"bounder" meaning in English

See bounder in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: bounders [plural]
Rhymes: -aʊndə(ɹ) Etymology: From bound + -er. In the case of 2. below from the Hindi word "bandar" meaning a monkey, via Anglo-Indian. Etymology templates: {{suffix|en|bound|er|id2=agent noun}} bound + -er Head templates: {{en-noun}} bounder (plural bounders)
  1. Something that bounds or jumps.
    Sense id: en-bounder-en-noun-TsJW4lm7
  2. (UK, dated) A dishonourable man; a cad. Tags: UK, dated
    Sense id: en-bounder-en-noun-FtiMbDbt Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -er (agent noun) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 37 14 8 37 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 32 30 4 30 Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 6 30 29 8 27
  3. A social climber. Categories (topical): People
    Sense id: en-bounder-en-noun-T9j~GNHo Disambiguation of People: 0 43 55 0 2 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -er (agent noun) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 37 14 8 37 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 32 30 4 30 Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 6 30 29 8 27
  4. That which limits; a boundary.
    Sense id: en-bounder-en-noun-RIxDWndz
  5. (UK, obsolete, colloquial) A four-wheeled type of dogcart or cabriolet Tags: UK, colloquial, obsolete Categories (topical): Vehicles
    Sense id: en-bounder-en-noun-0VNSqQWl Disambiguation of Vehicles: 5 19 25 5 46 Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup, English terms suffixed with -er (agent noun) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 37 14 8 37 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 3 32 30 4 30 Disambiguation of English terms suffixed with -er (agent noun): 6 30 29 8 27
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: boundure

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for bounder meaning in English (4.0kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bound",
        "3": "er",
        "id2": "agent noun"
      },
      "expansion": "bound + -er",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bound + -er. In the case of 2. below from the Hindi word \"bandar\" meaning a monkey, via Anglo-Indian.",
  "forms": [
    {
      "form": "bounders",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bounder (plural bounders)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Something that bounds or jumps."
      ],
      "id": "en-bounder-en-noun-TsJW4lm7",
      "links": [
        [
          "bound",
          "bound"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 37 14 8 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 32 30 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 30 29 8 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A dishonourable man; a cad."
      ],
      "id": "en-bounder-en-noun-FtiMbDbt",
      "links": [
        [
          "dishonourable",
          "dishonourable"
        ],
        [
          "cad",
          "cad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, dated) A dishonourable man; a cad."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 37 14 8 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 32 30 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 30 29 8 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 43 55 0 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A social climber."
      ],
      "id": "en-bounder-en-noun-T9j~GNHo",
      "links": [
        [
          "social climber",
          "social climber"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1638 Martin Fotherby (Iacob Blome: London) Atheomastix p.269",
          "text": "Let the mountaine Pyrenaeus diuide the French, and Spaniards: and the wildernesse of Sand the Aethiopians, from Aegyptians. And in like manner also be all other Kingdomes: they are bound within their bounders, as it were in bands; and shut-vp within their limits, as it were in prison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which limits; a boundary."
      ],
      "id": "en-bounder-en-noun-RIxDWndz",
      "links": [
        [
          "limit",
          "limit"
        ],
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 37 14 8 37",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 32 30 4 30",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 30 29 8 27",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er (agent noun)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 25 5 46",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Vehicles",
          "orig": "en:Vehicles",
          "parents": [
            "Machines",
            "Transport",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A four-wheeled type of dogcart or cabriolet"
      ],
      "id": "en-bounder-en-noun-0VNSqQWl",
      "links": [
        [
          "dogcart",
          "dogcart"
        ],
        [
          "cabriolet",
          "cabriolet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, obsolete, colloquial) A four-wheeled type of dogcart or cabriolet"
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aʊndə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "boundure"
    }
  ],
  "word": "bounder"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -er (agent noun)",
    "Rhymes:English/aʊndə(ɹ)",
    "Rhymes:English/aʊndə(ɹ)/2 syllables",
    "en:People",
    "en:Vehicles"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "bound",
        "3": "er",
        "id2": "agent noun"
      },
      "expansion": "bound + -er",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bound + -er. In the case of 2. below from the Hindi word \"bandar\" meaning a monkey, via Anglo-Indian.",
  "forms": [
    {
      "form": "bounders",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "bounder (plural bounders)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Something that bounds or jumps."
      ],
      "links": [
        [
          "bound",
          "bound"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dated terms"
      ],
      "glosses": [
        "A dishonourable man; a cad."
      ],
      "links": [
        [
          "dishonourable",
          "dishonourable"
        ],
        [
          "cad",
          "cad"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, dated) A dishonourable man; a cad."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A social climber."
      ],
      "links": [
        [
          "social climber",
          "social climber"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1638 Martin Fotherby (Iacob Blome: London) Atheomastix p.269",
          "text": "Let the mountaine Pyrenaeus diuide the French, and Spaniards: and the wildernesse of Sand the Aethiopians, from Aegyptians. And in like manner also be all other Kingdomes: they are bound within their bounders, as it were in bands; and shut-vp within their limits, as it were in prison."
        }
      ],
      "glosses": [
        "That which limits; a boundary."
      ],
      "links": [
        [
          "limit",
          "limit"
        ],
        [
          "boundary",
          "boundary"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English colloquialisms",
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A four-wheeled type of dogcart or cabriolet"
      ],
      "links": [
        [
          "dogcart",
          "dogcart"
        ],
        [
          "cabriolet",
          "cabriolet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, obsolete, colloquial) A four-wheeled type of dogcart or cabriolet"
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "rhymes": "-aʊndə(ɹ)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "boundure"
    }
  ],
  "word": "bounder"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.