| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Abbotsford | English | name | A ford in the Tweed, Scottish Borders council area, Scotland, near Melrose Abbey. | |||
| Abbotsford | English | name | A suburb of Sydney in the Canada Bay council area, New South Wales, Australia. | |||
| Abbotsford | English | name | A hamlet in Burgess Hill parish, Mid Sussex district, West Sussex, England (OS grid ref TQ3020). | |||
| Abbotsford | English | name | A city and large municipality in Fraser Valley Regional District, Lower Mainland, British Columbia, Canada, in the Fraser Lowland. See Abbotsford, British Columbia on Wikipedia.Wikipedia | |||
| Abbotsford | English | name | A suburb of Sydney, New South Wales, Australia. | |||
| Abbotsford | English | name | A suburb of Johannesburg, Gauteng, South Africa. | |||
| Abbotsford | English | name | A suburb of Melbourne, Victoria, Australia, named for an Australian farm named for the ford. | |||
| Abbotsford | English | name | A suburb, part of Green Island, Dunedin, Otago, New Zealand, named for surveyor Edmund Abbot. | |||
| Abbotsford | English | name | A city in Wisconsin, United States, named for Wisconsin Central railroad executive Edwin Hale Abbott. | |||
| Adıyaman | Turkish | name | Adıyaman (a province of Turkey) | |||
| Adıyaman | Turkish | name | Adıyaman (a district of Adıyaman Province, Turkey) | |||
| Adıyaman | Turkish | name | Adıyaman (a municipality, the capital city of Adıyaman district and Adıyaman Province, Turkey) | |||
| Adıyaman | Turkish | name | a male given name | |||
| Amanab | English | noun | A people of Papua New Guinea. | plural plural-only | ||
| Amanab | English | name | Their language. | |||
| Amanab | English | name | A district of Sandaun, Papua New Guinea. | |||
| Ananas | German | noun | pineapple | feminine | ||
| Ananas | German | noun | garden strawberry (Fragaria × ananassa) | Austria dated feminine | ||
| Ausstand | German | noun | strike (work stoppage) | masculine strong | ||
| Ausstand | German | noun | a (small) farewell party traditionally organised by someone leaving a position, a company, a club, etc., in various forms but prototypically consisting of cold food (such as cake or sandwiches) and an alcoholic drink (sparkling wine or beer) | masculine strong | ||
| Ausstand | German | noun | unpaid debt | dated masculine plural strong | ||
| Avondale | English | name | A city in Arizona. | |||
| Avondale | English | name | A census-designated place in Colorado. | |||
| Avondale | English | name | An unincorporated community in Bibb County, Georgia. | |||
| Avondale | English | name | A census-designated place in Louisiana. | |||
| Avondale | English | name | An unincorporated community in Prince George's County, Maryland. | |||
| Avondale | English | name | A city in Missouri. | |||
| Avondale | English | name | An unincorporated community in Stark County, Ohio. | |||
| Avondale | English | name | A town in Newfoundland, Newfoundland and Labrador, Canada. | |||
| Avondale | English | name | A suburb of Wollongong, New South Wales, Australia. | |||
| Avondale | English | name | One of two communities in Nova Scotia, Canada. | |||
| Avondale | English | name | A borough of Pennsylvania. | |||
| Avondale | English | name | An unincorporated community in McDowell County, West Virginia. | |||
| Barber | English | name | A surname originating as an occupation for a barber. | countable uncountable | ||
| Barber | English | name | A placename / A number of places in the United States / A neighbourhood of Chico, Butte County, California. | countable uncountable | ||
| Barber | English | name | A placename / A number of places in the United States / A township in Faribault County, Minnesota. | countable uncountable | ||
| Barber | English | name | A placename / A number of places in the United States / Former name of Maurer, a neighborhood of Perth Amboy, New Jersey. | countable uncountable | ||
| Barber | English | name | A placename / A number of places in the United States / An unincorporated community and census-designated place in Cherokee County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
| Barber | English | name | A placename / A town in the north of Curaçao. | countable uncountable | ||
| Barber | English | name | A placename / Ellipsis of Barber County | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Battle Creek | English | name | A city in northwest Calhoun County, Michigan, United States. | |||
| Battle Creek | English | name | A river in Michigan, a tributary of the Kalamazoo River. | |||
| Battle Creek | English | name | A city in Ida County, Iowa. | |||
| Battle Creek | English | name | A city in Madison County, Nebraska. | |||
| Battle Creek | English | name | The former name of Pleasant Grove, a city in Utah. | historical | ||
| Benus | Tagalog | name | Venus (planet) | astronomy natural-sciences | ||
| Benus | Tagalog | name | Venus | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Bilaspur | English | name | A city in Chhattisgarh, India. | |||
| Bilaspur | English | name | A city in Himachal Pradesh, India. | |||
| Bilaspur | English | name | A district of Chhattisgarh, India. | |||
| Bilaspur | English | name | A district of Himachal Pradesh, India. | |||
| Blüte | German | noun | blossom, flower (reproductive structure on plants, often scented and/or colourful) | feminine | ||
| Blüte | German | noun | bloom, blossom, florescence (flowering season) | feminine | ||
| Blüte | German | noun | bloom, heyday, height (era of good development, e.g. of a realm or culture) | feminine figuratively | ||
| Blüte | German | noun | counterfeit banknote | feminine informal | ||
| Bsuach | Bavarian | noun | visit | masculine | ||
| Bsuach | Bavarian | noun | visitor or visitors | collective masculine | ||
| Casalecchio | Italian | name | Casalecchio di Reno (a commune of the Metropolitan City of Bologna, Emilia-Romagna, Italy) | informal masculine | ||
| Casalecchio | Italian | name | Casalecchio (a frazione in Castel Bolognese, Ravenna, Emilia-Romagna, Italy) | masculine | ||
| Cavite | English | name | A province of Calabarzon, Luzon, Philippines. Capital: Trece Martires (de facto); Imus (de jure). Largest city: Dasmariñas. | |||
| Cavite | English | name | A city in Cavite, Calabarzon, Luzon, Philippines. | |||
| Central Asia | English | name | A landlocked geographic area of continental central Asia comprising Kazakhstan, Kyrgyzstan, Tajikistan, Turkmenistan and Uzbekistan. | |||
| Central Asia | English | name | A larger area of Asia including the above countries and also Kazakhstan, Mongolia, Tibet, western China, Afghanistan and parts of Siberia, Iran and Pakistan. | |||
| Darlington | English | name | A large market town in County Durham, England (OS grid ref NZ2814). | |||
| Darlington | English | name | A unitary authority and borough in County Durham, the Borough of Darlington, which includes the town. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Walton County, Florida. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Franklin Township, Montgomery County, Indiana; named for the town in England. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A township in Harvey County, Kansas. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in St. Helena Parish, Louisiana. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Harford County, Maryland. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Gentry County, Missouri; named for a railroad employee. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Mahwah Township, Bergen County, New Jersey. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Muskingum County, Ohio. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A borough and township in Beaver County, Pennsylvania; named for S. P. Darlington, a merchant from Pittsburgh. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Darlington County, South Carolina. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / Two townships in Charles Mix County and Clark County, South Dakota. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Lafayette County, Wisconsin; named for landowner Joshua Darling. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in the United States: / A town in Lafayette County, Wisconsin, which surrounds the city. | |||
| Darlington | English | name | A power station and former township in Clarington municipality, Regional Municipality of Durham, Ontario, Canada. | |||
| Darlington | English | name | A community and rural municipality in Queens County, Prince Edward Island, Canada. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in Australia: / A suburb of Sydney in New South Wales; named for either Richard Darling or William Vane, 3rd Earl of Darlington. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in Australia: / A locality in the Singleton council area, eastern New South Wales, Australia. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in Australia: / A suburb of Adelaide, South Australia; named for the town in England. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in Australia: / A locality in the Shire of Corangamite and the Shire of Moyne, south western Victoria, Australia. | |||
| Darlington | English | name | A number of places in Australia: / A suburb of Perth, Western Australia. | |||
| Darlington | English | name | A habitational surname from Old English. | |||
| Darlington | English | name | A male given name transferred from the surname. | Africa rare | ||
| Darlington | English | noun | Ellipsis of Darlington pair. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Downer | English | name | A surname. | |||
| Downer | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia, named after John Downer. | |||
