| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 4x4 | English | noun | A piece of timber with a cross section of 4 inches square. | |||
| 4x4 | English | noun | A four-wheel vehicle with four-wheel drive. | automotive transport vehicles | ||
| 4x4 | English | noun | A four-wheel-drive vehicle with a four-speed transmission. | automotive transport vehicles | ||
| 4x4 | English | noun | Any vehicle with four-wheel drive. | automotive transport vehicles | broadly | |
| AU | English | adj | Initialism of almost uncirculated. | hobbies lifestyle numismatics | abbreviation alt-of initialism not-comparable | |
| AU | English | noun | Initialism of alopecia universalis. | dermatology medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of astronomical unit. | astronomy metrology natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of angstrom unit. | metrology natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of alternate universe /alternative universe. | lifestyle | abbreviation alt-of countable initialism slang uncountable | |
| AU | English | noun | Initialism of arbitrary unit. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| AU | English | name | Initialism of African Union. | abbreviation alt-of initialism | ||
| AU | English | name | Initialism of Age of Ultron. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Abbie | English | name | A unisex given name. | |||
| Abbie | English | name | A diminutive of the female given name Abigail. | |||
| Abbie | English | name | A diminutive of the male given name Albert. | |||
| Bapperl | Bavarian | noun | sticker, adhesive label | Bavaria neuter | ||
| Bapperl | Bavarian | noun | meal, dish (only used in a positive sense) | Austria neuter | ||
| Chapman | English | name | An English surname originating as an occupation for a merchant. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Butler County, Alabama. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A neighbourhood of Pasadena, California. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Montgomery County, Illinois. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A township in Clay County, Kansas. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A city in Dickinson County, Kansas. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A town in Aroostook County, Maine. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Phillips County, Montana. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A township and village therein, in Merrick County, Nebraska. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A township in Saunders County, Nebraska. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Jackson County, Ohio. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A township in Clinton County, Pennsylvania. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A borough in Northampton County, Pennsylvania. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / A township in Snyder County, Pennsylvania. | |||
| Chapman | English | name | A number of places in the United States. / An unincorporated community in Webster County, West Virginia. | |||
| Chapman | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | |||
| Choctaw | English | name | An aboriginal peoples native to the area currently known as Mississippi, in the United States, with a sizable displaced population in Oklahoma | |||
| Choctaw | English | name | The language of the Choctaw tribe. | |||
| Choctaw | English | name | An unincorporated community in Bolivar County, Mississippi. | |||
| Choctaw | English | name | An unincorporated community in Neshoba County, Mississippi. | |||
| Choctaw | English | name | A city in Oklahoma County, Oklahoma; a suburb of Oklahoma City. | |||
| Choctaw | English | name | Ellipsis of Choctaw County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Choctaw | English | adj | Relating to the Choctaw tribe or its language. | not-comparable | ||
| Choctaw | English | noun | A person of Choctaw heritage. | |||
| Choctaw | English | noun | A Choctaw turn. | hobbies lifestyle skating sports | ||
| Dakk | Limburgish | noun | roof | neuter | ||
| Dakk | Limburgish | noun | roof (The surface or bed of rock immediately overlying a bed of coal or a flat vein.) | business mining | neuter | |
| Dakk | Limburgish | noun | a rock layer above a seam | geography geology natural-sciences | neuter | |
| Denizli | Turkish | name | Denizli (a province and metropolitan municipality in southwestern Turkey) | |||
| Denizli | Turkish | name | Denizli (a city, the capital of Denizli Province, Turkey) | |||
| Duvalius | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Carabidae – certain ground beetles. | masculine | ||
| Duvalius | Translingual | name | A taxonomic subgenus within the family Carabidae – Duvalius (Duvalius). | masculine | ||
| Fenevychi | English | name | A village, the administrative centre of Fenevychi starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. | |||
| Fenevychi | English | name | A village, the administrative centre of Fenevychi starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021. | |||
| Gesamtmenge | German | noun | total (amount, quantity) | feminine | ||
| Gesamtmenge | German | noun | aggregate | feminine | ||
| Greenfield | English | name | A surname. | countable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A neighbourhood in south-west Edmonton, Alberta, Canada, named after Herbert Greenfield. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / One of four communities in Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Flitton and Greenfield parish, Central Bedfordshire, Bedfordshire, England (OS grid ref TL0534). | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Saddleworth parish, Oldham borough, Greater Manchester, England (OS grid ref SD9904). | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A hamlet in Watlington parish, South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU7191). | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Holywell community, Flintshire, Wales (OS grid ref SJ1977). | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A suburban area north of Shettleston, City of Glasgow council area, Scotland (OS grid ref NS6464) | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Poinsett County, Arkansas. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Kern County, California. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Monterey County, California. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Greene County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Hancock County, Indiana. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Adair County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Franklin County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Hennepin County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Rankin County, Mississippi. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Dade County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Mississippi County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Hillsborough County, New Hampshire. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Saratoga County, New York. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Highland County and Ross County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Blaine County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Pittsburgh, Pennsylvania. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Weakley County, Tennessee. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nelson County, Virginia. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pittsylvania County, Virginia. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in La Crosse County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Milwaukee County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Monroe County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Sauk County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Greenfield Township. | countable uncountable | ||
| Halde | German | noun | spoil heap (heap formed from discarded material) | business mining | feminine | |
| Halde | German | noun | spoil heap (heap formed from discarded material) / stockpile (accumulated material in long-term storage) | business mining | colloquial feminine | |
| Halde | German | noun | hill or its slope | feminine poetic | ||
| Ingram | English | name | A male given name from the Germanic languages, in modern use transferred back from the surname. | |||
| Ingram | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Ingram | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in California. | |||
| Ingram | English | name | A place in the United States: / A borough in Allegheny County, Pennsylvania. | |||
| Ingram | English | name | A place in the United States: / A city in Kerr County, Texas. | |||
| Ingram | English | name | A place in the United States: / A village in Rusk County, Wisconsin. | |||
| Ingram | English | name | A small village and large civil parish west of Alnwick, Northumberland, England (OS grid ref NU0116). | |||
| Landsknecht | German | noun | lansquenet (German mercenary of the 15th or 16th century) | countable historical masculine strong | ||
| Landsknecht | German | noun | lansquenet (gambling card game) | masculine strong uncountable | ||
| Latium | French | name | Latium (a historical region of central Italy, in which the city of Rome was founded and grew to be the capital city of the Roman Empire) | historical masculine | ||
| Latium | French | name | Lazio (an administrative region of Italy, situated in the central peninsular section of the country with Rome as its capital) | masculine | ||
| MFI | English | noun | Initialism of multiport fuel injection. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| MFI | English | noun | Initialism of multipoint fuel injection. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| MFI | English | noun | Initialism of mechanical fuel injection. | abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| Magallanes | Tagalog | name | a surname from Spanish, equivalent to English Magellan | |||
| Magallanes | Tagalog | name | Ferdinand Magellan (Portuguese explorer) | |||
| Magallanes | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines / a municipality of Cavite, Philippines | |||
| Magallanes | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines / a municipality of Sorsogon, Philippines | |||
| Magallanes | Tagalog | name | Several municipalities in the Philippines / a municipality of Agusan del Norte, Philippines | |||
| Magallanes | Tagalog | name | a barangay of Makati, Metro Manila, Philippines | |||
| Manas | English | name | A county of Changji prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
| Manas | English | name | A town in Manas County, Changji prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
| Manas | English | name | A male given name from Hindi. | |||
| Manas | English | name | A surname from Spanish. | |||
| Mao | English | name | A common surname from Chinese, from Mandarin, usually referring to Mao Zedong. | |||
| Mao | English | name | A card game, named after Mao Zedong, in which players attempt to shed all their cards without violating certain unspoken rules. | |||
| Mao | English | verb | To kill and dispossess, esp. to kill and dispossess a landlord. | |||
| Mao | English | name | A Sino-Tibetan language. | |||
| Mao | English | name | A branch of the Omotic languages spoken in Ethiopia. | |||
| Mass | English | noun | The principal liturgical service of the Church, encompassing both a scripture service (Liturgy of the Word) and a eucharistic service (Liturgy of the Eucharist), which includes the consecration and oblation (offering) of the host and wine. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable | |
| Mass | English | noun | A similar ceremony offered by a number of Christian churches. | countable uncountable | ||
| Mass | English | noun | A musical composition set to portions, or all, of the Mass. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| Mass | English | name | Abbreviation of Massachusetts. | abbreviation alt-of | ||
| Mass | English | name | Alternative form of Mas. | alt-of alternative | ||
| Matthaeus | Latin | name | a male given name from Hebrew of biblical origin | declension-2 masculine singular | ||
| Matthaeus | Latin | name | Matthew the Evangelist, one of the twelve Apostles. A publican or tax-collector at Capernaum and credited with the authorship of the Gospel of Matthew. | biblical lifestyle religion | declension-2 masculine singular | |
| Matthaeus | Latin | name | The Gospel of St. Matthew, the first book of the New Testament of the Bible. Traditionally the first of the four gospels, a book attributed to Matthew the Evangelist. | biblical lifestyle religion | declension-2 masculine singular | |
| Mazedonien | German | name | Macedonia (former name of North Macedonia: a country in Southeast Europe in the Balkans) | neuter proper-noun strong | ||
| Mazedonien | German | name | Macedonia (a former constituent republic of Yugoslavia) | historical neuter proper-noun strong | ||
| Mazedonien | German | name | alternative form of Makedonien: / Macedonia (a geographic region and former administrative region of Greece) | neuter proper-noun strong | ||
| Mazedonien | German | name | alternative form of Makedonien: / Macedonia (a geographic region in southwestern Bulgaria; in full, Pirin Macedonia or Bulgarian Macedonia) | neuter proper-noun strong | ||
| Mazedonien | German | name | alternative form of Makedonien: / Macedonia (a geographic region in Southeast Europe in the Balkans, including North Macedonia and parts of Greece, Bulgaria, Albania and Serbia) | neuter proper-noun strong | ||
| Mazedonien | German | name | alternative form of Makedonien: / Macedonia (an ancient Greek kingdom in Southeast Europe) | historical neuter proper-noun strong | ||
| Moselle | English | name | A left tributary of Rhine, flowing through the departments of Vosges, Meurthe-et-Moselle and Moselle in northeastern France, through Luxembourg, and through the states of Rhineland-Palatinate and Saarland, Germany. | |||
| Moselle | English | name | A department of Grand Est, France. | |||
| Moselle | English | noun | A light white wine, made from Riesling grapes originating in the valley of this river. | countable uncountable | ||
| Märchenprinz | German | noun | Prince Charming, fairytale prince | masculine weak | ||
| Märchenprinz | German | noun | Prince Charming, fairytale prince (idealized romantic partner) | figuratively masculine weak | ||
| New England | English | name | A geographic region of the northeastern United States, consisting of Connecticut, Maine, Massachusetts, New Hampshire, Rhode Island and Vermont. | |||
| New England | English | name | Other places in the United States: / A census-designated place in Dade County, Georgia. | |||
| New England | English | name | Other places in the United States: / A minor city in Hettinger County, North Dakota. | |||
| New England | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Rome Township, Athens County, Ohio. | |||
| New England | English | name | Other places in the United States: / An unincorporated community in Wood County, West Virginia. | |||
| New England | English | name | A place in England: / A suburb of Peterborough, Cambridgeshire (OS grid ref TF1801). | |||
| New England | English | name | A place in England: / A hamlet in Birdbrook parish, Braintree district, Essex (OS grid ref TL7042). | |||
| New England | English | name | A place in England: / A settlement in Croft parish, East Lindsey district, Lincolnshire, next to Wainfleet All Saints (OS grid ref TF5059). | |||
| New England | English | name | A place in England: / A hamlet in Combe St Nicholas parish, Somerset, near the town of Chard (OS grid ref ST3210). | |||
| New England | English | name | A loosely defined region in the north of New South Wales, Australia. | |||
| New England | English | name | An electoral division in New South Wales, Australia. | |||
| Oost-Indiëvaarder | Dutch | noun | a merchant ship that sailed on the East Indies; East Indiaman | historical masculine no-diminutive | ||
| Oost-Indiëvaarder | Dutch | noun | a captain or commander of an East Indiaman, or a sailor who has sailed to the East Indies | historical masculine no-diminutive uncommon | ||
| Ostenfeld | German | name | a municipality of Nordfriesland district, Schleswig-Holstein, Germany | neuter proper-noun | ||
| Ostenfeld | German | name | a municipality of Rendsburg-Eckernförde district, Schleswig-Holstein, Germany | neuter proper-noun | ||
| Ostenfeld | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Oto | Walloon | name | a male given name, equivalent to English Otto | |||
| Oto | Walloon | name | a surname | |||
| English | name | Initialism of Parkinson's Disease Foundation, now just Parkinson's Foundation. | abbreviation alt-of initialism obsolete | |||
| English | name | Abbreviation of People's Defence Force (“armed paramilitary anti-military-rule rebel group in Myanmar”). | abbreviation alt-of | |||
| English | noun | Initialism of Portable Document Format, a standard for representing electronic documents, allowing them to be transmitted and reproduced accurately with the same printed layout. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| English | noun | Initialism of portable document format (“document in PDF format”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
| English | noun | Alternative letter-case form of pdf (“probability density function”). | mathematics probability-theory sciences | alt-of countable uncountable | ||
| English | noun | Initialism of pop directional format. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |||
| English | verb | To convert to PDF format. | transitive | |||
| Partito Comunista Italiano | Italian | name | Italian Communist Party, specifically: / an Italian left-wing political party, active from 1943 to 1991 | government politics | historical masculine | |
| Partito Comunista Italiano | Italian | name | Italian Communist Party, specifically: / an Italian left-wing political party, active since 2016 | government politics | masculine | |
| Pasco | Spanish | name | a region of Peru | |||
| Pasco | Spanish | name | a province of Pasco | |||
| Polyneoptera | Translingual | name | The cockroaches etc / A taxonomic superorder within the infraclass Neoptera. | |||
| Polyneoptera | Translingual | name | The cockroaches etc / A taxonomic cohort within the infraclass Neoptera. | |||
| Prussian blue | English | noun | An insoluble dark, bright blue pigment, ferric ferrocyanide (equivalent to ferrous ferricyanide), used in painting and dyeing, and as an antidote for certain kinds of heavy metal poisoning. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| Prussian blue | English | noun | A moderate to rich blue colour, tinted with deep greenish blue. | countable uncountable | ||
| Prussian blue | English | adj | Of a rich blue colour, tinted with green. | |||
| Remo | Italian | name | Remus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman masculine | |
| Remo | Italian | name | a male given name | masculine | ||
| Rim | Slovene | name | Rome (a major city, the capital of Italy and the Italian region of Lazio, located on the Tiber River; the ancient capital of the Roman Empire) | |||
| Rim | Slovene | name | Rome (a metropolitan city of Lazio, Italy) | |||
| Rim | Slovene | name | Rome, Ancient Rome (an ancient empire based out of the city of Rome, covering vast territories in Europe, Asia and Africa; in full, Roman Empire) | historical | ||
| Schablone | German | noun | template, stencil (physical object used for replicating outlines) | feminine | ||
| Schablone | German | noun | template, pattern, mould (generic model which other objects are based on or derived from) | broadly feminine | ||
| Schablone | German | noun | an unoriginal, clichéd way of doing something, cookie-cutter approach | feminine figuratively uncountable | ||
| Stimmlage | German | noun | (vocal) pitch | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine | |
| Stimmlage | German | noun | the limited and specific range of a voice or an instrument; vocal register, tessitura | entertainment lifestyle music | feminine | |
| Såft | Bavarian | noun | juice | masculine | ||
| Såft | Bavarian | noun | sap | biology botany natural-sciences | masculine | |
| Såft | Bavarian | noun | fluid | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| Såft | Bavarian | noun | gravy, meat juice | cooking food lifestyle | masculine | |
| Såft | Bavarian | noun | power; electricity | figuratively masculine | ||
| Teno | Finnish | name | Tana (a municipality of Finnmark, Norway) | |||
| Teno | Finnish | name | synonym of Tenojoki (“Tana River”) | |||
| Tethys | Welsh | name | Tethys (a titan) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek masculine | |
| Tethys | Welsh | name | Tethys (a moon of Saturn) | astronomy natural-sciences | masculine | |
| Thor's hammer | English | noun | Mjöllnir (Mjollnir), the distinctively T-shaped war-hammer of the Norse thunder god Thor, or a representation thereof, now used as a symbol by various pagan religious groups. | human-sciences lifestyle mysticism mythology paganism philosophy religion sciences | Germanic Norse | |
| Thor's hammer | English | noun | An orbital drop hypervelocity kinetic energy weapon (KEW). A theoretical weapon, originating from a U.S. government study, Project Thor, from the 1950s. | engineering government literature media military natural-sciences physical-sciences politics publishing science-fiction tools war weaponry | slang | |
| Turton | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Turton | English | name | A town in Spink County, South Dakota, United States. | countable uncountable | ||
| Valentine's Day | English | name | Saint Valentine's Day. | |||
| Valentine's Day | English | name | Fourteen. | bingo games | ||
| Verramscher | German | noun | agent noun of verramschen; | agent form-of masculine strong | ||
| Verramscher | German | noun | agent noun of verramschen; / one who sells something off | masculine strong | ||
| a cazzo | Italian | adv | clipping of a cazzo di cane; poorly | abbreviation alt-of clipping vulgar | ||
| a cazzo | Italian | adv | emphasized form of a caso; randomly | vulgar | ||
| aachi | Chickasaw | verb | to say (I;3) | active transitive | ||
| aachi | Chickasaw | verb | to mean (I;3) | active transitive | ||
| aachi | Chickasaw | verb | to command; to be in charge (I) | active intransitive | ||
| abattre ses cartes | French | verb | to show one's hand, to show one's cards, to put one's cards on the table | card-games games | ||
| abattre ses cartes | French | verb | to show one's cards (to reveal one's intentions) | figuratively | ||
| abbellire | Italian | verb | to embellish, to adorn, to beautify | transitive | ||
| abbellire | Italian | verb | to embellish, to exaggerate | figuratively transitive | ||
| abbellire | Italian | verb | to become beautiful | intransitive literary | ||
| abfliegen | German | verb | to take off (from the ground), to fly away | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | class-2 strong | |
| abfliegen | German | verb | to depart | class-2 strong | ||
| abfliegen | German | verb | to migrate | class-2 strong | ||
| abfliegen | German | verb | to fly over, overfly | class-2 strong transitive | ||
| abjoint | English | verb | To form by cutting off as a protrusion from a parent cell. | biology botany mycology natural-sciences | transitive | |
| abjoint | English | verb | To separate from the hypha of a fungus by the formation of a septum. | biology botany mycology natural-sciences | intransitive | |
| adhain | Irish | verb | kindle | ambitransitive | ||
| adhain | Irish | verb | inflame | ambitransitive | ||
| adhain | Irish | verb | ignite | ambitransitive | ||
| adhain | Irish | verb | grate on | |||
| adhain | Irish | noun | alternative form of adhaint | alt-of alternative feminine | ||
| aice | Irish | noun | nearness, proximity (used only in the phrases listed under Derived terms) | feminine | ||
| aice | Irish | noun | habitat, hole (of a lobster or crab) | feminine | ||
| aice | Irish | pron | alternative form of aici | alt-of alternative | ||
| akcents | Latvian | noun | accent, stress (pronunciation emphasis on a specific syllable) | human-sciences linguistics sciences | declension-1 masculine singular usually | |
| akcents | Latvian | noun | accent, stress (emphasis on parts of a melody) | entertainment lifestyle music | declension-1 masculine singular usually | |
| akcents | Latvian | noun | stress, emphasis, overtone (a strengthened element in a composition, article, speech, etc.) | declension-1 masculine | ||
| akcents | Latvian | noun | accent (specifities in the pronunciation of an individual) | declension-1 masculine | ||
| alap | Old Javanese | verb | to take | |||
| alap | Old Javanese | verb | to fetch | |||
| alap | Old Javanese | verb | to carry off | |||
| alap | Old Javanese | verb | to steal | |||
| alap | Old Javanese | verb | to seize | |||
| alap | Old Javanese | verb | to win | |||
| alattomos | Hungarian | adj | catty, cunning, sneaky, sly, treacherous (surreptitiously malevolent) | |||
| alattomos | Hungarian | adj | insidious (wasting in a stealthy, gradual manner) | |||
| alattomos | Hungarian | adj | sneaky, dishonest, deceitful (done in secret) | behavior human-sciences psychology sciences | ||
| all de bruixa | Catalan | noun | ramsons (Allium ursinum L.) | masculine | ||
| all de bruixa | Catalan | noun | rosy garlic (Allium roseum) | masculine | ||
| alttius | Finnish | noun | predisposition (state of being predisposed or susceptible to something, such as a disease) | |||
| alttius | Finnish | noun | susceptibility | |||
| amabilidade | Galician | noun | amiability | feminine | ||
| amabilidade | Galician | noun | kindness | feminine | ||
| amach | Irish | adv | out, outward | |||
| amach | Irish | adv | back, away (from) | |||
| amach | Irish | adv | forth, abroad | |||
| amach | Irish | adv | facing outwards, exposed | |||
| amach | Irish | adv | out, aloud | |||
| amach | Irish | adv | on / forward | time | ||
| amach | Irish | adv | on / late | time | ||
| amach | Irish | adv | completely | |||
| amach | Irish | adv | just out (of) | |||
| amach | Irish | adv | outbound, (of mail) outgoing | |||
| amorous | English | adj | Inclined or having a propensity to love, or to sexual enjoyment. | |||
| amorous | English | adj | Indicating love or sexual desire. | |||
| amorous | English | adj | Of or relating to, or produced by, love. | |||
| amorous | English | adj | Affected with love; in love; enamored. | dated | ||
| annihilator | English | noun | One who annihilates. | |||
| annihilator | English | noun | That ideal of R whose elements yield zero when multiplied by the given element (or; by the elements of the given subset) of M. | |||
| ansammeln | German | verb | to accumulate, to pile up | reflexive weak | ||
| ansammeln | German | verb | to gather, to accrue, to accumulate | transitive weak | ||
| anse | French | noun | an arc segment, from which an object is suspended | geometry mathematics sciences | feminine | |
| anse | French | noun | a handle, part of an object to be hand-held when used or moved | feminine | ||
| anse | French | noun | a small bay (body of water) | feminine | ||
| anse | French | noun | archaic form of hanse (“hansa”) | alt-of archaic feminine | ||
| antagonista | Spanish | adj | antagonistic | feminine masculine | ||
| antagonista | Spanish | noun | antagonist | by-personal-gender feminine masculine | ||
| antagonista | Spanish | noun | antagonist | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| anxiogène | French | adj | anxiogenic | |||
| anxiogène | French | adj | worrisome (causing worry; perturbing or vexing) | |||
| arctos | Translingual | noun | A species name descriptor. / A descriptor related to bears, for bears and bear-like species. | |||
| arctos | Translingual | noun | A species name descriptor. / A descriptor related to bears, for bears and bear-like species. / Ellipsis of Ursus arctos (“brown bear”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| arctos | Translingual | noun | A species name descriptor. / A descriptor for species related to the northern polar region, from association with Ursa Major, Ursa Minor and its Polaris (the North Star). | |||
| arctos | Translingual | noun | A species name descriptor. / A descriptor for species related to the northern polar region, from association with Ursa Major, Ursa Minor and its Polaris (the North Star). / Ellipsis of Canis lupus arctos (“Arctic wolf”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| arko | Tagalog | noun | arch | architecture | ||
| arko | Tagalog | noun | arc | |||
| arko | Tagalog | noun | bow (for arrows) | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| arko | Tagalog | noun | bow (for violins) | entertainment lifestyle music | ||
| arko | Tagalog | noun | alternative form of arka | alt-of alternative colloquial | ||
| armahtaa | Finnish | verb | to pardon, reprieve, grant amnesty to | transitive | ||
| armahtaa | Finnish | verb | to have mercy/pity on | transitive | ||
| armahtaa | Finnish | verb | to redeem, absolve (save from a state of sin) | lifestyle religion | transitive | |
| asa | Galician | noun | handle (of a container) | feminine | ||
| asa | Galician | noun | wing | feminine rare | ||
| asa | Galician | verb | inflection of asar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| asa | Galician | verb | inflection of asar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| asal | Turkish | adj | noble (gas) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| asal | Turkish | adj | cardinal | human-sciences linguistics sciences | ||
| asal | Turkish | adj | prime (number) | mathematics sciences | ||
| ascisco | Latin | verb | to take or receive something with knowledge; approve, accept, recognize, adopt | conjugation-3 | ||
| ascisco | Latin | verb | to take or receive someone to oneself; bring in, win over, recruit, adopt, associate with oneself | conjugation-3 | ||
| ascisco | Latin | verb | to assume, claim or arrogate something to oneself, lay claim to | conjugation-3 | ||
| assyriska | Swedish | adj | inflection of assyrisk: / definite singular | definite form-of singular | ||
| assyriska | Swedish | adj | inflection of assyrisk: / plural | form-of plural | ||
| assyriska | Swedish | noun | an Assyrian woman | common-gender | ||
| assyriska | Swedish | noun | Assyrian/Syriac language | common-gender uncountable | ||
| astigmatism | English | noun | A defect of a lens such that light rays coming from a point do not meet at a focal point so that the image is blurred. | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | countable uncountable | |
| astigmatism | English | noun | A disorder of the vision, usually due to a misshapen cornea, such that light does not focus correctly on the retina causing a blurred image. | medicine pathology sciences | countable uncountable | |
| astinenza | Italian | noun | abstinence | feminine | ||
| astinenza | Italian | noun | withdrawal, cold turkey (from a drug) | feminine | ||
| balde | Tagalog | noun | bucket; pail | |||
| balde | Tagalog | noun | act of washing the floor with water | |||
| balde | Tagalog | noun | empty kerosene can | |||
| balsts | Latvian | noun | support, prop, rest | declension-1 masculine | ||
| balsts | Latvian | noun | buttress, pier | declension-1 masculine | ||
| basophil | English | noun | Any cell that has granules stained by basic stains. / A white blood cell responsible for inflammatory reactions during immune response. | biology cytology immunology medicine natural-sciences sciences | ||
| basophil | English | noun | Any cell that has granules stained by basic stains. / One of the endocrine basophilic cells of the adenohypophysis, including gonadotrophs and thyrotrophs. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | ||
| batin | Indonesian | noun | heart; the soul, as it relates to compassion (being the seat of affections and sensibilities) | |||
| batin | Indonesian | noun | the spiritual; that which is not material | broadly | ||
| bazooka | English | noun | A primitive trombone having wide tubes. | entertainment lifestyle music | ||
| bazooka | English | noun | A shoulder-held rocket launcher used as an antitank weapon, developed by America during World War II and so-called from its resemblance to the bazooka musical instrument. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| bazooka | English | noun | Any shoulder-fired rocket grenade launcher. | broadly | ||
| bazooka | English | noun | A woman's breast, especially a large one. | slang | ||
| bazooka | English | noun | A large rescue or stimulus package. | business finance | slang | |
| bazooka | English | verb | To shoot with a bazooka. | |||
| bazooka | English | noun | Crack cocaine. | slang uncountable | ||
| beber | Indonesian | verb | to spread out | |||
| beber | Indonesian | verb | to open up | |||
| beber | Indonesian | verb | to expound; to explain, explicate | figuratively | ||
| beest | Dutch | noun | an animal, a beast | neuter | ||
| beest | Dutch | noun | an animal kept as livestock, a head | neuter | ||
| beest | Dutch | noun | a cruel, wild, uncivilised, uninhibited or brutal person | figuratively neuter | ||
| beest | Dutch | noun | jerk, asshole | Suriname neuter offensive | ||
| beira | Galician | noun | border, edge, brim, limit | feminine | ||
| beira | Galician | noun | rime, eave | feminine | ||
| beira | Galician | noun | shore | feminine | ||
| beira | Galician | noun | bank | feminine | ||
| bel | Tok Pisin | noun | abdomen, belly (of a human) | |||
| bel | Tok Pisin | noun | underside | |||
| bel | Tok Pisin | noun | the fuselage of an airplane. | |||
| bes- | Serbo-Croatian | prefix | alternative form of bez-; used before voiceless consonants / un-, dis- | morpheme | ||
| bes- | Serbo-Croatian | prefix | alternative form of bez-; used before voiceless consonants / -less, prefix prepended to adjectives to create an adjective denoting a deprivation of a feature | morpheme | ||
| bes- | Serbo-Croatian | prefix | alternative form of bez-; used before voiceless consonants / -free | morpheme | ||
| betäcka | Swedish | verb | cover, impregnate | |||
| betäcka | Swedish | verb | cover with cloth etc | dated | ||
| betäcka | Swedish | verb | give cover | dated | ||
| bevaren | Dutch | verb | to sail on, to navigate on | transitive | ||
| bevaren | Dutch | verb | to move on, to go on, to travel on | obsolete transitive | ||
| bezecny | Polish | adj | wicked | literary | ||
| bezecny | Polish | adj | dishonourable, ignoble; honorless | obsolete | ||
| bezecny | Polish | adj | condemned to infamy | law | Middle Polish | |
| bezecny | Polish | adj | physically ugly, disgusting, hideous | Middle Polish | ||
| bihi | Choctaw | noun | mulberry | alienable | ||
| bihi | Choctaw | noun | fruit of the mulberry tree | alienable | ||
| biiwaabik | Ojibwe | noun | a piece of metal | inanimate | ||
| biiwaabik | Ojibwe | noun | iron | inanimate | ||
| biker | English | noun | A person whose lifestyle is centered on motorcycles, sometimes a member of a motorcycle club. | |||
| biker | English | noun | A cyclist. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
| blankytný | Czech | adj | sky-blue | |||
| blankytný | Czech | adj | whitish | |||
| blekotać | Polish | verb | to scold | archaic imperfective intransitive | ||
| blekotać | Polish | verb | to blather | archaic imperfective intransitive | ||
| bola | Bikol Central | noun | ball (object) | |||
| bola | Bikol Central | noun | flattery; compliment | |||
| botón | Galician | noun | button | masculine | ||
| botón | Galician | noun | bud (of a leaf or flower) | masculine | ||
| botón | Galician | noun | sucker (of a cephalopod) | masculine | ||
| boucherie | French | noun | butchery, butchering (profession of the butcher) | feminine uncountable | ||
| boucherie | French | noun | butchershop | countable feminine | ||
| boucherie | French | noun | bloodbath, slaughter | countable feminine figuratively uncountable | ||
| boucherie | French | noun | social event at which people gather to slaughter a pig | Louisiana countable feminine uncountable | ||
| box of tricks | English | noun | A box, suitcase, etc., used by a magician to carry stage paraphernalia. | |||
| box of tricks | English | noun | Anything used to perform a specific task or achieve a particular goal; the means or apparatus used to accomplish something. | figuratively | ||
| box of tricks | English | noun | A crafty person. | figuratively | ||
| bueren | Middle Dutch | verb | to raise | |||
| bueren | Middle Dutch | verb | to collect (money) | |||
| bugallo | Galician | noun | gall (chiefly the oak gall or oak apple) | masculine | ||
| bugallo | Galician | noun | eyeball | figuratively masculine | ||
| buno | Bikol Central | noun | slaughter; butcher | |||
| buno | Bikol Central | noun | stab | colloquial | ||
| busk | English | verb | To solicit money by entertaining the public in the street or in public transport. | UK especially intransitive | ||
| busk | English | verb | To sell articles such as obscene books in public houses etc. | obsolete transitive | ||
| busk | English | verb | To tack, cruise about. | nautical transport | ||
| busk | English | noun | A strip of metal, whalebone, wood, or other material, worn in the front of a corset to stiffen it. | |||
| busk | English | noun | A corset. | broadly | ||
| busk | English | noun | A kind of linen. | obsolete | ||
| busk | English | verb | To prepare; to make ready; to array; to dress. | Northern-England Scotland transitive | ||
| busk | English | verb | To go; to direct one's course. | Northern-England Scotland | ||
| bustard | English | noun | Any of several large terrestrial birds of the family Otididae in the order Otidiformes that inhabit dry open country and steppes in the Old World. | |||
| bustard | English | noun | bastard | euphemistic slang | ||
| butanol | English | noun | Any of four isomeric aliphatic alcohols, C₄H₉-OH / butan-1-ol or n-butanol or butyl alcohol - CH₃(CH₂)₃-OH | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| butanol | English | noun | Any of four isomeric aliphatic alcohols, C₄H₉-OH / butan-2-ol or sec-butanol - CH₃CH₂CH(CH₃)-OH | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| butanol | English | noun | Any of four isomeric aliphatic alcohols, C₄H₉-OH / 2-methyl-propan-1-ol or iso-butanol - (CH₃)₂CHCH₂-OH | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| butanol | English | noun | Any of four isomeric aliphatic alcohols, C₄H₉-OH / 1,1-dimethyl-ethanol or tert-butanol - (CH₃)₃C-OH | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| bí | Tày | verb | to peel | |||
| bí | Tày | verb | to open up; to tear | |||
| böhren | German Low German | verb | to lift, raise | |||
| böhren | German Low German | verb | to carry, bear | |||
| böhren | German Low German | verb | to happen | |||
| böhren | German Low German | verb | to beseem | |||
| bới lông tìm vết | Vietnamese | verb | to search fur for flaws | |||
| bới lông tìm vết | Vietnamese | verb | to pick a hole in someone's coat | figuratively | ||
| cafè | Occitan | noun | coffee (beverage) | Languedoc masculine | ||
| cafè | Occitan | noun | café (establishment) | Languedoc masculine | ||
| calvary | English | noun | A life-size representation of the crucifixion of Jesus Christ on a piece of raised ground. | |||
| calvary | English | noun | A series of representations of Christ’s Passion in a church. | |||
| calvary | English | noun | A type of monumental public Christian cross, sometimes encased in an open shrine. | |||
| calvary | English | noun | A strenuous experience. | broadly figuratively | ||
| calvary | English | noun | Misspelling of cavalry. | alt-of misspelling | ||
| capar | Spanish | verb | to castrate | |||
| capar | Spanish | verb | to cut off | |||
| capslock | English | noun | A mode in which the capitalization of typed letters is reversed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| capslock | English | noun | A key on the keyboard that activates capslock. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable | |
| capslock | English | noun | All caps. | Internet countable uncountable | ||
| card | Welsh | noun | card (postcard, Christmas card etc.) | feminine masculine uncommon | ||
| card | Welsh | noun | clipping of card chwarae (“playing card”) | abbreviation alt-of clipping feminine masculine uncommon | ||
| cave | English | noun | A large, naturally-occurring cavity formed underground or in the face of a cliff or a hillside. | |||
| cave | English | noun | A hole, depression, or gap in earth or rock, whether natural or man-made. | |||
| cave | English | noun | A storage cellar, especially for wine or cheese. | |||
| cave | English | noun | A place of retreat, such as a man cave. | |||
| cave | English | noun | A naturally-occurring cavity in bedrock which is large enough to be entered by an adult. | caving hobbies lifestyle | ||
| cave | English | noun | A shielded area where nuclear experiments can be carried out. | |||
| cave | English | noun | Debris, particularly broken rock, which falls into a drill hole and interferes with drilling. | uncountable | ||
| cave | English | noun | A collapse or cave-in. | business mining | ||
| cave | English | noun | The vagina. | also figuratively slang | ||
| cave | English | noun | A group that breaks from a larger political party or faction on a particular issue. | government politics | slang | |
| cave | English | noun | Any hollow place, or part; a cavity. | obsolete | ||
| cave | English | noun | A code cave. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| cave | English | verb | To surrender. | figuratively | ||
| cave | English | verb | To collapse. | |||
| cave | English | verb | To hollow out or undermine. | |||
| cave | English | verb | To engage in the recreational exploration of caves. | |||
| cave | English | verb | In room-and-pillar mining, to extract a deposit of rock by breaking down a pillar which had been holding it in place. | business mining | ||
| cave | English | verb | To work over tailings to dress small pieces of marketable ore. | business mining | obsolete | |
| cave | English | verb | To dwell in a cave. | obsolete | ||
| cave | English | intj | look out!; beware! | British | ||
| cayenne | English | noun | Ellipsis of cayenne pepper. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| cayenne | English | noun | Spice or verve. | countable figuratively uncountable | ||
| cayenne | English | noun | A strong red-orange colour, like the cayenne pepper. | countable uncountable | ||
| cennin | Welsh | noun | leeks | plural | ||
| cennin | Welsh | noun | daffodils | plural | ||
| cerco | Spanish | noun | ring (made by dirt) | masculine | ||
| cerco | Spanish | noun | fence | masculine | ||
| cerco | Spanish | noun | siege | masculine | ||
| cerco | Spanish | noun | halo | astronomy natural-sciences | masculine | |
| cerco | Spanish | noun | cercus | biology entomology natural-sciences | masculine | |
| cerco | Spanish | verb | first-person singular present indicative of cercar | first-person form-of indicative present singular | ||
| cha | Vietnamese | noun | father | dated literary | ||
| cha | Vietnamese | noun | dude | Southern Vietnam humorous | ||
| cha | Vietnamese | pron | I/me, your father | dated literary | ||
| cha | Vietnamese | pron | you, my father | dated literary | ||
| cha | Vietnamese | pron | you, father | Catholicism Christianity | ||
| cicatero | Spanish | adj | miserly, mean, stingy | |||
| cicatero | Spanish | adj | punctilious, concerned with worthless small things or details | |||
| cicatero | Spanish | noun | miser | masculine | ||
| clog | English | noun | A type of shoe with an inflexible, often wooden sole sometimes with an open heel. | |||
| clog | English | noun | A blockage. | |||
| clog | English | noun | A shoe of any type. | UK colloquial | ||
| clog | English | noun | A weight, such as a log or block of wood, attached to a person or animal to hinder motion. | |||
| clog | English | noun | That which hinders or impedes motion; an encumbrance, restraint, or impediment of any kind. | |||
| clog | English | verb | To block or slow passage through (often with 'up'). | |||
| clog | English | verb | To encumber or load, especially with something that impedes motion; to hamper. | |||
| clog | English | verb | To burden; to trammel; to embarrass; to perplex. | |||
| clog | English | verb | To enforce a mortgage lender right that prevents a borrower from exercising a right to redeem. | law | ||
| clog | English | verb | To perform a clog dance. | intransitive | ||
| cockpit | English | noun | A pit or other enclosure for cockfighting. | historical | ||
| cockpit | English | noun | A theater or other entertainment venue. | broadly obsolete | ||
| cockpit | English | noun | A site of conflict; a battlefield. | figuratively | ||
| cockpit | English | noun | The vagina. | slang vulgar | ||
| cockpit | English | noun | A valley surrounded by steep forested slopes. | Jamaica | ||
| cockpit | English | noun | The area set aside for junior officers including the ship's surgeon on a man-of-war, where the wounded were treated; the sickbay. | nautical transport | historical | |
| cockpit | English | noun | A well, usually near the stern, where the helm is located. | nautical transport | ||
| cockpit | English | noun | The driver's compartment in a racing car (or, by extension, in a sports car or other automobile). | |||
| cockpit | English | noun | The compartment in an aircraft or spacecraft in which the pilot sits and from where the craft is controlled. | |||
| cockpit | English | noun | An area from where something is controlled or managed; a centre of control. | figuratively | ||
| codladh | Irish | noun | verbal noun of codail (“sleep”) | form-of masculine noun-from-verb | ||
| codladh | Irish | noun | sleep, slumber | masculine | ||
| colar | Catalan | verb | to sift, to filter (a liquid) | Balearic Central Valencia | ||
| colar | Catalan | verb | to pour the molten metal from the crucible into the mold | Balearic Central Valencia | ||
| colar | Catalan | verb | to enter somewhere without permit or paying, e. g. to crash (a party) | Balearic Central Valencia reflexive | ||
| colar | Catalan | verb | to advance before someone, in a queue, without waiting for the turn | Balearic Central Valencia reflexive | ||
| commant | Old Irish | noun | alliance, pact, union, friendship | neuter | ||
| commant | Old Irish | noun | company, band | neuter | ||
| commant | Old Irish | noun | love, affection | neuter | ||
| composition | English | noun | The act of putting together; assembly. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | A mixture or compound; the result of composing. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | The proportion of different parts to make a whole. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | The general makeup of a thing or person. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | An agreement or treaty used to settle differences; later especially, an agreement to stop hostilities; a truce. | countable obsolete uncountable | ||
| composition | English | noun | A payment of money in order to clear a liability or obligation; a settling or fine. | countable obsolete uncountable | ||
| composition | English | noun | A payment of money in order to clear a liability or obligation; a settling or fine. / A payment of fine in order to settle a (usually minor) criminal charge. | law | Singapore countable obsolete uncountable | |
| composition | English | noun | an agreement or compromise by which a creditor or group of creditors accepts partial payment from a debtor. | law | countable uncountable | |
| composition | English | noun | An essay. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | The formation of compound words from separate words. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| composition | English | noun | A work of music, literature or art. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | Typesetting. | media printing publishing | countable uncountable | |
| composition | English | noun | Applying a function to the result of another. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| composition | English | noun | The compounding of two velocities or forces into a single equivalent velocity or force. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
| composition | English | noun | Consistency; accord; congruity. | countable obsolete uncountable | ||
| composition | English | noun | Synthesis as opposed to analysis. | countable uncountable | ||
| composition | English | noun | The arrangement and flow of elements in a picture. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable | |
| composition | English | noun | Way to combine simple objects or data types into more complex ones. | countable uncountable | ||
| comunicare | Italian | verb | to communicate, to transmit, to impart, to convey | transitive | ||
| comunicare | Italian | verb | to inform, to let someone know, to tell | transitive | ||
| comunicare | Italian | verb | to communicate | intransitive | ||
| comunicare | Italian | verb | to give communion to | Catholicism Christianity | transitive | |
| conca | Sicilian | noun | bowl | feminine | ||
| conca | Sicilian | noun | an ancient stove, composed of a metal plate, circular and placed on a structure on the floor (u cuncheri), within which ardent embers were left to burn | dated feminine | ||
| conca | Sicilian | noun | basin | geography natural-sciences | feminine | |
| conseller | Catalan | noun | advisor (one who gives advice) | masculine | ||
| conseller | Catalan | noun | councilman | masculine | ||
| consumptus | Latin | verb | consumed, devoured, having been consumed | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| consumptus | Latin | verb | spent | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| contrapor | Galician | verb | to compare | |||
| contrapor | Galician | verb | to set up against, place in opposition | |||
| copier | English | noun | A machine that copies graphical material; a duplicator. | |||
| copier | English | noun | A person who copies documents. | |||
| copier | English | noun | A program or process that copies. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| coquinus | Latin | adj | cook's | adjective declension-1 declension-2 | ||
| coquinus | Latin | adj | of or pertaining to the kitchen | adjective declension-1 declension-2 | ||
| corale | Italian | adj | choral | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corale | Italian | adj | unanimous | by-personal-gender feminine masculine | ||
| corale | Italian | noun | chorale | feminine | ||
| cosa | Italian | noun | thing, matter | feminine | ||
| cosa | Italian | pron | what? | |||
| cosa | Italian | pron | what! | |||
| cradle | English | noun | A bed or cot for a baby, oscillating on rockers or swinging on pivots. | |||
| cradle | English | noun | The place of origin, or in which anything is nurtured or protected in the earlier period of existence. | figuratively | ||
| cradle | English | noun | Infancy, or very early life. | figuratively | ||
| cradle | English | noun | An implement consisting of a broad scythe for cutting grain, with a set of long fingers parallel to the scythe, designed to receive the grain, and to lay it evenly in a swath. | |||
| cradle | English | noun | A tool used in mezzotint engraving, which, by a rocking motion, raises burrs on the surface of the plate, so as to prepare the ground. | |||
| cradle | English | noun | A framework of timbers, or iron bars, moving upon ways or rollers, used to support, lift, or carry ships or other vessels, heavy guns, etc., as up an inclined plane, or across a strip of land, or in launching a ship. | |||
| cradle | English | noun | A case for a broken or dislocated limb. | |||
| cradle | English | noun | A frame to keep the bedclothes from contact with the sensitive parts of an injured person. | |||
| cradle | English | noun | A machine on rockers, used in washing out auriferous earth. | business mining | ||
| cradle | English | noun | A suspended scaffold used in shafts. | business mining | ||
| cradle | English | noun | A ribbing for vaulted ceilings and arches intended to be covered with plaster. | business carpentry construction manufacturing | ||
| cradle | English | noun | A basket or apparatus in which, when a line has been made fast to a wrecked ship from the shore, the people are brought off from the wreck. | nautical transport | ||
| cradle | English | noun | A rest for the receiver of a telephone, or for certain computer hardware. | |||
| cradle | English | noun | A hand position allowing a contact ball to be held steadily on the back of the hand. | |||
| cradle | English | noun | A mechanical device for tilting and decanting a bottle of wine. | |||
| cradle | English | verb | To contain in or as if in a cradle. | transitive | ||
| cradle | English | verb | To rock (a baby to sleep). | transitive | ||
| cradle | English | verb | To wrap protectively, to hold gently and protectively. | transitive | ||
| cradle | English | verb | To lull or quieten, as if by rocking. | |||
| cradle | English | verb | To nurse or train in infancy. | |||
| cradle | English | verb | To rock the lacrosse stick back and forth in order to keep the ball in the head by means of centrifugal force. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | ||
| cradle | English | verb | To cut and lay (grain) with a cradle. | |||
| cradle | English | verb | To transport a vessel by means of a cradle. | |||
| cradle | English | verb | To put ribs across the back of (a picture), to prevent the panels from warping. | |||
| cultiu | Catalan | noun | cultivation | masculine | ||
| cultiu | Catalan | noun | field, area | masculine | ||
| cultiu | Catalan | noun | culture | biology microbiology natural-sciences | masculine | |
| cycle | French | noun | cycle | masculine | ||
| cycle | French | noun | middle school, junior high school | Switzerland masculine | ||
| cykoria | Polish | noun | chicory, common chicory (Cichorium intybus) | feminine | ||
| cykoria | Polish | noun | chicory, endive (Cichorium endivia) | feminine | ||
| cykoria | Polish | noun | chicory (leaves of the plant) | feminine | ||
| cykoria | Polish | noun | chicory (coffee substitute made from the roasted roots of the common chicory, sometimes used as a cheap adulterant in real coffee) | feminine | ||
| cántaro | Galician | noun | earthenware jug, jar or pitcher | masculine | ||
| cántaro | Galician | noun | amphora | masculine | ||
| cíl | Czech | noun | goal, objective, target | inanimate masculine | ||
| cíl | Czech | noun | target (butt or mark to shoot at) | inanimate masculine | ||
| cíl | Czech | noun | finish | inanimate masculine | ||
| cíl | Czech | noun | destination | inanimate masculine | ||
| daláng | Haida | pron | you (2nd person plural personal pronoun, weak-A, weak-B, strong-A or strong-B) | |||
| daláng | Haida | pron | your (2nd person plural possessive pronoun, weak-B) | |||
| darp | Turkish | noun | beating | |||
| darp | Turkish | noun | multiplication | arithmetic | ||
| darp | Turkish | noun | beat | entertainment lifestyle music | ||
| datig | Tagalog | noun | a nearby place | |||
| datig | Tagalog | noun | lining; sheathing | |||
| datig | Tagalog | noun | sequence | mathematics sciences | neologism | |
| decadência | Portuguese | noun | decline, decay (deterioration of condition) | feminine | ||
| decadência | Portuguese | noun | decadence (state of moral or artistic decline or deterioration) | feminine | ||
| decorus | Latin | adj | becoming, fitting, proper, suitable | adjective declension-1 declension-2 | ||
| decorus | Latin | adj | decorated, adorned; elegant, fine, beautiful | adjective declension-1 declension-2 | ||
| decorus | Latin | adj | graceful | adjective declension-1 declension-2 | ||
| dedicate | English | verb | To set apart for a deity or for religious purposes; consecrate. | transitive | ||
| dedicate | English | verb | To set apart for a special use. | transitive | ||
| dedicate | English | verb | To commit (oneself) to a particular course of thought or action. | transitive | ||
| dedicate | English | verb | To address or inscribe (a literary work, for example) to another as a mark of respect or affection. | transitive | ||
| dedicate | English | verb | To open (a building, for example) to public use. | transitive | ||
| dedicate | English | verb | To show to the public for the first time. | transitive | ||
| dedicate | English | adj | Dedicated; set apart; devoted; consecrated. | obsolete | ||
| dedicate | English | noun | One who dedicates themselves, or who is dedicated, to the service of some leader, religion, etc. | fantasy lifestyle paganism religion | ||
| depăna | Romanian | verb | to reel on/up, wind a hank of something on a reel or bobbin | |||
| depăna | Romanian | verb | to unravel (thoughts, memories), spin a yarn | figuratively | ||
| deșert | Romanian | adj | empty, bare, desolate, vacant, deserted | masculine neuter | ||
| deșert | Romanian | noun | desert, wasteland | neuter | ||
| deșert | Romanian | noun | wilderness | neuter | ||
| diffusivity | English | noun | A tendency to diffuse | |||
| diffusivity | English | noun | a coefficient of diffusion; especially the amount of heat that passes through a given area in unit time | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| dilemma | English | noun | A circumstance in which a choice must be made between two or more alternatives that seem equally undesirable. | |||
| dilemma | English | noun | Any difficult circumstance or problem. | |||
| dilemma | English | noun | A type of syllogism of the form "if A is true then B is true; if C is true then D is true; either A or C is true; therefore either B or D is true". | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| dilemma | English | noun | Offering to an opponent a choice between two (equally unfavorable) alternatives. | rhetoric | ||
| dille | Norwegian Bokmål | verb | fool around, monkey around | |||
| dille | Norwegian Bokmål | verb | act without purpose | |||
| dille | Norwegian Bokmål | noun | delirium | feminine masculine uncountable | ||
| dille | Norwegian Bokmål | noun | eagerness, mania, craze | feminine figuratively masculine uncountable | ||
| disaffezionare | Italian | verb | to estrange or alienate (from) | transitive | ||
| disaffezionare | Italian | verb | to make indifferent (to) | transitive | ||
| disgrace | English | noun | The condition of being out of favor; loss of favor, regard, or respect. | countable uncountable | ||
| disgrace | English | noun | The state of being dishonored, or covered with shame. | countable uncountable | ||
| disgrace | English | noun | Something which brings dishonor; the cause of reproach or shame; great discredit. | countable | ||
| disgrace | English | noun | An act of unkindness; a disfavor. | countable obsolete uncountable | ||
| disgrace | English | verb | To put someone or something out of favor; to bring shame or ignominy upon. | transitive | ||
| division | French | noun | division (act or process of dividing) | feminine | ||
| division | French | noun | division | arithmetic | feminine | |
| division | French | noun | division | government military politics war | feminine | |
| division | French | noun | division (subsection) | feminine | ||
| do-dhealachaidh | Scottish Gaelic | adj | inseparable | |||
| do-dhealachaidh | Scottish Gaelic | adj | inalienable | |||
| doughnut | English | noun | A deep-fried piece of dough or batter, usually mixed with various sweeteners and flavors, often made in a toroidal or ellipsoidal shape flattened sphere shape filled with jelly/jam, custard, or cream. | |||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A circular life raft. | attributive figuratively | ||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A toroidal vacuum chamber. | natural-sciences physical-sciences physics | figuratively | |
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A peel-out or skid mark in the shape of a circle; a 360-degree skid. | Australia Canada US figuratively | ||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A spare car tyre, usually stored in the boot, that is smaller than a full-sized tyre and is only intended for temporary use. | figuratively | ||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A kind of tyre for an airplane. | figuratively | ||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A shaper for making hair into a ponytail or bun | figuratively | ||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A vulva; by extension, a woman's virginity. | figuratively slang vulgar | ||
| doughnut | English | noun | Any object in the shape of a torus. / A puffy anus with the outward shape of a donut; more generally, any anus. | figuratively slang vulgar | ||
| doughnut | English | noun | A foolish or stupid person; an idiot. | colloquial | ||
| doughnut | English | noun | A toroidal cushion typically used by hemorrhoid patients. | |||
| doughnut | English | noun | A whole note. | entertainment lifestyle music | slang | |
| doughnut | English | verb | To encircle something. | |||
| dour | English | adj | Stern, harsh and forbidding. | |||
| dour | English | adj | Unyielding and obstinate. | |||
| dour | English | adj | Expressing gloom or melancholy. | |||
| dour | English | noun | Alternative form of daur. | alt-of alternative | ||
| dovishness | English | noun | The state, quality, or condition of being dovish. | uncountable | ||
| dovishness | English | noun | The condition of being a dove, as opposed to a hawk. | government politics | uncountable | |
| drahoušek | Czech | noun | diminutive of drahý | animate diminutive form-of masculine | ||
| drahoušek | Czech | noun | darling, sweetheart, honey | animate masculine | ||
| dresser | French | verb | to raise, to erect, to build | transitive | ||
| dresser | French | verb | to raise, to lift, to elevate | transitive | ||
| dresser | French | verb | to prepare; to draw up | transitive | ||
| dresser | French | verb | to pitch (a tent) | transitive | ||
| dresser | French | verb | to set, to lay out | transitive | ||
| dresser | French | verb | to tame (lion etc), to break in (horse), to train (an animal) | transitive | ||
| dresser | French | verb | to stand | reflexive | ||
| drying-up | English | noun | The act of drying dishes after they have been washed up. | uncountable | ||
| drying-up | English | noun | ablactation | agriculture business lifestyle | uncountable | |
| drying-up | English | noun | gerund of dry up. | form-of gerund uncountable | ||
| dual | Spanish | adj | dual | feminine masculine | ||
| dual | Spanish | adj | dual | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine masculine | |
| dzierżawić | Polish | verb | to lease (to let someone use one's property for a price) | economics law sciences | imperfective transitive | |
| dzierżawić | Polish | verb | to lease, to rent (to use someone else's property for a price) | economics law sciences | imperfective transitive | |
| dérgud | Old Irish | noun | verbal noun of dérgid | form-of masculine noun-from-verb | ||
| dérgud | Old Irish | noun | bed | masculine | ||
| dérgud | Old Irish | noun | bedding | masculine | ||
| dörren | German | verb | to make dry | transitive weak | ||
| dörren | German | verb | to dry | intransitive weak | ||
| dōmaz | Proto-Germanic | noun | judgement | masculine reconstruction | ||
| dōmaz | Proto-Germanic | noun | fame, repute | masculine reconstruction | ||
| echlysur | Welsh | noun | cause, reason | masculine obsolete | ||
| echlysur | Welsh | noun | occasion, occurrence | masculine obsolete | ||
| echlysur | Welsh | noun | retreat, refuge | masculine obsolete | ||
| electrification | English | noun | The act of electrifying, or the state of being charged with electricity. | countable uncountable | ||
| electrification | English | noun | The adaptation (of a home, farm, village, city, industry, railroad) for electric power. | countable uncountable | ||
| electrography | English | noun | gravure printing | uncountable | ||
| electrography | English | noun | The recording of the electrical activity of part of the body | uncountable | ||
| embornal | Tagalog | noun | sewer line; culvert; sewage pipe | |||
| embornal | Tagalog | noun | manhole; sewer opening | |||
| embornal | Tagalog | noun | scupper | nautical transport | ||
| energetico | Italian | adj | energetic | |||
| energetico | Italian | adj | energy | relational | ||
| equitatus | Latin | noun | cavalry | declension-4 | ||
| equitatus | Latin | noun | an instance of riding | declension-4 | ||
| equitatus | Latin | noun | the order of equestrians | declension-4 rare | ||
| equitatus | Latin | noun | a being in heat | declension-4 | ||
| escalfar | Catalan | verb | to heat; to warm up | transitive | ||
| escalfar | Catalan | verb | to beat up | figuratively transitive | ||
| escalfar | Catalan | verb | to heat up; to overheat | pronominal | ||
| escalfar | Catalan | verb | to become sexually aroused | figuratively pronominal | ||
| escalfar | Catalan | verb | to get drunk | colloquial pronominal | ||
| esguilar | Asturian | verb | to climb | |||
| esguilar | Asturian | verb | to slip away (something from the hand) | |||
| esmalt | Catalan | noun | enamel | masculine | ||
| esmalt | Catalan | noun | tincture | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| estorbar | Spanish | verb | to obstruct, hinder, impede | transitive | ||
| estorbar | Spanish | verb | to bother, annoy, disturb | transitive | ||
| estorbar | Spanish | verb | to be in the way | intransitive | ||
| ever-smoker | English | noun | A person who has ever (that is, at any time in their past) smoked tobacco (e.g., cigarettes, cigars, pipes). | |||
| ever-smoker | English | noun | More precisely, someone who has smoked more than 100 instances (e.g., cigarettes, cigars, pipe bowlfuls) in their lifetime. | |||
| extemporaneus | Latin | adj | unpremeditated | adjective declension-1 declension-2 | ||
| extemporaneus | Latin | adj | spontaneous | adjective declension-1 declension-2 | ||
| eyl | Cornish | adj | second | |||
| eyl | Cornish | adj | one of two | |||
| eş | Turkish | adv | as, like, kind of | |||
| eş | Turkish | noun | match, equal | |||
| eş | Turkish | noun | spouse, husband, wife | |||
| fascículo | Portuguese | noun | instalment | masculine | ||
| fascículo | Portuguese | noun | fascicle | masculine | ||
| fascículo | Portuguese | noun | bundle | masculine | ||
| fatty liver | English | noun | The abnormal retention of triglycerides within the vacuoles of the liver. | medicine pathology sciences | uncountable | |
| fatty liver | English | noun | An individual liver of this kind. | countable | ||
| feixuc | Catalan | adj | heavy (having great weight) | |||
| feixuc | Catalan | adj | heavy (difficult to digest) | |||
| feixuc | Catalan | adj | annoying | |||
| feliz | Spanish | adj | happy, merry (trait) | feminine masculine | ||
| feliz | Spanish | adj | pleased, glad | feminine masculine | ||
| feliz | Spanish | adj | joyous, merry, happy | feminine masculine | ||
| fleece | English | noun | Hair or wool of a sheep or similar animal | uncountable | ||
| fleece | English | noun | Insulating skin with the wool attached | uncountable | ||
| fleece | English | noun | A textile similar to velvet, but with a longer pile that gives it a softness and a higher sheen. | countable | ||
| fleece | English | noun | An insulating wooly jacket | countable | ||
| fleece | English | noun | Mat or felts composed of fibers, sometimes used as a membrane backer. | business construction manufacturing roofing | countable uncountable | |
| fleece | English | noun | Any soft woolly covering resembling a fleece. | countable uncountable | ||
| fleece | English | noun | The fine web of cotton or wool removed by the doffing knife from the cylinder of a carding machine. | countable uncountable | ||
| fleece | English | verb | To con or trick (someone) out of money. | transitive | ||
| fleece | English | verb | To cut off the fleece from (a sheep or other animal). | transitive | ||
| fleece | English | verb | To cover with, or as if with, wool. | transitive | ||
| flexure | English | noun | The act of bending or flexing; flexion. | countable uncountable | ||
| flexure | English | noun | A turn; a bend; a fold; a curve. | countable uncountable | ||
| flexure | English | noun | A part of a machine designed to bend in operation. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| flexure | English | noun | A curve or bend in a tubular organ. | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
| flexure | English | noun | The last joint, or bend, of the wing of a bird. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| flexure | English | noun | The small distortion of an astronomical instrument caused by the weight of its parts; the amount to be added or subtracted from the observed readings of the instrument to correct them for this distortion. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| flexure | English | verb | To introduce a flexure into; to bend or flex. | |||
| flite | English | noun | a quarrel, dispute, wrangling. | dialectal | ||
| flite | English | noun | a scolding. | dialectal | ||
| flite | English | verb | to dispute, quarrel, wrangle, brawl. | dialectal | ||
| flite | English | verb | to scold, jeer. | dialectal | ||
| flite | English | verb | to make or utter complaint. | obsolete | ||
| flory | English | adj | Decorated with fleurs-de-lis projecting from it. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| flory | English | adj | Having the ends of the arms turn into fleurs-de-lis, rather than having fleurs-de-lis attached to the ends as in a cross floretty. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable | |
