See ibi on Wiktionary
Download JSON data for ibi meaning in All languages combined (28.7kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cho", "2": "abi", "3": "", "4": "to kill" }, "expansion": "Choctaw abi (“to kill”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cic", "2": "abi", "3": "", "4": "to kill" }, "expansion": "Chickasaw abi (“to kill”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Cognate with Choctaw abi (“to kill”), Chickasaw abi (“to kill”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "akz", "2": "verb" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Alabama", "lang_code": "akz", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Alabama entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "to kill" ], "id": "en-ibi-akz-verb-Ps~5DR-I", "links": [ [ "kill", "kill" ] ] } ], "word": "ibi" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ban", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ibi", "name": "ban-rom" } ], "lang": "Balinese", "lang_code": "ban", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ᬳᬶᬩᬶ" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Balinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Balinese romanizations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Balinese terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Romanization of ᬳᬶᬩᬶ" ], "id": "en-ibi-ban-romanization-mepSmBKX", "links": [ [ "ᬳᬶᬩᬶ", "ᬳᬶᬩᬶ#Balinese" ] ], "tags": [ "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "ibi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "euq-pro", "3": "*ib-" }, "expansion": "Proto-Basque *ib-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "eu", "2": "ibar", "3": "", "4": "valley" }, "expansion": "ibar (“valley”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "10th century; from Proto-Basque *ib- (compare ibar (“valley”)).", "head_templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "noun" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Basque entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "ford" ], "id": "en-ibi-eu-noun-soCMlH6g", "links": [ [ "ford", "ford" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ibi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "ibi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "vi" }, "expansion": "Italian vi", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "es", "3": "ahí" }, "expansion": "Spanish ahí", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "pt", "3": "aí" }, "expansion": "Portuguese aí", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "y" }, "expansion": "French y", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "la", "3": "ibi" }, "expansion": "Latin ibi", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian vi, Spanish ahí, Portuguese aí, and French y, ultimately from Latin ibi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "adverb" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Interlingua entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "there" ], "id": "en-ibi-ia-adv-4kTxh~aW", "links": [ [ "there", "there" ] ], "synonyms": [ { "word": "illac" } ] } ], "word": "ibi" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "ibī̆dem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nūllibī" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "ivi", "3": "vi" }, "expansion": "Italian: ivi, vi", "name": "desc" }, { "args": { "1": "it", "2": "quivi", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ quivi", "name": "desc" } ], "text": "Italian: ivi, vi ⇒ quivi" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Sardinian:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sc-src", "2": "bi", "3": "bie" }, "expansion": "Logudorese: bi, bie", "name": "desc" } ], "text": "Logudorese: bi, bie" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sc-nuo", "2": "ibi", "3": "ibe" }, "expansion": "Nuorese: ibi, ibe", "name": "desc" } ], "text": "Nuorese: ibi, ibe" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Italic:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "i" }, "expansion": "Piedmontese: i", "name": "desc" } ], "text": "Piedmontese: i" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Northern Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "iv" }, "expansion": "Old French: iv", "name": "desc" }, { "args": { "1": "Oaths of Strasbourg" }, "expansion": "(Oaths of Strasbourg)", "name": "q" } ], "text": "Old French: iv (Oaths of Strasbourg)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Southern Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "hi" }, "expansion": "Catalan: hi", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: hi" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "i" }, "expansion": "Occitan: i", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: i" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "i", "3": "bi", "4": "ibi" }, "expansion": "Aragonese: i, bi, ibi", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: i, bi, ibi" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Ribagorçan: ie (enclitic)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "ehí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Asturian: ehí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Asturian: ehí" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-oan", "2": "ive", "3": "ye" }, "expansion": "Navarro-Aragonese: ive, ye", "name": "desc" } ], "text": "Navarro-Aragonese: ive, ye" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "i", "3": "y" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: i, y", "name": "desc" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: i, y" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "aí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Galician: aí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Galician: aí" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "aí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Portuguese: aí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Portuguese: aí" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "y" }, "expansion": "Old Spanish: y", "name": "desc" } ], "text": "Old Spanish: y" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "ahí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Spanish: ahí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Spanish: ahí" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Borrowings:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "ibe", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ido: ibe", "name": "desc" } ], "text": "→ Ido: ibe" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*iðei" }, "expansion": "Proto-Italic *iðei", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*ifei" }, "expansion": "Proto-Italic *ifei", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*éy" }, "expansion": "Proto-Indo-European *éy", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "is" }, "expansion": "is", "name": "m" }, { "args": { "1": "sa", "2": "इह", "3": "", "4": "here" }, "expansion": "Sanskrit इह (iha, “here”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "inc-pro", "2": "*Hidʰá", "3": "", "4": "here" }, "expansion": "Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬌𐬛𐬁", "3": "", "4": "here, in the same way" }, "expansion": "Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*jьde" }, "expansion": "Proto-Slavic *jьde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "ubi" }, "expansion": "ubi", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "ubī" }, "expansion": "ubī", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Proto-Italic *iðei or Proto-Italic *ifei with iambic shortening, from the pronominal stem Proto-Indo-European *éy, whence also is. In the first case cognate to Sanskrit इह (iha, “here”), (from Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)), Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”), Proto-Slavic *jьde, in the latter recalls the ins.pl. suffix *-bʰi. The same suffix is present in ubi ~ ubī.", "forms": [ { "form": "ibi", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ibī", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ibi", "2": "-", "head2": "ibī" }, "expansion": "ibi or ibī (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "hic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "iste" }, { "_dis1": "0 0", "word": "istic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ille" }, { "_dis1": "0 0", "word": "illic" }, { "_dis1": "0 0", "word": "is" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ipse" }, { "_dis1": "0 0", "word": "īdem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quī" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quisquis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quīcumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quīdam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquī" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quispiam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quisque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quīvis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quīlibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quisquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ūllus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "°aliquisquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nēmō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nihil" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nūllus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alius" }, { "_dis1": "0 0", "word": "uter" }, { "_dis1": "0 0", "word": "utercumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alteruter" }, { "_dis1": "0 0", "word": "uterque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "utervīs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "uterlibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "neuter" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alter" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hīc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "istīc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "illīc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ibī̆" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ibī̆dem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ubī̆" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ubiubi" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ubī̆cumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alicubī" }, { "_dis1": "0 0", "word": "uspiam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ubīque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ubivīs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ubilibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "usquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nusquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nūllibī" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alibī" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliās" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hinc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "istinc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "illinc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "inde" }, { "_dis1": "0 0", "word": "indidem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "unde" }, { "_dis1": "0 0", "word": "undecumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "undeunde" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alicunde" }, { "_dis1": "0 0", "word": "undique" }, { "_dis1": "0 0", "word": "°undelibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliunde" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hūc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "°hōrsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "istūc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "°istōrsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "illūc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "°illōrsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eōdem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōrsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōquō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōcumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōpiam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "°aliquōvorsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōvīs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōlibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nūllōrsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliōrsum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hāc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "istāc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "illāc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eā" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eādem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quā" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quāquā" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quācumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquā" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quāque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quāvīs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quālibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nēquāquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "haudquāquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliā" }, { "_dis1": "0 0", "word": "hōc modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "istō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "illō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ita" }, { "_dis1": "0 0", "word": "sīc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "eō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "item" }, { "_dis1": "0 