See hedge on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "behedge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Cornish hedge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "fedge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge alehouse" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgeapple" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgebill" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge bindweed" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge-breaking" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge creeper" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge-diving" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "Hedge End" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge fund" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge garlic" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgehog" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge-hog" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgehop" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge-hop" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgeless" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgeline" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge-lined" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge marriage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge maze" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge mustard" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge-note" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge parsley" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge parson" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge popping" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge priest" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge rider" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge riding" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgerow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge school" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge sermon" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge sparrow" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge tree" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge trimmer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge warbler" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge whore" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge witch" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge wizard" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedgy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "homely as a hedge fence" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "jack-by-the-hedge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "look as if one has been dragged through a hedge backwards" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "robin-run-in-the-hedge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "robin-run-the-hedge" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "time hedge" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "hegge" }, "expansion": "Middle English hegge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "heċġ" }, "expansion": "Old English heċġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*haggju" }, "expansion": "Proto-West Germanic *haggju", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*hagjō" }, "expansion": "Proto-Germanic *hagjō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kagʰyóm", "4": "", "5": "enclosure" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kagʰyóm (“enclosure”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "heg" }, "expansion": "Dutch heg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Hecke" }, "expansion": "German Hecke", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "hey", "3": "quay", "id1": "dance", "pos1": "a choreographic figure" }, "expansion": "Doublet of hey (a choreographic figure) and quay", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English hegge, from Old English heċġ, from Proto-West Germanic *haggju, from Proto-Germanic *hagjō, from Proto-Indo-European *kagʰyóm (“enclosure”). Cognate with Dutch heg, German Hecke. Doublet of hey (a choreographic figure) and quay. More at haw.", "forms": [ { "form": "hedges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hedge (plural hedges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 20 14 11 8 21 2 3 3 3 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 24 14 16 9 26", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He trims the hedge once a week.", "type": "example" }, { "ref": "1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC:", "text": "But then I had the [massive] flintlock by me for protection. ¶[…]The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage; and, thus mounted, aim could be taken out of the window[…], and a 'bead' could be drawn upon Molly, the dairymaid, kissing the fogger behind the hedge, little dreaming that the deadly tube was levelled at them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A thicket of bushes or other shrubbery, especially one planted as a fence between two portions of land, or to separate the parts of a garden." ], "id": "en-hedge-en-noun-pWnJhTXL", "links": [ [ "thicket", "thicket" ], [ "shrubbery", "shrubbery" ] ], "translations": [ { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "wašīʕ", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَشِيع" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "siyāj nabātiyy", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "سِيَاج نَبَاتِيّ" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "sor men el šagar", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "سور من الشجر" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ary", "lang": "Arabic", "raw_tags": [ "from cactus" ], "roman": "dreg", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Moroccan-Arabic", "masculine", "often" ], "word": "دْرڭ" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "cʻank", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "ցանկ" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "cʻankapat", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "ցանկապատ" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "garzh" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "živ plet", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "жив плет" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "tanca viva" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "籬牆" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "líqiáng", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "篱墙" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "樹籬" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shùlí", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "树篱" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "živý plot" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "da", "english": "thicket of bushes", "lang": "Danish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hæk" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "haag" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "heĝo" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hekk" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "pensasaita" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "haie" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "sebe" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "barda" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "bardal" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "cocxali ɣobe", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "ცოცხალი ღობე" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "de", "lang": "German", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hecke" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "fráchtis", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "φράχτης" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "fráktis