See scab on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "crown scab" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "powdery scab" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "scab duty" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "scab union" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scabb" }, "expansion": "Middle English scabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "English shab", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "sċeabb" }, "expansion": "Old English sċeabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "skabb" }, "expansion": "Old Norse skabb", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skabbaz", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*skabʰ-", "t": "to cut, split, carve, shape" }, "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "Doublet of shab", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "de", "2": "Schabe", "t": "scabies" }, "expansion": "German Schabe (“scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "skab", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Danish skab (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "skabb", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Swedish skabb (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabies", "t": "scab, itch, mange" }, "expansion": "Latin scabies (“scab, itch, mange”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "scafan", "t": "to scrape, shave" }, "expansion": "Old English scafan (“to scrape, shave”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabere", "t": "to scratch" }, "expansion": "Latin scabere (“to scratch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "shabby" }, "expansion": "English shabby", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English scabb, scabbe (also as shabbe, schabbe > English shab), from Old English sċeabb and Old Norse skabb, both from Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”), from Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”). Doublet of shab. Cognate with German Schabe (“scabies”), Danish skab (“scab, scabies”), Swedish skabb (“scab, scabies”), Latin scabies (“scab, itch, mange”). Related also to Old English scafan (“to scrape, shave”), Latin scabere (“to scratch”), English shabby.", "forms": [ { "form": "scabs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "scab (countable and uncountable, plural scabs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "scabies" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "scabrous" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "27 1 3 7 7 12 11 4 15 2 2 2 1 6", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Medical signs and symptoms", "orig": "en:Medical signs and symptoms", "parents": [ "Health", "Medicine", "Body", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 0 0 0 5 0 18 24 29 0 0 0 0 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 1 4 12 8 17 18 1 9 1 1 1 0 8", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Veterinary medicine", "orig": "en:Veterinary medicine", "parents": [ "Animals", "Medicine", "Lifeforms", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Life", "Sciences", "Health", "Fundamental", "Nature", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "An incrustation over a sore, wound, vesicle, or pustule, formed during healing." ], "id": "en-scab-en-noun-uZgG9bcg", "links": [ [ "incrustation", "incrustation" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "incrustation over a wound", "word": "roof" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "dregë" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ale", "lang": "Aleut", "sense": "incrustation over a wound", "word": "qadux̂" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "julba", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "جُلْبَة" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "keġ", "sense": "incrustation over a wound", "word": "կեղ" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "keġankʻ", "sense": "incrustation over a wound", "word": "կեղանք" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "postiella" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "qutır", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ҡутыр" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "incrustation over a wound", "word": "zolda" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "strup", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "струп" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "karósta", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "каро́ста" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "mamṛi", "sense": "incrustation over a wound", "word": "মামড়ি" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "trouskenn" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kórička", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́ричка" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crostera" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "utsasdalv", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ᎤᏣᏍᏓᎸ" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiā", "sense": "incrustation over a wound", "word": "痂" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "incrustation over a wound", "word": "qotur" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "strup" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sårskorpe" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "wondkorst" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "roofje" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "incrustation over a wound", "word": "krusto" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kärn" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "korp" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "skrubb" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "skabb" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "rupi" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "incrustation over a wound", "word": "croûte" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "callada" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "trallada" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "callón" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "lastra" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "carocha" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "carapola" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "bostela" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "keci", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ქეცი" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "muni", "sense": "incrustation over a wound", "word": "მუნი" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schorf" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kruste" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wundschorf" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wundkruste" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kroústa", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "κρούστα" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "karkádi", "sense": "incrustation over a wound", "word": "καρκάδι" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "geled", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "גלד" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "var" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "hrúður" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "incrustation over a wound", "word": "krusto" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "rupi" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kärnä" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "gearb" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "alt": "かさぶた", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kasabuta", "sense": "incrustation over a wound", "word": "瘡蓋" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qabyrşaq", "sense": "incrustation over a wound", "word": "қабыршақ" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "krɑmɑɑ", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ក្រមរ" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ttakji", "sense": "incrustation over a wound", "word": "딱지" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "qemûşk" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kreve" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crusta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "krevele" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "šãšas" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "Roff" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "incrustation over a wound", "word": "paku" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "incrustation over a wound", "word": "pāpaka" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "incrustation over a wound", "word": "wenewene" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ruobbi" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "flein" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "sċeabb" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "kabare", "sense": "incrustation over a wound", "word": "کبره" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "Roof" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "strup" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "bostela" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "casquinha" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "casca" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "cascão" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "aṅgūr", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਅੰਗੂਰ" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "kharīṇḍ", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਖਰੀਂਡ" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crustă" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "strup", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "струп" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korósta", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "коро́ста" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kóročka", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́рочка" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "sgreab" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "кра̏ста" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "krȁsta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "chrasta" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "costra" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "carnero" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "postilla" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "grano" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "encostradura" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "skorpa" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sårskorpa" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ruva" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "incrustation