See detour on Wiktionary
Download JSON data for detour meaning in All languages combined (16.4kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "détour" }, "expansion": "French détour", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "détourner", "3": "", "4": "turn away" }, "expansion": "détourner (“turn away”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French détour, from détourner (“turn away”).", "forms": [ { "form": "detours", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "detour (plural detours)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bypass" }, { "_dis1": "0 0", "word": "roundabout" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "53 13 9 25", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Roads", "orig": "en:Roads", "parents": [ "Road transport", "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "2019 February 27, Drachinifel, 29:50 from the start, in The Battle of Samar - Odds? What are those?, archived from the original on 2022-11-03", "text": "Of course the Johnston swings around to engage the entire flotilla, and, despite taking several more hits, Johnston successfully forces away the first two ships, which leads to the entire squadron taking a detour to avoid the single pugnacious ship.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A diversion or deviation from one's original route." ], "id": "en-detour-en-noun-K~bzw4gQ", "links": [ [ "diversion", "diversion" ], [ "deviation", "deviation" ], [ "original", "original" ], [ "route", "route" ] ], "translations": [ { "_dis1": "76 24", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otklonenie", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter" ], "word": "отклонение" }, { "_dis1": "76 24", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaobikaljane", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter" ], "word": "заобикаляне" }, { "_dis1": "76 24", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obikolka", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "обиколка" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "marrada" }, { "_dis1": "76 24", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "diversion or deviation", "word": "彎路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "waan¹ lou⁶", "sense": "diversion or deviation", "word": "弯路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "hak", "lang": "Hakka Chinese", "sense": "diversion or deviation", "word": "彎路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "hak", "lang": "Hakka Chinese", "roman": "vân-lu", "sense": "diversion or deviation", "word": "弯路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "diversion or deviation", "word": "繞行" }, { "_dis1": "76 24", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ràoxíng", "sense": "diversion or deviation", "word": "绕行" }, { "_dis1": "76 24", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "diversion or deviation", "word": "彎路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wānlù", "sense": "diversion or deviation", "word": "弯路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "zajížďka" }, { "_dis1": "76 24", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "common-gender" ], "word": "omvej" }, { "_dis1": "76 24", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "omleiding" }, { "_dis1": "76 24", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "omweg" }, { "_dis1": "76 24", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diversion or deviation", "word": "kiertotie" }, { "_dis1": "76 24", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "détour" }, { "_dis1": "76 24", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "déviation" }, { "_dis1": "76 24", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "rodeo" }, { "_dis1": "76 24", "code": "de", "english": "diversion", "lang": "German", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Umleitung" }, { "_dis1": "76 24", "code": "de", "english": "deviation", "lang": "German", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "Umweg" }, { "_dis1": "76 24", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parákampsi", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "παράκαμψη" }, { "_dis1": "76 24", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'akaf", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "מעקף" }, { "_dis1": "76 24", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "diversion or deviation", "word": "kerülőút" }, { "_dis1": "76 24", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "diversion or deviation", "word": "elkerülő út" }, { "_dis1": "76 24", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "diversion or deviation", "word": "kerülő" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "malairt slí" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "athbhealach" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cúrsa timpill" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cor bealaigh" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "seachród" }, { "_dis1": "76 24", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "deviazione" }, { "_dis1": "76 24", "alt": "うかいろ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukairo", "sense": "diversion or deviation", "word": "迂回路" }, { "_dis1": "76 24", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "dēvortia" }, { "_dis1": "76 24", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "diversion or deviation", "word": "autaki" }, { "_dis1": "76 24", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "diversion or deviation", "word": "ara autaki" }, { "_dis1": "76 24", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "omkjøring" }, { "_dis1": "76 24", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birâhe", "sense": "diversion or deviation", "word": "بیراهه" }, { "_dis1": "76 24", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "masir-e enherâfi", "sense": "diversion or deviation", "word": "مسیر انحرافی" }, { "_dis1": "76 24", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "objazd" }, { "_dis1": "76 24", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter" ], "word": "nadłożenie drogi" }, { "_dis1": "76 24", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "desvio" }, { "_dis1": "76 24", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "diversion or deviation", "word": "distracção" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjézd", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "объе́зд" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ru", "english": "on foot", "lang": "Russian", "roman": "obxód", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "обхо́д" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "okólʹnyj putʹ", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "око́льный путь" }, { "_dis1": "76 24", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krjúk", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "крю́к" }, { "_dis1": "76 24", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "desvío" }, { "_dis1": "76 24", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "common-gender" ], "word": "omväg" }, { "_dis1": "76 24", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obʺjizd", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "об'їзд" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Programming", "orig": "en:Programming", "parents": [ "Computing", "Software engineering", "Technology", "Computer science", "Engineering", "Software", "All topics", "Sciences", "Applied sciences", "Media", "Fundamental", "Communication" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The diversion of the flow of execution for debugging or similar purposes." ], "id": "en-detour-en-noun-oXzYJMJA", "links": [ [ "programming", "programming#Noun" ], [ "diversion", "diversion" ], [ "flow", "flow" ], [ "execution", "execution" ], [ "debug", "debug" ] ], "raw_glosses": [ "(programming) The diversion of the flow of execution for debugging or similar purposes." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdiː.tʊə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdiː.tɔː(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdi.toɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detour.