"harlot" meaning in All languages combined

See harlot on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈhɑːlət/ [Received-Pronunciation], /ˈhɑɹlət/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav , en-us-harlot.ogg Forms: more harlot [comparative], most harlot [superlative]
Etymology: From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot. Etymology templates: {{inh|en|enm|harlot}} Middle English harlot, {{der|en|fro|harlot}} Old French harlot, {{der|en|gem|-}} Germanic, {{cog|en|carlot}} English carlot Head templates: {{en-adj}} harlot (comparative more harlot, superlative most harlot)
  1. (now uncommon) Wanton; lewd; low; base. Tags: uncommon Synonyms: obscene
    Sense id: en-harlot-en-adj-6pD0ib8-

Noun [English]

IPA: /ˈhɑːlət/ [Received-Pronunciation], /ˈhɑɹlət/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav , en-us-harlot.ogg Forms: harlots [plural]
Etymology: From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot. Etymology templates: {{inh|en|enm|harlot}} Middle English harlot, {{der|en|fro|harlot}} Old French harlot, {{der|en|gem|-}} Germanic, {{cog|en|carlot}} English carlot Head templates: {{en-noun}} harlot (plural harlots)
  1. (derogatory, offensive, dated) A female prostitute. Tags: dated, derogatory, offensive Synonyms: prostitute Translations (a female prostitute): πόρνη (pórnē) [feminine] (Ancient Greek), блудница (bludnica) [feminine] (Bulgarian), проститутка (prostitutka) [feminine] (Bulgarian), maturranga [feminine] (Catalan), prostituta [feminine] (Catalan), 妓女 (jìnǚ) (Chinese Mandarin), skøge [common-gender] (Danish), hoer [feminine] (Dutch), prostituee [feminine] (Dutch), prostituée [feminine] (French), putain [feminine] (French), catin [feminine] (French), pute [feminine] (French), fille de joie [feminine] (French), bordiona [feminine] (Galician), bagaxa [feminine] (Galician), baldreu [masculine] (Galician), beldro [masculine] (Galician), celenca [feminine] (Galician), candonga [feminine] (Galician), maturranga [feminine] (Galician), Dirne [feminine] (German), Hure [feminine] (German), Nutte [feminine] (German), καριόλα (karióla) [feminine] (Greek), रण्डी (raṇḍī) (Hindi), striapach [feminine] (Irish), drúth [feminine] (Irish), meretrice [feminine] (Italian), puttana [feminine] (Italian), baldracca (Italian), scortum [neuter] (Latin), meretrix [feminine] (Latin), блу́дница (blúdnica) [feminine] (Macedonian), ку́рва (kúrva) [feminine] (Macedonian), курве́тина (kurvétina) [feminine] (Macedonian), قالتاق (kaltak) (Ottoman Turkish), روسپی (ruspi) (Persian), هرزه (harze) (Persian), جنده (jende) (Persian), فاحشه (fâheše) (Persian), بلایه (balâye) (Persian), Hua [feminine] (Plautdietsch), nierządnica [feminine] (Polish), jawnogrzesznica [feminine] (Polish), lafirynda [feminine] (Polish), ladacznica [feminine] (Polish), puta [feminine] (Portuguese), meretriz [feminine] (Portuguese), messalina [feminine] (Portuguese), cortesã [feminine] (Portuguese), prostituta [feminine] (Portuguese), rameira [feminine] (Portuguese), peripatética [feminine] (Portuguese), mulher da vida [feminine] (Portuguese), mulher de vida fácil [feminine] (Portuguese), mulher pública f. (Portuguese), шлю́ха (šljúxa) [feminine] (Russian), strìopach [feminine] (Scottish Gaelic), siùrsach [feminine] (Scottish Gaelic), puta [feminine] (Spanish), golfa [feminine] (Spanish), ramera [feminine] (Spanish), sköka [common-gender] (Swedish), లంజ (lañja) (Telugu), fahişe (Turkish), putain [feminine] (Welsh)
    Sense id: en-harlot-en-noun-FNJe3DZG Disambiguation of 'a female prostitute': 65 27 8
  2. (derogatory, offensive) A female who is considered promiscuous. Tags: derogatory, offensive Categories (topical): Prostitution Synonyms: skeezer, slut, whore, hussy, promiscuous woman Translations (female considered promiscuous): zorra [feminine] (Spanish), orospu (Turkish)
    Sense id: en-harlot-en-noun-fyy5GFYY Disambiguation of Prostitution: 4 4 58 32 3 Disambiguation of 'female considered promiscuous': 21 62 16
  3. (obsolete) A churl; a common man; a person, male or female, of low birth, especially one given to low conduct. Tags: obsolete Synonyms: rake, hussy, villain
    Sense id: en-harlot-en-noun-mXKoIxQR Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes, Middle English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Danish translations, Terms with Dutch translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hindi translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Latin translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Persian translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Telugu translations, Terms with Turkish translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 6 1 9 64 20 Disambiguation of Entries with translation boxes: 5 1 7 67 20 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 4 0 6 29 9 27 24 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 1 4 31 9 27 24 Disambiguation of Pages with entries: 2 1 3 32 9 30 24 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 10 3 25 45 17 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 7 2 18 55 18 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 7 2 18 56 17 Disambiguation of Terms with Danish translations: 5 1 12 62 20 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 10 2 12 59 17 Disambiguation of Terms with French translations: 8 1 10 64 16 Disambiguation of Terms with Galician translations: 7 2 18 56 17 Disambiguation of