over a wound", "word": "langib" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "pakku", "sense": "incrustation over a wound", "word": "పక్కు" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "fâa", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ฝ้า" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "rma khog", "sense": "incrustation over a wound", "word": "རྨ་ཁོག" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kabuk" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "strup", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "струп" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "korósta", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "коро́ста" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "broxa" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "incrustation over a wound", "word": "vảy" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "cramen" }, { "_dis1": "82 0 1 6 1 1 7 1 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "crach" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "The scabies." ], "id": "en-scab-en-noun-zz9LdsB0", "links": [ [ "scabies", "scabies" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial or obsolete) The scabies." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 4, page 306:", "text": "Scab was the terror of the sheep farmer, and the peril of his calling.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The mange, especially when it appears on sheep." ], "id": "en-scab-en-noun-0VKWclwM", "links": [ [ "mange", "mange" ], [ "sheep", "sheep" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 1 6 11 10 14 18 2 9 3 3 3 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 1 4 12 8 17 18 1 9 1 1 1 0 8", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Veterinary medicine", "orig": "en:Veterinary medicine", "parents": [ "Animals", "Medicine", "Lifeforms", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Life", "Sciences", "Health", "Fundamental", "Nature", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any of several different diseases of potatoes producing pits and other damage on their surface, caused by streptomyces bacteria (but formerly believed to be caused by a fungus)." ], "id": "en-scab-en-noun-h3yoJpdB", "links": [ [ "disease", "disease" ], [ "potato", "potato" ], [ "streptomyces", "streptomyces" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Any of several different diseases of potatoes producing pits and other damage on their surface, caused by streptomyces bacteria (but formerly believed to be caused by a fungus)." ], "tags": [ "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "3 0 2 58 8 16 5 3 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "feminine" ], "word": "strupovitost" }, { "_dis1": "3 0 2 58 8 16 5 3 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "group of diseases of potatoes", "word": "rupi" }, { "_dis1": "3 0 2 58 8 16 5 3 6", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearbach" }, { "_dis1": "3 0 2 58 8 16 5 3 6", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "feminine" ], "word": "rogna" }, { "_dis1": "3 0 2 58 8 16 5 3 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paršá", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "feminine" ], "word": "парша́" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Aleut translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 11 9 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 11 17 3 6 3 3 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 11 10 14 18 2 9 3 3 3 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 6 8 11 11 17 3 7 3 3 3 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 16 7 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 10 9 17 8 11 4 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 7 8 13 11 22 2 6 1 1 2 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 10 10 16 4 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 6 8 11 11 21 2 6 2 2 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Common scab, a relatively harmless variety of scab (potato disease) caused by Streptomyces scabies." ], "id": "en-scab-en-noun-oU9kFzrY", "links": [ [ "Common scab", "common scab" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "common scab", "word": "perunarupi" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "common scab", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kartoffelschorf" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "common scab", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearbach" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "common scab", "word": "scabbia" }, { "_dis1": "0 0 0 0 100 0 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "common scab", "word": "rogna" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Plant diseases", "orig": "en:Plant diseases", "parents": [ "Diseases", "Phytopathology", "Disease", "Botany", "Pathology", "Health", "Biology", "Medicine", "Body", "Sciences", "Healthcare", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Aleut translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 9 10 18 6 9 3 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 4 6 8 11 16 7 10 3 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 11 17 4 7 5 5 5 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 11 17 3 6 3 3 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 10 17 3 7 5 5 7 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 6 8 9 11 18 4 7 4 4 3 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 11 10 14 18 2 9 3 3 3 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 6 8 11 11 17 3 7 3 3 3 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 11 18 3 7 3 3 3 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 7 8 13 11 22 2 6 1 1 2 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 10 10 16 4 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 5 6 9 14 15 7 10 3 3 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 11 18 3 7 3 3 3 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 6 8 11 11 21 2 6 2 2 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 11 17 3 7 5 5 5 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 1 4 12 8 17 18 1 9 1 1 1 0 8", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Veterinary medicine", "orig": "en:Veterinary medicine", "parents": [ "Animals", "Medicine", "Lifeforms", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Life", "Sciences", "Health", "Fundamental", "Nature", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Any one of various more or less destructive fungal diseases that attack cultivated plants, forming dark-colored crustlike spots." ], "id": "en-scab-en-noun-x4VmVLB~", "links": [ [ "phytopathology", "phytopathology" ], [ "fungal", "fungus" ], [ "disease", "disease" ] ], "raw_glosses": [ "(phytopathology) Any one of various more or less destructive fungal diseases that attack cultivated plants, forming dark-colored crustlike spots." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "biology", "botany", "medicine", "natural-sciences", "pathology", "phytopathology", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "clivellat" }, { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "feminine" ], "word": "ronya" }, { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fungus disease of plants", "word": "rupi" }, { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schorf" }, { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearbach" }, { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "feminine" ], "word": "rogna" }, { "_dis1": "8 0 2 26 8 34 10 3 8", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paršá", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "feminine" ], "word": "парша́" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 0 7 9 10 14 19 3 8 1 1 3 1 16", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 8 8 12 10 19 2 6 3 3 3 2 14", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 8 9 13 11 21 2 7 2 2 2 2 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Aleut translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 9 9 17 8 10 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 10 17 6 9 3 3 3 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 9 10 18 6 9 3 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 17 7 10 4 3 2 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 18 5 9 3 3 4 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 11 9 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 6 7 10 10 17 4 7 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 4 6 8 11 16 7 10 3 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 11 17 4 7 5 5 5 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 11 17 3 6 3 3 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 8 9 17 6 9 3 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 10 17 3 7 5 5 7 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 9 10 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 7 8 17 8 10 3 3 2 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 6 8 9 11 18 4 7 4 4 3 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 8 7 15 19 3 7 4 4 5 3 12", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 5 7 8 10 19 5 8 3 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 4 7 7 13 19 7 11 3 2 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 11 10 14 18 2 9 3 3 3 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 6 8 11 11 17 3 7 3 3 3 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 16 7 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 12 19 3 7 3 3 4 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 11 18 3 7 3 3 3 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 9 9 17 5 8 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 12 19 3 7 3 3 4 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 10 9 17 8 11 4 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 7 8 13 11 22 2 6 1 1 2 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 8 9 16 6 9 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 10 10 16 4 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 10 10 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 5 6 7 9 16 5 10 6 4 4 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 5 6 9 14 15 7 10 3 3 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 9 10 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 8 9 17 6 9 3 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 11 18 3 7 3 3 3 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 7 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 7 8 10 11 19 3 6 4 4 4 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 5 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 9 9 18 5 8 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 17 8 10 4 3 3 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 9 10 17 5 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 5 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 6 8 11 11 21 2 6 2 2 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 11 17 3 7 5 5 5 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 0 0 0 5 0 18 24 29 0 0 0 0 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 1 4 12 8 17 18 1 9 1 1 1 0 8", "kind": "lifeform", "langcode": "en", "name": "Veterinary medicine", "orig": "en:Veterinary medicine", "parents": [ "Animals", "Medicine", "Lifeforms", "Biology", "Healthcare", "All topics", "Life", "Sciences", "Health", "Fundamental", "Nature", "Body" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A slight irregular protuberance which defaces the surface of a casting, caused by the breaking away of a part of the mold." ], "id": "en-scab-en-noun-yfgG56Ka", "links": [ [ "irregular", "irregular" ], [ "protuberance", "protuberance" ], [ "mold", "mold" ] ], "qualifier": "founding", "raw_glosses": [ "(founding) A slight irregular protuberance which defaces the surface of a casting, caused by the breaking away of a part of the mold." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "12 0 6 14 8 11 27 11 11", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "founding irregularity", "word": "hilse" }, { "_dis1": "12 0 6 14 8 11 27 11 11", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "founding irregularity", "word": "sfoglia" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "14 0 0 0 5 0 18 24 29 0 0 0 0 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1601–1602, William Shakespeare, Twelfth Night, act 2, scene 5:", "text": "Out, scab!", "type": "quote" }, { "ref": "1602, William Shakespeare, Troilus and Cressida, act 5, scene 1:", "text": "I would make thee the / loathsomest scab in Greece.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mean, dirty, paltry fellow." ], "id": "en-scab-en-noun-gGDmGBgH", "links": [ [ "paltry", "paltry" ] ], "synonyms": [ { "word": "villain" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "1 0 0 2 1 1 2 89 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "word": "hulttio" }, { "_dis1": "1 0 0 2 1 1 2 89 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "gretto" }, { "_dis1": "1 0 0 2 1 1 2 89 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "word": "meschino" }, { "_dis1": "1 0 0 2 1 1 2 89 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "spregevole" }, { "_dis1": "1 0 0 2 1 1 2 89 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "merzávec", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "мерза́вец" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 9 9 17 8 10 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 17 7 10 4 3 2 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 4 6 8 11 16 7 10 3 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 10 9 17 8 11 4 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 10 10 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 7 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 17 8 10 4 3 3 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 0 0 0 5 0 18 24 29 0 0 0 0 8", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "c. 1910s, London, Jack (attributed), The Scab", "text": "When a scab comes down the street, men turn their backs and angels weep in heaven, and the devil shuts the gates of hell to keep him out." } ], "glosses": [ "A worker who acts against trade union policies; any picket crosser (strikebreaker), and especially one with devotion to union busting." ], "id": "en-scab-en-noun-en:picket_crosser", "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "trade union", "trade union" ], [ "picket", "picket#Noun" ], [ "strikebreaker", "strikebreaker" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, slang) A worker who acts against trade union policies; any picket crosser (strikebreaker), and especially one with devotion to union busting." ], "senseid": [ "en:picket crosser" ], "synonyms": [ { "word": "blackleg" }, { "word": "knobstick" }, { "word": "scalie" } ], "tags": [ "countable", "derogatory", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skæb/" }, { "audio": "en-us-scab.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-scab.ogg/En-us-scab.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-scab.ogg" }, { "rhymes": "-æb" } ], "wikipedia": [ "scab" ], "word": "scab" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scabb" }, "expansion": "Middle English scabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "English shab", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "sċeabb" }, "expansion": "Old English sċeabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "skabb" }, "expansion": "Old Norse skabb", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skabbaz", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*skabʰ-", "t": "to cut, split, carve, shape" }, "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "Doublet of shab", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "de", "2": "Schabe", "t": "scabies" }, "expansion": "German Schabe (“scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "skab", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Danish skab (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "skabb", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Swedish skabb (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabies", "t": "scab, itch, mange" }, "expansion": "Latin scabies (“scab, itch, mange”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "scafan", "t": "to scrape, shave" }, "expansion": "Old English scafan (“to scrape, shave”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabere", "t": "to scratch" }, "expansion": "Latin scabere (“to scratch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "shabby" }, "expansion": "English shabby", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English scabb, scabbe (also as shabbe, schabbe > English shab), from Old English sċeabb and Old Norse skabb, both from Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”), from Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”). Doublet of shab. Cognate with German Schabe (“scabies”), Danish skab (“scab, scabies”), Swedish skabb (“scab, scabies”), Latin scabies (“scab, itch, mange”). Related also to Old English scafan (“to scrape, shave”), Latin scabere (“to scratch”), English shabby.", "forms": [ { "form": "scabs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "scabbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "scabbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "scab (third-person singular simple present scabs, present participle scabbing, simple past and past participle scabbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To become covered by a scab or scabs." ], "id": "en-scab-en-verb-B5H4sm9-", "raw_glosses": [ "(intransitive) To become covered by a scab or scabs." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "96 3 1 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zarastvam", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "зараствам" }, { "_dis1": "96 3 1 0 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvaštam kora", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "хващам кора" }, { "_dis1": "96 3 1 0 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "rupeutua" }, { "_dis1": "96 3 1 0 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "s’encroûter" }, { "_dis1": "96 3 1 0 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "kabuk bağlamak" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "1734, Royal Society of London, The Philosophical Transactions (1719 - 1733) Abridged, Volume 7, page 631,\nThoſe Puſtules aroſe, maturated, and ſcabbed off, intirely like the true Pox." }, { "ref": "2009, Linda Wisdom, Wicked By Any Other Name, page 233:", "text": "Trev walked over and leaned down, dropping a tender kiss on her forehead where the skin was raw and scabbing from the cut.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Nancy Lord, Rock, Water, Wild: An Alaskan Life, page 121:", "text": "The bark that wasn′t already scabbed off was peppered with beetle holes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form into scabs and be shed, as damaged or diseased skin." ], "id": "en-scab-en-verb-iSBqgUbg", "raw_glosses": [ "(intransitive) To form into scabs and be shed, as damaged or diseased skin." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "10 87 1 0 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obelvam se", "sense": "to form into scabs and be shed", "word": "обелвам се" }, { "_dis1": "10 87 1 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to form into scabs and be shed", "word": "kesiä" }, { "_dis1": "10 87 1 0 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to form into scabs and be shed", "word": "kuoriutua" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1891, Canadian Senate, Select Committee on Railways, Telegraphs and Harbours: Proceedings and Evidence, page 265:", "text": "The beds shall be scabbed off to give a solid bearing, no pinning shall be admitted between the backing and the face stones and there shall be a good square joint not exceeding one inch in width, and the face stone shall be scabbed off to allow this.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To remove part of a surface (from)." ], "id": "en-scab-en-verb-vlQltuP3", "raw_glosses": [ "(transitive) To remove part of a surface (from)." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 1 92 0 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remove part of a surface", "word": "kuoria" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1931, “Which Side Are You On?”, performed by Florence Patton Reece:", "text": "Don't scab for the bosses / Don't listen to their lies / Us poor folks haven't got a chance / Unless we organize.", "type": "quote" }, { "ref": "1903 April 5, London, Jack, The Scab:", "text": "Nobody desires to scab, to give most for least. The ambition of every individual is quite the opposite, to give least for most; and, as a result, living in a tooth-and-nail society, battle royal is waged by the ambitious individuals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To act as a strikebreaker." ], "id": "en-scab-en-verb-PovwNEpT", "raw_glosses": [ "(intransitive) To act as a strikebreaker." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 0 100 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to act as a strikebreaker", "word": "rikkuroida" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "New Zealand English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "6 1 7 7 8 9 16 3 6 4 4 4 3 22", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Afrikaans translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Aleut translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 8 9 11 15 4 8 3 3 2 2 22", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 9 9 17 8 10 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 10 17 6 9 3 3 3 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Asturian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 9 10 18 6 9 3 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 17 7 10 4 3 2 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 18 5 9 3 3 4 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 11 9 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 6 7 10 10 17 4 7 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 5 7 10 8 14 7 9 3 3 3 1 20", "kind": "other", "name": "Terms with Crimean Tatar translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 4 6 8 11 16 7 10 3 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 5 8 9 9 16 5 8 2 2 2 1 26", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 11 17 4 7 5 5 5 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 11 17 3 6 3 3 3 3 21", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 8 9 17 6 9 3 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 10 17 3 7 5 5 7 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 9 10 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 7 8 17 8 10 3 3 2 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 6 8 9 11 18 4 7 4 4 3 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 5 7 8 10 19 5 8 3 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 11 10 14 18 2 9 3 3 3 2 13", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 2 6 8 11 11 17 3 7 3 3 3 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 16 7 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 11 18 3 7 3 3 3 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 7 9 9 17 5 8 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 16 3 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 11 10 17 3 7 4 3 3 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 4 8 7 12 16 4 8 3 2 4 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 10 9 17 8 11 4 3 3 2 15", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 7 8 13 11 22 2 6 1 1 2 1 19", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 5 6 10 9 16 7 8 3 3 4 2 21", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 8 9 16 6 9 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 10 10 16 4 7 4 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 0 4 9 9 12 13 4 8 2 2 3 1 27", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 10 10 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 1 4 5 7 14 24 1 4 2 2 2 1 30", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 1 5 6 7 9 16 5 10 6 4 4 3 15", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 5 6 9 14 15 7 10 3 3 2 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 9 10 17 6 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 8 9 17 6 9 3 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 8 9 11 18 3 7 3 3 3 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 6 9 3 3 3 2 20", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 7 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 8 9 17 8 11 4 3 3 2 17", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 5 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 9 9 18 5 8 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 1 5 6 8 9 17 8 10 4 3 3 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 9 10 17 5 9 3 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Tibetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 5 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 7 10 9 17 6 9 3 3 3 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 6 8 11 11 21 2 6 2 2 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 1 5 6 9 9 16 8 10 4 3 3 2 18", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 1 6 7 8 11 17 3 7 5 5 5 4 14", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I scabbed some money off a friend." }, { "text": "2004, Niven Govinden, We are the New Romantics, Bloomsbury Publishing, UK, page 143,\nFinding a spot in a covered seating area that was more bus shelter than tourist-friendly, I unravelled a mother of a joint I′d scabbed off the garçon." }, { "text": "2006, Linda Jaivin, The Infernal Optimist, 2010, HarperCollins Australia, unnumbered page,\nI′d already used up me mobile credit. I was using a normal phone card, what I got from Hamid, what got it from a church lady what helped the refugees. I didn′t like scabbing from the asylums, but they did get a lotta phone cards." }, { "ref": "2010, Fiona Wood, Six Impossible Things, page 113:", "text": "I′ve told Fred we can see a movie this weekend, but that just seems like a money-wasting activity. And I can′t keep scabbing off my best friend.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To beg (for), to cadge or bum." ], "id": "en-scab-en-verb-qri9TUdr", "links": [ [ "beg", "beg" ], [ "cadge", "cadge" ], [ "bum", "bum" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK, Australia, New Zealand, informal) To beg (for), to cadge or bum." ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "UK", "informal", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 2 5 0 91", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "slang: to beg or bum", "word": "pummata" }, { "_dis1": "3 2 5 0 91", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "slang: to beg or bum", "word": "csór" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skæb/" }, { "audio": "en-us-scab.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-scab.ogg/En-us-scab.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-scab.ogg" }, { "rhymes": "-æb" } ], "wikipedia": [ "scab" ], "word": "scab" } { "forms": [ { "form": "scabann", "tags": [ "analytic", "present" ] }, { "form": "scabfaidh", "tags": [ "analytic", "future" ] }, { "form": "scabadh", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "scabtha", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "conjugation-1", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-conj-1a", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "scabaim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "scabann tú", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabair", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabann sé", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabaimid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "scabann sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "scabann siad", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "scabaid", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "a scabann", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "relative" ] }, { "form": "a scabas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "relative" ] }, { "form": "scabtar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "indicative", "present" ] }, { "form": "scab mé", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "scabas", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "scab tú", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabais", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scab sé", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabamar", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scab muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scab sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scababhair", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scab siad", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabadar", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scab", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "relative" ] }, { "form": "ar