| footplate | English | noun | The metal plate which forms the base platform of a steam locomotive and supports the boiler and the driver's cab, particularly in the United Kingdom. | rail-transport railways transport | ||
| footplate | English | noun | The engineer's cab in any kind of train. | |||
| footplate | English | noun | The flat portion at the base of the stapes; pedicel. | anatomy medicine sciences | ||
| footplate | English | noun | The part of a roller skate that attaches to the boot. | |||
| footplate | English | noun | A timber in a wood frame that distributes a concentrated load. | business construction manufacturing | ||
| footplate | English | noun | A platform on which the driver's foot rests but which, unlike a pedal, has no effect. | automotive transport vehicles | ||
| footplate | English | verb | To travel (or work) on the footplate of a locomotive. | rail-transport railways transport | ||
| fora | Old Saxon | prep | before, against | with-dative | ||
| fora | Old Saxon | prep | in front of | with-dative | ||
| forudsigelse | Danish | noun | a prediction, forecast | common-gender | ||
| forudsigelse | Danish | noun | a prophecy | common-gender | ||
| fotsteg | Swedish | noun | a footstep ((sound of a) step with the foot) | neuter | ||
| fotsteg | Swedish | noun | a step (for getting into a railroad car or caravan or the like) | neuter | ||
| freak of nature | English | noun | A monstrosity; a malformation; an abnormal organism. | |||
| freak of nature | English | noun | In the variety-show business, a person or an animal on exhibition as showing some strange deviation from nature, such as a bearded woman or an albino. | |||
| frenk | Turkish | noun | Frank, a person from Western Europe such as France, Belgium, Netherlands and Germany, referring to the realm of the Franks of old. | |||
| frenk | Turkish | noun | Western European. From Old Anatolian Turkish and Ottoman Turkish; a person from Frankish Empire, and later for all Western Europe. | |||
| frenk | Turkish | adj | Western European. | |||
| funhtijaz | Proto-Germanic | adj | wet | Germanic West reconstruction | ||
| funhtijaz | Proto-Germanic | adj | damp; moist | Germanic West reconstruction | ||
| fərziyyə | Azerbaijani | noun | conjecture, assumption | |||
| fərziyyə | Azerbaijani | noun | hypothesis | |||
| gasman | English | noun | A worker for a company that supplies gas (in the sense of the gaseous fuel), especially one who visits premises to read the meter, test appliances etc. | colloquial | ||
| gasman | English | noun | A man employed in the manufacture of gas. | |||
| gasman | English | noun | The man who controls the lights of the stage. | |||
| gasman | English | noun | A worthless person (male) | slang | ||
| gazetted | English | verb | simple past and past participle of gazette | form-of participle past | ||
| gazetted | English | adj | Listed in a gazette. | not-comparable | ||
| gazetted | English | adj | Of a beach: officially maintained as a facility for public bathing. | Hong-Kong not-comparable | ||
| glac | Irish | noun | clutch, grasp | feminine | ||
| glac | Irish | noun | handful | feminine | ||
| glac | Irish | verb | to take, grasp | |||
| glac | Irish | verb | to accept, receive | |||
| glac | Irish | verb | to seize (of feelings, sensations) | |||
| glac | Irish | verb | to take (a picture, a photo) | |||
| gladaz | Proto-Germanic | adj | shining, shiny, radiant | reconstruction | ||
| gladaz | Proto-Germanic | adj | bright, cheery, cheerful | reconstruction | ||
| gladaz | Proto-Germanic | adj | glossy, sleek, smooth | reconstruction | ||
| glas | Dutch | noun | glass (material) | neuter uncountable | ||
| glas | Dutch | noun | glass (vessel) | countable neuter | ||
| glas | Dutch | noun | glass (quantity) | countable neuter | ||
| go-slow | English | noun | A period of time spent in an unusually slow fashion. | Ireland UK | ||
| go-slow | English | noun | Deliberate slow working as a protest during an industrial dispute. | Ireland Nigeria UK | ||
| go-slow | English | noun | Any ponderous business, such as backhanded public administration or a traffic jam. | Nigeria informal | ||
| goodie | English | intj | Alternative spelling of goody. | alt-of alternative | ||
| goodie | English | noun | A good character in a story, often a hero. | informal | ||
| goodie | English | noun | Alternative spelling of goody. | alt-of alternative | ||
| grado | Portuguese | noun | will | masculine | ||
| grado | Portuguese | noun | liking | masculine | ||
| grado | Portuguese | adj | having many seeds or grains | |||
| grado | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of gradar | first-person form-of indicative present singular | ||
| grana | Italian | noun | grain | feminine | ||
| grana | Italian | noun | trouble, nuisance | feminine figuratively informal | ||
| grana | Italian | noun | a cheese similar to parmesan | invariable masculine | ||
| grana | Italian | noun | cash | feminine informal | ||
| grus | Latin | noun | crane, a bird also eaten as food | declension-3 | ||
| grus | Latin | noun | a type of siege weapon | declension-3 | ||
| gynarchy | English | noun | A government ruled by a woman or women. | government politics | countable | |
| gynarchy | English | noun | Government by a woman or women. | government politics | uncountable | |
| gölge balığı | Turkish | noun | grayling (Thymallus thymallus) | |||
| gölge balığı | Turkish | noun | shi drum (Umbrina cirrosa) | |||
| gả | Vietnamese | verb | to give (one's offspring) in marriage; to marry off (one's offspring) | |||
| gả | Vietnamese | verb | to get a spouse for one's offspring | broadly | ||
| ha'e rami | Mbyá Guaraní | adv | like this, in this way | |||
| ha'e rami | Mbyá Guaraní | adv | thus | |||
| hailaz | Proto-Germanic | adj | whole, unbroken, intact | reconstruction | ||
| hailaz | Proto-Germanic | adj | entire, complete | reconstruction | ||
| hailaz | Proto-Germanic | adj | hale, healthy, sound | reconstruction | ||
| hailaz | Proto-Germanic | adj | hale, healthy, sound / hail! | reconstruction | ||
| hailaz | Proto-Germanic | noun | omen, portent | neuter reconstruction | ||
| hallar | Spanish | verb | to find something, deliberately or not | transitive | ||
| hallar | Spanish | verb | to strike (a balance between options) | transitive | ||
| hallar | Spanish | verb | to find oneself in a certain way (+adjective) | reflexive | ||
| hallar | Spanish | verb | to enjoy oneself somewhere, enjoy one's time | reflexive | ||
| haristaa | Finnish | verb | to spread apart | |||
| haristaa | Finnish | verb | to not see clearly (of the eyes) | |||
| haşefe | Turkish | noun | anther | biology botany natural-sciences | ||
| haşefe | Turkish | noun | glans penis | anatomy medicine sciences | ||
| hellbender | English | noun | A giant salamander (Cryptobranchus alleganiensis) of North America that inhabits large, swiftly flowing streams with rocky bottoms. | |||
| hellbender | English | noun | A reckless, headstrong person. | |||
| hinder | Swedish | noun | an obstacle, an obstruction | neuter | ||
| hinder | Swedish | noun | an obstacle, a barrier, a hindrance, a hurdle, etc. | figuratively neuter | ||
| hinder | Swedish | noun | steeplechase | athletics hobbies lifestyle sports | neuter | |
| hirnua | Finnish | verb | to neigh, to whinny, to make the sound of a horse | intransitive | ||
| hirnua | Finnish | verb | to laugh in a way that resembles a horse | colloquial intransitive | ||
| hive | English | noun | A structure, whether artificial or natural, for housing a swarm of honeybees. | |||
| hive | English | noun | The bees of one hive; a swarm of bees. | |||
| hive | English | noun | A place swarming with busy occupants; a crowd. | |||
| hive | English | noun | A section of the registry. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| hive | English | verb | To collect (bees) into a hive. | transitive | ||
| hive | English | verb | To store (something other than bees) in, or as if in, a hive. | transitive | ||
| hive | English | verb | To form a hive-like entity. | intransitive | ||
| hive | English | verb | To take lodging or shelter together; to reside in a collective body. | intransitive | ||
| hive | English | verb | Of insects: to enter or possess a hive. | biology entomology natural-sciences | ||
| hive | English | noun | An itchy, red, swollen area of the skin; singular or attributive form of hives. | |||
| honor student | English | noun | A schoolchild noted for their high academic grades or presence on the honor roll. | Philippines US | ||
| honor student | English | noun | A student enrolled in an honor society. | US | ||
| horseman | English | noun | A man who rides a horse. | |||
| horseman | English | noun | A soldier on horseback, especially a cavalryman. | |||
| horseman | English | noun | A man skilled in horsemanship, especially an equestrian. | |||
| horseman | English | noun | A man in charge of work horses; a teamster. | agriculture business lifestyle | UK archaic especially | |
| horseman | English | noun | A man in charge of transport horses; a hostler (ostler). | UK archaic especially | ||
| horseman | English | noun | Any of the swift-running land crabs of the genus Ocypode. | archaic | ||
| horseman | English | noun | Any fish of the genus Equetus. | archaic | ||
| horseman | English | noun | A fictional beast that is part horse and part man. | |||
| hustle | English | verb | To push someone roughly; to crowd; to jostle. | |||
| hustle | English | verb | To rush or hurry. | intransitive | ||
| hustle | English | verb | To bundle; to stow something quickly. | transitive | ||
| hustle | English | verb | To con, swindle, or deceive, especially financially. | transitive | ||
| hustle | English | verb | To play deliberately badly at a game or sport in an attempt to encourage players to challenge one. | |||
| hustle | English | verb | To obtain by illicit or forceful action. | informal | ||
| hustle | English | verb | To sell sex; to work as a pimp. | informal | ||
| hustle | English | verb | To be a prostitute; to exchange use of one's body for sexual purposes for money. | informal | ||
| hustle | English | verb | To serve (a clientele) as a prostitute. | informal | ||
| hustle | English | verb | To dance the hustle, a disco dance. | |||
| hustle | English | verb | To work. | informal | ||
| hustle | English | verb | To put a lot of effort into one's work. | informal | ||
| hustle | English | noun | A state of busy activity. | countable uncountable | ||
| hustle | English | noun | A propensity to work hard and get things done; ability to hustle. | countable uncountable | ||
| hustle | English | noun | A type of disco dance, commonly danced to the Van McCoy song The Hustle (1975). | countable uncountable | ||
| hustle | English | noun | A scam or swindle. | countable uncountable | ||
| hustle | English | noun | An activity, such as prostitution or reselling stolen items, that a prisoner uses to earn money in prison. | countable slang uncountable | ||
| hustle | English | noun | An act of prostitution. | countable slang uncountable | ||
| hustle | English | noun | An activity, especially to achieve a desired goal or make money. | countable informal uncountable | ||
| hwelpaz | Proto-Germanic | noun | puppy | masculine reconstruction | ||
| hwelpaz | Proto-Germanic | noun | used also of other baby animals: cub, pup | masculine reconstruction | ||
| hôte | French | noun | guest (one who is received) | masculine | ||
| hôte | French | noun | host (one who receives) | masculine | ||
| hôte | French | noun | host (being that carries a parasite) | masculine | ||
| höyryttyä | Finnish | verb | to steam (be covered with condensed water vapor) | intransitive | ||
| höyryttyä | Finnish | verb | to get steamed, be steamed (be treated with steam) | intransitive | ||
| hồng | Vietnamese | adj | pink | |||
| hồng | Vietnamese | adj | red | in-compounds | ||
| hồng | Vietnamese | noun | persimmon (Diospyros kaki) | |||
| hồng | Vietnamese | noun | rose (Rosa) | |||
| iarann | Irish | noun | iron (element) | masculine | ||
| iarann | Irish | noun | iron (appliance for smoothing clothes) | masculine | ||
| iarann | Irish | noun | iron | golf hobbies lifestyle sports | masculine | |
| ibeere | Yoruba | noun | question, query, demand | |||
| ibeere | Yoruba | noun | quiz | |||
| ile | Polish | pron | denotes amount; how much, how many | interrogative | ||
| ile | Polish | pron | denotes amount; as much as, as many as | relative | ||
| ile | Polish | pron | how long | |||
| ile | Polish | pron | denotes intensity; how much | relative | ||
| ile | Polish | conj | synonym of o ile | obsolete | ||
| ile | Polish | conj | synonym of jako że | obsolete | ||
| ile | Polish | conj | synonym of lub ... lub (“and ... or, or ... or”) | Middle Polish | ||
| ile | Polish | conj | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish | ||
| ile | Polish | noun | locative/vocative singular of ił | form-of locative masculine singular vocative | ||
| illuminated | English | adj | Irradiated by light, lit. | |||
| illuminated | English | adj | Decorated and illustrated. | |||
| illuminated | English | verb | simple past and past participle of illuminate | form-of participle past | ||
| ilmaisjakeluposti | Finnish | noun | Any mass-distributed unsolicited printed material that is delivered to the recipient as mail; consists chiefly of free newspapers and advertising mail. | |||
| ilmaisjakeluposti | Finnish | noun | junk mail (such mail as perceived by many recipients) | |||
| inarticulate | English | adj | Not articulated in normal words. | |||
| inarticulate | English | adj | Speechless. | |||
| inarticulate | English | adj | Unable to speak with any clarity. | |||
| inarticulate | English | adj | Not having joints or other articulations. | biology natural-sciences | ||
| inarticulate | English | noun | An animal belonging to the subphylum Inarticulata. | biology natural-sciences zoology | obsolete | |
| inercia | Spanish | noun | inertia (the property of a body that resists change to its uniform motion) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine uncountable | |
| inercia | Spanish | noun | inertia (lack of motivation, apathetic mood) | feminine figuratively uncountable | ||
| inercia | Spanish | noun | inertness, inactivity | feminine uncountable | ||
| inferieur | Dutch | adj | inferior (of low(er) value or quality) | not-comparable | ||
| inferieur | Dutch | adj | inferior (of lower rank) | not-comparable | ||
| infernal | French | adj | hell; infernal | relational | ||
| infernal | French | adj | infernal, hellish, awful, terrible | figuratively | ||
| inkeroinen | Finnish | noun | Izhorian (Orthodox Ingrian) | |||
| inkeroinen | Finnish | noun | Ingrian (language) | uncountable | ||
| inorganic | English | adj | Relating to a compound that does not contain carbon. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| inorganic | English | adj | That does not originate in a living organism. | not-comparable | ||
| inorganic | English | adj | Not generated by the ranking algorithms of a search engine, but deliberately by promotional techniques. | business marketing | Internet not-comparable | |
| inorganic | English | adj | Irregular | human-sciences linguistics sciences | not-comparable obsolete | |
| inorganic | English | noun | An inorganic compound | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| interiectio | Latin | noun | an act of insertion; a throwing or placing between | declension-3 | ||
| interiectio | Latin | noun | an interjection | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-3 | |
| interiectio | Latin | noun | a parenthesis; a parenthetical remark | declension-3 rhetoric | ||
| interpolate | English | verb | To introduce (something) between other things; especially to insert (possibly spurious) words into a text. | intransitive transitive | ||
| interpolate | English | verb | To estimate the value of a function between two tabulated points. | mathematics sciences | ||
| interpolate | English | verb | During the course of processing some data, and in response to a directive in that data, to fetch data from a different source and process it in-line along with the original data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| intrarectal | English | adj | into the rectum | medicine sciences | not-comparable | |
| intrarectal | English | adj | located inside the rectum | anatomy medicine sciences | not-comparable | |
| inzamelen | Dutch | verb | to gather together, to collect (from somewhere, e.g. charity) | transitive | ||
| inzamelen | Dutch | verb | to reap | |||
| irdisch | German | adj | terrestrial, earthly | |||
| irdisch | German | adj | worldly, mundane | |||
| irlantilainen | Finnish | adj | Irish (pertaining to or originating from Ireland or the Irish people). | |||
| irlantilainen | Finnish | noun | An Irishman or Irishwoman. | |||
| irlantilainen | Finnish | noun | the Irish (Irish people). | in-plural | ||
| izgrađivati | Serbo-Croatian | verb | to build, erect, construct | transitive | ||
| izgrađivati | Serbo-Croatian | verb | to create, form | transitive | ||
| izgrađivati | Serbo-Croatian | verb | to mature, develop | reflexive | ||
| izvoziti | Serbo-Croatian | verb | to export (to sell (goods) to a foreign country) | ambitransitive | ||
| izvoziti | Serbo-Croatian | verb | to relocate something by driving; to drive out | transitive | ||
| jandoedel | Dutch | noun | loser, weakling | dated masculine | ||
| jandoedel | Dutch | noun | jenever | dated masculine | ||
| joeira | Portuguese | noun | winnow; winnowing fan (fan used while winnowing) | agriculture business lifestyle | feminine | |
| joeira | Portuguese | noun | kite (flying toy on a string) | Madeira feminine | ||
| joeira | Portuguese | verb | inflection of joeirar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| joeira | Portuguese | verb | inflection of joeirar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| jointure | English | noun | A joining; a joint. | obsolete | ||
| jointure | English | noun | An estate settled on a wife, which she is to enjoy after her husband's death, for her own life at least, in satisfaction of dower. | law | ||
| jointure | English | verb | To settle a jointure upon. | transitive | ||
| jovialisk | Swedish | adj | jovial, jolly | |||
| jovialisk | Swedish | adj | Jovian | obsolete | ||
| juoksutus | Finnish | noun | action of making someone or something run | |||
| juoksutus | Finnish | noun | running, drawing (making a liquid flow) | |||
| kan | Dutch | noun | jug | feminine | ||
| kan | Dutch | noun | pot (for tea, coffee, etc.) | feminine | ||
| kan | Dutch | noun | can (cylindrical vessel) | feminine | ||
| kan | Dutch | noun | khan (Turkish or Mongol ruler) | masculine | ||
| kan | Dutch | verb | inflection of kunnen: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| kan | Dutch | verb | inflection of kunnen: / imperative | form-of imperative | ||
| kan | Dutch | verb | inflection of kunnen: / plural imperative | archaic form-of imperative plural | ||
| keinginan | Indonesian | noun | wish (a desire, hope, or longing for something or for something to happen) | countable | ||
| keinginan | Indonesian | noun | desire / the feeling of desiring; an eager longing for something | uncountable | ||
| keinginan | Indonesian | noun | desire / someone or something wished for | countable | ||
| ken | Finnish | pron | who; (when followed by a modifier in the elative case) which one (of) | dated interrogative | ||
| ken | Finnish | pron | whoever | dated indefinite | ||
| kerling | Old Norse | noun | woman, wife | feminine | ||
| kerling | Old Norse | noun | old woman | feminine | ||
| kettu | Finnish | noun | red fox (Vulpes vulpes) | |||
| kettu | Finnish | noun | fox (any member of the genus Vulpes) | |||
| kettu | Finnish | noun | fox (cunning person) | |||
| kettu | Finnish | noun | euphemistic form of vittu (a swear word) | euphemistic form-of | ||
| kjakast | Faroese | verb | to discuss, to argue, to debate | |||
| kjakast | Faroese | verb | to dispute, to quarrel | |||
| kløvje | Norwegian Bokmål | verb | to place a burden upon (of a pack animal) | |||
| kløvje | Norwegian Bokmål | verb | to transport by pack animal | |||
| kokteilis | Lithuanian | noun | cocktail (mixed beverage made with different ingredients, which can be alcoholic or non-alcoholic) | |||
| kokteilis | Lithuanian | noun | cocktail (mixture of other substances) | |||
| konza | Lingala | verb | to reign, to dominate | |||
| konza | Lingala | verb | to take charge of, to direct | |||
| korzyć | Polish | verb | to humble | imperfective literary transitive | ||
| korzyć | Polish | verb | to humble oneself | imperfective literary reflexive | ||
| ktahkomiq | Malecite-Passamaquoddy | noun | land, ground, earth, territory | inanimate | ||
| ktahkomiq | Malecite-Passamaquoddy | noun | world, planet | inanimate | ||
| kupponen | Finnish | noun | a cup (of) | informal | ||
| kupponen | Finnish | noun | a small cup | |||
| kurtosis | English | noun | A measure of "heaviness of the tails" of a probability distribution, defined as the fourth cumulant divided by the square of the variance of the probability distribution. | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
| kurtosis | English | noun | Excess kurtosis: the difference between a given distribution's kurtosis and the kurtosis of a normal distribution. | mathematics sciences statistics | countable uncountable | |
| kutun | Basque | adj | dear, darling | |||
| kutun | Basque | adj | favorite, preferred (referring to children) | |||
| kutun | Basque | noun | amulet | animate inanimate | ||
| kutun | Basque | noun | scapular | Christianity | animate inanimate | |
| kutun | Basque | noun | pincushion | animate inanimate | ||
| kutun | Basque | noun | dear, darling | animate inanimate | ||
| kutun | Basque | noun | favorite, preferred child | animate inanimate | ||
| kütkedäk | Proto-Finnic | verb | to bind, to tie | reconstruction | ||
| kütkedäk | Proto-Finnic | verb | to tether | reconstruction | ||
| kızıl | Turkish | noun | bright red, scarlet | |||
| kızıl | Turkish | noun | red (in general) | broadly | ||
| kızıl | Turkish | noun | communist | figuratively | ||
| kızıl | Turkish | noun | gold | dialectal | ||
| kızıl | Turkish | adj | bright red, scarlet | |||
| kızıl | Turkish | adj | red (in general) | broadly | ||
| kızıl | Turkish | adj | south | archaic | ||
| laatuero | Finnish | noun | difference in kind | |||
| laatuero | Finnish | noun | difference in quality | |||
| laranxa | Galician | adj | orange (colour) | feminine masculine | ||
| laranxa | Galician | noun | orange (colour) | feminine | ||
| laranxa | Galician | noun | orange (fruit) | feminine | ||
| latter | English | adj | Relating to or being the second of two items. | not-comparable | ||
| latter | English | adj | Near (or nearer) to the end. | not-comparable | ||
| latter | English | adj | In the past, but close (or closer) to the present time. | not-comparable | ||
| lauseke | Finnish | noun | expression (arrangement of symbols denoting values and operations performed on them) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| lauseke | Finnish | noun | phrase (word or group of words that functions as a single unit in the syntax of a sentence) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| lauseke | Finnish | noun | phrase | entertainment lifestyle music | ||
| lav | Norwegian Nynorsk | noun | lichen | neuter | ||
| lav | Norwegian Nynorsk | noun | something that hangs down / a cobweb that dangles from the roof | neuter | ||
| lav | Norwegian Nynorsk | noun | something that hangs down / rain and dew drops in a tree | neuter | ||
| lav | Norwegian Nynorsk | noun | something that hangs down / ash from leaves or needles that hangs on burnt twigs | neuter | ||
| lavado | Spanish | noun | laundry, laundering | masculine | ||
| lavado | Spanish | noun | washing, wash | masculine | ||
| lavado | Spanish | verb | past participle of lavar | form-of participle past | ||
| lehislasyon | Tagalog | noun | legislation (making of laws) | |||
| lehislasyon | Tagalog | noun | laws made | |||
| lepns | Latvian | adj | proud, haughty (showing self-awareness in one's behavior, actions, talk; showing feelings of high self-esteem, of superiority to others) | |||
| lepns | Latvian | adj | proud, haughty (expressing such feelings) | |||
| lepns | Latvian | adj | proud (satisfied, happy about something, someone) | |||
| lepns | Latvian | adj | haughty, conceited, arrogant; expressing such feelings | |||
| lepns | Latvian | adj | proud, elegant, splendid (well, luxuriously dressed; outstanding among others in society) | |||
| lepns | Latvian | adj | rich, wealthy, luxurious, expensive (showing, characterized by, wealth, prosperity) | |||
| lepns | Latvian | adj | proud, stately, powerful | |||
| liivit | Finnish | noun | nominative plural of liivi (“vest”) (sometimes used also of a single garment) | form-of nominative plural | ||
| liivit | Finnish | noun | ellipsis of rintaliivit (“bra”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| limáchega | Galician | noun | slug (animal) | feminine | ||
| limáchega | Galician | noun | Someone dependent; someone disregarding or ignorant of another's personal space | feminine figuratively | ||
| linguale | Italian | adj | tongue; lingual | anatomy medicine sciences | by-personal-gender feminine masculine relational | |
| linguale | Italian | adj | lingual | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | by-personal-gender feminine masculine | |
| liquid oxygen | English | noun | oxygen in liquid form. | uncountable | ||
| liquid oxygen | English | noun | A solution of hydrogen peroxide and other compounds that is reputed to have health benefits. | uncountable | ||
| lirika | Tagalog | noun | lyrics (words to a song) | entertainment lifestyle music | ||
| lirika | Tagalog | noun | lyric poetry | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
| locuțiune | Romanian | noun | locution, phrase | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| locuțiune | Romanian | noun | word | feminine obsolete | ||
| locuțiune | Romanian | noun | way of speaking | feminine obsolete | ||
| locuțiune | Romanian | noun | sentence made up of at least two clauses | feminine obsolete | ||
| locuțiune | Romanian | noun | expression | feminine obsolete | ||
| logъ | Proto-Slavic | noun | lair | reconstruction | ||
| logъ | Proto-Slavic | noun | riverbed | reconstruction | ||
| lotrecht | German | adj | perpendicular | |||
| lotrecht | German | adj | plumb, vertical | |||
| luoda | Finnish | verb | to create (bring into existence out of nothing) | transitive | ||
| luoda | Finnish | verb | to create, make (produce out of something else; devise art, etc.) | transitive | ||
| luoda | Finnish | verb | to shovel (move with a shovel) | transitive | ||
| luoda | Finnish | verb | to shed (radiate, cast, give off light) | transitive | ||
| luoda | Finnish | verb | to shed, moult/molt, exuviate, slough (cast off a covering, especially a skin) (usually with an object to distinguish from other meanings) | transitive | ||
| luoda | Finnish | verb | to give birth prematurely (usually with an object to distinguish from other meanings) | transitive | ||
| luoda | Finnish | verb | to warp (arrange so that they run lengthwise in weaving) | business manufacturing textiles weaving | transitive | |
| luoda | Finnish | verb | to begin, start to | archaic transitive | ||
| luptător | Romanian | noun | fighter | masculine | ||
| luptător | Romanian | noun | champion | masculine | ||
| luptător | Romanian | noun | warrior | masculine | ||
| luptător | Romanian | noun | wrestler | masculine | ||
| lus | Cornish | noun | bilberry | collective | ||
| lus | Cornish | noun | blueberry | collective | ||
| lus | Cornish | noun | cranberry | collective | ||
| magpiyong | Bikol Central | verb | to close one's eyes | |||
| magpiyong | Bikol Central | verb | to close someone's eyes | |||
| malleus | Latin | noun | hammer, mallet | declension-2 masculine | ||
| malleus | Latin | noun | a disease of animals | declension-2 masculine | ||
| malleus | Latin | noun | the malleus, a small bone in the middle ear | New-Latin declension-2 masculine | ||
| manchu | Portuguese | adj | Manchu (relating to the Manchu people) | feminine masculine | ||
| manchu | Portuguese | adj | Manchu (relating to the Manchu language) | feminine masculine | ||
| manchu | Portuguese | noun | Manchu (person of Manchuria) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| manchu | Portuguese | noun | Manchu (Tungusic language spoken by the Manchu people) | masculine uncountable | ||
| manira | Malay | pron | I (me, my) | |||
| manira | Malay | pron | we (us, our) | |||
| manpa- | Ibaloi | prefix | Indicates movement toward a place | morpheme | ||
| manpa- | Ibaloi | prefix | To obtain something or do something for oneself | morpheme | ||
| marigold | English | noun | Any of the Old World plants, of the genus Calendula, with orange, yellow or reddish flowers. | |||
| marigold | English | noun | Any of the New World plants, of the genus Tagetes, with orange, yellow or reddish flowers. | |||
| marigold | English | noun | A million pounds sterling. | UK obsolete slang | ||
| marigold | English | noun | Alternative form of Marigold (rubber glove for cleaning) | UK alt-of alternative | ||
| marigold | English | adj | Having the color of marigolds, a bright yellowish-orange hue. | |||
| markis | Swedish | noun | awning, rooflike cover | common-gender | ||
| markis | Swedish | noun | marquess; margrave | common-gender | ||
| merda | Portuguese | noun | shit; faeces (excretory product evacuated from the bowels) | feminine uncountable vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | a chunk of shit | feminine vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | shit (rubbish; worthless matter) | feminine uncountable vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | piece of shit (an object of poor quality) | feminine vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | shit (nonsense; bullshit) | colloquial feminine uncountable usually vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | shit (anything) | colloquial feminine vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | shit (problem or difficult situation) | colloquial feminine figuratively vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | a state of misery or penury | colloquial feminine figuratively vulgar | ||
| merda | Portuguese | noun | shit (a worthless or cowardly person; used particularly of men) | by-personal-gender derogatory feminine masculine vulgar | ||
| merda | Portuguese | adj | shit; shitty | feminine informal masculine vulgar | ||
| merda | Portuguese | intj | shit! (expression of worry, failure, shock, etc.) | vulgar | ||
| merda | Portuguese | intj | break a leg! (a superstitious expression of encouragement prior to a performance) | entertainment lifestyle theater | slang vulgar | |
| mikrus | Polish | noun | midget, shorty, shrimp | colloquial humorous masculine person | ||
| mikrus | Polish | noun | little boy | colloquial humorous masculine person | ||
| mikrus | Polish | noun | giant mouse lemur | animal-not-person masculine | ||
| mikrus | Polish | noun | small car | animal-not-person colloquial masculine | ||
| milenario | Spanish | adj | thousand-year-old | |||
| milenario | Spanish | adj | millennial | |||
| milenario | Spanish | adj | millenary | |||
| miller | English | noun | A person who owns or operates a mill, especially a flourmill. | |||
| miller | English | noun | A milling machine. | dated | ||
| miller | English | noun | Any of several moths that have powdery wings, especially Acronicta leporina and moths of the genus Agrotis. | |||
| miller | English | noun | A floury-smelling mushroom, Clitopilus prunulus. | |||
| miller | English | noun | A rat. | government military naval navy politics war | UK archaic slang | |
| mimośród | Polish | noun | eccentric (off-centre wheel) | engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| mimośród | Polish | noun | eccentricity (ratio between distances in a conic section) | mathematics sciences | inanimate masculine | |
| mimośród | Polish | noun | eccentricity (distance of the centre of a planet's orbit from the centre of the sun) | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
| misomania | English | noun | A mania of hatred for everything. | human-sciences psychology sciences | rare uncountable | |
| misomania | English | noun | A fear of persecution, or being hated by everyone. | human-sciences psychology sciences | rare uncountable | |
| mięsiarz | Polish | noun | person who hunts for meat | hobbies hunting lifestyle | masculine person | |
| mięsiarz | Polish | noun | meateater (person who eats meat) | masculine obsolete person | ||
| mięsiarz | Polish | noun | person who eats meat during fast | Middle Polish derogatory masculine person | ||
| mjera | Serbo-Croatian | noun | measure | Ijekavian | ||
| mjera | Serbo-Croatian | noun | dimension, size | Ijekavian | ||
| mjera | Serbo-Croatian | noun | rate | Ijekavian | ||
| mjera | Serbo-Croatian | noun | degree | Ijekavian | ||
| mjera | Serbo-Croatian | noun | extent | Ijekavian | ||
| mjera | Serbo-Croatian | noun | unit | Ijekavian | ||
| muurr | Gamilaraay | adj | full | |||
| muurr | Gamilaraay | adj | blocked | |||
| muurr | Gamilaraay | adj | blunt | |||
| màgia | Catalan | noun | magic; magick | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | feminine | |
| màgia | Catalan | noun | Extraordinary influence resulting from eloquence or poetry | feminine figuratively | ||
| mänty | Finnish | noun | pine (tree of the genus Pinus) | |||
| mänty | Finnish | noun | pine, pinewood (wood of pine tree) | |||
| mänty | Finnish | noun | Scots pine, Pinus sylvestris | |||
| nagrizati | Serbo-Croatian | verb | to bite away, eat away a bit (from the surface or the end of something) | transitive | ||
| nagrizati | Serbo-Croatian | verb | to corrode, eat away (by acid, insects, time, grief etc.) | transitive | ||
| negociante | Portuguese | noun | shopkeeper | by-personal-gender feminine masculine | ||
| negociante | Portuguese | noun | businessman (someone who works at a commercial institution) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| negociante | Portuguese | noun | negotiator | by-personal-gender feminine masculine | ||
| negre | Catalan | adj | black (absorbing all light and reflecting none) | |||
| negre | Catalan | adj | black, Black (of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin) | |||
| negre | Catalan | noun | black (color perceived in the absence of light) | masculine | ||
| negre | Catalan | noun | black person | masculine | ||
| negre | Catalan | noun | ghostwriter | masculine | ||
| nehmen | German | verb | to take (something into one's possession or on one's body) | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to take from | class-4 ditransitive strong | ||
| nehmen | German | verb | to hold (in one's hands), to grasp | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to take, to consider (a statement, a situation, an idea, etc, in a certain way, for example seriously, badly, personally) | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to capture, to arrest | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to ingest (e.g. a pill) | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to move into, to sit at (one's assigned position) | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to use (time, effort, etc. for a specific purpose) | class-4 dative reflexive strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | To begin or cause the action implied by a noun to take place, possibly making the sentence more passive or indirect. | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to cause oneself to be (in some state); to become; to take oneself (to some state) | class-4 reflexive strong | ||
| nehmen | German | verb | to seize, to capture | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to receive, to accept | class-4 strong transitive | ||
| nehmen | German | verb | to foul | hobbies lifestyle sports | class-4 strong transitive | |
| neparasts | Latvian | verb | gotten used to, made into a habit; indefinite past passive participle of neparast | participle | ||
| neparasts | Latvian | adj | rare, uncommon, unusual (which is not frequently seen, which differs from others of its kind, which differs from the norm) | |||
| neparasts | Latvian | adj | unusual, uncommon, special (which stands out, which has excellent characteristics) | |||
| neuropsychology | English | noun | A branch of neurology and of clinical psychology that investigates the physiological basis of psychological processes. | uncountable | ||
| neuropsychology | English | noun | The facts uncovered thereby, or the body of knowledge thus produced. | uncountable | ||
| nieu | Manx | noun | poison | feminine | ||
| nieu | Manx | noun | venom | feminine | ||
| nieu | Manx | noun | virus | feminine | ||
| nieu | Manx | noun | toxemia | feminine | ||
| nieu | Manx | noun | venomousness | feminine | ||
| nieu | Manx | adj | toxic | |||
| nimiö | Finnish | noun | text on a title page | |||
| nimiö | Finnish | noun | label | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| nodo | Italian | noun | knot, gnarl | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | bond, tie | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | node, vertex | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | crux | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | road junction | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | knot | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | lump | masculine | ||
| nodo | Italian | noun | bend | masculine | ||
| nouvelle | French | adj | feminine singular of nouveau (“new”) | feminine form-of singular | ||
| nouvelle | French | noun | news, a piece of information | feminine | ||
| nouvelle | French | noun | novella, short story | feminine | ||
| nøjes | Danish | verb | make do, go without, content oneself | deponent | ||
| nøjes | Danish | verb | do nothing else | |||
| nøjes | Danish | adj | careful, thorough | |||
| nøjes | Danish | adj | without deviation or distance, fitting | |||
| obdržati | Slovene | verb | to keep, hold on, retain | transitive | ||
| obdržati | Slovene | verb | to stay, hold on, keep | reflexive | ||
| obstáculo | Spanish | noun | obstacle, hindrance, stumbling block, hurdle, barrier, impediment, obstruction, handicap, constraint, snag, bottleneck (something immaterial that hinders progress) | masculine | ||
| obstáculo | Spanish | noun | obstacle (something physically hindering progress) | masculine | ||
| obstáculo | Spanish | noun | hurdle | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| oglindi | Romanian | verb | to reflect | |||
| oglindi | Romanian | verb | to mirror | |||
| oglindi | Romanian | verb | to depict | |||
| ohyda | Polish | noun | heinousness, odiousness | feminine | ||
| ohyda | Polish | noun | abhorrence, disgust, revulsion | feminine | ||
| oo | Kankanaey | noun | payment for pasing (eg. money, palay) | |||
| oo | Kankanaey | noun | act of asking or begging for food | |||
| oo | Kankanaey | noun | act of collecting rice and wood for the otop | |||
| opisivati | Serbo-Croatian | verb | to describe | transitive | ||
| opisivati | Serbo-Croatian | verb | to circumscribe | mathematics sciences | transitive | |
| opisivati | Serbo-Croatian | verb | to trace, describe (of a trajectory and similar) | transitive | ||
| optimas | Latin | noun | aristocrat | declension-3 | ||
| optimas | Latin | noun | adherents of the aristocratic "party" | declension-3 in-plural | ||
| optimas | Latin | adj | of or pertaining to the best | declension-3 one-termination | ||
| optimas | Latin | adj | of or pertaining to the noblest | declension-3 one-termination | ||
| optimas | Latin | adj | aristocratic, noble | declension-3 one-termination | ||
| oras bolas | Portuguese | intj | duh; obviously (expresses that something is obvious) | |||
| oras bolas | Portuguese | intj | oh no! (expresses frustration or irritation) | |||
| overthink | English | verb | To think about; think over | archaic | ||
| overthink | English | verb | To think or analyze too much. | |||
| overthink | English | verb | To think too highly (of); overestimate | rare | ||
| pajĕg | Old Javanese | noun | arrangement, | |||
| pajĕg | Old Javanese | noun | set | |||
| paksa | Indonesian | verb | infinitive and imperative of memaksa (“to force, to compel”) | form-of imperative infinitive | ||
| paksa | Indonesian | noun | compulsion | |||
| paksa | Indonesian | noun | violence | |||
| paksa | Indonesian | noun | good time | obsolete | ||
| paksa | Indonesian | noun | side, faction | obsolete | ||
| paksa | Indonesian | noun | a unit of time of 15 days | |||
| palekana | Hawaiian | noun | protection, defense | |||
| palekana | Hawaiian | noun | safety, security | |||
| palekana | Hawaiian | verb | safe, secure | stative | ||
| palekana | Hawaiian | verb | saved, rescued | stative | ||
| palekana | Hawaiian | verb | convalescent, recovering | stative | ||
| pamara | Bikol Central | noun | eraser | |||
| pamara | Bikol Central | noun | manner of drying out something | |||
| pamara | Bikol Central | noun | manner of drying under the sun | broadly | ||
| panoja | Spanish | noun | ear of corn | feminine | ||
| panoja | Spanish | noun | cluster of grapes or other fruit | feminine | ||
| panoja | Spanish | noun | set of three or more anchovies fried together | feminine | ||
| panoja | Spanish | noun | ears of grain occurring in clusters | feminine | ||
| papismo | Italian | noun | papism | masculine | ||
| papismo | Italian | noun | popery | masculine | ||
| patchouli | English | noun | Any of several East Indian plants in the genus Pogostemon, especially Pogostemon cablin, which yield a highly fragrant oil. | countable uncountable | ||
| patchouli | English | noun | The oil or perfume made from these plants. | countable uncountable | ||
| pellava | Finnish | noun | flax (Linum usitatissimum) | biology botany natural-sciences | ||
| pellava | Finnish | noun | linen, flax (flax fiber; thread, cloth or fabric made from flax fiber) | |||
| pellava | Finnish | noun | flax (Linum) | biology botany natural-sciences | broadly | |
| pensie | Romanian | noun | pension | feminine | ||
| pensie | Romanian | noun | alimony | feminine | ||
| personal organizer | English | noun | A small portable book, containing e.g. an appointment diary (appointment book), address book, notepad etc. | |||
| personal organizer | English | noun | A portable electronic device performing similar functions. | |||
| petk | Albanian | noun | gown, garment, dress, suit | masculine | ||
| petk | Albanian | noun | costume, suit (mostly for men) | in-plural masculine | ||
| petk | Albanian | noun | clothes | in-plural masculine | ||
| petk | Albanian | noun | underwear, innerwear, sheets | masculine | ||
| petk | Albanian | noun | wealth, asset | Arbëresh Arvanitika masculine | ||
| petk | Albanian | noun | outer appearance | figuratively masculine | ||
| petk | Albanian | noun | mask, concealment | derogatory figuratively masculine | ||
| picklock | English | noun | A device designed to pick locks. | |||
| picklock | English | noun | One who picks locks; a thief. | |||
| piku | Basque | noun | fig (fruit) | inanimate | ||
| piku | Basque | noun | fig (tree) | inanimate | ||
| pintor | Galician | noun | painter (artist) | masculine | ||
| pintor | Galician | noun | painter (laborer) | masculine | ||
| pintor | Galician | noun | first warm tones on a ripping fruit | masculine | ||
| playero | Spanish | adj | beach | relational | ||
| playero | Spanish | adj | having horns pointing horizontally out | bullfighting entertainment lifestyle | ||
| playero | Spanish | noun | any of several species of sandpiper, in the genus Calidris | masculine | ||
| playero | Spanish | noun | trainer, sneaker (sports shoe) | Northern Spain masculine | ||
| playero | Spanish | noun | a member of any of various coastal ethnic groups, including the Kombe, Kwasio, Lengue, and Benga peoples | masculine | ||
| pobo | Galician | noun | people, folk, commoners | masculine | ||
| pobo | Galician | noun | people, nation | masculine | ||
| pobo | Galician | noun | town | masculine | ||
| poboczny | Polish | adj | secondary, minor (of less than primary importance) | not-comparable | ||
| poboczny | Polish | adj | side, lateral | archaic not-comparable | ||
| podjąć | Old Polish | verb | to lift up, to raise | perfective | ||
| podjąć | Old Polish | verb | to undergo, to suffer something | perfective | ||
| podjąć | Old Polish | verb | to undertake, to do, to perform | perfective | ||
| podjąć | Old Polish | verb | to take on, to oblige oneself to | perfective reflexive | ||
| podjąć | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | perfective | ||
| podjąć | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / corruption of odjąć | perfective | ||
| polypoid | English | adj | Resembling a polyp. | |||
| polypoid | English | adj | Marked by the presence of lesions suggesting polyps. | |||
| ponte a mensola | Italian | noun | cantilever bridge | masculine | ||
| ponte a mensola | Italian | noun | a beam anchored at one end and projecting into space, such as a long bracket projecting from a wall to support a balcony | architecture | masculine | |
| praedator | Latin | noun | raider, plunderer, pillager, hunter | declension-3 | ||
| praedator | Latin | noun | predator | biology natural-sciences | declension-3 | |
| praiseach | Irish | noun | pottage; broth, porridge | feminine | ||
| praiseach | Irish | noun | a mess | feminine | ||
| praiseach | Irish | noun | kale or wild cabbage | feminine | ||
| precipite | Italian | adj | falling headfirst; falling from above (of a person) | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | falling down, downfalling | broadly by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | steep, brant | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | quick, impetuous | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | synonym of precipitoso: / swift, quick, fast | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| precipite | Italian | adj | synonym of precipitoso: / rash, reckless, impulsive | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| presbytery | English | noun | The home of a Roman Catholic parish priest. | |||
| presbytery | English | noun | A body of elders in the early Christian church. | |||
| presbytery | English | noun | A chancel; a section of the church reserved for the clergy. | |||
| presbytery | English | noun | Presbyters collectively; the body of presbyters of a congregation. | |||
| presbytery | English | noun | The district (jurisdiction) of those presbyters. | |||
| presidium | English | noun | A permanent executive committee, used primarily in Communist countries, with the power to act for a larger governing body when the latter is in recess. | |||
| presidium | English | noun | Such an executive committee headed by the President of the Supreme Soviet. | |||
| prezento | Ido | noun | present (in time, happening now) | |||
| prezento | Ido | noun | present tense | grammar human-sciences linguistics sciences | present | |
| protist | English | noun | Any of the eukaryotic, usually unicellular organisms—including protozoans, slime molds and some algae—historically grouped into the kingdom Protista (or Protoctista), now distributed over several clades; any eukaryote that is not a plant, animal or fungus. | biology microbiology natural-sciences | ||
| protist | English | noun | Any of the eukaryotic, usually unicellular organisms—including protozoans, slime molds and some algae—historically grouped into the kingdom Protista (or Protoctista), now distributed over several clades; any eukaryote that is not a plant, animal or fungus. / Any single-celled eukaryote, prokaryote or sponge . | biology microbiology natural-sciences | ||
| protist | English | noun | Any of the eukaryotic, usually unicellular organisms—including protozoans, slime molds and some algae—historically grouped into the kingdom Protista (or Protoctista), now distributed over several clades; any eukaryote that is not a plant, animal or fungus. / Any single-celled eukaryote or prokaryote . | biology microbiology natural-sciences | ||
| protist | English | noun | Any of the eukaryotic, usually unicellular organisms—including protozoans, slime molds and some algae—historically grouped into the kingdom Protista (or Protoctista), now distributed over several clades; any eukaryote that is not a plant, animal or fungus. / Any single-celled eukaryote . | biology microbiology natural-sciences | ||
| provecho | Spanish | noun | benefit, profit | masculine | ||
| provecho | Spanish | noun | advantage | masculine | ||
| provecho | Spanish | noun | worth, worthwhileness | masculine | ||
| provincia | Latin | noun | province | declension-1 | ||
| provincia | Latin | noun | office, duty, command | declension-1 | ||
| pry | English | verb | To peer closely and curiously, especially at something closed or not public. | intransitive | ||
| pry | English | verb | To inquire into something that does not concern one; to be nosy; to snoop. | figuratively intransitive | ||
| pry | English | verb | To peer at (something) closely; also, to look into (a matter, etc.) thoroughly. | obsolete transitive | ||
| pry | English | noun | An act of prying; a close and curious look. | |||
| pry | English | noun | A person who is very inquisitive or nosy; a busybody, a nosey parker. | |||
| pry | English | noun | A tool for levering; a crowbar, a lever. | East-Anglia US | ||
| pry | English | verb | To use leverage to open, raise, or widen (something); to prise or prize. | transitive | ||
| pry | English | verb | Usually followed by out (of): to draw out or get (information, etc.) with effort. | figuratively transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overweigh (to cause to weigh too much) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload, to overburden (to give too many duties) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload, to overburden (to use something for too long, e.g., a computer) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload (to place too much information somewhere) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload (to provide too much power to a circuit) | perfective transitive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload oneself, to overburden oneself (to do something long- or short-term for too long and feel badly as a result) | perfective reflexive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to be overloaded, to be overburdened (to cease functioning as a result of operating or working too long) | perfective reflexive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to overload oneself, to overburden oneself (to take on too many duties) | perfective reflexive | ||
| przeciążyć | Polish | verb | to be overloaded, to be overburdened (to have too much placed onto oneself) | perfective reflexive | ||
| pullover | English | noun | A sweater that must be put on by pulling it over the head; a sweater without buttons or a zipper in front. | |||
| pullover | English | noun | An exercise performed lying on the back in which the arms are extended behind the head and exertion lifts the weight above the head. | hobbies lifestyle sports weightlifting | ||
| pullover | English | noun | An exercise in which the gymnast pulls up from a hang lifting the legs up and over the bar thus rolling into a support position. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
| pullover | English | noun | An instance of a vehicle being pulled over. | government law-enforcement | ||
| pulsacja | Polish | noun | angular frequency | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| pulsacja | Polish | noun | pulsing, pulsation | archaic feminine | ||
| punch up | English | verb | To beat (someone) up by punching, to fist-fight. | transitive | ||
| punch up | English | verb | To attack, counterattack, or target a group of greater power or status than oneself. | intransitive slang | ||
| punch up | English | verb | To make bolder, zestier, or more exciting. | transitive | ||
| punch up | English | verb | To switch (a source) into the main transmission. | broadcasting media television | transitive | |
| punch up | English | noun | Misspelling of punch-up. | alt-of misspelling | ||
| punhal | Portuguese | noun | poniard (a dagger with a triangular blade) | masculine | ||
| punhal | Portuguese | noun | any dagger | broadly masculine | ||
| put out a fire | English | verb | To address a problem, especially an unexpected one caused by the incompetence, negligence, or misconduct of another person. | idiomatic | ||
| put out a fire | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: put out a fire. | |||
| puteus | Latin | noun | well | declension-2 masculine | ||
| puteus | Latin | noun | cistern | declension-2 masculine | ||
| pęti | Proto-Slavic | verb | to stretch | reconstruction | ||
| pęti | Proto-Slavic | verb | to tie, fix together | reconstruction | ||
| quagga | English | noun | A southern-African subspecies of plains zebra, Equus quagga quagga, which went extinct in 1883. The upper parts of the animal were reddish brown, becoming paler behind and beneath, while the face, neck, and fore part of the body were marked by dark stripes. | |||
| quagga | English | noun | Ellipsis of quagga mussel. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| rabiti | Slovene | verb | to use | |||
| rabiti | Slovene | verb | to need | |||
| raggrinzirsi | Italian | verb | reflexive of raggrinzire | form-of reflexive | ||
| raggrinzirsi | Italian | verb | to crease, wrinkle | |||
| raggrinzirsi | Italian | verb | to crumple, bunch up | |||
| railway | English | noun | A transport system using rails used to move passengers or goods. | Commonwealth Ireland UK | ||
| railway | English | noun | A track, consisting of parallel rails, over which wheeled vehicles such as trains may travel. | Commonwealth Ireland Philippines UK | ||
| rapuvoi | Finnish | noun | crab butter (greasy yellow-to-white jelly-like substance that accumulates on the inside of the shell of a crayfish or a crab) | |||
| rapuvoi | Finnish | noun | tomalley, also crab butter (hepatopancreas of a crayfish when consumed as food, considered as delicacy by many, especially in Sweden and coastal Finland) | |||
| rapuvoi | Finnish | noun | Butter flavored by simmering it with crayfish shells, used e.g. as base for soups. | |||
| rave | English | noun | An enthusiastic review (such as of a play). | countable informal | ||
| rave | English | noun | An all-night dance party with electronic dance music (techno, trance, drum and bass etc.) in small unknown clubs. | countable uncountable | ||
| rave | English | noun | The genres of electronic dance music made to be played in rave parties. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| rave | English | verb | To be mentally unclear; to be delirious; to talk or act irrationally; to be wild, furious, or raging. | intransitive | ||
| rave | English | verb | To speak or write wildly or incoherently. | intransitive | ||
| rave | English | verb | To talk with excessive enthusiasm, passion or excitement. | intransitive | ||
| rave | English | verb | To rush wildly or furiously. | obsolete | ||
| rave | English | verb | To attend a rave (dance party). | intransitive | ||
| rave | English | verb | To wander or roam. | Newfoundland Scotland intransitive | ||
| rave | English | verb | To stray or err. | Newfoundland Scotland intransitive | ||
| rave | English | noun | One of the upper side pieces of the frame of a wagon body or a sleigh. | |||
| rave | English | verb | simple past of rive | form-of obsolete past | ||
| razuveravati | Serbo-Croatian | verb | to dissuade, talk out | transitive | ||
| razuveravati | Serbo-Croatian | verb | to disillusion, undeceive | transitive | ||
| razuveravati | Serbo-Croatian | verb | to become dissuade, change one's mind, give up a belief | reflexive | ||
| raža | Latvian | noun | harvest, yield (production obtained from plantations, gardens, less often herds) | declension-4 feminine | ||
| raža | Latvian | noun | oeuvre, production (body of work, especially artistic, intellectual) | declension-4 feminine figuratively | ||
| rear end | English | noun | The back or hindmost part of anything, such as a car. | |||
| rear end | English | noun | The buttocks. | slang | ||
| recombinant | English | adj | Formed by a new combination of existing elements. | not-comparable | ||
| recombinant | English | adj | Formed by genetic recombination. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| recombinant | English | noun | An organism, cell, or haplotype formed by genetic recombination. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| remblai | French | noun | embankment | masculine | ||
| remblai | French | noun | landfill | masculine | ||
| remotus | Latin | adj | remote, distant, far off | adjective declension-1 declension-2 | ||
| remotus | Latin | adj | removed | adjective declension-1 declension-2 | ||
| rerata | Indonesian | noun | mean: / the average of a set of values, calculated by summing them together and dividing by the number of terms; the arithmetic mean | mathematics sciences statistics | ||
| rerata | Indonesian | noun | mean: / any function of multiple variables that satisfies certain properties and yields a number representative of its arguments; or, the number so yielded; a measure of central tendency | mathematics sciences statistics | ||
| rett | Norwegian Bokmål | adj | right | |||
| rett | Norwegian Bokmål | adj | straight | |||
| rett | Norwegian Bokmål | noun | a right | masculine | ||
| rett | Norwegian Bokmål | noun | justice, law, jurisprudence | masculine | ||
| rett | Norwegian Bokmål | noun | a court (court of law) | masculine | ||
| rett | Norwegian Bokmål | noun | dish, course (part of a meal) | masculine | ||
| rett | Norwegian Bokmål | verb | imperative of rette | form-of imperative | ||
| reviiri | Finnish | noun | territory (area that an animal of a particular species consistently defends against its conspecifics) | biology natural-sciences zoology | ||
| reviiri | Finnish | noun | personal space (area which a person regards as private or otherwise belonging to him) | human-sciences psychology sciences | ||
| reviiri | Finnish | noun | turf (territory claimed by a person, gang, etc. as their own) | |||
| rolling stock | English | noun | All vehicles that move on a railway, powered or unpowered. | rail-transport railways transport | collective uncountable | |
| rolling stock | English | noun | Any such vehicle. | countable uncommon | ||
| rönsy | Finnish | noun | runner, stolon (shoot that grows along the ground). | biology botany natural-sciences | ||
| rönsy | Finnish | noun | offshoot (that which develops from something else) | |||
| sa | Cebuano | prep | marks the indirect object or recipient of the verb: to | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to the location of something or some action: in; at; on | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to motion towards or away from a definite location: / to the; towards the | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to motion towards or away from a definite location: / from the; away from the | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to a time period: at; on; in; during (of a year, month, day of the week, time of day, etc.) | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to accompaniment with a definite partner or object: with; together with; in company with | |||
| sa | Cebuano | prep | used in comparisons: than | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to the cause of action: due to; because of | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to the definite tool or instrument used for doing: with, through, by | |||
| sa | Cebuano | prep | refers to the basis of action: through, by, on the basis of | |||
| sa | Cebuano | article | definite indirect marker for nouns other than personal names | |||
| sa | Cebuano | article | of, 's; marks possession | |||
| sa | Cebuano | article | of, 's; marks possession / of the; with a definite possessor | |||
| sa | Cebuano | article | direct marker for plural personal names | archaic | ||
| sa | Cebuano | noun | shortened form of usa, isa (“for now, before doing”) | |||
| sa | Cebuano | noun | shortened form of sala (“strain”) | Cebu | ||
| sa | Cebuano | noun | shortened form of sala (“fault, sin”) | Cebu | ||
| samansuuruinen | Finnish | adj | of or having the same amount, order or magnitude | |||
| samansuuruinen | Finnish | adj | equal, having equal values | |||
| samle | Danish | verb | collect | |||
| samle | Danish | verb | gather | |||
| samle | Danish | verb | assemble | |||
| samle | Danish | verb | attract | |||
| samle | Danish | verb | accumulate, amass | |||
| samle | Danish | verb | unite, unify | |||
| saving | English | noun | A reduction in cost or expenditure. | countable uncountable | ||
| saving | English | noun | Something (usually money) that is saved, particularly money that has been set aside for the future. | countable plural-normally | ||
| saving | English | noun | The action of the verb to save. | uncountable | ||
| saving | English | noun | Exception; reservation. | law | countable obsolete uncountable | |
| saving | English | verb | present participle and gerund of save | form-of gerund participle present | ||
| saving | English | adj | That saves someone from damnation; redemptive. | lifestyle religion theology | ||
| saving | English | adj | Preserving; rescuing. | |||
| saving | English | adj | Thrifty; frugal. | |||
| saving | English | adj | Bringing back in returns or in receipts the sum expended; incurring no loss, though not gainful. | |||
| saving | English | adj | Making reservation or exception. | |||
| saving | English | adj | Relating to making a saving. | in-compounds | ||
| saving | English | prep | With the exception of; except; save. | |||
| saving | English | prep | Without disrespect to. | |||
| scabies | Latin | noun | roughness, scurf | declension-5 | ||
| scabies | Latin | noun | mildew | declension-5 | ||
| scabies | Latin | noun | scab, mange, itch | declension-5 | ||
| scabies | Latin | noun | itching, longing, pruriency | declension-5 figuratively | ||
| scalzare | Italian | verb | to take off (a shoe or sock) | transitive | ||
| scalzare | Italian | verb | to bare (the roots of a plant) | agriculture business lifestyle | transitive | |
| scalzare | Italian | verb | to undermine | transitive | ||
| scalzare | Italian | verb | to oust, remove | transitive | ||
| schreef | Dutch | noun | line, stroke of the pen | feminine masculine | ||
| schreef | Dutch | noun | border (over de schreef: across the border) | feminine masculine | ||
| schreef | Dutch | noun | a decoration at the end of lines which make up letters; a serif | feminine masculine | ||
| schreef | Dutch | verb | singular past indicative of schrijven | form-of indicative past singular | ||
| seeni | Ingrian | noun | mushroom | |||
| seeni | Ingrian | noun | milk-cap | specifically | ||
| serra | Portuguese | noun | saw (tool) | feminine | ||
| serra | Portuguese | noun | chain (of mountains) | feminine | ||
| serra | Portuguese | verb | inflection of serrar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| serra | Portuguese | verb | inflection of serrar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| seçmeli | Turkish | adj | optional | |||
| seçmeli | Turkish | adj | permissive | |||
| seçmeli | Turkish | adj | selective | |||
| seòlta | Scottish Gaelic | adj | cunning, artful, crafty, wily, manipulative | |||
| seòlta | Scottish Gaelic | adj | ingenious, resourceful, knowing, shrewd | |||
| shellac | English | noun | A processed secretion of the lac insect, Coccus lacca; used in polishes, varnishes etc. | countable uncountable | ||
| shellac | English | noun | A beating; a thrashing. | US countable informal uncountable | ||
| shellac | English | verb | To coat with shellac. | transitive | ||
| shellac | English | verb | To beat; to thrash. | US informal transitive | ||
| shellac | English | verb | To inflict a heavy defeat upon. | US informal transitive | ||
| shoot 'em up | English | noun | A piece of media which depicts considerable gunplay. | broadcasting film literature media publishing television video-games | idiomatic | |
| shoot 'em up | English | noun | A piece of media which depicts considerable gunplay. / A video game in which one plays as a character moving and shooting in an autoscrolling two-dimensional world, with emphasis on dodging bullets and predicting enemy movement patterns. | broadcasting film literature media publishing television video-games | idiomatic | |
| sibilate | English | verb | To hiss. | |||
| sibilate | English | verb | To speak with a hissing sound. | |||
| simțit | Romanian | verb | past participle of simți | form-of participle past | ||
| simțit | Romanian | adj | sensible | masculine neuter | ||
| simțit | Romanian | adj | judicious | masculine neuter | ||
| simțit | Romanian | adj | considerate, well-bred | masculine neuter | ||
| simțit | Romanian | adj | civil | masculine neuter | ||
| simțit | Romanian | adj | moving, touching | masculine neuter | ||
| simțit | Romanian | adj | sensitive | masculine neuter | ||
| sionoptach | Irish | adj | synoptic | |||
| sionoptach | Irish | adj | Synoptic | Christianity | ||
| skallua | Albanian | noun | sprout, bud, seedling, shoot | Tosk masculine | ||
| skallua | Albanian | noun | barren plant, infertile plant (used in Mallakastër region) | masculine regional | ||
| sklop | Serbo-Croatian | noun | framework, complex | |||
| sklop | Serbo-Croatian | noun | concatenation of items | |||
| slinn | Irish | noun | slate | feminine | ||
| slinn | Irish | noun | shingle | feminine | ||
| slop | Dutch | noun | a bad situation | neuter | ||
| slop | Dutch | noun | run-down house, shanty | neuter | ||
| släcka | Swedish | verb | to cause to stop burning; to put out, to extinguish, etc. | |||
| släcka | Swedish | verb | to cause to stop burning; to put out, to extinguish, etc. / to quench (thirst) | |||
| släcka | Swedish | verb | to cause to stop emitting light; to turn off, to put out, etc. | |||
| släcka | Swedish | verb | to slake (add water (to quicklime) to produce slaked lime) | participle past usually | ||
| smúit | Irish | noun | smoke, vapour | feminine | ||
| smúit | Irish | noun | mist, fog | feminine | ||
| smúit | Irish | noun | dust, grime | feminine | ||
| smúit | Irish | noun | murkiness | feminine | ||
| smúit | Irish | noun | gloom | feminine | ||
| snaska | Swedish | verb | to snack on something | |||
| snaska | Swedish | verb | to dig into someone's private life (in a questionable manner), of a newspaper or the like (compare snaskig) | intransitive transitive | ||
| snowshoe | English | noun | A flat item of footwear worn to facilitate walking in deep snow. | |||
| snowshoe | English | noun | Synonym of mukluk | |||
| snowshoe | English | verb | To travel using snowshoes. | intransitive | ||
| snuskig | Swedish | adj | offensively foul; gross | |||
| snuskig | Swedish | adj | sexually vulgar; dirty | |||
| sodium | English | noun | The chemical element (symbol Na) with an atomic number of 11 and atomic weight of 22.990. It is a soft, waxy, silvery, reactive alkali metal that is never found unbound in nature. | uncountable usually | ||
| sodium | English | noun | Employing sodium. | attributive uncountable usually | ||
| soucier | French | verb | to worry | dated transitive | ||
| soucier | French | verb | to worry (experience or feel worry) | reflexive | ||
| sterać | Polish | verb | to jade, to weary | colloquial perfective transitive | ||
| sterać | Polish | verb | to become jaded | colloquial perfective reflexive | ||
| sterać | Polish | verb | synonym of zdechnąć | perfective reflexive | ||
| studija | Latvian | noun | studio, school (training provider, typically in the performing arts, where new performers learn performing skills) | declension-4 feminine | ||
| studija | Latvian | noun | studio (an artist's workshop, usually also a classroom) | declension-4 feminine | ||
| studija | Latvian | noun | studio (a group of artists, typically in the performing arts, characterized by some new, often experimental, form of creative activity) | declension-4 feminine | ||
| studija | Latvian | noun | study, sketch (a preliminary work showing the possibilities of a given idea) | declension-4 feminine | ||
| studija | Latvian | noun | studio (a place designed for recording sounds, music, or for making moving pictures, television broadcasts, etc.) | declension-4 feminine | ||
| suway | Bikol Central | adj | separate, apart | |||
| suway | Bikol Central | adj | isolated; segregated | |||
| sweat lodge | English | noun | A structure in which people expose themselves to high-temperature air, often combined with steam or aromatic substances, as in a steam bath or sauna. | |||
| sweat lodge | English | noun | A ceremony or ritual using such a structure, generally for purposes of purification. | |||
| sähköposti | Finnish | noun | email, electronic mail (system for transferring messages from one computer to another) | |||
| sähköposti | Finnish | noun | email (message) | |||
| sähköposti | Finnish | noun | ellipsis of sähköpostiosoite (“email address”) | abbreviation alt-of ellipsis informal | ||
| sòl | Catalan | noun | soil (dirt, earth) | masculine | ||
| sòl | Catalan | noun | ground, floor, bottom (of a container) | masculine | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to have a given use or purpose; to function for something or to do something) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to affect someone or something positively) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to be in a good state) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to be ready to help) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to fulfill some role or act as) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to focus one's actions to the good of someone or something) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to serve (to be in military service) | government military politics war | imperfective intransitive | |
