Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-ο | Greek | suffix | ending for accusative singular forms (eg δρόμος, ψήφος); and some vocative singular forms. | morpheme noun | ||
-ο | Greek | suffix | ending for nominative, accusative and vocative singular forms (eg μέτωπο). | morpheme noun | ||
-ο | Greek | suffix | ending for masculine, accusative singular and neuter, nominative, accusative and vocative singular forms. | adjective morpheme | ||
-ად | Georgian | suffix | Adverbial case marker | morpheme | ||
-ად | Georgian | suffix | Derives adverbs from adjectives and numerals | morpheme | ||
-ად | Georgian | suffix | Derives a distributive number from numbers | morpheme | ||
-ად | Georgian | suffix | Derives a participle number from verbal nouns | morpheme | ||
-나 | Korean | suffix | An interrogative marker in the familiar speech level; with 요 (-yo), also used in the polite speech level. | -na morpheme | ||
-나 | Korean | suffix | Conveys a question addressed to oneself. | -na morpheme | ||
-나 | Korean | suffix | In the plain speech level, an interrogative marker denoting polar (yes-or-no) questions. | -na Gyeongsang morpheme | ||
-나 | Korean | suffix | Used in 나 보다 (-na boda). | -na morpheme | ||
-나 | Korean | particle | Post-vowel allomorphic form of 이나 (-ina). | -na | ||
-나 | Korean | suffix | Post-vowel and post-liquid allomorphic form of 으나 (-euna). | -na morpheme | ||
007 knife | English | noun | A rocker-locking folding knife, which was capable of flick action opening (flick of the wrist), originating in the 1970s, similar to a 1960s era KA-BAR | |||
007 knife | English | noun | A folding knife, especially one used in a crime | New-York broadly slang | ||
America's Cup | English | name | A sailing regatta between two yachts, usually held every three or four years. | |||
America's Cup | English | name | the trophy awarded to the winner of the above regatta. | |||
America's Cup | English | noun | An edition of the sailing regatta | |||
America's Cup | English | noun | A win of the sailing regatta | |||
Aufmachung | German | noun | getup, costume, make-up | feminine | ||
Aufmachung | German | noun | packaging, layout, presentation, design, style | feminine | ||
Ayandiran | Yoruba | name | a male given name meaning “Drumming has become generational” | |||
Ayandiran | Yoruba | name | a surname, from the given name Àyándìran | |||
Bato | English | name | A barangay of Badoc, Ilocos Norte, Philippines | |||
Bato | English | name | Former name of Poblacion Norte (a barangay of Burgos, Ilocos Sur, Philippines) | |||
Bato | English | name | A barangay of Cabugao, Ilocos Sur, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Naguilian, La Union, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of San Fernando, La Union, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Palauig, Zambales, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Mauban, Quezon, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Panukulan, Quezon, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Bansud, Oriental Mindoro, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Taytay, Palawan, Philippines | |||
Bato | English | name | A municipality of Camarines Sur, Philippines. | |||
Bato | English | name | A municipality of Catanduanes, Philippines. | |||
Bato | English | name | Former name of Tinaclipan (a barangay of Milagros, Masbate, Philippines) | |||
Bato | English | name | A barangay of Sorsogon City, Sorsogon, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Panay, Capiz, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Roxas, Capiz, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Sara, Iloilo, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Tubungan, Iloilo, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Hinigaran, Negros Occidental, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Sagay, Negros Occidental, Philippines | |||
Bato | English | name | Former name of Villasol (a barangay of Bayawan, Negros Oriental, Philippines) | |||
Bato | English | name | A barangay of Mabinay, Negros Oriental, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Buenavista, Bohol, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Guindulman, Bohol, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Badian, Cebu, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Sibonga, Cebu, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Toledo, Cebu, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Arteche, Eastern Samar, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Borongan, Eastern Samar, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Oras, Eastern Samar, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Alangalang, Leyte, Philippines | |||
Bato | English | name | A municipality of Leyte, Philippines. | |||
Bato | English | name | A barangay of Gamay, Northern Samar, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Paranas, Samar, Philippines | |||
Bato | English | name | Several barangays of Maasin, Southern Leyte, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Biliran, Biliran, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Maripipi, Biliran, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Sindangan, Zamboanga del Norte, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Baroy, Lanao del Norte, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Plaridel, Misamis Occidental, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Santa Cruz, Davao del Sur, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of the district of Toril, Davao City, Davao del Sur, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Makilala, Cotabato, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Matalam, Cotabato, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Lamitan, Basilan, Philippines | |||
Bato | English | name | A barangay of Madalum, Lanao del Sur, Philippines | |||
Bernauer | German | noun | a native or inhabitant of Bernau | masculine strong | ||
Bernauer | German | adj | Bernau | indeclinable no-predicative-form relational | ||
Bernauer | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Blanco | English | name | A surname from Spanish. | |||
Blanco | English | name | An unincorporated community in Monterey County, California, United States. | |||
Blanco | English | name | An unincorporated community in Tulare County, California. | |||
Blanco | English | name | A census-designated place in San Juan County, New Mexico, United States. | |||
Blanco | English | name | An unincorporated community in Mahoning County, Ohio, United States. | |||
Blanco | English | name | An unincorporated community in Pittsburg County, Oklahoma, United States. | |||
Blanco | English | name | A small city in Blanco County, Texas, United States. | |||
Bonapartism | English | noun | The practices and ideology of Napoleon Bonaparte | uncountable | ||
Bonapartism | English | noun | A populist alliance between the bourgeoisie and the lumpenproletariat characterized by strong leadership and conservative nationalism | uncountable | ||
Buryat | English | adj | From, of, or pertaining to, Buryatia. | not-comparable | ||
Buryat | English | noun | A member of the Mongolic ethnic group native to Buryatia. | |||
Buryat | English | name | A Mongolic language spoken around Buryatia. | |||
Carter | English | name | A surname originating as an occupation for someone who was a carter. | |||
Carter | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / A former unincorporated community in Washington County, Arkansas. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / A township in Spencer County, Indiana. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Yazoo County, Mississippi. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Chouteau County, Montana. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / A town in Beckham County, Oklahoma. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tripp County, South Dakota. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Parker County, Texas. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wabeno, Forest County, Wisconsin. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mercer, Iron County, Wisconsin. | |||
Carter | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Uinta County, Wyoming. | |||
Cayes | English | name | A seaport and commune of Cayes borough, Sud department, Haiti | |||
Cayes | English | name | An arrondissement of the Sud department, Haiti | |||
Cyprus | English | name | An island and country in the Mediterranean Sea, normally considered politically part of Southeast Europe but geographically part of Western Asia. Official name: Republic of Cyprus. Capital: Nicosia. | |||
Cyprus | English | name | A suburban area of Beckton, borough of Newham, Greater London, England, named after the Mediterranean island (OS grid ref TQ4380). | |||
Cyprus | English | noun | A thin, translucent, usually black fabric, a kind of crape. | business manufacturing textiles | historical uncountable | |
Durban | English | name | A city and seaport in KwaZulu-Natal, Republic of South Africa. | countable uncountable | ||
Durban | English | name | A surname. | countable | ||
Dąbkiewicz | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Dąbkiewicz | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Eddie | English | name | A diminutive of Edward, Edgar, Edwin, or other male given names beginning with Ed-. | |||
Eddie | English | noun | A member of the Loyal Edmonton Regiment. | Canada informal | ||
Edge Hill | English | name | An inner city area of Liverpool, Merseyside, England (OS grid ref SJ3690). | |||
Edge Hill | English | name | A suburb of Cairns, Queensland, Australia. | |||
Edge Hill | English | name | A small city in Glascock County, Georgia, United States. | |||
Edge Hill | English | name | An unincorporated community in Montgomery County, Pennsylvania, United States. | |||
Exonian | English | adj | Of or pertaining to Exeter. | not-comparable | ||
Exonian | English | noun | A member or alumnus of the University of Exeter. | |||
Exonian | English | noun | A member or alumnus of Exeter College, Oxford. | |||
Exonian | English | noun | A current or past student of Exeter School, England. | |||
Exonian | English | noun | A current or past student of Phillips Exeter Academy, USA. | |||
Exonian | English | noun | A native or inhabitant of the city of Exeter, England. | |||
Exonian | English | noun | A native or inhabitant of the town of Exeter, New Hampshire, USA. | |||
Exonian | English | noun | A native or inhabitant of the former Village of Exeter, in Green County, Wisconsin, USA. | |||
Federal District | English | name | An administrative division of Brazil; located in the Center West Region of Brazil and containing the country's capital Brasilia | |||
Federal District | English | name | Before 2016, the name formally given to Mexico City, the country’s capital. | |||
Filistijn | Dutch | noun | a Philistine, member of a Biblical non-Semitic people which subdued the Jews in Philistia (hence the name of present Palestine) | history human-sciences sciences | masculine | |
Filistijn | Dutch | noun | a philistine, barbarian, heathen | figuratively masculine | ||
Fremont | English | name | A surname from French, anglicisation of Frémont | countable | ||
Fremont | English | name | John C. Frémont, American explorer, military leader, and presidential candidate. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A pre-Columbian people who dwelled in what is now Utah and parts of Nevada, Idaho, and Colorado. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / A city in Alameda County, California, United States. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / An unincorporated community in Yolo County, California, United States. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / A city, the county seat of Dodge County, Nebraska, United States. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / A city, the county seat of Sandusky County, Ohio, United States. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / A number of townships in the United States, listed under Fremont Township. | countable uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / Ellipsis of Town of Fremont.; A town in Sullivan County, New York State, United States | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / Ellipsis of Lake Fremont.; A lake in La Tuque, Quebec, Canada | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / Ellipsis of Township of Fremont.; A township in La Tuque, Quebec, Canada | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Fremont | English | name | A placename. / Ellipsis of Fremont County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Guadalajara | English | name | A province of Castile-La Mancha, Spain. Capital: Guadalajara. | |||
Guadalajara | English | name | A city, the capital of Guadalajara, Spain. | |||
Guadalajara | English | name | A city, the capital of Jalisco, in central Mexico. | |||
Guinea | English | name | The coastal region of West Africa between Morocco and the Congo, particularly the north shore of the Gulf of Guinea. | historical | ||
Guinea | English | name | A country in West Africa. Official name: Republic of Guinea. | |||
Guinea | English | name | Someone of Italian descent in the United States. | US derogatory ethnic slang slur | ||
Haarle | Dutch | name | A village in Hellendoorn, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
Haarle | Dutch | name | A hamlet in Tubbergen, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
Hawkshead | English | name | A village and civil parish in Westmorland and Furness district, Cumbria, England (OS grid ref SD3598). | countable uncountable | ||
Hawkshead | English | name | A habitational surname. | countable uncountable | ||
Helmkleinod | German | noun | crest (the decorative sculptures worn by knights in tournaments) | neuter strong | ||
Helmkleinod | German | noun | crest (the device borne on top of the helm) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | neuter strong | |
Hi Hoàng | Vietnamese | name | Synonym of Phục Hi (“Fuxi”) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
Hi Hoàng | Vietnamese | adj | of the times of mythological creators and civilization founders, including the gods Fuxi and the Yellow Emperor | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese | |
Ilka | Hungarian | name | a diminutive of the female given name Ilona | |||
Ilka | Hungarian | name | a female given name | |||
Ionic | English | adj | Synonym of Ionian; of or relating to Ionia or the Ionians | not-comparable | ||
Ionic | English | adj | of an order of classical Greek architecture whose distinguishing feature is a capital with spiral volutes. | architecture | not-comparable | |
Ionic | English | adj | Of or relating to a kind of heavy-faced type. | media printing publishing | dated not-comparable | |
Ionic | English | name | A sub-dialect of the Attic-Ionic dialectal group of Ancient Greek consisting of Old Ionic and New Ionic. | |||
Ionic | English | noun | A four-syllable metrical unit of light-light-heavy-heavy (‿ ‿ — —) that occurs in Ancient Greek and Latin poetry. | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
Kahn | German | noun | a small flat-bottomed boat such as a punt, used on inland waters | masculine strong | ||
Kahn | German | noun | a ship, especially when old or in need of repair | masculine strong | ||
Kathleen | English | name | A female given name from Irish. | |||
Kathleen | English | name | An unincorporated community in Alberta, Canada. | |||
Kathleen | English | name | An unincorporated community in Georgia, United States. | |||
Kathleen | English | name | A census-designated place in Florida, United States; named for early settler Catherine Prine. | |||
Kathleen | English | name | A ghost town in Western Australia, Australia. | |||
Klarenbeek | Dutch | name | A village in Apeldoorn, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
Klarenbeek | Dutch | name | A neighbourhood of Middelburg, Zeeland, Netherlands | neuter | ||
Lewis | English | name | A male given name from Frankish | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A surname. / An English surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A surname. / A surname from Irish [in turn originating as a patronymic], an anglicization of Lobhaois, itself from Old French Louis. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A surname. / A surname from Welsh [in turn originating as a patronymic], an adopted anglicization of Llywelyn. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | The title given to a partially apprenticed Freemason who is normally the Master or Son of a practicing Freemason; one practising or learning the degrees of Freemasonry after introduction to the degrees and before full induction or before becoming a Worshipful Brother. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A census-designated place in Montezuma County, Colorado. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Vigo County, Indiana. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A minor city in Cass County, Iowa. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A minor city in Edwards County, Kansas; named for journalist M. M. Lewis. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Henry County, Missouri; named for landowner Howell Lewis. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A town in Essex County, New York; named for Morgan Lewis, 3rd Governor of New York. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A town in Lewis County, New York; named for its county, itself for Morgan Lewis. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / An unincorporated community in Granville County, North Carolina. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A town in Essex County, Vermont; named for landowners Nathan, Sevignior and Timothy Lewis. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A census-designated place in Clam Falls, Polk County, Wisconsin; named for founder Charles E. Lewis. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A ghost town in California. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | A locale in the United States: / A number of townships, listed under Lewis Township. | countable uncountable | ||
Lewis | English | name | Ellipsis of Isle of Lewis; an island in Scotland, United Kingdom. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Lùnastal | Scottish Gaelic | name | August (eighth month of the Gregorian calendar) | |||
Lùnastal | Scottish Gaelic | name | Lammas | |||
Madziąg | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Madziąg | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Malbork | Polish | name | Malbork (a town in the Pomeranian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Malbork | Polish | name | Malbork (a village in the Gmina of Stężyca, Kartuzy County, Pomeranian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
Mattias | Estonian | name | Matthias. | biblical lifestyle religion | ||
Mattias | Estonian | name | a male given name from Hebrew | |||
Monat | German | noun | month (division of a year, usually one twelfth ≈ 30 days) | masculine neuter strong | ||
Monat | German | noun | month (any period of such length) | masculine neuter strong | ||
Monat | German | noun | month (period between two new moons) | masculine neuter strong | ||
Mędrak | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Mędrak | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Nehemia | Indonesian | name | Nehemiah (prophet) | Christianity | Judaism | |
Nehemia | Indonesian | name | Nehemiah (book of the Bible) | Christianity | Judaism | |
New Rome | English | name | A placename / Synonym of Constantinople (“Byzantium”) (Istanbul) | |||
New Rome | English | name | A placename / Several cities in the United States of America | |||
NluC | San Juan Quiahije Chatino | noun | farming land | |||
NluC | San Juan Quiahije Chatino | noun | A place to plant crops | |||
Oheim | German | noun | uncle | archaic masculine strong | ||
Oheim | German | noun | maternal uncle; brother or brother-in-law of one’s mother | masculine obsolete strong | ||
Orpheus | English | name | A Thracian musician and poet, who failed to retrieve his wife Eurydice from Hades. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Orpheus | English | name | A male given name from Ancient Greek. | rare | ||
Pabian | Polish | name | a male surname | masculine person | ||
Pabian | Polish | name | a female surname | feminine indeclinable | ||
Pennsylvania German | English | noun | A person descended from German immigrants to Pennsylvania before 1800. | countable | ||
Pennsylvania German | English | noun | The High German language, descending from Palatine German, which is spoken by the Pennsylvania Dutch. (Not to be confused with the Low German language Plautdietsch which is also spoken in Pennsylvania.) | uncountable | ||
Pennsylvania German | English | adj | Relating to the Pennsylvania Germans or their language. | not-comparable | ||
Phosphor | German | noun | phosphorus | masculine no-plural strong | ||
Phosphor | German | noun | phosphor | masculine no-plural strong | ||
Pinyinization | English | noun | The Romanization of Standard Mandarin using the Pinyin system. | uncountable | ||
Pinyinization | English | noun | An instance of Pinyin text. | countable | ||
Rogan | English | name | A surname from Irish. | |||
Rogan | English | name | A male given name. | |||
SAR | English | noun | Acronym of search and rescue. | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | ||
SAR | English | noun | Acronym of synthetic-aperture radar. | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
SAR | English | noun | Initialism of Saudi Arabian riyal. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | ||
SAR | English | noun | Acronym of special administrative region. | government politics | China North-Korea abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
SAR | English | noun | Acronym of suspicious activity report. | business finance | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | |
SAR | English | noun | Acronym of special administration regime. | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | ||
SAR | English | noun | Initialism of systemic acquired resistance. | biology natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
SAR | English | noun | Acronym of subject access request. | abbreviation acronym alt-of countable uncountable | ||
SAR | English | noun | Initialism of structure-activity relationship. | medicine pharmacology sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Sanhe | English | name | A county-level city in Langfang, Hebei, China. | |||
Sanhe | English | name | A town in Yingcheng, Xiaogan, Hubei, China. | |||
Sanhe | English | name | A village in Sanhe, Yingcheng, Xiaogan, Hubei, China. | |||
Sanhe | English | name | A village in Dongjin, Xiangzhou district, Xiangyang, Hubei, China. | |||
Staveley | English | name | A placename: / A village in Hugill parish, Nether Staveley parish and Over Staveley parish, South Lakeland district, Cumbria, England (OS grid ref SD4698). | countable uncountable | ||
Staveley | English | name | A placename: / A town and civil parish with a town council in Chesterfield borough, Derbyshire, England (OS grid ref SK4374). | countable uncountable | ||
Staveley | English | name | A placename: / A village and civil parish (served by Staveley and Copgrove Parish Council) in Harrogate borough, North Yorkshire, England (OS grid ref SE3662). | countable uncountable | ||
Staveley | English | name | A placename: / A township in Ashburton District, Canterbury, New Zealand, derived from the surname. | countable uncountable | ||
Staveley | English | name | A habitational surname from Old English. | countable | ||
Stout | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Stout | English | name | A former town in Larimer County, Colorado, United States. | countable uncountable | ||
Stout | English | name | A minor city in Grundy County, Iowa, United States. | countable uncountable | ||
Stout | English | name | Synonym of Rome, Adams County, Ohio. | countable uncountable | ||
Tass | German | name | Tass (a village in Bács-Kiskun, Hungary) | neuter proper-noun | ||
Tass | German | name | Former name of Nyírtass., a village in Szabolcs-Szatmár-Bereg, Hungary | neuter proper-noun | ||
Torrington | English | name | A small village in Tenterfield Shire, in northern New South Wales, Australia. | countable uncountable | ||
Torrington | English | name | A suburb of the city of Toowoomba, Queensland, Australia. | countable uncountable | ||
Torrington | English | name | A hamlet in Kneehill County, Alberta, Canada. | countable uncountable | ||
Torrington | English | name | Short for Great Torrington, a market town in Devon, England. | abbreviation alt-of countable uncountable | ||
Torrington | English | name | A city in Litchfield County, Connecticut, United States. | countable uncountable | ||
Torrington | English | name | A city, the county seat of Goshen County, Wyoming, United States. | countable uncountable | ||
Torrington | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
Trifluvian | English | noun | A resident of Three Rivers (Trois-Rivières) or its surrounding county. | Quebec | ||
Trifluvian | English | adj | pertaining to the city of Three Rivers (Trois-Rivières) or its surrounding county | Quebec | ||
Unbeständigkeit | German | noun | instability, unsteadiness | feminine | ||
Unbeständigkeit | German | noun | fickleness | feminine | ||
Van Buren | English | name | A surname from Dutch. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Crawford County, Arkansas. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A town in Grant County, Indiana. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Livingston Parish, Louisiana. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A town and census-designated place in Aroostook County, Maine. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Carter County, Missouri. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A town in Onondaga County, New York. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A village in Hancock County, Ohio. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardeman County, Tennessee. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Grant County, Wisconsin. | |||
Van Buren | English | name | A number of places in the United States: / A number of townships in the United States, listed under Van Buren Township. | |||
Venus | Galician | name | Venus (planet) | feminine | ||
Venus | Galician | name | Venus (Roman goddess) | feminine | ||
Verwahrung | German | noun | deposit | feminine | ||
Verwahrung | German | noun | detention, custody | feminine | ||
Vorhang | German | noun | curtain | masculine strong | ||
Vorhang | German | noun | draperies | masculine strong | ||
Vorhang | German | noun | drop | masculine strong | ||
Yan | English | name | An ancient march, duchy, and kingdom of northeastern China during the Zhou dynasty. | historical | ||
Yan | English | name | The realm of this land under later imperial Chinese dynasties. | historical | ||
Yan | English | name | A mountain chain in northeastern China. | |||
Yan | English | name | A male given name, equivalent to English John. | |||
Yemen | English | name | A country in Western Asia, in the Middle East. Official name: Republic of Yemen. Capital: Sanaa. | |||
Yemen | English | name | A region in the southern Arabian Peninsula; the Arabia Felix. | historical | ||
Zedekiah | English | name | A biblical character, the last king of Judah before the destruction of the kingdom by Babylon. | |||
Zedekiah | English | name | A male given name from Hebrew. | |||
Zugo | Italian | name | Zug (a canton of Switzerland) | masculine | ||
Zugo | Italian | name | Zug (a town in Switzerland) | masculine | ||
a-staigh | Scottish Gaelic | adv | in, inside (implies location) | |||
a-staigh | Scottish Gaelic | adv | in, inside (implies movement) | colloquial | ||
abaloucar | Galician | verb | to ball, roll | transitive | ||
abaloucar | Galician | verb | to swing, to rock | transitive | ||
abaloucar | Galician | verb | to swing, to rock | pronominal | ||
abaloucar | Galician | verb | to roll around | pronominal | ||
aberracyjny | Polish | adj | aberration; aberrational | astronomy natural-sciences | not-comparable relational | |
aberracyjny | Polish | adj | aberrational (deviating from the norm) | |||
abflachen | German | verb | to flatten | transitive weak | ||
abflachen | German | verb | to flatten out | reflexive weak | ||
abflachen | German | verb | to decrease | reflexive weak | ||
abflachen | German | verb | to go down a level (e.g. of a conversation decreasing in volume) | intransitive weak | ||
absolutoryjny | Polish | adj | discharge, vote of approval, vote of acceptance | law | not-comparable relational | |
absolutoryjny | Polish | adj | certificate of completion | education | not-comparable relational | |
acclimatize | English | verb | To get used to a new climate, or to a new situation. | intransitive | ||
acclimatize | English | verb | To make used to a new climate or one that is different from that which is natural; to inure or habituate to other circumstances; to adapt to the peculiarities of a foreign or strange climate. | transitive | ||
accredo | Latin | verb | to believe, to yield one's belief to another | conjugation-3 | ||
accredo | Latin | verb | to accord belief, believe fully | conjugation-3 | ||
acrostic | English | noun | A poem or other text in which certain letters, often the first in each line, spell out a name or message. | also attributive | ||
acrostic | English | noun | A poem in Hebrew in which successive lines or verses start with consecutive letters of the alphabet. | also attributive | ||
acrostic | English | noun | A kind of word puzzle, whose solution forms an anagram of a quotation, with its initial letters often forming the name of the person quoted. | also attributive | ||
acrostic | English | adj | Of or pertaining to acrostics. | also attributive | ||
adobe | Tagalog | noun | adobe (brick) | business construction manufacturing | ||
adobe | Tagalog | noun | adobe stone; quarrystone | business construction manufacturing | ||
afschrijven | Dutch | verb | to deduct (money) | transitive | ||
afschrijven | Dutch | verb | to amortise, to write off | transitive | ||
afschrijven | Dutch | verb | to write off, to consider worthless, beyond repair, total loss, to give up on | transitive | ||
afschrijven | Dutch | verb | to copy in writing; (Belgium) also as cheating in a test | intransitive transitive | ||
agaawaa | Ojibwe | adv | hardly | |||
agaawaa | Ojibwe | adv | barely | |||
aheardian | Old English | verb | to harden | |||
aheardian | Old English | verb | to become unyielding, inflexible, hardhearted, or inured | figuratively | ||
akojọ | Yoruba | noun | collective, collection | |||
akojọ | Yoruba | noun | mass | |||
aktér | Czech | noun | actor (person who performs in a theatrical play or film) | animate literary masculine | ||
aktér | Czech | noun | actor, player | animate masculine | ||
alarmòwi | Kashubian | adj | alarm (device used to alarm people) | not-comparable relational | ||
alarmòwi | Kashubian | adj | alarm (sound used to alarm people) | not-comparable relational | ||
alarmòwi | Kashubian | adj | alarm (the state of being alerted) | not-comparable relational | ||
alatt | Hungarian | postp | under, below, underneath | |||
alatt | Hungarian | postp | in, in/over the course of (temporal) | |||
am-in | Kankanaey | det | all | |||
am-in | Kankanaey | pron | all | |||
amp | English | noun | Short for ampere. | abbreviation alt-of colloquial countable | ||
amp | English | noun | Short for amplifier. | abbreviation alt-of colloquial countable | ||
amp | English | noun | Short for ampoule. | abbreviation alt-of colloquial countable | ||
amp | English | noun | Short for amputee. | abbreviation alt-of colloquial countable | ||
amp | English | noun | Short for amphetamine. | abbreviation alt-of colloquial uncountable | ||
amp | English | noun | Short for ampicillin. | abbreviation alt-of colloquial uncountable | ||
amp | English | noun | Short for ampersand. | abbreviation alt-of colloquial countable | ||
amp | English | verb | To amplify. | colloquial usually with-up | ||
amp | English | verb | To excite. | colloquial usually with-up | ||
amp | English | verb | To intensify or increase. | colloquial usually with-up | ||
amp | English | verb | To connect to amplifiers. | colloquial usually with-up | ||
amplitudo | Latin | noun | A wide extent; breadth, width, amplitude, size, bulk, multiplicity, abundance. | declension-3 | ||
amplitudo | Latin | noun | Greatness; dignity, grandeur, prestige, distinction, consequence. | declension-3 figuratively | ||
angolare | Italian | adj | angular | |||
angolare | Italian | adj | pitched | |||
angolare | Italian | verb | to angle | transitive | ||
angolare | Italian | verb | to angle (a shot, the ball, etc.) into the corner | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports tennis | transitive | |
anhauen | German | verb | to hit | transitive weak | ||
anhauen | German | verb | to accost (to approach someone with a demand or request) | informal transitive weak | ||
anpfeifen | German | verb | to start (e.g., a game of football) by blowing a whistle | class-1 strong transitive | ||
anpfeifen | German | verb | to reprimand someone sharply | class-1 strong transitive | ||
apologeta | Polish | noun | apologist (one who speaks or writes in defense of an idea or a person) | masculine person | ||
apologeta | Polish | noun | apologist (one who speaks or writes in defense of a faith) | masculine person | ||
aranyeső | Hungarian | noun | golden chain, laburnum (any plant of genus Laburnum) | biology botany natural-sciences | ||
aranyeső | Hungarian | noun | golden shower (a large, liberal bestowal of money or other financial benefits) | literary | ||
aranyeső | Hungarian | noun | laburnums of fire (the falling of golden sparks) | figuratively rare | ||
araşmak | Turkish | verb | to call each other | reciprocal | ||
araşmak | Turkish | verb | mutually seeking and looking or enquiring for one another | reciprocal | ||
araşmak | Turkish | verb | mutually searching one another | reciprocal | ||
argüir | Catalan | verb | to argue a case, etc. | |||
argüir | Catalan | verb | to discuss | |||
argüir | Catalan | verb | to indicate | |||
aristotype | English | noun | A high-symmetry crystallographic structure type that can be viewed as an idealized version of a lower-symmetry structure. | |||
aristotype | English | noun | A printing process using paper coated with silver chloride in gelatin, or (later) any similar process using silver salts in either collodion or gelatin. | historical | ||
aristotype | English | noun | A print made by such a process. | historical | ||
articulation | French | noun | joint (joint with freedom to rotate) | anatomy medicine sciences | feminine | |
articulation | French | noun | articulation (quality, clarity or sharpness of speech) | feminine | ||
articulation | French | noun | articulation (emission of a sound) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine | |
articulation | French | noun | articulation (manner in which a note or a group of notes is played) | entertainment lifestyle music | feminine | |
atrox | Latin | adj | fierce, savage, bloody | declension-3 one-termination | ||
atrox | Latin | adj | heinous, cruel, severe | declension-3 one-termination | ||
atrox | Latin | adj | terrible, frightening, dreadful | declension-3 one-termination | ||
atteggiare | Italian | verb | to arrange (the body or a part of it) in order to express an emotion, intention, etc.; to pose | transitive | ||
atteggiare | Italian | verb | to give a particular expression, connotation, or intonation (to) | transitive | ||
atuklo | Chickasaw | adj | second | |||
atuklo | Chickasaw | adv | twice | |||
aydaunt | Middle English | adj | helpful, assisting | Late-Middle-English | ||
aydaunt | Middle English | adj | auxillary, supernumerary | government military politics war | Late-Middle-English | |
barn | Middle English | noun | A member of one's immediate offspring or progeny. | |||
barn | Middle English | noun | A child, youth, or baby. | |||
barn | Middle English | noun | A person; a member of humanity. | |||
barn | Middle English | noun | A younger soldier or fighter. | |||
barn | Middle English | noun | Alternative form of bern (“barn”) | alt-of alternative | ||
bay-a | Ilocano | noun | act of permitting, allowing or letting something | |||
bay-a | Ilocano | noun | cessation; stoppage | |||
bay-a | Ilocano | noun | leaving someone alone | |||
bay-a | Ilocano | noun | neglect | |||
baya | Bikol Central | adv | really; truly; ever | |||
baya | Bikol Central | adv | please | |||
baya | Bikol Central | noun | deferral; disregard; concession | |||
baya | Bikol Central | noun | desertion | |||
baya | Bikol Central | noun | abandonment | |||
bazický | Czech | adj | basic, alkaline | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
bazický | Czech | adj | base | relational | ||
bergmann | Norwegian Nynorsk | noun | in folklore, a mountain-giant, translated as "man o' the hill". | masculine | ||
bergmann | Norwegian Nynorsk | noun | a miner (person who works in a mine) | archaic masculine | ||
besneti | Serbo-Croatian | verb | to rage, be furious or infuriated | intransitive | ||
besneti | Serbo-Croatian | verb | to rage, be rampant or rife, to run wild (of a war, crisis, epidemic etc.) | intransitive | ||
betonneren | Dutch | verb | to pour concrete | Belgium intransitive | ||
betonneren | Dutch | verb | to cast, to fit, to set in concrete | Belgium transitive | ||
betonneren | Dutch | verb | to freeze, to set unchangeably (as if cast in concrete) | Belgium figuratively transitive | ||
bhaya | Old Javanese | noun | fear, danger, peril | |||
bhaya | Old Javanese | noun | calamity | |||
bilbila | Oromo | noun | small bell | |||
bilbila | Oromo | noun | telephone | |||
biograf | Swedish | noun | a cinema, a movie theatre; commonly contracted to bio | common-gender | ||
biograf | Swedish | noun | a biographer (one who writes about the life of another) | common-gender | ||
biðja | Icelandic | verb | to ask, to request | strong verb | ||
biðja | Icelandic | verb | to pray | intransitive strong verb | ||
blijk | Dutch | noun | token, expression, demonstration, sign | neuter | ||
blijk | Dutch | noun | mark | neuter | ||
blijk | Dutch | noun | evidence, proof, demonstration | neuter obsolete | ||
blijk | Dutch | verb | inflection of blijken: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
blijk | Dutch | verb | inflection of blijken: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
blijk | Dutch | verb | inflection of blijken: / imperative | form-of imperative | ||
blitzkrieg | English | noun | A fast military offensive, typically involving a large and highly mobile tank force with air support. | |||
blitzkrieg | English | noun | Sudden activity; a flurry. | figuratively | ||
bocce | Italian | noun | plural of boccia | feminine form-of plural | ||
bocce | Italian | noun | bowls (game) | feminine plural | ||
bodaeth | Welsh | noun | personal existence | feminine uncountable | ||
bodaeth | Welsh | noun | ontology | human-sciences philosophy sciences | feminine uncountable | |
bodaeth | Welsh | noun | living being | feminine uncountable | ||
book-burning | English | noun | The practice of destroying books by fire because of moral, religious or political objections to the material they contain. | countable uncountable | ||
book-burning | English | noun | An event where books are burned. | countable uncountable | ||
boum | Old High German | noun | tree | masculine | ||
boum | Old High German | noun | beam | masculine | ||
brain cell | English | noun | A cell in the brain, such as a neuron or a glial cell. / A neuron. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | colloquial | |
brain cell | English | noun | A cell in the brain, such as a neuron or a glial cell. / Taken as a unit of intelligence, especially in small quantities. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | excessive figuratively humorous | |
breest | Scots | noun | breast | anatomy medicine sciences | ||
breest | Scots | noun | perpendicular face cut in a moss | |||
breest | Scots | noun | step or layer in a manure heap | |||
breest | Scots | noun | the desk board of a pew | |||
breest | Scots | noun | the front or projecting part of anything | |||
breest | Scots | noun | the cobbled slipway forming the front of a harbour | |||
breest | Scots | verb | to spring up or forward | |||
breest | Scots | verb | to mount a horse by gripping the mane and wriggling over | |||
bric-a-brac | English | noun | Small ornaments and other miscellaneous display items of little value. | also attributive uncountable usually | ||
bric-a-brac | English | noun | Any collection containing a variety of miscellaneous items; a hodgepodge, an olio. | also attributive broadly uncountable usually | ||
brznieć | Old Polish | verb | to sound (to produce a sound) | imperfective intransitive | ||
brznieć | Old Polish | verb | to play a musical instrument | imperfective intransitive | ||
budi | Indonesian | noun | sense: meaning, reason, conscious awareness. | |||
budi | Indonesian | noun | mind | |||
budi | Indonesian | noun | character | |||
bulagaw | Cebuano | noun | blond; a pale yellowish (golden brown) color, especially said of hair color | |||
bulagaw | Cebuano | adj | of a bleached or pale golden (light yellowish) colour | |||
buxeu | Galician | noun | butcher | masculine | ||
buxeu | Galician | noun | executioner, hangman | masculine | ||
bâtonnat | French | noun | barristering | masculine | ||
bâtonnat | French | noun | barristership | masculine | ||
běžný účet | Czech | noun | transactional account, checking account, current account | inanimate masculine | ||
běžný účet | Czech | noun | current account (part of nation's balance of payments) | inanimate masculine | ||
ca' | Scots | verb | to call | |||
ca' | Scots | verb | to hit | |||
cabaret | Dutch | noun | cabaret, type of live entertainment | neuter | ||
cabaret | Dutch | noun | comedy, live performance of jokes and satire | neuter | ||
candi | French | adj | candied | |||
candi | French | noun | sugar candy | masculine | ||
candi | French | noun | an exhausted man | Louisiana masculine | ||
candi | French | noun | candy | Louisiana masculine | ||
candi | French | verb | past participle of candir | form-of participle past | ||
carajo | Spanish | noun | penis | masculine vulgar | ||
carajo | Spanish | noun | (un carajo) shit (US), jackshit (US), sod all (UK), bugger all (UK) | masculine vulgar | ||
carajo | Spanish | noun | (al carajo) hell | masculine vulgar | ||
carajo | Spanish | noun | crow's nest | masculine | ||
carajo | Spanish | intj | shit! | Northwestern South-America Spain vulgar | ||
carajo | Spanish | intj | used as an intensifier, similar to the fuck | slang vulgar | ||
cassero | Italian | noun | quarterdeck | nautical transport | masculine | |
cassero | Italian | noun | keep, donjon | architecture | archaic masculine | |
chavirer | French | verb | to capsize | intransitive transitive | ||
chavirer | French | verb | to overturn, keel over, tip over (of objects etc.) | intransitive | ||
chavirer | French | verb | to roll (of eyes); to reel, spin (of room etc.); to turn over (of heart) | figuratively intransitive | ||
chavirer | French | verb | to bowl over, shatter (someone) | transitive | ||
chałpa | Kashubian | noun | peasant's house, especially a simple wooden one | feminine | ||
chałpa | Kashubian | noun | shanty, cottage, hut | feminine | ||
chiavi | Sicilian | noun | key (for locks) | feminine | ||
chiavi | Sicilian | noun | spanner, wrench | feminine | ||
chiavi | Sicilian | noun | clef | entertainment lifestyle music | feminine | |
chiavi | Sicilian | noun | key (for encoding or decoding) | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
chiavi | Sicilian | noun | metal ring the reins go through | equestrianism hobbies horses lifestyle pets sports | feminine | |
chiavi | Sicilian | noun | one of the horizontal wooden rods in the frame of a loom | business manufacturing textiles weaving | feminine | |
chiavi | Sicilian | noun | keystone | architecture | feminine | |
chiavi | Sicilian | noun | a long wooden or metal rod placed in the extremity of a chain to keep it tight | feminine | ||
chiavi | Sicilian | noun | key (to select notes in wind instruments) | entertainment lifestyle music | feminine | |
cler | Old French | adj | bright, well-lit, not dark | masculine | ||
cler | Old French | adj | clear (visible) | masculine | ||
close by | English | prep | Close, near, nearby: in proximity (to). / With a noun-phrase complement. | |||
close by | English | prep | Close, near, nearby: in proximity (to). / With no explicit complement. | |||
close by | English | prep | Close, near, nearby: in proximity (to). / With the preposition to introducing a noun-phrase complement. | |||
close by | English | prep | Close, near, nearby: in proximity (to). / Preceding and modifying a noun. | |||
co-leaystey | Manx | noun | verbal noun of co-leayst | form-of masculine noun-from-verb | ||
co-leaystey | Manx | noun | convulsion | masculine | ||
coal scuttle | English | noun | A metal container of varying shapes, equipped with a handle for carrying coal for use on a domestic fire. | |||
coal scuttle | English | noun | Synonym of coal scuttle helmet | |||
cockle-bread | English | noun | Bread made from wild grain. | obsolete uncountable | ||
cockle-bread | English | noun | A form of bread used as a love charm, variously described as being kneaded with the knees or buttocks, or simply shaped to look like buttocks. | uncountable | ||
cold call | English | noun | A sales call either by telephone or personal presence, made without a referral or without preparing the recipient of the call. | |||
cold call | English | verb | To call someone without preparation or referral. | intransitive | ||
consideration | English | noun | The thought process of considering, of taking multiple or specified factors into account (with of being the main corresponding adposition). | countable uncountable | ||
consideration | English | noun | Something considered as a reason or ground for a (possible) decision. | countable uncountable | ||
consideration | English | noun | The tendency to consider others. | countable uncountable | ||
consideration | English | noun | A payment or other recompense for something done. | countable uncountable | ||
consideration | English | noun | A matter of inducement for something promised; something valuable given as recompense for a promise, which causes the promise to become binding as a contract. | law | countable uncountable | |
consideration | English | noun | Importance, claim to notice, regard. | countable uncountable | ||
constructor | English | noun | A person who, or thing that, constructs. | |||
constructor | English | noun | A company or individual who builds racing vehicles. In Formula One, constructor status is strictly defined by the rules, but in other motorsports the term is merely a descriptor. Depending on the racing rules, some constructors (e.g. Cosworth) may provide vehicles to racing teams who are not themselves constructors, while others are both teams and constructors (Ducati Corse, Scuderia Ferrari). | automotive transport vehicles | ||
constructor | English | noun | A class method that creates and initializes each instance of an object. | |||
consultation | English | noun | The act of consulting. | countable uncountable | ||
consultation | English | noun | A conference for the exchange of information and advice. | countable uncountable | ||
consultation | English | noun | An appointment or meeting with a professional person, such as a doctor. | countable uncountable | ||
contents | English | noun | plural of content | form-of plural | ||
contents | English | noun | That which is contained. | plural-normally | ||
contents | English | noun | A table of contents, a list of chapters, etc. in a book, and the page numbers on which they start. | plural plural-only | ||
contents | English | verb | third-person singular simple present indicative of content | form-of indicative present singular third-person | ||
contrarrevolução | Portuguese | noun | counterrevolution / political and social movement to combat a revolution | government politics | feminine | |
contrarrevolução | Portuguese | noun | counterrevolution / political and social movement that aims to restore the state of affairs altered by an immediately previous revolution | government politics | feminine | |
cookery | English | noun | The art and practice of preparing food for consumption, especially by the application of heat; cooking. | countable uncountable | ||
cookery | English | noun | A delicacy; a dainty. | countable obsolete uncountable | ||
cookery | English | noun | Cooking tools or apparatus. | archaic countable uncountable | ||
cookery | English | noun | A place where cooking is done. | archaic countable uncountable | ||
cookery | English | noun | Obsolete form of kukri. | alt-of obsolete | ||
coont | Scots | verb | to count, to do arithmetic | |||
coont | Scots | verb | to settle (accounts) | |||
coont | Scots | noun | a sum in arithmetic | |||
coont | Scots | noun | account | |||
coquette | English | noun | A woman who flirts or plays with people's affections. | |||
coquette | English | noun | Any hummingbird in the genus Lophornis. | |||
coquette | English | verb | Alternative form of coquet | alt-of alternative | ||
coquette | English | adj | Of or relating to a feminine style of clothing involving ribbons, frills, and bows. | |||
corruption | English | noun | The act of corrupting or of impairing integrity, virtue, or moral principle; the state of being corrupted or debased; loss of purity or integrity. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | The act of corrupting or making putrid, or state of being corrupt or putrid; decomposition or disorganization, in the process of putrefaction; putrefaction; deterioration. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | The product of corruption; putrid matter. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | The decomposition of biological matter. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | Unethical administrative or executive practices (in government or business), including bribery (offering or receiving bribes), conflicts of interest, nepotism, and so on. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | The destruction of data by manipulation of parts of it, either by deliberate or accidental human action or by imperfections in storage or transmission media. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
corruption | English | noun | The act of changing, or of being changed, for the worse; departure from what is pure, simple, or correct. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | A nonstandard form of a word, expression, or text, especially when resulting from misunderstanding, transcription error, or mishearing. | countable uncountable | ||
corruption | English | noun | Something originally good or pure that has turned evil or impure; a perversion. | countable uncountable | ||
corupe | Romanian | verb | to corrupt, deprave, taint, pervert | |||
corupe | Romanian | verb | to bribe | |||
courageous | English | adj | Of a person, displaying or possessing courage. | |||
courageous | English | adj | Of an action, that requires courage. | |||
crinis | Latin | noun | hair of the head, lock of hair, plume | declension-3 | ||
crinis | Latin | noun | tail of a comet | declension-3 | ||
crossnational | English | adj | Involving multiple nations. | |||
crossnational | English | adj | Extending across national boundaries. | |||
cúmplice | Portuguese | noun | cooperator (one who cooperates, aids) | by-personal-gender feminine masculine rare | ||
cúmplice | Portuguese | noun | accomplice (an associate in the commission of a crime) | by-personal-gender feminine masculine | ||
cúmplice | Portuguese | adj | being an accomplice; aiding in a crime | feminine masculine | ||
cúmplice | Portuguese | adj | revealing guilt | feminine figuratively masculine | ||
damnation | English | noun | The state of being damned; condemnation; openly expressed disapprobation. | countable uncountable | ||
damnation | English | noun | Condemnation to everlasting punishment in the future state, or the punishment itself. | lifestyle religion | countable uncountable | |
damnation | English | intj | Expressing annoyance or disappointment; damn; dammit. | |||
dank | English | adj | Dark, damp and humid. | |||
dank | English | adj | Moist and sticky, (by extension) highly potent. | figuratively | ||
dank | English | adj | Great, awesome. | ironic often slang | ||
dank | English | noun | Moisture; humidity; water. | uncountable | ||
dank | English | noun | Strong, high-quality cannabis. | slang uncountable | ||
dank | English | verb | To moisten, dampen; used of mist, dew etc. | intransitive obsolete | ||
dank | English | noun | A small silver coin formerly used in Persia. | historical | ||
decile | Italian | noun | decile | mathematics sciences | masculine | |
decile | Italian | noun | decyl | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | masculine | |
defo | Turkish | noun | defect, imperfection | |||
defo | Turkish | noun | shortcoming | |||
defraud | English | verb | To obtain money or property from (a person) by fraud; to swindle. | transitive | ||
defraud | English | verb | To deprive. | archaic | ||
defunkify | English | verb | To mask or remove the odor from; to deodorize. | humorous slang transitive | ||
defunkify | English | verb | To take out of a funk; to enliven; to cheer up. | slang transitive | ||
delphinus | Latin | noun | a dolphin (an aquatic mammal of the family Delphinidae or Platanistidae) | declension-2 | ||
delphinus | Latin | noun | the constellation Delphinus | declension-2 | ||
delphinus | Latin | noun | a kind of decorative furniture, possibly decorated with dolphins | declension-2 | ||
delphinus | Latin | noun | dauphin (the eldest son of the king of France) | Medieval-Latin declension-2 | ||
depart | English | verb | To leave. | intransitive | ||
depart | English | verb | To set out on a journey. | intransitive | ||
depart | English | verb | To die. | euphemistic intransitive | ||
depart | English | verb | To disappear, vanish; to cease to exist. | figuratively intransitive | ||
depart | English | verb | To deviate (from), be different (from), fail to conform. | intransitive | ||
depart | English | verb | To go away from; to leave. | transitive | ||
depart | English | verb | To lose control of an aircraft; to "depart" (sense 5) from controlled flight (with the aircraft as the direct object) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive transitive | |
depart | English | verb | To divide up; to distribute, share. | obsolete transitive | ||
depart | English | verb | To separate, part. | obsolete transitive | ||
depart | English | noun | Division; separation, as of compound substances. | obsolete | ||
depart | English | noun | A going away; departure. | obsolete | ||
desencapar | Portuguese | verb | to strip (to remove the insulation from a wire/cable) | |||
desencapar | Portuguese | verb | to uncover | |||
detention time | English | noun | The amount of time that water is retained in a basin or vessel, or the elapsed time of the water entering a settling basin until it flows out the other end. | geography hydrology natural-sciences | countable uncountable | |
detention time | English | noun | The total amount of time that a truck and its driver must wait at a shipping or receiving facility to load or unload their truck beyond the scheduled appointment time. | automotive road transport vehicles | countable uncountable | |
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The octopus. | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The giant squid or kraken. | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The gray whale, Eschrichtius robustus. | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The piranha. | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The anglerfish, Lophius piscatorius. | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The suckermouth catfish, Hypostomus plecostomus (translating Spanish pez diablo). | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The manta ray; any ray in the genus Mobula. | dated | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / The manta ray; any ray in the genus Mobula. / The devil ray, Mobula mobular. | dated specifically | ||
devilfish | English | noun | Any of several not closely related marine animals: / Certain fish in the genus Paraplesiops; see blue devilfish, Bleeker's devilfish. | dated | ||
diaper bag | English | noun | A bag used during outings for the storage of items and supplies needed to take care of a baby, such as diapers, wet wipes, toiletries, food and toys. | Canada US | ||
diaper bag | English | noun | A bag designed specifically to carry soiled diapers for disposal. | Canada US dated | ||
distantiëren | Dutch | verb | to distance | transitive | ||
distantiëren | Dutch | verb | to distance oneself | reflexive | ||
ditata | Italian | noun | finger mark, fingerprint | feminine | ||
ditata | Italian | noun | poke (with a finger) | feminine | ||
diuresis | English | noun | Excessive production of urine; polyuria. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
diuresis | English | noun | (more often) The physiologic process that produces such an increase. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
diuresis | English | noun | (most often) The administration of medications to encourage that process. | biology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
do | Scottish Gaelic | det | thy, your (singular) | triggers-lenition | ||
do | Scottish Gaelic | prep | to | with-dative | ||
do | Scottish Gaelic | prep | for | with-dative | ||
do | Scottish Gaelic | particle | indicates the past tense of a verb | triggers-lenition | ||
drier | English | noun | Alternative spelling of dryer | British Canada alt-of alternative | ||
drier | English | adj | comparative form of dry: more dry | comparative form-of | ||
drykker | Old Swedish | noun | drink, beverage | masculine | ||
drykker | Old Swedish | noun | festivity (with massive alcohol consumption), binge | masculine | ||