scab", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "relative" ] }, { "form": "scabadh", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "indicative", "past" ] }, { "form": "scabainn", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "habitual", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "scabtá", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "habitual", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scabadh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "habitual", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scabadh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabadh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scabadh", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "relative" ] }, { "form": "scabtaí", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "habitual", "indicative", "past" ] }, { "form": "scabfaidh mé", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "scabfad", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "scabfaidh tú", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabfair", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabfaidh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabfaimid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural" ] }, { "form": "scabfaidh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural" ] }, { "form": "scabfaidh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabfaidh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabfaid", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scabfaidh", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "relative" ] }, { "form": "a scabfas", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "relative" ] }, { "form": "scabfar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "future" ] }, { "form": "scabfainn", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "singular" ] }, { "form": "scabfá", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabfadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabfaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "scabfadh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "scabfadh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabfaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabfadh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scabfadh", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "relative" ] }, { "form": "scabfaí", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "conditional" ] }, { "form": "go scaba mé", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scabad", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba tú", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scabair", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba sé", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "go scabaimid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba siad", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "go scabaid", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "relative", "subjunctive" ] }, { "form": "go scabtar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabainn", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabtá", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "dá scabaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabadh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabadh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "dá scabadh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "relative", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabtaí", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "scabaim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "singular" ] }, { "form": "scab", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "scabaigí", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabaidh", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "relative" ] }, { "form": "scabtar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "imperative" ] }, { "form": "scabadh", "source": "conjugation", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "scabtha", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "scabtha", "2": "verb", "3": "present analytic", "4": "scabann", "5": "future analytic", "6": "scabfaidh", "7": "verbal noun", "8": "scabadh", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "scab (present analytic scabann, future analytic scabfaidh, verbal noun scabadh, past participle scabtha)", "name": "head" }, { "args": { "fut": "~faidh", "pp": "~tha", "pres": "~ann", "vn": "~adh" }, "expansion": "scab (present analytic scabann, future analytic scabfaidh, verbal noun scabadh, past participle scabtha)", "name": "ga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "a", "3": "b", "4": "broad" }, "name": "ga-conj-1a" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to disperse, scatter", "word": "scaip" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish first-conjugation verbs of class A", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of scaip (“to disperse, scatter”)" ], "id": "en-scab-ga-verb-xOHvbzQ6", "links": [ [ "scaip", "scaip#Irish" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "scab" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Norman translations", "Rhymes:English/æb", "Rhymes:English/æb/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Aleut translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Medical signs and symptoms", "en:People", "en:Veterinary medicine" ], "derived": [ { "word": "crown scab" }, { "word": "powdery scab" }, { "word": "scab duty" }, { "word": "scab union" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scabb" }, "expansion": "Middle English scabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "English shab", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "sċeabb" }, "expansion": "Old English sċeabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "skabb" }, "expansion": "Old Norse skabb", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skabbaz", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*skabʰ-", "t": "to cut, split, carve, shape" }, "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "Doublet of shab", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "de", "2": "Schabe", "t": "scabies" }, "expansion": "German Schabe (“scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "skab", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Danish skab (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "skabb", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Swedish skabb (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabies", "t": "scab, itch, mange" }, "expansion": "Latin scabies (“scab, itch, mange”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "scafan", "t": "to scrape, shave" }, "expansion": "Old English scafan (“to scrape, shave”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabere", "t": "to scratch" }, "expansion": "Latin scabere (“to scratch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "shabby" }, "expansion": "English shabby", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English scabb, scabbe (also as shabbe, schabbe > English shab), from Old English sċeabb and Old Norse skabb, both from Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”), from Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”). Doublet of shab. Cognate with German Schabe (“scabies”), Danish skab (“scab, scabies”), Swedish skabb (“scab, scabies”), Latin scabies (“scab, itch, mange”). Related also to Old English scafan (“to scrape, shave”), Latin scabere (“to scratch”), English shabby.", "forms": [ { "form": "scabs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "scab (countable and uncountable, plural scabs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "scabies" }, { "word": "scabrous" } ], "senses": [ { "glosses": [ "An incrustation over a sore, wound, vesicle, or pustule, formed during healing." ], "links": [ [ "incrustation", "incrustation" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with obsolete senses" ], "glosses": [ "The scabies." ], "links": [ [ "scabies", "scabies" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial or obsolete) The scabies." ], "tags": [ "colloquial", "countable", "obsolete", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1882, James Edwin Thorold Rogers, A History of Agriculture and Prices in England, volume 4, page 306:", "text": "Scab was the terror of the sheep farmer, and the peril of his calling.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The mange, especially when it appears on sheep." ], "links": [ [ "mange", "mange" ], [ "sheep", "sheep" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English uncountable nouns" ], "glosses": [ "Any of several different diseases of potatoes producing pits and other damage on their surface, caused by streptomyces bacteria (but formerly believed to be caused by a fungus)." ], "links": [ [ "disease", "disease" ], [ "potato", "potato" ], [ "streptomyces", "streptomyces" ] ], "raw_glosses": [ "(uncountable) Any of several different diseases of potatoes producing pits and other damage on their surface, caused by streptomyces bacteria (but formerly believed to be caused by a fungus)." ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Entries using missing taxonomic name (species)" ], "glosses": [ "Common scab, a relatively harmless variety of scab (potato disease) caused by Streptomyces scabies." ], "links": [ [ "Common scab", "common scab" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "en:Plant diseases" ], "glosses": [ "Any one of various more or less destructive fungal diseases that attack cultivated plants, forming dark-colored crustlike spots." ], "links": [ [ "phytopathology", "phytopathology" ], [ "fungal", "fungus" ], [ "disease", "disease" ] ], "raw_glosses": [ "(phytopathology) Any one of various more or less destructive fungal diseases that attack cultivated plants, forming dark-colored crustlike spots." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "biology", "botany", "medicine", "natural-sciences", "pathology", "phytopathology", "sciences" ] }, { "glosses": [ "A slight irregular protuberance which defaces the surface of a casting, caused by the breaking away of a part of the mold." ], "links": [ [ "irregular", "irregular" ], [ "protuberance", "protuberance" ], [ "mold", "mold" ] ], "qualifier": "founding", "raw_glosses": [ "(founding) A slight irregular protuberance which defaces the surface of a casting, caused by the breaking away of a part of the mold." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1601–1602, William Shakespeare, Twelfth Night, act 2, scene 5:", "text": "Out, scab!", "type": "quote" }, { "ref": "1602, William Shakespeare, Troilus and Cressida, act 5, scene 1:", "text": "I would make thee the / loathsomest scab in Greece.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A mean, dirty, paltry fellow." ], "links": [ [ "paltry", "paltry" ] ], "synonyms": [ { "word": "villain" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English derogatory terms", "English slang" ], "examples": [ { "ref": "c. 1910s, London, Jack (attributed), The Scab", "text": "When a scab comes down the street, men turn their backs and angels weep in heaven, and the devil shuts the gates of hell to keep him out." } ], "glosses": [ "A worker who acts against trade union policies; any picket crosser (strikebreaker), and especially one with devotion to union busting." ], "links": [ [ "derogatory", "derogatory" ], [ "trade union", "trade union" ], [ "picket", "picket#Noun" ], [ "strikebreaker", "strikebreaker" ] ], "raw_glosses": [ "(derogatory, slang) A worker who acts against trade union policies; any picket crosser (strikebreaker), and especially one with devotion to union busting." ], "senseid": [ "en:picket crosser" ], "synonyms": [ { "word": "blackleg" }, { "word": "knobstick" }, { "word": "scalie" } ], "tags": [ "countable", "derogatory", "slang", "uncountable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skæb/" }, { "audio": "en-us-scab.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-scab.ogg/En-us-scab.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-scab.ogg" }, { "rhymes": "-æb" } ], "translations": [ { "code": "af", "lang": "Afrikaans", "sense": "incrustation over a wound", "word": "roof" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "dregë" }, { "code": "ale", "lang": "Aleut", "sense": "incrustation over a wound", "word": "qadux̂" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "julba", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "جُلْبَة" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "keġ", "sense": "incrustation over a wound", "word": "կեղ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "keġankʻ", "sense": "incrustation over a wound", "word": "կեղանք" }, { "code": "ast", "lang": "Asturian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "postiella" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "qutır", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ҡутыр" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "incrustation over a wound", "word": "zolda" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "strup", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "струп" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "karósta", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "каро́ста" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "mamṛi", "sense": "incrustation over a wound", "word": "মামড়ি" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "trouskenn" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kórička", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́ричка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crostera" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "utsasdalv", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ᎤᏣᏍᏓᎸ" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiā", "sense": "incrustation over a wound", "word": "痂" }, { "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "incrustation over a wound", "word": "qotur" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "strup" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sårskorpe" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "wondkorst" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "roofje" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "incrustation over a wound", "word": "krusto" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kärn" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "korp" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "skrubb" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "skabb" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "rupi" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "incrustation over a wound", "word": "croûte" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "callada" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "trallada" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "callón" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "lastra" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "carocha" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "carapola" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "bostela" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "keci", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ქეცი" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "muni", "sense": "incrustation over a wound", "word": "მუნი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schorf" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "Kruste" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "Wundschorf" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "Wundkruste" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "kroústa", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "κρούστα" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "karkádi", "sense": "incrustation over a wound", "word": "καρκάδι" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "geled", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "גלד" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "var" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "hrúður" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "incrustation over a wound", "word": "krusto" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "rupi" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kärnä" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "gearb" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "alt": "かさぶた", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kasabuta", "sense": "incrustation over a wound", "word": "瘡蓋" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "qabyrşaq", "sense": "incrustation over a wound", "word": "қабыршақ" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "krɑmɑɑ", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ក្រមរ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ttakji", "sense": "incrustation over a wound", "word": "딱지" }, { "code": "kmr", "lang": "Northern Kurdish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "qemûşk" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kreve" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crusta" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "incrustation over a wound", "word": "krevele" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "šãšas" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "Roff" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "incrustation over a wound", "word": "paku" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "incrustation over a wound", "word": "pāpaka" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "incrustation over a wound", "word": "wenewene" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ruobbi" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "flein" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "sċeabb" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "kabare", "sense": "incrustation over a wound", "word": "کبره" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "neuter" ], "word": "Roof" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "strup" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crosta" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "bostela" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "casquinha" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "casca" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "cascão" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "aṅgūr", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਅੰਗੂਰ" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "kharīṇḍ", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "ਖਰੀਂਡ" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "crustă" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "strup", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "струп" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "korósta", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "коро́ста" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kóročka", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "ко́рочка" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "sgreab" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "кра̏ста" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "krȁsta" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "chrasta" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "costra" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "carnero" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "postilla" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "grano" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "encostradura" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "skorpa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "common-gender" ], "word": "sårskorpa" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ruva" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "incrustation over a wound", "word": "langib" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "pakku", "sense": "incrustation over a wound", "word": "పక్కు" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "fâa", "sense": "incrustation