| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -mme | Finnish | suffix | Forms the first-person plural of verbs. | morpheme personal | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Appended to a genitive-requiring postposition that is after or without meidän: us | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Used in a participle structure replacing an että clause, preceded by a verb expressing e.g. telling, claiming, asserting, confirming, thinking, wish, desire, seeming, when the clauses have the same subject "we"; appended to the active present participle in genitive singular when the action is concurrent with the main clause. | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Used in a participle structure replacing an että clause, preceded by a verb expressing e.g. telling, claiming, asserting, confirming, thinking, wish, desire, seeming, when the clauses have the same subject "we"; appended to the active past participle in genitive singular when the said/alleged (etc.) action antedates the main clause. | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Used in a shortened sentence expressing concurrent actions when the clauses have the same subject "we", appended to the inessive of the active second infinitive. | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Used in a shortened sentence expressing subsequent actions when the clauses have the same subject "we", appended to the partitive of the passive past participle singular. | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Used in a final shortened sentence expressing "in order to do" when the clauses have the same subject "we", appended to the long first infinitive. | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Used in some adverbs, when the clause has the subject "we". | morpheme possessive | ||
| -mme | Finnish | suffix | First-person plural possessive suffix used with or without meidän (genitive of the personal pronoun me): our / Always appended to a noun in the comitative case when the clause has the subject "we". | morpheme possessive | ||
| -mu | Indonesian | suffix | second person oblique enclitic pronoun / as a possessive adjective | informal morpheme singular usually | ||
| -mu | Indonesian | suffix | second person oblique enclitic pronoun / as a direct or indirect object | informal morpheme singular usually | ||
| -mu | Indonesian | suffix | second person oblique enclitic pronoun / as an object of a preposition, with the exception for di, ke, and dalam | informal morpheme singular usually | ||
| Acapulco | English | name | A port city on the west coast of Guerrero, Mexico. | |||
| Acapulco | English | name | A municipality whose municipal seat is the city of the same name. | |||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village and gmina in Biłgoraj County, Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Mycielin, Kalisz County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Chodów, Koło County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Przykona, Turek County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Gościeradów, Kraśnik County, Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Łuków, Łuków County, Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Stanin, Łuków County, Lublin Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Kleszczów, Bełchatów County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Rusiec, Bełchatów County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Strzelce, Kutno County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Żychlin, Kutno County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village and gmina in Piotrków Trybunalski County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Kamieńsk, Radomsko County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Biała Rawska, Rawa Mazowiecka County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Ujazd, Tomaszów Mazowiecki County, Lodz Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Wyśmierzyce, Białobrzegi County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Łaskarzew, Garwolin County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Sanniki, Gostynin County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Pniewy, Grójec County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Magnuszew, Kozienice County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Nieporęt, Legionowo County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Sienno, Lipsko County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Jakubów, Mińsk Mazowiecki County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Czosnów, Nowy Dwór Mazowiecki County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Góra Kalwaria, Piaseczno County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Jedlnia-Letnisko, Radom County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Iłów, Sochaczew County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Rybno, Sochaczew County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Chlewiska, Szydłowiec County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Wiskitki, Żyrardów County, Masovian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Praszka, Olesno County, Opole Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Koniecpol, Częstochowa County, Silesian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Panki, Kłobuck County, Silesian Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Sędziszów, Jędrzejów County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów (a village in the Gmina of Pińczów, Pińczów County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | inanimate masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów Kujawski | inanimate informal masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | Aleksandrów Łódzki | inanimate informal masculine | ||
| Aleksandrów | Polish | name | genitive plural of Aleksander | form-of genitive plural | ||
| Araucania | English | name | The homeland of the Mapuche people in part of Patagonia (south central Chile and adjacent area of Argentina). | historical offensive | ||
| Araucania | English | name | One of the fifteen administrative regions of Chile. | |||
| Ausstand | German | noun | strike (work stoppage) | masculine strong | ||
| Ausstand | German | noun | a (small) farewell party traditionally organised by someone leaving a position, a company, a club, etc., in various forms but prototypically consisting of cold food (such as cake or sandwiches) and an alcoholic drink (sparkling wine or beer) | masculine strong | ||
| Ausstand | German | noun | unpaid debt | dated masculine plural strong | ||
| Bodensee | German | name | Lake Constance | definite proper-noun strong usually | ||
| Bodensee | German | name | a municipality of Lower Saxony, Germany | definite proper-noun strong usually | ||
| Breatain Mhór | Irish | name | Great Britain (a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales) | |||
| Breatain Mhór | Irish | name | Great Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly | ||
| Broglie | English | name | A commune and village in Eure department, Normandy, France. | countable uncountable | ||
| Broglie | English | name | A surname. / A surname from French. | countable uncountable | ||
| Broglie | English | name | A surname. / A surname from Italian. | countable uncountable | ||
| Brownstown | English | name | Ellipsis of Battle of Brownstown. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Brownstown | English | name | A village in County Kildare, Ireland. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / A town in Sevier County, Arkansas. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / A village in Fayette County, Illinois. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / An unincorporated community in Crawford County, Indiana. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / A town, the county seat of Jackson County, Indiana, also located in Brownstown Township. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / A township in Jackson County, Indiana. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / A charter township in Wayne County, Michigan. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / An unincorporated community in Brown County, Ohio. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / An unincorporated community in Wyandot County, Ohio. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / A borough of Cambria County, Pennsylvania. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / An unincorporated community in Lancaster County, Pennsylvania. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / An unincorporated community in Yakima County, Washington. | |||
| Brownstown | English | name | A location in the United States: / An unincorporated community in Cabell County, West Virginia. | |||
| CHL | English | name | Initialism of Canadian Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada abbreviation alt-of initialism | |
| CHL | English | name | Initialism of Champions Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Europe abbreviation alt-of initialism | |
| CHL | English | name | Initialism of Central Hockey League. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | abbreviation alt-of initialism | |
| CHL | English | noun | Initialism of concealed handgun license. | abbreviation alt-of initialism | ||
| Chantada | Galician | name | a town and municipality of Lugo, Galicia, Spain | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a parish of Chantada, Lugo, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in San Cibrán de Barcala parish, A Baña, A Coruña, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in A Regueira parish, Oza-Cesuras, A Coruña, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in Souto parish, Paderne, A Coruña, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in Parga parish, Guitiriz, Lugo, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in Alba parish, Vilalba, Lugo, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in Beiro parish, Ourense, Ourense, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a village in Castrelos parish, Vigo, Pontevedra, Galicia | feminine | ||
| Chantada | Galician | name | a toponymical surname | feminine | ||
| Durnford | English | name | A civil parish in Wiltshire, England, which includes the villages of Great Durnford, Little Durnford, Netton and Salterton. | countable uncountable | ||
| Durnford | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
| Džons | Latvian | name | a respelling of the English male given name John | declension-1 masculine | ||
| Džons | Latvian | name | a male given name borne by Latvian speakers | declension-1 masculine rare | ||
| Episcopalian | English | noun | An adherent of an Anglican church, especially the Scottish Episcopal Church, the Episcopal Church in the United States of America, or the Anglican churches in the Philippines, western Asia, South Sudan, the Horn of Africa, and most of north Africa. | |||
| Episcopalian | English | noun | Alternative letter-case form of episcopalian. | alt-of uncommon | ||
| Episcopalian | English | adj | Of or relating to Anglicanism or an Anglican church, especially the Scottish Episcopal Church, the Episcopal Church in the United States of America, or the Anglican churches in the Philippines, western Asia, South Sudan, the Horn of Africa, and most of north Africa. | nonstandard not-comparable usually | ||
| Episcopalian | English | adj | Alternative letter-case form of episcopalian. | alt-of not-comparable uncommon usually | ||
| Esslingen | German | name | a town in Baden-Württemberg, Germany, near Stuttgart; official name: Esslingen am Neckar | neuter proper-noun | ||
| Esslingen | German | name | a rural district of Baden-Württemberg | neuter proper-noun | ||
| Fachbereich | German | noun | faculty (of a university etc.) | masculine strong | ||
| Fachbereich | German | noun | department (subdivision of a faculty) | masculine strong | ||
| Fachbereich | German | noun | field of expertise | masculine strong | ||
| Gothicism | English | noun | The Gothic style in literature or architecture. | countable uncountable | ||
| Gothicism | English | noun | An early modern Swedish cultural movement glorifying the ancient Goths, who were thought to be the ancestors of the Swedish people. | countable uncountable | ||
| Gothicism | English | noun | Barbarism or rudeness of manners. | countable uncountable | ||
| Judas | German | name | a male given name / Judas | biblical lifestyle religion | masculine proper-noun strong | |
| Judas | German | name | a male given name / Judas/Jude | biblical lifestyle religion | masculine proper-noun strong | |
| Judas | German | noun | Judas, traitor | masculine strong | ||
| Judas | German | name | genitive singular of Juda | form-of genitive singular | ||
| Judean | English | adj | Of or pertaining to Judea. | |||
| Judean | English | adj | Of or pertaining to Judah; Judahite. | biblical lifestyle religion | ||
| Judean | English | noun | A native or inhabitant of Judea. | |||
| Judean | English | noun | A member of the tribe of Judah; a Judahite. | biblical lifestyle religion | ||
| Kranichzug | German | noun | migration of cranes | masculine strong | ||
| Kranichzug | German | noun | a group of migrating cranes | masculine strong | ||
| Libra | English | name | A constellation of the zodiac, traditionally figured in the shape of a set of weighing scales, though earlier figured as the claws of Scorpio. | astronomy natural-sciences | ||
| Libra | English | name | The astrological sign for the Scales, ruled by Venus and covering September 24 - October 23 (tropical astrology) or October 16 - November 16 (sidereal astrology). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| Libra | English | noun | Someone with a Libra star sign. | |||
| Licja | Polish | name | Lycia (a historical region in southwestern Asia Minor, in modern-day Turkey) | feminine historical | ||
| Licja | Polish | name | Lycia (a former province of the Roman Empire, existing on its own from 43 AD to 74 AD, and later as part of Lycia et Pamphylia) | feminine historical | ||
| Liebenstein | German | name | a village and a former municipality, now part of Geratal municipality in Ilm-Kreis district, Thuringia, Germany | neuter proper-noun | ||
| Liebenstein | German | name | The former name of Bad Liebenstein (until 1907) | neuter proper-noun | ||
| Liebenstein | German | name | Any of several smaller places in Bavaria, Austria and Bohemia | neuter proper-noun | ||
| Liebenstein | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Louisiana | English | name | A state in the Deep South and South Central regions of the United States. Capital: Baton Rouge. Largest city: New Orleans. | |||
| Louisiana | English | name | A vast territory in central North America: / An administrative district of New France. (1682–1769; 1801–1803) | historical | ||
| Louisiana | English | name | A vast territory in central North America: / A governorate of New Spain. (1769–1801) | historical | ||
| Louisiana | English | name | A vast territory in central North America: / A former territory of the United States. (1805–1812) | historical | ||
| Louisiana | English | name | A city in Pike County, Missouri, named for the founder's daughter, Louisiana Bayse. | |||
| Louisiana | English | name | A ghost town in Douglas County, Kansas. | |||
| Louisiana | English | name | The University of Louisiana at Lafayette, and especially its athletic program, the Louisiana Ragin' Cajuns. | |||
| Louisiana | English | name | A female given name. | |||
| Länsi-Suomi | Finnish | name | a region comprising the western parts of Finland; not a well defined area, but roughly equaling the area that lies west of the line that connects Kokkola and Hanko, overlapping with Etelä-Suomi (“Southern Finland”) in the south | |||
| Länsi-Suomi | Finnish | name | those parts of Southern Finland in which the so called western dialects are spoken (see map) | human-sciences linguistics sciences | ||
| Länsi-Suomi | Finnish | name | a former (1997-2012) province (lääni) of Finland | government | ||
| Léger | Occitan | name | Loire (the longest river in France, passing (from southeast to northwest) through the departments of Ardèche, Haute-Loire, Loire, Saône-et-Loire, Allier, Nièvre, Cher, Loiret, Loir-et-Cher, Indre-et-Loire, Maine-et-Loire and Loire-Atlantique) | masculine | ||
| Léger | Occitan | name | Loire (a department of Auvergne-Rhône-Alpes, France) | masculine | ||
| Niger | Italian | name | Niger (a country in West Africa, situated to the north of Nigeria) | masculine | ||
| Niger | Italian | name | Niger (a major river in West Africa that flows into the Gulf of Guinea in Nigeria) | masculine | ||
| Nollaig | Irish | name | Christmas (festival on 25 December; season from 24 December to 6 January) | feminine | ||
| Nollaig | Irish | name | a male given name from Latin or female, equivalent to English Noel or Noelle | feminine | ||
| Ogun | Yoruba | name | Ogun (orisha of war, iron, metallurgy, and technology), patron of warriors, hunters, blacksmiths, and ironworkers. | |||
| Ogun | Yoruba | name | August, the third month of the traditional Yoruba calendar, the Kọ́jọ́dá; named in honor of Ògún. Many Ògún festivals are held during this month. | broadly | ||
| Ogun | Yoruba | name | Ogun (a river in Nigeria) | |||
| Ogun | Yoruba | name | Ogun (a state of Nigeria) | |||
| Olympia | Finnish | name | Olympia (city in ancient Greece) | uncountable | ||
| Olympia | Finnish | name | Olympia (any of modern cities with that name) | uncountable | ||
| Olympia | Finnish | name | Olympia (female first name, hardly used in Finland) | countable | ||
| Oviedo | English | name | The capital city of Asturias, in northwestern Spain, near the Cantabrian Mountains, founded circa 760. | |||
| Oviedo | English | name | A town in Seminole County, Florida, United States. | |||
| Oviedo | English | name | A surname from Spanish. | |||
| Paulin | French | name | a male given name, rare today | masculine | ||
| Paulin | French | name | a surname transferred from the given name | masculine | ||
| Portalegre | Portuguese | name | Portalegre (a district in central Portugal) | |||
| Portalegre | Portuguese | name | Portalegre (a city and municipality, the district capital of Portalegre district, Portugal) | |||
| Prosodie | German | noun | prosody | feminine | ||
| Prosodie | German | noun | prosody (study of rhythm and other attributes in speech) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| Quadrat | German | noun | square | geometry mathematics sciences | neuter strong | |
| Quadrat | German | noun | ellipsis of im Quadrat or zum Quadrat (“squared”) | abbreviation alt-of ellipsis neuter strong | ||
| Quadrat | German | noun | quad, quadrat | letterpress-typography media publishing typography | masculine weak | |
| Quote | German | noun | a quota | feminine | ||
| Quote | German | noun | share, proportion | feminine | ||
| Rull | Luxembourgish | noun | roll, reel | feminine | ||
| Rull | Luxembourgish | noun | roller, castor | feminine | ||
| Rull | Luxembourgish | noun | rolling pin | feminine | ||
| Saint-Malo | English | name | A walled port city in Ille-et-Vilaine department, on the north coast of Brittany, France. | |||
| Saint-Malo | English | name | A municipality in Coaticook Regional County Municipality, Estrie, Quebec, Canada, on the border with the United States, named after Saint-Malo in France. | |||
| Salzburg | English | name | A city, the capital of the state of Salzburg, western Austria, famed for its baroque architecture and importance in musical history. | |||
| Salzburg | English | name | The present federal state of Austria surrounding the city. | |||
| Salzburg | English | name | The former sovereign archbishopric surrounding the city. | historical | ||
| Schwarzenberg | German | name | a municipality of Vorarlberg, Austria | neuter proper-noun | ||
| Schwarzenberg | German | name | a town in Saxony, Germany | neuter proper-noun | ||
| Schwarzenberg | German | name | a municipality of Lucerne, Switzerland | neuter proper-noun | ||
| Schwarzenberg | German | name | Montenegro (former kingdom in Southeast Europe; name used during the era of the Austro-Hungarian Empire) | archaic historical neuter proper-noun | ||
| Schwarzenberg | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Snowmass | English | name | An unincorporated community in Pitkin County, Colorado. | |||
| Snowmass | English | name | Ellipsis of Snowmass Village. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Somero | Finnish | name | a town and municipality of Southwest Finland | error-lua-exec uncountable | ||
| Somero | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Suomi | Finnish | name | Finland (a country in Northern Europe) | error-lua-exec uncountable | ||
| Suomi | Finnish | name | synonym of Varsinais-Suomi (“Southwest Finland”) | archaic error-lua-exec historical | ||
| Suomi | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Thìn | Vietnamese | name | a unisex given name from Chinese | |||
| Thìn | Vietnamese | name | Dragon (Chinese zodiac) | |||
| Twomey | English | name | A surname from Irish. | countable uncountable | ||
| Twomey | English | name | A locality in Camrose County, Alberta, Canada. | countable uncountable | ||
| Warte | German | noun | lookout, guarding post | feminine | ||
| Warte | German | noun | point of view, perspective, side | feminine figuratively rare | ||
| aangifte | Dutch | noun | declaration (taxes, customs, etc.) | feminine | ||
| aangifte | Dutch | noun | report, statement (official account of a crime) | feminine | ||
| ablandar | Spanish | verb | to soften, to soothe | reflexive transitive | ||
| ablandar | Spanish | verb | to become less severe | intransitive | ||
| abordar | Catalan | verb | to board | nautical transport | Balearic Central Valencia transitive | |
| abordar | Catalan | verb | to incite, to urge on | Balearic Central Valencia transitive | ||
| abordar | Catalan | verb | to broach, to address (a topic) | Balearic Central Valencia transitive | ||
| abril | Catalan | noun | April | masculine | ||
| abril | Catalan | noun | spring (season) | masculine poetic | ||
| abril | Catalan | noun | youth (the state of being young) | figuratively masculine | ||
| accident | English | noun | An unexpected event with negative consequences occurring without the intention of the one suffering the consequences, and (in the strict sense) not directly caused by humans. | countable uncountable | ||
| accident | English | noun | An unexpected event with negative consequences occurring without the intention of the one suffering the consequences, and (in the strict sense) not directly caused by humans. / casus; such unforeseen, extraordinary, extraneous interference as is out of the range of ordinary calculation. | law | countable uncountable | |
| accident | English | noun | A collision or crash of a vehicle, aircraft, or other form of transportation that causes damage to the transportation involved; and sometimes injury or death to the transportation's occupants or bystanders in close proximity. (but see Usage notes) | transport | countable uncountable | |
| accident | English | noun | Any chance event. | countable uncountable | ||
| accident | English | noun | Chance; random chance. | uncountable | ||
| accident | English | noun | Any property, fact, or relation that is the result of chance or is nonessential or nonsubstantive. | countable uncountable | ||
| accident | English | noun | Any property, fact, or relation that is the result of chance or is nonessential or nonsubstantive. / A property attached to a word, but not essential to it, such as gender, number, or case. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| accident | English | noun | An instance of incontinence. | countable euphemistic uncountable | ||
| accident | English | noun | An instance of incontinence. / Urine or feces excreted due to incontinence. | countable euphemistic uncountable | ||
| accident | English | noun | An unintended pregnancy. | countable euphemistic uncountable | ||
| accident | English | noun | An unintended pregnancy. / A person born from an unintended pregnancy. | countable derogatory euphemistic humorous uncountable | ||
| accident | English | noun | An irregular surface feature with no apparent cause. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| accident | English | noun | A sudden discontinuity of ground such as fault of great thickness, bed or lentil of unstable ground. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| accident | English | noun | A point or mark which may be retained or omitted in a coat of arms. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable | |
| accident | English | noun | Synonym of accidental. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| accident | English | adj | Designating any form of transportation involved in an accident. | transport | not-comparable | |
| acha | Swahili | verb | to leave | |||
| acha | Swahili | verb | to abandon | |||
| acha | Swahili | verb | to stop, cease, quit | |||
| acha | Swahili | verb | to allow | |||
| acino | Italian | noun | a berry | masculine | ||
| acino | Italian | noun | a grain (of rice etc.) | masculine | ||
| acino | Italian | noun | Acinos arvensis, Clinopodium acinos | masculine | ||
| actinal | English | adj | Pertaining to the side or surface around the mouth in an animal that has radial symmetry such as a starfish. | biology natural-sciences zoology | ||
| actinal | English | adj | Pertaining to the axis of rotational symmetry in radiate animals. | biology natural-sciences zoology | ||
| actualiteit | Dutch | noun | actuality, activity | feminine no-diminutive | ||
| actualiteit | Dutch | noun | topicality | feminine no-diminutive | ||
| actualiteit | Dutch | noun | current affairs | also feminine in-plural no-diminutive | ||
| adfluar | Ido | verb | to flow or run (to, into, as a river to the sea) | intransitive | ||
| adfluar | Ido | verb | to rush (as blood to the head) | medicine sciences | intransitive | |
| aeon | English | noun | Commonwealth standard spelling of eon. | |||
| aeon | English | noun | A spirit being emanating from the Godhead. | Gnosticism lifestyle religion | ||
| aeon | English | noun | Each universe in a series of universes, according to conformal cyclic cosmology. | |||
| afiŝi | Esperanto | verb | to post (a message, etc.); publicize through a poster or posters | transitive | ||
| afiŝi | Esperanto | verb | to put up a poster, to post bills | intransitive | ||
| afstompen | Dutch | verb | to blunt, to make blunt (of sharp objects) | transitive | ||
| afstompen | Dutch | verb | to dull, to numb (of other objects or faculties) | transitive | ||
| afstompen | Dutch | verb | to numb, to make apathetic (of minds and people) | transitive | ||
| agenciar | Spanish | verb | to procure | |||
| agenciar | Spanish | verb | to get hold of; to procure oneself (with) | reflexive | ||
| agenciar | Spanish | verb | to attain | |||
| albiyū | Proto-Celtic | noun | luminous world, upper world, (the habitable surface of the) world | feminine reconstruction | ||
| albiyū | Proto-Celtic | noun | high mountain (especially in the Alps), alp | feminine reconstruction | ||
| albiyū | Proto-Celtic | noun | alpine pasture | feminine reconstruction | ||
| albiyū | Proto-Celtic | noun | Britain | feminine reconstruction | ||
| aldatmalı | Turkish | adj | Of deceiving. Untruthful, dishonest, tricky | |||
| aldatmalı | Turkish | adj | Of betrayal, treacherous | |||
| algarrobilla | Spanish | noun | Lachemilla aphanoides (syn. Alchemilla tripartita) | feminine | ||
| algarrobilla | Spanish | noun | Senna sophera (kasaunda, kasondi senna, kasundari, pepper-leaved senna) | feminine | ||
| alistaa | Finnish | verb | to subject, subdue, subjugate, subordinate (to make subordinate or subservient) | transitive | ||
| alistaa | Finnish | verb | to subdue, oppress (to keep down by unjust force) | transitive | ||
| alistaa | Finnish | verb | to submit, refer (to enter or put forward for approval, consideration etc.) | formal transitive | ||
| alistaa | Finnish | verb | to subordinate [with allative] (to order a unit temporarily määrätä joukko tilapäisesti muun kuin tavanomaisen johtonsa alaiseksi) | government military politics war | transitive | |
| alistaa | Finnish | verb | to subordinate | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| allargar | Asturian | verb | to lengthen, extend, make longer | |||
| allargar | Asturian | verb | to get longer | pronominal | ||
| anakronisztikus | Hungarian | adj | anachronistic, (erroneous in date; containing an anachronism; in a wrong time; not applicable to or not appropriate for the time) | |||
| anakronisztikus | Hungarian | adj | anachronistic, behind the times | |||
| angarela | Galician | noun | windlass or crane which is used to hang and handle a pot or cauldron over the fire | feminine | ||
| angarela | Galician | noun | crane used in a mill to handle the millstone | feminine | ||
| ankleben | German | verb | to glue | weak | ||
| ankleben | German | verb | to stick to | weak | ||
| ante- | Portuguese | prefix | ante- (prior to in time) | morpheme | ||
| ante- | Portuguese | prefix | ante- (in front of in space) | morpheme | ||
| anut | Indonesian | verb | to profess | |||
| anut | Indonesian | verb | to adhere to | |||
| anut | Indonesian | verb | to submit to | |||
| apolar | English | adj | Having no polarity | not-comparable | ||
| apolar | English | adj | Having no polarity / Having no dipole | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | not-comparable physical | |
| apolar | English | adj | Orthogonal under the polar pairing between the symmetric algebra of a vector space and its dual. | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
| archenemy | English | noun | A principal enemy. | |||
| archenemy | English | noun | A supreme and most powerful enemy. | |||
| armpit | English | noun | The cavity beneath the junction of the arm and shoulder. | |||
| armpit | English | noun | Somewhere or something unpleasant or undesirable. | colloquial derogatory | ||
| aromatic | English | adj | Fragrant or spicy. | |||
| aromatic | English | adj | Having a closed ring of alternate single and double bonds with delocalized electrons. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| aromatic | English | adj | Derived from benzene. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| aromatic | English | noun | A fragrant plant or spice added to a dish to flavour it. | |||
| aromatic | English | noun | Any aromatic compound. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
| arus | Malay | noun | current; flow (continuous movement of air, electricity, people, water) | |||
| arus | Malay | noun | development | figuratively | ||
| as it were | English | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see as, it, were. | not-comparable | ||
| as it were | English | adv | Used to indicate that a word or statement is perhaps not exact though practically right; as if it were so. | not-comparable | ||
| as it were | English | adv | Used to draw attention to the use of a metaphor, sometimes to prevent confusion or to highlight wordplay. | not-comparable | ||
| aspiracja | Polish | noun | aspiration (hope or ambition) | feminine | ||
| aspiracja | Polish | noun | aspiration (burst of air that follows the release of some consonant) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | feminine | |
| aspiracja | Polish | noun | foreign body aspiration | medicine sciences | feminine | |
| aspiracja | Polish | noun | aspiration (removal of a liquid or gas by means of suction) | engineering natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| assuntore | Italian | noun | contractor, undertaker | law | masculine | |
| assuntore | Italian | noun | underwriter | masculine | ||
| autogestione | Italian | noun | self-management | feminine | ||
| autogestione | Italian | noun | work-in | feminine | ||
| avattu | Ingrian | verb | past passive participle of avata | form-of participle passive past | ||
| avattu | Ingrian | adj | opened | |||
| avattu | Ingrian | adj | open (ending in a vowel) | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| balado | Minangkabau | verb | to have stocks of chili pepper | |||
| balado | Minangkabau | verb | to be spiced with chili pepper | |||
| bano | Tagalog | adj | inept; terrible (at a certain skill or topic) | slang | ||
| bano | Tagalog | adj | stupid; imbecile | slang | ||
| bano | Tagalog | adj | unbalanced when walking or standing (of a person) | |||
| bano | Tagalog | adj | vain (having no real substance) | |||
| bano | Tagalog | adj | useless; futile; pointless | |||
| barnbord | Swedish | noun | kiddie table | neuter | ||
| barnbord | Swedish | noun | kiddie table / At family events, the dining table where children are seated together, separate from the table(s) reserved for adults. | neuter | ||
| barnbord | Swedish | noun | kiddie table / The gathering place, forum, or venue assigned to less prominent or less capable participants in an event. | idiomatic neuter sarcastic | ||
| barnbord | Swedish | noun | A children's table; a table adapted in size for children. | neuter | ||
| bathë | Albanian | noun | fava bean, broad bean (Vicia faba) | feminine | ||
| bathë | Albanian | noun | bean | dialectal feminine | ||
| bati | Icelandic | noun | recovery, rally, convalescence | masculine | ||
| bati | Icelandic | noun | improvement | masculine | ||
| batu | Malay | noun | stone (substance) | |||
| batu | Malay | noun | stone (small piece of stone) | |||
| batu | Malay | noun | anything hard. | figuratively | ||
| batu | Malay | noun | methamphetamine | slang | ||
| batu | Malay | noun | mile (unit of measurement) | |||
| baver | French | verb | to drool, to slobber | |||
| baver | French | verb | to leak | usually | ||
| bej | Albanian | noun | lord (in feudalism) | historical masculine | ||
| bej | Albanian | noun | bey, ruler of a province | historical masculine | ||
| bej | Albanian | noun | A title of nobility. bey | historical masculine | ||
| bej | Albanian | noun | Respectful title of address. sir, mister | archaic masculine | ||
| beperking | Dutch | noun | restriction, limitation, constraint | feminine | ||
| beperking | Dutch | noun | disability, handicap | feminine | ||
| betoken | English | verb | To signify by some visible object; show by signs or tokens. | transitive | ||
| betoken | English | verb | To foreshow by present signs; indicate something future by that which is seen or known. | transitive | ||
| białko | Polish | noun | white (the albumen of bird eggs) | neuter | ||
| białko | Polish | noun | protein (large, complex molecule composed of long chains of amino acids) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | neuter | |
| białko | Polish | noun | protein (class of food) | bodybuilding hobbies lifestyle sports | neuter | |
| białko | Polish | noun | white (the sclera, white of the eye) | anatomy medicine sciences | neuter | |
| białko | Polish | noun | papers, document, criminal record | neuter slang | ||
| bicho-bolo | Portuguese | noun | common name for the larvae of some coleopteran insects, harmful to agriculture; grub | Brazil masculine | ||
| bicho-bolo | Portuguese | noun | scarab | Brazil masculine | ||
| blindside | English | noun | A driver's field of blindness around an automobile; the side areas behind the driver. | automotive transport vehicles | ||
| blindside | English | noun | A tram/train driver's field of blindness around a tram (trolley/streetcar) or a train; the side areas behind the tram/train driver. | rail-transport railways transport | ||
| blindside | English | noun | A person's weak point. | figuratively | ||
| blindside | English | noun | The space on the side of the pitch with the shorter distance between the breakdown/set piece and the touchline; compare openside. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | ||
| blindside | English | noun | The blindside flanker, a position in rugby union, usually number 6. | |||
| blindside | English | verb | To attack (a person) on his or her blind side. | transitive | ||
| blindside | English | verb | To catch off guard; to take by surprise. | figuratively informal transitive | ||
| blēwaz | Proto-Germanic | adj | blue | reconstruction | ||
| blēwaz | Proto-Germanic | adj | a dark bluish or grey color, black | reconstruction | ||
| boanda | Northern Sami | noun | farmer | |||
| boanda | Northern Sami | noun | landlord | |||
| boanda | Northern Sami | noun | pawn | board-games chess games | ||
| boatswain | English | noun | A person aboard ship who is in charge of various maritime affairs. / The officer (or warrant officer) in charge of sails, rigging, anchors, cables etc. and all work on deck of a sailing ship. | |||
| boatswain | English | noun | A person aboard ship who is in charge of various maritime affairs. / The petty officer of a merchant ship who controls the work of other seamen. | |||
| boatswain | English | noun | A kind of gull, the jaeger. | |||
| boatswain | English | noun | The tropicbird. | |||
| borús | Hungarian | adj | overcast, heavily cloudy | |||
| borús | Hungarian | adj | melancholy, gloomy | |||
| boso | Tagalog | noun | diver | |||
| boso | Tagalog | noun | voyeurism | colloquial | ||
| buit | Dutch | noun | the spoil, booty taken by violence, as in war | masculine no-diminutive uncountable | ||
| buit | Dutch | noun | the loot, fruits of crime | masculine no-diminutive uncountable | ||
| buit | Dutch | noun | a hunter's prey | masculine no-diminutive uncountable | ||
| buit | Dutch | noun | the gains, as in a game of chance | masculine no-diminutive uncountable | ||
| bump cap | English | noun | A hard hat. | UK | ||
| bump cap | English | noun | A form of baseball cap. | US | ||
| busted | English | adj | Having a certain type of bust (breasts; cleavage). | often | ||
| busted | English | adj | Broke; having no money. | slang | ||
| busted | English | adj | Caught in the act of doing something one shouldn't do. | slang | ||
| busted | English | adj | Extremely ugly. | slang | ||
| busted | English | adj | Tired. | slang | ||
| busted | English | adj | Broken. | slang | ||
| busted | English | adj | Extremely overpowered. | video-games | slang | |
| busted | English | verb | simple past and past participle of bust | form-of participle past | ||
| búa | Icelandic | verb | to reside, to live | intransitive strong verb | ||
| búa | Icelandic | verb | to run a farm or home | intransitive strong verb | ||
| búa | Icelandic | verb | to prepare | strong verb | ||
| búa | Icelandic | verb | used in set phrases | impersonal strong verb | ||
| bāka | Proto-Turkic | noun | frog, toad | reconstruction | ||
| bāka | Proto-Turkic | noun | tortoise, turtle | reconstruction | ||
| cantera | Spanish | noun | quarry | feminine | ||
| cantera | Spanish | noun | talent, ingeniosity | feminine | ||
| cantera | Spanish | noun | academy, reserve team | hobbies lifestyle sports | feminine | |
| cantera | Spanish | noun | tuff | Mexico feminine | ||
| carbonize | English | verb | To turn something to carbon, especially by heating it; to scorch or blacken. | |||
| carbonize | English | verb | To react something with carbon. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| cardo | Spanish | noun | thistle | masculine | ||
| cardo | Spanish | noun | cardoon (plant) | masculine | ||
| cardo | Spanish | noun | prickly customer | Spain masculine | ||
| cardo | Spanish | noun | butt ugly person | Spain masculine | ||
| cardo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of cardar | first-person form-of indicative present singular | ||
| carevna | Czech | noun | tsarina (empress of several Eastern European countries, especially Russia) | feminine historical | ||
| carevna | Czech | noun | tsarina (wife of a tsar) | feminine historical | ||
| carne | Galician | noun | meat | feminine | ||
| carne | Galician | noun | flesh, body | feminine | ||
| carne | Galician | noun | pulp, flesh | feminine | ||
| cendra | Catalan | noun | ash | feminine | ||
| cendra | Catalan | noun | ash (color) | masculine uncountable | ||
| centrista | Portuguese | adj | centrist | feminine masculine | ||
| centrista | Portuguese | adj | of or belonging to CDS – People's Party | feminine masculine | ||
| centrista | Portuguese | noun | centrist | by-personal-gender feminine masculine | ||
| centrista | Portuguese | noun | a member or supporter of CDS – People's Party | by-personal-gender feminine masculine | ||
| checca | Italian | noun | fairy, poof, faggot (homosexual who thinks or behaves effeminately) | derogatory feminine slang vulgar | ||
| checca | Italian | noun | synonym of gazza (“magpie”) | Italy Northern feminine | ||
| checca | Italian | noun | ice block to cool an icebox | feminine obsolete | ||
| chisa | Chichewa | verb | to bewitch | |||
| chisa | Chichewa | verb | to cast a spell, to put a magic spell on | |||
| chisa | Chichewa | verb | to work magic on | |||
| chisa | Chichewa | verb | to make someone ill | |||
| choco | English | noun | Clipping of chocolate. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | ||
| choco | English | noun | A militiaman or conscript; chocolate soldier. | Australia countable obsolete | ||
| choco | English | noun | An army reservist. | Australia countable slang | ||
| choco | English | noun | A person with dark skin tone. | Australia countable slang | ||
| chubby | English | adj | Of a person: slightly overweight, somewhat fat, and hence plump, rounded, and soft. | |||
| chubby | English | adj | Of a body part: containing a moderate amount of fat. | |||
| chubby | English | noun | A chubby, plump person. | |||
| chubby | English | noun | A chubby, plump person. / An overweight or obese gay man. | LGBT | slang | |
| chubby | English | noun | A penile erection, especially when short and with a large circumference; a boner. | slang | ||
| chubby | English | noun | A type of thickly-padded fur jacket. | |||
| chugger | English | noun | An aggressive or invasive street fundraiser, especially a private contractor working on behalf of a charity. | derogatory informal | ||
| chugger | English | noun | One who chugs a drink, especially an alcoholic drink. | |||
| chugger | English | noun | A type of fish lure or fly that makes a popping or chugging sound when twitched. | fishing hobbies lifestyle | ||
| chugger | English | noun | A vehicle, train or boat with an engine that makes a chugging noise when running. | |||
| chugger | English | noun | A heavy-duty locomotive whether electric, diesel, hybrid or steam-powered | rail-transport railways transport | colloquial | |
| chumbimba | Spanish | noun | fruit of chumbimbo (Sapindus saponaria) | feminine | ||
| chumbimba | Spanish | noun | a violent death | Colombia colloquial feminine | ||
| chủ tịch | Vietnamese | noun | chairperson / person presiding over a meeting | |||
| chủ tịch | Vietnamese | noun | chairperson / head of a corporate or governmental board of directors, a committee, or other formal entity | |||
| chủ tịch | Vietnamese | noun | chairperson / chairman (of the People's Republic of China) | historical | ||
| chủ tịch | Vietnamese | noun | chairperson / president (of communist/socialist country) | |||
| cirera | Catalan | noun | a cherry | feminine | ||
| cirera | Catalan | noun | a fruit resembling a cherry, such as the fruit of the strawberry tree | feminine | ||
| cis | English | adj | Having two mutations on two genes on the same chromosome of a homologous pair. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| cis | English | adj | Of the side of the Golgi apparatus nearer to the endoplasmic reticulum. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| cis | English | adj | In (or constituting, forming, or describing) a double bond in which the greater radical on both ends is on the same side of the bond. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable physical | |
| cis | English | adj | In (or constituting, forming, or describing) a coordination compound in which the two instances of a particular ligand are adjacent to each other. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable physical | |
| cis | English | adj | Cisgender (or sometimes cissexual): not trans (transgender or transsexual) nor non-binary. | not-comparable | ||
| clearing house | English | noun | A central point where clearing banks and other financial firms exchange checks, settle accounts, etc. | |||
| clearing house | English | noun | A hub of collection, maintenance, and distribution of goods, information etc. | broadly figuratively | ||
| clearing house | English | noun | A repository structure, physical or virtual, that collects, stores, and disseminates information, metadata, and data | |||
| coat armour | English | noun | The escutcheon of a person or family, with its charges, mantling, crest, supporters, motto, etc. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | archaic countable uncountable | |
| coat armour | English | noun | A silk vest embroidered in colours, worn by a knight over the armour. | countable historical uncountable | ||
| coemption | English | noun | The buying of the entire supply of a commodity. | economics sciences | countable uncountable | |
| coemption | English | noun | A form of civil marriage (in Roman law) in which a fictitious sale of the man and wife took place. | countable historical uncountable | ||
| colectivo | Spanish | adj | collective | |||
| colectivo | Spanish | noun | collective, group, association, union, guild | masculine | ||
| colectivo | Spanish | noun | bus | Argentina Peru masculine | ||
| colectivo | Spanish | noun | ellipsis of taxi colectivo (“shared taxi, colectivo”) | Latin-America abbreviation alt-of ellipsis masculine | ||
| colectivo | Spanish | noun | colectivo (government-supported far-left paramilitary group in Venezuela) | masculine | ||
| com | English | noun | Abbreviation of committee. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of community. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of communication. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of command. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of comedy. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | Abbreviation of company. | abbreviation alt-of | ||
| com | English | noun | A player in a video game which is controlled by the computer rather than a human. | |||
| com | English | adj | Abbreviation of commercial; as in .com (the most known Internet top-level domain). | Internet abbreviation alt-of | ||
| com | English | adj | Abbreviation of common. | abbreviation alt-of | ||
| comaron | Latin | noun | The fruit of the strawberry tree | declension-2 neuter | ||
| comaron | Latin | noun | A plant, also called fragum | declension-2 neuter | ||
| combinabile | Italian | adj | that can be combined; combinable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| combinabile | Italian | adj | combinational | by-personal-gender feminine masculine | ||
| concha | Spanish | noun | seashell | feminine | ||
| concha | Spanish | noun | shell (mollusk) | feminine | ||
| concha | Spanish | noun | a type of sweet bread (one that resembles a shell in design and in decoration) | Mexico feminine | ||
| concha | Spanish | noun | pussy, cunt | Chile Peru Rioplatense feminine vulgar | ||
| consommation | French | noun | consumption | feminine | ||
| consommation | French | noun | consummation (the first act of sexual intercourse in a relationship, particularly the first such act following marriage) | feminine | ||
| consommation | French | noun | consumers, consuming public, clientele | collective dated feminine | ||
| crise | French | noun | crisis | feminine | ||
| crise | French | noun | attack, fit | medicine sciences | feminine | |
| crise | French | noun | tantrum, scene, fit of anger | feminine | ||
| cruelty | English | noun | An indifference to suffering or pleasure in inflicting suffering. | uncountable | ||
| cruelty | English | noun | A cruel act. | countable | ||
| cumër | Albanian | noun | treestump, wood round | feminine | ||
| cumër | Albanian | noun | treestump stool | feminine | ||
| cumër | Albanian | noun | treestump pillow | feminine | ||
| cumër | Albanian | noun | grey mullet, of the family Mugilidae, especially flathead grey mullet (Mugil cephalus Cuv.) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| cumër | Albanian | noun | cask, keg | feminine regional | ||
| cwci | Welsh | noun | cookie (in the UK and Commonwealth sense of a specific type of biscuit, often with chocolate chips or fruit) | masculine | ||
| cwci | Welsh | noun | cookie | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Internet masculine | |
| czysto | Polish | adv | cleanly | |||
| czysto | Polish | adv | purely | |||
| cơm cháo | Vietnamese | noun | cooked rice and rice congee | literally | ||
| cơm cháo | Vietnamese | noun | achievement, feat | colloquial | ||
| dagisdis | Tagalog | noun | continuous blowing of strong wind | |||
| dagisdis | Tagalog | noun | rolling or pushing to one side | |||
| darkened | English | verb | simple past and past participle of darken | form-of participle past | ||
| darkened | English | adj | Made dark or lightproof by the exclusion of light. | not-comparable | ||
| darkened | English | adj | Having an absence of light, such as at night-time. | not-comparable | ||
| datumi | Ido | noun | plural of datumo | form-of plural | ||
| datumi | Ido | noun | data | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | neologism | |
| dava | Azerbaijani | noun | suit, action | law | archaic | |
| dava | Azerbaijani | noun | a (fist) fight, punch-up | |||
| dava | Azerbaijani | noun | brawl, row, altercation | |||
| dava | Azerbaijani | noun | conflict | colloquial | ||
| dava | Azerbaijani | noun | war | colloquial | ||
| dava | Azerbaijani | noun | medicine | dated | ||
| declinar | Spanish | verb | to decline | transitive | ||
| declinar | Spanish | verb | to decline | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| declinar | Spanish | verb | to draw to an end | formal intransitive | ||
| declinar | Spanish | verb | to lean (hang outwards) | reflexive | ||
| dedicar | Catalan | verb | to dedicate | |||
| dedicar | Catalan | verb | to engage oneself [with a ‘with/in’]; to work in | pronominal | ||
| degrade | English | verb | To lower in value or social position. | transitive | ||
| degrade | English | verb | To reduce in quality or purity. | ergative intransitive | ||
| degrade | English | verb | To reduce in altitude or magnitude, as hills and mountains; to wear down. | geography geology natural-sciences | transitive | |
| depuración | Spanish | noun | purification, depuration, treatment | feminine | ||
| depuración | Spanish | noun | cleansing | feminine | ||
| depuración | Spanish | noun | purge | government politics | feminine | |
| depuración | Spanish | noun | debugging | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine | |
| derb- | Old Irish | prefix | surely, really, truly; used as intensifier | morpheme | ||
| derb- | Old Irish | prefix | sure, certain, reliable; genuine; own, special; used with a set of kinship words, with which it forms stable compounds | morpheme | ||
| deter | Galician | verb | to detain, stop | |||
| deter | Galician | verb | to stay | |||
| deter | Galician | verb | to arrest | |||
| diszkrét | Hungarian | adj | discreet, secretive (able to keep confidences secret) | |||
| diszkrét | Hungarian | adj | discreet, tactful (able to deal with people in a sensitive manner) | |||
| diszkrét | Hungarian | adj | discreet, delicate | |||
| diszkrét | Hungarian | adj | discreet, unobtrusive | |||
| diszkrét | Hungarian | adj | discreet, reserved | |||
| diszkrét | Hungarian | adj | discrete | mathematics sciences | ||
| dizati | Serbo-Croatian | verb | to lift, raise, elevate (cause to rise) | transitive | ||
| dizati | Serbo-Croatian | verb | to rise | reflexive | ||
| dizati | Serbo-Croatian | verb | to bust | Serbia slang transitive | ||
| dodge | English | verb | To avoid (something) by moving suddenly out of the way. | ambitransitive | ||
| dodge | English | verb | To avoid; to sidestep. | figuratively transitive | ||
| dodge | English | verb | To elude. | transitive | ||
| dodge | English | verb | To go, or cause to go, hither and thither. | ambitransitive archaic | ||
| dodge | English | verb | To make an area of an image lighter (when processing photographs in a darkroom, this is accomplished by decreasing the exposure of that area to light). | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television videography | ||
| dodge | English | verb | To follow by dodging, or suddenly shifting from place to place. | transitive | ||
| dodge | English | verb | To trick somebody. | ambitransitive dated | ||
| dodge | English | noun | An act of dodging. | |||
| dodge | English | noun | A trick, evasion or wile. (Now mainly in the expression tax dodge.) | |||
| dodge | English | noun | A line of work. | slang | ||
| dodge | English | adj | Dodgy. | Australia British colloquial | ||
| domiciliare | Italian | adj | home; domiciliary | by-personal-gender feminine masculine relational | ||
| domiciliare | Italian | verb | to domicile | transitive uncommon | ||
| domiciliare | Italian | verb | to indicate the place (usually a bank) for the payment of a bill of exchange | business commerce law | transitive | |
| dosage | English | noun | The administration of a medication etc, in a measured amount; dosing. | countable uncountable | ||
| dosage | English | noun | The addition of a small measured amount of a substance to something, e.g. sugar to wine. | countable uncountable | ||
| dosage | English | noun | The measured amount so administered or added (the dose), combined with the frequency of administration and the time period for which it is taken. | countable uncountable | ||
| downtempo | English | noun | A genre of house music and ambient music with an ethereal sound and a driving beat. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| downtempo | English | adj | Having a slow tempo. | entertainment lifestyle music | ||
| downtempo | English | adj | Having a slow, relaxed pace. | |||
| downtempo | English | adv | At a slow tempo. | entertainment lifestyle music | ||
| downtempo | English | adv | At a slow, relaxed pace. | |||
| drusla | Icelandic | noun | rag, shred of cloth | feminine | ||
| drusla | Icelandic | noun | a crock, a jalopy, a heap | feminine | ||
| drusla | Icelandic | noun | slut | feminine vulgar | ||
| dun | English | noun | A brownish grey colour. | uncountable usually | ||
| dun | English | adj | Of a brownish grey colour. | not-comparable | ||
| dun | English | noun | A collector of debts, especially one who is insistent and demanding. | countable | ||
| dun | English | noun | An urgent request or demand of payment. | |||
| dun | English | verb | To ask or beset a debtor for payment. | transitive | ||
| dun | English | verb | To harass by continually repeating e.g. a request. | transitive | ||
| dun | English | noun | A newly hatched, immature mayfly; a mayfly subimago. | countable | ||
| dun | English | noun | A fly made to resemble the mayfly subimago. | fishing hobbies lifestyle | countable | |
| dun | English | noun | An ancient or medieval fortification; especially a hill-fort in Scotland or Ireland. | |||
| dun | English | noun | A structure in the Orkney or Shetland islands or in Scotland consisting of a roundhouse surrounded by a circular wall; a broch. | archaeology history human-sciences sciences | ||
| dun | English | verb | Eye dialect spelling of done: past participle of do. | alt-of informal nonstandard pronunciation-spelling | ||
| dun | English | verb | Pronunciation spelling of don't: contraction of do + not. | alt-of informal nonstandard pronunciation-spelling | ||
| dun | English | verb | To cure, as codfish, by laying them, after salting, in a pile in a dark place, covered with saltgrass or a similar substance. | dated transitive | ||
| dun | English | noun | A mound or small hill. | |||
| dun | English | intj | Imitating a deep bass note, such as that found in suspenseful music. | |||
| dun | English | noun | Alternative form of dhoon (“Himalayan valley”). | alt-of alternative | ||
| duongan | Tagalog | noun | port; wharf; harbor; anchorage | |||
| duongan | Tagalog | noun | simultaneous landing of sea vessels in a port | |||
| duongan | Tagalog | verb | to be made the place for anchorage | |||
| duongan | Tagalog | noun | ship with a bad prow | nautical transport | obsolete | |
| earthberg | English | noun | A mass suspended or floating in water, similar to an iceberg, but consisting of earth (dirt, soil, etc.). | fantasy | ||
| earthberg | English | noun | A mountain or large mound of earth. | rare | ||
| economizzare | Italian | verb | to economize, to save money [with su ‘on’] | intransitive | ||
| economizzare | Italian | verb | to conserve, to save (time, strength, etc.) | figuratively transitive | ||
| edau | Welsh | noun | thread, cotton | feminine | ||
| edau | Welsh | noun | yarn, wool | feminine in-plural | ||
| eftir | Icelandic | prep | after (temporal; e.g., after Sunday) | |||
| eftir | Icelandic | prep | after, in (temporal; e.g., after three days) | |||
| egocentric | English | adj | Selfish, self-centered, self-absorbed. | |||
| egocentric | English | adj | Egotistical. | |||
| egocentric | English | adj | Relating to spatial representations: linked to a reference frame based on one's own location within the environment (as when giving the direction as "right" rather than "north"); opposed to allocentric. | |||
| egocentric | English | noun | A person who is egocentric. | |||
| elaborate | English | adj | Complex, detailed, or sophisticated. | |||
| elaborate | English | adj | Intricate, fancy, flashy, or showy. | |||
| elaborate | English | verb | Тo develop in detail or complexity. | transitive | ||
| elaborate | English | verb | To expand/enlarge in detail. | intransitive sometimes | ||
| electricity | English | noun | Originally, a property of amber and certain other nonconducting substances to attract lightweight material when rubbed, or the cause of this property; now understood to be a phenomenon caused by the distribution and movement of charged subatomic particles and their interaction with the electromagnetic field. | uncountable usually | ||
| electricity | English | noun | The study of electrical phenomena; the branch of science dealing with such phenomena. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable usually | |
| electricity | English | noun | A feeling of excitement; a thrill. | uncountable usually | ||
| electricity | English | noun | Electrical power, as supplied by power stations or generators. | uncountable usually | ||
| electricity | English | noun | Electrical energy, as supplied by power stations or generators. | uncountable usually | ||
| electricity | English | noun | The supply of electricity, as a utility. | business | attributive often uncountable usually | |
| embroil | English | verb | To bring (something) into a state of confusion or uproar; to complicate, to confuse, to jumble. | transitive | ||
| embroil | English | verb | To cause (someone) to be drawn into or involved in a difficult situation or state of contention. | transitive | ||
| embroil | English | noun | A state of confusion or uproar; a commotion, a disturbance; also, a quarrel. | obsolete transitive | ||
| embroil | English | noun | A state of anxiety or disturbance of the mind. | obsolete transitive | ||
| embroil | English | verb | To set (something) on fire; to burn (something). | obsolete rare transitive | ||
| empatxar | Catalan | verb | to impede, hinder | transitive | ||
| empatxar | Catalan | verb | to give indigestion | transitive | ||
| empatxar | Catalan | verb | to worry | pronominal | ||
| empatxar | Catalan | verb | to suffer indigestion | pronominal | ||
| empezar | Spanish | verb | to start, begin, to get started | |||
| empezar | Spanish | verb | to start | intransitive | ||
| empezar | Spanish | verb | to start | intransitive | ||
| empezar | Spanish | verb | to start, to begin | intransitive | ||
| empezar | Spanish | verb | to lead, to open | intransitive | ||
| empezar | Spanish | verb | to be started | reflexive | ||
| en- | Tocharian B | verb | to instruct, teach | |||
| en- | Tocharian B | verb | to punish | |||
| enjoy | English | verb | To receive pleasure or satisfaction from something. | transitive | ||
| enjoy | English | verb | To have the use or benefit of something. | transitive | ||
| enjoy | English | verb | To be satisfied or receive pleasure; to have fun. | India intransitive | ||
| enjoy | English | verb | To have sexual intercourse with. | transitive | ||
| entledigen | German | verb | to get rid; to free oneself | reflexive weak | ||
| entledigen | German | verb | to take off | reflexive weak | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To ask earnestly or beg for (something, such as a benefit or favour). | transitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To earnestly ask or beg (someone); to beseech, to implore. | transitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To try to influence or persuade (someone); to induce, to prevail upon. | obsolete transitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / Often followed by for: to ask earnestly or to beg for a benefit, favour, etc.; to appeal, to plead. | intransitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to asking or pleading. / To make a petition or request on behalf of someone; to intercede, to plead. | archaic intransitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / To act towards or deal with (someone or something) in a specified manner; to handle, to treat. | obsolete transitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / To discuss or negotiate (something); also, to discuss or negotiate with (someone). | obsolete transitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / To occupy oneself with (something). | obsolete reflexive transitive | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / Sometimes followed by of or upon: to give an account or description of a matter; to deal with. | intransitive obsolete | ||
| entreat | English | verb | Senses relating to dealing with or negotiating. / Often followed by about, for, or of: to discuss or negotiate, especially in order to reach a settlement. | intransitive obsolete | ||
| entreat | English | noun | Synonym of entreaty (“an act of asking earnestly or begging for something”); an appeal, a plea. | obsolete | ||
| envenenar | Spanish | verb | to poison | |||
| envenenar | Spanish | verb | to interpret maliciously | |||
| envenenar | Spanish | verb | to make bitter | |||
| escudella | Catalan | noun | a soup bowl | feminine | ||
| escudella | Catalan | noun | a traditional Catalan soup consisting of a meatball (pilota) and vegetables | feminine | ||
| estrelar | Galician | verb | to cover with stars or to shape into a star | transitive | ||
| estrelar | Galician | verb | to smash | transitive | ||
| estrelar | Galician | verb | to fry (eggs) | transitive | ||
| estrelar | Galician | verb | to crash | pronominal | ||
| esy | Middle English | adj | Comfortable, pleasant. | |||
| esy | Middle English | adj | Convenient, suitable, fit | |||
| esy | Middle English | adj | Calm, slow-moving. | |||
| esy | Middle English | adj | Requiring little effort or work; easy. | |||
| esy | Middle English | adj | Moderate | |||
| esy | Middle English | adv | With ease; easily. | |||
| esy | Middle English | adv | With moderation. | |||
| etasje | Norwegian Nynorsk | noun | a floor (storey, story) | masculine | ||
| etasje | Norwegian Nynorsk | noun | a storey or story (US) (floor, level) | masculine | ||
| exhibicionista | Spanish | noun | exhibitionist (one who exposes genitalia), streaker | by-personal-gender feminine masculine | ||
| exhibicionista | Spanish | noun | show-off | by-personal-gender feminine masculine | ||
| extravagance | English | noun | Excessive or superfluous expenditure of money. | countable uncountable | ||
| extravagance | English | noun | Prodigality, as of anger, love, expression, imagination, or demands. | countable uncountable | ||
| extravagance | English | noun | Something extravagant; something done out of extravagance. | countable uncountable | ||
| fabula | Latin | noun | discourse, narrative | declension-1 | ||
| fabula | Latin | noun | a fable, tale, story | declension-1 | ||
| fabula | Latin | noun | a play | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | declension-1 | |
| fabula | Latin | noun | concern, matter | declension-1 | ||
| fabula | Latin | noun | romance | declension-1 | ||
| fabula | Latin | noun | Little bean. | declension-1 feminine | ||
| fantazja | Polish | noun | imagination (image-making power of the mind) | feminine | ||
| fantazja | Polish | noun | figment of one's imagination | feminine | ||
| fantazja | Polish | noun | fantasy, whim (strange wish that is difficult to fulfill) | feminine | ||
| fantazja | Polish | noun | fantasia (form of instrumental composition with a free structure and improvisational characteristics) | entertainment lifestyle music | feminine | |
| fatalis | Latin | adj | of fate, destined, predestined | declension-3 two-termination | ||
| fatalis | Latin | adj | fatal, deadly | declension-3 two-termination | ||
| fazer | Old Galician-Portuguese | verb | to do, make | |||
| fazer | Old Galician-Portuguese | verb | to create; to produce | |||
| felbecsül | Hungarian | verb | to appraise, assess, estimate (to determine the monetary value or worth of something) | transitive | ||
| felbecsül | Hungarian | verb | to appraise, consider, size up (to think about and estimate the role, significance, importance of something) | transitive | ||
| fiscalizar | Spanish | verb | to inspect, to control | |||
| fiscalizar | Spanish | verb | to supervise, to investigate, to pry into | |||
| fiscalizar | Spanish | verb | to censure, to criticize | |||
| fleksyjny | Polish | adj | flectional, inflectional (of or relating to inflection) | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable relational | |
| fleksyjny | Polish | adj | fusional, inflected (of a language, tending to use inflection to denote grammatical, syntactic or semantic features) | human-sciences linguistic-morphology linguistics morphology sciences | not-comparable | |
| flyde | Danish | verb | to flow (run from one place to another, of a liquid) | |||
| flyde | Danish | verb | to be liquid | |||
| flyde | Danish | verb | to be in a mess | figuratively | ||
| flyde | Danish | verb | to float (lie or move on the surface of a liquid) | |||
| flyde | Danish | verb | to relax | figuratively | ||
| flyer | English | noun | That which flies, as a bird or insect. | |||
| flyer | English | noun | A machine that flies. | |||
| flyer | English | noun | An airplane pilot. | dated | ||
| flyer | English | noun | A person who travels by airplane. | |||
| flyer | English | noun | A leaflet, often for advertising. | |||
| flyer | English | noun | The part of a spinning machine that twists the thread as it takes it to and winds it on the bobbin | |||
| flyer | English | noun | An arch that connects a flying buttress into the structure it supports. | architecture | ||
| flyer | English | noun | A person who is lifted and/or thrown by another person or persons. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | ||
| flyer | English | noun | A stray shot away from the group on a target. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| flyer | English | noun | A standard rectangular step of a staircase (as opposed to a winder). | |||
| flyer | English | noun | A female kangaroo; a roo; a doe; a jill. | |||
| flyer | English | noun | A leap or jump. | |||
| flyer | English | noun | A risky investment or other venture. | |||
| flyer | English | noun | A fast-moving person or thing. | informal | ||
| flyer | English | noun | A false start. | hobbies lifestyle sports | ||
| flyer | English | noun | Synonym of flying cymbal. | entertainment lifestyle music | ||
| flyer | English | verb | To distribute flyers (leaflets). | intransitive | ||
| flyer | English | verb | To distribute flyers in (a location) or to (recipients). | transitive | ||
| flyer | English | adj | comparative form of fly: more fly | comparative form-of | ||
| forgács | Hungarian | noun | chip, shaving (flakes of wood or metal leftover in the process of carving or turning) | |||
| forgács | Hungarian | noun | a small part leftover from dividing or breaking something into pieces | figuratively rare | ||
| fractus | Latin | verb | broken, shattered, having been broken. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| fractus | Latin | verb | vanquished, defeated, having been defeated. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| fractus | Latin | adj | harsh, sour | adjective declension-1 declension-2 | ||
| fractus | Latin | adj | tired, exhausted | adjective declension-1 declension-2 | ||
| fractus | Latin | adj | languid, soft, cutesy | adjective declension-1 declension-2 | ||
| fractus | Latin | adj | destroyed, demolished, unheartened | adjective declension-1 declension-2 | ||
| fractus | Latin | adj | feeble, weak | adjective declension-1 declension-2 | ||
| frajer | Serbo-Croatian | noun | guy | |||
| frajer | Serbo-Croatian | noun | an attractive man, hunk | |||
| frajer | Serbo-Croatian | noun | dandy, fop | |||
| frajer | Serbo-Croatian | noun | an arrogant man | |||
| frajer | Serbo-Croatian | noun | a naive man | |||
| frajer | Serbo-Croatian | noun | loafer | |||
| fullōn | Proto-West Germanic | verb | to fill | reconstruction | ||
| fullōn | Proto-West Germanic | verb | to fulfill, to succeed | reconstruction | ||
| försäkra | Swedish | verb | to insure; to get an insurance for | |||
| försäkra | Swedish | verb | to ensure; to make certain | |||
| försäkra | Swedish | verb | to assure; to give someone confidence in the trustworthiness of something | |||
| gelatin | English | noun | A protein derived through partial hydrolysis of the collagen extracted from animal skin, bones, cartilage, ligaments, etc. | US uncountable usually | ||
| gelatin | English | noun | An edible jelly made from this material. | US uncountable usually | ||
| gelatin | English | noun | A thin, translucent membrane used as a filter for photography or for theatrical lighting effects. | US uncountable usually | ||
| gelatin | English | verb | To coat with gelatin. | US transitive | ||
| gemetan | Old English | verb | to meet, encounter, come upon | West-Saxon | ||
| gemetan | Old English | verb | to find, discover | West-Saxon | ||
| gemetan | Old English | verb | to mete, measure, determine the size or quantity | West-Saxon | ||
| gemetan | Old English | verb | to measure back or again | West-Saxon | ||
| geophilic | English | adj | Spending all or a stage of the life cycle underground; exhibiting geophily. | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
| geophilic | English | adj | Fruiting and/or flowering at or below ground level; exhibiting geophily. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| gids | Latvian | noun | guide | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | tour guide | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | escort | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | dragoman | declension-1 masculine | ||
| gids | Latvian | noun | guidescope | declension-1 masculine | ||
| girl math | English | noun | Logically and mathematically dubious reasoning said to be used by women to justify expensive purchases, which inevitably concludes that the purchase in question is "basically free" or even makes a profit. | Internet humorous uncountable | ||
| girl math | English | noun | A form of (possibly fallacious) logic specifically used by girls or women. | broadly slang uncountable | ||
| già | Middle Vietnamese | adj | old | |||
| già | Middle Vietnamese | adj | overripe, mature | |||
| glomero | Latin | verb | to glomerate, make into a ball, pile in a heap | conjugation-1 | ||
| glomero | Latin | verb | to gather, assemble in a group, group | conjugation-1 | ||
| gogrynu | Welsh | verb | to sift, to sieve | |||
| gogrynu | Welsh | verb | to squander | |||
| gogrynu | Welsh | verb | to shuffle, to shamble | |||
| gr | Tashelhit | prep | between | |||
| gr | Tashelhit | prep | among | |||
| gr | Tashelhit | verb | to throw, to cast | |||
| gr | Tashelhit | verb | to consider as null, to dismiss | |||
| gr | Tashelhit | verb | to warp, to chain, to beam the warp | |||
| gr | Tashelhit | verb | to shine, to illuminate | |||
| grade | English | noun | A rating. | |||
| grade | English | noun | Performance on a test or other evaluation(s), expressed by a number, letter, or other symbol; a score. | Canada Philippines US | ||
| grade | English | noun | A degree or level of something; a position within a scale; a degree of quality. | |||
| grade | English | noun | Degree (any of the three stages (positive, comparative, superlative) in the comparison of an adjective or an adverb). | human-sciences linguistics sciences | ||
| grade | English | noun | A slope (up or down) of a roadway or other passage | |||
| grade | English | noun | A level of primary and secondary education. | education | Canada Philippines US | |
| grade | English | noun | A student of a particular grade (used with the grade level). | education | Canada | |
| grade | English | noun | An area that has been flattened by a grader (construction machine). | |||
| grade | English | noun | The level of the ground. | |||
| grade | English | noun | A gradian. | mathematics sciences | ||
| grade | English | noun | In a linear system of divisors on an n-dimensional variety, the number of free intersection points of n generic divisors. | geometry mathematics sciences | ||
| grade | English | noun | A harsh scraping or cutting; a grating. | |||
| grade | English | noun | A taxon united by a level of morphological or physiological complexity that is not a clade. | |||
| grade | English | noun | The degree of malignity of a tumor expressed on a scale. | medicine sciences | ||
| grade | English | noun | An eyeglass prescription. | medicine ophthalmology sciences | Philippines | |
| grade | English | verb | To assign scores to the components of an academic test, or to overall academic performance. | Canada US | ||
| grade | English | verb | To organize in grades. | |||
| grade | English | verb | To flatten, level, or smooth a large surface, especially with a grader. | |||
| grade | English | verb | To remove or trim part of a seam allowance from a finished seam so as to reduce bulk and make the finished piece more even when turned right side out. | business manufacturing sewing textiles | ||
