See nuisance on Wiktionary
Download JSON data for nuisance meaning in All languages combined (26.0kB)
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “minor annoyance or inconvenience”", "word": "enjoyment" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "attractive nuisance" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "make a nuisance of oneself" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nuisance call" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nuisance caller" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nuisance fee" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nuisance ground" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nuisance parameter" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "nuisance tax" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*neḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "noysaunce" }, "expansion": "Middle English noysaunce", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "nusaunce" }, "expansion": "Anglo-Norman nusaunce", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "nussance" }, "expansion": "nussance", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "nuisance" }, "expansion": "Old French nuisance", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "nuisir", "3": "", "4": "to harm" }, "expansion": "nuisir (“to harm”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "noceō", "4": "nocēre" }, "expansion": "Latin nocēre", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English noysaunce, from Anglo-Norman nusaunce, nussance and Old French nuisance, from nuisir (“to harm”), from Latin nocēre.", "forms": [ { "form": "nuisances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "nuisance (countable and uncountable, plural nuisances)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pest" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "irritant" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "grievance" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "mischief" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "bugbear" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "headache" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the butt" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the neck" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the rear" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the ass" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the arse" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the bum" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "problem child" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "nag" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "annoy" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "annoyed" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "annoying" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The neighbor's dog barking throughout the night is a right nuisance - I'm going to complain.", "type": "example" }, { "ref": "2010, Jeffrey M. Wooldridge, Econometric Analysis of Cross Section and Panel Data, 2nd edition, The MIT Press, page 407", "text": "By itself, nondifferentiability at zero is a minor nuisance.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A minor annoyance or inconvenience." ], "id": "en-nuisance-en-noun-9c5HQiah", "links": [ [ "minor", "minor" ], [ "annoyance", "annoyance" ], [ "inconvenience", "inconvenience" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "78 21 1", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "annoyance" }, { "_dis1": "78 21 1", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "inconvenience" }, { "_dis1": "78 21 1", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "offense" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "78 21 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔizʕāj", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "إِزْعَاج" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dosada", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "досада" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neprijatnost", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "неприятност" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "molèstia" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "incomoditat" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "lata" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "討厭的事" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de shì", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的事" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "麻煩事" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "english": "thing", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan shì", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "麻烦事" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "討厭的人" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de rén", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的人" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "麻煩人" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan rén", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "麻烦人" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "overlast" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "harmi" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "kiusa" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "riesa" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "embêtement" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "nuisance" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "encambullada" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "enfolico" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "engarro" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ärgernis" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ärger" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "belás", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "μπελάς" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "vásano", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "βάσανο" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "enóchlisi", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "ενόχληση" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "kellemetlenség" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "bosszúság" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "gangguan" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "crá croí" }, { "_dis1": "78 21 1", "alt": "めいわく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "meiwaku", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "迷惑" }, { "_dis1": "78 21 1", "alt": "めいわくなもの", "code": "ja", "english": "thing", "lang": "Japanese", "roman": "meiwaku na mono", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "迷惑な物" }, { "_dis1": "78 21 1", "alt": "めいわくなひと", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "迷惑な人" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "ingisu" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "seonggasim", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "성가심" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bulkwaeham", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "불쾌함" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "pōrearea" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "whakahōhā" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "emmèrde" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ploag" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "niedogodność" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "uciążliwość" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "incômodo" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "distúrbio" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "inconveniente" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "slang" ], "word": "pedra no sapato" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neprijátnostʹ", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "неприя́тность" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dosáda", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "доса́да" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neudóbstvo", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "неудо́бство" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poméxa", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "поме́ха" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nʹjusns", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "ньюснс" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "molestia" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "engorro" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "incomodidad" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "molienda" }, { "_dis1": "78 21 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "sıkıntı" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 59 35", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "You can be such a nuisance when you don't get your way.", "type": "example" }, { "ref": "2017 March 14, Stuart James, “Leicester stun Sevilla to reach last eight after Kasper Schmeichel save”, in the Guardian", "text": "With Vardy working tirelessly up front, chasing lost causes and generally making a nuisance of himself, Sevilla were never allowed to settle on a night when the atmosphere was electric inside the King Power Stadium.