| służyć | Polish | verb | to service (to be an assistant doing minor tasks in someone's house or on someone's farm) | archaic imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to beg (to stand on its hind legs) | imperfective intransitive | ||
| służyć | Polish | verb | to fall to one's lot | imperfective intransitive obsolete | ||
| tabhartar | Irish | verb | present indicative dependent autonomous of tabhair | archaic autonomous dependent dialectal form-of indicative present | ||
| tabhartar | Irish | verb | imperative autonomous of tabhair | archaic autonomous dialectal form-of imperative | ||
| tagbo | Cebuano | verb | to encounter; to meet | |||
| tagbo | Cebuano | verb | to converge and finally touch or intersect | |||
| tanggal | Malay | verb | to fall off | |||
| tanggal | Malay | verb | to take off | |||
| tanggal | Malay | verb | to detach | |||
| tengerészet | Hungarian | noun | seamanship, sea/naval service, (the art of) navigation, shipping | uncountable usually | ||
| tengerészet | Hungarian | noun | synonym of haditengerészet (“navy”, sea force) | broadly uncountable usually | ||
| teriak | Indonesian | noun | scream / a loud, emphatic, exclamation of extreme emotion, especially horror, fear, excitement, or anger; it may comprise a word or a sustained, high-pitched vowel sound | |||
| teriak | Indonesian | noun | scream / a loud vocalisation of many animals, especially in response to pain or fear | |||
| teriak | Indonesian | noun | shout (a loud burst of voice or voices; a violent and sudden outcry, especially that of a multitude expressing joy, triumph, exultation, anger, or great effort) | |||
| terugkomen | Dutch | verb | to come back, to return | |||
| terugkomen | Dutch | verb | to be echoed in | |||
| terugkomen | Dutch | verb | to go back on; to renege on | |||
| terugkomen | Dutch | verb | to revisit (a topic); to pay renewed attention to | |||
| tessellation | English | noun | The property or fact of tessellating. | uncountable | ||
| tessellation | English | noun | A tiling pattern with no gaps; the result of tessellating an area or plane. | countable | ||
| tessellation | English | noun | polygon tessellation. | countable uncommon uncountable | ||
| thanks a bunch | English | intj | A mildly sarcastic thank you. | idiomatic | ||
| thanks a bunch | English | intj | An unsarcastic thank you. | US idiomatic | ||
| tisyu | Tagalog | noun | tissue paper | |||
| tisyu | Tagalog | noun | toilet paper | |||
| tisyu | Tagalog | noun | paper towel | |||
| tisyu | Tagalog | noun | tissue (aggregation of cells) | biology natural-sciences | ||
| tiếp | Vietnamese | verb | to be contiguous to; to be adjacent to | |||
| tiếp | Vietnamese | verb | to join | |||
| tiếp | Vietnamese | verb | to continue (after a verb) | |||
| tiếp | Vietnamese | verb | to receive (guests); to entertain | |||
| tiếp | Vietnamese | verb | to add (strength, etc.) to; to transfuse | |||
| tiếp | Vietnamese | verb | to land | |||
| tiếp | Vietnamese | verb | to graft (in agriculture) | Northern Vietnam | ||
| toothing | English | noun | The act or process of indenting or furnishing with teeth. | countable uncountable | ||
| toothing | English | noun | Teething (growing of teeth). | countable uncountable | ||
| toothing | English | noun | Tooth-like projections from the perforated edges of a stamp after separation along from its sheet. | countable uncountable | ||
| toothing | English | noun | Bricks alternately projecting at the end of a wall, in order to be bonded into a continuation of it when the remainder is carried up. | business construction manufacturing | countable uncountable | |
| toothing | English | noun | A configuration of a leaf margin with teeth, such as of a dentate, serrate, or crenate leaf. | biology botany natural-sciences | countable uncountable | |
| toothing | English | noun | The suppose use of Bluetooth-enabled mobile phones or PDAs to arrange random sexual encounters (a hoax intended to highlight journalists' gullibility and poor fact-checking if they reported it as real). | countable uncountable | ||
| toothing | English | verb | present participle and gerund of tooth | form-of gerund participle present | ||
| topos | English | noun | A literary theme or motif; a rhetorical convention or formula. | |||
| topos | English | noun | A category that behaves like the category of sheaves of sets on a topological space (or, more generally, on a site). | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| topos | English | noun | A toilet. | slang | ||
| toppi | Finnish | noun | top (garment) | |||
| toppi | Finnish | noun | top (masthead) | nautical transport | ||
| toppi | Finnish | noun | stop (action of stopping; interruption of travel) | colloquial | ||
| toppi | Finnish | noun | halt (permanent cessation) | colloquial | ||
| totolin | Classical Nahuatl | noun | turkey hen | |||
| totolin | Classical Nahuatl | noun | chicken | |||
| totolin | Classical Nahuatl | noun | dove | |||
| tototl | Central Nahuatl | noun | bird | Amecameca Cholula Milpa-Alta Texcoco Tlaxcala | ||
| tototl | Central Nahuatl | noun | penis | Milpa-Alta Tlaxcala | ||
| transplantação | Portuguese | noun | transplant (act of uprooting and replanting a plant) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| transplantação | Portuguese | noun | transplant (operation in which tissue or an organ is moved from one body to another) | medicine sciences | feminine | |
| transtorno | Portuguese | noun | trouble, nuisance | masculine | ||
| transtorno | Portuguese | noun | setback | masculine | ||
| transtorno | Portuguese | noun | disorder | medicine sciences | masculine | |
| transtorno | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of transtornar | first-person form-of indicative present singular | ||
| trasformarsi | Italian | verb | reflexive of trasformare | form-of reflexive | ||
| trasformarsi | Italian | verb | to turn into, change into, become, be transformed, shape up to | |||
| tubulation | English | noun | A tubular form | |||
| tubulation | English | noun | lateral growth of long bones | anatomy medicine sciences | ||
| tweonian | Old English | verb | to doubt | |||
| tweonian | Old English | verb | to cause one to doubt | |||
| tückisch | German | adj | dangerous, perilous | |||
| tückisch | German | adj | malicious | |||
| uniewinnienie | Polish | noun | verbal noun of uniewinnić | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| uniewinnienie | Polish | noun | acquittal (legal decision that someone is not guilty with which they have been charged, or the formal dismissal of a charge by some other legal process) | law | countable neuter | |
| unroll | English | verb | To straighten something that has been rolled, twisted or curled. | transitive | ||
| unroll | English | verb | To emerge, be revealed or become apparent; to unfold. | intransitive | ||
| unroll | English | verb | To replace (a loop in a program) with a repetitive sequence of the individual instructions that the loop would carry out, sometimes used as an optimization. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences software-compilation | transitive | |
| upezuamvn | Mapudungun | verb | To forget. | Raguileo-Alphabet | ||
| upezuamvn | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of upezuamvn | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
| uporczywy | Polish | adj | pressing | |||
| uporczywy | Polish | adj | stubborn, persistent (difficult to remove) | |||
| utsikt | Swedish | noun | a (scenic) view | common-gender | ||
| utsikt | Swedish | noun | a prospect, a chance | common-gender in-plural often | ||
| utsikt | Swedish | noun | a prospect, a chance / a (weather) forecast | common-gender in-plural often | ||
| vaaleanpunainen | Finnish | adj | pink | |||
| vaaleanpunainen | Finnish | noun | pink | |||
| vade | Turkish | noun | due date | |||
| vade | Turkish | noun | maturity | |||
| vařívat | Czech | verb | iterative of vařit | form-of imperfective iterative | ||
| vařívat | Czech | verb | to cook | imperfective | ||
| vedar | Catalan | verb | to ban, prohibit | Balearic Central Valencia transitive | ||
| vedar | Catalan | verb | to impede, get in the way | Balearic Central Valencia transitive | ||
| venerate | English | verb | To treat with great respect and deference. | transitive | ||
| venerate | English | verb | To revere or hold in awe. | transitive | ||
| ventaglio | Italian | noun | fan (hand-held device) | masculine | ||
| ventaglio | Italian | noun | series, range | figuratively masculine | ||
| ventaglio | Italian | verb | first-person singular present indicative of ventagliare | first-person form-of indicative present singular | ||
| verger | Catalan | noun | orchard | masculine | ||
| verger | Catalan | noun | house garden | masculine | ||
| versteuern | German | verb | to tax, to put a tax on something | transitive weak | ||
| versteuern | German | verb | to pay a tax on something | transitive weak | ||
| vespa | Italian | noun | wasp | feminine | ||
| vespa | Italian | noun | alternative letter-case form of Vespa; motor scooter | hobbies lifestyle motorcycling | alt-of feminine | |
| vlak | Dutch | adj | flat, plane | |||
| vlak | Dutch | noun | a plain, a flat surface | literally neuter | ||
| vlak | Dutch | noun | a domain, sphere, field of interest | figuratively neuter | ||
| vlak | Dutch | noun | a flat bottom, the flat-bottomed section of a hull | nautical transport | neuter | |
| vlak | Dutch | adv | straight, immediately, just | |||
| vlak | Dutch | noun | a spot, soiled mark | feminine | ||
| vlak | Dutch | verb | inflection of vlakken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| vlak | Dutch | verb | inflection of vlakken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| vlak | Dutch | verb | inflection of vlakken: / imperative | form-of imperative | ||
| vuadagnâ | Friulian | verb | to earn, make | |||
| vuadagnâ | Friulian | verb | to gain, get, win | |||
| vynuogininkas | Lithuanian | noun | viticulturist (someone who grows grapes) | |||
| vynuogininkas | Lithuanian | noun | grape seller | |||
| väistö | Finnish | noun | dodge, evasion, evasive action | |||
| väistö | Finnish | noun | parade | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
| wadi | Dutch | noun | wadi | geography geology natural-sciences | masculine no-diminutive | |
| wadi | Dutch | noun | rain garden, urban swale, bioswale (a shallow planted ditch for collecting stormwater runoff and allowing it to infiltrate into the ground) | biology ecology natural-sciences | masculine no-diminutive | |
| water boatman | English | noun | Any of the various aquatic insects of the family Corixidae that have paddle-shaped hind legs used for swimming. | Australia US | ||
| water boatman | English | noun | Any of genus Sigara, especially of species Sigara arguta. | New-Zealand | ||
| ważność | Polish | noun | importance, significance | feminine | ||
| ważność | Polish | noun | validity | feminine | ||
| web | Spanish | noun | web (Internet) | Internet countable feminine uncountable | ||
| web | Spanish | noun | webpage, website | Internet countable feminine | ||
| wiegeln | German | verb | to rock, sway in a crib | regional weak | ||
| wiegeln | German | verb | to agitate, incite | archaic weak | ||
| wilde | Dutch | adj | inflection of wild: / masculine/feminine singular attributive | attributive feminine form-of masculine singular | ||
| wilde | Dutch | adj | inflection of wild: / definite neuter singular attributive | attributive definite form-of neuter singular | ||
| wilde | Dutch | adj | inflection of wild: / plural attributive | attributive form-of plural | ||
| wilde | Dutch | noun | savage, uncivilized person | feminine masculine no-diminutive | ||
| wilde | Dutch | noun | brute | feminine masculine no-diminutive | ||
| wilde | Dutch | verb | singular past indicative/subjunctive of willen | dated form-of formal indicative past singular subjunctive | ||
| wilde | Dutch | noun | alternative form of weelde | alt-of alternative feminine no-diminutive uncountable | ||
| wilde | Dutch | contraction | contraction of wilt gij | Brabant abbreviation alt-of contraction | ||
| withhold | English | verb | To keep (a physical object that one has obtained) to oneself rather than giving it back to its owner. | transitive | ||
| withhold | English | verb | To keep (information, assent etc) to oneself rather than revealing it. | transitive | ||
| withhold | English | verb | To stay back, to refrain. | intransitive | ||
| withhold | English | noun | An immoral action or condition (an overt) that has not been disclosed to others; the consciousness of such an action or condition. | Scientology lifestyle religion | ||
| womanish | English | adj | Characteristic of a woman; effeminate, feminine. | derogatory often | ||
| womanish | English | adj | Carried out by or pertaining to a woman. | |||
| womanish | English | verb | To make womanish. | obsolete rare | ||
| woodman | English | noun | Someone who cuts down trees or cuts up, splits, and sells wood. | |||
| woodman | English | noun | Someone who lives in the wood and manages it; (by extension) someone who spends time in the woods and has a strong familiarity with that environment. | |||
| woodman | English | noun | Someone who makes things from wood. | |||
| woodman | English | noun | Someone who hunts animals in a wood, hunter, huntsman. | obsolete | ||
| woodman | English | noun | Someone who lives in the woods and is considered to be uncivilized or barbaric, a savage. | obsolete | ||
| world | English | noun | The subjective human experience, regarded collectively; human collective existence; existence in general; the reality we live in. | |||
| world | English | noun | The subjective human experience, regarded individually. | |||
| world | English | noun | A majority of people. | metonymically with-definite-article | ||
| world | English | noun | The Universe. | |||
| world | English | noun | The Earth, especially in a geopolitical or cultural context, or as the physical planet. | with-definite-article | ||
| world | English | noun | Any of several possible scenarios concerning The Earth, either as the physical planet, or in a geopolitical, cultural or societal context. | |||
| world | English | noun | (Several) alternative scenarios concerning The Earth, either as the physical planet, or in a geopolitical, cultural or societal context. | countable | ||
| world | English | noun | A planet, especially one which is inhabited or inhabitable. | countable | ||
| world | English | noun | A planet, especially one which is inhabited or inhabitable. / Any other astronomical body which may be inhabitable, such as a natural satellite. | broadly countable | ||
| world | English | noun | A very large extent of country. | |||
| world | English | noun | In various mythologies, cosmologies, etc., one of a number of separate realms or regions having different characteristics and occupied by different types of inhabitants. | |||
| world | English | noun | A fictional realm, such as a planet, containing one or multiple societies of beings, especially intelligent ones. | |||
| world | English | noun | An individual or group perspective or social setting. | |||
| world | English | noun | The part of an operating system distributed with the kernel, consisting of the shell and other programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| world | English | noun | A subdivision of a game, consisting of a series of stages or levels that usually share a similar environment or theme. | video-games | ||
| world | English | noun | The twenty-second trump or major arcana card of the tarot. | human-sciences mysticism philosophy sciences tarot | ||
| world | English | noun | A great amount, a lot. | informal | ||
| world | English | noun | Age, era. | archaic | ||
| world | English | verb | To consider or cause to be considered from a global perspective; to consider as a global whole, rather than making or focusing on national or other distinctions; compare globalize. | transitive | ||
| world | English | verb | To make real; to make worldly. | transitive | ||
| wymarły | Polish | adj | extinct | not-comparable | ||
| wymarły | Polish | adj | deserted, dead | broadly not-comparable | ||
| wymarły | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of wymrzeć | form-of nonvirile past plural third-person | ||
| wynosić | Polish | verb | to carry out, to take out (to remove from the inside of something by carrying) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to get, to acquire (to increase one's experience, knowledge, etc.) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to total, to amount (to have a particular numeral value) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to reveal, to spill the beans (to tell people of a secret that were not supposed to know) | colloquial imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to snag, to swipe (to steal; to take wrongfully or illegally) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to take out (i.e. of spacecraft, to take upward) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to bring up (to cause someone to achieve a higher position and become more important) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to move out (to transfer to a different place, residence, club, organization, etc.) | imperfective reflexive | ||
| wynosić | Polish | verb | to be high and mighty (to consider oneself better and let others know about this opinion) | imperfective reflexive | ||
| wynosić | Polish | verb | to shove off (to leave) | colloquial imperfective reflexive | ||
| wynosić | Polish | verb | to raise up, to boost (to praise, emphasizing the advantage of someone or something over someone or something else) | imperfective transitive | ||
| wynosić | Polish | verb | to tower over (to be taller than one's surroundings) | imperfective reflexive | ||
| zacząć | Polish | verb | to start, to begin (to do something previously not done) | perfective transitive | ||
| zacząć | Polish | verb | to start (to enter the first stages of something) | perfective transitive | ||
| zacząć | Polish | verb | to begin (to do something as the first of a series of actions) | perfective transitive | ||
| zacząć | Polish | verb | to begin, to start (to take on a particular profession) | intransitive perfective | ||
| zacząć | Polish | verb | to begin (to open and start using something previously unused) | perfective transitive | ||
| zacząć | Polish | verb | to begin (to say something at first and continue speaking afterwards) | intransitive perfective | ||
| zacząć | Polish | verb | to begin, to start (to gain a particular ability) | intransitive perfective | ||
| zacząć | Polish | verb | to start (to be the cause of conflict) | intransitive perfective | ||
| zacząć | Polish | verb | to enter pregnancy, to become pregnant | intransitive obsolete perfective | ||
| zacząć | Polish | verb | to start, to begin (of events, etc., to have a beginning; to be initiated) | perfective reflexive | ||
| zacząć | Polish | verb | to start, to begin (of places, etc., to have an edge; to be first seen somewhere) | perfective reflexive | ||
| zacząć | Polish | verb | to start, to begin (of periods, etc., to have the initial phase and continue to last) | perfective reflexive | ||
| zacząć | Polish | verb | to start, to begin (to be the first of a collection of events) | perfective reflexive | ||
| zaffare | Italian | verb | to plug, to stopper (a bottle) | transitive | ||
| zaffare | Italian | verb | to plug (a leak) (especially in an improvised fashion) | nautical transport | transitive | |
| zaffare | Italian | verb | to plug (a wound) | medicine sciences | transitive | |
| zaffare | Italian | verb | to catch, to grab | obsolete transitive | ||
| zaffare | Italian | verb | to stop | obsolete transitive | ||
| zbarbaryzować | Polish | verb | to barbarize (to cause to become savage or uncultured) | perfective transitive | ||
| zbarbaryzować | Polish | verb | to barbarize (to adopt a foreign or barbarous mode of speech) | human-sciences linguistics sciences | perfective transitive | |
| zealot | English | noun | One who is zealous, one who is full of zeal for their own specific beliefs or objectives, usually in the negative sense of being too passionate; a fanatic. | |||
| zealot | English | noun | A member of a radical, warlike, ardently patriotic group of Jews in Judea, particularly prominent in the first century, who advocated the violent overthrow of Roman rule and vigorously resisted the efforts of the Romans and their supporters to convert the Jews. | Judaism historical | ||
| zealot | English | noun | A member of an anti-aristocratic political group in Thessalonica from 1342 until 1350. | historical | ||
| zodyak | Tagalog | noun | zodiac | |||
| zodyak | Tagalog | noun | zodiac sign | broadly | ||
| zodyak | Tagalog | noun | Chinese zodiac | |||
| zoophyte | English | noun | An animal thought to have the characteristics of a plant, later specifically an invertebrate of the (former) group Zoophyta, comprising sponges, corals and sea anemones. | biology natural-sciences | historical | |
| zoophyte | English | noun | A plant believed to have the characteristics of an animal, especially a sensitive plant or vegetable lamb. | biology natural-sciences | historical | |
| zulegen | German | verb | to add to, to put on | transitive weak | ||
| zulegen | German | verb | to put on, to gain (some unit of weight) | transitive weak | ||
| zulegen | German | verb | to get (oneself), to acquire | dative reflexive transitive weak | ||
| zulegen | German | verb | to put on weight | intransitive weak | ||
| zulegen | German | verb | to increase | business finance financial | intransitive weak | |
| zulegen | German | verb | to pick up the pace | colloquial intransitive weak | ||
| zwyciężyć | Polish | verb | to win, to conquer | intransitive perfective | ||
| zwyciężyć | Polish | verb | to conquer, to vanquish, to overcome | perfective transitive | ||
| âne | French | noun | donkey, ass | masculine | ||
| âne | French | noun | idiot, moron | masculine | ||
| âne | French | noun | dunce | masculine | ||
| înturna | Romanian | verb | to come back, return | regional | ||
| înturna | Romanian | verb | to cause to come back or return | regional | ||
| übereinanderhalten | German | verb | to keep shut, to clench | class-7 obsolete strong transitive | ||
| übereinanderhalten | German | verb | to hold on top of each other, to hold one upon the other | class-7 strong transitive | ||
| üdítő | Hungarian | verb | present participle of üdít | form-of participle present | ||
| üdítő | Hungarian | adj | refreshing, invigorating (having the power to give physical and mental energy and vitality, as a refreshing drink, rain to the dry earth, fresh air, etc.) | |||
| üdítő | Hungarian | adj | entertaining, light (mentally relaxing, creating good spirits, optimism, good mood, as in light entertainment) | figuratively | ||
| üdítő | Hungarian | noun | soft drink, juice (any sweet carbonated or uncarbonated non-alcoholic drink) | |||
| þixl | Old English | noun | a beam | |||
| þixl | Old English | noun | the pole of a wagon | |||
| đá | Vietnamese | noun | rock, stone | |||
| đá | Vietnamese | noun | ice as used for consumption or refrigeration | broadly | ||
| đá | Vietnamese | noun | meth, methamphetamine | slang | ||
| đá | Vietnamese | verb | to kick | |||
| đá | Vietnamese | verb | to dump (one's girlfriend, boyfriend, etc.); to abandon | colloquial slang | ||
| đá | Vietnamese | verb | to fight each other | Southern Vietnam | ||
| đá | Vietnamese | verb | to go; to come by | Southern Vietnam | ||
| đá | Vietnamese | verb | to eat or drink | Northern Vietnam colloquial | ||
| đá | Vietnamese | verb | to steal | Northern Vietnam colloquial | ||
| ģeometrija | Latvian | noun | geometry (branch of mathematics that studies the spatial form and properties of bodies and shapes) | mathematics sciences | declension-4 feminine | |
| ģeometrija | Latvian | noun | geometry (the corresponding school subject) | declension-4 feminine singular | ||
| ʻona | Hawaiian | verb | drunk | |||
| ʻona | Hawaiian | verb | intoxicating | |||
| ʻona | Hawaiian | noun | intoxication | |||
| αβροχιά | Greek | noun | aridity, dryness | feminine uncountable | ||
| αβροχιά | Greek | noun | drought | feminine uncountable | ||
| απορρίπτω | Greek | verb | to reject, refuse, turn down | |||
| απορρίπτω | Greek | verb | to fail | |||
| απορρίπτω | Greek | verb | to discard, throw out | |||
| αποτύπωμα | Greek | noun | imprint, impression (print left in soft material) | neuter | ||
| αποτύπωμα | Greek | noun | fingerprint, footprint, handprint | broadly neuter | ||
| αποτύπωμα | Greek | noun | print, imprint, impression | figuratively neuter | ||
| αποτύπωμα | Greek | noun | stamp (an indentation, imprint, or mark made by stamping) | neuter | ||
| αρχιθαλαμηπόλος | Greek | noun | chief steward | nautical transport | feminine masculine | |
| αρχιθαλαμηπόλος | Greek | noun | chief flight attendant | feminine masculine | ||
| βρένθος | Ancient Greek | noun | arrogance, haughtiness | declension-2 masculine | ||
| βρένθος | Ancient Greek | noun | unknown kind of waterbird | declension-2 masculine | ||
| βρένθος | Ancient Greek | noun | tomb | declension-2 masculine | ||
| κάρπασος | Ancient Greek | noun | flax (Linum usitatissimum or Linum bienne) | declension-2 | ||
| κάρπασος | Ancient Greek | noun | cotton | declension-2 | ||
| κατάληξις | Ancient Greek | noun | ending, termination | declension-3 | ||
| κατάληξις | Ancient Greek | noun | cadence | declension-3 | ||
| καταγωγή | Greek | noun | ancestry, descent, lineage, origins | feminine | ||
| καταγωγή | Greek | noun | origin (of something) | feminine | ||
| κλέβομαι | Greek | verb | first-person singular present mediopassive indicative of κλέβω (klévo) / to be stolen | |||
| κλέβομαι | Greek | verb | first-person singular present mediopassive indicative of κλέβω (klévo) / to elope | |||
| κολλύριον | Ancient Greek | noun | pessary, diaphragm | declension-2 | ||
| κολλύριον | Ancient Greek | noun | eyesalve, collyrium | medicine sciences | declension-2 | |
| κολλύριον | Ancient Greek | noun | fine clay on which a seal can be impressed | declension-2 | ||
| κρίση | Greek | noun | judgment, opinion, verdict | law | feminine | |
| κρίση | Greek | noun | judgement, discretion | feminine | ||
| κρίση | Greek | noun | crisis | feminine | ||
| κρώζω | Greek | verb | to caw, to croak, to crow (to make a harsh or shrill cry) | intransitive | ||
| κρώζω | Greek | verb | to squawk (to yell, scream, or call out shrilly) | broadly intransitive | ||
| λάβαρο | Greek | noun | banner, standard | neuter | ||
| λάβαρο | Greek | noun | flag | neuter | ||
| μήκων | Ancient Greek | noun | opium poppy (Papaver somniferum) | declension-3 feminine | ||
| μήκων | Ancient Greek | noun | single poppyseed | declension-3 feminine | ||
| μήκων | Ancient Greek | noun | quasi-liver of testaceans | declension-3 feminine | ||
| μήκων | Ancient Greek | noun | ink sac of the cuttlefish | declension-3 feminine | ||
| μήκων | Ancient Greek | noun | a metallic sand | declension-3 feminine | ||
| μήκων | Ancient Greek | noun | the part of the ear at the root under the lobe | anatomy medicine sciences | declension-3 feminine | |
| πήχης | Greek | noun | forearm | anatomy medicine sciences | masculine | |
| πήχης | Greek | noun | cubit | masculine | ||
| πήχης | Greek | noun | bar (in high jump) | athletics hobbies lifestyle sports | masculine | |
| πατριά | Ancient Greek | noun | lineage, descent | declension-1 | ||
| πατριά | Ancient Greek | noun | race, stock | declension-1 | ||
| πατριά | Ancient Greek | noun | house, tribe, clan | declension-1 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | city | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | city / the Athenian citadel | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | city / one's city or country | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | city / city governor, praetor urbanus | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | a whole country, as dependent on and called after its city: city state | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | community | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | community / the state | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | community / the right of citizenship | declension-3 | ||
| πόλις | Ancient Greek | noun | a type of board game | declension-3 | ||
| στρατιώτης | Greek | noun | soldier (member of an army) | government military politics war | masculine | |
| στρατιώτης | Greek | noun | private (army rank), the NATO military rank OR-1 | government military politics war | masculine | |
| στρατιώτης | Greek | noun | pawn | board-games chess games | masculine | |
| φιλέλληνας | Greek | noun | philhellene, Hellenophile (a lover of Greece or Greek culture) | masculine | ||
| φιλέλληνας | Greek | noun | philhellene (specifically, a supporter of Greek independence, especially during the Greek war of independence in 1821-29) | historical masculine | ||
| Балықтар | Kazakh | name | Pisces (constellation of the zodiac in the shape of a pair of fishes) | astronomy natural-sciences | ||
| Балықтар | Kazakh | name | Pisces (zodiac sign for the fish, covering February 19 — March 20) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Босна | Macedonian | name | Bosnia (a geographic region of Bosnia and Herzegovina, consisting of the northern three fourths of the country) | feminine | ||
| Босна | Macedonian | name | Bosnia (a country in southeast Europe; in full, Bosnia and Herzegovina) | feminine | ||
| Босна | Macedonian | name | Bosna (a major river in Bosnia and Herzegovina) | feminine | ||
| Донецк | Russian | name | Donetsk (a city in Ukraine) | |||
| Донецк | Russian | name | clipping of Доне́цкая Наро́дная Респу́блика (Donéckaja Naródnaja Respúblika, “Donetsk People's Republic”) | abbreviation alt-of clipping | ||
| вгонять | Russian | verb | to herd (cattle, etc.) into | |||
| вгонять | Russian | verb | to hammer in, to force in | colloquial | ||
| воскреснути | Ukrainian | verb | to rise from the dead, to resurrect, to revive | intransitive literally | ||
| воскреснути | Ukrainian | verb | to revive, to be restored, to be reborn | figuratively intransitive | ||
| воскреснути | Ukrainian | verb | to recover, to get better, recuperate | intransitive rare | ||
| воскреснути | Ukrainian | verb | to sprout, to vegetate | intransitive poetic | ||
| воскреснути | Ukrainian | verb | to be brought to life, to be revived, to come up (of memories) | figuratively intransitive | ||
| відмінювати | Ukrainian | verb | to alter | transitive | ||
| відмінювати | Ukrainian | verb | to inflect, to decline | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| відмінювати | Ukrainian | verb | to conjugate | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| гнобити | Ukrainian | verb | to oppress, to persecute | transitive | ||
| гнобити | Ukrainian | verb | to bully, to terrorize | transitive | ||
| голодать | Russian | verb | to starve, to go hungry | |||
| голодать | Russian | verb | to fast, to go without food | |||
| голодать | Russian | verb | to go on a hunger strike | |||
| грама | Mariupol Greek | noun | letter (of the alphabet) | |||
| грама | Mariupol Greek | noun | letter (written communication) | |||
| грама | Mariupol Greek | noun | knowledge (collectively) | in-plural | ||
| гырк | Udmurt | noun | tree hollow | |||
| гырк | Udmurt | noun | hollow, depression | |||
| гырк | Udmurt | noun | ravine | dialectal | ||
| дуруст | Tajik | adj | correct | |||
| дуруст | Tajik | adj | right | |||
| жанавар | Kumyk | adj | indecisive, hesitant | |||
| жанавар | Kumyk | adj | skeptical, distrustful | |||
| заблокировать | Russian | verb | to block | |||
| заблокировать | Russian | verb | to blockade | |||
| засеять | Russian | verb | to sow (a field) | |||
| засеять | Russian | verb | to strew lavishly | colloquial | ||
| зауздавати | Serbo-Croatian | verb | to bridle (a horse) | transitive | ||
| зауздавати | Serbo-Croatian | verb | to restrain, check, curb, rein in | transitive | ||
| захлёстывать | Russian | verb | to flow over, to overflow (of a wave) | imperfective | ||
| захлёстывать | Russian | verb | to lash (around) | imperfective | ||
| захлёстывать | Russian | verb | to sweep over, to overwhelm | imperfective | ||
| захлёстывать | Russian | verb | to lash mercilessly | imperfective | ||
| змужнілий | Ukrainian | verb | past active participle of змужні́ти pf (zmužníty) | active form-of participle past | ||
| змужнілий | Ukrainian | adj | grown-up, mature, virile (said of a male: having attained manhood) | |||
| змужнілий | Ukrainian | adj | mature (fully developed) | figuratively | ||
| зрошувати | Ukrainian | verb | to bedew | transitive | ||
| зрошувати | Ukrainian | verb | to water | transitive | ||
| зрошувати | Ukrainian | verb | to irrigate | transitive | ||
| ишак | Russian | noun | donkey, ass | colloquial | ||
| ишак | Russian | noun | stupid person | colloquial figuratively | ||
| ишак | Russian | noun | stubborn person | colloquial figuratively | ||
| колоть | Russian | verb | to split, to cleave, to break (sugar), to crack (nuts), to chop (firewood) | |||
| колоть | Russian | verb | to stab, to thrust | |||
| колоть | Russian | verb | to kill, to slaughter | |||
| колоть | Russian | verb | to prick, to sting | |||
| колоть | Russian | verb | to have a stitch, to feel a prick or a stab | |||
| колоть | Russian | verb | to taunt | |||
| колоть | Russian | verb | to inject | medicine sciences | ||
| коньчина | Old Church Slavonic | noun | end | feminine | ||
| коньчина | Old Church Slavonic | noun | death | feminine | ||
| күүс | Yakut | noun | force, strength | natural-sciences physical-sciences physics | general | |
| күүс | Yakut | noun | power | natural-sciences physical-sciences physics | general | |
| лифчик | Russian | noun | brassiere, bra | |||
| лифчик | Russian | noun | diminutive of лиф (lif); a (small) bodice | dated diminutive form-of | ||
| лифчик | Russian | noun | load bearing vest | government military politics war | slang | |
| мара | Ukrainian | noun | apparition, ghost, wraith, specter, phantom | |||
| мара | Ukrainian | noun | evil spirit | |||
| мара | Ukrainian | noun | evil spirits | collective | ||
| мара | Ukrainian | noun | dream | rare | ||
| масур | Bulgarian | noun | small pipe, reed or tube | |||
| масур | Bulgarian | noun | bobbin (cyllinder around which a wire or thread is coiled) | |||
| мерзнути | Ukrainian | verb | to freeze, to become frozen | |||
| мерзнути | Ukrainian | verb | to freeze, to feel frozen | |||
| мерзнути | Ukrainian | verb | to freeze to death | |||
| монопольный | Russian | adj | monopoly | relational | ||
| монопольный | Russian | adj | exclusive | |||
| монопольный | Russian | adj | monopole | natural-sciences physical-sciences physics | relational | |
| налагать | Russian | verb | to impose, to inflict (opinions, penalties, prohibitions, punishments, requirements, taxes) | |||
| налагать | Russian | verb | to apply (bandages or plaster casts for injured people) | medicine sciences | ||
| наявний | Ukrainian | adj | present (in the immediate vicinity) | |||
| наявний | Ukrainian | adj | available (readily obtainable) | |||
| номенклатура | Russian | noun | nomenclature | |||
| номенклатура | Russian | noun | nomenklatura | collective historical | ||
| обопштување | Macedonian | noun | verbal noun of обопштува (obopštuva) | form-of neuter noun-from-verb | ||
| обопштување | Macedonian | noun | generalisation, generalization | neuter | ||
| обрасти | Russian | verb | to become/be overgrown (with), to become/be covered (with) | |||
| обрасти | Russian | verb | to acquire, to accumulate | colloquial | ||
| одвући | Serbo-Croatian | verb | to draw away, haul away, tug away | transitive | ||
| одвући | Serbo-Croatian | verb | to drag oneself; to hardly walk due to exhaustion, drunkenness, etc. | reflexive | ||
| озарять | Russian | verb | to light up; to illuminate | transitive | ||
| озарять | Russian | verb | to brighten, to lighten | |||
| озарять | Russian | verb | thought or idea to strike, to dawn up | |||
| па̄ҏҏк | Kildin Sami | noun | bark (of trees) | |||
| па̄ҏҏк | Kildin Sami | noun | bark of willow, alder, aspen or birch (under the birchbark layer) | |||
| перегріти | Ukrainian | verb | to overheat | transitive | ||
| перегріти | Ukrainian | verb | synonym of обігрі́ти pf (obihríty, “to heat, to warm”) | colloquial transitive | ||
| переполнять | Russian | verb | to overfill, to overcrowd | |||
| переполнять | Russian | verb | to fill | |||
| пиже | Moksha | noun | greenery, verdure (vegetation) | |||
| пиже | Moksha | adj | green | |||
| пиже | Moksha | adj | unripe | |||
| пиже | Moksha | adj | inexperienced, young | figuratively | ||
| пиже | Moksha | adj | breast; pectoral | figuratively | ||
| пиже | Moksha | adj | early, first | |||
| плазма | Ukrainian | noun | plasma (component of blood) | hematology medicine sciences | uncountable | |
| плазма | Ukrainian | noun | plasma (a state of matter consisting of partially ionized gas and electrons) | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
| плазма | Ukrainian | noun | plasma display | colloquial uncountable | ||
| поберечь | Russian | verb | to keep in reserve, to not use up | |||
| поберечь | Russian | verb | to protect and care for | |||
| подкрашивать | Russian | verb | to touch up (something with paint, dye or makeup) | |||
| подкрашивать | Russian | verb | to paint (something) more | |||
| подкрашивать | Russian | verb | to tint | |||
| подкрашивать | Russian | verb | to beautify, to embellish | figuratively | ||
| призивати | Serbo-Croatian | verb | to call (to come closer) | transitive | ||
| призивати | Serbo-Croatian | verb | to evoke, invoke (of events, memories, spirits) | transitive | ||
| протягиваться | Russian | verb | to stretch out, to reach out | |||
| протягиваться | Russian | verb | to extend, to reach, to stretch | |||
| протягиваться | Russian | verb | passive of протя́гивать (protjágivatʹ) | form-of passive | ||
| работоспособность | Russian | noun | capacity for work, efficiency | uncountable | ||
| работоспособность | Russian | noun | functionality, operability | uncountable | ||
| радовати | Serbo-Croatian | verb | to make happy, delight | transitive | ||
| радовати | Serbo-Croatian | verb | to be happy, rejoice | reflexive | ||
| ржавчинный | Russian | adj | rust, related to rust | relational | ||
| ржавчинный | Russian | adj | rust-colored | |||
| родина | Ukrainian | noun | family | |||
| родина | Ukrainian | noun | relative | colloquial | ||
| родина | Ukrainian | noun | family | biology natural-sciences taxonomy | ||
| родина | Ukrainian | noun | homeland | poetic | ||
| родина | Ukrainian | noun | lineage, clan, tribe, family | |||
| розвиц | Pannonian Rusyn | verb | to develop, to advance, to further | perfective transitive | ||
| розвиц | Pannonian Rusyn | verb | to develop (bring out images latent in photographic film) | arts hobbies lifestyle photography | perfective transitive | |
| розвиц | Pannonian Rusyn | verb | to evolve, to progress | perfective transitive | ||
| розвиц | Pannonian Rusyn | verb | to develop oneself | perfective reflexive | ||
| розвиц | Pannonian Rusyn | verb | to further, to progress oneself | perfective reflexive | ||
| рябь | Russian | noun | ripple | feminine inanimate uncountable | ||
| рябь | Russian | noun | speckling, spotting | feminine inanimate uncountable | ||
| рябь | Russian | noun | dazzle | feminine inanimate uncountable | ||
| спекулювати | Ukrainian | verb | to speculate (venture or gamble) | |||
| спекулювати | Ukrainian | verb | to profiteer | |||
| ступити | Serbo-Croatian | verb | to step | intransitive | ||
| ступити | Serbo-Croatian | verb | to enter (service, relationship, etc.) | intransitive | ||
| трубный | Russian | adj | trumpet | relational | ||
| трубный | Russian | adj | pipe | relational | ||
| трубный | Russian | adj | loud, booming | figuratively | ||
| фривольный | Russian | adj | frivolous | |||
| фривольный | Russian | adj | immodest | |||
| хлапцовски | Pannonian Rusyn | adj | boyish, boy's (of or relating to male children) | not-comparable relational | ||
| хлапцовски | Pannonian Rusyn | adj | boyish, boy's, teenage (of or relating to young male people) | not-comparable relational | ||
| черемха | Ukrainian | noun | bird cherry (plant and fruit) | |||
| черемха | Ukrainian | noun | chokecherry (plant and fruit) | Canadian | ||
| честь | Russian | noun | honor | feminine inanimate uncountable | ||
| честь | Russian | noun | regard, respect | feminine inanimate uncountable | ||
| честь | Russian | verb | to read | imperfective obsolete | ||
| честь | Russian | verb | to consider, to think, to suppose | imperfective obsolete | ||
| чувати | Serbo-Croatian | verb | to guard, protect | transitive | ||
| чувати | Serbo-Croatian | verb | to watch over | transitive | ||
| чувати | Serbo-Croatian | verb | to save, preserve, conserve | transitive | ||
| чувати | Serbo-Croatian | verb | to be careful | reflexive | ||
| чувати | Serbo-Croatian | verb | to keep away from | reflexive | ||
| шаммерь | Kildin Sami | noun | blunt part of an axe, butt | |||
| шаммерь | Kildin Sami | noun | spine of a knife | |||
| ядро | Kazakh | noun | core | |||
| ядро | Kazakh | noun | nucleus | |||
| ясак | Russian | noun | yasak | historical | ||
| ясак | Russian | noun | conventional sign, signal | archaic | ||
| інсценізація | Ukrainian | noun | stage adaptation | entertainment lifestyle theater | ||
| інсценізація | Ukrainian | noun | staging, stage performance, stage production (performance of a play) | entertainment lifestyle theater | ||
| інсценізація | Ukrainian | noun | staging (the arrangement or layout of something in order to create an impression) | broadly | ||
| ҡапыл | Bashkir | adv | suddenly | |||
| ҡапыл | Bashkir | adv | unexpectedly | |||
| ազդել | Armenian | verb | to affect | |||
| ազդել | Armenian | verb | to have an effect | |||
| ազդել | Armenian | verb | to move, to touch (to act on the emotions) | |||
| առագաստ | Old Armenian | noun | curtain, veil, net | |||
| առագաստ | Old Armenian | noun | nuptial canopy | |||
| առագաստ | Old Armenian | noun | bridal chamber | broadly | ||
| առագաստ | Old Armenian | noun | pretext meant to hide something | figuratively | ||
| առագաստ | Old Armenian | noun | tent, pavillon | |||
| առագաստ | Old Armenian | noun | sail of a ship | |||
| առագաստ | Old Armenian | noun | cornea | anatomy medicine sciences | ||
| առագաստ | Old Armenian | noun | diaphragm | anatomy medicine sciences | ||
| լերկ | Old Armenian | adj | hairless | |||
| լերկ | Old Armenian | adj | soft (such as պ, կ, տ, ծ, ճ) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| մուշտակ | Middle Armenian | noun | fur, pelt (of an animal) | |||
| մուշտակ | Middle Armenian | noun | fur coat | |||
| շապիկ | Old Armenian | noun | shirt | |||
| շապիկ | Old Armenian | noun | coat, overcoat | |||
| սաղլամ | Armenian | adj | unscathed, unharmed | colloquial dialectal | ||
| սաղլամ | Armenian | adj | whole, complete, without deficit | colloquial dialectal | ||
| ביטא | Hebrew | verb | To pronounce a word, etc. | construction-pi'el transitive | ||
| ביטא | Hebrew | verb | To express a thought, etc. | construction-pi'el transitive | ||
| הודעה | Hebrew | noun | notice | |||
| הודעה | Hebrew | noun | notification | |||
| הודעה | Hebrew | noun | message | |||
| ניו יורק | Hebrew | name | New York City (the largest city in the United States, situated in the state of New York at the mouth of the Hudson River on the northeastern Atlantic Coast) | |||
| ניו יורק | Hebrew | name | New York (a state of the United States) | |||
| קישור | Hebrew | noun | link, connection | masculine | ||
| קישור | Hebrew | noun | hyperlink, weblink, link | Internet masculine | ||
| שטעכער | Yiddish | noun | something which stabs or pokes; a pick | |||
| שטעכער | Yiddish | noun | hole punch | |||
| إبل | Arabic | noun | camels | collective | ||
| إبل | Arabic | noun | rain clouds | collective obsolete | ||
| انگریز | Persian | noun | Englishman, Englishwoman; English | |||
| انگریز | Persian | noun | British | |||
| اوق | Ottoman Turkish | noun | arrow, dart, bolt, a projectile consisting of a shaft, a point and a tail that is shot from a bow | |||
| اوق | Ottoman Turkish | noun | quill, a sharply pointed, barbed needle-like structure that grows on the skin of a porcupine | |||
| اوق | Ottoman Turkish | noun | shaft, stale, the long, narrow, central body of a spear, arrow, javelin, or similar weapon | |||
| اوق | Ottoman Turkish | noun | any stick, beam or pole used as an adjunct to, and at right angles with some larger thing | |||
| اوكورمك | Ottoman Turkish | verb | to bellow, bawl, croon, to make a loud, deep, hollow noise typical of cattle | intransitive | ||
| اوكورمك | Ottoman Turkish | verb | to retch, gag, heave, to make or experience an effort to vomit or throw up | intransitive | ||
| ایسی تیسی | Urdu | noun | disgrace | feminine | ||
| ایسی تیسی | Urdu | noun | something unmentionable | feminine | ||
| تشکر | Persian | intj | thank you | formal | ||
| تشکر | Persian | noun | thanks | |||
| تشکر | Persian | noun | gratitude | |||
| جنگ | Urdu | noun | war | |||
| جنگ | Urdu | noun | battle | |||
| جنگ | Urdu | noun | fight | |||
| جنگ | Urdu | noun | emotion | |||
| جنگ | Urdu | noun | impulse | |||
| جنگ | Urdu | noun | volume (of books) | |||
| جوان | Persian | adj | young | |||
| جوان | Persian | adj | youthful | |||
| جوان | Persian | noun | youth | |||
| جوان | Persian | noun | young person | |||
| جوان | Persian | name | a male given name, Javan, from Middle Persian | |||
| جوان | Persian | name | a surname, Javan, from Middle Persian | |||
| حافظ | Arabic | verb | to preserve, to maintain, to keep up, to uphold, to sustain | |||
| حافظ | Arabic | verb | to supervise, to control, to watch over, to watch out for | |||
| حافظ | Arabic | verb | to take care, to attend, to pay attention | |||
| حافظ | Arabic | verb | to keep, to follow, to observe, to comply, to conform | |||
| حافظ | Arabic | verb | to protect, to guard, to defend | |||
| حافظ | Arabic | noun | guard, guardian, keeper, custodian, caretaker | |||
| حافظ | Arabic | noun | hafiz (one who knows the Qur'an by heart) | |||
| حافظ | Arabic | name | a male given name, Hafez or Hafiz | |||
| حافظ | Arabic | name | Hafez aš-Šīrāzi, a famous mystic 14th century Persian poet, who also wrote in Arabic and whose poems are sometimes used as omens. | |||
| خارق | Arabic | adj | active participle of خَرَقَ (ḵaraqa) | active form-of participle | ||
| خارق | Arabic | adj | penetrating, piercing | |||
| خارق | Arabic | adj | what violates, what breaks (conventions) | |||
| خارق | Arabic | adj | supernatural, miraculous | |||
| خارق | Arabic | adj | having supernatural powers | |||
| دارو | Persian | noun | medicine, drug, medication | |||
| دارو | Persian | noun | gunpowder | |||
| درجه | Persian | noun | level, extent, rate | |||
| درجه | Persian | noun | degree (a unit of measurement of angle equal to 1/360 of a circle's circumference) | geometry mathematics sciences | ||
| درجه | Persian | noun | degree (the sum of the exponents of a term; the order of a polynomial) | mathematics sciences | ||
| درجه | Persian | noun | rank | government military politics war | ||
| درجه | Persian | noun | degree (a unit of measurement of temperature on any of several scales, such as Celsius) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| دستہ | Urdu | noun | an army formation, typically a troop or company | government military politics war | masculine | |
| دستہ | Urdu | noun | group, cohort, contingent; unit | government law-enforcement military politics war | masculine | |
| دستہ | Urdu | noun | squadron | government military politics war | masculine | |
| دستہ | Urdu | noun | a bundle of arrows | masculine | ||
| دستہ | Urdu | noun | handle; hilt | masculine | ||
| دستہ | Urdu | noun | posy; bouquet of flowers | masculine | ||
| دستہ | Urdu | noun | pestle | masculine | ||
| سنت | Persian | noun | tradition | |||
| سنت | Persian | noun | habit | |||
| سنت | Persian | noun | custom | |||
| سنت | Persian | noun | Sunna | Islam lifestyle religion | ||
| سنت | Persian | noun | circumcision (excising the foreskin from the penis) | Islam lifestyle religion | ||
| سياج | Arabic | noun | fence | |||
| سياج | Arabic | noun | hedge | |||
| طی | Persian | prep | during, over, over the course of | |||
| طی | Persian | prep | through, in | |||
| طی | Persian | name | Ṭayy (Arab tribe) | |||
| طی | Persian | noun | alternative spelling of تی (tey, “mop, squeegee”) | alt-of alternative | ||
| عنوان | Persian | noun | title (to a book, article, etc.) | |||
| عنوان | Persian | noun | title (word of address) | |||
| عنوان | Persian | noun | pretext, excuse | |||
| عنوان | Persian | noun | manner, method | |||
| فراموشی | Persian | noun | forgetfulness | |||
| فراموشی | Persian | noun | oblivion | |||
| فرهیختن | Persian | verb | to educate | |||
| فرهیختن | Persian | verb | to teach | |||
| فرهیختن | Persian | verb | to nurture | |||
| قالقمق | Ottoman Turkish | verb | to rise, to move upwards relative to the ground | intransitive | ||
| قالقمق | Ottoman Turkish | verb | to get up, ascend, to move in an upward direction | intransitive | ||
| قالقمق | Ottoman Turkish | verb | to stand up from a lying or sitting position, to become erect | intransitive | ||
| قالقمق | Ottoman Turkish | verb | to uprise, rise up, rebel, revolt, particularly against authority | intransitive | ||
| قالقمق | Ottoman Turkish | verb | to become disused or annulled, to cease to be in force | intransitive | ||
| قالقمق | Ottoman Turkish | verb | to come off, to become unpasted or unglued | intransitive | ||
| قبح | Ottoman Turkish | noun | ugliness | |||
| قبح | Ottoman Turkish | noun | turpitude; vice | |||
| قحف | Arabic | noun | brainpan, cranium | |||
| قحف | Arabic | noun | a vessel of the form of a cranium, pan, bowl | |||
| قحف | Arabic | verb | to gulp, to swallow, to bolt | |||
| قحف | Arabic | noun | verbal noun of قَحَفَ (qaḥafa) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| یمنی | Ottoman Turkish | adj | Yemeni, of, from, or pertaining to Yemen, or the Yemeni people | |||
| یمنی | Ottoman Turkish | noun | kind of handpainted pocket handkerchief made of cotton, originally from Yemen | |||
| یمنی | Ottoman Turkish | noun | kind of light men's shoe with a short heel, made of yellow or black Moroccan leather | |||
| یوز | Ottoman Turkish | num | hundred, a numerical value equal to 100 (10²), occurring after ninety-nine | |||
| یوز | Ottoman Turkish | noun | face, visage, countenance, the front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area | |||
| یوز | Ottoman Turkish | noun | face, surface, the outermost or uppermost layer of a physical object and usually the first region that can be perceived by an observer | broadly | ||
| یوز | Ottoman Turkish | noun | impudence, insolence, cheek, brazenness, effrontery, the quality of being impudent or cheeky, lack of respect | figuratively | ||
| یوز | Ottoman Turkish | noun | panther, any mammal of the genus Panthera, which includes big cats such as the leopard, jaguar, tiger, etc. | |||
| یوز | Ottoman Turkish | noun | cheetah, a distinctive member (Acinonyx jubatus) of the cat family, slightly smaller than the leopard | |||
| ܫ ܥ ܬ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to wax | morpheme | ||
| ܫ ܥ ܬ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to the color yellow, the color of sealing wax | morpheme | ||
| ބޭބެ | Dhivehi | noun | elder brother | |||
| ބޭބެ | Dhivehi | noun | someone who is elder | |||
| ބޭބެ | Dhivehi | noun | elderly man | |||
| इंतहा | Hindi | noun | end | feminine | ||
| इंतहा | Hindi | noun | limit, extent | feminine | ||
| कच्छ | Sanskrit | noun | a bank or any ground bordering on water, shore | |||
| कच्छ | Sanskrit | noun | mound, causeway | |||
| कच्छ | Sanskrit | noun | watery soil, marshy ground, marsh, morass | |||
| कच्छ | Sanskrit | noun | Cedrela tuna | |||
| कच्छ | Sanskrit | noun | Thespesia populneoides | |||
| कच्छ | Sanskrit | noun | a particular part of a tortoise | |||
| कच्छ | Sanskrit | noun | a particular part of a boat | nautical transport | ||
| गुरुत्व | Hindi | noun | gravity | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| गुरुत्व | Hindi | noun | heaviness, weight | masculine | ||
| गुरुत्व | Hindi | noun | length, gemination | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | masculine | |
| तु | Sanskrit | particle | pray, I beg, do | |||
| तु | Sanskrit | particle | but | |||
| तु | Sanskrit | particle | and | |||
| तु | Sanskrit | particle | or | |||
| यशायाह | Hindi | name | the Book of Isaiah (one of the books of the Bible) | masculine | ||
| यशायाह | Hindi | name | Isaiah (a prophet, the author of the Book of Isaiah) | masculine | ||
| लेप | Sanskrit | noun | ointment, unguent | |||
| लेप | Sanskrit | noun | glue | |||
| लेप | Sanskrit | noun | plaster | |||
| लेप | Sanskrit | noun | anything that is smeared | |||
| लेप | Sanskrit | noun | lepin | |||
| लेप | Sanskrit | noun | the act of smearing | |||
| शहादत | Hindi | noun | martyrdom, valourous death | feminine | ||
| शहादत | Hindi | noun | evidence, testimony | law | feminine | |
| शहादत | Hindi | noun | the shahada | Islam lifestyle religion | feminine | |
| स्वाद | Hindi | noun | taste | masculine | ||
| स्वाद | Hindi | noun | pleasure, delight | figuratively masculine | ||
| हिंदुस्तान | Hindi | name | Hindustan | masculine | ||
| हिंदुस्तान | Hindi | name | India (a country in South Asia) | masculine | ||
| অনিষ্ট | Bengali | noun | harm, damage, injury, loss | |||
| অনিষ্ট | Bengali | noun | mischief, evil | |||
| তরঙ্গ | Bengali | noun | wave; ripple | |||
| তরঙ্গ | Bengali | noun | wave | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| বাঢ় | Assamese | verb | to increase (in amount or intensity) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to grow, become larger (in size) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to serve, distribute, share | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to rise (e.g. price, temperature) | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to boost | |||
| বাঢ় | Assamese | verb | to move ahead, continue | |||
| মাইকী | Assamese | adj | female | feminine | ||
| মাইকী | Assamese | noun | woman, female animals | |||
| মাইকী | Assamese | noun | wife | informal | ||
| ਆਵਾਸ | Punjabi | noun | residence, dwelling | masculine | ||
| ਆਵਾਸ | Punjabi | noun | immigration | masculine | ||
| ਕੌਮੀ | Punjabi | adj | national | |||
| ਕੌਮੀ | Punjabi | adj | communal | |||
| ਮੋਹਰ | Punjabi | noun | stamp, seal, signet, cachet | feminine | ||
| ਮੋਹਰ | Punjabi | noun | mohur (coin) | feminine | ||
| ਸ਼ਹਾਦਤ | Punjabi | noun | martyrdom, sacrifice | feminine | ||
| ਸ਼ਹਾਦਤ | Punjabi | noun | evidence, testimony | feminine | ||
| உலகம் | Tamil | noun | world, earth | countable | ||
| உலகம் | Tamil | noun | planet | countable | ||
| குட்டி | Tamil | adj | small, tiny, little, compendious | |||
| குட்டி | Tamil | noun | young of most animals, esp. mammals | |||
| குட்டி | Tamil | noun | kid, puppy, kitten | |||
| குட்டி | Tamil | noun | young girl | |||
| குட்டி | Tamil | noun | child | especially | ||
| மந்திரி | Tamil | noun | minister | dated | ||
| மந்திரி | Tamil | noun | bishop or minister | board-games chess games | ||
| மந்திரி | Tamil | verb | to keep spell-bound, control or enchant by mantras | transitive | ||
| மந்திரி | Tamil | verb | to consecrate with mantras | transitive | ||
| மந்திரி | Tamil | verb | to recite mystic formulas or mantras in worship and to meditate | transitive | ||
| மந்திரி | Tamil | verb | to utter mantras, recite incarnations (for effecting cure, etc) | intransitive | ||
| வங்காளம் | Tamil | name | Bengal (a geographic region in the northeast of South Asia today divided between Bangladesh and India (particularly the state of West Bengal)) | |||
| வங்காளம் | Tamil | name | the Bengali language | |||
| ఎల్ల | Telugu | noun | boundary | neuter | ||
| ఎల్ల | Telugu | noun | white washing the house - వెల్ల | colloquial neuter | ||
| ఎల్ల | Telugu | adj | all | |||
| กากบาท | Thai | noun | cross symbol; plus symbol | |||
| กากบาท | Thai | noun | Thai fourth tone mark | dated | ||
| ป.ป.ช. | Thai | noun | Initialism of ป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “National Anti-Corruption”, literally “National Corruption Prevention and Suppression”) | law | abbreviation alt-of initialism | |
| ป.ป.ช. | Thai | noun | Initialism of คณะกรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (ká-ná-gam-má-gaan bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “National Anti-Corruption Commission”, literally “National Commission for Prevention and Suppression of Corruption”) | abbreviation alt-of colloquial initialism | ||
| ป.ป.ช. | Thai | noun | Initialism of กรรมการป้องกันและปราบปรามการทุจริตแห่งชาติ (gam-má-gaan bpɔ̂ng-gan lɛ́ bpràap-bpraam gaan-tút-jà-rìt hɛ̀ng-châat, “Member of the National Anti-Corruption Commission”, literally “Member of the National Commission for Prevention and Suppression of Corruption”) | abbreviation alt-of colloquial initialism | ||
| มาลา | Thai | noun | flower. | literary poetic | ||
| มาลา | Thai | noun | (พวง~) wreath; garland; festoon. | formal | ||
| มาลา | Thai | noun | necklace. | literary poetic | ||
| มาลา | Thai | noun | line; row; thread; series. | literary poetic | ||
| มาลา | Thai | noun | (พระ~) headgear. | |||
| ศร | Thai | noun | synonym of ปืน (bpʉʉn) | archaic | ||
| ศร | Thai | noun | (คัน~) bow: strip for shooting arrows; | formal | ||
| ศร | Thai | noun | (ลูก~) arrow. | formal | ||
| หก | Thai | num | 6 (Thai numeral: ๖ (6)) | |||
| หก | Thai | noun | six | |||
| หก | Thai | verb | to spill | |||
| หก | Thai | verb | to fall | |||
| หก | Thai | verb | to splatter | |||
| འབྲས | Tibetan | noun | rice | |||
| འབྲས | Tibetan | noun | fruit | |||
| ဂြိုဟ်ကျ | Burmese | verb | to give or cause trouble | figuratively | ||
| ဂြိုဟ်ကျ | Burmese | verb | to be in trouble | figuratively | ||
| နှောက် | Burmese | verb | to cause water or liquid to turn turbid (by disturbing, agitating, stirring) | |||
| နှောက် | Burmese | verb | to stir up, foment (trouble) | |||
| နှောက် | Burmese | verb | to convulse, disturb | |||
| နှောက် | Burmese | noun | brain | in-compounds | ||
| ბეჭდვა | Georgian | noun | verbal noun of ბეჭდავს (beč̣davs) | form-of noun-from-verb | ||
| ბეჭდვა | Georgian | noun | verbal noun of იბეჭდავს (ibeč̣davs) | form-of noun-from-verb | ||
| ბეჭდვა | Georgian | noun | verbal noun of უბეჭდავს (ubeč̣davs) | form-of noun-from-verb | ||
| ბეჭდვა | Georgian | noun | verbal noun of იბეჭდება (ibeč̣deba) | form-of noun-from-verb | ||
| ბეჭდვა | Georgian | noun | verbal noun of ებეჭდება (ebeč̣deba) | form-of noun-from-verb | ||
| ბეჭდვა | Georgian | noun | verbal noun of აბეჭდვინებს (abeč̣dvinebs) | form-of noun-from-verb | ||
| დაობლება | Georgian | noun | verbal noun of დააობლებს (daaoblebs) | form-of noun-from-verb | ||
| დაობლება | Georgian | noun | verbal noun of დაობლდება (daobldeba) | form-of noun-from-verb | ||
| დროული | Georgian | adj | old | |||
| დროული | Georgian | adj | opportune, relevant, timely, well-timed | |||
| პოლიტიკა | Georgian | noun | politics | uncountable | ||
| პოლიტიკა | Georgian | noun | policy | uncountable | ||
| ყანა | Georgian | noun | cornfield | |||
| ყანა | Georgian | noun | maize crops | dialectal | ||
| ყანა | Georgian | noun | earth | obsolete | ||
| ყანა | Georgian | noun | arable land | dialectal | ||
| បាំង | Khmer | verb | to cover, mask, cloak, conceal, hide (something) | |||
| បាំង | Khmer | verb | to block off, obstruct | |||
| បាំង | Khmer | verb | to shield, protect from (sun, wind) | |||
| បាំង | Khmer | verb | to defend, guard | |||
| បាំង | Khmer | noun | row of seats (e.g. in a bus or theater) | |||
| ḫꜥj | Egyptian | verb | to rise | intransitive | ||
| ḫꜥj | Egyptian | verb | to appear (in glory) | intransitive | ||
| ḫꜥj | Egyptian | verb | to shine forth | intransitive | ||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to examine closely, to question, interrogate | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to inquire into | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to dispute with | |||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to judge | Koine | ||
| ἀνακρίνω | Ancient Greek | verb | to revise | Byzantine | ||
| ◌̀ | Translingual | character | a low tone. | IPA diacritic | ||
| ◌̀ | Translingual | character | a falling tone, or, in contrast to low ⟨◌̖⟩, a high falling tone. | IPA diacritic obsolete | ||
| ◌̀ | Translingual | character | a slightly long vowel or consonant; between unmarked length and half-long ⟨◌͐⟩. | UPA diacritic | ||
| ◌̀ | Translingual | character | Marks a stressed short syllable. | dialectology human-sciences linguistics sciences | Lithuanian diacritic | |
| ⲛⲟⲩϩⲉ | Coptic | verb | to shake, cast off, set apart, separate | Sahidic transitive | ||
| ⲛⲟⲩϩⲉ | Coptic | verb | to be shaken out | Sahidic intransitive | ||
| ⲛⲟⲩϩⲉ | Coptic | verb | to separate oneself, turn, return | Sahidic reflexive | ||
| ⲛⲟⲩϩⲉ | Coptic | noun | sycamore | Sahidic feminine | ||
| ひこ | Japanese | noun | a boy, young man; especially: / a prince | euphemistic poetic | ||
| ひこ | Japanese | noun | a boy, young man; especially: / a chieftain in ancient Japan | euphemistic historical poetic | ||
| ひこ | Japanese | noun | great-grandchild | |||
| ひこ | Japanese | noun | grandchild | obsolete | ||
| ひこ | Japanese | noun | uvula | obsolete | ||
| ほしもの | Japanese | noun | dry goods, particularly dried foodstuffs | |||
| ほしもの | Japanese | noun | one's drying: laundry or other textiles, such as dying, set out in the sun to dry | |||
| プロイセン | Japanese | name | Prussia (a geographical area on the Baltic coast of Northeast Europe) | historical | ||
| プロイセン | Japanese | name | Prussia (a former duchy, kingdom and (after German unification in 1871) a province of Germany, existing from 1525 to 1947 in parts of modern Germany, Poland and Russia) | historical | ||
| 一人 | Old Japanese | noun | one person | |||
| 一人 | Old Japanese | noun | an unmarried person, single | |||
| 一人 | Old Japanese | noun | one person | possibly rare regional | ||
| 一體 | Chinese | noun | organic whole; unity; one | |||
| 一體 | Chinese | noun | all; everyone concerned | |||
| 三省 | Japanese | verb | to reflect on oneself many times over (or in a literal way, thrice a day) | |||
| 三省 | Japanese | name | the three most important 律令 (ritsuryō) ministries (式部省, 民部省 and 兵部省) | government history human-sciences sciences | ||
| 三省 | Japanese | name | the Three Departments (中書省, 門下省 and 尚書省) | government history human-sciences sciences | ||
| 仸 | Chinese | character | thin and weak; feeble | |||
| 仸 | Chinese | character | bent; distorted; crooked | |||
| 仸 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 伴 | Chinese | character | companion | |||
| 伴 | Chinese | character | to accompany | |||
| 伴 | Chinese | character | something attached to the main instrument | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
| 伴 | Chinese | character | a surname | |||
| 伴 | Chinese | character | used in 伴奐/伴奂 (pànhuàn, “relaxed; free; unrestrained”) | |||
| 伴 | Chinese | character | alternative form of 叛 (pàn, “to rebel”) | alt-of alternative | ||
| 兄嫂 | Chinese | noun | one's elder brother and his wife | |||
| 兄嫂 | Chinese | noun | sister-in-law (elder brother's wife) | indirect term-of-address | ||
| 初物 | Japanese | noun | the first crop or harvest of the season | |||
| 初物 | Japanese | noun | a virgin | |||
| 匏瓜 | Chinese | noun | Certain varieties of Lagenaria siceraria (with tendrils on its stem and whose fruit is larger than 葫蘆/葫芦 (“calabash”)) | |||
| 匏瓜 | Chinese | noun | Lagenaria siceraria (calabash) | obsolete | ||
| 匏瓜 | Chinese | noun | name of a star | obsolete | ||
| 匏瓜 | Chinese | noun | an unmarried man who lives alone | figuratively | ||
| 叩 | Chinese | character | to knock; to strike | |||
| 叩 | Chinese | character | to kowtow; to bow | |||
| 叩 | Chinese | character | to enquire; to ask | literary | ||
| 叩 | Chinese | character | alternative form of 扣 (kòu, “to hold; to restrain”) | alt-of alternative | ||
| 叩 | Chinese | character | a surname | |||
| 呆滯 | Chinese | adj | dull; lifeless | |||
| 呆滯 | Chinese | adj | sluggish; inactive | |||
| 呆滯 | Chinese | adj | idle; bad | |||
| 周 | Japanese | character | circumference | kanji shinjitai | ||
| 周 | Japanese | character | circuit | kanji shinjitai | ||
| 周 | Japanese | character | lap | kanji shinjitai | ||
| 周 | Japanese | counter | laps or circuits | |||
| 周 | Japanese | name | Zhou | |||
| 周 | Japanese | name | a male given name | |||
| 周 | Japanese | name | a male given name | |||
| 周 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 單位 | Chinese | noun | unit of measure; unit of measurement; unit (Classifier: 個/个) | |||
| 單位 | Chinese | noun | unit (in an organisation, or other contexts) (Classifier: 個/个) | |||
| 單位 | Chinese | noun | work unit; danwei (Classifier: 個/个) | |||
| 單位 | Chinese | noun | workplace (Classifier: 個/个) | broadly | ||
| 單位 | Chinese | noun | flat (apartment) unit (Classifier: 個/个) | Hong-Kong | ||
| 壤 | Chinese | character | soil | soft | ||
| 壤 | Chinese | character | land; ground | |||
| 壤 | Chinese | character | earth (as opposed to heaven) | |||
| 壤 | Chinese | character | region; area | |||
| 壤 | Chinese | character | wooden stick used in an ancient game | historical | ||
| 壤 | Chinese | character | alternative form of 穰 (“plentiful harvest”) | alt-of alternative | ||
| 大部拇 | Chinese | noun | thumb | Min Southern | ||
| 大部拇 | Chinese | noun | big toe | Min Southern | ||
| 姆媽 | Chinese | noun | mother | Gan Wu Xiang dialectal | ||
| 姆媽 | Chinese | noun | alternative form of 咉媽 /咉妈 (“grandmother”) | Zhangzhou-Hokkien alt-of alternative | ||
| 姥爺 | Chinese | noun | maternal grandfather | Jin Mandarin colloquial | ||
| 姥爺 | Chinese | noun | great-uncle (maternal grandfather's brother) | Jin | ||
| 敦 | Chinese | character | angry | |||
| 敦 | Chinese | character | to urge | |||
| 敦 | Chinese | character | to advise and encourage | |||
| 敦 | Chinese | character | diligent | |||
| 敦 | Chinese | character | earnest; honest; generous | |||
| 敦 | Chinese | character | intimate | |||
| 敦 | Chinese | character | thick | |||
| 敦 | Chinese | character | plentiful; rich | |||
| 敦 | Chinese | character | large | |||
| 敦 | Chinese | character | to attach importance to; to esteem; to revere | |||
| 敦 | Chinese | character | to put something down with great force | |||
| 敦 | Chinese | character | a river in Shanxi | |||
| 敦 | Chinese | character | Tun (Malay honorific title) | Malaysia | ||
| 敦 | Chinese | character | a surname | |||
| 敦 | Chinese | character | ancient vessel used to hold grains | historical | ||
| 敦 | Chinese | character | to administer; to manage | |||
| 敦 | Chinese | character | solitary | |||
| 敦 | Chinese | character | to throw | |||
| 敦 | Chinese | character | to force upon | |||
| 敦 | Chinese | character | clustered | |||
| 敦 | Chinese | character | alternative form of 團 /团 (tuán, “round”) | alt-of alternative | ||
| 敦 | Chinese | character | to erect | |||
| 敦 | Chinese | character | alternative form of 墩 (dūn, “mound”) | alt-of alternative | ||
| 敦 | Chinese | character | only used in 混敦 and 敦然 | |||
| 敦 | Chinese | character | only used in 敦恨 | |||
| 明起 | Chinese | noun | tomorrow | Teochew | ||
| 明起 | Chinese | noun | tomorrow morning | Teochew | ||
| 查某 | Chinese | noun | woman; girl | Min Southern | ||
| 查某 | Chinese | noun | female prostitute | Teochew euphemistic | ||
| 栴檀 | Japanese | noun | bead tree (Melia azedarach) | |||
| 栴檀 | Japanese | noun | synonym of 白檀 (byakudan, “white sandalwood, Santalum album”) | |||
| 根 | Japanese | character | root | kanji | ||
| 根 | Japanese | character | base, foundation | kanji | ||
| 根 | Japanese | noun | a root of a plant | |||
| 根 | Japanese | noun | the source or root of something | broadly | ||
| 根 | Japanese | noun | the cause or basis for something | |||
| 根 | Japanese | noun | one's nature, the character one has by birth | |||
| 根 | Japanese | noun | the original motive force leading to perception of something by the five senses or by thought | Buddhism lifestyle religion | ||
| 根 | Japanese | noun | genitals; more commonly, the male genitals | |||
| 根 | Japanese | noun | perseverance, patience | |||
| 根 | Japanese | noun | a root, such as a square root (calque of English root) | mathematics sciences | ||
| 椒 | Chinese | character | Sichuan pepper | |||
| 椒 | Chinese | character | any similar plants and spices, such as pepper and chili | |||
| 椒 | Chinese | character | summit | |||
| 椒 | Chinese | character | a surname | |||
| 毫子 | Chinese | noun | coin (of small value) | Gan Hakka Southwestern-Mandarin Teochew Xiang | ||
| 毫子 | Chinese | noun | lifting cord of a steelyard | Xiang | ||
| 毫子 | Chinese | classifier | dime; 10 cents | Cantonese Hakka | ||
| 水筆 | Chinese | noun | stiff-haired writing brush or watercolour paintbrush | |||
| 水筆 | Chinese | noun | fountain pen | Cantonese Gan Hainanese Hakka Hokkien Jin Leizhou-Min Mandarin Pinghua Quanzhou Xiang dialectal | ||
| 水筆 | Chinese | noun | writing brush; inkbrush | Eastern Hakka Mandarin Min Northern Taiwanese-Hokkien Xiamen Zhangzhou dialectal | ||
| 水筆 | Chinese | noun | short for 自來水筆/自来水笔 (zìláishuǐbǐ, “gel pen”) (Classifier: 支) | abbreviation alt-of | ||
| 水錢 | Chinese | noun | water bill fee | Hokkien Philippine | ||
| 水錢 | Chinese | noun | bribe to an executioner | Taiwanese-Hokkien | ||
| 汁 | Japanese | character | juice, soup, broth | kanji | ||
| 汁 | Japanese | character | sap, fluid | kanji | ||