| grade | English | verb | To increase or decrease the dimensions of a garment pattern from the initial base size in such a way that the overall proportions of the silhouette are maintained across all sizes. | |||
| grade | English | verb | To apply classifying labels to data (typically by a manual rather than automatic process). | |||
| grade | English | verb | To describe, modify or inflect so as to classify as to degree. | human-sciences linguistics sciences | ||
| grade | English | verb | To pass imperceptibly from one grade into another. | intransitive | ||
| grade | English | verb | To pass from one school grade into the next. | Canada dated intransitive | ||
| grange | English | noun | A granary. | archaic | ||
| grange | English | noun | A farm, with its associated buildings; a farmhouse, particularly one associated with a monastic order, or manor. | British | ||
| grange | English | noun | A lodge of the Patrons of Husbandry, a fraternal organization. | US | ||
| grubiaństwo | Polish | noun | boorishness (something that is boorish) | neuter | ||
| grubiaństwo | Polish | noun | thickness (something that is thick) | humorous neuter | ||
| guerrilla | Dutch | noun | a guerrilla war; guerrilla warfare | feminine no-diminutive | ||
| guerrilla | Dutch | noun | a guerrilla fighter | feminine no-diminutive | ||
| guru | English | noun | In Indian traditions: a spiritual teacher who transmits knowledge to a shishya. | |||
| guru | English | noun | Any general teacher (as a term of respect). | India | ||
| guru | English | noun | An influential advisor or mentor. | humorous sometimes | ||
| guru | English | noun | A fraudster or conman relying on a projected air of confidence in an obscure field. | derogatory | ||
| guru | English | verb | To act as a guru; to give wise advice | |||
| gut rot | English | noun | A stomachache. | slang uncountable | ||
| gut rot | English | noun | Synonym of rotgut (“a type of alcoholic drink”). | slang uncountable | ||
| gök | Turkish | noun | sky | |||
| gök | Turkish | noun | blue | |||
| gök | Turkish | adj | blue | |||
| gök | Turkish | adj | unripe | dialectal | ||
| gök | Turkish | adj | green | dialectal | ||
| hakim | Indonesian | noun | judge / a public official whose duty it is to administer the law, especially by presiding over trials and rendering judgments; a justice. | |||
| hakim | Indonesian | noun | judge / a person who decides the fate of someone or something that has been called into question. | |||
| hakim | Indonesian | noun | court | |||
| hakim | Indonesian | noun | jury, judge (in a competition) | |||
| hakim | Indonesian | noun | authority | obsolete | ||
| hakim | Indonesian | noun | government | obsolete | ||
| hakim | Indonesian | noun | learned person, wise person, sage, scholar | literary | ||
| hall of fame | English | noun | A structure housing memorials to famous or illustrious individuals (especially ones of importance to some field), often containing a collection of memorabilia relating to them. | hobbies lifestyle sports | capitalized often usually | |
| hall of fame | English | noun | A group, sometimes formal, of the famed or illustrious in a given field. | capitalized usually | ||
| hall of fame | English | noun | A high-score table. | video-games | ||
| halva | Swedish | noun | halva | common-gender | ||
| halva | Swedish | noun | a half | common-gender | ||
| halva | Swedish | noun | the second snaps drunk in a series | colloquial common-gender | ||
| halva | Swedish | adj | inflection of halv: / definite singular | definite form-of singular | ||
| halva | Swedish | adj | inflection of halv: / plural | form-of plural | ||
| hatchling | English | noun | A newly hatched bird, reptile or other animal that has emerged from an egg. | |||
| hatchling | English | noun | A person who has (especially recently) realized that they are transgender. | |||
| hazna | Romanian | noun | cesspool | feminine | ||
| hazna | Romanian | noun | treasury | feminine obsolete | ||
| hazna | Romanian | noun | cistern | feminine obsolete | ||
| hazna | Romanian | noun | drinking fountain, water pump | feminine obsolete | ||
| heading | English | verb | present participle and gerund of head | form-of gerund participle present | ||
| heading | English | noun | The title or topic of a document, article, chapter, or of a section thereof. | |||
| heading | English | noun | The direction into which a seagoing or airborne vessel's bow is pointing (apparent heading) and/or the direction into which it is actually moving relative to the ground (true heading) | |||
| heading | English | noun | Material for the heads of casks, barrels, etc. | |||
| heading | English | noun | A gallery, drift, or adit in a mine, particularly one driving through a solid body of coal or ore; also, the end of a drift or gallery; the vein above a drift. | business mining | ||
| heading | English | noun | The extension of a line ruffling above the line of stitch. | business manufacturing sewing textiles | ||
| heading | English | noun | The end of a stone or brick which is presented outward. | business construction manufacturing masonry | ||
| heading | English | noun | A strip of material at the hoist end of a flag, used for attaching the flag to its halyard. | |||
| headlong | English | adv | With the head first or down. | not-comparable | ||
| headlong | English | adv | With an unrestrained forward motion. | not-comparable | ||
| headlong | English | adv | Rashly; precipitately; without deliberation; in haste, hastily. | not-comparable | ||
| headlong | English | adj | Precipitous. | |||
| headlong | English | adj | Plunging downwards head foremost. | |||
| headlong | English | adj | Rushing forward without restraint. | |||
| headlong | English | adj | Reckless; impetuous. | figuratively | ||
| headlong | English | verb | To precipitate. | transitive | ||
| highly composite number | English | noun | A positive integer that has more divisors than any smaller positive integer. | mathematics number-theory sciences | ||
| highly composite number | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see highly, composite number; A positive integer that has a relatively large number of divisors. | |||
| hiukkanen | Finnish | noun | particle (elementary or subatomic particle) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| hiukkanen | Finnish | noun | particle, corpuscle | |||
| hleor | Old English | noun | cheek | |||
| hleor | Old English | noun | face | |||
| hlōaną | Proto-Germanic | verb | to shout | reconstruction | ||
| hlōaną | Proto-Germanic | verb | to bellow; roar | reconstruction | ||
| hobed | Veps | noun | silver | |||
| hobed | Veps | adj | soft, gentle | |||
| hobed | Veps | adj | delicate, fine | |||
| hoek | Dutch | noun | corner | masculine | ||
| hoek | Dutch | noun | angle | masculine | ||
| hoek | Dutch | noun | hook | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | masculine | |
| horseshoe | English | noun | The U-shaped shoe of a horse, now typically made of metal; by extension, a representation of this used to play the game horseshoes, hung as a luck charm, etc. | |||
| horseshoe | English | noun | The U shape of a horseshoe. | |||
| horseshoe | English | noun | A well-developed set of triceps brachii muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang | |
| horseshoe | English | noun | The symbol ⊃. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| horseshoe | English | noun | An open-faced sandwich originating from Springfield, Illinois, consisting of thick-sliced toasted bread, often Texas toast, a hamburger patty, French fries, and a cheese sauce. | |||
| horseshoe | English | noun | A U-shaped life buoy. | |||
| horseshoe | English | verb | To apply horseshoes to (a horse). | transitive | ||
| humilis | Latin | adj | low, lowly, small, slight; shallow | declension-3 two-termination | ||
| humilis | Latin | adj | base, mean, humble, obscure, poor, needy, insignificant, low | declension-3 two-termination | ||
| humilis | Latin | adj | short, not tall (of physical stature) | declension-3 two-termination | ||
| humilis | Latin | adj | submissive, abject; (post-Classical) humble (of mind or character) | declension-3 two-termination | ||
| humilis | Latin | adj | mean, without elevation (of language) | declension-3 two-termination | ||
| hämyinen | Finnish | adj | twilighty, gloomy | |||
| hämyinen | Finnish | adj | unclear, vague, fuzzy | informal | ||
| i ur och skur | Swedish | adv | in all weathers (no matter the weather) | idiomatic not-comparable | ||
| i ur och skur | Swedish | adv | through thick and thin | idiomatic not-comparable | ||
| ibalyo | Central Bikol | verb | to cross on the other side, to go across | |||
| ibalyo | Central Bikol | verb | to place on the other side | |||
| ibalyo | Central Bikol | verb | to transfer; to move (from one place to another), to transpose, to transplant | |||
| implicere | Danish | verb | to involve | |||
| implicere | Danish | verb | something to be the logical/natural consequence of something | formal | ||
| indicazione | Italian | noun | indication | feminine | ||
| indicazione | Italian | noun | instruction, direction | feminine | ||
| indispettire | Italian | verb | to irritate or annoy | transitive | ||
| indispettire | Italian | verb | to get irritated or annoyed | intransitive | ||
| ineffiċjenti | Maltese | adj | inefficient | invariable | ||
| ineffiċjenti | Maltese | adj | ineffective | invariable | ||
| ingeniosus | Latin | adj | superior in intellect, gifted with genius; intellectual, clever, ingenious | adjective declension-1 declension-2 | ||
| ingeniosus | Latin | adj | apt, fit for, adapted to | adjective declension-1 declension-2 | ||
| instante | Galician | noun | instant; moment (very brief period of time) | masculine | ||
| instante | Galician | noun | instant (single point in time) | masculine | ||
| instrumental | Indonesian | adj | instrumental: / pertaining to, made by, or prepared for an instrument, especially a musical instrument (rather than the human voice) | entertainment lifestyle music | ||
| instrumental | Indonesian | adj | instrumental: / applied to a case expressing means or agency | human-sciences linguistics sciences | ||
| intranquilizar | Spanish | verb | to make uneasy, restless, worry | |||
| intranquilizar | Spanish | verb | to disquiet, preoccupy | |||
| intranquilizar | Spanish | verb | to get restless, uneasy | reflexive | ||
| iseljavati | Serbo-Croatian | verb | to move out, expel | transitive | ||
| iseljavati | Serbo-Croatian | verb | to move out (change one's residence) | reflexive | ||
| iseljavati | Serbo-Croatian | verb | to emigrate | reflexive | ||
| isglass | Swedish | noun | frozen fruit juice, flavored sugar water or the like, usually served as a popsicle / ice lolly or freeze pop | common-gender uncountable | ||
| isglass | Swedish | noun | a popsicle / ice lolly or freeze pop | common-gender countable | ||
| jäädäk | Proto-Finnic | verb | to stay, remain | reconstruction | ||
| jäädäk | Proto-Finnic | verb | to be left (somewhere, etc.) | reconstruction | ||
| kabili | Swahili | verb | to face, encounter | |||
| kabili | Swahili | verb | to confront | |||
| kaka | Quechua | noun | maternal uncle | |||
| kaka | Quechua | noun | father-in-law of a man | |||
| karma | Italian | noun | karma | Buddhism lifestyle religion | Hinduism Jainism Sikhism invariable masculine | |
| karma | Italian | noun | karma (divine retribution in a non-religious context) | colloquial invariable masculine | ||
| kerdenı | Zazaki | verb | to make | |||
| kerdenı | Zazaki | verb | to do | |||
| kiho | Finnish | noun | bubble (air or gas bubble in water) | dialectal | ||
| kiho | Finnish | noun | boss, big shot | colloquial | ||
| kingship | English | noun | The dignity, rank, or office of a king; the state of being a king. | countable uncountable | ||
| kingship | English | noun | A monarchy. | countable uncountable | ||
| kingship | English | noun | The territory or dominion of a king; a kingdom. | countable uncountable | ||
| kjuke | Norwegian Nynorsk | noun | any tree growth | feminine | ||
| kjuke | Norwegian Nynorsk | noun | polypore | feminine | ||
| kjuke | Norwegian Nynorsk | noun | chaga | feminine | ||
| kjuke | Norwegian Nynorsk | noun | a burl | feminine | ||
| kjuke | Norwegian Nynorsk | noun | a cone (fruit of a conifer) | dialectal feminine | ||
| klaproos | Dutch | noun | a poppy, any of several plants of genus Papaver | biology botany natural-sciences | feminine | |
| klaproos | Dutch | noun | synonym of gewone klaproos (“common poppy”) | feminine | ||
| klaproos | Dutch | noun | the frail flower of the poppy | feminine | ||
| knul | Dutch | noun | a crude boor, lout, sull; the diminutive often lacks the derogatory connotation | masculine | ||
| knul | Dutch | noun | a dude, young guy | masculine | ||
| kolfr | Old Norse | noun | clapper, tongue of a bell | masculine | ||
| kolfr | Old Norse | noun | a kind of bolt | masculine | ||
| koloński | Polish | adj | Cologne (of or pertaining to Cologne, a city in northwestern Germany) | not-comparable relational | ||
| koloński | Polish | adj | cologne, eau de Cologne (of or pertaining to eau de Cologne) | not-comparable relational | ||
| konsulo | Esperanto | noun | consul | diplomacy government politics | ||
| konsulo | Esperanto | noun | consul | Ancient-Rome | ||
| korkъ | Proto-Slavic | noun | leg, limb | masculine reconstruction | ||
| korkъ | Proto-Slavic | noun | step, pace | masculine reconstruction | ||
| kristallisieren | German | verb | to crystallize | weak | ||
| kristallisieren | German | verb | to solidify (become hard) | weak | ||
| kvikr | Old Norse | adj | alive | |||
| kvikr | Old Norse | adj | lively, quick | |||
| kylmänviileä | Finnish | adj | cold, chilly | |||
| kylmänviileä | Finnish | adj | cold-hearted, cold | figuratively | ||
| kylmänviileä | Finnish | adj | calm, cool, collected | figuratively | ||
| käima | Estonian | verb | to walk | |||
| käima | Estonian | verb | to go (habitually, regularly) | |||
| käima | Estonian | verb | to move, to go (not by walking) | |||
| käima | Estonian | verb | to move, to make a move | board-games chess games | ||
| käima | Estonian | verb | to work, to run (for machines) | |||
| käima | Estonian | verb | to happen, to occur, to go on | |||
| käima | Estonian | verb | to date (governs the comitative) | |||
| käima | Estonian | verb | to be suitable, to fit, to last, to work | |||
| käima | Estonian | verb | to concern, to do with (governs genitive together with kohta) | |||
| käima | Estonian | verb | to go along with something, to go with | |||
| közhasznú | Hungarian | adj | useful, beneficial for everyone | |||
| közhasznú | Hungarian | adj | public interest (helping society's goals) | |||
| kəf | Khalaj | noun | palm (of a hand) | |||
| kəf | Khalaj | noun | sole (of a foot) | |||
| lasta | Swedish | verb | to load; to put a load on something; to fill with cargo. | |||
| lasta | Swedish | verb | to blame; to put blame on somebody | |||
| lateral | English | adj | To the side; of or pertaining to the side. / Situated on one side or other of the body or of an organ, especially in the region furthest from the median plane. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | ||
| lateral | English | adj | To the side; of or pertaining to the side. / Affecting the side or sides of the body, or confined to one side of the body. | medicine pathology sciences | ||
| lateral | English | adj | To the side; of or pertaining to the side. / Acting or placed at right angles to a line of motion or strain. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| lateral | English | adj | To the side; of or pertaining to the side. / At the same level in hierarchy or rank, especially pertaining to a movement that does not involve a change in rank, status, or level. | |||
| lateral | English | adj | Non-linear or unconventional, as in, lateral thinking. | UK | ||
| lateral | English | adj | (of a consonant, especially the English clear l) Pertaining to speech sounds generated by partially blocking the egress of the airstream with the tongue, leaving space on one or both sides of the occlusion for air passage. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| lateral | English | noun | An object, such as a passage or a protrusion, that is situated on the side of something else. | |||
| lateral | English | noun | A sound produced through lateral pronunciation (such as /l/ in lateral). | human-sciences linguistics sciences | ||
| lateral | English | noun | A lateral pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| lateral | English | noun | An employee hired for a position at the same organizational level or salary as their previous position. | business | ||
| lateral | English | noun | A lateral canal, a canal built alongside an existing stream. | |||
| lateral | English | verb | To move (oneself or something) in a lateral direction. | |||
| lateral | English | verb | To execute a lateral pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
| leasaich | Scottish Gaelic | verb | develop | |||
| leasaich | Scottish Gaelic | verb | amend, improve, rectify, correct | |||
| leasaich | Scottish Gaelic | verb | manure | |||
| lembut | Indonesian | adj | soft | |||
| lembut | Indonesian | adj | tender | |||
| letra | Basque | noun | letter of the alphabet | inanimate | ||
| letra | Basque | noun | handwriting | inanimate | ||
| letra | Basque | noun | letter (written message) | Northern inanimate | ||
| letra | Basque | noun | ellipsis of kanbio-letra (“bill of exchange”) | banking business | abbreviation alt-of ellipsis inanimate | |
| levés | Hungarian | noun | verbal noun of lesz: / becoming (into something: -vá/-vé) | human-sciences philosophy sciences | rare uncountable usually | |
| levés | Hungarian | noun | verbal noun of lesz: / synonym of létrejövés or keletkezés (“coming into being”) | poetic rare uncountable usually | ||
| levés | Hungarian | noun | verbal noun of van, alternative form of lét (“being”) (e.g. at some place or in some situation) | form-of noun-from-verb uncountable usually | ||
| lida | Norwegian Nynorsk | verb | to pass, elapse | intransitive | ||
| lida | Norwegian Nynorsk | verb | to suffer / to endure | intransitive | ||
| lida | Norwegian Nynorsk | verb | to suffer / to tolerate, like | intransitive | ||
| ligneus | Latin | adj | Of wood—wooden. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| ligneus | Latin | adj | Similar in texture to wood—woody. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| liiketoiminnallinen | Finnish | adj | commercial | |||
| liiketoiminnallinen | Finnish | adj | transactional | |||
| like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. | |||
| like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To please (same meaning as above but with subject and object reversed). | archaic transitive | ||
| like | English | verb | To enjoy, be pleased by; favor; be in favor of. / To derive pleasure [with of or by or with ‘from someone or something’]. | obsolete | ||
| like | English | verb | To prefer and maintain (an action) as a regular habit or activity. | |||
| like | English | verb | To find attractive; to prefer the company of; to have mild romantic feelings for. | |||
| like | English | verb | To want, desire. See also would like. | |||
| like | English | verb | To show support for, or approval of, something posted on the Internet by marking it with a vote. | Internet transitive | ||
| like | English | verb | Of inanimate objects: / To be prone to. | informal | ||
| like | English | verb | Of inanimate objects: / Of a computer or other system: to tolerate as an input; to accept. | informal | ||
| like | English | verb | To come near; to avoid with difficulty; to escape narrowly. | archaic | ||
| like | English | verb | To have an appearance or expression; to look; to seem to be (in a specified condition). | obsolete | ||
| like | English | verb | To liken; to compare. | obsolete | ||
| like | English | noun | Something that a person likes (prefers). | in-plural | ||
| like | English | noun | An individual vote showing support for, approval of, or enjoyment of, something posted on the Internet. | Internet | ||
| like | English | adj | Similar. | |||
| like | English | adj | Likely; probable. | Scotland Southern-US | ||
| like | English | adj | inclined (to), prone (to). | Scotland Southern-US usually | ||
| like | English | adv | Likely. | colloquial dialectal obsolete | ||
| like | English | adv | In a like or similar manner. | archaic rare | ||
| like | English | noun | Someone similar to a given person, or something similar to a given object; a comparative; a type; a sort. | countable sometimes uncountable | ||
| like | English | noun | The stroke that equalizes the number of strokes played by the opposing player or side. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| like | English | conj | As, the way. | colloquial | ||
| like | English | conj | As if; as though; such as. | colloquial usually | ||
| like | English | prep | Similar to, reminiscent of. | |||
| like | English | prep | Typical of. | |||
| like | English | prep | Approximating. | |||
| like | English | prep | In the manner of, similarly to. | |||
| like | English | prep | Such as. | |||
| like | English | prep | As if there would be. | |||
| like | English | prep | Used to ask for a description or opinion of someone or something. | |||
| like | English | particle | A delayed filler. | Geordie Ireland Scotland Teesside colloquial | ||
| like | English | particle | Indicating approximation or uncertainty. | colloquial | ||
| like | English | particle | Used to precede an approximate quotation or paraphrase or an expression of something that happened. | colloquial | ||
| like | English | particle | a discourse marker used to highlight or put focus on new information or a new development in a story | colloquial | ||
| like | English | verb | To be likely. | dialectal intransitive | ||
| lire | French | verb | to read | ambitransitive | ||
| lire | French | verb | to be read | reflexive | ||
| lire | French | noun | lira (unit of currency) | feminine | ||
| listare | Italian | verb | to border, edge | transitive | ||
| listare | Italian | verb | to list | transitive | ||
| locuzione | Italian | noun | locution, phrase, expression | feminine | ||
| locuzione | Italian | noun | idiom (a mode of expression peculiar to an individual) | archaic feminine | ||
| lombo | Galician | noun | back (the rear of body) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| lombo | Galician | noun | loin (meat) | masculine | ||
| lombo | Galician | noun | hill, hillock | masculine | ||
| lombo | Galician | noun | ridge | masculine | ||
| lombo | Galician | noun | sandbank | masculine | ||
| lombo | Galician | noun | high speed bump | masculine | ||
| lost | Cornish | noun | tail | masculine | ||
| lost | Cornish | noun | queue | masculine | ||
| lost | Cornish | noun | a cock, a penis. | informal masculine | ||
| lost | Cornish | verb | third-person singular present indicative/future indicative of lostya | |||
| lost | Cornish | verb | second-person singular imperative of lostya | form-of imperative second-person singular | ||
| lubricant | English | noun | A substance used to reduce friction between objects or surfaces. | |||
| lubricant | English | noun | A personal lubricant. | |||
| lykke | Norwegian Bokmål | noun | happiness | feminine masculine | ||
| lykke | Norwegian Bokmål | noun | luck, fortune | feminine masculine | ||
| lykke | Norwegian Bokmål | noun | blessing | feminine masculine | ||
| mambu bilong nek | Tok Pisin | noun | trachea; windpipe | anatomy medicine sciences | ||
| mambu bilong nek | Tok Pisin | noun | oesophagus; gullet | anatomy medicine sciences | ||
| mandíbula | Catalan | noun | jaw | feminine | ||
| mandíbula | Catalan | noun | jawbone, mandible | feminine | ||
| many-to-many | English | adj | Having the property that many elements of one set may be assigned by the relationship to any element in the other set, and that a given element in the first set can also be assigned more than one member of the second set. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable | |
| many-to-many | English | adj | From many sources to many recipients. | not-comparable | ||
| marakulyo | Tagalog | adj | sullen; grumpy | dialectal | ||
| marakulyo | Tagalog | adj | hard-headed; stubborn | dialectal | ||
| measarra | Scottish Gaelic | adj | abstinent, continent, frugal, moderate, sober, temperate | |||
| measarra | Scottish Gaelic | adj | cool, unemotional | |||
| mellette | Hungarian | pron | by, near, beside, close, next to him/her/it | |||
| mellette | Hungarian | pron | in favor of, in favour of (for; in support of; approving, supporting) | |||
| membraan | Dutch | noun | a membrane, thin, often separating, layer of (skin or other) tissue in animal or plant anatomy | neuter | ||
| membraan | Dutch | noun | an artefact similar in function and/or construction, e.g. as mechanical part | neuter | ||
| mento | Latin | noun | a man or woman with a prominent chin | declension-3 | ||
| mento | Latin | noun | dative/ablative singular of mentum | ablative dative declension-3 form-of singular | ||
| modellistica | Italian | noun | model-making (technical) | feminine | ||
| modellistica | Italian | noun | modelling (mathematical and scientific) | feminine | ||
| molliter | Latin | adv | softly, gently, easily, agreeably | |||
| molliter | Latin | adv | calmly, patiently, sensitively | |||
| mondongo | Spanish | noun | tripe | masculine | ||
| mondongo | Spanish | noun | tripes and paunch | cooking food lifestyle | masculine | |
| mëngjes | Albanian | noun | morning | masculine | ||
| mëngjes | Albanian | noun | breakfast | masculine | ||
| mënschlech | Luxembourgish | adj | human | |||
| mënschlech | Luxembourgish | adj | humane | |||
| mǟ | Namuyi | noun | tail | |||
| mǟ | Namuyi | noun | behind | |||
| ndaꞌa | Yosondúa Mixtec | noun | arm | |||
| ndaꞌa | Yosondúa Mixtec | noun | hand | |||
| ndaꞌa | Yosondúa Mixtec | noun | paw | |||
| nice | English | adj | Pleasant, satisfactory, complimentary. | informal | ||
| nice | English | adj | Of a person: friendly, attractive. | informal | ||
| nice | English | adj | Respectable; virtuous. | |||
| nice | English | adj | Shows that the given adjective is desirable, or acts as a mild intensifier; pleasantly, quite. | informal | ||
| nice | English | adj | Giving a favorable review or having a favorable impression. | informal | ||
| nice | English | adj | Showing refinement or delicacy, proper, seemly | informal | ||
| nice | English | adj | Silly, ignorant; foolish. | obsolete | ||
| nice | English | adj | Particular in one's conduct; scrupulous, painstaking; choosy. | archaic | ||
| nice | English | adj | Having particular tastes; fussy, fastidious. | dated | ||
| nice | English | adj | Particular as regards rules or qualities; strict. | obsolete | ||
| nice | English | adj | Showing or requiring great precision or sensitive discernment; subtle. | |||
| nice | English | adj | Easily injured; delicate; dainty. | obsolete | ||
| nice | English | adj | Doubtful, as to the outcome; risky. | obsolete | ||
| nice | English | adv | Nicely. | colloquial | ||
| nice | English | intj | Used to signify a job well done. | |||
| nice | English | intj | Used to signify approval. | |||
| nice | English | noun | niceness. | uncountable | ||
| nice | English | verb | To run a process with a specified (usually lower) priority. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Unix transitive | |
| normal | Portuguese | adj | normal, standard, regular | feminine masculine | ||
| normal | Portuguese | adj | normal (perpendicular to a tangent of a curve or derivative of a surface) | geometry mathematics sciences | feminine masculine | |
| novellistica | Italian | noun | short stories | feminine | ||
| novellistica | Italian | noun | short story writing | feminine | ||
| nää | Finnish | pron | nominative plural of nämä | colloquial form-of nominative plural | ||
| nää | Finnish | pron | synonym of sinä | dialectal | ||
| nää | Finnish | verb | inflection of nähdä: / present active indicative connegative | active colloquial connegative dialectal form-of indicative present | ||
| nää | Finnish | verb | inflection of nähdä: / second-person singular present imperative | colloquial dialectal form-of imperative present second-person singular | ||
| nää | Finnish | verb | inflection of nähdä: / second-person singular present active imperative connegative | active colloquial connegative dialectal form-of imperative present second-person singular | ||
| nää | Finnish | intj | alternative form of nääh | alt-of alternative dialectal | ||
| nìghneag | Scottish Gaelic | noun | diminutive of nighean | diminutive feminine form-of | ||
| nìghneag | Scottish Gaelic | noun | little girl, daughterling | feminine | ||
| obsecro | Latin | verb | to entreat, implore, beseech, supplicate, beg, pray | conjugation-1 | ||
| obsecro | Latin | intj | please, I ask you, pray tell, prithee | polite | ||
| obsecro | Latin | intj | for God's sake, I'm begging you, for the love of God (an expression of exasperation) | colloquial | ||
| obsessive | English | adj | Prone to cause obsession. | |||
| obsessive | English | adj | Having one thought or pursuing one activity to the absolute or nearly absolute exclusion of all others. | |||
| obsessive | English | adj | Excessive, as results from obsession. | |||
| obsessive | English | noun | A person who is obsessed, who has an obsession. | |||
| olla | Ingrian | verb | to be | copulative | ||
| olla | Ingrian | verb | to consist of | transitive with-elative | ||
| olla | Ingrian | verb | to have | subjective transitive verb | ||
| olla | Ingrian | verb | Used to form the perfect tense of verbs; have, be | auxiliary | ||
| omavarainen | Finnish | adj | self-sufficient, self-contained, materially independent (and therefore autonomous) | |||
| omavarainen | Finnish | adj | autotrophic | biology natural-sciences | ||
| omspinna | Swedish | verb | spin around | |||
| omspinna | Swedish | verb | surround, cover | figuratively | ||
| opinionate | English | verb | To have or express as an opinion; to opine. | ambitransitive | ||
| opinionate | English | verb | To have a given opinion. | reflexive | ||
| opinionate | English | adj | Opinionated. | archaic | ||
| oprichnina | English | noun | The period of Russian history between 1565 and 1572 during which Tsar Ivan the Terrible instituted a domestic policy of secret police, mass repressions, public executions, and confiscation of land from Russian aristocrats. | historical uncountable | ||
| oprichnina | English | noun | This domestic policy. | historical uncountable | ||
| organizzazione | Italian | noun | organization, arrangement, planning | feminine | ||
| organizzazione | Italian | noun | organization (entity) | feminine | ||
| ortodoks | Norwegian Nynorsk | adj | orthodox (as above) | |||
| ortodoks | Norwegian Nynorsk | adj | Orthodox (as above) | lifestyle religion | ||
| osloniti | Serbo-Croatian | verb | to lean (on) | transitive | ||
| osloniti | Serbo-Croatian | verb | to lean on, hold onto | reflexive | ||
| osloniti | Serbo-Croatian | verb | to rely on, trust | reflexive | ||
| osteopathy | English | noun | The branch of therapy based on manipulation of bones and muscles. | alternative-medicine medicine sciences | countable uncountable | |
| osteopathy | English | noun | Any disease of the bones. | countable rare uncountable | ||
| pabalikin | Tagalog | verb | to let someone return | |||
| pabalikin | Tagalog | verb | to ask someone to return | |||
| pai | Portuguese | noun | father (male who sires a child) | masculine | ||
| pai | Portuguese | noun | one's father | masculine | ||
| pai | Portuguese | noun | parent (either a mother or a father) | masculine plural-normally | ||
| pai | Portuguese | noun | father (the founder of a discipline or science) | figuratively masculine | ||
| paluya | Central Bikol | noun | moderation; act of slowing down | |||
| paluya | Central Bikol | noun | vulnerability; act of weakening something or someone | |||
| paluya | Central Bikol | noun | reduction of the volume (sound) | |||
| panssari | Finnish | noun | armor, armour, armouring (for body or vehicle protection) | |||
| panssari | Finnish | noun | carapace (hard protective covering of bone or chitin) | |||
| panssari | Finnish | noun | shell (hard shell or protective covering on some animals) | |||
| paraphernal | English | adj | Of or pertaining to a woman's parapherna | law | not-comparable | |
| paraphernal | English | adj | miscellaneous | not-comparable | ||
| parzialità | Italian | noun | partiality | feminine invariable | ||
| parzialità | Italian | noun | bias (towards or against) | feminine invariable | ||
| passiv | German | adj | passive | not-comparable | ||
| passiv | German | adj | being a bottom | not-comparable | ||
| passiv | German | adv | passively | |||
| pechu | Welsh | verb | to sin, offend, give offence, hurt someone's feelings | |||
| pechu | Welsh | verb | to commit (a sin) | lifestyle religion theology | ||
| pelindung | Indonesian | noun | protector | |||
| pelindung | Indonesian | noun | patron | |||
| pelindung | Indonesian | noun | guard | |||
| pelindung | Indonesian | noun | protective cover | |||
| perdъ | Proto-Slavic | prep | before, in front of (stationary) | reconstruction with-instrumental | ||
| perdъ | Proto-Slavic | prep | before, in front of (motion to) | reconstruction with-accusative | ||
| perdъ | Proto-Slavic | prep | before (in time) | reconstruction with-accusative | ||
| perfumować | Polish | verb | to perfume (to apply perfume to) | imperfective transitive | ||
| perfumować | Polish | verb | to perfume oneself | imperfective reflexive | ||
| pertica | Italian | noun | pole, rod | feminine | ||
| pertica | Italian | noun | beanpole | feminine | ||
| petryal | Welsh | noun | rectangle, oblong | masculine | ||
| petryal | Welsh | noun | square | archaic masculine | ||
| pewarna | Indonesian | noun | dye, colourant (colorant) | |||
| pewarna | Indonesian | noun | stain (a reagent or dye used to stain microscope specimens so as to make some structures visible) | |||
| picca | Sicilian | adv | little, not much | |||
| picca | Sicilian | adv | little, not very, poorly | |||
| pleť | Czech | noun | complexion (quality, colour, or appearance of the skin on the face) | feminine | ||
| pleť | Czech | noun | skin (outer protective layer of the body of a human but not any animal) | feminine | ||
| pleť | Czech | verb | second-person singular imperative of plést | form-of imperative second-person singular | ||
| plouhat | Czech | verb | to drag, to pull | imperfective | ||
| plouhat | Czech | verb | to plod, to trudge, to slog | imperfective reflexive | ||
| podsłuch | Polish | noun | bug, wiretap (electronic listening device) | inanimate masculine | ||
| podsłuch | Polish | noun | bugging (electronic surveillance) | inanimate masculine | ||
| poika | Ingrian | noun | boy | |||
| poika | Ingrian | noun | son | |||
| poika | Ingrian | noun | young (of an animal) | |||
| ponderar | Catalan | verb | to consider, ponder, weigh | Balearic Central Valencia transitive | ||
| ponderar | Catalan | verb | to praise, talk up | Balearic Central Valencia transitive | ||
| possibles | English | noun | plural of possible | form-of plural | ||
| possibles | English | noun | The essential personal equipment carried by an American frontiersman | |||
| potkaista | Finnish | verb | to kick (once) | transitive | ||
| potkaista | Finnish | verb | to recoil | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | intransitive | |
| predisporre | Italian | verb | to prepare, get ready | transitive | ||
| predisporre | Italian | verb | to arrange (beforehand) | transitive | ||
| predisporre | Italian | verb | to predispose | transitive | ||
| preludio | Spanish | noun | prelude | entertainment lifestyle music | masculine | |
| preludio | Spanish | noun | introduction | masculine | ||
| preludio | Spanish | verb | first-person singular present indicative of preludiar | first-person form-of indicative present singular | ||
| preste | Asturian | noun | utility, use | masculine obsolete | ||
| preste | Asturian | noun | final agreement, approval to a deal, green light | masculine | ||
| preste | Asturian | noun | priest | masculine obsolete | ||
| presumpció | Catalan | noun | presumption, assumption | feminine | ||
| presumpció | Catalan | noun | pride; vanity | feminine | ||
| promosi | Indonesian | noun | promotion: / an advancement in rank or position | |||
| promosi | Indonesian | noun | promotion: / dissemination of information in order to increase its popularity | |||
| promosi | Indonesian | noun | promotion: / an event intended to increase the reach or image of a product or brand | business marketing | ||
| promosi | Indonesian | noun | doctorate awarding | education | ||
| property law | English | noun | The area of law concerned with the ownership and conveyance of property rights and title. | law | uncountable | |
| property law | English | noun | The formal course in property law required of most first-year law school students in common-law systems. | uncountable | ||
| pruga | Serbo-Croatian | noun | stripe, bind, line | |||
| pruga | Serbo-Croatian | noun | railway track, railroad | |||
| prurient | English | adj | Uneasy with desire; itching; especially, having a lascivious anxiety or propensity; lustful. | |||
| prurient | English | adj | Arousing or appealing to sexual desire. | |||
| prurient | English | adj | Curious, especially inappropriately so. | |||
| przegub | Polish | noun | wrist (movable connection of the hand with the forearm) | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
| przegub | Polish | noun | joint (joint connection of bones in humans and animals) | anatomy medicine sciences | inanimate masculine | |
| przegub | Polish | noun | joint, articulation, swivel (connection of structural elements ensuring their mobility and enabling change of position relative to each other) | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| przegub | Polish | noun | ellipsis of autobus przegubowy | abbreviation alt-of colloquial ellipsis inanimate masculine | ||
| przegub | Polish | noun | synonym of zgięcie | inanimate masculine obsolete | ||
| przegub | Polish | noun | synonym of fałd | geography geology natural-sciences | inanimate masculine obsolete | |
| przegub | Polish | noun | synonym of klin | inanimate masculine obsolete | ||
| przegub | Polish | noun | theme (last consonant of a root of a word before its ending) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | inanimate masculine obsolete | |
| przewyższać | Polish | verb | to exceed, to outdo, to outstrip, to outrun, to surpass, to excel, to overtake, to top (to become taller than someone or something else) | imperfective transitive | ||
| przewyższać | Polish | verb | to exceed, to outdo, to outstrip, to outrun, to surpass, to excel, to overtake, to top (to become bigger in size, quantity, or value than someone or something else) | imperfective transitive | ||
| przewyższać | Polish | verb | to exceed, to outdo, to outstrip, to outrun, to surpass, to excel, to overtake, to top (to go beyond someone or something in performance) | imperfective transitive | ||
| précoce | French | adj | early, precocious (ripe before the season) | |||
| précoce | French | adj | precocious | figuratively | ||
| pwyslais | Welsh | noun | emphasis, stress, accent | masculine | ||
| pwyslais | Welsh | noun | importance, significance | masculine | ||
| pwīāō | Proto-Italic | verb | to expiate | reconstruction | ||
| pwīāō | Proto-Italic | verb | to propitiate | reconstruction | ||
| pygmaeus | Latin | adj | Of or pertaining to a pygmy or dwarf, especially to the mythical Pygmaeī of Africa. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| pygmaeus | Latin | adj | Short; of reduced stature. | adjective declension-1 declension-2 | ||
| płëwac | Kashubian | verb | to swim (move through water) | imperfective indeterminate intransitive | ||
| płëwac | Kashubian | verb | to float (drift on the surface of a liquid) | imperfective indeterminate intransitive | ||
| quiddle | English | verb | To talk nonsense or speak vaguely, to waffle | intransitive rare | ||
| quiddle | English | verb | To spend or waste time in trifling employments, or to attend to useful subjects in a trifling superficial manner. | intransitive rare | ||
| racmate | Afar | verb | be compassionate | intransitive | ||
| racmate | Afar | verb | be charming | intransitive | ||
| railroad tie | English | noun | A heavy, preserved piece of hewn timber laid crossways to and supporting the rails of a railroad or a member of similar shape and function of another material such as concrete. | rail-transport railways transport | US | |
| railroad tie | English | noun | A long, thin wooden beam used as a border in driveways, to hold in soil in gardens, etc. | |||
| rebokasyon | Tagalog | noun | revocation; repeal; cancelling | |||
| rebokasyon | Tagalog | noun | withdrawing | |||
| recul | French | noun | retreat, climb-down | masculine | ||
| recul | French | noun | drop; reduction, fall | masculine | ||
| recul | French | noun | distance (in time or space) | masculine | ||
| recul | French | noun | recoil, kick (of firearm) | masculine | ||
| recul | French | noun | hindsight (understanding of events after they have occurred) | masculine | ||
| recumbo | Latin | verb | to lie back, to recline | conjugation-3 no-supine | ||
| recumbo | Latin | verb | to sink down, to fall down | conjugation-3 no-supine | ||
| recure | English | verb | To cure, heal. | obsolete | ||
| recure | English | verb | To restore (something) to a good condition. | obsolete | ||
| recure | English | verb | To recover, regain (something that had been lost). | obsolete | ||
| recure | English | verb | To arrive at; to reach; to attain. | |||
| recure | English | noun | cure; remedy; recovery | obsolete uncountable | ||
| referentie | Dutch | noun | a reference, person who vouches for another, character witness | feminine | ||
| referentie | Dutch | noun | a quoted or otherwise consulted, preferably reliably or authoritative source, as for writing an academic document | feminine | ||
| referer | English | noun | Misspelling of referrer. | alt-of misspelling | ||
| referer | English | noun | Alternative form of referrer (“the referring URL”). | Internet alt-of alternative | ||
| reformed | English | verb | simple past and past participle of reform | form-of participle past | ||
| reformed | English | adj | Corrected; amended; restored to purity or excellence; said, specifically, of the whole body of Protestant churches originating in the Reformation, or, in a more restricted sense, of those who separated from Martin Luther on the doctrine of consubstantiation, etc., and carried the Reformation, as they claimed, to a higher point. | |||
| reformed | English | adj | Amended in character and life. | |||
| reformed | English | adj | Retained in service on half or full pay after the disbandment of the company or troop. | government military politics war | UK | |
| rehandle | English | verb | To handle again. | transitive | ||
| rehandle | English | verb | To furnish with a new handle; to replace the handle of. | transitive | ||
| reheat | English | noun | An afterburner. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | British | |
| reheat | English | noun | The act of heating something again. | informal | ||
| reheat | English | verb | To heat something after it has cooled off, especially previously cooked food (also in figurative senses). | transitive | ||
| reheat | English | verb | To become hot again after having cooled off (also in figurative senses). | intransitive | ||
| relojería | Spanish | noun | clock shop | feminine | ||
| relojería | Spanish | noun | clockmaking | feminine | ||
| respondeco | Esperanto | noun | responsibility | |||
| respondeco | Esperanto | noun | accountability | |||
| riband | English | noun | Archaic form of ribbon. | alt-of archaic countable uncountable | ||
| riband | English | noun | A narrow diminutive of the bend, thinner than a bendlet. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable | |
| rokade | Danish | noun | reorganization, restructuring, reshuffling | common-gender | ||
| rokade | Danish | noun | castling | board-games chess games | common-gender | |
| rotfast | Swedish | adj | rooted (fastened by roots) | |||
| rotfast | Swedish | adj | rooted (firmly established, settled, or entrenched) | figuratively | ||
| ruined | English | verb | simple past and past participle of ruin | form-of participle past | ||
| ruined | English | adj | In a state of ruin; dilapidated. | |||
| ruined | English | adj | Bankrupt. | |||
| ruined | English | adj | incapacitated by drugs or alcohol | slang | ||
| rustiek | Dutch | adj | rustic | |||
| rustiek | Dutch | adj | unrefined, uneducated, uncivilised | |||
| ròssec | Catalan | noun | train (of a garment) | masculine | ||
| ròssec | Catalan | noun | consequence, after-effects | figuratively masculine | ||
| ròssec | Catalan | noun | remainder, balance (of a payment) | figuratively masculine | ||
| sain | French | adj | healthy; in good health | |||
| sain | French | adj | healthful; beneficial to health of body or mind | |||
| salabardo | Galician | noun | landing net | masculine | ||
| salabardo | Galician | noun | hand net | masculine | ||
| sano | Italian | adj | healthy / free from disease | |||
| sano | Italian | adj | healthy / conducive to good health | |||
| sano | Italian | adj | freedom from harm or danger; the condition of being safe and sound; safety, intactness | Italy Southern broadly rare | ||
| sano | Italian | adj | in line with high principles; clean, honest, upright, pure | |||
| sano | Italian | verb | first-person singular present indicative of sanare | first-person form-of indicative present singular | ||
| satànic | Catalan | adj | Satanic | |||
| satànic | Catalan | adj | satanic, fiendish | figuratively | ||
| scant | English | adj | Not full, large, or plentiful; scarcely sufficient; scanty; meager. | |||
| scant | English | adj | Sparing; parsimonious; chary. | |||
| scant | English | adj | Slightly diminished; just short of the amount described. | cooking food lifestyle | ||
| scant | English | verb | To limit in amount or share; to stint. | transitive | ||
| scant | English | verb | To fail, or become less; to scantle. | intransitive | ||
| scant | English | det | Very little, very few. | |||
| scant | English | noun | A small piece or quantity. | |||
| scant | English | noun | Scarcity; lack. | uncommon | ||
| scant | English | noun | A block of stone sawn on two sides down to the bed level. | business construction manufacturing masonry | ||
| scant | English | noun | A sheet of stone. | business construction manufacturing masonry | ||
| scant | English | noun | A slightly thinner measurement of a standard wood size. | |||
| scant | English | adv | With difficulty; scarcely; hardly. | dated not-comparable uncommon | ||
| scyldig | Old English | adj | guilty (+ genitive or instrumental of a crime or offense) | |||
| scyldig | Old English | adj | sinful | |||
| scyldig | Old English | adj | in debt | |||
| scyldig | Old English | adj | liable (+ genitive or instrumental for a crime or offense) (+ genitive or instrumental to forfeit something) (+ genitive or instrumental to receive a punishment) | |||
| sedeño | Galician | noun | seton | medicine sciences | masculine | |
| sedeño | Galician | noun | rope used for fastening a load | masculine | ||
| sensible | Catalan | adj | sentient | feminine masculine | ||
| sensible | Catalan | adj | sensitive | feminine masculine | ||
| serein | French | adj | unclouded, clear | |||
| serein | French | adj | serene, calm, tranquil | figuratively | ||
| serein | French | noun | serein | literary masculine regional | ||
| seri | Indonesian | noun | series: / a number of things that follow on one after the other or are connected one after the other | |||
| seri | Indonesian | noun | series: / a television or radio program which consists of several episodes that are broadcast in regular intervals | broadcasting media | ||
| seri | Indonesian | noun | serial: / a work, such as a work of fiction, published in installments, often numbered and without a specified end | |||
| seri | Indonesian | noun | serial: / a publication issued in successive parts, often numbered and with no predetermined end | |||
| seri | Indonesian | noun | alternative spelling of ceri | alt-of alternative uncommon | ||
| seri | Indonesian | adj | tied (for score) | |||
| seri | Indonesian | adj | even on equal monetary terms; neither owing nor being owed | |||
| seri | Indonesian | noun | alternative spelling of sri | alt-of alternative | ||
| seri | Indonesian | noun | light, lustre, radiance, grace | |||
| seri | Indonesian | noun | splendour, glory, beauty | |||
| seri | Indonesian | adj | beautiful, goodness | |||
| seri | Indonesian | noun | alternative spelling of sari | alt-of alternative | ||
| shh | English | intj | Demanding silence. | |||
| shh | English | intj | Comforting one who is crying. | |||
| shh | English | noun | An utterance of shh. | |||
| shh | English | verb | To utter shh. | intransitive transitive | ||
| shh | English | noun | Alternative form of SHH (“sonic hedgehog”); Abbreviation of sonic hedgehog. | abbreviation alt-of alternative uncountable | ||
| shoad | English | noun | Loose fragments (often of metal ore) mixed with earth. | business mining | ||
| shoad | English | verb | To seek for a vein or mineral deposit by following a shode, or tracing them to whence they derived. | business mining | ||
| shoad | English | verb | To be distributed as shoads. | business mining | ||
| shrug | English | noun | A lifting of the shoulders to signal indifference or a casual lack of knowledge. | |||
| shrug | English | noun | A cropped, cardigan-like garment with short or long sleeves, typically knitted. | |||
| shrug | English | verb | To raise (the shoulders) to express uncertainty, lack of concern, (formerly) dread, etc. | ambitransitive | ||
| shuckish | English | adj | Causing one to shiver, cold | dialectal | ||
| shuckish | English | adj | Unpleasant; unsettled, windy, showery | dialectal | ||
| shuffleboard | English | noun | A game that involves sliding a puck or coin towards a target. | uncountable | ||
| shuffleboard | English | noun | The long, narrow board on which this game is played. | countable | ||
| sifflet | French | noun | whistle (instrument) | masculine | ||
| sifflet | French | noun | whistle (sound) | masculine | ||
| slavens | Latvian | adj | famous, well-known, renowned | |||
| slavens | Latvian | adj | famous, well-known, popular, appreciated | |||
| slavens | Latvian | adj | great, wonderful | rare | ||
| soapbox | English | noun | A crate for packing soap. | literally | ||
| soapbox | English | noun | A small platform, being or resembling a literal soapbox, on which a person stands in order to give an impromptu speech or espouse his or her views. | |||
| soapbox | English | noun | A platform or outlet, such as a media platform, that a person uses to express his or her opinions. | figuratively often pejorative | ||
| soapbox | English | noun | A figurative means of talking repeatedly or at length about one's opinions on one's pet topic. | derogatory especially | ||
| soapbox | English | noun | A figurative means of talking repeatedly or at length about one's opinions on one's pet topic. / The topic itself. | broadly derogatory especially | ||
| soapbox | English | noun | A soapbox car. | |||
| soapbox | English | verb | To give a speech from (or as if from) a soapbox. | |||
| sofőr | Hungarian | noun | driver | |||
| sofőr | Hungarian | noun | chauffeur (person employed to drive a private motor car or a hired car of executive or luxury class (like a limousine)) | |||
| sparire | Italian | verb | to disappear | intransitive | ||
| sparire | Italian | verb | to vanish, to fade | intransitive | ||
| sparire | Italian | verb | to go away | intransitive | ||
| speedometer | English | noun | An instrument located within the dashboard of a vehicle that measures and indicates the current speed of the vehicle. | |||
| speedometer | English | noun | Such a device incorporating an odometer. | |||
| spekulować | Polish | verb | to speculate (to make an inference based on inconclusive evidence) | business finance | derogatory imperfective intransitive | |
| spekulować | Polish | verb | to speculate (to make a risky trade in the hope of making a profit) | imperfective intransitive | ||
| spherize | English | verb | To cause to appear as if on the surface of a sphere. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| spherize | English | verb | To form or force into a spherical shape. | business manufacturing | transitive | |
| splosh | English | verb | To splash with a heavy splashing sound. | |||
| splosh | English | verb | To traverse mushy or marshy wetlands. | |||
| splosh | English | verb | To spill or spill over. | |||
| splosh | English | noun | A heavy splashing sound. | countable | ||
| splosh | English | noun | A spilt or dropped liquid or semi-liquid substance. | countable uncountable | ||
| splosh | English | noun | Tea (the drink). | UK slang uncountable | ||
| starodrzew | Polish | noun | old-growth forest | inanimate masculine | ||
| starodrzew | Polish | noun | very old tree | inanimate masculine | ||
| sterylny | Polish | adj | sterile (germless) | |||
| sterylny | Polish | adj | perfectly clean (not dirty) | |||
| steur | Proto-West Germanic | noun | male calf, young bull | masculine reconstruction | ||
| steur | Proto-West Germanic | noun | steer, castrated bull | masculine reconstruction | ||
| stich | English | noun | A verse, of whatever measure or number of feet, especially a verse of Scripture. | obsolete | ||
| stich | English | noun | A part of a line of poetry, especially in the distichal poetry of the Hebrew Bible and in early Germanic heroic verse such as Beowulf, where the line is composed of two (occasionally three) such parts. | |||
| stich | English | noun | A row, line, or rank of trees. | obsolete | ||
| stich | English | noun | Obsolete form of stitch. | alt-of obsolete | ||
| stich | English | noun | Misspelling of stitch. | alt-of misspelling | ||
| stich | English | verb | Obsolete form of stitch. | alt-of obsolete | ||
| stich | English | verb | Misspelling of stitch. | alt-of misspelling | ||
| stiletto | English | noun | A small, slender knife or dagger-like weapon intended for stabbing. | |||
| stiletto | English | noun | A rapier. | |||
| stiletto | English | noun | An awl. | |||
| stiletto | English | noun | A woman's shoe with a tall, slender heel (called a stiletto heel). | |||
| stiletto | English | noun | A beard trimmed into a pointed form. | historical obsolete | ||
| stiletto | English | verb | To attack or kill with a stiletto (dagger). | transitive | ||
| stir | English | verb | To disturb the relative position of the particles (of a liquid or similar) by passing an object through it. | transitive | ||
| stir | English | verb | To disturb the content of (a container) by passing an object through it. | transitive | ||
| stir | English | verb | To emotionally affect; to touch, to move. | transitive | ||
| stir | English | verb | To incite to action. | transitive | ||
| stir | English | verb | To bring into debate; to agitate. | transitive | ||
| stir | English | verb | To disturb, to disrupt. | obsolete transitive | ||
| stir | English | verb | To change the place of in any manner; to move. | dated transitive | ||
| stir | English | verb | To begin to move, especially gently, from a still or unmoving position. | intransitive | ||
| stir | English | verb | Of a feeling or emotion: to rise, begin to be felt. | intransitive | ||
| stir | English | verb | To be in motion; to be active or bustling; to exert or busy oneself. | intransitive | ||
| stir | English | verb | To rise from sleep or unconsciousness. | intransitive | ||
| stir | English | noun | The act or result of stirring (moving around the particles of a liquid etc.) | countable uncountable | ||
| stir | English | noun | agitation; tumult; bustle; noise or various movements. | countable uncountable | ||
| stir | English | noun | Public disturbance or commotion; tumultuous disorder; seditious uproar. | countable uncountable | ||
| stir | English | noun | Agitation of thoughts; conflicting passions. | countable uncountable | ||
| stir | English | noun | Jail; prison. | countable slang uncountable | ||
| stoke | English | verb | To poke, pierce, thrust. | obsolete transitive | ||
| stoke | English | noun | An act of poking, piercing, thrusting | |||
| stoke | English | verb | To feed, stir up, especially, a fire or furnace. | transitive | ||
| stoke | English | verb | To encourage a behavior or emotion. | broadly transitive | ||
| stoke | English | verb | To attend to or supply a furnace with fuel; to act as a stoker or fireman. | intransitive | ||
| stoke | English | noun | Misconstruction of stokes, a unit of kinematic viscosity. | natural-sciences physical-sciences physics | alt-of misconstruction | |
| strecken | German | verb | to stretch (oneself, for example after waking up) | reflexive weak | ||
| strecken | German | verb | to stretch (a specific body part) | transitive weak | ||
| strecken | German | verb | to extend (a body part) | transitive weak | ||
| strecken | German | verb | to elongate, lengthen | transitive weak | ||
| strecken | German | verb | to dilute, thin, cut (mix with water or another available ingredient) | transitive weak | ||
| strings | English | noun | plural of string | form-of plural | ||
| strings | English | noun | Collectively, the stringed instruments in an orchestra. | entertainment lifestyle music | plural plural-only | |
| strings | English | noun | Conditions, especially undesirable ones. | figuratively plural plural-only | ||
| strings | English | verb | third-person singular simple present indicative of string | form-of indicative present singular third-person | ||
| stråke | Swedish | noun | a bow (for a stringed instrument) | entertainment lifestyle music | common-gender | |
| stråke | Swedish | noun | a string (stringed instrument played by a bow, or a person playing such an instrument) | entertainment lifestyle music | common-gender in-plural metonymically | |
| stvoriť | Slovak | verb | to create (to make out of nothing) | lifestyle religion | perfective transitive | |
| stvoriť | Slovak | verb | to make, to create, to produce (to give rise to something by deliberate (usually mental) activity) | literary perfective transitive | ||
| styro | English | noun | A self-harm cut that reaches the dermis. | Internet | ||
| styro | English | noun | The dermis itself. | Internet figuratively | ||
| subrogo | Latin | verb | to cause, choose or elect someone to be chosen in place of another, put in another's place, substitute | conjugation-1 | ||
| subrogo | Latin | verb | to supply | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
| subrogo | Latin | verb | to annex | Medieval-Latin conjugation-1 | ||
| suhtautua | Finnish | verb | to deal with, to react (to), to look on, to look upon | intransitive | ||
| suhtautua | Finnish | verb | to relate (to), to concern (with) | intransitive | ||
| superliminal | English | adj | Of, pertaining to, or involving conscious awareness; above the threshold of the subconscious. | human-sciences medicine physiology psychology sciences | ||
| superliminal | English | adj | Of, pertaining to, or involving a supposed kind of awareness which is above and beyond the experiential range of normal consciousness. | human-sciences parapsychology philosophy pseudoscience sciences | rare | |
| sustrato | Spanish | noun | substratum, underlayer | masculine | ||
| sustrato | Spanish | noun | substrate (what an enzyme acts upon) | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| sustrato | Spanish | noun | substrate (surface on which an organism grows) | biology natural-sciences | masculine | |
| sustrato | Spanish | noun | substrate (indigenous language) | human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| sustrato | Spanish | noun | subsoil | masculine | ||
| sustrato | Spanish | noun | potting soil | agriculture business horticulture lifestyle | masculine | |
| swipor | Old English | adj | cunning, astute | |||
| swipor | Old English | adj | shifty | |||
| switch off | English | verb | To stop or disable a device by turning a switch or a lever. | transitive | ||
| switch off | English | verb | To lose interest, and start thinking about something else. | idiomatic | ||
| switch off | English | verb | To alternate between; to trade. | idiomatic intransitive | ||
| szop | Polish | noun | raccoon (any mammal of the genus Procyon) | animal-not-person masculine | ||
| szop | Polish | noun | raccoon fur | animal-not-person masculine | ||
| szop | Polish | noun | manufacturing facility in the Warsaw Ghetto during the Nazi occupation | Nazism historical inanimate masculine | ||
| szop | Polish | noun | genitive plural of szopa | feminine form-of genitive plural | ||
| szűk | Hungarian | adj | narrow (road) | |||
| szűk | Hungarian | adj | tight (clothes) | |||
| szűk | Hungarian | noun | scarcity, want, need, lack, tightness, shortness (of space/room, time, money etc.) | uncountable usually | ||
| sṯꜣ | Egyptian | verb | to pull | transitive | ||
| sṯꜣ | Egyptian | verb | to bring or usher (someone) in | transitive | ||
| sṯꜣ | Egyptian | verb | to weave | transitive | ||
| sṯꜣ | Egyptian | verb | to spin (yarn) | transitive | ||
| tabak | Dutch | noun | the tobacco plant | masculine | ||
| tabak | Dutch | noun | tobacco, the product made from leaves of certain of its varieties, to be smoked in cigars etc., sniffed or chewed | masculine uncountable | ||
| tabak | Dutch | noun | something excellent, something outstanding | masculine obsolete | ||
| tailed | English | verb | simple past and past participle of tail | form-of participle past | ||
| tailed | English | adj | Having a tail. | in-compounds not-comparable often | ||
| tailed | English | adj | Of certain butterflies, having one or more filamentous projections on the tornal section of each hind wing. | biology entomology natural-sciences | not-comparable | |
| take a dive | English | verb | To decline rapidly. | |||
| take a dive | English | verb | To feign a knockout in order to lose intentionally. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | idiomatic | |
| take a dive | English | verb | To lose or fail intentionally. | idiomatic | ||
| tamûatá | Old Tupi | noun | armored catfish. Further details are uncertain. Possibilities include: / Callichthys callichthys | |||
| tamûatá | Old Tupi | noun | armored catfish. Further details are uncertain. Possibilities include: / Hoplosternum littorale | |||
| tang | English | noun | A refreshingly sharp aroma or flavor. | |||
| tang | English | noun | A strong or offensive taste; especially, a taste of something extraneous to the thing itself. | |||
| tang | English | noun | A sharp, specific flavor or tinge. | figuratively | ||
| tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. | |||
| tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. | |||
| tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The part of a knife, fork, file, or other instrument or hand tool, which is inserted into the handle. / The part of a sword blade to which the handle is fastened. | |||
| tang | English | noun | A projecting part of an object by means of which it is secured to a handle, or to some other part. / The projecting part of the breech of a musket barrel, by which the barrel is secured to the stock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| tang | English | noun | A shuffleboard paddle. | games | ||
| tang | English | noun | Obsolete form of tongue. | alt-of obsolete | ||
| tang | English | noun | Anything resembling a tongue in form or position, such as the tongue of a buckle. | broadly | ||
| tang | English | noun | A sharp, twanging sound; an unpleasant tone; a twang. | |||
| tang | English | verb | To strike two metal objects together loudly in order to persuade a swarm of honeybees to land so it may be captured by the beekeeper. | agriculture beekeeping business lifestyle | dated | |
| tang | English | verb | To make a ringing sound; to ring. | |||
| tang | English | noun | knotted wrack, Ascophyllum nodosum (coarse blackish seaweed) | countable rare uncountable | ||
| tang | English | noun | The vagina or vulva. | countable vulgar | ||
| tang | English | noun | Sexual intercourse with a woman | uncountable vulgar | ||
| tang | English | noun | Any of a group of saltwater fish from the family Acanthuridae, especially the genus Zebrasoma. | biology natural-sciences zoology | ||
| terroso | Spanish | adj | earthy, muddy | |||
| terroso | Spanish | adj | earth | relational | ||
| tilas | Tagalog | noun | cocoon; pupa (of a butterfly) | |||
| tilas | Tagalog | noun | worm-like, hairy larvae or caterpillar of various insects (especially butterflies) | |||
| togli | Italian | verb | inflection of togliere: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| togli | Italian | verb | inflection of togliere: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| topper | Dutch | noun | someone or something excellent; a belter, a ripper | masculine | ||
| topper | Dutch | noun | the greater scaup, Aythya marila | masculine | ||
| torta | Italian | noun | pie, tart, cake or similar | feminine | ||
| torta | Italian | noun | roundel (of a tincture; see bisante) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | feminine | |
| torta | Italian | noun | the act of twisting | feminine rare | ||
| torta | Italian | noun | the result of twisting | archaic feminine | ||
| torta | Italian | verb | feminine singular of torto | feminine form-of participle singular | ||
| torta | Italian | adj | feminine singular of torto | feminine form-of singular | ||
| touse | English | verb | To rumple, tousle. | transitive | ||
| touse | English | verb | To pull to pieces. | transitive | ||
| touse | English | noun | a noisy disturbance | |||
| trancher | French | verb | to slice, to cut into slices | transitive | ||
| trancher | French | verb | to complete, conclude | literary transitive | ||
| trancher | French | verb | to decide, to settle, to address | figuratively transitive | ||
| trancher | French | verb | to rule, make a ruling, come to a decision | intransitive | ||
| trancher | French | verb | to behave or comport oneself (as if one were) | derogatory intransitive | ||
| trancher | French | verb | to contrast (with), stand out (against) | intransitive | ||
| trancher | French | verb | to stand out (in) | intransitive | ||
| trancher | French | verb | for a sauce to split, for an emulsion to break | intransitive | ||
| transfinite | English | adj | Beyond finite. | not-comparable | ||
| transfinite | English | adj | Relating to transfinite numbers. | mathematics sciences | not-comparable | |
| transfinite | English | noun | A transfinite number. | |||
| trattasi | Italian | verb | it is, they are, etc. | |||
| trattasi | Italian | verb | in question | |||
| tresh | Albanian | noun | number three; object or living thing assigned to that number | masculine | ||
| tresh | Albanian | noun | grade three (3 out of n in a 1-n grading system) | masculine | ||
| tresh | Albanian | noun | three men's morris game | masculine | ||
| trigon | Latin | noun | a Roman ball game involving three people standing in a triangle | declension-3 | ||
| trigon | Latin | noun | a small ball stuffed with hair, used in this game | declension-3 | ||
| tuberculate | English | adj | Having tubercles. | |||
| tuberculate | English | adj | Having tuberculosis. | |||
| tupa | Quechua | adj | noble, worthy, of exceptional quality | |||
| tupa | Quechua | adj | a title of honor | |||
| tupa | Quechua | noun | a kind of tree with soft and light fibers | |||
| tupa | Quechua | noun | sputum | medicine sciences | ||
| tupa | Quechua | noun | a shed stick | business manufacturing textiles | ||
| twitch | English | noun | A brief, small (sometimes involuntary) movement out of place and then back again; a spasm. | countable uncountable | ||
| twitch | English | noun | Action of spotting or seeking out a bird, especially a rare one. | countable informal uncountable | ||
| twitch | English | noun | A stick with a hole in one end through which passes a loop, which can be drawn tightly over the upper lip or an ear of a horse and twisted to keep the animal quiet during minor surgery. | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | countable uncountable | |
| twitch | English | noun | A brief, contractile response of a skeletal muscle elicited by a single maximal volley of impulses in the neurons supplying it. | medicine physiology sciences | countable uncountable | |
| twitch | English | noun | The sudden narrowing almost to nothing of a vein of ore. | business mining | countable uncountable | |
| twitch | English | noun | A trip taken in order to observe a rare bird. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | countable uncountable | |
| twitch | English | verb | To perform a twitch; spasm. | intransitive | ||
| twitch | English | verb | To cause to twitch; spasm. | transitive | ||
| twitch | English | verb | To jerk sharply and briefly. | transitive | ||
| twitch | English | verb | To exert oneself. | obsolete | ||
| twitch | English | verb | To spot or seek out a bird, especially a rare one. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | transitive | |
| twitch | English | verb | To engage in twitching. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | intransitive | |
| twitch | English | noun | couch grass (Elymus repens; a species of grass, often considered as a weed) | uncountable | ||
| tålig | Swedish | adj | hardy, resistant (able to withstand (significant) stresses without taking damage or complaining or the like, of a person, animal, or thing) | |||
| tålig | Swedish | adj | hardy, resistant (able to withstand (significant) stresses without taking damage or complaining or the like, of a person, animal, or thing) / durable, rugged, etc. (when sounding better as a translation) | |||
| tålig | Swedish | adj | patient | uncommon | ||
| törmätä | Finnish | verb | to collide (with), crash (into), run into, impact | intransitive | ||
| törmätä | Finnish | verb | to burst (into), to barge (into); to rush (into) (to enter or exit, or to move, abruptly or clumsily) | intransitive | ||
| törmätä | Finnish | verb | to bump into, run into, stumble upon, chance upon, come upon, come across (to encounter by chance) | figuratively intransitive | ||
| tēviņš | Latvian | noun | male | declension-1 masculine | ||
| tēviņš | Latvian | noun | a human male, a man | declension-1 masculine singular | ||
| tšekk | Estonian | noun | cheque/check | |||
| tšekk | Estonian | noun | receipt, bill | |||
| tội phạm | Vietnamese | noun | crime | |||
| tội phạm | Vietnamese | noun | criminal | |||
| uczucie | Polish | noun | verbal noun of uczuć | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| uczucie | Polish | noun | feeling (emotion; impression) [with do (+ genitive) ‘toward whom’] | countable neuter | ||
| uczucie | Polish | noun | feeling (emotional state or well-being) | in-plural neuter | ||
| uczucie | Polish | noun | feeling (emotional attraction or desire) [with do (+ genitive) ‘for whom’] | countable neuter | ||
| uczucie | Polish | noun | feeling (passion; emotional engagement in something) | countable neuter | ||
| uczucie | Polish | noun | feeling (sensation, particularly through the skin) | countable neuter | ||
| uczucie | Polish | noun | feeling (intuition) | neuter uncountable | ||
| unda | Latin | noun | wave | declension-1 feminine | ||
| unda | Latin | noun | a throng, multitude | declension-1 feminine figuratively | ||
| unda | Latin | noun | water(s) | declension-1 feminine poetic | ||
| uodparniać | Polish | verb | to immunise, to make resistant | imperfective transitive | ||
| uodparniać | Polish | verb | to become immune, to become resistant | imperfective reflexive | ||
| vaahto | Finnish | noun | foam, froth | |||
| vaahto | Finnish | noun | foam, froth / ellipsis of saippuavaahto (“lather, suds”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| vaahto | Finnish | noun | head (foam that forms on top of beer or other carbonated beverages) | |||
| vaahto | Finnish | noun | mousse (dessert; airy pudding served chilled) | |||
| vaim | Estonian | noun | spirit, soul (everything psychic in a human being (especially thinking, consciousness) as opposed to the physical) | |||
| vaim | Estonian | noun | mind, spirit, psyche (inner world, inner being; state of mind, mentality) | |||
| vaim | Estonian | noun | imagination, mind's eye | |||
| vaim | Estonian | noun | spirit, mind (a way of thinking that characterises a collective, a period; its characteristic beliefs, inherent mentality) | |||
| vaim | Estonian | noun | spirit, mind (a way of thinking that characterises a collective, a period; its characteristic beliefs, inherent mentality) / in the spirit of (in a certain way, manner, fashion, kind) | |||
| vaim | Estonian | noun | person, soul | |||
| vaim | Estonian | noun | a corvee labourer at a manor | historical | ||
| vaim | Estonian | noun | ghost, spirit (a disembodied supernatural being in various religions) / soul of the dead, ghost; phantom | |||
| vaim | Estonian | noun | ghost, spirit (a disembodied supernatural being in various religions) / guardian spirit, tutelary deity | |||
| vaim | Estonian | noun | ghost, spirit (a disembodied supernatural being in various religions) / evil spirit, a malevolent creature | |||
| vaim | Estonian | noun | spirit (God himself or his creative, life-giving power) | Christianity | ||
| verhaspelen | Dutch | verb | to mangle, to mess up | |||
| verhaspelen | Dutch | verb | to reproduce strangely or wrongly (by speech, writing or otherwise) | |||
| verkleiden | German | verb | to dress up, to disguise | weak | ||
| verkleiden | German | verb | to cover, to panel | weak | ||
| verta | Finnish | noun | match (equal or superior in comparison) (now mostly used in a number of idiomatic expressions) | archaic | ||
| verta | Finnish | noun | extent, degree | |||
| verta | Finnish | postp | synonym of verran | colloquial dialectal | ||
| verta | Finnish | noun | partitive singular of veri | form-of partitive singular | ||
| vilja-aitta | Finnish | noun | granary (building) | |||
| vilja-aitta | Finnish | noun | granary, breadbasket (productive farming area) | figuratively | ||