0", "word": "itidem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ut" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōmodo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quemadmodum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "utut" }, { "_dis1": "0 0", "word": "utcumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōmodocumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōdam modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "utique" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quōmodolibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ūllō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nūllō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliter" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliōquī" }, { "_dis1": "0 0", "word": "alterō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliō modō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "num" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nunc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "ōlim" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tunc" }, { "_dis1": "0 0", "word": "simul" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quandō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "‡cum" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quandōcumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quandōque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quondam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquandō" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quandōlibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "umquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "numquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "†tamen" }, { "_dis1": "0 0", "word": "†tandem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "†quamquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquam" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quamvīs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quamlibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tantus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tantusdem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quantus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quantuscumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquantus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quantusvīs" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quantuslibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tālis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quālis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quāliscumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquālis" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quālislibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "tot" }, { "_dis1": "0 0", "word": "totidem" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quot" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotquot" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotcumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquot" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotlibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "totus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotuscumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquotus" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotuslibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "totiēns" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotiēns" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotiēnscumque" }, { "_dis1": "0 0", "word": "aliquotiēns" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotiēnslibet" }, { "_dis1": "0 0", "word": "totuplex" }, { "_dis1": "0 0", "word": "quotuplex" }, { "_dis1": "0 0", "word": "† Turned conjunction with original meaning somewhat dissimulated° Rare‡only used as a conjunction" }, { "_dis1": "0 0", "word": "not as an interrogative" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "69 3 28", "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Where is it? — There it is.", "text": "Ubī est id? — Ibī est id.", "type": "example" } ], "glosses": [ "in that place, there" ], "id": "en-ibi-la-adv-sFxw9Ipm", "links": [ [ "that", "that" ], [ "place", "place" ], [ "there", "there" ] ], "synonyms": [ { "word": "illīc" }, { "_dis1": "80 20", "sense": "there", "word": "eō" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "then, thereupon" ], "id": "en-ibi-la-adv-3i21i~O7", "links": [ [ "then", "then" ], [ "thereupon", "thereupon" ] ], "raw_glosses": [ "(of time) then, thereupon" ], "raw_tags": [ "of time" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈi.bi/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈɪbɪ]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈi.bi/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈiːbi]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "/ˈi.biː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈɪbiː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈi.bi/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈiːbi]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "ibi" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "ībī", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "noun form", "head": "ībī" }, "expansion": "ībī", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ībis" } ], "glosses": [ "dative/ablative singular of ībis" ], "id": "en-ibi-la-noun-bbO8o7Xm", "links": [ [ "ībis", "ibis#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "dative", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiː.biː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈiːbiː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈi.bi/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈiːbi]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "ibi" } { "forms": [ { "form": "íbí", "tags": [ "canonical", "class-9" ] }, { "form": "tíbí", "tags": [ "class-10", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bnt-phu", "2": "noun", "3": "plural", "4": "tíbí", "cat2": "class 9 nouns", "f1g": "c10", "f1request": "1", "g": "c9", "head": "íbí" }, "expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)", "name": "head" }, { "args": { "1": "íbí", "2": "9", "3": "10", "4": "tíbí" }, "expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)", "name": "bnt-phu-noun" } ], "lang": "Phuthi", "lang_code": "bnt-phu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Phuthi entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "sin" ], "id": "en-ibi-bnt-phu-noun-zMxox5KO", "links": [ [ "sin", "sin" ] ] } ], "word": "ibi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "la", "3": "ibi" }, "expansion": "Latin ibi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin ibi. Found in various Nuorese-speaking towns, along with the variant ibe.