drykker | Old Swedish | noun | the act of drinking, potation | masculine | ||
e-ja | Slovene | noun | genitive singular of e | form-of genitive singular | ||
e-ja | Slovene | noun | nominative dual of e | dual form-of nominative | ||
e-ja | Slovene | noun | accusative dual of e | accusative dual form-of | ||
ecru | English | noun | A beige colour. | countable uncountable | ||
ecru | English | adj | Of a beige colour. | not-comparable | ||
ecycle | English | verb | To recycle or re-use electronic or electrical waste. | |||
ecycle | English | verb | To break down and reuse component materials or parts of electronic or electrical equipment. | |||
ecycle | English | verb | To reuse equipment as a whole, following data cleansing and reconfiguration. | |||
ehelich | German | adj | marital | not-comparable | ||
ehelich | German | adj | born in wedlock, legitimate | not-comparable | ||
ejkan | Mapudungun | verb | To hide. | Raguileo-Alphabet | ||
ejkan | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of ejkan | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
ejkawvn | Mapudungun | verb | To hide oneself. | Raguileo-Alphabet | ||
ejkawvn | Mapudungun | verb | first-person singular realis form of ejkawvn | Raguileo-Alphabet first-person form-of realis singular | ||
ekolod | Swedish | noun | echo sounding; a technique used to determine depth or the location of objects under water | neuter | ||
ekolod | Swedish | noun | a sonar | neuter | ||
enig | Swedish | adj | agreeing, in agreement (sharing the same opinion) | |||
enig | Swedish | adj | unanimous (of a decision or the like) | |||
equatorward | English | adj | toward the equator | |||
equatorward | English | adv | toward the equator | |||
erheben | German | verb | to raise, lift (one's arm, voice, glass, etc.) | class-6 strong transitive | ||
erheben | German | verb | to levy, charge | class-6 strong | ||
erheben | German | verb | to gather, collect (e.g. data, material) | class-6 strong | ||
erheben | German | verb | to bring (charges) | class-6 strong | ||
erheben | German | verb | to rise (to one's feet, from one's seat, etc.) | class-6 reflexive strong | ||
erheben | German | verb | to rise (e.g. of a mountain or tower) | class-6 reflexive strong | ||
erheben | German | verb | to rise up | class-6 reflexive strong | ||
erheben | German | verb | to feel superior | class-6 reflexive strong | ||
ervilla | Galician | noun | pea (edible seed) | cooking food lifestyle | feminine | |
ervilla | Galician | noun | pea (plant) | biology botany natural-sciences | feminine | |
excursive | English | adj | Tending to digress. | |||
excursive | English | adj | Tending to go out. | |||
exponent | Dutch | noun | exponent (number by which a base is raised to a power) | mathematics sciences | masculine | |
exponent | Dutch | noun | exponent; someone or something that characterically represents or advocates something, typical representative or advocate | masculine | ||
face à | French | prep | facing towards | |||
face à | French | prep | versus, against; faced with | |||
faire fi de | French | verb | to turn one's nose up at, to thumb one's nose at (to disdain) | |||
faire fi de | French | verb | to pay no heed to (to disregard) | |||
famili | Indonesian | noun | family | biology natural-sciences taxonomy | plural | |
famili | Indonesian | noun | relative: someone in the same family; someone connected by blood, marriage, or adoption. | plural | ||
fascis | Latin | noun | A faggot, fascine; bundle, packet, package, parcel. | declension-3 masculine | ||
fascis | Latin | noun | A burden, load. | declension-3 masculine | ||
fascis | Latin | noun | A bundle carried by lictors before the highest magistrates, consisting of rods and an axe, with which criminals were scourged and beheaded. | declension-3 masculine plural-normally | ||
fascis | Latin | noun | A high office, like the consulship. | declension-3 masculine | ||
fear | English | noun | A strong, unpleasant emotion or feeling caused by actual or perceived danger or threat. | uncountable | ||
fear | English | noun | A phobia, a sense of fear induced by something or someone. | countable | ||
fear | English | noun | Terrified veneration or reverence, particularly towards God, gods, or sovereigns. | uncountable | ||
fear | English | noun | A feeling of dread and anxiety when waking after drinking a lot of alcohol, wondering what one did while drunk. | UK countable uncountable with-definite-article | ||
fear | English | verb | To be afraid of (something or someone); to consider or expect (something or someone) with alarm. | transitive | ||
fear | English | verb | To feel fear. | intransitive | ||
fear | English | verb | To worry about, to feel concern for, to be afraid for [with for]. | intransitive | ||
fear | English | verb | To venerate; to feel awe towards. | transitive | ||
fear | English | verb | To regret. | transitive | ||
fear | English | verb | To cause fear to; to frighten. | obsolete transitive | ||
fear | English | verb | To be anxious or solicitous for. | obsolete transitive | ||
fear | English | verb | To suspect; to doubt. | obsolete transitive | ||
fear | English | adj | Able; capable; stout; strong; sound. | dialectal | ||
fechtowanié | Kashubian | noun | verbal noun of fechtowac | form-of inanimate masculine noun-from-verb | ||
fechtowanié | Kashubian | noun | fencing | hobbies lifestyle sports | inanimate masculine | |
feitur | Faroese | adj | fat | |||
feitur | Faroese | adj | bold | media publishing typography | ||
feitur | Faroese | adj | phat, cool | colloquial slang | ||
femtioårig | Swedish | adj | fifty-year-old | |||
femtioårig | Swedish | adj | fifty-year | |||
fire alarm | English | noun | An electromechanical or electronic bell, klaxon, chime, horn, speaker, strobe light or other device which warns people in a building of a possible fire or other condition requiring evacuation. | |||
fire alarm | English | noun | The sound or other warning made by a fire alarm. | |||
fire alarm | English | noun | An emergency response to a fire by the fire department with manpower and equipment. | firefighting government | ||
firepot | English | noun | A pot used to hold or carry fire. | |||
firepot | English | noun | An early incendiary device, an earthenware pot filled with combustible materials and ignited through a hole in the bottom. | |||
flamenc | Occitan | adj | Flemish | masculine | ||
flamenc | Occitan | noun | flamingo | masculine | ||
flamenc | Occitan | noun | Flemish (language) | masculine uncountable | ||
flat tire | English | noun | Alternative spelling of flat tyre | US alt-of alternative | ||
flat tire | English | noun | A bore; a person who is no fun. | US dated slang | ||
floc | Dalmatian | noun | flock, tuft | masculine | ||
floc | Dalmatian | noun | flake | masculine | ||
forsvare | Norwegian Bokmål | verb | to defend | |||
forsvare | Norwegian Bokmål | verb | to justify | |||
forþ | Old English | adv | expresses the continuation of an action | |||
forþ | Old English | adv | out, forth (so as to be seen or known) | |||
forþ | Old English | adv | forwards | |||
forþ | Old English | adv | forward | |||
forþ | Old English | prep | forward to, up to | |||
friendgirl | English | noun | A female friend, as opposed to a girlfriend or lover. | colloquial | ||
friendgirl | English | noun | A girlfriend, although of less intensity. | colloquial | ||
friisk | North Frisian | adj | Frisian (of the Frisian languages, the Frisian-speaking people, or the regions inhabitated by them) | Sylt | ||
friisk | North Frisian | adj | Mainland North Frisian (of the Frisian dialects, people and areas on the mainland of what is now Schleswig-Holstein, including the Halligen, but excluding the islands of Sylt, Amrum, Föhr and Heligoland) | Sylt archaic | ||
frissül | Hungarian | verb | to be refreshed, restored | intransitive | ||
frissül | Hungarian | verb | to be updated | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive | |
fritter | English | noun | A dish made by deep-frying food coated in batter. | |||
fritter | English | noun | A fragment; a shred; a small piece. | |||
fritter | English | verb | To squander or waste time, money, or other resources; e.g. occupy oneself idly or without clear purpose, to tinker with an unimportant part of a project, to dally, sometimes as a form of procrastination. | intransitive often | ||
fritter | English | verb | To sinter. | transitive | ||
fritter | English | verb | To cut (meat etc.) into small pieces for frying. | transitive | ||
fritter | English | verb | To break into small pieces or fragments. | transitive | ||
fromagier | French | noun | masculine of fromagière: A cheeseman, a male cheesemaker | form-of masculine | ||
fromagier | French | noun | a cheesemaker | broadly masculine | ||
garabato | Galician | noun | a small twig | masculine | ||
garabato | Galician | noun | pitchfork | masculine | ||
gegë | Albanian | noun | Gheg, northern Albanian | masculine | ||
gegë | Albanian | noun | common albanian name (male) (indefinite form of Gega (“the Gheg”)) | masculine | ||
geltend machen | German | verb | to assert, to enforce, to put forward | transitive weak | ||
geltend machen | German | verb | to show, to make itself felt | reflexive weak | ||
germyl | English | noun | The univalent radical of germanium H₃Ge- that is analogous to methyl. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
germyl | English | noun | Any organic derivative of this radical. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | in-compounds | |
get one's arms around | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see get, arms, around. | |||
get one's arms around | English | verb | To fully understand; to wrap one's head around; to get a handle on. | |||
get one's arms around | English | verb | To manage, handle, or control; to get on top of. | |||
gjennomskua | Norwegian Bokmål | verb | inflection of gjennomskue: / simple past | form-of past | ||
gjennomskua | Norwegian Bokmål | verb | inflection of gjennomskue: / past participle | form-of participle past | ||
gobernadora | Tagalog | noun | female equivalent of gobernador: female governor | feminine form-of | ||
gobernadora | Tagalog | noun | wife of a governor | |||
good-good | English | noun | Something particularly good and high-quality. | slang uncountable | ||
good-good | English | noun | Good and satisfying sex. | mildly slang uncountable vulgar | ||
goody gumdrops | English | intj | A cry of delight on hearing good news. | childish | ||
goody gumdrops | English | intj | Implied disdain or disinterest with something. | sarcastic | ||
gosier | French | noun | gullet, back of the throat, pharynx (the part of the throat leading to the esophagus) | masculine | ||
gosier | French | noun | larynx, voicebox | masculine | ||
grass widow | English | noun | A married woman whose spouse is away. | |||
grass widow | English | noun | An unmarried woman who has had premarital sexual relations; a former mistress. | obsolete | ||
gratter | French | verb | to scrub | |||
gratter | French | verb | to scrape | |||
gratter | French | verb | to scratch | transitive | ||
gratter | French | verb | to itch | informal intransitive | ||
gratter | French | verb | to play the guitar | informal | ||
greutate | Romanian | noun | weight | feminine | ||
greutate | Romanian | noun | difficulty | feminine | ||
gut shot | English | verb | simple past and past participle of gut shoot | form-of participle past | ||
gut shot | English | adj | Alternative form of gut-shot | alt-of alternative not-comparable | ||
gut shot | English | noun | A shot in the gut. | |||
gut shot | English | noun | A gut-shot straight. | card-games poker | slang | |
haai | Dutch | noun | a shark, fish of the superorder Selachimorpha (sometimes also including certain extinct shark-like members of the Elasmobranchii outside this superorder) | masculine | ||
haai | Dutch | noun | a ruthless person | masculine | ||
haai | Dutch | noun | a greedy person | masculine | ||
haai | Dutch | noun | turn, angle, incline. | East Flanders West masculine obsolete | ||
haai | Dutch | adj | big, strong, firm; fortified | dated slang | ||
haai | Dutch | adj | smart, clever, crafty | dated | ||
haai | Dutch | adj | fine, good | dated slang | ||
haihtua | Finnish | verb | To evaporate. | |||
haihtua | Finnish | verb | To fade away. | |||
hamshor | Albanian | noun | stallion | masculine | ||
hamshor | Albanian | noun | stud horse | masculine | ||
handcarry | English | verb | To transport and deliver in person. | |||
handcarry | English | noun | carry-on (luggage) | Philippines | ||
haragos | Hungarian | adj | angry, furious (displaying or feeling anger) | |||
haragos | Hungarian | adj | bad-tempered (showing anger easily or customarily) | figuratively | ||
haragos | Hungarian | adj | dark and stormy, menacing | figuratively | ||
haragos | Hungarian | noun | enemy (someone who is hostile to, feels hatred towards someone else) | |||
hashgacha | English | noun | Divine providence | Judaism uncountable | ||
hashgacha | English | noun | Rabbinic supervision of the process of the making of foodstuffs to certify it as kosher. | Judaism uncountable | ||
heal | English | verb | To make better from a disease, wound, etc.; to revive or cure. | transitive | ||
heal | English | verb | To become better or healthy again. | intransitive | ||
heal | English | verb | To reconcile, as a breach or difference; to make whole; to free from guilt. | figuratively transitive | ||
heal | English | noun | A spell or ability that restores hit points or removes a status ailment. | countable | ||
heal | English | noun | health | obsolete uncountable | ||
heal | English | verb | Alternative form of hele (“conceal”). | alt-of alternative rare | ||
helmipöllö | Finnish | noun | Tengmalm's owl or boreal owl (Aegolius funereus) | |||
helmipöllö | Finnish | noun | Any owl of the genus Aegolius. | |||
hempen | English | adj | Made of hemp | dated not-comparable | ||
hempen | English | adj | Related to hempen ropes, i.e., to hanging as capital punishment. | not-comparable | ||
hiili | Finnish | noun | coal (black or brownish black rock formed from prehistoric plant remains) | |||
hiili | Finnish | noun | coal (piece of coal) | |||
hiili | Finnish | noun | carbon (chemical element) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
hiili | Finnish | noun | something made of carbon, such as the carbon brushes in electrical machinery, or carbon rods in arc lamps | in-compounds usually | ||
hiili | Finnish | noun | charcoal, char (impure carbon obtained by destructive distillation of wood or other organic matter) | |||
hiili | Finnish | noun | charcoal (stick of black carbon material used for drawing) | |||
hiili | Finnish | noun | char (any charred substance) | |||
hitchhiking | English | verb | present participle and gerund of hitchhike | form-of gerund participle present | ||
hitchhiking | English | noun | The act of one who hitchhikes. | uncountable usually | ||
hitchhiking | English | noun | A form of evolution caused by genetic drift. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | uncountable usually | |
hokea | Finnish | verb | to repeat (utter over and over again) | |||
hokea | Finnish | verb | to parrot (to repeat without understanding) | |||
hokea | Finnish | verb | to cuckoo (to repeat incessantly) | |||
hokea | Finnish | verb | to roll (to utter copiously, especially with sounding words) | |||
homar | Polish | noun | lobster (any crustacean of the family Nephropidae) | animal-not-person masculine | ||
homar | Polish | noun | lobster (lobster meat) | animal-not-person masculine | ||
hrabiostwo | Polish | noun | countship, earldom | neuter singular | ||
hrabiostwo | Polish | noun | count with countess, earl with earless | collective neuter | ||
huaj | Albanian | noun | foreigner | masculine | ||
huaj | Albanian | noun | alien | masculine | ||
huaj | Albanian | adj | foreign, alien | |||
huaj | Albanian | adj | foreign country, abroad | |||
huaj | Albanian | verb | past of hua | form-of past | ||
huhu | Tongan | noun | breast; breasts; teat | |||
huhu | Tongan | noun | fork | |||
huhu | Tongan | noun | injection | |||
huhu | Tongan | verb | To suck | |||
huhu | Tongan | adj | wet | |||
humedecer | Portuguese | verb | to humidify | |||
humedecer | Portuguese | verb | to moisten | |||
hålla | Swedish | verb | to hold (grasp or grip) | |||
hålla | Swedish | verb | to hold (a social event, party, (larger) meeting, conference, or the like) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to hold (cause to wait) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to keep (restrain) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to keep (a promise) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to last, to keep (not spoil) | reflexive | ||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to stay (keep oneself in some location) | reflexive | ||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to keep (maintain) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to keep (maintain) / to maintain (a position, opinion, or the like) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to keep (animals) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to hold (successfully defend) | |||
hålla | Swedish | verb | to keep, to hold (hold/maintain the status of something) / to stay intact (not break, tear, etc.), to hold | |||
hålla | Swedish | verb | to root for, to support (a team or the like) | |||
ilien | French | adj | island | relational | ||
ilien | French | noun | islander | masculine | ||
impedance | English | noun | The act of impeding; that which impedes; a hindrance. | countable uncountable | ||
impedance | English | noun | A measure of the opposition to the flow of an alternating current in a circuit; the aggregation of its resistance, and inductive and capacitive reactances; the ratio of voltage to current treated as complex quantities. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable | |
impedance | English | noun | A quantity analogous to electrical impedance in some other energy domain / a measure of opposition to motion of something subjected to a force; the ratio of force to velocity treated as complex quantities. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable usually | |
impedance | English | noun | A quantity analogous to electrical impedance in some other energy domain / the ratio of sound pressure to volume flow rate treated as complex quantities. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable usually | |
inceppare | Italian | verb | to block, clog, jam | transitive | ||
inceppare | Italian | verb | to obstruct, hamper | rare transitive | ||
inceppare | Italian | verb | to chain or shackle | archaic transitive | ||
inconsideratus | Latin | adj | thoughtless, heedless, inconsiderate | adjective declension-1 declension-2 | ||
inconsideratus | Latin | adj | reckless | adjective declension-1 declension-2 | ||
infa | Polish | noun | computer science (degree course or major at a university) | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine slang uncountable | |
infa | Polish | noun | computer science (school subject) | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine slang uncountable | |
infa | Polish | noun | computer science class | computer computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable feminine slang | |
ingubbiare | Italian | verb | to gulp down | transitive | ||
ingubbiare | Italian | verb | to stuff (with food) | transitive | ||
inhorreo | Latin | verb | to bristle up; one's hair stands on end | conjugation-2 no-supine | ||
inhorreo | Latin | verb | to quiver, shake, shudder | conjugation-2 no-supine | ||
inselvatichire | Italian | verb | to become wild or feral (of an animal) | intransitive | ||
inselvatichire | Italian | verb | to become rough and unsociable (of a person) | intransitive | ||
inselvatichire | Italian | verb | to return to the wild state (of a plant, field, etc.) | intransitive | ||
inselvatichire | Italian | verb | to make (an animal) wild or feral | transitive | ||
inselvatichire | Italian | verb | to make (a person) rough and unsociable | transitive | ||
inselvatichire | Italian | verb | to cause (a plant, a field, etc.) to return to the wild state | transitive | ||
internal conflict | English | noun | A psychological conflict that is internal to a character. | |||
internal conflict | English | noun | Mental struggle arising from competing feelings, desires, impulses, etc. | broadly | ||
islandwide | English | adj | Extending throughout an island. | not-comparable | ||
islandwide | English | adv | Throughout an island. | not-comparable | ||
italicus | Latin | adj | Italic | adjective declension-1 declension-2 | ||
italicus | Latin | adj | Italian | adjective declension-1 declension-2 | ||
jaid | Mokilese | noun | finger | |||
jaid | Mokilese | noun | toe | |||
janapada | Pali | noun | countryside | masculine | ||
janapada | Pali | noun | country, province | masculine | ||
janapada | Pali | noun | inhabited region, continent | masculine | ||
juhas | Polish | noun | younger shepherd from Karpaty | masculine person | ||
juhas | Polish | noun | sheepdog | dialectal masculine person | ||
jäsen | Finnish | noun | limb, member | anatomy medicine sciences | ||
jäsen | Finnish | noun | member (person belonging to a group) | |||
jäsen | Finnish | noun | Synonym of termi (“term”) | mathematics sciences | ||
jäsen | Finnish | noun | Synonym of nivel (“joint”) | anatomy medicine sciences | dialectal | |
jāti | Pali | noun | birth | feminine | ||
jāti | Pali | noun | rebirth | feminine | ||
jāti | Pali | noun | lineage, family, caste | feminine | ||
jāti | Pali | noun | variety | feminine | ||
kababaan | Tagalog | noun | lowness (in height, altitude, price, etc.) | |||
kababaan | Tagalog | noun | lowland | |||
kababaan | Tagalog | noun | humbleness; lowliness | |||
kaharanihan | Bikol Central | noun | nearness; closeness | |||
kaharanihan | Bikol Central | noun | convergence | |||
kaharanihan | Bikol Central | noun | proximity | |||
kaisa | Finnish | noun | kaisa (variant of the game billiards played chiefly in Finland and Russia) | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | ||
kaisa | Finnish | noun | the yellow ball in this game | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | ||
kapı | Turkish | noun | door | |||
kapı | Turkish | noun | gate | |||
kicsi | Hungarian | adj | little, small | |||
kicsi | Hungarian | adj | in one's childhood (often used with kor) | |||
kicsi | Hungarian | noun | baby, infant, little child | informal | ||
kicsi | Hungarian | noun | (my) darling, my dear (an affectionate, familiar term of address) | |||
kicsi | Hungarian | noun | little part, piece, quantity or amount | |||
kicsi | Hungarian | noun | construed with -ben: in small size or scale | |||
kiinteytys | Finnish | noun | solidifying (making solid) | |||
kiinteytys | Finnish | noun | toning (developing a physique with a large emphasis on musculature) | |||
klaverjassen | Dutch | noun | a type of trick-taking card game popular in the Netherlands, akin to belote and tarabish | neuter uncountable | ||
klaverjassen | Dutch | verb | to play the above card game | intransitive | ||
kochać | Polish | verb | to love (to have a strong affection for; to have romantic feelings for) | imperfective transitive | ||
kochać | Polish | verb | to love (to care deeply about, to be dedicated to) | imperfective transitive | ||
kochać | Polish | verb | to love (to be strongly inclined towards something) | auxiliary imperfective transitive | ||
kochać | Polish | verb | to grow (to make larger in number, size, height, or length) | Middle Polish imperfective transitive | ||
kochać | Polish | verb | to love each other | imperfective reflexive | ||
kochać | Polish | verb | to be in love with, to love someone secretly | imperfective reflexive | ||
kochać | Polish | verb | to be in love with, to love (to strongly like) | imperfective reflexive | ||
kochać | Polish | verb | to love, to make love (to have sex with) | euphemistic imperfective reflexive | ||
kochać | Polish | verb | to love oneself | imperfective rare reflexive | ||
kochać | Polish | verb | to take (to grow well in an environment) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
kochać | Polish | verb | to grow (to become taller or longer) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
kohteliaisuus | Finnish | noun | politeness | |||
kohteliaisuus | Finnish | noun | pleasantry, compliment | |||
konspiracija | Serbo-Croatian | noun | secrecy, security measures | |||
konspiracija | Serbo-Croatian | noun | conspiracy | informal | ||
kop | Dutch | noun | cup (for drinking) | masculine | ||
kop | Dutch | noun | head | colloquial derogatory masculine | ||
kop | Dutch | noun | a (male) human | broadly colloquial masculine | ||
kop | Dutch | noun | head of a nail, pin etc. | masculine | ||
kop | Dutch | noun | front, lead, e.g. in a race; charge, control | masculine | ||
kop | Dutch | noun | heading (of a text), headline | masculine | ||
kop | Dutch | noun | heads (side of a coin) | masculine | ||
kop | Dutch | noun | pegbox (part of a stringed instrument that holds the tuning pegs) | masculine | ||
kop | Dutch | noun | one head's height | masculine | ||
kop | Dutch | verb | inflection of koppen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
kop | Dutch | verb | inflection of koppen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
kop | Dutch | verb | inflection of koppen: / imperative | form-of imperative | ||
kotłować | Polish | verb | to swirl | imperfective transitive | ||
kotłować | Polish | verb | to overhear, to look around | hobbies hunting lifestyle | imperfective transitive | |
kotłować | Polish | verb | to swirl, to whirl | imperfective reflexive | ||
kotłować | Polish | verb | to boil, to seethe, to churn | imperfective reflexive | ||
kotłować | Polish | verb | to have sex | colloquial imperfective reflexive | ||
krá | Slovak | intj | caw (the harsh cry of a crow or a rook) | |||
krá | Slovak | intj | croak (also the people, to shout or speak nonsense) | |||
krám | Czech | noun | store | inanimate informal masculine | ||
krám | Czech | noun | junk | inanimate informal masculine | ||
krám | Czech | noun | dative plural of kra | dative feminine form-of plural | ||
krčati | Serbo-Croatian | verb | to rumble or growl | intransitive | ||
krčati | Serbo-Croatian | verb | to raise a noise or din | intransitive | ||
kun | Esperanto | prep | in the company of, with | |||
kun | Esperanto | prep | in addition to | |||
kun | Esperanto | prep | characteristic considered separately from the whole | |||
kupiectwo | Polish | noun | trade (buying and selling of goods and services on a market) | economics sciences | neuter | |
kupiectwo | Polish | noun | merchants in general | collective dated neuter | ||
kvinnlig | Swedish | adj | feminine (having the qualities associated with a woman) | |||
kvinnlig | Swedish | adj | female, woman | |||
kwakkel | Dutch | noun | Synonym of kwartel (“quail”) | feminine masculine | ||
kwakkel | Dutch | noun | (false) rumour | Belgium feminine masculine | ||
l' | Corsican | article | Apocopic form of u, lu: the | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | article | Apocopic form of a, la: the | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | article | Apocopic form of i, li: the | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | article | Apocopic form of e, le: the | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | pron | Apocopic form of u, lu: him | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | pron | Apocopic form of a, la: her | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | pron | Apocopic form of i, li: them | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
l' | Corsican | pron | Apocopic form of e, le: them | abbreviation alt-of apocopic before-vowel | ||
lampa | Latvian | noun | lamp | declension-4 feminine | ||
lampa | Latvian | noun | radio valve, thermionic valve | declension-4 feminine | ||
lampa | Latvian | noun | vacuum tube | declension-4 feminine | ||
larsmiþ | Old English | noun | a wise man | |||
larsmiþ | Old English | noun | a counselor | |||
laubijaną | Proto-Germanic | verb | to allow, approve of | reconstruction | ||
laubijaną | Proto-Germanic | verb | to commend, laud, praise | reconstruction | ||
law | English | noun | The body of binding rules and regulations, customs, and standards established in a community by its legislative and judicial authorities. / The body of such rules that pertain to a particular topic. | countable uncountable usually with-definite-article | ||
law | English | noun | The body of binding rules and regulations, customs, and standards established in a community by its legislative and judicial authorities. / Common law, as contrasted with equity. | countable uncountable usually with-definite-article | ||
law | English | noun | The body of binding rules and regulations, customs, and standards established in a community by its legislative and judicial authorities. | countable uncountable usually with-definite-article | ||
law | English | noun | A binding regulation or custom established in a community in this way. | countable uncountable | ||
law | English | noun | A rule, such as: / Any rule that must or should be obeyed, concerning behaviours and their consequences. (Compare mores.) | broadly countable uncountable | ||
law | English | noun | A rule, such as: / A rule or principle regarding the construction of language or art. | broadly countable uncountable | ||
law | English | noun | A rule, such as: / A statement (in physics, etc) of an (observed, established) order or sequence or relationship of phenomena which is invariable under certain conditions. (Compare theory.) | broadly countable uncountable | ||
law | English | noun | A rule, such as: / A statement (of relation) that is true under specified conditions; a mathematical or logical rule. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | broadly countable uncountable | |
law | English | noun | A rule, such as: / Any statement of the relation of acts and conditions to their consequences. | broadly countable uncountable | ||
law | English | noun | A rule, such as: / A sound law; a regular change in the pronunciation of a language. | human-sciences linguistics sciences | broadly countable uncountable | |
law | English | noun | A rule, such as: / One of the official rules of cricket as codified by the its (former) governing body, the MCC. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | broadly countable uncountable | |
law | English | noun | The control and order brought about by the observance of such rules. | countable uncountable | ||
law | English | noun | A person or group that act(s) with authority to uphold such rules and order (for example, one or more police officers). | countable informal uncountable | ||
law | English | noun | The profession that deals with such rules (as lawyers, judges, police officers, etc). | countable uncountable | ||
law | English | noun | Jurisprudence, the field of knowledge which encompasses these rules. | countable uncountable | ||
law | English | noun | Litigation; legal action (as a means of maintaining or restoring order, redressing wrongs, etc). | countable uncountable | ||
law | English | noun | An allowance of distance or time (a head start) given to a weaker (human or animal) competitor in a race, to make the race more fair. | countable uncommon uncountable | ||
law | English | noun | A mode of operation of the flight controls of a fly-by-wire aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
law | English | noun | One of two metaphysical forces ruling the world in some fantasy settings, also called order, and opposed to chaos. | fantasy | countable uncountable | |
law | English | noun | An oath sworn before a court, especially disclaiming a debt. (Chiefly in the phrases "wager of law", "wage one's law", "perform one's law", "lose one's law".) | law | countable historical uncountable | |
law | English | verb | To work as a lawyer; to practice law. | obsolete | ||
law | English | verb | To prosecute or sue (someone), to litigate. | dialectal intransitive transitive | ||
law | English | verb | To rule over (with a certain effect) by law; to govern. | nonstandard | ||
law | English | verb | To enforce the law. | informal | ||
law | English | verb | To subject to legal restrictions. | |||
law | English | noun | A tumulus of stones. | obsolete | ||
law | English | noun | A hill. | Northern-England Scotland archaic | ||
law | English | noun | A score; share of expense; legal charge. | dialectal obsolete | ||
law | English | intj | An exclamation of mild surprise; lawks; in interjections, a minced oath for Lord. | dated | ||
lawa | Indonesian | noun | salad | cooking food lifestyle | ||
lawa | Indonesian | noun | Buginese dish made from raw fish or banana blossoms, mixed with grated or fried coconut, spices, and vinegar | cooking food lifestyle | ||
lawa | Indonesian | noun | crossbar on boats and so on | archaic | ||
lawa | Indonesian | noun | barrier, obstacle | archaic | ||
lawa | Indonesian | noun | roadblock | archaic | ||
lawa | Indonesian | adj | beautiful | |||
leadfoot | English | noun | One who drives quickly or without subtlety, one who often engages in and/or is fond of slamming and flooring the accelerator often. | |||
leadfoot | English | noun | A driver who does not compensate the throttle position of the vehicle for road conditions or terrain, invariably slowing down while going uphill and speeding up while going downhill. | |||
leicia | Welsh | verb | inflection of leicio: / first-person singular future colloquial | colloquial first-person form-of future not-mutable singular | ||
leicia | Welsh | verb | inflection of leicio: / second-person singular imperative colloquial | colloquial form-of imperative not-mutable second-person singular | ||
levantar | Galician | verb | to lift, to raise | |||
levantar | Galician | verb | to pick up | |||
levantar | Galician | verb | to stand (place upright) | |||
levantar | Galician | verb | to stand up | reflexive | ||
levantar | Galician | verb | to get up (rise from one's bed) | reflexive | ||
levantar | Galician | verb | to put up (build a structure) | |||
levantar | Galician | verb | to rise up (rebel) | reflexive | ||
llychlyd | Welsh | adj | Covered in dust, dusty. | |||
llychlyd | Welsh | adj | Mixed with dust, impure. | |||
llychlyd | Welsh | adj | Dust-coloured. | |||
llyfrothen | Welsh | noun | rock gunnel, butterfish (Pholis gunnellis) | feminine | ||
llyfrothen | Welsh | noun | gudgeon (Gobio gobio) | feminine | ||
llyfrothen | Welsh | noun | blenny | feminine in-compounds | ||
logod | Breton | noun | mice | collective masculine | ||
logod | Breton | noun | meatballs | collective masculine | ||
loved-up | English | adj | Under the influence of ecstasy (the drug MDMA). | UK slang | ||
loved-up | English | adj | Very much in love. | UK informal | ||
luculentus | Latin | adj | full of light, brilliant, bright, splendid | adjective declension-1 declension-2 | ||
luculentus | Latin | adj | distinguished, excellent | adjective declension-1 declension-2 | ||
luxemburgi | Hungarian | adj | Luxembourgish (of or relating to Luxembourg, its people or language) | not-comparable | ||
luxemburgi | Hungarian | noun | Luxembourgish (person) | countable uncountable | ||
luxemburgi | Hungarian | noun | Luxembourgish (language) | countable uncountable | ||
luxury | English | noun | Very wealthy and comfortable surroundings. | countable uncountable | ||
luxury | English | noun | Something desirable but expensive. | countable uncountable | ||
luxury | English | noun | Something that is pleasant but not necessary in life. | countable uncountable | ||
luxury | English | noun | Lustfulness; sexual desire or attraction. | countable obsolete uncountable | ||
luxury | English | noun | Copulation; the act or action of sex. | countable obsolete uncountable | ||
luxury | English | adj | Very expensive. | |||
luxury | English | adj | Not essential but desirable and enjoyable and indulgent. | |||
luxury | English | adj | Pertaining to the top-end market segment for mass production mass market vehicles, above the premium market segment. | automotive transport vehicles | ||
lysis | English | noun | A plinth or step above the cornice of the podium in an ancient temple. | architecture | ||
lysis | English | noun | The breakdown of molecules into constituent molecules. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
lysis | English | noun | The disintegration or destruction of cells. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
lysis | English | noun | A gradual recovery from disease. | medicine pathology sciences | ||
lâncezeală | Romanian | noun | languor, weakness | feminine uncountable | ||
lâncezeală | Romanian | noun | flatness | feminine uncountable | ||
lâncezeală | Romanian | noun | acedia, apathy, sloth, lethargy, torpor | feminine uncountable | ||
lægð | Icelandic | noun | hollow, depression | feminine | ||
lægð | Icelandic | noun | area of low pressure | feminine | ||
lấy | Vietnamese | verb | to take, to seize | |||
lấy | Vietnamese | verb | to receive, to obtain, to accept | |||
lấy | Vietnamese | verb | to wed, to marry (someone) | |||
lấy | Vietnamese | verb | to charge | |||
lấy | Vietnamese | verb | to pull, to withdraw | |||
lấy | Vietnamese | verb | to steal | |||
lấy | Vietnamese | verb | to adjust | |||
lấy | Vietnamese | verb | placed after verbs to indicate “to act by, to, or for oneself” | |||
maagd | Dutch | noun | a maiden, a (female) virgin | feminine | ||
maagd | Dutch | noun | a virgin of any gender | feminine | ||
maagd | Dutch | noun | a Virgo; someone born with the star sign Virgo | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | feminine | |
maagd | Dutch | noun | young girl | dated feminine | ||
macromastic | English | adj | Unusually large. | medicine sciences | not-comparable usually | |
macromastic | English | adj | Having large breasts. | not-comparable usually | ||
macromastic | English | adj | Pertaining to or characterized by macromastia, enlargement of the breast. | not-comparable usually | ||
mak | Lower Sorbian | noun | poppy (any plant of the genus Papaver) | inanimate masculine | ||
mak | Lower Sorbian | noun | poppyseed | inanimate masculine | ||
manducation | English | noun | The act of eating. | countable uncountable | ||
manducation | English | noun | The belief that eating the bread of Eucharist is eating the actual flesh of Jesus. | Christianity | countable uncountable | |
maniaphobia | English | noun | An abnormal fear of being insane. | uncountable | ||
maniaphobia | English | noun | An abnormal fear of being distraught or mentally ill. | uncountable | ||
manong | Tagalog | noun | term of address for an elderly man; mister | colloquial | ||
manong | Tagalog | noun | a male elder; old man | |||
maþlą | Proto-Germanic | noun | gathering | neuter reconstruction | ||
maþlą | Proto-Germanic | noun | speech | neuter reconstruction | ||
maþlą | Proto-Germanic | noun | legal case | neuter reconstruction | ||
maþlą | Proto-Germanic | noun | agreement | neuter reconstruction | ||
małżowina | Polish | noun | ear lobe, auricle | anatomy medicine sciences | feminine | |
małżowina | Polish | noun | seashell | feminine | ||
mea | Hawaiian | noun | thing, object | |||
mea | Hawaiian | noun | person | |||
mea | Hawaiian | verb | reddish (as water full of red soil) | stative | ||
meisti | Finnish | noun | punch (device for creating holes in material) | |||
meisti | Finnish | noun | punch (hard metal rod with a shaped tip at one end and a blunt butt end at the other, which is usually struck by a hammer; used to indent or create holes through a surface) | |||
meisti | Finnish | noun | punch (device for cutting into a specified shape) | |||
meisti | Finnish | verb | third-person singular past indicative of meistää | form-of indicative past singular third-person | ||
mekus-mekus | Tagalog | noun | act of mixing | slang | ||
mekus-mekus | Tagalog | noun | extra effort, speed, or skill when performing a task | figuratively slang | ||
melindro | Catalan | noun | ladyfinger (cake) | masculine | ||
melindro | Catalan | noun | Affected sensitivities | figuratively in-plural masculine | ||
menor | Tagalog | adj | of minor importance | |||
menor | Tagalog | adj | young; not yet of age | |||
menor | Tagalog | adj | minor | entertainment lifestyle music | ||
menor | Tagalog | noun | child of minor age | |||
menor | Tagalog | noun | minor key | entertainment lifestyle music | ||
menor | Tagalog | noun | medium-rate acceleration (while driving a vehicle) | |||
menor | Tagalog | noun | slowing down | figuratively | ||
mentir | Galician | verb | to lie (say something untrue) | |||
mentir | Galician | verb | to exceed the expected calving time | |||
mienh | Iu Mien | noun | human, human being | |||
mienh | Iu Mien | noun | Mien people | |||
minskas | Swedish | verb | passive infinitive of minska | form-of infinitive passive | ||
minskas | Swedish | verb | present passive of minska | form-of passive present | ||
mistrzowski | Polish | adj | masterful (of or pertaining to the manner of a master of an art, technique, profession, or craft) | |||
mistrzowski | Polish | adj | masterly (executed in the manner of a master; showing skill and competence) | |||
mizerabil | Romanian | adj | despicable, abject, low, villanous | masculine neuter | ||
mizerabil | Romanian | adj | miserable, wretched | masculine neuter | ||
moonraker | English | noun | Someone from Wiltshire. | colloquial | ||
moonraker | English | noun | A small, light sail located high on a mast (above the skysail) and used for speed. | nautical transport | ||
moral | Spanish | adj | moral (relating to right and wrong) | feminine masculine | ||
moral | Spanish | adj | moral (conforming to a standard of right behaviour) | feminine masculine | ||
moral | Spanish | noun | morals, standard (modes of conduct) | feminine | ||
moral | Spanish | noun | morale (the capacity of people to maintain belief in an institution or a goal) | feminine | ||
moral | Spanish | noun | mulberry tree | masculine | ||
moretĩ | Old Tupi | noun | moriche palm (Mauritia flexuosa) | |||
moretĩ | Old Tupi | noun | the fruit of the moriche palm | |||
mortificarsi | Italian | verb | reflexive of mortificare | form-of reflexive | ||
mortificarsi | Italian | verb | to be mortified | |||
możność | Polish | noun | possibility, opportunity (the fact that someone can do something) | feminine literary | ||
możność | Polish | noun | potentiality (possibility or capacity to be something, as opposed to an actuality describing what something actually is at present) | human-sciences philosophy sciences | feminine | |
możność | Polish | noun | power, might / advantage (superiority of state, or that which gives it) | Middle Polish archaic feminine | ||
możność | Polish | noun | power, might / armed forces; military | government military politics war | Middle Polish archaic feminine | |
możność | Polish | noun | power, might / reinforcement; defense | Middle Polish archaic feminine | ||
możność | Polish | noun | power, might / extraordinary ways, spells, arcane forces | Middle Polish archaic feminine | ||
możność | Polish | noun | power, might / people with power and the ability to control or scare others; supernatural beings; forces of nature | Middle Polish archaic feminine | ||
możność | Polish | noun | wealthiness, affluence | archaic feminine | ||
możność | Polish | noun | grandeur, majesty | feminine obsolete | ||
możność | Polish | noun | large amount or multitude of something; high impact, effectiveness | Middle Polish feminine | ||
możność | Polish | noun | legal force, validity, official recognition | law | Middle Polish feminine | |
możność | Polish | noun | power; Further details are uncertain. | Middle Polish feminine | ||
mutilare | Italian | verb | to mutilate or maim | transitive | ||
mutilare | Italian | verb | to cripple | transitive | ||
mutilare | Italian | verb | to deface | transitive | ||
mwaisse | Walloon | noun | master | masculine | ||
mwaisse | Walloon | adj | main, primary | feminine masculine | ||
mérce | Hungarian | noun | measure, scale, gauge | |||
mérce | Hungarian | noun | standard, yardstick, benchmark, touchstone, criterion | figuratively | ||
mótsøgn | Faroese | noun | contradiction | feminine | ||
mótsøgn | Faroese | noun | paradox | feminine | ||
naići | Serbo-Croatian | verb | come across, meet, encounter, come along (+na (“on”)) | intransitive | ||
naići | Serbo-Croatian | verb | to come, appear (of people) | intransitive | ||
neuchialgagh | Manx | adj | simple, plain | |||
neuchialgagh | Manx | adj | undeceitful, unfeigned, guileless | |||
nešti | Lithuanian | verb | to carry, bring | transitive with-accusative | ||
nešti | Lithuanian | verb | to obtain | transitive with-accusative | ||
nieto político | Spanish | noun | stepgrandchild | masculine | ||
nieto político | Spanish | noun | stepgrandson | masculine | ||
nieważki | Polish | adj | weightless | |||
nieważki | Polish | adj | insignificant, insubstantial, trifling, trivial, unimportant | |||
njurgati | Serbo-Croatian | verb | to complain | intransitive | ||
njurgati | Serbo-Croatian | verb | to nag | intransitive | ||
nucleonics | English | noun | The study of nucleons, or of atomic nuclei | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable | |
nucleonics | English | noun | nuclear physics or technology | uncountable | ||
nɔ | Boko | noun | mother | |||
nɔ | Boko | noun | wife | |||
nɔ | Boko | noun | pregnancy | |||
o | Sicilian | noun | The name of the Latin-script letter O/o. | feminine | ||
o | Sicilian | conj | or | |||
o | Sicilian | prep | Alternative form of ô | alt-of alternative pronunciation-spelling | ||
o | Sicilian | prep | Alternative form of dû | alt-of alternative pronunciation-spelling | ||
o | Sicilian | verb | Alternative form of vâ (second-person singular, contracted double imperative) | alt-of alternative pronunciation-spelling | ||
o | Sicilian | intj | expresses surprise, joy, or pain: oh!; ah! | |||
o | Sicilian | intj | Typically used before a proper noun in the vocative or nominative case when addressing someone: O... | |||
occupy | English | verb | To take or use. / To fill. | transitive | ||
occupy | English | verb | To take or use. / To possess or use the time or capacity of; to engage the service of. | transitive | ||
occupy | English | verb | To take or use. / To fill or hold (an official position or role). | transitive | ||
occupy | English | verb | To take or use. / To hold the attention of. | transitive | ||
occupy | English | verb | To take or use space. / To fill space. | transitive | ||
occupy | English | verb | To take or use space. / To live or reside in. | transitive | ||
occupy | English | verb | To take or use space. / To have, or to have taken, possession or control of (a territory). | government military politics war | transitive | |
occupy | English | verb | To take or use space. / To place the theodolite or total station at (a point). | geography natural-sciences surveying | transitive | |
occupy | English | verb | To have sexual intercourse with. | obsolete transitive | ||
occupy | English | verb | To do business in; to busy oneself with. | obsolete | ||
occupy | English | verb | To use; to expend; to make use of. | obsolete | ||
ochrnutí | Czech | noun | verbal noun of ochrnout | form-of neuter noun-from-verb | ||
ochrnutí | Czech | noun | paralysis | neuter | ||
ohjaus | Finnish | noun | control, guidance, steering, instruction | |||
ohjaus | Finnish | noun | direction (the work or skill of directing a film, play etc.) | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | ||
ohjaus | Finnish | noun | deflection (practice of changing the direction of the puck with the stick without actually shooting) | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
okaleczać | Polish | verb | to cripple, to maim, to mutilate (to give someone a physical disability) | imperfective transitive | ||
okaleczać | Polish | verb | to cripple mentally | imperfective transitive | ||
okaleczać | Polish | verb | to seriously harm a plant or an object | imperfective transitive | ||
okaleczać | Polish | verb | to self-mutilate | imperfective reflexive | ||
onciale | Italian | adj | uncial (of or pertaining to the uncial style of writing) | |||
onciale | Italian | noun | uncial (style of writing) | feminine uncountable | ||
onciale | Italian | noun | uncial (letter in uncial style) | feminine | ||
onciale | Italian | noun | uncial (manuscript in uncial style) | masculine | ||
oplichten | Dutch | verb | to light up | intransitive | ||
oplichten | Dutch | verb | to lift up | transitive | ||
oplichten | Dutch | verb | to scam, to swindle | transitive | ||
opposit | Middle English | adj | contrary or opposed in location or direction; on the opposite side from | |||
opposit | Middle English | noun | a position of 180˚ away | |||
oración | Galician | noun | prayer, the act of praying | feminine | ||
oración | Galician | noun | a prayer, an instance of praying | feminine | ||
oración | Galician | noun | clause or sentence | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
orgullo | Spanish | noun | pride (arrogance, haughtiness) | masculine | ||
orgullo | Spanish | noun | pride (sense of self-worth) | masculine | ||
orgullo | Spanish | noun | pride (something of which one is proud) | masculine | ||
orgullo | Spanish | noun | Alternative letter-case form of Orgullo (“Pride; festival for LGBT people”); pride | alt-of masculine | ||
orthodox | Dutch | adj | orthodox / conforming to conventional norms in opinion or practice | government human-sciences ideology lifestyle philosophy politics religion sciences | not-comparable | |
orthodox | Dutch | adj | orthodox / staying close to established customs, not particularly innovative | broadly not-comparable | ||
osculare | Italian | verb | to kiss, to osculate | humorous literary transitive | ||
osculare | Italian | verb | to osculate | mathematics sciences | transitive | |
osim | Serbo-Croatian | prep | except (for), besides | with-genitive | ||
osim | Serbo-Croatian | prep | in addition to, besides | with-genitive | ||
ospăta | Romanian | verb | to welcome, treat, receive hospitably | |||
ospăta | Romanian | verb | to feast, banquet, regale | |||
outrepasser | Middle French | verb | to surpass, supersede, pass | |||
outrepasser | Middle French | verb | to calumny | |||
padam | Indonesian | verb | to extinguish (fire) | |||
padam | Indonesian | verb | to turn off (electronics) | |||
padam | Indonesian | adj | extinguished | |||
padam | Indonesian | adj | quelled, crushed | |||
padam | Indonesian | adj | calmed down, relaxed, cooled off | |||
padam | Indonesian | adj | lotus-like | |||
pajesz | Hungarian | noun | earlock (of orthodox Jews) | |||
pajesz | Hungarian | noun | sideburns | |||
paman | Malay | noun | uncle | colloquial | ||
paman | Malay | noun | a form of address to persons that older than oneself | colloquial | ||
papale papale | Italian | intj | clearly, openly, directly, frankly | |||
papale papale | Italian | intj | as a matter of fact, forthcomingly, truth to tell | |||
pataw | Tagalog | noun | weight (such as a dumbbell) tied to the foot | |||
pataw | Tagalog | noun | imposition | |||
pataw | Tagalog | noun | something imposed (such as interest, penalties, punishment, etc.) | |||
pehmendys | Livvi | noun | softening | |||
pehmendys | Livvi | noun | palatalisation | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
pelvi- | English | prefix | pelvis. | anatomy medicine sciences | morpheme | |
pelvi- | English | prefix | renal pelvis. | anatomy medicine sciences | morpheme | |
penegakan | Indonesian | noun | erecting | |||
penegakan | Indonesian | noun | enforcement | |||
perämies | Finnish | noun | helmsman (member of a ship's crew who is responsible for steering) | nautical transport | ||
perämies | Finnish | noun | chief officer, first mate, chief mate | nautical transport | ||
perämies | Finnish | noun | coxswain (in a rowing crew, the member who steers the shell and coordinates the power and rhythm of the rowers) | |||
perämies | Finnish | noun | sweep (person who steers a dragon boat or surf boat) | |||
perämies | Finnish | noun | first officer, co-pilot | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
phồng | Vietnamese | verb | to enlarge | |||
phồng | Vietnamese | verb | to puff (one's cheeks) | |||
phồng | Vietnamese | noun | blister | |||
pillar | Catalan | verb | to pillage, plunder, loot | transitive | ||
pillar | Catalan | verb | to snatch, grab | colloquial transitive | ||
pink slime | English | noun | An undesirable pink-colored microbial mass occurring in the slurry used in making paper. | uncountable | ||
pink slime | English | noun | A meat byproduct produced from scraps by heating and then treating with ammonia to produce a food additive. | informal uncountable | ||
pink slime | English | noun | Low-quality, mass-produced internet content, especially AI-generated. | broadly uncountable | ||
pink slime | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see pink, slime. Slime which is pink. | uncountable | ||
poetria | Latin | noun | a female poet, poetess | declension-1 | ||
poetria | Latin | noun | a poet's wife | Medieval-Latin declension-1 | ||
poetria | Latin | noun | the art of poetry, poesy | Medieval-Latin declension-1 | ||
poetria | Latin | noun | a poetic composition, poem | Medieval-Latin declension-1 | ||
pogrubiać | Polish | verb | to thicken (make wider) | imperfective transitive | ||
pogrubiać | Polish | verb | to boldface | imperfective transitive | ||
police box | English | noun | A telephone kiosk where members of the public may telephone the police. | British dated | ||
police box | English | noun | A small community police station; a koban. | |||
pooza | Swahili | verb | to paralyze | |||
pooza | Swahili | verb | to be withered | |||
pose | English | noun | Common cold, head cold; catarrh. | archaic | ||
pose | English | verb | To place in an attitude or fixed position, for the sake of effect. | transitive | ||
pose | English | verb | To ask; to set (a test, quiz, riddle, etc.). | transitive | ||
pose | English | verb | To constitute (a danger, a threat, a risk, etc.). | transitive | ||
pose | English | verb | To falsely impersonate (another person or occupation) primarily for the purpose of accomplishing something or reaching a goal. | transitive | ||
pose | English | verb | To assume or maintain a pose; to strike an attitude. | intransitive | ||
pose | English | verb | To behave affectedly in order to attract interest or admiration. | intransitive | ||
pose | English | verb | To interrogate; to question. | obsolete transitive | ||
pose | English | verb | To question with a view to puzzling; to embarrass by questioning or scrutiny; to bring to a stand. | obsolete transitive | ||
pose | English | noun | Position, posture, arrangement (especially of the human body). | |||
pose | English | noun | Affectation. | |||
pose | English | verb | To ask (someone) questions; to interrogate. | obsolete | ||
pose | English | verb | to puzzle, non-plus, or embarrass with difficult questions. | archaic | ||
pose | English | verb | To perplex or confuse (someone). | archaic | ||
postmodernity | English | noun | The state or condition of being postmodern. | countable uncountable | ||
postmodernity | English | noun | Something postmodern. | countable uncountable | ||
praslovenski | Serbo-Croatian | adj | Proto-Slavic | Serbia | ||
praslovenski | Serbo-Croatian | adj | the Proto-Slavic language | substantive | ||
pretensione | Italian | noun | pretension, claim | feminine literary | ||
pretensione | Italian | noun | overconfidence | feminine literary | ||
pretensione | Italian | noun | pretentiousness | feminine literary | ||
pretensione | Italian | noun | an excessive request for pay or rewards | feminine literary | ||
pretensione | Italian | noun | pretensioning, pre-stretch | feminine literary | ||
prex | Latin | noun | prayer; request | declension-3 feminine | ||
prex | Latin | noun | entreaty | declension-3 feminine | ||
produksi | Indonesian | noun | production (the act of producing, making or creating something) | |||
produksi | Indonesian | noun | production (the total amount produced) | |||
produksi | Indonesian | noun | production (that which is manufactured or is ready for manufacturing in volume) | |||
produksi | Indonesian | verb | to produce (to make or manufacture) | |||
produksi | Indonesian | verb | to produce (to make available to) | |||
prosper | English | verb | To be successful; to succeed; to be fortunate or prosperous; to thrive; to make gain. | intransitive | ||
prosper | English | verb | To grow; to increase. | intransitive | ||
prosper | English | verb | To favor; to render successful. | obsolete transitive | ||
pryde | Middle English | noun | Pride (the state of being proud): / Arrogance, self-aggrandisement. | uncountable | ||
pryde | Middle English | noun | Pride (the state of being proud): / Pompousness; excessive display. | uncountable | ||
pryde | Middle English | noun | Pride (the state of being proud): / That which one is proud of. | rare uncountable | ||
pryde | Middle English | noun | Vital strength or energy; vitality. | uncountable | ||
pryde | Middle English | noun | Worldly lucre or pomp. | lifestyle religion | uncountable | |
pryde | Middle English | noun | Petromyzon branchialis or a similar lamprey. | rare | ||
pryde | Middle English | verb | Alternative form of pryden | alt-of alternative | ||
publicist | English | noun | A person whose job is to publicize information or events; a publicity agent; a public relations agent or worker | |||
publicist | English | noun | A journalist, often a commentator, who focusses on politics | |||
publicist | English | noun | A scholar, of public or international law. | archaic | ||
pungur | Faroese | noun | purse, wallet | masculine | ||
pungur | Faroese | noun | scrotum | anatomy medicine sciences | masculine | |
pungur | Faroese | noun | pouch | masculine | ||
puñan | Galician | verb | third-person plural imperfect indicative of pór | form-of imperfect indicative plural third-person | ||
puñan | Galician | verb | third-person plural present indicative of puñar | form-of indicative plural present third-person | ||
převoz | Czech | noun | transport, transportation | inanimate masculine | ||
převoz | Czech | noun | conveyance | inanimate masculine | ||
