"flein" meaning in Norwegian Bokmål

See flein in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈflæɪn/ Audio: nb-flein.ogg Forms: fleint [neuter, singular], fleine [definite, plural, singular], fleinere [comparative], fleinest [indefinite, superlative], fleineste [definite, superlative]
Rhymes: -æɪn Etymology: From Swedish flen (“wound, skin growth”), original meaning possibly "swell" or "knot". Possibly related to Swedish fläin (“swollen ice”). Etymology templates: {{der|nb|sv|flen||wound, skin growth}} Swedish flen (“wound, skin growth”), {{cog|sv|fläin||swollen ice}} Swedish fläin (“swollen ice”) Head templates: {{head|nb|adjective|neuter singular|fleint|definite singular and plural|fleine|comparative|fleinere|indefinite superlative|fleinest|definite superlative|fleineste}} flein (neuter singular fleint, definite singular and plural fleine, comparative fleinere, indefinite superlative fleinest, definite superlative fleineste)
  1. (dialectal) bare or uncovered Tags: dialectal Synonyms: bar, snau
    Sense id: en-flein-nb-adj-2RNSD2UZ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈflæɪn/ Audio: nb-flein.ogg Forms: fleinen [definite, singular], fleiner [indefinite, plural], fleinene [definite, plural]
Rhymes: -æɪn Etymology: From Swedish fläin (“swollen ice”), possibly related to Swedish flen (“wound, skin growth”). Etymology templates: {{der|nb|sv|fläin||swollen ice}} Swedish fläin (“swollen ice”), {{cog|sv|flen||wound, skin growth}} Swedish flen (“wound, skin growth”)
  1. (dialectal) a layer of hard ice crust on the ground Tags: dialectal, masculine Synonyms: isskorpe
    Sense id: en-flein-nb-noun-wd6mSL54
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈflæɪn/ Audio: nb-flein.ogg Forms: fleinet [definite, singular], flein [indefinite, plural], fleina [definite, plural], fleinene [definite, plural]
Rhymes: -æɪn Etymology: From Swedish flen (“wound, skin growth”), original meaning possibly "swell" or "knot". Possibly related to Swedish fläin (“swollen ice”). Etymology templates: {{der|nb|sv|flen||wound, skin growth}} Swedish flen (“wound, skin growth”), {{cog|sv|fläin||swollen ice}} Swedish fläin (“swollen ice”)
  1. (dialectal) a knot, scab or wound, especially on a cow, horse or sheep Tags: dialectal, neuter Synonyms: knute, skurv, sår
    Sense id: en-flein-nb-noun-3315VDe-
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈflæɪn/ Audio: nb-flein.ogg Forms: fleinen [definite, singular], fleiner [indefinite, plural], fleinene [definite, plural]
Rhymes: -æɪn Etymology: From Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”), from Proto-Germanic *flainaz (“hook, prong, speartip, ord”), from Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, spear-head, hook”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split, divide”). Etymology templates: {{inh|nb|non|fleinn||hook, barbed weapon, javelin, arrow}} Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”), {{inh|nb|gem-pro|*flainaz||hook, prong, speartip, ord}} Proto-Germanic *flainaz (“hook, prong, speartip, ord”), {{inh|nb|ine-pro|*pleyn-||metal arrow, spear-head, hook}} Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, spear-head, hook”), {{inh|nb|ine-pro|*(s)pel-||to split, divide}} Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split, divide”)
  1. (weaponry) an arrow with a barb Tags: masculine Categories (topical): Weapons
    Sense id: en-flein-nb-noun-6Vv0bm93 Topics: engineering, government, military, natural-sciences, physical-sciences, politics, tools, war, weaponry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Download JSON data for flein meaning in Norwegian Bokmål (8.1kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "sv",
        "3": "fläin",
        "4": "",
        "5": "swollen ice"
      },
      "expansion": "Swedish fläin (“swollen ice”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flen",
        "3": "",
        "4": "wound, skin growth"
      },
      "expansion": "Swedish flen (“wound, skin growth”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish fläin (“swollen ice”), possibly related to Swedish flen (“wound, skin growth”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleinen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleiner",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the ice crust lay over the land for endless miles and bothered the reindeer",
          "ref": "1945, Kirsten Bergh, Lorck sine, page 25",
          "text": "fleinen lå over landet i uendelige miles omkrets og tynet renen",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a layer of hard ice crust on the ground"
      ],
      "id": "en-flein-nb-noun-wd6mSL54",
      "links": [
        [
          "layer",
          "layer#English"
        ],
        [
          "ice",
          "ice#English"
        ],
        [
          "ground",
          "ground#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) a layer of hard ice crust on the ground"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "isskorpe"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "sv",
        "3": "flen",
        "4": "",
        "5": "wound, skin growth"
      },
      "expansion": "Swedish flen (“wound, skin growth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fläin",
        "3": "",
        "4": "swollen ice"
      },
      "expansion": "Swedish fläin (“swollen ice”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish flen (“wound, skin growth”), original meaning possibly \"swell\" or \"knot\". Possibly related to Swedish fläin (“swollen ice”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleint",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinere",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinest",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "fleineste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "10": "fleinest",
        "11": "definite superlative",
        "12": "fleineste",
        "2": "adjective",
        "3": "neuter singular",
        "4": "fleint",
        "5": "definite singular and plural",
        "6": "fleine",
        "7": "comparative",
        "8": "fleinere",
        "9": "indefinite superlative"
      },
      "expansion": "flein (neuter singular fleint, definite singular and plural fleine, comparative fleinere, indefinite superlative fleinest, definite superlative fleineste)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "bare or uncovered"
      ],
      "id": "en-flein-nb-adj-2RNSD2UZ",
      "links": [