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "detour" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "détour" }, "expansion": "French détour", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "détourner", "3": "", "4": "turn away" }, "expansion": "détourner (“turn away”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French détour, from détourner (“turn away”).", "forms": [ { "form": "detours", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "detouring", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "detoured", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "detoured", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "detour (third-person singular simple present detours, present participle detouring, simple past and past participle detoured)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1988 April 9, Elizabeth Pincus, “Freedom Ride Supports Southern Les/Gay Visibility”, in Gay Community News, page 3", "text": "Petrelis detoured away from southern activities to visit Chicago and help draw attention to lesbian, gay and AIDS issues during the Illinois primary March 16.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To make a detour." ], "id": "en-detour-en-verb-TI6BxZzv", "links": [ [ "detour", "#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To make a detour." ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "95 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaobikaljam", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "заобикалям" }, { "_dis1": "95 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "繞道" }, { "_dis1": "95 5", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ràodào", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "绕道" }, { "_dis1": "95 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "omlopen" }, { "_dis1": "95 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "omrijden etc." }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "mennä kiertotietä" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "tulla kiertotietä" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "käyttää kiertotietä" }, { "_dis1": "95 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "détourner" }, { "_dis1": "95 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "einen Umweg machen" }, { "_dis1": "95 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "kerülőt tesz" }, { "_dis1": "95 5", "alt": "うかいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukai suru", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "迂回する" }, { "_dis1": "95 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "desviar" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjezžátʹ", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "imperfective" ], "word": "объезжа́ть" }, { "_dis1": "95 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjéxatʹ", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "perfective" ], "word": "объе́хать" }, { "_dis1": "95 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obʺjiždžáty", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "imperfective" ], "word": "об’їжджа́ти" }, { "_dis1": "95 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obʺjíxaty", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "perfective" ], "word": "об’ї́хати" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 22 3 65", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 27 4 53", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To direct or send on a detour." ], "id": "en-detour-en-verb-UEa0whyN", "links": [ [ "direct", "direct" ], [ "send", "send" ], [ "detour", "#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To direct or send on a detour." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "2 98", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "karam da zaobikoli", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "карам да заобиколи" }, { "_dis1": "2 98", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "omleiden" }, { "_dis1": "2 98", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "ohjata kiertotietä" }, { "_dis1": "2 98", "code": "de", "lang": "German", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "umleiten" }, { "_dis1": "2 98", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "elterel" }, { "_dis1": "2 98", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "kerülőútra terel" }, { "_dis1": "2 98", "alt": "うかいさせる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukai saseru", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "迂回させる" }, { "_dis1": "2 98", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "desviar" }, { "_dis1": "2 98", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "desviar" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdiː.tʊə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdiː.tɔː(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdi.toɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detour.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "word": "detour" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "detour", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dettour" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "Alternative form of dettour" ], "id": "en-detour-enm-noun-rg5kPZSI", "links": [ [ "dettour", "dettour#Middle English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "detour" }
{ "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "en:Roads" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "détour" }, "expansion": "French détour", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "détourner", "3": "", "4": "turn away" }, "expansion": "détourner (“turn away”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French détour, from détourner (“turn away”).", "forms": [ { "form": "detours", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "detour (plural detours)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bypass" }, { "word": "roundabout" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2019 February 27, Drachinifel, 29:50 from the start, in The Battle of Samar - Odds? What are those?, archived from the original on 2022-11-03", "text": "Of course the Johnston swings around to engage the entire flotilla, and, despite taking several more hits, Johnston successfully forces away the first two ships, which leads to the entire squadron taking a detour to avoid the single pugnacious ship.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A diversion or deviation from one's original route." ], "links": [ [ "diversion", "diversion" ], [ "deviation", "deviation" ], [ "original", "original" ], [ "route", "route" ] ] }, { "categories": [ "en:Programming" ], "glosses": [ "The diversion of the flow of execution for debugging or similar purposes." ], "links": [ [ "programming", "programming#Noun" ], [ "diversion", "diversion" ], [ "flow", "flow" ], [ "execution", "execution" ], [ "debug", "debug" ] ], "raw_glosses": [ "(programming) The diversion of the flow of execution for debugging or similar purposes." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "programming", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdiː.tʊə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdiː.tɔː(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdi.toɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detour.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "otklonenie", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter" ], "word": "отклонение" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaobikaljane", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter" ], "word": "заобикаляне" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obikolka", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "обиколка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "marrada" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "sense": "diversion or deviation", "word": "彎路" }, { "code": "yue", "lang": "Chinese Cantonese", "roman": "waan¹ lou⁶", "sense": "diversion or deviation", "word": "弯路" }, { "code": "hak", "lang": "Hakka Chinese", "sense": "diversion or deviation", "word": "彎路" }, { "code": "hak", "lang": "Hakka Chinese", "roman": "vân-lu", "sense": "diversion or deviation", "word": "弯路" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "diversion or deviation", "word": "繞行" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ràoxíng", "sense": "diversion or deviation", "word": "绕行" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "diversion or deviation", "word": "彎路" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wānlù", "sense": "diversion or