| Downer | English | name | An unincorporated community in Clay County, Minnesota, United States. | |||
| Dutchman's pipe | English | noun | A plant of the genus Aristolochia. | |||
| Dutchman's pipe | English | noun | A night-blooming cereus, of the species Epiphyllum oxypetalum. | |||
| Dutchman's pipe | English | noun | A yellow bird's-nest or pinesap, of the species Monotropa hypopitys. | |||
| Dämpfung | German | noun | attenuation | feminine | ||
| Dämpfung | German | noun | damping | feminine | ||
| Dämpfung | German | noun | decay | feminine | ||
| Elton | English | name | A male given name from Old English. | |||
| Elton | English | name | A surname from Old English. | |||
| Elton | English | name | A rural municipality of Manitoba, Canada. | |||
| Elton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in Huntingdonshire district, Cambridgeshire, on the boundary with Northamptonshire (OS grid ref TL0893). | |||
| Elton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in Cheshire West and Chester district, Cheshire (OS grid ref SJ4575). | |||
| Elton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in Stockton-on-Tees borough, County Durham (OS grid ref NZ4017). | |||
| Elton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in Derbyshire Dales district, Derbyshire (OS grid ref SK2260). | |||
| Elton | English | name | Several places in England: / A suburb of Bury, Greater Manchester (OS grid ref SD7910). | |||
| Elton | English | name | Several places in England: / A village and civil parish in north Herefordshire (OS grid ref SO4570). | |||
| Elton | English | name | Several places in the United States: / A town in Jefferson Davis Parish, Louisiana. | |||
| Elton | English | name | Several places in the United States: / A ghost town in Custer County, Nebraska. | |||
| Elton | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Monmouth County, New Jersey. | |||
| Elton | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Cambria County, Pennsylvania. | |||
| Elton | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Summers County, West Virginia. | |||
| Elton | English | name | Several places in the United States: / An unincorporated community in Langlade County, Wisconsin. | |||
| Elton | English | name | A lake in Volgograd Oblast, Russia, close to Kazakhstan border | |||
| Gibbs | English | name | An English patronymic surname from Gibb (Gilbert). | |||
| Gibbs | English | name | A village in Adair County, Missouri, United States. | |||
| Gibbs | English | name | An unincorporated community in Knox County, Tennessee, United States. | |||
| HMAS | English | noun | His/Her Majesty's Australian Ship; the designation of Australian ships and naval bases. | government military nautical politics transport war | Australia initialism | |
| HMAS | English | noun | His Majesty's Australian Ship. | government military nautical politics transport war | Australia initialism | |
| HMAS | English | noun | His Majesty's Auxiliary Ship | government military nautical politics transport war | UK initialism obsolete | |
| HMAS | English | noun | Her Majesty's Auxiliary Ship | government military nautical politics transport war | UK initialism obsolete | |
| HMAS | English | noun | His Majesty's Armed Schooner | government military nautical politics transport war | UK initialism obsolete | |
| HMAS | English | noun | Her Majesty's Armed Schooner | government military nautical politics transport war | UK initialism obsolete | |
| Hamati | Tumbuka | name | Hamath | |||
| Hamati | Tumbuka | name | Hamath / a city in Syria, roughly equivalent to modern day Hama | historical | ||
| Heeswijk | Dutch | name | a village and former municipality of Bernheze, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Heeswijk | Dutch | name | a hamlet in Land van Cuijk, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Heeswijk | Dutch | name | a hamlet in Montfoort, Utrecht, Netherlands | neuter | ||
| IRCC | English | name | Initialism of Immigration, Refugees and Citizenship Canada. | Canada abbreviation alt-of initialism uncountable | ||
| IRCC | English | name | Initialism of Iraqi Revolutionary Command Council. | history human-sciences sciences | Iraq abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| Jees | Central Franconian | noun | spirit, mind | masculine | ||
| Jees | Central Franconian | noun | ghost, spook | masculine | ||
| Job's comforter | English | noun | A person who, in trying to offer help or advice, says something that aggravates the distress. | |||
| Job's comforter | English | noun | A boil. | obsolete slang | ||
| Kurki | Finnish | name | a Finnish surname | error-lua-exec | ||
| Kurki | Finnish | name | The constellation Grus, the Crane. | astronomy natural-sciences | error-lua-exec | |
| Laubhütte | German | noun | a hut made of foliage | feminine | ||
| Laubhütte | German | noun | sukkah | Judaism feminine | ||
| Lucca | Italian | name | Lucca (a province of Tuscany, Italy) | feminine | ||
| Lucca | Italian | name | Lucca (the capital city of the province of Lucca, Tuscany, Italy) | feminine | ||
| Lumangbayan | Tagalog | name | several barangays in Mindoro, Philippines / a barangay of Calapan, Oriental Mindoro, Philippines | |||
| Lumangbayan | Tagalog | name | several barangays in Mindoro, Philippines / a barangay of San Teodoro, Oriental Mindoro, Philippines | |||
| Lumangbayan | Tagalog | name | several barangays in Mindoro, Philippines / a barangay of Paluan, Occidental Mindoro, Philippines | |||
| Lumangbayan | Tagalog | name | several barangays in Mindoro, Philippines / a barangay of Baco, Oriental Mindoro, Philippines | |||
| NPV | English | noun | Initialism of negative predictive value. | mathematics sciences statistics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| NPV | English | noun | Initialism of negative pressure ventilation. | medicine sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| NPV | English | noun | Initialism of negative pressure ventilator. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism | |
| NPV | English | noun | Initialism of net present value. | business finance | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Nehemiah | English | name | A governor of Judea who was, according to the Tanakh, sent by the king of Persia to rebuild the walls of Jerusalem. | biblical lifestyle religion | ||
| Nehemiah | English | name | The sixteenth book of the Old Testament of the Bible, and a book of the Tanakh. | |||
| Nehemiah | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | |||
| Nehemiah | English | name | A surname. | |||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a town in Masovian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Wielgie, Lipno County, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Sępólno Krajeńskie, Sępólno County, Kuyavian-Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Ludwin, Łęczna County, Lublin Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Warka, Grójec County, Masovian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Cegłów, Mińsk County, Masovian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Jedlińsk, Radom County, Masovian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Potęgowo, Słupsk County, Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Gniew, Tczew County, Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Kroczyce, Zawiercie County, Silesian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Łoniów, Sandomierz County, Holy Cross Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Górowo Iławeckie, Bartoszyce County, Warmian-Masurian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Lidzbark, Działdowo County, Warmian-Masurian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Bierzwnik, Choszczno County, West Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Czaplinek, Drawsko County, West Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Banie, Gryfino County, West Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Piaseczno | Polish | name | Piaseczno (a village in the Gmina of Trzcińsko-Zdrój, Gryfino County, West Pomeranian Voivodeship, Poland) | neuter | ||
| Ribadavia | Galician | name | a town and municipality of Ourense, Galicia, Spain | |||
| Ribadavia | Galician | name | a toponymical surname | |||
| River | English | name | A unisex given name. | countable uncountable | ||
| River | English | name | A surname. | countable rare uncountable | ||
| River | English | name | A place name: / A suburban village and civil parish in Dover district, Kent, England (OS grid ref TR2943). | countable uncountable | ||
| River | English | name | A place name: / A hamlet in Tillington parish, Chichester district, West Sussex, England (OS grid ref SU9322). | countable uncountable | ||
| River | English | name | A place name: / A township in Red Lake County, Minnesota, United States. | countable uncountable | ||
| Rute | Latvian | name | Ruth (biblical character). | lifestyle religion | declension-5 feminine | |
| Rute | Latvian | name | a female given name | declension-5 feminine | ||
| Selside | English | name | A small village in Selside and Fawcett Forest parish, Westmorland and Furness, Cumbria, England, previously in South Lakeland district (OS grid ref SD5399). | |||
| Selside | English | name | A village in Horton in Ribblesdale parish, North Yorkshire, England, previously in Craven district (OS grid ref SD7875). | |||
| Spiritus | German | noun | alcohol, chiefly for technical use | masculine strong | ||
| Spiritus | German | noun | breathing; a glottal consonant, usually /h/; a (diacritical) mark for its presence or absence | human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
| Spiritus | German | noun | breath, whiff | masculine rare strong | ||