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "adverb" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Sardinian", "lang_code": "sc", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Sardinian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "there" ], "id": "en-ibi-sc-adv-4kTxh~aW", "links": [ [ "there", "there" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "Nuorese" ], "word": "ibe" }, { "word": "bi" }, { "tags": [ "Logudorese" ], "word": "bie" } ] } ], "word": "ibi" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tjm", "2": "noun" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Timucua", "lang_code": "tjm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Timucua entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Timucua terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "water" ], "id": "en-ibi-tjm-noun-D0FoSQ44", "links": [ [ "water", "water" ] ] } ], "word": "ibi" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tiy", "2": "noun" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Tiruray", "lang_code": "tiy", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Tiruray entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "iguana" ], "id": "en-ibi-tiy-noun-OeSPk1~c", "links": [ [ "iguana", "iguana" ] ] } ], "word": "ibi" } { "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "ìbì", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbì", "head2": "" }, "expansion": "ìbì", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbì", "3": "" }, "expansion": "ìbì", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbì" }, "expansion": "ìbì", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "29 11 3 2 3 4 10 2 2 15 15 2 3", "kind": "other", "name": "Yoruba entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "ìbìwó" } ], "examples": [ { "english": "The rolling of the waves of the ocean", "text": "Ìbì omi òkun", "type": "example" } ], "glosses": [ "pushing, rolling, swaying of something" ], "id": "en-ibi-yo-noun-ABXml9EL", "links": [ [ "pushing", "pushing" ], [ "rolling", "rolling" ], [ "swaying", "swaying" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bì/" } ], "word": "ibi" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "ì-", "3": "bi", "id1": "nominalizing prefix", "t1": "nominalizing prefix", "t2": "to question, enquire" }, "expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)", "forms": [ { "form": "ìbi", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbi", "head2": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbi", "3": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbi" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "65 16 19", "kind": "other", "name": "Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "ìbiléèrè" } ], "glosses": [ "questioning, question, enquiring" ], "id": "en-ibi-yo-noun-3McusoC9", "links": [ [ "questioning", "questioning" ], [ "question", "question" ], [ "enquiring", "enquiring" ] ], "synonyms": [ { "word": "ìbéèrè" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bī/" } ], "word": "ibi" } { "etymology_number": 3, "forms": [ { "form": "ìbi", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ìbí", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbi", "head2": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbi", "3": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbi" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-noun" }, { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbí", "head2": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbí", "3": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbí" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "derived": [ { "word": "Aníbijùwọ́n" }, { "word": "Afìbijà" }, { "word": "Ìbiloyè" } ], "glosses": [ "ancestry" ], "id": "en-ibi-yo-noun-FeJT5oGQ", "links": [ [ "ancestry", "ancestry" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bī/" }, { "ipa": "/ì.bí/" } ], "word": "ibi" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "birthday", "word": "ọjọ́-ìbí" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Ìbíjowó" }, { "_dis1": "0 0", "word": "Ìbídàpọ̀" } ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "ì-", "3": "bí", "id1": "nominalizing prefix", "t1": "nominalizing prefix", "t2": "to give birth to" }, "expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)", "forms": [ { "form": "ìbí", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbí", "head2": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbí", "3": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbí" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "birth" ], "id": "en-ibi-yo-noun-96GGEfQu", "links": [ [ "birth", "birth" ] ] }, { "glosses": [ "ancestry" ], "id": "en-ibi-yo-noun-FeJT5oGQ1", "links": [ [ "ancestry", "ancestry" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bí/" } ], "word": "ibi" } { "etymology_number": 5, "forms": [ { "form": "ibí", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibí", "head2": "" }, "expansion": "ibí", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibí", "3": "" }, "expansion": "ibí", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibí" }, "expansion": "ibí", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Here is where we buried the father", "text": "Ibí l'a gbé sin baba", "type": "example" } ], "glosses": [ "this place or location, here" ], "id": "en-ibi-yo-noun-fj14rRTp", "links": [ [ "place", "place" ], [ "location", "location" ], [ "here", "here" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bí/" } ], "word": "ibi" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "playground", "word": "ibi ìṣeré" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "public bar", "word": "ibi ìtura" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "ibikíbi" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "Ọláòṣebìkan" } ], "etymology_number": 6, "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibi", "head2": "" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibi", "3": "" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibi" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Some places have good soil, other places are barren land", "text": "Ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ rere; ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ aṣálẹ̀", "type": "example" } ], "glosses": [ "place, locus, location" ], "id": "en-ibi-yo-noun-KJd8ZD85", "links": [ [ "place", "place" ], [ "locus", "locus" ], [ "location", "location" ] ], "synonyms": [ { "word": "ibẹ̀" }, { "word": "ibè" } ] }, { "glosses": [ "position, point, degree" ], "id": "en-ibi-yo-noun-bXjvUeVn", "links": [ [ "position", "position" ], [ "point", "point" ], [ "degree", "degree" ] ] }, { "glosses": [ "somewhere" ], "id": "en-ibi-yo-noun-krY1nHIf", "links": [ [ "somewhere", "somewhere" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "It is from the perspective of the dog that we know of the mean bachelor (proverb on perspective)", "text": "Ibi ajá ni a ti ń mọ òkúrorò àpọ́n", "type": "example" } ], "glosses": [ "reason, on account of, perspective