See gallofa on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" } ], "etymology_text": "Perhaps from a Medieval Latin expression Galli offa, \"food given to Frenchmen [Pilgrims]\", extended metaphorically to mean \"daily spiritual food\".", "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "adjective form", "g": "f-s" }, "expansion": "gallofa f sg", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gallof" } ], "glosses": [ "feminine singular of gallof" ], "id": "en-gallofa-ca-adj-uZDzZGq~", "links": [ [ "gallof", "gallof#Catalan" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡəˈʎɔ.fə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʎɔ.fa]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "gallofa" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" } ], "etymology_text": "Perhaps from a Medieval Latin expression Galli offa, \"food given to Frenchmen [Pilgrims]\", extended metaphorically to mean \"daily spiritual food\".", "forms": [ { "form": "gallofes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "gallofa f (plural gallofes)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 59 26", "kind": "other", "name": "Catalan entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "gallof" } ], "glosses": [ "female equivalent of gallof" ], "id": "en-gallofa-ca-noun-VHreHt5u", "links": [ [ "gallof", "gallof#Catalan" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "glosses": [ "a kind of ecclesiastical almanac combining the functions of a missal and a breviary" ], "id": "en-gallofa-ca-noun-p5sjlvqm", "links": [ [ "almanac", "almanac" ], [ "missal", "missal" ], [ "breviary", "breviary" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡəˈʎɔ.fə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʎɔ.fa]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "gallofa" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "gallofeiro" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "gallofo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰", "3": "", "4": "companion" }, "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “companion”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "loaf" }, "expansion": "English loaf", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Perhaps from a Medieval Latin expression Galli offa, \"food given to Frenchmen [Pilgrims]\"; but compare Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “companion”) (𐌲𐌰- (ga-, “with”) + 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 (hlaifs, “bread”)) and English loaf.", "forms": [ { "form": "gallofas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "galloufa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gallofa m (plural gallofas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "broth, meal prepared for a group of people" ], "id": "en-gallofa-gl-noun-T3UxLbaX", "links": [ [ "broth", "broth" ], [ "meal", "meal" ], [ "people", "people" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 21 16 17 33 8", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 21 16 17 32 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 65 19", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 44 24", "kind": "other", "name": "Galician nouns with irregular gender", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "feast" ], "id": "en-gallofa-gl-noun-HY3sGga5", "links": [ [ "feast", "feast" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a kind of ecclesiastical almanac" ], "id": "en-gallofa-gl-noun-lSAWHpEF", "links": [ [ "almanac", "almanac" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡaˈʎɔfɐ]" } ], "word": "gallofa" } { "forms": [ { "form": "gallofas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "gallofa f (plural gallofas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Spanish entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "gallofo" } ], "glosses": [ "female equivalent of gallofo" ], "id": "en-gallofa-es-noun-rJ959wwu", "links": [ [ "gallofo", "gallofo#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] } ], "word": "gallofa" }
{ "categories": [ "Catalan adjective forms", "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan non-lemma forms", "Catalan nouns", "Catalan nouns with red links in their headword lines", "Catalan terms derived from Medieval Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" } ], "etymology_text": "Perhaps from a Medieval Latin expression Galli offa, \"food given to Frenchmen [Pilgrims]\", extended metaphorically to mean \"daily spiritual food\".", "head_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "adjective form", "g": "f-s" }, "expansion": "gallofa f sg", "name": "head" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "adj", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "gallof" } ], "glosses": [ "feminine singular of gallof" ], "links": [ [ "gallof", "gallof#Catalan" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡəˈʎɔ.fə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʎɔ.fa]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "gallofa" } { "categories": [ "Catalan adjective forms", "Catalan countable nouns", "Catalan entries with incorrect language header", "Catalan feminine nouns", "Catalan lemmas", "Catalan non-lemma forms", "Catalan nouns", "Catalan nouns with red links in their headword lines", "Catalan terms derived from Medieval Latin", "Catalan terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ca", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" } ], "etymology_text": "Perhaps from a Medieval Latin expression Galli offa, \"food given to Frenchmen [Pilgrims]\", extended metaphorically to mean \"daily spiritual food\".", "forms": [ { "form": "gallofes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "gallofa f (plural gallofes)", "name": "ca-noun" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Catalan female equivalent nouns" ], "form_of": [ { "word": "gallof" } ], "glosses": [ "female equivalent of gallof" ], "links": [ [ "gallof", "gallof#Catalan" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] }, { "glosses": [ "a kind of ecclesiastical almanac combining the functions of a missal and a breviary" ], "links": [ [ "almanac", "almanac" ], [ "missal", "missal" ], [ "breviary", "breviary" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡəˈʎɔ.fə]", "tags": [ "Balearic", "Central" ] }, { "ipa": "[ɡaˈʎɔ.fa]", "tags": [ "Valencia" ] } ], "word": "gallofa" } { "categories": [ "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician masculine nouns", "Galician nouns", "Galician nouns with irregular gender", "Galician nouns with red links in their headword lines", "Galician terms derived from Medieval Latin", "Pages with 3 entries", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "gallofeiro" }, { "word": "gallofo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "ML.", "3": "-" }, "expansion": "Medieval Latin", "name": "der" }, { "args": { "1": "got", "2": "𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰", "3": "", "4": "companion" }, "expansion": "Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “companion”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "loaf" }, "expansion": "English loaf", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Perhaps from a Medieval Latin expression Galli offa, \"food given to Frenchmen [Pilgrims]\"; but compare Gothic 𐌲𐌰𐌷𐌻𐌰𐌹𐌱𐌰 (gahlaiba, “companion”) (𐌲𐌰- (ga-, “with”) + 𐌷𐌻𐌰𐌹𐍆𐍃 (hlaifs, “bread”)) and English loaf.", "forms": [ { "form": "gallofas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "galloufa", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "m" }, "expansion": "gallofa m (plural gallofas)", "name": "gl-noun" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "broth, meal prepared for a group of people" ], "links": [ [ "broth", "broth" ], [ "meal", "meal" ], [ "people", "people" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "feast" ], "links": [ [ "feast", "feast" ] ], "tags": [ "masculine" ] }, { "glosses": [ "a kind of ecclesiastical almanac" ], "links": [ [ "almanac", "almanac" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ɡaˈʎɔfɐ]" } ], "word": "gallofa" } { "forms": [ { "form": "gallofas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "gallofa f (plural gallofas)", "name": "es-noun" } ], "lang": "Spanish", "lang_code": "es", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Spanish countable nouns", "Spanish entries with incorrect language header", "Spanish female equivalent nouns", "Spanish feminine nouns", "Spanish lemmas", "Spanish nouns", "Spanish nouns with red links in their headword lines" ], "form_of": [ { "word": "gallofo" } ], "glosses": [ "female equivalent of gallofo" ], "links": [ [ "gallofo", "gallofo#Spanish" ] ], "tags": [ "feminine", "form-of" ] } ], "word": "gallofa" }
Download raw JSONL data for gallofa meaning in All languages combined (5.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-19 from the enwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.