| 汁 | Japanese | noun | juice | |||
| 汁 | Japanese | noun | soup | |||
| 汁 | Japanese | verb | alternative form of しろ (imperative of する) | alt-of alternative dated | ||
| 汁 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 波波 | Chinese | noun | ball | Cantonese childish | ||
| 波波 | Chinese | noun | boobs | colloquial | ||
| 波波 | Chinese | noun | medical students or doctors that obtained their degrees from eastern Europe, especially from Poland | Taiwan derogatory slang | ||
| 波波 | Chinese | noun | Pol Pot | Mainland-China humorous slang | ||
| 活 | Chinese | character | to live; to exist | |||
| 活 | Chinese | character | life; existence | |||
| 活 | Chinese | character | to make live; to provide food for | |||
| 活 | Chinese | character | having life; live | |||
| 活 | Chinese | character | lively; vivid | |||
| 活 | Chinese | character | flexible; movable; moving; nimble; agile | |||
| 活 | Chinese | character | flexible; adaptable; fluid | |||
| 活 | Chinese | character | job; work | |||
| 活 | Chinese | character | job; work / act of performance | |||
| 活 | Chinese | character | job; work / act of sexual intercourse | informal | ||
| 活 | Chinese | character | job; work / product; produce | |||
| 活 | Chinese | character | simply; exactly | |||
| 活 | Chinese | character | alive; living; in a living state | |||
| 活 | Chinese | character | to save (a person's life) | |||
| 活 | Chinese | character | so; how; what | Hokkien Mainland-China | ||
| 活 | Chinese | character | awful; unable to handle (used after either 會 /会 or 𣍐 /𫧃 to mean the same thing) | Hokkien Mainland-China | ||
| 活 | Chinese | character | only used in 活活 (guōguō) | |||
| 火炮兒 | Chinese | noun | firecracker | Sichuanese | ||
| 火炮兒 | Chinese | noun | underpants; pants | Sichuanese | ||
| 然 | Chinese | character | Original form of 燃 (rán, “to burn”). | |||
| 然 | Chinese | character | a demonstrative that refers to a previous verbal clause | |||
| 然 | Chinese | character | a demonstrative that refers to a previous verbal clause / so; thus; in this manner; like this | |||
| 然 | Chinese | character | a demonstrative that refers to a previous verbal clause / Suffix forming adverbs, sometimes also adjectives, with an abstract meaning of “in the manner of, like”. | |||
| 然 | Chinese | character | metaphors extracted from fossilizations of sense 2 / but | |||
| 然 | Chinese | character | metaphors extracted from fossilizations of sense 2 / correct; right | |||
| 然 | Chinese | character | metaphors extracted from fossilizations of sense 2 / to regard as correct; to agree | |||
| 然 | Chinese | character | to resemble; to be like | Teochew | ||
| 物食 | Chinese | noun | food | Hainanese Hokkien Leizhou-Min | ||
| 物食 | Chinese | noun | snack | Taiwanese-Hokkien Teochew | ||
| 玀 | Chinese | character | used in 豬玀/猪猡 (zhūluó, “pig”) | |||
| 玀 | Chinese | character | used in 猓玀/猓猡 (Guǒluó, “the Yi people”) | |||
| 界別 | Chinese | noun | division | |||
| 界別 | Chinese | noun | taxonomic kingdom | |||
| 界別 | Chinese | noun | section of members of the Chinese People's Political Consultative Conference representing a particular interest group (also translated “circle” or “constituency”) | government politics | ||
| 界別 | Chinese | noun | sector of the economy | Hong-Kong | ||
| 磚 | Chinese | character | brick (Classifier: 塊/块 m) | |||
| 磚 | Chinese | character | tile; paving | |||
| 磚 | Chinese | character | brick (an electronic device, especially a heavy box-shaped one, that has become non-functional or obsolete) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively slang | |
| 秀 | Chinese | character | to shoot out into ears; earing; ear | especially | ||
| 秀 | Chinese | character | to bear fruit | |||
| 秀 | Chinese | character | to blossom | |||
| 秀 | Chinese | character | beautiful; elegant; graceful | |||
| 秀 | Chinese | character | outstanding; prominent; extraordinary | especially | ||
| 秀 | Chinese | character | to manifest; to show; to display | |||
| 秀 | Chinese | character | show | |||
| 笨豬 | Chinese | noun | stupid pig | |||
| 笨豬 | Chinese | noun | stupid person; knucklehead | endearing | ||
| 羽衣 | Japanese | noun | feathered robe worn by heavenly denizens | |||
| 羽衣 | Japanese | noun | wings of birds or insects; plumage of birds | |||
| 羽衣 | Japanese | noun | general term for species of planthopper in the family Ricaniidae | |||
| 羽衣 | Japanese | noun | synonym of 鋸草 (nokogiri-sō, “Siberian yarrow, Achillea alpina”) | |||
| 肉毒 | Chinese | noun | short for 肉毒桿菌/肉毒杆菌 (ròudúgǎnjūn, “Clostridium difficile”) | abbreviation alt-of | ||
| 肉毒 | Chinese | noun | short for 肉毒素 (ròudúsù, “botox”) | abbreviation alt-of | ||
| 脈 | Chinese | character | blood vessels; veins and arteries | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 脈 | Chinese | character | pulse | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 脈 | Chinese | character | vein of a leaf | |||
| 脈 | Chinese | character | something linking up to form a blood vessel-like network, such as mountain ranges | |||
| 臉皮 | Chinese | noun | skin of the face | |||
| 臉皮 | Chinese | noun | feelings; sensibilities | |||
| 臉皮 | Chinese | noun | sense of shame; cheek | |||
| 薛 | Chinese | character | kind of marsh grass | obsolete | ||
| 薛 | Chinese | character | name of a feudal state | |||
| 薛 | Chinese | character | a surname | |||
| 行經 | Chinese | verb | to go by (a place); to pass by | |||
| 行經 | Chinese | verb | to menstruate; to get one's period | |||
| 討海 | Chinese | verb | to make one's living from the sea | |||
| 討海 | Chinese | verb | to catch fish; to fish | Eastern Min Southern | ||
| 譬 | Chinese | character | to make an analogy | |||
| 譬 | Chinese | character | analogy; metaphor | |||
| 譬 | Chinese | character | to inform; to explain | literary | ||
| 譬 | Chinese | character | to understand | literary | ||
| 迪拜 | Chinese | name | Dubai (an emirate of the United Arab Emirates) | Mainland-China | ||
| 迪拜 | Chinese | name | Dubai (the capital city of Dubai emirate, United Arab Emirates) | Mainland-China | ||
| 迴旋鏢 | Chinese | noun | boomerang | |||
| 迴旋鏢 | Chinese | noun | boomerang effect; self-inflicted backlash where one's past statements or actions are turned against them | figuratively | ||
| 鄰比 | Chinese | noun | neighbor | literary | ||
| 鄰比 | Chinese | noun | vicinage | |||
| 附庸 | Chinese | noun | vassal state; tributary | government politics | ||
| 附庸 | Chinese | noun | appendage; subordinate; dependent | |||
| 附庸 | Chinese | verb | to be subservient to; to be dependent on; to seek the patronage of | |||
| 陰 | Japanese | character | shade | kanji | ||
| 陰 | Japanese | character | dark, gloomy | kanji | ||
| 陰 | Japanese | character | hidden, invisible | kanji | ||
| 陰 | Japanese | character | negative, yin (in contrast to yang) | kanji | ||
| 陰 | Japanese | noun | shadow, shade | |||
| 陰 | Japanese | noun | hidden side | |||
| 陰 | Japanese | affix | shade; shadow | |||
| 陰 | Japanese | affix | shadow of the sun; (figuratively) time | |||
| 陰 | Japanese | affix | hidden; invisible; secret | |||
| 陰 | Japanese | affix | genitalia | |||
| 陰 | Japanese | affix | negative; “female”; quiescent; minus | |||
| 陰 | Japanese | affix | yin | human-sciences philosophy sciences | ||
| 陰 | Japanese | affix | north side of mountain; south side of water | |||
| 陰 | Japanese | affix | the moon | |||
| 陰 | Japanese | noun | yin | human-sciences philosophy sciences | ||
| 陰 | Japanese | noun | shady area; (陰に) in the shade; secretly; in private | literary | ||
| 陰 | Japanese | noun | female genitalia | |||
| 陰 | Japanese | noun | male genitalia | broadly | ||
| 電石 | Chinese | noun | calcium carbide | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| 電石 | Chinese | noun | battery | dialectal | ||
| ꦠꦤꦶ | Javanese | noun | rice field | archaic | ||
| ꦠꦤꦶ | Javanese | noun | farmer | |||
| ꦠꦤꦶ | Javanese | noun | modesty, simplicity | |||
| ꯈꯥꯕ | Manipuri | name | One of the seven clans of the Meitei people | |||
| ꯈꯥꯕ | Manipuri | name | A Meitei male given name | |||
| 금 | Korean | noun | gold (Au) (in general and as an element); golden... | |||
| 금 | Korean | noun | amount of money (written before the amount) | |||
| 금 | Korean | noun | short for 금요일(金曜日) (geumyoil, “Friday”) | abbreviation alt-of | ||
| 금 | Korean | suffix | money | morpheme | ||
| 금 | Korean | noun | crack, fissure, fracture | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 金: gold; money | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 釒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 今: this; at present | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禁: prohibition | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 錦: brocade | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琴: geomungo, a six-stringed Korean zither | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 禽: birds; winged animals | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 襟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衾 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 擒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 衿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 芩 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 檎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 昑 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 妗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 嶔 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 笒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 唫 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鍂 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琻 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 紟 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 琹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 顉 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 菳 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 赺 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㯲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 噙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 僸 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 耹 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鈙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 凎 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 澿 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 砛 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 黅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 庈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 惍 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 搇 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 肣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蠄 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鵭 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䶖 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 鐢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㾣 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䃢 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 坅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 蚙 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 軡 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 靲 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㲐 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㕋 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䑤 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䫴 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 齽 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䋮 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䦦 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㦗 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㩒 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 㱈 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䔷 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥅 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䥆 | |||
| 금 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 쇠 금 (soe geum)) (MC reading: 金 (MC kim))(MC reading: 釒)(eumhun reading: 이제 금 (ije geum)) (MC reading: 今 (MC kim))(eumhun reading: 금할 금 (geumhal geum)) (MC reading: 禁 (MC kim|kimH))(eumhun reading: 비단 금 (bidan geum)) (MC reading: 錦 (MC kimX))(eumhun reading: 거문고 금 (geomun'go geum)) (MC reading: 琴 (MC gim))(eumhun reading: 날짐승 금 (naljimseung geum)) (MC reading: 禽 (MC gim))(MC reading: 襟 (MC kim))(MC reading: 衾 (MC khim))(MC reading: 擒 (MC gim))(MC reading: 衿 (MC kim))(MC reading: 芩 (MC gim))(MC reading: 檎 (MC gim))(MC reading: 昑)(MC reading: 妗 (MC tsyhem|xem|xeam))(MC reading: 噤 (MC gimX|gimH))(MC reading: 嶔 (MC khim))(MC reading: 笒 (MC dzrim|gimH))(MC reading: 唫 (MC ngim|gimX))(MC reading: 鍂)(MC reading: 琻)(MC reading: 紟 (MC gimH))(MC reading: 琹)(MC reading: 顉 (MC khim|khimX|ngomX))(MC reading: 菳 (MC khim))(MC reading: 赺)(MC reading: 㯲 (MC kimH))(MC reading: 噙)(MC reading: 僸 (MC ngimX|kimH))(MC reading: 耹 (MC gim))(MC reading: 鈙 (MC gimH))(MC reading: 凎)(MC reading: 澿 (MC gim))(MC reading: 砛)(MC reading: 黅 (MC kim))(MC reading: 庈 (MC gim))(MC reading: 惍)(MC reading: 搇 (MC khjimH))(MC reading: 肣 (MC hom|homX))(MC reading: 蠄)(MC reading: 㱽 (MC gim|trimX))(MC reading: 鵭 (MC gim))(MC reading: 䶖 (MC gimH))(MC reading: 鐢)(MC reading: 㾣)(MC reading: 䃢)(MC reading: 坅 (MC khjimX))(MC reading: 蚙)(MC reading: 軡)(MC reading: 靲 (MC gim))(MC reading: 㲐)(MC reading: 㕋 (MC gim))(MC reading: 䑤)(MC reading: 䫴 (MC gimX|himH))(MC reading: 齽 (MC gimH))(MC reading: 䋮)(MC reading: 䦦)(MC reading: 㦗 (MC kim))(MC reading: 㩒 (MC gim))(MC reading: 㱈)(MC reading: 䔷 (MC ging|gim))(MC reading: 䥅)(MC reading: 䥆)(MC reading: 䌝) / 䌝 | |||
| 끊다 | Korean | verb | to cut, to sever | |||
| 끊다 | Korean | verb | to cut off, to break off, to shut off, to turn off, to intercept | figuratively | ||
| 끊다 | Korean | verb | to pause, to stop, to hang up | |||
| 끊다 | Korean | verb | to punctuate | |||
| 끊다 | Korean | verb | to give up (a habit), to abstain from | |||
| 끊다 | Korean | verb | to kill | |||
| 끊다 | Korean | verb | to buy | |||
| 끊다 | Korean | verb | to issue, to write out | |||
| 섭외 | Korean | noun | contact, liaison | |||
| 섭외 | Korean | noun | casting | |||
| 섭외 | Korean | noun | fear | |||
| 이러다 | Korean | verb | to do this; to act in this way | irregular | ||
| 이러다 | Korean | verb | to say this | irregular | ||
| 하남 | Korean | name | Henan (a province of China) | |||
| 하남 | Korean | name | Hanam (a city in Gyeonggi Province, South Korea) | |||
| 𐌲𐌰𐌵𐌿𐌼𐌸𐍃 | Gothic | noun | gathering, congregation, assembly | feminine | ||
| 𐌲𐌰𐌵𐌿𐌼𐌸𐍃 | Gothic | noun | synagogue | feminine | ||
| 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to believe | |||
| 𐌲𐌰𐌻𐌰𐌿𐌱𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to entrust | |||
| 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽 | Gothic | noun | parents (always plural in meaning, but often singular in grammatical number -- even when congruent with another plural) | neuter | ||
| 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽 | Gothic | noun | forefather | neuter | ||
| 𐍆𐌰𐌳𐍂𐌴𐌹𐌽 | Gothic | noun | lineage, ancestry, family | neuter | ||
| 𒀭 | Sumerian | verb | alternative form of 𒀀𒀭 (am₃ /am/) | alt-of alternative | ||
| 𒀭 | Sumerian | noun | sky, heaven | |||
| 𒀭 | Sumerian | noun | the sky god Ān | |||
| 𒀭 | Sumerian | noun | deity, god/goddess | |||
| 💀 | Translingual | symbol | Death; died; dying; deceased; mortality. / Kills; to kill; murder. | video-games | Internet | |
| 💀 | Translingual | symbol | Death; died; dying; deceased; mortality. / Danger of death. | |||
| 💀 | Translingual | symbol | Death; died; dying; deceased; mortality. / Alternative form of ☠ (“poison”) | alt-of alternative rare | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Violence; black magic; crime; darkness; defiance; edginess; evil; injustice; rebellion. | metonymically | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Dying of laughter. | Internet excessive | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Conveying shock, frustration, awkwardness or secondhand embarrassment. | Internet | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Conveying a sly reaction (especially to content interpreted as dark or suggestive). | Internet | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Conveying exhaustion or dread. | Internet | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Skeleton. | Internet uncommon | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Alternative form of ☠ (“piracy”). | alt-of alternative rare | ||
| 💀 | Translingual | symbol | Indicates a strong stench. | comics literature media publishing | excessive humorous often rare | |
| 𥙩 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lấy (“to take, to seize”) | |||
| 𥙩 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of lấy (“to receive, to obtain, to accept”) | |||
| 𩠸 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of trốc (“head”) | |||
| 𩠸 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nóc (“rooftop”) | |||
| (2) | condition precedent | English | noun | a condition imposed on an agreement that must be satisfied before property is transferred between parties. | law | |
| (2) | condition precedent | English | noun | a condition depending upon an uncertain event which must be fulfilled before an obligation arises or a legal transaction takes effect. | law | |
| (grammar) words that come after the noun | postposition | English | noun | A word that has the same purpose as a preposition but comes after the noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| (grammar) words that come after the noun | postposition | English | noun | The act of placing after, or the state of being placed after. | ||
| (grammar) words that come after the noun | postposition | English | verb | To be placed after a the word that it modifies. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. | countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. / Magenta, the colour evoked by red and blue light when combined. | countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. / Pale red. | countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | Any of various flowers of that colour in the genus Dianthus, sometimes called carnations. | countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A perfect example; excellence, perfection; the embodiment of some quality. | countable dated uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | Hunting pink; scarlet, as worn by hunters. | countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A huntsman. | countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | One of the colour balls used in snooker, coloured pink, with a value of 6 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | An unlettered and uncultured, but relatively prosperous, member of the middle classes; compare Babbitt, bourgeoisie. | countable slang uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | Alternative form of pinko. | alt-of alternative countable uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | The vagina or vulva. | countable slang uncountable | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | Having a colour between red and white; pale red. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | Of a fox-hunter's jacket: scarlet. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | Having conjunctivitis. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | By comparison to red (communist), supportive of socialist ideas but not actually socialist or communist. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | Relating to women or girls. | informal | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | Relating to homosexuals as a group within society. | informal | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To become pink in color, to redden. | intransitive | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To turn (something) pink. | transitive | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To turn (a topaz or other gemstone) pink by the application of heat. | transitive | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | The common minnow, Phoxinus phoxinus. | regional | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A young Atlantic salmon, Salmo salar, before it becomes a smolt; a parr. | regional | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A narrow boat. | obsolete | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To decorate a piece of clothing or fabric by adding holes or by scalloping the fringe. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To prick with a sword. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To wound by irony, criticism, or ridicule. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or puncture made by a sharp, slender instrument such as a rapier, poniard or dagger, or (by extension) a bullet; a stab. | obsolete | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | A small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or eyelet punched in a garment for decoration, as with a pinking iron; a scallop. | obsolete | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | Of a motor car, to emit a high "pinking" noise, usually as a result of ill-set ignition timing for the fuel used (in a spark ignition engine). | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | Of a musical instrument, to sound a very high-pitched, short note. | ||
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | verb | To wink; to blink. | obsolete | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | adj | Half-shut; winking. | not-comparable obsolete | |
| (of a motor car) to emit a high "pinking" noise | pink | English | noun | Any of various lake pigments or dyes in yellow, yellowish green or brown shades, made with plant coloring and a metallic oxide base. | historical uncountable | |
| (of an image, video, piece of information, etc.) circulating rapidly and widely from one Internet user to another | viral | English | adj | Of or relating to a biological virus. | biology microbiology natural-sciences virology | not-comparable |
| (of an image, video, piece of information, etc.) circulating rapidly and widely from one Internet user to another | viral | English | adj | Caused by a virus. | biology microbiology natural-sciences virology | not-comparable |
| (of an image, video, piece of information, etc.) circulating rapidly and widely from one Internet user to another | viral | English | adj | Of the nature of an informatic virus; able to spread copies of itself to other computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| (of an image, video, piece of information, etc.) circulating rapidly and widely from one Internet user to another | viral | English | adj | Spread by word of mouth with minimal intervention, in order to create buzz and interest. | advertising business marketing | not-comparable |
| (of an image, video, piece of information, etc.) circulating rapidly and widely from one Internet user to another | viral | English | adj | Circulated rapidly and widely from one user to another. | not-comparable | |
| (of an image, video, piece of information, etc.) circulating rapidly and widely from one Internet user to another | viral | English | noun | A video, image or text spread by "word of mouth" on the internet or by e-mail for humorous, political or marketing purposes. | business marketing | |
| 25th anniversary of a coronation — see also silver anniversary | silver jubilee | English | noun | The silver anniversary of a coronation, the 25th anniversary of a monarch's rule. | ||
| 25th anniversary of a coronation — see also silver anniversary | silver jubilee | English | noun | Synonym of silver anniversary more generally. | uncommon | |
| A period of time allocated for performing warm-ups | warm-up | English | noun | The act of exercising or stretching in preparation for strenuous activity | ||
| A period of time allocated for performing warm-ups | warm-up | English | noun | Any act of preparation for a performance | ||
| A period of time allocated for performing warm-ups | warm-up | English | noun | A period of time allocated for performing warm-ups. | ||
| Arnica montana | wolfsbane | English | noun | Any of several poisonous perennial herbs of the genus Aconitum. | countable uncountable | |
| Arnica montana | wolfsbane | English | noun | Arnica montana. | countable uncountable | |
| Asteroid | Alexandra | English | name | A female given name from Ancient Greek. | countable uncountable | |
| Asteroid | Alexandra | English | name | 54 Alexandra, a main belt asteroid; named for German explorer Alexander von Humboldt. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| Asteroid | Alexandra | English | name | A community and rural municipality of Queens County, Prince Edward Island, Canada. | countable uncountable | |
| Asteroid | Alexandra | English | name | A town in Otago, New Zealand. | countable uncountable | |
| Boer wagon fort | laager | English | noun | A defensive encampment encircled by wagons, especially by South African Boers. | ||
| Boer wagon fort | laager | English | noun | A temporary formation of armoured vehicles for resupply. | government military politics war | |
| Boer wagon fort | laager | English | verb | To arrange in a circular formation for defence. | transitive | |
| Boer wagon fort | laager | English | verb | To camp in a circular formation. | intransitive | |
| Code on Private International Law | CPIL | English | noun | Initialism of Code on Private International Law (names of laws in Belgium, the Code de droit international privé / Wetboek van internationaal privaatrecht, and in Switzerland, the loi fédérale suisse sur le droit international privé / Schweizerisches Bundesgesetz über das internationale Privatrecht / legge federale svizzera sul diritto internazionale privato). | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| Code on Private International Law | CPIL | English | noun | Initialism of Centre for Public Interest Litigation (in India). | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| Curved single quotation marks | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Curved single quotation marks | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Curved single quotation marks | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Curved single quotation marks | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Curved single quotation marks | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| Mars ascent vehicle | MAV | English | noun | Initialism of mature adult audience (“Strong Violence”). | broadcasting media television | Australia abbreviation alt-of initialism uncountable |
| Mars ascent vehicle | MAV | English | noun | Initialism of Mars ascent vehicle. | abbreviation alt-of countable initialism | |
| Misspelling | 가라앉다 | Korean | verb | to sink, to go down | ||
| Misspelling | 가라앉다 | Korean | verb | to cool off, to cool down, to settle down | ||
| Misspelling | 가라앉다 | Korean | verb | to abate, to soothe | ||
| Northern Kurdish | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. | ||
| Northern Kurdish | 〟 | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / 〝 〟 | ||
| Outremont, Island of Montreal | Outremont | English | name | A borough of Montreal, Quebec, Canada. | ||
| Outremont, Island of Montreal | Outremont | English | name | A former city in Montreal, Quebec, Canada. | historical | |
| See also | cancer | English | noun | A disease in which the cells of a tissue undergo uncontrolled (and often rapid) proliferation. | medicine oncology pathology sciences | countable uncountable |
| See also | cancer | English | noun | Something damaging that spreads throughout something else. | countable figuratively uncountable | |
| See also | cancer | English | adj | Extremely unpleasant and annoying. | slang | |
| Shoes with studs on the bottom to aid grip | studs | English | noun | plural of stud | form-of plural | |
| Shoes with studs on the bottom to aid grip | studs | English | noun | A pair of shoes or boots which have studs on the bottom to aid grip. | plural plural-only | |
| Shoes with studs on the bottom to aid grip | studs | English | noun | Tires with metal protrusions used for improved traction on snow and ice in winter. | plural plural-only | |
| Swedish | ' ' | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
| Swedish | ' ' | Translingual | punct | Encloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Swedish | ' ' | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| The name of the Latin-script letter Đ/đ. | đê | Vietnamese | noun | dike | geography geology natural-sciences | |
| The name of the Latin-script letter Đ/đ. | đê | Vietnamese | noun | The name of the Latin-script letter Đ/đ. | ||
| The name of the Latin-script letter Đ/đ. | đê | Vietnamese | noun | The name of the Latin-script letter D/d. | ||
| The name of the Latin-script letter Đ/đ. | đê | Vietnamese | particle | alternative form of đi (imperative sentence-ending particle) | alt-of alternative colloquial | |
| The name of the Latin-script letter Đ/đ. | đê | Vietnamese | noun | a thimble | ||
| To criticise, to censure | animadvert | English | verb | To criticise, to censure. | intransitive | |
| To criticise, to censure | animadvert | English | verb | To consider. | intransitive obsolete | |
| To criticise, to censure | animadvert | English | verb | To turn judicial attention (to); to criticise or punish. | law | archaic intransitive |
| To recommend | exchange | English | noun | An act of exchanging or trading. | countable uncountable | |
| To recommend | exchange | English | noun | A place for conducting trading. | countable uncountable | |
| To recommend | exchange | English | noun | Ellipsis of telephone exchange. / A central office. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | countable uncountable |
| To recommend | exchange | English | noun | Ellipsis of telephone exchange. / The portion of a telephone number that represents (or formerly represented) a central office. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | countable uncountable |
| To recommend | exchange | English | noun | A conversation. | countable uncountable | |
| To recommend | exchange | English | noun | The loss of one piece and associated capture of another. | board-games chess games | countable uncountable |
| To recommend | exchange | English | noun | The loss of one piece and associated capture of another. / The loss of a minor piece (typically a bishop or knight) and associated capture of the more advantageous rook. | board-games chess games | countable uncountable usually with-definite-article |
| To recommend | exchange | English | noun | The thing given or received in return; especially, a publication exchanged for another. | countable obsolete uncountable | |
| To recommend | exchange | English | noun | The transfer of substances or elements like gas, amino-acids, ions etc. sometimes through a surface like a membrane. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| To recommend | exchange | English | noun | The difference between the values of money in different places. | business finance | countable uncountable |
| To recommend | exchange | English | noun | Clipping of exchange of contracts. | law | England Northern-Ireland Wales abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| To recommend | exchange | English | verb | To trade or barter. | transitive | |
| To recommend | exchange | English | verb | To mutually direct at each other. | figuratively transitive | |
| To recommend | exchange | English | verb | To replace with, as a substitute. | transitive | |
| To recommend | exchange | English | verb | Clipping of exchange contracts. | law | England Northern-Ireland Wales abbreviation alt-of clipping |
| To recommend | exchange | English | verb | To recommend and get recommendations. | transitive | |
| Tonto Apache | Tonto | English | name | The Native American sidekick of the Lone Ranger. | fiction literature media publishing | |
| Tonto Apache | Tonto | English | name | A member of the Tonto Apaches. | ||
| Tonto Apache | Tonto | English | noun | A sidekick. | ||
| Tonto Apache | Tonto | English | noun | A Native American who accepts a subservient position to a white person. | ||
| Translations | -type | English | suffix | impressed form; stamp; print | morpheme | |
| Translations | -type | English | suffix | typical form | morpheme | |
| Translations | -type | English | suffix | Used to form words referring to groups of organisms characterized by the presence of a specific feature | biology natural-sciences | morpheme |
| Translations | -type | English | suffix | -like | morpheme | |
| Translations | path of least resistance | English | noun | The easiest way to do something. | figuratively | |
| Translations | path of least resistance | English | noun | The path or route by which an object can move while minimizing the amount of resistance on the object's movement. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| Translations | rolling | English | adj | Drunk; intoxicated from alcohol, staggering. | colloquial | |
| Translations | rolling | English | adj | Staggered in time and space. | ||
| Translations | rolling | English | adj | Moving by turning over and over about an axis. | ||
| Translations | rolling | English | adj | Extending in gentle undulations (of the landscape). | ||
| Translations | rolling | English | adj | Making a continuous sound. | ||
| Translations | rolling | English | adj | Ellipsis of rolling in it (“very wealthy”). | abbreviation alt-of ellipsis slang | |
| Translations | rolling | English | adj | having sloping edges that make the skin appear wavy and uneven. | ||
| Translations | rolling | English | verb | present participle and gerund of roll | form-of gerund participle present | |
| Translations | rolling | English | noun | The act by which something is rolled. | ||
| Translations | rolling | English | noun | A technique in which players rhythmically tap the underside of the controller with one hand while holding the thumb of the other on the d-pad so as to perform several button presses a second. | video-games | |
| Translations | you said it | English | phrase | Used to express complete agreement with a previous statement by the interlocutor. | ||
| Translations | you said it | English | phrase | Used to emphasize that a wording or a turn of phrase was chosen by the interlocutor, not by the speaker. | ||
| a decline | dive | English | verb | To swim under water. | intransitive | |
| a decline | dive | English | verb | To jump into water head-first. | intransitive | |
| a decline | dive | English | verb | To jump headfirst toward the ground or into another substance. | intransitive | |
| a decline | dive | English | verb | To descend sharply or steeply. | intransitive | |
| a decline | dive | English | verb | To lose altitude quickly by pointing downwards, as with a bird or aircraft. | intransitive | |
| a decline | dive | English | verb | To undertake with enthusiasm. | especially intransitive | |
| a decline | dive | English | verb | To deliberately fall down after a challenge, imitating being fouled, in the hope of getting one's opponent penalised. | hobbies lifestyle sports | |
| a decline | dive | English | verb | To leap while fielding to take a brilliant catch which usally results in a wicket and appreciation. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| a decline | dive | English | verb | To cause to descend, dunk; to plunge something into water. | transitive | |
| a decline | dive | English | verb | To explore by diving; to plunge into. | transitive | |
| a decline | dive | English | verb | To plunge or to go deeply into any subject, question, business, etc.; to penetrate; to explore. | figuratively intransitive | |
| a decline | dive | English | noun | A jump or plunge into water. | ||
| a decline | dive | English | noun | A headfirst jump toward the ground or into another substance. | ||
| a decline | dive | English | noun | A downward swooping motion. | ||
| a decline | dive | English | noun | A swim under water. | ||
| a decline | dive | English | noun | A decline. | ||
| a decline | dive | English | noun | A seedy bar, nightclub, etc. | slang | |
| a decline | dive | English | noun | Aerial descent with the nose pointed down. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a decline | dive | English | noun | A deliberate fall after a challenge. | hobbies lifestyle sports | |
| a decline | dive | English | noun | plural of diva | form-of plural | |
| a decline | dive | English | noun | Obsolete form of daeva. | alt-of obsolete | |
| a fleet of warships | armada | English | noun | A fleet of warships, especially with reference to the Spanish Armada. | ||
| a fleet of warships | armada | English | noun | Any large army or fleet of military vessels. | ||
| a fleet of warships | armada | English | noun | A large flock of anything. | ||
| a memory | retention | English | noun | The act of retaining or something retained. | countable uncountable | |
| a memory | retention | English | noun | The act or power of remembering things. | countable uncountable | |
| a memory | retention | English | noun | Memory; what is retained in the mind. | countable uncountable | |
| a memory | retention | English | noun | The involuntary withholding of urine and faeces. | medicine sciences | countable uncountable |
| a memory | retention | English | noun | The length of time a patient remains in treatment. | medicine sciences | countable uncountable |
| a memory | retention | English | noun | That which contains something, as a tablet; a means of preserving impressions. | countable obsolete uncountable | |
| a memory | retention | English | noun | The act of withholding; restraint; reserve. | countable obsolete uncountable | |
| a memory | retention | English | noun | A place of custody or confinement. | countable obsolete uncountable | |
| a memory | retention | English | noun | The right to withhold a debt, or of retaining property until a debt due to the person claiming the right is duly paid; a lien. | law | countable uncountable |
| a memory | retention | English | noun | The portion of a potential damage that must be paid for by the holder of an insurance policy. | business insurance | countable uncountable |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Evil; wicked (of people). | obsolete | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Morally reprehensible (of behaviour etc.); blameworthy. | archaic | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Indicative of unkind or malevolent intentions; harsh, cruel. | ||
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Unpropitious, unkind, faulty, not up to reasonable standard. | ||
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Unwell in terms of health or physical condition; sick. | ||
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Nauseated; having an urge to vomit. | ||
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Sublime, with the connotation of being so in a singularly creative way. | dancing hip-hop hobbies lifestyle sports | slang |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Extremely bad (bad enough to make one ill). Generally used indirectly with to be. | slang | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Unwise; not a good idea. | dated | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adj | Bad-tempered. | Appalachia | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | adv | Not well; imperfectly, badly | ||
| a physical ailment; an illness | ill | English | noun | Trouble; distress; misfortune; adversity. | countable uncountable | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | noun | Harm or injury. | countable uncountable | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | noun | Evil; moral wrongfulness. | countable uncountable | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | noun | A physical ailment; an illness. | countable uncountable | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | noun | PCP, phencyclidine. | US slang uncountable | |
| a physical ailment; an illness | ill | English | verb | To behave aggressively. | dated intransitive slang | |
| a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Emptiness. | countable uncountable | |
| a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Physical emptiness, an absence of matter; vacuum. | countable uncountable | |
| a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Idleness; listlessness. | countable uncountable | |
| a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | An empty or inane remark or thing. | countable uncountable | |
| act of building | erection | English | noun | The act of building or putting up or together of something. | uncountable | |
| act of building | erection | English | noun | Anything erected or built. | countable | |
| act of building | erection | English | noun | Formal approval and official establishment of an institution such as a society or a monastery by higher church authorities. | ecclesiastical lifestyle religion | countable uncountable |
| act of building | erection | English | noun | The physiological process by which erectile tissue, such as a penis or clitoris, becomes erect by being engorged with blood. | medicine physiology sciences | uncountable |
| act of building | erection | English | noun | The state or quality of being erect from engorgement with blood. | medicine physiology sciences | uncountable |
| act of building | erection | English | noun | A penis or clitoris that is erect. | countable | |
| act of protracting: putting off to a distant time | protraction | English | noun | The condition of being protracted. | uncountable | |
| act of protracting: putting off to a distant time | protraction | English | noun | The act of protracting. | countable | |
| act of protracting: putting off to a distant time | protraction | English | noun | The lengthening of a short syllable. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| act of protracting: putting off to a distant time | protraction | English | noun | An anterior movement on the horizontal plane; The forward movement of the tongue or of a limb. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| act of protracting: putting off to a distant time | protraction | English | noun | The act of making a plot on paper. | countable uncountable | |
| act of scouting | scout | English | noun | A person sent out to gain and bring in tidings; especially, one employed in war to gain information about the enemy and ground. | ||
| act of scouting | scout | English | noun | An act of scouting or reconnoitering. | ||
| act of scouting | scout | English | noun | A member of any number of youth organizations belonging to the international scout movement, such as the Boy Scouts of America or Girl Scouts of the United States. | ||
| act of scouting | scout | English | noun | A person who assesses or recruits others; especially, one who identifies promising talent on behalf of a sports team. | ||
| act of scouting | scout | English | noun | A person employed to monitor rivals' activities in the petroleum industry. | ||
| act of scouting | scout | English | noun | A housekeeper or domestic cleaner, generally female, employed by one of the constituent colleges of Oxford University to clean rooms; generally equivalent to a modern bedder at Cambridge University. | modern | |
| act of scouting | scout | English | noun | A domestic servant, generally male, who would attend (usually several) students in a variety of ways, including cleaning; generally equivalent to a gyp at Cambridge University or a skip at Trinity College, Dublin. | historical | |
| act of scouting | scout | English | noun | A fielder in a game for practice. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | UK |
| act of scouting | scout | English | noun | A fighter aircraft. | UK historical | |
| act of scouting | scout | English | noun | A preliminary image that allows the technician to make adjustments before the actual diagnostic images. | medicine radiography radiology sciences | |
| act of scouting | scout | English | noun | A term of address for a man or boy. | informal | |
| act of scouting | scout | English | verb | To explore a wide terrain, as if on a search. | intransitive transitive | |
| act of scouting | scout | English | verb | To observe, watch, or look for, as a scout; to follow for the purpose of observation, as a scout. | transitive | |
| act of scouting | scout | English | verb | To reject with contempt. | transitive | |
| act of scouting | scout | English | verb | To reject the ideas or beliefs of (a person). | transitive | |
| act of scouting | scout | English | verb | To scoff. | intransitive | |
| act of scouting | scout | English | noun | A swift sailing boat. | dated | |
| act of scouting | scout | English | verb | To pour forth a liquid forcibly, especially excrement; to cause a liquid to gush. | Scotland | |
| act of scouting | scout | English | noun | The guillemot. | ||
| administration of a drug | delivery | English | noun | The act of conveying something. | countable uncountable | |
| administration of a drug | delivery | English | noun | The item which has been conveyed. | countable uncountable | |
| administration of a drug | delivery | English | noun | The act of giving birth | countable uncountable | |
| administration of a drug | delivery | English | noun | A pitching motion. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| administration of a drug | delivery | English | noun | A thrown pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| administration of a drug | delivery | English | noun | The manner of speaking or singing. | countable uncountable | |
| administration of a drug | delivery | English | noun | The administration of a drug. | medicine sciences | countable uncountable |
| administration of a drug | delivery | English | noun | A ball bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| administration of a drug | delivery | English | noun | The process of throwing a stone. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| administration of a drug | delivery | English | noun | Process of introducing foreign DNA into host cells. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
| administration of a drug | delivery | English | noun | A cross or pass | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| all senses | підсохнути | Ukrainian | verb | to dry, to dry out (somewhat) (to lose moisture) | impersonal intransitive sometimes | |
| all senses | підсохнути | Ukrainian | verb | to wizen, to become wizened | figuratively intransitive | |
| all senses | جاء | Arabic | verb | to come | ||
| all senses | جاء | Arabic | verb | to bring | ||
| all senses | جاء | Arabic | verb | to produce, to make, to come up with[with بِ (bi) ‘what’] | transitive | |
| all senses | جاء | Arabic | verb | to commit, to perpetrate (something) | transitive | |
| all senses | جاء | Arabic | verb | to occur, to be present | ||
| all senses | جاء | Arabic | verb | active participle of جَاءَ (jāʔa) | active form-of participle | |
| an act of turning inside out | eversion | English | noun | An act of turning inside out. | countable uncountable | |
| an act of turning inside out | eversion | English | noun | The state of being turned inside out. | countable uncountable | |
| an act of turning inside out | eversion | English | noun | The condition of being turned outward. | medicine sciences | countable uncountable |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | An action performed on a regular basis. | countable uncountable | |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | An action performed repeatedly and automatically, usually without awareness. | countable uncountable | |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | An addiction. | countable uncountable | |
| an action done on a regular basis | habit | English | verb | To clothe. | transitive | |
| an action done on a regular basis | habit | English | verb | To inhabit. | archaic transitive | |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | A long piece of clothing worn by monks and nuns. | countable uncountable | |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | A piece of clothing worn for a specific activity; a uniform. | countable uncountable | |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | Outward appearance; attire; dress. | archaic countable uncountable | |
| an action done on a regular basis | habit | English | noun | Form of growth or general appearance and structure of a plant or crystal. | biology botany chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable form-of uncountable |
| an afternoon nap | siesta | English | noun | A nap, especially an afternoon one taken during the hottest part of the day in some cultures. | countable | |
| an afternoon nap | siesta | English | noun | Laid-back attitudes to work or laziness, especially by a Hispanic person. | attributive offensive sometimes | |
| an afternoon nap | siesta | English | verb | to take a siesta; to nap. | intransitive | |
| anatomy | inner ear | English | noun | The portion of the ear located within the temporal bone which includes the semicircular canals, vestibule, and cochlea and is responsible for hearing and balance. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy | inner ear | English | noun | The mind's ear. | ||
| any muscle having two heads | biceps | English | noun | Any muscle having two heads. | anatomy medicine sciences | |
| any muscle having two heads | biceps | English | noun | Specifically, the biceps brachii, the flexor of the elbow. | ||
| any muscle having two heads | biceps | English | noun | The upper arm, especially the collective muscles of the upper arm. | informal | |
| any muscle having two heads | biceps | English | noun | A point in a metrical pattern that can be filled either with one long syllable (a longum) or two short syllables (two brevia). | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | Something which is done or is to be done; business of any kind, commercial, professional, or public. | in-plural often | |
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | Any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely. | ||
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | An action or engagement not of sufficient magnitude to be called a battle. | government military politics war | |
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | A material object (vaguely designated). | ||
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | An adulterous relationship, chiefly of a married person. (from affaire de cœur, affair of the heart). | ||
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | An otherwise illicit romantic relationship, such as with someone who is not one's regular partner (boyfriend, girlfriend). | ||
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | A person with whom someone has an adulterous relationship. | ||
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | A party or social gathering, especially of a formal nature. | ||
| any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely | affair | English | noun | The (male or female) genitals. | archaic slang | |
| arm | بازو | Pashto | noun | arm | masculine obsolete rare | |
| arm | بازو | Pashto | noun | a wooden long and rigid object on each of the four sides of a simple cot bed | masculine | |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of armored personnel carrier. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of anaphase-promoting complex. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of antigen-presenting cell. | immunology medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of antenna phase center. | abbreviation alt-of initialism | |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of aspirin-phenacetin-caffeine. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of dated initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of all-purpose cleaner. | abbreviation alt-of initialism | |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of activated protein C. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of article processing charge. | media publishing | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of adenomatous polyposis coli. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | noun | Initialism of argon plasma coagulation. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | name | Initialism of A Perfect Circle. | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | name | Initialism of All Progressives Congress. | government politics | Nigeria abbreviation alt-of initialism |
| armored personnel carrier | APC | English | adj | Initialism of armor piercing capped. | government military politics war | abbreviation alt-of initialism not-comparable |
| astronomy | opposition | English | noun | The action of opposing or of being in conflict. | ||
| astronomy | opposition | English | noun | An opposite or contrasting position. | ||
| astronomy | opposition | English | noun | The apparent relative position of two celestial bodies when one is at an angle of 180 degrees from the other as seen from the Earth. | astronomy natural-sciences | |
| astronomy | opposition | English | noun | A political party or movement opposed to the party or government in power. | government politics | |
| astronomy | opposition | English | noun | In United States intellectual property law, a proceeding in which an interested party seeks to prevent the registration of a trademark or patent. | law | |
| astronomy | opposition | English | noun | A position in which the player on the move must yield with his king allowing his opponent to advance with his own king. | board-games chess games | |
| astronomy | opposition | English | noun | The difference of quantity or quality between two propositions having the same subject and predicate. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| at the right time | tidy | English | adj | Arranged neatly and in order. | ||
| at the right time | tidy | English | adj | Not messy; neat and controlled. | ||
| at the right time | tidy | English | adj | Satisfactory; comfortable. | colloquial | |
| at the right time | tidy | English | adj | Generous, considerable. | colloquial | |
| at the right time | tidy | English | adj | In good time; at the right time; timely; seasonable; opportune; favourable; fit; suitable. | obsolete | |
| at the right time | tidy | English | adj | Brave; smart; skillful; fine; good. | obsolete | |
| at the right time | tidy | English | adj | Appropriate or suitable as regards occasion, circumstances, arrangement, or order. | ||
| at the right time | tidy | English | adj | Normalized in a certain way that optimizes for data analysis. | ||
| at the right time | tidy | English | verb | To make tidy; to neaten. | ||
| at the right time | tidy | English | noun | A container or other device for storing or organizing loose items in a tidy fashion. | in-compounds | |
| at the right time | tidy | English | noun | A cover, often of tatting, drawn work, or other ornamental work, for the back of a chair, the arms of a sofa, etc. | ||
| at the right time | tidy | English | noun | A child's pinafore. | dated | |
| at the right time | tidy | English | noun | The wren. | ||
| at the right time | tidy | English | intj | Expression of agreement or positive acknowledgement, usually in reply to a question; great, fine. | Wales | |
| attainment of the highest pitch of glory etc. | kulminaatio | Finnish | noun | culmination (attainment of the highest point of altitude reached by a heavenly body; passage across the meridian) | astronomy natural-sciences | |
| attainment of the highest pitch of glory etc. | kulminaatio | Finnish | noun | culmination (attainment or arrival at the highest pitch of glory, power, etc.) | ||
| aura | 霊気 | Japanese | noun | a mystic atmosphere; aura | ||
| aura | 霊気 | Japanese | noun | a spiritual/spirit world aura/energy, the presence of a spirit or of the spirit world | ||
| aura | 霊気 | Japanese | noun | qi or life-force, spiritual power or energy | anime broadcasting comics film literature manga media publishing television | |
| aura | 霊気 | Japanese | noun | aether | ||
| aura | 霊気 | Japanese | name | reiki (a Japanese technique of alternative medicine) | ||
| authentic | 地道 | Chinese | noun | tunnel (underground or underwater passage) | ||
| authentic | 地道 | Chinese | noun | causeway | ||
| authentic | 地道 | Chinese | adj | authentic; genuine; typical | ||
| authentic | 地道 | Chinese | adj | fluent; idiomatic | ||
| authentic | 地道 | Chinese | adj | thorough; well-done; excellent | ||
| automatic conversion of objects back to value types | unboxing | English | verb | present participle and gerund of unbox | form-of gerund participle present | |
| automatic conversion of objects back to value types | unboxing | English | noun | The removal of something from its box; an unpacking. | ||
| automatic conversion of objects back to value types | unboxing | English | noun | Automatic conversion of objects back to value types. | ||
| avatar of Lakshmi | Sita | English | name | A goddess, the consort of Rāma. | Hinduism | |
| avatar of Lakshmi | Sita | English | name | A female given name from Sanskrit mainly used in India. | ||
| baby clothing | sleepsack | English | noun | A kind of wearable blanket for a baby. | ||
| baby clothing | sleepsack | English | noun | A device resembling a sleeping bag, often fastened with a zipper, that tightly immobilizes the occupant. | BDSM lifestyle sexuality | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To cook (something) in an oven (for someone). | ditransitive intransitive transitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To be cooked in an oven. | intransitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To be warmed to drying and hardening. | intransitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To dry by heat. | transitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To be hot. | figuratively intransitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To cause to be hot. | figuratively transitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To smoke marijuana. | intransitive slang | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To harden by cold. | obsolete transitive | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To fix (lighting, reflections, etc.) as part of the texture of an object to improve rendering performance. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| baked dish resembling casserole | bake | English | verb | To incorporate into something greater. | figuratively | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | noun | The act of cooking food by baking. | ||
| baked dish resembling casserole | bake | English | noun | Any of various baked dishes resembling casserole. | Australia New-Zealand UK especially | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | noun | Any food item that is baked, such as a pastry. | ||
| baked dish resembling casserole | bake | English | noun | A social event at which food (such as seafood) is baked, or at which baked food is served. | US | |
| baked dish resembling casserole | bake | English | noun | A small, flat (or ball-shaped) cake of dough eaten mainly in Barbados, similar in appearance and ingredients to a pancake but fried (or sometimes roasted). | Barbados UK US sometimes | |
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To transport toward somebody/somewhere. | ditransitive transitive | |
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To supply or contribute. | figuratively transitive | |
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To occasion or bring about. | transitive | |
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To raise (a lawsuit, charges, etc.) against somebody. | transitive | |
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To persuade; to induce; to draw; to lead; to guide. | ||
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To produce in exchange; to sell for; to fetch. | ||
| baseball: to pitch | bring | English | verb | To pitch, often referring to a particularly hard thrown fastball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| baseball: to pitch | bring | English | intj | The sound of a telephone ringing. | ||
| basement | 地牢 | Chinese | noun | dungeon | ||
| basement | 地牢 | Chinese | noun | basement | Cantonese | |
| before | hereto | English | adv | To here; to this. | archaic not-comparable | |
| before | hereto | English | adv | Yet; so far. | archaic not-comparable | |
| before | hereto | English | adv | Regarding this subject. | archaic not-comparable | |
| belly | पेट | Hindi | noun | belly, stomach | anatomy medicine sciences | masculine |
| belly | पेट | Hindi | noun | womb | figuratively masculine | |
| berry of Amelanchier | serviceberry | English | noun | Several species of trees in the genus Sorbus, especially Sorbus domestica and Sorbus torminalis. | Europe | |
| berry of Amelanchier | serviceberry | English | noun | Several species of trees in the genus Sorbus, especially Sorbus domestica and Sorbus torminalis. / The berries of those trees | Europe | |
| berry of Amelanchier | serviceberry | English | noun | Any plant of the genus Amelanchier of small deciduous trees and large shrubs in the family Rosaceae. | Canada US | |
| berry of Amelanchier | serviceberry | English | noun | Any plant of the genus Amelanchier of small deciduous trees and large shrubs in the family Rosaceae. / The berry of such a plant. | Canada US | |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). | location | not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / At that point, stage, etc., visualised as a distinct place. | location | figuratively not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place where one will provide support or care; see also be there. | location | not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In existence in some place. | location | not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In its correct position, so as to be fully and properly fitted or inserted. | location | informal not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After the name of a person perceived as located 'away' from the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / After certain determiners, especially 'them', 'that' and 'those', used to emphasise demonstrative sense; see also them there. | location | dialectal not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In or at a place or location (stated, implied or otherwise indicated) that is perceived to be away from, or at a relative distance from, the speaker (compare here). / In a notional place or situation of mental soundness and competence; see also all there. | location | informal not-comparable |
| beyond | there | English | adv | To or into a place or location; thither. | location | not-comparable |
| beyond | there | English | adv | To or into a place or location; thither. / Into an undesirable topic or subject matter; see also go there. | location | not-comparable |
| beyond | there | English | adv | In that matter, relation, etc.. | figuratively not-comparable | |
| beyond | there | English | adv | Where, there where, in which place. | not-comparable obsolete | |
| beyond | there | English | adv | In this world: used to say that someone or something exists; see also pronoun section below. | not-comparable | |
| beyond | there | English | intj | Used to offer encouragement or sympathy; see also there, there and there now. | ||
| beyond | there | English | intj | Used to express victory or completion. | ||
| beyond | there | English | noun | That place (previously mentioned or otherwise implied). | ||
| beyond | there | English | noun | That situation; that position. | ||
| beyond | there | English | pron | Used as an expletive subject of be in its sense of “exist”, with the semantic, usually indefinite subject being postponed or (occasionally) implied. | ||
| beyond | there | English | pron | Used with other intransitive verbs of existence, in the same sense, or with other intransitive verbs, adding a sense of existence. | ||
| beyond | there | English | pron | Used with other verbs, when raised. | ||
| beyond | there | English | pron | That. | idiomatic in-compounds | |
| beyond | there | English | pron | Appended to words of greeting etc. | colloquial | |
| beyond | there | English | contraction | Misspelling of they’re. | alt-of contraction misspelling | |
| beyond | there | English | det | Misspelling of their. | alt-of misspelling | |
| bird | guinea fowl | English | noun | Any of several African birds of the family Numididae (6 species) resembling partridges. | countable | |
| bird | guinea fowl | English | noun | The meat of this bird. | uncountable | |
| body of authoritative officials organised by rank | hierarchy | English | noun | A body of authoritative officials organized in nested ranks. | ||
| body of authoritative officials organised by rank | hierarchy | English | noun | A social, religious, economic or political system or organization in which people or groups of people are ranked with some superior to others based on their status, authority or some other trait. | ||
| body of authoritative officials organised by rank | hierarchy | English | noun | Any group of objects ranked so that every one but the topmost is subordinate to a specified one above it. | ||
| borrower | 借方 | Chinese | noun | borrower | ||
| borrower | 借方 | Chinese | noun | debit side of a balance sheet (borrower) | accounting business finance | |
| breath | nyawa | Malay | noun | life | ||
| breath | nyawa | Malay | noun | soul | ||
| breath | nyawa | Malay | noun | breath | dialectal obsolete | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To transport oneself by sitting on and directing a horse, later also a bicycle etc. | ambitransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To be transported in a vehicle; to travel as a passenger. | ambitransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To transport (someone) in a vehicle. | South-Africa US informal transitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | Of a ship: to sail, to float on the water. | intransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To be carried or supported by something lightly and quickly; to travel in such a way, as though on horseback. | intransitive transitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To traverse by riding. | transitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To convey, as by riding; to make or do by riding. | transitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To exploit or take advantage of (a situation). | figuratively transitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To support a rider, as a horse; to move under the saddle. | intransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To mount (someone) to have sex with them. | ambitransitive slang | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To have sex with (someone). | Ireland ambitransitive slang | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To nag or criticize; to annoy (someone). | colloquial transitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | Of clothing: to gradually move (up) and crease; to ruckle. | intransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To rely, depend (on). | intransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | Of clothing: to rest (in a given way on a part of the body). | intransitive | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To play defense on the defensemen or midfielders, as an attackman. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To manage insolently at will; to domineer over. | ||
| bridleway or similar | ride | English | verb | To overlap (each other); said of bones or fractured fragments. | medicine sciences surgery | |
| bridleway or similar | ride | English | verb | To monitor (some component of an audiovisual signal) in order to keep it within acceptable bounds. | broadcasting media radio television | transitive |
| bridleway or similar | ride | English | verb | In jazz, to play in a steady rhythmical style. | entertainment lifestyle music | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | An instance of riding. | ||
| bridleway or similar | ride | English | noun | A vehicle. | informal | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | An amusement ridden at a fair or amusement park. | ||
| bridleway or similar | ride | English | noun | A lift given to someone in another person's vehicle. | ||
| bridleway or similar | ride | English | noun | A road or avenue cut in a wood, for riding; a bridleway or other wide country path. | UK | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | A saddle horse. | UK archaic dialectal | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | A person (or sometimes a thing or a place) that is visually attractive. | Ireland | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | A steady rhythmical style. | ||
| bridleway or similar | ride | English | noun | Ellipsis of ride cymbal. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | A wild, bewildering experience of some duration. | figuratively | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
| bridleway or similar | ride | English | noun | A district inspected by an excise officer. | ||
| bridleway or similar | ride | English | noun | A fault caused by the overlapping of leads, etc. | media printing publishing | historical |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / Of a liquid, to flow. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | figuratively intransitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / To make a liquid flow; to make liquid flow from or into an object. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | chemistry engineering fluids natural-sciences physical-sciences physics | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| card games: sequence of cards in a suit | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to die | ||