| virga | English | noun | A type of note used in plainsong notation, having a tail and representing a single tone. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| virga | English | noun | A streak of rain or snow that is dissipated in falling and does not reach the ground, commonly appearing descending from a cloud layer. | climatology meteorology natural-sciences | countable | |
| virga | English | noun | A unit of length: a rod, pole or perch (5½ yards); or a unit of area: a square rod, pole or perch. | countable | ||
| vise | Norwegian Bokmål | adj | definite singular/plural of vis | definite form-of plural singular | ||
| vise | Norwegian Bokmål | noun | lyrical or epic poem with plain content and plain melody | feminine masculine | ||
| vise | Norwegian Bokmål | verb | to show | |||
| vise | Norwegian Bokmål | verb | to send someone on their way | |||
| vlot | Dutch | adj | smooth, easy | |||
| vlot | Dutch | adj | quick, fast | |||
| vlot | Dutch | noun | raft | neuter | ||
| vlot | Dutch | verb | inflection of vlotten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
| vlot | Dutch | verb | inflection of vlotten: / imperative | form-of imperative | ||
| volaille | French | noun | poultry | feminine | ||
| volaille | French | noun | po-po, bacon (police) | feminine slang | ||
| volaille | French | noun | a freshman in a military school | dated feminine slang | ||
| volaille | French | noun | a thievish prostitute | feminine obsolete slang | ||
| vussìa | Sicilian | pron | indefinite pronoun; Your Lordship, Your Ladyship, Your Excellency | dated feminine formal honorific singular singular-only | ||
| vussìa | Sicilian | pron | you | feminine polite singular singular-only | ||
| vyvolat | Czech | verb | To announce, call, summon, page. | perfective | ||
| vyvolat | Czech | verb | To examine. (a pupil, orally) | perfective | ||
| vyvolat | Czech | verb | To conjure, invoke. | perfective | ||
| vyvolat | Czech | verb | To cause, raise, initiate, arouse, provoke. | perfective | ||
| vyvolat | Czech | verb | To develop. | arts hobbies lifestyle photography | perfective | |
| vărsa | Romanian | verb | to spill (something) | transitive | ||
| vărsa | Romanian | verb | to spill (be spilled) | reflexive | ||
| vărsa | Romanian | verb | to vomit | intransitive | ||
| wan | Woiwurrung | pron | myself | |||
| wan | Woiwurrung | pron | thy | |||
| wan | Woiwurrung | pron | I | |||
| weapon | English | noun | An instrument of attack or defense in combat or hunting, e.g. most guns, missiles, or swords. | |||
| weapon | English | noun | An instrument or other means of harming or exerting control over another. | |||
| weapon | English | noun | A tool of any kind. | humorous informal | ||
| weapon | English | noun | An idiot, an oaf, a fool, a tool; a contemptible or incompetent person. | Ireland UK derogatory slang | ||
| weapon | English | noun | A very skilled, competent, or capable person or thing worthy of awe. | Australia slang | ||
| weapon | English | noun | The human genitals. | rare slang | ||
| weapon | English | verb | To equip with a weapon; to arm. | transitive | ||
| weihen | German | verb | to dedicate to a cause or purpose | weak | ||
| weihen | German | verb | to consecrate | weak | ||
| weihen | German | verb | to ordain, to invest someone in a religious office | weak | ||
| wielkoksiążęcy | Polish | adj | grand prince | not-comparable relational | ||
| wielkoksiążęcy | Polish | adj | grand duke | not-comparable relational | ||
| wnęka | Polish | noun | niche, recess | feminine | ||
| wnęka | Polish | noun | hilum | anatomy medicine sciences | feminine | |
| wnęka | Polish | noun | alcove | architecture | feminine | |
| wod | Old English | adj | crazy, insane, mad | |||
| wod | Old English | adj | rabid | especially | ||
| wod | Old English | adj | mad with anger, enraged | rare | ||
| wod | Old English | noun | madness | |||
| wod | Old English | verb | first/third-person preterite singular of wadan | first-person form-of preterite singular third-person | ||
| xavecar | Portuguese | verb | to flirt with, to try to seduce someone by flattening | Brazil slang | ||
| xavecar | Portuguese | verb | to cheat, to act in an unfair way | Brazil slang | ||
| zasjeniti | Serbo-Croatian | verb | to shade | transitive | ||
| zasjeniti | Serbo-Croatian | verb | to dazzle, to blind (temporarily) | transitive | ||
| zasjeniti | Serbo-Croatian | verb | to surpass, overshadow | transitive | ||
| zawisnąć | Polish | verb | to hang, to be hanged | intransitive perfective | ||
| zawisnąć | Polish | verb | to become suspended | intransitive perfective | ||
| zawisnąć | Polish | verb | to hover, to stop in flight | intransitive perfective | ||
| zawisnąć | Polish | verb | to hang over | intransitive perfective | ||
| zawisnąć | Polish | verb | to become dependent | intransitive obsolete perfective | ||
| zhaaganaashiimowin | Ojibwe | noun | English language | |||
| zhaaganaashiimowin | Ojibwe | noun | Canadian-English language | |||
| ziemia | Old Polish | noun | earth (all that which is under the sky) | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | habitants of the Earth | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | one of the earthly spheres | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | earth, soil, dirt | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | earth (one of the four classical elements) | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | feminine | |
| ziemia | Old Polish | noun | land, earth (solid ground, as opposed to air or water) | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | land, country | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | inhabitants of a country | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | territorial unit of a country or of land | feminine | ||
| ziemia | Old Polish | noun | property or ownership of land; manor, estate, property | feminine | ||
| zustoßen | German | verb | to happen to (especially something bad) | class-7 strong | ||
| zustoßen | German | verb | to push quickly and forcefully | class-7 strong | ||
| zăpăceală | Romanian | noun | confusion | feminine | ||
| zăpăceală | Romanian | noun | scatterbrainedness | feminine | ||
| ædruelig | Danish | adj | sober, abstinent (does not drink alcoholic beverages) | |||
| ædruelig | Danish | adj | sober, abstinent (does not drink alcoholic beverages) / sensible; rational | figuratively | ||
| İnönü | Turkish | name | a town and district of Eskişehir Province, Turkey | |||
| İnönü | Turkish | name | a surname | |||
| řeɛwacar | Tarifit | noun | vacation, leave | masculine | ||
| řeɛwacar | Tarifit | noun | eve (preceding a religious festival) | masculine | ||
| śuddha | Old Javanese | noun | clean, pure, clear | |||
| śuddha | Old Javanese | noun | bright, white | |||
| śuddha | Old Javanese | noun | faultless, blameless, right, correct | |||
| śuddha | Old Javanese | noun | subtracted, diminished | |||
| śuddha | Old Javanese | noun | subtraction | |||
| španati | Serbo-Croatian | verb | to hitch | transitive | ||
| španati | Serbo-Croatian | verb | to tighten | transitive | ||
| španati | Serbo-Croatian | verb | to play soccer | colloquial reflexive regional | ||
| ǃāo | ǃXóõ | verb | to remain | intransitive | ||
| ǃāo | ǃXóõ | verb | to leave behind | transitive with-kV | ||
| șcheau | Romanian | noun | Bulgarian (or occasionally Serb) | archaic masculine rare | ||
| șcheau | Romanian | noun | Slav | archaic masculine rare | ||
| Μυτιλήνη | Ancient Greek | name | the city of Mytilene, in Lesbos, Greece | declension-1 | ||
| Μυτιλήνη | Ancient Greek | name | the island, Lesbos | declension-1 | ||
| Μυτιλήνη | Greek | name | Mytilene (main town on the island of Lesbos) | feminine singular | ||
| Μυτιλήνη | Greek | name | Mytilene, Lesbos (third largest island in Greece) | feminine figuratively singular | ||
| αγαλματοποιία | Greek | noun | sculpture (the art and process of producing statues) | feminine | ||
| αγαλματοποιία | Greek | noun | statuary, statues | feminine | ||
| αηδόνα | Greek | noun | female nightingale | feminine | ||
| αηδόνα | Greek | noun | woman with fine singing voice | feminine figuratively | ||
| απογειώνομαι | Greek | verb | to take off | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| απογειώνομαι | Greek | verb | to take, go through the roof | figuratively | ||
| ασπρίζω | Greek | verb | to whiten, whitewash | transitive | ||
| ασπρίζω | Greek | verb | to turn white, whiten | intransitive | ||
| βόθρος | Ancient Greek | noun | hole, trench or pit dug in the ground | declension-2 masculine | ||
| βόθρος | Ancient Greek | noun | hole, hollow, cavity | declension-2 masculine usually | ||
| δήμιος | Ancient Greek | adj | public, belonging to the people | declension-2 | ||
| δήμιος | Ancient Greek | adj | public executioner | declension-2 masculine substantive | ||
| δήμιος | Ancient Greek | adj | public physician | declension-2 masculine substantive | ||
| δαπάνη | Greek | noun | expenditure, outlay | business finance | feminine | |
| δαπάνη | Greek | noun | expenses, costs | business finance | feminine | |
| δαπάνη | Greek | noun | payment | business finance | feminine | |
| δαπάνη | Greek | noun | energy, time spent | feminine figuratively | ||
| διερμηνέας | Greek | noun | interpreter (person who interprets something) | feminine masculine | ||
| διερμηνέας | Greek | noun | interpreter | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine masculine | |
| δοκιμάζω | Greek | verb | to try, try out | transitive | ||
| δοκιμάζω | Greek | verb | to test | transitive | ||
| δοκιμάζω | Greek | verb | to taste | transitive | ||
| δοκιμάζω | Greek | verb | to attempt, try | intransitive | ||
| δράσσομαι | Ancient Greek | verb | to grasp with the hand, clutch | |||
| δράσσομαι | Ancient Greek | verb | to lay hold of, seize, catch | |||
| δράσσομαι | Ancient Greek | verb | to take by handfuls | with-accusative | ||
| δρω | Greek | verb | to act, take action, do something | |||
| δρω | Greek | verb | to take effect, have an effect on | |||
| κατάλευκος | Greek | adj | intensive form of λευκός (lefkós): / all white, pure white, completely white | masculine | ||
| κατάλευκος | Greek | adj | intensive form of λευκός (lefkós): / snow-white, lily-white | masculine | ||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, lie outstretched / to lie asleep, repose, lie idle, lie still | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, lie outstretched / to lie sick or wounded, lie in misery | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, lie outstretched / to lie dead | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, lie outstretched / to lie neglected, uncared for, unburied | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, lie outstretched / to have a fall | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, be situated | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to lie, be situated / to lie in a place | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be laid up, be in store (of goods, property, etc.) | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be set up, proposed / to be laid down | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be set up, proposed / to be laid down | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be set up, proposed / to be given | |||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be in the power of | figuratively | ||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be in such a manner | figuratively | ||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be | figuratively | ||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to settle down, deposit a sediment | figuratively | ||
| κεῖμαι | Ancient Greek | verb | to be found, to occur | grammar human-sciences linguistics sciences | figuratively | |
| κορύνη | Ancient Greek | noun | mace; club shod with iron for fighting | declension-1 | ||
| κορύνη | Ancient Greek | noun | shepherd's staff | declension-1 | ||
| κορύνη | Ancient Greek | noun | knobby bud or shoot | biology botany natural-sciences | declension-1 | |
| κορύνη | Ancient Greek | noun | penis | declension-1 euphemistic | ||
| μυρίζω | Greek | verb | to smell, sense a smell | transitive | ||
| μυρίζω | Greek | verb | to smell, have a particular smell | intransitive | ||
| μυρίζω | Greek | verb | to smell bad or good | intransitive | ||
| νέγρος | Greek | noun | a black person, especially a black man | masculine | ||
| νέγρος | Greek | noun | a negro | masculine | ||
| πατούλιν | Pontic Greek | noun | tuft, flock of wool (carded or uncarded) | neuter | ||
| πατούλιν | Pontic Greek | noun | large snowflake | neuter | ||
| σιφλός | Ancient Greek | adj | crippled, maimed, lame | declension-1 declension-2 | ||
| σιφλός | Ancient Greek | adj | mad, foolish, blinded | declension-1 declension-2 | ||
| σιφλός | Ancient Greek | adj | porous, spongy, hollow | declension-1 declension-2 | ||
| σκῖρος | Ancient Greek | noun | A scrub, hard land overgrown with bushes | declension-2 masculine | ||
| σκῖρος | Ancient Greek | noun | A hardened swelling or tumour | medicine oncology sciences | declension-2 masculine | |
| σκῖρος | Ancient Greek | noun | An induration, a callus | declension-2 masculine | ||
| στεγανός | Greek | adj | watertight | masculine | ||
| στεγανός | Greek | adj | hermetic | masculine | ||
| στυφελός | Ancient Greek | adj | hard, rough | declension-1 declension-2 | ||
| στυφελός | Ancient Greek | adj | astringent, sour, acid | declension-1 declension-2 | ||
| στυφελός | Ancient Greek | adj | harsh, severe, cruel | declension-1 declension-2 | ||
| σύνθεση | Greek | noun | composition (the formation of the complex by combination of simpler) | feminine | ||
| σύνθεση | Greek | noun | synthesis (especially by condensation) | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| σύνθεση | Greek | noun | composition, musical work | entertainment lifestyle music | feminine | |
| σύνθεση | Greek | noun | compounding (the formation of long word by combination of shorter ones) | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| Амстердам | Russian | name | Amsterdam (the capital city of the Netherlands; a city in North Holland) | |||
| Амстердам | Russian | name | Amsterdam (a city in New York) | |||
| бабочка | Russian | noun | butterfly | animate | ||
| бабочка | Russian | noun | bowtie | inanimate | ||
| бабочка | Russian | noun | feisty, spirited woman | colloquial | ||
| бабочка | Russian | noun | prostitute, hooker | colloquial | ||
| безгласный | Russian | adj | Speechless, mute, without a voice. | |||
| безгласный | Russian | adj | Too timid, not expressing one’s opinion. | |||
| білявий | Ukrainian | adj | blond, blonde | |||
| білявий | Ukrainian | adj | whitish, pale | |||
| вельо | Pannonian Rusyn | adv | many, much, a lot | |||
| вельо | Pannonian Rusyn | adv | too many, too much | |||
| вельо | Pannonian Rusyn | adv | much [with comparative adjective] (for emphasis or to indicate a great difference) | |||
| вельо | Pannonian Rusyn | num | synonym of велї (velji) | |||
| викинути | Ukrainian | verb | to throw out (propel or project in an outward direction) | transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to throw out, to eject (compel to leave) | colloquial transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to discard, to throw away, to throw out (:text) | colloquial transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to throw away (waste, squander: money) | colloquial transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to push out (:buds, leaves) | biology botany natural-sciences | transitive | |
| викинути | Ukrainian | verb | to hoist, to put out, to put up (:flag, sign, etc.) | transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to discharge, to emit, to throw out (give forth from oneself) | transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to chuck up, to spew, to throw up (vomit) | colloquial transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to have a miscarriage, to miscarry | colloquial transitive | ||
| викинути | Ukrainian | verb | to release (:merchandise, product) | colloquial transitive | ||
| выше | Russian | adv | comparative degree of высо́кий (vysókij) | comparative form-of | ||
| выше | Russian | adv | comparative degree of высоко́ (vysokó) | comparative form-of | ||
| відновити | Ukrainian | verb | to renew, to resume, to recommence | |||
| відновити | Ukrainian | verb | to restore, to reestablish, to reinstate, to revive | |||
| вірність | Ukrainian | noun | faithfulness, loyalty, fidelity | uncountable | ||
| вірність | Ukrainian | noun | accuracy, validity | uncountable | ||
| дꙑхати | Old Church Slavonic | verb | to breathe | imperfective | ||
| дꙑхати | Old Church Slavonic | verb | to blow | imperfective | ||
| желєни | Pannonian Rusyn | adj | green (colour) | |||
| желєни | Pannonian Rusyn | adj | green, new, fresh | |||
| заправлять | Russian | verb | to tuck in | |||
| заправлять | Russian | verb | to fill | |||
| заправлять | Russian | verb | to feed, to insert | |||
| заправлять | Russian | verb | to dress (with), to season (with) | |||
| заправлять | Russian | verb | to run, to rule, to boss, to call the shots | colloquial | ||
| зарыть | Russian | verb | to bury | |||
| зарыть | Russian | verb | to fill up (with earth), to make (a ditch, pit, etc.) level with the ground | |||
| заусенец | Russian | noun | agnail, hangnail | |||
| заусенец | Russian | noun | wire-edge, burr | |||
| изоштрити | Serbo-Croatian | verb | to sharpen, hone | transitive | ||
| изоштрити | Serbo-Croatian | verb | to refine (in perception, view point, criteria etc.) | transitive | ||
| изъедать | Russian | verb | to eat away, to destroy by eating (e.g. of moths, ants) | |||
| изъедать | Russian | verb | to corrode, to eat into (of acid) | |||
| красивый | Russian | adj | beautiful, handsome | |||
| красивый | Russian | adj | fine, admirable, noble | ironic | ||
| кәм | Bashkir | adv | less, insufficient in number/amount (than stated, required, normal, etc.) | |||
| кәм | Bashkir | adv | inferior, deficient | |||
| навсегда | Russian | adv | forever | |||
| навсегда | Russian | adv | once and for all | |||
| низина | Bulgarian | noun | lowness, baseness | |||
| низина | Bulgarian | noun | lowland | |||
| низина | Bulgarian | noun | bottom | |||
| обучиться | Russian | verb | to get trained (in), to receive training (in), to learn, to study | |||
| обучиться | Russian | verb | passive of обучи́ть (obučítʹ) | form-of passive | ||
| освобождение | Russian | noun | liberation, emancipation, freeing | |||
| освобождение | Russian | noun | liberation, deliverance | |||
| освобождение | Russian | noun | freeing, vacating (the act of vacating something; moving out of something) | |||
| освобождение | Russian | noun | exemption | |||
| отмечать | Russian | verb | to mark | |||
| отмечать | Russian | verb | to note | |||
| отмечать | Russian | verb | to mark off, to make a note (of) | |||
| отмечать | Russian | verb | to mention, to point to, to record | |||
| отмечать | Russian | verb | to celebrate, to mark by celebration, to commemorate, to observe (anniversary, ceremony) | |||
| отмечать | Russian | verb | to register (out), to sign out | |||
| отрокъ | Old Church Slavonic | noun | child | masculine | ||
| отрокъ | Old Church Slavonic | noun | boy | masculine | ||
| отрокъ | Old Church Slavonic | noun | servant | masculine | ||
| плевок | Russian | noun | spit, spittle | |||
| плевок | Russian | noun | sputum | |||
| плевок | Russian | noun | abuse, ribaldry | |||
| помочь | Russian | verb | to help | |||
| помочь | Russian | verb | to aid, to assist materially | colloquial | ||
| помочь | Russian | verb | to avail, to work (to have the desired effect) | impersonal | ||
| помочь | Russian | noun | belt, tape, or restraint to hold, support, or suspend something or someone (also figurative) | plural-normally | ||
| помочь | Russian | noun | suspenders (US), braces (Britain) | plural-normally | ||
| помочь | Russian | noun | leading-string | historical plural-normally | ||
| помочь | Russian | noun | a gathering of friends and neighbors to help in some project (such as a quilting bee, a barn-raising bee) | obsolete regional | ||
| помочь | Russian | noun | synonymous with по́мощь (pómoščʹ): help, assistance, aid, support | obsolete regional | ||
| потребность | Russian | noun | need, want | |||
| потребность | Russian | noun | requirement | |||
| прибаутка | Russian | noun | humorous saying | |||
| прибаутка | Russian | noun | nursery rhyme, short entertaining story for children, fable | arts folklore history human-sciences literature media publishing sciences | ||
| прозвище | Russian | noun | nickname, sobriquet, byname, cognomen, soubriquet | |||
| прозвище | Russian | noun | alias (another name; an assumed name) | |||
| прозвище | Russian | noun | surname | archaic | ||
| просвечивать | Russian | verb | to X-ray | |||
| просвечивать | Russian | verb | to be translucent, to be transparent | |||
| просвечивать | Russian | verb | to appear through, to show trough, to be seen through, to be visible through | |||
| пульсация | Russian | noun | pulsation, throbbing, pulse | |||
| пульсация | Russian | noun | ripple | |||
| підводний | Ukrainian | adj | underwater, subaqueous, subaquatic (below the water's surface) | |||
| підводний | Ukrainian | adj | submarine, subsea, undersea (below the sea's surface) | |||
| резидент | Russian | noun | resident | formal literary | ||
| резидент | Russian | noun | fixed-post spy; resident spy, resident, "rezident", chief of a country's intelligence operations in another country | espionage government military politics war | ||
| рисоваться | Russian | verb | to take shape, to emerge, to appear, to stand out (against), to become visible (to have one's outlines become visible against a background) | |||
| рисоваться | Russian | verb | to be pictured, to appear (in one's imagination) | |||
| рисоваться | Russian | verb | to show off (to act in an unnatural way, attempting to arouse interest in oneself) | |||
| рисоваться | Russian | verb | passive of рисова́ть (risovátʹ) | form-of passive | ||
| розвантажити | Ukrainian | verb | to unload, to discharge (to remove the load or cargo from) | transitive | ||
| розвантажити | Ukrainian | verb | to relieve (to release from a difficulty, unwanted task, responsibility, etc.) | transitive | ||
| розвантажити | Ukrainian | verb | to free up (to make (space or time) available) | transitive | ||
| розмити | Ukrainian | verb | to wash away (eliminate or destroy by fast-moving water) | transitive | ||
| розмити | Ukrainian | verb | to erode | geography geology natural-sciences | transitive | |
| розмити | Ukrainian | verb | to blur | figuratively transitive | ||
| розробляти | Ukrainian | verb | to develop, to elaborate, to work out, to work up | transitive | ||
| розробляти | Ukrainian | verb | to exploit, to work (:mine, deposit) | business mining | transitive | |
| руда | Russian | noun | ore | |||
| руда | Russian | noun | blood | dated dialectal | ||
| ръкав | Bulgarian | noun | sleeve (of a garment) | |||
| ръкав | Bulgarian | noun | slough, branch, arm (of a river, stream) | |||
| сер | Ukrainian | noun | Sir (titular prefix given to a knight or baronet) | masculine person | ||
| сер | Ukrainian | noun | sir (respectful form of address to a man in an English-language context) | masculine person | ||
| слобожанка | Ukrainian | noun | female person from Sloboda Ukraine | |||
| слобожанка | Ukrainian | noun | female person that lived or lives in a sloboda | |||
| спремати | Serbo-Croatian | verb | to prepare | reflexive transitive | ||
| спремати | Serbo-Croatian | verb | to save (to write a file to a disk) | Croatia ambitransitive | ||
| спремати | Serbo-Croatian | verb | to store | ambitransitive | ||
| стелиться | Russian | verb | to spread, to spread out, to sprawl | intransitive | ||
| стелиться | Russian | verb | to lie on the ground | |||
| стелиться | Russian | verb | to creep (of a plant) | |||
| стелиться | Russian | verb | to speed over a surface (of animals and birds) | |||
| стелиться | Russian | verb | to prepare for bed | colloquial | ||
| стелиться | Russian | verb | passive of стели́ть (stelítʹ) | form-of passive | ||
| субстантивный | Russian | adj | substantival, substantive (used like a noun) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| субстантивный | Russian | adj | substantive, substantial (having substance or being essential) | literary | ||
| сүрэх | Yakut | noun | heart | anatomy medicine sciences | ||
| сүрэх | Yakut | noun | heart, (religion) soul | |||
| сүрэх | Yakut | noun | heart, diligence | |||
| сүрэх | Yakut | noun | heart, center | |||
| тормоз | Russian | noun | brake, brakes | |||
| тормоз | Russian | noun | drag | figuratively | ||
| тормоз | Russian | noun | slow-witted person, retard | figuratively | ||
| тормоз | Russian | noun | slowpoke | figuratively | ||
| торопиться | Russian | verb | to hurry, to be in a hurry, to hasten | |||
| торопиться | Russian | verb | passive of торопи́ть (toropítʹ) | form-of passive | ||
| төмөр | Mongolian | noun | iron | |||
| төмөр | Mongolian | noun | iron / iron | attributive | ||
| уэн | East Circassian | verb | to hit (someone or something, not by throwing) | |||
| уэн | East Circassian | verb | to eat with gusto | |||
| уэн | East Circassian | verb | to play music | |||
| уэн | East Circassian | verb | to shake (milk) | |||
| уэн | East Circassian | verb | to shoot | |||
| уэн | East Circassian | verb | to spend money thriftily | |||
| уэн | East Circassian | verb | to sting | |||
| уэн | East Circassian | verb | to weed | |||
| царювання | Ukrainian | noun | verbal noun of царюва́ти impf (carjuváty): / reign (the exercise of sovereign power by an emperor) | |||
| царювання | Ukrainian | noun | verbal noun of царюва́ти impf (carjuváty): / reign (the period during which an emperor rules) | |||
| шерсть | Russian | noun | fur, hair (animal hair or human body hair; contrast волосы and мех) | feminine inanimate | ||
| шерсть | Russian | noun | wool (hair of an animal used to make clothing) | feminine inanimate | ||
| шерсть | Russian | noun | woollen cloth, worsted, wadding | feminine inanimate | ||
| ярус | Ukrainian | noun | tier (horizontal row) | |||
| ярус | Ukrainian | noun | circle (curved upper tier of seats in a theater) | entertainment lifestyle theater | ||
| ярус | Ukrainian | noun | stage (succession of rock strata laid down in a single age on the geologic time scale) | geography geology natural-sciences | ||
| ћебе | Serbo-Croatian | noun | blanket | Bosnia Serbia regional | ||
| ћебе | Serbo-Croatian | noun | comforter | Bosnia Serbia regional | ||
| ազգաբան | Armenian | noun | ethnologist | |||
| ազգաբան | Armenian | noun | genealogist | |||
| ազդումն | Old Armenian | noun | notice, warning, admonition | |||
| ազդումն | Old Armenian | noun | perception, instinct | |||
| ազդումն | Old Armenian | noun | inspiration | |||
| ազդումն | Old Armenian | noun | suggestion, instigation | |||
| ազդումն | Old Armenian | noun | efficacy, force, power | |||
| ազդումն | Old Armenian | noun | emphasis, energy | |||
| անդի | Old Armenian | noun | cattle | |||
| անդի | Old Armenian | noun | cattle herd | |||
| բանաձև | Armenian | noun | formula | chemistry mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| բանաձև | Armenian | noun | resolution (decision of an assembly) | |||
| բանաձև | Armenian | noun | mode of speaking | archaic | ||
| յաղթ | Old Armenian | adj | wide, large, broad, spacious (land, space, territory); immense (said e.g. of stones) | |||
| յաղթ | Old Armenian | adj | strong, powerful, mighty, victorious | |||
| վազել | Armenian | verb | to run | intransitive | ||
| վազել | Armenian | verb | to run, flow | intransitive | ||
| փարթամ | Armenian | adj | thick, lush, luxuriant (of hair, vegetation, etc.) | |||
| փարթամ | Armenian | adj | robust, strapping, healthy (of a person) | |||
| փարթամ | Armenian | adj | splendid, magnificent, lavish | |||
| փարթամ | Armenian | adj | affluent, renowned, famous | |||
| փարթամ | Armenian | adj | abundant, plentiful | rare | ||
| փարթամ | Armenian | adv | luxuriantly | |||
| օջախ | Armenian | noun | hearth | |||
| օջախ | Armenian | noun | symbol of home and family life | figuratively | ||
| כאוס | Hebrew | noun | Chaos: total disorder and confusion. | |||
| כאוס | Hebrew | noun | Chaos: unpredictability of a system due to very small differences in initial conditions resulting in very large differences over time. | sciences | ||
| נדנדה | Hebrew | noun | swing | |||
| נדנדה | Hebrew | noun | seesaw | |||
| פֿאָדעם | Yiddish | noun | string | |||
| פֿאָדעם | Yiddish | noun | thread | |||
| ציפורן | Hebrew | noun | claw, nail (fingernail or toenail) | feminine | ||
| ציפורן | Hebrew | noun | dianthus, carnation | feminine | ||
| ציפורן | Hebrew | noun | clove | countable feminine uncountable | ||
| ציפורן | Hebrew | noun | stylus | biblical lifestyle religion | feminine | |
| תפל | Hebrew | adj | bland, tasteless | |||
| תפל | Hebrew | adj | uninspiring, insipid | |||
| اوچمق | Ottoman Turkish | verb | to fly, to travel through the air without being in contact with a grounded surface | transitive | ||
| اوچمق | Ottoman Turkish | verb | to evaporate, volatilize, to transition from a liquid state into a gaseous state | transitive | ||
| اوچمق | Ottoman Turkish | verb | to fade, to become faint in hue or tint; hence, to be wanting in color | transitive | ||
| برده | Persian | noun | slave | |||
| برده | Persian | noun | captive | |||
| برده | Persian | verb | past participle of بردن (bordan) | form-of participle past | ||
| تپه | Ottoman Turkish | noun | hill, a landform that extends above the surrounding terrain, though smaller than a mountain | |||
| تپه | Ottoman Turkish | noun | summit, top, apex, peak, vertex, acme, the topmost or highest point or surface of a thing | |||
| تپه | Ottoman Turkish | noun | top, peak, summit, the highest point of a hill, mountain, or similar geographical feature | |||
| تپه | Ottoman Turkish | noun | crown, apex, top, the topmost portion of the head, located behind the vertex | anatomy medicine sciences | ||
| حصار | Ottoman Turkish | noun | castle, fortress, stronghold | |||
| حصار | Ottoman Turkish | noun | rampart, bulwark | |||
| شكر | Ottoman Turkish | noun | sugar, sucrose obtained by various plants, such as the sugar cane or the sugar beet | |||
| شكر | Ottoman Turkish | noun | sugar-plum, comfit, a round or oval piece of candy made of boiled sugar | |||
| شكر | Ottoman Turkish | noun | thankfulness, gratitude, gratefulness, the state of being thankful | |||
| فلمنك | Ottoman Turkish | name | Netherlands (the main constituent country of the Kingdom of the Netherlands, located primarily in Western Europe bordering Germany and Belgium) | |||
| فلمنك | Ottoman Turkish | name | Netherlands (a country in Western Europe, consisting of four constituent countries: the Netherlands per se, Aruba, Curaçao and Sint Maarten the Kingdom of the Netherlands) | |||
| قۇرۇتماق | Uyghur | verb | causative of قۇرۇماق (qurumaq): to cause to dry | causative form-of | ||
| قۇرۇتماق | Uyghur | verb | to dry | transitive | ||
| ماله | Ottoman Turkish | noun | trowel, a plasterer's tool used in spreading and dressing mortar | |||
| ماله | Ottoman Turkish | noun | any instrument for rubbing down and smoothing | usually | ||
| ماله | Ottoman Turkish | noun | dative of مال (mal) | dative form-of | ||
| معمعة | Arabic | noun | turmoil, raging | |||
| معمعة | Arabic | noun | battle, fight | |||
| معمعة | Arabic | noun | climax, culmination, apex | |||
| مقتدر | Arabic | adj | active participle of اِقْتَدَرَ (iqtadara). | active form-of participle | ||
| مقتدر | Arabic | adj | capable | |||
| مقتدر | Arabic | adj | well-to-do, wealthy | |||
| مقتدر | Arabic | adj | passive participle of اِقْتَدَرَ (iqtadara). | form-of participle passive | ||
| که | Persian | conj | that; subordinates a clause to a main clause | |||
| که | Persian | conj | that, which, when, where; attaches a relative clause to a noun phrase | |||
| که | Persian | conj | to, in order to | |||
| که | Persian | conj | when; see usage notes. | |||
| که | Persian | conj | Used after a topic to emphasize, or express surprise or indignation at, information pertaining to it. | |||
| که | Persian | pron | literary form of کی (kī /ki, “who”, interrogative pronoun) | form-of literary | ||
| که | Persian | noun | poetic and archaic form of کاه (kāh /kâh) | alt-of archaic poetic | ||
| که | Persian | adj | small | archaic | ||
| که | Persian | noun | commoner, insignificant person | archaic | ||
| که | Persian | noun | poetic and archaic form of کوه (kōh /kuh) | alt-of archaic poetic | ||
| ܠܚܘܕܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | condition of being single or sole | |||
| ܠܚܘܕܝܘܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | autism | |||
| ܡܦܝܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to keep, to let stay, to make bide | |||
| ܡܦܝܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to bring forth, to bring into becoming | |||
| ܡܦܝܫ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to waste time, delay, put off | |||
| ܣܗܕܐ | Classical Syriac | noun | witness | masculine | ||
| ܣܗܕܐ | Classical Syriac | noun | martyr | masculine | ||
| ܦܛܪܘܣ | Classical Syriac | name | Peter (Biblical figure) | masculine | ||
| ܦܛܪܘܣ | Classical Syriac | name | a male given name | masculine | ||
| आलम्भ | Sanskrit | noun | taking hold of, seizing, touching | |||
| आलम्भ | Sanskrit | noun | tearing off, rooting out (plants) | |||
| आलम्भ | Sanskrit | noun | killing, sacrificing | |||
| उत्सव | Hindi | noun | celebration, festival | masculine | ||
| उत्सव | Hindi | noun | ceremony, gala, fete | masculine | ||
| उत्सव | Hindi | noun | fiesta, regalement | masculine | ||
| क़ब्रिस्तान | Hindi | noun | cemetery | masculine | ||
| क़ब्रिस्तान | Hindi | noun | graveyard | masculine | ||
| काल्पनिक | Hindi | adj | imaginary | |||
| काल्पनिक | Hindi | adj | hypothetical, a possibility | |||
| धरा | Hindi | noun | the earth | feminine | ||
| धरा | Hindi | noun | the world | feminine | ||
| धरा | Hindi | verb | inflection of धरना (dharnā): / direct masculine singular perfective participle | direct form-of masculine participle perfective singular | ||
| धरा | Hindi | verb | inflection of धरना (dharnā): / masculine singular perfect indicative | form-of indicative masculine perfect singular | ||
| धैर्य | Marathi | noun | courage, boldness, daring | formal neuter | ||
| धैर्य | Marathi | noun | patience, calmness | dated neuter | ||
| प्राप्य | Sanskrit | adj | to be reached, attainable, acquirable, procurable | |||
| प्राप्य | Sanskrit | adj | fit, proper, suitable | |||
| बिभर्ति | Sanskrit | verb | to bear, convey | class-3 present type-p | ||
| बिभर्ति | Sanskrit | verb | to support, maintain | class-3 present type-p | ||
| बिभर्ति | Sanskrit | verb | to nourish | class-3 present type-p | ||
| बिभर्ति | Sanskrit | verb | to fill | class-3 present type-p | ||
| ਮਿਲਾਪ | Punjabi | noun | meeting, encounter, reunion | masculine | ||
| ਮਿਲਾਪ | Punjabi | noun | joining, combination, union | masculine | ||
| இருப்பு | Tamil | noun | stock, (of money) reserve, balance on hand, surplus | |||
| இருப்பு | Tamil | noun | stores, merchandise, wares | |||
| இருப்பு | Tamil | noun | presence | |||
| இருப்பு | Tamil | noun | seat | |||
| இருப்பு | Tamil | noun | residence | |||
| இருப்பு | Tamil | noun | condition, position in life | |||
| சாமுவேல் | Tamil | name | Samuel (Biblical character) | |||
| சாமுவேல் | Tamil | name | the book(s) of Samuel | colloquial | ||
| சாமுவேல் | Tamil | name | a male given name | |||
| மயக்கம் | Tamil | noun | fainting | |||
| மயக்கம் | Tamil | noun | dizziness | |||
| மயக்கம் | Tamil | noun | confusion | |||
| மயக்கம் | Tamil | noun | sleepiness | |||
| மயக்கம் | Tamil | noun | lethargy | |||
| గోపురము | Telugu | noun | an arch, a dome, a pinnacle | neuter | ||
| గోపురము | Telugu | noun | a portal door, a city gate | neuter | ||
| గోపురము | Telugu | noun | a high pyramidal tower over the gates of a temple | neuter | ||
| గోపురము | Telugu | noun | a steeple | neuter | ||
| గోపురము | Telugu | noun | Elysium | figuratively neuter | ||
| సమము | Telugu | adj | like, alike, similar | |||
| సమము | Telugu | adj | same, equal | |||
| సమము | Telugu | adj | even, smooth, level | |||
| సమము | Telugu | noun | equality | |||
| సమము | Telugu | noun | evenness | |||
| หนาว | Thai | adj | chilly; cold. | |||
| หนาว | Thai | noun | cold: absence or loss of heat; cold weather. | |||
| หนาว | Thai | noun | winter. | |||
| ကြမ်း | Burmese | noun | floor (lower part of a room) | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | rough (not smooth) | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | harsh | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | violent | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | vicious | |||
| ကြမ်း | Burmese | adj | severe | |||
| ခေတ် | Burmese | noun | extent, domain | |||
| ခေတ် | Burmese | noun | age, period, era, times | |||
| စောင့် | Burmese | verb | to wait for, travel, trip | |||
| စောင့် | Burmese | verb | to keep guard; watch over; adhere to, observe | |||
| စောင့် | Burmese | verb | to control; restrain | |||
| အကျော် | Burmese | noun | eaglewood tree: Aquilaria malaccensis (syn. A. agallocha) | |||
| အကျော် | Burmese | noun | fragrant heartwood of the eaglewood, aloeswood | |||
| အကျော် | Burmese | noun | person of renown, celebrity | |||
| အကျော် | Burmese | noun | person standing first in a ပထမကြီး (pa.hta.ma.kri:) examination | |||
| အကျော် | Burmese | noun | rise (of staircase) | |||
| მორიელი | Georgian | noun | scorpion | |||
| მორიელი | Georgian | noun | Scorpio | astronomy natural-sciences | ||
| რიცხვი | Georgian | noun | number (entity) | |||
| რიცხვი | Georgian | noun | number (quantity) | |||
| რიცხვი | Georgian | noun | day (of the month) | |||
| რიცხვი | Georgian | noun | number | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ទីទុយ | Khmer | noun | kind of owl, either oriental scops owl (Otus sunia) or spotted wood owl (Strix seloputo) | |||
| ទីទុយ | Khmer | noun | hypocrite | figuratively | ||
| ἀναλίσκω | Ancient Greek | verb | to spend | |||
| ἀναλίσκω | Ancient Greek | verb | to kill, destroy | |||
| ἄλυπος | Ancient Greek | adj | without pain, painless | declension-2 | ||
| ἄλυπος | Ancient Greek | adj | causing no pain or grief | declension-2 | ||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to cut out / to cut down trees, fell, cut to shape | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to cut out / to cut away sinews and the like | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to castrate | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to divide, zone | |||
| ἐκτέμνω | Ancient Greek | verb | to be disarmed and deceived | |||
| かつて | Japanese | adv | once, before, formerly, former | |||
| かつて | Japanese | adv | never | |||
| さきどり | Japanese | noun | receiving something before others | |||
| さきどり | Japanese | noun | being ahead of a certain period | |||
| さきどり | Japanese | verb | receive before others | |||
| さきどり | Japanese | verb | be before a certain period such as by being ahead of one's time | |||
| ルーティン | Japanese | noun | routine (procedure) | |||
| ルーティン | Japanese | noun | routine | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| 一哥 | Chinese | noun | top-ranked male; leader | colloquial | ||
| 一哥 | Chinese | noun | Commissioner of Police | Hong-Kong colloquial | ||
| 一陣間 | Chinese | adv | for a little while; for a short while | Cantonese | ||
| 一陣間 | Chinese | adv | in a little while; soon; later | Cantonese | ||
| 一陣間 | Chinese | adv | Indicates a hypothetical situation. | Cantonese | ||
| 上っ張り | Japanese | noun | outerwear worn over the upper portion of a kimono | |||
| 上っ張り | Japanese | noun | coverall, overalls, a protective garment worn over other clothes | |||
| 不可知 | Chinese | adj | unknowable; inscrutable; inconceivable | |||
| 不可知 | Chinese | adj | agnostic | |||
| 与 | Japanese | character | bestow, impart, award, grant, give | kanji shinjitai | ||
| 与 | Japanese | character | participate in | kanji shinjitai | ||
| 与 | Japanese | character | provide | kanji shinjitai | ||
| 与 | Japanese | character | cause | kanji shinjitai | ||
| 与 | Japanese | character | gift | kanji shinjitai | ||
| 与 | Japanese | character | godsend | kanji shinjitai | ||
| 乩 | Chinese | character | method of divination involving planchette writing | |||
| 乩 | Chinese | character | alternative form of 稽 (“to divine”) | alt-of alternative | ||
| 依伯 | Chinese | noun | paternal uncle (father's elder brother) | Eastern Min | ||
| 依伯 | Chinese | noun | uncle (a term of respect for someone who is slightly older than one's father) | Eastern Min | ||
| 俸 | Chinese | character | wages; salary; official emolument | |||
| 俸 | Chinese | character | a surname | |||
| 億 | Chinese | character | hundred million (100,000,000) (sometimes written as 1,0000,0000) | |||
| 億 | Chinese | character | hundred thousand (100,000) | |||
| 億 | Chinese | character | peaceful; stable | |||
| 億 | Chinese | character | brimming; plentiful; abundant | |||
| 億 | Chinese | character | alternative form of 臆 (yì, “chest”) | alt-of alternative | ||
| 億 | Chinese | character | alternative form of 臆 (yì, “to guess; to estimate; to surmise”) | alt-of alternative | ||
| 億 | Chinese | character | a surname | |||
| 勝利 | Chinese | verb | to win; to be victorious; to triumph | |||
| 勝利 | Chinese | verb | to succeed; to achieve success; to be successful | |||
| 勝利 | Chinese | adv | victoriously; triumphantly | |||
| 勝利 | Chinese | adv | successfully | |||
| 勝利 | Chinese | noun | victory | |||
| 勝利 | Chinese | noun | success | |||
| 勝利 | Chinese | name | Shengli (a township in Wuxi, Chongqing, China) | |||
| 勝利 | Chinese | name | Shengli (a residential community in Lucheng, Yidu, Yichang, Hubei, China) | |||
| 勝利 | Chinese | name | Shengli (a residential community in Ruoqiang, Ruoqiang, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China) | |||
| 啱啱 | Chinese | adv | just; just now; a moment ago | Cantonese Hakka Teochew | ||
| 啱啱 | Chinese | adv | barely | Cantonese Hakka Teochew | ||
| 啱啱 | Chinese | adv | by chance | Cantonese Hakka Teochew | ||
| 噓 | Chinese | character | to slowly exhale | |||
| 噓 | Chinese | character | to sigh; to lament | |||
| 噓 | Chinese | character | to praise; to flatter | |||
| 噓 | Chinese | character | to heat by steam or fire | |||
| 噓 | Chinese | character | hush! shh! | Mandarin interjection | ||
| 噓 | Chinese | character | hooting; boo; disapproval sound | |||
| 噓 | Chinese | character | to boo | |||
| 噓 | Chinese | character | boo! | |||
| 天體 | Chinese | noun | celestial body | astronomy natural-sciences | ||
| 天體 | Chinese | noun | naked body | |||
| 委蛇 | Chinese | adj | calm and contented; leisurely; graceful | ideophonic literary | ||
| 委蛇 | Chinese | adj | winding and continuous; wriggling; zigzagging; meandering | ideophonic literary | ||
| 委蛇 | Chinese | adj | winding one's way through; moving in a zigzag manner | ideophonic literary | ||
| 委蛇 | Chinese | adj | acceding; complying; complaisant | ideophonic literary | ||
| 娛 | Chinese | character | to amuse; to entertain | |||
| 娛 | Chinese | character | amusing; entertaining | |||
| 娛 | Chinese | character | amusement; enjoyment; pleasure | |||
| 娛 | Chinese | character | entertainment | |||
| 孔 | Chinese | character | hole; aperture; opening | |||
| 孔 | Chinese | character | classifier for cave dwellings, oil wells, etc.. | |||
| 孔 | Chinese | character | ditch; trench; canal; channel | literary | ||
| 孔 | Chinese | character | profound; far-reaching | in-compounds literary | ||
| 孔 | Chinese | character | unimpeded; unblocked | in-compounds literary | ||
| 孔 | Chinese | character | large | in-compounds literary | ||
| 孔 | Chinese | character | fine | in-compounds literary | ||
| 孔 | Chinese | character | very; extremely | in-compounds literary | ||
| 孔 | Chinese | character | peacock; peafowl | in-compounds literary | ||
| 孔 | Chinese | character | a surname | |||
| 孔 | Chinese | character | short for 孔子 (Kǒngzǐ, “Confucius”) | abbreviation alt-of specifically | ||
| 孔 | Chinese | character | classifier for partitioned grid units in a tool. | Hokkien Quanzhou | ||
| 室 | Japanese | character | room | kanji | ||
| 室 | Japanese | noun | cellar; storage chamber | |||
| 室 | Japanese | noun | an ancient type of pithouse | |||
| 室 | Japanese | noun | room | |||
| 尾溜 | Chinese | noun | tip; extremity; peak | Hokkien | ||
| 尾溜 | Chinese | noun | tail | Hokkien Puxian-Min | ||
| 尾溜 | Chinese | noun | end part; last | Hokkien | ||
| 建 | Chinese | character | to build; to construct; to erect | |||
| 建 | Chinese | character | to establish; to found | |||
| 建 | Chinese | character | to propose; to suggest | |||
| 悪女 | Japanese | noun | a bad-natured woman | |||
| 悪女 | Japanese | noun | an ugly woman | |||
| 扁 | Chinese | character | flat and thin (like a pancake) | |||
| 扁 | Chinese | character | to inscribe on the door | |||
| 扁 | Chinese | character | to curl one's lips | |||
| 扁 | Chinese | character | to underestimate; to underrate | |||
| 扁 | Chinese | character | to beat; to give someone a good beating | dialectal | ||
| 扁 | Chinese | character | to hide in the waist | dialectal | ||
| 扁 | Chinese | character | Original form of 匾 (biǎn, “horizontal inscribed board; tablet; signboard”). | |||
| 扁 | Chinese | character | a surname | |||
| 扁 | Chinese | character | small; little; narrow | |||
| 扁 | Chinese | character | alternative form of 偏 (piān, “out-of-the-way; remote; one-sided”) | alt-of alternative | ||
| 手仔 | Chinese | noun | (cute) little hand | Cantonese | ||
| 手仔 | Chinese | noun | finger | Taishanese | ||
| 掃街 | Chinese | verb | to sweep the streets | |||
| 掃街 | Chinese | verb | to make a clean sweep (of an area with one's camera) | arts hobbies lifestyle photography | ||
| 掃街 | Chinese | verb | to make a clean sweep (of the shops) | colloquial | ||
| 掃街 | Chinese | verb | to try out every roadside food stall; to make a complete scrutiny of all the street food stalls | Cantonese | ||
| 掃街 | Chinese | verb | to canvass for votes | Cantonese | ||
| 有り難い | Japanese | adj | difficult to exist | |||
| 有り難い | Japanese | adj | rare | archaic | ||
| 有り難い | Japanese | adj | special; worthy of being thankful for | |||
| 杜撰 | Japanese | adj | sloppy, careless | |||
| 杜撰 | Japanese | noun | sloppiness, carelessness | |||
| 杜撰 | Japanese | noun | a piece of writing with either unreliable sources or many errors | |||
| 杜撰 | Japanese | verb | to make sloppy errors | |||
| 清心 | Chinese | adj | having peace of mind; at peace; free of worries | |||
| 清心 | Chinese | verb | to calm the mind; to clear the mind of worries | |||
| 清心 | Chinese | verb | to relieve internal heat | medicine sciences | Chinese traditional | |
| 渡 | Chinese | character | to cross (a body of water) | |||
| 渡 | Chinese | character | to ferry | |||
| 渡 | Chinese | character | to pull through (difficult times) | figuratively | ||
| 渡 | Chinese | character | ferry crossing | |||
| 渡 | Chinese | character | ferry; ferryboat | |||
| 渡 | Chinese | character | to take; to bring along; to carry | Hakka | ||
| 渡 | Chinese | character | to look after; to take care of; to care for; to attend to | Hakka | ||
| 渡 | Chinese | character | a surname, Du | |||
| 澄 | Chinese | character | clear, limpid | |||
| 澄 | Chinese | character | to make (something) become clear, to make (solid impurities) precipitate, to settle | |||
| 澄 | Chinese | character | to clarify, to purify | |||
| 澄 | Chinese | character | a surname | |||
| 澄 | Chinese | character | (Chinese linguistics) the Middle Chinese initial of 澄 (MC draeng) | |||
| 澄 | Chinese | character | to settle (a liquid), to make (the impurities in a liquid) precipitate, to precipitate out | colloquial | ||
| 澄 | Chinese | character | to strain (a liquid), to pour liquid out and leave the solid content behind | colloquial | ||
| 炳 | Chinese | character | bright; luminous | |||
| 炳 | Chinese | character | to shine | |||
| 炳 | Chinese | character | notable; remarkable; outstanding; prominent; marked; striking; distinctive | |||
| 炳 | Chinese | character | to ignite; to set on fire; to light; to kindle | |||
| 牙 | Japanese | character | tusk, fang | kanji | ||
| 牙 | Japanese | noun | fang, tusk, tooth (particularly the canine) | obsolete | ||
| 牙 | Japanese | noun | fang, tusk, tooth (particularly the canines) | |||
| 牙 | Japanese | noun | dog (primarily used for counting hunting dogs) | falconry hobbies hunting lifestyle | ||
| 牙 | Japanese | noun | a plant sprout, a plant bud | obsolete | ||
| 牙 | Japanese | noun | an animal's fang or tusk | |||
| 牙 | Japanese | noun | an elephant's tusk: ivory | |||
| 牙 | Japanese | noun | a tooth | |||
| 牙 | Japanese | affix | an animal's fang or tusk | |||
| 牙 | Japanese | affix | an elephant's tusk: ivory | |||
| 牙 | Japanese | affix | a tooth | |||
| 牯牛 | Chinese | noun | bull; ox (especially castrated) | |||
| 牯牛 | Chinese | noun | cow (female) | literary | ||
| 牯牛 | Chinese | noun | water buffalo | Hefei Mandarin Wuhu | ||
| 猴猴 | Chinese | name | Qauqaut (Taiwanese indigenous people) | |||
| 猴猴 | Chinese | name | (historical) Kaukau (a village in Taiwan) | |||
| 猴猴 | Chinese | adj | skinny, gaunt (of one's face); to be thin as a monkey | |||
| 畏景 | Chinese | noun | summer sun | literary | ||
| 畏景 | Chinese | noun | summer | literary | ||
| 畏景 | Chinese | noun | difficult situation | figuratively literary | ||
| 畨 | Vietnamese | character | Variant of 番, see there for more details. | alt-of alternative | ||
| 畨 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phen (“(literary) time”) | |||
| 畨 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of phên (“bamboo wattle”) | |||
| 荊棘 | Chinese | noun | thistles and thorns; brambles; thorny undergrowth | biology botany natural-sciences | literally | |
| 荊棘 | Chinese | noun | difficult situation; dangerous circumstances | figuratively literary | ||
| 荊棘 | Chinese | noun | scheming sycophant | figuratively literary | ||
| 荊棘 | Chinese | noun | animosity; hostility; ill will; grudge | figuratively literary | ||
| 荊棘 | Chinese | adj | chaotic; disorderly | figuratively literary | ||
| 菹 | Chinese | character | salted or pickled vegetables | |||
| 菹 | Chinese | character | marsh; bog | |||
| 進行 | Chinese | verb | to proceed with; to carry out; to conduct; to be in progress | formal | ||
| 進行 | Chinese | verb | to advance; to march | |||
| 重複 | Chinese | verb | to recur; to repeat (itself) | |||
| 重複 | Chinese | verb | to repeat (something); to duplicate | |||
| 阿倌 | Chinese | noun | hermaphrodite | Xiamen | ||
| 阿倌 | Chinese | noun | male prostitute | Hokkien Singapore Xiamen | ||
| 阿倌 | Chinese | noun | transgender woman | Hokkien Singapore derogatory | ||
| 陰濕 | Chinese | adj | dark and wet | |||
| 陰濕 | Chinese | adj | wicked; malevolent | Cantonese | ||
| 霞 | Japanese | character | mist, haze | Jinmeiyō kanji | ||
| 霞 | Japanese | character | foreglow or afterglow | Jinmeiyō kanji | ||
| 霞 | Japanese | noun | mist, haze | |||
| 霞 | Japanese | noun | dimness of sight | broadly | ||
| 霞 | Japanese | noun | a foreglow or afterglow | |||
| 霞 | Japanese | noun | an alcoholic beverage | colloquial | ||
| 霞 | Japanese | noun | steam that comes out from heating sake or vinegar | |||
| 霞 | Japanese | noun | a cloud-shaped figure used to display a scene transition | |||
| 霞 | Japanese | noun | short for 霞網 (kasumiami): a fowling net | abbreviation alt-of | ||
| 霞 | Japanese | noun | short for 霞割り (kasumiwari) | abbreviation alt-of | ||
| 霞 | Japanese | name | short for 霞が関 (Kasumigaseki): a district in Chiyoda Ward, Tokyo | abbreviation alt-of | ||
| 霞 | Japanese | name | a female given name | |||
| 霞 | Japanese | name | a surname | |||
| 非 | Korean | character | hanja form of 비 (“not”) | form-of hanja | ||
| 非 | Korean | character | hanja form of 비 (“un-; in-; non-”) | form-of hanja | ||
| ꦮꦚ꧀ꦕꦶ | Javanese | noun | time | krama | ||
| ꦮꦚ꧀ꦕꦶ | Javanese | noun | season | krama | ||
| ꦮꦚ꧀ꦕꦶ | Javanese | noun | defect, disability, fault, flaw | |||
| ꦮꦚ꧀ꦕꦶ | Javanese | noun | betel-box | |||
| ꦮꦚ꧀ꦕꦶ | Javanese | noun | pan | |||
| 그것 | Korean | pron | that (thing near the listener) | |||
| 그것 | Korean | pron | that (thing that has already been mentioned) | |||
| 도 | Korean | noun | province (in both Koreas) | government | ||
| 도 | Korean | noun | principle, reason; morals; (philosophy, Confucianism) the Way, the Tao | |||
| 도 | Korean | noun | bound, limit, extent | |||
| 도 | Korean | counter | degree of temperature | |||
| 도 | Korean | counter | degree of an angle | geometry mathematics sciences | ||
| 도 | Korean | counter | degree of longitude or latitude | geography natural-sciences | ||
| 도 | Korean | counter | percentage of alcohol concentration | |||
| 도 | Korean | noun | do (musical note) | |||
| 도 | Korean | suffix | island | geography natural-sciences | morpheme | |
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 倒: fall over; lie down; take turns | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刀: sword; knife; dao | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 到: arrival | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 匋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 叨 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 咷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 啕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嘟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 図 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圖: painting; stamp, seal; book | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 堵 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 塗: smear, daub, apply; paint | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 壔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 導: to direct, lead, conduct | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 屠 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 島: island | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嶋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 度: bound, limit; degree | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 弢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 徒: party, gang; go on foot; useless, in vain | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 忉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 悼 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 慆 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 挑: a load carried on the shoulders; carry | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掏 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搯 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 擣 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 桃: peach; marriage | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 棹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 檮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 櫂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 洮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 涂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 淘 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 渡: cross, ferry over | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 滔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 濤: waves | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 燾 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 盜: thief | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 睹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 祷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 禱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稌 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稲 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稻: rice plant | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 綢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 纛 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 菟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 萄 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 覩 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 賭 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 跳: jump | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 蹈 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 逃: escape, flee; abscond, dodge | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 途: way | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 道: principle, reason, moral; province; road | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 都: capital city; all, the whole; elegant, refined | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 酴 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鍍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 闍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 陶: pottery, ceramics, earthenware | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞀 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 韜 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 饕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鼗 | |||
| 𒈗 | Sumerian | noun | king | |||
| 𒈗 | Sumerian | noun | lord | |||
| 𒈗 | Sumerian | noun | master | |||
| 𒈗 | Sumerian | noun | owner | |||
| (computing) allowing the client to continue during processing of a request or a message | asynchronous | English | adj | Not synchronous; occurring at different times. | not-comparable | |
| (computing) allowing the client to continue during processing of a request or a message | asynchronous | English | adj | Allowing the node, program or thread of interest to continue during processing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| (computing) allowing the client to continue during processing of a request or a message | asynchronous | English | adj | Having many actions occurring at a time, in any order, without waiting for each other. | communication communications computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
| (computing) point in a program where operation may be interrupted | breakpoint | English | noun | A point in a program at which operation may be interrupted during debugging so that the state of the program at that point can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| (computing) point in a program where operation may be interrupted | breakpoint | English | noun | A location referred to when issuing watches, warnings, or advisories for specific areas. | climatology meteorology natural-sciences | |
| (computing) point in a program where operation may be interrupted | breakpoint | English | noun | The point where surface water waves are breaking in, e.g., oceans or lakes. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| (computing) point in a program where operation may be interrupted | breakpoint | English | noun | A viewport width at which a web page is programmed to adjust the properties (such as position, size, or visibility) of certain elements within the page. | ||
| (computing) point in a program where operation may be interrupted | breakpoint | English | verb | To flag with a breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A perennial woody plant taller and larger than a shrub with a wooden trunk and, at some distance from the ground, having leaves and branches. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | Any other plant (such as a large shrub or herb) that is reminiscent of the above in form and size. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | An object made from a tree trunk and having multiple hooks or storage platforms. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A device used to hold or stretch a shoe open. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | The structural frame of a saddle. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A connected graph with no cycles or, if the graph is finite, equivalently a connected graph with n vertices and n−1 edges. | graph-theory mathematics sciences | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A recursive data structure in which each node has zero or more nodes as children, but does not share children with other nodes. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A display or listing of entries or elements such that there are primary and secondary entries shown, usually linked by drawn lines or by indenting to the right. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | Any structure or construct having branches representing divergence or possible choices. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | The structure or wooden frame used in the construction of a saddle used in horse riding. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | Marijuana. | in-plural often slang | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A cross or gallows. | ||
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | A mass of crystals, aggregated in arborescent forms, obtained by precipitation of a metal from solution. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | The fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | noun | Alternative letter-case form of TREE. | mathematics sciences | alt-of uncountable |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | verb | To chase (an animal or person) up a tree. | transitive | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | verb | To place in a tree. | transitive | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | verb | To place upon a shoe tree; to fit with a shoe tree; to stretch upon a shoe tree. | transitive | |
| (graph theory) connected graph with no cycles | tree | English | verb | To take refuge in a tree. | intransitive | |
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Gentle and not easily angered. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Of only moderate severity; not strict. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Not overly felt or seriously intended. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Not serious or dangerous. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Moderately warm, especially less cold than expected. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Acting gently and without causing harm. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | adj | Not sharp or bitter; not strong in flavor. | ||
| (illness or pain) not serious or dangerous | mild | English | noun | A relatively low-gravity beer, often with a dark colour; mild ale | British | |
| (intransitive) to enter the tripod position showing signs of exhaustion or distress | tripod | English | noun | A three-legged stand or mount. | ||
| (intransitive) to enter the tripod position showing signs of exhaustion or distress | tripod | English | noun | A fictional three-legged Martian war machine from H.G. Wells's novel The War of the Worlds (1897). | literature media publishing science-fiction | |
| (intransitive) to enter the tripod position showing signs of exhaustion or distress | tripod | English | noun | A man with macrophallism. | slang | |
| (intransitive) to enter the tripod position showing signs of exhaustion or distress | tripod | English | verb | To enter the tripod position showing signs of exhaustion or distress. | intransitive | |
| (intransitive) to enter the tripod position showing signs of exhaustion or distress | tripod | English | verb | Of a lizard, to raise its body upright bracing itself on hind legs and tail. | biology entomology natural-sciences | intransitive |
| (obsolete in English) firmly determined; obstinate | peremptory | English | adj | Precluding debate or expostulation; not admitting of question or appeal | law | |
| (obsolete in English) firmly determined; obstinate | peremptory | English | adj | (of a date or deadline) Absolutely requiring compliance or attendance; brooking no further delay; to proceed whether a party attends or not; final. | law | |
| (obsolete in English) firmly determined; obstinate | peremptory | English | adj | Positive in opinion or judgment; absolutely certain, overconfident, unwilling to hear any debate or argument (especially in a pejorative sense); dogmatic. | ||
| (obsolete in English) firmly determined; obstinate | peremptory | English | adj | Firmly determined, resolute; obstinate, stubborn. | obsolete | |
| (obsolete in English) firmly determined; obstinate | peremptory | English | adj | Accepting no refusal or disagreement; imperious, dictatorial. | ||
| (obsolete in English) firmly determined; obstinate | peremptory | English | noun | A challenge to the admission of a juror, without the challenger needing to show good cause. | law | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease to have (something) in one's possession or capability. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease to have (something) in one's possession or capability. / To have (an organ) removed from one's body, especially by accident. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease to have (something) in one's possession or capability. / To shed (weight). | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease to have (something) in one's possession or capability. / To experience the death of (someone to whom one has an attachment, such as a relative or friend). | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease to have (something) in one's possession or capability. / To pay or owe (some wager) due from an unsuccessful bet or gamble. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease to have (something) in one's possession or capability. / To be deprived of (some right or privileged access to something). | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To wander from; to miss, so as not to be able to find; to go astray from. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To become a defeated competitor in (a game, competition, trial, etc). | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To be defeated (in a game, competition, contest, etc.) | intransitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To be unable to follow or trace (somebody or something) any longer. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cause (somebody) to be unable to follow or trace one any longer. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cease exhibiting; to overcome (a behavior or emotion). | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To shed, remove, discard, or eliminate. | informal transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | Of a clock, to run slower than expected. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To cause (someone) the loss of something; to deprive of. | ditransitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | verb | To fail to catch with the mind or senses; to miss. | transitive | |
| (transitive) be a defeated competitor in | lose | English | noun | Alternative form of loos (“praise; fame; reputation”). | alt-of alternative uncountable | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | A telecommunication device which converts data or sounds (usually speech) into electrical signals which are then transmitted to enable two or more people to communicate with each other over a distance; now usually a device having a dial or keypad with numerals for entering a number, etc., to connect with a person, and means (such as a sound or vibration) for alerting one to an incoming call or transmission; also, the handset or receiver of such a device. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | countable |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | Short for telephone call (“a connection established over a telephone network; a conversation held by the parties on this connection”). | abbreviation alt-of archaic countable | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | A means of communicating information from one person to another or others. | countable figuratively | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | Now chiefly preceded by a descriptive word: a simple communication device which converts sounds (usually speech) into mechanical vibrations along a string, wire, etc. | countable historical uncountable | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | A type of foghorn used for sending signals in the form of loud tones or musical notes, especially one invented in the 19th century by John Taylor, a captain in the British Royal Navy. | archaic countable historical uncountable | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | A communication device consisting of two aligned gutta-percha speaking tubes connected to parabolic reflectors which allows speech spoken into one tube to be sent through the air to the other one, invented in the 19th century by the British engineer Francis Whishaw (1804–1856); also, a speaking tube of such a device. | archaic countable historical uncountable | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | A system of communication using musical notes, also known as Solresol, invented in 1828 by the French composer Jean-François Sudre (1787–1862). | archaic countable historical uncountable | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | noun | Synonym of Chinese whispers (“a game for several players in which a phrase, whispered by each person in turn to their neighbour, is often unwittingly misunderstood as it is transferred, to humorous effect by the time it reaches the last person and is compared with the original phrase; (figurative) a situation where something is changed or misunderstood as a result of passing through successive people or processes”). | games | Canada US uncountable |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | verb | To convey (information, a message, news, etc.) using a telephone (noun sense 1). | transitive | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | verb | To (attempt to) contact (someone) using a telephone. | transitive | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | verb | To provide (a place) with a telephone system. | obsolete transitive | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | verb | To transmit (sounds) over a distance. | obsolete transitive | |
| (transitive) to convey (information, a message, news, etc.) using a telephone | telephone | English | verb | To (attempt to) contact someone using a telephone; to make a telephone call. | intransitive | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | noun | A literary composition in the form of a letter or series of letters, especially one in verse. | ||
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | noun | A letter, especially one which is formal or issued publicly. | humorous literary | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | noun | A letter, especially one which is formal or issued publicly. / Chiefly with a qualifying word, as in epistle dedicatory: a letter of dedication addressed to a patron or reader published as a preface to a literary work. | historical humorous literary specifically | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | noun | One of the books of the New Testament which was originally a letter issued by an apostle to an individual or a community. | Christianity | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | noun | An extract from a New Testament epistle (noun sense 3.1) or book other than a gospel which is read during a church service, chiefly the Eucharist. | Christianity | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | verb | To write (something) in, or in the form of, a letter. | humorous literary transitive | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | verb | To write a letter to (someone). | archaic humorous literary transitive | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | verb | To write (something) as an introduction or preface to a literary work; also, to provide (a literary work) with an introduction or preface. | rare transitive | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | verb | To write a letter. | humorous intransitive literary | |
| (transitive) to write (something) as an introduction or preface to a literary work; to provide (a literary work) with an introduction or preface | epistle | English | verb | To communicate with someone through a letter. | humorous intransitive literary | |
| A carbon molecule, in the shape of a tube | nanotube | English | noun | Shortening of carbon nanotube; A carbon molecule, in the shape of a tube, having a fullerene structure and a diameter of about 1 or 2 nanometers. | ||
| A carbon molecule, in the shape of a tube | nanotube | English | noun | any nanotech tubular structure with a characteristic diameter measured in a few nanometres, such as titanium nanotubes | ||
| A tool used for caulking ships; a caulking iron | caulker | English | noun | A person who caulks various structures (as ships) and certain types of piping. | ||
| A tool used for caulking ships; a caulking iron | caulker | English | noun | A tool used for caulking ships; a caulking iron. | ||
| A tool used for caulking ships; a caulking iron | caulker | English | noun | An alcoholic drink; a dram. | archaic slang | |
| A tool used for caulking ships; a caulking iron | caulker | English | noun | Archaic form of corker (“something large or remarkable, a whopper”). | alt-of archaic informal | |
| A tool used for caulking ships; a caulking iron | caulker | English | noun | A lime kiln. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A town on the Isle of Man (OS grid ref SC2667). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in Ireland: / A village in County Laois. | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in Ireland: / A village in County Limerick. | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in Ireland: / A village in County Meath. | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in Ireland: / A village in north County Westmeath. | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in Ireland: / A village in County Wexford. | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in England: / A hamlet in Shocklach Oviatt and District parish, Cheshire West and Chester district, Cheshire (OS grid ref SJ4351). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in England: / A suburb of Penrith, Eden district, Cumbria (OS grid ref NY5030). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in England: / A small village in Portland parish, Dorset, next to Portland Castle (OS grid ref SY6874). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in England: / A suburb of Stafford, Staffordshire (OS grid ref SJ9123). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A number of places in England: / A suburb in Sunderland borough, Tyne and Wear (OS grid ref NZ3558). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A village in Caithness, Highland council area, Scotland (OS grid ref ND1967). | ||