Terms with German translations: 9 2 10 58 22 Disambiguation of Terms with Greek translations: 8 2 22 52 16 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 7 1 12 63 18 Disambiguation of Terms with Irish translations: 8 2 18 55 18 Disambiguation of Terms with Italian translations: 7 2 9 64 18 Disambiguation of Terms with Latin translations: 7 2 9 64 18 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 6 2 18 60 14 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 12 2 18 52 16 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 8 1 26 47 18 Disambiguation of Terms with Persian translations: 6 2 18 60 14 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 4 1 4 76 15 Disambiguation of Terms with Polish translations: 9 2 19 53 16 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 6 2 18 60 14 Disambiguation of Terms with Russian translations: 7 2 8 62 21 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 8 2 19 55 17 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 7 1 9 64 18 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 7 1 17 55 19 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 5 2 20 59 14 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 7 1 17 55 19 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 9 2 12 60 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: hap-harlot, harlotize, harlotry

Verb [English]

IPA: /ˈhɑːlət/ [Received-Pronunciation], /ˈhɑɹlət/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav , en-us-harlot.ogg Forms: harlots [present, singular, third-person], harloting [participle, present], harlotting [participle, present], harloted [participle, past], harloted [past], harlotted [participle, past], harlotted [past]
Etymology: From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot. Etymology templates: {{inh|en|enm|harlot}} Middle English harlot, {{der|en|fro|harlot}} Old French harlot, {{der|en|gem|-}} Germanic, {{cog|en|carlot}} English carlot Head templates: {{en-verb|past2=harlotted|pres_ptc2=harlotting}} harlot (third-person singular simple present harlots, present participle harloting or harlotting, simple past and past participle harloted or harlotted)
  1. To play the harlot; to practice lewdness. Synonyms: harlotize, harlotize
    Sense id: en-harlot-en-verb-x~Qfa1wR

Noun [Middle English]

Head templates: {{head|enm|noun}} harlot
  1. a churl; a common man; a person, male or female, of low birth
    Sense id: en-harlot-enm-noun-Mz-7L8IG Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 4 0 6 29 9 27 24 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 1 4 31 9 27 24 Disambiguation of Pages with entries: 2 1 3 32 9 30 24
  2. a person given to low conduct; a rogue; a cheat; a rascal
    Sense id: en-harlot-enm-noun-PXbw8b6C Categories (other): Middle English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 4 0 6 29 9 27 24 Disambiguation of Pages with 2 entries: 3 1 4 31 9 27 24 Disambiguation of Pages with entries: 2 1 3 32 9 30 24

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "hap-harlot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "harlotize"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "harlotry"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Middle English harlot",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Old French harlot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "carlot"
      },
      "expansion": "English carlot",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot.",
  "forms": [
    {
      "form": "harlots",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "harlot (plural harlots)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], page 98, lines 204-205:",
          "text": "This day (great Duke) ſhe ſhut the doores vpon me, / While she with Harlots feaſted in my housſe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1890, William Booth, chapter 6, in In Darkest England and the Way Out:",
          "text": "The bastard of a harlot, born in a brothel, suckled on gin, and familiar from earliest infancy with all the bestialities of debauch,[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908, William Blake, To the Accuser Who Is the God of This World:",
          "text": "Truly, My Satan, thou art but a Dunce, / And dost not know the Garment from the Man. / Every Harlot was a Virgin once, / Nor canst thou ever change Kate into Nan.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1915, W[illiam] Somerset Maugham, chapter LXXVII, in Of Human Bondage, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, →OCLC:",
          "text": "He was stopped by a painted harlot, who put her hand on his arm; he pushed her violently away with brutal words.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1918, Robert Louis Stevenson, “Hail! Childish Slaves Of Social Rules”, in New Poems and Variant Readings, London: Chatto & Windus:",
          "text": "O fine religious, decent folk, / In Virtue’s flaunting gold and scarlet, / I sneer between two puffs of smoke,— / Give me the publican and harlot.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Dave Murray (lyrics and music), “Charlotte the Harlot”, in Iron Maiden, performed by Iron Maiden:",
          "text": "Charlotte the Harlot show me your legs, / Charlotte the Harlot take me to bed. / Charlotte the Harlot let me see blood, / Charlotte the Harlot let me see love.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female prostitute."