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to kill (either directly or indirectly) | transitive | |
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to kill, torture (cause suffering to) | figuratively transitive | |
| cause pain | πεθαίνω | Greek | verb | to pain, hurt, kill (cause pain to) | figuratively transitive | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / The act of winnowing (“subjecting food grain to a current of air to separate the grain from the chaff”). | agriculture business lifestyle | attributive countable uncountable |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / The act of blowing air through a wind instrument or (chiefly) a horn to make a sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Causing one to be breathless or out of breath. | comparable not-comparable usually | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Of a horn or wind instrument: blown to make a sound. | entertainment lifestyle music | not-comparable usually |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | verb | present participle and gerund of wind | form-of gerund participle present | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / The act of twisting something, or coiling or wrapping something around another thing. | countable uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / A curving, sinuous, or twisting movement; twists and turns. | countable especially in-plural uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / A curving, sinuous, or twisting form. | countable especially in-plural uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / Chiefly followed by up: the act of tightening the spring of a clockwork or other mechanism. | countable uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / Sometimes followed by up: the act of hoisting something using a winch or a similar device. | countable uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / Twists and turns in an occurrence, in thinking, or some other thing; also, moral crookedness; craftiness, shiftiness. | countable figuratively in-plural uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / The act or process of turning a boat or ship in a certain direction. | nautical transport | British countable uncountable |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | gerund of wind / A variation in a tune. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | Something wound around another thing. | countable uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | Something wound around another thing. / A length of wire wound around the armature of an electric motor or the core of an electrical transformer. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | Something wound around another thing. / Synonym of lapping (“lengths of fine silk, metal wire, or whalebone wrapped tightly around the stick of the bow of a string instrument adjacent to the leather part of the bow grip at the heel”). | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | countable uncountable |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | Something wound around another thing. / A decorative object, design, or other thing with curves or twists. | countable obsolete uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | noun | Something wound around another thing. / Synonym of withe or withy (“a flexible, slender shoot or twig, especially when used as a band or for binding”); also, all the withies used to make or repair a wall, or the process of using withies in this manner. | countable obsolete uncountable | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Moving in a sinuous or twisting manner. | ||
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Sinuous, turning, or twisting in form. | ||
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Sinuous, turning, or twisting in form. / Chiefly of a staircase: helical, spiral. | ||
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Of speech, writing, etc.: not direct or to the point; rambling, roundabout. | figuratively | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Flexible, pliant. | obsolete | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | adj | Morally crooked; crafty, shifty. | figuratively obsolete | |
| causing one to be breathless or out of breath | winding | English | verb | present participle and gerund of wind | form-of gerund participle present | |
| center or inner part | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The central part of a fruit, containing the kernels or seeds. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The heart or inner part of a physical thing. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The anatomical core, muscles which bridge abdomen and thorax. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | In general usage, an essential part of a thing surrounded by other essential things. / The center or inner part of a space or area. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A technical term for classification of things denoting those parts of a category that are most easily or most likely understood as within it. / The main and most diverse monophyletic group within a clade or taxonomic group. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A technical term for classification of things denoting those parts of a category that are most easily or most likely understood as within it. / The set of feasible allocations that cannot be improved upon by a subset (a coalition) of the economy's agents. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | The most important part of a thing or aggregate of things wherever located and whether of any determinate location at all; the essence. / A thematic aesthetic; objects related to a specific topic | art arts | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The portion of a mold that creates a cavity or impression within the part (casting or molded part) or that makes a hole in or through the part. | business engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / Ellipsis of core memory (“magnetic data storage”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis historical informal uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / An individual computer processor, in the sense when several processors (called cores or CPU cores) are plugged together in one single integrated circuit to work as one (called a multi-core processor). | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The material between surface materials in a structured composite sandwich material. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The inner part of a nuclear reactor, in which the nuclear reaction takes place. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / The central fissile portion of a fission weapon. | government military politics war | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / A piece of ferromagnetic material (e.g., soft iron), inside the windings of an electromagnet, that channels the magnetic field. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | particular parts of technical instruments or machines essential in function: / A hollow cylindrical piece of cardboard around which a web of paper or plastic is wound. | media printing publishing | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / A tiny sample of organic material obtained by means of a fine-needle biopsy. | medicine sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / The bony process which forms the central axis of the horns in many animals. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / A disorder of sheep caused by worms in the liver. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / The central part of a protein's structure, consisting mostly of hydrophobic amino acids. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / A cylindrical sample of rock or other materials obtained by core drilling. | countable uncountable | |
| center or inner part | core | English | noun | Hence particular parts of a subject studied or examined by technical operations, likened by position and practical or structural robustness to kernels, cores in the most vulgar sense above. / An atomic nucleus plus inner electrons (i.e., an atom, except for its valence electrons). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| center or inner part | core | English | adj | Forming the most important or essential part. | not-comparable | |
| center or inner part | core | English | adj | Deeply and authentically involved in the culture surrounding the sport. | not-comparable | |
| center or inner part | core | English | verb | To remove the core of an apple or other fruit. | ||
| center or inner part | core | English | verb | To cut or drill through the core of (something). | ||
| center or inner part | core | English | verb | To extract a sample with a drill. | ||
| center or inner part | core | English | noun | A body of individuals; an assemblage. | obsolete | |
| center or inner part | core | English | noun | A miner's underground working time or shift. | ||
| center or inner part | core | English | noun | Alternative form of cor: a former Hebrew and Phoenician unit of volume. | units-of-measure | alt-of alternative historical |
| center or inner part | core | English | noun | A deposit paid by the purchaser of a rebuilt part, to be refunded on return of a used, rebuildable part, or the returned rebuildable part itself. | aeronautics aerospace automotive aviation business engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | |
| center or inner part | core | English | noun | An aesthetic ending in the suffix -core, such as cottagecore, normcore, etc. | neologism | |
| character | tilde | English | noun | A diacritical mark ⟨˜⟩ placed above a letter to modify its pronunciation. / In Spanish, ⟨ñ⟩ is a palatalized ⟨n⟩, for example in ⟨cañón⟩. | ||
| character | tilde | English | noun | A diacritical mark ⟨˜⟩ placed above a letter to modify its pronunciation. / In Portuguese, ⟨ã⟩ and ⟨õ⟩ are nasalized vowels, for example in ⟨canção⟩. | ||
| character | tilde | English | noun | A diacritical mark ⟨˜⟩ placed above a letter to modify its pronunciation. / Another name for the Vietnamese tone mark dấu ngã, which is placed above a vowel to indicate a creaky rising tone (thanh ngã). | ||
| character | tilde | English | noun | A diacritical mark ⟨˜⟩ placed above a letter to modify its pronunciation. / Another name for apex, a curved diacritic used in the 17th century to mark final nasalization in the early Vietnamese alphabet. It was an adoption of the Portuguese tilde. | ||
| character | tilde | English | noun | A symbol ⟨~⟩, with various names and uses, also known as swung dash or wave dash. In the computer industry, various other names may be used, such as squiggle and twiddle. | ||
| character | tilde | English | noun | A symbol ⟨~⟩, with various names and uses, also known as swung dash or wave dash. In the computer industry, various other names may be used, such as squiggle and twiddle. / The character encoded as decimal 126 in the 1967 ASCII character set, and later in the 1992 Unicode character set. | ||
| character | tilde | English | noun | A symbol ⟨~⟩, with various names and uses, also known as swung dash or wave dash. In the computer industry, various other names may be used, such as squiggle and twiddle. / A punctuation mark that indicates range (from a number to another number). This use is common in Asia, where the symbol in this case is also called a wave dash. | ||
| character | tilde | English | noun | A symbol ⟨~⟩, with various names and uses, also known as swung dash or wave dash. In the computer industry, various other names may be used, such as squiggle and twiddle. / In lexicography, the ⟨~⟩ symbol is used used to indicate the repetition of the topical word or item. In this case, the symbol is also called a swung dash. | ||
| character | tilde | English | noun | A symbol ⟨~⟩, with various names and uses, also known as swung dash or wave dash. In the computer industry, various other names may be used, such as squiggle and twiddle. / May be used to represent approximation, in English prose and in mathematics. For example, “My dog weighs ~30 pounds.” | ||
| character | tilde | English | noun | A symbol ⟨~⟩, with various names and uses, also known as swung dash or wave dash. In the computer industry, various other names may be used, such as squiggle and twiddle. / An alternate form of the logical negation operator, which is usually written as ¬. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| cheap | 安い | Japanese | adj | inexpensive | ||
| cheap | 安い | Japanese | adj | cheap | ||
| child's toy | hobby horse | English | noun | The Irish hobby, an extinct breed of horse. | ||
| child's toy | hobby horse | English | noun | A child's toy consisting of a (usually wooden or cloth) horse's head mounted on a stick. | ||
| child's toy | hobby horse | English | noun | A topic about which someone loves to talk at great length. | figuratively | |
| child's toy | hobby horse | English | noun | A puppet-like costume used in some traditional dances and festivals that gives its wearer the appearance of a man on horseback. | ||
| child's toy | hobby horse | English | noun | An early bicycle with no pedals or brakes. | cycling hobbies lifestyle sports | historical |
| child's toy | hobby horse | English | verb | to pitch back and forth | nautical transport | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | A view, vista or outlook. | countable uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | The appearance of depth in objects, especially as perceived using binocular vision. | countable uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | The technique of representing three-dimensional objects on a two-dimensional surface. | countable uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | An artwork that represents three-dimensional objects in this way. | countable dated uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | The choice of a single angle or point of view from which to sense, categorize, measure or codify experience. | countable figuratively uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | The ability to consider things in such relative perspective. | countable uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | A perspective glass. | countable uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | noun | A sound recording technique to adjust and integrate sound sources seemingly naturally. | countable uncountable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | adj | Of, in or relating to perspective. | not-comparable | |
| choice of a single point of view | perspective | English | adj | Providing visual aid; of or relating to the science of vision; optical. | not-comparable obsolete | |
| cholera | 絞腸痧 | Chinese | noun | dry cholera | medicine sciences | Chinese traditional |
| cholera | 絞腸痧 | Chinese | noun | cholera | dialectal | |
| cholera | 絞腸痧 | Chinese | noun | appendicitis | dialectal | |
| city in Brittany | Saint-Malo | English | name | A walled port city in Ille-et-Vilaine department, on the north coast of Brittany, France. | ||
| city in Brittany | Saint-Malo | English | name | A municipality in Coaticook Regional County Municipality, Estrie, Quebec, Canada, on the border with the United States, named after Saint-Malo in France. | ||
| city in Greece | Thebes | English | name | A city in central Greece, the capital city of Boeotia and an important political centre in antiquity. | ||
| city in Greece | Thebes | English | name | An ancient city and archaeological site in Upper Egypt, having functioned as capital city at times during the Middle Kingdom and New Kingdom. | ||
| clade | Opisthokonta | Translingual | name | A taxonomic clade within the superkingdom Eukaryota. | ||
| clade | Opisthokonta | Translingual | name | A taxonomic supergroup within the superkingdom Eukaryota. | ||
| color | caramel | English | noun | A smooth, chewy, sticky confection made by heating sugar and other ingredients until the sugars polymerize and become sticky. | uncountable | |
| color | caramel | English | noun | A (sometimes hardened) piece of this confection. | countable | |
| color | caramel | English | noun | A yellow-brown color, like that of caramel. | countable uncountable | |
| color | caramel | English | adj | Of a yellow-brown color. | not-comparable | |
| color | caramel | English | verb | To caramelize. | cooking food lifestyle | dated transitive |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Happening by chance. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Coming without regularity; occasional or incidental. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Employed irregularly. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Careless. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Happening or coming to pass without design. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Informal; relaxed. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | adj | Designed for informal or everyday use. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A worker who is only working for a company occasionally, not as its permanent employee. | Australia British New-Zealand | |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A worker who is doing a particular type of job temporarily, not as a lifetime career. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A soldier temporarily at a place of duty, usually en route to another place of duty. | ||
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A member of a group of football hooligans who wear expensive designer clothing to avoid police attention; see casual (subculture). | UK historical | |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | One who receives relief for a night in a parish to which he or she does not belong; a vagrant in the casual ward. | UK historical | |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A player of casual games. | video-games | derogatory informal |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A person whose engagement with media is relaxed or superficial. | lifestyle | slang |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | A tramp. | British dated | |
| coming without regularity; occasional or incidental | casual | English | noun | Shoes suitable for everyday use, as opposed to more formal footwear. | in-plural | |
| computer program that assembles objects | linker | English | noun | That which links. | ||
| computer program that assembles objects | linker | English | noun | A computer program that takes one or more objects generated by compilers and assembles them into a single executable program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software-compilation | |
| computer program that assembles objects | linker | English | noun | A short oligonucleotide containing a recognition sequence for a restriction enzyme, used to blunt the ends of sticky DNA segments. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| computer program that assembles objects | linker | English | noun | A word or short expression that links clauses or other syntactic elements. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| computer program that assembles objects | linker | English | noun | A linked bond, one for which the principal is indexed to inflation. | business finance | informal |
| computer program that assembles objects | linker | English | verb | To ligate a DNA segment using a linker. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| confused | foggy | English | adj | Obscured by mist or fog; unclear; hazy. | ||
| confused | foggy | English | adj | Confused, befuddled, etc. | figuratively | |
| confused | foggy | English | adj | Being, covered with, or pertaining to fog (“tall grass etc that grows after, or is left after, cutting; moss”) | ||
| content | announcement | English | noun | An act of announcing, or giving notice. | ||
| content | announcement | English | noun | That which conveys what is announced. | ||
| content | announcement | English | noun | The content which is announced. | ||
| continued existence or life | survival | English | noun | The fact or act of surviving; continued existence or life. | countable uncountable | |
| continued existence or life | survival | English | noun | Of, relating to or aiding survival. | countable uncountable | |
| continued existence or life | survival | English | noun | The avoidance of relegation or demotion to a lower league or division. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| continued existence or life | survival | English | noun | A custom or belief that persists in folklore from earlier times, when the rationale behind it is forgotten. | anthropology human-sciences sciences | countable uncountable |
| contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Contrary to the principles, institutions or interests of the United States; anti-American. | ||
| contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Incivil, immoral. | US informal | |
| contrary to the principles, institutions or interests of United States | un-American | English | adj | Unrelated to America or the U.S.; untypical of U.S. mores or habits; non-American, not American. | ||
| control or keep in check | restrain | English | verb | To control or keep in check. | transitive | |
| control or keep in check | restrain | English | verb | To deprive of liberty. | transitive | |
| control or keep in check | restrain | English | verb | To restrict or limit. | transitive | |
| control or keep in check | restrain | English | verb | To strain again. | transitive | |
| cover with gold | begold | English | verb | To cover with or as with gold. | transitive | |
| cover with gold | begold | English | verb | To make like gold; golden. | transitive | |
| dangerously insecure or unstable; perilous | precarious | English | adj | Dangerously insecure or unstable; perilous. | comparable | |
| dangerously insecure or unstable; perilous | precarious | English | adj | Depending on the intention of another. | law | |
| dangerously insecure or unstable; perilous | precarious | English | adj | Relating to incipient caries. | dentistry medicine sciences | not-comparable |
| daughter of Atlas | Maia | English | name | Daughter of Atlas and mother of Hermes. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| daughter of Atlas | Maia | English | name | The goddess of growth after whom the month May (Latin maius) was named. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| daughter of Atlas | Maia | English | name | A female given name from Latin of recent usage. | ||
| daughter of Atlas | Maia | English | name | A star in the constellation Taurus. It is the fourth brightest star in the Pleiades cluster. | astronomy natural-sciences | |
| daughter of Atlas | Maia | English | name | 66 Maja, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| daughter of Atlas | Maia | English | name | A language spoken in the Madang province of Papua New Guinea. | ||
| deeply disappointed | gutted | English | adj | Eviscerated. | not-comparable | |
| deeply disappointed | gutted | English | adj | With the most important parts destroyed (often by fire), removed or rendered useless. | ||
| deeply disappointed | gutted | English | adj | Having a gut or guts. | archaic | |
| deeply disappointed | gutted | English | adj | Deeply disappointed or crushed, as by defeat, failure, or loss; let down. | slang | |
| deeply disappointed | gutted | English | verb | simple past and past participle of gut | form-of participle past | |
| deity | Assur | English | name | One of the ancient capitals of Assyria, in modern Iraq. | ||
| deity | Assur | English | name | The chief deity of that city (see Ashur). | ||
| desire for personal gratification | appetite | English | noun | Desire to eat food or consume drink. | countable uncountable | |
| desire for personal gratification | appetite | English | noun | Any strong desire; an eagerness or longing. | countable uncountable | |
| desire for personal gratification | appetite | English | noun | The desire for some personal gratification, either of the body or of the mind. | countable uncountable | |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | Originally, the killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; later, also the offering of an object to a deity. | lifestyle religion | countable uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | A human being or an animal, or a physical object or immaterial thing (see sense 1.3), offered to a deity. | lifestyle religion | countable uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | The offering of devotion, penitence, prayer, thanksgiving, etc., to a deity. | lifestyle religion | countable figuratively uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | Jesus Christ's voluntary offering of himself to God the Father to be crucified as atonement for the sins of humankind. | Christianity lifestyle religion | countable specifically uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | The rite of Holy Communion or the Mass, regarded as (Protestantism) an offering of thanksgiving to God for Christ's crucifixion, or (Roman Catholicism) a perpetual re-enactment of Christ's sacrificial offering. | Christianity lifestyle religion | broadly countable specifically uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | The destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; also, the thing destroyed or surrendered for this purpose. | countable figuratively uncountable | |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | Ellipsis of sacrifice bunt or sacrifice hit (“a play in which the batter intentionally hits the ball softly with a hands-spread batting stance at the cost of an out to advance one or more runners”). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable ellipsis figuratively uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | In full sacrifice bid: a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled, that a player makes in the hope that they will incur fewer penalty points than the points likely to be gained by opponents in making their contract. | bridge games | countable figuratively uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | A monetary loss incurred by selling something at less than its value; also, the thing thus sold. | business | countable dated figuratively slang uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | noun | An act of intentionally allowing one's piece to be captured by the opponent in order to improve one's position in the game. | board-games chess games | countable figuratively uncountable |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To offer (a human being or an animal, or an object) to a deity. | lifestyle religion | transitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To destroy or kill (a human being or an animal); specifically (sciences), to kill (an animal) for a scientific experiment or test. | broadly figuratively transitive | |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable. | broadly figuratively transitive | |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | Of a batter: to advance (one or more runners on base) by batting the ball so it can be fielded, placing the batter out but with insufficient time to put the runner(s) out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly figuratively transitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss. | business | broadly dated figuratively slang transitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one's position in the game. | board-games chess games | broadly figuratively transitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To offer a human being or an animal, or an object, to a deity. | lifestyle religion | intransitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | Of a batter: to bat the ball so that it can be fielded, placing the batter out but allowing one or more runners on base to advance. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly figuratively intransitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To make a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled, in the hope that that the player will incur fewer penalty points than the points likely to be gained by opponents in making their contract. | bridge games | broadly figuratively intransitive |
| destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; the thing destroyed or surrendered for this purpose | sacrifice | English | verb | To celebrate Holy Communion or Mass. | Christianity | broadly figuratively intransitive |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To cease moving. | intransitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | Not to continue. | intransitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To cause (something) to cease moving or progressing. | transitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To cease; to no longer continue. | transitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To cause (something) to come to an end. | transitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To interrupt, prevent or end the activity of someone or something. | causative transitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To close or block an opening. | transitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To adjust the aperture of a camera lens. | arts hobbies lifestyle photography | intransitive often transitive |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To stay; to spend a short time; to reside or tarry temporarily. | intransitive | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To regulate the sounds of (musical strings, etc.) by pressing them against the fingerboard with the finger, or otherwise shortening the vibrating part. | entertainment lifestyle music | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To punctuate. | obsolete | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To make fast; to stopper. | nautical transport | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To pronounce (a phoneme) as a stop. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | verb | To delay the purchase or sale of (a stock) while agreeing the price for later. | business finance | transitive |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A (usually marked) place where buses, trams or trains halt to let passengers get on and off, usually smaller than a station. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | An action of stopping; interruption of travel. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | That which stops, impedes, or obstructs; an obstacle; an impediment. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A device intended to block the path of a moving object | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A device intended to block the path of a moving object / A device, or piece, as a pin, block, pawl, etc., for arresting or limiting motion, or for determining the position to which another part shall be brought. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A device intended to block the path of a moving object / A member, plain or moulded, formed of a separate piece and fixed to a jamb, against which a door or window shuts. | architecture | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A consonant sound in which the passage of air is temporarily blocked by the lips, tongue, or glottis. | human-sciences linguistics sciences | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A symbol used for purposes of punctuation and representing a pause or separating clauses, particularly a full stop, comma, colon or semicolon. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A knob or pin used to regulate the flow of air in an organ. | entertainment lifestyle music | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | One of the vent-holes in a wind instrument, or the place on the wire of a stringed instrument, by the stopping or pressing of which certain notes are produced. | entertainment lifestyle music | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A very short shot which touches the ground close behind the net and is intended to bounce as little as possible. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A save; preventing the opposition from scoring a goal | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | The depression in a dog’s face between the skull and the nasal bones. | biology natural-sciences zoology | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A marking on a rabbit's hind foot. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A part of a photographic system that reduces the amount of light. | arts hobbies lifestyle photography | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A unit of exposure corresponding to a doubling of the brightness of an image. | arts hobbies lifestyle photography | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | An f-stop. | arts hobbies lifestyle photography | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | The diaphragm used in optical instruments to cut off the marginal portions of a beam of light passing through lenses. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A coup d'arret, or stop thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | Ellipsis of full stop. | grammar human-sciences linguistics sciences | UK abbreviation alt-of ellipsis informal |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | punct | Used to indicate the end of a sentence in a telegram. | ||
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | A small well-bucket; a milk-pail. | UK dialectal | |
| diaphragm in optical instruments | stop | English | noun | The squark that is the superpartner of a top quark. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| diseases | bee | English | noun | A flying insect, of the clade Anthophila within the hymenopteran superfamily Apoidea, known for its organised societies (though only a minority have them), for collecting pollen and (in some species) producing wax and honey. | ||
| diseases | bee | English | noun | Any stinging flying insect, especially a wasp. | informal proscribed | |
| diseases | bee | English | noun | A contest, especially for spelling; see spelling bee. | ||
| diseases | bee | English | noun | A community gathering to share labour, e.g. a sewing bee or a quilting bee. | ||
| diseases | bee | English | noun | A ring or torque; a bracelet. | obsolete | |
| diseases | bee | English | verb | Obsolete spelling of be. | alt-of obsolete | |
| diseases | bee | English | verb | past participle of be; been | form-of obsolete participle past | |
| diseases | bee | English | noun | The name of the Latin-script letter B/b. | ||
| diseases | bee | English | noun | Any of the pieces of hard wood bolted to the sides of the bowsprit, to reeve the fore-topmast stays through. | nautical transport | plural-normally |
| division in a building | room | English | noun | An opportunity or scope (to do something). | archaic countable uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | Space for something, or to carry out an activity. | uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | A particular portion of space. | archaic countable uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | Sufficient space for or to do something. | figuratively uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | A space between the timbers of a ship's frame. | nautical transport | countable uncountable |
| division in a building | room | English | noun | A place; a stead. | countable obsolete uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | A separate part of a building, enclosed by walls, a floor and a ceiling. | countable | |
| division in a building | room | English | noun | (One's) bedroom. | countable | |
| division in a building | room | English | noun | A set of rooms inhabited by someone; one's lodgings. | countable in-plural uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | The people in a room. | countable metonymically singular uncountable usually | |
| division in a building | room | English | noun | An area for working in a coal mine. | business mining | countable uncountable |
| division in a building | room | English | noun | A portion of a cave that is wider than a passage. | caving hobbies lifestyle | countable uncountable |
| division in a building | room | English | noun | An IRC or chat room. | Internet countable | |
| division in a building | room | English | noun | A place or position in society; office; rank; post, sometimes when vacated by its former occupant. | countable uncountable | |
| division in a building | room | English | noun | A quantity of furniture sufficient to furnish one room. | countable uncountable | |
| division in a building | room | English | verb | To reside, especially as a boarder or tenant. | intransitive | |
| division in a building | room | English | verb | To assign to a room; to allocate a room to. | transitive | |
| division in a building | room | English | adj | Wide; spacious; roomy. | dialectal obsolete | |
| division in a building | room | English | adv | Far; at a distance; wide in space or extent. | dialectal obsolete | |
| division in a building | room | English | adv | Off from the wind. | nautical transport | |
| division in a building | room | English | noun | Alternative form of roum (“deep blue dye”). | alt-of alternative uncountable | |
| division or separation into three | trichotomy | English | noun | Division or separation into three groups or pieces. | countable uncountable | |
| division or separation into three | trichotomy | English | noun | the property of an order relation whereby, given an ordered pair of elements (of a given algebraic structure), exactly one of these is true: the first element is 'less than' the second one, the second is 'less than' the first, or the two elements are equal. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | generosity as one of the Buddhist perfections (पारमिता (pāramitā)) | Buddhism lifestyle religion | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | a donation of money, goods, or service to monks or a temple | Buddhism lifestyle religion | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | a person who makes such a donation: a patron | Buddhism lifestyle religion | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | in the Japanese medieval period, overnight visitors to a shrine or temple | archaic | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | in the Japanese medieval period, overnight visitors to a shrine or temple / by extension, a gentleman | archaic | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / a master of servants, a boss of employees, the master of the house | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / by extension, an honorific for one's own or someone else's husband | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / also by extension, used by shopkeepers to address a male customer or by an artisan to refer to one's own school or lineage | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / a term used by a concubine, mistress, or geisha to refer to one's own patron: a sugar daddy | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / a term used by female servants to refer to the mistress of the house | honorific | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / Double thickness | declension-1 declension-2 | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / Folded so as to be double, folded in half | declension-1 declension-2 | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / Done by two sides against each other, mutual | declension-1 declension-2 | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / Compound (word) | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-1 declension-2 |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / Twice as much, twice as large | comparative declension-1 declension-2 | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / two | declension-1 declension-2 | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | Double / Double-minded, doubtful | declension-1 declension-2 | |
| double pot | διπλόος | Ancient Greek | adj | double pot | declension-1 declension-2 neuter | |
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A map. / A map illustrating the geography of a specific phenomenon. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A map. / A navigator's map. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A tabular presentation of data; a table. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A diagram. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A graph. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A record of a patient's diagnosis, care instructions, and recent history. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A systematic non-narrative presentation of data. / A ranked listing of competitors, as of recorded music. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | A written deed; a charter. | ||
| draw or figure out a route or plan | chart | English | noun | Synonym of coordinate chart. | mathematics sciences topology | |
| draw or figure out a route or plan | chart | English | verb | To draw a chart or map of. | transitive | |
| draw or figure out a route or plan | chart | English | verb | To draw or figure out (a route or plan). | transitive | |
| draw or figure out a route or plan | chart | English | verb | To record systematically. | transitive | |
| draw or figure out a route or plan | chart | English | verb | To record systematically. / To enter (medical information) into a medical record. | transitive | |
| draw or figure out a route or plan | chart | English | verb | To appear on a hit-recording chart. | intransitive | |
| dried leaves of the Indian hemp plant | hashish | English | noun | The leaves and tender parts of the Indian hemp plant (which are intoxicating), which are dried for either chewing or smoking. | uncountable usually | |
| dried leaves of the Indian hemp plant | hashish | English | noun | A cannabis extract. | uncountable usually | |
| dried leaves of the Indian hemp plant | hashish | English | noun | Marijuana generally. | slang uncountable usually | |
| during | 在 | Chinese | character | to exist; to be present; to be alive | ||
| during | 在 | Chinese | character | to be at; to be in; to be located | ||
| during | 在 | Chinese | character | be ...-ing; in the middle of doing something (indicating an action in progress) | ||
| during | 在 | Chinese | character | in; at | ||
| during | 在 | Chinese | character | during; in | ||
| during | 在 | Chinese | character | to lie in; to rest with | ||
| during | 在 | Chinese | character | to be at the post | ||
| during | 在 | Chinese | character | Misspelling of 再 (zài). | alt-of misspelling | |
| during | 在 | Chinese | character | a surname | ||
| during | 在 | Chinese | character | steady | Hokkien | |
| during | 在 | Chinese | character | solid, confident, and collected under pressure; skilled | Hokkien Singapore | |
| during | 在 | Chinese | character | alternative form of 佇 (“at, in”) | Hokkien alt-of alternative | |
| dwarf planets of the Solar System | Pluton | Slovene | name | Pluto (dwarf planet) | ||
| dwarf planets of the Solar System | Pluton | Slovene | name | Pluto (Ancient Greek god) | ||
| embrace | bash | Aromanian | verb | to kiss | ||
| embrace | bash | Aromanian | verb | to embrace | ||
| excellent | shiny | English | adj | Reflecting light. | ||
| excellent | shiny | English | adj | Emitting light. | ||
| excellent | shiny | English | adj | Excellent; remarkable. | colloquial | |
| excellent | shiny | English | adj | Bright; luminous; clear; unclouded. | obsolete | |
| excellent | shiny | English | noun | Anything that glitters; a trinket. | informal | |
| excellent | shiny | English | noun | A desirable collectible. | video-games | |
| excellent | shiny | English | noun | A deskworker. | dated derogatory slang | |
| fabulous winged monster with the face of a woman | harpy | English | noun | A mythological creature generally depicted as a bird-of-prey with the head of a maiden, a face pale with hunger and long claws on her hands personifying the destructive power of storm winds. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| fabulous winged monster with the face of a woman | harpy | English | noun | A shrewish woman. | derogatory | |
| fabulous winged monster with the face of a woman | harpy | English | noun | One who is rapacious or ravenous; an extortioner. | ||
| fabulous winged monster with the face of a woman | harpy | English | noun | The European moor buzzard or marsh harrier (Circus aeruginosus). | ||
| fabulous winged monster with the face of a woman | harpy | English | noun | A large and powerful double-crested, short-winged American eagle (Harpia harpyja). | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bobrytsia rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1552. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bobrytsia rural hromada in August 2018. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Bunchuzhne: a village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine; known by this name 1926–2024. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vasylkivka settlement hromada in August 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Amvrosiivka urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded by Mennonites in 1889. / A former silrada of Barvinkove Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1991, merged into Barvinkove urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velykyi Burluk settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1751. / A former silrada of Velykyi Burluk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1919, merged into Velykyi Burluk settlement hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvash rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village, the administrative centre of Prysyvash rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvash rural hromada in September 2016; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former volost of Oleksandriia povit, Kherson governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Velyka Andrusivka rural hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, amalgamated into Velyka Andrusivka rural hromada in August 2016. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Obukhiv urban hromada, Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1450. / A former silrada of Obukhiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Obukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novomarivka rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1935. / A former silrada of Bratske Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, established a. 1946, amalgamated into Novomarivka rural hromada in July 2018. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded a. 1946. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | An uninhabited village in Yuzhne urban hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in the early-19th century. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Dolynske rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1924. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Polohy urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1789. / A former silrada of Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, merged into Polohy urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Hryhorivka. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Bakhmach urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded 1650–1700. / A former silrada of Bakhmach Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1917, merged into Bakhmach urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Starokostiantyniv urban hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, first mentioned in 1647. / A former silrada of Starokostiantyniv Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, established in 1928, amalgamated into Starokostiantyniv urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hrebinka urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A former silrada of Hrebinka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, established a. 1927, merged into Hrebinka urban hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chornobai settlement hromada, Zolotonosha Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded a. 1440. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Makiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Mylnyky: a village in Vertiivka rural hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine; known by this name 1928–2016. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yantarne silrada, Kurman Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Shyroke settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Chasiv Yar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Siversk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Ilovaisk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded by Evangelical Lutherans from Berdiansk in 1892. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Selydove urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Pryvillia silrada, Sloviansk Raion, Donetsk Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated in December 1987. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1650. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Krasne silrada, Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a part of the rural settlement of Vilne, in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Solonytsivka settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1765. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Sakhnivtsi rural hromada, Shepetivka Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Adzhamka rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Hannivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1801. / A former silrada of Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Hannivka rural hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Nova Praha settlement hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Tetiiv urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by migrants from the nearby village of Cherepyn in 1924. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Boryspil urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1926. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yahotyn urban hromada, Boryspil Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1927. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Berezan urban hromada, Brovary Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded by a settler from the village of Kuliabivka in 1950. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novyi Buh urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | Former name of Zarichne: a village in Nova Odesa urban hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name until 1968. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Yelanets settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1802. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Komyshnia settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mashivka settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former village in Stalino miskrada, Stalino Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic; now a residential area of Leninskyi district, Donetsk City, Ukraine. / A former volost of Bakhmut povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Mohyliv-Podilskyi urban hromada, Mohyliv-Podilskyi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1530. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A rural settlement in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in the early-1920s. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A former khutir in Tsyhanivka silrada, Troitske Raion, Voroshylovhrad Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disincorporated somewhen 1947–1972. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former volost of Oleksandrivsk povit, Katerynoslav governorate, the Russian Empire. | ||
| former silrada of Bakhmach, Chernihiv, Ukraine | Hryhorivka | English | name | A village in Novooleksandrivka rural hromada, Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1773. / A former silrada of Zaporizhzhia Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, amalgamated into Novooleksandrivka rural hromada in May 2018. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Khrestivka urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Vuhlehirsk urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Lyman Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Lyman urban hromada in July 2020. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Dvorichna Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in October 1945, merged into Dvorichna settlement hromada in June 2020. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Valky urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1842. | ||
| former silrada of Lyman, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1757. | ||
| fraud or sham | humbug | English | noun | A hoax, jest, or prank. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A fraud or sham; (uncountable) hypocrisy. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A cheat, fraudster, or hypocrite. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | Nonsense. | slang uncountable | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A type of hard sweet (candy), usually peppermint flavoured with a striped pattern. | British countable | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | Anything complicated, offensive, troublesome, unpleasant or worrying; a misunderstanding, especially if trivial. | US countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A fight. | US countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A gang. | US countable dated slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | A false arrest on trumped-up charges. | US countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | noun | The piglet of the wild boar. | countable slang | |
| fraud or sham | humbug | English | intj | Balderdash!, nonsense!, rubbish! | slang | |
| fraud or sham | humbug | English | verb | To play a trick on someone, to cheat, to swindle, to deceive. | slang | |
| fraud or sham | humbug | English | verb | To fight; to act tough. | US slang | |
| fraud or sham | humbug | English | verb | To waste time talking. | obsolete slang | |
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Free from attack or danger; protected. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Free from the danger of theft; safe. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Free from the risk of eavesdropping, interception or discovery; secret. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Free from anxiety or doubt; unafraid. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Firm and not likely to fail; stable. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Free from the risk of financial loss; reliable. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Confident in opinion; not entertaining, or not having reason to entertain, doubt; certain; sure; commonly used with of. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Overconfident; incautious; careless. | obsolete | |
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | adj | Certain to be achieved or gained; assured. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | verb | To make safe; to relieve from apprehensions of, or exposure to, danger; to guard; to protect. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | verb | To put beyond hazard of losing or of not receiving; to make certain; to assure; frequently with against or from, or formerly with of. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | verb | To make fast; to close or confine effectually; to render incapable of getting loose or escaping. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | verb | To get possession of; to make oneself secure of; to acquire certainly. | ||
| free from anxiety or doubt; unafraid | secure | English | verb | To plight or pledge. | obsolete transitive | |
| freshwater mussel | mussel | English | noun | Any of several groups of bivalve shellfish with elongated, asymmetrical shells. / A freshwater mussel, usually edible, of the order Unionida in subclass Palaeoheterodonta. | ||
| freshwater mussel | mussel | English | noun | Any of several groups of bivalve shellfish with elongated, asymmetrical shells. / A saltwater mussel, usually edible, of the order Mytilida in subclass Pteriomorphia. | ||
| freshwater mussel | mussel | English | noun | Any of several groups of bivalve shellfish with elongated, asymmetrical shells. / Any of certain other bivalves of somewhat similar appearance, such as the zebra mussel and quagga mussel of the family Dreissenidae in subclass Heterodonta. | ||
| fruit | atemoya | English | noun | A hybrid between a cherimoya and a sweetsop | ||
| fruit | atemoya | English | noun | The tree that bears this fruit. | ||
| game | kennetjie | English | noun | A children’s (boy’s) game where a short stick is flipped into the air by a longer stick, batted and hopefully caught by ‘fielders’. | South-Africa uncountable | |
| game | kennetjie | English | noun | The short stick used in this game. | South-Africa uncountable | |
| glass of beer | beer | English | noun | An alcoholic drink fermented from starch material, commonly barley malt; often with hops or some other substance (like gruit) to impart a bitter flavor. | uncountable | |
| glass of beer | beer | English | noun | A fermented extract of the roots and other parts of various plants, as spruce, ginger, sassafras, etc. | uncountable | |
| glass of beer | beer | English | noun | A solution produced by steeping plant materials in water or another fluid. | uncountable | |
| glass of beer | beer | English | noun | A glass, bottle, or can of any of the above beverages. | countable | |
| glass of beer | beer | English | noun | A variety of the above beverages. | countable | |
| glass of beer | beer | English | verb | To give beer to (someone). | informal transitive | |
| glass of beer | beer | English | verb | To drink beer. | informal intransitive | |
| glass of beer | beer | English | noun | One who is or exists. | nonstandard | |
| glutinous rice | 秫米 | Chinese | noun | husked sorghum | ||
| glutinous rice | 秫米 | Chinese | noun | glutinous rice; sticky rice | Min | |
| ground transport depot | station | English | noun | A stopping place. / A regular stopping place for ground transportation. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A stopping place. / A ground transportation depot. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A stopping place. / A place where one stands or stays or is assigned to stand or stay. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A stopping place. / A place where some object is provided. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A stopping place. / A gas station, service station. | US | |
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / An official building from which police or firefighters operate. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / A place where one performs a task or where one is on call to perform a task. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / A military base. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / A place used for broadcasting radio or television; the broadcasting entity itself. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / A device communicating over a network; a host. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / A very large sheep or cattle farm. | Australia New-Zealand | |
| ground transport depot | station | English | noun | A place where workers are stationed. / In British India, the place where the English officials of a district, or the officers of a garrison (not in a fortress) reside. | historical | |
| ground transport depot | station | English | noun | Any of the Stations of the Cross. | Christianity | |
| ground transport depot | station | English | noun | The Roman Catholic fast of the fourth and sixth days of the week, Wednesday and Friday, in memory of the council which condemned Christ, and of his passion. | Christianity | |
| ground transport depot | station | English | noun | A church in which the procession of the clergy halts on stated days to say stated prayers. | Christianity | |
| ground transport depot | station | English | noun | Standing; rank; position. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | A harbour or cove with a foreshore suitable for a facility to support nearby fishing. | Newfoundland | |
| ground transport depot | station | English | noun | Any of a sequence of equally spaced points along a path. | geography natural-sciences surveying | |
| ground transport depot | station | English | noun | The particular place, or kind of situation, in which a species naturally occurs; a habitat. | biology natural-sciences | |
| ground transport depot | station | English | noun | An enlargement in a shaft or galley, used as a landing, or passing place, or for the accommodation of a pump, tank, etc. | business mining | |
| ground transport depot | station | English | noun | Post assigned; office; the part or department of public duty which a person is appointed to perform; sphere of duty or occupation; employment. | ||
| ground transport depot | station | English | noun | The position of the foetal head in relation to the distance from the ischial spines, measured in centimetres. | medicine sciences | |
| ground transport depot | station | English | noun | The fact of standing still; motionlessness, stasis. | obsolete | |
| ground transport depot | station | English | noun | The apparent standing still of a superior planet just before it begins or ends its retrograde motion. | astronomy natural-sciences | |
| ground transport depot | station | English | verb | To put in place to perform a task. | passive transitive usually | |
| ground transport depot | station | English | verb | To put in place to perform military duty. | transitive | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip of material wrapped around things to hold them together. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A narrow strip of cloth or other material on clothing, to bind, strengthen, or ornament it. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A strip along the spine of a book where the pages are attached. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A strip of material used for strengthening or coupling. / A belt or strap that is part of a machine. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A long strip of material, color, etc, that is different from the surrounding area. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A strip of decoration. / A continuous tablet, stripe, or series of ornaments, as of carved foliage, of colour, or of brickwork. | architecture | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A strip of decoration. / In Gothic architecture, the moulding, or suite of mouldings, which encircles the pillars and small shafts. | architecture | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | That which serves as the means of union or connection between persons; a tie. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A linen collar or ruff worn in the 16th and 17th centuries. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | Two strips of linen hanging from the neck in front as part of a clerical, legal, or academic dress. | in-plural | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A part of the electromagnetic spectrum. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A group of energy levels in a solid state material. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A bond. | obsolete | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | Pledge; security. | obsolete | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A ring, such as a wedding ring (wedding band), or a ring put on a bird's leg to identify it. | US especially | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | Any distinguishing line formed by chromatography, electrophoresis etc | sciences | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | Ellipsis of band cell. | medicine sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A wad of money totaling $1K, held together by a band; (by extension) $1000, a grand; (by extension) money | in-plural often slang | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | verb | To fasten with a band. | transitive | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | verb | To fasten an identifying band around the leg of (a bird). | biology natural-sciences ornithology | transitive |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A group of musicians who perform together as an ensemble; sometimes, such a group working for a professional recording artist. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A type of orchestra originally playing janissary music; an instance of this type. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | Ellipsis of marching band. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A group of people loosely united for a common purpose, such as a band of thieves. | ||
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | A small group of people living in a simple society, contrasted with tribes, chiefdoms, and nations. | anthropology human-sciences sciences | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | noun | Ellipsis of band government | Canada abbreviation alt-of ellipsis | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | verb | To group together for a common purpose; to confederate. | intransitive | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | verb | To group (students) together by perceived ability; to stream. | education | transitive |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of obsolete participle past | |
| group of people loosely united for a common purpose | band | English | verb | Obsolete form of bandy. | alt-of obsolete | |
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | noun | Hesitation to act from the difficulty of determining what is right or expedient; doubt, hesitation or unwillingness due to motives of conscience; moral qualm. | ||
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | noun | A weight of ¹⁄₂₈₈ of a pound, that is, twenty grains or one third of a dram, about 1.3 grams (symbol: ℈). | ||
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | noun | A Hebrew unit of time equal to ¹⁄₁₀₈₀ hour. | ||
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | noun | A very small quantity; a particle. | broadly obsolete | |
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | noun | A doubt or uncertainty concerning a matter of fact; intellectual perplexity. | obsolete | |
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | verb | To hesitate or be reluctant to act due to considerations of conscience or expedience. | intransitive | |
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | verb | To excite scruples in; to cause to scruple. | intransitive | |
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | verb | To regard with suspicion; to question. | transitive | |
| hesitation from the difficulty of determining what is right | scruple | English | verb | To question the truth of (a fact, etc.); to doubt; to hesitate to believe, to question. | intransitive obsolete | |
| how much | necə | Azerbaijani | adv | how | interrogative | |
| how much | necə | Azerbaijani | adv | as | ||
| however | though | English | adv | Despite that; however. | conjunctive not-comparable | |
| however | though | English | adv | Used to intensify statements or questions; indeed. | not-comparable | |
| however | though | English | conj | Despite the fact that; although. | ||
| however | though | English | conj | If, that, even if. | archaic | |
| however | though | English | verb | Misspelling of thought. | alt-of misspelling | |
| identify with a bodily gesture | point out | English | verb | To identify among a group of similar subjects, or in a scene where the subject might not be readily seen or noticed, with a gesture of the body. | idiomatic transitive | |
| identify with a bodily gesture | point out | English | verb | To tell, remind, indicate. | figuratively idiomatic | |
| image, illustration | prent | Afrikaans | noun | image; picture; graphic | ||
| image, illustration | prent | Afrikaans | noun | film; movie | ||
| importance or influence | weight | English | noun | The downwards force an object experiences due to gravity. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | An object used to make something heavier. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | A standardized block of metal used in a balance to measure the mass of another object. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Importance or influence. | countable figuratively uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | An object, such as a weight plate or barbell, used for strength training. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Viscosity rating. | engineering lubricants mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Mass (atomic weight, molecular weight, etc.) (in restricted circumstances). | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Synonym of mass (in general circumstances). | natural-sciences physical-sciences physics | countable proscribed uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | Mass (net weight, troy weight, carat weight, etc.). | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | A variable which multiplies a value for ease of statistical manipulation. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The smallest cardinality of a base. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The boldness of a font; the relative thickness of its strokes. | media publishing typography | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The relative thickness of a drawn rule or painted brushstroke, line weight. | arts visual-art visual-arts | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The illusion of mass. | arts visual-art visual-arts | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The thickness and opacity of paint. | arts visual-art visual-arts | countable uncountable |