of" ], "id": "en-ibi-yo-noun-OJGIllfm", "links": [ [ "reason", "reason" ], [ "on account of", "on account of" ], [ "perspective", "perspective" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bī/" } ], "word": "ibi" } { "etymology_number": 7, "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibi", "head2": "" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibi", "3": "" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibi" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "The day we see the placenta is the day we bury it in the ground", "text": "Ijọ́ a bá ríbi ni ibi í wọlẹ̀", "type": "example" } ], "glosses": [ "placenta" ], "id": "en-ibi-yo-noun-FLb3epb2", "links": [ [ "placenta", "placenta" ] ], "synonyms": [ { "word": "ibi-ọmọ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bī/" } ], "word": "ibi" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "oníbi" }, { "_dis1": "0 0", "english": "premonition", "word": "ìfura-pé-ibi-ńbọ̀" } ], "etymology_number": 8, "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibi", "head2": "" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibi", "3": "" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibi" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "They repaid their benefactor with evil", "text": "Wọ́n fi ibi san án fún olóore", "type": "example" } ], "glosses": [ "evil, wickedness" ], "id": "en-ibi-yo-noun-NifLMxYK", "links": [ [ "evil", "evil" ], [ "wickedness", "wickedness" ] ], "synonyms": [ { "word": "búburú" }, { "word": "ìwà burúkú" }, { "word": "bìlísì" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "They encountered great misfortune", "text": "Ibi bá wọ́n", "type": "example" } ], "glosses": [ "misfortune, tragedy" ], "id": "en-ibi-yo-noun-3iBZpmB8", "links": [ [ "misfortune", "misfortune" ], [ "tragedy", "tragedy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bī/" } ], "word": "ibi" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cho", "2": "abi", "3": "", "4": "to kill" }, "expansion": "Choctaw abi (“to kill”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cic", "2": "abi", "3": "", "4": "to kill" }, "expansion": "Chickasaw abi (“to kill”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Cognate with Choctaw abi (“to kill”), Chickasaw abi (“to kill”)", "head_templates": [ { "args": { "1": "akz", "2": "verb" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Alabama", "lang_code": "akz", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Alabama entries with incorrect language header", "Alabama lemmas", "Alabama palindromes", "Alabama verbs" ], "glosses": [ "to kill" ], "links": [ [ "kill", "kill" ] ] } ], "word": "ibi" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "ban", "2": "romanization", "head": "", "sc": "Latn" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "ibi", "name": "ban-rom" } ], "lang": "Balinese", "lang_code": "ban", "pos": "romanization", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "ᬳᬶᬩᬶ" } ], "categories": [ "Balinese entries with incorrect language header", "Balinese non-lemma forms", "Balinese palindromes", "Balinese romanizations", "Balinese terms with redundant script codes" ], "glosses": [ "Romanization of ᬳᬶᬩᬶ" ], "links": [ [ "ᬳᬶᬩᬶ", "ᬳᬶᬩᬶ#Balinese" ] ], "tags": [ "alt-of", "romanization" ] } ], "word": "ibi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "euq-pro", "3": "*ib-" }, "expansion": "Proto-Basque *ib-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "eu", "2": "ibar", "3": "", "4": "valley" }, "expansion": "ibar (“valley”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "10th century; from Proto-Basque *ib- (compare ibar (“valley”)).", "head_templates": [ { "args": { "1": "eu", "2": "noun" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Basque entries with incorrect language header", "Basque lemmas", "Basque nouns", "Basque palindromes", "Basque terms derived from Proto-Basque", "Basque terms inherited from Proto-Basque", "Basque terms with audio links" ], "glosses": [ "ford" ], "links": [ [ "ford", "ford" ] ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-ibi.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3d/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav/LL-Q8752_%28eus%29-Xabier_Ca%C3%B1as-ibi.wav.ogg", "text": "Audio" } ], "word": "ibi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "it", "3": "vi" }, "expansion": "Italian vi", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "es", "3": "ahí" }, "expansion": "Spanish ahí", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "pt", "3": "aí" }, "expansion": "Portuguese aí", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "fr", "3": "y" }, "expansion": "French y", "name": "bor" }, { "args": { "1": "ia", "2": "la", "3": "ibi" }, "expansion": "Latin ibi", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Italian vi, Spanish ahí, Portuguese aí, and French y, ultimately from Latin ibi.", "head_templates": [ { "args": { "1": "ia", "2": "adverb" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Interlingua adverbs", "Interlingua entries with incorrect language header", "Interlingua lemmas", "Interlingua palindromes", "Interlingua terms borrowed from French", "Interlingua terms borrowed from Italian", "Interlingua terms borrowed from Portuguese", "Interlingua terms borrowed from Spanish", "Interlingua terms derived from French", "Interlingua terms derived from Italian", "Interlingua terms derived from Latin", "Interlingua terms derived from Portuguese", "Interlingua terms derived from Spanish" ], "glosses": [ "there" ], "links": [ [ "there", "there" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "illac" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin adverbs", "Latin entries with incorrect language header", "Latin lemmas", "Latin non-lemma forms", "Latin noun forms", "Latin palindromes", "Latin terms derived from Proto-Indo-European", "Latin terms derived from Proto-Italic", "Latin terms with IPA pronunciation", "Latin uncomparable adverbs" ], "derived": [ { "word": "ibī̆dem" }, { "word": "nūllibī" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [], "text": "Italo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "ivi", "3": "vi" }, "expansion": "Italian: ivi, vi", "name": "desc" }, { "args": { "1": "it", "2": "quivi", "der": "1", "nolb": "1" }, "expansion": "⇒ quivi", "name": "desc" } ], "text": "Italian: ivi, vi ⇒ quivi" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Sardinian:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sc-src", "2": "bi", "3": "bie" }, "expansion": "Logudorese: bi, bie", "name": "desc" } ], "text": "Logudorese: bi, bie" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "sc-nuo", "2": "ibi", "3": "ibe" }, "expansion": "Nuorese: ibi, ibe", "name": "desc" } ], "text": "Nuorese: ibi, ibe" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Gallo-Italic:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "pms", "2": "i" }, "expansion": "Piedmontese: i", "name": "desc" } ], "text": "Piedmontese: i" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Northern Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "fro", "2": "iv" }, "expansion": "Old French: iv", "name": "desc" }, { "args": { "1": "Oaths of Strasbourg" }, "expansion": "(Oaths of Strasbourg)", "name": "q" } ], "text": "Old French: iv (Oaths of Strasbourg)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Southern Gallo-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "hi" }, "expansion": "Catalan: hi", "name": "desc" } ], "text": "Catalan: hi" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "oc", "2": "i" }, "expansion": "Occitan: i", "name": "desc" } ], "text": "Occitan: i" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "an", "2": "i", "3": "bi", "4": "ibi" }, "expansion": "Aragonese: i, bi, ibi", "name": "desc" } ], "text": "Aragonese: i, bi, ibi" }, { "depth": 3, "templates": [], "text": "Ribagorçan: ie (enclitic)" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Ibero-Romance:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "ast", "2": "ehí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Asturian: ehí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Asturian: ehí" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-oan", "2": "ive", "3": "ye" }, "expansion": "Navarro-Aragonese: ive, ye", "name": "desc" } ], "text": "Navarro-Aragonese: ive, ye" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "roa-opt", "2": "i", "3": "y" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese: i, y", "name": "desc" } ], "text": "Old Galician-Portuguese: i, y" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "aí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Galician: aí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Galician: aí" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "aí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Portuguese: aí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Portuguese: aí" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "osp", "2": "y" }, "expansion": "Old Spanish: y", "name": "desc" } ], "text": "Old Spanish: y" }, { "depth": 3, "templates": [ { "args": { "1": "es", "2": "ahí", "der": "1" }, "expansion": "⇒ Spanish: ahí", "name": "desc" } ], "text": "⇒ Spanish: ahí" }, { "depth": 1, "templates": [], "text": "Borrowings:" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "io", "2": "ibe", "bor": "1" }, "expansion": "→ Ido: ibe", "name": "desc" } ], "text": "→ Ido: ibe" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*iðei" }, "expansion": "Proto-Italic *iðei", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "itc-pro", "3": "*ifei" }, "expansion": "Proto-Italic *ifei", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "ine-pro", "3": "*éy" }, "expansion": "Proto-Indo-European *éy", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "is" }, "expansion": "is", "name": "m" }, { "args": { "1": "sa", "2": "इह", "3": "", "4": "here" }, "expansion": "Sanskrit इह (iha, “here”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "inc-pro", "2": "*Hidʰá", "3": "", "4": "here" }, "expansion": "Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ae", "2": "𐬌𐬛𐬁", "3": "", "4": "here, in the same way" }, "expansion": "Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sla-pro", "2": "*jьde" }, "expansion": "Proto-Slavic *jьde", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "ubi" }, "expansion": "ubi", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "ubī" }, "expansion": "ubī", "name": "m" } ], "etymology_text": "From Proto-Italic *iðei or Proto-Italic *ifei with iambic shortening, from the pronominal stem Proto-Indo-European *éy, whence also is. In the first case cognate to Sanskrit इह (iha, “here”), (from Proto-Indo-Aryan *Hidʰá (“here”)), Avestan 𐬌𐬛𐬁 (idā, “here, in the same way”), Proto-Slavic *jьde, in the latter recalls the ins.pl. suffix *-bʰi. The same suffix is present in ubi ~ ubī.", "forms": [ { "form": "ibi", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ibī", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ibi", "2": "-", "head2": "ibī" }, "expansion": "ibi or ibī (not comparable)", "name": "la-adv" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "adv", "related": [ { "word": "hic" }, { "word": "iste" }, { "word": "istic" }, { "word": "ille" }, { "word": "illic" }, { "word": "is" }, { "word": "ipse" }, { "word": "īdem" }, { "word": "quis" }, { "word": "quī" }, { "word": "quisquis" }, { "word": "quīcumque" }, { "word": "quīdam" }, { "word": "aliquis" }, { "word": "aliquī" }, { "word": "quispiam" }, { "word": "quisque" }, { "word": "quīvis" }, { "word": "quīlibet" }, { "word": "quisquam" }, { "word": "ūllus" }, { "word": "°aliquisquam" }, { "word": "nēmō" }, { "word": "nihil" }, { "word": "nūllus" }, { "word": "alius" }, { "word": "uter" }, { "word": "utercumque" }, { "word": "alteruter" }, { "word": "uterque" }, { "word": "utervīs" }, { "word": "uterlibet" }, { "word": "neuter" }, { "word": "alter" }, { "word": "hīc" }, { "word": "istīc" }, { "word": "illīc" }, { "word": "ibī̆" }, { "word": "ibī̆dem" }, { "word": "ubī̆" }, { "word": "ubiubi" }, { "word": "ubī̆cumque" }, { "word": "alicubī" }, { "word": "uspiam" }, { "word": "ubīque" }, { "word": "ubivīs" }, { "word": "ubilibet" }, { "word": "usquam" }, { "word": "nusquam" }, { "word": "nūllibī" }, { "word": "alibī" }, { "word": "aliās" }, { "word": "hinc" }, { "word": "istinc" }, { "word": "illinc" }, { "word": "inde" }, { "word": "indidem" }, { "word": "unde" }, { "word": "undecumque" }, { "word": "undeunde" }, { "word": "alicunde" }, { "word": "undique" }, { "word": "°undelibet" }, { "word": "aliunde" }, { "word": "hūc" }, { "word": "°hōrsum" }, { "word": "istūc" }, { "word": "°istōrsum" }, { "word": "illūc" }, { "word": "°illōrsum" }, { "word": "eō" }, { "word": "eōdem" }, { "word": "quō" }, { "word": "quōrsum" }, { "word": "quōquō" }, { "word": "quōcumque" }, { "word": "aliquō" }, { "word": "quōpiam" }, { "word": "°aliquōvorsum" }, { "word": "quōvīs" }, { "word": "quōlibet" }, { "word": "quōquam" }, { "word": "nūllōrsum" }, { "word": "aliō" }, { "word": "aliōrsum" }, { "word": "hāc" }, { "word": "istāc" }, { "word": "illāc" }, { "word": "eā" }, { "word": "eādem" }, { "word": "quā" }, { "word": "quāquā" }, { "word": "quācumque" }, { "word": "aliquā" }, { "word": "quāque" }, { "word": "quāvīs" }, { "word": "quālibet" }, { "word": "nēquāquam" }, { "word": "haudquāquam" }, { "word": "aliā" }, { "word": "hōc modō" }, { "word": "istō modō" }, { "word": "illō modō" }, { "word": "ita" }, { "word": "sīc" }, { "word": "eō modō" }, { "word": "item" }, { "word": "itidem" }, { "word": "ut" }, { "word": "quō modō" }, { "word": "quōmodo" }, { "word": "quemadmodum" }, { "word": "utut" }, { "word": "utcumque" }, { "word": "quōmodocumque" }, { "word": "quōdam modō" }, { "word": "aliquō