      ],
      "id": "en-harlot-en-noun-FNJe3DZG",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, offensive, dated) A female prostitute."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prostitute"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory",
        "offensive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bludnica",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "блудница"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prostitutka",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "проститутка"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "maturranga"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prostituta"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "jìnǚ",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "妓女"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "skøge"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "hoer"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prostituee"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prostituée"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "putain"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "catin"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pute"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fille de joie"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bordiona"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bagaxa"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "baldreu"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "beldro"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "celenca"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "candonga"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "maturranga"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Dirne"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Hure"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Nutte"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "karióla",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "καριόλα"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "pórnē",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "πόρνη"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "raṇḍī",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "रण्डी"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "striapach"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "drúth"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "meretrice"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "puttana"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "baldracca"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "scortum"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "meretrix"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "blúdnica",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "блу́дница"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "kúrva",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ку́рва"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "kurvétina",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "курве́тина"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "kaltak",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "قالتاق"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "ruspi",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "روسپی"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "harze",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "هرزه"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "jende",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "جنده"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "fâheše",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "فاحشه"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "balâye",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "بلایه"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Hua"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "nierządnica"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jawnogrzesznica"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lafirynda"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ladacznica"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "puta"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "meretriz"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "messalina"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cortesã"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prostituta"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rameira"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "peripatética"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mulher da vida"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "mulher de vida fácil"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "mulher pública f."
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "šljúxa",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "шлю́ха"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "strìopach"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "siùrsach"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "puta"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "golfa"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ramera"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sköka"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "lañja",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "లంజ"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a female prostitute",
          "word": "fahişe"
        },
        {
          "_dis1": "65 27 8",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "a female prostitute",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "putain"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 4 58 32 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Prostitution",
          "orig": "en:Prostitution",
          "parents": [
            "Sexuality",
            "Human behaviour",
            "Sex",
            "Human",
            "All topics",
            "Reproduction",
            "Fundamental",
            "Life",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female who is considered promiscuous."
      ],
      "id": "en-harlot-en-noun-fyy5GFYY",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "promiscuous",
          "promiscuous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, offensive) A female who is considered promiscuous."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "skeezer"
        },
        {
          "word": "slut"
        },
        {
          "word": "whore"
        },
        {
          "word": "hussy"
        },
        {
          "word": "promiscuous woman"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "offensive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "21 62 16",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "female considered promiscuous",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zorra"
        },
        {
          "_dis1": "21 62 16",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "female considered promiscuous",
          "word": "orospu"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 1 9 64 20",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 1 7 67 20",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 0 6 29 9 27 24",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 4 31 9 27 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 3 32 9 30 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 3 25 45 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 18 55 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 18 56 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 1 12 62 20",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 2 12 59 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 10 64 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 18 56 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 10 58 22",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 22 52 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 12 63 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 18 55 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 9 64 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 9 64 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 18 60 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 2 18 52 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 26 47 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 18 60 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 1 4 76 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 19 53 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 18 60 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 2 8 62 21",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 19 55 17",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 9 64 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 17 55 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 2 20 59 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 17 55 19",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 12 60 18",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1544, R. Tracy, Supplycacion to Kynge Henry VIII:",
          "text": "By suche ydle and wicked harlottes the enheritaunce of Christe is troden vnder fote.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "a. 1653, “Joseph Tempted to Adultery”, in Zion's Flowers, published 1855, page 103:",
          "text": "When lust doth rage it like a canker frets;\nIt topsie turvie, upside downe all sets;[…]\nWhere once it reigneth, there it maketh sure,\nA man a harlot, and a wife a whoore;",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1659, Daniel Pell, Pelagos […] Or, An improvement of the sea […] , page 37:",
          "text": "[Take into your service] none but such as deny all ungod∣liness, and worldly lusts, and live soberly, chastely, and moderately in the Seas, and whose speech is not stinking, and unclean, as most Sea-mens are. What should you do with such Harlots in your service? which calls for holiness, and better principled men.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A churl; a common man; a person, male or female, of low birth, especially one given to low conduct."