| importance or influence | weight | English | noun | The thickness of yarn. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Pressure; burden. | countable figuratively uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | The resistance against which a machine acts, as opposed to the power which moves it. | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Shipments of (often illegal) drugs. | slang uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | One pound of drugs, especially cannabis. | countable slang | |
| importance or influence | weight | English | noun | Money. | countable dated uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Weight class | countable uncountable | |
| importance or influence | weight | English | noun | Emphasis applied to a given criterion. | countable especially uncountable | |
| importance or influence | weight | English | verb | To add weight to something; to make something heavier. | transitive | |
| importance or influence | weight | English | verb | To add weight to something; to make something heavier. / To load (fabrics) with barite, etc. to increase the weight. | business dyeing manufacturing textiles | transitive |
| importance or influence | weight | English | verb | To load, burden or oppress someone. | transitive | |
| importance or influence | weight | English | verb | To assign weights to individual statistics. | mathematics sciences | transitive |
| importance or influence | weight | English | verb | To bias something; to slant. | transitive | |
| importance or influence | weight | English | verb | To handicap a horse with a specified weight. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| importance or influence | weight | English | verb | To give a certain amount of force to a throw, kick, hit, etc. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| in a dialectical manner | dialectically | English | adv | In a dialectical manner; logically. | ||
| in a dialectical manner | dialectically | English | adv | Regarding dialectics. | ||
| in before | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near that place. | not-comparable | |
| in before | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or around that date or time. | not-comparable | |
| in before | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
| in before | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
| in before | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
| in before | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
| in before | thereabouts | English | noun | Location; whereabouts. | plural plural-only | |
| in below | wherefrom | English | adv | from which; whence | archaic not-comparable | |
| in below | wherefrom | English | adv | from what? from where? whence? | interrogative not-comparable | |
| in competition with | against | English | prep | In a contrary direction to. | ||
| in competition with | against | English | prep | In physical opposition to; in collision with. | ||
| in competition with | against | English | prep | In physical contact with, so as to abut or be supported by. | ||
| in competition with | against | English | prep | Close to, alongside. | ||
| in competition with | against | English | prep | In front of; before (a background). | ||
| in competition with | against | English | prep | In contrast or comparison with. | ||
| in competition with | against | English | prep | In competition with, versus. | ||
| in competition with | against | English | prep | Contrary to; in conflict with. | ||
| in competition with | against | English | prep | In opposition to. | ||
| in competition with | against | English | prep | Of betting odds, denoting a worse-than-even chance. | ||
| in competition with | against | English | prep | In exchange for. | ||
| in competition with | against | English | prep | As counterbalance to. | ||
| in competition with | against | English | prep | As a charge on. | ||
| in competition with | against | English | prep | As protection from. | ||
| in competition with | against | English | prep | In anticipation of; in preparation for (a particular time, event etc.). | ||
| in competition with | against | English | prep | To be paid now in contrast to the following amount to be paid later under specified circumstances, usually that a movie is made or has started filming. | ||
| in competition with | against | English | prep | Exposed to. | obsolete | |
| in competition with | against | English | conj | By the time that (something happened); before. | obsolete | |
| in metric spaces | open set | English | noun | Informally, a set such that the target point of a movement by a small amount in any direction from any point in the set is still in the set; exemplified by a full circle without its boundary. | mathematics sciences topology | |
| in metric spaces | open set | English | noun | A set which can be described as an (arbitrary) union of open balls. Equivalently, a set such that for every point in it, there is an open ball centered at that point, such that that open ball is contained by the set. | mathematical-analysis mathematics sciences topology | |
| in metric spaces | open set | English | noun | Most generally, a member of the topology of a given topological space. | mathematics sciences topology | |
| in statistics | censoring | English | verb | present participle and gerund of censor | form-of gerund participle present | |
| in statistics | censoring | English | noun | An act of censorship. | countable uncountable | |
| in statistics | censoring | English | noun | A partial obscuring of data points. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| in the direction or orientation of | -wise | English | suffix | In the direction or orientation of. | morpheme | |
| in the direction or orientation of | -wise | English | suffix | In the manner of. | morpheme | |
| in the direction or orientation of | -wise | English | suffix | In the matter of; with regard to. | morpheme | |
| in the direction or orientation of | -wise | English | suffix | One at a time, or one thing at a time. | morpheme | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | adj | comparative form of duff: more duff | comparative form-of | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | An incompetent, indolent, or clumsy person. | informal | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | A player having little skill, especially a golfer who duffs. | hobbies lifestyle sports | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | A pedlar or hawker, especially one selling cheap or substandard goods. | archaic | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | Cheap or substandard goods sold by a duffer. | archaic | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | Anything substandard, such as a counterfeit or a defective instance. | archaic | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | A cow that does not produce milk or produces substantially less than her peers do. | dated | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | A cattle thief or thief of other livestock; one who alters the brands of cattle. | Australia dated | |
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | A racing pigeon that does not perform well. | ||
| incompetent or clumsy person | duffer | English | noun | Any of various nymphalid butterflies of the genus Discophora. | biology entomology natural-sciences | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To apply a force to (an object) so that it comes toward the person or thing applying the force. | intransitive transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To gather with the hand, or by drawing toward oneself; to pluck or pick (flowers, fruit, etc.). | ||
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To attract or net; to pull in. | transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To persuade (someone) to have sex with one. | Ireland UK ambitransitive slang | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To interest (someone) in dating or pursuing one (whether or not this has led to sex). | US ambitransitive slang | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To remove or withdraw (something), especially from public circulation or availability. | transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To retrieve or look up for use. | transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To obtain (a permit) from a regulatory authority. | business construction manufacturing | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To do or perform, especially something seen as negative by the speaker. | informal transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To copy or emulate the actions or behaviour associated with the person or thing mentioned (with a and the name of a person, place, event, etc.). | ||
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To toss a frisbee with the intention of launching the disc across the length of a field. | ||
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To row. | intransitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To transport by rowing. | transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To achieve by rowing on a rowing machine. | hobbies lifestyle rowing sports | transitive |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To draw apart; to tear; to rend. | ||
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To strain (a muscle, tendon, ligament, etc.). | transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To draw (a hostile non-player character) into combat, or toward or away from some location or target. | video-games | ambitransitive |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To score a certain number of points in a sport. | UK | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To hold back, and so prevent from winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To take or make (a proof or impression); so called because hand presses were worked by pulling a lever. | media printing publishing | dated |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To strike the ball in a particular manner. (See noun sense.) | ball-games cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To draw beer from a pump, keg, or other source. | UK | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To take a swig or mouthful of drink. | intransitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | Of a railroad car, to pull out from a yard or station; to leave. | US | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | (Followed by a preposition or adverb) To drive (a vehicle) in a particular direction or to a particular place. | intransitive transitive | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To pull over (a driver or vehicle); to detain for a traffic stop. | government law-enforcement | transitive |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To repeatedly stretch taffy in order to achieve the desired stretchy texture. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To retrieve source code or other material from a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | In practice fighting, to reduce the strength of a blow (etymology 3) so as to avoid injuring one's practice partner. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | verb | To impede the progress of (a horse) to prevent its winning a race. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | intj | Command used by a target shooter to request that the target be released/launched. | ||
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | An act of pulling (applying force toward oneself). | countable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | An attractive force which causes motion towards the source. | uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | An advantage over somebody; a means of influencing. | figuratively uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | The power to influence someone or something; sway, clout. | figuratively informal uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | Any device meant to be pulled, as a lever, knob, handle, or rope. | countable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. | countable figuratively | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A high-quality or funny recommendation by the algorithm. | Internet countable figuratively uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A randomized selection from a given set. / A player's use of a game's gacha mechanic to obtain a random reward. | countable figuratively uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | Something in one's favour in a comparison or a contest; advantage. | countable dated figuratively slang uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | Appeal or attraction. | figuratively uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | The act or process of sending out a request for data from a server by a client. | Internet countable uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A journey made by rowing. | countable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A contest; a struggle. | countable dated uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | An injury resulting from a forceful pull on a limb, etc.; strain; sprain. | countable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | Loss, misfortune, or violence suffered. | countable obsolete poetic uncountable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A drink, especially of an alcoholic beverage; a mouthful or swig of a drink. | colloquial countable | |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A type of stroke by which a leg ball is sent to the off side, or an off ball to the on side; a pull shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A mishit shot which travels in a straight line and (for a right-handed player) left of the intended path. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A single impression from a handpress. | media printing publishing | countable historical uncountable |
| influence as means of gaining advantage | pull | English | noun | A proof sheet. | media printing publishing | countable uncountable |
| intense study | scrutiny | English | noun | Intense study of someone or something. | uncountable usually | |
| intense study | scrutiny | English | noun | Thorough inspection of a situation or a case. | uncountable usually | |
| intense study | scrutiny | English | noun | An examination of catechumens, in the last week of Lent, who were to receive baptism on Easter Day. | Christianity | uncountable usually |
| intense study | scrutiny | English | noun | A ticket, or little paper billet, on which a vote is written. | uncountable usually | |
| intense study | scrutiny | English | noun | An examination by a committee of the votes given at an election, for the purpose of correcting the poll. | uncountable usually | |
| intense study | scrutiny | English | verb | To scrutinize. | obsolete rare | |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | adv | Always, frequently, forever. | archaic formal not-comparable | |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | adv | Continuously, constantly, all the time (for the complete duration). | not-comparable | |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | adv | At any time. | not-comparable | |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | adv | As intensifier following an interrogative word. | informal not-comparable | |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | adv | Indicates experiential aspect, once; has or have (done something) before. | Manglish Singlish not-comparable | |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | adj | Occurring at any time, occurring even but once during a timespan. | epidemiology medicine sciences | not-comparable |
| intensifier following an interrogative word | ever | English | det | Shortening of every | dialectal informal | |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Actions performed to keep some machine or system functioning or in service. | uncountable usually | |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | A tort and (in some jurisdictions) an offence committed when a third party who does not have a bona fide interest in a lawsuit provides help or acquires an interest to a litigant's lawsuit. | law | uncountable usually |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Alimony, a periodical payment or a lump sum made or ordered to be made to a spouse after a divorce. | law | UK uncountable usually |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Child support. | law | uncountable usually |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Money required or spent to provide for the needs of a person or a family. | uncountable usually | |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | The natural process which keeps an organism alive. | biology natural-sciences | uncountable usually |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Ellipsis of maintenance medicine. | medicine sciences | Philippines abbreviation alt-of colloquial ellipsis uncountable usually |
| keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Software updates that fix bugs and improve stability rather than adding new features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | attributive uncountable usually |
| kinship generations | bao | Sundanese | noun | great-great-grandparents | ||
| kinship generations | bao | Sundanese | noun | great-great-grandchild | ||
| language | Tanchangya | English | noun | A member of an Indo-Aryan people of Bangladesh, Rakhine, Myanmar and Northeast India. | ||
| language | Tanchangya | English | name | The Indo-European language of this people | ||
| language | Tanchangya | English | name | An abugida similar to that of the Chakma language. | ||
| language | Wolof | English | name | A West African people, mostly in Senegal. | ||
| language | Wolof | English | name | The language traditionally spoken by those people. | ||
| language | Wolof | English | name | The former realm of the Wolof, maintained from the 14th to the 19th centuries. | historical | |
| language | Wolof | English | noun | An individual member of the Wolof people. | ||
| large piece of machinery | plant | English | noun | An organism that is not an animal, especially an organism capable of photosynthesis. Typically a small or herbaceous organism of this kind, rather than a tree. | biology botany natural-sciences | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | An organism of the kingdom Plantae. Now specifically, a living organism of the Embryophyta (land plants) or of the Chlorophyta (green algae), a eukaryote that includes double-membraned chloroplasts in its cells containing chlorophyll a and b, or any organism closely related to such an organism. | biology botany natural-sciences | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | Now specifically, a multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells, which have a cell wall. | biology ecology natural-sciences | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | Any creature that grows on soil or similar surfaces, including plants and fungi. | proscribed | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | A factory or other industrial or institutional building or facility. | countable | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | Machinery and other supplies and equipment, such as the kind used in heavy industry, light industry, earthmoving, or construction. | uncountable | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | An object placed surreptitiously in order to cause suspicion to fall upon a person. | ||
| large piece of machinery | plant | English | noun | A stash or cache of hidden goods. | obsolete slang | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | Anyone assigned to behave as a member of the public during a covert operation (as in a police investigation). | ||
| large piece of machinery | plant | English | noun | A person, placed amongst an audience, whose role is to cause confusion, laughter etc. | ||
| large piece of machinery | plant | English | noun | A play in which the cue ball knocks one (usually red) ball onto another, in order to pot the second; a set. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | A young tree; a sapling; hence, a stick or staff. | obsolete | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | The sole of the foot. | obsolete | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | A plan; a swindle; a trick. | dated slang | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | An oyster which has been bedded, in distinction from one of natural growth. | ||
| large piece of machinery | plant | English | noun | A young oyster suitable for transplanting. | US dialectal | |
| large piece of machinery | plant | English | noun | A system, such as a motor, whose behaviour is being regulated or controlled by a control system. | ||
| large piece of machinery | plant | English | noun | A position in the street to sell from; a pitch. | UK obsolete slang | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To place (a seed or plant) in soil or other substrate in order that it may live and grow. | ambitransitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To furnish or supply with plants. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To place or set something firmly or with conviction. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To place in the ground. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To engender; to generate; to set the germ of. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To furnish with a fixed and organized population; to settle; to establish. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To introduce and establish the principles or seeds of. | transitive | |
| large piece of machinery | plant | English | verb | To set up; to install; to instate. | transitive | |
| law: to affirm something formally, under oath | verify | English | verb | To substantiate or prove the truth of something. | transitive | |
| law: to affirm something formally, under oath | verify | English | verb | To confirm or test the truth or accuracy of something. | transitive | |
| law: to affirm something formally, under oath | verify | English | verb | To affirm something formally, under oath. | law | transitive |
| line connecting two shapes | connector | English | noun | One who connects. | ||
| line connecting two shapes | connector | English | noun | A device (or, more precisely, a mating pair of devices, often a plug and a socket) for connecting together two wires, cables, or hoses, allowing electricity or fluid to flow but also allowing easy disconnection and reconnection when necessary. | ||
| line connecting two shapes | connector | English | noun | A highway or freeway road which connects to another highway or freeway. It can be part of an interchange or a longer roadway such as the 1.5 mile (2.5 kilometer) U.S. Route 24 Connector. | ||
| line connecting two shapes | connector | English | noun | A line connecting two shapes in presentation software. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| line connecting two shapes | connector | English | noun | A software component that provides access from an application program to an external database or data source, such as a JDBC connector. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| line connecting two shapes | connector | English | noun | Any of a group of cards of consecutive face value, useful in forming straights etc. | card-games poker | |
| little goat | căpriță | Romanian | noun | diminutive of capră | diminutive feminine form-of | |
| little goat | căpriță | Romanian | noun | grassleaf orache (Atriplex littoralis) | feminine | |
| long scale | million | English | num | The cardinal number 1 000 000: 10⁶; a thousand thousand. | ||
| long scale | million | English | num | An unspecified very large number. | colloquial excessive | |
| making radioisotope | activation | English | noun | Making active and effective; bringing into a state of activity. | countable uncountable | |
| making radioisotope | activation | English | noun | The process of making a radioisotope by bombarding a stable element with neutrons or protons. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| making radioisotope | activation | English | noun | The process by which molecules are made able to react. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| making radioisotope | activation | English | noun | The promotion of a brand through an event or campaign. | business marketing | countable uncountable |
| male given name | Boris | English | name | A male given name from the Slavic languages. | ||
| male given name | Boris | English | name | A person of Russian descent. | slang | |
| man | cristian | Friulian | adj | Christian | masculine | |
| man | cristian | Friulian | adj | good, decent | masculine | |
| man | cristian | Friulian | adj | charitable | masculine | |
| man | cristian | Friulian | noun | Christian | masculine | |
| man | cristian | Friulian | noun | man, person, fellow, human being | masculine | |
| man | cristian | Friulian | noun | husband | masculine | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | The act of abandoning, or the state of being abandoned; total desertion; relinquishment. | countable uncountable | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | The voluntary leaving of a person to whom one is bound by a special relation, as a wife, husband or child; desertion. | countable uncountable | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | An abandoned building or structure. | countable uncountable | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | The relinquishment of a right, claim, or privilege; relinquishment of right to secure a patent by an inventor; relinquishment of copyright by an author. | law | countable uncountable |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | The relinquishment by the insured to the underwriters of what may remain of the property insured after a loss or damage by a peril insured against. | law | countable uncountable |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | The cessation of service on a particular segment of the lines of a common carrier, as granted by a government agency. | countable uncountable | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | A refusal to receive freight so damaged in transit as to be worthless and render carrier liable for its value. | countable uncountable | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | The self-surrender to an outside influence. | countable uncountable | |
| maritime law: relinquishment of a property to underwriters | abandonment | English | noun | Abandon; careless freedom or ease; surrender to one's emotions. | countable uncountable | |
| mask | masca | Occitan | noun | witch (person who uses magic) | feminine | |
| mask | masca | Occitan | noun | mask | feminine | |
| material | agar | English | noun | A gelatinous material obtained from red algae, especially Gracilaria species, used as a bacterial culture medium, in electrophoresis and as a food additive. | countable uncountable | |
| material | agar | English | noun | A culture medium based on this material. | countable uncountable | |
| material | agar | English | noun | agarwood | countable uncountable | |
| material | archive | English | noun | A place for storing earlier, and often historical, material. An archive usually contains documents (letters, records, newspapers, etc.) or other types of media kept for historical interest. | ||
| material | archive | English | noun | The material so kept, considered as a whole (compare archives). | ||
| material | archive | English | noun | Natural deposits of material, regarded as a record of environmental changes over time. | biology ecology natural-sciences | |
| material | archive | English | verb | To place (something) into an archive. | transitive | |
| member of the Zulu people | Zulu | English | noun | A member of an African ethnic group living mainly in the KwaZulu-Natal Province in eastern South Africa. | countable uncountable | |
| member of the Zulu people | Zulu | English | noun | Time along the prime meridian; UTC; Zulu time. | countable uncountable | |
| member of the Zulu people | Zulu | English | name | The language of these people, a Bantu language; isiZulu. | ||
| member of the Zulu people | Zulu | English | adj | Pertaining to the Zulu people, culture, or language. | not-comparable | |
| mention | bring up | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see bring, up: To bring from a lower to a higher position. | ||
| mention | bring up | English | verb | To mention. | ||
| mention | bring up | English | verb | To raise or rear (children). | ||
| mention | bring up | English | verb | To uncover, to bring from obscurity; to resurface (e.g. a memory) | ||
| mention | bring up | English | verb | To turn on power or start, as of a machine. | ||
| mention | bring up | English | verb | To check (a newly-assembled printed circuit board) for errors. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| mention | bring up | English | verb | To vomit. | ||
| mention | bring up | English | verb | To stop or interrupt a flow or steady motion. | ||
| mention | bring up | English | verb | To reach a particular score, especially a milestone. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| mention | bring up | English | verb | To legally charge and put on trial; to position (someone) for judgement or examination by authority. | ||
| mention | bring up | English | verb | To level type or make it ready for printing by overlaying it. | media printing publishing | obsolete |
| mention | bring up | English | verb | To prepare a vein for an injection. | transitive | |
| military squad | відділення | Ukrainian | noun | verbal noun of відділи́ти pf (viddilýty) and відділи́тися pf (viddilýtysja): separation, detachment | form-of noun-from-verb | |
| military squad | відділення | Ukrainian | noun | department, division, section (subdivision of an organization) | ||
| military squad | відділення | Ukrainian | noun | branch (location of an organization with several locations) | ||
| military squad | відділення | Ukrainian | noun | compartment (room, or section, or chamber; one of the parts into which an area is subdivided) | ||
| military squad | відділення | Ukrainian | noun | part, section (of concert, performance, etc.) | ||
| military squad | відділення | Ukrainian | noun | squad | government military politics war | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | A moderate, but uncomfortable and penetrating coldness. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | A sudden penetrating sense of cold, especially one that causes a brief trembling nerve response through the body; the trembling response itself; often associated with illness: fevers and chills, or susceptibility to illness. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | An uncomfortable and numbing sense of fear, dread, anxiety, or alarm, often one that is sudden and usually accompanied by a trembling nerve response resembling the body's response to biting cold. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | An iron mould or portion of a mould, serving to cool rapidly, and so to harden, the surface of molten iron brought in contact with it. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | The hardened part of a casting, such as the tread of a carriage wheel. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | A lack of warmth and cordiality; unfriendliness. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | Calmness; equanimity. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | A sense of style; trendiness; savoir faire. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | noun | A chilling effect; an atmosphere of this. | countable uncountable | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | adj | Moderately cold or chilly. | ||
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | adj | Unwelcoming; not cordial. | ||
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | adj | Calm, relaxed, easygoing. | slang | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | adj | "Cool"; meeting a certain hip standard or garnering the approval of a certain peer group. | slang | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | adj | Okay, not a problem. | slang | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To lower the temperature of something; to cool. | transitive | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To become cold. | intransitive | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To harden a metal surface by sudden cooling. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To become hard by rapid cooling. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To relax; to lie back; to take things easy. | intransitive slang | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To "hang", hang out; to spend time with another person or group. | intransitive slang | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To smoke marijuana. | intransitive slang | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | verb | To discourage, depress. | figuratively transitive | |
| moderate, but uncomfortable coldness | chill | English | contraction | I will | West-Country contraction obsolete | |
| morally hurtful or noxious | noisome | English | adj | Morally hurtful or noxious. | literary | |
| morally hurtful or noxious | noisome | English | adj | Hurtful or noxious to health; unwholesome, insalubrious. | literary | |
| morally hurtful or noxious | noisome | English | adj | Offensive to the senses; disgusting, unpleasant, nauseous, especially having an undesirable smell. | literary | |
| mounted | suite | Irish | adj | fixed, secured | ||
| mounted | suite | Irish | adj | mounted | ||
| mounted | suite | Irish | adj | fast | ||
| mounted | suite | Irish | adj | located | ||
| mounted | suite | Irish | noun | genitive singular of suí | form-of genitive singular | |
| mounted | suite | Irish | verb | past participle of suigh | form-of participle past | |
| move an aircraft | taxi | English | noun | A vehicle that may be hired for single journeys by members of the public, particularly one with an automated meter to calculate the fare. | countable uncountable | |
| move an aircraft | taxi | English | noun | An aircraft used for practicing ground manoeuvres. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable obsolete slang uncountable |
| move an aircraft | taxi | English | noun | The movement of an aircraft across an airport's surface under its own power; a phase of aircraft operation involving this movement. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| move an aircraft | taxi | English | noun | Synonym of shared taxi. | Iran South-Africa countable uncountable | |
| move an aircraft | taxi | English | verb | To move an aircraft on the ground under its own power. | ||
| move an aircraft | taxi | English | verb | To travel by taxicab. | ||
| movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position | back and forth | English | adv | From one place to another and back again. | not-comparable | |
| movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position | back and forth | English | adj | Going from one place or position to another and back again. | not-comparable | |
| movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position | back and forth | English | noun | The movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position. May refer to a concept such as an emotional state or a relationship as well as a physical thing. | countable uncountable | |
| movement (of someone or something) forward followed by a return to the same position | back and forth | English | noun | Negotiations or discussions (not necessarily fruitful) between two or more parties; a dialog. | countable uncountable | |
| not occurring at a regular interval | rarely | English | adv | Not occurring at a regular interval; seldom; not often. | ||
| not occurring at a regular interval | rarely | English | adv | Unusually well; excellently. | ||
| not occurring at a regular interval | rarely | English | adv | To a rare degree; very. | ||
| not of the usual | supernatural | English | adj | Above nature; beyond or added to nature, often so considered because it is given by a deity or some force beyond that with which humans are born. | ||
| not of the usual | supernatural | English | adj | Not of the usual; not natural; altered by forces that are not understood fully, if at all. | ||
| not of the usual | supernatural | English | noun | A supernatural being | countable | |
| not of the usual | supernatural | English | noun | Supernatural beings and events collectively (when used with definite article: "the supernatural") | uncountable | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Favoring fundamental change, or change at the root cause of a matter. | ||
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Pertaining to a root (of a plant). | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Pertaining to the basic or intrinsic nature of something. | ||
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Thoroughgoing; far-reaching. | ||
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Of or pertaining to the root of a word. | human-sciences lexicography linguistics sciences | not-comparable |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Produced using the root of the tongue. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Involving free radicals. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Relating to a radix or mathematical root. | mathematics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | adj | Excellent; awesome. | slang | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | A member of the most progressive wing of the Liberal Party; someone favouring social reform (but generally stopping short of socialism). | government politics | historical |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | A member of an influential, centrist political party favouring moderate social reform, a republican constitution, and secular politics. | historical | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | A person with radical opinions. | ||
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | A root (of a number or quantity). | arithmetic | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | In logographic writing systems such as the Chinese writing system, the portion of a character (if any) that provides an indication of its meaning, as opposed to phonetic. | human-sciences linguistics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | In Celtic languages, the basic, underlying form of an initial consonant which can be further mutated under the Celtic initial consonant mutations. | human-sciences linguistics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | In Semitic languages, any one of the set of consonants (typically three) that make up a root. | human-sciences linguistics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | A group of atoms, joined by covalent bonds, that take part in reactions as a single unit. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | A free radical. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | Given an ideal I in a commutative ring R, another ideal, denoted Rad(I) or √, such that an element x ∈ R is in Rad(I) if, for some positive integer n, xⁿ ∈ I; equivalently, the intersection of all prime ideals containing I. | algebra mathematics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | Given a ring R, an ideal containing elements of R that share a property considered, in some sense, "not good". | algebra mathematics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | The intersection of maximal submodules of a given module. | algebra mathematics sciences | |
| number theory: product of the distinct prime factors of a given positive integer | radical | English | noun | The product of the distinct prime factors of a given positive integer. | mathematics number-theory sciences | |
| obscure thoughts and speculations | mysticism | English | noun | The beliefs, ideas, or thoughts of mystics. | countable uncountable | |
| obscure thoughts and speculations | mysticism | English | noun | A doctrine of direct communication or spiritual intuition of divine truth. | countable uncountable | |
| obscure thoughts and speculations | mysticism | English | noun | A transcendental union of soul or mind with the divine reality or divinity. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | countable uncountable |
| obscure thoughts and speculations | mysticism | English | noun | Obscure thoughts and speculations. | countable uncountable | |
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Feeling honoured (by something); feeling happy or satisfied about an event or fact; gratified. | ||
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Feeling honoured (by something); feeling happy or satisfied about an event or fact; gratified. / That makes one feel proud (of something one did) | ||
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Possessed of a due sense of what one deserves or is worth. | ||
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Having too high an opinion of oneself; arrogant, supercilious, prideful. | biblical lifestyle religion | |
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Generating a sense of pride; being a cause for pride. | ||
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | standing upwards as in the manner of a proud person; stately or majestic. | ||
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Standing out or raised; swollen. | ||
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Brave, valiant; gallant. | obsolete | |
| obsolete: brave, valiant; gallant | proud | English | adj | Excited by sexual desire; specifically of a female animal: in heat. | obsolete | |
| obsolete: law | doom | English | noun | Destiny, especially terrible. | countable uncountable | |
| obsolete: law | doom | English | noun | An undesirable fate; an impending severe occurrence or danger that seems inevitable. | countable uncountable | |
| obsolete: law | doom | English | noun | Dread; a feeling of danger, impending danger, darkness, or despair. | countable uncountable | |
| obsolete: law | doom | English | noun | A law. | countable obsolete | |
| obsolete: law | doom | English | noun | A judgment or decision. | countable obsolete | |
| obsolete: law | doom | English | noun | A sentence or penalty for illegal behaviour. | countable obsolete | |
| obsolete: law | doom | English | noun | Death. | countable uncountable | |
| obsolete: law | doom | English | noun | The Last Judgment; or, an artistic representation thereof. | capitalized countable sometimes uncountable | |
| obsolete: law | doom | English | verb | To pronounce judgment or sentence on; to condemn. | transitive | |
| obsolete: law | doom | English | verb | To destine; to fix irrevocably the ill fate of. | ||
| obsolete: law | doom | English | verb | To judge; to estimate or determine as a judge. | obsolete | |
| obsolete: law | doom | English | verb | To ordain as a penalty; hence, to mulct or fine. | obsolete | |
| obsolete: law | doom | English | verb | To assess a tax upon, by estimate or at discretion. | New-England archaic | |
| obsolete: law | doom | English | phrase | Initialism of didn't organize, only moved; used in compounds designating a miscellaneous collection of items which one has failed to properly organize. | Internet abbreviation alt-of initialism | |
| obstacle | hurdle | English | noun | An artificial barrier, variously constructed, over which athletes or horses jump in a race. | athletics equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | |
| obstacle | hurdle | English | noun | An obstacle, real or perceived, physical or abstract. | figuratively | |
| obstacle | hurdle | English | noun | A movable frame of wattled twigs, osiers, or withes and stakes, or sometimes of iron, used for enclosing land, for folding sheep and cattle, for gates, etc.; also, in fortification, used as revetments, and for other purposes. | ||
| obstacle | hurdle | English | noun | A sled or crate on which criminals were drawn to the place of execution. | UK historical | |
| obstacle | hurdle | English | noun | A piece that is jumped over by a hopper piece. | board-games chess games | |
| obstacle | hurdle | English | verb | To jump over something while running. | ||
| obstacle | hurdle | English | verb | To compete in the track and field events of hurdles (e.g. high hurdles). | ||
| obstacle | hurdle | English | verb | To overcome an obstacle. | ||
| obstacle | hurdle | English | verb | To hedge, cover, make, or enclose with hurdles. | ||
| obstacle | hurdle | English | verb | To jump over another piece without capturing it. | board-games chess games | |
| obstacle | hurdle | English | noun | Misspelling of hurtle. | alt-of misspelling | |
| obstacle | hurdle | English | verb | Misspelling of hurtle. | alt-of misspelling | |
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (where, when there is insufficient, little or no light; not well lit) | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (such that little light passes through it) | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (such that it produces insufficient, little or no light) | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (strongly saturated; black, or with a large black admixture) | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark, gloomy, depressing; expressing such characteristics | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (unclear, mysterious, without known causes) | usually | |
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | uneducated, lacking culture, morality; obscurantist, opposed to education, science, progress | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (associated with something secret, dishonest, criminal; realating to evil) | ||
| of "opposed to progress" | tumšs | Latvian | adj | dark (low-pitched, not sonorous) | ||
| of a light brown colour | butterscotch | English | noun | A hard candy made from butter, brown sugar, syrup and vanilla. | uncountable usually | |
| of a light brown colour | butterscotch | English | noun | A sauce or syrup made of similar ingredients. | uncountable usually | |
| of a light brown colour | butterscotch | English | noun | A light brown colour, like that of butterscotch candy. | uncountable usually | |
| of a light brown colour | butterscotch | English | adj | Of a light brown colour, like that of butterscotch candy. | not-comparable | |
| of a light brown colour | butterscotch | English | adj | Having the flavour of butterscotch. | not-comparable | |
| of or relating to the modern Kipchak branch of the Turkic language family | Kipchak | English | noun | a member of a nomadic Turkic tribal confederation that overran the Eurasian steppe in mid-11th century. | historical | |
| of or relating to the modern Kipchak branch of the Turkic language family | Kipchak | English | adj | of or relating to the Kipchak people or their language | not-comparable | |
| of or relating to the modern Kipchak branch of the Turkic language family | Kipchak | English | adj | of or relating to the modern Kipchak branch of the Turkic language family | not-comparable | |
| of or relating to the modern Kipchak branch of the Turkic language family | Kipchak | English | name | The Turkic language of the Kipchak people | ||
| of or relating to the modern Kipchak branch of the Turkic language family | Kipchak | English | name | The lands of the Kipchak people | historical | |
| one of twenty-seven parts | twenty-seventh | English | adj | The ordinal form of the number twenty-seven. | not-comparable | |
| one of twenty-seven parts | twenty-seventh | English | noun | The person or thing in the twenty-seventh position. | ||
| one of twenty-seven parts | twenty-seventh | English | noun | One of twenty-seven equal parts of a whole. | ||
| one of twenty-six equal parts of a whole | twenty-sixth | English | adj | Occurring in position twenty-six; the ordinal form of the number twenty-six. | not-comparable | |
| one of twenty-six equal parts of a whole | twenty-sixth | English | noun | The person or thing in the twenty-sixth position. | uncountable | |
| one of twenty-six equal parts of a whole | twenty-sixth | English | noun | One of twenty-six equal parts of a whole. | uncountable | |
| other primes | ‴ | Translingual | symbol | lines (unit of measure) | ||
| other primes | ‴ | Translingual | symbol | third derivative | ||
| other primes | ‴ | Translingual | symbol | used to distinguish four or more points, lines, etc. with the same name | geometry mathematics sciences | |
| pass from a state of wakefulness into sleep | fall asleep | English | verb | To pass from a state of wakefulness into sleep. | ||
| pass from a state of wakefulness into sleep | fall asleep | English | verb | To be affected by paresthesia; to go numb. | figuratively idiomatic | |
| pass from a state of wakefulness into sleep | fall asleep | English | verb | To die (often seen on gravestones). | euphemistic poetic | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The part of something that faces out; the outer surface. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The external appearance of someone or something. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The space beyond some limit or boundary. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The furthest limit, as to number, quantity, extent, etc. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The part of a road towards the central division: towards the right if one drives on the left, or towards the left if one drives on the right. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the longer arc length; the side of a racetrack furthest from the interior of the course or some other point of reference. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | The outer part of the sea, away from the peak of a wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | noun | A passenger riding on the outside of a coach or carriage. | UK colloquial dated | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Of or pertaining to the outer surface, limit or boundary. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Of, pertaining to or originating from beyond the outer surface, limit or boundary. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Away from the interior or center of something. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone outside an organization, group, etc. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Extending or going beyond the borders or scope of an organization, group, etc. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Away (far) from the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc; maximum. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right. | UK | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | US | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adj | Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.) | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Not in prison. | colloquial | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adv | To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place. / Beyond the breaking waves. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | adv | Outdoors. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | prep | On the outside of, not inside (something, such as a building). | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | prep | Beyond the scope, limits, or borders of. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | prep | Near, but not in. | ||
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | prep | Except, apart from. | usually | |
| pertaining to beyond the outer boundary | outside | English | verb | To ostracize or exclude. | transitive | |
| place under a copyright | copyright | English | noun | The right by law to be the entity which determines who may publish, copy and distribute a piece of writing, music, picture or other work of authorship. | uncountable usually | |
| place under a copyright | copyright | English | noun | Such an exclusive right as it pertains to one or more specific works. | countable usually | |
| place under a copyright | copyright | English | noun | A violation of copyright law; copyright infringement. | informal nonstandard uncountable usually | |
| place under a copyright | copyright | English | verb | To obtain or secure a copyright for some literary or other artistic work. | intransitive transitive | |
| place under a copyright | copyright | English | verb | To flag for copyright violation, to copystrike. | informal nonstandard transitive | |
| plant of genus Anagallis | pimpernel | English | noun | A plant of the genus Pimpinella, especially burnet saxifrage (Pimpinella saxifraga). | archaic | |
| plant of genus Anagallis | pimpernel | English | noun | Any of various plants of the genus Anagallis, having small red, white or purple flowers, especially the scarlet pimpernel (Anagallis arvensis). | ||
| plant of genus Anagallis | pimpernel | English | noun | Sanguisorba spp. / Great burnet (Sanguisorba officinalis) | ||
| plant of genus Anagallis | pimpernel | English | noun | Sanguisorba spp. / Salad burnet (Sanguisorba minor). | ||
| plant of genus Anagallis | pimpernel | English | noun | A yellow pimpernel (Taenidia integerrima) | Canada US | |
| plant of genus Anagallis | pimpernel | English | noun | Someone resembling the fictional Scarlet Pimpernel; a gallant dashing resourceful man given to remarkable feats of bravery and derring-do in liberating victims of tyranny and injustice. | figuratively | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | A tall plant, with hollow stems, genus Angelica, especially garden angelica (Angelica archangelica). | countable uncountable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | Candied stems of the plant, used to decorate cookies. | countable uncountable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | Species of Aralia. | countable uncountable | |
| plants of genus Angelica | angelica | English | noun | Synonym of angélique (“musical instrument”). | countable uncountable | |
| platonic or friendly | fraternal | English | adj | Of or pertaining to a brother or brothers. | ||
| platonic or friendly | fraternal | English | adj | Of or pertaining to a fraternity. | ||
| platonic or friendly | fraternal | English | adj | Platonic or friendly. | ||
| platonic or friendly | fraternal | English | adj | Of twins or embryos, produced from two different eggs and sperm, and genetically distinct. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| platonic or friendly | fraternal | English | noun | A society formed to provide mutual aid, such as insurance. | ||
| platonic or friendly | fraternal | English | noun | A fraternal twin. | ||
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | adj | Able to be carried or easily moved. | ||
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | adj | Able to be transferred from one organization to another. | ||
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | adj | Of software: able to be run on multiple hardware or operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | adj | Of a program: able to be copied directly from one machine to another without the use of an installer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | adj | Bearable, endurable. | obsolete | |
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / Clipping of portable toilet. | abbreviation alt-of clipping | |
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | noun | A portable building used for temporary purposes / A trailer or other movable structure used for classes at a school. | ||
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | noun | Clipping of portable computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping |
| portable toilet; self-contained outhouse | portable | English | noun | A hand-held video gaming device. | video-games | |
| prayer | икенде | Bashkir | noun | Asr prayer, the mid-afternoon daily prayer, the third of the five daily prayers in Islam | Islam lifestyle religion | |
| prayer | икенде | Bashkir | noun | the mid-afternoon time when such prayer is performed | ||
| preliminary examination | smalls | English | noun | Underwear. | Commonwealth Ireland UK informal plural plural-only | |
| preliminary examination | smalls | English | noun | Small goods. | plural plural-only | |
| preliminary examination | smalls | English | noun | The preliminary examination for a degree. | dated plural plural-only | |
| preliminary examination | smalls | English | noun | Ellipsis of small ads. | abbreviation alt-of ellipsis informal plural plural-only | |
| preliminary examination | smalls | English | noun | plural of small | form-of plural | |
| preliminary examination | smalls | English | verb | third-person singular simple present indicative of small | form-of indicative present singular third-person | |
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A shrine dedicated to some prophetic deity. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A person such as a priest through whom the deity is supposed to respond with prophecy or advice. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A prophetic response, often enigmatic or allegorical, so given. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | Something said that must come true or cannot be countermanded; an inexorable command or declaration. | archaic figuratively | |
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A person considered to be a source of wisdom. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A wise sentence or decision of great authority. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A fortune-teller. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | One who communicates a divine command; an angel; a prophet. | ||
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | The sanctuary, or most holy place in the temple; also, the temple itself. | Jewish historical | |
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A theoretical entity capable of answering some collection of questions. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | noun | A third-party service that provides smart contracts with information from the outside world. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| priest through whom deity provides prophecy or advice | oracle | English | verb | To utter oracles or prophecies. | obsolete | |
| prize for the loser | consolation | English | noun | The act or example of consoling; the condition of being consoled. | countable uncountable | |
| prize for the loser | consolation | English | noun | The prize or benefit for the loser. | countable uncountable | |
| prize for the loser | consolation | English | noun | A consolation goal. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| process | proces | Dutch | noun | a process, sequential proceeding | neuter | |
| process | proces | Dutch | noun | a trial, court case, lawsuit | law | neuter |
| process of making something soft | softening | English | verb | present participle and gerund of soften | form-of gerund participle present | |
| process of making something soft | softening | English | noun | The process of making something soft. | ||
| process of making something soft | softening | English | noun | The process of becoming soft. | ||
| prominent leader | Geronimo | English | name | A prominent leader and medicine man from the Bedonkohe band of the Chiricahua Apache tribe (1829–1909). | ||
| prominent leader | Geronimo | English | name | A male given name from Italian, equivalent to English Jerome. | ||
| prominent leader | Geronimo | English | intj | Alternative letter-case form of geronimo. | alt-of | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | The water that washes up on shore after an incoming wave has broken. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | countable uncountable |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A narrow sound or channel of water lying within a sand bank, or between a sand bank and the shore, or a bar over which the sea washes. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A wet splashing sound. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A smooth stroke; a swish. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A swishing noise. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A long, protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces and styles of calligraphy. | media publishing typography | countable uncountable |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A streak or patch. | countable uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | Liquid filth; wash; hog mash. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A blustering noise. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | swaggering behaviour. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | A swaggering fellow; a swasher. | countable obsolete uncountable | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | noun | An oval figure, whose mouldings are oblique to the axis of the work. | architecture | countable uncountable |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To swagger; to act with boldness or bluster (toward). | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To dash or flow noisily; to splash. | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To swirl through liquid; to swish. | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To wade forcefully through liquid. | intransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To swipe. | ambitransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To fall violently or noisily. | intransitive | |
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | verb | To streak, to color in a swash. | ||
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | adj | bold; dramatic. | ||
| protruding ornamental line or pen stroke found in some typefaces | swash | English | adj | Having pronounced swashes. | media publishing typography | |
| public gathering for a cause | rally | English | noun | A public gathering or mass meeting that is not mainly a protest and is organized to inspire enthusiasm for a cause. | ||
| public gathering for a cause | rally | English | noun | A protest or demonstration for or against something, but often with speeches and often without marching, especially in North America. | ||
| public gathering for a cause | rally | English | noun | A sequence of strokes between serving and scoring a point. | ball-games games hobbies lifestyle sports squash tennis | |
| public gathering for a cause | rally | English | noun | An event in which competitors drive through a series of timed special stages at intervals. The winner is the driver who completes all stages with the shortest cumulative time. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| public gathering for a cause | rally | English | noun | A recovery after a decline in prices (said of the market, stocks, etc.) | business finance trading | |
| public gathering for a cause | rally | English | verb | To collect, and reduce to order, as troops dispersed or thrown into confusion; to gather again; to reunite. | transitive | |
| public gathering for a cause | rally | English | verb | To come into orderly arrangement; to renew order, or united effort, as troops scattered or put to flight; to assemble. | intransitive | |
| public gathering for a cause | rally | English | verb | To collect one's vital powers or forces; to regain health or consciousness. | ambitransitive | |
| public gathering for a cause | rally | English | verb | To recover strength after a decline in prices. | business finance trading | intransitive |
| public gathering for a cause | rally | English | verb | To tease; to chaff good-humouredly. | transitive | |
| public gathering for a cause | rally | English | noun | Good-humoured raillery. | uncountable | |
| push or drive something with force | thrust | English | noun | An attack made by moving the sword parallel to its length and landing with the point. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| push or drive something with force | thrust | English | noun | A push, stab, or lunge forward (the act thereof.) | countable uncountable | |
| push or drive something with force | thrust | English | noun | The force generated by propulsion, as in a jet engine. | countable uncountable | |
| push or drive something with force | thrust | English | noun | The primary effort; the goal. | countable figuratively uncountable | |
| push or drive something with force | thrust | English | verb | To make advance with force. | intransitive | |
| push or drive something with force | thrust | English | verb | To force something upon someone. | transitive | |
| push or drive something with force | thrust | English | verb | To push out or extend rapidly or powerfully. | transitive | |
| push or drive something with force | thrust | English | verb | To push or drive with force; to shove. | transitive | |
| push or drive something with force | thrust | English | verb | To enter by pushing; to squeeze in. | intransitive | |
| push or drive something with force | thrust | English | verb | To stab; to pierce; usually with through. | ||
| puzzling and frustrating | baffling | English | verb | present participle and gerund of baffle | form-of gerund participle present | |
| puzzling and frustrating | baffling | English | adj | Puzzling, perplexing, bewildering. | ||
| puzzling and frustrating | baffling | English | adj | Frustrating. | ||
| puzzling and frustrating | baffling | English | noun | An act of foiling or thwarting. | ||
| quaffable wine | quaffer | English | noun | One who quaffs. | ||
| quaffable wine | quaffer | English | noun | A quaffable wine. | informal | |
| redemptive arc | redemption arc | English | noun | A story arc wherein an immoral character redeems themselves and makes right for their wrongdoings (or wherein readers perceive them as having done so). | literature media publishing | |
| redemptive arc | redemption arc | English | noun | A series of actions or events by which a person makes right for their past failures, errors, or wrongdoings. | broadly | |
| refrain from entering | keep out | English | verb | To refrain from entering a place or condition. | intransitive | |
| refrain from entering | keep out | English | verb | To restrain someone or something from entering a place or condition. | transitive | |
| refrain from entering | keep out | English | verb | To dress up. | ||
| regional dialect of a language | patois | English | noun | A regional dialect (usually one considered substandard) of a language (especially French). | countable uncountable | |
| regional dialect of a language | patois | English | noun | Any of various French or Occitan dialects spoken in France. | countable uncountable | |
| regional dialect of a language | patois | English | noun | Creole French in the Caribbean (especially in Dominica, St. Lucia, Trinidad and Tobago, and Haiti). | countable uncountable | |
| regional dialect of a language | patois | English | noun | Jamaican Patois, a Jamaican creole language based primarily on English and African languages but also having influences from Spanish, Portuguese, and Hindi. | Jamaica countable uncountable | |
| regional dialect of a language | patois | English | noun | Jargon or cant. | countable uncountable | |
| relating to a chemical element, as opposed to a compound | elemental | English | adj | Of, relating to, or being an element (as opposed to a compound). | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| relating to a chemical element, as opposed to a compound | elemental | English | adj | Basic, fundamental or elementary. | not-comparable | |
| relating to a chemical element, as opposed to a compound | elemental | English | adj | Of the ancient supposed elements of earth, air, fire and water. | not-comparable | |
| relating to a chemical element, as opposed to a compound | elemental | English | adj | Of, or relating to a force of nature, especially to severe atmospheric conditions. | broadly not-comparable | |
| relating to a chemical element, as opposed to a compound | elemental | English | noun | A creature (usually a spirit) that is attuned with, or composed of, one of the classical elements: air, earth, fire and water or variations of them like ice, lightning, etc. They sometimes have unique proper names and sometimes are referred to as Air, Earth, Fire, or Water. | fantasy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| relating to amentia | amential | English | adj | Relating to amentia | not-comparable | |
| relating to amentia | amential | English | adj | mentally retarded | not-comparable | |
| relating to tragedy | tragic | English | adj | Causing great sadness or suffering. | ||
| relating to tragedy | tragic | English | adj | Relating to tragedy in a literary work. | ||
| relating to tragedy | tragic | English | adj | Having been the victim of a tragedy. | ||
| relating to tragedy | tragic | English | adj | Cringeworthy; tryhard; unhip; embarrassing; hopeless; indicative of (or having) a chronic lack of self-awareness. | informal predicative | |