| Tetreaultville | English | name | A former town and neighborhood of Montreal, Quebec, Canada, merged into the former city of Mercier, on the Island of Montreal, existing to the east Longue Pointe and Autoroute 25. | historical | ||
| Tetreaultville | English | name | The former eastern region of the former city of Mercier, Quebec, Canada; on Montreal Island. | historical informal | ||
| Thunder Bay | English | name | A large bay of Thunder Bay district, Northwestern Ontario, Northern Ontario, Ontario, Canada, on Lake Superior, Great Lakes, North America. | |||
| Thunder Bay | English | name | A city in Thunder Bay district, Northwestern Ontario, Northern Ontario, Ontario, Canada. | |||
| Thunder Bay | English | name | A district of Northwestern Ontario, Northern Ontario, Ontario, Canada; in full, Thunder Bay District. | |||
| Thunder Bay | English | name | A bay of Alpena, Michigan, United States, on Lake Huron, Great Lakes, North America. | |||
| Umlaut | German | noun | umlaut | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine strong | |
| Umlaut | German | noun | one of the German letters ä, ö, ü (capital letters: Ä, Ö, Ü) and the diphthong äu (capital: Äu) produced by placing the diacritical mark ( ¨ ) over the vowels a, o, and u | masculine strong | ||
| Umlaut | German | noun | the sounds represented by these letters | masculine strong | ||
| Verramscher | German | noun | agent noun of verramschen; | agent form-of masculine strong | ||
| Verramscher | German | noun | agent noun of verramschen; / one who sells something off | masculine strong | ||
| Waunt | Plautdietsch | noun | wall | feminine | ||
| Waunt | Plautdietsch | noun | rampart | feminine | ||
| Wu | English | name | Suzhou, a city in southern Jiangsu province in China, whence: / A county of imperial and Republican China around Suzhou. | historical | ||
| Wu | English | name | Suzhou, a city in southern Jiangsu province in China, whence: / A commandery of imperial China around Suzhou. | historical | ||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / The family of Chinese languages spoken in that region, including Shanghainese and Suzhounese, the second-most spoken family after Mandarin. | |||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / The kingdom ruled by the Ji family from Wuxi and then Suzhou during the Spring and Autumn period of China's Zhou dynasty. | historical | ||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / A common surname from Chinese | |||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / The kingdom ruled by the Sun family from Ezhou and Nanjing during the Three Kingdoms interregnum following China's Han dynasty. | historical | ||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / The kingdom ruled by Li Zitong from Yangzhou and Hangzhou during the interregnum following China's Sui dynasty. | historical | ||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / The kingdom ruled by the Yang family from Yangzhou during the Ten Kingdoms interregnum following China's Tang dynasty. | historical | ||
| Wu | English | name | A historic and cultural region of China around the mouth of the Yangtze River, whence: / The kingdom ruled by the Qian family from Hangzhou and Shaoxing during the Ten Kingdoms interregnum following China's Tang dynasty. | historical | ||
| Wu | English | name | A surname from Chinese. | |||
| Wu | English | name | An epithet of numerous kings and emperors in Chinese history who were honored with variants of the posthumous name Wuwang or Wudi. | historical | ||
| Wu | English | name | A river in Guizhou, China, a tributary of the Yangtze. | |||
| Wu | English | name | A surname from Chinese. | |||
| Wu | English | name | A river in Hunan, China, a tributary of the Yuan. | |||
| Wu | English | name | A surname from Chinese. | |||
| Wu | English | name | A river in Hunan, China, a tributary of the Yuan. | |||
| Wu | English | name | A surname from Chinese. | |||
| Wu | English | name | A surname from Chinese. | |||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / twenty (bill/note) | masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / A bus, train, etc. with that number. | masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / A player, candidate, etc. with that number. | masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / The twenties of a given century. | in-plural masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / The twenties of a given life. | in-plural masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / A person in their twenties. | masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / A zwanziger (ancient Austrian coin) | masculine strong | ||
| Zwanziger | German | noun | Anything defined by the number twenty, especially: / twentieth birthday or anniversary | Austria masculine strong | ||
| abactor | Latin | noun | A cattle thief; abactor or rustler. | declension-3 | ||
| abactor | Latin | noun | A man who abducts. | declension-3 | ||
| abastesemento | Papiamentu | noun | supply | |||
| abastesemento | Papiamentu | noun | provisions | |||
| abhalten | German | verb | to keep off, away, or out; to hold off | class-7 strong transitive | ||
| abhalten | German | verb | to stop (someone from doing something); to block; to hold back or up | class-7 strong transitive | ||
| abhalten | German | verb | to hold (a service, ceremony, etc.) | class-7 strong transitive | ||
| abhalten | German | verb | to hold (a child while it relieves itself) | class-7 strong transitive | ||
| abhalten | German | verb | to change the direction from | nautical transport | class-7 strong transitive | |
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / imperfectly formed or developed; rudimentary; sterile | |||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / causing abortion; abortifacient | medicine obstetrics sciences | ||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / cutting short; acting to halt or slow the progress (of a disease) | medicine sciences | ||
| abortif | Indonesian | adj | abortive: / having a short and mild progression, without pronounced symptoms | medicine sciences | ||
| abréger | French | verb | to shorten in duration | |||
| abréger | French | verb | to shorten (in textual length) or summarize, to abridge | |||
| abréger | French | verb | to abbreviate | |||
| abstimmen | German | verb | to vote | intransitive weak | ||
| abstimmen | German | verb | to run something by someone, to get approval for | transitive weak | ||
| abstimmen | German | verb | to coordinate (matters), to get on the same page | reflexive weak | ||
| aclarir | Catalan | verb | to clarify | transitive | ||
| aclarir | Catalan | verb | to clear up | reflexive | ||
| affixed | English | verb | simple past and past participle of affix | form-of participle past | ||
| affixed | English | adj | Enduringly stuck to, or attached to, something. | |||
| affixed | English | adj | With an affix. | human-sciences linguistics sciences | ||
| ahpami | Unami | particle | around, about, here and there | |||
| ahpami | Unami | particle | various | |||
| ahpami | Unami | particle | nearly (in time) | |||
| aijaa | Ingrian | verb | to ride; drive; sail | transitive | ||
| aijaa | Ingrian | verb | to drive away; chase away | transitive | ||
| aijaa | Ingrian | verb | to drive; herd (livestock) | transitive | ||
| aijaa | Ingrian | verb | to play (a card) | card-games games | transitive | |
| ailahtaa | Finnish | verb | To find expression suddenly/rapidly, be expressed/manifested. | intransitive | ||
| ailahtaa | Finnish | verb | To change suddenly or rapidly. | intransitive | ||
| alignment | English | noun | An arrangement of items in a line. | countable uncountable | ||
| alignment | English | noun | The process of adjusting a mechanism such that its parts are aligned; the condition of having its parts so adjusted. | countable uncountable | ||
| alignment | English | noun | An alliance of factions. | countable uncountable | ||
| alignment | English | noun | The goals and values of an artificial intelligence, considered relative to human ethical standards. | countable uncountable | ||
| alignment | English | noun | One of a set number of moral positions or philosophies a character can take. | countable uncountable | ||
| alignment | English | noun | The conjunction of two celestial objects. | astronomy natural-sciences | countable uncountable | |
| alignment | English | noun | The precise route or course taken by a linear way (road, railway, footpath, etc.) between two points. | transport | countable uncountable | |
| alignment | English | noun | A way of arranging DNA, RNA or protein sequences in order to identify regions of similarity. | bioinformatics biology computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| alignment | English | noun | ground plan of a canal or road | countable uncountable | ||
| alvejar | Portuguese | verb | to bleach; to whiten | intransitive | ||
| alvejar | Portuguese | verb | to aim at | transitive | ||
| alvejar | Portuguese | verb | to shoot; to hit | transitive | ||
| amasar | Spanish | verb | to knead | |||
| amasar | Spanish | verb | to knead | |||
| amasar | Spanish | verb | to amass (accumulate) | |||
| amministrazione | Italian | noun | administration, management | feminine | ||
| amministrazione | Italian | noun | administration offices, administrative headquarters, head office | feminine | ||
| amministrazione | Italian | noun | business | feminine | ||
| amministrazione | Italian | noun | government, rule | feminine | ||
| ammorbidire | Italian | verb | to soften | transitive | ||
| ammorbidire | Italian | verb | to soften, to become soft | intransitive | ||
| ampolo | Esperanto | noun | lightbulb | |||