      ],
      "id": "en-harlot-en-noun-mXKoIxQR",
      "links": [
        [
          "churl",
          "churl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A churl; a common man; a person, male or female, of low birth, especially one given to low conduct."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rake"
        },
        {
          "word": "hussy"
        },
        {
          "word": "villain"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɑːlət/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑɹlət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-harlot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-harlot.ogg/En-us-harlot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-harlot.ogg"
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Middle English harlot",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Old French harlot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "carlot"
      },
      "expansion": "English carlot",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot.",
  "forms": [
    {
      "form": "harlots",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "harloting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "harlotting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "harloted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "harloted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "harlotted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "harlotted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "harlotted",
        "pres_ptc2": "harlotting"
      },
      "expansion": "harlot (third-person singular simple present harlots, present participle harloting or harlotting, simple past and past participle harloted or harlotted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1614, John Milton, Animadversions upon the Remonstrants Defense against Smectymnuus:",
          "text": "[…] they that spend their youth in loitering, bezzling, and harlotting, their studies in unprofitable questions, and barbarous sophistry",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play the harlot; to practice lewdness."
      ],
      "id": "en-harlot-en-verb-x~Qfa1wR",
      "links": [
        [
          "lewdness",
          "lewdness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "harlotize"
        },
        {
          "word": "harlotize"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɑːlət/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑɹlət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-harlot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-harlot.ogg/En-us-harlot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-harlot.ogg"
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Middle English harlot",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Old French harlot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "carlot"
      },
      "expansion": "English carlot",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot.",
  "forms": [
    {
      "form": "more harlot",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most harlot",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "harlot (comparative more harlot, superlative most harlot)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1943, Nick Joaquin, “It was Later than we Thought”, in Philippine Review:",
          "text": "The intellection in it, kiddo—the intellection.... That most harlot of harlots... talking of me, laughing at me... I'll kill her....",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wanton; lewd; low; base."
      ],
      "id": "en-harlot-en-adj-6pD0ib8-",
      "links": [
        [
          "Wanton",
          "wanton"
        ],
        [
          "lewd",
          "lewd"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now uncommon) Wanton; lewd; low; base."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "obscene"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɑːlət/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑɹlət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-harlot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-harlot.ogg/En-us-harlot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-harlot.ogg"
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "harlot",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 0 6 29 9 27 24",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 4 31 9 27 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 3 32 9 30 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1387–1400, Geoffrey Chaucer, “(please specify the story)”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:",
          "text": "He was a gentil harlot and a kynde",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a churl; a common man; a person, male or female, of low birth"
      ],
      "id": "en-harlot-enm-noun-Mz-7L8IG",
      "links": [
        [
          "churl",
          "churl"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 0 6 29 9 27 24",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 1 4 31 9 27 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 3 32 9 30 24",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1387–1400, Geoffrey Chaucer, “(please specify the story)”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:",
          "text": "Ye false harlot (quod the myller) haste\n A false traytour, false clerke (quod he)\n Thou shalte be deed by goddes dignyte",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person given to low conduct; a rogue; a cheat; a rascal"
      ],
      "id": "en-harlot-enm-noun-PXbw8b6C",
      "links": [
        [
          "rogue",
          "rogue"
        ],
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "rascal",
          "rascal"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "harlot"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Germanic languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Prostitution"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hap-harlot"
    },
    {
      "word": "harlotize"
    },
    {
      "word": "harlotry"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Middle English harlot",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Old French harlot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "carlot"
      },
      "expansion": "English carlot",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot.",
  "forms": [
    {
      "form": "harlots",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "harlot (plural harlots)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English derogatory terms",
        "English offensive terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1594 (date written), William Shakespeare, “The Comedie of Errors”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], page 98, lines 204-205:",
          "text": "This day (great Duke) ſhe ſhut the doores vpon me, / While she with Harlots feaſted in my housſe.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1890, William Booth, chapter 6, in In Darkest England and the Way Out:",
          "text": "The bastard of a harlot, born in a brothel, suckled on gin, and familiar from earliest infancy with all the bestialities of debauch,[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1908, William Blake, To the Accuser Who Is the God of This World:",
          "text": "Truly, My Satan, thou art but a Dunce, / And dost not know the Garment from the Man. / Every Harlot was a Virgin once, / Nor canst thou ever change Kate into Nan.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1915, W[illiam] Somerset Maugham, chapter LXXVII, in Of Human Bondage, New York, N.Y.: George H[enry] Doran Company, →OCLC:",
          "text": "He was stopped by a painted harlot, who put her hand on his arm; he pushed her violently away with brutal words.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1918, Robert Louis Stevenson, “Hail! Childish Slaves Of Social Rules”, in New Poems and Variant Readings, London: Chatto & Windus:",