| A town on the Isle of Man | Castletown | English | name | A suburb of Esperance, Western Australia. | ||
| Adjectives | culo | Spanish | noun | ass, arse, booty, rear, behind, butt, buttocks | anatomy medicine sciences | colloquial masculine slang vulgar |
| Adjectives | culo | Spanish | noun | anus | anatomy medicine sciences | colloquial masculine slang vulgar |
| Adjectives | culo | Spanish | noun | meaty area around the anus (in various animal species) | anatomy medicine sciences | colloquial masculine slang vulgar |
| Adjectives | culo | Spanish | noun | bottom or end part of certain objects (e.g. glasses, bottles, cucumbers) | anatomy medicine sciences | colloquial masculine singular slang usually vulgar |
| Adjectives | culo | Spanish | noun | liquid remains at the bottom of a container | anatomy medicine sciences | colloquial masculine singular slang usually vulgar |
| Adjectives | culo | Spanish | noun | partner | anatomy medicine sciences | El-Salvador colloquial masculine slang vulgar |
| Adjectives | culo | Spanish | adj | cowardly, gutless | anatomy medicine sciences | Mexico colloquial slang vulgar |
| Agastache urticifolia | horsemint | English | noun | A coarse American plant of the mint family (Monarda punctata). | US countable uncountable | |
| Agastache urticifolia | horsemint | English | noun | Wild mint (Mentha sylvestris, now Mentha longifolia). | UK countable uncountable | |
| Agastache urticifolia | horsemint | English | noun | An aromatic plant of the mint family, Agastache urticifolia. | US Western countable uncountable | |
| Asian species, Megalobrama terminalis | bream | English | noun | A European fresh-water cyprinoid fish of the genus Abramis, little valued as food. Several species are known. | ||
| Asian species, Megalobrama terminalis | bream | English | noun | A species in that genus, Abramis brama. | British | |
| Asian species, Megalobrama terminalis | bream | English | noun | An American fresh-water fish, of various species of Lepomis and allied genera, which are also called sunfishes and pondfishes. | ||
| Asian species, Megalobrama terminalis | bream | English | noun | A marine sparoid fish of the genus Pagellus, and allied genera. | ||
| Asian species, Megalobrama terminalis | bream | English | verb | To clean (e.g. a ship's bottom of clinging shells, seaweed, etc.) by the application of fire and scraping. | nautical transport | |
| Breton | nāwā | Proto-Celtic | noun | boat | feminine reconstruction | |
| Breton | nāwā | Proto-Celtic | noun | vessel | feminine reconstruction | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / A Roman ~23k gold coin introduced by Diocletian in AD 301 and called by that name, but reissued at a slightly lower weight by Constantine I. | historical | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Its successor Byzantine coins, from the eleventh century onward of progressively debased weight and purity. | historical | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of sol or sou: a Carolingian unit of account equivalent to a solidus of silver. | historical obsolete | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of soldo: the silver coins of various Italian states. | historical obsolete | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of shilling: an English unit of account and, following the Tudor dynasty, silver coin. | historical obsolete | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | The weight of the Roman gold coin, 1/60 of a Roman pound under Diocletian or 1/72 lb. (about 4.5 grams) after Constantine. | historical | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | A medieval French weight, 1/20 of the Carolingian pound. | historical | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | Synonym of slash ⟨/⟩, originally (UK) in its use as the shilling mark and now its formal designation by the ISO and Unicode. | media publishing typography | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | The formal name of the oblique strikethrough overlay (as in A̷ and B̸) in Unicode. | media publishing typography | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | The division line between the numerator and the denominator of a fraction, whether horizontal or oblique. | media publishing typography | |
| Byzantine coins | solidus | English | noun | The line in a phase diagram marking the temperatures and pressures below which a given substance is a stable solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| Compound words | ezred | Hungarian | num | thousandth (1/1000) | ||
| Compound words | ezred | Hungarian | noun | regiment | ||
| Compound words | ezred | Hungarian | noun | millennium (a period of time consisting of one thousand years) | literary | |
| Compound words | urna | Hungarian | noun | urn | ||
| Compound words | urna | Hungarian | noun | ballot box | ||
| Compound words with this term at the end | bánya | Hungarian | noun | mine (place from which ore is extracted) | ||
| Compound words with this term at the end | bánya | Hungarian | noun | healing spring or bath | dialectal | |
| Dioscorea japonica | Japanese mountain yam | English | noun | A Japanese species of yam, Dioscorea japonica | ||
| Dioscorea japonica | Japanese mountain yam | English | noun | Another species of yam, Dioscorea polystachya, which is sometimes referred to as a mountain yam in China. | ||
| Expressions | hagyma | Hungarian | noun | onion (Allium cepa, a monocotyledonous plant used as vegetable and spice) | colloquial | |
| Expressions | hagyma | Hungarian | noun | bulb (the bulb-shaped root portion of a plant such as a tulip, from which the rest of the plant may be regrown) | ||
| Feminine gender variants | попугай | Russian | noun | parrot (bird) | ||
| Feminine gender variants | попугай | Russian | noun | parrot (person) | ||
| Feminine gender variants | попугай | Russian | noun | a showy and gaudily dressed person; popinjay | ||
| Feminine gender variants | попугай | Russian | noun | a jocular unit of length, presumably equal to the length of a parrot | inanimate | |
| Feminine gender variants | попугай | Russian | verb | second-person singular imperative perfective of попуга́ть (popugátʹ) | form-of imperative perfective second-person singular | |
| Having a row of sharp or tooth-like projections | serrated | English | adj | Notched or cut like a saw. | not-comparable | |
| Having a row of sharp or tooth-like projections | serrated | English | adj | Having a row of sharp or tooth-like projections. | not-comparable | |
| Having a row of sharp or tooth-like projections | serrated | English | verb | simple past and past participle of serrate | form-of participle past | |
| Hungarian | " | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. See " ". | ||
| Hungarian | " | Translingual | punct | An ASCII substitute for ″ (double prime, as in inches) | ||
| Hungarian | " | Translingual | punct | Used after a letter as a nonstandard representation of an umlaut, diaeresis or hungarumlaut, when technical limitations prevent the use of one. | ||
| Hungarian | " | Translingual | symbol | 〃 (ditto mark) Used in lists or tables to indicate a repetition of appropriate content above | ||
| Hungarian | " | Translingual | symbol | An ASCII substitute for the symbol representing the second, placed after the value of the seconds in a term to indicate seconds count | time | |
| Melia azedarach | azedarach | English | noun | An Asiatic tree (Melia azedarach), common in the southern United States, commonly called bead tree, chinaberry, etc. | countable uncountable | |
| Melia azedarach | azedarach | English | noun | The bark of the roots of the azedarach, used as a cathartic and emetic | countable uncountable | |
| Mongolia | 999 | English | name | The telephone number for emergency services in the United Kingdom, Ireland, Hong Kong, Macau, Malaysia, Bangladesh, Burma, Bahrain, Qatar, the UAE, Kenya, Uganda, Zambia, Zimbabwe, Ghana, Sudan, South Sudan, Sierra Leone, Guyana, Antigua and Barbuda, Saint Lucia, Saint Vincent, Dominica, Kiribati, Samoa, the Solomon Islands, and the Seychelles. | ||
| Mongolia | 999 | English | name | The telephone number for law enforcement in Singapore, Lebanon, Saudi Arabia, Eswatini, Botswana, Tanzania, Mauritius, and Trinidad and Tobago. | ||
| Mongolia | 999 | English | name | The telephone number for firefighting assistance in Malawi and Tonga. | ||
| Mongolia | 999 | English | name | The telephone number for ambulance services in Poland. | ||
| Mongolia | 999 | English | noun | Emergency services; emergency service personnel. | Hong-Kong Ireland Singapore UK colloquial metonymically uncountable | |
| New Year | 正月 | Japanese | noun | January | ||
| New Year | 正月 | Japanese | noun | first month of the lunar year | ||
| New Year | 正月 | Japanese | noun | New Year | ||
| Nouns | mesti | Lithuanian | verb | to throw | ||
| Nouns | mesti | Lithuanian | verb | to drop | ||
| Nouns | mesti | Lithuanian | verb | to give up (a habit, such as smoking) | ||
| Nouns | mesti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of mẽstas | form-of masculine nominative participle plural | |
| Oghuz; Turkish | āl | Proto-Turkic | adj | red, scarlet | reconstruction | |
| Oghuz; Turkish | āl | Proto-Turkic | noun | device | reconstruction | |
| Oghuz; Turkish | āl | Proto-Turkic | noun | trick, deceit | reconstruction | |
| Old Dutch | hajēn | Proto-West Germanic | verb | to become hot, heat up | intransitive reconstruction | |
| Old Dutch | hajēn | Proto-West Germanic | verb | to become dry, parch | intransitive reconstruction | |
| Old High German | hnaskwōn | Proto-West Germanic | verb | to make soft, tender | reconstruction | |
| Old High German | hnaskwōn | Proto-West Germanic | verb | to grind, crush | reconstruction | |
| Phrases | mahupun | Malay | conj | or; nor (used to connect alternatives, especially in negative contexts or to emphasize indifference). | ||
| Phrases | mahupun | Malay | conj | although; even though. | ||
| Portuguese | musculus | Latin | noun | diminutive of mūs: a small mouse | declension-2 diminutive form-of literally | |
| Portuguese | musculus | Latin | noun | a companion of the whale | declension-2 | |
| Portuguese | musculus | Latin | noun | a saltwater mussel | declension-2 | |
| Portuguese | musculus | Latin | noun | a muscle | anatomy medicine sciences | declension-2 |
| Portuguese | musculus | Latin | noun | a shed, mantelet, shielding | government military politics war | declension-2 |
| Portuguese | musculus | Latin | noun | a kind of small sailing vessel | nautical transport | declension-2 |
| Prefixed verbs | гоїти | Ukrainian | verb | to heal (:injury, wound, etc.) | transitive | |
| Prefixed verbs | гоїти | Ukrainian | verb | synonym of лікува́ти impf (likuváty) | rare transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to chop, to hack, to cut | transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to strike (with a sharp melee weapon) | transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to fell, to axe | transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to chop off, to cut off | transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to mine | transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to not mince words, to be direct, to be blunt | colloquial transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to build, to construct (using logs, wood) | jargon transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to gobble up, to guzzle | colloquial transitive | |
| Prefixed verbs | рубати | Ukrainian | verb | to go, to walk | colloquial intransitive transitive uncommon | |
| Short repetitive | kwata | Tooro | verb | to hold, to grasp | transitive | |
| Short repetitive | kwata | Tooro | verb | to seize, to catch, to arrest | transitive | |
| Short repetitive | kwata | Tooro | verb | to touch | transitive | |
| Short repetitive | kwata | Tooro | verb | to be thick | intransitive | |
| Short repetitive | kwata | Tooro | verb | to be dark, to be deep | intransitive | |
| Swertia perennis | felwort | English | noun | A European herb, Swertia perennis (star swertia), of the gentian family. | countable uncountable | |
| Swertia perennis | felwort | English | noun | Any member of any species in genus Swertia. | countable uncountable | |
| Swertia perennis | felwort | English | noun | Any member of any species in the tribe Gentianeae | countable uncountable | |
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Strong and resilient; sturdy. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Difficult to cut or chew. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Rugged or physically hardy. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Stubborn or persistent; capable of stubbornness or persistence. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Harsh or severe. | usually | |
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Rowdy or rough. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Difficult or demanding. | usually | |
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Undergoing plastic deformation before breaking. | science sciences | material |
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | adj | Strict, not lenient. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | intj | Used to indicate lack of sympathy | slang | |
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | noun | A person who obtains things by force; a thug or bully. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | verb | To endure. | ||
| Terms derived from tough (adjective) | tough | English | verb | To toughen. | ||
| Translations | Romanist | English | noun | A Roman Catholic. | derogatory often | |
| Translations | Romanist | English | noun | A scholar of Roman law and jurisprudence. | law | |
| Translations | Romanist | English | noun | A scholar of Roman history and culture. | ||
| Translations | Romanist | English | noun | A scholar of Romance languages; a Romanicist. | ||
| Translations | Romanist | English | noun | A painter of the 16th century Romanist school. | art arts history human-sciences sciences | |
| Translations | Romanist | English | noun | someone perceived to be in favor of Rome Rule in Ireland. | Ireland derogatory historical | |
| Translations | Romanist | English | adj | Pertaining to Roman law and jurisprudence. | law | |
| Translations | Romanist | English | adj | Pertaining to the school of thought which emphasises the continuity of legal and cultural institutions between Rome and later medieval Europe, downplaying the role of external influences or innovation in the decline of the Roman Empire. | historiography history human-sciences sciences | |
| Translations | front running | English | noun | The illegal practice of a stockbroker who, on receiving a large client order, places an order for his or her own account ahead of the client's, knowing that when the client's order is placed it will move the market and create a profit for the broker. | business finance | uncountable |
| Translations | front running | English | noun | The illegal practice of placing orders for a security on one's own account in advance of promoting or recommending it. | business finance | uncountable |
| Translations | front running | English | noun | Any practice of buying something the value of which is about to increase due to a future purchase by another, especially where the knowledge derives from a fiduciary relationship. | business | uncountable |
| Translations | front running | English | verb | present participle and gerund of front run | form-of gerund participle present | |
| Translations | latch onto | English | verb | To obtain, acquire or get and keep hold of something. | idiomatic transitive | |
| Translations | latch onto | English | verb | To approach or stay close to someone, especially in a manner perceived as bothersome. | idiomatic transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion. | ergative figuratively sometimes | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll. | Canada US colloquial intransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly. | ergative | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To (cause to) betray secrets or testify for the prosecution. | ergative slang | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To (cause to) film. | ambitransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion. | entertainment lifestyle music | transitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | verb | To drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed. | video-games | intransitive |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | Something formed into a compact shape by being rolled up. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | An operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A 14-day deployment. | firefighting government | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | That which is rolled up. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | ||
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | |
| US slang: to behave in a certain way | roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | ||
| Ursus arctos horribilis | grizzly bear | English | noun | A large North American subspecies, Ursus arctos horribilis, of the brown bear. | ||
| Ursus arctos horribilis | grizzly bear | English | noun | A dance of the early twentieth century in which dancers mimicked the movements of grizzly bears. | ||
| a couch | divan | French | noun | any type of undistinguished couch | masculine | |
| a couch | divan | French | noun | a divan in either of the original Turkish senses | masculine | |
| a machine that addresses | addresser | English | noun | A person who gives an address or speech. | ||
| a machine that addresses | addresser | English | noun | A person who addresses someone (directs spoken or written communication toward someone). | ||
| a machine that addresses | addresser | English | noun | A person who addresses (applies an address to an object to be delivered to a particular location). | ||
| a machine that addresses | addresser | English | noun | A machine that addresses. | ||
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | The planned movement of troops, vehicles etc.; a strategic repositioning; (later also) a large training field-exercise of fighting units. | government military politics war | US |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | Any strategic or cunning action; a stratagem. | US | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | A movement of the body, or with an implement, instrument etc., especially one performed with skill or dexterity. | US | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | A specific medical or surgical movement, often eponymous, done with the doctor's hands or surgical instruments. | medicine sciences | US |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | noun | A controlled (especially skillful) movement taken while steering a vehicle. | US | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | verb | To move (something, or oneself) carefully, and often with difficulty, into a certain position. | US ambitransitive | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | verb | To guide, steer, manage purposefully | US figuratively transitive | |
| a movement, often one performed with difficulty | maneuver | English | verb | To intrigue, manipulate, plot, scheme | US figuratively intransitive | |
| a small separate part or one of the compartments of a room | cubicle | English | noun | A small separate part or one of the compartments of a room, especially in a work environment. | ||
| a small separate part or one of the compartments of a room | cubicle | English | noun | A small enclosure at a swimming pool etc. used to provide personal privacy when changing. | ||
| a small separate part or one of the compartments of a room | cubicle | English | noun | A small enclosure in a public toilet for individual use. | Australia UK | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | Any of various supernatural beings, loosely defined: / A spirit; a soul; a shade. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | Any of various supernatural beings, loosely defined: / An apparition; a ghost. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | Any of various supernatural beings, loosely defined: / An elf, fairy, or goblin; one with a small humanlike physical body. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | A two-dimensional image or animation that is integrated into a larger scene. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | A large electrical discharge that occurs high above the cumulonimbus cloud of an active thunderstorm, which appears as a luminous red or orange flash. | climatology meteorology natural-sciences | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | The green woodpecker, or yaffle (Picus viridis). | ||
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | Any of various African damselflies of the genus Pseudagrion (of which, Australian species are named riverdamsels). | biology entomology natural-sciences | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | A spayed female ferret. | ||
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | noun | Alternative form of spright (“frame of mind, disposition”). | alt-of alternative obsolete | |
| a spirit; a soul; a shade; also, an apparition | sprite | English | verb | To draw a (specifically) pixel art sprite. | art arts | informal |
| ablaut form | 들뜨다 | Korean | verb | to come off; to fall off | intransitive | |
| ablaut form | 들뜨다 | Korean | verb | to be excited; to be restless | intransitive | |
| ablaut form | 들뜨다 | Korean | verb | to be sallow and swollen | intransitive | |
| able to be factored into polynomials of lower degree | reducible | English | adj | Capable of being reduced. | ||
| able to be factored into polynomials of lower degree | reducible | English | adj | Able to be factored into polynomials of lower degree, as x²-1. | mathematics sciences | |
| able to be factored into polynomials of lower degree | reducible | English | adj | Able to be factored into smaller integers; composite. | mathematics sciences | |
| able to be factored into polynomials of lower degree | reducible | English | adj | Containing a sphere of codimension 1 that is not the boundary of a ball. | mathematics sciences topology | |
| act of progressing or proceeding | procession | English | noun | The act of progressing or proceeding. | ||
| act of progressing or proceeding | procession | English | noun | A group of people or things moving along in an orderly, stately, or solemn manner; a train of persons advancing in order; a retinue. | ||
| act of progressing or proceeding | procession | English | noun | A number of things happening in sequence (in space or in time). | ||
| act of progressing or proceeding | procession | English | noun | Litanies said in procession and not kneeling. | ecclesiastical lifestyle religion | in-plural obsolete |
| act of progressing or proceeding | procession | English | noun | The rapid dismissal of a series of batsmen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| act of progressing or proceeding | procession | English | verb | To take part in a procession. | intransitive | |
| act of progressing or proceeding | procession | English | verb | To honour with a procession. | dated transitive | |
| act of progressing or proceeding | procession | English | verb | To ascertain, mark, and establish the boundary lines of (lands). | law | US transitive |
| act of resuming something again | resumption | English | noun | The act of resuming or starting something again. | countable uncountable | |
| act of resuming something again | resumption | English | noun | Eminent domain. | Australia countable uncountable | |
| adept at using deception | tricky | English | adj | Hard to deal with, complicated. | ||
| adept at using deception | tricky | English | adj | Adept at using deception. | ||
| adept at using deception | tricky | English | adj | Relating to or associated with a prostitution trick. | colloquial slang | |
| agreement, contract | pactio | Latin | noun | The act of agreeing or covenanting; an agreement, covenant, contract, bargain, pact, treaty, truce. | declension-3 | |
| agreement, contract | pactio | Latin | noun | A corrupt bargaining, underhand agreement. | declension-3 | |
| agreement, contract | pactio | Latin | noun | A marriage contract. | declension-3 | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| ahead of the correct time or schedule | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| an equal | gemaca | Old English | noun | equal, match | ||
| an equal | gemaca | Old English | noun | spouse, consort | ||
| an equal | gemaca | Old English | noun | mate (an animal's breeding partner) | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | A person (now usually particularly a woman) who uses magical or similar supernatural powers to influence or predict events, particularly one with malicious motives. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | A person who follows Wicca or similar New Age pagan beliefs. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | An ugly or unpleasant woman. | derogatory figuratively | |
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | One who exercises more-than-common power of attraction; a charming or bewitching person. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | One given to mischief, especially a woman or child. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | A certain curve of the third order, described by Maria Agnesi under the name versiera. | geometry mathematics sciences | |
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | A storm petrel. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | Any of a number of flatfish of species: / Glyptocephalus cynoglossus, the witch flounder or Torbay sole, found in the North Atlantic. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | Any of a number of flatfish of species: / Lepidorhombus whiffiagonis (megrim), found in the North Atlantic. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | Any of a number of flatfish of species: / Arnoglossus scapha, found near New Zealand. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | An Indomalayan butterfly, of Araotes lapithis, of the family Lycaenidae. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | verb | To dowse for water. | intransitive | |
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | verb | To practise witchcraft. | intransitive obsolete | |
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | verb | To bewitch. | transitive | |
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | A cone of paper which is placed in a vessel of lard or other fat and used as a taper. | ||
| an ugly or unpleasant woman | witch | English | noun | A bitch. | euphemistic | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing. | agriculture business lifestyle | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | The wall of earth at the edge of an excavation. | archaeology history human-sciences sciences | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | Beam, crossbeam; squared timber; a tie beam of a house, stretching from wall to wall, especially when laid so as to form a loft, "the balks". | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | A hindrance or disappointment; a check. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | A sudden and obstinate stop. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | An omission. | obsolete | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | A deceptive motion. / An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | A deceptive motion. / A motion used to deceive the opponent during a serve. | hobbies lifestyle sports | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | The area of the table lying behind the baulk line. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | The rope by which fishing nets are fastened together. | fishing hobbies lifestyle | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To be unwilling to do something; to refuse to proceed or do or allow something, either in general or only temporarily. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To stop short and refuse to go on or do something (such as jump). | especially | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To move fitfully, stopping frequently. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To leave or make a balk or balks (ridges) in; to leave a ridge in by leaving partly unploughed. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To stop, check, block (by or as if by an obstacle); to hinder, impede, thwart. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To leave heaped up; to heap up in piles. | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To pass over or by (either by chance or intentionally); to avoid in passing. | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To pass over or by (either by chance or intentionally); to avoid in passing. / To omit, miss, or overlook by chance, error, or inadvertance. | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To pass over or by (either by chance or intentionally); to avoid in passing. / To miss intentionally; to avoid, ignore, or shun. | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To refuse or fail to use (something), either through error or intentionally. / To refuse (something). | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To refuse or fail to use (something), either through error or intentionally. / To let (something) slip; to fail to use or seize or keep (something). | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To disappoint, frustrate, or check. | ||
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To quibble or bandy words with; engage in opposing, contradicting, or arguing with. | obsolete possibly | |
| an unplowed strip of land | balk | English | verb | To make a balk, a deceptive motion to deceive another player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| an unplowed strip of land | balk | English | noun | A small brass ornament fixed at the top of a wand. | UK dialectal | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | The stalk supporting an inflorescence or a solitary flower/fruit. | biology botany natural-sciences | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | A short stalk at the base of a reproductive structure of a non-flowering plant. | biology botany natural-sciences | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | A bundle of neurons connecting different parts of the brain. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | In arthropods, the base segments of an antenna or stalk-like structures such as the peduncles of some barnacles. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | In vertebrates, the base of any relatively massive anatomical member connected to the body by a narrower section. Cf. caudal peduncle of fishes. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | A stem attaching a mass of tissue (such as a polyp) to the body. | anatomy medicine sciences | |
| anatomy, vertebrates, base of any relatively massive anatomical member | peduncle | English | noun | A collection of nerves in the appendage of an animal (such as the tip of a dolphin's tail). | biology natural-sciences zoology | |
| and see | προσθέτω | Greek | verb | to add, append, extend | ||
| and see | προσθέτω | Greek | verb | to add | mathematics sciences | |
| and so on | yada yada yada | English | phrase | And so on; and so forth. | US | |
| and so on | yada yada yada | English | phrase | Blah blah blah. | US uncommon | |
| and so on | yada yada yada | English | verb | To give little attention or treatment to; to gloss over; to give short shrift to. | US transitive | |
| antecedent of a conditional statement | hypothesis | English | noun | A tentative conjecture explaining an observation, phenomenon or scientific problem and that can be tested by further observation, investigation, or experimentation. | sciences | |
| antecedent of a conditional statement | hypothesis | English | noun | An assumption taken to be true for the purpose of argument or investigation. | general | |
| antecedent of a conditional statement | hypothesis | English | noun | The antecedent of a conditional statement. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Resistance of a fluid to something moving through it. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Any force acting in opposition to the motion of an object. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A device dragged along the bottom of a body of water in search of something, e.g. a dead body, or in fishing. | countable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A systematic search for someone over a wide area, especially by the authorities; a dragnet. | countable informal | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A double drum-stroke played at twice the speed of the context in which it is placed. | entertainment lifestyle music | countable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A puff on a cigarette or joint. | countable informal | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Someone or something that is annoying or frustrating, or disappointing; an obstacle to progress or enjoyment. | countable slang | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A long open horse-drawn carriage with transverse or side seats. | countable slang | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A street. | countable slang | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | The scent-path left by dragging a fox, or some other substance such as aniseed, for training hounds to follow scents. | countable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A large amount of backspin on the cue ball, causing the cue ball to slow down. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | uncountable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A heavy harrow for breaking up ground. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A kind of sledge for conveying heavy objects; also, a kind of low car or handcart. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | The bottom part of a sand casting mold. | countable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A steel instrument for completing the dressing of soft stone. | business construction manufacturing masonry | countable uncountable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | The difference between the speed of a screw steamer under sail and that of the screw when the ship outruns the screw; or between the propulsive effects of the different floats of a paddle wheel. | nautical transport | countable uncountable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Anything towed in the water to retard a ship's progress, or to keep her head up to the wind; especially, a canvas bag with a hooped mouth (drag sail), so used. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A pulled load. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A skid or shoe for retarding the motion of a carriage wheel. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Motion affected with slowness and difficulty, as if clogged. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Witch house music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | The last position in a line of hikers. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A push somewhat under the centre of the cue ball, causing it to follow the object ball a short way. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A device for guiding wood to the saw. | countable uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A mailcoach. | countable historical uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A prison sentence of three months. | countable slang uncountable | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To pull along a surface or through a medium, sometimes with difficulty. | transitive | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To proceed heavily, laboriously, or slowly; to advance with weary effort; to go on lingeringly. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To act or proceed slowly or without enthusiasm; to be reluctant. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To draw along (something burdensome); hence, to pass in pain or with difficulty. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To serve as a clog or hindrance; to hold back. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To operate a pointing device by moving it with a button held down; to move, copy, etc. (an item) in this way. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To unintentionally rub or scrape on a surface. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To hit or kick off target. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To fish with a dragnet. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To search for something, as a lost object or body, by dragging something along the bottom of a body of water. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To break (land) by drawing a drag or harrow over it; to harrow. | ||
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To search exhaustively, as if with a dragnet. | figuratively | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To roast, say negative things about, or call attention to the flaws of (someone). | slang | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To play at a slower tempo than one is supposed to or than the other musicians one is playing with, or to inadvertently gradually decrease tempo while one is playing. | entertainment lifestyle music | intransitive |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To inhale from a cigarette, cigar, etc. | informal intransitive | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Women's clothing worn by men for the purpose of entertainment. | slang uncountable usually | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Women's clothing worn by men for the purpose of entertainment. / Men's clothing worn by women for the purpose of entertainment. | slang uncountable usually | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A men's party attended in women's clothing. | countable slang usually | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | A drag king or drag queen. | countable slang usually | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Any type of clothing or costume associated with a particular occupation or subculture. | slang uncountable usually | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | verb | To perform as a drag queen or drag king. | informal intransitive | |
| anything towed in the water to retard a ship's progress | drag | English | noun | Clipping of dragon. | abbreviation alt-of clipping informal uncommon | |
| area | tract | English | noun | An area or expanse. | ||
| area | tract | English | noun | A series of connected body organs, such as the digestive tract. | anatomy medicine sciences | |
| area | tract | English | noun | A small booklet such as a pamphlet, often for promotional or informational uses. | ||
| area | tract | English | noun | A brief treatise or discourse on a subject. | ||
| area | tract | English | noun | A commentator's view or perspective on a subject. | ||
| area | tract | English | noun | Continued or protracted duration, length, extent | ||
| area | tract | English | noun | Part of the proper of the liturgical celebration of the Eucharist for many Christian denominations, used instead of the alleluia during Lenten or pre-Lenten seasons, in a Requiem Mass, and on a few other penitential occasions. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | |
| area | tract | English | noun | Continuity or extension of anything. | obsolete | |
| area | tract | English | noun | Traits; features; lineaments. | obsolete | |
| area | tract | English | noun | The footprint of a wild animal. | obsolete | |
| area | tract | English | noun | Track; trace. | obsolete | |
| area | tract | English | noun | Treatment; exposition. | obsolete | |
| area | tract | English | verb | To pursue, follow; to track. | obsolete | |
| area | tract | English | verb | To draw out; to protract. | obsolete | |
| area | tract | English | verb | To treat, discourse, negotiate. | obsolete transitive | |
| area | áit | Irish | noun | place, area | feminine | |
| area | áit | Irish | noun | space, room | feminine | |
| area | áit | Irish | noun | holding | feminine | |
| area | áit | Irish | noun | situation, circumstances | feminine | |
| area in Hong Kong | Sai Kung North | English | name | An area of Tai Po district, New Territories, Hong Kong, occupying the northern part of Sai Kung Peninsula. | ||
| area in Hong Kong | Sai Kung North | English | name | A rural committee in Tai Po district, New Territories, Hong Kong. | ||
| asteroid | Donald Duck | English | name | One of the Disney cartoon characters, an anthropomorphic white-feathered duck who usually wears a sailor suit and is known for his voice especially in tantrums. | ||
| asteroid | Donald Duck | English | name | The asteroid 12410. | ||
| asteroid | Donald Duck | English | name | Donald Trump. | US derogatory humorous slang | |
| asteroid | Donald Duck | English | noun | A fuck. | Cockney slang | |
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / turntable (rotating platform of a record player or a disk jockey's console) | entertainment lifestyle music | |
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / lazy Susan | ||
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / turntable (rotating platform used for turning locomotives, cars, or trucks) | rail-transport railways road transport | |
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | turntable; spinner / spinner (spun in games to choose something) | ||
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | baggage carousel | ||
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | roundabout; traffic circle | Mainland-China | |
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | plate spinning disc spinning | ||
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | noun | rotary table | ||
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | verb | to transfer contracted shops or goods | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| baggage carousel | 轉盤 | Chinese | verb | to lower one's own price offer (of a seller during a business transaction) | Hokkien Mainland-China | |
| baseball etc. | double play | English | noun | A defensive play in which two outs are recorded. | ball-games baseball games hobbies lifestyle softball sports | |
| baseball etc. | double play | English | noun | Achieving two results from one action. | US colloquial | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | A method of cooking food. / To cook (something) in hot fat. | transitive | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | A method of cooking food. / To cook in hot fat. | intransitive | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | A method of cooking food. / To simmer; to boil. | obsolete | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | To affect or be affected by extreme heat or current. / To suffer because of too much heat. | colloquial intransitive | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | To affect or be affected by extreme heat or current. / To execute, or be executed, by the electric chair. | US ambitransitive slang | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | To affect or be affected by extreme heat or current. / To destroy (something, usually electronic), often with excessive heat, voltage, or current. | informal transitive | |
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | To entertain (a person) greatly; to make to laugh thoroughly. | slang transitive | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A long, thin fried piece of cut potato. | cooking food lifestyle | Canada US plural-normally |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A long, thin fried piece of other foods. | broadly plural-normally | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A meal of fried sausages, bacon, eggs, etc. | cooking food lifestyle | British Ireland |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | The liver of a lamb. | cooking food lifestyle | Australia New-Zealand |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A lamb or calf testicle. | cooking food lifestyle | US plural-normally |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A state of excitement. | archaic colloquial | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | Young fish; fishlings. | uncountable | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | Offspring; progeny; children; brood. | UK dialectal uncountable | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A swarm, especially of something small. | archaic uncountable | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | The spawn of frogs. | UK dialectal uncountable | |
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A kind of sieve. | ||
| be executed in the electric chair | fry | English | noun | A drain, usually made of brushwood. | ||
| be executed in the electric chair | fry | English | verb | To make a brushwood drain. | dialectal transitive | |
| be scared, be terrified | τρομάζω | Greek | verb | to frighten, scare, terrify, spook (cause to feel fear) | transitive | |
| be scared, be terrified | τρομάζω | Greek | verb | to be frightened, be scared, be terrified, be spooked | intransitive | |
| be scared, be terrified | τρομάζω | Greek | verb | have a job (have great difficulty in order to) | intransitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Of or pertaining to a god. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Eternal, holy, or otherwise godlike. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Of superhuman or surpassing excellence. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Beautiful, heavenly. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Foreboding; prescient. | obsolete | |
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | immortal; elect or saved after death | obsolete | |
| beautiful, heavenly | divine | English | adj | Relating to divinity or theology. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | noun | One skilled in divinity; a theologian. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | noun | A minister of the gospel; a priest; a clergyman. | ||
| beautiful, heavenly | divine | English | noun | God or a god, particularly in its aspect as a transcendental concept. | capitalized often | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To foretell (something), especially by the use of divination. | transitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To guess or discover (something) through intuition or insight. | transitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To search for (underground objects or water) using a divining rod. | transitive | |
| beautiful, heavenly | divine | English | verb | To render divine; to deify. | ||
| bedding bag | 被套 | Chinese | noun | bedding bag | ||
| bedding bag | 被套 | Chinese | noun | quilt cover; slipcover for a quilt | ||
| bedding bag | 被套 | Chinese | noun | cotton wadding for a quilt | ||
| bedding bag | 被套 | Chinese | verb | to have money stuck (in stocks, real estate, etc.) | ||
| begin working time | clock in | English | verb | To begin working time, especially by punching in (entering a workplace by punching a time card with the time clock). | US | |
| begin working time | clock in | English | verb | To be measured at. | idiomatic | |
| being funny, whimsically amusing | comical | English | adj | Originally, relating to comedy. | archaic | |
| being funny, whimsically amusing | comical | English | adj | Funny, whimsically amusing. | ||
| being funny, whimsically amusing | comical | English | adj | Laughable; ridiculous. | ||
| boggy, marshy | swaly | English | adj | Boggy; marshy. | ||
| boggy, marshy | swaly | English | adj | Shady. | UK dialectal obsolete | |
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A small particle of glowing matter, either molten or on fire, resulting from an electrical surge or excessive heat created by friction. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A short or small burst of electrical discharge. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A small, shining body, or transient light; a sparkle. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A small amount of something, such as an idea or romantic affection, that has the potential to become something greater, just as a spark can start a fire. | figuratively | |
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the Indomalayan genus Sinthusa. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A ship's radio operator. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | An electrician. | UK slang | |
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A small collection of cells which briefly appears at the edge of a larger pattern before dying off. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A diamond, especially one set in a piece of jewellery. | in-plural obsolete | |
| burst of electrical discharge | spark | English | verb | To trigger, kindle into activity (an argument, etc). | figuratively transitive | |
| burst of electrical discharge | spark | English | verb | To light; to kindle. | transitive | |
| burst of electrical discharge | spark | English | verb | To give off a spark or sparks. | intransitive | |
| burst of electrical discharge | spark | English | verb | To shoot; to fire | intransitive | |
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A gallant; a foppish young man. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | noun | A beau, lover. | ||
| burst of electrical discharge | spark | English | verb | To woo, court; to act the gallant or beau. | archaic intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To cause to shine briefly or intermittently. | transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To blink; to shine or illuminate intermittently. | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To be visible briefly. | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To make visible briefly. | transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To expose one's intimate body part or undergarment, often momentarily and unintentionally. (Contrast streak.) | ambitransitive informal | |
| burst of light | flash | English | verb | To break forth like a sudden flood of light; to show a momentary brilliance. | figuratively | |
| burst of light | flash | English | verb | To flaunt; to display in a showy manner. | ||
| burst of light | flash | English | verb | To communicate quickly. | ||
| burst of light | flash | English | verb | To move, or cause to move, suddenly. | ||
| burst of light | flash | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | dated transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To evaporate suddenly. (See flash evaporation.) | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To climb (a route) successfully on the first attempt. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To write to the memory of (an updatable component such as a BIOS chip or games cartridge). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To cover with a thin layer, as objects of glass with glass of a different colour. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To expand (blown glass) into a disc. | business glassmaking manufacturing | transitive |
| burst of light | flash | English | verb | To send by some startling or sudden means. | transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To burst out into violence. | intransitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To perform a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| burst of light | flash | English | verb | To release the pressure from a pressurized vessel. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| burst of light | flash | English | verb | To trick up in a showy manner. | obsolete transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To strike and throw up large bodies of water from the surface; to splash. | obsolete transitive | |
| burst of light | flash | English | verb | To flash back. | ||
| burst of light | flash | English | noun | A sudden, short, temporary burst of light. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A very short amount of time. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A flashlight; an electric torch. | US colloquial countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A sudden and brilliant burst, as of genius or wit. | countable figuratively uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Pizzazz, razzle-dazzle. | figuratively uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Material left around the edge of a moulded part at the parting line of the mould. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | The strips of bright cloth or buttons worn around the collars of market traders. | British Cockney countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A pattern where each prop is thrown and caught only once. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | A language, created by a minority to maintain cultural identity, that cannot be understood by the ruling class. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | Clipping of camera flash (“a device used to produce a flash of artificial light to help illuminate a scene”). | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | A preparation of capsicum, burnt sugar, etc., for colouring liquor to make it look stronger. | archaic countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A form of military insignia. | government military politics war | countable uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | Clipping of flash memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping uncountable |
| burst of light | flash | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the genera Artipe, Deudorix and Rapala. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A tattoo flash (example design on paper to give an idea of a possible tattoo). | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | The sudden sensation of being "high" after taking a recreational drug. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Synonym of flashback (“recurrence of the effects of a hallucinogenic drug”). | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A newsflash. | countable dated uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | A brief exposure or making visible (of a smile, badge, etc). | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | The (intentional or unintentional) exposure of an intimate body part or undergarment in public. | countable uncountable | |
| burst of light | flash | English | noun | Ellipsis of hook flash. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| burst of light | flash | English | adj | Expensive-looking and demanding attention; stylish; showy. | Australia British New-Zealand slang | |
| burst of light | flash | English | adj | Having plenty of ready money. | UK | |
| burst of light | flash | English | adj | Liable to show off expensive possessions or money. | UK | |
| burst of light | flash | English | adj | Occurring very rapidly, almost instantaneously. | US slang | |
| burst of light | flash | English | adj | Relating to thieves and vagabonds. | obsolete slang | |
| burst of light | flash | English | noun | A pool of water, in some areas especially one that is marshy, and/or one formed by subsidence of the ground due to mining. (Compare flush (“marsh; pool”).) | ||
| burst of light | flash | English | noun | A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats pass, and thus bear them over the shoal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| business: transportation company that is registered | flag carrier | English | noun | A person carrying a standard or flag, usually at sporting events and parades, previously on the battlefield. | ||
| business: transportation company that is registered | flag carrier | English | noun | A strong supporter of a cause, or perhaps the strongest and most visible supporter of said cause. | government politics | |
| business: transportation company that is registered | flag carrier | English | noun | A transportation company, such as a shipping or airline company, that is registered in a given state. | business | |
| business: transportation company that is registered | flag carrier | English | noun | A national airline (typically having the flag, or other national insignia, on the tail). | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| business: transportation company that is registered | flag carrier | English | noun | An aircraft carrier serving as a flagship. | government military nautical politics transport war | |
| cable | κάβος | Greek | noun | cape, headland, promontory | geography natural-sciences | masculine |
| cable | κάβος | Greek | noun | cable, hawser | nautical transport | masculine |
| change provider | switching | English | verb | present participle and gerund of switch | form-of gerund participle present | |
| change provider | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / Corporal punishment by use of a switch (twig or twigs). | countable uncountable | |
| change provider | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / Back-and-forth movement of an animal's tail, etc. | countable uncountable | |
| change provider | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / The transference of an investment from one fund to another. | countable uncountable | |
| change provider | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / The movement of a locomotive from one track to another. | countable uncountable | |
| change provider | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / Change from one product or service provider to another. | countable uncountable | |
| change provider | switching | English | noun | The act or process of something that switches. / The process of transferring data packets from one device to another in a network, or from one network to another. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | countable uncountable |
| cheaply | badava | Serbo-Croatian | adv | free of charge, for free, gratis | regional | |
| cheaply | badava | Serbo-Croatian | adv | cheaply, inexpensively, affordably | regional | |
| cheaply | badava | Serbo-Croatian | adv | in vain, futile | regional | |
| cheaply | badava | Serbo-Croatian | adv | indeed, really | dated emphatic intensifier regional | |
| chemistry involving the spatial arrangement of atoms | stereochemistry | English | noun | the branch of chemistry that involves the spatial arrangement of the atoms of molecules, and studies how this affects the physical and chemical properties of such species | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| chemistry involving the spatial arrangement of atoms | stereochemistry | English | noun | the effect of such spatial arrangement on the chemistry of a particular compound | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable |
| city in Santa Clara County | San Jose | English | name | A large city, the county seat of Santa Clara County, California, United States. | ||
| city in Santa Clara County | San Jose | English | name | A census-designated place in San Miguel County, New Mexico, United States. | ||
| city in Santa Clara County | San Jose | English | name | A census-designated place in Rio Arriba County, New Mexico. | ||
| city in Santa Clara County | San Jose | English | name | A municipality of Camarines Sur, Philippines. | ||
| city in Santa Clara County | San Jose | English | name | A municipality, the capital of the Dinagat Islands, Caraga, Philippines. | ||
| city in Santa Clara County | San Jose | English | name | Alternative form of San José. | alt-of alternative | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To move an object over, maintaining contact, with the intention of removing some substance from the surface. (Compare rub.) | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To smear (a substance) with this kind of motion. | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To remove by rubbing; to rub off; to obliterate; usually followed by away, off, or out. | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To clean (the anus, buttocks and/or genitals) after defecation or urination. | ambitransitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To erase. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To make (a joint, as between pieces of lead pipe), by surrounding the junction with a mass of solder, applied in a plastic condition by means of a rag with which the solder is shaped by rubbing. | business construction manufacturing plumbing | transitive |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To remove an expression from one's face. | figuratively | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To deperm (a ship). | transitive | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To perform a transition in which one scene or slide is replaced with another over time along a horizontal axis, as if one scene or slide is a layer being slid off the other. | media | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To hit or strike. | UK obsolete slang | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To cheat; to defraud; to trick; usually followed by out. | obsolete | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | The act of wiping something. | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A soft piece of cloth or cloth-like material used for wiping. | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A handkerchief. | UK obsolete slang | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A kind of film transition where one shot replaces another by travelling from one side of the frame to another or with a special shape. | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A sarcastic remark; a reproof, a jibe. | obsolete | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A blow or swipe; the act of striking somebody or something. | UK obsolete slang | |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | A lapwing, especially a northern lapwing (Vanellus vanellus). | ||
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | verb | To have all members of a party die in a single campaign, event, or battle; to be wiped out. | video-games | intransitive |
| clean the buttocks and anus after defecation | wipe | English | noun | An instance of all members of a party dying in a single campaign, event, or battle; a wipeout. | video-games | |
| coat of mail | бадана | Kazakh | noun | coat of mail | ||
| coat of mail | бадана | Kazakh | noun | bulb | biology botany natural-sciences | |
| colloquial style of speaking | colloquialism | English | noun | A colloquial word or phrase; a common spoken expression. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| colloquial style of speaking | colloquialism | English | noun | A colloquial manner of speaking. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| compounds | avustaa | Finnish | verb | to assist, aid, support | ||
| compounds | avustaa | Finnish | verb | to abet | law | |
| compounds | edustusto | Finnish | noun | representation, delegation | ||
| compounds | edustusto | Finnish | noun | diplomatic mission | ||
| compounds | emäksinen | Finnish | adj | alkaline, basic | ||
| compounds | emäksinen | Finnish | adj | mafic | geography geology natural-sciences | |
| compounds | heippa | Finnish | intj | bye, see you later | informal | |
| compounds | heippa | Finnish | intj | hi, hello | informal | |
| compounds | katkero | Finnish | noun | bitters | ||
| compounds | katkero | Finnish | noun | gentian (plant of the genus Gentiana) | ||
| compounds | lyhythäntäpäästäinen | Finnish | noun | short-tailed shrew (shrew of the genera Blarina in North America or Blarinella in Asia) | dated | |
| compounds | lyhythäntäpäästäinen | Finnish | noun | synonym of amerikanisopäästäinen (“northern short-tailed shrew”) | dated | |
| compounds | lähettää | Finnish | verb | to send, dispatch (make something go from one place to another) | transitive | |
| compounds | lähettää | Finnish | verb | to dispatch (pass on for further processing) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| compounds | lähettää | Finnish | verb | to ship (send a parcel or container to a recipient by any means of transport) | transitive | |
| compounds | lähettää | Finnish | verb | to deploy (prepare and arrange (usually military unit or units) for use in another location) | transitive | |
| compounds | lähettää | Finnish | verb | to transmit (spread a signal) | transitive | |
| compounds | lähettää | Finnish | verb | to upload (possibly qualified with palvelimelle (“to a server”)) | Internet transitive | |
| compounds | läpäisevyys | Finnish | noun | permeability, perviousness | ||
| compounds | läpäisevyys | Finnish | noun | penetration capacity | ||
| compounds | mufloni | Finnish | noun | European mouflon, Sardinian mouflon, Ovis Aries musimon (feral subspecies of primitive domestic sheep found in Europe and western Asia) | ||
| compounds | mufloni | Finnish | noun | mouflon, Ovis gmelini (wild sheep native to Caspian region thought to be the ancestor of all modern domestic sheep breeds) | ||
| compounds | otto | Finnish | noun | taking (act or action of taking) | ||
| compounds | otto | Finnish | noun | intake (quantity taken in, e.g. of air; act or instance of taking in) | ||
| compounds | otto | Finnish | noun | withdrawal (of money from an account) | ||
| compounds | otto | Finnish | noun | take (attempt to record a scene; music session) | ||
| compounds | otto | Finnish | noun | input (reception of data or power from a source into a device, etc.) | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | otto | Finnish | noun | adopted | in-compounds | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to poke, thrust | transitive | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to stick, prick, stab, puncture | transitive | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to bite, sting (of insects) | transitive | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to smart, twinge | impersonal intransitive with-illative | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to inject (administer an injection) | transitive | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to put, place, tuck, stick; (with verbs or translative) make, leave | informal transitive | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to give, make | colloquial transitive | |
| compounds | pistää | Finnish | verb | to fuck | rare transitive vulgar | |
| compounds | ponnahdus | Finnish | noun | springing (back/off/up), bounding (back/off), rebounding (back/off) | ||
| compounds | ponnahdus | Finnish | noun | bounce (change of direction of motion after hitting an obstacle) | ||
| compounds | sulatejuusto | Finnish | noun | processed cheese | ||
| compounds | sulatejuusto | Finnish | noun | American cheese | ||
| compounds | sulatejuusto | Finnish | noun | cheese spread, especially white cheese spread | ||
| compounds | tukki | Finnish | noun | log, stock (heavy, usually round piece of lumber) | ||
| compounds | tukki | Finnish | noun | log; collectively also timber (piece of raw timber big enough to be used as raw material for a sawmill) | business forestry | |
| compounds | tukki | Finnish | noun | stock | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| compounds | tukki | Finnish | noun | stock (transverse bar of an anchor) | nautical transport | |
| compounds | tukki | Finnish | noun | beam of a loom | ||
| compounds | tukki | Finnish | verb | third-person singular past indicative of tukkia | form-of indicative past singular third-person | |
| compounds | vana | Finnish | noun | wake, trail, track (path left behind an object that moves through a fluid) | ||
| compounds | vana | Finnish | noun | plume (cloud formed by a dispersed substance fanning out or spreading) | ||
| compounds | vana | Finnish | noun | trail, track | broadly | |
| compounds | vana | Finnish | noun | scape (leafless stalk ending in a flower or inflorescence) | biology botany natural-sciences | |
| compounds | varoa | Finnish | verb | to look out for, watch out for, beware of; (with verbs) avoid (accidentally) | transitive | |
| compounds | varoa | Finnish | verb | to be careful with/of, handle carefully | transitive | |
| compounds | yksityinen | Finnish | adj | private, personal (concerning one person; not shared) | ||
| compounds | yksityinen | Finnish | adj | private (not accessible by the public; not publicly known) | ||
| compounds | yksityinen | Finnish | adj | private (not in governmental office or employment; not traded by the public) | ||
| compounds | yksityinen | Finnish | adj | single, particular, specific | dated | |
| compounds | yksityinen | Finnish | adj | private | ||
| computer science: building all solutions and abandoning any if it cannot lead to a valid one | backtracking | English | noun | The act of one who, or that which, backtracks; a retracing of one's steps. | countable uncountable | |
| computer science: building all solutions and abandoning any if it cannot lead to a valid one | backtracking | English | noun | The usage of a runway as a taxiway, especially at private strips and smaller airports. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| computer science: building all solutions and abandoning any if it cannot lead to a valid one | backtracking | English | noun | The act of building all possible solutions to a problem incrementally, abandoning any candidate solution if it cannot lead to a valid solution. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| computer science: building all solutions and abandoning any if it cannot lead to a valid one | backtracking | English | verb | present participle and gerund of backtrack | form-of gerund participle present | |
| computing: marker | qualifier | English | noun | One who qualifies for something, especially a contestant who qualifies for a stage in a competition. | ||
| computing: marker | qualifier | English | noun | A preliminary stage of a competition. | ||
| computing: marker | qualifier | English | noun | A word or phrase, such as an adjective or adverb, that describes or characterizes another word or phrase, such as a noun or verb; one that adds or subtracts attributes to another. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| computing: marker | qualifier | English | noun | A marker that qualifies or modifies another code element. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| computing: type of weakness | vulnerability | English | noun | The state of being vulnerable; susceptibility to attack or injury, either physical or emotional; the state or condition of being weak or poorly defended. | uncountable | |
| computing: type of weakness | vulnerability | English | noun | A specific weakness in the protections or defences surrounding someone or something. | countable | |
| computing: type of weakness | vulnerability | English | noun | A weakness which allows an attacker to reduce a system's security. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| confusing situation | goat rope | English | noun | A confusing, disorganized situation often attributed to or marked by human error. | slang | |
| confusing situation | goat rope | English | noun | A convoluted issue that is contested by many parties. | slang | |
| confusing situation | goat rope | English | noun | A rodeo event in which competitors attempt to lasso a goat, usually for younger participants. | ||
| confusing situation | goat rope | English | noun | An ill-advised solution to contain a problem; a solution that will eventually fail. | ||
| congenital abnormality of the gall bladder caused by a folding at the distal part of the fundus | Phrygian cap | English | noun | A soft, close-fitting conical cap with the top bent forward, represented in Greek and Roman art as worn by ancient Phrygians, and later associated with the Roman liberty cap. | Ancient-Rome | |
| congenital abnormality of the gall bladder caused by a folding at the distal part of the fundus | Phrygian cap | English | noun | A congenital abnormality of the gall bladder with no pathological significance, caused by a folding at the distal part of the fundus. | anatomy medicine sciences | broadly |
| consisting of, or resembling, grains | granular | English | adj | Consisting of, or resembling, granules or grains. | ||
| consisting of, or resembling, grains | granular | English | adj | Grainy. | ||