| ampolo | Esperanto | noun | ampoule, ampule (small hermetically sealed vial) | |||
| andel | Javanese | noun | trusty (a trusted person) | |||
| andel | Javanese | noun | synonym of sénapati | |||
| ango | Latin | verb | to bind, draw, press together | conjugation-3 | ||
| ango | Latin | verb | to choke, throttle, strangle (replaced in Classical Latin by suffoco) | archaic conjugation-3 | ||
| ango | Latin | verb | to cause physical pain, to hurt | conjugation-3 figuratively | ||
| ango | Latin | verb | to cause mental pain, to distress, torment, torture, trouble, agitate, vex | conjugation-3 figuratively | ||
| ango | Latin | verb | to be tortured, grieved by, afflicted by | conjugation-3 | ||
| anguis | Latin | noun | snake, serpent, dragon | declension-3 feminine masculine | ||
| anguis | Latin | noun | Hydra | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-3 feminine masculine | |
| anguis | Latin | noun | the constellation Hydra | astronomy natural-sciences | declension-3 feminine masculine | |
| annehmen | German | verb | to assume, to suppose (as given) | class-4 strong transitive | ||
| annehmen | German | verb | to take on, to assume (a role, form, etc.) | class-4 strong transitive | ||
| annehmen | German | verb | to take care of, to take on | class-4 reflexive strong | ||
| annehmen | German | verb | to reach, to attain (some degree) | class-4 strong transitive | ||
| annehmen | German | verb | to accept (help, an offer, an invitation, a challenge, a gift, etc.) | class-4 strong transitive | ||
| annehmen | German | verb | to adopt (a child) | class-4 strong transitive | ||
| annehmen | German | verb | to be touched by; to care much about; to have oneself be impressed by; to feel responsible for | class-4 colloquial reflexive regional strong | ||
| anta | Italian | noun | door (of furniture) | feminine | ||
| anta | Italian | noun | shutter (of window) | feminine | ||
| anta | Italian | noun | sash (of window) | feminine | ||
| anta | Italian | noun | panel | feminine | ||
| anta | Italian | noun | forties, fifties, sixties, ... (in someone's age) | informal masculine plural plural-only | ||
| antykolonialny | Polish | adj | anticolonialism | government politics | not-comparable relational | |
| antykolonialny | Polish | adj | anticolonial (opposing colonialism) | government politics | not-comparable | |
| apogāleveleve | Tokelauan | noun | spider | |||
| apogāleveleve | Tokelauan | noun | spiderweb | |||
| appellazione | Italian | noun | appellation | feminine literary | ||
| appellazione | Italian | noun | appeal | law | feminine | |
| armēnis | Latvian | noun | an Armenian man, a man born in Armenia or of Armenian descent | declension-2 masculine | ||
| armēnis | Latvian | noun | Armenian; pertaining to Armenia and its people | declension-2 genitive masculine plural | ||
| atay-puti' | Tausug | noun | sincerity | |||
| atay-puti' | Tausug | noun | blamelessness | |||
| atay-puti' | Tausug | noun | trustworthiness | |||
| atay-puti' | Tausug | adj | sincere | |||
| atay-puti' | Tausug | adj | blameless | |||
| atay-puti' | Tausug | adj | trustworthy | |||
| automorphe | French | adj | idiomorphous | geography geology natural-sciences | ||
| automorphe | French | adj | automorphic | mathematics sciences | ||
| babi | Indonesian | noun | pig (mammal of genus Sus) | |||
| babi | Indonesian | noun | a greedy person | figuratively vulgar | ||
| babi | Indonesian | noun | a contemptible person, a motherfucker | vulgar | ||
| bach | Polish | intj | boom, bam, pow, wham (used when imitating a sudden, hard hit) | repeated sometimes | ||
| bach | Polish | intj | used when drinking a glass of alcohol quickly | repeated sometimes | ||
| bach | Polish | noun | synonym of bachor (“brat”) | animal-not-person derogatory masculine | ||
| bandlysning | Danish | noun | excommunication | common-gender | ||
| bandlysning | Danish | noun | banishment | common-gender | ||
| bannen | Luxembourgish | verb | to bind, to tie | transitive | ||
| bannen | Luxembourgish | verb | to bind (a book) | media publishing | transitive | |
| bannen | Luxembourgish | verb | to bind | cooking food lifestyle | transitive | |
| bannen | Luxembourgish | adv | inside | |||
| bannen | Luxembourgish | adv | indoors | |||
| basar | Norwegian Bokmål | noun | a bazaar (market in eastern countries) | masculine | ||
| basar | Norwegian Bokmål | noun | a bazaar (charity event where the proceeds are from sales and tombola) | masculine | ||
| basso | Finnish | noun | bass (voice; low spectrum of sound tones) | entertainment lifestyle music | ||
| basso | Finnish | noun | bass guitar | entertainment lifestyle music | ||
| başka | Gagauz | adj | different | |||
| başka | Gagauz | det | other, else | |||
| başka | Gagauz | det | another | |||
| başka | Gagauz | postp | besides, except for | with-ablative | ||
| benevolentní | Czech | adj | indulgent | |||
| benevolentní | Czech | adj | benevolent | |||
| bestämmelse | Swedish | noun | a provision; a stipulation, a proviso | law | common-gender | |
| bestämmelse | Swedish | noun | a destination, a destiny, a mission | common-gender dated | ||
| besěda | Proto-Slavic | noun | sitting outdoors ⇒ gathering, symposium | reconstruction | ||
| besěda | Proto-Slavic | noun | conversation, discussion | reconstruction | ||
| beáll | Hungarian | verb | to step into something (-ba/-be) | intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to go to or step into a covered or protected place | intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to freeze | intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to jam up; (of a road) to become congested | intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to block, obstruct (a road, door etc.) | archaic transitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to stop speaking, to shut up | informal intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to stiffen up, tighten up, to freeze (to become stiff and painful) | informal intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to stiffen up, tighten up, to freeze (to become stiff and painful) / to enter a body part (-ba/-be) | informal intransitive | ||
| beáll | Hungarian | verb | to get high (to intoxicate oneself with drugs) | intransitive slang | ||
| birtalay | Crimean Tatar | adj | very much | |||
| birtalay | Crimean Tatar | adj | too many | |||
| bitterwortel | Dutch | noun | chicory root, root of a plant of the genus Cichorium | masculine | ||
| bitterwortel | Dutch | noun | chicory, a coffee surrogate made from these roots | masculine | ||
| blad | Norwegian Nynorsk | noun | a blade (as above) | neuter | ||
| blad | Norwegian Nynorsk | noun | a leaf | neuter | ||
| blad | Norwegian Nynorsk | noun | a newspaper, magazine or periodical | neuter | ||
| boerenjongen | Dutch | noun | farmboy, country boy | common masculine | ||
| boerenjongen | Dutch | noun | a farmer's boy, i.e. son | masculine | ||
| boerenjongen | Dutch | noun | an alcoholic beverage with brandy and raisins | masculine | ||
| boerenjongen | Dutch | noun | raisin drenched in brandy | masculine | ||
| bolar | Portuguese | verb | to strike or hit with a ball | intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to shape into a ball | intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to elaborate, to plan, to devise, to invent | Brazil informal transitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to figure out, to understand | Brazil informal intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to be successful | Brazil informal intransitive | ||
| bolar | Portuguese | verb | to roll (a joint) | Brazil intransitive slang | ||
| bolar | Portuguese | verb | to serve | hobbies lifestyle sports | Portugal | |
| bolar | Portuguese | verb | to bunch (to gather into a bunch) | intransitive | ||
| bolar | Portuguese | adj | clayey, argillaceous | feminine masculine | ||
| bolar | Portuguese | verb | to be possessed by an orisha | lifestyle religion | Brazil intransitive | |
| botn | Norwegian Nynorsk | noun | bottom | masculine | ||
| botn | Norwegian Nynorsk | noun | a cirque (depression in a mountainside formed by glacial erosion) | masculine | ||
| botn | Norwegian Nynorsk | noun | the innermost part of a landform such as a valley or fjord | masculine | ||
| bottone | Italian | noun | button | masculine | ||
| bottone | Italian | noun | bud | biology botany natural-sciences | masculine | |
| brakk | Norwegian Bokmål | adj | lying unused, fallow (agricultural land, ploughed and harrowed but left unsown for a period) | |||
| brakk | Norwegian Bokmål | adj | brackish (brackish water) | |||
| brakk | Norwegian Bokmål | verb | simple past of brekke | form-of past | ||
| break the story | English | verb | To be the first to address or publicize an issue, often a news story. | idiomatic | ||
| break the story | English | verb | To create or determine the outline of the story of a screenplay. | idiomatic | ||
| bredzić | Polish | verb | to rave (deliriously, in one's sleep) | imperfective intransitive | ||
| bredzić | Polish | verb | to blather (talk nonsense) | imperfective intransitive | ||
| brows | Cornish | noun | crumbled material; mash, groundbait | collective | ||
| brows | Cornish | noun | litter | agriculture business lifestyle | collective | |
| bu | Swedish | intj | boo; a loud exclamation intended to scare someone, usually a child. | |||
| bu | Swedish | intj | boo; an exclamation used to indicate derision or disapproval of what has just occurred. | |||
| buche | Spanish | noun | crop (pouch-like part of the alimentary tract of some birds) | anatomy biology medicine natural-sciences ornithology sciences | masculine | |
| buche | Spanish | noun | belly | colloquial masculine | ||
| buche | Spanish | noun | mouthful | masculine | ||