deviation", "word": "弯路" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "zajížďka" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "common-gender" ], "word": "omvej" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "omleiding" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "omweg" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "diversion or deviation", "word": "kiertotie" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "détour" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "déviation" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "rodeo" }, { "code": "de", "english": "diversion", "lang": "German", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "Umleitung" }, { "code": "de", "english": "deviation", "lang": "German", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "Umweg" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "parákampsi", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "παράκαμψη" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "ma'akaf", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "מעקף" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "diversion or deviation", "word": "kerülőút" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "diversion or deviation", "word": "elkerülő út" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "diversion or deviation", "word": "kerülő" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "malairt slí" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "athbhealach" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cúrsa timpill" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "cor bealaigh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "seachród" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine" ], "word": "deviazione" }, { "alt": "うかいろ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukairo", "sense": "diversion or deviation", "word": "迂回路" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter", "plural" ], "word": "dēvortia" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "diversion or deviation", "word": "autaki" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "diversion or deviation", "word": "ara autaki" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "omkjøring" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birâhe", "sense": "diversion or deviation", "word": "بیراهه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "masir-e enherâfi", "sense": "diversion or deviation", "word": "مسیر انحرافی" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "objazd" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "neuter" ], "word": "nadłożenie drogi" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "desvio" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "diversion or deviation", "word": "distracção" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjézd", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "объе́зд" }, { "code": "ru", "english": "on foot", "lang": "Russian", "roman": "obxód", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "обхо́д" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "okólʹnyj putʹ", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "око́льный путь" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "krjúk", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "крю́к" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "desvío" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "common-gender" ], "word": "omväg" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obʺjizd", "sense": "diversion or deviation", "tags": [ "masculine" ], "word": "об'їзд" } ], "word": "detour" } { "categories": [ "English 2-syllable words", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from French", "English terms derived from French", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English verbs", "en:Roads" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "fr", "3": "détour" }, "expansion": "French détour", "name": "bor" }, { "args": { "1": "fr", "2": "détourner", "3": "", "4": "turn away" }, "expansion": "détourner (“turn away”)", "name": "m" } ], "etymology_text": "Borrowed from French détour, from détourner (“turn away”).", "forms": [ { "form": "detours", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "detouring", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "detoured", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "detoured", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "detour (third-person singular simple present detours, present participle detouring, simple past and past participle detoured)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1988 April 9, Elizabeth Pincus, “Freedom Ride Supports Southern Les/Gay Visibility”, in Gay Community News, page 3", "text": "Petrelis detoured away from southern activities to visit Chicago and help draw attention to lesbian, gay and AIDS issues during the Illinois primary March 16.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "To make a detour." ], "links": [ [ "detour", "#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To make a detour." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To direct or send on a detour." ], "links": [ [ "direct", "direct" ], [ "send", "send" ], [ "detour", "#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To direct or send on a detour." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈdiː.tʊə(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdiː.tɔː(ɹ)/" }, { "ipa": "/ˈdi.toɹ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-detour.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-detour.wav.ogg", "tags": [ "Southern-England" ], "text": "Audio (Southern England)" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zaobikaljam", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "заобикалям" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "繞道" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "ràodào", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "绕道" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "omlopen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "omrijden etc." }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "mennä kiertotietä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "tulla kiertotietä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "käyttää kiertotietä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "détourner" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "einen Umweg machen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "kerülőt tesz" }, { "alt": "うかいする", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukai suru", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "迂回する" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "intransitive: to make a detour", "word": "desviar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjezžátʹ", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "imperfective" ], "word": "объезжа́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "obʺjéxatʹ", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "perfective" ], "word": "объе́хать" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obʺjiždžáty", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "imperfective" ], "word": "об’їжджа́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "obʺjíxaty", "sense": "intransitive: to make a detour", "tags": [ "perfective" ], "word": "об’ї́хати" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "karam da zaobikoli", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "карам да заобиколи" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "omleiden" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "ohjata kiertotietä" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "umleiten" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "elterel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "kerülőútra terel" }, { "alt": "うかいさせる", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "ukai saseru", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "迂回させる" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "desviar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "transitive: to direct or send on a detour", "word": "desviar" } ], "word": "detour" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "noun" }, "expansion": "detour", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "dettour" } ], "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English nouns" ], "glosses": [ "Alternative form of dettour" ], "links": [ [ "dettour", "dettour#Middle English" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "word": "detour" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.