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A person or thing causing annoyance or inconvenience." ], "id": "en-nuisance-en-noun-JUVqut~y", "links": [ [ "annoyance", "annoyance" ], [ "inconvenience", "inconvenience" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "20 78 3", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "bother" }, { "_dis1": "20 78 3", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "obstacle" }, { "_dis1": "20 78 3", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "pest" } ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "translations": [ { "_dis1": "19 79 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dosadnik", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "досадник" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "pesat" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "colloquial", "feminine", "masculine" ], "word": "plepa" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻煩事" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan shì", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻烦事" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "討厭的事" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "english": "thing", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de shì", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的事" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻煩人" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan rén", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻烦人" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "討厭的人" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de rén", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的人" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "討厭鬼" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyànguǐ", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "讨厌鬼" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "lastpost" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "agacaĵo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "malagrablaĵo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "kiusankappale" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "riesa" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "maanvaiva" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "arniveque" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "torgallo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentenexo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "pexo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "enturro" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "canfornio" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrancallo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "zaquizallo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "xecas" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "Quälgeist" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "orang rewel" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "crá croí" }, { "_dis1": "19 79 3", "alt": "やっかいもの", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yakkai-mono", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "厄介者" }, { "_dis1": "19 79 3", "alt": "めいわくなもの", "code": "ja", "english": "thing", "lang": "Japanese", "roman": "meiwaku na mono", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "迷惑な物" }, { "_dis1": "19 79 3", "alt": "めいわくなひと", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "迷惑な人" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "pōrearea" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "Onjenieech" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine", "person" ], "word": "utrapieniec" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "utrapienie" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "inconveniente" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "inadequado" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "inoportuno" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "inconveniente" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "estorbo" }, { "_dis1": "19 79 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "pepla" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Law", "orig": "en:Law", "parents": [ "Justice", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "a public nuisance", "type": "example" } ], "glosses": [ "Anything harmful or offensive to the community or to a member of it, for which a legal remedy exists." ], "id": "en-nuisance-en-noun-zQWP4ceR", "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "harmful", "harmful" ], [ "offensive", "offensive" ] ], "raw_glosses": [ "(law) Anything harmful or offensive to the community or to a member of it, for which a legal remedy exists." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ], "translations": [ { "_dis1": "3 4 94", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "masculine" ], "word": "overlast" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "de", "lang": "German", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "feminine" ], "word": "Belästigung" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "botrány" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "botrányokozás" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "közbotrányokozás" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "botránkozás" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "megbotránkozás" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "feminine" ], "word": "núis" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "banghae", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "방해" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "noysaunce" }, { "_dis1": "3 4 94", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "neuter" ], "word": "zakłócenie porządku" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnuː.səns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈnjuː.səns/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-uːsəns" }, { "audio": "en-us-nuisance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-nuisance.ogg/En-us-nuisance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-nuisance.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "tags": [ "British", "slang" ], "word": "faff" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "hassle" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "irritation" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "nuisance" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "tags": [ "British" ], "word": "palaver" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "peeve" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "plague" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "trouble" }, { "_dis1": "0 0 0", "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "vexation" } ], "word": "nuisance" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "nuisance", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French nuisance", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "nuisance" }, "expansion": "Inherited from Old French nuisance", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fro", "2": "nuisir", "t": "to harm" }, "expansion": "nuisir (“to harm”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "nuire" }, "expansion": "French nuire", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "noceō", "4": "nocēre" }, "expansion": "Latin nocēre", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "nocentia" }, "expansion": "Late Latin nocentia", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French nuisance, from nuisir (“to harm”) (compare also French nuire), from Latin nocēre; may correspond to Late Latin nocentia.", "forms": [ { "form": "nuisances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "nuisance f (plural nuisances)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "nuire" } ], "senses": [ { "glosses": [ "nuisance" ], "id": "en-nuisance-fr-noun-izAqL6tb", "links": [ [ "nuisance", "nuisance#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 75", "kind": "other", "name": "French entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Noise pollution is a real scourge in this neighbourhood.", "text": "Les nuisances sonores sont un véritable fléau dans ce quartier.", "type": "example" } ], "glosses": [ "pollution" ], "id": "en-nuisance-fr-noun-3iwtz~nu", "links": [ [ "pollution", "pollution" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɥi.zɑ̃s/" }, { "rhymes": "-ɑ̃s" } ], "word": "nuisance" }