          "text": "O fine religious, decent folk, / In Virtue’s flaunting gold and scarlet, / I sneer between two puffs of smoke,— / Give me the publican and harlot.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1980, Dave Murray (lyrics and music), “Charlotte the Harlot”, in Iron Maiden, performed by Iron Maiden:",
          "text": "Charlotte the Harlot show me your legs, / Charlotte the Harlot take me to bed. / Charlotte the Harlot let me see blood, / Charlotte the Harlot let me see love.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female prostitute."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "prostitute",
          "prostitute"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, offensive, dated) A female prostitute."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "prostitute"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English offensive terms"
      ],
      "glosses": [
        "A female who is considered promiscuous."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "promiscuous",
          "promiscuous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory, offensive) A female who is considered promiscuous."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "skeezer"
        },
        {
          "word": "slut"
        },
        {
          "word": "whore"
        },
        {
          "word": "hussy"
        },
        {
          "word": "promiscuous woman"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "offensive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1544, R. Tracy, Supplycacion to Kynge Henry VIII:",
          "text": "By suche ydle and wicked harlottes the enheritaunce of Christe is troden vnder fote.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "a. 1653, “Joseph Tempted to Adultery”, in Zion's Flowers, published 1855, page 103:",
          "text": "When lust doth rage it like a canker frets;\nIt topsie turvie, upside downe all sets;[…]\nWhere once it reigneth, there it maketh sure,\nA man a harlot, and a wife a whoore;",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1659, Daniel Pell, Pelagos […] Or, An improvement of the sea […] , page 37:",
          "text": "[Take into your service] none but such as deny all ungod∣liness, and worldly lusts, and live soberly, chastely, and moderately in the Seas, and whose speech is not stinking, and unclean, as most Sea-mens are. What should you do with such Harlots in your service? which calls for holiness, and better principled men.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A churl; a common man; a person, male or female, of low birth, especially one given to low conduct."
      ],
      "links": [
        [
          "churl",
          "churl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A churl; a common man; a person, male or female, of low birth, especially one given to low conduct."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "rake"
        },
        {
          "word": "hussy"
        },
        {
          "word": "villain"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɑːlət/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑɹlət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-harlot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-harlot.ogg/En-us-harlot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-harlot.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bludnica",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "блудница"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prostitutka",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "проститутка"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maturranga"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prostituta"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "jìnǚ",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "妓女"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "skøge"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "hoer"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prostituee"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prostituée"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "putain"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "catin"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pute"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fille de joie"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bordiona"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bagaxa"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "baldreu"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "beldro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "celenca"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "candonga"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maturranga"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Dirne"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hure"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Nutte"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "karióla",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "καριόλα"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "pórnē",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πόρνη"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "raṇḍī",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "रण्डी"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "striapach"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "drúth"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meretrice"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puttana"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "baldracca"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "scortum"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meretrix"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "blúdnica",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "блу́дница"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "kúrva",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ку́рва"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "kurvétina",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "курве́тина"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "kaltak",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "قالتاق"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ruspi",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "روسپی"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "harze",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "هرزه"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "jende",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "جنده"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "fâheše",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "فاحشه"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "balâye",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "بلایه"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Hua"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "nierządnica"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jawnogrzesznica"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lafirynda"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ladacznica"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puta"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "meretriz"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "messalina"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cortesã"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prostituta"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rameira"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "peripatética"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mulher da vida"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mulher de vida fácil"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "mulher pública f."