me thámnous", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "φράκτης με θάμνους" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phragmós", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "φραγμός" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "gadér khayá", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "גָדֵר חַיָה" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "sövény" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "sövénykerítés" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "neuter" ], "word": "limgerði" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "neuter" ], "word": "hekk" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hego" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "pagar hidup" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "fál" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine", "literary" ], "word": "ime" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine", "literary" ], "word": "airbhe" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "siepe" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "alt": "かきね", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kakine", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "垣根" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ultari", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "울타리" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "saepēs" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "dzīvžogs" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "gyvatvorė" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "nds", "lang": "Low German", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hegg" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "žíva ógrada", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "жи́ва о́града" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "cleih" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hēti" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hegge" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Jersey", "feminine" ], "word": "bantchie" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Guernsey", "masculine" ], "word": "fossaï" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "hekk" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "hekk" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "çit", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "چیت" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "parčin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "پرچین" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hakj" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schauns" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "żywopłot" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "sebe" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "cerca viva" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "neuter" ], "word": "gard viu" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "živája ízgorodʹ", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "жива́я и́згородь" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "dyke" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "callaid" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "fàl" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "жѝвица" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "жѝвичња̄к" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "žìvica" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "žìvičnjāk" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "živý plot" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "živa meja" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "seto" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "seto vivo" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "cerco vivo" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "sebe" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "häck" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "çalı çit" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "çit" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "håye" }, { "_dis1": "44 16 16 7 5 12", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "clawdd" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 24 12 11 7 22 1 2 3 1 3 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 11 12 5 20 4 5 4 4 4 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 14 11 8 21 2 3 3 3 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 25 13 13 6 23 2 2 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 16 7 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 24 14 16 9 26", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 17 23 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 24 16 17 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Job 1:9–10:", "text": "Then Satan answered the Lord, and said, Doth Job fear God for nought? Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A barrier (often consisting of a line of persons or objects) to protect someone or something from harm." ], "id": "en-hedge-en-noun-qfCvRO-Y", "translations": [ { "_dis1": "3 83 3 3 3 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "tags": [ "neuter" ], "word": "zajištění" }, { "_dis1": "3 83 3 3 3 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "tags": [ "feminine" ], "word": "ochrana" }, { "_dis1": "3 83 3 3 3 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "word": "suojamuuri" }, { "_dis1": "3 83 3 3 3 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "word": "védőfal" }, { "_dis1": "3 83 3 3 3 5", "code": "rif", "lang": "Tarifit", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "tags": [ "masculine" ], "word": "afray" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cornish English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Devonian English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "West Country English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 24 12 11 7 22 1 2 3 1 3 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 11 12 5 20 4 5 4 4 4 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 14 11 8 21 2 3 3 3 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 25 13 13 6 23 2 2 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 16 7 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 24 14 16 9 26", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 17 23 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 24 16 17 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A mound of earth, stone- or turf-faced, often topped with bushes, used as a fence between any two portions of land." ], "id": "en-hedge-en-noun-NZoXQhQy", "raw_glosses": [ "(UK, West Country, chiefly Devon and Cornwall) A mound of earth, stone- or turf-faced, often topped with bushes, used as a fence between any two portions of land." ], "tags": [ "Cornwall", "Devon", "UK", "West-Country" ], "translations": [ { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "word": "valli" }, { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "sebe" }, { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "valo" }, { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "arró" }, { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "cómaro" }, { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "roleiro" }, { "_dis1": "22 4 60 3 2 9", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "word": "sánc" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Pragmatics", "orig": "en:Pragmatics", "parents": [ "Linguistics", "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "9 24 12 11 7 22 1 2 3 1 3 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 11 12 5 20 4 5 4 4 4 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 14 11 8 21 2 3 3 3 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 25 13 13 6 23 2 2 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 16 7 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 24 14 16 9 26", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 17 23 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 24 16 17 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2018, James Lambert, “Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson”, in International Journal of Lexicography, volume 31, number 4, →DOI, page 487:", "text": "When not inaccurate, much commentary on the contents of Hobson-Jobson is couched in hedges or relies on speculative estimates in the absence of exact information.