| budol | Tagalog | noun | act of cheating, swindling, or double-crossing | slang | ||
| budol | Tagalog | noun | act of persuading, influencing, or convincing someone into doing something | slang | ||
| budol | Tagalog | noun | purchased goods, especially those that were impulsive, unplanned or unnecessary | broadly humorous slang | ||
| bulletproof | English | adj | Capable of withstanding a direct shot by a bullet fired from a gun. | |||
| bulletproof | English | adj | Reliable, infallible, sturdy or error-tolerant. | figuratively | ||
| bulletproof | English | verb | To make proof against bullets. | transitive | ||
| bulletproof | English | verb | To make resistant to failure. | informal transitive | ||
| bulletproof | English | noun | A liquor store | slang | ||
| burğu | Azerbaijani | noun | drill, wimble, brace | |||
| burğu | Azerbaijani | noun | willow twigs used for tying and weaving | |||
| burğu | Azerbaijani | noun | valve, faucet, ventil | dialectal | ||
| bàtar | Venetan | verb | to beat, batter | transitive | ||
| bàtar | Venetan | verb | to hit | transitive | ||
| bàtar | Venetan | verb | to thrash | transitive | ||
| bản | Tày | noun | village; hamlet | |||
| bản | Tày | noun | homeland | |||
| cabrillear | Spanish | verb | to glimmer | |||
| cabrillear | Spanish | verb | to produce small waves | |||
| caled | Welsh | adj | hard (resistant to pressure) | |||
| caled | Welsh | adj | hard, difficult | |||
| caled | Welsh | noun | battle, hard struggle, distress; hard object | masculine | ||
| caled | Welsh | noun | miser, niggard | masculine | ||
| caloroso | Italian | adj | warming | |||
| caloroso | Italian | adj | warm, hearty | |||
| caloroso | Italian | adj | peppery, spicy (food) | |||
| canllaw | Welsh | noun | handrail | feminine masculine | ||
| canllaw | Welsh | noun | guide, guidance | feminine figuratively masculine | ||
| cardenal | Catalan | noun | cardinal | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | masculine | |
| cardenal | Catalan | noun | cardinal | biology natural-sciences zoology | masculine | |
| caràcter | Catalan | noun | character (distinguishing feature; characteristic) | masculine | ||
| caràcter | Catalan | noun | personality | masculine | ||
| caràcter | Catalan | noun | character, symbol | masculine | ||
| cay | Vietnamese | adj | burning / spicy (provoking a burning sensation due to the presence of capsaicin) | |||
| cay | Vietnamese | adj | burning / pungent (having a strong odor that stings the nose) | |||
| cay | Vietnamese | adj | burning / burning; intense; inflaming | |||
| cay | Vietnamese | adj | bitter (cynical and resentful) | colloquial figuratively | ||
| cay | Vietnamese | noun | the tang of a blade, knife, or sickle, which is inserted into a haft | |||
| celtista | Spanish | adj | Celtist | feminine masculine | ||
| celtista | Spanish | adj | a fan, player, or other person associated with RC Celta, a football team from the Spanish town of Vigo | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine masculine | |
| cena | Kashubian | noun | price (cost required to gain possession of something) | feminine | ||
| cena | Kashubian | noun | value (meaning of something) | feminine | ||
| cerata | Polish | noun | oilcloth (fabric or cloth treated on one side with a waterproof covering, especially one made from linseed oil; used for flooring, tablecloths, kitchen shelves, and sometimes furniture covering) | feminine | ||
| cerata | Polish | noun | oilcloth (tablecloth made from oilcloth) | feminine | ||
| chama | Swahili | noun | organization, society | class-vii | ||
| chama | Swahili | noun | union | class-vii | ||
| chama | Swahili | noun | party (a political party) | class-vii | ||
| chama | Swahili | noun | club | class-vii | ||
| chatel | Cornish | noun | capital | business economics finance insurance sciences | collective | |
| chatel | Cornish | noun | cattle | collective | ||
| chwiliedydd | Welsh | noun | detector, probe | engineering natural-sciences physical-sciences sciences technology | masculine not-mutable | |
| chwiliedydd | Welsh | noun | investigator, searcher | masculine not-mutable | ||
| chwiliedydd | Welsh | noun | examiner, inquirer | masculine not-mutable | ||
| châtelain | French | noun | someone who lives in a castle | masculine | ||
| châtelain | French | noun | lord of the manor | masculine obsolete | ||
| chó rừng | Vietnamese | noun | jackal | |||
| chó rừng | Vietnamese | noun | dhole | rare | ||
| chó rừng | Vietnamese | noun | wolf (Canis lupus) | obsolete | ||
| city | English | noun | A large settlement, bigger than a town; sometimes with a specific legal definition, depending on the place. | |||
| city | English | noun | A settlement granted special status by royal charter or letters patent; traditionally, a settlement with a cathedral regardless of size. | UK historical | ||
| city | English | noun | The central business district; downtown. | Australia | ||
| city | English | noun | A large amount of something (used after the noun). | slang | ||
| clawdd | Welsh | noun | soil thrown up in digging a pit or trench; mound, wall made of earth, dyke, earthwork, bulwark / boundary | masculine | ||
| clawdd | Welsh | noun | soil thrown up in digging a pit or trench; mound, wall made of earth, dyke, earthwork, bulwark / hedge, fence | masculine | ||
| clawdd | Welsh | noun | ditch, gutter, trench / pit, quarry, mine | masculine | ||
| clawdd | Welsh | noun | ditch, gutter, trench / moat, fosse | masculine | ||
| coadjutor | English | noun | An assistant or helper. | |||
| coadjutor | English | noun | An assistant to a bishop. | ecclesiastical lifestyle religion | ||
| comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed implement for grooming the hair or (formerly) for keeping it in place. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / A machine used in separating choice cotton fibers from worsted cloth fibers. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / The toothed plate at the top and bottom of an escalator that prevents objects getting trapped between the moving stairs and fixed landings. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed tool used for chasing screws on work in a lathe; a chaser. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / The notched scale of a wire micrometer. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / The collector of an electrical machine, usually resembling a comb. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed plate used for creating wells in agar gels for electrophoresis. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / A toothed wooden pick used to push the weft thread tightly against the previous pass of thread to create a tight weave. | business manufacturing textiles weaving | ||
| comb | English | noun | A toothed implement: / One of a pair of peculiar organs on the base of the abdomen in scorpions, with which they comb substrate. | |||
| comb | English | noun | A toothed implement: / A ctene. | |||
| comb | English | noun | A crest: / A fleshy growth on the top of the head of some birds and reptiles; crest. | |||
| comb | English | noun | A crest: / A crest (of metal, leather, etc) on a piece of armor, especially on a helmet. | broadly | ||
| comb | English | noun | A crest: / The top part of a gun’s stock. | |||
| comb | English | noun | A structure of hexagon cells made by bees for storing honey; honeycomb. | |||
| comb | English | noun | The main body of a harmonica containing the air chambers and to which the reed plates are attached. | entertainment lifestyle music | ||
| comb | English | noun | A former, commonly cone-shaped, used in hat manufacturing for hardening soft fibre. | |||
| comb | English | noun | An old English measure of corn equal to the half quarter. | |||
| comb | English | noun | The curling crest of a wave; a comber. | |||
| comb | English | noun | A connected and reduced curve with irreducible components consisting of a smooth subcurve (called the handle) and one or more additional irreducible components (called teeth) that each intersect the handle in a single point that is unequal to the unique point of intersection for any of the other teeth. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | ||
| comb | English | noun | A kind of vertical plate in a lode. | business mining | Cornwall obsolete | |
| comb | English | verb | Especially of hair or fur, to groom with a toothed implement, especially a comb. | transitive | ||
| comb | English | verb | To separate choice cotton fibers from worsted cloth fibers. | transitive | ||
| comb | English | verb | To search thoroughly as if raking over an area with a comb. | transitive | ||
| comb | English | verb | To roll over, as the top or crest of a wave; to break with a white foam, as waves. | nautical transport | intransitive | |
| comb | English | verb | To turn a vessel parallel to (the track of) (a torpedo) so as to reduce one's size as a target. | government military naval navy politics war | transitive | |
| comb | English | noun | Abbreviation of combination. | abbreviation alt-of rare | ||
| comb | English | noun | Alternative form of combe. | alt-of alternative | ||
| comb | English | noun | Alternative form of coomb. | alt-of alternative dialectal | ||
| commentaire | French | noun | comment, remark | masculine | ||
| commentaire | French | noun | commentary | masculine | ||
| contento | Italian | adj | satisfied, pleased | |||
| contento | Italian | adj | content, happy | |||
| contento | Italian | noun | that which is contained; content | masculine obsolete | ||
| contento | Italian | noun | satisfaction, happiness | literary masculine | ||
| contento | Italian | noun | scorn, contempt | masculine obsolete | ||