převoz | Czech | noun | ferry | inanimate masculine | ||
rahasto | Finnish | noun | fund | |||
rahasto | Finnish | noun | war chest (fund for a special campaign) | |||
rancor | English | noun | A feeling of long-lasting ire for another, sometimes to the point of hatred, over a perceived wrongdoing; bitterness. | US countable uncountable | ||
rancor | English | noun | Rancidity, rankness. | countable rare uncountable | ||
reboster | Catalan | noun | larderer, pantler | masculine | ||
reboster | Catalan | noun | a square wall hanging ornamented with a coat of arms | masculine | ||
recuperare | Italian | verb | to recover, regain, retrieve, recuperate, get back, recoup, fetch | transitive | ||
recuperare | Italian | verb | to salvage, rescue | transitive | ||
recuperare | Italian | verb | to recycle, restore, reclaim | transitive | ||
recuperare | Italian | verb | to rehabilitate (criminals, etc.) | transitive | ||
recuperare | Italian | verb | to make up (time, a disadvantage) | transitive | ||
refleksi | Indonesian | noun | reflection: / the act of reflecting or the state of being reflected. | |||
refleksi | Indonesian | noun | reflection: / the property of a propagated wave being thrown back from a surface (such as a mirror). | |||
refleksi | Indonesian | noun | reflection: / something, such as an image, that is reflected. | |||
refleksi | Indonesian | noun | reflection: / careful thought or consideration. | human-sciences philosophy sciences | ||
refleksi | Indonesian | noun | reflection: / an implied criticism. | human-sciences philosophy sciences | ||
refleksi | Indonesian | noun | reflection: / the process or mechanism of determining the capabilities of an object at run-time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
refleksi | Indonesian | noun | reflex: an automatic response to a simple stimulus which does not require mental processing. | biology natural-sciences | rare | |
reinar | Galician | verb | to reign | |||
reinar | Galician | verb | to like, enjoy; to be good for | |||
repäistä | Finnish | verb | to rip, tear, shred, rend (once, suddenly) | transitive | ||
repäistä | Finnish | verb | to tug, yank (once, suddenly) | transitive | ||
repäistä | Finnish | verb | to surprisingly do something unexpectedly and/or radically | figuratively transitive | ||
rest on | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see rest, on. | |||
rest on | English | verb | To depend on. | |||
retention | English | noun | The act of retaining or something retained. | countable uncountable | ||
retention | English | noun | The act or power of remembering things. | countable uncountable | ||
retention | English | noun | Memory; what is retained in the mind. | countable uncountable | ||
retention | English | noun | The involuntary withholding of urine and faeces. | medicine sciences | countable uncountable | |
retention | English | noun | The length of time a patient remains in treatment. | medicine sciences | countable uncountable | |
retention | English | noun | That which contains something, as a tablet; a means of preserving impressions. | countable obsolete uncountable | ||
retention | English | noun | The act of withholding; restraint; reserve. | countable obsolete uncountable | ||
retention | English | noun | A place of custody or confinement. | countable obsolete uncountable | ||
retention | English | noun | The right to withhold a debt, or of retaining property until a debt due to the person claiming the right is duly paid; a lien. | law | countable uncountable | |
retention | English | noun | The portion of a potential damage that must be paid for by the holder of an insurance policy. | business insurance | countable uncountable | |
revanchisme | French | noun | revanchism | masculine | ||
revanchisme | French | noun | vindictiveness (a policy or tendency of seeking revenge) | government politics | masculine | |
riappariscano | Italian | verb | inflection of riapparire: / third-person plural present subjunctive | form-of plural present subjunctive third-person | ||
riappariscano | Italian | verb | inflection of riapparire: / third-person plural imperative | form-of imperative plural third-person | ||
richiedere | Italian | verb | to ask for, demand, apply for | transitive | ||
richiedere | Italian | verb | to request, exact, demand | transitive | ||
richiedere | Italian | verb | to require, need, take | transitive | ||
richiedere | Italian | verb | to ask again | transitive | ||
rihtnes | Old English | noun | rightness, straightness, perpendicularity | feminine | ||
rihtnes | Old English | noun | rightness, justice, equity | feminine | ||
rihtnes | Old English | noun | ratio | feminine | ||
rio | Italian | noun | brook, stream, streamlet | masculine | ||
rio | Italian | noun | a stretch of urban canal | masculine | ||
rio | Italian | adj | captive, hostile | |||
rio | Italian | adj | guilty | obsolete | ||
rio | Italian | adj | wicked | obsolete | ||
român | Romanian | adj | Romanian | masculine neuter | ||
român | Romanian | noun | Romanian man | masculine | ||
ronsee | Manx | verb | to search, ransack, rifle, rummage, explore, beat for game | |||
ronsee | Manx | verb | to investigate, look into | |||
ronsee | Manx | verb | to examine, scrutinize, consult | |||
ronsee | Manx | verb | to frisk | |||
ronsee | Manx | verb | to forage | |||
ronsee | Manx | verb | to debate | |||
runāt | Latvian | verb | to speak, to talk (to express oneself with language) | intransitive transitive | ||
runāt | Latvian | verb | to speak in a certain language | intransitive transitive | ||
runāt | Latvian | verb | to tell, to speak, to pronounce | intransitive transitive | ||
runāt | Latvian | verb | to talk (to someone), to converse, to communicate orally (with someone) | intransitive transitive | ||
runāt | Latvian | verb | to talk, to say, to speak, to express (e.g., writing, a work of art) | intransitive transitive | ||
runāt | Latvian | verb | to talk, to speak, to say (to provide information; to be such that one can get or deduce information from it) | intransitive transitive | ||
runąć | Polish | verb | to collapse | intransitive perfective | ||
runąć | Polish | verb | to swoop | intransitive perfective | ||
runąć | Polish | verb | to plummet | intransitive perfective | ||
réduction | French | noun | reduction | feminine | ||
réduction | French | noun | discount | feminine | ||
sabır | Turkish | noun | patience | |||
sabır | Turkish | noun | forbearance | |||
sacro | Spanish | adj | sacred | |||
sacro | Spanish | adj | sacral (of the sacrum) | anatomy medicine sciences | ||
sacro | Spanish | noun | sacrum | anatomy medicine sciences | masculine | |
salig | Norwegian Bokmål | adj | blessed, saved, granted eternal life | |||
salig | Norwegian Bokmål | adj | blissful, blessed, immensely happy | |||
salig | Norwegian Bokmål | adj | used humorously and as an adverb intensifier | |||
sbattere | Italian | verb | to beat | transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to bump hard into | transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to throw; to fling; to hurl | transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to close with force, to slam | intransitive transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to shake or agitate repeatedly | intransitive transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to whisk (eggs) | broadly transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to whip (cream, etc.) | broadly transitive | ||
sbattere | Italian | verb | (also with in) to ship or transfer (someone) (to a distant or unwelcoming place) | transitive | ||
sbattere | Italian | verb | (with in or a) to make (someone) do (an unpleasant task) | transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to store and subsequently disregard or neglect | informal transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to exhaust or tire out | informal transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to fuck | slang transitive vulgar | ||
sbattere | Italian | verb | to refute (an argument, claim, etc.) | rare transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to deduct | rare transitive | ||
sbattere | Italian | verb | to weaken | archaic transitive | ||
schip | Dutch | noun | ship (a large, water borne vessel) | neuter | ||
schip | Dutch | noun | nave (the middle or body of a standard medieval church or cathedral, extending from the transepts to the principal entrances) | architecture | neuter | |
screaming | English | verb | present participle and gerund of scream | form-of gerund participle present | ||
screaming | English | adj | Loud, sharp, and piercing to the ear. | |||
screaming | English | adj | Obvious; distinct. | |||
screaming | English | adj | First-rate; splendid. | |||
screaming | English | adj | Hilariously funny; calculated to make people roar with laughter. | |||
screaming | English | adj | Effeminate, flamboyant or otherwise obviously gay. | LGBT | slang | |
screaming | English | noun | A scream. | |||
screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | |||
screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | ||
screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | ||
screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | |||
screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | |||
screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | ||
screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | |||
screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | |||
screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | ||
screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Short for screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of | |
screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | ||
screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | ||
screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | ||
screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | |||
screen | English | verb | To shelter or conceal. | |||
screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | |||
screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | ||
screen | English | verb | To fit with a screen. | |||
screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | ||
screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | |||
screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ||
screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | |||
scrog | English | noun | A stunted or shrivelled bush. | countable uncountable | ||
scrog | English | noun | Brushwood. | countable uncountable | ||
scrog | English | noun | The branch of a tree, especially one used as a charge in Scottish heraldry. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable | |
scrog | English | noun | The crab-apple tree. | Scotland countable | ||
scrog | English | noun | A blackthorn. | countable dialectal uncountable | ||
scrupus | Latin | noun | A rough or sharp stone. | declension-2 | ||
scrupus | Latin | noun | Anxiety, uneasiness, solicitude. | declension-2 figuratively | ||
scél | Old Irish | noun | story, narration, tale | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | story told of a particular person, hence fame, reputation | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | news, tidings | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | information, account, statement | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | reproach, accusation | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | argument, pleading, defence, excuse | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | happening, event, circumstance, state of affairs | neuter | ||
scél | Old Irish | noun | bad news, calamity, misfortune | neuter | ||
seignor | Old French | noun | lord (feudal lord) | |||
seignor | Old French | noun | sire (term of respect) | |||
seignor | Old French | noun | master (of a servant or slave) | |||
seignor | Old French | noun | husband | broadly | ||
sekamelska | Finnish | noun | jumble, hodgepodge, melange, mishmash (mixture of unrelated things) | |||
sekamelska | Finnish | noun | mess, chaos | |||
semifascist | English | adj | Synonym of para-fascist | not-comparable | ||
semifascist | English | noun | Synonym of para-fascist | |||
senescenza | Italian | noun | senescence, old age | feminine | ||
senescenza | Italian | noun | decline | feminine | ||
serigrafía | Spanish | noun | serigraphy, silk-screen printing, screen printing | feminine | ||
serigrafía | Spanish | noun | serigraph, silk-screen print | feminine | ||
serigrafía | Spanish | verb | inflection of serigrafiar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
serigrafía | Spanish | verb | inflection of serigrafiar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
set net | English | noun | A fishing net that is used by securing it to a fixed underwater framework. | |||
set net | English | verb | To fish using a set net. | |||
setl | Old English | noun | sitting, residence | West-Saxon masculine neuter | ||
setl | Old English | noun | seat, bench, throne | West-Saxon masculine neuter | ||
setl | Old English | noun | setting (of sun etc.) | West-Saxon masculine neuter | ||
shokar | Ido | verb | to strike against | transitive | ||
shokar | Ido | verb | to shock (mentally) | transitive | ||
side-channel | English | noun | Alternative form of sidechannel / An indirect source of information about what a system is doing. | |||
side-channel | English | noun | Alternative form of sidechannel / A branch from the main flow | |||
skater | English | noun | A person who skates. | |||
skater | English | noun | A member of skateboarding subculture, characterized by dingy and baggy clothes, and often wallet chains. | |||
skater | English | noun | A skateboarder | |||
skater | English | noun | A player who is not a goaltender. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
skater | English | noun | Any of numerous hemipterous insects in the family Gerridae, which run rapidly over the surface of the water, as if skating. | |||
skenirati | Serbo-Croatian | verb | to scan (to examine sequentially) | imperfective | ||
skenirati | Serbo-Croatian | verb | to scan (to create a digital copy of an image using a scanner) | imperfective | ||
skolotājs | Latvian | noun | teacher (man who teaches schoolchildren at a school) | declension-1 masculine | ||
skolotājs | Latvian | noun | teacher (outstanding specialist, e.g., in an area of arts or sciences) from whom people learn, who has many followers, successors in his work) | declension-1 masculine | ||
sluggard | English | noun | A person who is lazy, stupid, or idle by habit. | |||
sluggard | English | noun | A person slow to begin necessary work, a slothful person. | |||
sluggard | English | noun | A fearful or cowardly person, a poltroon. | |||
smorzamento | Italian | noun | extinguishing | masculine | ||
smorzamento | Italian | noun | muffling, dimming, toning down | masculine | ||
smorzamento | Italian | noun | damping | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
smorzamento | Italian | noun | quenching | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
snijwerk | Dutch | noun | a carved object | countable neuter | ||
snijwerk | Dutch | noun | work that involves cutting or carving | neuter uncommon uncountable | ||
snitt | Swedish | noun | a cut | common-gender neuter | ||
snitt | Swedish | noun | an average | common-gender neuter | ||
snitt | Swedish | noun | (sur)face, section, cut (as a suffix) | common-gender neuter | ||
snitt | Swedish | noun | canapé, finger sandwich | common common-gender neuter | ||
solitary | English | noun | One who lives alone, or in solitude; an anchorite, hermit or recluse. | countable | ||
solitary | English | noun | Ellipsis of solitary confinement. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | ||
solitary | English | noun | The state of being solitary; solitude | uncountable | ||
solitary | English | adj | Living or being by oneself; alone; having no companion present | not-comparable | ||
solitary | English | adj | Performed, passed, or endured alone | not-comparable | ||
solitary | English | adj | Not much visited or frequented; remote from society | not-comparable | ||
solitary | English | adj | Not inhabited or occupied; without signs of inhabitants or occupation; desolate; deserted | not-comparable | ||
solitary | English | adj | Gloomy; dismal, because of not being inhabited. | not-comparable | ||
solitary | English | adj | Single; individual; sole. | not-comparable | ||
solitary | English | adj | Not associated with others of the same kind. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
solitary | English | noun | Archaic form of solitaire (“Rodrigues solitaire”). | alt-of archaic | ||
sperm | Norwegian Bokmål | noun | sperm | masculine uncountable | ||
sperm | Norwegian Bokmål | noun | short for spermasett (spermaceti); see spermhval. | abbreviation alt-of masculine uncountable | ||
sperm | Norwegian Bokmål | verb | imperative of sperme | form-of imperative | ||
spropsować | Polish | verb | to express appreciation | colloquial perfective transitive | ||
spropsować | Polish | verb | to express appreciation for each other | colloquial perfective reflexive | ||
stabbiare | Italian | verb | to put (animals) into a pen or fold (for the night) | transitive | ||
stabbiare | Italian | verb | to stay in a pen or fold (of animals) | intransitive transitive | ||
stabbiare | Italian | verb | to fertilize (a field, a pasture, etc.) with manure | transitive | ||
statarius | Latin | adj | of or belonging to standing or standing fast, standing, stationary, (rare) steady | adjective declension-1 declension-2 | ||
statarius | Latin | adj | calm, tranquil, of an orator | adjective declension-1 declension-2 | ||
steven | English | noun | A voice, especially when loud or strong. | Northern-England Scotland obsolete | ||
steven | English | noun | A request, petition, prayer, or command. | obsolete | ||
steven | English | noun | A time, occasion. | obsolete | ||
street dance | English | noun | Any of several forms of dance that evolved outside of dance studios, usually accompanied by some form of hip hop or dance music. | uncountable | ||
street dance | English | noun | Any form of contemporary vernacular dance. | uncountable | ||
street dance | English | noun | Hip hop or funk dance. | uncountable | ||
stucco | Italian | noun | stucco | masculine | ||
stucco | Italian | noun | putty | masculine | ||
stucco | Italian | verb | first-person singular present indicative of stuccare | first-person form-of indicative present singular | ||
sujuva | Finnish | adj | fluent (able to speak a foreign language accurately and with confidence) | |||
sujuva | Finnish | adj | smooth (without difficulty, problems, or unexpected consequences or incidents) | |||
sujuva | Finnish | adj | readable (enjoyable to read) | |||
sujuva | Finnish | verb | present active participle of sujua | active form-of participle present | ||
sultan | French | noun | a sultan: a Muslim ruler with a certain title | masculine | ||
sultan | French | noun | a silk-ornamented basket | masculine | ||
sultan | French | noun | a perfume sachet to put in a linen coffer | masculine | ||
sungai | Indonesian | noun | river (a large and often winding stream which drains a land mass) | |||
sungai | Indonesian | noun | river (any large flow of a liquid in a single body) | |||
suábio | Portuguese | adj | Swabian (of or relating to Swabia) | |||
suábio | Portuguese | noun | Swabian (person from Swabia) | masculine | ||
suábio | Portuguese | noun | Swabian (Alemannic lect spoken in Swabia) | masculine uncountable | ||
svigi | Icelandic | noun | parenthesis, bracket (either of a pair of brackets ( )) | masculine | ||
svigi | Icelandic | noun | switch | masculine | ||
svigi | Icelandic | noun | indefinite dative singular of svig | dative form-of indefinite singular | ||
swim the Thames | English | verb | To convert to Anglicanism. | intransitive | ||
swim the Thames | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see swim, the, Thames. | |||
sygh | Cornish | adj | dry, dried | |||
sygh | Cornish | adj | arid | |||
sástacht | Irish | noun | satisfaction; contentment, ease | feminine | ||
sástacht | Irish | noun | agreeableness, willingness | feminine | ||
sástacht | Irish | noun | handiness | feminine | ||
sävyisä | Finnish | adj | even-tempered | |||
sävyisä | Finnish | adj | docile, meek | |||
säätö | Finnish | noun | adjustment, control, regulation | |||
säätö | Finnish | noun | tuning, messing around (any indeterminate action, possibly belittlingly) | colloquial | ||
säätö | Finnish | noun | a fling, a short and garbled relationship with someone (may or may not be sexual) | colloquial | ||
sǒ | Ghomala' | adv | when | |||
sǒ | Ghomala' | noun | friend | |||
sǒ | Ghomala' | noun | elephant | |||
tabloïd | French | adj | tabloid | |||
tabloïd | French | noun | tabloid (newspaper) | media publishing | masculine | |
tabloïd | French | noun | tabloid, tablet | medicine sciences | masculine obsolete | |
tamarillo | English | noun | A small tree or shrub (Solanum betaceum syn. Cyphomandra betacea) which bears edible fruits. | |||
tamarillo | English | noun | A fruit of this tree. | |||
tekan | Malay | verb | press | |||
tekan | Malay | verb | pressurise, pressure | |||
telonium | Latin | noun | toll booth | declension-2 | ||
telonium | Latin | noun | custom house | declension-2 | ||
telonium | Latin | noun | tariff | declension-2 | ||
temja | Icelandic | verb | to tame | weak | ||
temja | Icelandic | verb | to train, to break in (a horse) | weak | ||
term | Indonesian | noun | term: / a word or phrase, especially one from a specialised area of knowledge. | |||
term | Indonesian | noun | term: / the subject or the predicate of a proposition; one of the three component parts of a syllogism, each one of which is used twice. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
term | Indonesian | noun | term: / duration of a set length; period in office of fixed length. | |||
term | Indonesian | noun | term: / part of a year, especially one of the three parts of an academic year. | |||
teso | Galician | noun | hill; mountain; mountain top | masculine | ||
teso | Galician | adj | taut, tight, tense, stretched | |||
teso | Galician | adj | stiff (formal in behavior; unrelaxed) | |||
teso | Galician | adj | erect | |||
tikim | Tagalog | noun | sampling; tasting; savoring (of the taste of food) | |||
tikim | Tagalog | noun | act of trying out (especially for the first time) | |||
tipizzare | Italian | verb | to typify, to highlight the salient characteristics of (an object) | transitive | ||
tipizzare | Italian | verb | to standardize (a product) | business commerce | transitive | |
tipizzare | Italian | verb | to type (to determine the characteristic type of a biological specimen) | biology medicine natural-sciences sciences | transitive | |
tistis | Tagalog | adj | surgically operated on | |||
tistis | Tagalog | adj | sawn longitudinally (of lumber) | |||
tistis | Tagalog | noun | surgical operation | |||
tistis | Tagalog | noun | cutting; opening (of a boil, etc.) | |||
tistis | Tagalog | noun | act of sawing, cutting, trimming, or paring longitudinally or along the grain (of lumber) | |||
tistis | Tagalog | noun | narrow strip; lath (as of lumber) | |||
tistis | Tagalog | noun | act of removing fibers from cloth, strips of palm, etc. | |||
tiyeẓḍent | Tarifit | noun | dwarf palm (Chamaerops humilis) | feminine uncountable usually | ||
tiyeẓḍent | Tarifit | noun | esparto | feminine uncountable usually | ||
tjene | Danish | verb | to serve (a master, a country, a purpose) | |||
tjene | Danish | verb | to earn (money) | |||
topcloth | English | noun | A cloth used to cover the top of anything, such as a table or a person's torso. | |||
topcloth | English | noun | A piece of canvas used to cover the hammocks which are lashed to the top in action to protect the topmen. | nautical transport | ||
topp | Norwegian Nynorsk | noun | the top (highest point) | masculine | ||
topp | Norwegian Nynorsk | noun | a top (garment covering the upper body) | masculine | ||
topp | Norwegian Nynorsk | noun | peak, summit (e.g. of a mountain) | masculine | ||
topp | Norwegian Nynorsk | noun | crest (bird’s tuft) | masculine | ||
tortoise shell | English | noun | The shell of a tortoise, sometimes inaccurately the shell of a turtle, or that material. | |||
tortoise shell | English | noun | Alternative form of tortoiseshell | alt-of alternative | ||
trandafir | Romanian | noun | rose (flower) | masculine | ||
trandafir | Romanian | noun | rosebush | masculine | ||
transition function | English | noun | A function from (state, input symbol) to state describing what state to move to on receiving a given input in a given state. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
transition function | English | noun | A homeomorphism that bijects between the subsets of the images of two overlapping coordinate charts that are shared in the preimage: For (U_1,φ₁) and (U_2,φ₂) coordinate charts with U_1∩U_2≠∅, the transition functions φ₁₂=φ₂∘φ₁⁻¹ and its inverse φ₂₁=φ₁∘φ₂⁻¹ may be constructed. | |||
tree cookie | English | noun | A preserved horizontal cross-section of a tree trunk or limb, often demonstrating the physical structure and growth rings of the source plant. | biology botany business forestry natural-sciences | ||
tree cookie | English | noun | A cookie shaped to resemble a tree. | |||
treenata | Finnish | verb | to work out, exercise | informal | ||
treenata | Finnish | verb | to practise (repeat an activity as a way of improving one's skill) | informal | ||
tripy | English | adj | Resembling or characteristic of tripe. | |||
tripy | English | adj | Bad; worthless. | informal | ||
truncar | Spanish | verb | to truncate, to cut off, to cut on one side | |||
truncar | Spanish | verb | to be disappointing to one's expectacions | |||
truncar | Spanish | verb | to interrupt and not let further develop | |||
trwythiad | Welsh | noun | infusion | masculine uncountable | ||
trwythiad | Welsh | noun | impregnation (of a substance) | masculine uncountable | ||
trwythiad | Welsh | noun | saturation | masculine uncountable | ||
trøstesløs | Norwegian Bokmål | adj | comfortless, inconsolable, hopeless | |||
trøstesløs | Norwegian Bokmål | adj | drab, dreary | |||
tujuan | Indonesian | noun | goal, objective, aim, purpose | uncountable | ||
tujuan | Indonesian | noun | destination | uncountable | ||
tujuan | Indonesian | noun | object | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable | |
tusay | Bikol Central | noun | disagreeing, arguing a point (in a debate) | |||
tusay | Bikol Central | noun | struggle | |||
táthaire | Irish | noun | welder | masculine | ||
táthaire | Irish | noun | hanger-on, toady | masculine | ||
táthaire | Irish | noun | cadger, scrounger | masculine | ||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 侹 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 圝 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 挺 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 梃 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 涏 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 烶 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 珽 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 町, 甼 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 脡 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 艇 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 莙 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 誔 /𬣻 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鋌 /铤 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 頰 /颊 | |||
tǐng | Mandarin | romanization | Hanyu Pinyin reading of 鮹 /𱇯 | |||
ubegrensete | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of ubegrenset | definite form-of singular | ||
ubegrensete | Norwegian Bokmål | adj | plural of ubegrenset | form-of plural | ||
ungood | English | adj | Not good; bad. | |||
ungood | English | adj | Those who are not good; the wicked, evil, or bad. | in-plural | ||
ungood | English | noun | Lack or absence of good; goodlessness; bad | rare uncountable | ||
unlooked for | English | adj | Not expected or anticipated; unforeseen. | |||
unlooked for | English | adj | Not looked for, not searched for. | |||
uwielbiać | Polish | verb | to like very much | imperfective transitive | ||
uwielbiać | Polish | verb | to adore, to love | imperfective transitive | ||
vaaja | Finnish | noun | vertical stake | |||
vaaja | Finnish | noun | wedge | dated | ||
vaga | Lithuanian | noun | furrow, groove, channel | |||
vaga | Lithuanian | noun | scooped chuck of earth | |||
vaga | Lithuanian | noun | watercourse (direction of flow) | |||
vaihtaa | Ingrian | verb | to change | transitive | ||
vaihtaa | Ingrian | verb | to swap (oneself with) | inessive intransitive with-illative | ||
vaihtaa | Ingrian | verb | to swap (someone else with) | inessive transitive with-illative | ||
vaivata | Finnish | verb | to trouble, bother | transitive | ||
vaivata | Finnish | verb | to be the trouble with someone, ail | transitive | ||
vaivata | Finnish | verb | to knead (dough) | transitive | ||
vary | English | verb | To change with time or a similar parameter. | transitive | ||
vary | English | verb | To institute a change in, from a current state; to modify. | transitive | ||
vary | English | verb | Not to remain constant: to change with time or a similar parameter. | intransitive | ||
vary | English | verb | To display differences. | intransitive | ||
vary | English | verb | To be or act different from the usual. | intransitive | ||
vary | English | verb | To make of different kinds; to make different from one another; to diversify; to variegate. | transitive | ||
vary | English | verb | To embellish; to change fancifully; to present under new aspects, as of form, key, measure, etc. See variation. | entertainment lifestyle music | transitive | |
vary | English | verb | To disagree; to be at variance or in dissension. | intransitive obsolete | ||
vary | English | noun | alteration; change. | obsolete uncountable | ||
vastatusten | Finnish | adv | against, facing (one against another) | |||
vastatusten | Finnish | adv | face to face, vis-à-vis | |||
vasuri | Finnish | noun | left hand | colloquial | ||
vasuri | Finnish | noun | left-hander, southpaw, lefty | colloquial | ||
vasuri | Finnish | noun | left-winger | ball-games games hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | colloquial | |
vasuri | Finnish | noun | Synonym of vassari | colloquial | ||
vasuri | Finnish | adj | left-handed | colloquial dated not-comparable | ||
veggie burger | English | noun | A burger containing a patty made without meat or other animal products. | |||
veggie burger | English | noun | A burger patty made without meat or other animal products. | |||
verband | Dutch | noun | a bandage | neuter | ||
verband | Dutch | noun | a link or relation | neuter | ||
verhalten | German | verb | to behave | class-7 reflexive strong | ||
verhalten | German | verb | to be contradistinguished, to be characterized in relation to its environment; (reflexive, impersonal) to be | class-7 reflexive strong | ||
verhalten | German | verb | to take a stand, to express an assessment of | law | class-7 jargon reflexive strong | |
verhalten | German | verb | to comport oneself or have a bearing toward the world. | human-sciences philosophy sciences | class-7 strong | |
verhalten | German | verb | to repress, to make more slow | archaic class-7 reflexive strong transitive | ||
verhalten | German | verb | to parry | hobbies lifestyle sports | class-7 reflexive strong | |
verhalten | German | verb | to have a good attitude towards oneself | class-7 reflexive regional strong | ||
verhalten | German | verb | to undertake | Austria Switzerland class-7 reflexive strong | ||
verhalten | German | verb | to close with the hand | class-7 reflexive strong | ||
verhalten | German | verb | past participle of verhalten | form-of participle past | ||
verhalten | German | adj | restrained | |||
verwetten | German | verb | to lose by betting | transitive weak | ||
verwetten | German | verb | to use as stake | transitive weak | ||
vesh | Albanian | noun | ear | masculine | ||
vesh | Albanian | noun | handle (on a mug, pot, etc.) | masculine | ||
vesh | Albanian | noun | mouldboard | masculine | ||
vesh | Albanian | noun | eye of a needle | masculine | ||
vesh | Albanian | noun | auricle (of heart) | anatomy medicine sciences | masculine | |
vesh | Albanian | verb | to dress, clothe | |||
vesh | Albanian | noun | vine | masculine | ||
vesh | Albanian | noun | small bunch of grapes | masculine | ||
viettää | Finnish | verb | to spend (time), pass the time | transitive | ||
viettää | Finnish | verb | to celebrate, commemorate (basically always with a qualifier, such as viettää syntymäpäiviä (“to celebrate birthday, to have a birthday party, etc.”)) | transitive | ||
viettää | Finnish | verb | to slope (down), incline | intransitive | ||
viihtyä | Finnish | verb | to get on, get along, enjoy | intransitive | ||
viihtyä | Finnish | verb | to enjoy oneself (to take pleasure, to have feelings of enjoyment) | intransitive | ||
viihtyä | Finnish | verb | to thrive, flourish (to grow vigorously or luxuriantly) | intransitive | ||
viljellä | Finnish | verb | to cultivate, farm, till (land) | transitive | ||
viljellä | Finnish | verb | to raise, grow (plants) | transitive | ||
viljellä | Finnish | verb | to culture (e.g. bacteria, as in a biological experiment) | transitive | ||
viljellä | Finnish | verb | to use liberally or generously (potentially in excess, such as humor or a word) | figuratively transitive | ||
voisin | French | adj | neighbouring, neighboring | |||
voisin | French | adj | similar | |||
voisin | French | noun | neighbour, neighbor | masculine | ||
von oben herab | German | adv | patronisingly; condescendingly | |||
von oben herab | German | adv | patronising; condescending | |||
vox | Latin | noun | voice | declension-3 | ||
vox | Latin | noun | accent | declension-3 | ||
vox | Latin | noun | speech, remark, expression, (turn of) phrase | declension-3 | ||
vox | Latin | noun | word | declension-3 | ||
vox | Latin | noun | voice; indicating the relation of the subject of the verb to the action which the verb expresses | grammar human-sciences linguistics sciences | declension-3 | |
vískat | Czech | verb | to delouse, to pick out lice | dated imperfective | ||
vískat | Czech | verb | to play with someone's hair | imperfective | ||
wacker | German | adj | efficient, diligent, eager, hearty | dated humorous literary | ||
wacker | German | adj | stalwart, valiant, brave | dated literary | ||
wacker | German | adj | honest, reputable | archaic | ||
wacker | German | adj | alert, vigilant, waker | archaic | ||
wieść | Polish | verb | to lead, conduct | determinate imperfective transitive | ||
wieść | Polish | verb | to work out, to do well | determinate imperfective reflexive | ||
wieść | Polish | verb | to pan out, to go | determinate imperfective reflexive | ||
wieść | Polish | noun | message, news | feminine | ||
wiggler | English | noun | Anything that wiggles. | |||
wiggler | English | noun | The larva of a mosquito. | |||
wiggler | English | noun | An earthworm. | Southern-US | ||
wiggler | English | noun | A magnet designed to make a beam of charged particles follow a curving path in an accelerator. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
wing bar | English | noun | A band of contrasting color or of feathers with a distinct appearance that crosses a bird's wing. | |||
wing bar | English | noun | A sand bar or spit at the side of a river, bay, or harbor. | |||
wing bar | English | noun | A support strut on for the wing of an airplane. | |||
wing bar | English | noun | One of two shallow bars on either side of the flue of a small boiler, designed to fill the space resulting from the extreme curvature of the flue. | |||
wkręcać | Polish | verb | to screw in, such as a lightbult into a socket | imperfective transitive | ||
wkręcać | Polish | verb | to worm someone into something, get someone a position using clever means | colloquial imperfective transitive | ||
wkręcać | Polish | verb | to screw, to cheat or swindle | colloquial imperfective transitive | ||
wkręcać | Polish | verb | to prank, to pull someone's leg | colloquial imperfective transitive | ||
wkręcać | Polish | verb | to get screwed in | imperfective reflexive | ||
wrapped | English | verb | simple past and past participle of wrap | form-of participle past | ||
wrapped | English | adj | Encased in a wrapping. | |||
wrapped | English | adj | Misspelling of rapt. | alt-of misspelling | ||
wymiana | Polish | noun | exchange, swap (act of exchanging or trading and getting something in return) | feminine | ||
wymiana | Polish | noun | exchange, swap (act of returning an act or favor) | feminine | ||
wymiana | Polish | noun | exchange, swap; changeout (act of replacing something or someone with something or someone new) | feminine | ||
wymiana | Polish | noun | exchange, swap (act of sending and communicating something to someone) | feminine | ||
wymiana | Polish | noun | exchange (act of hitting someone back) | feminine | ||
wymiana | Polish | noun | exchange, swap (act of replacing a player in a game or match) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
wymiana | Polish | noun | exchange, swap (smooth transfer of e.g. a ball) | hobbies lifestyle sports | feminine | |
wymiana | Polish | noun | alternation (a spelling and pronunciation shift observed while declining a word, due to historical pronunciation shifts) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
wymiana | Polish | noun | mention; quote; enumeration | feminine obsolete | ||
wymiana | Polish | noun | exchange (mutual replacement of component parts that chemically interact with each other) | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine obsolete | |
wyrachowany | Polish | verb | passive adjectival participle of wyrachować | adjectival form-of participle passive | ||
wyrachowany | Polish | adj | calculating, mercenary | |||
wyrachowany | Polish | adj | frugal, sparing, thrifty | obsolete | ||
yatmak | Turkish | verb | to lie down | |||
yatmak | Turkish | verb | to go to bed, to go to sleep | |||
yatmak | Turkish | verb | to have sexual intercourse, to bed, to sleep with | colloquial slang | ||
yhdyntä | Finnish | noun | coupling | |||
yhdyntä | Finnish | noun | sexual intercourse | |||
zardzewiały | Polish | adj | rusty, rusted (marked or corroded by rust) | |||
zardzewiały | Polish | adj | rusty (inoperative due to lack of movement) | |||
zardzewiały | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of zardzewieć | form-of nonvirile past plural third-person | ||
zeechnen | Luxembourgish | verb | to draw | intransitive transitive | ||
zeechnen | Luxembourgish | verb | to mark, to sign, to signpost | transitive | ||
zeppu | Sassarese | noun | stump (of a tree) | masculine | ||
zeppu | Sassarese | noun | log (of wood) | masculine | ||
zeppu | Sassarese | noun | shackles | in-plural masculine | ||
zeppu | Sassarese | adj | full to the brim, jam-packed | |||
zvěrokruh | Czech | noun | zodiac | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
zvěrokruh | Czech | noun | zodiac | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | inanimate masculine | |
óc | Old Irish | adj | young | |||
óc | Old Irish | noun | young man | masculine | ||
óc | Old Irish | noun | warrior | masculine | ||
þá | Icelandic | adv | then, the past | |||
þá | Icelandic | adv | then | |||
þá | Icelandic | pron | them, accusative of þeir (“they”) which is in turn the plural form of hann (“him”) | personal pronoun | ||
þá | Icelandic | noun | thaw | feminine | ||
ħallas | Maltese | verb | to pay | |||
ħallas | Maltese | verb | to recompense, to reward | |||
ħallas | Maltese | verb | to comb | |||
ķert | Latvian | verb | to catch | transitive | ||
ķert | Latvian | verb | to grab | transitive | ||
ķert | Latvian | verb | to seize | transitive | ||
ķert | Latvian | verb | to strike | transitive | ||
ķert | Latvian | verb | to hit | transitive | ||
Ņina | Latvian | name | a female given name from Russian of Latvian speakers | feminine | ||
Ņina | Latvian | name | A transliteration of the Russian female given name Ни́на (Nína). | feminine | ||
źdźbło | Polish | noun | blade, culm (narrow leaf of a grass or cereal) | biology botany natural-sciences | neuter | |
źdźbło | Polish | noun | bit, smidgen (very small amount of something) | figuratively neuter | ||
Τυνδαρίς | Ancient Greek | name | a daughter of Tyndareus; a female Tyndarid | |||
Τυνδαρίς | Ancient Greek | name | Tyndaris, a city in Sicily | |||
αναδιφώ | Greek | verb | to scrutinise (UK), scrutinize (US) | |||
αναδιφώ | Greek | verb | to rummage, search, turn over | |||
ανθοτόπι | Greek | noun | flowery place, flowery spot | |||
ανθοτόπι | Greek | noun | flowerbed | |||
αντιδάνειο | Greek | noun | reborrowing | human-sciences lexicography linguistics sciences | ||
αντιδάνειο | Greek | noun | reborrowing / a reborrowing into Greek; a word coming from another language, where this language borrowed the word from an earlier stage of Greek | human-sciences lexicography linguistics sciences | specifically | |
δείκτης | Greek | noun | indicator, quotient, measure (something indicating a value) | |||
δείκτης | Greek | noun | index finger, forefinger | |||
δείκτης | Greek | noun | pointer of an instrument | |||
δείκτης | Greek | noun | subscript | |||
κρύπτω | Ancient Greek | verb | to hide, cover | |||
κρύπτω | Ancient Greek | verb | to conceal, obscure | |||
κτίσμα | Greek | noun | building, construction | |||
κτίσμα | Greek | noun | creation | |||
λάστιχο | Greek | noun | rubber | |||
λάστιχο | Greek | noun | tyre (UK), tire (US) | automotive transport vehicles | ||
λάστιχο | Greek | noun | hose | |||
λάστιχο | Greek | noun | elastic | |||
λάστιχο | Greek | noun | condom | |||
νάσσω | Ancient Greek | verb | to press, squeeze close, stamp down | transitive | ||
νάσσω | Ancient Greek | verb | to stuff quite full, cram, pack | transitive | ||
ξυπόλυτος | Greek | adj | barefoot, barefooted, shoeless | |||
ξυπόλυτος | Greek | adj | dirt-poor, destitute | colloquial figuratively | ||
οἴαξ | Ancient Greek | noun | tiller, the handle of the rudder | |||
οἴαξ | Ancient Greek | noun | helm | |||
οἴαξ | Ancient Greek | noun | rings of a yoke, through which cords for guiding oxen | |||
πέλανος | Ancient Greek | noun | any thick liquid substance, of various consistency | |||
πέλανος | Ancient Greek | noun | mixture offered to the gods and the dead, of meal, honey and oil | |||
πέλανος | Ancient Greek | noun | mixture offered to the gods and the dead, of meal, honey and oil / meal made from barley and wheat, of which this mixture was made | |||
πέλανος | Ancient Greek | noun | round cake offered to the gods | |||
πέλανος | Ancient Greek | noun | measure of weight | |||
παιδεραστής | Greek | noun | pedophile | |||
παιδεραστής | Greek | noun | pederast | |||
πυραμοῦς | Ancient Greek | noun | cake of roasted wheat and honey | |||
πυραμοῦς | Ancient Greek | noun | meed of victory, prize | usually | ||
σοφία | Ancient Greek | noun | skill or cleverness in carpentry, music, or other crafts | |||
σοφία | Ancient Greek | noun | skill related to everyday life: sound judgment, prudence | |||
σοφία | Ancient Greek | noun | knowledge of a higher kind: learning, wisdom | |||
συγκρίνω | Greek | verb | to compare (to assess the similarities and differences between two or more things) | transitive | ||
συγκρίνω | Greek | verb | to compare (to declare two things to be similar in some respect) | transitive | ||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / low-lying (of place) | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / humbled, abased in power, pride; submissive; small, poor, weak (of persons) | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / downcast, dejected (of the mood) | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / mean, base, abject | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / lowly, humble | |||
ταπεινός | Ancient Greek | adj | low / mean, low, poor (of things) | |||
ταχύς | Greek | adj | fast, rapid | |||
ταχύς | Greek | adj | sudden | |||
χαμο- | Greek | prefix | the adverb χάμω as first combining form denoting: / sense: "down" | morpheme | ||
χαμο- | Greek | prefix | the adverb χάμω as first combining form denoting: / sense: "near the ground" (as of plants or animals living near the ground) | morpheme | ||
χαμο- | Greek | prefix | the adverb χάμω as first combining form denoting: / sense: "poor", "humble" | figuratively morpheme | ||
χαμο- | Greek | prefix | the adverb χάμω as first combining form denoting: / sense: "slightly" or "with difficulty" | figuratively morpheme | ||
ψηλός | Greek | adj | tall | |||
ψηλός | Greek | adj | high | |||
Західна Сахара | Ukrainian | name | Western Sahara (a territory of North Africa) | uncountable | ||
Західна Сахара | Ukrainian | name | Sahrawi Arab Democratic Republic (a country in North Africa) | uncountable | ||
Остін | Ukrainian | name | Several cities in the United States: / Austin (a city in Texas, United States) | uncountable | ||
Остін | Ukrainian | name | Several cities in the United States: / Austin (a city in Minnesota, United States) | uncountable | ||
Остін | Ukrainian | name | Several cities in the United States: / Austin (a city in Indiana, United States) | uncountable | ||
Остін | Ukrainian | name | Several cities in the United States: / Austin (a city in Arkansas, United States) | uncountable | ||
Остін | Ukrainian | name | Several cities in the United States: / Austin (a city in Pennsylvania, United States) | uncountable | ||
Остін | Ukrainian | name | A transliteration of the English male given name Austin | |||
Остін | Ukrainian | name | A transliteration of the English surname Austin | |||
бесчувствие | Russian | noun | absence of desire to work | colloquial | ||
бесчувствие | Russian | noun | indifference | colloquial figuratively | ||
бесчувствие | Russian | noun | lack of compassion, heartlessness | colloquial figuratively | ||
бесчувствие | Russian | noun | cruelty, ruthlessness | colloquial figuratively | ||
блин | Russian | noun | pancake, crepe, blini (thin batter cake) | |||
блин | Russian | noun | disc, plate (any flat, round object) | figuratively | ||
блин | Russian | noun | CD | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang | |
блин | Russian | noun | weight plate | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang | |
блин | Russian | intj | dammit!, darn!, shoot! (expression of any strong emotion) | colloquial | ||
брести | Ukrainian | verb | to plod, to slog, to trudge, to lumber | intransitive | ||
брести | Ukrainian | verb | to wade | dialectal intransitive transitive | ||
вещая | Bulgarian | verb | to proclaim | obsolete transitive | ||
вещая | Bulgarian | verb | to talk over some topic | dialectal intransitive | ||
вещая | Bulgarian | verb | to prophesy, to foretell, to presage | transitive | ||
вещая | Bulgarian | verb | to portend, to serve as a sign | transitive | ||
водз | Komi-Zyrian | noun | front | |||
водз | Komi-Zyrian | noun | beginning | |||
водз | Komi-Zyrian | adv | early | |||
водз | Komi-Zyrian | noun | earliness | |||
вызывание | Russian | noun | calling | |||
вызывание | Russian | noun | evocation | |||
вьющийся | Russian | verb | present active imperfective participle of ви́ться (vítʹsja) | active form-of imperfective participle present | ||
вьющийся | Russian | adj | curly (hair) | |||
вьющийся | Russian | adj | climbing, twisting (plant) | |||
візіонер | Ukrainian | noun | visionary (someone who has visions) | |||
візіонер | Ukrainian | noun | visionary (someone who has creative and positive ideas about the future) | |||
гортати | Ukrainian | verb | to turn, to turn upside down, to turn inside out | transitive | ||
гортати | Ukrainian | verb | to turn (pages) | transitive | ||
денес | Macedonian | adv | today | |||
денес | Macedonian | adv | nowadays | |||
диэри | Yakut | postp | up to, until | |||
диэри | Yakut | postp | until | |||
зандах | Mongolian | verb | to chide in a raised voice | uncommon | ||
зандах | Mongolian | verb | to cane | obsolete | ||
зарегистрироваться | Russian | verb | to register oneself | |||
зарегистрироваться | Russian | verb | to register one's marriage | colloquial | ||
зарегистрироваться | Russian | verb | passive of зарегистри́ровать (zaregistrírovatʹ) | form-of passive | ||
земной | Russian | adj | earth; terrestrial | relational | ||
земной | Russian | adj | earthly | |||
земной | Russian | adj | earthy | |||
зразумела | Belarusian | adv | intelligibly, lucidly (in a clear and easily understood way) | |||
зразумела | Belarusian | intj | of course (indication of enthusiastic agreement) | |||
зразумела | Belarusian | verb | feminine/neuter singular past indicative of зразуме́ць (zrazumjécʹ) | feminine form-of indicative neuter past singular | ||
измислити | Serbo-Croatian | verb | to make up, think up, invent | transitive | ||
измислити | Serbo-Croatian | verb | to fabricate, concoct | transitive | ||
кузе | Eastern Mari | adv | how (question word) | |||
кузе | Eastern Mari | adv | how (strengthening particle) | |||
кузе | Eastern Mari | conj | as, in that manner | |||
кузе | Eastern Mari | intj | what? (expressing surprise, anger, etc.) | |||
кузе | Eastern Mari | intj | what? come again? (said when a question was not understood or was unclear) | |||
лобовой | Russian | adj | frontal, head-on | |||
лобовой | Russian | adj | front | relational | ||
навёртывать | Russian | verb | to wrap | |||
навёртывать | Russian | verb | to screw | |||
надо же | Russian | intj | Exclamation expressing surprise, amazement or discontent; well, well, (would you) look at that, what do you know, fancy that, wow | colloquial | ||
надо же | Russian | intj | Used other than figuratively or idiomatically: see на́до (nádo), же (že). | |||
нехтувати | Ukrainian | verb | to neglect, to disregard, to slight | transitive | ||
нехтувати | Ukrainian | verb | to ignore, to pay no attention to, to omit | transitive | ||
оборити | Serbo-Croatian | verb | to bring down, knock off, throw down | transitive | ||
оборити | Serbo-Croatian | verb | to fell, hew down | transitive | ||
оборити | Serbo-Croatian | verb | to overthrow (from a position of power, e.g. government) | transitive | ||
оборити | Serbo-Croatian | verb | to disprove (arguments or a statement) | transitive | ||
оборити | Serbo-Croatian | verb | to reduce, cut down (price etc.) | transitive | ||
оборити | Serbo-Croatian | verb | to cast down (eyes, head etc.) | transitive | ||
ограђивати | Serbo-Croatian | verb | to fence, enclose | transitive | ||
ограђивати | Serbo-Croatian | verb | to disavow, dissociate oneself (from statement or a person) | reflexive | ||
организовываться | Russian | verb | to be/become organized | colloquial | ||
организовываться | Russian | verb | passive of организо́вывать (organizóvyvatʹ) | form-of passive | ||
осветити | Serbo-Croatian | verb | to avenge sb | transitive | ||
осветити | Serbo-Croatian | verb | to get revenge | reflexive | ||
оқу | Kazakh | noun | curriculum | |||
оқу | Kazakh | noun | education | |||
оқу | Kazakh | verb | to read | |||
оқу | Kazakh | verb | to study | |||
перекачка | Russian | noun | pumping from one place to another, siphoning | |||
перекачка | Russian | noun | obtaining (something) and transferring it from one place to another | figuratively | ||
перекачка | Russian | noun | swinging (all or many people on a swing) | |||
перекачка | Russian | noun | tossing (all or many people) up on one's hand | |||
питая | Bulgarian | verb | to foster, to nourish | transitive | ||
питая | Bulgarian | verb | to bear, to cherish a feeling/hope | figuratively transitive | ||
пищаль | Russian | noun | shepherd's pipe | entertainment lifestyle music | dated | |
пищаль | Russian | noun | harquebus | historical | ||
пищаль | Russian | noun | hand cannon, hand bombard | historical | ||
платить | Russian | verb | to pay | |||
платить | Russian | verb | to pay off, to return | |||
повторить | Russian | verb | to repeat, to reiterate | |||
повторить | Russian | verb | to review (a lesson) | |||
потребовац | Pannonian Rusyn | verb | to need, to want | imperfective intransitive perfective | ||
потребовац | Pannonian Rusyn | verb | to require | imperfective intransitive perfective | ||
провести | Russian | verb | to lead, to conduct, to guide, to steer, to take | |||
провести | Russian | verb | to lay, to construct, to build, to install a road, a pipe, a wire etc. | |||
провести | Russian | verb | to carry out, to carry through, to realize, to put into practice, to conduct | |||
провести | Russian | verb | to pass over, to run over | |||
провести | Russian | verb | to spend, to pass (time) | |||
провести | Russian | verb | to book, to register, to enter | |||
провести | Russian | verb | to draw a line | |||
провести | Russian | verb | to cheat, to take in, to trick, to fool | |||
простецкий | Russian | adj | basic, simple, modest | colloquial | ||
простецкий | Russian | adj | simple, easygoing | colloquial | ||
разлучаться | Russian | verb | to separate, part | |||
разлучаться | Russian | verb | passive of разлуча́ть (razlučátʹ) | form-of passive | ||
разрешение | Russian | noun | permission, authorization, approval | |||
разрешение | Russian | noun | solution | |||
разрешение | Russian | noun | settlement | |||
разрешение | Russian | noun | resolution (of a screen or picture) | arts computing engineering hobbies lifestyle mathematics natural-sciences photography physical-sciences sciences | ||
раскинути | Serbo-Croatian | verb | to break, sever | intransitive transitive | ||
раскинути | Serbo-Croatian | verb | to tear (to pieces) | transitive | ||
распространиться | Russian | verb | to spread, to extend | |||
распространиться | Russian | verb | to apply | |||
распространиться | Russian | verb | to enlarge, to expatiate, to dilate | |||
розмішувати | Ukrainian | verb | to churn up, to mash up (repeatedly press a viscous mass, e.g. muddy ground) | transitive | ||
розмішувати | Ukrainian | verb | to stir (disturb the relative position of the particles of) | transitive | ||
розрив | Ukrainian | noun | verbal noun of розрива́ти impf (rozryváty) and розрива́тися impf (rozryvátysja): rupturing, rending, tearing | form-of noun-from-verb | ||
розрив | Ukrainian | noun | gap, break, rupture (opening in anything made by breaking or parting) | |||
розрив | Ukrainian | noun | break, breakup, estrangement, rupture, severance (termination of a connection or relationship) | |||
розрив | Ukrainian | verb | second-person singular imperative of розри́ти pf (rozrýty) | form-of imperative second-person singular | ||
розширити | Ukrainian | verb | to widen, to broaden, to expand, to enlarge, to extend | transitive | ||
розширити | Ukrainian | verb | to dilate | transitive | ||
слухати | Ukrainian | verb | to listen, to hear | intransitive transitive | ||
слухати | Ukrainian | verb | to pay attention to, to attend to | |||
смотаться | Russian | verb | to leave, to scram, to skedaddle, to vamoose | |||
смотаться | Russian | verb | passive of смота́ть (smotátʹ) | form-of passive | ||
снарядить | Russian | verb | to equip, to fit out | |||
снарядить | Russian | verb | to send, to dispatch | usually | ||
сопливый | Russian | adj | snot-nosed, snotty (with snot running from one's nose) | colloquial literally | ||
сопливый | Russian | adj | young and inexperienced, wet behind the ears | |||
створити | Serbo-Croatian | verb | to create | transitive | ||
створити | Serbo-Croatian | verb | to appear out of nowhere | reflexive | ||
сьӧд | Udmurt | adj | black | |||
сьӧд | Udmurt | adj | dark | |||
сьӧд | Udmurt | adj | filthy, dirty | |||
тамэ | Adyghe | noun | shoulder | |||
тамэ | Adyghe | noun | wing | |||
терние | Russian | noun | thorn, prickly plant | |||
терние | Russian | noun | thorn, prickle | |||
убива | Macedonian | verb | to kill | transitive | ||
убива | Macedonian | verb | to murder | transitive | ||
увага | Belarusian | noun | care | uncountable | ||
увага | Belarusian | noun | attention | uncountable | ||
увага | Belarusian | intj | look out! watch out! | |||
українство | Ukrainian | noun | Ukrainians, the Ukrainian people | collective uncountable | ||
українство | Ukrainian | noun | Ukrainianness | uncountable | ||
улучить | Russian | verb | to find (time) | |||
улучить | Russian | verb | to seize (a moment) | |||
употребляться | Russian | verb | to be used | |||
употребляться | Russian | verb | passive of употребля́ть (upotrebljátʹ) | form-of passive | ||
христијанче | Macedonian | noun | diminutive of христијанин m (hristijanin) | diminutive form-of | ||
христијанче | Macedonian | noun | diminutive of христијанка f (hristijanka) | diminutive form-of | ||
чији | Serbo-Croatian | pron | whose | interrogative | ||
чији | Serbo-Croatian | pron | whose | relative | ||
чији | Serbo-Croatian | pron | anyone's | indefinite | ||
щэн | Kabardian | noun | behavior | |||
щэн | Kabardian | noun | characteristic | |||
щэн | Kabardian | verb | to sell | |||
щэн | Kabardian | verb | to take someone to, to bring someone somewhere | |||
բռնել | Armenian | verb | to hold | |||
բռնել | Armenian | verb | to catch | |||
բռնել | Armenian | verb | to arrest | |||
բռնել | Armenian | verb | to occupy | |||
բռնել | Armenian | verb | to cover, to embrace | |||
դժոխ | Old Armenian | noun | hell, underworld | in-plural | ||
դժոխ | Old Armenian | noun | sepulcher, tomb | in-plural | ||
դժոխ | Old Armenian | adj | hard, harsh, austere, vexatious, difficult | figuratively | ||
איידל | Yiddish | adj | noble | |||
איידל | Yiddish | adj | elegant, chic | |||
איידל | Yiddish | adj | refined, genteel | |||
איידל | Yiddish | adj | courteous, polite, civilized | |||
איידל | Yiddish | adj | delicate, brittle, fragile | |||
איידל | Yiddish | adj | precious | |||
איידל | Yiddish | adv | nobly | |||
איידל | Yiddish | adv | elegantly | |||
איידל | Yiddish | adv | refinedly | |||
איידל | Yiddish | adv | courteously, politely | |||
זין | Hebrew | name | Alternative form of זי״ן | alt-of alternative | ||
זין | Hebrew | noun | arms, weapons | dated | ||
זין | Hebrew | noun | dick, cock | slang vulgar | ||
זין | Hebrew | intj | fuck! | slang vulgar | ||
זין | Hebrew | verb | defective spelling of זיין | alt-of construction-pi'el misspelling | ||
זין | Hebrew | noun | defective spelling of זיין | alt-of misspelling | ||
חלטורה | Hebrew | noun | moonlighting | colloquial | ||