modō" }, { "word": "utique" }, { "word": "quōmodolibet" }, { "word": "ūllō modō" }, { "word": "nūllō modō" }, { "word": "aliter" }, { "word": "aliōquī" }, { "word": "alterō" }, { "word": "aliō modō" }, { "word": "num" }, { "word": "nunc" }, { "word": "ōlim" }, { "word": "tum" }, { "word": "tunc" }, { "word": "simul" }, { "word": "quandō" }, { "word": "‡cum" }, { "word": "cumque" }, { "word": "quandōcumque" }, { "word": "quandōque" }, { "word": "quondam" }, { "word": "aliquandō" }, { "word": "quandōlibet" }, { "word": "umquam" }, { "word": "numquam" }, { "word": "tam" }, { "word": "†tamen" }, { "word": "†tandem" }, { "word": "quam" }, { "word": "†quamquam" }, { "word": "aliquam" }, { "word": "quamvīs" }, { "word": "quamlibet" }, { "word": "tantus" }, { "word": "tantusdem" }, { "word": "quantus" }, { "word": "quantuscumque" }, { "word": "aliquantus" }, { "word": "quantusvīs" }, { "word": "quantuslibet" }, { "word": "tālis" }, { "word": "quālis" }, { "word": "quāliscumque" }, { "word": "aliquālis" }, { "word": "quālislibet" }, { "word": "tot" }, { "word": "totidem" }, { "word": "quot" }, { "word": "quotquot" }, { "word": "quotcumque" }, { "word": "aliquot" }, { "word": "quotlibet" }, { "word": "totus" }, { "word": "quotus" }, { "word": "quotuscumque" }, { "word": "aliquotus" }, { "word": "quotuslibet" }, { "word": "totiēns" }, { "word": "quotiēns" }, { "word": "quotiēnscumque" }, { "word": "aliquotiēns" }, { "word": "quotiēnslibet" }, { "word": "totuplex" }, { "word": "quotuplex" }, { "word": "† Turned conjunction with original meaning somewhat dissimulated° Rare‡only used as a conjunction" }, { "word": "not as an interrogative" } ], "senses": [ { "categories": [ "Latin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Where is it? — There it is.", "text": "Ubī est id? — Ibī est id.", "type": "example" } ], "glosses": [ "in that place, there" ], "links": [ [ "that", "that" ], [ "place", "place" ], [ "there", "there" ] ], "synonyms": [ { "word": "illīc" } ], "tags": [ "not-comparable" ] }, { "glosses": [ "then, thereupon" ], "links": [ [ "then", "then" ], [ "thereupon", "thereupon" ] ], "raw_glosses": [ "(of time) then, thereupon" ], "raw_tags": [ "of time" ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈi.bi/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈɪbɪ]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈi.bi/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈiːbi]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "/ˈi.biː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈɪbiː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈi.bi/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈiːbi]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "synonyms": [ { "sense": "there", "word": "eō" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Latin 2-syllable words", "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin noun forms", "Latin palindromes", "Latin terms with IPA pronunciation" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "ībī", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "noun form", "head": "ībī" }, "expansion": "ībī", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ībis" } ], "glosses": [ "dative/ablative singular of ībis" ], "links": [ [ "ībis", "ibis#Latin" ] ], "tags": [ "ablative", "dative", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈiː.biː/", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "[ˈiːbiː]", "tags": [ "Classical" ] }, { "ipa": "/ˈi.bi/", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" }, { "ipa": "[ˈiːbi]", "note": "modern Italianate Ecclesiastical" } ], "word": "ibi" } { "forms": [ { "form": "íbí", "tags": [ "canonical", "class-9" ] }, { "form": "tíbí", "tags": [ "class-10", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "bnt-phu", "2": "noun", "3": "plural", "4": "tíbí", "cat2": "class 9 nouns", "f1g": "c10", "f1request": "1", "g": "c9", "head": "íbí" }, "expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)", "name": "head" }, { "args": { "1": "íbí", "2": "9", "3": "10", "4": "tíbí" }, "expansion": "íbí class 9 (plural tíbí class 10)", "name": "bnt-phu-noun" } ], "lang": "Phuthi", "lang_code": "bnt-phu", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Phuthi class 9 nouns", "Phuthi entries with incorrect language header", "Phuthi lemmas", "Phuthi nouns", "Phuthi palindromes" ], "glosses": [ "sin" ], "links": [ [ "sin", "sin" ] ] } ], "word": "ibi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "la", "3": "ibi" }, "expansion": "Latin ibi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Latin ibi. Found in various Nuorese-speaking towns, along with the variant ibe.", "head_templates": [ { "args": { "1": "sc", "2": "adverb" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Sardinian", "lang_code": "sc", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Sardinian adverbs", "Sardinian entries with incorrect language header", "Sardinian lemmas", "Sardinian palindromes", "Sardinian terms derived from Latin", "Sardinian terms inherited from Latin" ], "glosses": [ "there" ], "links": [ [ "there", "there" ] ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Nuorese" ], "word": "ibe" }, { "word": "bi" }, { "tags": [ "Logudorese" ], "word": "bie" } ], "word": "ibi" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tjm", "2": "noun" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Timucua", "lang_code": "tjm", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Timucua entries with incorrect language header", "Timucua lemmas", "Timucua nouns", "Timucua palindromes", "Timucua terms in nonstandard scripts" ], "glosses": [ "water" ], "links": [ [ "water", "water" ] ] } ], "word": "ibi" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "tiy", "2": "noun" }, "expansion": "ibi", "name": "head" } ], "lang": "Tiruray", "lang_code": "tiy", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Tiruray entries with incorrect language header", "Tiruray lemmas", "Tiruray nouns", "Tiruray palindromes" ], "glosses": [ "iguana" ], "links": [ [ "iguana", "iguana" ] ] } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "word": "ìbìwó" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "ìbì", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbì", "head2": "" }, "expansion": "ìbì", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbì", "3": "" }, "expansion": "ìbì", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbì" }, "expansion": "ìbì", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The rolling of the waves of the ocean", "text": "Ìbì omi òkun", "type": "example" } ], "glosses": [ "pushing, rolling, swaying of something" ], "links": [ [ "pushing", "pushing" ], [ "rolling", "rolling" ], [ "swaying", "swaying" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bì/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "word": "ìbiléèrè" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "ì-", "3": "bi", "id1": "nominalizing