| contento | Italian | verb | first-person singular present indicative of contentare | first-person form-of indicative present singular | ||
| contumacious | English | adj | Contemptuous of authority; willfully disobedient; rebellious. | |||
| contumacious | English | adj | Willfully disobedient to the summons or orders of a court. | law | ||
| corcoll | Catalan | noun | worm, larva | dialectal masculine | ||
| corcoll | Catalan | noun | nape of the neck | masculine | ||
| corcoll | Catalan | noun | stem (of a spinning top) | masculine | ||
| cubero | Spanish | noun | barrelmaker | masculine | ||
| cubero | Spanish | noun | cuber (someone who can (easily) solve a Rubik's Cube) | masculine | ||
| cumprido | Macanese | adj | long | |||
| cumprido | Macanese | adj | sprawled | |||
| czarny | Polish | adj | black (the darkest color) | |||
| czarny | Polish | adj | black (unlit and dark) | |||
| czarny | Polish | adj | black; dark (standing out from the lighter background with its dark color) | |||
| czarny | Polish | adj | black; dark (very dirty) | |||
| czarny | Polish | adj | black (belonging to or descended from any of various (African, Aboriginal, etc) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin) | |||
| czarny | Polish | adj | black (belonging to or descended from any of various (African, Aboriginal, etc) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin) / black (related or coming from with this group) | |||
| czarny | Polish | adj | black; dark (pessimistic) | |||
| czarny | Polish | adj | black; dark (unfortunate; filled with misfortune) | |||
| czarny | Polish | adj | dark (i.e. of humor or a character; evil or somber) | |||
| czarny | Polish | noun | black person | colloquial masculine noun-from-verb person | ||
| czarny | Polish | noun | Catholic priest | derogatory masculine noun-from-verb person | ||
| czarny | Polish | noun | sable | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine noun-from-verb person | |
| cách | Old Irish | pron | everyone | |||
| cách | Old Irish | pron | whoever | |||
| cùil | Scottish Gaelic | noun | corner (usually internal) | feminine | ||
| cùil | Scottish Gaelic | noun | angle | feminine | ||
| cùil | Scottish Gaelic | noun | recess, nook, cranny | feminine | ||
| cùil | Scottish Gaelic | noun | closet | feminine | ||
| cùil | Scottish Gaelic | noun | The ben or inner room of a house | feminine | ||
| cùil | Scottish Gaelic | noun | genitive singular of cùl | form-of genitive singular | ||
| cùil | Scottish Gaelic | adj | back | |||
| cúli | Macanese | noun | coolie, rickshaw or trishaw carrier | |||
| cúli | Macanese | noun | useless person, person of no worth | derogatory | ||
| cücük | Salar | noun | penis | |||
| cücük | Salar | noun | small penis (of young boys) | |||
| dagis | Swedish | noun | daycare centre, kindergarten, preschool | informal neuter | ||
| dagis | Swedish | noun | kindergarten (something immature or lacking in seriousness) | figuratively neuter | ||
| dalubhasa | Tagalog | noun | expert; specialist | |||
| dalubhasa | Tagalog | noun | interpreter | obsolete | ||
| dalubhasa | Tagalog | noun | act of interpretation | obsolete | ||
| dalubhasa | Tagalog | adj | expert in; well-trained; proficient in | |||
| dattilografico | Italian | adj | typewritten | |||
| dattilografico | Italian | adj | typewriting | relational | ||
| dead | English | adj | No longer living; deceased. (Also used as a noun.) | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Devoid of living things; barren. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Figuratively, not alive; lacking life. | excessive not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Utterly exhausted. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | So hated or offensive as to be absolutely shunned, ignored, or ostracized. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Doomed; marked for death; as good as dead. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Without emotion; impassive. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Stationary; static; immobile or immovable. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Without interest to one of the senses; dull; flat. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Unproductive; fallow. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Past, bygone, vanished. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Lacking usual activity; unexpectedly quiet or empty of people. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Completely inactive; currently without power; without a signal; not live. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Unable to emit power, being discharged (flat) or faulty. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Broken or inoperable. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | No longer used or required. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Intentionally designed so as not to impart motion or power. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable usually | |
| dead | English | adj | Not in play. | hobbies lifestyle sports | not-comparable usually | |
| dead | English | adj | Lying so near the hole that the player is certain to hole it in the next stroke. | golf hobbies lifestyle sports | not-comparable usually | |
| dead | English | adj | Tagged out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable slang usually | |
| dead | English | adj | Full and complete (usually applied to nouns involving lack of motion, sound, activity, or other signs of life). | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Exact; on the dot. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Experiencing pins and needles (paresthesia). | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Dying of laughter. | Internet excessive not-comparable often sometimes usually | ||
| dead | English | adj | Expresses an emotional reaction associated with hyperbolic senses of die: / Expresses shock, second-hand embarrassment, etc. | Internet not-comparable often sometimes usually | ||
| dead | English | adj | Constructed so as not to reflect or transmit sound; soundless; anechoic. | not-comparable usually | ||
| dead | English | adj | Bringing death; deadly. | not-comparable obsolete usually | ||
| dead | English | adj | Cut off from the rights of a citizen; deprived of the power of enjoying the rights of property. | law | not-comparable usually | |
| dead | English | adj | Indifferent to; having no obligation toward; no longer subject to or ruled by (sin, guilt, pleasure, etc). | lifestyle religion | especially not-comparable often rare usually | |
| dead | English | adj | Of a syllable in languages such as Thai and Burmese: ending abruptly. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable usually | |
| dead | English | adv | Exactly. | colloquial informal not-comparable | ||
| dead | English | adv | Very, absolutely, extremely. | colloquial informal not-comparable | ||
| dead | English | adv | Suddenly and completely. | not-comparable | ||
| dead | English | adv | As if dead. | informal not-comparable | ||
| dead | English | noun | Time when coldness, darkness, or stillness is most intense. | often uncountable with-definite-article | ||
| dead | English | noun | Those who have died: dead people. | uncountable with-definite-article | ||
| dead | English | noun | (usually in the plural) Sterile mining waste, often present as many large rocks stacked inside the workings. | UK | ||
| dead | English | noun | Clipping of deadlift. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| dead | English | verb | To prevent by disabling; to stop. | transitive | ||
| dead | English | verb | To make dead; to deaden; to deprive of life, force, or vigour. | transitive | ||
| dead | English | verb | To kill. | UK US slang transitive | ||
| dead | English | verb | To discontinue or put an end to (something). | broadly slang transitive | ||
| deforme | Italian | adj | deformed | by-personal-gender feminine masculine | ||
| deforme | Italian | adj | misshapen | by-personal-gender feminine masculine | ||
| deforme | Italian | adj | hideous (because of ugliness) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| dentro | Portuguese | adv | inside (within or into something’s interior) | |||
| dentro | Portuguese | adv | indoors (in a building) | |||
| despojar | Spanish | verb | to strip, clear, leave bare | transitive | ||
| despojar | Spanish | verb | to divest oneself of | reflexive | ||
| digitize | English | verb | To represent something (such as an image or sound) as a structured sequence of binary digits. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| digitize | English | verb | To quantize a continuous or analog value; to convert it into a discrete value. | |||
| digitize | English | verb | To finger. | obsolete transitive | ||
| dislokovat | Czech | verb | to place, to deploy | imperfective perfective | ||
| dislokovat | Czech | verb | to redeploy, to relocate | imperfective perfective | ||
| dividi | Esperanto | verb | to divide | |||
| dividi | Esperanto | verb | to share | |||
| divine | English | adj | Of or pertaining to a god. | |||
| divine | English | adj | Eternal, holy, or otherwise godlike. | |||
| divine | English | adj | Of superhuman or surpassing excellence. | |||
| divine | English | adj | Beautiful, heavenly. | |||
| divine | English | adj | Foreboding; prescient. | obsolete | ||
| divine | English | adj | immortal; elect or saved after death | obsolete | ||
| divine | English | adj | Relating to divinity or theology. | |||
| divine | English | noun | One skilled in divinity; a theologian. | |||
| divine | English | noun | A minister of the gospel; a priest; a clergyman. | |||
| divine | English | noun | God or a god, particularly in its aspect as a transcendental concept. | capitalized often | ||