| consisting of, or resembling, grains | granular | English | adj | Refined or precise. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepantsi rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first recorded as a khutir on a map from 1920. / A former silrada of Kaniv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, established p. 1989, amalgamated into Stepantsi rural hromada in December 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A former rural-type settlement in Vyhraiv silrada, Korsun-Shevchenkivskyi Raion, Cherkasy Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, disestablished in March 1988. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A former silrada of Talne Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Talne urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka Persha. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bashtechky rural hromada, Uman Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, first mentioned in the early-eighteenth century. / A former silrada of Zhashkiv Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, merged into Bashtechky rural hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zvenyhorodka urban hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded in 1813. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kyinka rural hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1781. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Liubech settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1854. / A former silrada of Ripky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, established in 1927, amalgamated into Liubech settlement hromada in February 2017. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Orlyne silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylivka silrada, Bilohirsk Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novokrymske silrada, Jankoy Raion, the Crimea, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Novopokrovka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1780s. / A former silrada of Solone Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Novopokrovka settlement hromada in August 2015. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bozhedarivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Verkhnodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Lozuvatka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vakulove rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Raivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vasylkivka settlement hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1806. / A former silrada of Vasylkivka Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, merged into Vasylkivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Druzhkivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Vuhledar urban hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the 1830s–1840s. / A former silrada of Marinka Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, amalgamated into Vuhledar urban hromada in October 2019; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Yamnytsia rural hromada, Ivano-Frankivsk Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1582. / A former silrada of Tysmenytsia Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in 1946, amalgamated into Yamnytsia rural hromada in July 2017; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kehychivka settlement hromada, Berestyn Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1867. / A former silrada of Kehychivka Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1932, merged into Kehychivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bohodukhiv urban hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A former silrada of Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1918, merged into Bohodukhiv urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Krasnokutsk settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1850. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A neighbourhood of Shevchenko urban district of the City of Kharkiv, Kharkiv urban hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, construction of which began in 1900. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Nova Vodolaha settlement hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded a. 1940. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1790. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Blyzniuky settlement hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1775. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1860. / A former silrada of Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Henichesk urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Prysyvashshia rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. / A former silrada of Chaplynka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, amalgamated into Prysyvashshia rural hromada in September 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kompaniivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Marianivka rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A former silrada of Svitlovodsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, merged into Svitlovodsk urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka starostynskyi okruh, Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded a. 1886. / A starostynskyi okruh of Svitlovodsk urban hromada, Oleksandriia Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, established in p. 2021. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Uzyn urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1836. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A rural settlement in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1905. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilokurakyne settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded as a sloboda in 1686. / A former silrada of Bilokurakyne Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, established in December 1917, merged into Bilokurakyne settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Svatove urban hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1953. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khyriv urban hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded a. 1886. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1820. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Snihurivka urban hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1786. / A former silrada of Snihurivka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, amalgamated into Snihurivka urban hromada in April 2018. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Sofiivka rural hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A former silrada of Artsyz Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1965, merged into Pavlivka rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1821. / A rural hromada of Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepanivka rural hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, first mentioned in 1856. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zakharivka settlement hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1823. / A former silrada of Zakharivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, merged into Zakharivka settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Hlobyne urban hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kozelshchyna settlement hromada, Kremenchuk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1869. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1832. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Shyshaky settlement hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded a. 1859. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Mykhailivka rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. / A former silrada of Mashivka Raion, Poltava Oblast, Ukraine, amalgamated into Mykhailivka rural hromada in August 2017. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Skorokhodove settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A river, a right tributary of the Kryha, having its course entirely within Bilopillia urban and Mykolaivka rural hromady of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bilopillia urban hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the late-seventeenth century. / A former silrada of Bilopillia Raion, Sumy Oblast, Ukraine, amalgamated into Bilopillia urban hromada in September 2018. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kunka rural hromada, Haisyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former silrada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka amalgamated hromada in July 2018, but reassigned to Kalynivka urban hromada in May 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kalynivka urban hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in the fifteenth century. / A former amalgamated hromada of Kalynivka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established in July 2018, liquidated in May 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Zhabokrych starostynskyi okruh, Kryzhopil settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, first mentioned in 1770. / A former silrada of Kryzhopil Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, established a. 1965, merged into Kryzhopil settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Pavlivka. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Illintsi urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1750. / A former silrada of Illintsi Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, amalgamated into Illintsi urban hromada in May 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Pohrebyshche urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded a. 1741. / A former silrada of Pohrebyshche Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, merged into Pohrebyshche urban hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Bar urban hromada, Zhmerynka Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A former silrada of Ivanychi Raion, Volyn Oblast, Ukraine, amalgamated into Pavlivka rural hromada in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village, the administrative centre of Pavlivka rural hromada, Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, first mentioned in 1407. / A rural hromada of Volodymyr Raion, Volyn Oblast, Ukraine, established in August 2016. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Huliaipole urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded a. 1932. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Stepnohirsk settlement hromada, Vasylivka Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. | ||
| constituent settlements of the former silrada of Kaniv Raion of Cherkasy Oblast | Pavlivka | English | name | A village in Kurne rural hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded a. 1906. / A former silrada of Pulyny Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established 1923, disestablished September 1925, restored September 1989, merged into Kurne rural hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the starostynskyi okruh | Kukhari | English | name | A village, the administrative centre of Kukhari starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first appeared on a map in 1648. / A former silrada of Ivankiv Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, merged into Ivankiv settlement hromada in June 2020. | ||
| constituent settlements of the starostynskyi okruh | Kukhari | English | name | A village, the administrative centre of Kukhari starostynskyi okruh, Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first appeared on a map in 1648. / A starostynskyi okruh of Ivankiv settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, established in June 2021. | ||
| constituent settlements of the starostynskyi okruh | Kukhari | English | name | A village in Velytsk rural hromada, Kovel Raion, Volyn Oblast, Ukraine, founded a. 1619. | ||
| control by one party of the federal or state government | trifecta | English | noun | A bet in which the bettor must select the first three placegetters of a race in the order in which they finish. | gambling games | Australia New-Zealand US |
| control by one party of the federal or state government | trifecta | English | noun | The attainment of three important achievements, qualities, etc. | Australia New-Zealand US figuratively | |
| control by one party of the federal or state government | trifecta | English | noun | A set of three related things, often things that cause problems. | Australia New-Zealand US broadly | |
| control by one party of the federal or state government | trifecta | English | noun | The complete legislative and executive control of state or federal government by one party: governorship, the upper house, and the lower house of state or federal legislatures. | government politics | Australia New-Zealand US |
| cook | 庖人 | Chinese | noun | cook | literary | |
| cook | 庖人 | Chinese | noun | official in charge of delicacies | historical | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | The act of tying or binding something. | uncountable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A cord or similar thing used to tie something; especially the thread used in surgery to close a vessel or duct. | countable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A thread or wire used to remove tumours, etc. | countable uncountable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | The state of being bound or stiffened; stiffness. | countable uncountable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A character that visually combines multiple letters, such as æ, œ, ß or ij; also logotype. Sometimes called a typographic ligature. | media publishing typography | countable |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A group of notes played as a phrase, or the curved line that indicates such a phrase. | entertainment lifestyle music | countable |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A curve or line connecting notes; a slur. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A piece used to hold a reed to the mouthpiece on woodwind instruments. | countable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | Any binding, uniting, or restraining principle or agency. | countable uncountable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | noun | A spell or charm that induces sexual impotence. | countable uncountable | |
| cord or similar used to tie something | ligature | English | verb | To ligate; to tie. | medicine sciences surgery | |
| county-level city | Yuanjiang | English | name | A county-level city of Yiyang, Hunan, China, along the Yuan River. | ||
| county-level city | Yuanjiang | English | name | Synonym of Yuan River. | ||
| county-level city | Yuanjiang | English | name | Synonym of Red River. | ||
| courtesy title | mademoiselle | English | noun | A courtesy title for an unmarried woman in France or a French-speaking country. | ||
| courtesy title | mademoiselle | English | noun | A young woman or girl, especially one who is French or French-speaking. | humorous | |
| courtesy title | mademoiselle | English | verb | To address as mademoiselle. | rare transitive | |
| cover | danga | Lithuanian | noun | something covering another thing; cover | ||
| cover | danga | Lithuanian | noun | clothes (archaic or poetic) | ||
| crook | camóg | Irish | noun | comma (the punctuation mark ⟨,⟩ used to indicate a set of parts of a sentence or between elements of a list) | media publishing typography | feminine |
| crook | camóg | Irish | noun | comma butterfly, Polygonia spp. | feminine | |
| crook | camóg | Irish | noun | crook (specialized staff used by shepherds) | feminine | |
| crook | camóg | Irish | noun | any hooked stick | feminine | |
| crook | camóg | Irish | noun | curl (curving lock of hair) | feminine | |
| crook | camóg | Irish | noun | ripple (moving disturbance or undulation in the surface of a liquid) | feminine | |
| crook | camóg | Irish | noun | gaff hook | fishing hobbies lifestyle | feminine |
| crook | camóg | Irish | noun | concave side of a scallop shell | feminine | |
| crown of laurel | laurus | Latin | noun | laurel tree | declension-2 feminine | |
| crown of laurel | laurus | Latin | noun | laurels; a crown of laurel | declension-2 feminine metonymically | |
| currency | drachma | English | noun | The currency of Greece in ancient times and again from 1832 until 2001, with the symbol ₯, since replaced by the euro. | ||
| currency | drachma | English | noun | A coin worth one drachma. | ||
| currency | drachma | English | noun | An Ancient Greek weight of about 66.5 grains, or 4.3 grams. | ||
| currency | drachma | English | noun | A later Greek weight equal to a gram. | ||
| dance | rigadoon | English | noun | A quickstep dance for two people. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| dance | rigadoon | English | noun | The music for this dance. | entertainment lifestyle music | |
| dance | rigadoon | English | noun | Formerly in the French army, the beat of a drum while culprits were being marched to punishment. | historical | |
| decoration for sth/sb | ilu | Estonian | noun | beauty, splendor / Aesthetically pleasing properties and features (appearance, color, shape etc.) | ||
| decoration for sth/sb | ilu | Estonian | noun | beauty, splendor / An ornament or decoration for sth/sb. | ||
| decoration for sth/sb | ilu | Estonian | noun | joy, delight, happiness, glee | archaic obsolete | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to ask, beg, request, look for, inquire, petition, entreat | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to make for (somewhere) | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to seek, aim at, desire | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to beg, beseech, implore | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to beg, beseech, implore / to beg of/from someone (ab + ablative) for something (+ accusative or a clause with ut or ne) | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to attack, to assail, to thrust at | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to aim at (with the person attacked in the accusative and the weapon/projectile in the ablative) | conjugation-3 | |
| demand, beg | peto | Latin | verb | to missionize or proselytize among the people of a place | Ecclesiastical Latin conjugation-3 | |
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | A person who boils something. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | A steam boiler. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | An apparatus for heating circulating water or other heat transferring liquid. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | A device consisting of a heat source and a tank for storing hot water, typically for space heating, domestic hot water etc., disregarding the source of heat. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | A kitchen vessel for steaming, boiling or heating food. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | A sunken reef, especially a coral reef, on which the sea breaks heavily. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | A tough old chicken only suitable for cooking by boiling. | ||
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | An old woman. | Australia UK derogatory slang | |
| device for heating circulating water | boiler | English | noun | Boilerplate. | informal no-plural rare | |
| distance | 距 | Chinese | character | spur (of a cock, pheasant, etc.) | ||
| distance | 距 | Chinese | character | to be apart; to be away from | ||
| distance | 距 | Chinese | character | distance | ||
| distance | 距 | Chinese | character | to arrive; to reach | literary | |
| distance | 距 | Chinese | character | alternative form of 拒 (jù, “to resist; to reject”) | alt-of alternative | |
| distance | 距 | Chinese | character | alternative form of 巨 (jù, “huge; gigantic”) | alt-of alternative | |
| distance | 距 | Chinese | character | alternative form of 詎 /讵 (jù, “how”) | alt-of alternative | |
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | A document containing a certified statement. | ||
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | A document evidencing ownership or debt. | ||
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | A document serving as evidence that a person has completed an educational course, issued either by an institution not authorised to grant diplomas, or to a student not qualifying for a diploma. | education | |
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | The information needed in order to verify a positive answer to a problem. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | Ellipsis of public key certificate. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | A motion picture age rating. | British Ireland | |
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | noun | Synonym of certification. | obsolete | |
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | verb | To supply with a certificate, especially following certification. | ||
| document evidencing ownership or debt | certificate | English | adj | Certified, assured. | ||
| dregs | 渣滓 | Chinese | noun | dregs; residue; dross | ||
| dregs | 渣滓 | Chinese | noun | disreputable person; scum | derogatory figuratively | |
| dregs | 渣滓 | Chinese | noun | garbage; trash; rubbish | dialectal | |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | The condition of failing to meet an obligation. | business finance | countable uncountable |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | The condition of being an obligation that has not been met. | business finance | countable uncountable |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | the original software programming settings as set by the factory | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | A loss incurred by failing to compete. | countable uncountable | |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | A selection made in the absence of an alternative. | countable uncountable | |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | A value used when none has been given; a tentative value or standard that is presumed. | attributive countable often uncountable | |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | The failure of a defendant to appear and answer a summons and complaint. | law | countable uncountable |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | A failing or failure; omission of that which ought to be done; neglect to do what duty or law requires. | countable obsolete uncountable | |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | Lack; absence. | countable obsolete uncountable | |
| electronics, computing: original settings | default | English | noun | Fault; offence; wrong act. | countable obsolete uncountable | |
| electronics, computing: original settings | default | English | verb | To fail to meet an obligation. / To fail to appear and answer a summons and complaint. | law | intransitive |
| electronics, computing: original settings | default | English | verb | To fail to meet an obligation. / To fail to fulfill a financial obligation. | business finance | intransitive |
| electronics, computing: original settings | default | English | verb | To lose a competition by failing to compete. | intransitive | |
| electronics, computing: original settings | default | English | verb | To assume a value when none was given; to presume a tentative value or standard. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | The shore or beach of the sea or ocean. | ||
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | The shore or beach of a lake or river. | archaic dialectal poetic | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A small brook or rivulet. | ||
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A passage for water; gutter. | British Northern-England Scotland dialectal | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A street. | ||
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | verb | To run aground; to beach. | nautical transport | transitive |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | verb | To leave (someone) in a difficult situation; to abandon or desert. | figuratively transitive | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | verb | To leave (someone) in a difficult situation; to abandon or desert. / To cause the third out of an inning to be made, leaving a runner on base. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | figuratively transitive |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | verb | To leave an element (e.g., an adposition) without its complement adjacent to it. | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | Each of the strings which, twisted together, make up a yarn, rope or cord. | ||
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A string. | ||
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | An individual length of any fine, string-like substance. | ||
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A group of wires, usually twisted or braided. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A series of programmes on a particular theme or linked subject. | broadcasting media | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | An element in a composite whole; a sequence of linked events or facts; a logical thread. | figuratively | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A nucleotide chain. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | A specialization of a senior high school track. | education | Philippines formal |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | noun | Synonym of track. | education | Philippines informal |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | verb | To break a strand of (a rope). | transitive | |
| electronics: group of wires, usually twisted or braided | strand | English | verb | To form by uniting strands. | transitive | |
| energy possessed by an object at a temperature of absolute zero | zero-point energy | English | noun | The lowest possible energy of a given quantum mechanical system. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| energy possessed by an object at a temperature of absolute zero | zero-point energy | English | noun | The kinetic energy possessed by (the particle constituents of) a substance at absolute zero temperature. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | physical |
| engage in intimate contact | smush | English | noun | A beaten or pulverized mass. | ||
| engage in intimate contact | smush | English | noun | An act of crushing or squeezing. | ||
| engage in intimate contact | smush | English | verb | To mash or push down or in; compress | transitive | |
| engage in intimate contact | smush | English | verb | To engage in intimate contact, especially sexual relations. | New-York US slang | |
| epileptic | 鼾掻 | Japanese | noun | snoring | obsolete rare | |
| epileptic | 鼾掻 | Japanese | noun | an epileptic, a person who has epilepsy | obsolete rare | |
| evergreen species of oak | live oak | English | noun | An evergreen species of oak characteristic of the US South, southern live oak (Quercus virginiana). | ||
| evergreen species of oak | live oak | English | noun | Any of several other species of oak with evergreen, usually holly-like, leaves. | ||
| evil | худ | Serbo-Croatian | adj | angry | archaic rare regional | |
| evil | худ | Serbo-Croatian | adj | bad | archaic rare regional | |
| evil | худ | Serbo-Croatian | adj | evil | archaic rare regional | |
| excessively large | oversize | English | adj | Larger than normal. | ||
| excessively large | oversize | English | adj | Excessively large. | ||
| excessively large | oversize | English | verb | To exceed in size. | transitive | |
| excessively large | oversize | English | verb | To make larger, or too large. | transitive | |
| excessively large | oversize | English | verb | To cover with size or gluey matter. | obsolete transitive | |
| excessively large | oversize | English | noun | The increased size of the bore of an engine when it is rebored. | automotive transport vehicles | |
| expressing the opposite of one's intentions | like hell | English | prep_phrase | In a manner that uses all of the strength, speed, or effort that a person can summon. | emphatic euphemistic intensifier | |
| expressing the opposite of one's intentions | like hell | English | prep_phrase | Used ironically to express the opposite of one's intentions | ||
| expressing the opposite of one's intentions | like hell | English | prep_phrase | Bad or badly(euphemistic). | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A circumscribing object, (roughly) circular and hollow, looking like an annual ring, earring, finger ring etc. | physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A round piece of (precious) metal worn around the finger or through the ear, nose, etc. | jewelry lifestyle | physical |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A bird band, a round piece of metal put around a bird's leg used for identification and studies of migration. | UK physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A burner on a kitchen stove, hob, or cooktop. | UK physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A piece of food in the shape of a ring. | physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / In a jack plug, the connector between the tip and the sleeve. | physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / The rectum, anus, or anal sphincters. | physical vulgar | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / An instrument, formerly used for taking the sun's altitude, consisting of a brass ring suspended by a swivel, with a hole at one side through which a solar ray entering indicated the altitude on the graduated inner surface opposite. | historical physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A solid object in the shape of a circle. / A flexible band partly or wholly encircling the spore cases of ferns. | biology botany natural-sciences | physical |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A circular group of people or objects. | physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A formation of various pieces of material orbiting around a planet or young star. | astronomy natural-sciences | physical |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A group of objects arranged in a circle. / A large circular prehistoric stone construction such as Stonehenge. | British physical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A long stripe of contrastive material, colour, etc, that encircles something. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | Ellipsis of webring. | Internet abbreviation alt-of ellipsis | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A place where some sports or exhibitions take place; notably a circular or comparable arena, such as a boxing ring or a circus ring; hence the field of a political contest. / The open space in front of a racecourse stand, used for betting purposes. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | An exclusive group of people, usually involving some unethical or illegal practices. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A group of atoms linked by bonds to form a closed chain in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A planar geometrical figure included between two concentric circles. | geometry mathematics sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A diacritical mark in the shape of a hollow circle placed above or under the letter; a kroužek. | media publishing typography | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | An old English measure of corn equal to the coomb or half a quarter. | historical | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A hierarchical level of privilege in a computer system, usually at hardware level, used to protect data and functionality (also protection ring). | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | Either of the pair of clamps used to hold a telescopic sight to a rifle. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | The twenty-fifth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A network topology where connected devices form a circular data channel. All computers on the ring can see every message, and there are no collisions, and a single point of failure will occur if any part of the ring breaks. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To enclose or surround. | transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To make an incision around; to girdle; to cut away a circular tract of bark from a tree in order to kill it. | figuratively transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To attach a ring to, especially for identification. | transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To surround or fit with a ring, or as if with a ring. | transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To rise in the air spirally. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To steal and change the identity of (cars) in order to resell them. | transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To ride around (a group of animals, especially cattle) to keep them milling in one place; hence (intransitive), to work as a drover, to muster cattle. | Australia transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | The resonant sound of a bell, or a sound resembling it. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A pleasant or correct sound. | figuratively | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A sound or appearance that is characteristic of something. | figuratively | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A telephone call. | colloquial | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | Any loud sound; the sound of numerous voices; a sound continued, repeated, or reverberated. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A chime, or set of bells harmonically tuned. | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | Of a bell, etc., to produce a resonant sound. | intransitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To make (a bell, etc.) produce a resonant sound. | transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To produce (a sound) by ringing. | transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To produce the sound of a bell or a similar sound. | figuratively intransitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | Of something spoken or written, to appear to be, to seem, to sound. | figuratively intransitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To telephone (someone). | Australia British New-Zealand colloquial transitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | to resound, reverberate, echo. | intransitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To produce music with bells. | intransitive | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To ring up (enter into a cash register or till) | ||
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | verb | To repeat often, loudly, or earnestly. | dated | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | An algebraic structure which consists of a set with two binary operations: an additive operation and a multiplicative operation, such that the set is an abelian group under the additive operation, a monoid under the multiplicative operation, and such that the multiplicative operation is distributive with respect to the additive operation. | algebra mathematics sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | An algebraic structure as above, but only required to be a semigroup under the multiplicative operation, that is, there need not be a multiplicative identity element. | algebra mathematics sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A family of sets that is closed under finite unions and set-theoretic differences. | mathematical-analysis mathematics measure-theory sciences | |
| falconry: to rise in the air spirally | ring | English | noun | A family of sets closed under finite union and finite intersection. | mathematics order-theory sciences | |
| false | spurious | English | adj | False, not authentic, not genuine. | ||
| false | spurious | English | adj | Extraneous, stray; not relevant or wanted. | ||
| false | spurious | English | adj | Bastardly, illegitimate. | archaic | |
| female roe deer | doe | English | noun | A female deer; also used of similar animals such as antelope (less commonly a goat, as nanny is also used). | countable uncountable | |
| female roe deer | doe | English | noun | A female fallow deer. | countable specifically uncountable | |
| female roe deer | doe | English | noun | A female rabbit or hare. | countable uncountable | |
| female roe deer | doe | English | noun | A female squirrel. | countable uncountable | |
| female roe deer | doe | English | noun | A female kangaroo. | countable uncountable | |
| female roe deer | doe | English | verb | Obsolete spelling of do. | alt-of obsolete | |
| female roe deer | doe | English | adv | though | Multicultural-London-English not-comparable | |
| feminine forms | Josef | Swedish | name | Joseph. | biblical lifestyle religion | common-gender |
| feminine forms | Josef | Swedish | name | a male given name from Hebrew, equivalent to English Joseph | common-gender | |
| financial award to a student | exhibition | English | noun | An instance of exhibiting, or something exhibited. | countable uncountable | |
| financial award to a student | exhibition | English | noun | A large-scale public showing of objects or products. | countable uncountable | |
| financial award to a student | exhibition | English | noun | A public display, intentional or otherwise, generally characterised as negative. | countable uncountable | |
| financial award to a student | exhibition | English | noun | A demonstration of personal skill or feelings. | countable uncountable | |
| financial award to a student | exhibition | English | noun | A financial award or prize given to a student (who becomes an exhibitioner) by a school or university, usually on the basis of academic merit. | UK countable uncountable | |
| financial award to a student | exhibition | English | noun | A game which does not impact the standings for any major cup or competition. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| financial award to a student | exhibition | English | verb | To participate in sexual exhibitionism. | intransitive | |
| firmly established in a person's beliefs or habits | dyed-in-the-wool | English | adj | Having the fibres dyed before they are formed into cloth. | ||
| firmly established in a person's beliefs or habits | dyed-in-the-wool | English | adj | Firmly established in one's beliefs or habits; having a specified characteristic, identity, etc. deeply ingrained in one's nature. | figuratively idiomatic | |
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | Someone who plays a trumpet. | ||
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | Any of three species of bird in the genus Psophia from South America named for the trumpeting threat call of the males. | ||
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | Any of a number of breeds of fancy pigeon (variety of domestic pigeon (Columba livia), originally bred for their peculiar gurgling voice, a prolonged coo called "trumpeting" or "drumming"). | ||
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | One who proclaims, publishes, or denounces. | figuratively | |
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | An American swan (Cygnus buccinator) with a very loud honk. | ||
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | A perciform fish of the family Latridae, native to Australia, New Zealand and Chile. | ||
| fish of the family Latridae | trumpeter | English | noun | One who makes a trumpeting sound. | ||
| fixed pillar for a theodolite | trig point | English | noun | A fixed pillar with a metal housing for a theodolite on the top of a high point in the landscape; originally used for making Ordnance Survey maps. | British | |
| fixed pillar for a theodolite | trig point | English | noun | Any fixed structure that marks a measuring point used in triangulation. | ||
| floating piece(s) of wood | driftwood | English | noun | Floating wood that drifts with the current of a body of water. | uncountable usually | |
| floating piece(s) of wood | driftwood | English | noun | Such a piece of wood that has been cast ashore. | uncountable usually | |
| form or state of connection | nexus | English | noun | A form or state of connection. | countable uncountable | |
| form or state of connection | nexus | English | noun | A form or state of connection. / The relationship between a vendor and a jurisdiction for the purpose of taxation, established for example by the vendor operating a physical store in that jurisdiction. | business finance law | Canada US countable uncountable |
| form or state of connection | nexus | English | noun | A connected group; a network, a web. | countable uncountable | |
| form or state of connection | nexus | English | noun | A centre or focus of something. | countable uncountable | |
| form or state of connection | nexus | English | noun | In the work of the Danish linguist Otto Jespersen (1860–1943): a group of words expressing two concepts in one unit (such as a clause or sentence). | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| form or state of connection | nexus | English | noun | A person who had contracted a nexum or obligation of such a kind that, if they failed to pay, their creditor could compel them to work as a servant until the debt was paid; an indentured servant. | law | Ancient-Rome countable historical uncountable |
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village in Tinyste silrada, Bakhchysarai Raion, the Crimea, Ukraine, founded in the times of the Crimean Khanate. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village, the administrative centre of Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned no later than 1805. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village, the administrative centre of Suvorove silrada, Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned no later than 1805. / A silrada of Perekop Raion, the Crimea, Ukraine, established somewhen 1968–1974. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A residential area of Dovhyntsivskyi district, Kryvyi Rih City, Kryvyi Rih urban hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the 1930s, incorporated as a separate workers’ settlement subordinated to Zaliznychne selrada of Kryvyi Rih miskrada 1957–1997. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Zatyshok: a village in Shakhove rural hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine; known by this name until April 2024. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Berezanka: a rural settlement, the administrative centre of Berezanka settlement hromada, Mykolaiv Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine; known by this name 1914–1933. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Katlabuh: a rural settlement, the administrative centre of Suvorove settlement hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine; known by this name 1941–2024. / A former selrada of Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in 1961, merged into Suvorove settlement hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Suvorove. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | Former name of Katlabuh: a rural settlement, the administrative centre of Suvorove settlement hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine; known by this name 1941–2024. / A settlement hromada of Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| former name of Katlabuh | Suvorove | English | name | A village in Putyvl urban hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned in 1781. | ||
| fuel transport vehicle | bowser | English | noun | A fuel metering/delivery pump at a filling station. | Australia New-Zealand | |
| fuel transport vehicle | bowser | English | noun | A road vehicle (often a trailer) for the transport of liquid fuel, particularly aviation fuel at an airfield. | ||
| fuel transport vehicle | bowser | English | noun | A mobile water tank deployed to distribute fresh water in emergency situations where the normal system of piped distribution has broken down or is insufficient. | British | |
| fuel transport vehicle | bowser | English | noun | A buffoon or imbecile. | Ireland slang | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | noun | An agreement between two or more parties, to perform a specific job or work order, often temporary or of fixed duration and usually governed by a written agreement. | ||
| gain or acquire (an illness) | contract | English | noun | An agreement which the law will enforce in some way. A legally binding contract must contain at least one promise, i.e., a commitment or offer, by an offeror to and accepted by an offeree to do something in the future. A contract is thus executory rather than executed. | law | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | noun | The document containing such an agreement. | law | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | noun | A part of legal studies dealing with laws and jurisdiction related to contracts. | law | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | noun | An order, usually given to a hired assassin, to kill someone. | informal | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | noun | The declarer's undertaking to win the number of tricks bid with a stated suit as trump. | bridge games | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | adj | Contracted; affianced; betrothed. | not-comparable obsolete | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | adj | Not abstract; concrete. | not-comparable obsolete | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To draw together or nearer; to shorten, narrow, or lessen. | ambitransitive | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To shorten by omitting a letter or letters or by reducing two or more vowels or syllables to one. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To make an agreement or contract; to covenant. | intransitive | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To enter into a contract with (someone or something). | transitive | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To enter into (an agreement) with mutual obligations; to make (an arrangement). | archaic transitive | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To bring on; to incur; to acquire. | transitive | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To gain or acquire (an illness). | transitive | |
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To draw together so as to wrinkle; to knit. | ||
| gain or acquire (an illness) | contract | English | verb | To betroth; to affiance. | ||
| gasp | japsen | German | verb | to be out of breath, short of breath | weak | |
| gasp | japsen | German | verb | to gasp for air | weak | |
| given name | Dionne | English | name | A French-Canadian surname from French. | ||
| given name | Dionne | English | name | A female given name from Ancient Greek, variant of Dione. | ||
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | noun | Gold or other metal in a thin layer; gilding. | uncountable usually | |
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | noun | Gold or other metal in a thin layer; gilding. / Gold-colored paint or other coating. | broadly uncountable usually | |
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | noun | Money. | slang uncountable usually | |
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | noun | A security (usually a bond) issued by the Bank of England (see gilt-edged). | business finance | UK countable usually |
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | noun | A gilded object, an object covered with gold. | obsolete uncountable usually | |
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | adj | Golden coloured; gilded. | ||
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | verb | simple past and past participle of gild | form-of participle past | |
| gold or other metal in a thin layer; gilding | gilt | English | noun | A young female pig, at or nearing the age of first breeding. | UK regional | |
| gospel of Luke | Luke | English | name | A male given name. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | Luke the Evangelist, an early Christian credited with the authorship of the Gospel of Luke and the Acts of the Apostles. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | The Gospel of St. Luke, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the third of the four gospels. | biblical lifestyle religion | |
| gospel of Luke | Luke | English | name | An English surname originating as a patronymic, a variant of Luck. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | An Irish surname originating as a patronymic, a later anglicization of Lúcás (Lucas). | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A village in Čajniče, Bosnia and Herzegovina. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A village in Hadžići, Bosnia and Herzegovina. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A village in Pale, Bosnia and Herzegovina. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A village in Tartu, Estonia. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A village in Kriva Palanka, North Macedonia. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A village in Moravica district, Serbia. | ||
| gospel of Luke | Luke | English | name | A town in Maryland, United States; named for papermaker William Luke. | ||
| gradual dying away of something | diminuendo | English | noun | A dynamic mark directing that a passage is to be played gradually more softly | entertainment lifestyle music | |
| gradual dying away of something | diminuendo | English | noun | A passage having this mark | entertainment lifestyle music | |
| gradual dying away of something | diminuendo | English | noun | The gradual dying away of something. | figuratively | |
| gradual dying away of something | diminuendo | English | adv | played in this style | entertainment lifestyle music | |
| gradual dying away of something | diminuendo | English | adj | describing a passage having this mark | entertainment lifestyle music | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Tender and amiable; of a considerate or kindly disposition. | ||
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Soft and mild rather than hard or severe. | ||
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Docile and easily managed. | ||
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Gradual rather than steep or sudden. | ||
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Polite and respectful rather than rude. | ||
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | adj | Well-born; of a good family or respectable birth, though not noble. | archaic | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To become gentle. | intransitive | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To ennoble. | obsolete transitive | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To break; to tame; to domesticate. | transitive | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | verb | To soothe; to calm; to make gentle. | transitive | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | noun | A person of high birth. | archaic | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | noun | A maggot used as bait by anglers. | fishing hobbies lifestyle | |
| gradual rather than steep or sudden | gentle | English | noun | A trained falcon, or falcon-gentil. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A specific matter or piece of work, specifically defined within a profession, usually in respect of a specific person and/or event; the set of tasks involved in addressing one such matter. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| grammar: grammatical case | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A suitcase. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| grammar: grammatical case | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| grammar: grammatical case | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| grammar: grammatical case | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| grammar: grammatical case | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| grammar: grammatical case | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| grape cultivar | cinsault | English | noun | A grape variety from the Languedoc-Roussillon region of France | countable uncountable | |
| grape cultivar | cinsault | English | noun | The red wine made from this type of grape | countable uncountable | |
| greater in height than breadth | upright | English | adj | Vertical; erect. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | adj | In its proper orientation; not overturned. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | adj | Greater in height than breadth. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | adj | Of good morals; practicing ethical values. | figuratively | |
| greater in height than breadth | upright | English | adj | Having the head approximately at a right angle with the shaft. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | adv | In or into an upright position. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | noun | Any vertical part of a structure. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | noun | Any vertical part of a structure. / A goal post. | hobbies lifestyle sports | |
| greater in height than breadth | upright | English | noun | Any vertical part of a structure. / A leg. | slang | |
| greater in height than breadth | upright | English | noun | A word clued by the successive initial, middle, or final letters of the cross-lights in a double acrostic or triple acrostic. | ||
| greater in height than breadth | upright | English | noun | Short for upright piano | abbreviation alt-of informal | |
| greater in height than breadth | upright | English | noun | Short for upright arcade game cabinet | abbreviation alt-of informal | |
| greater in height than breadth | upright | English | noun | Ellipsis of upright vacuum cleaner. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| greater in height than breadth | upright | English | noun | The tips of the antlers of a young deer. | hobbies hunting lifestyle | British dialectal obsolete |
| greater in height than breadth | upright | English | verb | To set upright or stand back up (something that has fallen). | transitive | |
| grope awkwardly | fumble | English | verb | To handle nervously or awkwardly. | intransitive transitive | |
| grope awkwardly | fumble | English | verb | To grope awkwardly in trying to find something | intransitive transitive | |
| grope awkwardly | fumble | English | verb | To blunder uncertainly. | intransitive | |
| grope awkwardly | fumble | English | verb | To grope about in perplexity; to seek awkwardly. | ||
| grope awkwardly | fumble | English | verb | To drop a ball or a baton etc. by accident. | hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| grope awkwardly | fumble | English | verb | To handle much; to play childishly; to turn over and over. | ||
| grope awkwardly | fumble | English | verb | Of a man, to sexually underperform. | obsolete slang | |
| grope awkwardly | fumble | English | noun | A ball etc. that has been dropped by accident. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
| grope awkwardly | fumble | English | noun | A clumsy sexual encounter. | ||
| grope awkwardly | fumble | English | noun | A dessert similar to a cross between a fool and a crumble. | British | |
| habitual moderation | temperance | English | noun | Habitual moderation in regard to the indulgence of the natural appetites and passions; restrained or moderate indulgence. | countable uncountable | |
| habitual moderation | temperance | English | noun | Moderation, and sometimes abstinence, in respect to using intoxicating liquors. | countable uncountable | |
| habitual moderation | temperance | English | noun | Moderation of passion; calmness. | countable uncountable | |
| habitual moderation | temperance | English | noun | State with regard to heat or cold; temperature. | countable obsolete uncountable | |
| happy | wealful | English | adj | Successful; prosperous. | obsolete | |
| happy | wealful | English | adj | Happy; joyful; felicitous. | obsolete | |
| having a regular molecular structure | crystalline | English | adj | Of, relating to, or composed of crystals. | ||
| having a regular molecular structure | crystalline | English | adj | Having a regular three-dimensional molecular structure. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| having a regular molecular structure | crystalline | English | adj | Resembling crystal in being clear and transparent | ||
| having a regular molecular structure | crystalline | English | adj | Pure. | ||
| having a regular molecular structure | crystalline | English | noun | Any crystalline substance. | obsolete | |
| having a regular molecular structure | crystalline | English | noun | Aniline. | obsolete | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Firmly or securely fixed in place; stable. | dated | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Firm against attack; fortified by nature or art; impregnable; strong. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Steadfast, with unwavering feeling. (Now mostly in set phrases like fast friend(s).) | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Moving with great speed, or capable of doing so; swift, rapid; light. / Having a kinetic energy between 1 million and 20 million electron volts; often used to describe the energy state of free neutrons at the moment of their release by a nuclear fission or nuclear fusion reaction (i.e., before the neutrons have been slowed down by anything). | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Of a place, characterised by business, hustle and bustle, etc. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Causing unusual rapidity of play or action. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Able to transfer data in a short period of time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Deep or sound (of sleep); fast asleep (of people). | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Not running or fading when subjected to detrimental conditions such as wetness or intense light; permanent. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Tenacious; retentive. | obsolete | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Having an extravagant lifestyle or immoral habits. | dated | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Uncharacteristically mature or promiscuous for one's age. | dated offensive vernacular | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adj | More sensitive to light than average. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | noun | A train that calls at only some stations it passes between its origin and destination, typically just the principal stations. | rail-transport railways transport | British |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | intj | Ellipsis of stand fast, a warning not to pass between the arrow and the target. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | abbreviation alt-of ellipsis |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adv | In a firm or secure manner, securely; in such a way as not to be moved; safe, sound . | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adv | Deeply or soundly . | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adv | Immediately following in place or time; close, very near . | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adv | Quickly, with great speed; within a short time . | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | adv | Ahead of the correct time or schedule. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | verb | To practice religious abstinence, especially from food. | intransitive | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | verb | To reduce or limit one's nutrition intake for medical or health reasons, to diet. | intransitive | |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | verb | To cause (a person or animal) to abstain, especially from eating. | sciences | transitive |
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | noun | The act or practice of fasting, religious abstinence from food. | ||
| having an extravagant lifestyle or immoral habits | fast | English | noun | Any of the fasting periods in the liturgical year. | ||
| having been cooked by exposure to steam | steamed | English | adj | Cooked by steaming. | ||
| having been cooked by exposure to steam | steamed | English | adj | Otherwise heated and processed with steam, as for example with parts of wooden furniture. | ||
| having been cooked by exposure to steam | steamed | English | adj | Angry; hot under the collar. | slang | |
| having been cooked by exposure to steam | steamed | English | verb | simple past and past participle of steam | form-of participle past | |
| having considerable flesh | fleshy | English | adj | Of, related to, or resembling flesh. | ||
| having considerable flesh | fleshy | English | adj | Having considerable flesh; plump. | ||
| having considerable flesh | fleshy | English | adj | Rich and smooth, with significant body or texture. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| having large penis | three-legged | English | adj | having three legs | not-comparable | |
| having large penis | three-legged | English | adj | Having a large penis. | informal not-comparable vulgar | |
| having large penis | three-legged | English | noun | Something with three legs. | ||
| having large penis | three-legged | English | noun | An intersection where three roads meet. | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | adj | Sharp to the taste; acid; sour. | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | adj | High or too high in acidity. | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | adj | Sharp; keen; severe. | figuratively | |
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | noun | A type of small open pie, or piece of pastry, now typically containing jelly (US) / jam (UK) or conserve, or sometimes other fillings (chocolate, custard, egg, butter, historically even meat or other savory fillings). | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | noun | A melt (block of wax for use in a tart burner). | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | noun | A prostitute. | British slang | |
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | noun | Any woman with loose sexual morals. | broadly derogatory slang | |
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | verb | To practice prostitution. | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | verb | To practice promiscuous sex. | ||
| high or too high in acidity (of wine) | tart | English | verb | To dress garishly, ostentatiously, whorishly, or sluttily. | ||
| household | teaghlach | Irish | noun | family, (especially) immediate family | masculine | |
| household | teaghlach | Irish | noun | household | masculine | |
| idolize | god | English | noun | A deity or supreme being; a supernatural, typically immortal, being with superior powers, to which personhood is attributed. | ||
| idolize | god | English | noun | An idol. / A representation of a deity, especially a statue or statuette. | ||
| idolize | god | English | noun | An idol. / Something or someone particularly revered, worshipped, idealized, admired and/or followed. | figuratively | |
| idolize | god | English | noun | A person in a very high position of authority, importance or influence; a powerful ruler or tyrant. | figuratively | |
| idolize | god | English | noun | A person who is exceptionally skilled in a particular activity. | figuratively informal | |
| idolize | god | English | noun | An exceedingly handsome man. | figuratively informal | |
| idolize | god | English | noun | The person who owns and runs a multi-user dungeon. | Internet | |
| idolize | god | English | name | Alternative letter-case form of God. | human-sciences philosophy sciences | also alt-of derogatory often |
| idolize | god | English | verb | To idolize. | transitive | |
| idolize | god | English | verb | To deify. | transitive | |
| impropriety, irregularity | mì-loinn | Scottish Gaelic | noun | impropriety, irregularity | feminine | |
| impropriety, irregularity | mì-loinn | Scottish Gaelic | noun | inelegance | feminine | |
| in an insurmountable manner | insurmountably | English | adv | In an insurmountable manner. | ||
| in an insurmountable manner | insurmountably | English | adv | To an insurmountable extent. | ||
| in good shape | fit | English | adj | Suitable; proper | ||
| in good shape | fit | English | adj | Adapted to a purpose or environment. | ||
| in good shape | fit | English | adj | In good shape; physically well. | ||
| in good shape | fit | English | adj | Sexually attractive; good-looking; fanciable. | British informal slang | |
| in good shape | fit | English | adj | Prepared; ready. | obsolete | |
| in good shape | fit | English | verb | To be suitable for. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To have sufficient space available at some location to be able to be there. | intransitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To conform to in size and shape. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To be of the right size and shape | intransitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To make conform in size and shape. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To make conform in size and shape. / To tailor; to change to the appropriate size. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To be in agreement with. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To adjust. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To attach, especially when requiring exact positioning or sizing. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To equip or supply. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To make ready. | transitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To be seemly. | archaic intransitive | |
| in good shape | fit | English | verb | To be proper or becoming. | ||
| in good shape | fit | English | verb | To be in harmony. | intransitive | |
| in good shape | fit | English | noun | The degree to which something fits. | ||
| in good shape | fit | English | noun | Conformity of elements one to another. | ||
| in good shape | fit | English | noun | The part of an object upon which anything fits tightly. | ||
| in good shape | fit | English | noun | Measure of how well a particular commercial execution captures the character or values of a brand. | advertising business marketing | |
| in good shape | fit | English | noun | Goodness of fit. | mathematics sciences statistics | |
| in good shape | fit | English | noun | The quality of a partnership's combined holding of cards in a suit, particularly of trump. | bridge games | |
| in good shape | fit | English | noun | A section of a poem or ballad. | archaic | |
| in good shape | fit | English | noun | A seizure or convulsion. | ||
| in good shape | fit | English | noun | A sudden and vigorous appearance of a symptom over a short period of time. | medicine sciences | |
| in good shape | fit | English | noun | A sudden outburst of emotion. | ||
| in good shape | fit | English | noun | A sudden burst (of an activity). | ||
| in good shape | fit | English | verb | To suffer a fit. | medicine sciences | intransitive |
| in good shape | fit | English | verb | simple past and past participle of fight; fought. | Ireland Southern-US dated form-of participle past | |
| in good shape | fit | English | noun | An outfit, a set of clothing. | slang | |
| in respect of the animal faculties | animally | English | adj | Resembling or characteristic of an animal. | ||
| in respect of the animal faculties | animally | English | adv | In respect of the physical or "animal" faculties, as opposed to the intellect or spirit. | ||
| in respect of the animal faculties | animally | English | adv | In respect of the anima or animal spirits. | obsolete | |
| in tennis | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
| in tennis | set | English | verb | To gel; to solidify. | intransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
| in tennis | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
| in tennis | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
| in tennis | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
| in tennis | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
| in tennis | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
| in tennis | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
| in tennis | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
| in tennis | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
| in tennis | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| in tennis | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
| in tennis | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
| in tennis | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
| in tennis | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
| in tennis | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
| in tennis | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
| in tennis | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
| in tennis | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
| in tennis | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
| in tennis | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
| in tennis | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
| in tennis | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
| in tennis | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
| in tennis | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
| in tennis | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
| in tennis | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”). | alt-of alternative | |
| in tennis | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”). | alt-of alternative | |
| in tennis | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”). | alt-of alternative | |
| in tennis | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| in tennis | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
| in tennis | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| in tennis | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
| in tennis | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
| in tennis | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
| in tennis | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
| in tennis | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
| in tennis | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
| in tennis | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
| in tennis | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
| in tennis | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
| in tennis | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
| in tennis | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
| in tennis | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
| in tennis | set | English | adj | Fixed in position. | ||
| in tennis | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
| in tennis | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
| in tennis | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
| in tennis | set | English | adj | Prearranged. | ||
| in tennis | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
| in tennis | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
| in tennis | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
| in tennis | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
| in tennis | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
| in tennis | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
| in tennis | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
| in tennis | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
| in tennis | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
| in tennis | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
| in tennis | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
| in tennis | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
| in tennis | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
| in tennis | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
| in tennis | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| in tennis | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
| in tennis | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| in tennis | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| in tennis | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| in tennis | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
| in tennis | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
| in tennis | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
| in tennis | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
| in tennis | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Suited or acceptable to the purpose or circumstances; fit, suitable. | ||
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Following the established standards of behavior or manners; correct or decorous. | ||
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Such that the preimage of every compact set is compact. | mathematics sciences topology | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Continuous, mapping closed sets to closed sets, and such that the preimage of every point is compact. | mathematics sciences topology | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Separated, of finite type, and universally closed. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Such that unique morphism from the variety to k is proper (as above). | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Suitable. / Such that every closed ball is compact. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / Used to designate a particular person, place, or thing. Proper nouns are usually written with an initial capital letter. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / Pertaining exclusively to a specific thing or person; particular. | ||
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / In the strict sense; within the strict definition or core (of a specified place, taxonomic order, idea, etc). | postpositional usually | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / Belonging to oneself or itself; own. | ||
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / Portrayed in natural or usual coloration, as opposed to conventional tinctures. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / Being strictly part of some other thing (not necessarily explicitly mentioned, but of definitional importance), and not being the thing itself. | mathematics sciences | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Possessed, related. / Eigen-; designating a function or value which is an eigenfunction or eigenvalue. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Excellent, of high quality; such as the specific person or thing should ideally be. (Now often merged with later senses.) | ||
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Attractive, elegant. | regional | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / In the very strictest sense of the word. | often postpositional | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Including only the core areas while excluding surrounding suburbs | ||
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Utter, complete. | colloquial | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Not being a set. | mathematics sciences set-theory | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adv | properly; thoroughly; completely. | Ireland UK colloquial not-comparable | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | adv | properly. | colloquial nonstandard not-comparable | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | noun | Something set apart for a special use. | obsolete | |