        [
          "bare",
          "bare#English"
        ],
        [
          "uncovered",
          "uncovered#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) bare or uncovered"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bar"
        },
        {
          "word": "snau"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "sv",
        "3": "flen",
        "4": "",
        "5": "wound, skin growth"
      },
      "expansion": "Swedish flen (“wound, skin growth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fläin",
        "3": "",
        "4": "swollen ice"
      },
      "expansion": "Swedish fläin (“swollen ice”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish flen (“wound, skin growth”), original meaning possibly \"swell\" or \"knot\". Possibly related to Swedish fläin (“swollen ice”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleinet",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flein",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleina",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "[see] if a narrow heart can not get your long-tailed sheep both to scratch and scab",
          "ref": "1923, Hans Aanrud, Fortællinger II, page 150",
          "text": "[se til] om ikke et trangt hjerte kan skaffe langrompesauen din baade klaae og flein",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a knot, scab or wound, especially on a cow, horse or sheep"
      ],
      "id": "en-flein-nb-noun-3315VDe-",
      "links": [
        [
          "knot",
          "knot#English"
        ],
        [
          "scab",
          "scab#English"
        ],
        [
          "wound",
          "wound#English"
        ],
        [
          "cow",
          "cow#English"
        ],
        [
          "horse",
          "horse#English"
        ],
        [
          "sheep",
          "sheep#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) a knot, scab or wound, especially on a cow, horse or sheep"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "knute"
        },
        {
          "word": "skurv"
        },
        {
          "word": "sår"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "fleinn",
        "4": "",
        "5": "hook, barbed weapon, javelin, arrow"
      },
      "expansion": "Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*flainaz",
        "4": "",
        "5": "hook, prong, speartip, ord"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *flainaz (“hook, prong, speartip, ord”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pleyn-",
        "4": "",
        "5": "metal arrow, spear-head, hook"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, spear-head, hook”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)pel-",
        "4": "",
        "5": "to split, divide"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split, divide”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”), from Proto-Germanic *flainaz (“hook, prong, speartip, ord”), from Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, spear-head, hook”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split, divide”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleinen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleiner",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "nb",
          "name": "Weapons",
          "orig": "nb:Weapons",
          "parents": [
            "Hunting",
            "Military",
            "Tools",
            "Human activity",
            "Society",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "then an arrow of the kind called barbed arrow flew, and came into King Haakon's arm",
          "ref": "1900, Gustav Storm, transl., Kongesagaer, page 114",
          "text": "da fløi en pil af den slags som kaldes flein, og kom i kong Haakons arm",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[Jarl] shot with barbed arrows and Frankish spears",
          "ref": "1975, Ludvig Holm-Olsen, transl., Edda-dikt, page 154",
          "text": "[Jarl] skjøt med flein og frankiske spyd",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an arrow with a barb"
      ],
      "id": "en-flein-nb-noun-6Vv0bm93",
      "links": [
        [
          "weaponry",
          "weaponry"
        ],
        [
          "arrow",
          "arrow#English"
        ],
        [
          "barb",
          "barb#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(weaponry) an arrow with a barb"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "tools",
        "war",
        "weaponry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}
{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "sv",
        "3": "fläin",
        "4": "",
        "5": "swollen ice"
      },
      "expansion": "Swedish fläin (“swollen ice”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "flen",
        "3": "",
        "4": "wound, skin growth"
      },
      "expansion": "Swedish flen (“wound, skin growth”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish fläin (“swollen ice”), possibly related to Swedish flen (“wound, skin growth”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleinen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleiner",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål dialectal terms",
        "Norwegian Bokmål terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the ice crust lay over the land for endless miles and bothered the reindeer",
          "ref": "1945, Kirsten Bergh, Lorck sine, page 25",
          "text": "fleinen lå over landet i uendelige miles omkrets og tynet renen",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a layer of hard ice crust on the ground"
      ],
      "links": [
        [
          "layer",
          "layer#English"
        ],
        [
          "ice",
          "ice#English"
        ],
        [
          "ground",
          "ground#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) a layer of hard ice crust on the ground"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "isskorpe"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "sv",
        "3": "flen",
        "4": "",
        "5": "wound, skin growth"
      },
      "expansion": "Swedish flen (“wound, skin growth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fläin",
        "3": "",
        "4": "swollen ice"
      },
