [ { "word": "agitational" }, { "word": "agitationist" }, { "word": "agitprop" }, { "word": "counteragitation" }, { "word": "microagitation" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "agitation" }, "expansion": "French agitation", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "agitātiō", "4": "", "5": "movement, agitation" }, "expansion": "Latin agitātiō (“movement, agitation”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "From French agitation, from Latin agitātiō (“movement, agitation”).", "forms": [ { "form": "agitations", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "agitation (countable and uncountable, plural agitations)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "During a storm the sea is in agitation.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The act of agitating, or the state of being agitated; the state of being disrupted with violence, or with irregular action; commotion." ], "links": [ [ "agitating", "agitate" ], [ "violence", "violence" ], [ "irregular", "irregular" ], [ "commotion", "commotion" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "She causes great agitation within me.", "type": "example" } ], "glosses": [ "A disturbance of personal tranquillity; disturbance of someone's peace of mind." ], "links": [ [ "disturbance", "disturbance" ], [ "tranquillity", "tranquillity" ] ], "synonyms": [ { "word": "perturbation" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "the antislavery agitation", "type": "example" }, { "text": "labor agitation", "type": "example" }, { "text": "After this conflict pro-independence agitation temporarily died down.", "type": "example" }, { "ref": "1855–1858, William H[ickling] Prescott, History of the Reign of Philip the Second, King of Spain, volume (please specify |volume=I to III), Boston, Mass.: Phillips, Sampson, and Company, →OCLC:", "text": "[…] religious agitations […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Excitement of public feeling by discussion, appeals, etc." ], "links": [ [ "public", "public" ], [ "feeling", "feeling" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1692, Roger L’Estrange, “ (please specify the fable number.) (please specify the name of the fable.)”, in Fables, of Æsop and Other Eminent Mythologists: […], London: […] R[ichard] Sare, […], →OCLC:", "text": "[…] a logical agitation of the matter […]", "type": "quote" }, { "ref": "1732, Jonathan Swift, The Advantages Proposed by Repealing the Sacramental Test:", "text": "[…] the project now in agitation […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Examination or consideration of a subject in controversy, or of a plan proposed for adoption; earnest discussion; debate." ], "links": [ [ "Examination", "examine" ], [ "consideration", "consideration" ], [ "controversy", "controversy" ], [ "plan", "plan" ], [ "adoption", "adoption" ], [ "earnest", "earnest" ], [ "discussion", "discussion" ], [ "debate", "debate" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) Examination or consideration of a subject in controversy, or of a plan proposed for adoption; earnest discussion; debate." ], "tags": [ "archaic", "countable", "uncountable" ] }, { "glosses": [ "putting into motion by shaking or stirring, often to achieve mixing." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ad͡ʒɪˈteɪʃ(ə)n/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/æ.d͡ʒɪˈteɪ.ʃən/", "tags": [ "US" ] }, { "audio": "en-us-agitation.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/En-us-agitation.ogg/En-us-agitation.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/En-us-agitation.ogg" }, { "rhymes": "-eɪʃən" } ], "synonyms": [ { "word": "emotion" }, { "word": "commotion" }, { "word": "excitement" }, { "word": "trepidation" }, { "word": "tremor" }, { "word": "perturbation" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎlnenie", "sense": "act of agitating", "word": "вълнение" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎzbuda", "sense": "act of agitating", "word": "възбуда" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bǎrkane", "sense": "act of agitating", "word": "бъркане" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "agitacija", "sense": "act of agitating", "word": "агитация" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "opwinding" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitatie" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "act of agitating", "tags": [ "plural" ], "word": "troebelen" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of agitating", "word": "agitado" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "act of agitating", "word": "agitiĝo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "act of agitating", "word": "agitaatio" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitation" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "Aufwühlung" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "Agitation" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anastátosi", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναστάτωση" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anatarachí", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "αναταραχή" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "anavrasmós", "sense": "act of agitating", "tags": [ "masculine" ], "word": "αναβρασμός" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "act of agitating", "word": "agitasi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "vibrātiō" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitação" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitare" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitație" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "volnénije", "sense": "act of agitating", "tags": [ "neuter" ], "word": "волне́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozbuždénije", "sense": "act of agitating", "tags": [ "neuter" ], "word": "возбужде́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smjaténije", "sense": "act of agitating", "tags": [ "neuter" ], "word": "смяте́ние" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitación" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "masculine" ], "word": "desasosiego" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "common-gender" ], "word": "uppvigling" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "act of agitating", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hets" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "act of agitating", "word": "ajitasyon" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "攪動" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gaau² dong⁶", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "搅动" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "搖動" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "jiu⁴ dong⁶", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "摇动" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "trepidatio" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "kṣōbhaṁ", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "ക്ഷോഭം" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ıztırâb", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "اضطراب" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "kalak", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "word": "قلق" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitação" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "volnénije", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "волне́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vozbuždénije", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "возбужде́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "smjaténije", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "смяте́ние" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "bespokójstvo", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "neuter" ], "word": "беспоко́йство" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "tviṣ", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "त्विष्" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "masculine" ], "word": "mì-shuaimhneas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "a stirring; a disturbance of tranquility", "tags": [ "feminine" ], "word": "inquietud" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "excitement of public feeling", "word": "煽動" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "sin³ dong⁶", "sense": "excitement of public feeling", "word": "煽动" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "excitement of public feeling", "word": "鼓動" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "gu² dong⁶", "sense": "excitement of public feeling", "word": "鼓动" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitace" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "masculine" ], "word": "suaitheadh" }, { "code": "ml", "lang": "Malayalam", "roman": "prakṣōbhaṁ", "sense": "excitement of public feeling", "word": "പ്രക്ഷോഭം" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "agitacja" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "agitácija", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "агита́ция" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "ahitácija", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "агіта́ція" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "agitatsye", "sense": "excitement of public feeling", "tags": [ "feminine" ], "word": "אַגיטאַציע" } ], "wikipedia": [ "agitation" ], "word": "agitation" }
Download raw JSONL data for agitation meaning in English (12.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.