| relating to tragedy | tragic | English | noun | An obsessive fan, a superfan | Australia colloquial | |
| relating to tragedy | tragic | English | noun | A writer of tragedy. | obsolete | |
| relating to tragedy | tragic | English | noun | A tragedy; a tragic drama. | obsolete | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | The devotion accorded to a deity or to a sacred object. | uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | The adoration (or latria) owed to God alone, as greater than the hyperveneration / hyper-veneration (or hyperdulia) that is given to Saint Mary only and the veneration (or dulia) accorded to all other Roman Catholic saints. | Catholicism Christianity | especially specifically uncountable usually |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | The religious ceremonies that express this devotion. | uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | Voluntary, utter submission; voluntary, utter deference. | broadly uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | Ardent love. | also broadly uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | An object of worship. | uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | Used as a title or term of address for various officials, including magistrates | British uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | Honour; respect; civil deference. | obsolete uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | The condition of being worthy; honour, distinction. | obsolete uncountable usually | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | noun | The fact of an artist's music heavily drawing influence from some other artist's work in a way that appears too obvious or unapologetic; a piece of music that does that. | entertainment lifestyle music | slang uncountable usually |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | verb | To reverence (a deity, etc.) with supreme respect and veneration; to perform religious exercises in honour of. | transitive | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | verb | To honour with extravagant love and extreme submission, as a lover; to adore; to idolize. | transitive | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | verb | To participate in religious ceremonies. | intransitive | |
| religious ceremonies that express this devotion | worship | English | verb | To touch, fondle, or kiss in an intensely sensual way. | ||
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | A group of similar things, either growing together, or in a cluster or clump, usually fastened together. | ||
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | The peloton; the main group of riders formed during a race. | cycling hobbies lifestyle sports | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | An informal body of friends. | ||
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | A considerable amount. | US informal | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | An unmentioned amount; a number. | informal | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | A group of logs tied together for skidding. | business forestry | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | An unusual concentration of ore in a lode or a small, discontinuous occurrence or patch of ore in the wallrock. | business geography geology mining natural-sciences | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | The reserve yarn on the filling bobbin to allow continuous weaving between the time of indication from the midget feeler until a new bobbin is put in the shuttle. | business manufacturing textiles | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | An unfinished cigar, before the wrapper leaf is added. | lifestyle smoking | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | A protuberance; a hunch; a knob or lump; a hump. | ||
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | noun | A seventeenth-century unit of Rhenish glass, 60 of which constitute a way or web. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | obsolete |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | verb | To gather into a bunch. | transitive | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | verb | To gather fabric into folds. | transitive | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | verb | To form a bunch. | intransitive | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | verb | To be gathered together in folds | intransitive | |
| reserve yarn on the filling bobbin | bunch | English | verb | To protrude or swell | intransitive | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A length of time. | ||
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A length of time in history seen as a single coherent entity; an epoch, era. | ||
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | The punctuation mark “.” (indicating the ending of a sentence or marking an abbreviation). | Canada Philippines US | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A decisive end to something; a stop. | figuratively | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | The length of time during which the same characteristics of a periodic phenomenon recur, such as the repetition of a wave or the rotation of a planet. | ||
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | Female menstruation; an episode of this. | euphemistic | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | Female menstruation; an episode of this. / The set of symptoms associated with menstruation, even if not accompanied by menstruation; an episode of these symptoms. | euphemistic | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A section of an artist's, writer's (etc.) career distinguished by a given quality, preoccupation etc. | ||
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | Each of the divisions into which a school day is split, allocated to a given subject or activity. | ||
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | Each of the intervals, typically three, of which a game is divided. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | One or more additional intervals to decide a tied game, an overtime period. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | The length of time for a disease to run its course. | medicine sciences | obsolete |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | An end or conclusion; the final point of a process, a state, an event, etc. | archaic | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A complete sentence, especially one expressing a single thought or making a balanced, rhythmic whole. | rhetoric | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A specific moment during a given process; a point, a stage. | obsolete | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A row in the periodic table of the elements. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A geochronologic unit of millions to tens of millions of years; a subdivision of an era, and subdivided into epochs. | geography geology natural-sciences | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | A Drosophila gene, the gene product of which is involved in regulation of the circadian rhythm. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | Two phrases (an antecedent and a consequent phrase). | entertainment lifestyle music | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | noun | The length of an interval over which a periodic function, periodic sequence or repeating decimal repeats; often the least such length. | mathematics sciences | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | adj | Designating anything from a given historical era. | not-comparable | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | adj | Evoking, or appropriate for, a particular historical period, especially through the use of elaborate costumes and scenery. | not-comparable | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | intj | That's final; that's the end of the matter (analogous to a period ending a sentence); end of story. | Canada US | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | verb | To come to a period; to conclude. | intransitive obsolete | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | verb | To put an end to. | obsolete rare transitive | |
| rhetoric: complete sentence | period | English | verb | To menstruate; to excrete menstrual blood. | colloquial | |
| rough protuberance | hub | English | noun | The central part, usually cylindrical, of a wheel; the nave. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A point where many routes meet and traffic is distributed, dispensed, or diverted. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A central facility providing a range of related services, such as a medical hub or an educational hub. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A computer networking device connecting several Ethernet ports. See switch. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| rough protuberance | hub | English | noun | A stake with a nail in it, used to mark a temporary point. | geography natural-sciences surveying | |
| rough protuberance | hub | English | noun | A male weasel; a buck; a dog; a jack. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A rough protuberance or projecting obstruction. | US | |
| rough protuberance | hub | English | noun | An area in a video game from which individual levels are accessed. | video-games | |
| rough protuberance | hub | English | noun | A goal or mark at which quoits, etc., are thrown. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A hardened, engraved steel punch for impressing a device upon a die, used in coining, etc. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A screw hob. | ||
| rough protuberance | hub | English | noun | A block for scotching a wheel. | ||
| rough protuberance | hub | English | name | Alternative letter-case form of Hub. | alt-of | |
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A fundamental assumption or guiding belief. | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A rule used to choose among solutions to a problem. | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | Moral rule or aspect. | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A rule or law of nature, or the basic idea on how the laws of nature are applied. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A fundamental essence, particularly one producing a given quality. | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A fundamental essence, particularly one producing a given quality. / A chemical compound within plant or animal tissue that is characteristic of it and more or less peculiar to it, such that it defines the character of that tissue from a human viewpoint (as for example nicotine in tobacco). | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A source, or origin; that from which anything proceeds; fundamental substance or energy; primordial substance; ultimate element, or cause. | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | An original faculty or endowment. | ||
| rule to solve a problem | principle | English | noun | Misspelling of principal. | alt-of misspelling | |
| rule to solve a problem | principle | English | noun | A beginning. | obsolete | |
| rule to solve a problem | principle | English | verb | To equip with principles; to establish, or fix, in certain principles; to impress with any tenet or rule of conduct. | transitive | |
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Khrestivka urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A rural settlement in Vuhlehirsk urban hromada, Horlivka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Lyman urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Lyman Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, merged into Lyman urban hromada in July 2020. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Dvorichna Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in October 1945, merged into Dvorichna settlement hromada in June 2020. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Valky urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1842. | ||
| rural settlement in Khrestivka, Horlivka, Donetsk, Ukraine | Ridkodub | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1757. | ||
| science of planting and growing trees | forestry | English | noun | The science of planting and growing trees in forests. | uncountable | |
| science of planting and growing trees | forestry | English | noun | The art and practice of planting and growing trees in forests. | uncountable | |
| science of planting and growing trees | forestry | English | noun | The art and practice of cultivating, exploiting and renewing forests for commercial purposes. | uncountable | |
| science of planting and growing trees | forestry | English | noun | Commercial tree farming. | uncountable | |
| science of planting and growing trees | forestry | English | noun | A tree farm. | countable | |
| science of planting and growing trees | forestry | English | noun | A forest-covered area. | countable | |
| see | αγιογδύτης | Greek | noun | thief of sacred objects, church robber / a thief without conscience | broadly masculine | |
| see | αγιογδύτης | Greek | noun | thief of sacred objects, church robber / crook, swindler, profiteer, usurer | broadly masculine | |
| see | δελφίνι | Greek | noun | dolphin | neuter | |
| see | δελφίνι | Greek | noun | hydrofoil (the name attached to some services) | capitalized neuter sometimes | |
| shapeless | formless | English | adj | Without form; shapeless. | ||
| shapeless | formless | English | adj | Without the use of forms or templates. | not-comparable | |
| shooting star | stjerneskud | Danish | noun | a shooting star | astronomy natural-sciences | neuter |
| shooting star | stjerneskud | Danish | noun | a type of smørrebrød with plaice, prawns, caviar and a variety of other garnishes | neuter | |
| sister's wife | sister-in-law | English | noun | A female relative of one's generation, separated by one degree of marriage: / The sister of one's spouse. | ||
| sister's wife | sister-in-law | English | noun | A female relative of one's generation, separated by one degree of marriage: / The wife of one's sibling. | ||
| sister's wife | sister-in-law | English | noun | Co-sister-in-law: The wife of one's sibling-in-law. / The wife of the sibling of one's spouse. | uncommon | |
| sister's wife | sister-in-law | English | noun | Co-sister-in-law: The wife of one's sibling-in-law. / The sister of the spouse of one's sibling. | uncommon | |
| site of the shared monastic fire | common house | English | noun | A guildhall. | obsolete | |
| site of the shared monastic fire | common house | English | noun | A town or city hall. | obsolete | |
| site of the shared monastic fire | common house | English | noun | The House of Commons. | obsolete | |
| site of the shared monastic fire | common house | English | noun | The calefactory: the site of the common fire of a medieval monastery. | architecture | obsolete |
| site of the shared monastic fire | common house | English | noun | An outhouse. | obsolete | |
| site of the shared monastic fire | common house | English | noun | A brothel. | obsolete | |
| slap, blow | bolacha | Portuguese | noun | biscuit, cookie, cracker | feminine | |
| slap, blow | bolacha | Portuguese | noun | a slap or blow | feminine informal | |
| slap, blow | bolacha | Portuguese | noun | coaster (small, flat object used as a support for bottles and glasses) | Brazil feminine informal | |
| slap, blow | bolacha | Portuguese | noun | phonograph record, vinyl | Brazil feminine informal | |
| slap, blow | bolacha | Portuguese | noun | admonition, reprimand | Brazil feminine informal | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A closed container for liquids or gases. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | An open container or pool for storing water or other liquids. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A pond, pool, or small lake (either natural or artificial). | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | The fuel reservoir of a vehicle. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | The amount held by a container; a tankful. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | An armoured fighting vehicle, armed with a gun designed for direct fire, and moving on caterpillar tracks. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A reservoir or dam. | Australia India | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A structure of tightly overlapping leaves used by some bromeliads to retain water. | biology botany natural-sciences | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A very muscular and physically imposing person; somebody who is built like a tank. | colloquial | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A bouncer or doorman. | UK broadly dated slang | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A unit or character designed primarily around damage absorption and holding the attention of the enemy (as opposed to dealing damage, healing, or other tasks). | video-games | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A prison cell, or prison generally. | US slang | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A metaphorical place where a player goes to contemplate a decision; see in the tank. | card-games poker | slang |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | Ellipsis of tank engine or tank locomotive. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of ellipsis |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | Ellipsis of tank top. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | abbreviation alt-of ellipsis |
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To fail or fall (often used in describing the economy or the stock market); to degenerate or decline rapidly; to plummet. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To attract the attacks of an enemy target in cooperative team-based combat, so that one's teammates can defeat the enemy in question more efficiently. | video-games | |
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To put (fuel, etc.) into a tank. | transitive | |
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To deliberately lose a sports match with the intent of gaining a perceived future competitive advantage. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To resist damage; to be attacked without being hurt. | lifestyle | slang |
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To contemplate a decision for a long time; to go in the tank. | slang | |
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To stand; to tolerate. | Singapore colloquial | |
| small pond in an animal pen | tank | English | verb | To willingly take on an undesirable task or burden. | Singapore colloquial | |
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A small Indian dry measure, averaging 240 grains in weight. | ||
| small pond in an animal pen | tank | English | noun | A Bombay weight of 72 grains, for pearls. | ||
| something sad or moving | cryfest | English | noun | Something sad or moving, especially a film. | informal | |
| something sad or moving | cryfest | English | noun | An episode of intense crying. | informal | |
| something selected | selection | English | noun | The process or act of selecting. | countable uncountable | |
| something selected | selection | English | noun | Something selected. | countable uncountable | |
| something selected | selection | English | noun | A variety of items taken from a larger collection. | countable uncountable | |
| something selected | selection | English | noun | A musical piece. | countable uncountable | |
| something selected | selection | English | noun | A set of data obtained from a database using a query. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| something selected | selection | English | noun | The ability of predicates to determine the semantic content of their arguments. ᵂᵖ | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| something selected | selection | English | noun | A list of items on which user operations will take place. ᵂᵖ | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| something selected | selection | English | noun | A unary operation that denotes a subset of a relation. | algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| something selected | selection | English | noun | The free selection before survey of crown land in some Australian colonies under land legislation introduced in the 1860s. ᵂᵖ | countable historical uncountable | |
| something selected | selection | English | noun | The free selection before survey of crown land in some Australian colonies under land legislation introduced in the 1860s. ᵂᵖ / A plot of land, or farm, thus selected. | Australia countable historical uncountable | |
| something selected | selection | English | noun | The stage of a genetic algorithm in which individual genomes are chosen from a population for later breeding. ᵂᵖ | biology natural-sciences | countable uncountable |
| something selected | selection | English | noun | Ellipsis of natural selection. | biology natural-sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| species | Cinnamomum cassia | Translingual | name | A taxonomic species within the family Lauraceae – Chinese cinnamon, the source of most industrial cinnamon in the Western world. | archaic neuter | |
| species | Cinnamomum cassia | Translingual | name | Synonym of Neolitsea cassia (grey bollywood) | neuter | |
| species | Cinnamomum cassia | Translingual | name | Synonym of Cinnamomum burmanni (Indonesian cinnamon) | neuter | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A stain or disfiguring mark. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A pimple, papule or pustule. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A symbol on a playing card, domino, die, etc. indicating its value; a pip. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A small, unspecified amount or quantity. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars. | US slang | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A location or area. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A parking space. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | An official determination of placement. | hobbies lifestyle sports | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A bright lamp; a spotlight. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A brief advertisement or program segment on television. | advertising business marketing | US |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A difficult situation. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter. | dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Penalty spot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | The act of spotting or noticing something. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery. | dated in-plural | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | An autosoliton. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | A decimal point; point. | business finance | |
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | noun | Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To loan a small amount of money to someone. | US ditransitive slang | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To stain; to leave a spot (on). | ambitransitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To cover with spots, to speckle. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To experience vaginal spotting; to expel blood from the vagina. | ||
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To rain slightly, in scattered, infrequent drops, for example when first beginning to rain. | dialectal | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To remove, or attempt to remove, a stain. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To retouch a photograph on film to remove minor flaws. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates. | climbing dance dancing gymnastics hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning. | dance dancing hobbies lifestyle sports | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To cut or chip (timber) in preparation for hewing. | transitive | |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To place (an object) at a location indicated by a spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | Of a ball, to be capable of being placed on its own spot. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To position (an aircraft) on the deck of an aircraft carrier ready for launch by catapult. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | verb | To position (a locomotive or car) at a predetermined point, e.g., for loading or unloading. | rail-transport railways transport | transitive |
| stain; leave a spot | spot | English | adj | Available on the spot; for immediate payment or delivery. | business commerce finance | not-comparable |
| stain; leave a spot | spot | English | adj | Exact; precise. | informal not-comparable | |
| submit to another's authority | bend the knee | English | verb | To swear fealty or allegiance to another person. | idiomatic | |
| submit to another's authority | bend the knee | English | verb | To submit to or show reverence toward a divine power. | idiomatic | |
| submit to another's authority | bend the knee | English | verb | To show undue deference, obedience, or support for someone or something. | broadly idiomatic | |
| suggestive of a teacher | teacherly | English | adj | Of or relating to teachers. | ||
| suggestive of a teacher | teacherly | English | adj | Suggestive of a teacher. | ||
| surname | Stanford | English | name | A habitational surname from Old English. | ||
| surname | Stanford | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
| surname | Stanford | English | name | A private university in Santa Clara County, California. | ||
| surname | Stanford | English | name | A place in England: / A hamlet in Southill parish, Central Bedfordshire district, Bedfordshire (OS grid ref TL1641). | ||
| surname | Stanford | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Folkestone and Hythe district, Kent (OS grid ref TR1238). | ||
| surname | Stanford | English | name | A place in England: / A deserted village and civil parish (without a council) in Breckland district, Norfolk (now in a military area) (OS grid ref TL8594). | ||
| surname | Stanford | English | name | A place in England: / A hamlet in Alberbury with Cardeston parish, Shropshire (OS grid ref SJ3312). | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Santa Clara County, California, the location of the eponymous university. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Latah County, Idaho. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A village in McLean County, Illinois. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Van Buren Township, Monroe County, Indiana. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A home rule city, the county seat of Lincoln County, Kentucky. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A township in Isanti County, Minnesota. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Judith Basin County, Montana. | ||
| surname | Stanford | English | name | A number of places in the United States: / A town in Dutchess County, New York. | ||
| surname | Stanford | English | name | A small village in the Western Cape province, South Africa. | ||
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A surname transferred from the given name. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A male given name from the Celtic languages, in modern use often transferred back from the surname. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A railway point in Tête Jaune Cache, Regional District of Fraser-Fort George, British Columbia, Canada. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A civil parish of Albert County, New Brunswick, Canada. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Scott County, Arkansas. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / A city in Cook County, Illinois. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Marion County, Iowa. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Jefferson Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Chocolay Township and Sands Township, Marquette County, Michigan. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / A city in Wells County, North Dakota. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Botetourt County, Virginia. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fayette County, West Virginia. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A town in the South West region, Western Australia, named after the Harvey River. | countable uncountable | |
| surname of Norman origin | Harvey | English | name | A local government area in this area of Western Australia, which includes the town; in full, the Shire of Harvey. | countable uncountable | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The caudal appendage of an animal that is attached to its posterior and near the anus. | anatomy medicine sciences | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | An object or part of an object resembling a tail in shape, such as the thongs on a cat-o'-nine-tails. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The back, last, lower, or inferior part of anything. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The feathers attached to the pygostyle of a bird. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The tail-end of any object. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The rear structure of an aircraft, the empennage. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The visible stream of dust and gases blown from a comet by the solar wind. | astronomy natural-sciences | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The latter part of a time period or event, or (collectively) persons or objects represented in this part. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The part of a distribution most distant from the mode; as, a long tail. | mathematics sciences statistics | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | One who surreptitiously follows another. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The lower order of batsmen in the batting order, usually specialist bowlers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The lower loop of the letters in the Roman alphabet, as in g, q or y. | media publishing typography | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The side of a coin not bearing the head; normally the side on which the monetary value of the coin is indicated; the reverse. | in-plural | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | All the last terms of a sequence, from some term on. | mathematics sciences | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The buttocks or backside. | US colloquial | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The penis of a person or animal. | slang | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | Sexual intercourse. | slang uncountable | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The stern; the back of the kayak. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | A train or company of attendants; a retinue. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | The distal tendon of a muscle. | anatomy medicine sciences | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | A filamentous projection on the tornal section of each hind wing of certain butterflies. | biology entomology natural-sciences | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | A downy or feathery appendage of certain achens, formed of the permanent elongated style. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | A portion of an incision, at its beginning or end, which does not go through the whole thickness of the skin, and is more painful than a complete incision; called also tailing. | medicine sciences surgery | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | One of the strips at the end of a bandage formed by splitting the bandage one or more times. | ||
| surreptitious follower | tail | English | noun | A rope spliced to the strap of a block, by which it may be lashed to anything. | nautical transport | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The part of a note which runs perpendicularly upward or downward from the head; the stem. | entertainment lifestyle music | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | A tailing. | business mining | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The bottom or lower portion of a member or part such as a slate or tile. | architecture | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | A tailcoat. | colloquial dated | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | Synonym of pigtail (“a short length of twisted electrical wire”). | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | The final fraction of a distillation run, typically containing impurities and fusel oils. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| surreptitious follower | tail | English | verb | To follow and observe surreptitiously. | transitive | |
| surreptitious follower | tail | English | verb | To hold by the end; said of a timber when it rests upon a wall or other support; with in or into | architecture | |
| surreptitious follower | tail | English | verb | To swing with the stern in a certain direction; said of a vessel at anchor. | nautical transport | |
| surreptitious follower | tail | English | verb | To follow or hang to, like a tail; to be attached closely to, as that which can not be evaded. | ||
| surreptitious follower | tail | English | verb | To pull or draw by the tail. | ||
| surreptitious follower | tail | English | adj | Limited; abridged; reduced; curtailed. | law | |
| surreptitious follower | tail | English | noun | Limitation of inheritance to certain heirs. | law | |
| swirl | 漩渦 | Chinese | noun | swirl; whirlpool (whirling eddy) | ||
| swirl | 漩渦 | Chinese | noun | difficult situation; maelstrom; whirlpool | figuratively | |
| teacher | oide | Irish | noun | foster father | literary masculine | |
| teacher | oide | Irish | noun | tutor, teacher; coach | masculine | |
| tender | 嫩 | Chinese | character | tender; delicate | ||
| tender | 嫩 | Chinese | character | inexperienced; unskilled | ||
| tender | 嫩 | Chinese | character | tender; soft | ||
| tender | 嫩 | Chinese | character | light | ||
| tender | 嫩 | Chinese | character | small | Eastern Min | |
| tender | 嫩 | Chinese | character | Used in transcription. | ||
| tender | 嫩 | Chinese | character | Nun (father of Joshua) | Christianity Protestantism | |
| that which is introduced or inserted | interpolation | English | noun | An abrupt change in elements, with continuation of the first idea. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| that which is introduced or inserted | interpolation | English | noun | The process of estimating the value of a function at a point from its values at nearby points. | mathematics sciences | countable uncountable |
| that which is introduced or inserted | interpolation | English | noun | The process of interpolating: including and processing externally-fetched data in a document or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| that which is introduced or inserted | interpolation | English | noun | That which is introduced or inserted; in contexts of content analysis of centuries-old texts, especially something foreign or spurious. | communications editing journalism literature media publishing writing | countable uncountable |
| that which is introduced or inserted | interpolation | English | noun | The use of a melody from a previously recorded song, but recreated rather than sampled from that recording. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| the buying and selling of goods through distribution channels other than those authorized or intended by the manufacturer or producer | grey market | English | noun | The buying and selling of goods through distribution channels other than those authorized or intended by the manufacturer or producer. | business | |
| the buying and selling of goods through distribution channels other than those authorized or intended by the manufacturer or producer | grey market | English | noun | The trading of shares before they are listed on the stock exchange. | business finance | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | The act of conveying; carrying. | countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | A means of conveyance. | countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | A (mostly four-wheeled) lighter vehicle chiefly designed to transport people, generally drawn by horse power. | countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | A railroad car. | rail-transport railways transport | British abbreviation countable uncountable |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | The manner or posture in which one holds or positions a body part, such as one's arm or head. | countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | A manner of walking and moving in general; how one carries oneself, bearing, gait. | archaic countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | One's behavior, or way of conducting oneself towards others. | archaic countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | The part of a typewriter supporting the paper. | countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | A shopping cart. | New-England US countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | A stroller; a baby carriage. | British countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | The charge made for conveying (especially in the phrases carriage forward, when the charge is to be paid by the receiver, and Carriage Paid To). | countable uncountable | |
| the charge made for conveying | carriage | English | noun | That which is carried, baggage. | archaic countable uncountable | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | noun | Either of the two grooves in a bow that hold the bowstring. | ||
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | noun | The notch at the rear of an arrow that fits on the bowstring. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | noun | The upper fore corner of a boom sail or trysail. | nautical transport | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | verb | To fit (an arrow) against the bowstring of a bow or crossbow. | transitive | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | verb | To cut a nock in (usually in an arrow's base or the tips of a bow). | transitive | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | intj | Fit the arrow to your bowstring. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | noun | Misspelling of knock. | alt-of misspelling | |
| the notch at the rear of an arrow | nock | English | verb | Misspelling of knock. | alt-of misspelling | |
| the theory of the "greatest happiness for the greatest number of people" | utilitarianism | English | noun | A system of ethics based on the premise that something's value may be measured by its usefulness. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| the theory of the "greatest happiness for the greatest number of people" | utilitarianism | English | noun | The theory that action should be directed toward achieving the "greatest happiness for the greatest number of people" (hedonistic universalism), or one of various related theories. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| the theory of the "greatest happiness for the greatest number of people" | utilitarianism | English | noun | Practicality, functionality, as opposed to e.g. aesthetics. | countable uncountable | |
| the value of dividends paid to shareholders | payout | English | noun | An amount of money paid out. | ||
| the value of dividends paid to shareholders | payout | English | noun | The value of dividends paid to shareholders. | business finance | |
| theft from a shop | shoplifting | English | noun | The action of stealing goods from a shop, store or other place of business. | uncountable | |
| theft from a shop | shoplifting | English | noun | A theft from a shop during trading hours. | countable | |
| theft from a shop | shoplifting | English | verb | present participle and gerund of shoplift | form-of gerund participle present | |
| things | stowage | English | noun | The act or practice of stowing. | countable uncountable | |
| things | stowage | English | noun | A place where things are stowed. | countable uncountable | |
| things | stowage | English | noun | Things that are stowed. | countable uncountable | |
| things | stowage | English | noun | Amount of room for storing things. | countable uncountable | |
| things | stowage | English | noun | A charge for stowing and storage. | countable uncountable | |
| thoughtful; preoccupied | bemused | English | verb | simple past and past participle of bemuse | form-of participle past | |
| thoughtful; preoccupied | bemused | English | adj | deeply thoughtful; preoccupied | ||
| thoughtful; preoccupied | bemused | English | adj | perplexed and bewildered | ||
| time of loading | load time | English | noun | The point at which a program is put into an executable state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | attributive countable often uncountable |
| time of loading | load time | English | noun | The amount of time taken to load something. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to be neither familiar nor distant | 若即若離 | Chinese | phrase | to be neither familiar nor distant; to maintain a lukewarm relationship | idiomatic | |
| to be neither familiar nor distant | 若即若離 | Chinese | phrase | to be unclear; to be vague | idiomatic | |
| to become old | date | English | noun | The fruit of the date palm, Phoenix dactylifera, somewhat in the shape of an olive, containing a soft, sweet pulp and enclosing a hard kernel. | ||
| to become old | date | English | noun | The date palm. | ||
| to become old | date | English | noun | The anus. | Australia New-Zealand | |
| to become old | date | English | noun | The addition to a writing, inscription, coin, etc., which specifies the time (especially the day, month, and year) when the writing or inscription was given, executed, or made. | ||
| to become old | date | English | noun | A specific day in time at which a transaction or event takes place, or is appointed to take place; a given point of time. | ||
| to become old | date | English | noun | A point in time. | ||
| to become old | date | English | noun | An assigned end; a conclusion. | rare | |
| to become old | date | English | noun | A given or assigned length of life; duration. | obsolete | |
| to become old | date | English | noun | A pre-arranged meeting. | ||
| to become old | date | English | noun | One's companion for social activities or occasions, especially a romantic partner. | ||
| to become old | date | English | noun | A romantic meeting or outing with a lover or potential lover, or the person so met. | ||
| to become old | date | English | verb | To note the time or place of writing or executing; to express in an instrument the time of its execution. | transitive | |
| to become old | date | English | verb | To note or fix the time of (an event); to give the date of. | transitive | |
| to become old | date | English | verb | To determine the age of something. | transitive | |
| to become old | date | English | verb | To take (someone) on a date, or a series of dates. | transitive | |
| to become old | date | English | verb | To have a steady relationship with; to be romantically involved with. | broadly transitive | |
| to become old | date | English | verb | To have a steady relationship with each other; to be romantically involved with each other. | broadly reciprocal | |
| to become old | date | English | verb | To make or become old, especially in such a way as to fall out of fashion, become less appealing or attractive, etc. | ambitransitive | |
| to become old | date | English | verb | To have beginning; to begin; to be dated or reckoned. | intransitive | |
| to boast or brag noisily | swagger | English | verb | To behave (especially to walk or carry oneself) in a pompous, superior manner. | ||
| to boast or brag noisily | swagger | English | verb | To boast or brag noisily; to bluster; to bully. | ||
| to boast or brag noisily | swagger | English | verb | To walk with a swaying motion. | ||
| to boast or brag noisily | swagger | English | noun | Confidence, pride. | countable uncountable | |
| to boast or brag noisily | swagger | English | noun | A bold or arrogant strut. | countable uncountable | |
| to boast or brag noisily | swagger | English | noun | A prideful boasting or bragging. | countable uncountable | |
| to boast or brag noisily | swagger | English | adj | Fashionable; trendy. | archaic slang | |
| to boast or brag noisily | swagger | English | noun | Someone carrying a swag; a swagman. | Australia New-Zealand historical | |
| to call to arms | alarm | English | noun | A summons to arms, as on the approach of an enemy. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | noun | Any sound or information intended to give notice of approaching danger; a warning sound to arouse attention; a warning of danger. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | noun | A device intended to warn or give notice of approaching danger. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | noun | A sudden attack; a disturbance. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | noun | Sudden surprise with fear or terror excited by apprehension of danger; in the military use, commonly, sudden apprehension of being attacked by surprise. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | noun | A mechanical device for awaking people, or rousing their attention. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | noun | An instance of an alarm ringing, beeping or clanging, to give a noise signal at a certain time. | countable uncountable | |
| to call to arms | alarm | English | verb | To call to arms for defense. | transitive | |
| to call to arms | alarm | English | verb | To give (someone) notice of approaching danger or necessary action; to rouse to vigilance; to put on the alert. | transitive | |
| to call to arms | alarm | English | verb | To produce a warning of approaching danger or necessary action; to emit a signal intended to rouse a recipient to vigilance or put them on the alert. | transitive | |
| to call to arms | alarm | English | verb | To surprise with apprehension of danger; to fill with anxiety in regard to threatening evil; to excite with sudden fear. | transitive | |
| to call to arms | alarm | English | verb | To keep in excitement; to disturb. | transitive | |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | A speculation, thought possibly to be on the edge of the bottomless pit of Hell, where the souls of innocent deceased people might exist temporarily until they can enter heaven, specifically those of the saints who died before the advent of Jesus Christ (who occupy the limbo patrum or limbo of the patriarchs or fathers) and those of unbaptized infants (who occupy the limbo infantum or limbo of the infants); (countable) the possible place where each category of souls might exist, regarded separately. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | uncountable |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | Chiefly preceded by in: any in-between place, or condition or state, of neglect or oblivion which results in deadlock, delay, or some other unresolved status. | broadly countable uncountable | |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | Jail, prison; (countable) a jail cell or lockup. | archaic broadly slang uncountable | |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | Synonym of Hades or Hell. | broadly obsolete uncountable | |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | Synonym of pawn (“the state of something being held as security for a loan, or as a pledge”). | broadly obsolete uncountable | |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | A type of antisubmarine mortar installed on naval vessels. | engineering government military natural-sciences nautical physical-sciences politics tools transport war weaponry | countable |
| to dance the limbo | limbo | English | verb | To place (someone or something) in an in-between place, or condition or state, of neglect or oblivion which results in deadlock, delay, or some other unresolved status. | rare transitive | |
| to dance the limbo | limbo | English | noun | A competitive dance originating from Trinidad and Tobago in which dancers take turns to cross under a horizontal bar while bending backwards. The bar is lowered with each round, and the competition is won by the dancer who passes under the bar in the lowest position without dislodging it or falling down. | dance dancing hobbies lifestyle sports | also attributive |
| to dance the limbo | limbo | English | verb | To dance the limbo (etymology 2, noun sense 1). | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to dance the limbo | limbo | English | verb | Often followed by under: to pass under something, especially while bending backwards. | also broadly figuratively intransitive | |
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | verb | To sputter or hiss. | ||
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | verb | To decay or die off to nothing; to burn out; to end less successfully than previously hoped. | figuratively informal | |
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | verb | To fail to generate the expected yield when exploded during testing. | government military politics war | |
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | noun | A spluttering or hissing sound. | ||
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | noun | Failure of an exploding nuclear bomb to meet its expected yield during testing. | government military politics war | |
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | noun | An abortive effort; a flop or dud. | ||
| to decay or die off to nothing | fizzle | English | noun | A state of agitation or worry. | ||
| to deceive | delude | English | verb | To deceive into believing something which is false; to lead into error; to dupe. | transitive | |
| to deceive | delude | English | verb | To frustrate or disappoint. | obsolete transitive | |
| to define property use classification | zone | English | noun | Each of the five regions of the earth's surface into which it was divided by climatic differences, namely the torrid zone (between the tropics), two temperate zones (between the tropics and the polar circles), and two frigid zones (within the polar circles). | geography natural-sciences | archaic |
| to define property use classification | zone | English | noun | Any given region or area of the world. | ||
| to define property use classification | zone | English | noun | A given area distinguished on the basis of a particular characteristic, use, restriction, etc. | ||
| to define property use classification | zone | English | noun | A restricted category or virtual place. | broadly | |
| to define property use classification | zone | English | noun | A band or area of growth encircling anything. | ||
| to define property use classification | zone | English | noun | A band or stripe extending around a body. | ||
| to define property use classification | zone | English | noun | A series of planes having mutually parallel intersections. | chemistry crystallography natural-sciences physical-sciences | |
| to define property use classification | zone | English | noun | The strike zone. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | informal |
| to define property use classification | zone | English | noun | Every of the three parts of an ice rink, divided by two blue lines. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to define property use classification | zone | English | noun | A semicircular area in front of each goal. | ball-games games handball hobbies lifestyle sports | |
| to define property use classification | zone | English | noun | A high-performance phase or period. | hobbies lifestyle sports | |
| to define property use classification | zone | English | noun | A defensive scheme where defenders guard a particular area of the court or field, as opposed to a particular opposing player. | American-football ball-games basketball football games hobbies lifestyle sports | |
| to define property use classification | zone | English | noun | That collection of a domain's DNS resource records, the domain and its subdomains, that are not delegated to another authority. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| to define property use classification | zone | English | noun | A logical group of network devices on AppleTalk (an obsolete networking protocol). | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | dated |
| to define property use classification | zone | English | noun | A belt or girdle. | literary | |
| to define property use classification | zone | English | noun | The curved surface of a frustum of a sphere, the portion of surface of a sphere delimited by parallel planes. | geometry mathematics sciences | |
| to define property use classification | zone | English | noun | A frustum of a sphere. | geometry mathematics sciences | broadly |
| to define property use classification | zone | English | noun | A circuit; a circumference. | ||
| to define property use classification | zone | English | verb | To divide into or assign to sections or areas. | transitive | |
| to define property use classification | zone | English | verb | To define the property use classification of (an area). | transitive | |
| to define property use classification | zone | English | verb | To enter a daydream state temporarily, for instance as a result of boredom, fatigue, or intoxication; to doze off. | intransitive slang | |
| to define property use classification | zone | English | verb | To assign to a restricted category. | ||
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To divide into portions and dispense. | transitive | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To supply to retail outlets. | transitive | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To deliver or pass out. | transitive | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To scatter or spread. | transitive | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To apportion (more or less evenly). | transitive | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To classify or separate into categories. | transitive | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To be distributive. | mathematics sciences | intransitive |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To separate (type which has been used) and return it to the proper boxes in the cases. | media printing publishing | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To spread (ink) evenly, as upon a roller or a table. | media printing publishing | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To employ (a term) in its whole extent; to take as universal in one premise. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
| to divide into portions and dispense | distribute | English | verb | To have employees working remotely from multiple locations. | business | |
| to exact a ransom for, or a payment on | ransom | English | noun | Money paid for the freeing of a hostage. | uncountable usually | |
| to exact a ransom for, or a payment on | ransom | English | noun | The release of a captive, or of captured property, by payment of a consideration. | uncountable usually | |
| to exact a ransom for, or a payment on | ransom | English | noun | A sum paid for the pardon of some great offence and the discharge of the offender; also, a fine paid in lieu of corporal punishment. | law | UK historical uncountable usually |
| to exact a ransom for, or a payment on | ransom | English | verb | To deliver, especially in context of sin or relevant penalties. | obsolete | |
| to exact a ransom for, or a payment on | ransom | English | verb | To pay a price to set someone free from captivity or punishment. | ||
| to exact a ransom for, or a payment on | ransom | English | verb | To exact a ransom (payment) in exchange for the freedom of. | ||
| to express suggestively rather than as a direct statement | imply | English | verb | To have as a necessary consequence; to lead to (something) as a consequence. | transitive | |
| to express suggestively rather than as a direct statement | imply | English | verb | To suggest by logical inference. | transitive | |
| to express suggestively rather than as a direct statement | imply | English | verb | To hint; to insinuate; to suggest tacitly and avoid a direct statement. | transitive | |
| to express suggestively rather than as a direct statement | imply | English | verb | To enfold, entangle. | archaic | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | One of a series of berths or beds placed in tiers. | ||
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | A built-in bed on board ship, often erected in tiers one above the other. | nautical transport | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | A cot. | government military politics war | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | A wooden case or box, which serves for a seat in the daytime and for a bed at night. | US | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | A piece of wood placed on a lumberman's sled to sustain the end of heavy timbers. | US dialectal | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | A dormitory or bunkroom where soldiers sleep. | government military politics war | Singapore broadly |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | verb | To occupy a bunk. | ||
| to fail to attend school without permission | bunk | English | verb | To provide a bunk. | ||
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | Bunkum; senseless talk, nonsense. | slang uncountable | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | In early use often in the form the bunk. | obsolete uncountable | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | noun | A specimen of a recreational drug with insufficient active ingredient. | slang uncountable | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | adj | Defective, broken, not functioning properly. | not-comparable slang | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | verb | To fail to attend school or work without permission; to play truant (usually as in 'to bunk off'). | British India | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | verb | To expel from a school. | dated | |
| to fail to attend school without permission | bunk | English | verb | To depart; scram. | slang | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To emit light as if heated. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To radiate thermal heat. | copulative | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To display intense emotion. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To gaze especially passionately at something. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To shine brightly and steadily. | ||
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To make hot; to flush. | transitive | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To feel hot; to have a burning sensation, as of the skin, from friction, exercise, etc.; to burn. | intransitive | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | To be related to or part of an (chiefly online) undercover sting operation, especially by American federal agencies. | Internet intransitive | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | to expose someone to the authorities. | Internet | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | verb | to create a threatening online post that may involve violence, and look suspicious enough to attract a police investigation. | Internet | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | noun | The light given off by a glowing object. | countable uncountable | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | noun | The condition of being passionate or having warm feelings. | countable uncountable | |
| to feel hot; to have a burning sensation | glow | English | noun | The brilliance or warmth of color in an environment or on a person (especially one's face). | countable uncountable | |
| to give origin to, cause | originate | English | verb | To cause (someone or something) to be; to bring (someone or something) into existence; to produce or initiate a person or thing. | transitive | |
| to give origin to, cause | originate | English | verb | To come into existence; to have origin or beginning; to spring, be derived (from, with). | intransitive | |
| to give origin to, cause | originate | English | adj | Founded on, having its origin in (something). | not-comparable obsolete rare | |
| to have good luck | 出運 | Chinese | verb | to escape bad luck and have good luck | Eastern Min Northern Puxian-Min Taiwanese-Hokkien | |
| to have good luck | 出運 | Chinese | verb | to have good luck; to be in luck; to be lucky | Hokkien Mainland-China | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area. | anatomy medicine sciences | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | One's facial expression. | informal slang | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc. | informal slang | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value. | informal slang | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | informal slang |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The mouth. | informal slang | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Makeup; one's complete facial cosmetic application. | informal slang | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Public image; outward appearance. | figuratively | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige. | figuratively | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Shameless confidence; boldness; effrontery. | figuratively | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | An aspect of the character or nature of someone or something. | figuratively | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Presence; sight; front. | figuratively | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | A person; the self; (reflexively) oneself. | figuratively | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene. | figuratively informal | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The frontal aspect of something. | ||
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The frontal aspect of something. / The numbered dial of a clock or watch; the clock face. | ||
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The directed force of something. | ||
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Any surface, especially a front or outer one. | ||
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension. | geometry mathematics sciences | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The front surface of a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The part of a golf club that hits the ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck). | card-games games | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character. | video-games | uncountable |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The width of a pulley, or the length of a cog from end to end. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress. | business mining | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | A typeface. | media publishing typography | |
| to have the front in a certain direction | face | English | noun | A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger. | ||
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something). | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To have its front closest to, or in the direction of (something else). | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction. | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards. | business commerce retail | transitive |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable. | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To have the front in a certain direction. | intransitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To have as an opponent. | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To be the batsman on strike. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To confront impudently; to bully. | obsolete transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon. | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To line near the edge, especially with a different material. | transitive | |
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc. | ||
| to have the front in a certain direction | face | English | verb | To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | An ache or bodily suffering, or an instance of this; an unpleasant sensation, resulting from a derangement of functions, disease, or injury by violence; hurt. | countable uncountable | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | An ache or bodily suffering, or an instance of this; an unpleasant sensation, resulting from a derangement of functions, disease, or injury by violence; hurt. / The pangs or sufferings of childbirth, caused by contractions of the uterus. | countable plural-normally uncountable | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | The condition or fact of suffering or anguish especially mental, as opposed to pleasure; torment; distress | uncountable | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | An annoying person or thing. | countable | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | Suffering inflicted as punishment or penalty. | dated uncountable | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | Labour; effort; great care or trouble taken in doing something. | countable in-plural uncountable | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | verb | To hurt; to put to bodily uneasiness or anguish; to afflict with uneasy sensations of any degree of intensity; to torment; to torture. | transitive | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | verb | To render uneasy in mind; to disquiet; to distress; to grieve. | transitive | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | verb | To inflict suffering upon as a penalty; to punish. | obsolete transitive | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | verb | To feel pain; to hurt. | India intransitive | |
| to inflict suffering upon as a penalty | pain | English | noun | Any of various breads stuffed with a filling. | cooking food lifestyle | obsolete |
| to make a putt sound | putt | English | noun | The act of tapping a golf ball lightly on a putting green. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to make a putt sound | putt | English | verb | To lightly strike a golf ball with a putter. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to make a putt sound | putt | English | noun | A regular sound characterized by the sound of "putt putt putt putt...", such as made by some slowly stroking internal combustion engines. | onomatopoeic | |
| to make a putt sound | putt | English | noun | A motorcycle. | hobbies lifestyle motorcycling | British slang |
| to make a putt sound | putt | English | verb | To make a putting sound. | ||
| to make a putt sound | putt | English | verb | To ride one's motorcycle, to go for a motorcycle ride. | hobbies lifestyle motorcycling | slang |
| to make a putt sound | putt | English | verb | To move along slowly. | ||
| to make a putt sound | putt | English | verb | Obsolete form of put. | alt-of obsolete | |
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | noun | The sound of a bird; any short high-pitched sound or whistle. | ||
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | noun | An entry posted on the microblogging service Twitter. | ||
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | noun | An entry on any microblogging service. | broadly | |
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | verb | To produce a short high-pitched sound, similar to that of certain birds. | intransitive | |
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | verb | To post an entry to Twitter. | ambitransitive | |
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | verb | To post an entry to any microblogging site. | ambitransitive broadly | |
| to make a short high-pitched sound | tweet | English | intj | used to represent the sound of a bird twittering: twit. | ||
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To enhance. | transitive | |
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To make (someone or something) rich or richer. | transitive | |
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To adorn, ornate more richly. | transitive | |
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To add nutrients or fertilizer to the soil; to fertilize. | transitive | |
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To increase the amount of one isotope in a mixture of isotopes, especially in a nuclear fuel. | natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To add nutrients to foodstuffs; to fortify. | transitive | |