| divine | English | verb | To foretell (something), especially by the use of divination. | transitive | ||
| divine | English | verb | To guess or discover (something) through intuition or insight. | transitive | ||
| divine | English | verb | To search for (underground objects or water) using a divining rod. | transitive | ||
| divine | English | verb | To render divine; to deify. | |||
| dodgy | English | adj | Evasive and shifty. | Commonwealth Ireland UK colloquial | ||
| dodgy | English | adj | Unsound and unreliable. | Commonwealth Ireland UK colloquial | ||
| dodgy | English | adj | Dishonest. | colloquial | ||
| dodgy | English | adj | Risky. | colloquial | ||
| dodgy | English | adj | Deviant. | colloquial | ||
| dodgy | English | adj | Uncomfortable and weird. | colloquial | ||
| doplatit | Czech | verb | to pay extra | perfective | ||
| doplatit | Czech | verb | to suffer the consequences | perfective | ||
| dorchae | Old Irish | adj | dark, gloomy | |||
| dorchae | Old Irish | adj | obscure | |||
| dorchae | Old Irish | adj | gloomy, morose | |||
| dorchae | Old Irish | noun | darkness, gloom | neuter | ||
| dorchae | Old Irish | noun | obscurity, mystery | figuratively neuter | ||
| dostroić | Polish | verb | to tune up (an instrument) | entertainment lifestyle music | perfective transitive | |
| dostroić | Polish | verb | to fine tune (equipment) | perfective transitive | ||
| dostroić | Polish | verb | to adjust (oneself to a situation) | perfective reflexive | ||
| doyurmak | Turkish | verb | to satiate, to satisfy | |||
| doyurmak | Turkish | verb | to satisfy (to meet needs, to fulfill) | |||
| doyurmak | Turkish | verb | to impregnate (to saturate, to infuse) | |||
| draw | Welsh | adv | there, yonder, beyond | |||
| draw | Welsh | adv | over | |||
| démêler | French | verb | to unmix (separate two or more things that are mixed together), to untangle | |||
| démêler | French | verb | to clarify; to decipher | figuratively | ||
| eadar-theangachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of eadar-theangaich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| eadar-theangachadh | Scottish Gaelic | noun | interpretation (language); translation | masculine | ||
| editor | English | noun | A person who edits or makes changes to documents. | |||
| editor | English | noun | A copy editor. | |||
| editor | English | noun | A person who edited a specific document. | |||
| editor | English | noun | A person at a newspaper, publisher or similar institution who edits stories and/or decides which ones to publish. | |||
| editor | English | noun | A machine used for editing (cutting and splicing) movie film | |||
| editor | English | noun | A program for creating and making changes to files, especially text files. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| editor | English | noun | Someone who manipulates video footage and assembles it into the correct order etc for broadcast; a picture editor. | broadcasting cinematography film media television | ||
| egwa | Nupe | noun | hand | |||
| egwa | Nupe | noun | arm | |||
| ejaculatie | Dutch | noun | ejaculation | medicine physiology sciences | feminine | |
| ejaculatie | Dutch | noun | an uttering, | feminine literally | ||
| ejaculatie | Dutch | noun | a quick, short prayer | feminine figuratively | ||
| electress | English | noun | A woman who can vote in an election. | dated rare | ||
| electress | English | noun | The wife of a German elector, often used as a title. | historical | ||
| eleger | Portuguese | verb | to elect | |||
| eleger | Portuguese | verb | to name (mention, specify, choose) | |||
| elegy | English | noun | A mournful or plaintive poem; a funeral song; a poem of lamentation. | |||
| elegy | English | noun | A composition of mournful character. | entertainment lifestyle music | ||
| elegy | English | noun | A classical poem written in elegiac meter | |||
| eletto | Italian | verb | past participle of eleggere | form-of participle past | ||
| eletto | Italian | adj | elected | |||
| eletto | Italian | adj | chosen | |||
| eletto | Italian | adj | select, selected | |||
| eletto | Italian | adj | sophisticated | |||
| eletto | Italian | noun | someone elected or chosen | masculine | ||
| elevar | Spanish | verb | to elevate | |||
| elevar | Spanish | verb | to raise; lift up | |||
| elevar | Spanish | verb | to raise (a number) (to a power) | mathematics sciences | ||
| elipsa | Polish | noun | ellipse | geometry mathematics sciences | feminine | |
| elipsa | Polish | noun | ellipsis (omission of word or phrase) | feminine rhetoric | ||
| emîr | Turkish | noun | commander, emir | |||
| emîr | Turkish | noun | prince, ruler, emir | |||
| endocrine | English | adj | Producing internal secretions that are transported around the body by the bloodstream. | not-comparable | ||
| endocrine | English | adj | Pertaining to the endocrine glands or their secretions. | not-comparable | ||
| endocrine | English | noun | The secretion of an endocrine gland. | |||
| endocrine | English | noun | An endocrine gland. | |||
| epämielekäs | Finnish | adj | irrational | |||
| epämielekäs | Finnish | adj | meaningless | |||
| erbować | Silesian | verb | to inherit | imperfective transitive | ||
| erbować | Silesian | verb | to receive, to obtain | imperfective transitive | ||
| erori | Basque | adj | fallen | |||
| erori | Basque | adj | saggy | |||
| erori | Basque | adj | weakened | |||
| erori | Basque | verb | to fall, to drop | |||
| erori | Basque | verb | to grieve, be sad, be discouraged, decline | |||
| erori | Basque | verb | to descend, sink | |||
| erori | Basque | verb | to befall, happen to (luck) | |||
| erori | Basque | verb | [with allative] to accept, adapt (opinion) | |||
| erotomanio | Esperanto | noun | obsession or preoccupation with sexual images; sex addiction | uncountable | ||
| erotomanio | Esperanto | noun | erotomania | uncountable | ||
| escopeta | Catalan | noun | shotgun | feminine | ||
| escopeta | Catalan | noun | pokeweed | feminine | ||
| esgarrifar | Catalan | verb | to make tremble; to frighten | transitive | ||
| esgarrifar | Catalan | verb | to tremble, to shudder, to shiver | pronominal | ||
| euraid | Welsh | adj | golden, made of gold | not-comparable | ||
| euraid | Welsh | adj | gilded, covered in gold | not-comparable | ||
| euraid | Welsh | adj | gold-coloured | broadly not-comparable | ||
| euraid | Welsh | adj | shining, brilliant, splendid | not-comparable | ||
| euraid | Welsh | adj | excellent, outstanding | figuratively not-comparable | ||
| extirpar | Catalan | verb | to extirpate, to uproot (to pull up by the roots) | transitive | ||
| extirpar | Catalan | verb | to extirpate, to excise (to surgically remove) | |||
| extirpar | Catalan | verb | to extirpate, to annihilate (to destroy completely) | |||
| fCT | English | noun | Initialism of functional computed tomography. | medicine radiology sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| fCT | English | noun | Initialism of functional computed tomogram (“a scan using functional computed tomography”). | medicine radiology sciences | abbreviation alt-of countable initialism | |
| fCT | English | noun | Initialism of functional computed tomograph (“a device used to make functional computed tomograms”). | medicine radiology sciences | abbreviation alt-of countable initialism | |
| factoid | English | noun | An inaccurate statement or statistic believed to be true because of broad repetition, especially if cited in the media. | |||
| factoid | English | noun | An interesting item of trivia; a minor fact. | US | ||
| famoso | Portuguese | adj | famous | comparable | ||
| famoso | Portuguese | adj | very good; excellent | comparable | ||
| famoso | Portuguese | noun | celebrity, famous person | masculine | ||
| fiam | Mizo | verb | to play around | |||
| fiam | Mizo | verb | to joke, do in jest | |||
| ficha | Portuguese | noun | record, file; index card | feminine | ||
| ficha | Portuguese | noun | sheet; form | feminine | ||
| ficha | Portuguese | noun | handout | feminine | ||
| ficha | Portuguese | noun | ticket | feminine | ||
| ficha | Portuguese | noun | plug | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| ficha | Portuguese | noun | socket | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | colloquial feminine | |
| ficha | Portuguese | noun | chip | card-games poker | feminine | |
| ficha | Portuguese | noun | token (piece of stamped metal used as a substitute for money) | feminine | ||
| ficha | Portuguese | verb | inflection of fichar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| ficha | Portuguese | verb | inflection of fichar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| filettare | Italian | verb | to thread, to add threads to (a pin, a cylindrical hole) (forming a screw or nut) | transitive | ||
| filettare | Italian | verb | to finish (a carrover embroidery) (by sewing the cords onto the cut edge of the fabric, to cover it entirely and prevent fraying) | transitive | ||
| filettare | Italian | verb | to decorate with trimming (see filletto) | business manufacturing sewing textiles | transitive | |
| filettare | Italian | verb | to filet/fillet (a fish) | cooking food lifestyle | transitive | |
| flattening | English | verb | present participle and gerund of flatten | form-of gerund participle present | ||
| flattening | English | noun | The act, or the result of making something flat or flatter | uncountable usually | ||
| flattening | English | noun | A flattened part of something | uncountable usually | ||
| folje | Albanian | noun | utterance, speaking, speech, talk | feminine | ||