חלטורה | Hebrew | noun | shoddy work, botched job. | colloquial | ||
יופּיטער | Yiddish | name | Jupiter (planet) | astronomy natural-sciences | ||
יופּיטער | Yiddish | name | Jupiter (Roman god) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
כר | Hebrew | noun | cushion | |||
כר | Hebrew | noun | pillow | |||
סלון | Hebrew | noun | living room | countable | ||
סלון | Hebrew | noun | A living room set: a living room's worth of furniture. | |||
סרט | Hebrew | noun | ribbon | |||
סרט | Hebrew | noun | film (a medium used to capture images in a camera) / film (the sequence of still images itself; a movie) | arts hobbies lifestyle photography | broadly countable | |
ר־ע־ה | Hebrew | root | Root relating to herding or grazing. | morpheme | ||
ר־ע־ה | Hebrew | root | Root relating to human association, friendship. | morpheme | ||
ר־ע־ה | Hebrew | root | Root relating to intention, thought. | morpheme | ||
ר־ע־ה | Hebrew | root | Collateral form of ר־ע־ע (r-ʕ-ʕ), root relating to shattering. | morpheme | ||
ائتلاف | Persian | noun | coalition | |||
ائتلاف | Persian | noun | friendship | |||
ائتلاف | Persian | noun | connection | |||
ائتلاف | Persian | noun | correspondence | |||
افشره | Persian | noun | juice, pressed out sap | |||
افشره | Persian | noun | extract | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
بطيخ | Gulf Arabic | noun | cantaloupe, muskmelon | collective | ||
بطيخ | Gulf Arabic | noun | unprofessional, bad, crappy | collective | ||
بلکورتماک | Khorezmian Turkic | verb | to reveal oneself | transitive | ||
بلکورتماک | Khorezmian Turkic | verb | to let know | transitive | ||
بنگالی | Urdu | adj | Bengali; of or relating to Bengal (the region now divided into the sovereign country of Bangladesh and the Indian state of West Bengal) | |||
بنگالی | Urdu | name | Bengali (language) | |||
بنگالی | Urdu | name | Bengali (person) | |||
بنگالی | Urdu | name | A village in Nancowry, Nicobar district, Andaman and Nicobar Islands, India. | |||
بنگالی | Urdu | name | A village in Ramkan, Qeshm County, Hormozgan, Iran. | |||
تازی | Persian | noun | Arab | derogatory ethnic slur | ||
تازی | Persian | noun | Arabian horse | archaic | ||
تازی | Persian | adj | Arab | |||
تازی | Persian | adj | Arabic | |||
تازی | Persian | noun | a dog breed | |||
تازی | Persian | noun | invader | |||
خور | Ottoman Turkish | adj | despicable, abject, vile | |||
خور | Ottoman Turkish | adj | eating, consuming, receiving, undergoing | in-compounds | ||
دانق | Arabic | noun | any of several coins, daniq, originally a sixth of a dirham | |||
دانق | Arabic | noun | any of several weight measures | |||
دانق | Arabic | noun | a linear measure, ¹⁄₆ of a قِيرَاط (qīrāṭ) – 29.17 m² | Egypt Medieval | ||
راجل | Egyptian Arabic | noun | man; guy | |||
راجل | Egyptian Arabic | noun | woman's husband, woman's man | construct usually | ||
راجل | Egyptian Arabic | noun | king | card-games games | ||
ضمان | Arabic | noun | verbal noun of ضَمِنَ (ḍamina) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
ضمان | Arabic | noun | verbal noun of ضَمِنَ (ḍamina) (form I) / guarantee, assurance (a promise that something will happen) / suretyship (a contract obliging a person to compensate for the non-performance of a principal debtor) | |||
ضمان | Arabic | noun | verbal noun of ضَمِنَ (ḍamina) (form I) / guarantee, assurance (a promise that something will happen) / insurance (a contract obliging an insurer to indemnify an insuree in an event of damage in exchange for a premium) | |||
ضمان | Arabic | noun | verbal noun of ضَمِنَ (ḍamina) (form I) / guarantee, assurance (a promise that something will happen) / warranty, guarantee (a written declaration that a certain product will be fixed upon failing or being broken) | |||
ضمان | Arabic | noun | verbal noun of ضَمِنَ (ḍamina) (form I) / guarantee, assurance (a promise that something will happen) / guarantee, avouchment | figuratively | ||
فارغ | Arabic | adj | active participle of فَرَغَ or فَرِغَ (faraḡa or fariḡa). | active form-of participle | ||
فارغ | Arabic | adj | empty | |||
فارغ | Arabic | adj | inane, vacuous, useless | |||
چاتال | Ottoman Turkish | noun | prong, tine, a thin, pointed, projecting part, as of an antler or a fork | |||
چاتال | Ottoman Turkish | noun | fork, a utensil with spikes used to put food into the mouth | broadly | ||
چاتال | Ottoman Turkish | noun | breasthook, a horizontal timber fitted in the bows of a ship | nautical transport | ||
چاتال | Ottoman Turkish | adj | forked, bifurcated, divided into two or more branches | |||
کالا | Urdu | noun | black (color/colour) | |||
کالا | Urdu | adj | black (color/colour) | |||
کالا | Urdu | adj | dark complexioned (derogatory term used by some Urdu speakers to describe dark-skinned people, which can refer to dark Asians, Sub-Saharan Africans, or any person deemed as such.) | |||
کالا | Urdu | adj | dark | |||
کالا | Urdu | adj | dirty | |||
کالا | Urdu | adj | evil | |||
کالا | Urdu | adj | hopeless | |||
ܓܪܘܣܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | molar tooth, grinder | |||
ܓܪܘܣܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | handmill | |||
ܕܘܝܕ | Assyrian Neo-Aramaic | name | David | biblical lifestyle religion | ||
ܕܘܝܕ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a male given name from Hebrew | |||
ܕܘܝܕ | Assyrian Neo-Aramaic | name | a surname transferred from the given name | |||
ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | long (having a great distance from one end to the other) | |||
ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | long (of great duration) | |||
ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | Used in the construct state, with a noun complement. | formal | ||
ܝܪܝܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | tall | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to curl up (eg. A hedgehog or a dog when asleep or in cold weather) | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to coil up | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to crouch, cower, huddle | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to hunch, bend over into a humped or crooked position, become crooked (of an old person) | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to wrinkle | intransitive transitive | ||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to squeeze, tighten and close up | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to screw up the eyes | |||
ܩܢܙ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to wink | |||
आतप | Hindi | noun | sunshine, sunlight, sunbeam | |||
आतप | Hindi | noun | heat (of the sun); burning heat | |||
इँट | Nepali | noun | brick | |||
इँट | Nepali | noun | diamond | card-games games | ||
इसलिए | Hindi | adv | therefore, hence | |||
इसलिए | Hindi | adv | for this reason | |||
ऋध् | Sanskrit | root | to accomplish | morpheme | ||
ऋध् | Sanskrit | root | to prosper, succeed | morpheme | ||
करुआर | Bhojpuri | noun | bamboo oar, paddle | masculine | ||
करुआर | Bhojpuri | noun | the iron clamp used to prevent the ploughshare from falling off | masculine | ||
किलसना | Hindi | verb | to feel pain | intransitive regional | ||
किलसना | Hindi | verb | to weep bitterly | intransitive regional | ||
दिक़ | Hindi | adj | troubled, disturbed, inconvenienced | |||
दिक़ | Hindi | adj | irritated, harassed, vexed | |||
दिक़ | Hindi | adj | unwell, sick | |||
दिक़ | Hindi | noun | tuberculosis | |||
नख़लिस्तान | Hindi | noun | oasis | |||
नख़लिस्तान | Hindi | noun | palm grove | |||
भंडा | Hindi | noun | earthen pot | |||
भंडा | Hindi | noun | a secret | figuratively | ||
मंगल | Marathi | adj | auspicious, blessed | |||
मंगल | Marathi | noun | good fortune, prosperity | |||
मंगल | Marathi | noun | a prefix for festive or auspicious | in-compounds usually | ||
व | Pali | particle | Devanagari script form of va (“like, as if”) | Devanagari alt-of | ||
व | Pali | particle | Devanagari script form of va, sandhi form of एव (eva, “even”) | Devanagari alt-of | ||
व | Pali | noun | Devanagari script form of va (“letter 'v'”) | Devanagari alt-of masculine | ||
वेधणे | Marathi | verb | to draw, attract | transitive | ||
वेधणे | Marathi | verb | to pierce, penetrate | transitive | ||
सँभला | Hindi | noun | A crop which has recovered after suffering a check. | |||
सँभला | Hindi | verb | inflection of सँभलना (sambhalnā): / direct masculine singular perfective participle | direct form-of masculine participle perfective singular | ||
सँभला | Hindi | verb | inflection of सँभलना (sambhalnā): / masculine singular perfect indicative | form-of indicative masculine perfect singular | ||
কল | Assamese | noun | banana | |||
কল | Assamese | noun | plantain (Musa sapientum) | |||
কেওয়াড় | Bengali | noun | door, door-panel | |||
কেওয়াড় | Bengali | noun | cover | |||
চোকা | Assamese | adj | sharp | |||
চোকা | Assamese | adj | edgy | |||
চোকা | Assamese | adj | intelligent | |||
নে | Assamese | conj | or | interrogative | ||
নে | Assamese | particle | Forms yes/no questions. | |||
মন্দতা | Bengali | noun | slowness, sluggishness | |||
মন্দতা | Bengali | noun | dimness, dullness | |||
মন্দতা | Bengali | noun | poverty, impoverishment | |||
মন্দতা | Bengali | noun | badness, wickedness, vileness, evil | |||
মন্দতা | Bengali | noun | inferiority, adverseness, weakness | |||
মন্দতা | Bengali | noun | illness, indisposition | |||
মন্দতা | Bengali | noun | harshness, rudeness | |||
মন্দতা | Bengali | noun | scantiness, smallness | |||
মন্দতা | Bengali | noun | ugliness | |||
ગુલ | Gujarati | noun | flower | |||
ગુલ | Gujarati | noun | rose | |||
ગુલ | Gujarati | noun | raw or unrefined sugar, molasses, jaggery | |||
மார்பு | Tamil | noun | bosom, breast, chest | |||
மார்பு | Tamil | noun | breadth | |||
కటువు | Telugu | adj | pungent in taste | |||
కటువు | Telugu | adj | unpleasant | |||
മുത്ത് | Malayalam | noun | pearl (A shelly concretion, usually rounded, and having a brilliant luster, with varying tints, found in the mantle, or between the mantle and shell, of certain bivalve mollusks); one of the navaratnas | |||
മുത്ത് | Malayalam | noun | bead | |||
മുത്ത് | Malayalam | noun | dear; darling; something precious. | figuratively | ||
മുത്ത് | Malayalam | verb | imperative of മുത്തുക (muttuka) | form-of imperative | ||
ทุน | Thai | noun | original belonging or asset for making use of. | |||
ทุน | Thai | noun | fund; capital. | |||
ปทุม | Thai | noun | Indian lotus, the plant Nelumbo nucifera of the family Nelumbonaceae. | formal | ||
ปทุม | Thai | noun | any lotus or water lily. | formal | ||
ปทุม | Thai | noun | female breast. | figuratively formal | ||
ปทุม | Thai | name | Paduma, one of the ancient Buddhas. | Buddhism lifestyle religion | ||
ปทุม | Thai | name | Pathum Thani (a province of Thailand) | colloquial | ||
ป้า | Thai | noun | elder sister of one's parent. | |||
ป้า | Thai | noun | a title or term of address for any elderly woman, especially that of relative age to an elder sister of one's parent. | derogatory offensive sometimes | ||
ป้า | Thai | noun | aging woman. | derogatory offensive sometimes | ||
ป้า | Thai | noun | aging male homosexual. | humorous slang sometimes | ||
ເຈົ້າ | Lao | noun | prince, ruler | |||
ເຈົ້າ | Lao | noun | chief, boss, master | |||
ເຈົ້າ | Lao | noun | aristocracy, nobility | |||
ເຈົ້າ | Lao | pron | you (talking to an equal, or to a younger person) | |||
ເຈົ້າ | Lao | intj | used as a polite expression of affirmation or agreement. | |||
ເຈົ້າ | Lao | particle | a particle used for politeness. | |||
ເຈົ້າ | Lao | particle | yes, (that's) right | |||
ကျွတ် | Burmese | verb | be free (from all restrictions); be unfettered; be untrammelled | |||
ကျွတ် | Burmese | verb | drop off | |||
ကျွတ် | Burmese | noun | small land leech | |||
ကျွတ် | Burmese | noun | great-great-great-great-grandson; the sixth generation | |||
ကျွတ် | Burmese | noun | inner tube | |||
အကူအညီ | Burmese | noun | help; assistance; succor | |||
အကူအညီ | Burmese | noun | helper; aide; assistant | |||
ဥတ္တရ | Pali | adj | Burmese script form of uttara | Burmese character form-of | ||
ဥတ္တရ | Pali | noun | Burmese script form of uttara | Burmese character form-of neuter | ||
მაღალი | Georgian | adj | tall | |||
მაღალი | Georgian | adj | high, big (temperature, number, etc) | |||
მაღალი | Georgian | adj | high-pitched, ringing | figuratively | ||
რკო | Georgian | noun | acorn | |||
რკო | Georgian | noun | oak | dialectal | ||
ტოტი | Mingrelian | noun | hand | |||
ტოტი | Mingrelian | noun | paw | |||
ტოტი | Mingrelian | noun | palm | |||
ტოტი | Mingrelian | noun | animal's frontal legs | |||
ḥr-zꜣ-ꜣst | Egyptian | name | the god Harsiese, a form of Horus | |||
ḥr-zꜣ-ꜣst | Egyptian | name | a male given name, Harsiese | |||
Ἀχαΐα | Ancient Greek | name | Achaea, a region on the north coast of the Peloponnese in Greece. | |||
Ἀχαΐα | Ancient Greek | name | Achaea, a province of the Roman Empire, comprising the majority of Greece. | |||
ἡλίκος | Ancient Greek | adj | as big or great as, as old as | adjective relative | ||
ἡλίκος | Ancient Greek | adj | how big; extraordinarily big or small | adjective indirect interrogative | ||
ἡλίκος | Ancient Greek | adj | how big! | |||
ⲙⲟⲩⲗϩ | Coptic | noun | wax | Akhmimic Bohairic Sahidic | ||
ⲙⲟⲩⲗϩ | Coptic | noun | candle | Akhmimic Bohairic Sahidic | ||
ⲙⲟⲩⲗϩ | Coptic | noun | honeycomb | Akhmimic Bohairic Sahidic | ||
ⲙⲟⲩⲗϩ | Coptic | verb | to make salt | Akhmimic Bohairic Fayyumic Sahidic | ||
ラインアップ | Japanese | noun | lineup / line-up | |||
ラインアップ | Japanese | verb | to put in a lineup | transitive | ||
一身 | Chinese | noun | whole body; all over the body | |||
一身 | Chinese | noun | suit | literary | ||
一身 | Chinese | noun | single person | literary | ||
上光 | Chinese | noun | glazing; polishing | |||
上光 | Chinese | noun | ferrotyping | arts hobbies lifestyle photography | ||
不啻 | Chinese | verb | to be no less than; to exceed | literary | ||
不啻 | Chinese | verb | to be tantamount to | literary | ||
不虞 | Chinese | noun | possibility; eventuality; contingency | formal | ||
不虞 | Chinese | adj | unexpected | formal | ||
不虞 | Chinese | verb | to not anticipate | formal | ||
不虞 | Chinese | verb | to not worry about | formal | ||
並 | Japanese | character | kanji no-gloss shinjitai | |||
並 | Japanese | noun | something medium, average, common, ordinary | |||
並 | Japanese | noun | a row or line of things | |||
並 | Japanese | suffix | average, medium | morpheme | ||
処理 | Japanese | noun | processing | |||
処理 | Japanese | noun | handling; dealing with | |||
処理 | Japanese | verb | to process | |||
処理 | Japanese | verb | to handle; to deal with | |||
南方 | Japanese | noun | south, southern area | |||
南方 | Japanese | noun | countries to the south of Japan, such as Southeast Asia | |||
南方 | Japanese | noun | south (compass point, direction) | |||
南方 | Japanese | noun | a surname | |||
坦白 | Chinese | adj | honest; frank; candid; straightforward | |||
坦白 | Chinese | verb | to own up; confess | |||
坦白 | Chinese | verb | to own up; confess / to admit to falsifying immigration papers (being a paper son) as part of the Chinese Confession Program | |||
大小 | Chinese | noun | big and small | |||
大小 | Chinese | noun | size (of dresses, shoes, etc.); proportions; dimensions; magnitude | |||
大小 | Chinese | noun | old and young; adults and children | |||
大小 | Chinese | noun | senior and junior; degree of seniority | |||
大小 | Chinese | adv | at any rate; anyway | |||
妹仔 | Chinese | noun | maidservant; maid | Cantonese | ||
妹仔 | Chinese | noun | daughter | Cantonese Gan Hakka dialectal | ||
妹仔 | Chinese | noun | younger sister | Min Northern | ||
妹仔 | Chinese | noun | woman | |||
妹仔 | Chinese | noun | girl | Cantonese Conghua Hakka dialectal | ||
安養院 | Chinese | noun | hospice (Classifier: 家; 間/间) | |||
安養院 | Chinese | noun | nursing home; retirement home (Classifier: 家; 間/间) | Taiwan | ||
富農 | Chinese | noun | rich peasant | |||
富農 | Chinese | noun | kulak | |||
實在 | Chinese | adj | real; true; genuine; down-to-earth | |||
實在 | Chinese | adv | really; truly; indeed | |||
實在 | Chinese | adv | actually; as a matter of fact; in fact | |||
實在 | Chinese | adj | practical; dependable; honest | |||
實在 | Chinese | adj | well done; done carefully (of work) | |||
實在 | Chinese | adj | sturdy; firm; strong; solid (of an object) | |||
小 | Chinese | character | small, tiny, little | |||
小 | Chinese | character | minor, petty | |||
小 | Chinese | character | briefly, for a short while | |||
小 | Chinese | character | slightly, a little | |||
小 | Chinese | character | young | |||
小 | Chinese | character | youngest | |||
小 | Chinese | character | a young person; child, kid, baby | |||
小 | Chinese | character | Prefix used in front of family name to indicate informality or affection (for young people, 老 (lǎo) for elder people). | |||
小 | Chinese | character | my, our | humble | ||
小 | Chinese | character | Short for 小學/小学 (xiǎoxué, “primary school”). / Used in the abbreviation of the name of a primary school. | |||
小 | Chinese | character | Short for 小學/小学 (xiǎoxué, “primary school”). / Used with a number to indicate the level of primary education. | |||
小 | Chinese | character | concubine | dialectal | ||
小 | Chinese | character | A euphemism of 屌 (“to fuck”). | Cantonese | ||
小 | Chinese | character | Alternative form of 潲 (shào, “siâu”), chiefly used in 三小 (sānxiǎo). | Taiwan alt-of alternative vulgar | ||
尺度 | Chinese | noun | scale; measure | |||
尺度 | Chinese | noun | yardstick; standard; criterion | |||
尺度 | Chinese | noun | boundary (outside which it becomes illegal, immoral or otherwise unacceptable); bound; limit; bottom line | |||
屋号 | Japanese | noun | store name | |||
屋号 | Japanese | noun | trade name | |||
屋号 | Japanese | noun | stage name | |||
屜子 | Chinese | noun | one of a set of removable trays (in furniture or a utensil) | |||
屜子 | Chinese | noun | drawer | dialectal | ||
屜子 | Chinese | noun | steamer basket | dialectal | ||
川芎 | Chinese | noun | rhizome of the Szechuan lovage (Ligusticum striatum) | medicine sciences | Chinese traditional | |
川芎 | Chinese | noun | hemlock parsley (Conioselinum spp.) | |||
建武 | Japanese | name | the Kenmu era, 1334-1336 by the Southern Court reckoning | |||
建武 | Japanese | name | the Kenmu era, 1334-1338 by the Northern Court reckoning | |||
攞命 | Chinese | verb | to cause death; to take a life | Cantonese verb-object | ||
攞命 | Chinese | verb | to do something life-threatening | Cantonese broadly verb-object | ||
攞命 | Chinese | verb | to arouse extreme emotion; terrible | Cantonese verb-object | ||
攞命 | Chinese | adj | annoying; irritating; terrible; dreadful | Cantonese | ||
攞命 | Chinese | adv | to a great degree; extremely; terribly; awfully | Cantonese | ||
放 | Japanese | character | set free | kanji | ||
放 | Japanese | character | release | kanji | ||
放 | Japanese | character | fire | kanji | ||
放 | Japanese | character | shoot | kanji | ||
放 | Japanese | character | emit | kanji | ||
放 | Japanese | character | banish | kanji | ||
放 | Japanese | character | liberate | kanji | ||
案子 | Chinese | noun | long table; counter | |||
案子 | Chinese | noun | case (in law, research, etc.) | |||
氣囊 | Chinese | noun | air sac | biology natural-sciences zoology | ||
氣囊 | Chinese | noun | air vesicle | biology botany natural-sciences | ||
氣囊 | Chinese | noun | gasbag; air bag | |||
生まれ | Japanese | noun | birth (born) | |||
生まれ | Japanese | noun | lineage | |||
白雞 | Chinese | noun | white chicken | |||
白雞 | Chinese | noun | inauspicious year | |||
窈 | Chinese | character | profound; far-reaching | literary | ||
窈 | Chinese | character | dim; gloomy | literary | ||
著落 | Chinese | noun | whereabouts; location | |||
著落 | Chinese | noun | something that gives assurance, support or stability | |||
著落 | Chinese | noun | reliable source | |||
著落 | Chinese | noun | place to settle; permanent home | |||
著落 | Chinese | noun | solution | |||
著落 | Chinese | noun | result; outcome | |||
著落 | Chinese | verb | to arrange for; to help settle down; to find a place for | literary | ||
誌 | Chinese | character | records, annals | |||
誌 | Chinese | character | to memorize | |||
誌 | Chinese | character | mark | |||
誌 | Chinese | character | colored spot on skin | |||
超商 | Chinese | noun | convenience store | Taiwan | ||
超商 | Chinese | noun | supermarket | |||
透明 | Chinese | adj | transparent (allowing light to pass through) | |||
透明 | Chinese | adj | transparent (open to public scrutiny) | |||
速 | Chinese | character | speedy; quick; fast | |||
速 | Chinese | character | speed | |||
速 | Chinese | character | to invite | literary | ||
速 | Chinese | character | to incur | literary | ||
速 | Chinese | character | a surname | |||
速 | Chinese | character | km/h | Teochew colloquial | ||
釣 | Chinese | character | to fish; to angle | |||
釣 | Chinese | character | to go after; to tempt; to lure | figuratively | ||
釣 | Chinese | character | fishhook | |||
鎮平 | Chinese | name | Zhenping (a county of Nanyang, Henan, China) | |||
鎮平 | Chinese | name | (historical) Zhenping (a former county of Guangdong, China; modern Jiaoling County) | |||
阻 | Japanese | character | to block, thwart | kanji | ||
阻 | Japanese | character | steep | kanji | ||
離 | Korean | character | hanja form of 리/이 (“to leave”) | form-of hanja | ||
離 | Korean | character | hanja form of 리/이 (“separation; departure”) | form-of hanja | ||
離 | Korean | character | hanja form of 리/이 (“division”) | form-of hanja | ||
離 | Korean | character | Alternative form of 螭 (“hanja form of 치 (“a kind of dragon”)”) | Chinese alt-of alternative literary | ||
離 | Korean | character | Alternative form of 离 (“hanja form of 치 (“a kind of legendary beast”)”) | Chinese alt-of alternative literary | ||
離 | Korean | character | Alternative form of 麗 (“hanja form of 려/여 (“to adhere”)”) | Chinese alt-of alternative literary | ||
離 | Korean | character | Alternative form of 儷 (“hanja form of 려/여 (“in pair”)”) | Chinese alt-of alternative literary | ||
難說 | Chinese | adj | hard to say | |||
難說 | Chinese | adv | Indicates a rhetorical question: surely it doesn't mean that...; is it possible that... | Mandarin Xuzhou rhetoric | ||
鯱 | Japanese | character | killer whale | Hyōgai kanji | ||
鯱 | Japanese | noun | orca, killer whale, Orcinus orca | |||
鯱 | Japanese | noun | a shachihoko, a carp with the head of a tiger | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Japanese | |
鯱 | Japanese | noun | a shachihoko, a carp with the head of a tiger | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Japanese | |
鯱 | Japanese | noun | Synonym of 鯱瓦 (shachihoko-gawara, “decorative tiles placed at the end of a roof-beam in the shape of shachihoko”) | |||
鯱 | Japanese | noun | Synonym of 松毬魚 (matsukasa-uo, “Japanese pinecone fish}, Monocentris japonica”) | |||
鯱 | Japanese | noun | a shachihoko, a carp with the head of a tiger | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Japanese | |
麒麟草 | Japanese | noun | Phedimus aizoon var. floribundus | |||
麒麟草 | Japanese | noun | Synonym of 羅生門葛 (Rashōmon-kazura) | |||
ꜣw-ḥr | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / happy or well-disposed one | |||
ꜣw-ḥr | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / farsighted one | |||
ꜣw-ḥr | Egyptian | noun | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
ꦥꦠꦶꦊꦩꦤ꧀ | Javanese | noun | bedroom | krama polite | ||
ꦥꦠꦶꦊꦩꦤ꧀ | Javanese | noun | bed | krama polite | ||
ꦱꦮꦸꦂ | Javanese | noun | scattering | |||
ꦱꦮꦸꦂ | Javanese | noun | something threw | |||
ꦱꦮꦸꦂ | Javanese | noun | small objects (rice, coins etc) scattered before a funeral procession as it makes its way to the cemetery. | |||
가꾸다 | Korean | verb | To cultivate (plants). | |||
가꾸다 | Korean | verb | To decorate. | |||
미작 | Korean | noun | rice crop (yield, harvest, production) | |||
미작 | Korean | noun | cultivation of rice; growing rice | |||
빨다 | Korean | verb | to sip, to suck | transitive | ||
빨다 | Korean | verb | to fellate | transitive | ||
빨다 | Korean | verb | to wash (clothes), to launder | transitive | ||
빨다 | Korean | adj | to be pointed, to be tapered, to be hollow (as of cheeks) | transitive | ||
연 | Korean | noun | year | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 然 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 煙 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 硏 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 延 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 燃 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 燕 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 沿 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 鉛 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 宴 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 軟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 演 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 緣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 衍 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 淵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 姸 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 娟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 涓 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 沇 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 筵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 瑌 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 娫 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 嚥 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 堧 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 捐 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 挻 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 椽 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 涎 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 縯 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 鳶: kite | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 硯 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 曣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 㜣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 醼 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 兗 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 嬿 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 莚 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 瓀 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 均 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 戭 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 囦 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 埏 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 悁 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 掾 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 櫞 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 渷 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 臙 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 蜵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 蠕 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 讌 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 烟: Alternative form of 煙 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 渊: Alternative form of 淵 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 兖: Alternative form of 兗 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 妍: Alternative form of 姸 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 姢: Alternative form of 娟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 輭: Alternative form of 軟 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 䂩: Alternative form of 硯 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 偄 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 唌: to accuse | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 嘫 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 噮 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 羨 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 豣 | |||
연 | Korean | syllable | More information(MC reading: 然 (MC nyen))(MC reading: 煙 (MC 'en))(MC reading: 硏 (MC ngen))(MC reading: 延 (MC yen|yenH))(MC reading: 燃 (MC nyen))(MC reading: 燕 (MC 'en|'enH))(MC reading: 沿 (MC ywen))(MC reading: 鉛 (MC ywen))(MC reading: 宴 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 軟 (MC nywenX))(MC reading: 演 (MC yenX))(MC reading: 緣 (MC ywen))(MC reading: 衍 (MC yenX|yenH))(MC reading: 淵 (MC 'wen))(MC reading: 姸)(MC reading: 娟 (MC 'jwien))(MC reading: 涓 (MC kwen))(MC reading: 沇 (MC ywenX))(MC reading: 筵 (MC yen))(MC reading: 瑌 (MC nywen|nywenX))(MC reading: 娫)(MC reading: 嚥 (MC 'enH))(MC reading: 堧 (MC nywen|nwaH))(MC reading: 捐 (MC ywen))(MC reading: 挻 (MC syen))(MC reading: 椽 (MC drjwen))(MC reading: 涎 (MC zjen|yenH))(MC reading: 縯 (MC yinX|yenX))(MC reading: 鳶 (MC ywen))(MC reading: 硯 (MC ngenH))(MC reading: 曣)(MC reading: 㜣 (MC nyen|syenX|nenH))(MC reading: 醼 (MC 'enH))(MC reading: 兗)(MC reading: 嬿 (MC 'enX|'enH))(MC reading: 莚 (MC yen|yenH))(MC reading: 瓀)(MC reading: 均 (MC kjwin))(MC reading: 戭 (MC yinX|yenX))(MC reading: 囦 (MC 'wen))(MC reading: 埏 (MC yen|syen))(MC reading: 悁 (MC 'jwien))(MC reading: 掾 (MC ywenH))(MC reading: 櫞 (MC ywen))(MC reading: 渷 (MC ywenX))(MC reading: 臙)(MC reading: 蜵)(MC reading: 蠕)(MC reading: 讌 (MC 'enH))(MC reading: 烟 (MC 'jin|'en))(MC reading: 渊)(MC reading: 兖 (MC ywenX))(MC reading: 妍 (MC ngen))(MC reading: 姢)(MC reading: 輭 (MC nywenX))(MC reading: 䂩)(MC reading: 偄 (MC nywenX|nwanH))(eumhun reading: 참소할 연 (chamsohal yeon)) (MC reading: 唌 (MC dan))(MC reading: 嘫 (MC nrean))(MC reading: 噮 (MC 'wenH))(MC reading: 羨 (MC yij|zjenH|yenH))(MC reading: 豣)(MC reading: 鷰 (MC 'enH)) / 鷰 | |||
연 | Korean | syllable | 連 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 連: (MC reading: 連 (MC ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 練 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 練: (MC reading: 練 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鍊 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鍊: (MC reading: 鍊 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 憐 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 憐: (MC reading: 憐 (MC len)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聯 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聯: (MC reading: 聯 (MC ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 戀 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 戀: (MC reading: 戀 (MC ljwenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 蓮 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 蓮: (MC reading: 蓮 (MC len|ljenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 煉 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 煉: (MC reading: 煉) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 璉 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 璉: (MC reading: 璉 (MC ljenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 攣 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 攣: (MC reading: 攣 (MC ljwen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 漣 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 漣: (MC reading: 漣 (MC ljen|ljenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 輦 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 輦: (MC reading: 輦 (MC ljenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 孌 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 孌: (MC reading: 孌 (MC ljwenX|ljwenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 𨏶 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 𨏶: (MC reading: 𨏶) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 楝 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 楝: (MC reading: 楝 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 湅 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 湅: (MC reading: 湅 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 臠 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 臠: (MC reading: 臠 (MC lwan|ljwenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鏈 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鏈: (MC reading: 鏈 (MC trhjen|ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰊 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰊: (MC reading: 鰊 (MC lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰱 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 鰱: (MC reading: 鰱 (MC ljen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 僆 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 僆: (MC reading: 僆 (MC ljenX|lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 嗹 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 嗹: (MC reading: 嗹 (MC len)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 怜 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 怜: (MC reading: 怜 (MC len|leng)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 揀 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 揀: (MC reading: 揀 (MC keanX|lenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聮 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 聮: (MC reading: 聮) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 年 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 年: (MC reading: 年 (MC nen)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 撚 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 撚: (MC reading: 撚 (MC nenX)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 碾 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 碾: (MC reading: 碾 (MC nrjenH)) | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 秊: Alternative form of 年 | South-Korea | ||
연 | Korean | syllable | 秊: Alternative form of 年 (MC reading: 秊 (MC nen)) | South-Korea | ||
염병 | Korean | noun | typhoid fever | medicine pathology sciences | informal | |
염병 | Korean | noun | Short for 전염병 (jeonyeombyeong). | abbreviation alt-of | ||
염병 | Korean | noun | commotion, hubbub, ruckus, misbehavior, uncouth activity | colloquial | ||
중독 | Korean | noun | poisoning | |||
중독 | Korean | noun | addiction | |||
𐌰𐍆𐍃𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to set aside, to put away, to remove | |||
𐌰𐍆𐍃𐌰𐍄𐌾𐌰𐌽 | Gothic | verb | to dismiss, to divorce | |||
𐽺𐽳𐽹 | Old Uyghur | noun | book | |||
𐽺𐽳𐽹 | Old Uyghur | noun | Buddhist scripture | lifestyle religion | ||
𐽺𐽳𐽹 | Old Uyghur | noun | law, custom | |||
𒋙 | Sumerian | noun | totality, world | |||
𒋙 | Sumerian | verb | to cover, spread over, apply | |||
𒋙 | Sumerian | verb | to overwhelm, envelope, cast down | |||
𒋙 | Sumerian | verb | to become obscure, dark | |||
𒋙 | Sumerian | verb | to set (said of the sun) | |||
(all senses) | Melkite | English | noun | In 5th-century Syria and Egypt, a sobriquet applied to Chalcedonians by their opponents, denoting the Chalcedonians' fidelity to the Byzantine emperor. | historical | |
(all senses) | Melkite | English | noun | A member of the Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria, the Greek Orthodox Patriarchate of Antioch or the Greek Orthodox Patriarchate of Jerusalem; ellipsis of Orthodox Melkite. | ||
(all senses) | Melkite | English | noun | A member of the Melkite Greek Catholic Church; ellipsis of Catholic Melkite. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | A registry of pecuniary transactions; a written or printed statement of business dealings or debts and credits, and also of other things subjected to a reckoning or review. | accounting business finance | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | A bank account. | banking business | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | A statement in general of reasons, causes, grounds, etc., explanatory of some event; a reason of an action to be done. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | A reason, grounds, consideration, motive; a person's sake. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | A record of events; a relation or narrative. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | An estimate or estimation; valuation; judgment. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | Importance; worth; value; esteem; judgement. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | Authorization as a specific registered user in accessing a system. | ||
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | A reckoning; computation; calculation; enumeration; a record of some reckoning. | archaic | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | noun | Profit; advantage. | uncountable | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To present an account of; to answer for, to justify. | obsolete transitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To give an account of financial transactions, money received etc. | archaic intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To estimate, consider (something to be as described). | transitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To consider that. | intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory evaluation for financial transactions, money received etc. | intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory evaluation for (one's actions, behaviour etc.); to answer for. | intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To give a satisfactory reason for; to explain. | intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To establish the location for someone. | intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To provide explanation. / To cause the death, capture, or destruction of someone or something (+ for). | intransitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To count. / To calculate, work out (especially with periods of time). | archaic transitive | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To count. / To count (up), enumerate. | obsolete | |
(archaic) reckoning, calculation | account | English | verb | To count. / To recount, relate (a narrative etc.). | obsolete | |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | Originally, the killing (and often burning) of a human being or an animal as an offering to a deity; later, also the offering of an object to a deity. | lifestyle religion | countable uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | A human being or an animal, or a physical object or immaterial thing (see sense 1.3), offered to a deity. | lifestyle religion | countable uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | The offering of devotion, penitence, prayer, thanksgiving, etc., to a deity. | lifestyle religion | countable figuratively uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | Jesus Christ's voluntary offering of himself to God the Father to be crucified as atonement for the sins of humankind. | Christianity lifestyle religion | countable specifically uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | The rite of Holy Communion or the Mass, regarded as (Protestantism) an offering of thanksgiving to God for Christ's crucifixion, or (Roman Catholicism) a perpetual re-enactment of Christ's sacrificial offering. | Christianity lifestyle religion | broadly countable specifically uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | The destruction or surrender of anything for the sake of something else regarded as more urgent or valuable; also, the thing destroyed or surrendered for this purpose. | countable figuratively uncountable | |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | Short for sacrifice bunt or sacrifice hit (“a play in which the batter intentionally hits the ball softly with a hands-spread batting stance at the cost of an out to advance one or more runners”). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable figuratively uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | In full sacrifice bid: a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled, that a player makes in the hope that they will incur fewer penalty points than the points likely to be gained by opponents in making their contract. | bridge games | countable figuratively uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | A monetary loss incurred by selling something at less than its value; also, the thing thus sold. | business | countable dated figuratively slang uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | noun | An act of intentionally allowing one's piece to be captured by the opponent in order to improve one's position in the game. | board-games chess games | countable figuratively uncountable |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To offer (a human being or an animal, or an object) to a deity. | lifestyle religion | transitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To destroy or kill (a human being or an animal); specifically (sciences), to kill (an animal) for a scientific experiment or test. | broadly figuratively transitive | |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To destroy or surrender (something) for the sake of something else regarded as more urgent or valuable. | broadly figuratively transitive | |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | Of a batter: to advance (one or more runners on base) by batting the ball so it can be fielded, placing the batter out but with insufficient time to put the runner(s) out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly figuratively transitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To sell (something) at less than its value, thus incurring a monetary loss. | business | broadly dated figuratively slang transitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To intentionally allow (a piece) to be captured by the opponent in order to improve one's position in the game. | board-games chess games | broadly figuratively transitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To offer a human being or an animal, or an object, to a deity. | lifestyle religion | intransitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | Of a batter: to bat the ball so that it can be fielded, placing the batter out but allowing one or more runners on base to advance. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | broadly figuratively intransitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To make a bid of a contract which is unlikely to be fulfilled, in the hope that that the player will incur fewer penalty points than the points likely to be gained by opponents in making their contract. | bridge games | broadly figuratively intransitive |
(bridge) bid of a contract which is unlikely to be fulfilled | sacrifice | English | verb | To celebrate Holy Communion or Mass. | Christianity | broadly figuratively intransitive |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The part of an object which is (designed to be) held in the hand when used or moved. | ||
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | An instrument for effecting a purpose (either literally or figuratively); a tool, or an opportunity or pretext. | ||
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The gross amount of wagering within a given period of time or for a given event at one of more establishments. | gambling games | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The tactile qualities of a fabric, e.g., softness, firmness, elasticity, fineness, resilience, and other qualities perceived by touch. | business manufacturing textiles | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A name or nickname, especially as an identifier over the radio or Internet. | slang | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A title attached to one's name, such as Doctor or Colonel. | slang | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A reference to an object or structure that can be stored in a variable. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A traditional dimpled glass with a handle, for serving a pint of beer. | UK informal | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A 10 fluid ounce (285 mL) glass of beer. | Australia New-Zealand | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A half-gallon (1.75-liter) bottle of alcohol. | US | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A point, an extremity of land. | geography natural-sciences | rare |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A topological space homeomorphic to a ball but viewed as a product of two lower-dimensional balls. | mathematics sciences topology | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The smooth, irreducible subcurve of a comb which connects to each of the other components in exactly one point. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | A person's nose. | slang | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | noun | The amount wagered in the various pari-mutuel pools for a particular event or events. | gambling games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To touch; to feel or hold with the hand(s). | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To accustom to the hand; to take care of with the hands. | rare transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To manage, use, or wield with the hands. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To manage, control, or direct. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To treat, to deal with (in a specified way). | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To deal with (a subject, argument, topic, or theme) in speaking, in writing, or in art. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To receive and transfer; to have pass through one's hands; hence, to buy and sell. | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To be concerned with; to be an expert in. | rare transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To put up with; to endure (and continue to function). | transitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To use the hands. | intransitive | |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To illegally touch the ball with the hand or arm; to commit handball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive |
(rare in English) to accustom to the hand; to take care of with the hands | handle | English | verb | To behave in a particular way when handled (managed, controlled, directed). | intransitive | |
(taxation) liable or subject to excise | excisable | English | adj | Liable or subject to excise. | economics government sciences taxation | not-comparable |
(taxation) liable or subject to excise | excisable | English | adj | Able to be excised. | medicine sciences surgery | not-comparable |
*h₁óy-kos | h₁óynos | Proto-Indo-European | num | one | reconstruction | |
*h₁óy-kos | h₁óynos | Proto-Indo-European | num | single | reconstruction | |
*tykъ (“shove, push”) | tъkati | Proto-Slavic | verb | to prick, pierce | reconstruction | |
*tykъ (“shove, push”) | tъkati | Proto-Slavic | verb | to weave | reconstruction | |
Albanian | — | Translingual | punct | Demarcates parenthetical thought. See — —. | ||
Albanian | — | Translingual | punct | Indicates a logical consequence. | ||
Albanian | — | Translingual | punct | Indicates aposiopesis, an abrupt breaking-off in speech. See also … (“the ellipsis”). | ||
Albanian | — | Translingual | punct | Separates a term from its definition. | ||
Albanian | — | Translingual | punct | Indicates a lack of data in a table. | ||
Albanian | — | Translingual | punct | Alternative form of ― (“horizontal bar; quotation dash; introduces a line of dialogue”) | alt-of alternative | |
Albanian | — | Translingual | punct | Used to censor letters in obscene words. | ||
Albanian | — | Translingual | punct | Used to replace part or all of a person's name, a place name, a date, or so forth. | fiction literature media publishing | dated |
Albanian | — | Translingual | punct | Used as a ditto mark in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above. | ||
Albanian | — | Translingual | punct | A pointing mark in Anglican chant, used as a placeholder in the text to indicate that a bar of the chant should be omitted; typically used when a verse or half-verse is very short. | entertainment lifestyle music | |
American football: extra point | conversion | English | noun | The act of converting something or someone. | countable uncountable | |
American football: extra point | conversion | English | noun | A software product converted from one platform to another. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | A chemical reaction wherein a substrate is transformed into a product. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | A free kick, after scoring a try, worth two points. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | An extra point (or two) scored by kicking a field goal or carrying the ball into the end zone after scoring a touchdown. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | An online advertising performance metric representing a visitor performing whatever the intended result of an ad is defined to be. | business marketing | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | Under the common law, the tort of the taking of someone's personal property with intent to permanently deprive them of it, or damaging property to the extent that the owner is deprived of the utility of that property, thus making the tortfeasor liable for the entire value of the property. | law | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | Living space in a part of a building that was previously uninhabitable, or the process of constructing such living space. | countable uncountable | |
American football: extra point | conversion | English | noun | The process whereby a new word is created without changing the form, often by allowing the word to function as a new part of speech. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | The act of turning round; revolution; rotation. | countable obsolete uncountable | |
American football: extra point | conversion | English | noun | The act of interchanging the terms of a proposition, as by putting the subject in the place of the predicate, or vice versa. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | A change or reduction of the form or value of a proposition. | mathematics sciences | countable uncountable |
American football: extra point | conversion | English | noun | Changing a miniature figure into another character, usually by mixing different parts, or molding the model's parts, or doing both. | countable slang uncountable | |
Anas discors | bluewing | English | noun | Anas discors (syn. Spatula discors), the blue-winged teal. | ||
Anas discors | bluewing | English | noun | Torenia (wishbone flower) | plural-normally | |
Anthemis cotula | mayweed | English | noun | stinking chamomile, Anthemis cotula. | ||
Anthemis cotula | mayweed | English | noun | corn chamomile, field chamomile, Anthemis arvensis. | ||
Anthemis cotula | mayweed | English | noun | Plants of the genera Matricaria and Tripleurospermum. | ||
Anthemis cotula | mayweed | English | noun | A mayflower. | ||
Autonomous city | Baja California | English | name | A peninsula in Mexico A mountainous peninsula of western Mexico between the Pacific Ocean and the Gulf of California; administered as the states of Baja California and Baja California Sur. | ||
Autonomous city | Baja California | English | name | A state of Mexico that occupies the northern part of the peninsula. | ||
Autonomous city | Baja California | English | name | A province of Mexico, New Spain, North America, created by splitting the colony of California into Baja California and Alta California. | historical | |
Bhaiksuki script | रोचन | Sanskrit | adj | shining; radiant; bright; splendid | ||
Bhaiksuki script | रोचन | Sanskrit | adj | pleasant; charming | ||
Bhaiksuki script | रोचन | Sanskrit | noun | light; brightness | ||
Bhaiksuki script | रोचन | Sanskrit | noun | the bright sky; firmament | ||
Bhaiksuki script | रोचन | Sanskrit | noun | lights; stars | in-plural | |
Biblical Hebrew: לָשׁוֹן (lāšṓn); Israeli Hebrew | lišān- | Proto-Semitic | noun | tongue | feminine masculine reconstruction | |
Biblical Hebrew: לָשׁוֹן (lāšṓn); Israeli Hebrew | lišān- | Proto-Semitic | noun | language | feminine masculine reconstruction | |
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | spicy; hot; pungent | ||
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | hard; laborious; toilsome | ||
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | sorrowful; miserable; hard | ||
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | a surname | ||
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | eighth of the ten heavenly stems | ||
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | eighth; number 8; VIII | ||
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | octa- | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | symplectic | mathematics sciences | attributive |
Chinese heavenly stems | 辛 | Chinese | character | Used in transcription. | ||
Eustachian tube | 耳甕仔 | Chinese | noun | cavity inside one's ear | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
Eustachian tube | 耳甕仔 | Chinese | noun | liquid-like substance leaking from one's ear | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
Eustachian tube | 耳甕仔 | Chinese | noun | Eustachian tube | Taiwanese-Hokkien | |
French department in New Aquitaine | Gironde | English | name | An estuary formed by the French rivers Garonne and Dordogne; Official name: Gironde estuary | ||
French department in New Aquitaine | Gironde | English | name | One of the departments in the region of Aquitaine (now part of New Aquitaine), France. | ||
German mercenary of the 15th or 16th century | lansquenet | English | noun | Any of a class of German mercenaries of the 15th and 16th centuries, most of whom were pikemen and foot soldiers. | countable historical | |
German mercenary of the 15th or 16th century | lansquenet | English | noun | A gambling card game in which the dealer is given an initial card and the players another; cards are then turned up until the value (rank) of one of those cards is met. | uncountable | |
Grantha script | ऋष्व | Sanskrit | adj | elevated, high | ||
Grantha script | ऋष्व | Sanskrit | adj | sublime, great, noble (as gods) | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | impulse, acceleration, hurry | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | invitation | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | order | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | dispatch | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | seeking, going after | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | endeavoring to obtain | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | wish, request, desire | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | any desired object | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | a desired rule, a desideratum, a name applied to the statements of grammarians who are considered as authoritative | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | sacrificing, sacrifice | ||
Kaithi script | इष्टि | Sanskrit | noun | an oblation consisting of butter or fruits, opposed to the sacrifice of an animal or Soma | ||
Kaithi script | ईषा | Sanskrit | noun | the pole or shafts of a carriage or plough | ||
Kaithi script | ईषा | Sanskrit | noun | the double or fork-shaped pole | ||
Kaithi script | ईषा | Sanskrit | noun | plank, board | ||
Kaithi script | ईषा | Sanskrit | noun | a particular measure | ||
Kaithi script | ङ | Sanskrit | noun | An object of sense | ||
Kaithi script | ङ | Sanskrit | noun | Desire, wish. | ||
Kaithi script | ङ | Sanskrit | noun | An epithet of Śiva | ||
Kaithi script | जीवति | Sanskrit | verb | lives, is or remains alive | class-1 present type-p | |
Kaithi script | जीवति | Sanskrit | verb | revives (sometimes with पुनर्- (punar-)) | class-1 present type-p | |
Kaithi script | जीवति | Sanskrit | verb | supports life, keeps alive | class-1 present type-p | |
Kaithi script | जीवति | Sanskrit | verb | nourishes, brings up | class-1 present type-p | |
Kaithi script | जीवति | Sanskrit | verb | seeks a livelihood, wishes to live by | class-1 present type-p | |
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adj | met with, afflicted by (+instrumental) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adj | proper, right, fit, apt, suitable, able, brave, honest | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adj | true | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adj | worshipped, respected | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adj | enlightened, luminous | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | name | name of a रुद्र (Rudra) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | name | name of a son of मनु चाक्षुष (Manu Cākṣuṣ) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | name | name of a son of विजय (Vijaya) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | fixed or settled order, law, rule (especially in religion) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | sacred or pious action or custom, divine law, faith, divine truth | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | truth in general, righteousness, right | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | figuratively said of gleaning (as the right means of a Brahman's obtaining a livelihood as opposed to agriculture, which is अनृत (anṛta)) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | promise, oath, vow | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | truth personified (as an object of worship, and hence enumerated among the sacred objects in the Nir.) | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | water | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | sacrifice | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | a particular sacrifice | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | sun | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | noun | wealth | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adv | right, duly, properly, expressly, very | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adv | right, duly, properly, regularly, lawfully, according to usage or right | ||
Manchu script | ऋत | Sanskrit | adv | truly, sincerely, indeed | ||
Nandinagari script | डिम्भ | Sanskrit | noun | A young child | ||
Nandinagari script | डिम्भ | Sanskrit | noun | Any young animal such as a cub | ||
Nandinagari script | डिम्भ | Sanskrit | noun | A fool, a blockhead | ||
Nandinagari script | डिम्भ | Sanskrit | noun | A young shoot | ||
Nandinagari script | យេ | Sanskrit | pron | Khmer script form of ये (nominative plural masculine of យទ៑ (yad)) | Khmer character form-of | |
Nandinagari script | យេ | Sanskrit | pron | Khmer script form of ये (nominative/accusative dual feminine/neuter of យទ៑ (yad)) | Khmer character form-of | |
Norwegian | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
Norwegian | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in ” ”. | ||