over a wound", "word": "ฝ้า" }, { "code": "bo", "lang": "Tibetan", "roman": "rma khog", "sense": "incrustation over a wound", "word": "རྨ་ཁོག" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "incrustation over a wound", "word": "kabuk" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "strup", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "masculine" ], "word": "струп" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "korósta", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "коро́ста" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "broxa" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "incrustation over a wound", "word": "vảy" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine" ], "word": "cramen" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "incrustation over a wound", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "crach" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "feminine" ], "word": "strupovitost" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "group of diseases of potatoes", "word": "rupi" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearbach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "feminine" ], "word": "rogna" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paršá", "sense": "group of diseases of potatoes", "tags": [ "feminine" ], "word": "парша́" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "common scab", "word": "perunarupi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "common scab", "tags": [ "masculine" ], "word": "Kartoffelschorf" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "common scab", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearbach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "common scab", "word": "scabbia" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "common scab", "word": "rogna" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "clivellat" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "feminine" ], "word": "ronya" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "fungus disease of plants", "word": "rupi" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schorf" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "masculine" ], "word": "gearbach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "feminine" ], "word": "rogna" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "paršá", "sense": "fungus disease of plants", "tags": [ "feminine" ], "word": "парша́" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "founding irregularity", "word": "hilse" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "founding irregularity", "word": "sfoglia" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "word": "hulttio" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "gretto" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "word": "meschino" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "spregevole" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "merzávec", "sense": "mean, dirty, paltry fellow", "tags": [ "masculine" ], "word": "мерза́вец" } ], "wikipedia": [ "scab" ], "word": "scab" } { "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English uncountable nouns", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Requests for review of Norman translations", "Rhymes:English/æb", "Rhymes:English/æb/1 syllable", "Terms with Afrikaans translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with Aleut translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Asturian translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Crimean Tatar translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Northern Kurdish translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Tibetan translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "en:Medical signs and symptoms", "en:People", "en:Veterinary medicine" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "scabb" }, "expansion": "Middle English scabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "English shab", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "sċeabb" }, "expansion": "Old English sċeabb", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "skabb" }, "expansion": "Old Norse skabb", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*skabbaz", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*skabʰ-", "t": "to cut, split, carve, shape" }, "expansion": "Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "shab" }, "expansion": "Doublet of shab", "name": "doublet" }, { "args": { "1": "de", "2": "Schabe", "t": "scabies" }, "expansion": "German Schabe (“scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "skab", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Danish skab (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "skabb", "t": "scab, scabies" }, "expansion": "Swedish skabb (“scab, scabies”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabies", "t": "scab, itch, mange" }, "expansion": "Latin scabies (“scab, itch, mange”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "scafan", "t": "to scrape, shave" }, "expansion": "Old English scafan (“to scrape, shave”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "scabere", "t": "to scratch" }, "expansion": "Latin scabere (“to scratch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "shabby" }, "expansion": "English shabby", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English scabb, scabbe (also as shabbe, schabbe > English shab), from Old English sċeabb and Old Norse skabb, both from Proto-Germanic *skabbaz (“scab, scabies”), from Proto-Indo-European *skabʰ- (“to cut, split, carve, shape”). Doublet of shab. Cognate with German Schabe (“scabies”), Danish skab (“scab, scabies”), Swedish skabb (“scab, scabies”), Latin scabies (“scab, itch, mange”). Related also to Old English scafan (“to scrape, shave”), Latin scabere (“to scratch”), English shabby.", "forms": [ { "form": "scabs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabbing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "scabbed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "scabbed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "scab (third-person singular simple present scabs, present participle scabbing, simple past and past participle scabbed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To become covered by a scab or scabs." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To become covered by a scab or scabs." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "1734, Royal Society of London, The Philosophical Transactions (1719 - 1733) Abridged, Volume 7, page 631,\nThoſe Puſtules aroſe, maturated, and ſcabbed off, intirely like the true Pox." }, { "ref": "2009, Linda Wisdom, Wicked By Any Other Name, page 233:", "text": "Trev walked over and leaned down, dropping a tender kiss on her forehead where the skin was raw and scabbing from the cut.", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Nancy Lord, Rock, Water, Wild: An Alaskan Life, page 121:", "text": "The bark that wasn′t already scabbed off was peppered with beetle holes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To form into scabs and be shed, as damaged or diseased skin." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To form into scabs and be shed, as damaged or diseased skin." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1891, Canadian Senate, Select Committee on Railways, Telegraphs and Harbours: Proceedings and Evidence, page 265:", "text": "The beds shall be scabbed off to give a solid bearing, no pinning shall be admitted between the backing and the face stones and there shall be a good square joint not exceeding one inch in width, and the face stone shall be scabbed off to allow this.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To remove part of a surface (from)." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To remove part of a surface (from)." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1931, “Which Side Are You On?”, performed by Florence Patton Reece:", "text": "Don't scab for the bosses / Don't listen to their lies / Us poor folks haven't got a chance / Unless we organize.", "type": "quote" }, { "ref": "1903 April 5, London, Jack, The Scab:", "text": "Nobody desires to scab, to give most for least. The ambition of every individual is quite the opposite, to give least for most; and, as a result, living in a tooth-and-nail society, battle royal is waged by the ambitious individuals.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To act as a strikebreaker." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To act as a strikebreaker." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Australian English", "British English", "English informal terms", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "New Zealand English" ], "examples": [ { "text": "I scabbed some money off a friend." }, { "text": "2004, Niven Govinden, We are the New Romantics, Bloomsbury Publishing, UK, page 143,\nFinding a spot in a covered seating area that was more bus shelter than tourist-friendly, I unravelled a mother of a joint I′d scabbed off the garçon." }, { "text": "2006, Linda Jaivin, The Infernal Optimist, 2010, HarperCollins Australia, unnumbered page,\nI′d already used up me mobile credit. I was using a normal phone card, what I got from Hamid, what got it from a church lady what helped the refugees. I didn′t like scabbing from the asylums, but they did get a lotta phone cards." }, { "ref": "2010, Fiona Wood, Six Impossible Things, page 113:", "text": "I′ve told Fred we can see a movie this weekend, but that just seems like a money-wasting activity. And I can′t keep scabbing off my best friend.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To beg (for), to cadge or bum." ], "links": [ [ "beg", "beg" ], [ "cadge", "cadge" ], [ "bum", "bum" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, UK, Australia, New Zealand, informal) To beg (for), to cadge or bum." ], "tags": [ "Australia", "New-Zealand", "UK", "informal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/skæb/" }, { "audio": "en-us-scab.