| in the very strictest sense of the word | proper | English | noun | A part of the Christian liturgy that varies according to the date. | Christianity | |
| indicates steady progression | by | English | prep | Near or next to. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | From one side of something to the other, passing close by; past. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Not later than (the given time); not later than the end of (the given time interval); before. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | After a given amount of time has elapsed or a given event has occurred. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates the person or thing that does or causes something: Through the action or presence of. / Following a passive verb. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates the person or thing that does or causes something: Through the action or presence of. / Following a noun. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates the person or thing that does or causes something: Through the action or presence of. / Following an adjective. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates the creator of a work: Existing through the authorship etc. of. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates a means of achieving something: Involving/using the means of. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates an authority according to which something is done. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates an authority according to which something is done. / Invokes an authority in an oath. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates a means of classification or organisation. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates the amount of change, difference or discrepancy | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | In the formulae X by X and by Xs, indicates a steady progression, one X after another. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | [with the] Acted on in units of the specified size or measure. (Sometimes hyperbolically) | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Per; with or in proportion to each. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Indicates a referenced source: According to. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | Used to separate dimensions when describing the size of something. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | multiplied by or (chiefly South Asia) divided by | mathematics sciences | |
| indicates steady progression | by | English | prep | Designates a horse's sire (“male parent”). | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | At; with; among. | ||
| indicates steady progression | by | English | prep | in a windward direction, sailing near to the direction from which the wind is blowing | nautical transport | |
| indicates steady progression | by | English | adv | Along a path which runs past someone or something. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | adv | In the vicinity, near. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | adv | To or at a place, as a residence or place of business. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | adv | Aside, away. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | adv | Beyond or past a certain point. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | adj | Out of the way, off to one side. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | adj | Subsidiary, incidental. | not-comparable | |
| indicates steady progression | by | English | noun | Alternative form of bye. | alt-of alternative | |
| indicates steady progression | by | English | intj | Dated form of bye (“goodbye”). | alt-of dated | |
| inevitable, predictable | foregone | English | verb | past participle of forego | form-of participle past | |
| inevitable, predictable | foregone | English | adj | previous, former | ||
| inevitable, predictable | foregone | English | adj | bygone | ||
| inevitable, predictable | foregone | English | adj | inevitable; settled | informal | |
| infraclass | Teleostei | Translingual | name | Most of the ray-finned fishes. / A taxonomic infraclass within the class Actinopteri. | ||
| infraclass | Teleostei | Translingual | name | Most of the ray-finned fishes. / A taxonomic class within the superclass Actinopterygii. | ||
| initial contribution in games | ante | English | noun | A price or cost, as in up the ante. | ||
| initial contribution in games | ante | English | noun | In poker and other games, the contribution made by all players to the pot, often before dealing all the cards. | card-games poker | |
| initial contribution in games | ante | English | verb | To pay the ante in poker. Often used as ante up. | ||
| initial contribution in games | ante | English | verb | To make an investment in money, effort, or time before knowing one's chances. | ||
| initial, inaugural | initiatory | English | adj | Of or pertaining to initiation. | ||
| initial, inaugural | initiatory | English | adj | Inceptive, initial, inaugural or introductory. | ||
| initial, inaugural | initiatory | English | noun | An introductory act or rite. | ||
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A heavy, pliable, inelastic metal element, having a bright, bluish color, but easily tarnished; both malleable and ductile, though with little tenacity. It is easily fusible, forms alloys with other metals, and is an ingredient of solder and type metal. Atomic number 82, symbol Pb (from Latin plumbum). | uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A plummet or mass of lead attached to a line, used in sounding depth at sea or to estimate velocity in knots. | nautical transport | countable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A thin strip of type metal, used to separate lines of type in printing. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Vertical space in advance of a row or between rows of text. Also known as leading. | media publishing typography | uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Sheets or plates of lead used as a covering for roofs. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A roof covered with lead sheets or terne plates. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A thin cylinder of graphite used in pencils. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Bullets; ammunition. | countable slang uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | X-ray protective clothing lined with lead. | medicine sciences | countable in-plural uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To cover, fill, or affect with lead. | transitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To place leads between the lines of. | media printing publishing | historical transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To guide or conduct in a certain course, or to a certain place or end, by making the way known; to show the way, especially by going with or going in advance of; to guide somebody somewhere or to bring somebody somewhere by means of instructions. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To direct; to counsel; to instruct. | heading | figuratively transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To conduct or direct with authority; to have direction or charge of; to command, especially a military or business unit. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To draw or direct by influence, whether good or bad; to prevail on; to induce; to entice; to allure. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct. / To influence towards a belief, a conclusion, etc. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To guide or conduct, as by accompanying, going before, showing, influencing, directing with authority, etc.; to have precedence or preeminence; to be first or chief; — used in most of the senses of the transitive verb. | intransitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To go or to be in advance of; to precede; hence, to be foremost or chief among. | heading | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To proceed in front of others; to go first. | heading | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be more advanced in technology or business than others. | heading | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To begin a game, round, or trick, with | card-games dominoes games heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To be ahead of others, e.g., in a race. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To have the highest interim score in a game. | heading hobbies lifestyle sports | intransitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To step off base and move towards the next base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To aim in front of a moving target, in order that the shot may hit the target as it passes. | heading hobbies lifestyle sports | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To begin, to be ahead. / To lead climb. | climbing heading hobbies lifestyle sports | transitive |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To tend or reach in a certain spatial direction, or to a certain place. | intransitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To be a cause of. | intransitive | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | To live or experience (a particular way of life). | transitive usually | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | Used in phrasal verbs: lead off, lead on, lead out, lead to (“be the cause of, bring about”), lead up, lead up to. | ||
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The act of leading or conducting; guidance; direction, course | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Precedence; advance position; also, the measure of precedence; the state of being ahead in a race; the highest score in an incomplete game. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | An insulated metallic wire for electrical devices and equipment. | UK countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The situation where a runner steps away from a base while waiting for the pitch to be thrown. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The act or right of playing first in a game or round; the card suit, or piece, so played | card-games dominoes games | uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The main role in a play or film; the lead role. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The actor who plays the main role; lead actor. | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The person in charge of a project or a work shift etc. | business | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A channel of open water in an ice field. | countable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A lode. | business mining | countable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The course of a rope from end to end. | nautical transport | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A rope, leather strap, or similar device with which to lead an animal; a leash | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | In a steam engine, the width of port opening which is uncovered by the valve, for the admission or release of steam, at the instant when the piston is at end of its stroke. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The distance of haul, as from a cutting to an embankment. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The action of a tooth, such as a tooth of a wheel, in impelling another tooth or a pallet. | hobbies horology lifestyle | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Hypothesis that has not been pursued | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Information obtained by a detective or police officer that allows him or her to discover further details about a crime or incident. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Potential opportunity for a sale or transaction, a potential customer. | business marketing | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | Information obtained by a news reporter about an issue or subject that allows him or her to discover more details. | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The player who throws the first two rocks for a team. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The introductory paragraph or paragraphs of a newspaper, or a news or other type of article. (Sometimes spelled as lede for this usage to avoid ambiguity.) | journalism media | US countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | An important news story that appears on the front page of a newspaper or at the beginning of a news broadcast | countable uncountable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The axial distance a screw thread travels in one revolution. It is equal to the pitch times the number of starts. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | In a barbershop quartet, the person who sings the melody, usually the second tenor. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The announcement by one voice part of a theme to be repeated by the other parts. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A mark or a short passage in one voice part, as of a canon, serving as a cue for the entrance of others. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | A primary synth, often composed of square, sawtooth, triangle or sine waveforms. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The excess above a right angle in the angle between two consecutive cranks, as of a compound engine, on the same shaft. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The angle between the line joining the brushes of a continuous-current dynamo and the diameter symmetrical between the poles. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | noun | The advance of the current phase in an alternating circuit beyond that of the electromotive force producing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | adj | Foremost. | not-comparable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | adj | Main, principal, primary, first, chief, foremost. | not-comparable | |
| intransitive: to guide or conduct | lead | English | verb | Misspelling of led. | alt-of misspelling | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To allow to, not to prevent (+ infinitive, but usually without to). | transitive | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To allow to be or do without interference; to not disturb or meddle with; to leave alone. | transitive | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To allow the release of (a fluid). | transitive | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To allow possession of (a property etc.) in exchange for rent. | British transitive | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To give, grant, or assign, as a work, privilege, or contract; often with out. | transitive | |
| introducing an imperative | let | English | verb | Used to introduce a first or third person imperative verb construction. | auxiliary transitive | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To cause (+ bare infinitive). | transitive | |
| introducing an imperative | let | English | noun | The allowing of possession of a property etc. in exchange for rent. | ||
| introducing an imperative | let | English | verb | To hinder, prevent, impede, hamper, cumber; to obstruct (someone or something). | archaic | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To prevent someone from doing something; also to prevent something from happening. | obsolete | |
| introducing an imperative | let | English | verb | To tarry or delay. | obsolete | |
| introducing an imperative | let | English | noun | An obstacle or hindrance. | law | obsolete |
| introducing an imperative | let | English | noun | The hindrance caused by the net during serve, only if the ball falls legally. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adj | Including or involving every part or member of a given or implied entity, whole, etc.; common to all, universal. | ||
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adj | Applied to a person (as a postmodifier or a normal preceding adjective) to indicate supreme rank, in civil or military titles, and later in other terms; pre-eminent. | postpositional sometimes | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adj | Prevalent or widespread among a given class or area; common, usual. | ||
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adj | Not limited in use or application; applicable across a broad range. | ||
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adj | Giving or consisting of only the most important aspects of something, ignoring minor details; indefinite. | ||
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adj | Not of a specific class; miscellaneous. | ||
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | The holder of a senior military title, originally designating the commander of an army and now a specific rank falling under field marshal (in the British army) and below general of the army or general of the air force in the US army and air forces. | government military politics war | countable uncountable |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | A great strategist or tactician. | countable uncountable | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | A general fact or proposition; a generality. | archaic countable uncountable | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | The head of certain religious orders, especially Dominicans or Jesuits. | Christianity | countable uncountable |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | The equivalent of a king in Chinese chess, the xiangqi piece that is confined to the palace, moves orthogonally one point at a time, and whose loss decides the game. | board-games games xiangqi | countable uncountable |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | Synonym of admiral, a senior naval title, a great naval strategist or tactician. | nautical transport | countable obsolete uncountable |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | Short for general servant, a maid-of-all-work, a servant able to be assigned to any task in a household. | abbreviation alt-of colloquial countable historical uncountable | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | Short for general election, a regular election for most offices in a region or country. | abbreviation alt-of countable | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | Short for general anesthetic, a substance used to numb most feeling throughout the body. | abbreviation alt-of countable | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | Short for general anesthesia, the category of substances used to numb most feeling throughout the body or an instance of such substances. | abbreviation alt-of uncountable | |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | noun | Short for general insurance, the area of the insurance industry dealing with policies for the general public. | business insurance | abbreviation alt-of uncountable |
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | verb | To lead (soldiers) as a general. | ||
| involving every part or member, not specific or particular | general | English | adv | In a general or collective manner or sense; in most cases; upon the whole. | not-comparable obsolete | |
| island and district in Shanghai, China | Chongming | English | name | A former town in Jiangsu, China. | historical | |
| island and district in Shanghai, China | Chongming | English | name | An island at the mouth of the Yangtze River in eastern China. | ||
| island and district in Shanghai, China | Chongming | English | name | A district of Shanghai, China, consisting of Chongming Island as well as Changxing, Hengsha, and other smaller islands in the Yangtze. | ||
| justify | begründen | German | verb | to justify, to explain (to give a reason for a chosen course of action) | transitive weak | |
| justify | begründen | German | verb | to found, to lay the foundation for (a tradition, dynasty, field; with the focus on something that develops or exists through time from then on) | transitive weak | |
| keg | kagge | Swedish | noun | a keg (container for liquids) | common-gender | |
| keg | kagge | Swedish | noun | a belly, a stomach (especially a round one on a man) | colloquial common-gender | |
| keg | kagge | Swedish | noun | a bass drum | colloquial common-gender | |
| keg | kagge | Swedish | noun | a bass speaker, a subwoofer | colloquial common-gender | |
| lacking tact or taste | crude | English | adj | In a natural, untreated state. | ||
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Characterized by simplicity, especially something not carefully or expertly made. | ||
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Lacking concealing elements. | ||
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Lacking tact or taste. | ||
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Not adjusted or further analyzed. | mathematics sciences statistics | |
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Immature or unripe. | archaic | |
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Uncooked, raw. | obsolete | |
| lacking tact or taste | crude | English | adj | Pertaining to the uninflected stem of a word. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| lacking tact or taste | crude | English | noun | Any substance in its natural state. | countable uncountable | |
| lacking tact or taste | crude | English | noun | Ellipsis of crude oil. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | Either of two species of large amphibious reptile, Alligator mississippiensis or Alligator sinensis, in the genus Alligator within order Crocodilia, which have sharp teeth and very strong jaws and are native to the Americas and China, respectively. | ||
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | A member of the family Alligatoridae, which includes the caimans. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | A dwarf crocodile (Osteolaemus tetraspis) | Nigeria | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | A crocodile of any species. | dated | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | Any of various machines with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator. / A form of squeezer for the puddle ball. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | Any of various machines with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator. / A rock breaker. | business mining | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | Any of various machines with strong jaws, one of which opens like the movable jaw of an alligator. / A kind of job press. | media printing publishing | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | Any of various vehicles that have relatively long, low noses in front of a cab or other, usually windowed, structure. | ||
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | An alligator-skin shoe. | plural-normally | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | noun | A swing music fan or performer, especially one who is white. | US dated slang | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | verb | To crack in a pattern resembling an alligator's skin. | intransitive | |
| large amphibious reptile of genus ''Alligator'' | alligator | English | intj | Used in a common chronometric counting scheme, in which the speaker counts out loud, saying the word "alligator" between the numbers so that each number is spoken approximately one second after the last one. | ||
| leaping or skipping about | desultory | English | adj | Jumping, or passing, from one thing or subject to another, without order, planning, or rational connection; lacking logical sequence. | ||
| leaping or skipping about | desultory | English | adj | Out of course; by the way; not connected with the subject. | ||
| leaping or skipping about | desultory | English | adj | Disappointing in performance or progress. | ||
| leaping or skipping about | desultory | English | adj | Leaping, skipping or flitting about, generally in a random or unsteady manner. | obsolete | |
| leisurely and comfortable | 晏然 | Chinese | adj | peaceful and quiet | literary | |
| leisurely and comfortable | 晏然 | Chinese | adj | leisurely and comfortable | literary | |
| litigation; in civil proceedings | complainant | English | noun | One who makes complaint, one who complains. | ||
| litigation; in civil proceedings | complainant | English | noun | The party that brings a civil lawsuit against another; the plaintiff. | law | |
| litigation; in civil proceedings | complainant | English | noun | An alleged victim in a criminal investigation or trial. | law | |
| lying with belly down; crouching | couchant | English | adj | Lying with belly down and front legs extended; crouching. | not-comparable | |
| lying with belly down; crouching | couchant | English | adj | Represented as crouching with the head raised. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | not-comparable |
| make something loathsome | zgaditi | Serbo-Croatian | verb | to make something repulsive, disgusting, loathsome to somebody | transitive with-dative | |
| make something loathsome | zgaditi | Serbo-Croatian | verb | to make something or somebody repulsive, disgusting, loathsome to others | transitive | |
| make something loathsome | zgaditi | Serbo-Croatian | verb | to be disgusted | reflexive | |
| male given name | Edwin | English | name | A male given name from Old English. | ||
| male given name | Edwin | English | name | Edwin of Northumbria. | ||
| male given name | Edwin | English | name | A surname. | ||
| male given name | Edwin | English | name | An unincorporated community in Henry County, Alabama, United States. | ||
| male given name/city | Volodymyr | English | name | A transliteration of the Ukrainian male given name Володи́мир (Volodýmyr), equivalent to Vladimir. | ||
| male given name/city | Volodymyr | English | name | A city, the administrative centre of Volodymyr Raion, Volyn Oblast, in western Ukraine. / An urban hromada of Lutsk Raion, Volyn Oblast, Ukraine, established in 2019. | ||
| male given name/city | Volodymyr | English | name | A city, the administrative centre of Volodymyr Raion, Volyn Oblast, in western Ukraine. / A raion of Volyn Oblast, Ukraine, established in July 2020. | ||
| male given name/city | Volodymyr | English | name | Ukrainian form of Vladimir, a city, the administrative centre of Vladimir Oblast, Russia. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | An alphabetical listing of items and their location. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | The index finger; the forefinger. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A movable finger on a gauge, scale, etc. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A symbol resembling a pointing hand, used to direct particular attention to a note or paragraph. | media publishing typography | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | That which points out; that which shows, indicates, manifests, or discloses. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A sign; an indication; a token. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A type of noun where the meaning of the form changes with respect to the context; e.g., 'Today's newspaper' is an indexical form since its referent will differ depending on the context. See also icon and symbol. | human-sciences linguistics sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A single number calculated from an array of prices or of quantities. | economics sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A number representing a property or ratio; a coefficient. | sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A raised suffix indicating a power. | mathematics sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | An integer or other key indicating the location of data, e.g. within an array, vector, database table, associative array, or hash table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | especially |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A data structure that improves the performance of operations on a table. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | The number of cosets that exist. | algebra mathematics sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | noun | A prologue indicating what follows. | obsolete | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To arrange an index for something, especially a long text. | transitive | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To inventory; to take stock. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To normalise in order to account for inflation; to correct for inflation by linking to a price index in order to maintain real levels. | economics sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To measure by an associated value. | ||
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To be indexical for (some situation or state of affairs); to indicate. | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To access a value in a data container by an index. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| mathematics: raised suffix indicating a power | index | English | verb | To use a mechanism to move an object to a precise location. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | A summons to arms, as on the approach of an enemy. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | Any sound or information intended to give notice of approaching danger; a warning sound to arouse attention; a warning of danger. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | A device intended to warn or give notice of approaching danger. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | A sudden attack; a disturbance. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | Sudden surprise with fear or terror excited by the apprehension of danger; a feeling of heightened alertness to risk; in the military use, commonly, sudden apprehension of being attacked by surprise. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | A mechanical device for awaking people, or rousing their attention. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | noun | An instance of an alarm ringing, beeping or clanging, to give a noise signal at a certain time. | countable uncountable | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | verb | To call to arms for defense. | transitive | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | verb | To give (someone) notice of approaching danger or necessary action; to rouse to vigilance; to put on the alert. | transitive | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | verb | To produce a warning of approaching danger or necessary action; to emit a signal intended to rouse a recipient to vigilance or put them on the alert. | transitive | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | verb | To surprise with apprehension of danger; to fill with anxiety in regard to threatening evil; to excite with sudden fear. | transitive | |
| mechanical contrivance for awaking | alarm | English | verb | To keep in excitement; to disturb. | transitive | |
| medial/passive | sqad | Tarifit | verb | to send, to transmit | transitive | |
| medial/passive | sqad | Tarifit | verb | to expedite, to accomplish, to finish (a work or task) | transitive | |
| metal utensil | salamander | English | noun | A long, slender, chiefly terrestrial amphibian of the order Caudata, superficially resembling a lizard. | countable uncountable | |
| metal utensil | salamander | English | noun | A creature much like a lizard that is resistant to and lives in fire (in which it is often depicted in heraldry), hence the elemental being of fire. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | countable uncountable |
| metal utensil | salamander | English | noun | A metal utensil with a flat head which is heated and put over a dish to brown the top. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| metal utensil | salamander | English | noun | A small broiler (North America) or grill (Britain) that heats the food from above, used in professional cookery primarily for browning. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| metal utensil | salamander | English | noun | A pouched gopher (Geomys pinetis etc.) | archaic countable uncountable | |
| metal utensil | salamander | English | noun | A large poker. | UK countable obsolete uncountable | |
| metal utensil | salamander | English | noun | Solidified material in a furnace hearth. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| metal utensil | salamander | English | noun | A portable stove used to heat or dry buildings under construction. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| metal utensil | salamander | English | noun | A fire-eater (performer who pretends to swallow fire). | UK countable obsolete slang uncountable | |
| metal utensil | salamander | English | verb | To use a salamander (cooking utensil) in a cooking process. | transitive | |
| mint | Münze | German | noun | money, in its senses as / a coin, a metallic piece of currency | feminine | |
| mint | Münze | German | noun | money, in its senses as / coinage, a system of currency | feminine | |
| mint | Münze | German | noun | mint (building or institution where coins are produced) | feminine | |
| mint | Münze | German | noun | obsolete form of Minze | alt-of feminine obsolete | |
| mixture of Danish and English | Danglish | English | name | An informal variety of language that mixes elements of Danish and English languages. | ||
| mixture of Danish and English | Danglish | English | name | English writing or speech strongly influenced by Danish. | derogatory often | |
| mixture of Danish and English | Danglish | English | name | Danish speech featuring many English loanwords or nonce borrowings. | derogatory often | |
| mixture of Danish and English | Danglish | English | name | A surname. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | Distant; remote in space. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | Remote in time. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | Long. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | More remote of two. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | Extreme, as measured from some central or neutral position. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | Extreme, as a difference in nature or quality. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adj | Outside the currently selected segment in a segmented memory architecture. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| more remote or longer of two | far | English | adv | To, from or over a great distance in space, time or other extent. | ||
| more remote or longer of two | far | English | adv | Very much; by a great amount. | ||
| more remote or longer of two | far | English | verb | To send far away. | rare transitive | |
| more remote or longer of two | far | English | noun | Emmer (a type of wheat), especially in the context of Roman use of it. | uncountable | |
| more remote or longer of two | far | English | noun | A litter of piglets; a farrow. | UK dialectal | |
| more than | πλέον | Greek | adv | more, -er (forms comparatives) | dated formal | |
| more than | πλέον | Greek | adv | already | ||
| more than | πλέον | Greek | adv | from now on | ||
| more than | πλέον | Greek | adv | more than | ||
| most senses | ܦܘܪܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | way, means, resource | ||
| most senses | ܦܘܪܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | method, manner, mode, style, technique | ||
| most senses | ܦܘܪܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | opportunity, chance; possibility, option | ||
| most senses | ܦܘܪܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | publication, issue, pamphlet, charter | ||
| most senses | ܦܘܪܣܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | post (on facebook, etc) | Internet | |
| motor function | motricity | English | noun | A motor impulse sent efferently down a nerve towards a muscle | countable uncountable | |
| motor function | motricity | English | noun | The motor function. | countable uncountable | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. | ||
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. / Used generically for a man whose actual name may not be known. | informal | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | A male given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]; very popular since the Middle Ages. / Used frequently to form an idea personified, as in John Bull, John Barleycorn (see derivations below). | informal | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | Persons of the Christian Bible: John the Baptist; and names possibly referring to one, two or three persons, frequently called "Saint": John the Apostle, John the Evangelist and John of Patmos (also called John the Divine or John the Theologian). | biblical lifestyle religion | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | The Gospel of St John, a book of the New Testament of the Bible. Traditionally the fourth of the four gospels. | biblical lifestyle religion | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | One of the books in the New Testament of the Bible, the epistles of John (1 John, 2 John and 3 John). | biblical lifestyle religion | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| name used to address a man whose name is not known | John | English | noun | A new recruit at Royal Military Academy Sandhurst. | government military politics war | UK slang |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | noun | Alternative letter-case form of john (“a toilet, lavatory, outhouse, chamber pot”). | US alt-of archaic slang | |
| name used to address a man whose name is not known | John | English | noun | An excuse, chiefly made by a losing player for their poor performance. | video-games | |
| new immigrant | freshie | English | noun | A freshman. | Philippines US colloquial countable | |
| new immigrant | freshie | English | noun | A new immigrant (usually to the UK). | UK colloquial countable | |
| new immigrant | freshie | English | noun | A freshwater crocodile (Crocodylus johnstoni) | Australia colloquial countable | |
| new immigrant | freshie | English | noun | Freshly fallen snow. | hobbies lifestyle skiing sports | colloquial uncountable |
| next to | beside | English | prep | Next to; at the side of. | ||
| next to | beside | English | prep | Not relevant to. | ||
| next to | beside | English | prep | Besides; in addition to. | ||
| next to | beside | English | adv | Otherwise; else; in addition; besides. | literary not-comparable poetic | |
| not representing a person | impersonal | English | adj | Not personal; not representing a person; not having personality. | ||
| not representing a person | impersonal | English | adj | Lacking warmth or emotion; cold. | ||
| not representing a person | impersonal | English | adj | Not having a subject, or having a third person pronoun without an antecedent. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| not representing a person | impersonal | English | noun | An impersonal word or construct. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| not responsive | unresponsive | English | adj | Not responsive; unreactive. | ||
| not responsive | unresponsive | English | adj | Indifferent or apathetic; emotionless. | ||
| not static | astatic | English | adj | Not static or stable; unsteady, unstable. | ||
| not static | astatic | English | adj | Losing polarity, as a magnetic needle. | ||
| not static | astatic | English | adj | Of or pertaining to astasia. | medicine sciences | |
| notable location | landmark | English | noun | An object that marks the boundary of a piece of land (usually a stone, or a tree). | historical | |
| notable location | landmark | English | noun | A recognizable natural or man-made feature used for navigation. | ||
| notable location | landmark | English | noun | A notable location with historical, cultural, or geographical significance. | ||
| notable location | landmark | English | noun | A major event or discovery. | also attributive figuratively | |
| notable location | landmark | English | verb | To officially designate a site or building as a landmark. | US | |
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | A cut made in the lower part of something; the material so removed. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | The notch cut in a tree to direct its fall when being felled. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | The underside of a sirloin of beef; the fillet. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | A hairstyle that is shaved or clipped short on the sides and kept long on the top. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | A blow dealt upward. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | A section of a mold or pattern with negative draft angle | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | A pit stop strategy in which a driver seeks to gain an advantage over someone by pitting before them and using fresh tyres to make up time. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| notch cut in a tree | undercut | English | noun | The continuation of the saddle of a rabbit's coat toward the front legs. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | verb | To sell (something) at a lower price, or to work for lower wages, than a competitor. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | verb | To create an overhang by cutting away material from underneath. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | verb | To undermine. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | verb | To strike a heavy blow upward. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | verb | To employ the undercut strategy. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| notch cut in a tree | undercut | English | verb | To downplay or minimize. | ||
| notch cut in a tree | undercut | English | adj | Produced by undercutting. | not-comparable | |
| notch cut in a tree | undercut | English | adj | Designed so as to cut from the underside. | not-comparable | |
| notch cut in a tree | undercut | English | adj | Having the parts in relief cut under. | not-comparable | |
| of a code: that cannot be cracked, unbreakable | uncrackable | English | adj | That cannot be cracked; unbreakable. | not-comparable | |
| of a code: that cannot be cracked, unbreakable | uncrackable | English | adj | That cannot be broken into. | not-comparable | |
| of or pertaining to a member of a religious order who begs | mendicant | English | adj | Depending on alms for a living. | not-comparable | |
| of or pertaining to a member of a religious order who begs | mendicant | English | adj | Of or pertaining to a beggar. | not-comparable | |
| of or pertaining to a member of a religious order who begs | mendicant | English | adj | Of or pertaining to a member of a religious order forbidden to own property, and who must beg for a living. | not-comparable | |
| of or pertaining to a member of a religious order who begs | mendicant | English | noun | A pauper who lives by begging. | ||
| of or pertaining to a member of a religious order who begs | mendicant | English | noun | A religious friar, forbidden to own personal property, who begs for a living. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to the administration of justice. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to the court system or the judicial branch of government. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | specified by a civil bill court under the terms of the Land Law (Ireland) Act, 1881 | Ireland historical | |
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to judgeship or the judiciary, the collective body of judges. | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | adj | Of or relating to sound judgment; judicious (but see Usage notes). | ||
| of or relating to a court of law | judicial | English | noun | That branch of government which is responsible for maintaining the courts of law and for the administration of justice. | uncountable | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. | intransitive transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To be understood or physically read in a specific way. | ergative intransitive transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To look at and interpret letters or other information that is written. / To read a work or works written by the named author. | intransitive metonymically transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To speak aloud words or other information that is written. (often construed with a to phrase or an indirect object) | intransitive transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To interpret, or infer a meaning, significance, thought, intention, etc., from. | transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To consist of certain text. | ||
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. | ergative | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To substitute a corrected piece of text in place of an erroneous one; used to introduce an emendation of a text. / Used to introduce a blunter, actually intended meaning. | broadly ergative humorous imperative ironic usually | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To be able to hear what another person is saying over a radio connection. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To observe and comprehend (a displayed signal). | rail-transport railways transport | transitive |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To study (a subject) at a high level, especially at university. | Commonwealth transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To fetch data from (a storage medium, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To recognise (someone) as being transgender. | transitive | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To call attention to the flaws of (someone) in a playful, taunting, or insulting way. | ||
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To imagine sequences of potential moves and responses without actually placing stones. | ||
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To think, believe; to consider (that). | obsolete | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To advise; to counsel. See rede. | obsolete | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | To tell; to declare; to recite. | obsolete | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | noun | A reading or an act of reading, especially of an actor's part of a play or a piece of stored data. | ||
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | noun | Something to be read; a written work. | in-compounds | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | noun | A person's interpretation or impression of something. | ||
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | noun | An instance of reading (“calling attention to someone's flaws; a taunt or insult”). | ||
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | noun | The identification of a specific sequence of genes in a genome or bases in a nucleic acid string. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| of text, etc., to be interpreted or read in a particular way | read | English | verb | simple past and past participle of read | form-of participle past | |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | adj | Of, from, or pertaining to present-day Hungary, the ethnic Hungarian people or the Hungarian language. | not-comparable | |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | adj | Of, from, or pertaining to the Kingdom of Hungary, during the days of the Austro-Hungarian Empire, regardless of ethnicity. | not-comparable | |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | adj | Of or relating to Hungarian notation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | noun | A person from present-day Hungary or of ethnic Hungarian descent. | countable | |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | noun | A person from the former Kingdom of Hungary, during the Austro-Hungarian Empire, regardless of that person's ethnicity. | countable uncountable | |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | noun | The main language of Hungary. | uncountable | |
| of, from, or pertaining to Hungary | Hungarian | English | noun | Hungarian notation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal uncountable |
| of, relating to, or using tautology | tautological | English | adj | Of, relating to, or using tautology. | ||
| of, relating to, or using tautology | tautological | English | adj | Using repetition or excessive wordiness; pleonastic or circumlocutionary. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | One who is capable of adapting to differing situations. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | One who adapts a thing, e.g. a play. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. / Specifically, a device that permits two or more plugs to be used at a single electrical power point. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. / Specifically, a device that allows one format of plug to be used with a different format of socket. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | A device or application used to achieve operative compatibility between devices that otherwise are incompatible. / Specifically, an AC adapter: a device that reduces voltage and converts AC to DC to allow a battery-powered device to use mains power. | ||
| one who adapts something | adapter | English | noun | A collection of low-rank matrices which, when added to a base model, produces a fine-tuned model; a LoRA. | ||
| one who exploits others | shark | English | noun | Any predatory fish of the superorder Selachimorpha, with a cartilaginous skeleton and 5 to 7 gill slits on each side of its head. | biology ichthyology natural-sciences zoology | countable |
| one who exploits others | shark | English | noun | Flesh of this animal, consumed as food. | uncountable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | Any fish of the class Chondrichthyes, especially an extinct shark-like holocephalian. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | broadly countable uncountable |
| one who exploits others | shark | English | noun | A freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / Any fish in the genus Epalzeorhynchos. | countable uncountable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / Any fish in the genus Balantiocheilos. | countable uncountable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / An iridescent shark (Pangasianodon hypophthalmus). | countable uncountable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / A roseline shark (Dawkinsia denisonii). | countable uncountable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A freshwater fish that resembles a true shark (Selachimorpha) in appearance or movement; a freshwater shark. / A paroon shark (Pangasius sanitwongsei). | countable uncountable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A noctuid moth of species Cucullia umbratica. | countable | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A university student who is not a fresher that has engaged in sexual activity with a fresher; usually habitually and with multiple people. | UK countable | |
| one who exploits others | shark | English | verb | To fish for sharks. | intransitive rare | |
| one who exploits others | shark | English | verb | Of a university student who is not a fresher (first-year undergraduate), and especially towards the start of the academic year: / To engage in sexual activity with a fresher. | UK derogatory mildly transitive | |
| one who exploits others | shark | English | verb | Of a university student who is not a fresher (first-year undergraduate), and especially towards the start of the academic year: / To cruise for casual sex with a fresher at a bar or club. | UK derogatory intransitive mildly | |
| one who exploits others | shark | English | noun | Someone who exploits others, for example by trickery, lies, usury, extortion. | ||
| one who exploits others | shark | English | noun | A sleazy and amoral lawyer. | derogatory informal | |
| one who exploits others | shark | English | noun | An ambulance chaser. | derogatory informal | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A relentless and resolute person or group, especially in business. | informal | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A person that excels in a particular field. | ||
| one who exploits others | shark | English | noun | A person that excels in a particular field. / A very good poker or pool player. Compare fish (a bad poker player). | informal proscribed | |
| one who exploits others | shark | English | noun | A person who feigns ineptitude to win money from others. | games hobbies lifestyle sports | |
| one who exploits others | shark | English | verb | To steal or obtain through fraud. | obsolete | |
| one who exploits others | shark | English | verb | To play the petty thief; to practice fraud or trickery; to swindle. | intransitive obsolete | |
| one who exploits others | shark | English | verb | To live by shifts and stratagems. | intransitive obsolete | |
| one who exploits others | shark | English | verb | To pick or gather indiscriminately or covertly. | obsolete | |
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To cause to become distended. | ||
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To get an overdistended rumen, talking of a ruminant. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | intransitive |
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To fill soft substance with gas, water, etc.; to cause to swell. | ||
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To become distended; to swell up. | intransitive | |
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To fill with vanity or conceit. | ||
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To preserve by slightly salting and lightly smoking. | dated | |
| overdistension of rumen | bloat | English | verb | To increase to an excessive amount. | ||
| overdistension of rumen | bloat | English | noun | Distention of the abdomen from death. | countable uncountable | |
| overdistension of rumen | bloat | English | noun | Pathological overdistention of rumen with gas in a ruminant. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | countable uncountable |
| overdistension of rumen | bloat | English | noun | Wasteful use of space or other resources. | countable figuratively uncountable | |
| overdistension of rumen | bloat | English | noun | A worthless, dissipated fellow. | countable dated derogatory slang uncountable | |
| overdistension of rumen | bloat | English | noun | A group of hippopotamuses. | collective countable uncountable | |
| overdistension of rumen | bloat | English | adj | bloated. | obsolete | |
| overnight | over | English | adj | Finished; ended; concluded. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adj | Finished; ended; concluded. / Of a flower: wilting or withering. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| overnight | over | English | adj | Hopeless; irrecoverable. | informal not-comparable | |
| overnight | over | English | adj | Visiting one's home or other location. | informal not-comparable | |
| overnight | over | English | adj | Having surmounted an obstacle. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adj | Having an excess in a particular respect. | informal not-comparable | |
| overnight | over | English | adj | Surplus to requirements. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adj | Of a wrestler: generating a reaction from fans. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | not-comparable slang |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From one position or location to another, horizontally or approximately so, or along a route visualised as "across". | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across from one side of something to the other. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to pass above. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Up one side of something, across, and then down the other side. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across something, such as an edge, and then downwards. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From an upright position to a horizontal one. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to fold towards or onto itself. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / On top of something, or so as to cover something. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse up/down orientation, or otherwise change orientation by rotating. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse or exchange position(s). | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Expressing figurative movement from one position or state across to another. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Indicating a direction or location away from the speaker, usually roughly horizontally or visualised as such. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Thoroughly; completely; from beginning to end. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | To a high or excessive degree; overly; see also over-. | in-compounds not-comparable often | |
| overnight | over | English | adv | Beyond or in excess of what is correct or expected. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | To a future time. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Overnight (throughout the night). | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | Indicating repetition. / Again; another time; once more; over again. | US not-comparable usually | |
| overnight | over | English | adv | Indicating repetition. / Used for rhetorical effect to reinforce that something was done the stated number of times. | not-comparable | |
| overnight | over | English | adv | See also individual entries for phrasal verbs: go over, hand over, run over, take over, win over, etc. | not-comparable | |
| overnight | over | English | noun | A set of six legal balls bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| overnight | over | English | noun | Any surplus amount of money, goods delivered, etc. | ||
| overnight | over | English | noun | Something having an excess of a particular property. | informal | |
| overnight | over | English | noun | A bet that a particular sporting statistic, such a points scored in a game, will be above a certain stated value. | gambling games | |
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Above; higher than; further up than. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, from one side to the other. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, so as to pass above. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Through or around all the parts of. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On the other side of. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / At or near (a location seen as 'across' from the speaker's location). | informal | |
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / From one physical position to another via an obstacle that must be traversed vertically, first upwards and then downwards. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across (something) and then downwards. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On top of; in such a way as to cover. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing comparison. / More than (a given value, amount, limit etc.); beyond; past; exceeding. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing comparison. / To a greater degree than. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing comparison. / As compared to. | ||
| overnight | over | English | prep | During or throughout (a time period). | ||
| overnight | over | English | prep | Through or via (a particular transmission medium). | ||
| overnight | over | English | prep | Indicating relative status, authority, or power | ||
| overnight | over | English | prep | In a position of having overcome (a problem or issue); past; finished with; from one state to another via a hindrance that must be solved or defeated; or via a third state that represents a significant difference from the first two. | ||
| overnight | over | English | prep | While doing an activity involving (something), especially while consuming. | ||
| overnight | over | English | prep | Concerning or regarding. | ||
| overnight | over | English | prep | Above, implying superiority after a contest; in spite of; notwithstanding. | ||
| overnight | over | English | prep | Expressing causation: due to, as the result of. | ||
| overnight | over | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | |
| overnight | over | English | prep | Separates the three of a kind from the pair in a full house. | card-games poker | |
| overnight | over | English | prep | Separates the primary chord of a slash chord from the bass note | entertainment lifestyle music | |
| overnight | over | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and is expecting a response. | government military politics war | |
| overnight | over | English | intj | Instructs the reader to turn the page and continue reading the other side. | ||
| overnight | over | English | intj | Ellipsis of over the left shoulder (“expressing disbelief etc.”). | abbreviation alt-of ellipsis obsolete slang | |
| overnight | over | English | verb | To go over, or jump over. | UK dialectal obsolete transitive | |
| overnight | over | English | verb | To run about. | UK dialectal intransitive obsolete | |
| overnight | over | English | noun | A shore, riverbank. | dialectal obsolete rare | |
| parking area | tank park | English | noun | An area for parking or storage of military tanks. | ||
| parking area | tank park | English | noun | The tank inventory of a country or army. | government military politics war | metonymically |
| parking area | tank park | English | noun | A storage facility with tanks for petroleum, etc. | ||
| part of a sentence | rheme | English | noun | The part of a sentence that provides new information regarding the current theme. | human-sciences linguistics sciences | |
| part of a sentence | rheme | English | noun | Synonym of sumisign. | ||
| people from England | English | English | adj | Of or pertaining to England. | ||
| people from England | English | English | adj | English-language; of or pertaining to the language, descended from Anglo-Saxon, which developed in England. | ||
| people from England | English | English | adj | Of or pertaining to the people of England (e.g. Englishmen and Englishwomen). | ||
| people from England | English | English | adj | Of or pertaining to the avoirdupois system of measure. | ||
| people from England | English | English | adj | Non-Amish, so named for speaking English rather than a variety of German. | ||
| people from England | English | English | adj | Denoting a vertical orientation of the barn doors on a camera. | broadcasting film media television | |
| people from England | English | English | noun | The people of England, e.g., Englishmen and Englishwomen. | countable in-plural uncountable | |
| people from England | English | English | noun | The non-Amish, people outside the Amish faith and community. | countable in-plural uncountable | |
| people from England | English | English | noun | Facility with the English language, ability to employ English correctly and idiomatically. | uncountable | |
| people from England | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English term or expression for some thing or idea. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / The English text or phrasing of some spoken or written communication. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / A clear and readily understandable expression of some idea in English. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | noun | A particular instance of the English language, including: / Synonym of language arts, the class dedicated to improving primary and secondary school students' mastery of English and the material taught in such classes. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | noun | A size of type between pica (12 point) and great primer (18 point), standardized as 14-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| people from England | English | English | noun | Alternative form of english. | Canada US alt-of alternative uncountable | |
| people from England | English | English | name | The language that developed in England and is now spoken in the British Isles, the Commonwealth of Nations, North America, and many other parts of the world. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A variety, dialect, or idiolect of spoken and or written English. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | English language, literature, composition as a subject of study | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | An English surname originally denoting a non-Celtic or non-Danish person in Britain. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A male or female given name. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A number of places in the United States: / A town, the county seat of Crawford County, Indiana; named for Indiana statesman William Hayden English. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Carroll County, Kentucky. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Brazoria County, Texas. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Red River County, Texas. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | countable uncountable | |
| people from England | English | English | verb | To translate, adapt or render into English. | archaic rare transitive | |
| people from England | English | English | verb | To make English; to claim for England. | archaic rare transitive | |
| period of working on the side | moonlighting | English | verb | present participle and gerund of moonlight | form-of gerund participle present | |
| period of working on the side | moonlighting | English | noun | The act of, or a period of, working on the side (at a secondary job), often in the evening or during the night, either openly or secretly. | countable uncountable | |
| period of working on the side | moonlighting | English | noun | Moonshining. | countable dated rare uncountable | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | The state or condition of being smaller, inferior, or subordinate to something or someone else; lesserness. | countable uncountable | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | The state of being a minor; youth, the period of a person's life prior to reaching adulthood. | countable uncountable | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | Any subgroup that does not form a numerical majority. | countable uncountable | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | A member of an ethnic minority. | US countable uncountable | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | A group of people seen as distinct who are subordinated and discriminated against in a society. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | noun | A Muslim. | India countable euphemistic uncountable | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | adj | Of or relating to a minority. | attributive relational | |
| period or condition of a person prior to reaching adulthood | minority | English | adj | Empowered by or representing a minority (usually a plurality) of votes cast, legislative seats, etc., rather than an outright majority thereof. | government politics | attributive usually |
| person or animal who fathered offspring | sire | English | noun | A lord, master, or other person in authority, most commonly used vocatively: formerly in speaking to elders and superiors, later only when addressing a sovereign. | ||
| person or animal who fathered offspring | sire | English | noun | A male animal that has fathered a particular offspring (especially used of domestic animals and/or in biological research). | ||
| person or animal who fathered offspring | sire | English | noun | A father; the head of a family; the husband. | obsolete | |
| person or animal who fathered offspring | sire | English | noun | A creator; a maker; an author; an originator. | obsolete | |
| person or animal who fathered offspring | sire | English | noun | The vampire who turned another person. | fantasy | |
| person or animal who fathered offspring | sire | English | verb | To father; to beget. | transitive | |
| person or animal who fathered offspring | sire | English | verb | To turn (another person) into a vampire. | fantasy | transitive |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | A fugitive from the law. | ||
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | A criminal who is excluded from normal legal rights; one who can be killed at will without legal penalty. | history human-sciences sciences | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | A person who operates outside established norms. | ||
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | A wild or violent animal, such as a horse. | ||
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | An in-law: a relative by marriage. | humorous | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | One who would be an in-law except that the marriage-like relationship is unofficial. | humorous | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | noun | A prostitute who works alone, without a pimp. | slang | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | verb | To declare illegal. | transitive | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | verb | To place a ban upon. | transitive | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | verb | To make or declare (a person) an outlaw. | transitive | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | verb | To remove from legal jurisdiction or enforcement. | transitive | |
| person who operates outside established norms | outlaw | English | verb | To deprive of legal force. | ||
| person who plays games | gamester | English | noun | A person who plays games. | ||
| person who plays games | gamester | English | noun | One who plays video games. | video-games | nonstandard |
| person who plays games | gamester | English | noun | A gambler. | gambling games | |
| person who plays games | gamester | English | noun | A prostitute; one who is on the game. | obsolete | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of various European plants, of the genus Pulmonaria (family Boraginaceae), that were once used to treat respiratory disorders. | countable uncountable | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Hieracium murorum (in family Asteraceae, French lungwort or golden lungwort) | countable uncountable | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Helleborus niger (family Ranunculaceae, black lungwort) | countable uncountable | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia virginica (American lungwort, lungwort oysterleaf, smooth lungwort, tree lungwort) | countable uncountable | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Mertensia (family Boraginaceae) / Mertensia maritima (sea lungwort) | countable uncountable | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Verbascum thapsus (in family Scrophulariaceae, bullock's lungwort, cow's lungwort or clown's lungwort) | countable uncountable | |
| plant of the genus Pulmonaria | lungwort | English | noun | Any of several other, not closely related plants, used to treat respiratory disorders / Lobaria pulmonaria, syn. Stichta pulmonacea, (in family Lobariaceae, lungwort lichen, lung lichen, tree lungwort) | countable uncountable | |
| precious stone | gem | English | noun | A precious stone, usually of substantial monetary value or prized for its beauty or shine. | countable uncountable | |
| precious stone | gem | English | noun | Any precious or highly valued thing or person. | countable figuratively uncountable | |
| precious stone | gem | English | noun | Anything of small size, or expressed within brief limits, which is regarded as a gem on account of its beauty or value, such as a small picture, a verse of poetry, or an epigram. | countable uncountable | |
| precious stone | gem | English | noun | A gemma or leaf bud. | countable obsolete uncountable | |
| precious stone | gem | English | noun | A geometrid moth of the species Orthonama obstipata. | countable uncountable | |
| precious stone | gem | English | noun | A package containing programs or libraries for the Ruby programming language. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| precious stone | gem | English | noun | A size of type between brilliant (4-point) and diamond (4½-point), running 222 lines to the foot. | media printing publishing | obsolete uncommon uncountable |
| precious stone | gem | English | noun | A strong, dominating pitching performance. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| precious stone | gem | English | noun | Internet content of good quality. | Internet countable uncountable | |
| precious stone | gem | English | verb | To adorn with, or as if with, gems. | transitive | |
| prefixed verbs | каятися | Ukrainian | verb | to repent, to regret (to feel sorrow or regret for what one has done or omitted to do) | ||
| prefixed verbs | каятися | Ukrainian | verb | to repent (to be sorry for sin as morally evil, and to seek forgiveness) | ||
| preoccupation with oneself | egotism | English | noun | A tendency to talk excessively about oneself. | uncountable usually | |
| preoccupation with oneself | egotism | English | noun | A belief that one is superior to or more important than others. | uncountable usually | |
| preoccupation with oneself | egotism | English | noun | The result or product of being egoistic. | countable usually | |
| preoccupation with oneself | egotism | English | noun | Egoism (belief that behavior should be directed towards one's self-interest). | nonstandard uncountable usually | |
| preposition | vpředu | Czech | adv | in front, in the front | ||
| preposition | vpředu | Czech | adv | forward | ||
| preposition | vpředu | Czech | adv | ahead | ||
| preposition | vpředu | Czech | verb | first-person singular future of vpříst | first-person form-of future singular | |