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A non-committal or intentionally ambiguous statement." ], "id": "en-hedge-en-noun-en:pragmatics", "links": [ [ "pragmatics", "pragmatics" ] ], "raw_glosses": [ "(pragmatics) A non-committal or intentionally ambiguous statement." ], "senseid": [ "en:pragmatics" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "pragmatics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "6 17 10 50 4 14", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "neuter" ], "word": "vyhýbavé prohlášení" }, { "_dis1": "6 17 10 50 4 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "word": "varaus" }, { "_dis1": "6 17 10 50 4 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "word": "pehmennys" }, { "_dis1": "6 17 10 50 4 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "masculine" ], "word": "Heckenausdruck" }, { "_dis1": "6 17 10 50 4 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weichzeichner" }, { "_dis1": "6 17 10 50 4 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ekivók", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "masculine" ], "word": "экиво́к" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: diversification" }, { "text": "The asset class acts as a hedge.", "type": "example" }, { "text": "A hedge is an investment position intended to offset potential losses/gains that may be incurred by a companion investment. In simple language, a hedge is used to reduce any substantial losses/gains suffered by an individual or an organization.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Contract or arrangement reducing one's exposure to risk (for example the risk of price movements or interest rate movements)." ], "id": "en-hedge-en-noun-V4Y0WZFb", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "exposure", "exposure" ], [ "risk", "risk" ], [ "price", "price" ], [ "interest rate", "interest rate" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) Contract or arrangement reducing one's exposure to risk (for example the risk of price movements or interest rate movements)." ], "topics": [ "business", "finance" ], "translations": [ { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "neuter" ], "word": "pokrytí rizik" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "neuter" ], "word": "rozložení rizika" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "suojaus" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "feminine" ], "word": "couverture de risque" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "fedezeti/árfolyamfedezeti/veszteségkorlátozó ügylet", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "lefedezés" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "bebiztosítás" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "ellentranzakció" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "fogadásbiztosítás" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "feminine" ], "word": "cobertura de risco" }, { "_dis1": "3 4 2 2 84 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "feminine" ], "word": "cobertura" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "9 24 12 11 7 22 1 2 3 1 3 3", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 11 12 5 20 4 5 4 4 4 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 14 11 8 21 2 3 3 3 2 3", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 25 13 13 6 23 2 2 2 2 2 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 12 17 10 5 23 3 3 6 5 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 20 17 5 32", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 17 18 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Breton translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 15 17 13 5 27 2 3 3 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 13 12 5 31 2 2 3 3 4 3", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 20 19 17 4 33", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 16 17 7 29", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 17 20 15 6 37", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 15 15 13 5 27 2 3 4 4 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 16 7 29", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 17 11 5 32 2 2 2 3 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 22 17 17 7 29", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 24 14 16 9 26", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 18 17 6 31", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 15 12 11 6 27 2 2 6 3 4 5", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 21 17 23 5 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 16 12 4 31 2 3 3 4 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 17 6 30", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 14 14 5 24 3 3 3 3 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 17 6 30", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 17 20 15 6 34", "kind": "other", "name": "Terms with Low German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 18 20 14 6 35", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Manx translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 16 16 13 5 28 2 3 3 4 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 16 14 11 4 27 3 6 3 3 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 22 17 16 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Moroccan Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 15 14 7 38", "kind": "other", "name": "Terms with Norman translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 18 19 16 6 34", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 22 18 17 4 32", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 18 22 15 7 32", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 18 17 15 3 43", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 19 16 6 33", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 18 17 14 6 38", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 17 6 30", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 18 16 5 33", "kind": "other", "name": "Terms with Scots translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 15 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 14 12 5 33 2 2 3 4 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 15 14 12 5 33 2 2 3 4 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 18 17 14 6 39", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 24 16 17 5 29", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 17 17 6 30", "kind": "other", "name": "Terms with Tarifit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 19 16 5 34", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 21 18 17 6 31", "kind": "other", "name": "Terms with Walloon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 23 16 17 6 29", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 2, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:", "text": "Attalus[…]made him so dead-drunke that insensibly and without feeling he might prostitute his beauty as the body of a common hedge-harlot, to Mulettiers, Groomes and many of the abject servants of his house.", "type": "quote" }, { "text": "He then traced them from place to place, till at last he found two of them drinking together, with a third person, at a hedge-tavern near Aldersgate.", "type": "example" }, { "ref": "1899, Henry Rider Haggard, A Farmer's Year: Being His Commonplace Book for 1898, page 222:", "text": "This particular wheelwright is only a hedge carpenter, without even a shop of his own,[…].