Norwegian | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”. | ||
Norwegian | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in ‟ ”. | ||
Norwegian | ” | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʺ⟩ used to transliterate the hard sign ⟨ъ⟩. | informal | |
Punctuation | ܫܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | equal, symmetrical, proportional, parallel | ||
Punctuation | ܫܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | equal, plane, level; smooth and even | mathematics sciences | |
Punctuation | ܫܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | deserving, worthy, worthwhile | colloquial | |
Punctuation | ܫܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | shwayya, the sign consisting of two vertical dots used to separate parts of a sentence in the Syriac scripts | media publishing typography | |
Punctuation | ܫܘܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | colon | media publishing typography | modern |
Roman mythology Olympian gods | Діана | Ukrainian | name | a female given name, equivalent to English Diana | ||
Roman mythology Olympian gods | Діана | Ukrainian | name | Ceres | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
Siddham script | विद्या | Sanskrit | noun | knowledge, wisdom | ||
Siddham script | विद्या | Sanskrit | noun | science, philosophy | ||
Siddham script | विद्या | Sanskrit | noun | an academic discipline | ||
Siddham script | विद्या | Sanskrit | noun | scholarship | ||
Siddham script | स्फोटिका | Sanskrit | noun | a small boil; a pimple | ||
Siddham script | स्फोटिका | Sanskrit | noun | a kind of wagtail | ||
Siddham script | स्फोटिका | Sanskrit | noun | nominative singular of स्फोटक (sphoṭaka, “explosive”) | form-of nominative singular | |
Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance | broken record | English | noun | Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance. | idiomatic | |
Someone or something that constantly repeats itself, causing annoyance | broken record | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see broken, record. | ||
Sorbian | stajati | Proto-Slavic | verb | to stay | imperfective intransitive reconstruction | |
Sorbian | stajati | Proto-Slavic | verb | to stop, to get still | imperfective intransitive reconstruction | |
Sorbian | stajati | Proto-Slavic | verb | Alternative form of *stojati | alt-of alternative imperfective reconstruction | |
Soyombo script | खुर | Sanskrit | noun | a particular part of the foot of a bedstead | ||
Soyombo script | खुर | Sanskrit | noun | a sort of perfume (dried shellfish shaped like a hoof) | ||
Soyombo script | खुर | Sanskrit | noun | a razor | ||
Soyombo script | खुर | Sanskrit | noun | hoof | ||
Soyombo script | बुद्ध | Sanskrit | verb | past passive participle of बुध् (budh) | form-of participle passive past | |
Soyombo script | बुद्ध | Sanskrit | adj | awake | ||
Soyombo script | बुद्ध | Sanskrit | adj | enlightened, conscious, intelligent, clever, wise | ||
Soyombo script | बुद्ध | Sanskrit | name | Buddha, the enlightened one | ||
To insert something (or oneself) between other things | interpose | English | verb | To insert something (or oneself) between other things. | transitive | |
To insert something (or oneself) between other things | interpose | English | verb | To interrupt a conversation by introducing a different subject or making a comment. | transitive | |
To insert something (or oneself) between other things | interpose | English | verb | To offer (one's help or services). | transitive | |
To insert something (or oneself) between other things | interpose | English | verb | To be inserted between parts or things; to come between. | intransitive | |
To insert something (or oneself) between other things | interpose | English | verb | To intervene in a dispute, or in a conversation. | intransitive | |
Translations | take the L | English | verb | To take the loss; to lose a game or competition, to make a mistake or to otherwise be beset with unfortunate circumstances. | slang | |
Translations | take the L | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see take, L. | ||
Vietnamese | Mid-Autumn Festival | English | noun | A harvest festival celebrated by ethnic Chinese and Vietnamese people, held on the 15th day of the eighth month of the Chinese lunisolar calendar (between early September and early October). | ||
Vietnamese | Mid-Autumn Festival | English | noun | The East Asian festivals originating, inspired, or co-opted from the Chinese Mid-Autumn Festival. | collective | |
Yandex (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters) | Yandex | English | name | A Russian Internet company which operates the largest search engine in Russia. | ||
Yandex (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters) | Yandex | English | name | A search engine that popularized the company of the same name. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Yandex (in other scripts, the trademark may also be written in Roman letters) | Yandex | English | verb | To search for (something) on the Internet using the Yandex search engine. | rare transitive | |
Zanabazar Square script | इव | Sanskrit | adv | like, in the same manner as (in this sense = यथा (yathā), and used correlatively to तथा (tathā)) | ||
Zanabazar Square script | इव | Sanskrit | adv | as it were, as if | ||
Zanabazar Square script | इव | Sanskrit | adv | in a certain manner, in some measure, a little, perhaps (in qualification or mitigation of a strong assertion) | ||
Zanabazar Square script | इव | Sanskrit | adv | nearly, almost, about | ||
Zanabazar Square script | इव | Sanskrit | adv | so, just so, just, exactly, indeed, very (especially after words which involve some restriction:) | ||
Zanabazar Square script | इव | Sanskrit | adv | connected vaguely, and somewhat pleonastically, with an interrogative pronoun or adverb | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | hard, harsh, rough, sharp, pungent, acid | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | solid | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | dense (clouds) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | sharp, hot (wind) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | hurtful, injurious, cutting (as speech or word) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | sharp-edged | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | adj | cruel | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | donkey (so called from his cry) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | mule | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | osprey | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | heron | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | crow | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | a thorny plant (prickly nightshade (Solanum torvum) or perhaps camelthorn (Alhagi maurorum L.)) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of a fragrant substance | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | quadrangular mound of earth for receiving the sacrificial vessels (compare ἐσχάρα) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | a place arranged for building a house upon | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of the 25th year of the sixty years' बृहस्पति cycle | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | दैत्य or demon | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of the असुर धेनुक | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of a रक्षस् slain by राम (younger brother of रावण) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of an attendant of the Sun (= धर्म) | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of a रुद्र | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | ‘a she-mule’ » खरी-वात्सल्य | ||
Zanabazar Square script | खर | Sanskrit | noun | name of one of the mothers in स्कन्द's retinue | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Erie County, New York, very near Niagara Falls. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Wright County, Minnesota. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Dallas County, Missouri. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A town, the county seat of Harper County, Oklahoma. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A town, the county seat of Harding County, South Dakota. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A town in Buffalo County, Wisconsin, not to be confused with Buffalo City in the same county. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A town in Marquette County, Wisconsin. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A city, the county seat of Johnson County, Wyoming. | ||
a city in New York State | Buffalo | English | name | A number of places in the United States, including: / A number of townships, including in Illinois, Iowa, Kansas, Minnesota, Missouri, Ohio and Pennsylvania, listed under Buffalo Township. | ||
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To remove the fleece from (a sheep, llama, etc.) by clipping. | intransitive transitive | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To cut the hair of (a person). | ||
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To cut, originally with a sword or other bladed weapon, now usually with shears, or as if using shears. | ||
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To deform because of forces pushing in opposite directions. | natural-sciences physical-sciences physics | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To change in direction or speed. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | intransitive |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To transform by displacing every point in a direction parallel to some given line by a distance proportional to the point’s distance from the line. | mathematics sciences | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To make a vertical cut in coal. | business mining | intransitive |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To reap, as grain. | Scotland | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | verb | To deprive of property; to fleece. | figuratively | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | A cutting tool similar to scissors, but often larger. | countable uncountable | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | A large machine use for cutting sheet metal. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | The act of shearing, or something removed by shearing. | countable uncountable | |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | Forces that push in opposite directions. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | The phenomenon of wind shear. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | uncountable |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | A specific instance of wind shear. | aeronautics aerospace aviation business climatology engineering meteorology natural-sciences physical-sciences | countable |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | A transformation that displaces every point in a direction parallel to some given line by a distance proportional to the point's distance from the line. | mathematics sciences | countable uncountable |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | noun | The response of a rock to deformation usually by compressive stress, resulting in particular textures. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
a cutting tool similar to scissors | shear | English | adj | Misspelling of sheer. | alt-of misspelling | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To drive or impel forward with an easy motion, as of rolling. | ergative | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To turn over in one's mind; to revolve. | transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To travel by sailing. | intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To cause to betray secrets or to testify for the prosecution. | slang transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To betray secrets. | intransitive slang | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To (cause to) film. | intransitive transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To perform a periodical revolution; to move onward as with a revolution. | figuratively intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To move, like waves or billows, with alternate swell and depression. | intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | to move and cause an effect on someone | figuratively intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive |
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | |
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | |
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | |
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | That which is rolled up. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | ||
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | |
a list of names or an official register of names | roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | ||
a market town | Cowbridge | English | name | A market town in Cowbridge with Llanblethian community, Vale of Glamorgan county borough, Wales (OS grid ref SS9974). | ||
a market town | Cowbridge | English | name | A hamlet in Frithville and Westville parish, East Lindsey district and Fishtoft parish, Boston district, Lincolnshire, England (OS grid ref TF3247). | ||
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | A mass of mixed ingredients reduced to a soft pulpy state by beating or pressure; a mass of anything in a soft pulpy state. | uncountable | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | Ground or bruised malt, or meal of rye, wheat, corn, or other grain (or a mixture of malt and meal) steeped and stirred in hot water for making the wort. | beverages brewing business food lifestyle manufacturing | countable uncountable |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | Mashed potatoes. | UK countable uncountable | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | A mixture of meal or bran and water fed to animals. | countable uncountable | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | A mess; trouble. | countable obsolete uncountable | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To convert into a mash; to reduce to a soft pulpy state by beating or pressure | transitive | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | In brewing, to convert (for example malt, or malt and meal) into the mash which makes wort. | transitive | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To press down hard (on). | intransitive transitive | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To press. | Southern-US informal transitive | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To prepare a cup of tea in a teapot; to brew (tea). | Northern-England UK transitive | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To act violently. | archaic intransitive | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To press (a button) rapidly and repeatedly. | games gaming | informal transitive |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | A mesh. | obsolete | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | verb | To flirt, to make eyes, to make romantic advances. | ||
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | An infatuation, a crush, a fancy. | obsolete | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | A dandy, a masher. | obsolete | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | The object of one’s affections (regardless of sex). | obsolete | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English countable slang | |
a mass of mixed ingredients | mash | English | noun | Alternative form of maash (“mung bean”) | alt-of alternative | |
a new participant | newcomer | English | noun | One who has recently come to a community; a recent arrival. | ||
a new participant | newcomer | English | noun | A new participant in some activity; a neophyte. | ||
a prayer or petition | boon | English | noun | A good thing; a blessing or benefit; a thing to be thankful for. | ||
a prayer or petition | boon | English | noun | That which is asked or granted as a benefit or favor; a gift or benefaction. | archaic | |
a prayer or petition | boon | English | noun | A prayer; petition. | obsolete | |
a prayer or petition | boon | English | noun | An unpaid service due by a tenant to his lord. | British dialectal | |
a prayer or petition | boon | English | noun | A blessing, typically a supernatural power, granted to an ascetic by a god or goddess. | ||
a prayer or petition | boon | English | adj | Gay; merry; jovial; convivial. | ||
a prayer or petition | boon | English | adj | Kind; bountiful; benign. | archaic | |
a prayer or petition | boon | English | adj | Good; prosperous. | obsolete | |
a prayer or petition | boon | English | noun | The woody portion of flax, separated from the fiber as refuse matter by retting, braking, and scutching. | uncountable | |
a renewing | reparation | English | noun | A payment of time, effort or money to compensate for past transgression(s). | countable plural-normally uncountable | |
a renewing | reparation | English | noun | The act of renewing, restoring, etc., or the state of being renewed or repaired. | archaic countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | Control or occupancy of something for which one does not necessarily have private property rights. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | Something that is owned. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | Ownership; taking, holding, keeping something as one's own. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | A territory under the rule of another country. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | The condition or affliction of being possessed by a demon or other supernatural entity. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | The condition of being under the control of strong emotion or madness. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | Control of the ball; the opportunity to be on the offensive. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | A disposal of the ball during a game, i.e. a kick or a handball. | countable uncountable | |
a territory under the rule of another country | possession | English | noun | A syntactic relationship between two nouns or nominals that may be used to indicate ownership. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
a territory under the rule of another country | possession | English | verb | To invest with property. | obsolete | |
a thing received | boon | English | noun | A good thing; a blessing or benefit; a thing to be thankful for. | ||
a thing received | boon | English | noun | That which is asked or granted as a benefit or favor; a gift or benefaction. | archaic | |
a thing received | boon | English | noun | A prayer; petition. | obsolete | |
a thing received | boon | English | noun | An unpaid service due by a tenant to his lord. | British dialectal | |
a thing received | boon | English | noun | A blessing, typically a supernatural power, granted to an ascetic by a god or goddess. | ||
a thing received | boon | English | adj | Gay; merry; jovial; convivial. | ||
a thing received | boon | English | adj | Kind; bountiful; benign. | archaic | |
a thing received | boon | English | adj | Good; prosperous. | obsolete | |
a thing received | boon | English | noun | The woody portion of flax, separated from the fiber as refuse matter by retting, braking, and scutching. | uncountable | |
abouts | wherein | English | adv | How, or in what way. | not-comparable | |
abouts | wherein | English | conj | Where, or in which location. | ||
abouts | wherein | English | conj | During which. | ||
abouts | wherein | English | conj | How, or in what way. | ||
act of examining | examination | English | noun | The act of examining. | countable uncountable | |
act of examining | examination | English | noun | Particularly, an inspection by a medical professional to establish the extent and nature of any sickness or injury. | countable uncountable | |
act of examining | examination | English | noun | A formal test involving answering written or oral questions under a time constraint and usually without access to textbooks; typically, a large, written test administered to high school and college students covering course material studied in a semester. | education | countable uncountable |
act of examining | examination | English | noun | Interrogation, particularly by a lawyer in court or during discovery. | countable uncountable | |
alignment of wheels | camber | English | noun | A slight convexity, arching or curvature of a surface of a road, beam, roof, ship's deck etc., so that liquids will flow off the sides. | uncountable | |
alignment of wheels | camber | English | noun | The slope of a curved road created to minimize the effect of centrifugal force. | uncountable | |
alignment of wheels | camber | English | noun | An upward concavity in the underside of a beam, girder, or lintel; also, a slight upward concavity in a straight arch. | architecture | uncountable |
alignment of wheels | camber | English | noun | The alignment on the roll axis of the wheels of a road vehicle, where positive camber signifies that the wheels are closer together at the bottom than the top. | automotive transport vehicles | uncountable |
alignment of wheels | camber | English | noun | The curvature of an airfoil. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
alignment of wheels | camber | English | noun | A small enclosed dock in which timber for masts (etc.) is kept to weather. | nautical transport | uncountable |
alignment of wheels | camber | English | verb | To curve upwards in the middle. | ||
alignment of wheels | camber | English | verb | To adjust the camber of the wheels of a vehicle. | ||
all senses | підтримувати | Ukrainian | verb | to support, to back | ||
all senses | підтримувати | Ukrainian | verb | to sustain, to maintain, to keep up | ||
all senses | підтримувати | Ukrainian | verb | to support, to hold up, to prop up, to underpin | ||
always | dy kinjagh | Manx | adv | always, constantly, incessantly | ||
always | dy kinjagh | Manx | adv | regularly | ||
among | herefrom | English | adv | from this, from here | formal not-comparable | |
among | herefrom | English | adv | henceforth, from now on | archaic not-comparable | |
an instance of a disease or poor health | illness | English | noun | An instance of a disease or poor health. | countable | |
an instance of a disease or poor health | illness | English | noun | A state of bad health or disease. | uncountable | |
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | A young cow or bull. | ||
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | Leather made of the skin of the calf; especially, a fine, light-coloured leather used in bookbinding. | ||
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | A young deer, elephant, seal, whale or giraffe (also used of some other animals). | ||
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | A chunk of ice broken from a larger glacier, ice shelf, or iceberg. | ||
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | A small island, near a larger island. | ||
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | A cabless railroad engine. | ||
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | An awkward or silly boy or young man; any silly person; a dolt. | dated informal | |
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | The back of the leg below the knee. | anatomy medicine sciences | |
anatomy: back of the leg below the knee | calf | English | noun | The muscle in the back of the leg below the knee. | ||
and see | γεμιστός | Greek | adj | filled, full of | ||
and see | γεμιστός | Greek | adj | stuffed | cooking food lifestyle | |
and see | στάζω | Greek | verb | to drip, dribble, trickle (fall one drop at a time or slowly steadily) | transitive | |
and see | στάζω | Greek | verb | to leak, drip, (of nose, eyes etc) be runny | transitive | |
and see | στάζω | Greek | verb | to cross someone's palm, cough up (pay for) | colloquial idiomatic | |
animal of the class Mammalia | mammal | English | noun | An animal of the class Mammalia. / Characterized by being warm-blooded, having hair or fur and producing milk with which to feed its young. | biology natural-sciences zoology | |
animal of the class Mammalia | mammal | English | noun | An animal of the class Mammalia. / Characterized by having vertebrae and three bones in the inner ear and one in the jaw. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A flattened mass of anything soft, to sit or lie on. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A cushion used as a saddle without a tree or frame. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A soft, or small, cushion. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / A cushion-like thickening of the skin on the underside of the toes of animals. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / The mostly hairless flesh located on the bottom of an animal's foot or paw. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A soft area on the ends of a digit: / Any cushion-like part of the human body, especially the ends of the fingers. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A stuffed guard or protection, especially one worn on the legs of horses to prevent bruising. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A soft bag or cushion to relieve pressure, support a part, etc. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A menstrual pad; a mass of absorbent material used to absorb menstrual flow. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A floating leaf of a water lily or similar plant. | US | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A soft cover for a batsman's leg that protects the player from damage when hit by the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A kind of cushion for writing upon, or for blotting, especially one formed of many flat sheets of writing paper; now especially such a block of paper sheets as used to write on. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A panel or strip of material designed to be sensitive to pressure or touch. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | Ellipsis of keypad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | Ellipsis of mouse pad. | abbreviation alt-of ellipsis | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A flat surface or area from which a helicopter or other aircraft may land or be launched. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | An electrical extension cord with a multi-port socket on one end; a "trip cord". | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | The effect produced by sustained lower reed notes in a musical piece, most common in blues music. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A synthesizer instrument sound used for sustained background sounds. | entertainment lifestyle music | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A bed. | US slang | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A small house, apartment, or mobile home occupied by a single person; such as a bachelor, playboy, etc. | colloquial | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A prison cell. | UK slang | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A random key (originally written on a disposable pad) of the same length as the plaintext. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | The amount by which a signal has been reduced. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A piece of timber fixed on a beam to fit the curve of the deck. | nautical transport | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To stuff. | transitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To furnish with a pad or padding. | transitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To increase the size of, especially by adding undesirable filler. | transitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To imbue uniformly with a mordant. | transitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To deliberately play the ball with the leg pad instead of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A toad. | British dialectal | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A path, particularly one unformed or unmaintained; a track made by animals. | Australia British Ireland dialectal | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | An easy-paced horse; a padnag. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | A robber who infests the road on foot; a highwayman or footpad. | British obsolete | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A tramp or itinerant musician. | British obsolete | |
animal's foot or paw | pad | English | noun | A type of wickerwork basket, especially as used as a measure of fish or other goods. | British dialectal | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To travel along (a road, path etc.). | transitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To travel on foot. | intransitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To wear a path by walking. | intransitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To walk softly, quietly or steadily, especially without shoes. | intransitive | |
animal's foot or paw | pad | English | verb | To practise highway robbery. | intransitive obsolete | |
animal's foot or paw | pad | English | intj | Indicating a soft flat sound, as of bare footsteps. | ||
animal's foot or paw | pad | English | noun | The sound of soft footsteps, or a similar noise made by an animal etc. | ||
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | noun | A semi-solid to almost solid colloid of a solid and a liquid, such as jelly, cheese or opal. | countable uncountable | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | noun | Any gel intended for a particular cosmetic use, such as for styling the hair. | countable uncountable | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | noun | A film of flexible transparent plastic (such as acetate, celluloid, or cellophane) suitable for making superimpositions or diapositives (image to overlay on other images, especially for overhead projectors); a digital virtual equivalent of this. | countable uncountable | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | verb | To apply (cosmetic) gel to (the hair, etc). | transitive | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | verb | To become a gel. | intransitive | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | verb | To develop a rapport. | intransitive | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | verb | To come together to form something; to cohere. | figuratively intransitive | |
any gel for a particular cosmetic use | gel | English | noun | A girl. | British slang | |
any of the medieval East Slavic principalities | Rus | English | name | A people made up of Scandinavian warrior merchants who travelled Eastern European river-roads from the eighth century, and whose settlements around Novgorod, Kiev/Kyiv and the Volga and Dnieper/Dnipro gave rise to the Rus' principalities. | countable uncountable | |
any of the medieval East Slavic principalities | Rus | English | name | Kievan Rus', the medieval East Slavic state established by these same warrior merchants in the 9th century, whose capital was in Kiev. | countable uncountable | |
any of the medieval East Slavic principalities | Rus | English | name | Any of the medieval East Slavic principalities ruled by this class, especially Kievan Rus. | countable uncountable | |
any of the medieval East Slavic principalities | Rus | English | name | The nation of Russia, especially in a transcendent or romantic sense referring to the history and culture of the country. | countable poetic uncountable | |
any of the medieval East Slavic principalities | Rus | English | noun | A person from Rus. | ||
application of computer technology, operational research, and statistics to solve problems | analytics | English | noun | The principles governing any of various forms of analysis. | uncountable | |
application of computer technology, operational research, and statistics to solve problems | analytics | English | noun | Discovery, interpretation, and communication of meaningful patterns in data. | uncountable | |
appropriate | 啱 | Chinese | character | correct; right | ||
appropriate | 啱 | Chinese | character | to fit; to be appropriate; to be suitable | ||
appropriate | 啱 | Chinese | character | just now; a moment ago | ||
appropriate | 啱 | Chinese | character | by chance; coincidentally | ||
appropriate | 啱 | Chinese | character | compatible; getting along | Cantonese | |
at a convenient time | opportune | English | adj | Suitable for some particular purpose. | ||
at a convenient time | opportune | English | adj | At a convenient or advantageous time. | ||
automobile | Dacia | English | name | An ancient region and former kingdom located in the area now known as Romania. The Dacian kingdom was conquered by the Romans and later named Romania after them. | ||
automobile | Dacia | English | name | An automobile company based in Romania, Dacia. | ||
banish | abdo | Latin | verb | to hide, conceal, keep secret, cover, suppress, sheathe | conjugation-3 | |
banish | abdo | Latin | verb | to remove, put away, set aside; banish | conjugation-3 | |
banish | abdo | Latin | verb | to betake oneself, go away, go and hide | conjugation-3 often | |
become dry | run dry | English | verb | To become dry; to cease to flow with water. | ||
become dry | run dry | English | verb | To run out; to be fully consumed; to expire. | ||
becoming evident after a relatively long time period | long-term | English | adj | Becoming evident after a relatively long time period. | ||
becoming evident after a relatively long time period | long-term | English | adj | Extending over a relatively long time period. | ||
becoming evident after a relatively long time period | long-term | English | adv | Over a relatively long period of time. | ||
belief in a metaphysical absolute | absolutism | English | noun | Doctrine of preordination; doctrine of absolute decrees; doctrine that God acts in an absolute manner. | lifestyle religion theology | countable uncountable |
belief in a metaphysical absolute | absolutism | English | noun | The principles or practice of absolute or arbitrary government; Synonym of despotism. | human-sciences political-science sciences social-science social-sciences sociology | countable uncountable |
belief in a metaphysical absolute | absolutism | English | noun | Belief in a metaphysical absolute; belief in Absolute. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
belief in a metaphysical absolute | absolutism | English | noun | Positiveness; the state of being absolute. | countable uncountable | |
belief in a metaphysical absolute | absolutism | English | noun | The characteristic of being absolute in nature or scope; absoluteness. | countable rare uncountable | |
biblical character | Hiram | English | name | A king of Tyre. (biblical character) | ||
biblical character | Hiram | English | name | A male given name from Hebrew, taken into use by Puritans in the seventeenth century. | ||
boldly resisting opposition | defiant | English | adj | Defying. | ||
boldly resisting opposition | defiant | English | adj | Boldly resisting opposition. | ||
boldly resisting opposition | defiant | English | noun | One who defies opposition. | ||
boy | bhoy | English | noun | Eye dialect spelling of boy. | Ireland alt-of pronunciation-spelling | |
boy | bhoy | English | noun | A tough, a thug. | ||
boy | bhoy | English | noun | Boy. | lifestyle | dated humorous slang |
boy | bhoy | English | intj | Exclamation of surprise, pleasure or longing. | lifestyle | dated humorous slang |
bright and colourless | white | English | adj | Bright and colourless; reflecting equal quantities of all frequencies of visible light. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Of or relating to Europeans or those of European descent, regardless if their skin has cool or warm undertones. | capitalized error-lua-exec sometimes | |
bright and colourless | white | English | adj | Of or relating to Caucasians (people with white complexion and European ancestry):. | capitalized error-lua-exec sometimes | |
bright and colourless | white | English | adj | By U.S. Census Bureau definition, of or relating to people hailing from Europe, North Africa, and the Middle East. | capitalized error-lua-exec sometimes | |
bright and colourless | white | English | adj | Designated for use by Caucasians. | error-lua-exec historical | |
bright and colourless | white | English | adj | Relatively light or pale in colour. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Pale or pallid, as from fear, illness, etc. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Lacking coloration (tan) from ultraviolet light; not tanned. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Affected by leucism. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Containing cream, milk, or creamer. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | The standard denomination of the playing pieces of a board game deemed to belong to the white set, no matter what the actual colour. | board-games chess games | error-lua-exec |
bright and colourless | white | English | adj | Pertaining to an ecclesiastical order whose adherents dress in white habits; Cistercian. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Honourable, fair; decent. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Grey, as from old age; having silvery hair; hoary. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Characterized by freedom from that which disturbs, and the like; fortunate; happy; favourable. | archaic error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Regarded with especial favour; favourite; darling. | error-lua-exec obsolete | |
bright and colourless | white | English | adj | Pertaining to constitutional or anti-revolutionary political parties or movements. | government politics | error-lua-exec |
bright and colourless | white | English | adj | Made from immature leaves and shoots. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Not containing characters; see white space. | media publishing typography | error-lua-exec |
bright and colourless | white | English | adj | Said of a symbol or character outline, not solid, not filled with color. Compare black (“said of a character or symbol filled with color”). | media publishing typography | error-lua-exec |
bright and colourless | white | English | adj | Characterised by the presence of snow. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | adj | Alwhite, pertaining to white armor. | error-lua-exec | |
bright and colourless | white | English | noun | The color of snow or milk; the color of light containing equal amounts of all visible wavelengths. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | A person of European descent with light-colored skin. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | Any butterfly of the subfamily Pierinae in the family Pieridae. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | White wine. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | White coffee | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / The albumen of bird eggs (egg white). | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / The sclera, white of the eye. | anatomy medicine sciences | countable error-lua-exec uncountable |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / The cue ball in cue games. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable error-lua-exec uncountable |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / Cocaine. | UK US countable error-lua-exec slang uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / The snow- or ice-covered "green" in snow golf. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / A white pigment. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | Any object or substance that is of the color white. / A white bean. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | The central part of the butt, which was formerly painted white; the centre of a mark at which a missile is shot. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable error-lua-exec uncountable |
bright and colourless | white | English | noun | The enclosed part of a letter of the alphabet, especially when handwritten. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | A feather, from the wing of the cock ostrich, that is of the palest possible shade. | countable error-lua-exec uncountable | |
bright and colourless | white | English | noun | The person playing with the white set of pieces. | board-games chess games | countable error-lua-exec uncountable |
bright and colourless | white | English | verb | To make white; to whiten; to bleach. | error-lua-exec transitive | |
bright spark | σπίθα | Greek | noun | spark, sparkle (short or small burst of electricity or fire) | ||
bright spark | σπίθα | Greek | noun | spark, glimmer (small amount of something that has the potential to become something greater) | figuratively | |
bright spark | σπίθα | Greek | noun | flame (burning zeal, passion, imagination, excitement, or anger) | figuratively | |
bright spark | σπίθα | Greek | noun | bright spark (person who is intelligent, clever or quick-witted) | figuratively | |
bright, intense or colourful | vivid | English | adj | Clear, detailed or powerful. | ||
bright, intense or colourful | vivid | English | adj | Bright, intense or colourful. | ||
bright, intense or colourful | vivid | English | adj | Full of life, strikingly alive. | ||
bright, intense or colourful | vivid | English | noun | A felt-tipped permanent marker; a marker pen. | New-Zealand | |
butterfly of the tribe Ithomiini | clearwing | English | noun | Any of various moths, of the family Sesiidae, that have transparent wings | ||
butterfly of the tribe Ithomiini | clearwing | English | noun | Any of various nymphalid butterflies, usually of the tribe Ithomiini, that have transparent wings | ||
capable of being seen or noticed | noticeable | English | adj | Capable of being seen or noticed. | ||
capable of being seen or noticed | noticeable | English | adj | Worthy of note; significant. | ||
car | BMW | English | name | a manufacturer of motor vehicles (Bayerische Motoren-Werke (Bavarian Motor Works)). | ||
car | BMW | English | noun | A motor car manufactured by this company | ||
car | BMW | English | noun | A motorcycle manufactured by this company | ||
car | BMW | English | verb | Initialism of bitch, moan, and whine. | abbreviation alt-of initialism slang | |
change mode of operation | shift gears | English | verb | To change the gear by which motion is transmitted from a powered shaft to another shaft, especially in a motor vehicle. | ||
change mode of operation | shift gears | English | verb | To change pace or mode of operation. | idiomatic | |
changing one's voice | undulate | English | verb | To cause to move in a wavelike motion. | transitive | |
changing one's voice | undulate | English | verb | To cause to resemble a wave. | transitive | |
changing one's voice | undulate | English | verb | To move in wavelike motions. | intransitive | |
changing one's voice | undulate | English | verb | To appear wavelike. | intransitive | |
changing one's voice | undulate | English | adj | Wavy in appearance or form. | ||
changing one's voice | undulate | English | adj | Changing the pitch and volume of one's voice. | ||
changing one's voice | undulate | English | adj | sinuous, winding up and down. | biology botany natural-sciences | |
city | St. Gallen | English | name | A canton of Switzerland. | ||
city | St. Gallen | English | name | The capital city of St. Gallen canton, Switzerland. | ||
city in Indonesia | Bandung | English | name | A city, the provincial capital of West Java, Indonesia. | ||
city in Indonesia | Bandung | English | name | The first Asian-African Conference, also known as the Bandung Conference | government politics | metonymically |
clause | oração | Portuguese | noun | prayer (practice of communicating with one's God) | feminine | |
clause | oração | Portuguese | noun | clause | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine |
clean | limpar | Portuguese | verb | to clean (to remove dirt from a place or object) | ||
clean | limpar | Portuguese | verb | to remove all contents from a location or container | figuratively | |
clean | limpar | Portuguese | verb | to stop being cloudy or foggy; to clear up | intransitive | |
clean | limpar | Portuguese | verb | to eviscerate and descale an animal for consumption | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Lacking the ability to cut easily; not sharp. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Boring; not exciting or interesting. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Not shiny; having a matte finish or no particular luster or brightness. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Not bright or intelligent; stupid; having slow understanding. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Sluggish, listless. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Bored, depressed, down. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Cloudy, overcast. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Insensible; unfeeling. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Heavy; lifeless; inert. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Not intense; felt indistinctly or only slightly. | ||
cloudy, overcast | dull | English | adj | Not clear, muffled. (of a noise or sound) | ||
cloudy, overcast | dull | English | verb | To render dull; to remove or blunt an edge or something that was sharp. | transitive | |
cloudy, overcast | dull | English | verb | To soften, moderate or blunt; to make dull, stupid, or sluggish; to stupefy. | transitive | |
cloudy, overcast | dull | English | verb | To lose a sharp edge; to become dull. | intransitive | |
cloudy, overcast | dull | English | verb | To render dim or obscure; to sully; to tarnish. | ||
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. | ||
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. / Ellipsis of aircraft carrier. | abbreviation alt-of ellipsis | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A person or object that carries someone or something else. / Ellipsis of aircraft carrier. / A starship designed to carry starfighters | literature media publishing science-fiction | broadly |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A carrier pigeon. | ||
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A person or company in the business of shipping freight. | ||
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A signal such as radio, sound, or light that is modulated to transmit information. | ||
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A mobile network operator; wireless carrier. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A certified airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A piece which communicates to an object in a lathe the motion of the faceplate; a lathe dog. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A spool holder or bobbin holder in a braiding machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A movable piece in magazine guns which transfers the cartridge to a position from which it can be thrust into the barrel. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | That which drives or carries. / A movable piece in a planetary gear train. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | That which drives or carries. / Part of a differential gear assembly that holds gears and their bearings. | automotive engineering natural-sciences physical-sciences transport vehicles | especially |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A catalyst or other intermediary in a chemical reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A person or other organism that has a genetic trait, mutation or infection liable to cause a disease, but displays no symptoms. | biology genetics medicine natural-sciences pathology sciences | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A charge carrier. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
company in the business of shipping freight | carrier | English | noun | A liquid or gas used as a medium for another substance. | art arts business manufacturing | |
computer memory | メモリ | Japanese | noun | (a) memory, recollection | informal | |
computer memory | メモリ | Japanese | noun | memory | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computer worn on the body | wearable | English | adj | Able to be worn. | ||
computer worn on the body | wearable | English | adj | Clothing that is suitable for wear by ordinary people, or in ordinary circumstances, as opposed to being unusual, uncomfortable, or otherwise difficult to wear. | fashion lifestyle | |
computer worn on the body | wearable | English | noun | Something that can be worn; an item of clothing. | ||
computer worn on the body | wearable | English | noun | Ellipsis of wearable computer (“small computer which can be worn on the body”). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
computing: not returning value | void | English | adj | Containing nothing; empty; not occupied or filled. | not-comparable | |
computing: not returning value | void | English | adj | Having no incumbent; unoccupied; said of offices etc. | not-comparable | |
computing: not returning value | void | English | adj | Being without; destitute; devoid. | not-comparable with-of | |
computing: not returning value | void | English | adj | Not producing any effect; ineffectual; vain. | not-comparable | |
computing: not returning value | void | English | adj | Of no legal force or effect, incapable of confirmation or ratification. | not-comparable | |
computing: not returning value | void | English | adj | Containing no immaterial quality; destitute of mind or soul. | not-comparable | |
computing: not returning value | void | English | adj | That does not return a value; being a procedure rather than a function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
computing: not returning value | void | English | adj | Having no cards in a particular suit. | bridge games | not-comparable |
computing: not returning value | void | English | noun | An empty space; a vacuum. | ||
computing: not returning value | void | English | noun | An extended region of space containing no galaxies. | astronomy natural-sciences | |
computing: not returning value | void | English | noun | A collection of adjacent vacancies inside a crystal lattice. | ||
computing: not returning value | void | English | noun | A pocket of vapour inside a fluid flow, created by cavitation. | ||
computing: not returning value | void | English | noun | An empty space between floors or walls, including false separations and planned gaps between a building and its facade. | business construction manufacturing | |
computing: not returning value | void | English | noun | A black cat. | Internet endearing humorous | |
computing: not returning value | void | English | noun | An empty place; A location that has nothing useful. | ||
computing: not returning value | void | English | noun | The lack of cards in a particular suit. | bridge games | |
computing: not returning value | void | English | verb | To make invalid or worthless. | transitive | |
computing: not returning value | void | English | verb | Synonym of empty (verb). | medicine sciences | transitive |
computing: not returning value | void | English | verb | To throw or send out; to evacuate; to emit; to discharge. | ||
computing: not returning value | void | English | verb | To withdraw, depart. | intransitive obsolete | |
computing: not returning value | void | English | verb | To remove the contents of; to make or leave vacant or empty; to quit; to leave. | obsolete transitive | |
computing: not returning value | void | English | noun | A voidee. | archaic historical | |
condition of being lonely | loneliness | English | noun | A feeling of depression resulting from being alone or from having no companions. | countable uncountable | |
condition of being lonely | loneliness | English | noun | The condition or state of being alone or having no companions. | countable uncountable | |
condition of being lonely | loneliness | English | noun | The state of being unfrequented or devoid of human activity (of a place or time). | countable uncountable | |
condition of being lonely | loneliness | English | noun | A desire to be alone; disposition to solitude. | countable obsolete uncountable | |
connection point for trailer | hitch | English | noun | A sudden pull. | ||
connection point for trailer | hitch | English | noun | Any of various knots used to attach a rope to an object other than another rope. | ||
connection point for trailer | hitch | English | noun | A fastener or connection point, as for a trailer. | ||
connection point for trailer | hitch | English | noun | A problem, delay or source of difficulty. | informal | |
connection point for trailer | hitch | English | noun | A hidden or unfavorable condition or element. | ||
connection point for trailer | hitch | English | noun | A period of time spent in the military. | government military politics war | slang |
connection point for trailer | hitch | English | noun | A large Californian minnow, Lavinia exilicauda. | ||
connection point for trailer | hitch | English | noun | A hole cut into the wall of a mine on which timbers are rested. | business mining | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | To pull with a jerk. | transitive | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | To attach, tie or fasten. | transitive | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | To marry oneself to; especially to get hitched. | informal | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | Clipping of hitchhike, to thumb a ride. | abbreviation alt-of clipping informal transitive | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | To become entangled or caught; to be linked or yoked; to unite; to cling. | intransitive | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | To move interruptedly or with halts, jerks, or steps; said of something obstructed or impeded. | intransitive | |
connection point for trailer | hitch | English | verb | To strike the legs together in going, as horses; to interfere. | UK intransitive | |
contemporary movement | evangelicalism | English | noun | Lutheranism and continental Calvinism. | Christianity | countable historical uncountable |
contemporary movement | evangelicalism | English | noun | Contemporary Protestant movement based on energetic proselytism and a renewed focus on the Bible and in the belief in its inerrancy. | Christianity | countable uncountable |
contemporary movement | evangelicalism | English | noun | Christian fundamentalism. | broadly countable uncountable | |
contemporary movement | evangelicalism | English | noun | Islamic movements which are based on preaching and proselytism (dawah). | Islam lifestyle religion | countable uncountable |
county in eastern China; town in eastern China | Xiangshui | English | name | A county of Yancheng, Jiangsu, China. | ||
county in eastern China; town in eastern China | Xiangshui | English | name | A town in Xiangshui, Yancheng, Jiangsu, China. | ||
crack or opening | fissure | English | noun | A long, narrow crack or opening made by breaking or splitting, especially in rock or earth. | ||
crack or opening | fissure | English | noun | A groove, deep furrow, elongated cleft or tear between body parts or in the substance of an organ. | anatomy medicine sciences | |
crack or opening | fissure | English | noun | A break or slit in tissue usually at the junction of skin and mucous membrane. | anatomy medicine sciences | |
crack or opening | fissure | English | noun | A state of incompatibility or disagreement. | ||
crack or opening | fissure | English | verb | To split, forming fissures. | ||
deficient in physical strength | feeble | English | adj | Deficient in physical strength. | ||
deficient in physical strength | feeble | English | adj | Lacking force, vigor, or effectiveness in action or expression; faint. | ||
deficient in physical strength | feeble | English | verb | To make feeble; to enfeeble. | obsolete | |
device | johdatin | Finnish | noun | A device that is designed to guide the movement of something; a guide, a conductor. | ||
device | johdatin | Finnish | noun | A duct. | anatomy medicine sciences | archaic |
device | johdatin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of johdattaa | first-person form-of indicative past singular | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / The act of braking, of using a brake to slow down a machine or vehicle | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / An apparatus for testing the power of a steam engine or other motor by weighing the amount of friction that the motor will overcome; a friction brake. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. / Something used to retard or stop some action, process etc. | figuratively | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to slow or stop the motion of a wheel, or of a vehicle, usually by friction (although other resistive forces, such as electromagnetic fields or aerodynamic drag, can also be used); also, the controls or apparatus used to engage such a mechanism such as the pedal in a car. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | An ancient engine of war analogous to the crossbow and ballista. | government military politics war | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | An ancient engine of war analogous to the crossbow and ballista. / The winch of a crossbow. | government military politics war | obsolete |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | The handle of a pump. | nautical transport | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A baker’s kneading trough. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A frame for confining a refractory horse while the smith is shoeing him. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / An enclosure to restrain cattle, horses, etc. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A cart or carriage without a body, used in breaking in horses.ᵂ | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A device used to confine or prevent the motion of an animal. / A carriage for transporting shooting parties and their equipment.ᵂ | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | That part of a carriage, as of a movable battery, or engine, which enables it to turn. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | verb | To operate a brake or brakes. | intransitive | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | verb | To be stopped or slowed (as if) by braking. | intransitive | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A fern; bracken (Pteridium). | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | Any fern in the genus Pteris. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A thicket, or an area overgrown with briers etc. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A tool used for breaking flax or hemp. | business manufacturing textiles | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A type of machine for bending sheet metal. (See wikipedia.) | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A large, heavy harrow for breaking clods after ploughing; a drag. | ||