{ "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “minor annoyance or inconvenience”", "word": "enjoyment" } ], "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Anglo-Norman", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *neḱ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English uncountable nouns", "Rhymes:English/uːsəns", "Rhymes:English/uːsəns/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "attractive nuisance" }, { "word": "make a nuisance of oneself" }, { "word": "nuisance call" }, { "word": "nuisance caller" }, { "word": "nuisance fee" }, { "word": "nuisance ground" }, { "word": "nuisance parameter" }, { "word": "nuisance tax" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*neḱ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "noysaunce" }, "expansion": "Middle English noysaunce", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "xno", "3": "nusaunce" }, "expansion": "Anglo-Norman nusaunce", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "nussance" }, "expansion": "nussance", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "nuisance" }, "expansion": "Old French nuisance", "name": "der" }, { "args": { "1": "fro", "2": "nuisir", "3": "", "4": "to harm" }, "expansion": "nuisir (“to harm”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "noceō", "4": "nocēre" }, "expansion": "Latin nocēre", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Middle English noysaunce, from Anglo-Norman nusaunce, nussance and Old French nuisance, from nuisir (“to harm”), from Latin nocēre.", "forms": [ { "form": "nuisances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "~" }, "expansion": "nuisance (countable and uncountable, plural nuisances)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pest" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "irritant" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "grievance" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "mischief" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "bugbear" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "headache" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the butt" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the neck" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the rear" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the ass" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the arse" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "pain in the bum" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "problem child" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "nag" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "annoy" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "annoyed" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "annoying" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The neighbor's dog barking throughout the night is a right nuisance - I'm going to complain.", "type": "example" }, { "ref": "2010, Jeffrey M. Wooldridge, Econometric Analysis of Cross Section and Panel Data, 2nd edition, The MIT Press, page 407", "text": "By itself, nondifferentiability at zero is a minor nuisance.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A minor annoyance or inconvenience." ], "links": [ [ "minor", "minor" ], [ "annoyance", "annoyance" ], [ "inconvenience", "inconvenience" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You can be such a nuisance when you don't get your way.", "type": "example" }, { "ref": "2017 March 14, Stuart James, “Leicester stun Sevilla to reach last eight after Kasper Schmeichel save”, in the Guardian", "text": "With Vardy working tirelessly up front, chasing lost causes and generally making a nuisance of himself, Sevilla were never allowed to settle on a night when the atmosphere was electric inside the King Power Stadium.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A person or thing causing annoyance or inconvenience." ], "links": [ [ "annoyance", "annoyance" ], [ "inconvenience", "inconvenience" ] ], "tags": [ "countable", "uncountable" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Law" ], "examples": [ { "text": "a public nuisance", "type": "example" } ], "glosses": [ "Anything harmful or offensive to the community or to a member of it, for which a legal remedy exists." ], "links": [ [ "law", "law#English" ], [ "harmful", "harmful" ], [ "offensive", "offensive" ] ], "raw_glosses": [ "(law) Anything harmful or offensive to the community or to a member of it, for which a legal remedy exists." ], "tags": [ "countable", "uncountable" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈnuː.səns/", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/ˈnjuː.səns/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "rhymes": "-uːsəns" }, { "audio": "en-us-nuisance.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/En-us-nuisance.ogg/En-us-nuisance.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/28/En-us-nuisance.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "annoyance" }, { "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "inconvenience" }, { "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "offense" }, { "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "bother" }, { "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "obstacle" }, { "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "pest" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "tags": [ "British", "slang" ], "word": "faff" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "hassle" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "irritation" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "nuisance" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "tags": [ "British" ], "word": "palaver" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "peeve" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "plague" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "trouble" }, { "source": "Thesaurus:nuisance", "word": "vexation" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ʔizʕāj", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "إِزْعَاج" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dosada", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "досада" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neprijatnost", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "неприятност" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "molèstia" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "incomoditat" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "lata" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "討厭的事" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de shì", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的事" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "麻煩事" }, { "code": "cmn", "english": "thing", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan shì", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "麻烦事" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "討厭的人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de rén", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "麻煩人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan rén", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "麻烦人" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "overlast" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "harmi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "kiusa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "riesa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "embêtement" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "nuisance" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "encambullada" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "enfolico" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "engarro" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "Ärgernis" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "Ärger" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "belás", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "μπελάς" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "vásano", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "βάσανο" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "enóchlisi", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "ενόχληση" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "kellemetlenség" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "bosszúság" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "gangguan" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "crá croí" }, { "alt": "めいわく", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "meiwaku", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "迷惑" }, { "alt": "めいわくなもの", "code": "ja", "english": "thing", "lang": "Japanese", "roman": "meiwaku na