"jackanapes" meaning in All languages combined

See jackanapes on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /ˈd͡ʒækəneɪps/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jackanapes.wav Forms: jackanapeses [plural]
Etymology: 1450, from “Jack of Naples”, with “of Naples” rendered “a Napes” in vernacular. Originally rendered as Jac Napes, Jac Nape, and Jack Napis in 1450s. Presumably from *Jak a Napes, and original *Jak of Naples, presumably circa 1400. Monkeys were one of many exotic goods from Naples exhibited in Britain, hence acquired the nickname Jack a Napes. In sense “upstart person”, applied to 15th century William de la Pole, 1st Duke of Suffolk, one of the first nouveau riche nobles (risen from merchant class). The family used a collar and chain on their coat of arms, which was an unfortunate choice, as this was more associated with monkey leashes, leading to the derisive nickname Jack Napis for de la Pole, yielding the insult. Later mis-analyzed as Jack-an-apes (16th and 17th century), leading to folk etymology (taking “ape” from “monkey”). The same process and mis-analysis occurred for fustian of Naples, which became fustian a napes, fustian anapes, etc. Also attributed to the transition of the playing card 'Knave' to 'Jack' where both cards were associated with the idea of roguery. The 'Jack' became the Jack a napes, derived from Jack a naipes, naipes being the Spanish for playing card. Head templates: {{en-noun}} jackanapes (plural jackanapeses)
  1. (obsolete) A monkey. Tags: obsolete
    Sense id: en-jackanapes-en-noun-igIt9a1M
  2. (dated, derogatory) An impudent or mischievous person. Tags: dated, derogatory Categories (lifeform): Monkeys
    Sense id: en-jackanapes-en-noun-OZhuTvLK Disambiguation of Monkeys: 43 54 3 Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of English entries with incorrect language header: 12 53 35 Disambiguation of Pages with 1 entry: 8 80 12 Disambiguation of Pages with entries: 4 91 4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jack-a-napes Derived forms: jackanape, jackanapery
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ˈd͡ʒækəneɪps/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jackanapes.wav
Head templates: {{head|en|noun form}} jackanapes
  1. plural of jackanape Tags: form-of, plural Form of: jackanape
    Sense id: en-jackanapes-en-noun-jg6yAvaL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: jack-a-napes
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "jackanape"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "jackanapery"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "1450, from “Jack of Naples”, with “of Naples” rendered “a Napes” in vernacular. Originally rendered as Jac Napes, Jac Nape, and Jack Napis in 1450s. Presumably from *Jak a Napes, and original *Jak of Naples, presumably circa 1400. Monkeys were one of many exotic goods from Naples exhibited in Britain, hence acquired the nickname Jack a Napes.\nIn sense “upstart person”, applied to 15th century William de la Pole, 1st Duke of Suffolk, one of the first nouveau riche nobles (risen from merchant class). The family used a collar and chain on their coat of arms, which was an unfortunate choice, as this was more associated with monkey leashes, leading to the derisive nickname Jack Napis for de la Pole, yielding the insult.\nLater mis-analyzed as Jack-an-apes (16th and 17th century), leading to folk etymology (taking “ape” from “monkey”). The same process and mis-analysis occurred for fustian of Naples, which became fustian a napes, fustian anapes, etc.\nAlso attributed to the transition of the playing card 'Knave' to 'Jack' where both cards were associated with the idea of roguery. The 'Jack' became the Jack a napes, derived from Jack a naipes, naipes being the Spanish for playing card.",
  "forms": [
    {
      "form": "jackanapeses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jackanapes (plural jackanapeses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A monkey."
      ],
      "id": "en-jackanapes-en-noun-igIt9a1M",
      "links": [
        [
          "monkey",
          "monkey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A monkey."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "12 53 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 80 12",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 91 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 54 3",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "Monkeys",
          "orig": "en:Monkeys",
          "parents": [
            "Primates",
            "Mammals",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611 April (first recorded performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Cymbeline”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i], pages 375–376:",
          "text": "Was there euer man had ſuch lucke? when I kiſt the Iacke vpon an vp-caſt, to be hit away? I had a hundred pound on't: and then a whoreſon Iacke-an-apes muſt take me vp for ſwearing, as if I borrowed mine oathes of him, and might not ſpend them at my pleaſure.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impudent or mischievous person."
      ],
      "id": "en-jackanapes-en-noun-OZhuTvLK",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "impudent",
          "impudent"
        ],
        [
          "mischievous",
          "mischievous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, derogatory) An impudent or mischievous person."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒækəneɪps/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jackanapes.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jack-a-napes"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "William de la Pole, 1st Duke of Suffolk"
  ],
  "word": "jackanapes"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "jackanapes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "jackanape"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of jackanape"
      ],
      "id": "en-jackanapes-en-noun-jg6yAvaL",
      "links": [
        [
          "jackanape",
          "jackanape#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒækəneɪps/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jackanapes.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "jack-a-napes"
    }
  ],
  "word": "jackanapes"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "English nouns",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Monkeys"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "jackanape"
    },
    {
      "word": "jackanapery"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "1450, from “Jack of Naples”, with “of Naples” rendered “a Napes” in vernacular. Originally rendered as Jac Napes, Jac Nape, and Jack Napis in 1450s. Presumably from *Jak a Napes, and original *Jak of Naples, presumably circa 1400. Monkeys were one of many exotic goods from Naples exhibited in Britain, hence acquired the nickname Jack a Napes.\nIn sense “upstart person”, applied to 15th century William de la Pole, 1st Duke of Suffolk, one of the first nouveau riche nobles (risen from merchant class). The family used a collar and chain on their coat of arms, which was an unfortunate choice, as this was more associated with monkey leashes, leading to the derisive nickname Jack Napis for de la Pole, yielding the insult.\nLater mis-analyzed as Jack-an-apes (16th and 17th century), leading to folk etymology (taking “ape” from “monkey”). The same process and mis-analysis occurred for fustian of Naples, which became fustian a napes, fustian anapes, etc.\nAlso attributed to the transition of the playing card 'Knave' to 'Jack' where both cards were associated with the idea of roguery. The 'Jack' became the Jack a napes, derived from Jack a naipes, naipes being the Spanish for playing card.",
  "forms": [
    {
      "form": "jackanapeses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "jackanapes (plural jackanapeses)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A monkey."
      ],
      "links": [
        [
          "monkey",
          "monkey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A monkey."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English derogatory terms",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611 April (first recorded performance), William Shakespeare, “The Tragedie of Cymbeline”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i], pages 375–376:",
          "text": "Was there euer man had ſuch lucke? when I kiſt the Iacke vpon an vp-caſt, to be hit away? I had a hundred pound on't: and then a whoreſon Iacke-an-apes muſt take me vp for ſwearing, as if I borrowed mine oathes of him, and might not ſpend them at my pleaſure.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impudent or mischievous person."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "impudent",
          "impudent"
        ],
        [
          "mischievous",
          "mischievous"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated, derogatory) An impudent or mischievous person."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒækəneɪps/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jackanapes.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "jack-a-napes"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "William de la Pole, 1st Duke of Suffolk"
  ],
  "word": "jackanapes"
}

{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English non-lemma forms",
    "English noun forms",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "en:Monkeys"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun form"
      },
      "expansion": "jackanapes",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "jackanape"
        }
      ],
      "glosses": [
        "plural of jackanape"
      ],
      "links": [
        [
          "jackanape",
          "jackanape#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒækəneɪps/"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-jackanapes.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-jackanapes.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "jack-a-napes"
    }
  ],
  "word": "jackanapes"
}

Download raw JSONL data for jackanapes meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.