      "expansion": "Swedish fläin (“swollen ice”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish flen (“wound, skin growth”), original meaning possibly \"swell\" or \"knot\". Possibly related to Swedish fläin (“swollen ice”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleint",
      "tags": [
        "neuter",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleine",
      "tags": [
        "definite",
        "plural",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinere",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinest",
      "tags": [
        "indefinite",
        "superlative"
      ]
    },
    {
      "form": "fleineste",
      "tags": [
        "definite",
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "10": "fleinest",
        "11": "definite superlative",
        "12": "fleineste",
        "2": "adjective",
        "3": "neuter singular",
        "4": "fleint",
        "5": "definite singular and plural",
        "6": "fleine",
        "7": "comparative",
        "8": "fleinere",
        "9": "indefinite superlative"
      },
      "expansion": "flein (neuter singular fleint, definite singular and plural fleine, comparative fleinere, indefinite superlative fleinest, definite superlative fleineste)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål dialectal terms"
      ],
      "glosses": [
        "bare or uncovered"
      ],
      "links": [
        [
          "bare",
          "bare#English"
        ],
        [
          "uncovered",
          "uncovered#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) bare or uncovered"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bar"
        },
        {
          "word": "snau"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "sv",
        "3": "flen",
        "4": "",
        "5": "wound, skin growth"
      },
      "expansion": "Swedish flen (“wound, skin growth”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "fläin",
        "3": "",
        "4": "swollen ice"
      },
      "expansion": "Swedish fläin (“swollen ice”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Swedish flen (“wound, skin growth”), original meaning possibly \"swell\" or \"knot\". Possibly related to Swedish fläin (“swollen ice”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleinet",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "flein",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleina",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål dialectal terms",
        "Norwegian Bokmål terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "[see] if a narrow heart can not get your long-tailed sheep both to scratch and scab",
          "ref": "1923, Hans Aanrud, Fortællinger II, page 150",
          "text": "[se til] om ikke et trangt hjerte kan skaffe langrompesauen din baade klaae og flein",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a knot, scab or wound, especially on a cow, horse or sheep"
      ],
      "links": [
        [
          "knot",
          "knot#English"
        ],
        [
          "scab",
          "scab#English"
        ],
        [
          "wound",
          "wound#English"
        ],
        [
          "cow",
          "cow#English"
        ],
        [
          "horse",
          "horse#English"
        ],
        [
          "sheep",
          "sheep#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dialectal) a knot, scab or wound, especially on a cow, horse or sheep"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "knute"
        },
        {
          "word": "skurv"
        },
        {
          "word": "sår"
        }
      ],
      "tags": [
        "dialectal",
        "neuter"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "non",
        "3": "fleinn",
        "4": "",
        "5": "hook, barbed weapon, javelin, arrow"
      },
      "expansion": "Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*flainaz",
        "4": "",
        "5": "hook, prong, speartip, ord"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *flainaz (“hook, prong, speartip, ord”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pleyn-",
        "4": "",
        "5": "metal arrow, spear-head, hook"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, spear-head, hook”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*(s)pel-",
        "4": "",
        "5": "to split, divide"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split, divide”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Norse fleinn (“hook, barbed weapon, javelin, arrow”), from Proto-Germanic *flainaz (“hook, prong, speartip, ord”), from Proto-Indo-European *pleyn- (“metal arrow, spear-head, hook”), from Proto-Indo-European *(s)pel- (“to split, divide”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fleinen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fleiner",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fleinene",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "flein"
  ],
  "lang": "Norwegian Bokmål",
  "lang_code": "nb",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Norwegian Bokmål terms with quotations",
        "nb:Weapons"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "then an arrow of the kind called barbed arrow flew, and came into King Haakon's arm",
          "ref": "1900, Gustav Storm, transl., Kongesagaer, page 114",
          "text": "da fløi en pil af den slags som kaldes flein, og kom i kong Haakons arm",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "[Jarl] shot with barbed arrows and Frankish spears",
          "ref": "1975, Ludvig Holm-Olsen, transl., Edda-dikt, page 154",
          "text": "[Jarl] skjøt med flein og frankiske spyd",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an arrow with a barb"
      ],
      "links": [
        [
          "weaponry",
          "weaponry"
        ],
        [
          "arrow",
          "arrow#English"
        ],
        [
          "barb",
          "barb#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(weaponry) an arrow with a barb"
      ],
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "tools",
        "war",
        "weaponry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈflæɪn/"
    },
    {
      "rhymes": "-æɪn"
    },
    {
      "audio": "nb-flein.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/Nb-flein.ogg/Nb-flein.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Nb-flein.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "flein"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Norwegian Bokmål dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.