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | verb | To bruise and crush; to knead. | transitive | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | verb | To pulverise with a harrow. | transitive | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A cage. | obsolete | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | noun | A type of torture instrument. | historical | |
device used to slow or stop a vehicle | brake | English | verb | simple past of break | archaic form-of past | |
division | division | English | noun | The act or process of dividing anything. | uncountable | |
division | division | English | noun | Each of the separate parts of something resulting from division. | countable uncountable | |
division | division | English | noun | The process of dividing a number by another. | arithmetic | uncountable |
division | division | English | noun | A calculation that involves this process. | arithmetic | countable uncountable |
division | division | English | noun | A formation, usually made up of two or three brigades. | government military politics war | countable uncountable |
division | division | English | noun | A usually high-level section of a large company or conglomerate. | countable uncountable | |
division | division | English | noun | A rank below kingdom and above class, particularly used of plants or fungi, also (particularly of animals) called a phylum; a taxon at that rank. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
division | division | English | noun | A disagreement; a difference of viewpoint between two sides of an argument. | countable uncountable | |
division | division | English | noun | A method by which a legislature is separated into groups in order to take a better estimate of vote than a voice vote. | government | countable uncountable |
division | division | English | noun | A florid instrumental variation of a melody in the 17th and 18th centuries, originally conceived as the dividing of each of a succession of long notes into several short ones. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
division | division | English | noun | A set of pipes in a pipe organ which are independently controlled and supplied. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
division | division | English | noun | A concept whereby a common group of debtors are only responsible for their proportionate sum of the total debt. | law | countable uncountable |
division | division | English | noun | Any of the four major parts of a COBOL program source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
division | division | English | noun | A lesson; a class. | UK countable uncountable | |
division | division | English | noun | A parliamentary constituency. | Australia countable uncountable | |
either of two nuclides | isobar | English | noun | A line drawn on a map or chart connecting places of equal or constant pressure. | climatology meteorology natural-sciences | |
either of two nuclides | isobar | English | noun | A set of points or conditions at constant pressure. | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
either of two nuclides | isobar | English | noun | Either of two nuclides of different elements having the same mass number. | ||
enhanced picture quality | high definition | English | noun | Enhanced picture quality on a TV or any other display. | uncountable usually | |
enhanced picture quality | high definition | English | noun | A television or display device displaying images in an enhanced picture quality format or such images. | countable usually | |
ethnic slur: a french person | baguette | English | noun | A narrow, relatively long rectangular shape. | ||
ethnic slur: a french person | baguette | English | noun | A gem cut in such a shape. | ||
ethnic slur: a french person | baguette | English | noun | A variety of bread that is long and narrow in shape. | ||
ethnic slur: a french person | baguette | English | noun | A small molding, like the astragal, but smaller; a bead. | architecture | |
ethnic slur: a french person | baguette | English | noun | One of the minute bodies seen in the divided nucleoli of some Infusoria after conjugation. | biology natural-sciences zoology | |
ethnic slur: a french person | baguette | English | noun | A French person, or a person of French descent. | ethnic mildly offensive slang slur | |
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Near the end of a period of time. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Specifically, near the end of the day. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Associated with the end of a period. | not-comparable usually | |
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Not arriving or occurring until after an expected time. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Levied as a surcharge on a payment which has not arrived by a specified deadline. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Not having had an expected menstrual period. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Deceased, dead: used particularly when speaking of the dead person's actions while alive. (Generally must be preceded by a possessive or an article, commonly "the"; see usage notes. Can itself only precede the person's name, never follow it.) | euphemistic not-comparable | |
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Existing or holding some position not long ago, but not now; departed, or gone out of office. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Recent — relative to the noun it modifies. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adj | Of a star or class of stars, cooler than the sun. | astronomy natural-sciences | |
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | noun | A shift (scheduled work period) that takes place late in the day or at night. | informal | |
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adv | After a deadline has passed, past a designated time. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adv | Formerly, especially in the context of service in a military unit. | ||
existing or holding some position not long ago, but not now | late | English | adv | Not long ago; just now, recently. | ||
explosion of a combustion engine | back fire | English | noun | A small, controlled fire set in the path of a larger uncontrolled fire, in order to limit the spread of the large fire by removing its fuel. | ||
explosion of a combustion engine | back fire | English | noun | An explosion produced either by a running internal combustion engine that occurs in the air intake or exhaust system rather than inside the combustion chamber or unburned fuel or hydrocarbons ignited somewhere in the exhaust system. | ||
extension glued onto hair | weft | English | noun | The horizontal threads that are interlaced through the warp in a woven fabric. | business manufacturing textiles weaving | |
extension glued onto hair | weft | English | noun | The yarn used for the weft; the fill. | business manufacturing textiles weaving | |
extension glued onto hair | weft | English | noun | A hair extension that is glued directly to a person′s natural hair. | arts crafts hairdressing hobbies lifestyle | |
extension glued onto hair | weft | English | noun | Alternative spelling of waif. | alt-of alternative obsolete | |
famous | 名誉 | Japanese | adj | famous | ||
famous | 名誉 | Japanese | adj | honorable | ||
famous | 名誉 | Japanese | adj | honorary | ||
famous | 名誉 | Japanese | noun | fame | ||
famous | 名誉 | Japanese | noun | honor, prestige | ||
famous | 名誉 | Japanese | noun | being honorable | ||
feel pain | suffer | English | verb | To undergo hardship. | intransitive | |
feel pain | suffer | English | verb | To feel pain. | intransitive | |
feel pain | suffer | English | verb | To become worse. | intransitive | |
feel pain | suffer | English | verb | To endure, undergo. | transitive | |
feel pain | suffer | English | verb | To allow. | law | archaic transitive |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A ball of fire, especially one associated with an explosion, or (fiction, mythology) thrown as a weapon. | ||
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A feisty, strong-willed person. | figuratively informal | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | Synonym of fastball (“a high-speed pitch of a baseball”). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | figuratively |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A bright glow caused by a spacecraft re-entering an atmosphere. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A meteor bright enough to cast shadows; a bolide. | astronomy natural-sciences | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A class of sailing dinghy with a single trapeze and a symmetrical spinnaker, sailed by a crew of two. | nautical sailing transport | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A bag or ball filled with combustible material which is thrown as a weapon or to set something alight. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A bag or ball filled with combustible material which is thrown as a weapon or to set something alight. / A charge depicting a disc-shaped bombshell with flames emitted from the top, or sometimes from the top, bottom, and on either side. | engineering government heraldry hobbies lifestyle military monarchy natural-sciences nobility physical-sciences politics tools war weaponry | historical |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | An emanation of St. Elmo's fire; also (later), of ball lightning. | obsolete | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A ball-shaped firelighter (“small block of a flammable substance, typically a combination of sawdust and wax, used to light fires”). | obsolete | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A ball of heat-resistant material placed in a fire to slow down the burning of the fuel. | obsolete | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | noun | A statement intended to cause dissension or as a provocation. | figuratively obsolete | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | adj | Excellent, terrific. | not-comparable slang | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To attack (someone or something) with balls of fire. | fantasy fiction literature media publishing science-fiction | transitive |
feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To explode in a ball of fire or flame. | intransitive | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To emerge suddenly; to explode. | figuratively intransitive | |
feisty, strong-willed person | fireball | English | verb | To pitch a baseball very fast. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
figuratively | dish out | English | verb | To put (food) on to a dish ready for eating. | transitive | |
figuratively | dish out | English | verb | To distribute (a thing). | transitive | |
figuratively | dish out | English | verb | To distribute or deliver something. | figuratively transitive | |
figuratively | dish out | English | verb | To hollow out, as a gutter in stone or wood. | architecture | transitive |
figuratively: indicator of something | symptom | English | noun | A perceived change in some function, sensation or appearance of a person that indicates a disease or disorder, such as fever, headache or rash; strictly, a symptom is felt or experienced by the patient, while a sign can be detected by an observer. | medicine sciences | |
figuratively: indicator of something | symptom | English | noun | A signal; anything that indicates, or is characteristic of, the presence of something else, especially of something undesirable. | figuratively | |
finish | have done with | English | verb | To finish; to give up or stop dealing with. | idiomatic transitive | |
finish | have done with | English | verb | To end relations with. | idiomatic transitive | |
fit | pout | English | verb | To push out one's lips. | intransitive | |
fit | pout | English | verb | To thrust itself outward; to be prominent. | intransitive | |
fit | pout | English | verb | To be or pretend to be ill-tempered; to sulk. | intransitive | |
fit | pout | English | verb | To say while pouting. | transitive | |
fit | pout | English | noun | One's facial expression when pouting. | ||
fit | pout | English | noun | A fit of sulking or sullenness. | ||
fit | pout | English | noun | Any of various fishes such as the hornpout (Ameiurus nebulosus, the brown bullhead), the pouting (Trisopterus luscus) and the eelpouts (Zoarcidae). | rare | |
fit | pout | English | noun | Alternative form of poult | alt-of alternative | |
fit | pout | English | verb | To shoot poults. | Scotland | |
form of government | timocracy | English | noun | A form of government in which ambition for honor, power and military glory motivates the rulers. | countable uncountable | |
form of government | timocracy | English | noun | A form of government in which civic honor or political power increases with the amount of property one owns. | countable uncountable | |
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | A gathering of people for the purchase and sale of merchandise, often periodic at a set time. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | A relatively spacious outdoor or covered site where traders set up stalls, either temporarily or permanently or semi-permanently, and buyers browse the merchandise. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | Any physical store selling groceries, such as a grocery store or convenience store. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | A group of potential or current customers for one's product. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | A geographical area or region where a certain commercial demand exists. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | A formally organized, sometimes monopolistic, system of trading in specified goods or effects. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | The sum total traded in a process of individuals trading for certain commodities. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | noun | The price for which a thing is sold in a market; hence, value or worth; market value. | ||
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | verb | To make (products or services) available for sale and promote them. | transitive | |
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | verb | To sell. | transitive | |
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | verb | To deal in a market; to buy or sell; to make bargains for provisions or goods. | intransitive | |
formally organized system of trading in specified goods or effects | market | English | verb | To shop in a market; to attend a market. | intransitive | |
former name of Isabela Island | Albemarle | English | name | Isabela Island, the largest of the Galápagos Islands. | historical | |
former name of Isabela Island | Albemarle | English | name | A city, the county seat of Stanly County, North Carolina, United States. | ||
found | begründen | German | verb | to make an argument for something, to justify, to give a reason | weak | |
found | begründen | German | verb | to establish, to found | weak | |
fresh | frexh | Walloon | adj | wet | ||
fresh | frexh | Walloon | adj | fresh | food lifestyle meat meats | |
functional element of a phrase or clause | constituent | English | adj | being a part, or component of a whole | not-comparable | |
functional element of a phrase or clause | constituent | English | adj | constitutive or constituting; (politics) authorized to make a constitution | not-comparable | |
functional element of a phrase or clause | constituent | English | noun | A part, or component of a whole | ||
functional element of a phrase or clause | constituent | English | noun | A person or thing which constitutes, determines, or constructs | ||
functional element of a phrase or clause | constituent | English | noun | A resident of an area represented by an elected official, particularly in relation to that official. | ||
functional element of a phrase or clause | constituent | English | noun | A voter who supports a (political) candidate; a supporter of a cause. | ||
functional element of a phrase or clause | constituent | English | noun | One who appoints another to act for him as attorney in fact | law | |
functional element of a phrase or clause | constituent | English | noun | A functional element of a phrase or clause | grammar human-sciences linguistics sciences | |
genre in music | expressionism | English | noun | A movement in the arts in which the artist did not depict objective reality, but rather a subjective expression of their inner experiences | countable uncountable | |
genre in music | expressionism | English | noun | A somewhat analogous genre in early 20th century music | countable uncountable | |
genus in Cancellariidae | Cancellaria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Cancellariidae – certain sea snails. | feminine | |
genus in Cancellariidae | Cancellaria | Translingual | name | Synonym of Pavonia (“plant genus”) | feminine | |
grandmother | 奶 | Chinese | character | breast | ||
grandmother | 奶 | Chinese | character | milk; breast milk | ||
grandmother | 奶 | Chinese | character | to nurse | ||
grandmother | 奶 | Chinese | character | to breastfeed; to suckle | ||
grandmother | 奶 | Chinese | character | infant; infantile; milk (teeth, name, etc.) | in-compounds | |
grandmother | 奶 | Chinese | character | mother | regional | |
grandmother | 奶 | Chinese | character | grandmother | regional | |
grandmother | 奶 | Chinese | character | to behave in a coy, childish or coquettish manner; to coax; to wheedle | Hokkien | |
grandmother | 奶 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
great-aunt | 大婆 | Chinese | noun | legal wife; primary wife | dialectal | |
great-aunt | 大婆 | Chinese | noun | great-aunt (wife of paternal grandfather's elder brother) | Taishanese | |
great-aunt | 大婆 | Chinese | noun | great-grandmother | Min Northern dialectal | |
greedy, covetous | avidus | Latin | adj | greedy, avaricious, covetous | adjective declension-1 declension-2 | |
greedy, covetous | avidus | Latin | adj | eager, enthusiastic, desiring, desirous; lustful, passionate | adjective declension-1 declension-2 | |
greedy, covetous | avidus | Latin | adj | eager, hungry, voracious, gluttonous; insatiable | adjective declension-1 declension-2 | |
greedy, covetous | avidus | Latin | adj | vast, wide, large | adjective declension-1 declension-2 | |
group of houses | subdivision | English | noun | A division into smaller pieces of something that has already been divided. | countable uncountable | |
group of houses | subdivision | English | noun | Such a piece that has been divided. | countable | |
group of houses | subdivision | English | noun | A parcel of land that has been divided into lots. | countable | |
group of houses | subdivision | English | noun | A group of houses created by the same builder or in the same general area. | countable | |
group of houses | subdivision | English | noun | A gated community located within a barangay. | Philippines countable uncountable | |
group of houses | subdivision | English | verb | To separate something into smaller pieces. | uncommon | |
group of islands in the English Channel | Channel Islands | English | name | A group of islands of the Duchy of Normandy in the English Channel: Jersey, Guernsey, Alderney, Sark, Herm, Brecqhou, Lihou, Jethou and Burhou. | ||
group of islands in the English Channel | Channel Islands | English | name | A group of islands off the coast of California, United States: San Miguel, Santa Rosa, Santa Cruz, Anacapa, San Nicolas, Santa Barbara, Santa Catalina, San Clemente. | ||
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A container like an open bucket (usually to hold and carry coal). | ||
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A broad, shallow basket. | ||
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A dish, platter or a trencher. | Northern-England Scotland obsolete | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A small hatch or opening in a boat, sometimes one used for draining water from open deck. | ||
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A drained trough between the windscreen and bonnet of a motor vehicle, forming the intake to the heating/air-conditioning system, often also containing the windscreen wiper motor. | automotive transport vehicles | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A drained trough between the windscreen and bonnet of a motor vehicle, forming the intake to the heating/air-conditioning system, often also containing the windscreen wiper motor. / By extension, the bulkhead at the front of the passenger compartment. | automotive transport vehicles | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A hatch that provides access to the roof from the interior of a building. | business construction manufacturing | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | verb | To cut a hole or holes through the bottom, deck, or sides of (as of a ship), for any purpose. | nautical transport | transitive |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | verb | To deliberately sink one's ship or boat by any means, usually by order of the vessel's commander or owner. | transitive | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | verb | To deliberately wreck one's vehicle (of any sort). | broadly transitive | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | verb | To undermine or thwart oneself or one's position or property, especially deliberately. | broadly transitive | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | verb | To move hastily, to scurry. | intransitive | |
hatch that provides access to the roof | scuttle | English | noun | A quick pace; a short run. | ||
having a bad stature | 歹材 | Chinese | adj | having a bad stature | Hokkien Xiamen | |
having a bad stature | 歹材 | Chinese | adj | having low abilities or skill | Hokkien Xiamen | |
having financial support | funded | English | verb | simple past and past participle of fund | form-of participle past | |
having financial support | funded | English | adj | Having received financial support; paid for. | ||
having financial support | funded | English | adj | Invested in public funds; existing in the form of bonds. | business finance | |
having no job | unemployed | English | adj | Having no job despite being able and willing to work. | not-comparable | |
having no job | unemployed | English | adj | Having no use, not doing work | not-comparable | |
hull | κουφάρι | Greek | noun | corpse, carcass, carrion | usually | |
hull | κουφάρι | Greek | noun | hull | nautical transport | |
hunter | 獵戶 | Chinese | noun | household of hunters | ||
hunter | 獵戶 | Chinese | noun | hunter (one who hunts game for sport or for food) | ||
idiomatic | talk about | English | verb | Used to draw attention to the speaker's characterization of someone or something. | colloquial idiomatic imperative | |
idiomatic | talk about | English | verb | Used to draw attention to the speaker's approval or affirmation of someone or something. | colloquial idiomatic present progressive usually | |
idiomatic | talk about | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see talk, about. | ||
imaginary creature | bugbear | English | noun | An ongoing problem; a recurring obstacle or adversity. | ||
imaginary creature | bugbear | English | noun | A source of dread; resentment; or irritation. | ||
imaginary creature | bugbear | English | noun | A generic creature, often described as a large goblin, meant to inspire fear in children. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | |
imaginary creature | bugbear | English | verb | To alarm with idle phantoms. | transitive | |
in | thereof | English | adv | Of this, that, or it. | not-comparable | |
in | thereof | English | adv | From that circumstance or origin; therefrom, thence. | not-comparable | |
in cue sports | cushion | English | noun | A soft mass of material stuffed into a cloth bag, used for comfort or support. / A throw pillow. | Commonwealth countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | A soft mass of material stuffed into a cloth bag, used for comfort or support. / A thin, flat pad used on hard chairs and sometimes toilet seats. | countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | A soft mass of material stuffed into a cloth bag, used for comfort or support. | countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / A pad on which gilders cut gold leaf. | countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / A mass of steam in the end of the cylinder of a steam engine to receive the impact of the piston. | countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / The lip around a table in cue sports which absorbs some of the impact of the billiard balls and bounces them back. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable uncountable |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / The pillow used in making bone lace. | countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / An engraver's pad. | countable uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / The rubber of an electrical machine. | countable historical uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | Something acting as a cushion, especially to absorb a shock or impact. / A pad supporting a woman's hair. | countable historical uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | a sufficient quantity of an intangible object (like points or minutes) to allow for some of those points, for example, to be lost without hurting one's chances for successfully completing an objective. | countable figuratively uncountable | |
in cue sports | cushion | English | noun | a sufficient quantity of an intangible object (like points or minutes) to allow for some of those points, for example, to be lost without hurting one's chances for successfully completing an objective. / Money kept in reserve. | business finance | countable figuratively uncountable |
in cue sports | cushion | English | noun | The dancer in the cushion dance who currently holds the cushion, or the dance itself. | countable historical uncountable | |
in cue sports | cushion | English | verb | To furnish with cushions. | ||
in cue sports | cushion | English | verb | To seat or place on, or as on a cushion. | ||
in cue sports | cushion | English | verb | To absorb or deaden the impact of. | ||
in cue sports | cushion | English | verb | To conceal or cover up, as under a cushion. | ||
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Denoting the middle part. | not-comparable | |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Occupying a middle position; middle. | not-comparable | |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Made with a somewhat elevated position of some certain part of the tongue, in relation to the palate; midway between the high and the low; said of certain vowel sounds, such as, [e o ɛ ɔ]. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Mediocre; of middling quality. | not-comparable | |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adj | Trashy; low-quality. | Internet broadly not-comparable | |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adv | The middle of the battlefield. | games gaming location | Internet |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | adv | To or into the middle of the battlefield. | games gaming location | Internet |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | prep | Amid. | ||
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | noun | middle | archaic | |
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | noun | A mid-range. | ||
in linguistics, made with a somewhat elevated position of some part of the tongue relative to the palate | mid | English | prep | With. | ||
in order to | jot | Ingrian | conj | that | ||
in order to | jot | Ingrian | conj | so that, in order that | ||
in order to | jot | Ingrian | conj | to, in order to | ||
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To transform or change (something) into another form, substance, state, or product. | transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To change (something) from one use, function, or purpose to another. | transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To induce (someone) to adopt a particular religion, faith, ideology or belief (see also sense 12). | transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To exchange for something of equal value. | transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To express (a quantity) in alternative units. | transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To express (a unit of measurement) in terms of another; to furnish a mathematical formula by which a quantity, expressed in the former unit, may be given in the latter. | transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To appropriate wrongfully or unlawfully; to commit the common law tort of conversion. | law | transitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To score extra points after (a try) by completing a conversion. | ball-games football games hobbies lifestyle rugby sports | intransitive transitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To score extra points following a touchdown. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To score (especially a penalty kick). | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive transitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To score a spare. | intransitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To undergo a conversion of religion, faith or belief (see also sense 3). | intransitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To become converted. | intransitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To cause to turn; to turn. | obsolete transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To change (one proposition) into another, so that what was the subject of the first becomes the predicate of the second. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To turn into another language; to translate. | obsolete transitive | |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To increase one's individual score, especially from 50 runs (a fifty) to 100 runs (a century), or from a century to a double or triple century. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To perform the action that an online advertisement is intended to induce; to reach the point of conversion. | business marketing | intransitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | verb | To transform a material or positional advantage into a win. | board-games chess games | intransitive transitive |
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | noun | A person who has converted to a religion. | ||
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | noun | A person who is now in favour of something that he or she previously opposed or disliked. | ||
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | noun | Anyone who has converted from being one thing to being another. | ||
induce (someone) to adopt a particular religion, faith, or belief | convert | English | noun | The equivalent of a conversion in rugby | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
internet | surfing | English | verb | present participle and gerund of surf | form-of gerund participle present | |
internet | surfing | English | noun | The pastime or sport of riding surf on a surfboard. | uncountable usually | |
internet | surfing | English | noun | The activity of browsing the Internet. | Internet uncountable usually | |
internet: to connect two LANs | route | English | noun | A course or way which is traveled or passed. | ||
internet: to connect two LANs | route | English | noun | A regular itinerary of stops, or the path followed between these stops, such as for delivery or passenger transportation. | ||
internet: to connect two LANs | route | English | noun | A road or path; often specifically a highway. | ||
internet: to connect two LANs | route | English | noun | One of multiple methods or approaches to doing something. | figuratively | |
internet: to connect two LANs | route | English | noun | One of the major provinces of imperial China from the Later Jin to the Song, corresponding to the Tang and early Yuan circuits. | historical | |
internet: to connect two LANs | route | English | noun | A specific entry in a router that tells the router how to transmit the data it receives. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
internet: to connect two LANs | route | English | noun | A race longer than one mile. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
internet: to connect two LANs | route | English | noun | A path that has been secured by a railway signalling system for the passage of a train and locked to prevent any conflicting train movements from taking place. | ||
internet: to connect two LANs | route | English | verb | To direct or divert along a particular course. | transitive | |
internet: to connect two LANs | route | English | verb | to connect two local area networks, thereby forming an internet. | Internet | |
internet: to connect two LANs | route | English | verb | To send (information) through a router. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
internet: to connect two LANs | route | English | verb | Eye dialect spelling of root. | alt-of pronunciation-spelling | |
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | An island in the strait of the same name, five miles off the Iranian coast. | ||
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | The strait that connects the Persian Gulf with the Gulf of Oman. | ||
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | A district of Qeshm, Hormozgan, Iran. | ||
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | A city in Iran; capital of the district of the same name. | ||
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | Synonym of Hormozabad | ||
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | Alternative spelling of Hormud | alt-of alternative | |
island in the Strait of Hormuz | Hormuz | English | name | Alternative spelling of Ormus (“former Persian kingdom”) | alt-of alternative | |
item carried on a key ring | key fob | English | noun | An item carried on a key ring either as decoration or for security. | ||
item carried on a key ring | key fob | English | noun | A passive wireless electronic device that usually uses RFID technology to control access to buildings, containers, computers, etc. by being placed near a detector. | ||
item carried on a key ring | key fob | English | noun | An active wireless electronic device that controls access to buildings or vehicles, such as a remote control for a car door lock. | ||
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / An item of furniture with a flat top surface raised above the ground, usually on one or more legs. | ||
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / The board or table-like furniture on which a game is played, such as snooker, billiards, or draughts. | ||
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A flat tray which can be used as a table. | ||
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A supply of food or entertainment. | ||
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A service of Holy Communion. | ||
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / One half of a backgammon board, which is divided into the inner and outer table. | backgammon games | |
item of furniture | table | English | noun | Furniture with a top surface to accommodate a variety of uses. / A wide, flat obstacle for a horse to jump over. | ||
item of furniture | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / The lineup of players at a given table. | card-games poker | metonymically |
item of furniture | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of players meeting regularly to play a campaign. | metonymically | |
item of furniture | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. / A group of diners at a given table or tables. | metonymically | |
item of furniture | table | English | noun | A group of people at a table, for example, for a meal, meeting or game. | ||
item of furniture | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A matrix or grid of data arranged in rows and columns. | ||
item of furniture | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A collection of arithmetic calculations arranged in a table, such as multiplications in a multiplication table. | ||
item of furniture | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A lookup table, most often a set of vectors. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
item of furniture | table | English | noun | A two-dimensional presentation of data. / A visual representation of a classification of teams or individuals based on their success over a predetermined period. | hobbies lifestyle sports | |
item of furniture | table | English | noun | The top of a stringed instrument, particularly a member of the violin family: the side of the instrument against which the strings vibrate. | entertainment lifestyle music | |
item of furniture | table | English | noun | The flat topmost facet of a cut diamond. | ||
item of furniture | table | English | verb | To tabulate; to put into a table or grid. | ||
item of furniture | table | English | verb | To supply (a guest, client etc.) with food at a table; to feed. | archaic | |
item of furniture | table | English | verb | To delineate; to represent, as in a picture; to depict. | obsolete | |
item of furniture | table | English | verb | To put on the table of a commission or legislative assembly; to propose for formal discussion or consideration, to put on the agenda. | ||
item of furniture | table | English | verb | To remove from the agenda, to postpone dealing with; to shelve (to indefinitely postpone consideration or discussion of something). | US | |
item of furniture | table | English | verb | To join (pieces of timber) together using coaks. | business carpentry construction manufacturing | obsolete |
item of furniture | table | English | verb | To put on a table. | ||
item of furniture | table | English | verb | To show one's cards face-up, especially during showdown. | card-games poker | colloquial |
item of furniture | table | English | verb | To make board hems in the skirts and bottoms of (sails) in order to strengthen them in the part attached to the bolt-rope. | nautical transport | |
jussive mood | jussive | English | noun | The jussive mood, a verb inflection used to indicate a command, permission or agreement with a request; an instance of a verb so inflected. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable usually |
jussive mood | jussive | English | noun | A verbal mood of vague or miscellaneous senses, occurring after some particles and in conditional clauses. | grammar human-sciences linguistics sciences | Arabic uncountable usually |
jussive mood | jussive | English | adj | Of or in the jussive mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
king (royal person) | คิง | Thai | noun | body (of human). | colloquial | |
king (royal person) | คิง | Thai | noun | king (royal person) | colloquial | |
king (royal person) | คิง | Thai | noun | king | card-games games | |
king (royal person) | คิง | Thai | noun | king | board-games chess games | |
lack of agitation | serenity | English | noun | The state of being serene; calmness; peacefulness. | countable uncountable | |
lack of agitation | serenity | English | noun | A lack of agitation or disturbance. | countable uncountable | |
lack of agitation | serenity | English | noun | A title given to a reigning prince or similar dignitary. | countable uncountable | |
lacking coherence, inconsistent | incoherent | English | adj | Not coherent. / Not making logical sense; not logically connected or consistent. | ||
lacking coherence, inconsistent | incoherent | English | adj | Not coherent. / Not holding together physically; loose; unconnected. | obsolete | |
lacking coherence, inconsistent | incoherent | English | adj | Not coherent. / Not cohering socially, not united. | ||
law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it | nuisance | English | noun | A minor annoyance or inconvenience. | countable uncountable | |
law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it | nuisance | English | noun | A person or thing causing annoyance or inconvenience. | countable uncountable | |
law: anything harmful or offensive to the community or to a member of it | nuisance | English | noun | Anything harmful or offensive to the community or to a member of it, for which a legal remedy exists. | law | countable uncountable |
laypeople | general public | English | noun | Those members of the public who have no special role in a particular area, such as an airport, hospital or railway station; there will typically be restrictions on their access. | plural plural-only | |
laypeople | general public | English | noun | Members of the public not in the attentive public of any given issue; laypeople. | plural plural-only | |
level of the ground | grade | English | noun | A rating. | ||
level of the ground | grade | English | noun | Performance on a test or other evaluation(s), expressed by a number, letter, or other symbol; a score. | Canada Philippines US | |
level of the ground | grade | English | noun | A degree or level of something; a position within a scale; a degree of quality. | ||
level of the ground | grade | English | noun | Degree (any of the three stages (positive, comparative, superlative) in the comparison of an adjective or an adverb). | human-sciences linguistics sciences | |
level of the ground | grade | English | noun | A slope (up or down) of a roadway or other passage | ||
level of the ground | grade | English | noun | A level of primary and secondary education. | education | Canada Philippines US |
level of the ground | grade | English | noun | A student of a particular grade (used with the grade level). | education | Canada |
level of the ground | grade | English | noun | An area that has been flattened by a grader (construction machine). | ||
level of the ground | grade | English | noun | The level of the ground. | ||
level of the ground | grade | English | noun | A gradian. | mathematics sciences | |
level of the ground | grade | English | noun | In a linear system of divisors on an n-dimensional variety, the number of free intersection points of n generic divisors. | geometry mathematics sciences | |
level of the ground | grade | English | noun | A harsh scraping or cutting; a grating. | ||
level of the ground | grade | English | noun | A taxon united by a level of morphological or physiological complexity that is not a clade. | ||
level of the ground | grade | English | noun | The degree of malignity of a tumor expressed on a scale. | medicine sciences | |
level of the ground | grade | English | noun | An eyeglass prescription. | medicine ophthalmology sciences | Philippines |
level of the ground | grade | English | verb | To assign scores to the components of an academic test, or to overall academic performance. | Canada US | |
level of the ground | grade | English | verb | To organize in grades. | ||
level of the ground | grade | English | verb | To flatten, level, or smooth a large surface, especially with a grader. | ||
level of the ground | grade | English | verb | To remove or trim part of a seam allowance from a finished seam so as to reduce bulk and make the finished piece more even when turned right side out. | business manufacturing sewing textiles | |
level of the ground | grade | English | verb | To increase or decrease the dimensions of a garment pattern from the initial base size in such a way that the overall proportions of the silhouette are maintained across all sizes. | ||
level of the ground | grade | English | verb | To apply classifying labels to data (typically by a manual rather than automatic process). | ||
level of the ground | grade | English | verb | To describe, modify or inflect so as to classify as to degree. | human-sciences linguistics sciences | |
level of the ground | grade | English | verb | To pass imperceptibly from one grade into another. | intransitive | |
level of the ground | grade | English | verb | To pass from one school grade into the next. | Canada intransitive | |
lexical class of words — see also coordinating conjunction | coordinator | English | noun | One who, or that which, coordinates. / An assistant coach responsible for a particular facet of the game, such as defense. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
lexical class of words — see also coordinating conjunction | coordinator | English | noun | One who, or that which, coordinates. / A member of a lexical class of words that joins two or more items (such as words, phrases, or clauses) of equal syntactic importance. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
likewise | too | English | adv | Likewise. | focus not-comparable | |
likewise | too | English | adv | Also; in addition. | conjunctive not-comparable | |
likewise | too | English | adv | To an excessive degree; over; more than enough. | not-comparable | |
likewise | too | English | adv | To a high degree, very. | colloquial not-comparable | |
likewise | too | English | adv | Used to contradict a negative assertion with present and simple past forms of be, do, and auxiliary verbs | childish colloquial emphatic not-comparable | |
likewise | too | English | adv | Used for emphasis, without reference to any previous statement. | archaic colloquial not-comparable | |
linguistics: about a noun which cannot be counted | uncountable | English | adj | So many as to be incapable of being counted. | not-comparable | |
linguistics: about a noun which cannot be counted | uncountable | English | adj | Incapable of being put into one-to-one correspondence with the natural numbers or any subset thereof. | mathematics sciences | not-comparable |
linguistics: about a noun which cannot be counted | uncountable | English | adj | That cannot be used freely with numbers or the indefinite article, and therefore usually takes no plural form. Example: information. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
linguistics: about a noun which cannot be counted | uncountable | English | noun | A noun that is uncountable. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
lock | 鎖 | Chinese | character | lock (something used for fastening) (Classifier: 把 m c) | countable | |
lock | 鎖 | Chinese | character | lock-shaped thing | ||
lock | 鎖 | Chinese | character | lock (mutex or other token restricting access to a resource) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
lock | 鎖 | Chinese | character | chain | ||
lock | 鎖 | Chinese | character | to lock; to lock up | transitive | |
lock | 鎖 | Chinese | character | to seal; to close; to seal off | ||
lock | 鎖 | Chinese | character | to lockstitch | ||
lock | 鎖 | Chinese | character | a surname: Suo | ||
look more stylish | smarten up | English | verb | To wear smart clothes and look more stylish | intransitive | |
look more stylish | smarten up | English | verb | To become less stupid or naive | intransitive | |
look more stylish | smarten up | English | verb | To make less stupid or naive | transitive | |
loot attained by plundering | plunder | English | verb | To pillage, take or destroy all the goods of, by force (as in war); to raid, sack. | transitive | |
loot attained by plundering | plunder | English | verb | To take (goods) by pillage. | transitive | |
loot attained by plundering | plunder | English | verb | To take by force or wrongfully; to commit robbery or looting, to raid. | intransitive | |
loot attained by plundering | plunder | English | verb | To make extensive (over)use of, as if by plundering; to use or use up wrongfully. | transitive | |
loot attained by plundering | plunder | English | verb | To take unexpectedly. | transitive | |
loot attained by plundering | plunder | English | noun | An instance of plundering. | uncountable | |
loot attained by plundering | plunder | English | noun | The loot attained by plundering. | uncountable | |
loot attained by plundering | plunder | English | noun | Baggage; luggage. | dated slang uncountable | |
low land covered with coarse grass or rank herbage near rivers | meadow | English | noun | A field or pasture; a piece of land covered or cultivated with grass, usually intended to be mown for hay. | ||
low land covered with coarse grass or rank herbage near rivers | meadow | English | noun | Low land covered with coarse grass or rank herbage near rivers and in marshy places by the sea. | ||
low land covered with coarse grass or rank herbage near rivers | meadow | English | verb | To cultivate with grass in order to produce hay. | ||
made up of several factions | rainbow | English | noun | A multicoloured arch in the sky, produced by prismatic refraction of light within droplets of rain in the air. | ||
made up of several factions | rainbow | English | noun | Any prismatic refraction of light showing a spectrum of colours. | ||
made up of several factions | rainbow | English | noun | A wide assortment; a varied multitude. | often | |
made up of several factions | rainbow | English | noun | An illusion; a mirage. | figuratively | |
made up of several factions | rainbow | English | noun | A curveball, particularly a slow one. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
made up of several factions | rainbow | English | noun | A trick in which the player makes the ball arc over the opponent's head using both feet; rainbow kick | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
made up of several factions | rainbow | English | noun | In Texas hold 'em or Omaha hold 'em, a flop that contains three different suits. | card-games poker | slang |
made up of several factions | rainbow | English | noun | Rainbow trout. | ||
made up of several factions | rainbow | English | noun | A person within the LGBT community. | derogatory figuratively sometimes | |
made up of several factions | rainbow | English | adj | Multicolored, especially if in rainbow order. | not-comparable | |
made up of several factions | rainbow | English | adj | Made up of several races or ethnicities, or (more broadly) of several cultural or ideological factions. | US attributive not-comparable | |
made up of several factions | rainbow | English | adj | LGBT. | attributive not-comparable | |
made up of several factions | rainbow | English | adj | Composed entirely of different suits. | card-games poker | not-comparable |
made up of several factions | rainbow | English | adj | Of or pertaining to rainbow tables. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
made up of several factions | rainbow | English | verb | To brighten with, or as with, a rainbow; to pattern with the colours of the rainbow. | transitive | |
made up of several factions | rainbow | English | verb | To take the appearance of a rainbow. | intransitive | |
made up of several factions | rainbow | English | verb | In climbing gyms where the rocks to climb are colored to indicate suggested climbing routes, to climb rocks of different colors, thereby ignoring such routes. | climbing hobbies lifestyle sports | |
mafia leader | godfather | English | noun | A man present at the christening of a baby who promises to help raise the child in a Christian manner; a male godparent who sponsors the baptism of a child. | Christianity | |
mafia leader | godfather | English | noun | Someone who plays a key role in fostering the development of something. | figuratively | |
mafia leader | godfather | English | noun | A mafia leader. | ||
mafia leader | godfather | English | noun | A small post which is used in repairing a fence. For instance attached to and supporting an existing broken fence post. | ||
mafia leader | godfather | English | verb | To act as godfather or guardian to. | figuratively often transitive | |
making a suggestion | what about | English | adv | Used to make a suggestion. | not-comparable | |
making a suggestion | what about | English | adv | Used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered. | not-comparable | |
making a suggestion | what about | English | adv | To repeat a question but referring to a different subject or object. | not-comparable | |
making a suggestion | what about | English | adv | To inquire about the purpose of someone introducing a subject to the speaker. | not-comparable | |
making a suggestion | what about | English | adv | To express approval of an occurrence or a result. | not-comparable | |
male employed to run errands | errand boy | English | noun | A male employed to run errands. | ||
male employed to run errands | errand boy | English | noun | Someone in a responsible position who performs relatively menial tasks for a senior manager. | management | |
male given name | Alaric | English | name | A historic king of the Visigoths. | ||
male given name | Alaric | English | name | A male given name from Gothic. | rare | |
mammal | primate | English | noun | A mammal of the order Primates, including apes, monkeys, lemurs, tarsiers, lorisids, and galagos. | biology natural-sciences zoology | |
mammal | primate | English | noun | A simian anthropoid; an ape (including human) or monkey. | informal | |
mammal | primate | English | noun | In the Catholic Church, a rare title conferred to or claimed by the sees of certain archbishops, or the highest-ranking bishop of a present or historical, usually political circumscription. | Christianity | |
mammal | primate | English | noun | In the Orthodox Church, the presiding bishop of an ecclesiastical jurisdiction or region. Usually, the expression primate refers to the first hierarch of an autocephalous or autonomous Orthodox church. Less often, it is used to refer to the ruling bishop of an archdiocese or diocese. | Christianity | |
mammal | primate | English | noun | In the Anglican Church, an archbishop, or the highest-ranking bishop of an ecclesiastic province. | Christianity | |
mathematics | endomorphism | English | noun | The assimilation of surrounding rock by an intrusive igneous rock. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
mathematics | endomorphism | English | noun | A homomorphism that maps a system to itself. | mathematics sciences | countable |
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | The time required for half the nuclei in a sample of an isotope to undergo radioactive decay. | ||
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | In a chemical reaction, the time required for the concentration of a reactant to fall from a chosen value to half that value. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical |
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | The time it takes for a substance (drug, radioactive nuclide, or other) to lose half of its pharmacological, physiologic, or radiological activity. | medicine sciences | |
medicine: time for a substance to lose half of its activity | half-life | English | noun | The time it takes for an idea or a fashion to lose half of its influential power. | ||
member of the East Germanic people | Goth | English | noun | A member of the East Germanic people known for their invasion of the western Roman Empire and subsequent founding of successor states in Italy and Spain during Late Antiquity. | countable uncountable | |
member of the East Germanic people | Goth | English | noun | An uncivilized person, a barbarian, a vandal. | countable figuratively uncountable | |
member of the East Germanic people | Goth | English | noun | Alternative form of goth (“member of gothic subculture; or the subculture itself”). | alt-of alternative countable uncountable | |
member of the East Germanic people | Goth | English | adj | Alternative form of goth | alt-of alternative | |
member of the East Germanic people | Goth | English | name | A surname | ||
migratory wading bird | curlew | English | noun | Any of several migratory wading birds in the genus Numenius of the family Scolopacidae, remarkable for their long, slender, downcurved bills. | ||
migratory wading bird | curlew | English | noun | A stone curlew. | Australia | |
mock serenade | charivari | English | noun | The noisy banging of pots and pans as a mock serenade to a newly married couple, or similar occasion. | countable uncountable | |
mock serenade | charivari | English | noun | Any loud, cacophonous noise or hubbub. | broadly countable uncountable | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | A multicoloured arch in the sky, produced by prismatic refraction of light within droplets of rain in the air. | ||
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | Any prismatic refraction of light showing a spectrum of colours. | ||