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-us-scab.ogg/En-us-scab.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-us-scab.ogg" }, { "rhymes": "-æb" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zarastvam", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "зараствам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "hvaštam kora", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "хващам кора" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "rupeutua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "s’encroûter" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to become covered by a scab or scabs", "word": "kabuk bağlamak" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obelvam se", "sense": "to form into scabs and be shed", "word": "обелвам се" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to form into scabs and be shed", "word": "kesiä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to form into scabs and be shed", "word": "kuoriutua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to remove part of a surface", "word": "kuoria" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to act as a strikebreaker", "word": "rikkuroida" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "slang: to beg or bum", "word": "pummata" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "slang: to beg or bum", "word": "csór" } ], "wikipedia": [ "scab" ], "word": "scab" } { "forms": [ { "form": "scabann", "tags": [ "analytic", "present" ] }, { "form": "scabfaidh", "tags": [ "analytic", "future" ] }, { "form": "scabadh", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "scabtha", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "conjugation-1", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-conj-1a", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "scabaim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "present", "singular" ] }, { "form": "scabann tú", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabair", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabann sé", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabaimid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "plural", "present" ] }, { "form": "scabann sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "second-person" ] }, { "form": "scabann siad", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "scabaid", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "plural", "present", "third-person" ] }, { "form": "a scabann", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "relative" ] }, { "form": "a scabas", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "present", "relative" ] }, { "form": "scabtar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "indicative", "present" ] }, { "form": "scab mé", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "scabas", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "scab tú", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabais", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scab sé", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabamar", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scab muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scab sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scababhair", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scab siad", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabadar", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scab", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "relative" ] }, { "form": "ar scab", "source": "conjugation", "tags": [ "indicative", "past", "relative" ] }, { "form": "scabadh", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "indicative", "past" ] }, { "form": "scabainn", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "habitual", "indicative", "past", "singular" ] }, { "form": "scabtá", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "habitual", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scabadh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "habitual", "indicative", "past", "plural" ] }, { "form": "scabadh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabadh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scabadh", "source": "conjugation", "tags": [ "habitual", "indicative", "past", "relative" ] }, { "form": "scabtaí", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "habitual", "indicative", "past" ] }, { "form": "scabfaidh mé", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "scabfad", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "singular" ] }, { "form": "scabfaidh tú", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabfair", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabfaidh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabfaimid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural" ] }, { "form": "scabfaidh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "future", "plural" ] }, { "form": "scabfaidh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabfaidh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabfaid", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scabfaidh", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "relative" ] }, { "form": "a scabfas", "source": "conjugation", "tags": [ "future", "relative" ] }, { "form": "scabfar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "future" ] }, { "form": "scabfainn", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "singular" ] }, { "form": "scabfá", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabfadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabfaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "scabfadh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "first-person", "plural" ] }, { "form": "scabfadh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabfaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "scabfadh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "plural", "third-person" ] }, { "form": "a scabfadh", "source": "conjugation", "tags": [ "conditional", "relative" ] }, { "form": "scabfaí", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "conditional" ] }, { "form": "go scaba mé", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scabad", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba tú", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scabair", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba sé", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "go scabaimid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "plural", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "go scaba siad", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "go scabaid", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "relative", "subjunctive" ] }, { "form": "go scabtar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "present", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabainn", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabtá", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "dá scabaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabadh muid", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "plural", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabadh sibh", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "second-person", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "dá scabadh siad", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural", "subjunctive", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "relative", "subjunctive" ] }, { "form": "dá scabtaí", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "past", "subjunctive" ] }, { "form": "scabaim", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "singular" ] }, { "form": "scab", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "second-person", "singular" ] }, { "form": "scabadh sé", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "sí", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "singular", "third-person" ] }, { "form": "scabaimis", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "imperative", "plural" ] }, { "form": "scabaigí", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabaidh", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "second-person" ] }, { "form": "scabaidís", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "plural", "third-person" ] }, { "form": "-", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "relative" ] }, { "form": "scabtar", "source": "conjugation", "tags": [ "autonomous", "imperative" ] }, { "form": "scabadh", "source": "conjugation", "tags": [ "noun-from-verb" ] }, { "form": "scabtha", "source": "conjugation", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "scabtha", "2": "verb", "3": "present analytic", "4": "scabann", "5": "future analytic", "6": "scabfaidh", "7": "verbal noun", "8": "scabadh", "9": "past participle", "head": "" }, "expansion": "scab (present analytic scabann, future analytic scabfaidh, verbal noun scabadh, past participle scabtha)", "name": "head" }, { "args": { "fut": "~faidh", "pp": "~tha", "pres": "~ann", "vn": "~adh" }, "expansion": "scab (present analytic scabann, future analytic scabfaidh, verbal noun scabadh, past participle scabtha)", "name": "ga-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "a", "3": "b", "4": "broad" }, "name": "ga-conj-1a" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" }, { "args": { "1": "sc" }, "name": "ga-mut-lenition-verb" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "verb", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "to disperse, scatter", "word": "scaip" } ], "categories": [ "Irish entries with incorrect language header", "Irish first-conjugation verbs of class A", "Irish lemmas", "Irish verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of scaip (“to disperse, scatter”)" ], "links": [ [ "scaip", "scaip#Irish" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "scab" }
Download raw JSONL data for scab meaning in All languages combined (49.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.