prefix", "t1": "nominalizing prefix", "t2": "to question, enquire" }, "expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "ì- (“nominalizing prefix”) + bi (“to question, enquire”)", "forms": [ { "form": "ìbi", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbi", "head2": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbi", "3": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbi" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "questioning, question, enquiring" ], "links": [ [ "questioning", "questioning" ], [ "question", "question" ], [ "enquiring", "enquiring" ] ], "synonyms": [ { "word": "ìbéèrè" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bī/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "word": "Aníbijùwọ́n" }, { "word": "Afìbijà" }, { "word": "Ìbiloyè" } ], "etymology_number": 3, "forms": [ { "form": "ìbi", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ìbí", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbi", "head2": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbi", "3": "" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbi" }, "expansion": "ìbi", "name": "yo-noun" }, { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbí", "head2": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbí", "3": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbí" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ancestry" ], "links": [ [ "ancestry", "ancestry" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bī/" }, { "ipa": "/ì.bí/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms prefixed with i- (nominalizing prefix)", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "english": "birthday", "word": "ọjọ́-ìbí" }, { "word": "Ìbíjowó" }, { "word": "Ìbídàpọ̀" } ], "etymology_number": 4, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "ì-", "3": "bí", "id1": "nominalizing prefix", "t1": "nominalizing prefix", "t2": "to give birth to" }, "expansion": "ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)", "name": "af" } ], "etymology_text": "From ì- (“nominalizing prefix”) + bí (“to give birth to”)", "forms": [ { "form": "ìbí", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ìbí", "head2": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ìbí", "3": "" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ìbí" }, "expansion": "ìbí", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "birth" ], "links": [ [ "birth", "birth" ] ] }, { "glosses": [ "ancestry" ], "links": [ [ "ancestry", "ancestry" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ì.bí/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "etymology_number": 5, "forms": [ { "form": "ibí", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibí", "head2": "" }, "expansion": "ibí", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibí", "3": "" }, "expansion": "ibí", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibí" }, "expansion": "ibí", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Here is where we buried the father", "text": "Ibí l'a gbé sin baba", "type": "example" } ], "glosses": [ "this place or location, here" ], "links": [ [ "place", "place" ], [ "location", "location" ], [ "here", "here" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bí/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "english": "playground", "word": "ibi ìṣeré" }, { "english": "public bar", "word": "ibi ìtura" }, { "word": "ibikíbi" }, { "word": "Ọláòṣebìkan" } ], "etymology_number": 6, "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibi", "head2": "" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibi", "3": "" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibi" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Some places have good soil, other places are barren land", "text": "Ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ rere; ibi òmíràn-án jẹ́ ilẹ̀ aṣálẹ̀", "type": "example" } ], "glosses": [ "place, locus, location" ], "links": [ [ "place", "place" ], [ "locus", "locus" ], [ "location", "location" ] ], "synonyms": [ { "word": "ibẹ̀" }, { "word": "ibè" } ] }, { "glosses": [ "position, point, degree" ], "links": [ [ "position", "position" ], [ "point", "point" ], [ "degree", "degree" ] ] }, { "glosses": [ "somewhere" ], "links": [ [ "somewhere", "somewhere" ] ] }, { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "It is from the perspective of the dog that we know of the mean bachelor (proverb on perspective)", "text": "Ibi ajá ni a ti ń mọ òkúrorò àpọ́n", "type": "example" } ], "glosses": [ "reason, on account of, perspective of" ], "links": [ [ "reason", "reason" ], [ "on account of", "on account of" ], [ "perspective", "perspective" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bī/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "etymology_number": 7, "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibi", "head2": "" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibi", "3": "" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibi" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "The day we see the placenta is the day we bury it in the ground", "text": "Ijọ́ a bá ríbi ni ibi í wọlẹ̀", "type": "example" } ], "glosses": [ "placenta" ], "links": [ [ "placenta", "placenta" ] ], "synonyms": [ { "word": "ibi-ọmọ" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bī/" } ], "word": "ibi" } { "categories": [ "Yoruba entries with incorrect language header", "Yoruba lemmas", "Yoruba nouns", "Yoruba palindromes", "Yoruba terms with IPA pronunciation", "Yoruba terms with redundant head parameter" ], "derived": [ { "word": "oníbi" }, { "english": "premonition", "word": "ìfura-pé-ibi-ńbọ̀" } ], "etymology_number": 8, "head_templates": [ { "args": { "1": "yo", "2": "noun", "head": "ibi", "head2": "" }, "expansion": "ibi", "name": "head" }, { "args": { "1": "noun", "2": "ibi", "3": "" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-pos" }, { "args": { "1": "ibi" }, "expansion": "ibi", "name": "yo-noun" } ], "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They repaid their benefactor with evil", "text": "Wọ́n fi ibi san án fún olóore", "type": "example" } ], "glosses": [ "evil, wickedness" ], "links": [ [ "evil", "evil" ], [ "wickedness", "wickedness" ] ], "synonyms": [ { "word": "búburú" }, { "word": "ìwà burúkú" }, { "word": "bìlísì" } ] }, { "categories": [ "Yoruba terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They encountered great misfortune", "text": "Ibi bá wọ́n", "type": "example" } ], "glosses": [ "misfortune, tragedy" ], "links": [ [ "misfortune", "misfortune" ], [ "tragedy", "tragedy" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ī.bī/" } ], "word": "ibi" }
{ "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Module%3Ala-correlatives'], ['edit']){} >", "path": [ "ibi" ], "section": "Latin", "subsection": "adverb", "title": "ibi", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.