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | A wide assortment; a varied multitude. | often | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | An illusion; a mirage. | figuratively | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | A curveball, particularly a slow one. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | A trick in which the player makes the ball arc over the opponent's head using both feet; rainbow kick | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | In Texas hold 'em or Omaha hold 'em, a flop that contains three different suits. | card-games poker | slang |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | Rainbow trout. | ||
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | noun | A person within the LGBT community. | derogatory figuratively sometimes | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | adj | Multicolored, especially if in rainbow order. | not-comparable | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | adj | Made up of several races or ethnicities, or (more broadly) of several cultural or ideological factions. | US attributive not-comparable | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | adj | LGBT. | attributive not-comparable | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | adj | Composed entirely of different suits. | card-games poker | not-comparable |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | adj | Of or pertaining to rainbow tables. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | verb | To brighten with, or as with, a rainbow; to pattern with the colours of the rainbow. | transitive | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | verb | To take the appearance of a rainbow. | intransitive | |
multicoloured arch in the sky | rainbow | English | verb | In climbing gyms where the rocks to climb are colored to indicate suggested climbing routes, to climb rocks of different colors, thereby ignoring such routes. | climbing hobbies lifestyle sports | |
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | A period of something, especially one painful or unpleasant. | ||
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | A boxing match. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | An assault (a fencing encounter) at which the score is kept. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | A roller derby match. | ||
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | A fighting competition. | ||
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | A bulge or widening in a musical instrument, such as either of the two characteristic bulges of a guitar. | entertainment lifestyle music | |
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | noun | The going and returning of a plough, or other implement used to mark the ground and create a headland, across a field. | dated | |
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | verb | To contest a bout. | ||
music: bulge or widening in a musical instrument | bout | English | prep | Aphetic form of about | colloquial | |
musical range | tenor | English | noun | A musical range or section higher than bass and lower than alto. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
musical range | tenor | English | noun | A person, instrument, or group that performs in the tenor (higher than bass and lower than alto) range. | countable uncountable | |
musical range | tenor | English | noun | A musical part or section that holds or performs the main melody, as opposed to the contratenor bassus and contratenor altus, who perform countermelodies. | entertainment lifestyle music | archaic countable uncountable |
musical range | tenor | English | noun | The lowest tuned in a ring of bells. | countable uncountable | |
musical range | tenor | English | noun | Tone, as of a conversation. | countable uncountable | |
musical range | tenor | English | noun | duration; continuance; a state of holding on in a continuous course; general tendency; career. | countable obsolete uncountable | |
musical range | tenor | English | noun | The subject in a metaphor to which attributes are ascribed. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
musical range | tenor | English | noun | Time to maturity of a bond. | business finance | countable uncountable |
musical range | tenor | English | noun | Stamp; character; nature. | countable uncountable | |
musical range | tenor | English | noun | An exact copy of a writing, set forth in the words and figures of it. It differs from purport, which is only the substance or general import of the instrument. | law | countable uncountable |
musical range | tenor | English | noun | That course of thought which holds on through a discourse; the general drift or course of thought; purport; intent; meaning; understanding. | countable uncountable | |
musical range | tenor | English | noun | A tenor saxophone. | entertainment lifestyle music | colloquial countable uncountable |
musical range | tenor | English | adj | Of or pertaining to the tenor part or range. | not-comparable | |
mythical beast | unicorn | English | noun | A mythical beast resembling a horse or deer with a single, straight, spiraled horn projecting from its forehead. | ||
mythical beast | unicorn | English | noun | In various Bible translations, used to render the Latin unicornis or rhinoceros (representing Hebrew רְאֵם): a reem or wild ox. | historical | |
mythical beast | unicorn | English | noun | Any large beetle having a horn-like prominence on the head or prothorax, especially the Hercules beetle, Dynastes tityus. | ||
mythical beast | unicorn | English | noun | A caterpillar, Schizura unicornis, with a large thorn-like spine on the back near its head. | ||
mythical beast | unicorn | English | noun | The kamichi, or unicorn bird. | ||
mythical beast | unicorn | English | noun | A howitzer. | government military politics war | |
mythical beast | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A single, usually bisexual woman who participates in swinging or polyamory. | ||
mythical beast | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A person with multidisciplinary expertise, especially a laundry list of three or more skills in a young field such as UX design or data science (e.g., domain knowledge, statistics, and software engineering). | business | |
mythical beast | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. / A startup company whose valuation has exceeded one billion U.S. dollars, which is solely backed by venture capitalists, and which has yet to have an IPO. | business finance | |
mythical beast | unicorn | English | noun | Someone or something that is rare and hard to find. | ||
mythical beast | unicorn | English | noun | Being many (especially pastel) colours; multicoloured. | attributive | |
mythical beast | unicorn | English | noun | A 15th-century Scottish gold coin worth 18 shillings, bearing the image of a unicorn. | historical | |
mythical beast | unicorn | English | verb | To participate in a sexual threesome as a bisexual addition to an established heterosexual couple. | ||
mythical beast | unicorn | English | verb | To exceed a valuation of one billion U.S. dollars, while solely backed by venture capitalists. | business finance | |
mythical beast | unicorn | English | adj | Having one horn. | not-comparable | |
mythical beast | unicorn | English | adj | Rare and hard to find. | not-comparable | |
name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Cymbalaria muralis (ivy-leaved toadflax, Kenilworth ivy) | ||
name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Hypericum calycinum (great St. John's-wort, Jerusalem star) | ||
name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Saxifraga stolonifera (creeping saxifrage, strawberry geranium) | ||
name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | A common name for several plants that have tufts of stamens. / Opuntia leucotricha (arborescent prickly pear, Aaron's beard cactus) | ||
name for certain plants | Aaron's beard | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see Aaron, -'s, beard. | ||
nation | folk | Danish | noun | people, persons | neuter | |
nation | folk | Danish | noun | one, people | neuter | |
nation | folk | Danish | noun | a people, a nation (not necessarily politically or geographically united) | countable neuter | |
nation | folk | Danish | noun | crew | neuter | |
nation | folk | Danish | noun | folk music (contemporary music in the style of traditional folk music) | common-gender no-plural | |
not much | little | English | adj | Small in size. | ||
not much | little | English | adj | Small in size. / Small and underdeveloped, particularly (of a male) in the genitals. | ||
not much | little | English | adj | Insignificant, trivial. | ||
not much | little | English | adj | Insignificant, trivial. / Used to belittle a person. | offensive | |
not much | little | English | adj | Very young, of childhood age. | ||
not much | little | English | adj | Younger. | ||
not much | little | English | adj | Used with the name of a place, especially of a country or its capital, to denote a neighborhood whose residents or storekeepers are from that place. | capitalized often | |
not much | little | English | adj | Used with the name of a place, especially of a country or its capital, to denote a neighborhood whose residents or storekeepers are from that place. / To imply that the inhabitants of the place have an insular attitude and are hostile to those they perceive as foreign. | capitalized derogatory often | |
not much | little | English | adj | Having few members. | ||
not much | little | English | adj | Operating on a small scale. | capitalized often | |
not much | little | English | adj | Short in duration; brief. | ||
not much | little | English | adj | Small in extent of views or sympathies; narrow, shallow, contracted; mean, illiberal, ungenerous. | ||
not much | little | English | adv | Not much. | ||
not much | little | English | adv | Not at all. | ||
not much | little | English | det | Not much, only a little: only a small amount (of). | ||
not much | little | English | pron | Not much; not a large amount. | ||
not much | little | English | noun | A small amount. | singular uncountable | |
not much | little | English | noun | A child, particularly an infant. | countable informal | |
not much | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / A newly initiated member of a sorority or fraternity, who is mentored by a big. | countable | |
not much | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / The participant in ageplay who acts out the younger role. | BDSM lifestyle sexuality | countable |
not much | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / One who has mentally age regressed to a childlike state. | countable | |
not much | little | English | noun | Short for little go (“type of examination”). | abbreviation alt-of countable uncountable | |
number of atoms in a molecule | atomicity | English | noun | The number of atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
number of atoms in a molecule | atomicity | English | noun | Synonym of valence (“the combining capacity of an atom, functional group, or radical determined by the number of atoms of hydrogen with which it will unite, or the number of electrons that it will gain, lose, or share when it combines with other atoms, etc.”) | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable historical uncountable |
number of atoms in a molecule | atomicity | English | noun | The state of a system (often a database system) in which either all stages complete or none complete. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
number of atoms in a molecule | atomicity | English | noun | The quality or state of being atomic. | uncountable | |
of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale (with lighter, whiter color on the face or skin than normal; without redness; also, implicitly, unhealthy) | ||
of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale, light (not having brightness, not having bright colors) | ||
of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | pale, dim, dull, faint (without brightness) | ||
of "dim, dull, faint" | bāls | Latvian | adj | weak, poor, not interesting (without bright, interesting features) | usually | |
of "fish eggs" | ola | Latvian | noun | egg (reproductive cell, wrapped in a shell, where the embryo of certain animal species develops) | declension-4 feminine | |
of "fish eggs" | ola | Latvian | noun | egg (said reproductive cell, usually from birds, used as food) | declension-4 feminine | |
of "rules, regulations" | noteikums | Latvian | noun | rules, regulations (norms that must be obeyed in a certain sector of activity, profession, or situation) | declension-1 masculine plural usually | |
of "rules, regulations" | noteikums | Latvian | noun | condition, requirement (a necessity or prerequisite for something) | declension-1 masculine | |
of "rules, regulations" | noteikums | Latvian | noun | basis, principle, provision (prerequisites for the existence or development of something; also, circumstances that support or foster it) | declension-1 masculine | |
of a period of time prior to a war | antebellum | English | adj | Of the time period prior to a war. | not-comparable | |
of a period of time prior to a war | antebellum | English | adj | Of the time period prior to a war. / Of the period prior to the American Civil War, especially in reference to the culture of the southern states. | US not-comparable | |
of a plant: having flowers that appear earlier than the leaves | proteranthous | English | adj | Of a plant: having flowers that appear earlier than the leaves. | biology botany natural-sciences | not-comparable rare |
of a plant: having flowers that appear earlier than the leaves | proteranthous | English | adj | Of a plant: having leaves that appear earlier than the flowers. | biology botany natural-sciences | not-comparable rare |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To be in a position in which the upper body is upright and supported by the buttocks. | copulative intransitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To move oneself into such a position. | intransitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To occupy a given position. | intransitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To remain in a state of repose; to rest; to abide; to rest in any position or condition. | copulative intransitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To be a member of a deliberative body. | government | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | Of a legislative or, especially, a judicial body such as a court, to be in session. | government law | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To lie, rest, or bear; to press or weigh. | ||
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To be adjusted; to fit. | ||
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To be accepted or acceptable; to work. | intransitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To cause to be seated or in a sitting posture; to furnish a seat to. | causative transitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To accommodate in seats; to seat. | transitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To babysit. | US intransitive transitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To take, to undergo or complete (an examination or test). | Australia New-Zealand UK transitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To cover and warm eggs for hatching, as a fowl; to brood; to incubate. | ||
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To take a position for the purpose of having some artistic representation of oneself made, such as a picture or a bust. | ||
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To have position, as at the point blown from; to hold a relative position; to have direction. | ||
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | verb | To keep one's seat when faced with (a blow, attack); to endure, to put up with. | obsolete transitive | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | noun | An act of sitting. | ||
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | noun | Subsidence of the roof of a coal mine. | business mining | |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | noun | An event, usually lasting one full day or more, where the primary goal is to sit in meditation. | Buddhism lifestyle religion | rare |
of an agreement or arrangement, to be accepted | sit | English | noun | Short for situation. | abbreviation alt-of informal | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | adj | Of or pertaining to Russia. | ||
of or pertaining to Russia | Russian | English | adj | Of or pertaining to the Soviet Union. | dated | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | adj | Of or pertaining to Rus. | dated | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | adj | Of or pertaining to the Russian language. | ||
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A citizen of Russia. | countable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | An ethnic Russian; a member of the East Slavic ethnic group which is native to, and constitutes the majority of the population of, Russia. | countable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A person from the Soviet Union. | countable obsolete | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | The Russian language. | uncountable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A domestic cat breed. | countable uncountable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A cat of this breed. | countable uncountable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A type of juggling ball with a hard outer shell, filled with salt, sand or another similar substance. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable rare singular uncountable |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | Someone from or around Brandon Estate (also known as Moscow). | Multicultural-London-English countable slang uncountable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A gun (due to some preference for Russian arms with gang members). | Multicultural-London-English countable slang uncountable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | noun | A kind of sausage. | South-Africa countable uncountable | |
of or pertaining to Russia | Russian | English | verb | To compel or force someone as a result of Russian influence or pressure. | obsolete transitive | |
of or pertaining to nutrition | trophic | English | adj | Of or pertaining to nutrition. | not-comparable | |
of or pertaining to nutrition | trophic | English | adj | Describing the relationships between the feeding habits of organisms in a food chain. | biology ecology natural-sciences | not-comparable |
of or pertaining to nutrition | trophic | English | adj | Of or pertaining to growth. | medicine physiology sciences | not-comparable |
one who authenticates | authenticator | English | noun | One who, or something which, authenticates, as: / An app that uses applied cryptography to prove someone's identity to a network connection. | agent | |
one who authenticates | authenticator | English | noun | One who, or something which, authenticates, as: / A feature that shows something to be authentic. | agent | |
one who authenticates | authenticator | English | noun | One who, or something which, authenticates, as: / A person employed to check the accuracy and realism of a script. | broadcasting film media television | agent |
one who authenticates | authenticator | English | noun | One who, or something which, authenticates, as | agent | |
order | all hands on deck | English | intj | An order, on board ship, for all seamen of all watches to muster on deck immediately; normally shortened to "All hands" | nautical transport | |
order | all hands on deck | English | intj | A call for everyone to participate in something. | broadly | |
order | command | English | noun | An order to do something. | countable uncountable | |
order | command | English | noun | The right or authority to order, control or dispose of; the right to be obeyed or to compel obedience. | countable uncountable | |
order | command | English | noun | power of control, direction or disposal; mastery. | countable uncountable | |
order | command | English | noun | A position of chief authority; a position involving the right or power to order or control. | countable uncountable | |
order | command | English | noun | The act of commanding; exercise or authority of influence. | countable uncountable | |
order | command | English | noun | A body or troops, or any naval or military force, under the control of a particular officer; by extension, any object or body in someone's charge. | government military politics war | countable uncountable |
order | command | English | noun | Dominating situation; range or control or oversight; extent of view or outlook. | countable uncountable | |
order | command | English | noun | A directive to a computer program acting as an interpreter of some kind, in order to perform a specific task. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
order | command | English | noun | The degree of control a pitcher has over his pitches. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
order | command | English | noun | A command performance. | countable uncountable | |
order | command | English | verb | To order, give orders; to compel or direct with authority. | intransitive transitive | |
order | command | English | verb | To have or exercise supreme power, control or authority over, especially military; to have under direction or control. | intransitive transitive | |
order | command | English | verb | To require with authority; to demand, order, enjoin. | transitive | |
order | command | English | verb | to dominate through ability, resources, position etc.; to overlook. | transitive | |
order | command | English | verb | To exact, compel or secure by influence; to deserve, claim. | transitive | |
order | command | English | verb | To hold, to control the use of. | transitive | |
order | command | English | verb | To have a view (of), as from a superior position. | archaic intransitive transitive | |
order | command | English | verb | To direct to come; to bestow. | obsolete | |
originate (from) | derive | English | verb | To obtain or receive (something) from something else. | transitive | |
originate (from) | derive | English | verb | To deduce (a conclusion) by reasoning. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | transitive |
originate (from) | derive | English | verb | To find the derivation of (a word or phrase). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
originate (from) | derive | English | verb | To create (a compound) from another by means of a reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
originate (from) | derive | English | verb | To originate or stem (from). | intransitive | |
originate (from) | derive | English | verb | To turn the course of (water, etc.); to divert and distribute into subordinate channels. | ||
out of proportion | disproportionate | English | adj | Not proportionate. | ||
out of proportion | disproportionate | English | adj | Out of proportion. | ||
out of proportion | disproportionate | English | verb | To undergo disproportionation. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
persistent, constant | unvarying | English | adj | persistent, constant, changeless | ||
persistent, constant | unvarying | English | adj | lacking variety; having a uniform character | ||
person who is dear to one | darling | English | noun | A person who is dear to one. | ||
person who is dear to one | darling | English | noun | A kind, sweet, or lovable person; sweetheart. | ||
person who is dear to one | darling | English | noun | An affectionate term of address. | ||
person who is dear to one | darling | English | noun | A favourite. / A royal favourite, the intimate companion of a king or other royal personage, often delegated significant political power. | obsolete | |
person who is dear to one | darling | English | noun | A favourite. / The favourite child in a family. | ||
person who is dear to one | darling | English | noun | A favourite. / A person or thing, now often a woman, who is very popular with a given group of people. | broadly | |
person who is dear to one | darling | English | adj | Dear; cherished. | ||
person who is dear to one | darling | English | adj | Charming, very cute. | ||
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | Someone whose job is to speak for someone's case in a court of law; a counsel. | ||
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | Anyone who argues the case of another; an intercessor. | ||
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | A person who speaks in support of something, or someone; proponent | ||
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | noun | A person who supports others to make their voices heard, or ideally for them to speak up for themselves. | ||
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To plead in favour of; to defend by argument, before a tribunal or the public; to support, vindicate, or recommend publicly. | transitive | |
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To encourage support for something. | transitive | |
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To engage in advocacy. | intransitive | |
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To appeal from an inferior court to the Court of Session. | ||
person who supports others to make their voices heard | advocate | English | verb | To call a case before itself for decision. | ||
pertaining to a convention | tavanomainen | Finnish | adj | conventional (pertaining to a convention) | ||
pertaining to a convention | tavanomainen | Finnish | adj | commonplace, ordinary, conventional (having no remarkable characteristics) | ||
pertaining to a convention | tavanomainen | Finnish | adj | ordinary, mundane (not new) | ||
pertaining to a convention | tavanomainen | Finnish | adj | habitual (regular or usual) | ||
pertaining to a convention | tavanomainen | Finnish | adj | habitual (recurring) | ||
pertaining to a point of inflection of a curve | inflectional | English | adj | Of or pertaining to inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
pertaining to a point of inflection of a curve | inflectional | English | adj | Of or pertaining to a point of inflection of a curve. | mathematics sciences | |
plants that have downy heads | cottonweed | English | noun | Any of several not closely related plants that have downy heads | countable uncountable | |
plants that have downy heads | cottonweed | English | noun | Any of several not closely related plants that have downy heads / especially such plants of the genus Froelichia. | countable uncountable | |
plug for organ pipe | tampion | English | noun | A wooden plug, or a metal or canvas cover, for the muzzle of a gun, cannon, or other piece of ordnance when not in use; a stopper; a bung. | ||
plug for organ pipe | tampion | English | noun | A plug for the upper end of an organ pipe. | entertainment lifestyle music | |
plug for organ pipe | tampion | English | noun | Obsolete form of tampon (“plug of absorbent material inserted into a body cavity or wound to absorb fluid”). | alt-of obsolete | |
political allusion or comment | dog whistle | English | noun | A high-pitched whistle, generally inaudible to humans, used to train dogs. | ||
political allusion or comment | dog whistle | English | noun | That which is understood only by a narrow demographic. | figuratively | |
political allusion or comment | dog whistle | English | noun | A political allusion or comment that only a certain audience is intended to note and recognize the significance of; particularly in relation to controversial or extreme viewpoints. | government politics | derogatory sometimes |
poplar | pobbyl | Manx | noun | poplar | masculine | |
poplar | pobbyl | Manx | noun | cottonwood | masculine | |
poplar | pobbyl | Manx | noun | Alternative form of pobble | alt-of alternative masculine no-plural | |
predecessor of the aqualung | aerophore | English | noun | A thin-walled area of the roots of some plants growing in swampy conditions through which gasses are exchanged. | biology botany natural-sciences | |
predecessor of the aqualung | aerophore | English | noun | Aerophore pulmonaire; a respirator for use with neonates and small animals developed by French obstetrician Gairal in 1879. | medicine sciences | |
predecessor of the aqualung | aerophore | English | noun | A predecessor of the radio, invented by Rene Homer in the early 1900s for communication between ships. | historical | |
predecessor of the aqualung | aerophore | English | noun | A nineteenth-century device with breathing tubes used by miners and workmen in areas that contain toxic fumes. | historical | |
predecessor of the aqualung | aerophore | English | noun | A predecessor of the aqualung, invented by Benoit Rouquayrol and Auguste Denayrouze 1865 | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | historical |
prefecture-level city and county in Hebei | Chengde | English | name | A prefecture-level city in Hebei, China. | ||
prefecture-level city and county in Hebei | Chengde | English | name | A county of Chengde, Hebei, China. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Short for screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
printing: stencil upon framed mesh | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | An arrangement of items in a line. | countable uncountable | |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | The process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned; the condition of having its parts so adjusted. | countable uncountable | |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | An alliance of factions. | countable uncountable | |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | The goals and values of an artificial intelligence, considered relative to human ethical standards. | countable uncountable | |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | One of a set number of moral positions or philosophies a character can take. | countable uncountable | |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | The conjunction of two celestial objects. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | The precise route or course taken by a linear way (road, railway, footpath, etc.) between two points. | transport | countable uncountable |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | A way of arranging DNA, RNA or protein sequences in order to identify regions of similarity. | bioinformatics biology computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned | alignment | English | noun | ground plan of a canal or road | countable uncountable | |
province | tỉnh | Vietnamese | noun | one of the highest administrative divisions in Vietnam, translates to English province, opposed to a ung ương; itself is divided into its tỉnh lị/thành phố trực thuộc tỉnh (“provincial capital”) and huyện (“provincial district”) | ||
province | tỉnh | Vietnamese | noun | an administrative division that translates to English province in other countries | ||
province | tỉnh | Vietnamese | noun | an administrative division that translates to English prefecture, for example in French or Japanese territories | ||
province | tỉnh | Vietnamese | noun | provincial capital | metonymically | |
province | tỉnh | Vietnamese | verb | to be alert, to be conscious | intransitive | |
province | tỉnh | Vietnamese | verb | to awaken | intransitive | |
province | tỉnh | Vietnamese | verb | to sober up | intransitive | |
province | tỉnh | Vietnamese | verb | to remain unconcerned or unfazed | ||
pump | 泵 | Chinese | character | pump | ||
pump | 泵 | Chinese | character | to pump | ||
pump | 泵 | Chinese | character | Onomatopoeia for an explosion. | Cantonese | |
quality | epistemic circularity | English | noun | A circle of (foundational) epistemic arguments where the reliability of a device used within this circle is also proven within the circle. | epistemology human-sciences philosophy sciences | countable |
quality | epistemic circularity | English | noun | The quality of being such a circle. | epistemology human-sciences philosophy sciences | uncountable |
quality of a verb | aspect | English | noun | Any specific feature, part, or element of something. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | The way something appears when viewed from a certain direction or perspective. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | The way something appears when considered from a certain point of view. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | A phase or a partial, but significant view or description of something. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | One's appearance or expression. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | Position or situation with regard to seeing; that position which enables one to look in a particular direction; position in relation to the points of the compass. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | Prospect; outlook. | ||
quality of a verb | aspect | English | noun | A grammatical quality of a verb which determines the relationship of the speaker to the internal temporal flow of the event which the verb describes, or whether the speaker views the event from outside as a whole, or from within as it is unfolding. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
quality of a verb | aspect | English | noun | The relative position of heavenly bodies as they appear to an observer on earth; the angular relationship between points in a horoscope. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
quality of a verb | aspect | English | noun | The personified manifestation of a deity that represents one or more of its characteristics or functions. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | |
quality of a verb | aspect | English | noun | The act of looking at something; gaze. | obsolete | |
quality of a verb | aspect | English | noun | Appearance to the eye or the mind; look; view. | obsolete | |
quality of a verb | aspect | English | noun | In aspect-oriented programming, a feature or component that can be applied to parts of a program independent of any inheritance hierarchy. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
quality of a verb | aspect | English | noun | The visual indication of a colour light (or mechanical) signal as displayed to the driver. With three-aspect colour light signals this would be red, yellow or green, and on four-aspect signals, double-yellow also; a two-aspect signal displays red or green. | rail-transport railways transport | |
quality of a verb | aspect | English | verb | To have a particular aspect or type of aspect. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
quality of a verb | aspect | English | verb | To channel a divine being. | Wicca lifestyle religion | |
quality of a verb | aspect | English | verb | To look at. | obsolete | |
quality of being provincial | provincialism | English | noun | The quality of being provincial; having provincial tastes, mentality, manners. | countable uncountable | |
quality of being provincial | provincialism | English | noun | A word or locution characteristic of a region or district. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
quality of being provincial | provincialism | English | noun | Synonym of regionalism: belief in the superiority of one's regional government; the belief that most or nearly all political power should be decentralized to provincial governments. | government politics | countable uncountable |
regainer, regayner, regaigner, regaaiger, regaingner | gaigner | Old French | verb | to win | ||
regainer, regayner, regaigner, regaaiger, regaingner | gaigner | Old French | verb | to make money; to save money | broadly | |
relating to renting | rental | English | noun | Something that is rented. | countable uncountable | |
relating to renting | rental | English | noun | The payment made to rent something. | countable uncountable | |
relating to renting | rental | English | noun | A business that rents out something to its customers. | countable uncountable | |
relating to renting | rental | English | noun | An act of renting. | countable uncountable | |
relating to renting | rental | English | noun | A player traded to a team with a year or less on his contract | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
relating to renting | rental | English | adj | Relating to rent. | not-comparable | |
relating to renting | rental | English | adj | Relating to renting. | not-comparable | |
representative | deputy | English | noun | One appointed as the substitute of others, and empowered to act for them, in their name or their behalf; a substitute in office. | ||
representative | deputy | English | noun | A person employed to install and remove props, brattices, etc. and to clear gas, for the safety of the miners. | business mining | historical |
representative | deputy | English | noun | The name for a member of parliament in some countries. / A member of the French National Assembly. | government | |
representative | deputy | English | noun | The name for a member of parliament in some countries. / A member of the French Chamber of Deputies, formerly called Corps Législatif. | government | historical |
representative | deputy | English | noun | The name for a member of parliament in some countries. / A member of Dáil Éireann, or the title of a member of Dáil Éireann. | government | Ireland capitalized often |
representative | deputy | English | noun | The name for a member of parliament in some countries. | government | |
representative | deputy | English | noun | a law enforcement officer who works for the county sheriff's office; a deputy sheriff or sheriff's deputy; the entry level rank in such an agency. | US | |
representative | deputy | English | verb | to deputise | informal nonstandard | |
request to repeat | sorry | English | adj | Regretful or apologetic for one's actions. | ||
request to repeat | sorry | English | adj | Grieved or saddened, especially by the loss of something or someone. | ||
request to repeat | sorry | English | adj | Poor, pitifully sad or regrettable. | ||
request to repeat | sorry | English | adj | Pathetic; contemptibly inadequate. | ||
request to repeat | sorry | English | intj | Expresses regret, remorse, or sorrow. | ||
request to repeat | sorry | English | intj | Used as a request for someone to repeat something not heard or understood clearly. | ||
request to repeat | sorry | English | intj | Used to correct oneself in speech. | ||
request to repeat | sorry | English | intj | Said as a request to pass somebody. | ||
request to repeat | sorry | English | noun | The act of saying sorry; an apology. | ||
request to repeat | sorry | English | verb | To feel sorry (for someone). | intransitive rare transitive | |
resembling a whip | flagellate | English | verb | To whip or scourge. | transitive | |
resembling a whip | flagellate | English | verb | Of a spermatozoon, to move its tail back and forth. | transitive | |
resembling a whip | flagellate | English | adj | Resembling a whip. | ||
resembling a whip | flagellate | English | adj | Having flagella. | biology natural-sciences | |
resembling a whip | flagellate | English | noun | Any organism that has flagella. | biology natural-sciences | |
revealing | rohkea | Finnish | adj | brave, courageous, valiant | ||
revealing | rohkea | Finnish | adj | bold, daring, audacious | ||
revealing | rohkea | Finnish | adj | mildly erotic, racy, risqué | ||
revealing | rohkea | Finnish | adj | revealing, racy | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / The authorized form of ceremonial worship of a church. | Christianity lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Any special liturgy, as the Office for the Dead or of the Virgin. | Christianity lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / A daily service without the eucharist. | Christianity lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / The daily service of the breviary, the liturgy for each canonical hour, including psalms, collects, and lessons. | Catholicism Christianity lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Various prayers used with modification as a morning or evening service. | Christianity Protestantism lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Last rites. | Christianity lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service / Mass, (particularly) the introit sung at its beginning. | Christianity lifestyle religion | obsolete |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A ceremonial duty or service, particularly | lifestyle religion | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A position of responsibility. | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | Official position, particularly high employment within government; tenure in such a position. | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A duty, particularly owing to one's position or station; a charge, trust, or role; (obsolete, rare) moral duty. | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | Function: anything typically done by or expected of something. | archaic | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A service, a kindness. | plural regional | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | Inside information. | figuratively slang | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for administration and bookkeeping. | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for selling services or tickets to the public. | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work / A room, set of rooms, or building used for consultation and diagnosis, but not surgery or other major procedures. | medicine sciences | US |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A room, set of rooms, or building used for non-manual work, particularly | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The staff of such places. | figuratively | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / A ministry or other department of government. | Australia UK capitalized figuratively usually | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / Short for Holy Office: the court of final appeal in cases of heresy. | Catholicism Christianity | abbreviation alt-of capitalized figuratively usually |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The administrative departments housed in such places / A particular place of business of a larger white-collar business. | figuratively | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The administrative departments housed in such places, particularly | figuratively | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The parts of a house or estate devoted to manual work and storage, as the kitchen, scullery, laundry, stables, etc., particularly (euphemistic, dated) a house or estate's facilities for urination and defecation: outhouses or lavatories. | dated in-plural | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | Clipping of inquest of office | law | UK abbreviation alt-of clipping historical |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A piece of land used for hunting; the area of land overseen by a gamekeeper. | obsolete | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A hangout: a place where one is normally found. | figuratively obsolete slang | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A plane's cockpit, particularly an observer's cockpit. | government military politics war | UK dated slang |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A collection of business software typically including a word processor and spreadsheet and slideshow programs. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | An official or group of officials; (figuratively) a personification of officeholders. | obsolete | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | A bodily function, (particularly) urination and defecation; an act of urination or defecation. | obsolete | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | noun | The performance of a duty; an instance of performing a duty. | obsolete | |
room(s) or building used for non-manual work | office | English | verb | To provide (someone) with an office. | ||
room(s) or building used for non-manual work | office | English | verb | To have an office. | intransitive | |
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | A line to which a drowning or falling victim may cling. | ||
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | A source of salvation in a crisis. | broadly | |
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | A means or route for transporting indispensable supplies. | ||
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | A system or structure of vital importance to a community. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | On the deck of a boat, a line to which one can attach oneself to stay aboard on rough seas. | nautical transport | |
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | A line from the diver to a tender at the surface control point. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
safety line on the deck of a boat | lifeline | English | noun | A particular crease in the palm. | ||
scene | 畫面 | Chinese | noun | scene (in a movie, video, etc.); frame | ||
scene | 畫面 | Chinese | noun | picture; tableau | ||
scene | 畫面 | Chinese | noun | display | ||
scene | 畫面 | Chinese | noun | visuals | ||
see | άβρεχτος | Greek | adj | dry, unwetted, not wet | ||
see | άβρεχτος | Greek | adj | dry, not raining, rainless | ||
see | αρμάτωμα | Greek | noun | arming | government military politics war | |
see | αρμάτωμα | Greek | noun | fitting-out, rigging | government military naval navy politics war | |
see | διερμηνεία | Greek | noun | interpretation | ||
see | διερμηνεία | Greek | noun | interpretation (the discipline or study of translating spoken language) | human-sciences linguistics sciences translation-studies | |
see | επιδεικνύω | Greek | verb | to exhibit, to display (to show for others to see) | transitive | |
see | επιδεικνύω | Greek | verb | to exhibit, to display (to demonstrate a quality) | transitive | |
see | επιδεικνύω | Greek | verb | to show off, to make a display of (to demonstrate (a skill, talent or property) for the purpose of bragging or personal exhibitionism) | transitive | |
see | επιδεικνύω | Greek | verb | to show off (to attract attention to for the purpose of bragging or personal exhibitionism) | ||
seepage of ink | bleed-through | English | noun | The seepage of ink from one side of a printed page to the other. | countable uncountable | |
seepage of ink | bleed-through | English | noun | The discolouration of a wood veneer due to seepage of glue. | countable uncountable | |
seepage of ink | bleed-through | English | noun | A weak imprint of magnetic information transferred to adjacent layers of audiotape, resulting in an unwanted echo. | countable uncountable | |
sharp, tapering point | acumen | English | noun | Quickness of perception or discernment; penetration of mind; the faculty of nice discrimination; acuity of mind. | uncountable usually | |
sharp, tapering point | acumen | English | noun | A sharp, tapering point extending from a plant. | biology botany natural-sciences | uncountable usually |
sharp, tapering point | acumen | English | noun | A bony, often sharp, protuberance, especially that of the ischium. | anatomy medicine sciences | uncountable usually |
shrub | cranberry | English | noun | A shrub belonging to the section Vaccinium sect. Oxycoccus of the genus Vaccinium. | countable | |
shrub | cranberry | English | noun | The edible red berry of that shrub. | countable | |
shrub | cranberry | English | noun | An intense red colour, like that of a cranberry | countable uncountable | |
shrub | cranberry | English | adj | Of the intense red colour of a cranberry. | not-comparable | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A finger-operated lever used to fire a gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A similar device used to activate any mechanism. | ||
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | An event that initiates others, or incites a response. | ||
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A concept or image that upsets somebody by sparking a negative emotional response. | ||
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | An event, experience or other stimulus that initiates a traumatic memory or a strong reaction in a person. | human-sciences psychology sciences | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | An electronic transducer allowing a drum, cymbal, etc. to control an electronic drum unit or similar device. | entertainment lifestyle music | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A device that manually lengthens (or sometimes shortens) the slide or tubing of a brass instrument, allowing the pitch range to be altered while playing. | entertainment lifestyle music | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A pulse in an electronic circuit that initiates some component. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | An SQL procedure that may be initiated when a record is inserted, updated or deleted; typically used to maintain referential integrity. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A text string that, when received by a player, will cause the player to execute a certain command. | games gaming | Internet |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | noun | A catch to hold the wheel of a carriage on a declivity. | archaic | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | verb | To fire (a weapon). | transitive | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | verb | To cause, to precipitate, to bring (something) about in response or as a result. | transitive | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | verb | To spark a response, especially a negative emotional response, in (a person). | figuratively transitive | |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | verb | To activate; to become active. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | especially intransitive |
similar device used to activate any mechanism | trigger | English | adj | comparative form of trig: more trig | comparative form-of | |
slaughterhouse | shambles | English | noun | A scene of great disorder or ruin. | countable uncountable | |
slaughterhouse | shambles | English | noun | A great mess or clutter. | countable | |
slaughterhouse | shambles | English | noun | A scene of bloodshed, carnage or devastation. | countable | |
slaughterhouse | shambles | English | noun | A slaughterhouse. | countable | |
slaughterhouse | shambles | English | noun | A butcher's shop. | archaic countable | |
slaughterhouse | shambles | English | verb | third-person singular simple present indicative of shamble | form-of indicative present singular third-person | |
small room used for storage | closet | English | noun | A small room within a house used to store clothing, food, or other household supplies. | ||
small room used for storage | closet | English | noun | Any private space, (particularly) bowers in the open air. | obsolete | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A private room used by women to groom and dress themselves. | archaic obsolete | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A private room used for prayer or other devotions. | archaic | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / A place of (usually, fanciful) contemplation and theorizing. | archaic figuratively | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly): / The private residence or private council chamber of a monarch. | archaic | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any private or inner room, (particularly) | archaic | |
small room used for storage | closet | English | noun | A pew or side-chapel reserved for a monarch or other feudal lord. | obsolete | |
small room used for storage | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / One used to store valuables. | obsolete | |
small room used for storage | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / One used to store curiosities. | archaic | |
small room used for storage | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / A secret or hiding place, (particularly) the hiding place in English idioms such as in the closet and skeleton in the closet. | figuratively | |
small room used for storage | closet | English | noun | A private cabinet, (particularly): / Clipping of closet case. | abbreviation alt-of clipping slang uncommon | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any small room or side room. / One intended for storing clothes or bedclothes. | Ireland Philippines Scotland US | |
small room used for storage | closet | English | noun | Any small room or side room. / Clipping of closet of ease, (later, UK) clipping of water closet: a room containing a toilet. | Ireland Scotland abbreviation alt-of clipping obsolete | |
small room used for storage | closet | English | noun | An ordinary similar to a bar but half as broad. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
small room used for storage | closet | English | noun | A sewer. | Scotland obsolete | |
small room used for storage | closet | English | noun | A state or condition of secrecy, privacy, or obscurity. | ||
small room used for storage | closet | English | noun | A state or condition of secrecy, privacy, or obscurity. / The state of having one's sexual orientation a secret. | ||
small room used for storage | closet | English | noun | A compendium of knowledge, possibly from closet as a room? | archaic | |
small room used for storage | closet | English | adj | Private. | not-comparable obsolete | |
small room used for storage | closet | English | adj | Closeted, secret (especially with reference to gay people who are in the closet). | not-comparable | |
small room used for storage | closet | English | adj | Denoting anything kept a secret or private. | not-comparable | |
small room used for storage | closet | English | verb | To shut away for private discussion. | transitive | |
small room used for storage | closet | English | verb | To put into a private place for a secret interview or interrogation. | transitive | |
small room used for storage | closet | English | verb | To shut up in, or as in, a closet for concealment or confinement. | transitive | |
small sac | saccule | English | noun | A small sac, pouch, or cyst. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences | |
small sac | saccule | English | noun | The smaller of the two fluid-filled sacs forming part of the labyrinth of the inner ear (the other being the utricle). It contains a region of hair cells and otoliths which send signals to the brain concerning the orientation of the head. | anatomy medicine sciences | |
solely; only; uniquely | singularly | English | adv | Strangely; oddly. | ||
solely; only; uniquely | singularly | English | adv | Extremely; remarkably. | ||
solely; only; uniquely | singularly | English | adv | In the singular number; in terms of a single thing. | ||
solely; only; uniquely | singularly | English | adv | solely; only; uniquely | ||
solicit, petition for | invoke | English | verb | To call upon (a person, a god) for help, assistance or guidance. | transitive | |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To solicit, petition for, appeal to a favorable attitude. | transitive | |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To call another ship. | nautical transport | transitive |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To call to mind (something) for some purpose. | transitive | |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To appeal for validation to a (notably cited) authority. | transitive | |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To conjure up with incantations. | transitive | |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To bring about as an inevitable consequence. | transitive | |
solicit, petition for | invoke | English | verb | To cause (a program or subroutine) to execute. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Physically over; on top of; worn on top of, said of clothing. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | In or to a higher place; higher than; on or over the upper surface. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Farther north than. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Rising; appearing out of reach height-wise. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Higher than; superior to in any respect; surpassing; higher in measure, degree, volume, or pitch, etc. than; out of reach; not exposed to; not likely to be affected by; incapable of negative actions or thoughts. | figuratively | |
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Higher in rank, status, or position. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | In addition to; besides. | Scotland | |
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Surpassing in number or quantity; more than. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | In preference to. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Too proud to stoop to; averse to; disinclined towards; | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Beyond; on the other side. | ||
something mentioned previously in a document | above | English | prep | Upstage of. | entertainment lifestyle theater | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | Directly overhead; vertically on top of. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | Higher in the same page; earlier in the order as far as writing products go. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | Into or from heaven; in the sky. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | In a higher place; upstairs; farther upstream. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | Higher in rank, power, or position. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | In addition. | archaic not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | More in number. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | Above zero; above freezing. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adv | On the upper half or the dorsal surface of an animal. | biology natural-sciences | not-comparable |