| principal signs of the Ifa divination system | Irẹtẹ | Yoruba | name | The fourteenth principal sign of the Ifa divination system | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Irẹtẹ | Yoruba | name | The fourteenth of the àpólà or sixteen categories in the Odù Ifá, consisting of the fourteenth principal chapter, (Ìrẹ̀tẹ̀ méjì) and the other fifteen chapters of Ìrẹ̀tẹ̀. | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Irẹtẹ | Yoruba | name | The fourteenth chapter of the Odù Ifá corpus, and one of the major ojú odù | ||
| principal signs of the Ifa divination system | Irẹtẹ | Yoruba | name | The spirit and divinity associated with the Ìrẹtẹ̀ divination sign. | ||
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A long, thin and flexible structure made from threads twisted together. | countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | Any similar long, thin and flexible object. / A segment of wire (typically made of plastic or metal) or other material used as vibrating element on a musical instrument. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | Any similar long, thin and flexible object. / A length of nylon or other material on the head of a racquet. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A thread or cord on which a number of objects or parts are strung or arranged in close and orderly succession; hence, a line or series of things arranged on a thread, or as if so arranged. | countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A cohesive substance taking the form of a string. | countable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A series of items or events. | countable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A slightly elevated (long, thin) peat ridge in a bog. | countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The members of a sports team or squad regarded as most likely to achieve success. (Perhaps metaphorical as the "strings" that hold the squad together.) Often first string, second string etc. | countable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | In various games and competitions, a certain number of turns at play, of rounds, etc. | countable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A drove of horses, or a group of racehorses kept by one owner or at one stable. | collective countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | An ordered sequence of text characters stored consecutively in memory and capable of being processed as a single entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A stringed instrument. | entertainment lifestyle music | countable metonymically |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The stringed instruments as a section of an orchestra, especially those played by a bow, or the persons playing those instruments. | entertainment lifestyle music | countable plural-normally uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The conditions and limitations in a contract collectively. | countable figuratively in-plural uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A tiny one-dimensional string-like entity, the main object of study in string theory, a branch of theoretical physics. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | Cannabis or marijuana. | countable slang uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | Part of the game of billiards, where the order of the play is determined by testing who can get a ball closest to the bottom rail by shooting it onto the end rail. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The buttons strung on a wire by which the score is kept. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable historical uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The points made in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | broadly countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The line from behind and over which the cue ball must be played after being out of play, as by being pocketed or knocked off the table; also called the string line. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool sports | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A strip, as of leather, by which the covers of a book are held together. | countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A fibre, as of a plant; a little fibrous root. | archaic countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A nerve or tendon of an animal body. | archaic countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A board supporting steps | business carpentry construction manufacturing | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | An inside range of ceiling planks, corresponding to the sheer strake on the outside and bolted to it. | business manufacturing shipbuilding | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | The tough fibrous substance that unites the valves of the pericarp of leguminous plants. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A small, filamentous ramification of a metallic vein. | business mining | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A stringcourse. | architecture business construction manufacturing masonry | countable uncountable |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A hoax; a fake story. | countable dated slang uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | Synonym of stable (“group of prostitutes managed by one pimp”). | countable slang uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | noun | A column of drill pipe that transmits drilling fluid (using the mud pumps) and torque (using the kelly drive or top drive) to the drill bit. | countable uncountable | |
| programming: sequence of characters | string | English | verb | To put (items) on a string. | transitive | |
| programming: sequence of characters | string | English | verb | To put strings on (something). | transitive | |
| programming: sequence of characters | string | English | verb | To form into a string or strings, as a substance which is stretched, or people who are moving along, etc. | intransitive | |
| programming: sequence of characters | string | English | verb | To drive the ball against the end of the table and back, in order to determine which player is to open the game. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| programming: sequence of characters | string | English | verb | To deliberately state that a certain bird is present when it is not; to knowingly mislead other birders about the occurrence of a bird, especially a rarity; to misidentify a common bird as a rare species. | biology birdwatching natural-sciences ornithology | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | a public deed or ceremony | masculine | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | auto (a sub-genre of dramatic literature) | masculine | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | act; deed | dated masculine | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | act (record of an accomplishment) | masculine | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | document that is part of a lawsuit or court case | masculine | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | narration or description of an event made by a public authority and which serves as evidence of such event (e.g. a traffic citation) | masculine | |
| public deed | auto | Portuguese | noun | automobile; car | Portugal masculine | |
| pushing or goading toward action | stimulation | English | noun | A pushing or goading toward action. | countable uncountable | |
| pushing or goading toward action | stimulation | English | noun | Any action or condition that creates a response; sensory input. | biology natural-sciences | countable uncountable |
| pushing or goading toward action | stimulation | English | noun | An activity causing excitement or pleasure; the act of stimulating. | countable uncountable | |
| put up as collateral | wager | English | noun | A bet; a stake; a pledge. | ||
| put up as collateral | wager | English | noun | The subject of a bet. | ||
| put up as collateral | wager | English | noun | A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event. | law | |
| put up as collateral | wager | English | noun | An offer to make oath. | law | |
| put up as collateral | wager | English | verb | To bet something; to put it up as collateral. | transitive | |
| put up as collateral | wager | English | verb | To suppose; to dare say. | figuratively intransitive | |
| put up as collateral | wager | English | noun | Agent noun of wage; one who wages. | agent form-of | |
| quality of not making logical sense | incoherence | English | noun | The quality of being incoherent. / The quality of not making logical sense or of not being logically connected. | countable uncountable | |
| quality of not making logical sense | incoherence | English | noun | The quality of being incoherent. / The quality of not holding together physically. | countable obsolete uncountable | |
| quality of not making logical sense | incoherence | English | noun | Something incoherent; something that does not make logical sense or is not logically connected. | countable | |
| quality of not making logical sense | incoherence | English | noun | Thinking or speech that is so disorganized that it is essentially inapprehensible to others. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable |
| quarter of an acre | rood | English | noun | A crucifix, cross, especially in a church. | archaic | |
| quarter of an acre | rood | English | noun | A measure of land area, equal to a quarter of an acre. | ||
| quarter of an acre | rood | English | noun | An area of sixty-four square yards. | historical | |
| quarter of an acre | rood | English | noun | A measure of five and a half yards in length. | UK dialectal obsolete | |
| quarter of an acre | rood | English | noun | The human face. | archaic | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / Of a liquid or electric current, to flow. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | figuratively intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / To make a liquid or electric current flow from or into an object. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| regular trip or route | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| regular trip or route | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| regular trip or route | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| regular trip or route | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| regular trip or route | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| regular trip or route | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| regular trip or route | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| regular trip or route | run | English | verb | To play basketball (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| regular trip or route | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| regular trip or route | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| regular trip or route | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| regular trip or route | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| regular trip or route | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| regular trip or route | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| regular trip or route | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| regular trip or route | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| regular trip or route | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| regular trip or route | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / A stretch when one team heavily outscores the other. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / A basketball game (usually pickup). | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | slang |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| regular trip or route | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| regular trip or route | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| regular trip or route | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| regular trip or route | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| regular trip or route | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| regular trip or route | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| regular trip or route | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| regular trip or route | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| regular trip or route | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| regular trip or route | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| relating to the type of diet eaten by vegetarians | vegetarian | English | noun | A person who does not eat animal flesh, or, in some cases, use any animal products. | ||
| relating to the type of diet eaten by vegetarians | vegetarian | English | noun | An animal that eats only plants; a herbivore. | ||
| relating to the type of diet eaten by vegetarians | vegetarian | English | adj | Of or relating to the type of diet eaten by vegetarians (in all senses). | ||
| relating to the type of diet eaten by vegetarians | vegetarian | English | adj | Without meat. | ||
| relating to the type of diet eaten by vegetarians | vegetarian | English | adj | Of a product normally made with meat, having non-meat substitutes in place of meat. | ||
| relating to the type of diet eaten by vegetarians | vegetarian | English | adj | That does not eat meat. | ||
| relive | herleven | Dutch | verb | to come to life again, revive | intransitive literally | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to reappear | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to return, rise again | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to recover strength or vitality | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to be renewed | figuratively intransitive | |
| relive | herleven | Dutch | verb | to relive, experience again | literally transitive | |
| reluctant to admit one's mistakes | 鐵齒 | Chinese | adj | stubborn; hard-headed; obstinate; reluctant to admit one's mistakes | Hokkien Taiwanese-Mandarin | |
| reluctant to admit one's mistakes | 鐵齒 | Chinese | adj | eloquent; persuasive in speech | Mainland-China Mandarin | |
| renowned person | rockstar | English | noun | A member of a rock band, or a solo artist in the genre, especially one with celebrity status. | ||
| renowned person | rockstar | English | noun | A person who is renowned or revered in his or her field of accomplishment. | attributive figuratively sometimes | |
| renowned person | rockstar | English | noun | Someone who works hard, achieves wins, or both; used in expressions of gratitude. | figuratively | |
| renowned person | rockstar | English | noun | Any animal, plant, or other thing that is renowned amongst others of its type. | attributive figuratively sometimes | |
| rifle | fire-stick | English | noun | A gun or cannon, especially a rifle. Originally used by or ascribed to members of non-European cultures or anthropomorphized animals describing firearms. | ||
| rifle | fire-stick | English | noun | Alternative form of firestick. | alt-of alternative | |
| rooster | Hahn | German | noun | cock, rooster | masculine mixed strong | |
| rooster | Hahn | German | noun | ellipsis of Wasserhahn (“tap, faucet”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine mixed strong | |
| rooster | Hahn | German | noun | ellipsis of Fasshahn or Zapfhahn (“spigot, stopcock”) | abbreviation alt-of ellipsis masculine mixed strong | |
| rooster | Hahn | German | name | a common surname transferred from the nickname | feminine masculine proper-noun surname | |
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | noun | A rough, disorderly fight or struggle at close quarters. | ||
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | noun | Poverty; struggle. | slang | |
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | noun | A child's pinafore or bib. | archaic | |
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | verb | To fight or struggle confusedly at close quarters. | intransitive | |
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | verb | To walk with a shuffling gait. | intransitive | |
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | verb | To make a living with difficulty, getting by on a low income, to struggle financially. | slang | |
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | noun | A type of hoe, manipulated by both pushing and pulling, with a sharp blade parallel with the worked surface; an instance of this type. | ||
| rough, disorderly fight or struggle at close quarters | scuffle | English | verb | To work the soil surface for weeding, etc. | agriculture business lifestyle | |
| route | commute | English | verb | To exchange substantially; to abate but not abolish completely, a penalty, obligation, or payment in return for a great, single thing or an aggregate; to cash in; to lessen | ||
| route | commute | English | verb | To exchange substantially; to abate but not abolish completely, a penalty, obligation, or payment in return for a great, single thing or an aggregate; to cash in; to lessen / To pay, or arrange to pay, in advance, in a lump sum instead of part by part. | business finance law | transitive |
| route | commute | English | verb | To exchange substantially; to abate but not abolish completely, a penalty, obligation, or payment in return for a great, single thing or an aggregate; to cash in; to lessen / To reduce the sentence previously given for a criminal offense. | criminology human-sciences law sciences | transitive |
| route | commute | English | verb | To exchange substantially; to abate but not abolish completely, a penalty, obligation, or payment in return for a great, single thing or an aggregate; to cash in; to lessen / To pay out the lumpsum present value of an annuity, instead of paying in instalments; to cash in; to encash | business insurance | transitive |
| route | commute | English | verb | To exchange substantially; to abate but not abolish completely, a penalty, obligation, or payment in return for a great, single thing or an aggregate; to cash in; to lessen / To obtain or bargain for exemption or substitution; | intransitive obsolete | |
| route | commute | English | verb | Of an operation, to be commutative, i.e. to have the property that changing the order of the operands does not change the result. | mathematics sciences | intransitive |
| route | commute | English | noun | A regular journey between two places, typically home and work. | ||
| route | commute | English | noun | The route, time or distance of that journey. | ||
| route | commute | English | verb | To regularly travel from one's home to one's workplace or school, or vice versa. | Canada UK US intransitive | |
| route | commute | English | verb | To regularly travel from one place to another using public transport. | Philippines intransitive | |
| route | commute | English | verb | To journey, to make a journey | intransitive | |
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Strong and resilient; sturdy. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Difficult to cut or chew. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Rugged or physically hardy. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Stubborn or persistent; capable of stubbornness or persistence. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Harsh or severe. | usually | |
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Rowdy or rough. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Difficult or demanding. | usually | |
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Undergoing plastic deformation before breaking. | science sciences | material |
| rugged or physically hardy | tough | English | adj | Strict, not lenient. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | intj | Used to indicate lack of sympathy | slang | |
| rugged or physically hardy | tough | English | noun | A person who obtains things by force; a thug or bully. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | verb | To endure. | ||
| rugged or physically hardy | tough | English | verb | To toughen. | ||
| rural | sertanejo | Portuguese | adj | from or relating to a rural, semi-arid area | ||
| rural | sertanejo | Portuguese | adj | rural (from or relating to any less-populated area) | broadly | |
| rural | sertanejo | Portuguese | noun | native or inhabitant of a rural, semi-arid area | masculine | |
| rural | sertanejo | Portuguese | noun | rustic; countryman (someone from a less-populated area) | broadly masculine | |
| rural | sertanejo | Portuguese | noun | sertanejo (a genre of Brazilian folk music) | entertainment lifestyle music | masculine |
| rural | sertanejo | Portuguese | noun | a fan of sertanejo music | masculine | |
| said to somebody who has sneezed | bless you | English | intj | Short for (may) God bless you: said as a short prayer for the recipient. | abbreviation alt-of | |
| said to somebody who has sneezed | bless you | English | intj | Said to someone who has just sneezed, as a polite remark. | idiomatic | |
| said to somebody who has sneezed | bless you | English | intj | Used to express non-understanding of someone who has just used an unusual or foreign word or phrase (as if to imply that it sounds like a sneeze). | humorous idiomatic | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to slap | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to attack; to offend | obsolete | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to eliminate; to discard | obsolete | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to cut (into thin slices), peel, or shape with a knife or blade; to pare: to peel [fruits], to sharpen [pencils], etc. | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to plaster | Cantonese | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to hit with diagonal or horizontal motion | Cantonese | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to make comments and criticisms (to an inferior from a superior, regarding a submitted report, essay, etc.) | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | comment; annotation; criticism | in-compounds literary | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to judge | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to criticize | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to approve | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to guess; to predict | Cantonese | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | letter (written or printed communication) (Classifier: 張/张 mn; 封 mn) | Eastern Hokkien Min Puxian-Min | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | letter from a foreign country | Teochew | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | to sell at wholesale | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | Classifier for batches, groups, lots, etc (of merchandises). | ||
| screwdriver | 批 | Chinese | character | fibres of cotton, flax, etc. ready to be drawn and twisted | colloquial | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | pie | Cantonese | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | screwdriver (Classifier: 支 c) | Cantonese | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | pipe | Cantonese Hong-Kong slang | |
| screwdriver | 批 | Chinese | character | pronunciation spelling of 屄 (bī) | Internet Southwestern-Mandarin alt-of pronunciation-spelling vulgar | |
| search for (incriminating) information | fishing expedition | English | noun | A search for information, especially incriminating information, that is conducted without specific direction or goal, in the hope that something may turn up. | law | derogatory idiomatic informal |
| search for (incriminating) information | fishing expedition | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see fishing, expedition. (an outing for catching fish) | ||
| see | αργοναύτης | Greek | noun | argonaut (a shelled octopod) | masculine | |
| see | αργοναύτης | Greek | noun | argonaut, adventurer | masculine | |
| see | αρρυτίδωτος | Greek | adj | fresh (complexion) | masculine | |
| see | αρρυτίδωτος | Greek | adj | unwrinkled, unlined | masculine | |
| see | πλειοψηφία | Greek | noun | majority of votes | feminine | |
| see | πλειοψηφία | Greek | noun | the one who has the majority of votes (e.g. at parliament) | feminine | |
| see | πλειοψηφία | Greek | noun | majority | feminine general | |
| semicircular space in front of the stage used by the chorus in Ancient theatres | orchestra | English | noun | A large group of musicians who play together on various instruments, usually including some from strings, woodwind, brass and/or percussion; the instruments played by such a group. | entertainment lifestyle music | |
| semicircular space in front of the stage used by the chorus in Ancient theatres | orchestra | English | noun | A semicircular space in front of the stage used by the chorus in Ancient Greek and Hellenistic theatres. | entertainment lifestyle theater | |
| semicircular space in front of the stage used by the chorus in Ancient theatres | orchestra | English | noun | The area in a theatre or concert hall where the musicians sit, immediately in front of and below the stage, sometimes (also) used by other performers. | ||
| sense 2 | acunga | Macanese | det | that (near the listener) | ||
| sense 2 | acunga | Macanese | det | that (far from the speaker and listener) | ||
| sensu stricto: | Numerale | German | noun | numeral, number / sensu stricto: either a cardinal numeral (cardinal number, cardinal) or an ordinal numeral (ordinal number, ordinal) | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
| sensu stricto: | Numerale | German | noun | numeral, number / sensu lato (younger): every word which represents a number | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter strong |
| setting | penetapan | Indonesian | noun | assay: the qualitative or quantitative chemical analysis of something | ||
| setting | penetapan | Indonesian | noun | assignment: the act of assigning; the allocation of a job or a set of tasks | ||
| setting | penetapan | Indonesian | noun | determination: / the act, process, or result of any accurate measurement, as of length, volume, weight, intensity, etc.; | ||
| setting | penetapan | Indonesian | noun | determination: / the act of defining a concept or notion by giving its essential constituents | ||
| setting | penetapan | Indonesian | noun | fixing: the process of deciding or planning something | ||
| setting | penetapan | Indonesian | noun | ruling: an order or a decision on a point of law from someone in authority | law | |
| setting | penetapan | Indonesian | noun | setting: the act of setting | ||
| setting | penetapan | Indonesian | noun | stipulation: the act of stipulating; a contracting or bargaining; an agreement | ||
| sexual partner | lover | English | noun | One who loves and cares for another person in a romantic way; a sweetheart, love, soulmate, boyfriend, girlfriend, or spouse. | ||
| sexual partner | lover | English | noun | A sexual partner, especially one with whom someone is having an affair. | ||
| sexual partner | lover | English | noun | A person who loves something. | ||
| sexual partner | lover | English | noun | An informal term of address for any friend. | West-Country | |
| sexual partner | lover | English | noun | Obsolete form of louver. | alt-of obsolete | |
| sheepdog | kelpie | English | noun | A malevolent shapeshifting spirit, most often in the form of a horse, believed to haunt the rivers and lochs of Scotland. | ||
| sheepdog | kelpie | English | noun | An Australian breed of sheepdog. | ||
| similar body in orbit around a star | planet | English | noun | Each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky—the Moon, Mercury, Venus, the Sun, Mars, Jupiter and Saturn. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | historical |
| similar body in orbit around a star | planet | English | noun | Any body that orbits the Sun, including the asteroids (as minor planets) and sometimes the moons of those bodies (as satellite planets) | astronomy natural-sciences | historical |
| similar body in orbit around a star | planet | English | noun | A body which is massive enough to be in hydrostatic equilibrium (generally resulting in being an ellipsoid) but not enough to attain nuclear fusion and, in IAU usage, which directly orbits a star (or multiple star) and dominates the region of its orbit; specifically, in the case of the Solar system, the eight major bodies of Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, and Neptune. | astronomy natural-sciences | |
| similar body in orbit around a star | planet | English | noun | construed with the or this: The Earth. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / Something from which a copy is made; a model or outline. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / Someone or something seen as an example to be imitated; an exemplar. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A copy. | archaic | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A sample; of coins, an example which was struck but never minted. | hobbies lifestyle numismatics | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A representative example. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / The material needed to make a piece of clothing. | US | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / The paper or cardboard template from which the parts of a garment are traced onto fabric prior to cutting out and assembling. | business manufacturing textiles | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A full-sized model around which a mould of sand is made, to receive the melted metal. It is usually made of wood and in several parts, so as to be removed from the mould without damage. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | dated |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A text string containing wildcards, used for matching. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Model, example. / A design pattern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | in-compounds |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A design, motif or decoration, especially formed from regular repeated elements. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A naturally-occurring or random arrangement of shapes, colours etc. which have a regular or decorative effect. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / The given spread, range etc. of shot fired from a gun. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A particular sequence of events, facts etc. which can be understood, used to predict the future, or seen to have a mathematical, geometric, statistical etc. relationship. | ||
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / An intelligible arrangement in a given area of language. | human-sciences linguistics sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A sequence of notes, percussion etc. in a tracker module, usable once or many times within the song. | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / A configuration of cells in a cellular automaton universe. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| similarity | pattern | English | noun | Coherent or decorative arrangement. / Any arrangement or agreement, or way of conducting business. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | noun | A wont or habit to cause an annoyance or bother; to stir up trouble | Singapore informal | |
| similarity | pattern | English | noun | The devotions that take place within a parish on the feast day of the patron saint of that parish. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | Ireland |
| similarity | pattern | English | verb | To apply a pattern. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To make or design (anything) by, from, or after, something that serves as a pattern; to copy; to model; to imitate. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To follow an example. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To fit into a pattern. | ||
| similarity | pattern | English | verb | To serve as an example for. | transitive | |
| similarity | pattern | English | verb | To observe an animal closely over time in order to discern its habitual movements and behaviours. | hobbies hunting lifestyle | transitive |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To assault. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To teach someone a lesson. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To have sex with. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To arrange the sale or supply of something, especially illegal drugs. | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | verb | To arrange, to organise, to fix. / To do or perform an activity | Multicultural-London-English | |
| similarity | pattern | English | adj | Of or in accordance with a usual pattern, or type; model; ideal. | not-comparable | |
| single item of clothing | garment | English | noun | A single article of clothing. | ||
| single item of clothing | garment | English | noun | The visible exterior in which a thing is invested or embodied. | figuratively | |
| single item of clothing | garment | English | noun | Ellipsis of temple garment. | Mormonism abbreviation alt-of ellipsis | |
| single item of clothing | garment | English | verb | To clothe in a garment. | transitive | |
| smaller version of an item | mini- | English | prefix | Smaller version of an item than usual. | diminutive morpheme | |
| smaller version of an item | mini- | English | prefix | Smaller version of an item than usual. / With the hemline well above the knee. | diminutive morpheme | |
| sneaker or rubber overshoe | gumshoe | English | noun | A sneaker or rubber overshoe. | ||
| sneaker or rubber overshoe | gumshoe | English | noun | A detective. | slang | |
| sneaker or rubber overshoe | gumshoe | English | verb | To act as a detective. | slang | |
| soldier | veteraan | Dutch | noun | veteran | masculine | |
| soldier | veteraan | Dutch | noun | a player of a higher age (depending on which branch of sports) | hobbies lifestyle sports | masculine |
| something that is obscene | obscenity | English | noun | Something that is obscene. | countable | |
| something that is obscene | obscenity | English | noun | An act of obscene behaviour. | countable | |
| something that is obscene | obscenity | English | noun | Specifically, an offensive word; a profanity; a dirty word. | countable | |
| something that is obscene | obscenity | English | noun | Lewdness, indecency, or offensive behaviour or material. | uncountable | |
| something that is obscene | obscenity | English | noun | The fact of being obscene. | uncountable | |
| south polar region | 南極 | Japanese | noun | ellipsis of 南極圏: south polar region | abbreviation alt-of ellipsis | |
| south polar region | 南極 | Japanese | name | South Pole | ||
| south polar region | 南極 | Japanese | name | Antarctica (the southernmost continent, south of the Southern Ocean, containing the South Pole) | ||
| spinach | 青菜 | Chinese | noun | greens | ||
| spinach | 青菜 | Chinese | noun | pak choi, especially the green-stalk type | Huizhou Jianghuai-Mandarin Wu | |
| spinach | 青菜 | Chinese | noun | leaf mustard | Southwestern-Mandarin | |
| spinach | 青菜 | Chinese | noun | spinach | Jilu-Mandarin Jin | |
| squander | scaip | Irish | verb | to disperse, scatter, spread, strew | ambitransitive | |
| squander | scaip | Irish | verb | to broadcast (a story, rumor etc.), circulate, disseminate, promulgate, put about | ambitransitive | |
| squander | scaip | Irish | verb | to disperse, dissipate, break up (of a crowd etc.) | ambitransitive | |
| squander | scaip | Irish | verb | to dispel (drive away by scattering) | ambitransitive | |
| squander | scaip | Irish | verb | to disperse, lift (of fog) | ambitransitive | |
| squander | scaip | Irish | verb | to squander | ambitransitive | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A ground for the foot; place for the foot to rest on; firm foundation to stand on. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A standing; position; established place; foothold. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A relative condition; state. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A tread; step; especially, a measured tread. | countable dated uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A footprint or footprints; tracks, someone's trail. | countable rare uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | Stability or balance when standing on one's feet. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | The act of adding up a column of figures; the amount or sum total of such a column. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | The act of putting a foot to anything; also, that which is added as a foot | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A narrow cotton lace, without figures. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | The finer refuse part of whale blubber, not wholly deprived of oil. | countable uncountable | |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | The thickened or sloping portion of a wall, or of an embankment at its foot; foundation. | architecture engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | noun | A double-check of the numbers vertically. | accounting business finance | countable uncountable |
| stability or balance when standing on one's feet | footing | English | verb | present participle and gerund of foot | form-of gerund participle present | |
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A flat open area on the topmost floor of a building or apartment | ||
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A platform that extends outwards from a building. | ||
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A raised, flat-topped bank of earth with sloping sides, especially one of a series for farming or leisure; a similar natural area of ground, often next to a river. | agriculture business lifestyle | |
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A step-like landform; (sometimes) remnants of floodplains. | geography geology natural-sciences | |
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A row of residential houses with no gaps between them; a group of row houses. | ||
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A street with such a group of houses in it. | ||
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A single house in such a group. | UK informal | |
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | The standing area of a sports stadium. | British in-plural | |
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | The roof of a building, especially if accessible to the residents. Often used for drying laundry, sun-drying foodstuffs, exercise, or sleeping outdoors in hot weather. | India | |
| standing area at a football ground | terrace | English | noun | A champagne, (an ordinary occupying) the base of the shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| standing area at a football ground | terrace | English | verb | To provide something with a terrace. | ||
| standing area at a football ground | terrace | English | verb | To form something into a terrace. | ||
| star cluster | Subaru | English | name | A Japanese automotive manufacturer. | countable uncountable | |
| star cluster | Subaru | English | name | A male or female given name from Japanese. | countable uncountable | |
| star cluster | Subaru | English | name | A Japanese traditional constellation, equivalent to the Western asterism the Pleiades (“the Seven Sisters”) (an open cluster). | countable uncountable | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A dazed or unconscious condition. | countable | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A state of awareness, concentration, or focus that filters experience and information (for example, a state of meditation or possession by some being). | countable | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A state of low response to stimulus and diminished, narrow attention; particularly one induced by hypnosis. | human-sciences psychology sciences | countable |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | Ellipsis of trance music (“genre of electronic dance music”). | entertainment lifestyle music | abbreviation alt-of ellipsis uncountable |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To (cause to) be in a trance; to entrance. | ambitransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To create in or via a trance. | rare transitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To walk heavily or with some difficulty; to tramp, to trudge. | dialectal intransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To pass across or over; to traverse. | dialectal intransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | verb | To travel quickly over a long distance. | dialectal intransitive | |
| state of low response to stimulus and diminished, narrow attention | trance | English | noun | A tedious journey. | dialectal | |
| state of not being imprisoned or enslaved | freedom | English | noun | The state of being free. | uncountable | |
| state of not being imprisoned or enslaved | freedom | English | noun | The lack of a specific constraint, or of constraints in general; a state of being free, unconstrained. | countable | |
| state of not being imprisoned or enslaved | freedom | English | noun | The right or privilege of unrestricted use or access | countable uncountable | |
| state of not being imprisoned or enslaved | freedom | English | noun | Frankness; openness; unreservedness. | countable uncountable | |
| state of not being imprisoned or enslaved | freedom | English | noun | Improper familiarity; violation of the rules of decorum. | countable uncountable | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | An abridgement or summary of a longer publication. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / Concentrated essence of a product. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | Something that concentrates in itself the qualities of a larger item, or multiple items. / A powdered solid extract of a medicinal substance mixed with lactose. | medicine sciences | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | An abstraction; an abstract term; that which is abstract. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | The theoretical way of looking at things; something that exists only in idealized form. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | An abstract work of art. | art arts | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | noun | A summary title of the key points detailing a tract of land, for ownership; abstract of title. | business real-estate | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Derived; extracted. | obsolete | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Drawn away; removed from; apart from; separate. | archaic | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Insufficiently factual. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / Apart from practice or reality; vague; theoretical; impersonal; not applied. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Not concrete: conceptual, ideal. / As a noun, denoting a concept or intangible as opposed to an object, place, or person. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Difficult to understand; abstruse; hard to conceptualize. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Separately expressing a property or attribute of an object that is considered to be inherent to that object: attributive, ascriptive. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Pertaining comprehensively to, or representing, a class or group of objects, as opposed to any specific object; considered apart from any application to a particular object: general, generic, nonspecific; representational. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Absent-minded. | archaic | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Free from representational qualities, in particular the non-representational styles of the 20ᵗʰ century. | art arts | capitalized often |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Absolute. | art arts entertainment lifestyle music | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Pertaining to the formal aspect of art, such as the lines, colors, shapes, and the relationships among them. / Lacking a story. | art arts dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | adj | Being a partial basis for subclasses rather than a complete template for objects. | ||
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To remove; to take away; withdraw. | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To steal; to take away; to remove without permission. | euphemistic transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To extract by means of distillation. | obsolete transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To draw off (interest or attention). | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To withdraw oneself; to retire. | figuratively intransitive literally reflexive transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To conceptualize an ideal subgroup by means of the generalization of an attribute, as follows: by apprehending an attribute inherent to one individual, then separating that attribute and contemplating it by itself, then conceiving of that attribute as a general quality, then despecifying that conceived quality with respect to several or many individuals, and by then ideating a group composed of those individuals perceived to possess said quality. | transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To perform the process of abstraction. | intransitive rare transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To create abstractions. | intransitive transitive | |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To separate; to disengage. / To consider abstractly; to contemplate separately or by itself; to consider theoretically; to look at as a general quality. / To produce an abstraction, usually by refactoring existing code. Generally used with "out". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
| statement summarizing the important points of a text | abstract | English | verb | To summarize; to abridge; to epitomize. | transitive | |
| stop | termina | Romanian | verb | to finish, complete | ||
| stop | termina | Romanian | verb | to finish (use up something in its entirety) | transitive | |
| stop | termina | Romanian | verb | to end (run its course) | reflexive | |
| stop | termina | Romanian | verb | to run out | reflexive | |
| stop | termina | Romanian | verb | to stop or quit doing something | intransitive | |
| stop | termina | Romanian | verb | to be through with something or someone (cease association) | informal intransitive transitive | |
| stop | termina | Romanian | verb | to cum, finish, orgasm | reflexive vulgar | |
| stop | termina | Romanian | verb | to severely affect something or someone | colloquial transitive | |
| stop, disable | switch off | English | verb | To stop or disable a device by turning a switch or a lever. | transitive | |
| stop, disable | switch off | English | verb | To lose interest, and start thinking about something else. | idiomatic | |
| stop, disable | switch off | English | verb | To alternate between; to trade. | idiomatic intransitive | |
| storage in jars | jarring | English | adj | That jars (clashes or disagrees); incongruous, conflictful. | ||
| storage in jars | jarring | English | noun | Storage in jars. | ||
| storage in jars | jarring | English | noun | A feeling or movement that jars or jolts. | ||
| storage in jars | jarring | English | verb | present participle and gerund of jar | form-of gerund participle present | |
| substance | nylon | English | noun | Originally, the DuPont company trade name for polyamide, a copolymer whose molecules consist of alternating diamine and dicarboxylic acid monomers bonded together; now generically used for this type of polymer. | countable uncountable | |
| substance | nylon | English | noun | A stocking originally fabricated from nylon; also used generically for any long, sheer stocking worn on a woman's legs. | countable in-plural uncountable | |
| substance | nylon | English | noun | A Queen's Counsel, King's Counsel or Senior Counsel who was appointed as a courtesy, rather than on merit. | countable uncountable | |
| summary of topics | syllabus | English | noun | A summary of topics which will be covered during an academic course, or a text or lecture. | education | |
| summary of topics | syllabus | English | noun | The headnote of a reported case; the brief statement of the points of law determined prefixed to a reported case. | law | |
| surge in power | spike | English | noun | A sort of very large nail. | ||
| surge in power | spike | English | noun | A piece of pointed metal etc. set with points upward or outward. | ||
| surge in power | spike | English | noun | Anything resembling such a nail in shape. | broadly | |
| surge in power | spike | English | noun | An ear of corn or grain. | ||
| surge in power | spike | English | noun | A kind of inflorescence in which sessile flowers are arranged on an unbranched elongated axis. | biology botany natural-sciences | |
| surge in power | spike | English | noun | A running shoe with spikes in the sole to provide grip. | in-plural informal | |
| surge in power | spike | English | noun | A sharp peak in a graph. | ||
| surge in power | spike | English | noun | A surge in power or in the price of a commodity, etc.; any sudden and brief change that would be represented by a sharp peak on a graph. | ||
| surge in power | spike | English | noun | The rod-like protrusion from a woman's high-heeled shoe that elevates the heel. | ||
| surge in power | spike | English | noun | A long nail for storing papers by skewering them; (by extension) the metaphorical place where rejected newspaper articles are sent. | ||
| surge in power | spike | English | noun | An attack from, usually, above the height of the net performed with the intent to send the ball straight to the floor of the opponent or off the hands of the opposing block. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| surge in power | spike | English | noun | An adolescent male deer. | biology natural-sciences zoology | |
| surge in power | spike | English | noun | The casual ward of a workhouse. | historical slang | |
| surge in power | spike | English | noun | Spike lavender. | ||
| surge in power | spike | English | noun | Synonym of endpin. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
| surge in power | spike | English | noun | A mark indicating where a prop or other item should be placed on stage. | entertainment lifestyle theater | |
| surge in power | spike | English | noun | A small project that uses the simplest possible program to explore potential solutions. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| surge in power | spike | English | noun | An excessively high church Anglican. | ||
| surge in power | spike | English | noun | a structure projecting from the surface of an enveloped virus, which binds to host cells. | biology microbiology natural-sciences virology | |
| surge in power | spike | English | verb | To fasten with spikes, or long, large nails. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To set or furnish with spikes. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To embed nails into (a tree) so that any attempt to cut it down will damage equipment or injure people. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To fix on a spike. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To discard; to decide not to publish or make public. | journalism media | figuratively |
| surge in power | spike | English | verb | To increase sharply. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To add alcohol or a drug into a drink, especially if covertly. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To add a small amount of one substance to another. | ||
| surge in power | spike | English | verb | To attack from, usually, above the height of the net with the intent to send the ball straight to the floor of the opponent or off the hands of the opposing block. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| surge in power | spike | English | verb | To render (a gun) unusable by driving a metal spike into its touch hole. | government military politics war | |
| surge in power | spike | English | verb | To slam the football to the ground, usually in celebration of scoring a touchdown, or to stop expiring time on the game clock after snapping the ball as to save time for the losing team to attempt to score the tying or winning points. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | slang |
| surge in power | spike | English | verb | To inject a drug with a syringe. | slang | |
| symbol or letter | character | English | noun | A being involved in the action of a story; a persona. | countable | |
| symbol or letter | character | English | noun | A distinguishing feature; characteristic; trait; nature; phene. | countable | |
| symbol or letter | character | English | noun | A complex of traits marking a person, group, breed, or type. | countable uncountable | |
| symbol or letter | character | English | noun | Strength of mind; resolution; independence; individuality; moral strength. | uncountable | |
| symbol or letter | character | English | noun | A unique or extraordinary individual; a person characterized by peculiar or notable traits, especially charisma. | countable | |
| symbol or letter | character | English | noun | A written or printed symbol, or letter. | countable | |
| symbol or letter | character | English | noun | Style of writing or printing; handwriting; the particular form of letters used by a person or people. | countable dated | |
| symbol or letter | character | English | noun | A secret cipher; a way of writing in code. | countable dated | |
| symbol or letter | character | English | noun | One of the basic elements making up a text file or string: a code representing a printing character or a control character. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| symbol or letter | character | English | noun | A person or individual, especially one who is unknown. | countable informal | |
| symbol or letter | character | English | noun | An assignment of complex numbers to each element of a group, in particular a finite abelian group. More precisely, a group homomorphism into the group of units of a field (usually ℂ). | mathematics sciences | countable |
| symbol or letter | character | English | noun | Quality, position, rank, or capacity; quality or conduct with respect to a certain office or duty. | countable | |
| symbol or letter | character | English | noun | The estimate, individual or general, put upon a person or thing; reputation. | countable dated | |
| symbol or letter | character | English | noun | A reference given to a servant, attesting to their behaviour, competence, etc. | countable dated | |
| symbol or letter | character | English | noun | Personal appearance. | countable obsolete | |
| symbol or letter | character | English | verb | To write (using characters); to describe. | obsolete | |
| sympathize | συμπάσχω | Greek | verb | to suffer together, feel the same pain as someone else | ||
| sympathize | συμπάσχω | Greek | verb | to sympathize | ||
| task | to-do | English | noun | A fuss made over something. | ||
| task | to-do | English | noun | A task that has been noted as one that must be completed, especially on a list. | ||
| technique of improving the picture quality | interlace | English | noun | A decorative element found especially in early medieval art | arts visual-arts | countable uncountable |
| technique of improving the picture quality | interlace | English | noun | A technique of improving the picture quality of a video signal primarily on CRT devices without consuming extra bandwidth. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| technique of improving the picture quality | interlace | English | verb | To cross one with another. | transitive | |
| technique of improving the picture quality | interlace | English | verb | To mingle; to blend. | ||
| technique of improving the picture quality | interlace | English | verb | To cross one another as if woven together; to intertwine; to blend intricately. | intransitive | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / Within a group or concept. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / Inside or with, in terms of location or position. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / During, within a time period. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / Behaviour of a single individual. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | A direction that is inward or into the location indicated by the root word. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | Indicating that the root is internal in nature. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | In between two entities: / Between two or more similar entities that are within a larger entity. The root indicates the commonality between the entities. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | In between two entities: / Spatially located in between two points within the region indicated by the root entity. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | In between two entities: / Spatially located in between the root entity and a reference point. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | The interior of the region indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | A part of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from betwixt | intra- | English | prefix | In alignment or synchronous with the root entity. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Above in location or position. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Upon, atop, directly on top of in terms of position. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Relating to epigenetics. | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Secondary: a consequence, by-product, additional, or lesser version. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | A part or segment that is located on the upper part of an object. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | A part or location that is outer, particularly an outer layer. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Denotes an epimeric form. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Located on the surface. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Epibiotic: an organism that lives on another organism. | biology natural-sciences zoology | morpheme |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Outward in direction or projection. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | More, above a usual quantity, additional in quantity. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Beyond, meta, transcending. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Epidemiology | biology natural-sciences | morpheme |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Near in position. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Outranking, above in rank. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Surrounding in position: the edges of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Covering: the root entity is covered. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | After in time. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Overlapping in position. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Mapping onto, passing along, resolving to. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Top: a part that is positioned at the uppermost of multiple levels. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Front or anterior in position. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Entirety, a system being referred to as a whole. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Outside of in position. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Shallow in depth. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Similar, in the same form of, resembling. | morpheme | |
| terms derived from secondary | epi- | English | prefix | Upwards in direction or growth. | morpheme | |
| that blocks or stops peristalsis | antiperistaltic | English | adj | Of or relating to antiperistalsis. | medicine physiology sciences | not-comparable |
| that blocks or stops peristalsis | antiperistaltic | English | adj | That blocks or stops peristalsis. | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
| that blocks or stops peristalsis | antiperistaltic | English | noun | A drug that blocks peristalsis. | ||
| that which is recommended | recommendation | English | noun | An act of recommending. | countable uncountable | |
| that which is recommended | recommendation | English | noun | That which is recommended. | countable uncountable | |
| that which is recommended | recommendation | English | noun | A commendation or endorsement. | countable uncountable | |
| that which is recommended | recommendation | English | noun | A suggestion or proposal about the best course of action (with adpositions including "about" for the context and "to" for the course of action) | countable uncountable | |
| that which is recommended | recommendation | English | noun | Content which is automatically recommended to a user by the suggestion algorithm of a website or app. | Internet countable plural uncountable usually | |
| the act | self-reflection | English | noun | The act of self-reflecting. | countable uncountable | |
| the act | self-reflection | English | noun | The result of self-reflecting (e.g. a thought, statement). | countable uncountable | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To revolve by turning over and over; to move by turning on a horizontal axis; to impel forward with a revolving motion on a supporting surface. | ergative | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To wrap (something) round on itself; to form into a spherical or cylindrical body by causing to turn over and over. | ergative | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To bind or involve by winding, as with a bandage; to enwrap; often with up. | transitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To drive, impel, or flow onward with a steady, wave-like motion. | ergative figuratively sometimes | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To utter copiously, especially with sounding words; to utter with a deep sound; — often with forth, or out. | ergative | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To press, level, spread, or form with a roller or rollers. | ergative | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To move upon rollers or wheels. | ergative | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To tumble in gymnastics; to do a somersault. | intransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. | Canada US colloquial intransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To compete, especially with vigor. | Canada US colloquial intransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To leave or begin a journey; sometimes with out. / To walk, especially leisurely or idly; to stroll. | Canada US colloquial intransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To beat with rapid, continuous strokes, as a drum; to sound a roll upon. | transitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To apply (one line or surface) to another without slipping; to bring all the parts of (one line or surface) into successive contact with another, in such a manner that at every instant the parts that have been in contact are equal. | geometry mathematics sciences | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To turn over in one's mind, as of deep thoughts; to (cause to) be considered thoroughly. | ergative | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To behave in a certain way; to adopt a general disposition toward a situation. | US intransitive slang | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To throw dice. / To roll dice such that they form a given pattern or total. | dice games | intransitive transitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To throw dice. / To create a new character in a role-playing game, especially by using dice to determine properties. | dice games | intransitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To throw dice. / To generate a random number. | computing dice engineering games mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To perform an operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To rotate about the fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down. Compare pitch, yaw. / To travel by sailing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To beat up; to assault. | transitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To (cause to) betray secrets or testify for the prosecution. | ergative slang | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To be under the influence of MDMA (a psychedelic stimulant, also known as ecstasy). | intransitive slang | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To (cause to) film. | ambitransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To slip past (a defender) with the ball. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To have a rolling aspect. | intransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To make a loud or heavy rumbling noise. | intransitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To utter with an alveolar trill. | transitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To enrobe in toilet-paper (as a prank or spectacle). | US transitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To create a customized version of. | transitive | |
| the act of rolling | roll | English | verb | To engage in sparring in the context of jujitsu or other grappling disciplines. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To load ocean freight cargo onto a vessel other than the one it was meant to sail on. | economics sciences shipping transport | intransitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To briskly arpeggiate (a chord), typically in an upward motion. | entertainment lifestyle music | transitive |
| the act of rolling | roll | English | verb | To drum on the reverse of a game controller with one's fingers in rapid succession, pushing the controller face into the opposite hand such that a button is rapidly pressed and depressed. | video-games | intransitive |
| the act of rolling | roll | English | noun | The act or result of rolling, or state of being rolled. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | Something formed into a compact shape by being rolled up. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A forward or backward roll in gymnastics; going head over heels. A tumble. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | Something which rolls. / A heavy cylinder used to break clods. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | Something which rolls. / One of a set of revolving cylinders, or rollers, between which metal is pressed, formed, or smoothed, as in a rolling mill. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A swagger or rolling gait. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A heavy, reverberatory sound. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | The uniform beating of a drum with strokes so rapid as scarcely to be distinguished by the ear. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | The oscillating movement of a nautical vessel as it rotates from side to side, about its fore-and-aft axis, causing its sides to go up and down, as distinguished from the alternate rise and fall of bow and stern called pitching; or the equivalent in an aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | |
| the act of rolling | roll | English | noun | The measure or extent to which a vessel rotates from side to side, about its fore-and-aft axis. | nautical transport | |
| the act of rolling | roll | English | noun | The rotation angle about the longitudinal axis. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | An instance of the act of rolling an aircraft through one or more complete rotations about its longitudinal axis. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | The act of, or total resulting from, rolling one or more dice. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A winning streak of continuing luck, especially at gambling (and especially in the phrase on a roll). | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A training match for a fighting dog. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | An instance of the act of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | US | |
| the act of rolling | roll | English | noun | The skill of righting a canoe or kayak which has capsized, without exiting the watercraft, or being assisted. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | Any of various financial instruments or transactions that involve opposite positions at different expiries, "rolling" a position from one expiry to another. | business finance | |
| the act of rolling | roll | English | noun | An operation similar to a bit shift, but with the bit that "falls off the end" being wrapped around to the other end. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| the act of rolling | roll | English | noun | A 14-day deployment. | firefighting government | |
| the act of rolling | roll | English | noun | That which is rolled up. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A document written on a piece of parchment, paper, or other materials which may be rolled up; a scroll. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | An official or public document; a register; a record. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A catalogue or list, (especially) one kept for official purposes. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A quantity of cloth wound into a cylindrical form. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A cylindrical twist of tobacco. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A kind of shortened raised biscuit or bread, often rolled or doubled upon itself; see also bread roll. | ||
| the act of rolling | roll | English | noun | A part; an office; a duty; a role. | obsolete | |
| the act of rolling | roll | English | noun | A measure of parchments, containing five dozen. | ||
| the action of yawning | yawn | English | verb | To open the mouth widely and take a long, rather deep breath, often because one is tired or bored, and sometimes accompanied by pandiculation. | intransitive | |
| the action of yawning | yawn | English | verb | To say while yawning. | ||
| the action of yawning | yawn | English | verb | To present a wide opening; gape. | ||
| the action of yawning | yawn | English | verb | To open the mouth, or to gape, through surprise or bewilderment. | obsolete | |
| the action of yawning | yawn | English | verb | To be eager; to desire to swallow anything; to express desire by yawning. | obsolete | |
| the action of yawning | yawn | English | noun | The action of yawning; opening the mouth widely and taking a long, rather deep breath, often because one is tired or bored. | ||
| the action of yawning | yawn | English | noun | A particularly boring event. | colloquial | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | bone | anatomy medicine sciences | error-lua-exec |
| the hell | 骨 | Chinese | character | skeleton | anatomy medicine sciences | error-lua-exec |
| the hell | 骨 | Chinese | character | frame; framework | error-lua-exec figuratively | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | moral character | error-lua-exec figuratively | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | sarcasm | Cantonese Hokkien Mainland-China error-lua-exec | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | the hell (usually in a question in mild disdain) | Hokkien Mainland-China error-lua-exec | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | clever; intelligent; smart | Hokkien Quanzhou error-lua-exec | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | a surname, Gu | error-lua-exec | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | quarter of an hour; 15 minutes (Classifier: 個/个 c) | Cantonese | |
| the hell | 骨 | Chinese | character | one fourth; a quarter | Cantonese | |
| the highest point | acme | English | noun | A high point: the highest point of any range, the most developed stage of any process, or the culmination of any field or historical period. | ||
| the highest point | acme | English | noun | A paragon: a person or thing representing such a high point. | ||
| the highest point | acme | English | noun | Full bloom or reproductive maturity. | rare | |
| the highest point | acme | English | noun | Sexual orgasm. | euphemistic | |
| the highest point | acme | English | noun | Synonym of crisis, the decisive moment in the course of an illness. | medicine sciences | |
| the highest point | acme | English | noun | Alternative letter-case form of Acme, particularly as a threading format. | alt-of | |
| the state of being addicted | addiction | English | noun | A state that is characterized by compulsive drug use or compulsive engagement in rewarding behavior, despite negative consequences. | medicine sciences | countable uncountable |
| the state of being addicted | addiction | English | noun | The state of being addicted; devotion; inclination. | countable uncountable | |
| the state of being addicted | addiction | English | noun | A habit or practice that damages, jeopardizes or shortens one's life but when ceased causes trauma. | countable uncountable | |
| the state of being addicted | addiction | English | noun | A pathological relationship to mood altering experience that has life damaging consequences. | countable uncountable | |
| the wife of a margrave | margravine | English | noun | The wife of a margrave. | ||
| the wife of a margrave | margravine | English | noun | A woman with the rank and responsibilities of a margrave. | ||
| time between request and computer service response | response time | English | noun | The period of time between the application of a stimulus and the associated response from a cell or tissue. | biology medicine natural-sciences sciences | |