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used attributively, with figurative indication of a person's upbringing, or professional activities, taking place by the side of the road; third-rate." ], "id": "en-hedge-en-noun-V6ME5Tj9", "links": [ [ "third-rate", "third-rate" ] ], "qualifier": "noun adjunct", "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, noun adjunct) Used attributively, with figurative indication of a person's upbringing, or professional activities, taking place by the side of the road; third-rate." ], "tags": [ "Ireland", "UK" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hĕj", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/hɛd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-hedge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-hedge.ogg/En-us-hedge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/En-us-hedge.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdʒ" } ], "word": "hedge" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge about" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge around" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge in" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedge one's bets" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "hedger" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "heggen" }, "expansion": "Middle English heggen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English heggen, from the noun (see above).", "forms": [ { "form": "hedges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "hedging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "hedged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hedged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hedge (third-person singular simple present hedges, present participle hedging, simple past and past participle hedged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "to hedge a field or garden", "type": "example" } ], "glosses": [ "To enclose with a hedge or hedges." ], "id": "en-hedge-en-verb-HQ1rx0~7", "links": [ [ "enclose", "enclose" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To enclose with a hedge or hedges." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ograždam", "sense": "to enclose with hedge", "word": "ограждам" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to enclose with hedge", "word": "aidata" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "cocxal ɣobes avlebs", "sense": "to enclose with hedge", "word": "ცოცხალ ღობეს ავლებს" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "cocxal ɣobes šemoavlebs", "sense": "to enclose with hedge", "word": "ცოცხალ ღობეს შემოავლებს" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phrássō", "sense": "to enclose with hedge", "word": "φράσσω" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enclose with hedge", "word": "bekerít" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enclose with hedge", "word": "körülvesz" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enclose with hedge", "word": "övez" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to enclose with hedge", "word": "fálaigh" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to enclose with hedge", "word": "heggen" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to enclose with hedge", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "огра́дити живицом" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to enclose with hedge", "tags": [ "Roman" ], "word": "ográditi živicom" }, { "_dis1": "84 7 2 2 2 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to enclose with hedge", "word": "oplotiť" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Hosea 2:6:", "text": "Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.", "type": "quote" }, { "ref": "1670, John Milton, “(please specify the page)”, in The History of Britain, that Part Especially now Call’d England. […], London: […] J[ohn] M[acock] for James Allestry, […] , →OCLC:", "text": "Lollius Urbius […] drew another wall […] to hedge out incursions from the north.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To obstruct or surround." ], "id": "en-hedge-en-verb-SvJxD4IS", "links": [ [ "obstruct", "obstruct" ], [ "surround", "surround" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To obstruct or surround." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pregraždam", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "преграждам" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "aidata" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ɣobit gamoq̇ops", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "ღობით გამოყოფს" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zɣudit gamoq̇ops", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "ზღუდით გამოყოფს" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "elkerít" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "fálaigh" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "whakakarapoti" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to obstruct with hedge", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "загра́дити живицом" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to obstruct with hedge", "tags": [ "Roman" ], "word": "zagráditi živicom" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "zamedziť" }, { "_dis1": "4 87 2 2 2 4", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "prehradiť" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To offset the risk associated with." ], "id": "en-hedge-en-verb-Q83RWfQC", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, finance) To offset the risk associated with." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "business", "finance" ], "translations": [ { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "tags": [ "perfective" ], "word": "zajistit rizika" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "suojata" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavis dazɣveva", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "თავის დაზღვევა" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavis dacva pinansuri risḳebisgan", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "თავის დაცვა ფინანსური რისკებისგან" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "heǯireba", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "ჰეჯირება" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "ka", "lang": "Georgian", "note": "თავის დაზღვევა ფინანსური რისკებისგან", "roman": "tavis dazɣveva pinansuri risḳebisgan", "sense": "finance: to offset the risk associated with" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "bebiztosít" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "lefedez" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "fálaigh" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hejji-suru", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "ヘッジする" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "whakarauhi" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хеџовање" }, { "_dis1": "1 2 75 1 3 19", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "tags": [ "Roman" ], "word": "hedžovanje" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "He carefully hedged his statements with weasel words.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To avoid verbal commitment." ], "id": "en-hedge-en-verb-PZ6nZwqc", "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To avoid verbal commitment." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izvǎrtam", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "извъртам" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "usukvam", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "усуквам" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "pyöritellä" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "tasapainoilla" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "kertel" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "mellébeszél" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "nem vall színt" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "nem ad egyenes választ" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "kibújik/kitér a válaszadás alól" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "köntörfalaz" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "вр̏дати" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "изврда́вати" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Roman" ], "word": "vȑdati" }, { "_dis1": "1 1 1 97 1 1", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Roman" ], "word": "izvrdávati" } ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To construct or repair a hedge." ], "id": "en-hedge-en-verb-187YMDbX", "raw_glosses": [ "(intransitive) To construct or repair a hedge." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "3 1 1 1 93 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to construct or repair a hedge", "tags": [ "construct" ], "word": "aidata" }, { "_dis1": "3 1 1 1 93 2", "code": "fi", "english": "repair", "lang": "Finnish", "sense": "to construct or repair a hedge", "word": "korjata aita" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Finance", "orig": "en:Finance", "parents": [ "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: diversify" } ], "glosses": [ "To reduce one's exposure to risk." ], "id": "en-hedge-en-verb-1~EZHsDd", "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, finance) To reduce one's exposure to risk." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "business", "finance" ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 5 1 2 92", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "tags": [ "perfective" ], "word": "snížit riziko" }, { "_dis1": "0 1 5 1 2 92", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "word": "suojata" }, { "_dis1": "0 1 5 1 2 92", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "word": "bebiztosítja magát" }, { "_dis1": "0 1 5 1 2 92", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "word": "óvatos duhaj" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hĕj", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/hɛd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-hedge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-hedge.ogg/En-us-hedge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/En-us-hedge.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdʒ" } ], "word": "hedge" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "hedge", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "hegge" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of hegge" ], "id": "en-hedge-enm-noun-3OEt3tdz", "links": [ [ "hegge", "hegge#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "hedge" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English doublets", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛdʒ", "Rhymes:English/ɛdʒ/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Breton translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Low German translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Manx translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Moroccan Arabic translations", "Terms with Norman translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scots translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tarifit translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Walloon translations", "Terms with Welsh translations" ], "derived": [ { "word": "behedge" }, { "word": "Cornish hedge" }, { "word": "fedge" }, { "word": "hedge alehouse" }, { "word": "hedgeapple" }, { "word": "hedgebill" }, { "word": "hedge bindweed" }, { "word": "hedge-breaking" }, { "word": "hedge creeper" }, { "word": "hedge-diving" }, { "word": "Hedge End" }, { "word": "hedge fund" }, { "word": "hedge garlic" }, { "word": "hedgehog" }, { "word": "hedge-hog" }, { "word": "hedgehop" }, { "word": "hedge-hop" }, { "word": "hedgeless" }, { "word": "hedgeline" }, { "word": "hedge-lined" }, { "word": "hedge marriage" }, { "word": "hedge maze" }, { "word": "hedge mustard" }, { "word": "hedge-note" }, { "word": "hedge parsley" }, { "word": "hedge parson" }, { "word": "hedge popping" }, { "word": "hedge priest" }, { "word": "hedge rider" }, { "word": "hedge riding" }, { "word": "hedgerow" }, { "word": "hedge school" }, { "word": "hedge sermon" }, { "word": "hedge sparrow" }, { "word": "hedge tree" }, { "word": "hedge trimmer" }, { "word": "hedge warbler" }, { "word": "hedge whore" }, { "word": "hedge witch" }, { "word": "hedge wizard" }, { "word": "hedgy" }, { "word": "homely as a hedge fence" }, { "word": "jack-by-the-hedge" }, { "word": "look as if one has been dragged through a hedge backwards" }, { "word": "robin-run-in-the-hedge" }, { "word": "robin-run-the-hedge" }, { "word": "time hedge" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "hegge" }, "expansion": "Middle English hegge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "heċġ" }, "expansion": "Old English heċġ", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*haggju" }, "expansion": "Proto-West Germanic *haggju", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*hagjō" }, "expansion": "Proto-Germanic *hagjō", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*kagʰyóm", "4": "", "5": "enclosure" }, "expansion": "Proto-Indo-European *kagʰyóm (“enclosure”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "nl", "2": "heg" }, "expansion": "Dutch heg", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Hecke" }, "expansion": "German Hecke", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "hey", "3": "quay", "id1": "dance", "pos1": "a choreographic figure" }, "expansion": "Doublet of hey (a choreographic figure) and quay", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Middle English hegge, from Old English heċġ, from Proto-West Germanic *haggju, from Proto-Germanic *hagjō, from Proto-Indo-European *kagʰyóm (“enclosure”). Cognate with Dutch heg, German Hecke. Doublet of hey (a choreographic figure) and quay. More at haw.", "forms": [ { "form": "hedges", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hedge (plural hedges)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He trims the hedge once a week.", "type": "example" }, { "ref": "1879, R[ichard] J[efferies], chapter 1, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., […], →OCLC:", "text": "But then I had the [massive] flintlock by me for protection. ¶[…]The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage; and, thus mounted, aim could be taken out of the window[…], and a 'bead' could be drawn upon Molly, the dairymaid, kissing the fogger behind the hedge, little dreaming that the deadly tube was levelled at them.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A thicket of bushes or other shrubbery, especially one planted as a fence between two portions of land, or to separate the parts of a garden." ], "links": [ [ "thicket", "thicket" ], [ "shrubbery", "shrubbery" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Job 1:9–10:", "text": "Then Satan answered the Lord, and said, Doth Job fear God for nought? Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A barrier (often consisting of a line of persons or objects) to protect someone or something from harm." ] }, { "categories": [ "British English", "Cornish English", "Devonian English", "West Country English" ], "glosses": [ "A mound of earth, stone- or turf-faced, often topped with bushes, used as a fence between any two portions of land." ], "raw_glosses": [ "(UK, West Country, chiefly Devon and Cornwall) A mound of earth, stone- or turf-faced, often topped with bushes, used as a fence between any two portions of land." ], "tags": [ "Cornwall", "Devon", "UK", "West-Country" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Pragmatics" ], "examples": [ { "ref": "2018, James Lambert, “Setting the Record Straight: An In-depth Examination of Hobson-Jobson”, in International Journal of Lexicography, volume 31, number 4, →DOI, page 487:", "text": "When not inaccurate, much commentary on the contents of Hobson-Jobson is couched in hedges or relies on speculative estimates in the absence of exact information.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A non-committal or intentionally ambiguous statement." ], "links": [ [ "pragmatics", "pragmatics" ] ], "raw_glosses": [ "(pragmatics) A non-committal or intentionally ambiguous statement." ], "senseid": [ "en:pragmatics" ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "pragmatics", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Finance" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: diversification" }, { "text": "The asset class acts as a hedge.", "type": "example" }, { "text": "A hedge is an investment position intended to offset potential losses/gains that may be incurred by a companion investment. In simple language, a hedge is used to reduce any substantial losses/gains suffered by an individual or an organization.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Contract or arrangement reducing one's exposure to risk (for example the risk of price movements or interest rate movements)." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ], [ "exposure", "exposure" ], [ "risk", "risk" ], [ "price", "price" ], [ "interest rate", "interest rate" ] ], "raw_glosses": [ "(finance) Contract or arrangement reducing one's exposure to risk (for example the risk of price movements or interest rate movements)." ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with quotations", "Irish English" ], "examples": [ { "ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 2, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:", "text": "Attalus[…]made him so dead-drunke that insensibly and without feeling he might prostitute his beauty as the body of a common hedge-harlot, to Mulettiers, Groomes and many of the abject servants of his house.", "type": "quote" }, { "text": "He then traced them from place to place, till at last he found two of them drinking together, with a third person, at a hedge-tavern near Aldersgate.", "type": "example" }, { "ref": "1899, Henry Rider Haggard, A Farmer's Year: Being His Commonplace Book for 1898, page 222:", "text": "This particular wheelwright is only a hedge carpenter, without even a shop of his own,[…].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Used attributively, with figurative indication of a person's upbringing, or professional activities, taking place by the side of the road; third-rate." ], "links": [ [ "third-rate", "third-rate" ] ], "qualifier": "noun adjunct", "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, noun adjunct) Used attributively, with figurative indication of a person's upbringing, or professional activities, taking place by the side of the road; third-rate." ], "tags": [ "Ireland", "UK" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hĕj", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/hɛd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-hedge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-hedge.ogg/En-us-hedge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/En-us-hedge.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdʒ" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "wašīʕ", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "وَشِيع" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "siyāj nabātiyy", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "سِيَاج نَبَاتِيّ" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "sor men el šagar", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "سور من الشجر" }, { "code": "ary", "lang": "Arabic", "raw_tags": [ "from cactus" ], "roman": "dreg", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Moroccan-Arabic", "masculine", "often" ], "word": "دْرڭ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "cʻank", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "ցանկ" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "cʻankapat", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "ցանկապատ" }, { "code": "br", "lang": "Breton", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "garzh" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "živ plet", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "жив плет" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "tanca viva" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "籬牆" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "líqiáng", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "篱墙" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "樹籬" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "shùlí", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "树篱" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "živý plot" }, { "code": "da", "english": "thicket of bushes", "lang": "Danish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hæk" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "haag" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "heĝo" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hekk" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "pensasaita" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "haie" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "sebe" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "barda" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "bardal" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "cocxali ɣobe", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "ცოცხალი ღობე" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hecke" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "fráchtis", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "φράχτης" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "fráktis me thámnous", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "φράκτης με θάμνους" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phragmós", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "φραγμός" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "gadér khayá", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "גָדֵר חַיָה" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "sövény" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "sövénykerítés" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "neuter" ], "word": "limgerði" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "neuter" ], "word": "hekk" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hego" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "pagar hidup" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "fál" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine", "literary" ], "word": "ime" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine", "literary" ], "word": "airbhe" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "siepe" }, { "alt": "かきね", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kakine", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "垣根" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "ultari", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "울타리" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "saepēs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "dzīvžogs" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "gyvatvorė" }, { "code": "nds", "lang": "Low German", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hegg" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "žíva ógrada", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "жи́ва о́града" }, { "code": "gv", "lang": "Manx", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "cleih" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hēti" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "hegge" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Jersey", "feminine" ], "word": "bantchie" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Guernsey", "masculine" ], "word": "fossaï" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "hekk" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "hekk" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "çit", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "چیت" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "parčin", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "پرچین" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hakj" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schauns" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "żywopłot" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "sebe" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "cerca viva" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "neuter" ], "word": "gard viu" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "živája ízgorodʹ", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "жива́я и́згородь" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "dyke" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "callaid" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "fàl" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "жѝвица" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "жѝвичња̄к" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "žìvica" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "Roman", "masculine" ], "word": "žìvičnjāk" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "živý plot" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "živa meja" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "seto" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "seto vivo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "cerco vivo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "sebe" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "häck" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "çalı çit" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "word": "çit" }, { "code": "wa", "lang": "Walloon", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "feminine" ], "word": "håye" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "thicket of bushes planted in a row", "tags": [ "masculine" ], "word": "clawdd" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "tags": [ "neuter" ], "word": "zajištění" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "tags": [ "feminine" ], "word": "ochrana" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "word": "suojamuuri" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "word": "védőfal" }, { "code": "rif", "lang": "Tarifit", "sense": "barrier to protect someone or something from harm", "tags": [ "masculine" ], "word": "afray" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "word": "valli" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "sebe" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "valo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "arró" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "cómaro" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "tags": [ "masculine" ], "word": "roleiro" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "mound of earth, used as a fence between any two portions of land", "word": "sánc" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "neuter" ], "word": "vyhýbavé prohlášení" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "word": "varaus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "word": "pehmennys" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "masculine" ], "word": "Heckenausdruck" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "masculine" ], "word": "Weichzeichner" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "ekivók", "sense": "pragmatics: non-committal statement", "tags": [ "masculine" ], "word": "экиво́к" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "neuter" ], "word": "pokrytí rizik" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "neuter" ], "word": "rozložení rizika" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "suojaus" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "feminine" ], "word": "couverture de risque" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "fedezeti/árfolyamfedezeti/veszteségkorlátozó ügylet", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "lefedezés" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "bebiztosítás" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "ellentranzakció" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "word": "fogadásbiztosítás" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "feminine" ], "word": "cobertura de risco" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "finance: contract or arrangement reducing exposure to risk", "tags": [ "feminine" ], "word": "cobertura" } ], "word": "hedge" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛdʒ", "Rhymes:English/ɛdʒ/1 syllable", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Slovak translations" ], "derived": [ { "word": "hedge about" }, { "word": "hedge around" }, { "word": "hedge in" }, { "word": "hedge one's bets" }, { "word": "hedger" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "heggen" }, "expansion": "Middle English heggen", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English heggen, from the noun (see above).", "forms": [ { "form": "hedges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "hedging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "hedged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "hedged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "hedge (third-person singular simple present hedges, present participle hedging, simple past and past participle hedged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "to hedge a field or garden", "type": "example" } ], "glosses": [ "To enclose with a hedge or hedges." ], "links": [ [ "enclose", "enclose" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To enclose with a hedge or hedges." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Hosea 2:6:", "text": "Therefore, behold, I will hedge up thy way with thorns, and make a wall, that she shall not find her paths.", "type": "quote" }, { "ref": "1670, John Milton, “(please specify the page)”, in The History of Britain, that Part Especially now Call’d England. […], London: […] J[ohn] M[acock] for James Allestry, […] , →OCLC:", "text": "Lollius Urbius […] drew another wall […] to hedge out incursions from the north.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To obstruct or surround." ], "links": [ [ "obstruct", "obstruct" ], [ "surround", "surround" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To obstruct or surround." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs", "en:Finance" ], "glosses": [ "To offset the risk associated with." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, finance) To offset the risk associated with." ], "tags": [ "transitive" ], "topics": [ "business", "finance" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "He carefully hedged his statements with weasel words.