something mentioned previously in a document | above | English | adj | Of heaven; heavenly. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | adj | Being located higher on the same page or on a preceding page. | not-comparable | |
something mentioned previously in a document | above | English | noun | Heaven. | uncountable | |
something mentioned previously in a document | above | English | noun | Something, especially a person's name in legal documents, that appears higher on the same page or on a preceding page. | uncountable | |
something mentioned previously in a document | above | English | noun | Higher authority. | uncountable | |
something mentioned previously in a document | above | English | noun | betterment, raised status or condition. | archaic uncountable | |
son of a king | פּרינץ | Yiddish | noun | prince (male ruler or head of a principality) | ||
son of a king | פּרינץ | Yiddish | noun | prince (son of a king) | ||
son of one's stepfather or stepmother | stepbrother | English | noun | The son of one's stepparent by a previous relationship. | ||
son of one's stepfather or stepmother | stepbrother | English | noun | The stepson of one's parent who is not one's half-brother. | ||
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | A pit or other enclosure for cockfighting. | historical | |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | A theater or other entertainment venue. | broadly obsolete | |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | A site of conflict; a battlefield. | figuratively | |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | The vagina. | slang vulgar | |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | A valley surrounded by steep forested slopes. | Jamaica | |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | The area set aside for junior officers including the ship's surgeon on a man-of-war, where the wounded were treated; the sickbay. | nautical transport | historical |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | A well, usually near the stern, where the helm is located. | nautical transport | |
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | The driver's compartment in a racing car (or, by extension, in a sports car or other automobile). | ||
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | The compartment in an aircraft or spacecraft in which the pilot sits and from where the craft is controlled. | ||
space for pilot and crew in an aircraft | cockpit | English | noun | An area from where something is controlled or managed; a centre of control. | figuratively | |
speak under one's breath | mutter | English | noun | A repressed or obscure utterance; an instance of muttering. | ||
speak under one's breath | mutter | English | verb | To utter words, especially complaints or angry expressions, indistinctly or with a low voice and lips partly closed; to say under one's breath. | ||
speak under one's breath | mutter | English | verb | To speak softly and incoherently, or with imperfect articulations. | ||
speak under one's breath | mutter | English | verb | To make a sound with a low, rumbling noise. | ||
speak under one's breath | mutter | English | noun | Peas. | ||
state | Tennessee | English | name | A state of the United States. | ||
state | Tennessee | English | name | A river in the United States, that flows from eastern Tennessee into the Ohio River. | ||
state | Tennessee | English | name | A village in McDonough County, Illinois. | ||
state | Tennessee | English | name | A male given name. | ||
state | Tennessee | English | name | A female given name. | ||
state | Tennessee | English | noun | The Tennessee warbler, Oreothlypis peregrina. | ||
state of being completely forgotten | oblivion | English | noun | The state of forgetting completely, of being oblivious, unconscious, unaware, as when sleeping, drunk, or dead. | uncountable usually | |
state of being completely forgotten | oblivion | English | noun | The state of being completely forgotten, of being reduced to a state of non-existence, extinction, or nothingness, including through war and destruction. (Figuratively) for an area like hell, a wasteland. | uncountable usually | |
state of being completely forgotten | oblivion | English | noun | A form of purgatory. | uncountable usually | |
state of being completely forgotten | oblivion | English | noun | Amnesty. | obsolete uncountable usually | |
state of being completely forgotten | oblivion | English | verb | To consign to oblivion; to efface utterly. | transitive | |
steel wire | 鋼絲 | Chinese | noun | steel wire | ||
steel wire | 鋼絲 | Chinese | noun | tightrope | ||
stich | spor | Icelandic | noun | a footprint | neuter | |
stich | spor | Icelandic | noun | a trail | neuter | |
stich | spor | Icelandic | noun | a step | neuter | |
stich | spor | Icelandic | noun | a dance step | neuter | |
stich | spor | Icelandic | noun | a stich | neuter | |
stich | spor | Icelandic | noun | a trace; (the sum of the diagonal elements of a square matrix) | mathematics sciences | neuter |
study of body movement | kinesiology | English | noun | The study of body movement. | medicine sciences | countable uncountable |
study of body movement | kinesiology | English | noun | The application of such principles to the diagnosis and treatment of muscular imbalance. | medicine sciences | countable uncountable |
stumble or misstep | trip | English | noun | A journey; an excursion or jaunt. | ||
stumble or misstep | trip | English | noun | A stumble or misstep. | ||
stumble or misstep | trip | English | noun | An error; a failure; a mistake. | archaic figuratively | |
stumble or misstep | trip | English | noun | A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations. | colloquial | |
stumble or misstep | trip | English | noun | Intense involvement in or enjoyment of a condition. | broadly | |
stumble or misstep | trip | English | noun | A faux pas, a social error. | ||
stumble or misstep | trip | English | noun | A mechanical cutout device. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
stumble or misstep | trip | English | noun | A trip-switch or cut-out. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
stumble or misstep | trip | English | noun | A quick, light step; a lively movement of the feet; a skip. | ||
stumble or misstep | trip | English | noun | The act of tripping someone, or causing them to lose their footing. | ||
stumble or misstep | trip | English | noun | A single board, or tack, in plying, or beating, to windward. | nautical transport | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot | intransitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them. | sometimes transitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc | intransitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To detect in a misstep; to catch; to convict. | obsolete transitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch. | transitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To be activated, as by a signal or an event | intransitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | Of an electrical circuit, to trip out (through overload, a short circuit). | ||
stumble or misstep | trip | English | verb | To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs. | intransitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To journey, to make a trip. | intransitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip. | dated intransitive | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free. | nautical transport | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it. | nautical transport | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. | slang | |
stumble or misstep | trip | English | verb | To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. / To act foolishly or irrationally. | slang | |
stumble or misstep | trip | English | adj | Of or relating to trips (three of a kind). | card-games poker | not-comparable slang |
stumble or misstep | trip | English | noun | A herd or flock of sheep, goats, etc. | Scotland UK dialectal obsolete | |
stumble or misstep | trip | English | noun | A troop of men; a host. | obsolete | |
stumble or misstep | trip | English | noun | A flock of wigeons. | ||
sunflower seed | արևածաղիկ | Armenian | noun | sunflower | ||
sunflower seed | արևածաղիկ | Armenian | noun | sunflower seed | ||
supplier of technical personnel on temporary basis | job shop | English | noun | A business or facility specializing in the manufacture or fabrication of parts in relatively small quantities, produced to the specifications or requirements supplied by the customer. | ||
supplier of technical personnel on temporary basis | job shop | English | noun | A production unit that processes jobs each of which requires processing at multiple workstations, in any order, which processing may vary in time taken at each workstation. | ||
supplier of technical personnel on temporary basis | job shop | English | noun | An agency that supplies technical personnel usually on short-term temporary contracts. | ||
tedium | monotony | English | noun | Tedium as a result of repetition or a lack of variety. | ||
tedium | monotony | English | noun | The property of a monotonic function. | mathematics sciences | |
tedium | monotony | English | noun | The quality of having an unvarying tone or pitch. | ||
the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches | teaching | English | noun | Something taught by a religious or philosophical authority. | countable uncountable | |
the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches | teaching | English | noun | The profession of educating people; the activity that a teacher does when he/she teaches. | countable uncountable | |
the profession of teaching; the activity that a teacher does when he/she teaches | teaching | English | verb | present participle and gerund of teach | form-of gerund participle present | |
thin or watery | wishy-washy | English | adj | Wavering; lacking in commitment, certainty, or support; namby-pamby. | ||
thin or watery | wishy-washy | English | adj | Thin or watery. | ||
to | hereto | English | adv | To here; to this. | archaic not-comparable | |
to | hereto | English | adv | Yet; so far. | archaic not-comparable | |
to | hereto | English | adv | Regarding this subject. | archaic not-comparable | |
to act out family roles | play house | English | noun | A dollhouse. | ||
to act out family roles | play house | English | noun | A child's toy domestic dwelling, large enough for the child to enter. | ||
to act out family roles | play house | English | noun | Alternative form of playhouse (“theater for performing plays”) | alt-of alternative | |
to act out family roles | play house | English | verb | To pretend to be a family in the household, acting out housekeeping and different family roles. | ||
to act out family roles | play house | English | verb | To live as if married without actually being legally married; cohabit | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | inflection of read: / simple past tense | form-of | |
to be able to hear (in a radio connection) | read | English | verb | inflection of read: / past participle | form-of participle past | |
to be at peace | xong | Vietnamese | verb | to end, to complete | transitive | |
to be at peace | xong | Vietnamese | verb | to be rid of something harmful; to be at peace | intransitive | |
to be at peace | xong | Vietnamese | adj | finished, complete, done | ||
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To be inherited by someone else; to pass down upon the next person in a succession, especially through failure or loss of an earlier holder. | intransitive | |
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To delegate (a responsibility, duty, etc.) on or upon someone. | transitive | |
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To delegate (a responsibility, duty, etc.) on or upon someone. / To transfer authority and responsibility for (something) to (another entity). | especially transitive usually | |
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To fall as a duty or responsibility on or upon someone. | intransitive | |
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To fall as a duty or responsibility on or upon someone. / To shift or to be transferred from a central government to a local one, a federal one to a federated one, etc. | especially intransitive | |
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To degenerate; to break down. | intransitive | |
to be inherited by someone | devolve | English | verb | To roll (something) down; to unroll. | obsolete transitive | |
to be subjected, to deposit | plaas | Afrikaans | noun | farm; a piece of land, usually used for farming | ||
to be subjected, to deposit | plaas | Afrikaans | verb | to place; to put something down | ||
to be subjected, to deposit | plaas | Afrikaans | verb | to subject someone to something (usually used with op or onder) | ||
to be subjected, to deposit | plaas | Afrikaans | verb | to deposit | ||
to be subjected, to deposit | plaas | Afrikaans | verb | to recognise; to identify (usually used with a negative) | ||
to become very angry or upset | blow a gasket | English | verb | To become very angry or upset. | informal | |
to become very angry or upset | blow a gasket | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see blow, gasket. To cause the seal made by a gasket to fail. | ||
to cause to tinkle | tinkle | English | verb | To make light metallic sounds, rather like a very small bell. | intransitive | |
to cause to tinkle | tinkle | English | verb | To cause to tinkle. | transitive | |
to cause to tinkle | tinkle | English | verb | To indicate, signal, etc. by tinkling. | transitive | |
to cause to tinkle | tinkle | English | verb | To hear, or resound with, a small, sharp sound. | ||
to cause to tinkle | tinkle | English | verb | To urinate. | informal intransitive | |
to cause to tinkle | tinkle | English | noun | A light metallic sound, resembling the tinkling of bells or wind chimes. | countable uncountable | |
to cause to tinkle | tinkle | English | noun | A telephone call. | UK countable informal uncountable | |
to cause to tinkle | tinkle | English | noun | An act of urination. | countable euphemistic informal uncountable | |
to cause to tinkle | tinkle | English | noun | Urine. | countable euphemistic informal uncountable | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To clean thoroughly; to rid of impurities; to cleanse. | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To remove by cleansing; to wash away. | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To free from sin, guilt, or burden. | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To evacuate (the bowels or the stomach); to defecate or vomit. | medicine sciences | intransitive transitive |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To cause someone to purge; to operate (on somebody) using a cathartic or emetic, or in a similar manner. | medicine sciences | transitive |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To forcibly remove, for example, from political activity. | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To forcibly remove people by an organization. | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To clear of a charge, suspicion, or imputation. | law | transitive |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To clarify; to clear the dregs from (liquor). | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To become pure, as by clarification. | intransitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To have or produce frequent evacuations from the intestines, as by means of a cathartic. | intransitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | verb | To trim, dress, or prune. | transitive | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | noun | An act or instance of purging. | ||
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | noun | An evacuation of the bowels or the stomach; a defecation or vomiting. | medicine sciences | |
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | noun | Something which or someone who purges; especially, a medicine that evacuates the intestines; a cathartic. | ||
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | noun | A forcible removal of people, for example, from political activity. | ||
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | noun | An act or instance of the cleansing of pipes. | ||
to clarify; to clear the dregs from (liquor) | purge | English | noun | A red or reddish liquid that seeps out from raw muscular meat consisting mostly of water and protein; "meat juice". | ||
to distribute | dish out | English | verb | To put (food) on to a dish ready for eating. | transitive | |
to distribute | dish out | English | verb | To distribute (a thing). | transitive | |
to distribute | dish out | English | verb | To distribute or deliver something. | figuratively transitive | |
to distribute | dish out | English | verb | To hollow out, as a gutter in stone or wood. | architecture | transitive |
to disturb | mengacau | Malay | verb | to stir a mixture until its composition becomes even | transitive | |
to disturb | mengacau | Malay | verb | to disturb; to agitate; to stir | figuratively transitive | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | A liquid, a fluid. | countable obsolete uncountable | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | A drinkable liquid. | countable obsolete uncountable | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | A liquid obtained by cooking meat or vegetables (or both). | countable uncountable | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | A parsley sauce commonly served with traditional pies and mash. | cooking food lifestyle | UK countable uncountable |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | Strong alcoholic drink derived from fermentation and distillation; more broadly, any alcoholic drink. | Australia Canada US countable uncountable | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | In process industry, a liquid in which a desired reaction takes place, e.g. pulping liquor is a mixture of chemicals and water which breaks wood into its components, thus facilitating the extraction of cellulose. | countable uncountable | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | noun | A liquid in which something has been steeped. | countable uncountable | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | verb | To drink liquor, usually to excess. | intransitive | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | verb | To cause someone to drink liquor, usually to excess. | transitive | |
to drink liquor, usually to excess | liquor | English | verb | To grease. | obsolete transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | Often followed by from: to hold back (someone or something); to check, to prevent, to restrain, to stop. / To hold back (a pupil) instead of allowing them to advance to the next class or year; to keep back. | education | transitive |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | Of a thing: to hold or keep (something) inside it; to contain. / To hold back (tissue or a substance, especially urine) in the body or a body organ. | medicine sciences | transitive |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To hold (something) secure; to prevent (something) from becoming detached or separated. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To keep (something) in control or possession; to continue having (something); to keep back. / To keep (something) in the mind; to recall, to remember. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To keep (something) in place or use, instead of removing or abolishing it; to preserve. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To engage or hire (someone), especially temporarily. / To employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer (“fee one pays to reserve another person's time for services”); specifically, to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed. | law | transitive |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To keep (someone) in one's pay or service; also, (chiefly historical) to maintain (someone) as a dependent or follower. | transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To control or restrain (oneself); to exercise self-control over (oneself). | reflexive transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To keep (someone) in custody; to prevent (someone) from leaving. | archaic transitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To declare (a sin) not forgiven. | Christianity | transitive |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To keep in control or possession; to continue having. | intransitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To have the ability to keep something in the mind; to use the memory. | intransitive | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | Of a body or body organ: to hold back tissue or a substance. | medicine sciences | intransitive |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To refrain from doing something. | intransitive obsolete | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To be a dependent or follower to someone. | intransitive obsolete | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | verb | To continue, to remain. | intransitive obsolete rare | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | noun | An act of holding or keeping something; a possession, a retention. | obsolete | |
to employ (someone, especially a lawyer) by paying a retainer; to engage (a barrister) by making an initial payment to secure their services if needed | retain | English | noun | Synonym of retinue (“a group of attendants or servants, especially of someone considered important”) | obsolete | |
to give a title to | entitle | English | verb | To give a title to. | ||
to give a title to | entitle | English | verb | To dignify by an honorary designation. | ||
to give a title to | entitle | English | verb | To give power or authority (to do something). | ||
to give a title to | entitle | English | verb | To give rightful ownership. | ||
to give a title to | entitle | English | verb | To give a title to a book, film, play, etc. | ||
to give something in response | reciprocate | English | verb | To exchange two things, with both parties giving one thing and taking another thing. | transitive | |
to give something in response | reciprocate | English | verb | To give something else in response (where the "thing" may also be abstract, a feeling or action) To make a reciprocal gift. | transitive | |
to give something in response | reciprocate | English | verb | To move backwards and forwards, like a piston. | intransitive | |
to give something in response | reciprocate | English | verb | To counter, retort or retaliate. | intransitive | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To fall one drop at a time. | intransitive | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To leak slowly. | intransitive | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To let fall in drops. | transitive | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To have a superabundance of valuable things. | intransitive usually | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To rain lightly. | intransitive | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To be wet, to be soaked. | intransitive | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | To whine or complain consistently; to grumble. | government military naval navy politics war | UK intransitive slang |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | verb | Be impressive or attractive. | slang stative | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | A drop of a liquid. | countable uncountable | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | A falling or letting fall in drops; act of dripping. | countable uncountable | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | An apparatus that slowly releases a liquid, especially one that intravenously releases drugs into a patient's bloodstream. | medicine sciences | countable uncountable |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | A limp, ineffectual, or uninteresting person. | colloquial countable derogatory uncountable | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | That part of a cornice, sill course, or other horizontal member, which projects beyond the rest, and has a section designed to throw off rainwater. | architecture | countable uncountable |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | Style; swagger; fashionable and/or expensive clothing. | slang uncountable | |
to have a superabundance of valuable things | drip | English | noun | A dividend reinvestment program; a type of financial investing. | business finance | |
to listen without participating | listen in | English | verb | To listen without participating. | ||
to listen without participating | listen in | English | verb | To eavesdrop; to listen secretly. | ||
to listen without participating | listen in | English | verb | To listen to a radio broadcast | archaic | |
to move (something) from one place to another | convey | English | verb | To move (something) from one place to another. | ||
to move (something) from one place to another | convey | English | verb | To take or carry (someone) from one place to another. | dated | |
to move (something) from one place to another | convey | English | verb | To communicate; to make known; to portray. | ||
to move (something) from one place to another | convey | English | verb | To transfer legal rights (to). | law | |
to move (something) from one place to another | convey | English | verb | To manage with privacy; to carry out. | obsolete | |
to move (something) from one place to another | convey | English | verb | To carry or take away secretly; to steal; to thieve. | obsolete | |
to move across | thwart | English | adj | Placed or situated across something else; cross, oblique, transverse. | ||
to move across | thwart | English | adj | Of people: having a tendency to oppose; obstinate, perverse, stubborn. | dated figuratively | |
to move across | thwart | English | adj | Of situations or things: adverse, unfavourable, unlucky. | dated figuratively | |
to move across | thwart | English | adv | Across the direction of travel or length of; athwart, crosswise, obliquely, transversely. | not-comparable obsolete | |
to move across | thwart | English | prep | Across, athwart. | archaic poetic | |
to move across | thwart | English | verb | To cause to fail; to frustrate, to prevent. | transitive | |
to move across | thwart | English | verb | To place (something) across (another thing); to position crosswise. | obsolete transitive | |
to move across | thwart | English | verb | To hinder or obstruct by placing (something) in the way of; to block, to impede, to oppose. | also figuratively obsolete transitive | |
to move across | thwart | English | verb | To move (something) across or counter to; to cross. | intransitive obsolete transitive | |
to move across | thwart | English | noun | A seat across a boat on which a rower may sit. | nautical transport | |
to move across | thwart | English | noun | A brace, perpendicular to the keel, that helps maintain the beam (“breadth”) of a marine vessel against external water pressure and that may serve to support the rail. | nautical transport | |
to move across | thwart | English | noun | An act of thwarting; something which thwarts; a hindrance, an obstacle. | rare | |
to point | 指 | Chinese | character | finger (Classifier: 個/个 mn-t) | ||
to point | 指 | Chinese | character | to point; to point out; to aim | ||
to point | 指 | Chinese | character | to indicate; to show; to demonstrate | ||
to point | 指 | Chinese | character | to refer to; to mean | ||
to point | 指 | Chinese | character | to rely on; to depend on | ||
to point | 指 | Chinese | character | to criticize; to rebuke | ||
to point | 指 | Chinese | character | to make one’s hair stand on end | ||
to point | 指 | Chinese | character | Classifier for fingerwidths. | ||
to produce or yield | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. | countable uncountable | |
to produce or yield | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
to produce or yield | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
to produce or yield | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
to produce or yield | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
to produce or yield | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
to produce or yield | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
to produce or yield | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
to produce or yield | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
to produce or yield | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
to produce or yield | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
to produce or yield | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
to produce or yield | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
to produce or yield | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
to produce or yield | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
to produce or yield | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
to produce or yield | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
to produce or yield | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
to produce or yield | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
to produce or yield | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
to pursue someone with romantic intentions | chase after | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see chase, after. | ||
to pursue someone with romantic intentions | chase after | English | verb | To pursue someone with romantic intentions; to woo. | idiomatic | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To hurl; to release (an object) with some force from one’s hands, an apparatus, etc. so that it moves rapidly through the air. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To eject or cause to fall off. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To move to another position or condition; to displace. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To make (a pot) by shaping clay as it turns on a wheel. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To deliver (the ball) illegally by straightening the bowling arm during delivery. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To send (an error) to an exception-handling mechanism in order to interrupt normal processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To intentionally lose a game. | hobbies lifestyle sports video-games | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | (of a game where one’s role is throwing something) To perform in a specified way in (a match). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To confuse or mislead. | informal transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To send hastily or desperately. | figuratively transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To imprison. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To organize an event, especially a party. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To roll (a die or dice). | intransitive transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To cause a certain number on the die or dice to be shown after rolling it. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To discard. | bridge games | transitive |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To lift or unbalance one’s opponent and then bring him back down to the ground, especially into a position behind the thrower. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To change (one’s voice) in order to give the illusion that the voice is that of someone else, or coming from a different place. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To show sudden emotion, especially anger. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To project or send forth. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To put on hastily; to spread carelessly. | ||
to roll a die or dice | throw | English | verb | To twist two or more filaments of (silk, etc.) so as to form one thread; to twist together, as singles, in a direction contrary to the twist of the singles themselves; sometimes applied to the whole class of operations by which silk is prepared for the weaver. | ||
to roll a die or dice | throw | English | verb | To select (a pitcher); to assign a pitcher to a given role (such as starter or reliever). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang usually |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To install (a bridge). | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To twist or turn. | Northern-England Scotland obsolete | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | Synonym of pass | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | To deliver. | transitive | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | Of animals: to give birth to (young). | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive |
to roll a die or dice | throw | English | noun | The act of throwing something. | ||
to roll a die or dice | throw | English | noun | A move in which one lifts or unbalances one’s opponent and then brings him down to the ground. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
to roll a die or dice | throw | English | noun | One’s ability to throw. | ||
to roll a die or dice | throw | English | noun | The distance travelled by something thrown. | ||
to roll a die or dice | throw | English | noun | The flight of a thrown object. | ||
to roll a die or dice | throw | English | noun | A distance travelled in general; displacement. | ||
to roll a die or dice | throw | English | noun | A piece of fabric used to cover a bed, sofa or other soft furnishing. | ||
to roll a die or dice | throw | English | noun | A single instance, occurrence, venture, or chance. | informal | |
to roll a die or dice | throw | English | noun | A hand-operated lathe, especially a small lathe used by clockmakers. | historical | |
to roll a die or dice | throw | English | noun | A moment, time, occasion. | obsolete | |
to roll a die or dice | throw | English | noun | A period of time; a while. | obsolete | |
to roll a die or dice | throw | English | noun | Obsolete spelling of throe. | alt-of error-lua-exec obsolete | |
to roll a die or dice | throw | English | verb | Obsolete spelling of throe. | alt-of obsolete | |
to shake nervously, as if from fear | shudder | English | verb | To shake nervously, often from fear or horror. | intransitive | |
to shake nervously, as if from fear | shudder | English | verb | To vibrate jerkily. | intransitive | |
to shake nervously, as if from fear | shudder | English | noun | A shivering tremor, often from fear or horror. | ||
to shake nervously, as if from fear | shudder | English | noun | A moment of almost pleasurable fear; a frisson. | ||
to specify each member of a sequence individually in incrementing order | enumerate | English | verb | To specify each member of a sequence individually in incrementing order. | ||
to specify each member of a sequence individually in incrementing order | enumerate | English | verb | To determine the amount of. | ||
to stretch, stretch out | rax | English | verb | To stretch; stretch out. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
to stretch, stretch out | rax | English | verb | To reach out; reach or attain to. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
to stretch, stretch out | rax | English | verb | To extend the hand to; hand or pass something. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
to stretch, stretch out | rax | English | verb | To perform the act of reaching or stretching; stretch oneself; reach for or try to obtain something | Northern-England Scotland UK dialectal intransitive | |
to stretch, stretch out | rax | English | verb | To stretch after sleep. | Scotland UK dialectal intransitive | |
to stretch, stretch out | rax | English | noun | barracks | video-games | slang |
to surge in billows | billow | English | noun | A large wave, swell, surge, or undulating mass of something, such as water, smoke, fabric or sound | ||
to surge in billows | billow | English | verb | To surge or roll in billows. | ||
to surge in billows | billow | English | verb | To swell out or bulge. | ||
to totter, be(come) shaky | horjua | Finnish | verb | to stagger, totter, lurch, teeter, sway (also figuratively) | intransitive | |
to totter, be(come) shaky | horjua | Finnish | verb | to totter, be(come) shaky | figuratively intransitive | |
to totter, be(come) shaky | horjua | Finnish | verb | to waver, falter, vacillate, shilly-shally | figuratively intransitive | |
to unite with or as with glue | agglutinate | English | adj | United with glue or as with glue; cemented together. | ||
to unite with or as with glue | agglutinate | English | adj | Consisting of root words combined but not materially altered as to form or meaning. | human-sciences linguistics sciences | |
to unite with or as with glue | agglutinate | English | verb | To unite, or cause to adhere, as with glue or other viscous substance; to unite by causing an adhesion of substances. | transitive | |
to unite with or as with glue | agglutinate | English | verb | To form through agglutination. | human-sciences linguistics sciences | |
to unite with or as with glue | agglutinate | English | noun | A clump of agglutinated material. | countable | |
to unite with or as with glue | agglutinate | English | noun | Agglutinated material. | uncountable | |
to weigh with scales | vaa'ata | Finnish | verb | to weigh with scales | rare | |
to weigh with scales | vaa'ata | Finnish | verb | Alternative form of vaata. | alt-of alternative | |
tool | polisher | English | noun | A person who makes something smooth or shiny. | ||
tool | polisher | English | noun | A tool that makes something smooth or shiny. | ||
tool | polisher | English | noun | A machine that makes something smooth or shiny. | ||
tool | polisher | English | noun | A person who refines something. | ||
travel over water | navigate | English | verb | To plan, control and record the position and course of a vehicle, ship, aircraft, etc., on a journey; to follow a planned course. | transitive | |
travel over water | navigate | English | verb | To give directions, as from a map, to someone driving a vehicle. | intransitive | |
travel over water | navigate | English | verb | To travel over water in a ship; to sail. | intransitive | |
travel over water | navigate | English | verb | To move between web pages, menus, etc. by means of hyperlinks, mouse clicks, or any other mechanism. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
travel over water | navigate | English | verb | To find a way through a difficult situation or process. | figuratively transitive | |
tree of Carpinus | hornbeam | English | noun | A tree of the genus Carpinus, having a smooth gray bark and a ridged trunk, the wood being white and very hard, common along the banks of streams in the United States. | ||
tree of Carpinus | hornbeam | English | noun | A hop hornbeam (Ostrya virginiana). | ||
tree of Carpinus | hornbeam | English | noun | The wood of these trees. | ||
trouble | 厄介 | Japanese | adj | burdensome, troublesome | ||
trouble | 厄介 | Japanese | adj | inconvenient | ||
trouble | 厄介 | Japanese | adj | dependent | ||
trouble | 厄介 | Japanese | noun | trouble, burden | ||
trouble | 厄介 | Japanese | noun | inconvenience | ||
tumbling upside down | head over heels | English | adv | Tumbling upside down; somersaulting. | not-comparable | |
tumbling upside down | head over heels | English | adv | At top speed; frantically. | not-comparable | |
tumbling upside down | head over heels | English | adv | Hopelessly; madly; to distraction; deeply; utterly. | not-comparable usually | |
tumbling upside down | head over heels | English | adj | Hopelessly smitten; madly in love. | not-comparable | |
turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to put out, extinguish (a fire) | transitive | |
turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to shut down, turn off | transitive | |
turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to quench, extinguish (e.g. thirst) | transitive | |
turn off | sammuttaa | Finnish | verb | to quench, chill | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive |
twig or shoot | slip | English | verb | To lose one’s traction on a slippery surface; to slide due to a lack of friction. | intransitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To err. | intransitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To accidentally reveal a secret or otherwise say something unintentionally. | intransitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To move or fly (out of place); to shoot; often with out, off, etc. | intransitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To elude or evade by smooth movement. | transitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To pass (a note, money, etc.), often covertly. | transitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To cause to move smoothly and quickly; to slide; to convey gently or secretly. | transitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To move quickly and often secretively; to depart, withdraw, enter, appear, intrude, or escape as if by sliding. | intransitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To move down; to slide. | figuratively intransitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To release (a dog, a bird of prey, etc.) to go after a quarry. | falconry hobbies hunting lifestyle | transitive |
twig or shoot | slip | English | verb | Clipping of sideslip (“to fly with the longitudinal axis misaligned with the relative wind”).. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of clipping intransitive |
twig or shoot | slip | English | verb | To remove the skin of a soft fruit, such as a tomato or peach, by blanching briefly in boiling water, then transferring to cold water so that the skin peels, or slips, off easily. | cooking food lifestyle | transitive |
twig or shoot | slip | English | verb | To omit; to lose by negligence. | obsolete | |
twig or shoot | slip | English | verb | To cut slips from; to cut; to take off; to make a slip or slips of. | transitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To cause to slip or slide off, or out of place. | transitive | |
twig or shoot | slip | English | verb | To bring forth (young) prematurely; to slink. | ||
twig or shoot | slip | English | verb | To cause (a schedule or release, etc.) to go, or let it go, beyond the allotted deadline. | business | transitive |
twig or shoot | slip | English | noun | An act or instance of slipping. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A woman's undergarment worn under a skirt or dress to conceal unwanted nudity that may otherwise be revealed by the skirt or dress itself; a shift. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A slipdress. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A mistake or error. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A berth; a space for a ship to moor. | nautical transport | |
twig or shoot | slip | English | noun | A difference between the theoretical distance traveled per revolution of the propeller and the actual advance of the vessel. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
twig or shoot | slip | English | noun | A slipway. | nautical transport | |
twig or shoot | slip | English | noun | A one-time return to previous maladaptive behaviour after cure. | medicine sciences | |
twig or shoot | slip | English | noun | Any of several fielding positions to the off side of the wicket keeper, designed to catch the ball after being deflected from the bat; a fielder in that position (See first slip, second slip, third slip, fourth slip and fifth slip.) | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
twig or shoot | slip | English | noun | A number between 0 and 1 that is the difference between the angular speed of a rotating magnetic field and the angular speed of its rotor, divided by the angular speed of the magnetic field. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A leash or string by which a dog is held; so called from its being made in such a manner as to slip, or become loose, by relaxation of the hand. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | An escape; a secret or unexpected desertion. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | Clipping of sideslip. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of clipping |
twig or shoot | slip | English | noun | A portion of the columns of a newspaper etc. struck off by itself; a proof from a column of type when set up and in the galley. | media printing publishing | dated |
twig or shoot | slip | English | noun | A child's pinafore. | dated | |
twig or shoot | slip | English | noun | An outside covering or case. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A counterfeit piece of money, made from brass covered with silver. | obsolete | |
twig or shoot | slip | English | noun | Matter found in troughs of grindstones after the grinding of edge tools. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A particular quantity of yarn. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A narrow passage between buildings. | UK dated | |
twig or shoot | slip | English | noun | Either side of the gallery in a theater. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A long seat or narrow pew in churches, often without a door. | US | |
twig or shoot | slip | English | noun | A dislocation of a lead, destroying continuity. | business mining | |
twig or shoot | slip | English | noun | The motion of the centre of resistance of the float of a paddle wheel, or the blade of an oar, through the water horizontally, or the difference between a vessel's actual speed and the speed it would have if the propelling instrument acted upon a solid; also, the velocity, relatively to still water, of the backward current of water produced by the propeller. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
twig or shoot | slip | English | noun | The difference between the actual and synchronous speeds of an induction motor. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
twig or shoot | slip | English | noun | The positional displacement in a sequence of transmitted symbols that causes the loss or insertion of one or more symbols. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
twig or shoot | slip | English | noun | A fish, the sole. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A twig or shoot; a cutting. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A descendant, a scion. | obsolete | |
twig or shoot | slip | English | noun | A young person (now usually with of introducing descriptive qualifier). | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A long, thin piece of something. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A small piece of paper, especially one longer than it is wide, typically a form for writing on or one giving printed information. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A memorandum of the particulars of a risk for which a policy is to be executed. It usually bears the broker's name and is initiated by the underwriters. | ||
twig or shoot | slip | English | noun | A thin, slippery mix of clay and water. | ceramics chemistry engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
twig or shoot | slip | English | noun | Mud, slime. | countable obsolete uncountable | |
twisted helically | barley-sugar | English | adj | Very sweet-natured or saccharine; harmless. | figuratively | |
twisted helically | barley-sugar | English | adj | Twisted helically. | not-comparable | |
up for formal discussion | on the table | English | prep_phrase | Up for formal discussion; tabled. | government politics | |
up for formal discussion | on the table | English | prep_phrase | Open or available for further attention or action. | broadly idiomatic | |
urban area | quarter | Catalan | noun | fourth (especially of an animal) | masculine | |
urban area | quarter | Catalan | noun | quarter | masculine | |
urban area | quarter | Catalan | noun | trapdoor | nautical transport | masculine |
value that one ought to work hard at one's job or duties | work ethic | English | noun | The value that one ought to work hard at one's job or duties. | ||
value that one ought to work hard at one's job or duties | work ethic | English | noun | The tendency to work hard at one's job or duties. | ||
voltage decrease | step-down | English | adj | That decreases in stages | not-comparable | |
voltage decrease | step-down | English | adj | That reduces a voltage | not-comparable | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Solid excretory product evacuated from the bowels; feces. | colloquial countable uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | The act of shitting. | colloquial countable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Rubbish; worthless matter. | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Stuff, things. | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | (the shit) The best of its kind. | US colloquial definite uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Genitalia, especially male. | slang uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Nonsense; bullshit. | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | A nasty, despicable person, used particularly of men. | colloquial countable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | (in negations) Anything. | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | The smallest amount of concern or consideration. | colloquial countable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | A problem or difficult situation. | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | A strong rebuke. | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Any recreational drug (e.g. cannabis, heroin, etc.). | colloquial uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | noun | Anything exceptional or remarkable. | slang uncountable usually vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | adj | Of poor quality; worthless. | colloquial vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | adj | Nasty; despicable. | colloquial vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | verb | To defecate. | colloquial intransitive vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | verb | To excrete (something) through the anus. | colloquial transitive vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | verb | To defecate on; to soil through defecating. | colloquial reflexive transitive vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | verb | To fool or try to fool someone; to be deceitful. | colloquial transitive vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | verb | To annoy. | Australia Ireland New-Zealand UK colloquial transitive vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | intj | Expression of worry, failure, shock, etc., often at something seen for the first time or remembered immediately before using this term. | vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | intj | Used to show displeasure or surprise. | vulgar | |
vulgar: to excrete (something) through the anus | shit | English | intj | Used for mere emphasis; heck, hey. | vulgar | |
water in frozen form | ice | English | noun | Water in frozen (solid) form. | uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | Any frozen volatile chemical, such as ammonia or carbon dioxide. | astronomy natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually |
water in frozen form | ice | English | noun | Any volatile chemical, such as water, ammonia, or carbon dioxide, not necessarily in solid form, when discussing the composition of e.g. a planet as an ice giant vs a gas giant. | astronomy natural-sciences | uncountable usually |
water in frozen form | ice | English | noun | Something having an extreme coldness of manner. | figuratively uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | The area where a game of ice hockey is played. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | uncountable usually |
water in frozen form | ice | English | noun | Icing; frosting ("a sweet, often creamy and thick glaze made primarily of sugar"). | dialectal uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | A frozen dessert made of fruit juice, water and sugar. | countable uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | An ice cream. | UK countable dated uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | An individual piece of ice. | countable obsolete uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | Elephant or rhinoceros ivory that has been poached and sold on the black market. | slang uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | An artifact that has been smuggled, especially one that is either clear or shiny. | slang uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | Money paid as a bribe. | slang uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | noun | The crystal form of amphetamine-based drugs. | drugs medicine pharmacology sciences | slang uncountable usually |
water in frozen form | ice | English | noun | One or more diamonds. | slang uncountable usually | |
water in frozen form | ice | English | verb | To become ice; to freeze. | intransitive | |
water in frozen form | ice | English | verb | To cool with ice, as a beverage. | transitive | |
water in frozen form | ice | English | verb | To make icy; to freeze. | transitive | |
water in frozen form | ice | English | verb | To cover with icing (frosting made of sugar and milk or white of egg); to frost; as cakes, tarts, etc. | transitive | |
water in frozen form | ice | English | verb | To put out a team for a match. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive |
water in frozen form | ice | English | verb | To shoot the puck the length of the playing surface, causing a stoppage in play called icing. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | transitive |
water in frozen form | ice | English | verb | To murder. | slang transitive | |
wedge | ičášleče | Lakota | noun | wedge | ||
wedge | ičášleče | Lakota | noun | háček | ||
what's wrong? | what's the matter | English | phrase | What is wrong? What's the problem? | idiomatic | |
what's wrong? | what's the matter | English | phrase | What's happening? What's the news? | dated | |
with many figures of speech | figurative | English | adj | Of use as a metaphor, simile, metonym or other figure of speech, as opposed to literal; using figures; as when saying that someone who eats more than they should is a pig or like a pig. | ||
with many figures of speech | figurative | English | adj | Metaphorically so called. | ||
with many figures of speech | figurative | English | adj | With many figures of speech. | ||
with many figures of speech | figurative | English | adj | Emblematic, symbolic; representative, exemplative | ||
with many figures of speech | figurative | English | adj | Representing forms recognisable in life and clearly derived from real object sources, in contrast to abstract art. | art arts | |
without specific purpose, intent or effort | idly | English | adv | Without specific purpose, intent or effort. | ||
without specific purpose, intent or effort | idly | English | adv | In an idle manner. | ||
without specific purpose, intent or effort | idly | English | noun | Alternative spelling of idli | alt-of alternative | |
wood pewee | pewee | English | noun | The common American tyrant flycatcher (of the genus Contopus). | countable | |
wood pewee | pewee | English | noun | A woodcock. | US countable dialectal | |
wood pewee | pewee | English | noun | An American version of the children's game gilli-danda. | uncountable | |
yarn made from wool | worsted | English | noun | Yarn made from long strands of wool. | business manufacturing textiles | countable uncountable |
yarn made from wool | worsted | English | noun | The fine, smooth fabric made from such wool yarn. | countable uncountable | |
yarn made from wool | worsted | English | verb | simple past and past participle of worst | form-of participle past | |
yarn made from wool | worsted | English | adj | Defeated, overcome. | ||
younger brother | 弟弟 | Chinese | noun | younger brother | ||
younger brother | 弟弟 | Chinese | noun | penis | childish colloquial euphemistic slang | |
zero, cipher | μηδέν | Greek | num | zero | ||
zero, cipher | μηδέν | Greek | num | nothing, nought, nil | ||
zero, cipher | μηδέν | Greek | num | cipher | ||
įmaišyti | maišyti | Lithuanian | verb | to mix, to blend | ||
įmaišyti | maišyti | Lithuanian | verb | to stir, to agitate | ||
įmaišyti | maišyti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of maišytas | form-of masculine nominative participle plural | |
פֿאַרגלײַך (farglaykh) | גלײַך | Yiddish | adj | equal | ||
פֿאַרגלײַך (farglaykh) | גלײַך | Yiddish | adj | level, straight, even | ||
פֿאַרגלײַך (farglaykh) | גלײַך | Yiddish | adv | equally | ||
פֿאַרגלײַך (farglaykh) | גלײַך | Yiddish | adv | straight ahead | ||
פֿאַרגלײַך (farglaykh) | גלײַך | Yiddish | verb | inflection of גלײַכן (glaykhn): / first-person singular | first-person form-of singular | |
פֿאַרגלײַך (farglaykh) | גלײַך | Yiddish | verb | inflection of גלײַכן (glaykhn): / imperative singular | form-of imperative singular | |
چربی (čarbi) | چرب | Persian | adj | fatty | ||
چربی (čarbi) | چرب | Persian | adj | greasy | ||
二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Autumn | 大暑 | Chinese | name | Dashu; Greater Heat (12th of the 24 solar terms) | ||
二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Autumn | 大暑 | Chinese | name | the day marking the beginning of the 12th solar term (July 22, 23, or 24) in the midst of the three "fu" (伏) or ten-day periods when the heat is greatest |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Lushootseed dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.