| time between request and computer service response | response time | English | noun | The time taken for a person (or human-controlled system) to respond to a request. | ||
| time between request and computer service response | response time | English | noun | The time taken for the display of an instrument to move to a new value following a step change. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| time between request and computer service response | response time | English | noun | The period of time between a request for a service and the associated response; typically the request is caused by a user at a terminal hitting the return key, and the response is displayed on a screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to attack (someone or something) by swinging or throwing brickbats | brickbat | English | noun | A piece of brick, rock, etc., especially when used as a weapon (for example, thrown or placed in a sock or other receptacle and used as a club). | ||
| to attack (someone or something) by swinging or throwing brickbats | brickbat | English | noun | A piece of (sharp) criticism or a (highly) uncomplimentary remark. | figuratively | |
| to attack (someone or something) by swinging or throwing brickbats | brickbat | English | verb | To attack (someone or something) by swinging or throwing brickbats (noun sense 1). | transitive | |
| to attack (someone or something) by swinging or throwing brickbats | brickbat | English | verb | To assail (someone or something) with (sharp) criticism. | figuratively transitive | |
| to be arrested | 就擒 | Chinese | verb | to be caught | literary | |
| to be arrested | 就擒 | Chinese | verb | to be arrested | literary | |
| to be arrested | 就擒 | Chinese | verb | to be taken prisoner | literary | |
| to become chipped | chip | English | noun | A small piece broken from a larger piece of solid material. | ||
| to become chipped | chip | English | noun | A damaged area of a surface where a small piece has been broken off. | ||
| to become chipped | chip | English | noun | A token used in place of cash. | gambling games | |
| to become chipped | chip | English | noun | A medallion. | ||
| to become chipped | chip | English | noun | A sovereign (the coin). | dated slang | |
| to become chipped | chip | English | noun | A circuit fabricated in one piece on a small, thin substrate; a microchip. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to become chipped | chip | English | noun | A hybrid device mounted in a substrate, containing electronic circuitry and miniaturised mechanical, chemical or biochemical devices. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| to become chipped | chip | English | noun | A deep-fried strip of potato; see also usage note at french fries. | Australia Ireland New-Zealand UK archaic plural-normally | |
| to become chipped | chip | English | noun | A thin, crisp, fried slice of potato, a crisp; occasionally a similar fried slice of another vegetable or dried fruit. | Australia Canada New-Zealand US especially in-plural | |
| to become chipped | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A shot during which the ball travels more predominantly upwards than in a regular shot, as to clear an obstacle. | ||
| to become chipped | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A light shot with a downward slice, usually played from close to the net. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to become chipped | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A low shot, usually played at short range around and onto a green, intended to travel a short distance through the air and roll the remainder of the way towards the hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to become chipped | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A very light shot that hits the cue ball so softly that it barely moves an object ball into a pocket without the cue ball going in as well. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| to become chipped | chip | English | noun | A type of shot in various sports. / A takeout that hits a rock at an angle. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to become chipped | chip | English | noun | A dried piece of dung, often used as fuel. | ||
| to become chipped | chip | English | noun | A receptacle, usually for strawberries or other fruit. | New-Zealand Northern | |
| to become chipped | chip | English | noun | A small, near-conical piece of food added in baking. | cooking food lifestyle | |
| to become chipped | chip | English | noun | A small rectangle of colour printed on coated paper for colour selection and matching. A virtual equivalent in software applications. | ||
| to become chipped | chip | English | noun | The triangular piece of wood attached to the log line. | nautical transport | |
| to become chipped | chip | English | noun | Wood or Cuban palm leaf split into slips, or straw plaited in a special manner, for making hats or bonnets. | historical | |
| to become chipped | chip | English | noun | Anything dried up, withered, or without flavour. | archaic derogatory | |
| to become chipped | chip | English | noun | The smallest amount; a whit or jot. | ||
| to become chipped | chip | English | verb | To chop or cut into small pieces. | transitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To break small pieces from. | transitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To become chipped. | intransitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To chisel (something), to chisel on (something). | dialectal transitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To use a chisel. | dialectal intransitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To strike or play (the ball or other implement) as a chip shot. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to become chipped | chip | English | verb | To beat (an opposing player) by use of a chip shot, such as by looping the ball over the head of the opposing goalkeeper. | transitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To move (a ball) a relatively short distance by means of an oblique contact. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to become chipped | chip | English | verb | To fit (an animal) with a microchip. | informal transitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To upgrade an engine management system, usually to increase power. | automotive transport vehicles | transitive |
| to become chipped | chip | English | verb | To ante (up). | card-games games | intransitive often |
| to become chipped | chip | English | verb | To contribute. | UK often transitive | |
| to become chipped | chip | English | verb | To make fun of. | ||
| to become chipped | chip | English | verb | To kill. | slang | |
| to become chipped | chip | English | verb | To leave. | UK intransitive slang | |
| to buy | hankkia | Ingrian | verb | to get | transitive | |
| to buy | hankkia | Ingrian | verb | to buy | transitive | |
| to cause something to be lost | cost | English | verb | To incur a charge of; to require payment of a (specified) price. | ditransitive transitive | |
| to cause something to be lost | cost | English | verb | To cause something to be lost; to cause the expenditure or relinquishment of. | ditransitive transitive | |
| to cause something to be lost | cost | English | verb | To require to be borne or suffered; to cause. | ||
| to cause something to be lost | cost | English | verb | To calculate or estimate a price. | ||
| to cause something to be lost | cost | English | verb | To cost (a person) a great deal of money or suffering. | colloquial transitive | |
| to cause something to be lost | cost | English | noun | Amount of money, time, etc. that is required or used. | countable uncountable | |
| to cause something to be lost | cost | English | noun | A negative consequence or loss that occurs or is required to occur. | countable uncountable | |
| to cause something to be lost | cost | English | noun | Manner; way; means; available course; contrivance. | obsolete | |
| to cause something to be lost | cost | English | noun | Quality; condition; property; value; worth; a wont or habit; disposition; nature; kind; characteristic. | ||
| to cause something to be lost | cost | English | noun | A rib; a side. | obsolete | |
| to cause something to be lost | cost | English | noun | A cottise. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| to change opinion or attitude | about-face | English | noun | An abrupt turn to face the opposite direction. | government military politics war | |
| to change opinion or attitude | about-face | English | noun | A reversal in direction; a reversal of attitude or opinion. | figuratively | |
| to change opinion or attitude | about-face | English | verb | To turn 180 degrees to face the opposite direction. | intransitive | |
| to change opinion or attitude | about-face | English | verb | To change opinion or attitude drastically. | ||
| to coax, cajole, beguile | imarrella | Finnish | verb | to flatter, compliment, fawn, (colloquially) to butter up, soft-soap, suck up to | transitive | |
| to coax, cajole, beguile | imarrella | Finnish | verb | to coax, cajole, beguile | transitive | |
| to coax, cajole, beguile | imarrella | Finnish | verb | to toady to, truckle to, carry favor with, (colloquially) to brownnose, kiss/lick sb's ass/boots | transitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To reduce the force of something; to abate. | transitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To restrain, usually with the sense of being in anticipation | transitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To cut off, remove, take away. | figuratively sometimes transitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To leave out, except, bar. | archaic transitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To waste away. | ||
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To deprive of. | ||
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To lessen by retrenching, deducting, or reducing; to abate; to beat down; to lower. | ||
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To allow by way of abatement or deduction. | ||
| to cut off, remove, take away | bate | English | noun | Strife; contention. | uncountable | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To contend or strive with blows or arguments. | intransitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | Of a falcon: to flap the wings vigorously; to bait. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| to cut off, remove, take away | bate | English | noun | An alkaline lye which neutralizes the effect of the previous application of lime, and makes hides supple in the process of tanning. | ||
| to cut off, remove, take away | bate | English | noun | A vat which contains this liquid. | ||
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | To soak leather so as to remove chemicals used in tanning; to steep in bate. | transitive | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | simple past of beat; = beat. | form-of nonstandard obsolete past | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | verb | Clipping of masturbate. | abbreviation alt-of clipping intransitive slang | |
| to cut off, remove, take away | bate | English | noun | direction, course, track | Ireland uncountable | |
| to deal with | 應付 | Chinese | verb | to deal with; to cope with | ||
| to deal with | 應付 | Chinese | verb | to make do with | ||
| to deal with | 應付 | Chinese | verb | to do a perfunctory job; to go through the motions | ||
| to deal with | 應付 | Chinese | adj | payable; required to be paid; due | attributive | |
| to dream | songer | French | verb | to dream | intransitive literary | |
| to dream | songer | French | verb | to think (about), consider (that) | intransitive | |
| to dream | songer | French | verb | to ponder, to imagine, to consider | intransitive | |
| to dream | songer | French | verb | to dream about | literary transitive | |
| to dream | songer | French | verb | to be preoccupied by, with | transitive | |
| to drink or swallow | down | English | adv | From a higher position to a lower one; downwards. | comparable not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | To or towards what is considered the bottom of something, irrespective of whether this is presently physically lower. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | At a lower or further place or position along a set path. | comparable not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | To the south (as south is at the bottom of typical maps). | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | Away from the city (regardless of direction). | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | At or towards any place that is visualised as 'down' by virtue of local features or local convention, or arbitrarily, irrespective of direction or elevation change. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | Forward, straight ahead. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | In the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | not-comparable usually |
| to drink or swallow | down | English | adv | Away from Oxford or Cambridge. | academia scholarly sciences | UK dated not-comparable usually |
| to drink or swallow | down | English | adv | To a subordinate or less prestigious position or rank. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | Towards the opponent's side (in ball-sports). | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually |
| to drink or swallow | down | English | adv | So as to lessen quantity, level or intensity. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | So as to reduce size, weight or volume. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | From less to greater detail. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | From a remoter or higher antiquity. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | Into a state of non-operation. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | So as to secure or compress something to the floor, ground, or other (usually horizontal) surface. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | On paper (or in a durable record). | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | So as to be cowed into silence. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | As a down payment. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | In a downwards direction; vertically. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | Used with verbs to indicate that the action of the verb was carried to some state of completion, permanence, or success rather than being of indefinite duration. | not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | adv | Get down. | imperative not-comparable usually | |
| to drink or swallow | down | English | prep | From the higher end to the lower of. | ||
| to drink or swallow | down | English | prep | From north to south of. | ||
| to drink or swallow | down | English | prep | Towards the mouth of (a river); in the direction of flow of. | ||
| to drink or swallow | down | English | prep | From one end to another of (in any direction); along. | ||
| to drink or swallow | down | English | prep | At (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| to drink or swallow | down | English | prep | To (a given place that is seen as removed from one's present location or other point of reference). | Ireland UK | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Facing downwards. | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | At a lower level than before. | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | Sad, unhappy, depressed, feeling low. | informal | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Sick or ill. | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Wounded and unable to move normally, or killed. | government law-enforcement military politics war | not-comparable slang |
| to drink or swallow | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Stranded in a recumbent position; unable to stand. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Mechanically failed, collided, shot down, or otherwise suddenly unable to fly. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | not-comparable slang |
| to drink or swallow | down | English | adj | Sick, wounded, or damaged: / Inoperable; out of order; out of service. | not-comparable | |
| to drink or swallow | down | English | adj | In prison. | slang | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Having a lower score than an opponent. | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | Out. | ball-games baseball cricket games hobbies lifestyle sports | colloquial |
| to drink or swallow | down | English | adj | Negative about; hostile to. | colloquial | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Comfortable [with]; accepting [of]; okay [with]. | Canada US slang | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Accepted, respected, or loyally participating in the (thug) community. | slang | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Finished (of a task); defeated or dealt with (of an opponent or obstacle); elapsed (of time). Often coupled with to go (remaining). | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | Thoroughly practiced, learned or memorised; mastered. (Compare down pat.) | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | Downright; absolute; positive. | obsolete | |
| to drink or swallow | down | English | adj | Fallen or felled. | ||
| to drink or swallow | down | English | adj | Travelling in the direction leading away from the principal terminus, away from milepost zero. | rail-transport railways transport | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. | transitive | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To knock (someone or something) down; to cause to come down; to fell. / Specifically, to cause (something in the air) to fall to the ground; to bring down (with a missile etc.). | transitive | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To lower; to put (something) down. | transitive | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To defeat; to overpower. | figuratively transitive | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To disparage; to put down. | colloquial transitive | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To go or come down; to descend. | intransitive obsolete rare | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To drink or swallow, especially without stopping before the vessel containing the liquid is empty. | colloquial transitive | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To render (the ball) dead, typically by touching the ground while in possession. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian transitive |
| to drink or swallow | down | English | verb | To sink (a ball) into a hole or pocket. | games golf hobbies lifestyle pocket-billiards sports | transitive |
| to drink or swallow | down | English | noun | A negative aspect; a downer, a downside. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | A grudge (on someone). | dated | |
| to drink or swallow | down | English | noun | A downer, depressant. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | An act of swallowing an entire drink at once. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | A single play, from the time the ball is snapped (the start) to the time the whistle is blown (the end) when the ball is down, or is downed. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to drink or swallow | down | English | noun | A clue whose solution runs vertically in the grid. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | The shift or period of time during which a dealer manages a given table before rotating to the next table at a casino or cardroom, which is often 30 minutes. | gambling games | |
| to drink or swallow | down | English | noun | A downstairs room of a two-story house. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | Down payment. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | The lightest quark with a charge number of −¹⁄₃. | ||
| to drink or swallow | down | English | noun | A hill; in England, especially a chalk hill. | Australia Southern-England also countable especially often plural uncountable | |
| to drink or swallow | down | English | noun | A field, especially one used for horse racing. | countable plural-normally uncountable | |
| to drink or swallow | down | English | noun | A tract of poor, sandy, undulating or hilly land near the sea, covered with fine turf which serves chiefly for the grazing of sheep. | UK countable in-plural uncountable | |
| to drink or swallow | down | English | noun | Soft, fluffy immature feathers which grow on young birds. Used as insulating material in duvets, sleeping bags and jackets. | countable uncountable | |
| to drink or swallow | down | English | noun | The pubescence of plants; the hairy crown or envelope of the seeds of certain plants, such as the thistle. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| to drink or swallow | down | English | noun | The soft hair of the face when beginning to appear. | countable uncountable | |
| to drink or swallow | down | English | noun | That which is made of down, as a bed or pillow; that which affords ease and repose, like a bed of down. | countable uncountable | |
| to drink or swallow | down | English | verb | To cover, ornament, line, or stuff with down. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. | informal uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. / Furniture; goods; domestic vessels or utensils. | informal obsolete uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Unspecified things or matters. | informal uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. | uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / A material for making clothing; any woven textile, but especially a woollen fabric. | archaic uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Boards used for building. | archaic uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Abstract/figurative substance or character. | uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Paper stock ground ready for use. When partly ground, it is called half stuff. | uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Used as placeholder, usually for material of unknown type or name. | informal uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Narcotic drugs, especially heroin. | slang uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | A medicine or mixture; a potion. | obsolete uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Refuse or worthless matter; hence, also, foolish or irrational language. | euphemistic sometimes uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | A melted mass of turpentine, tallow, etc., with which the masts, sides, and bottom of a ship are smeared for lubrication. | nautical transport | uncountable usually |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | noun | Money. | dated slang uncountable usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To fill by packing or crowding something into; to cram with something; to load to excess. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To fill a space with (something) in a compressed manner. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To fill with seasoning. | cooking food lifestyle | transitive |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To load goods into (a container) for transport. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To sate. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To eat, especially in a hearty or greedy manner. | pronominal usually | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To break; to destroy. | Australia British New-Zealand transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To sexually penetrate. | Australia British New-Zealand transitive vulgar | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | Used to contemptuously dismiss or reject something. See also stuff it. | imperative mildly often transitive vulgar | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To heavily defeat or get the better of. | informal | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To cut off another competitor in a race by disturbing his projected and committed racing line (trajectory) by an abrupt manoeuvre. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To preserve a dead bird or other animal by filling its skin. | ||
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To obstruct, as any of the organs; to affect with some obstruction in the organs of sense or respiration. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To form or fashion by packing with the necessary material. | transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To crowd with facts; to cram the mind of; sometimes, to crowd or fill with false or idle tales or fancies. | dated transitive | |
| to eat in a hearty or greedy manner | stuff | English | verb | To compress (a file or files) in the StuffIt format, to be unstuffed later. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to enter | 進 | Chinese | character | to advance; to move forward | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | to enter; to go into; to come into | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | into; in | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | to receive; to admit; to recruit | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | to give; to offer (advice) | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | to score (a goal) | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | to eat; to drink | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | Classifier for rows of houses within an old-style residential compound. | ||
| to enter | 進 | Chinese | character | 20th tetragram of the Taixuanjing; "advance" (𝌙) | ||
| to exit an account in a computing system | log out | English | verb | To exit a user account in a computer system, so that one is not recognized until signing in again. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to exit an account in a computing system | log out | English | verb | To remove fallen trees that block a trail, campsite, etc. | transitive | |
| to express amazement using "aah!" | aah | English | intj | Indication of amazement or surprise or enthusiasm. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | intj | Indication of joyful pleasure. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | intj | Indication of sympathy. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | intj | Indication of mouth being opened wide. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | intj | To express understanding. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | intj | The sound of one screaming (with as many a's or h's as needed for emphasis). | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | noun | Expression of amazement, surprise, enthusiasm, or fear. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | noun | Expression of joy and/or pleasure. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | noun | The exclamation aah. | ||
| to express amazement using "aah!" | aah | English | verb | To say or exclaim aah. / To express amazement or surprise or enthusiasm, especially by the interjection aah. | informal intransitive | |
| to express amazement using "aah!" | aah | English | verb | To say or exclaim aah. / To express joy or pleasure, especially by the interjection aah. | informal intransitive | |
| to flatter, compliment | imarrella | Finnish | verb | to flatter, compliment, fawn, (colloquially) to butter up, soft-soap, suck up to | transitive | |
| to flatter, compliment | imarrella | Finnish | verb | to coax, cajole, beguile | transitive | |
| to flatter, compliment | imarrella | Finnish | verb | to toady to, truckle to, carry favor with, (colloquially) to brownnose, kiss/lick sb's ass/boots | transitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To rotate about an off-centre fixed point. | intransitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To dance. | intransitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To ride on a swing. | intransitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To participate in the swinging lifestyle; to participate in wifeswapping. | lifestyle sex sexuality | intransitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To hang from the gallows; to be punished by hanging, swing for something or someone; (often hyperbolic) to be severely punished. | intransitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | (of a bowler) To make the ball move sideways in its trajectory. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To fluctuate or change. | intransitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To move (an object) backward and forward; to wave. | transitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To change (a numerical result); especially to change the outcome of an election. | transitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To make (something) work; especially to afford (something) financially. | slang transitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To play notes that are in pairs by making the first of the pair slightly longer than written (augmentation) and the second shorter, resulting in a bouncy, uneven rhythm. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To move one's arm in a punching motion. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive transitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | In dancing, to turn around in a small circle with one's partner, holding hands or arms. | transitive | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To admit or turn something for the purpose of shaping it; said of a lathe. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To put (a door, gate, etc.) on hinges so that it can swing or turn. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To turn round by action of wind or tide when at anchor. | nautical transport | |
| to hang on gallows | swing | English | verb | To turn in a different direction. | ||
| to hang on gallows | swing | English | verb | To be sexually oriented. | ||
| to hang on gallows | swing | English | noun | The act, or an instance, of swinging. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | The manner in which something is swung. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | The sweep or compass of a swinging body. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | A line, cord, or other thing suspended and hanging loose, upon which anything may swing. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | A hanging seat that can swing back and forth, in a children's playground, for acrobats in a circus, or on a porch for relaxing. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | An energetic and acrobatic late-1930s partner-based dance style, also known as jitterbug and lindy-hop. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | The genre of music associated with this dance style. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to hang on gallows | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | The amount of change towards or away from something. / In an election, the increase or decrease in the number of votes for opposition parties compared with votes for the incumbent party. | government politics | countable uncountable |
| to hang on gallows | swing | English | noun | Sideways movement of the ball as it flies through the air. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| to hang on gallows | swing | English | noun | Capacity of a turning lathe, as determined by the diameter of the largest object that can be turned in it. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | In a musical theater production, a performer who understudies several roles. | entertainment lifestyle theater | countable uncountable |
| to hang on gallows | swing | English | noun | A basic dance step in which a pair link hands and turn round together in a circle. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | The maximum amount of change that has occurred or can occur; the sum of the maximum changes in any direction. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | Free course; unrestrained liberty. | countable obsolete uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | Influence or power of anything put in motion. | countable uncountable | |
| to hang on gallows | swing | English | noun | A type of hook with the arm more extended. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A simple machine, a helical inclined plane. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A (usually) metal fastener consisting of a partially or completely threaded shank, sometimes with a threaded point, and a head used to both hold the top material and to drive the screw either directly into a soft material or into a prepared hole. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A ship's propeller. | nautical transport | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / An Archimedes screw. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A device that has a helical function. / A steam vessel propelled by a screw instead of wheels. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | The motion of screwing something; a turn or twist to one side. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A prison guard. | derogatory slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An extortioner; a sharp bargainer; a skinflint. | derogatory slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An instructor who examines with great or unnecessary severity; also, a searching or strict examination of a student by an instructor. | US dated slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Sexual intercourse; the act of screwing. | slang vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A casual sexual partner. | slang vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Salary, wages. | archaic slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Backspin. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A twist of paper, especially one containing a small quantity of a material such as salt or tobacco. | dated | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An old, worn-out, unsound and worthless horse. | dated | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | A straight line in space with which a definite linear magnitude termed the pitch is associated. It is used to express the displacement of a rigid body, which may always be made to consist of a rotation about an axis combined with a translation parallel to that axis. | mathematics sciences | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | An amphipod crustacean. | ||
| to have sexual intercourse with | screw | English | noun | Rheumatism. | in-plural informal with-definite-article | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To connect or assemble pieces using a screw. | transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To have sexual intercourse with. | ambitransitive slang vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To cheat someone or ruin their chances in a game or other situation. | slang transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To extort or practice extortion upon; to oppress by unreasonable or extortionate exactions; to put the screws on. | transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To contort. | transitive | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To miskick (a ball) by hitting it with the wrong part of the foot. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To screw back. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To examine (a student) rigidly; to subject to a severe examination. | US dated slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To leave; to go away; to scram. | US dated imperative intransitive often slang | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | Used to express great displeasure with, or contemptuous dismissal of, someone or something. | colloquial imperative mildly transitive vulgar | |
| to have sexual intercourse with | screw | English | verb | To give up on, to abandon, delay, to not think about someone or something. | colloquial transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To convince or influence (someone) by arguing or contending. | transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | Followed by out of: to elicit (something) from a person by arguing or bargaining. | transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To speak or write (something) in an argumentative or contentious manner. | archaic rare transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To spend (time) arguing or quarrelling. | archaic rare transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To herd (horses or other livestock). | US Western transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To herd (horses or other livestock). / To manage or supervise (people). | US Western broadly humorous transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To herd (horses or other livestock). / To gather and organize (data, facts, information, etc.), especially in a way which requires sentience rather than automated methods alone, as in data wrangling. | US Western figuratively transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | Followed by out of: to compel or drive (someone or something) away through arguing. | obsolete transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | Followed by out: to put forward arguments on (a case, a matter disagreed upon, etc.). | obsolete transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To cause (oneself) grief through arguing or quarrelling. | obsolete reflexive transitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To quarrel angrily and noisily; to bicker. | also figuratively intransitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To make harsh noises as if quarrelling. | intransitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | verb | To argue, to debate; also (dated), to debate or discuss publicly, especially about a thesis at a university. | also figuratively intransitive | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | noun | An angry dispute; a noisy quarrel; an altercation. | countable | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | noun | Angry disputation; noisy quarrelling. | uncountable | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | noun | A contentious argument or response. | countable obsolete uncountable | |
| to herd (horses or other livestock); to manage or supervise (people) | wrangle | English | noun | A controversy. | countable obsolete uncountable | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To create (a hole) by removing material with a drill (tool). | transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To practice, especially in (or as in) a military context. | intransitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To cause to drill (practice); to train, especially in military arts. | ergative | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To repeat an idea frequently in order to encourage someone to remember it. | transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To investigate or examine something in more detail or at a different level | figuratively intransitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To throw, run, hit or kick with a lot of power. | transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To hit someone with a pitch, especially in an intentional context. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To have sexual intercourse with; to penetrate. | slang vulgar | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To shoot; to kill by shooting. | slang | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A tool or machine used to remove material so as to create a hole, typically by plunging a rotating cutting bit into a stationary workpiece. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | The portion of a drilling tool that drives the bit. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | An activity done as an exercise or practice (especially a military exercise), particularly in preparation for some possible future event or occurrence. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A short and highly repeatable sports training exercise designed to hone a particular skill that may be useful in competition. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | Any of several molluscs, of the genus Urosalpinx and others, especially the oyster drill (Urosalpinx cinerea), that make holes in the shells of their prey. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A style of trap music with gritty, violent lyrics, originating on the South Side of Chicago. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A single performance of drill music. | entertainment lifestyle music | countable |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | An agricultural implement for making holes for sowing seed, and sometimes so formed as to contain seeds and drop them into the hole made. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A light furrow or channel made to put seed into, when sowing. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A row of seed sown in a furrow. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To sow (seeds) by dribbling them along a furrow or in a row. | transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A small trickling stream; a rill. | obsolete | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To cause to flow in drills or rills or by trickling; to drain by trickling. | transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To protract, lengthen out; fritter away, spend (time) aimlessly. | dialectal obsolete transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To entice or allure; to decoy; with on. | dialectal obsolete transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | verb | To cause to slip or waste away by degrees. | dialectal obsolete transitive | |
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | An Old World monkey of West Africa, Mandrillus leucophaeus, similar in appearance to the mandrill, but lacking the colorful face. | ||
| to hit or kick with a lot of power | drill | English | noun | A strong, durable cotton fabric with a strong bias (diagonal) in the weave. | countable uncountable | |
| to load excessively | overload | English | verb | To load excessively. | transitive | |
| to load excessively | overload | English | verb | To provide too much power to a circuit. | transitive | |
| to load excessively | overload | English | verb | To create different functions for the same name, to be used in different contexts. | transitive | |
| to load excessively | overload | English | verb | To fail due to excessive load. | intransitive | |
| to load excessively | overload | English | noun | An excessive load. | ||
| to load excessively | overload | English | noun | The damage done, or the outage caused, by such a load. | ||
| to load excessively | overload | English | noun | An load of goods above the prescribed carrying weight of the vehicle. | automotive transport vehicles | |
| to load excessively | overload | English | noun | An overloaded version of a function. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to make academic | academize | English | verb | To make academic. | transitive | |
| to make academic | academize | English | verb | To convert (a school) into a publicly-run academy. | education | UK transitive |
| to make an error or mistake | misstep | English | noun | A step that is wrong, a false step. | ||
| to make an error or mistake | misstep | English | noun | An error or mistake. | figuratively | |
| to make an error or mistake | misstep | English | verb | To step badly or incorrectly. | intransitive | |
| to make an error or mistake | misstep | English | verb | To make an error or mistake. | intransitive | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | adj | Surly; annoyed; displeased; disgruntled. | British | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | adj | stupid; churlish; loutish. | UK dialectal | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | adv | In a chuff manner. | ||
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | noun | A coarse or stupid fellow. | ||
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | verb | To make noisy puffing sounds, as of a steam locomotive. | intransitive | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | verb | To break wind. | British slang | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | verb | Of a powder, propellant, or explosive charge: to become extinguished and reignited intermittently. | ||
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | noun | Superfluous small talk that is free of conflict, offers no character development, description or insight, and does not advance the story or plot. | communications journalism literature media publishing scriptwriting writing | uncountable |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | noun | A noisy puffing sound. | countable uncountable | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | noun | A breathy noise produced by a tiger, similar in function to a cat's purr. | countable uncountable | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | adj | Pleased, proud. | British | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | adj | Swollen with fat. | obsolete | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | adj | Swollen. | slang vulgar | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | noun | The vagina. | slang vulgar | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | noun | The anus. | slang vulgar | |
| to make noisy puffing sounds | chuff | English | verb | Used as a replacement for obscenities, particularly fuck. | UK euphemistic | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | To make clear, explain, interpret. | obsolete transitive | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | To assert or announce formally, officially, explicitly, or emphatically. | intransitive transitive | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | To inform government customs or taxation officials of goods one is importing or of income, expenses, or other circumstances affecting one's taxes. | transitive | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | To show one's cards in order to score. | card-games games | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | For a constituency in an election to officially announce the result | government politics | intransitive |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | The decision of the captain to let the bowling side bat in test cricket to save time without being all out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | To explicitly establish the existence of (a variable, function, etc.) without necessarily describing its content. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | to declare war | slang | |
| to make outstanding debts, e.g. taxes, payable. | declare | English | verb | To state that a thing shall happen or affirm a condition in the hopes of seeing it happen spiritually, in contrast to prayer which takes the form of a request. | Christianity | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To be or remain suspended. | intransitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To float, as if suspended. | intransitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To veer in one direction. | intransitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To rebound unexpectedly or unusually slowly, due to backward spin on the ball or imperfections of the ground. | hobbies lifestyle sports tennis | intransitive usually |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect. | transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To cause (something) to be suspended, as from a hook, hanger, hinges, or the like. | transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To kill (someone) by suspension from the neck, usually as a form of execution or suicide. | law | transitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To be executed by suspension by one's neck from a gallows, a tree, or other raised bar, attached by a rope tied into a noose. | law | intransitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | (used in maledictions) To damn. | informal transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To loiter; to hang around; to spend time idly. | informal intransitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To exhibit (an object) by hanging. | transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To apply (wallpaper or drywall to a wall). | transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To decorate (something) with hanging objects. | transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To remain persistently in one's thoughts. | figuratively intransitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To prevent from reaching a decision, especially by refusing to join in a verdict that must be unanimous. | transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To stop responding to manual input devices such as the keyboard and mouse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To cause (a program or computer) to stop responding. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To cause (a piece) to become vulnerable to capture. | board-games chess games | transitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To be vulnerable to capture. | board-games chess games | intransitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To throw a hittable off-speed pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | verb | To attach or cause to stick (a charge or accusation, etc.). | figuratively transitive | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | The way in which something hangs. | ||
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | A mass of hanging material. | ||
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | A slackening of motion. | ||
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | A sharp or steep declivity or slope. | ||
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | An instance of ceasing to respond to input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | A grip, understanding. | figuratively informal | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | A hangout. | colloquial | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | A person that someone hangs out with. | colloquial | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | Cheap processed ham (cured pork), often made specially for sandwiches. | Ireland derogatory informal uncountable | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | Alternative spelling of Hang (“musical instrument”). | alt-of alternative | |
| to remain persistently in one's thoughts | hang | English | noun | The smallest amount of concern or consideration; a damn. | colloquial | |
| to safeguard as if by inoculation | inoculate | English | verb | To introduce an antigenic substance or vaccine into something (e.g. the body) or someone, such as to produce immunity to a specific disease. | immunology medicine sciences | transitive |
| to safeguard as if by inoculation | inoculate | English | verb | To safeguard or protect something as if by inoculation. | broadly transitive | |
| to safeguard as if by inoculation | inoculate | English | verb | To add one substance to another. | transitive | |
| to safeguard as if by inoculation | inoculate | English | verb | To graft by inserting buds. | transitive | |
| to safeguard as if by inoculation | inoculate | English | verb | To introduce into the mind (used especially of harmful ideas or principles). | figuratively transitive | |
| to safeguard as if by inoculation | inoculate | English | noun | Synonym of inoculum. | ||
| to set aside for a purpose | allocate | English | verb | To set aside for a purpose. | ||
| to set aside for a purpose | allocate | English | verb | To distribute according to a plan, generally followed by the adposition to. | ||
| to set aside for a purpose | allocate | English | verb | To reserve a portion of memory for use by a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to set aside for a purpose | allocate | English | adj | allocated | not-comparable obsolete | |
| to set aside for a purpose | allocate | English | noun | A writ authorizing payment, allowance, grant. | law | UK historical obsolete |
| to sidestep or fail to address a question | beg the question | English | verb | To engage in the logical fallacy of begging the question (petitio principii). | human-sciences law logic mathematics philosophy sciences | |
| to sidestep or fail to address a question | beg the question | English | verb | To sidestep or fail to address a question. | ||
| to sidestep or fail to address a question | beg the question | English | verb | To raise or prompt a question. | proscribed sometimes | |
| to sterilize | steriloida | Finnish | verb | To sterilize. | transitive | |
| to sterilize | steriloida | Finnish | verb | To castrate, neuter or spay. | transitive | |
| to tear | 撕 | Chinese | character | to shred; to tear; to rip | ||
| to tear | 撕 | Chinese | character | to fight; to attack; to assault | neologism | |
| to tear | 撕 | Chinese | character | only used in 提撕 | ||
| to tilt one’s face upwards slightly, and often to look downwards at someone, as a sign of contempt, disgust, or scorn | turn up one's nose | English | verb | To tilt one's face upwards slightly, thus raising one's nose, and often to look downwards at someone, as a sign of contempt, disgust, or scorn. | intransitive | |
| to tilt one’s face upwards slightly, and often to look downwards at someone, as a sign of contempt, disgust, or scorn | turn up one's nose | English | verb | Followed by at. / To refuse something offered, especially with contempt, disgust, or scorn, or with apparent disregard about offending the offerer. | idiomatic intransitive | |
| to tilt one’s face upwards slightly, and often to look downwards at someone, as a sign of contempt, disgust, or scorn | turn up one's nose | English | verb | Followed by at. / To regard or treat someone with contempt or scorn; to scorn; also, to disregard or ignore someone in a contemptuous or scornful way. | idiomatic intransitive | |
| to transgress | digress | English | verb | To step or turn aside; to deviate; to swerve; especially, to turn aside from the main subject of attention, or course of argument, in writing or speaking. | intransitive | |
| to transgress | digress | English | verb | To turn aside from the right path; to transgress; to offend. | intransitive | |
| to utter what one is thinking | think out loud | English | verb | To utter what one is thinking. | ||
| to utter what one is thinking | think out loud | English | verb | To voice one's ideas; to brainstorm. | idiomatic | |
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A maritime county of England bordered by the North Sea, Suffolk, Cambridgeshire, Hertfordshire and Greater London, and separated from Kent by the Thames estuary. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A town in Essex County, Ontario, Canada. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A locality in Humboldt County, California. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A small unincorporated community in San Bernardino County, California. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Middlesex County, Connecticut. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township and village therein, in Kankakee County, Illinois. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Stark County, Illinois. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Page County, Iowa. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community and census-designated place in Baltimore County, Maryland. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A coastal town and census-designated place in Essex County, Massachusetts. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A township in Clinton County, Michigan. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A city in Stoddard County, Missouri. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Flathead County, Montana. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A town in Essex County, New York. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Halifax County, North Carolina. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Ohio. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A number of places in the United States: / A large town in Chittenden County, Vermont. | ||
| town in Middlesex County, Connecticut | Essex | English | name | A surname. | ||
| traditional festival of the inhabitants of the Maghreb | fantasia | English | noun | A form of instrumental composition with a free structure and improvisational characteristics; specifically, one combining a number of well-known musical pieces. | entertainment lifestyle music | also figuratively |
| traditional festival of the inhabitants of the Maghreb | fantasia | English | noun | Any work which is unstructured or comprises other works of different genres or styles. | art arts | broadly |
| traditional festival of the inhabitants of the Maghreb | fantasia | English | noun | A traditional festival of the inhabitants of the Maghreb (in northwest Africa) featuring exhibitions of horsemanship. | ||
| transitive figurative | cleave | English | verb | To split or sever something with, or as if with, a sharp instrument. | transitive | |
| transitive figurative | cleave | English | verb | To break a single crystal (such as a gemstone or semiconductor wafer) along one of its more symmetrical crystallographic planes (often by impact), forming facets on the resulting pieces. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| transitive figurative | cleave | English | verb | To make or accomplish by or as if by cutting. | transitive | |
| transitive figurative | cleave | English | verb | (chemistry) To split (a complex molecule) into simpler molecules. | transitive | |
| transitive figurative | cleave | English | verb | To split. | intransitive | |
| transitive figurative | cleave | English | verb | Of a crystal, to split along a natural plane of division. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| transitive figurative | cleave | English | noun | Flat, smooth surface produced by cleavage, or any similar surface produced by similar techniques, as in glass. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| transitive figurative | cleave | English | noun | A cut (slash) or a cut location, either naturally or artificially. | ||
| transitive figurative | cleave | English | verb | Followed by to or unto: to adhere, cling, or stick fast to something. | intransitive rare | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | A temporary loss of consciousness. | countable uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | A temporary loss of memory. | countable uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | A large-scale power failure, and resulting loss of electricity to consumers. | countable uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | An instance of censorship, especially a temporary one. | countable uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | An intentional outage of a website or other online service, typically as a form of protest. | Internet countable uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | The mandatory blocking of all light emanating from buildings, as well as outdoor and street lighting as a measure against aerial bombing or naval attack, as imposed during, e.g., World War II. | countable historical uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | The blocking out of as much light as possible. | attributive countable uncountable | |
| translations to be checked | blackout | English | noun | A mass murder committed, usually in an urban area, to eliminate potential witnesses of a previous crime. | criminology human-sciences law sciences | countable rare slang uncountable |
| translations to be checked | blackout | English | verb | Alternative form of black out. | alt-of alternative nonstandard | |
| tributary | affluent | English | noun | Someone who is wealthy. | ||
| tributary | affluent | English | noun | A stream or river flowing into a larger river or into a lake; a tributary stream; a tributary. | ||
| tributary | affluent | English | adj | Abundant; copious; plenteous. | ||
| tributary | affluent | English | adj | Abounding in goods or riches; having a moderate level of material wealth. | broadly | |
| tributary | affluent | English | adj | Tributary. | dated | |
| tributary | affluent | English | adj | Flowing to; flowing abundantly. | obsolete | |
| trifle | bagatel | Danish | noun | bagatelle, trifle | common-gender | |
| trifle | bagatel | Danish | noun | bagatelle (a short piece of literature or of instrumental music, typically light or playful in character) | common-gender | |
| twice a week | biweekly | English | adj | Occurring once every two weeks; fortnightly. | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | adj | Occurring twice a week. | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | adv | Every two weeks. | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | adv | Twice a week (but see the Usage notes). | not-comparable | |
| twice a week | biweekly | English | noun | Something that is published or released once every two weeks. | ||
| type of dinghy | pram | English | noun | A small vehicle, usually covered, in which a newborn baby is pushed around in a lying position. | Commonwealth Ireland UK | |
| type of dinghy | pram | English | noun | A pushchair; a buggy. | Commonwealth Ireland UK broadly colloquial | |
| type of dinghy | pram | English | noun | A flat-bottomed barge used on shallow shores to convey cargo to and from ships that cannot enter the harbour. | nautical transport | Commonwealth Ireland UK historical |
| type of dinghy | pram | English | noun | A similar barge used as platform for cannons in shallow waters which seagoing warships cannot enter. | nautical transport | Commonwealth Ireland UK historical |
| type of dinghy | pram | English | noun | A type of dinghy with a flat bow. | Commonwealth Ireland UK | |
| university | زانکۆ | Central Kurdish | noun | college | ||
| university | زانکۆ | Central Kurdish | noun | university | ||
| utterly | catawampus | English | adj | Out of alignment, in disarray or disorder: crooked, askew. | US | |
| utterly | catawampus | English | adv | Diagonally. | US | |
| utterly | catawampus | English | adv | Utterly. | US | |
| utterly | catawampus | English | noun | A fierce imaginary animal, a bogeyman. | US | |
| utterly | catawampus | English | adj | Fierce, destructive. | US | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | verb | To carry or bear from one place to another; to remove; to convey. | ||
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | verb | To deport to a penal colony. | historical | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | verb | To move (someone) to strong emotion; to carry away. | figuratively | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | An act of transporting; conveyance. | countable uncountable | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | The state of being transported by emotion; rapture. | countable uncountable | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | A vehicle used to transport (passengers, mail, freight, troops etc.) | countable uncountable | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | A tractor-trailer. | Canada countable uncountable | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | The system of transporting passengers, etc. in a particular region; the vehicles used in such a system. | countable uncountable | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | A device that moves recording tape across the read/write heads of a tape recorder or video recorder etc. | countable uncountable | |
| vehicle used to transport passengers, mail or freight | transport | English | noun | A deported convict. | countable historical uncountable | |
| verse using this meter | anapest | English | noun | In qualitative meter, a metrical foot consisting of three syllables, the first two unstressed and the last one stressed. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| verse using this meter | anapest | English | noun | In quantitative meter, a metrical foot consisting of three syllables, two short, then one long. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| verse using this meter | anapest | English | noun | A fragment, phrase or line of poetry or verse using this meter. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A slightly curved but almost flat dish from which food is served or eaten. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Such dishes collectively. | uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | The contents of such a dish. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A course at a meal. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | An agenda of tasks, problems, or responsibilities | countable figuratively uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A flat object of uniform thickness. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Vehicle license plates, registration plates. | Australia countable especially metonymically plural plural-only uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A taxi permit, especially of a metal disc. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Plate armor. | countable historical uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A layer of a material on the surface of something, usually qualified by the type of the material; plating | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A material covered with such a layer. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | An ornamental or food service item coated with silver or gold or otherwise decorated. | countable dated uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A weighted disk, usually of metal, with a hole in the center for use with a barbell, dumbbell, or exercise machine. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | An engraved surface used to transfer an image to paper. | media printing publishing | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | An image or copy. | arts hobbies lifestyle media photography printing publishing | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | An illustration in a book, either black and white, or colour, usually on a page of paper of different quality from the text pages. | media printing publishing | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A shaped and fitted surface, usually ceramic or metal that fits into the mouth and in which teeth are implanted; a dental plate. | dentistry medicine sciences | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A horizontal framing member at the top or bottom of a group of vertical studs. | business construction manufacturing | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A person's foot. | Cockney countable slang uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A tectonic plate. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Any of various larger scales found in some reptiles. | biology herpetology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A flat electrode such as can be found in an accumulator battery, or in an electrolysis tank. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | The anode of a vacuum tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A prize given to the winner in a contest. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Any flat piece of material such as coated glass or plastic. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A metallic card, used to imprint tickets with an airline's logo, name, and numeric code. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | countable dated uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | The ability of a travel agent to issue tickets on behalf of a particular airline. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | broadly countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A VIN plate, particularly with regard to the car's year of manufacture. | Australia countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | One of the thin parts of the brisket of an animal. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A very light steel horseshoe for racehorses. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Skins for fur linings of garments, sewn together and roughly shaped, but not finally cut or fitted. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | The fine nap (as of beaver, musquash, etc.) on a hat whose body is made from inferior material. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A record, usually vinyl. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | trauma plate. | government military politics war | countable uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Any of the potential romantic or sexual partners with whom a person keeps in touch as part of plate spinning. | lifestyle seduction-community sexuality | countable slang uncountable |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A Lego piece that is thin, 1/3 the height of a brick, and has studs on top. | countable uncountable | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To cover the surface material of an object with a thin coat of another material, usually a metal. | ||
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To place the various elements of a meal on the diner's plate prior to serving. | arts cooking food hobbies lifestyle photography | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To score a run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To arm or defend with metal plates. | transitive | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To beat into thin plates. | transitive | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To specify which airline a ticket will be issued on behalf of. | aeronautics aerospace aviation business engineering lifestyle natural-sciences physical-sciences tourism transport travel-industry | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | to categorise stamps based on their position on the original sheet, in order to reconstruct an entire sheet. | hobbies lifestyle philately | |
| very light steel horseshoe | plate | English | verb | To identify the printing plate used. | hobbies lifestyle philately | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Precious metal, especially silver. | uncountable usually | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | Silver or gold, in the form of a coin, or less often silver or gold utensils or dishes. | obsolete | |
| very light steel horseshoe | plate | English | noun | A roundel of silver or argent. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| voidance of matter by natural passages of body | evacuation | English | noun | The act of evacuating; leaving a place in an orderly fashion, especially for safety. | countable uncountable | |
| voidance of matter by natural passages of body | evacuation | English | noun | Withdrawal of troops or civils from a town, country, fortress, etc. | countable uncountable | |
| voidance of matter by natural passages of body | evacuation | English | noun | The act of emptying, clearing of the contents, or discharging, including creating a vacuum. | countable uncountable | |
| voidance of matter by natural passages of body | evacuation | English | noun | Voidance of any matter by the natural passages of the body or by an artificial opening; defecation; urination; also, a diminution of the fluids of an animal body by cathartics, venesection, or other means. | countable uncountable | |
| voidance of matter by natural passages of body | evacuation | English | noun | That which is evacuated or discharged; especially, a discharge by stool, urine or other natural means. | countable uncountable | |
| voidance of matter by natural passages of body | evacuation | English | noun | Abolition; nullification. | countable uncountable | |
| wedding day | 佳期 | Chinese | noun | wedding day; nuptial day | ||
| wedding day | 佳期 | Chinese | noun | period of courtship | literary | |
| wedding day | 佳期 | Chinese | noun | date of a rendezvous with a beautiful woman | literary | |
| wider than usual | extended | English | verb | simple past and past participle of extend | form-of participle past | |
| wider than usual | extended | English | adj | Longer in length or extension; elongated. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Stretched out or pulled out; expanded. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Lasting longer; protracted. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Having a large scope or range; extensive. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Wider than usual. | media publishing typography | |
| worthless, irresponsible | feckless | English | adj | Lacking purpose. | ||
| worthless, irresponsible | feckless | English | adj | Without skill, ineffective, incompetent. | ||
| worthless, irresponsible | feckless | English | adj | Lacking the courage to act in any meaningful way. | ||
| worthless, irresponsible | feckless | English | adj | Lacking vitality. | British archaic | |
| young and small | 乳 | Chinese | character | to breastfeed; to suckle | literary | |
| young and small | 乳 | Chinese | character | breast; nipples | ||
| young and small | 乳 | Chinese | character | milk; breast milk | ||
| young and small | 乳 | Chinese | character | milk; breast milk / milk or cheese-like substance | ||
| young and small | 乳 | Chinese | character | to breed; to propagate | ||
| young and small | 乳 | Chinese | character | newborn; young and small | ||
| young and small | 乳 | Chinese | character | to multiply; to proliferate; to reproduce; to breed | ||
| young and small | 乳 | Chinese | character | alternative form of 辱 (rǔ, “to insult, to humiliate”) | Internet alt-of alternative |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-27 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (4997730 and 9380997). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.