mono", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "迷惑な物" }, { "alt": "めいわくなひと", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "迷惑な人" }, { "code": "kea", "lang": "Kabuverdianu", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "ingisu" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "seonggasim", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "성가심" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bulkwaeham", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "불쾌함" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "pōrearea" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "whakahōhā" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "emmèrde" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "Ploag" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "niedogodność" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "uciążliwość" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "incômodo" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "distúrbio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "inconveniente" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "slang" ], "word": "pedra no sapato" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neprijátnostʹ", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "неприя́тность" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dosáda", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "доса́да" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "neudóbstvo", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "неудо́бство" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "poméxa", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "поме́ха" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dosáda", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "доса́да" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nʹjusns", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "ньюснс" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "molestia" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "engorro" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "feminine" ], "word": "incomodidad" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "molienda" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "minor annoyance or inconvenience", "word": "sıkıntı" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dosadnik", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "досадник" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "pesat" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "colloquial", "feminine", "masculine" ], "word": "plepa" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻煩事" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan shì", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻烦事" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "討厭的事" }, { "code": "cmn", "english": "thing", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de shì", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的事" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻煩人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "máfan rén", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "麻烦人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "討厭的人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyàn de rén", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "讨厌的人" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "討厭鬼" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tǎoyànguǐ", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "讨厌鬼" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "lastpost" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "agacaĵo" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "malagrablaĵo" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "kiusankappale" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "riesa" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "maanvaiva" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "arniveque" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "torgallo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "pentenexo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "pexo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "enturro" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "canfornio" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "arrancallo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "zaquizallo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "xecas" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "Quälgeist" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "orang rewel" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "crá croí" }, { "alt": "やっかいもの", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "yakkai-mono", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "厄介者" }, { "alt": "めいわくなもの", "code": "ja", "english": "thing", "lang": "Japanese", "roman": "meiwaku na mono", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "迷惑な物" }, { "alt": "めいわくなひと", "code": "ja", "lang": "Japanese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "person" ], "word": "迷惑な人" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "pōrearea" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "Onjenieech" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine", "person" ], "word": "utrapieniec" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "neuter" ], "word": "utrapienie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "inconveniente" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "inadequado" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "word": "inoportuno" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "inconveniente" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "masculine" ], "word": "estorbo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "person or thing causing annoyance or inconvenience", "tags": [ "colloquial", "feminine" ], "word": "pepla" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "masculine" ], "word": "overlast" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "feminine" ], "word": "Belästigung" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "botrány" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "botrányokozás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "közbotrányokozás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "botránkozás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "megbotránkozás" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "feminine" ], "word": "núis" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "banghae", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "방해" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "word": "noysaunce" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it", "tags": [ "neuter" ], "word": "zakłócenie porządku" } ], "word": "nuisance" } { "categories": [ "French 2-syllable words", "French countable nouns", "French entries with incorrect language header", "French feminine nouns", "French lemmas", "French nouns", "French terms derived from Late Latin", "French terms derived from Latin", "French terms derived from Old French", "French terms inherited from Late Latin", "French terms inherited from Old French", "French terms with IPA pronunciation", "Rhymes:French/ɑ̃s", "Rhymes:French/ɑ̃s/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "nuisance", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old French nuisance", "name": "inh" }, { "args": { "1": "fr", "2": "fro", "3": "nuisance" }, "expansion": "Inherited from Old French nuisance", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "fro", "2": "nuisir", "t": "to harm" }, "expansion": "nuisir (“to harm”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "fr", "2": "nuire" }, "expansion": "French nuire", "name": "cog" }, { "args": { "1": "fr", "2": "la", "3": "noceō", "4": "nocēre" }, "expansion": "Latin nocēre", "name": "der" }, { "args": { "1": "fr", "2": "LL.", "3": "nocentia" }, "expansion": "Late Latin nocentia", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old French nuisance, from nuisir (“to harm”) (compare also French nuire), from Latin nocēre; may correspond to Late Latin nocentia.", "forms": [ { "form": "nuisances", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "nuisance f (plural nuisances)", "name": "fr-noun" } ], "lang": "French", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "related": [ { "word": "nuire" } ], "senses": [ { "glosses": [ "nuisance" ], "links": [ [ "nuisance", "nuisance#English" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "French terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Noise pollution is a real scourge in this neighbourhood.", "text": "Les nuisances sonores sont un véritable fléau dans ce quartier.", "type": "example" } ], "glosses": [ "pollution" ], "links": [ [ "pollution", "pollution" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/nɥi.zɑ̃s/" }, { "rhymes": "-ɑ̃s" } ], "word": "nuisance" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.