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "šljúxa",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "шлю́ха"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "strìopach"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "siùrsach"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "puta"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "golfa"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ramera"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sköka"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "lañja",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "లంజ"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a female prostitute",
      "word": "fahişe"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "a female prostitute",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "putain"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "female considered promiscuous",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zorra"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "female considered promiscuous",
      "word": "orospu"
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Germanic languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Prostitution"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Middle English harlot",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Old French harlot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "carlot"
      },
      "expansion": "English carlot",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot.",
  "forms": [
    {
      "form": "harlots",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "harloting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "harlotting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "harloted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "harloted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "harlotted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "harlotted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "harlotted",
        "pres_ptc2": "harlotting"
      },
      "expansion": "harlot (third-person singular simple present harlots, present participle harloting or harlotting, simple past and past participle harloted or harlotted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1614, John Milton, Animadversions upon the Remonstrants Defense against Smectymnuus:",
          "text": "[…] they that spend their youth in loitering, bezzling, and harlotting, their studies in unprofitable questions, and barbarous sophistry",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play the harlot; to practice lewdness."
      ],
      "links": [
        [
          "lewdness",
          "lewdness"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "harlotize"
        },
        {
          "word": "harlotize"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɑːlət/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑɹlət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-harlot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-harlot.ogg/En-us-harlot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-harlot.ogg"
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Germanic languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Prostitution"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Middle English harlot",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "harlot"
      },
      "expansion": "Old French harlot",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "carlot"
      },
      "expansion": "English carlot",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English harlot, from Old French harlot, herlot, arlot (“vagabond; tramp”), of obscure origin. Likely to be ultimately of Germanic origin, either from a derivation of *harjaz (“army; camp; warrior; military leader”) or from a diminutive of *karilaz (“man; fellow”). Compare English carlot.",
  "forms": [
    {
      "form": "more harlot",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most harlot",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "harlot (comparative more harlot, superlative most harlot)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1943, Nick Joaquin, “It was Later than we Thought”, in Philippine Review:",
          "text": "The intellection in it, kiddo—the intellection.... That most harlot of harlots... talking of me, laughing at me... I'll kill her....",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wanton; lewd; low; base."
      ],
      "links": [
        [
          "Wanton",
          "wanton"
        ],
        [
          "lewd",
          "lewd"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(now uncommon) Wanton; lewd; low; base."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "obscene"
        }
      ],
      "tags": [
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈhɑːlət/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-harlot.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/08/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-harlot.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈhɑɹlət/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-harlot.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-harlot.ogg/En-us-harlot.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/En-us-harlot.ogg"
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

{
  "categories": [
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "harlot",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle English terms with quotations",
        "Requests for translations of Middle English quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1387–1400, Geoffrey Chaucer, “(please specify the story)”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:",
          "text": "He was a gentil harlot and a kynde",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a churl; a common man; a person, male or female, of low birth"
      ],
      "links": [
        [
          "churl",
          "churl"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Middle English terms with quotations",
        "Requests for translations of Middle English quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1387–1400, Geoffrey Chaucer, “(please specify the story)”, in The Canterbury Tales, [Westminster: William Caxton, published 1478], →OCLC; republished in [William Thynne], editor, The Workes of Geffray Chaucer Newlye Printed, […], [London]: […] [Richard Grafton for] Iohn Reynes […], 1542, →OCLC:",
          "text": "Ye false harlot (quod the myller) haste\n A false traytour, false clerke (quod he)\n Thou shalte be deed by goddes dignyte",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a person given to low conduct; a rogue; a cheat; a rascal"
      ],
      "links": [
        [
          "rogue",
          "rogue"
        ],
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "rascal",
          "rascal"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "harlot"
}

Download raw JSONL data for harlot meaning in All languages combined (24.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.