| to make rich(er) | enrich | English | verb | To make to rise the proportion of a given constituent. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to make thinner | thin | English | adj | Having little thickness or extent from one surface to its opposite. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Very narrow in all diameters; having a cross section that is small in all directions. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Having little body fat or flesh; slim; slender; lean; gaunt. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Of low viscosity or low specific gravity. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Scarce; not close, crowded, or numerous; not filling the space. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Describing a poorly played golf shot where the ball is struck by the bottom part of the club head. See fat, shank, toe. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to make thinner | thin | English | adj | Lacking body or volume; small; feeble; not full. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Slight; small; slender; flimsy; superficial; inadequate; not sufficient for a covering. | ||
| to make thinner | thin | English | adj | Of a route: relatively little used. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to make thinner | thin | English | adj | Poor; scanty; without money or success. | ||
| to make thinner | thin | English | noun | A loss or tearing of paper from the back of a stamp, although not sufficient to create a complete hole. | hobbies lifestyle philately | |
| to make thinner | thin | English | noun | Any food produced or served in thin slices. | ||
| to make thinner | thin | English | verb | To make thin or thinner. | transitive | |
| to make thinner | thin | English | verb | To become thin or thinner. | intransitive | |
| to make thinner | thin | English | verb | To dilute. | ||
| to make thinner | thin | English | verb | To remove some plants or parts of plants in order to improve the growth of what remains. | ||
| to make thinner | thin | English | adv | Not thickly or closely; in a scattered state. | ||
| to meet somebody by chance | stumble against | English | verb | To discover or find something by accident. | figuratively | |
| to meet somebody by chance | stumble against | English | verb | To meet somebody by chance. | figuratively | |
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to spoil, ruin, blight, destroy (to cause the ruin of) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to damage, mar (to make something less intact or even destroy it; to harm or cause destruction) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to foil, scupper, thwart (to prevent something from being accomplished) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to blemish, soil, dirty (to spoil the appearance of) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to contaminate (to introduce impurities or foreign matter) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to bugger up, mess up, muck up (mild slang expressions for ruining or spoiling things) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to bugger, cock up, fuck up, screw up (obscene slang expressions for ruining or spoiling things) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to spoil (to coddle or pamper to excess) | ||
| to mess up | pilata | Finnish | verb | to cook | Internet | |
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | washing away sand to obtain something desirable, such as gold dust or rice | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | by extension, a fine-grained or careful sorting out or selection of something or someone | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | deliberation of an issue and arriving at an appropriate outcome: / the proper disposal or treatment of an issue | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | deliberation of an issue and arriving at an appropriate outcome: / a court case, a lawsuit, a trial | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | deliberation of an issue and arriving at an appropriate outcome: / a public affair, something in the court of public opinion | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / an instruction or order | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / a notification | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / a reputation | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / a rumor | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | a transmission of information: / an action, event, or matter worth talking about: how things shake out | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | noun | incident | in-compounds | |
| to notify | 沙汰 | Japanese | verb | to wash away sand to obtain something desirable, such as gold dust or rice | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | verb | by extension, to carefully sort out or select something or someone | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | verb | to deliberate on an issue and arrive at an appropriate outcome | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | verb | to transmit information: / to give an instruction or order | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | verb | to transmit information: / to notify | ||
| to notify | 沙汰 | Japanese | verb | to transmit information: / to gossip, to spread rumors | ||
| to obtain with difficulty | eke out | English | verb | To supplement. | transitive | |
| to obtain with difficulty | eke out | English | verb | To obtain with difficulty or effort. | transitive | |
| to oil, to anoint | voidella | Finnish | verb | to grease, oil, lubricate | transitive | |
| to oil, to anoint | voidella | Finnish | verb | to anoint | transitive | |
| to oil, to anoint | voidella | Finnish | verb | to butter | transitive | |
| to oil, to anoint | voidella | Finnish | verb | to grease someone's palm, bribe | figuratively transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Transparent in colour. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Bright; luminous; not dark or obscured. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Free of obstacles. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Without clouds. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Of the sky, such that less than one eighth of its area is obscured by clouds. | climatology meteorology natural-sciences | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Free of ambiguity or doubt; easily understood. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Distinct, sharp, well-marked. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Free of guilt, or suspicion. | figuratively | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Without a thickening ingredient. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Possessing little or no perceptible stimulus. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Free from the influence of engrams; see Clear (Scientology). | Scientology lifestyle religion | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Able to perceive straightforwardly; keen; acute; penetrating; discriminating. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Not clouded with passion; serene; cheerful. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Easily or distinctly heard; audible. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Unmixed; entirely pure. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Without defects or blemishes, such as freckles or knots. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Without diminution; in full; net. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Showing a green aspect, allowing a train to proceed past it. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Good, the best. | Multicultural-London-English | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adj | Better than, superior to. | Multicultural-London-English | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adv | All the way; entirely. | not-comparable | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adv | Not near something or touching it. | not-comparable | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adv | Free (or separate) from others. | not-comparable | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | adv | In a clear manner; plainly. | not-comparable | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To remove obstructions, impediments or other unwanted items from. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To remove (items or material) so as to leave something unobstructed or open. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To leave abruptly; to clear off or clear out. | intransitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To become free from obstruction or obscurement; to become transparent. | intransitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To eliminate ambiguity or doubt from (a matter); to clarify or resolve; to clear up. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To remove from suspicion, especially of having committed a crime. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To pass without interference; to miss. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To exceed a stated mark. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To finish or complete (a stage, challenge, or game). | video-games | transitive |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | Of a check or financial transaction, to go through as payment; to be processed so that the money is transferred. | intransitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To earn a profit of; to net. | business | transitive |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To approve or authorise for a particular purpose or action; to give clearance to. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To obtain approval or authorisation in respect of. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To obtain a clearance. | intransitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To obtain permission to use (a sample of copyrighted audio) in another track. | transitive | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To disengage oneself from incumbrances, distress, or entanglements; to become free. | ||
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To hit, kick, head, punch etc. (a ball, puck) away in order to defend one's goal. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To reset or unset; to return to an empty state or to zero. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To style (an element within a document) so that it is not permitted to float at a given position. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to pass without interference; to miss | clear | English | verb | To unload a firearm, or undergo an unloading procedure, in order to prevent negligent discharge; for safety reasons, to check whether one's firearm is loaded or unloaded. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
| to pass without interference; to miss | clear | English | noun | Full extent; distance between extreme limits; especially; the distance between the nearest surfaces of two bodies, or the space between walls. | business carpentry construction manufacturing | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | noun | The completion of a stage or challenge, or of the whole game. | video-games | |
| to pass without interference; to miss | clear | English | noun | A person who is free from the influence of engrams. | Scientology lifestyle religion | |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | noun | Skill in the handling or manipulation of a situation. | uncountable | |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | noun | The property of having elegance, grace, refinement, or skill. | uncountable | |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | noun | An adroit manoeuvre. | countable | |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | noun | In bridge, whist, etc.: a technique which allows one to win a trick, usually by playing a card when it is thought that a card that can beat it is held by another player whose turn is over. | card-games games | countable |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | verb | To evade (a problem, situation, etc.) by using some clever argument or stratagem. | government politics | Canada US transitive |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | verb | To evade (a problem, situation, etc.) by using some clever argument or stratagem. / To handle or manage carefully or skilfully; to manipulate in a crafty way. | government politics | Canada US ambitransitive transitive |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | verb | To evade (a problem, situation, etc.) by using some clever argument or stratagem. / To obtain something from someone through trickery or manipulation. | government politics | Canada US slang transitive |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | verb | To attempt to win a trick by finessing. | card-games games | intransitive |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | verb | To play (a card) as a finesse. | card-games games | transitive |
| to play (a card) as a finesse | finesse | English | verb | To play a ball out of the way of an opponent. | intransitive obsolete | |
| to proclaim oneself hegemon | 稱霸 | Chinese | verb | to proclaim oneself hegemon; to seek hegemony; to tyrannise | ||
| to proclaim oneself hegemon | 稱霸 | Chinese | verb | to take a leading role; to dominate | ||
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / Each of four equal parts into which something can be divided; a fourth part. | broadly countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A measure of capacity used chiefly for grain or coal, varying greatly in quantity by time and location. | countable historical uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of a pound; approximately 113 grams. | countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A measure of length; originally a fourth part of an ell, now chiefly a fourth part of a yard. | countable historical uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of the night; one of the watches or divisions of the night. | countable historical uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of the year; 3 months; a term or season. | business finance | countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of an hour; a period of fifteen minutes, especially with reference to the quarter before or after the hour. | time | countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of a hundredweight. | countable historical uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A fourth part of a coat of arms, or the charge on it, larger than a canton and normally on the upper dexter side, formed by a perpendicular line from the top meeting a horizontal line from the side. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A quarter-dollar, divided into 25 cents; the coin of that value minted in the United States or Canada. | Canada US countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / One of four equal periods into which a game is divided. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A fourth part of something. / A quarter of an acre or 40 roods. | countable historical uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / A region or place. | countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / Each of four parts into which the earth or sky is divided, corresponding to the four cardinal points of the compass. | countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / A division or section of a town or city, especially having a particular character of its own, or associated with a particular group etc. | countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / One's residence or dwelling-place; (in plural) rooms, lodgings, especially as allocated to soldiers or domestic staff. | countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / A topic or area of endeavour. | archaic countable figuratively uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / The aftmost part of a vessel's side, roughly from the last mast to the stern. | nautical transport | countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | Place or position. / The part on either side of a horse's hoof between the toe and heel, the side of its coffin. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A section (of a population), especially one having a particular set of values or interests. | countable often plural uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Relations between people. | countable obsolete uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | Accommodation given to a defeated opponent; mercy; exemption from being killed. | countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | noun | A quarterback. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation archaic countable uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A quartermaster; a quartermaster sergeant. | government military politics war | abbreviation archaic countable slang uncountable |
| to provide housing | quarter | English | noun | A quarterfinal. | abbreviation countable uncountable | |
| to provide housing | quarter | English | adj | Pertaining to an aspect of a quarter. | not-comparable | |
| to provide housing | quarter | English | adj | Consisting of a fourth part, a quarter (¹⁄₄, 25%). | not-comparable | |
| to provide housing | quarter | English | adj | Related to a three-month term, a quarter of a year. | not-comparable | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To divide into quarters; to divide by four. | transitive | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To provide housing for military personnel or other equipment. | transitive | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To lodge; to have a temporary residence. | intransitive | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To quartersaw. | transitive | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To execute (someone) by tying each limb to a different animal (such as a horse) and driving them in different directions. | historical transitive | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To display different coats of arms in the quarters of a shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To range to and fro over an area; to move from point to point. | transitive | |
| to provide housing | quarter | English | verb | To drive a carriage so as to prevent the wheels from going into the ruts, or so that a rut shall be between the wheels. | obsolete | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | An instance of drawing something into one's mouth by inhaling. | countable uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | Milk drawn from the breast. | uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | An indrawing of gas or liquid caused by suction. | countable uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | The ability to suck; suction. | uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | A part of a river towards which strong currents converge making navigation difficult. | countable uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | A weak, self-pitying person; a person who refuses to go along with others, especially out of spite; a crybaby or sore loser. | Canada countable uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | A sycophant, especially a child. | countable uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | A short drink, especially a dram of spirits. | countable dated slang uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | An act of fellatio. | countable uncountable vulgar | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | noun | Badness or mediocrity. | slang uncountable | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To use the mouth and lips to pull in (a liquid, especially milk from the breast). | transitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To perform such an action; to feed from a breast or teat. | intransitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To put the mouth or lips to (a breast, a mother etc.) to draw in milk. | transitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To extract, draw in (a substance) from or out of something. | transitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To inhale (air), to draw (breath). | archaic transitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To work the lips and tongue on (an object) to extract moisture or nourishment; to absorb (something) in the mouth. | transitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To pull (something) in a given direction, especially without direct contact. | transitive | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To perform fellatio. | slang transitive vulgar | |
| to pull (something) in a given direction, especially without direct contact | suck | English | verb | To be inferior or objectionable: a general term of disparagement, sometimes used with at to indicate a particular area of deficiency. | Canada US colloquial intransitive sometimes stative vulgar | |
| to recognize | 認識 | Chinese | verb | to know (somebody); to be acquainted with | Mandarin transitive | |
| to recognize | 認識 | Chinese | verb | to recognize (somebody or something) | transitive | |
| to recognize | 認識 | Chinese | verb | to know; to understand; to be familiar with | transitive | |
| to recognize | 認識 | Chinese | verb | to be aware of; to appreciate | transitive | |
| to recognize | 認識 | Chinese | noun | knowledge; understanding; cognition | transitive | |
| to scold | dress down | English | verb | To scold. | idiomatic transitive | |
| to scold | dress down | English | verb | To wear casual or informal clothes. | intransitive | |
| to scold | dress down | English | verb | To prepare (caught fish) by gutting them, removing the heads and backbones, etc. | nautical transport | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | That which is taken from another; something captured; a thing seized by force, stratagem, or superior power. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | Anything captured by a belligerent using the rights of war; especially, property captured at sea in virtue of the rights of war, as a vessel. | government military nautical politics transport war | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | An honour or reward striven for in a competitive contest; anything offered to be competed for, or as an inducement to, or reward of, effort. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | That which may be won by chance, as in a lottery. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | Anything worth striving for; a valuable possession held or in prospect. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | A contest for a reward; competition. | obsolete | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | A lever; a pry; also, the hold of a lever. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | verb | To consider highly valuable; to esteem. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | verb | To set or estimate the value of; to appraise; to price; to rate. | obsolete | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | verb | To move with a lever; to force up or open; to prise or pry. | ||
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | verb | To compete in a prizefight. | obsolete | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | adj | Having won a prize; award-winning. | not-comparable | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | adj | First-rate; exceptional. | not-comparable | |
| to set or estimate the value of; to appraise | prize | English | noun | Obsolete form of price. | alt-of obsolete | |
| to slack off | 偷私乖 | Chinese | verb | to slack off | ||
| to slack off | 偷私乖 | Chinese | verb | to play trickery; to sneak around | ||
| to sound with a peal | peal | English | noun | A loud sound, or a succession of loud sounds, as of bells, thunder, cannon, shouts, laughter, of a multitude, etc. | ||
| to sound with a peal | peal | English | noun | A set of bells tuned to each other according to the diatonic scale. | collective | |
| to sound with a peal | peal | English | noun | The changes rung on a set of bells; in the strict sense a full peal of at least 5040 changes. | ||
| to sound with a peal | peal | English | verb | To sound with a peal or peals. | intransitive | |
| to sound with a peal | peal | English | verb | To utter or sound loudly. | transitive | |
| to sound with a peal | peal | English | verb | To assail with noise. | transitive | |
| to sound with a peal | peal | English | verb | To resound; to echo. | intransitive | |
| to sound with a peal | peal | English | verb | To appeal. | obsolete | |
| to sound with a peal | peal | English | noun | A small salmon; a grilse; a sewin. | ||
| to speak | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of spoken language with a particular meaning, composed of one or more phonemes and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / The smallest discrete unit of written language with a particular meaning, composed of one or more letters or symbols and one or more morphemes | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | The smallest unit of language that has a particular meaning and can be expressed by itself; the smallest discrete, meaningful unit of language. (contrast morpheme.) / A discrete, meaningful unit of language approved by an authority or native speaker (compare non-word). | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A sequence of letters, characters, or sounds, considered as a discrete entity, though it does not necessarily belong to a language or have a meaning. | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A unit of text equivalent to five characters and one space. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A fixed-size group of bits handled as a unit by a machine and which can be stored in or retrieved from a typical register (so that it has the same size as such a register). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | Something like such a unit of language: / With regards to Intel or Intel-compatible hardware and/or in the context of Windows programming, a group of exactly 16 bits regardless of the actual processor capabilities; a fossilized unit referring to the small word size of historical CPUs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A finite string that is not a command or operator. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | Something like such a unit of language: / A group element, expressed as a product of group elements. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | The fact or act of speaking, as opposed to taking action. . | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | Something that someone said; a comment, utterance; speech. | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | A watchword or rallying cry, a verbal signal (even when consisting of multiple words). | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | A proverb or motto. | countable obsolete uncountable | |
| to speak | word | English | noun | News; tidings. | uncountable | |
| to speak | word | English | noun | An order; a request or instruction; an expression of will. | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | A promise; an oath or guarantee. | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | A brief discussion or conversation. | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | A minor reprimand. | countable uncountable | |
| to speak | word | English | noun | See words. | countable in-plural uncountable | |
| to speak | word | English | noun | Communication from God; the message of the Christian gospel; the Bible, Scripture. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| to speak | word | English | noun | Logos, Christ. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
| to speak | word | English | verb | To say or write (something) using particular words; to phrase (something). | transitive | |
| to speak | word | English | verb | To flatter with words, to cajole. | obsolete transitive | |
| to speak | word | English | verb | To ply or overpower with words. | transitive | |
| to speak | word | English | verb | To conjure with a word. | rare transitive | |
| to speak | word | English | verb | To speak, to use words; to converse, to discourse. | archaic intransitive | |
| to speak | word | English | intj | Truth, indeed, that is the truth! The shortened form of the statement "My word is my bond." | slang | |
| to speak | word | English | intj | An abbreviated form of word up; a statement of the acknowledgment of fact with a hint of nonchalant approval. | emphatic slang | |
| to speak | word | English | verb | Alternative form of worth (“to become”). | alt-of alternative | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To come or go back (to a place or person). | intransitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To go back in thought, narration, or argument. | intransitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To recur; to come again. | intransitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To turn back, retreat. | intransitive obsolete | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To turn (something) round. | obsolete transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To place or put back something where it had been. | transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To give something back to its original holder or owner. | transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To give in requital or recompense; to requite. | ||
| to turn (something) round | return | English | verb | To reciprocate (a visit or telephone call). | transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To take back something to a vendor for a complete or partial refund. | transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To bat the ball back over the net in response to a serve. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To play a card as a result of another player's lead. | card-games games | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To throw a ball back to the wicket-keeper (or a fielder at that position) from somewhere in the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To say in reply; to respond. | transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To relinquish control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to turn (something) round | return | English | verb | To pass (data) back to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to turn (something) round | return | English | verb | To retort; to throw back. | dated transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To report, or bring back and make known. | transitive | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To elect according to the official report of the election officers. | British broadly dated | |
| to turn (something) round | return | English | verb | To give a thrust or cut after parrying a sword-thrust. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to turn (something) round | return | English | noun | The act of returning. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | A return ticket. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | An item that is returned, e.g. due to a defect, or the act of returning it. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | An answer. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | An account, or formal report, of an action performed, of a duty discharged, of facts or statistics, etc.; especially, in the plural, a set of tabulated statistics prepared for general information. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | Gain or loss from an investment. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | A report of income submitted to a government for purposes of specifying exact tax payment amounts; a tax return. | business economics finance government sciences taxation | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | A carriage return character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | The act of relinquishing control to the calling procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | A return value: the data passed back from a called procedure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | A return pipe, returning fluid to a boiler or other central plant (compare with flow pipe, which carries liquid away from a central plant). | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | A roadway along which foul air travels from the face on its way out of the mine. | business mining | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | A short perpendicular extension of a desk, usually slightly lower. | countable uncountable | |
| to turn (something) round | return | English | noun | The act of catching a ball after a punt and running it back towards the opposing team. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | A throw from a fielder to the wicket-keeper or to another fielder at the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to turn (something) round | return | English | noun | The continuation in a different direction, most often at a right angle, of a building, face of a building, or any member, such as a moulding; applied to the shorter in contradistinction to the longer. | architecture | countable uncountable |
| to use or manipulate | work | English | noun | Employment. / Labour, occupation, job. | countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Employment. / The place where one is employed. | countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Employment. / One's employer. | broadly countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Employment. / A factory; a works. | countable dated uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / Effort expended on a particular task. | countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / Sustained effort to overcome obstacles and achieve a result. | countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. | countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Cosmetic surgery. | countable euphemistic uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / Something on which effort is expended. / Prison gang violence. | countable slang uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / A measure of energy expended in moving an object; most commonly, force times distance. No work is done if the object does not move. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| to use or manipulate | work | English | noun | Effort. / A measure of energy that is usefully extracted from a process: applied productively. | natural-sciences physical-sciences physics | broadly countable uncountable |
| to use or manipulate | work | English | noun | Product; the result of effort. / The result of a particular manner of production. | in-compounds often uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Product; the result of effort. / Something produced using the specified material or tool. | in-compounds often uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Product; the result of effort. / A literary, artistic, or intellectual production; a creative work. | countable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | Product; the result of effort. / A fortification. | countable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | The staging of events to appear as real. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang uncountable |
| to use or manipulate | work | English | noun | Ore before it is dressed. | business mining | countable uncountable |
| to use or manipulate | work | English | noun | The equipment needed to inject a drug (syringes, needles, swabs etc.) | countable plural plural-only slang uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | noun | The confident attitude of a drag queen. | countable uncountable | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's workplace (building), or one's department, or one's trade (sphere of business) [with in or at]. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of one's job title [with as]. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / Said of a company or individual who employs [with for]. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / General use, said of either fellow employees or instruments or clients [with with]. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in a certain place, area, or speciality. | intransitive transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To do a specific task by employing physical or mental powers. / To work or operate in, through, or by means of. | intransitive transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To function correctly; to act as intended; to achieve the goal designed for. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To set into action. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To exhaust, by working. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To shape, form, or improve a material. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To provoke or excite; to influence. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To use or manipulate to one’s advantage. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To cause to happen or to occur as a consequence. | law | transitive |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to operate, be productive, behave a certain way, or happen. / To force to work. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To move or progress slowly or with difficulty. / To move or progress slowly [with one's way]. | intransitive transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to move slowly or with difficulty. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To embroider with thread. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To ferment. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause to ferment. | transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To influence. | figuratively intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To move in an agitated manner. | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To behave in a certain way when handled | intransitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To cause (someone) to feel (something); to do unto somebody (something, whether good or bad). | ditransitive poetic | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To hurt; to ache. | intransitive obsolete | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To pull off; to wear, perform, etc. successfully or to advantage. | slang transitive | |
| to use or manipulate | work | English | verb | To perform with a confident attitude, particularly as a drag queen. | intransitive | |
| to warm | 暖 | Chinese | character | warm; toasty | ||
| to warm | 暖 | Chinese | character | to warm; to warm up | transitive | |
| to warm | 暖 | Chinese | character | used in 暖姝 | ||
| to warm | 暖 | Chinese | character | used in 暖暖 (xuānxuān) | ||
| toad | 蟾蜍 | Chinese | noun | toad (Classifier: 隻/只) | ||
| toad | 蟾蜍 | Chinese | noun | Jin Chan; Chinese Money Toad | ||
| toad | 蟾蜍 | Chinese | noun | moon | literary | |
| town in County Cork | Fermoy | English | name | An inland town in east County Cork, Ireland (Irish grid ref W 8098). | ||
| town in County Cork | Fermoy | English | name | An abandoned townsite in Saint Louis County, Minnesota, United States. It is still a railroad location with a siding. | ||
| town in County Cork | Fermoy | English | name | A community in South Frontenac township, Frontenac County, Ontario, Canada. | ||
| traditional braided bread | challah | English | noun | A traditional bread eaten by Ashkenazi Jews, usually braided for the Sabbath and round for a yom tov. | countable | |
| traditional braided bread | challah | English | noun | The commandment to separate a portion of bread or bread dough for the cohanim (Numbers 15:17–21); in contemporary practice, the portion is burned until inedible. | uncountable | |
| traditional braided bread | challah | English | noun | The portion separated in fulfillment of the above. | countable | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. | ergative intransitive transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. / To crack or fracture (bone) under a physical strain. | ergative intransitive transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To divide (something, often money) into smaller units. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. / To turn an animal into a beast of burden. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To be crushed, or overwhelmed with sorrow or grief. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. / To end the run of (a play). | entertainment lifestyle theater | transitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To ruin financially. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To fail in business; to go broke, to become bankrupt. | intransitive obsolete | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | Of prices on the stock exchange: to fall suddenly. | business finance | intransitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To violate; to fail to adhere to. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To go down, in terms of temperature, indicating that the most dangerous part of the illness has passed. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To end. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To begin or end. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To arrive. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage. | games gaming | slang transitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. | intransitive transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. / To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression. | intransitive specifically transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To cause the shell of (an egg) to crack, so that the inside (yolk) is accessible. | specifically transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like. | specifically transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To collapse into surf, after arriving in shallow water. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To burst forth; to make its way; to come into view. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To interrupt (a fall) by inserting something so that the falling object does not (immediately) hit something else beneath. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To disclose or make known an item of news, a band, etc. | ergative transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To become audible suddenly. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To change a steady state abruptly. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To suddenly become. | copulative informal | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To become deeper at puberty. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To de-emulsify. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To win a game (against one's opponent) as receiver. | games hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To make the first shot; to scatter the balls from the initial neat arrangement. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To remove one of the two men on (a point). | backgammon games hobbies lifestyle sports | transitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To demote; to reduce the military rank of. | government military politics war | transitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To end (a connection); to disconnect. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To counter-attack. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To lay open, as a purpose; to disclose, divulge, or communicate. | obsolete transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To become weakened in constitution or faculties; to lose health or strength. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To destroy the strength, firmness, or consistency of. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss. | transitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To make an abrupt or sudden change; to change gait. | intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To fall out; to terminate friendship. | archaic intransitive | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To terminate the execution of a program before normal completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To suspend the execution of a program during debugging so that the state of the program can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To cause, or allow the occurrence of, a line break. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | An instance of breaking something into two or more pieces. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A physical space that opens up in something or between two things. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | An interruption of continuity; departure from or rupture with. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A time for students to talk or play between lessons. | education | UK |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A scheduled interval of days or weeks between periods of school instruction; a holiday. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A short holiday. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A temporary split with a romantic partner. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | An interval or intermission between two parts of a performance, for example a theatre show, broadcast, or sports game. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A significant change in circumstance, attitude, perception, or focus of attention. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A sudden fall in prices on the stock exchange. | business finance | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The beginning (of the morning). | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | An act of escaping. | ||
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The separation between lines, paragraphs or pages of a written text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A keystroke or other signal that causes a program to terminate or suspend execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | Ellipsis of breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A change, particularly the end of a spell of persistent good or bad weather. | climatology meteorology natural-sciences weather | British |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A game won by the receiving player(s). | games hobbies lifestyle sports tennis | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The first shot in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The number of points scored by one player in one visit to the table. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The counter-attack. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The curve imparted to the ball's motion on the green due to slope or grass texture. | games golf hobbies lifestyle sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A place where waves break (that is, where waves pitch or spill forward creating white water). | games hobbies lifestyle sports surfing | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The start of a horse race. | games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The opening of packages of cards for a collectible card game, often for further distribution to paying customers. | games hobbies lifestyle sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A large four-wheeled carriage, having a straight body and calash top, with the driver's seat in front and the footman's behind. | dated | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | Alternative form of brake (“cart or carriage without a body, for breaking in horses”) | alt-of alternative | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A sharp bit or snaffle. | equitation hobbies horses lifestyle pets sports | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A short section of music, often between verses, in which some performers stop while others continue. | entertainment lifestyle music | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The point in the musical scale at which a woodwind instrument is designed to overblow, that is, to move from its lower to its upper register. | entertainment lifestyle music | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio. | entertainment lifestyle music | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | An area along a river that features steep banks, bluffs, or gorges (e.g., Upper Missouri River Breaks National Monument, US). | geography natural-sciences | in-plural |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | An error. | obsolete slang | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | noun | A section of extended repetition of the percussion break to a song, created by a hip-hop DJ as rhythmic dance music. | entertainment lifestyle music | |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To B-boy; to breakdance. | entertainment lifestyle music | slang |
| transitive: to separate into (to cause to end up in) two or more pieces | break | English | verb | To brake. | rare | |
| tree farming | forestry | English | noun | The science of planting and growing trees in forests. | uncountable | |
| tree farming | forestry | English | noun | The art and practice of planting and growing trees in forests. | uncountable | |
| tree farming | forestry | English | noun | The art and practice of cultivating, exploiting and renewing forests for commercial purposes. | uncountable | |
| tree farming | forestry | English | noun | Commercial tree farming. | uncountable | |
| tree farming | forestry | English | noun | A tree farm. | countable | |
| tree farming | forestry | English | noun | A forest-covered area. | countable | |
| trick-taking card game | hearts | English | noun | plural of heart | form-of plural | |
| trick-taking card game | hearts | English | noun | One of the four suits of playing cards, in red, marked with the symbol ♥. | card-games games | plural plural-only |
| trick-taking card game | hearts | English | noun | A trick-taking card game in which players are penalized for taking hearts and (especially) the queen of spades. | card-games games | plural plural-only |
| trick-taking card game | hearts | English | verb | third-person singular simple present indicative of heart | form-of indicative present singular third-person | |
| trouble, bother | φασαρία | Greek | noun | noise, racket (loud, unwanted noise disturbance) | feminine | |
| trouble, bother | φασαρία | Greek | noun | trouble, commotion, bother (difficulty, problem, condition, or action contributing to such a situation) | broadly colloquial feminine | |
| type of meal that is often pre-prepared and served quickly | fast food | English | noun | Food that is served quickly, often standardized and pre-prepared. | uncountable usually | |
| type of meal that is often pre-prepared and served quickly | fast food | English | noun | A type of food that is quickly made, but of low nutritional value; junk food. | uncountable usually | |
| type of meal that is often pre-prepared and served quickly | fast food | English | noun | Anything standardized, quickly available, and inexpensive, often, of low value. | uncountable usually | |
| uncomfortably over-conscious of one's appearance or behaviour; socially ill at ease | self-conscious | English | adj | Aware of oneself as an individual being. | ||
| uncomfortably over-conscious of one's appearance or behaviour; socially ill at ease | self-conscious | English | adj | Excessively conscious of one's appearance or behaviour. | ||
| uncomfortably over-conscious of one's appearance or behaviour; socially ill at ease | self-conscious | English | adj | Uncomfortably over-conscious of one's appearance or behaviour; socially ill at ease. | ||
| underground waters | 𒀊𒍪 | Sumerian | noun | The "sentient sea", the personification of the sea as a god. | ||
| underground waters | 𒀊𒍪 | Sumerian | noun | Mythological underground fresh water ocean, home of the god Enki. | ||
| underground waters | 𒀊𒍪 | Sumerian | noun | A water-basin shrine in many Mesopotamian temples. | ||
| unequal | unlike | English | adj | Not like; dissimilar (to); having no resemblance; unalike. | ||
| unequal | unlike | English | adj | Unequal. | ||
| unequal | unlike | English | adj | Not likely; improbable; unlikely. | archaic | |
| unequal | unlike | English | prep | Different from; not in a like or similar manner. | ||
| unequal | unlike | English | prep | In contrast with; as opposed to. | ||
| unequal | unlike | English | prep | Not typical of one's character or personality. | ||
| unequal | unlike | English | noun | Something that is not like something else; something different. | ||
| unequal | unlike | English | verb | To dislike. | ||
| unequal | unlike | English | verb | To cancel a "like" action. | ||
| unequal | unlike | English | verb | To cancel a "like" action. / To withdraw support or enjoyment for. | broadly | |
| unequal | unlike | English | noun | The act of withdrawing one's like from a post on social media. | Internet | |
| unrealistic story | fairy tale | English | noun | A folktale or literary story featuring fairies or similar fantasy characters. | ||
| unrealistic story | fairy tale | English | noun | The literary genre of these stories. | uncountable | |
| unrealistic story | fairy tale | English | noun | A story presented as true that is not believable. | ||
| unrealistic story | fairy tale | English | noun | A delightful and ideal situation of a kind attained by very few. | ||
| unthinkable | 心外 | Japanese | adj | regrettable, vexing | ||
| unthinkable | 心外 | Japanese | adj | unthinkable, outside of one's expectations | ||
| unthinkable | 心外 | Japanese | noun | being regrettable | ||
| unthinkable | 心外 | Japanese | noun | unthinkability | ||
| until 2017 | 潜性 | Japanese | noun | recessiveness | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| until 2017 | 潜性 | Japanese | noun | latency, hiddenness, invisibility | broadly | |
| upon | heretofore | English | adv | Before now, until now, up to the present time; from the beginning to this point. | formal not-comparable temporal | |
| upon | heretofore | English | adv | Previously within the present text; earlier herein. | not-comparable | |
| urge to smoke cigarettes | 煙癮 | Chinese | noun | urge to smoke cigarettes; one's cigarette habit; tobacco addiction (Classifier: 鋪/铺 c) | ||
| urge to smoke cigarettes | 煙癮 | Chinese | noun | urge to smoke opium | historical | |
| very famous person | superstar | English | noun | Someone who has accumulated a vast amount of fame; a high-level celebrity. | ||
| very famous person | superstar | English | noun | An exceptionally productive employee. | ||
| very famous person | superstar | English | noun | A giant star. | astronomy natural-sciences | rare |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A firework that makes a bang. | British | |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A person who has sex. | lifestyle sexuality | slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / An old, worn-out car. From a stereotypical one backfiring, making banging noises. | automotive transport vehicles | slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A car or an engine; referring to the cylinders of an engine in a car. From the explosive bangs on every cylinder firing. | automotive transport vehicles | US slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A powerfully energetic and/or very good song, especially in hip-hop and dance music. | entertainment lifestyle music | slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / Any particularly good or pleasing thing. | broadly slang | |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / Any particularly good or pleasing thing. / A good or popular post. | Internet also attributive broadly slang | |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / One of the rocks that end up crashing against another, making banging sounds, after a throw. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| very good piece of music | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / One of the rocks that results in a score at the finish of an end. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| very good piece of music | banger | English | noun | A woman's breast. | lifestyle sexuality | British slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A man's penis. | lifestyle sexuality | British slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A sausage. | food lifestyle | Australia British New-Zealand slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | Clipping of gangbanger; a member of a gang. | US abbreviation alt-of clipping slang | |
| very good piece of music | banger | English | noun | A Bangalore torpedo. | government military politics war | slang |
| very good piece of music | banger | English | noun | A spectacular goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| very likely to | bound | English | verb | simple past and past participle of bind | form-of participle past | |
| very likely to | bound | English | adj | Obliged (to). | not-comparable with-infinitive | |
| very likely to | bound | English | adj | That cannot stand alone as a free word. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| very likely to | bound | English | adj | Constrained by a quantifier. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable |
| very likely to | bound | English | adj | Constipated; costive. | dated not-comparable | |
| very likely to | bound | English | adj | Confined or restricted to a certain place. | not-comparable | |
| very likely to | bound | English | adj | Unable to move in certain conditions. | not-comparable | |
| very likely to | bound | English | adj | Ready, prepared. | obsolete | |
| very likely to | bound | English | adj | Ready to start or go (to); moving in the direction (of). | ||
| very likely to | bound | English | adj | Very likely (to), certain to | with-infinitive | |
| very likely to | bound | English | noun | A boundary, the border which one must cross in order to enter or leave a territory. | often | |
| very likely to | bound | English | noun | A value which is known to be greater or smaller than a given set of values. | mathematics sciences | |
| very likely to | bound | English | verb | To surround a territory or other geographical entity; to form the boundary of. | transitive | |
| very likely to | bound | English | verb | To be the bound of. | mathematics sciences | transitive |
| very likely to | bound | English | noun | A sizeable jump, great leap. | ||
| very likely to | bound | English | noun | A spring from one foot to the other in dancing. | ||
| very likely to | bound | English | noun | A bounce; a rebound. | dated | |
| very likely to | bound | English | verb | To leap, move by jumping. | intransitive | |
| very likely to | bound | English | verb | To cause to leap. | transitive | |
| very likely to | bound | English | verb | To rebound; to bounce. | dated intransitive | |
| very likely to | bound | English | verb | To cause to rebound; to throw so that it will rebound; to bounce. | dated transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To cause to shine briefly or intermittently. | transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To blink; to shine or illuminate intermittently. | intransitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To be visible briefly. | intransitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To make visible briefly. | transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To expose one's intimate body part or undergarment, often momentarily and unintentionally. (Contrast streak.) | ambitransitive informal | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To break forth like a sudden flood of light; to show a momentary brilliance. | figuratively | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To flaunt; to display in a showy manner. | ||
| very short amount of time | flash | English | verb | To communicate quickly. | ||
| very short amount of time | flash | English | verb | To move, or cause to move, suddenly. | ||
| very short amount of time | flash | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To evaporate suddenly. (See flash evaporation.) | intransitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To climb (a route) successfully on the first attempt. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| very short amount of time | flash | English | verb | To write to the memory of (an updatable component such as a BIOS chip or games cartridge). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| very short amount of time | flash | English | verb | To cover with a thin layer, as objects of glass with glass of a different colour. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| very short amount of time | flash | English | verb | To expand (blown glass) into a disc. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| very short amount of time | flash | English | verb | To send by some startling or sudden means. | transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To burst out into violence. | intransitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To perform a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To release the pressure from a pressurized vessel. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To trick up in a showy manner. | obsolete transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To strike and throw up large bodies of water from the surface; to splash. | obsolete transitive | |
| very short amount of time | flash | English | verb | To flash back. | ||
| very short amount of time | flash | English | noun | A sudden, short, temporary burst of light. | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A very short amount of time. | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A flashlight; an electric torch. | US colloquial countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A sudden and brilliant burst, as of genius or wit. | countable figuratively uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | Pizzazz, razzle-dazzle. | figuratively uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | Material left around the edge of a moulded part at the parting line of the mould. | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | The strips of bright cloth or buttons worn around the collars of market traders. | British Cockney countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A pattern where each prop is thrown and caught only once. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| very short amount of time | flash | English | noun | A language, created by a minority to maintain cultural identity, that cannot be understood by the ruling class. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| very short amount of time | flash | English | noun | Clipping of camera flash (“a device used to produce a flash of artificial light to help illuminate a scene”). | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| very short amount of time | flash | English | noun | A preparation of capsicum, burnt sugar, etc., for colouring liquor to make it look stronger. | archaic countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A form of military insignia. | government military politics war | countable uncountable |
| very short amount of time | flash | English | noun | Clipping of flash memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| very short amount of time | flash | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the genera Artipe, Deudorix and Rapala. | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A tattoo flash (example design on paper to give an idea of a possible tattoo). | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | The sudden sensation of being "high" after taking a recreational drug. | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | Synonym of flashback (“recurrence of the effects of a hallucinogenic drug”). | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A newsflash. | countable dated uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A brief exposure or making visible (of a smile, badge, etc). | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | The (intentional or unintentional) exposure of an intimate body part or undergarment in public. | countable uncountable | |
| very short amount of time | flash | English | noun | Ellipsis of hook flash. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| very short amount of time | flash | English | adj | Expensive-looking and demanding attention; stylish; showy. | Australia British New-Zealand slang | |
| very short amount of time | flash | English | adj | Having plenty of ready money. | UK | |
| very short amount of time | flash | English | adj | Liable to show off expensive possessions or money. | UK | |
| very short amount of time | flash | English | adj | Occurring very rapidly, almost instantaneously. | US slang | |
| very short amount of time | flash | English | adj | Relating to thieves and vagabonds. | obsolete slang | |
| very short amount of time | flash | English | noun | A pool of water, in some areas especially one that is marshy, and/or one formed by subsidence of the ground due to mining. (Compare flush (“marsh; pool”).) | ||
| very short amount of time | flash | English | noun | A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats pass, and thus bear them over the shoal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| village in Lysychansk, Sievierodonetsk, Luhansk, Ukraine | Bila Hora | English | name | A village in Kostiantynivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| village in Lysychansk, Sievierodonetsk, Luhansk, Ukraine | Bila Hora | English | name | A village in Lysychansk urban hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | ||
| water course | 水道 | Chinese | noun | canal; ditch | ||
| water course | 水道 | Chinese | noun | water course; waterway | ||
| water course | 水道 | Chinese | noun | lane in swimming pool | ||
| water course | 水道 | Chinese | noun | urethra | literary | |
| water course | 水道 | Chinese | noun | water supply | Taiwanese-Hokkien | |
| western Malaysian state | Selangor | English | name | A state in western Malaysia. Capital: Shah Alam. | ||
| western Malaysian state | Selangor | English | name | A river in Selangor, Malaysia. | ||
| wind | monsoon | English | noun | Any of a number of winds associated with regions where most rain falls during a particular season. | ||
| wind | monsoon | English | noun | Tropical rainy season when the rain lasts for several months with few interruptions. | ||
| wind | monsoon | English | noun | The rains themselves. | ||
| wind | monsoon | English | noun | Entire meteorological systems with such characteristics. | ||
| wind | monsoon | English | noun | Any heavy rainstorm. | figuratively | |
| with great rapport | famously | English | adv | In a celebrated manner. | ||
| with great rapport | famously | English | adv | Indicates that the act, state, or occurrence described by the sentence is famous In such a manner as to become famous or produce something that would become famous. | ||
| with great rapport | famously | English | adv | Really well, having great rapport. | informal | |
| without emotion | stone-cold | English | adj | Completely cold. | ||
| without emotion | stone-cold | English | adj | Without emotion. | ||
| without emotion | stone-cold | English | adj | Absolute; incomparable. | ||
| young human being | baby | English | noun | A very young human, particularly from birth to a couple of years old or until walking is fully mastered. | ||
| young human being | baby | English | noun | A very young human, even if not yet born. | ||
| young human being | baby | English | noun | Any very young animal, especially a vertebrate; many species have specific names for their babies, such as kittens for the babies of cats, puppies for the babies of dogs, and chicks for the babies of birds. See :Category:Baby animals for more. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person who is immature, infantile, or feeble. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person who is new to or inexperienced in something. | ||
| young human being | baby | English | noun | The lastborn of a family; the youngest sibling, irrespective of age. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person's romantic partner; a term of endearment used to refer to or address e.g. one's girlfriend, boyfriend, or spouse. | ||
| young human being | baby | English | noun | A form of address to a person considered to be attractive. | informal | |
| young human being | baby | English | noun | A concept or creation endeared by its creator. | ||
| young human being | baby | English | noun | A pet project or responsibility. | ||
| young human being | baby | English | noun | An affectionate term for anything. | ||
| young human being | baby | English | noun | A small image of an infant; a doll. | archaic | |
| young human being | baby | English | noun | One who is new to an identity or community. | attributive often | |
| young human being | baby | English | adj | Picked when small and immature (as in baby corn, baby potatoes). | usually | |
| young human being | baby | English | adj | Newest (overall, or in some group or state); most inexperienced. | ||
| young human being | baby | English | adj | Like or pertaining to a baby, in size or youth; small, young. | ||
| young human being | baby | English | verb | To coddle; to pamper somebody like an infant. | transitive | |
| young human being | baby | English | verb | To tend (something) with care; to be overly attentive to (something), fuss over. | transitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-28 from the enwiktionary dump dated 2025-10-21 using wiktextract (b9d36ff and 0a198a9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.