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To avoid verbal commitment." ], "links": [ [ "transitive", "transitive" ], [ "intransitive", "intransitive" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, intransitive) To avoid verbal commitment." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "glosses": [ "To construct or repair a hedge." ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To construct or repair a hedge." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "en:Finance" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: diversify" } ], "glosses": [ "To reduce one's exposure to risk." ], "links": [ [ "finance", "finance#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, finance) To reduce one's exposure to risk." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "business", "finance" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "hĕj", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/hɛd͡ʒ/", "tags": [ "General-American", "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-us-hedge.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/En-us-hedge.ogg/En-us-hedge.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/En-us-hedge.ogg" }, { "rhymes": "-ɛdʒ" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ograždam", "sense": "to enclose with hedge", "word": "ограждам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to enclose with hedge", "word": "aidata" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "cocxal ɣobes avlebs", "sense": "to enclose with hedge", "word": "ცოცხალ ღობეს ავლებს" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "cocxal ɣobes šemoavlebs", "sense": "to enclose with hedge", "word": "ცოცხალ ღობეს შემოავლებს" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "phrássō", "sense": "to enclose with hedge", "word": "φράσσω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enclose with hedge", "word": "bekerít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enclose with hedge", "word": "körülvesz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to enclose with hedge", "word": "övez" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to enclose with hedge", "word": "fálaigh" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to enclose with hedge", "word": "heggen" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to enclose with hedge", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "огра́дити живицом" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to enclose with hedge", "tags": [ "Roman" ], "word": "ográditi živicom" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to enclose with hedge", "word": "oplotiť" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pregraždam", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "преграждам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "aidata" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ɣobit gamoq̇ops", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "ღობით გამოყოფს" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "zɣudit gamoq̇ops", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "ზღუდით გამოყოფს" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "elkerít" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "fálaigh" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "whakakarapoti" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to obstruct with hedge", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "загра́дити живицом" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to obstruct with hedge", "tags": [ "Roman" ], "word": "zagráditi živicom" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "zamedziť" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to obstruct with hedge", "word": "prehradiť" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "tags": [ "perfective" ], "word": "zajistit rizika" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "suojata" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavis dazɣveva", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "თავის დაზღვევა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tavis dacva pinansuri risḳebisgan", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "თავის დაცვა ფინანსური რისკებისგან" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "heǯireba", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "ჰეჯირება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "note": "თავის დაზღვევა ფინანსური რისკებისგან", "roman": "tavis dazɣveva pinansuri risḳebisgan", "sense": "finance: to offset the risk associated with" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "bebiztosít" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "lefedez" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "fálaigh" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "hejji-suru", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "ヘッジする" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "word": "whakarauhi" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "хеџовање" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "finance: to offset the risk associated with", "tags": [ "Roman" ], "word": "hedžovanje" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izvǎrtam", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "извъртам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "usukvam", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "усуквам" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "pyöritellä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "tasapainoilla" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "kertel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "mellébeszél" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "nem vall színt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "nem ad egyenes választ" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "kibújik/kitér a válaszadás alól" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to avoid verbal commitment", "word": "köntörfalaz" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "вр̏дати" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "изврда́вати" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Roman" ], "word": "vȑdati" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to avoid verbal commitment", "tags": [ "Roman" ], "word": "izvrdávati" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to construct or repair a hedge", "tags": [ "construct" ], "word": "aidata" }, { "code": "fi", "english": "repair", "lang": "Finnish", "sense": "to construct or repair a hedge", "word": "korjata aita" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "tags": [ "perfective" ], "word": "snížit riziko" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "word": "suojata" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "word": "bebiztosítja magát" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to reduce one's exposure to risk", "word": "óvatos duhaj" } ], "word": "hedge" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "hedge", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "hegge" } ], "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns", "Pages with 2 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "Alternative form of hegge" ], "links": [ [ "hegge", "hegge#Middle_English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "hedge" }
Download raw JSONL data for hedge meaning in All languages combined (36.6kB)
{ "called_from": "translations/609-20230504", "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped", "path": [ "hedge" ], "section": "English", "subsection": "noun", "title": "hedge", "trace": "" } { "called_from": "translations/609-20230504", "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped", "path": [ "hedge" ], "section": "English", "subsection": "verb", "title": "hedge", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.