| folje | Albanian | noun | verb | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| frango | Latin | verb | to break, shatter | conjugation-3 | ||
| frango | Latin | verb | to break, shatter (a promise, a treaty, someone's ideas (dreams, projects), someone's spirit) | conjugation-3 figuratively | ||
| frango | Latin | verb | to break up into pieces (a war from too many battles, a nation) | conjugation-3 figuratively | ||
| frango | Latin | verb | to reduce, weaken (one's desires, a nation) | conjugation-3 figuratively | ||
| fransktalande | Swedish | adj | French-speaking, Francophone | not-comparable | ||
| fransktalande | Swedish | adj | a French speaker, a Francophone | not-comparable noun-from-verb | ||
| freedom | English | noun | The state of being free. | uncountable | ||
| freedom | English | noun | The lack of a specific constraint, or of constraints in general; a state of being free, unconstrained. | countable | ||
| freedom | English | noun | The right or privilege of unrestricted use or access | countable uncountable | ||
| freedom | English | noun | Frankness; openness; unreservedness. | countable uncountable | ||
| freedom | English | noun | Improper familiarity; violation of the rules of decorum. | countable uncountable | ||
| freista | Faroese | verb | to tempt, entice, lure | |||
| freista | Faroese | verb | to try, attempt | |||
| freista | Faroese | verb | to experience (great hardships), undergo, suffer, endure | |||
| freista | Faroese | verb | to put off (a marriage, a payment); postpone, defer (a matter for a week) | |||
| frukt | Polish | noun | fruit (seed-bearing part of a plant; often edible, colorful, fragrant, and sweet or sour; produced from a floral ovary after fertilization) | inanimate masculine obsolete | ||
| frukt | Polish | noun | fruit (any sweet or sour edible part of a plant that resembles seed-bearing fruit (see former sense) even if it does not develop from a floral ovary) | inanimate masculine obsolete | ||
| frukt | Polish | noun | fruit (positive end result or reward of labor or effort) | figuratively inanimate masculine obsolete | ||
| frånträda | Swedish | verb | step down, resign | |||
| frånträda | Swedish | verb | withdraw from | |||
| fuart | Friulian | adj | strong, tough | |||
| fuart | Friulian | adj | loud | |||
| fælleseje | Danish | noun | joint ownership (joint property) | neuter no-plural | ||
| fælleseje | Danish | noun | common property | neuter no-plural | ||
| gaiatar | Portuguese | verb | to act playfully | |||
| gaiatar | Portuguese | verb | to act sneakily | |||
| gallofa | Galician | noun | broth, meal prepared for a group of people | masculine | ||
| gallofa | Galician | noun | feast | masculine | ||
| gallofa | Galician | noun | a kind of ecclesiastical almanac | masculine | ||
| gallér | Hungarian | noun | collar (the part of an upper garment that fits around the neck and throat) | |||
| gallér | Hungarian | noun | cape, cloak (a sleeveless, long, outer garment, protection against rain or wind) | |||
| galún | Irish | noun | gallon | masculine | ||
| galún | Irish | noun | vessel | masculine | ||
| galún | Irish | noun | galloon | masculine | ||
| gant | Proto-West Germanic | adj | whole, healthy | reconstruction | ||
| gant | Proto-West Germanic | adj | all, complete | reconstruction | ||
| garroter | French | verb | to kill by strangulation | |||
| garroter | French | verb | to tighten using a garrot | |||
| gave | Danish | noun | gift, present | common-gender | ||
| gave | Danish | noun | gift (a talent or natural ability) | common-gender | ||
| geleider | Dutch | noun | attendant, escort | masculine | ||
| geleider | Dutch | noun | conductor (of heat or electricity) | masculine | ||
| geleider | Dutch | noun | leader | masculine obsolete | ||
| genus | Dutch | noun | a rank in a taxonomic classification, in between family and species | biology botany natural-sciences | neuter no-diminutive | |
| genus | Dutch | noun | a taxon at this rank | biology botany natural-sciences | neuter no-diminutive | |
| genus | Dutch | noun | gender | human-sciences linguistics sciences | neuter no-diminutive | |
| geranium | Danish | noun | a geranium, plant of genus Geranium | common-gender | ||
| geranium | Danish | noun | a pelargonium (popular name) | common-gender | ||
| gießen | German | verb | to pour; usually only of liquids, especially of large quantities | class-2 strong transitive | ||
| gießen | German | verb | to pour; to cast; to found (shape molten metal or glass by pouring) | class-2 strong transitive | ||
| gießen | German | verb | to water by pouring (e.g. with a can) | agriculture business horticulture lifestyle | class-2 strong transitive | |
| gießen | German | verb | to pour down; to rain strongly | class-2 impersonal intransitive strong | ||
| gjenforene | Norwegian Bokmål | verb | to reunite | |||
| gjenforene | Norwegian Bokmål | verb | to reunify | |||
| granito | Portuguese | noun | granite | geography geology natural-sciences | masculine | |
| granito | Portuguese | noun | eggcorn of granizo (“hail”) | Brazil masculine | ||
| grappe | Old French | noun | grappling hook | |||
| grappe | Old French | noun | fruits or flowers together | collective | ||
| göç | Turkish | noun | migration, transhumance, immigration | |||
| göç | Turkish | noun | chattel, everything that belongs to a household and can be moved, household goods | |||
| harmonizál | Hungarian | verb | to harmonize (to be in harmonious agreement with someone or something) (followed by -val/-vel) | intransitive literary | ||
| harmonizál | Hungarian | verb | to harmonize (to provide the harmony for a melody) | entertainment lifestyle music | transitive | |
| has | Albanian | verb | to (accidentally) meet, encounter, face, come across | transitive | ||
| has | Albanian | verb | to walk/run into; to fall in with | figuratively intransitive | ||
| hassu | Finnish | adj | funny, silly | |||
| hassu | Finnish | adj | silly, playful | |||
| hassu | Finnish | adj | weird, strange, odd | |||
| haukata | Finnish | verb | to bite, take a bite out of, bite a piece off food to eat | |||
| haukata | Finnish | verb | to take a bite, eat something quickly, e.g. a snack | |||
| hazard | English | noun | The chance of suffering harm; danger, peril, risk of loss. | countable uncountable | ||
| hazard | English | noun | An obstacle or other feature which causes risk or danger; originally in sports, and now applied more generally. | countable uncountable | ||
| hazard | English | noun | An obstacle or other feature that presents a risk or danger that justifies the driver in taking action to avoid it. | countable uncountable | ||
| hazard | English | noun | A sand or water obstacle on a golf course. | golf hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| hazard | English | noun | The act of potting a ball, whether the object ball (winning hazard) or the player's ball (losing hazard). | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable | |
| hazard | English | noun | A game of chance played with dice, usually for monetary stakes; popular mainly from 14th c. to 19th c. | countable historical uncountable | ||
| hazard | English | noun | Chance. | countable uncountable | ||
| hazard | English | noun | Anything that is hazarded or risked, such as a stake in gambling. | countable obsolete uncountable | ||
| hazard | English | noun | The side of the court into which the ball is served. | hobbies lifestyle sports tennis | countable uncountable | |
| hazard | English | noun | A problem with the instruction pipeline in CPU microarchitectures when the next instruction cannot execute in the following clock cycle, potentially leading to incorrect results. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable | |
| hazard | English | verb | To expose to chance; to take a risk. | |||
| hazard | English | verb | To risk (something); to venture, incur, or bring on. | |||
| herzlos | German | adj | heartless, unfeeling | |||
| herzlos | German | adj | acardiac | biology natural-sciences zoology | ||
| hete | Finnish | noun | quagmire, morass; swampy, soggy spot; a relatively small soggy area, but big enough to stop a man or horse | |||
| hete | Finnish | noun | synonym of lähde (“spring”) | dialectal | ||
| hibernar | Portuguese | verb | to hibernate (to spend winter time in hibernation) | |||
| hibernar | Portuguese | verb | to hibernate (to enter a standby state) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| hilam | Tagalog | noun | skin blemish or livid spot (especially on the face) | |||
| hilam | Tagalog | noun | smarting or stinging pain in the eyes (due to soap, foam, lye, etc.) | |||
| hilam | Tagalog | noun | turbidity; muddiness (of liquid) | |||
| hilam | Tagalog | noun | dimness or bleariness of sight (due to smoke, tears, etc.) | |||
| hilam | Tagalog | adj | smarting in the eyes (due to soap, foam, lye, etc.) | |||
| hilam | Tagalog | adj | blurred; bleary (of one's eyes) | |||
| hirondelle | French | noun | swallow (bird) | feminine | ||
| hirondelle | French | noun | alignment mark printed in the margin | media printing publishing | feminine | |
| hirondelle | French | noun | policeman on a bicycle or motorcycle | colloquial dated feminine | ||
| hoopless | English | adj | Without a hoop or hoops. | not-comparable | ||
| hoopless | English | adj | Not wearing a hoop skirt. | dated not-comparable | ||
| hoołʼaah | Navajo | verb | to make room | |||
| hoołʼaah | Navajo | verb | to pass a law, to make a rule | |||
| hoołʼaah | Navajo | verb | to make someone sick | |||
| hræra | Icelandic | verb | to stir | weak | ||
| hræra | Icelandic | verb | to move emotionally, stir | weak | ||
| hræra | Icelandic | noun | a mix; something stirred together | feminine | ||
| hræra | Icelandic | noun | mortar | feminine | ||
| hufiec | Polish | noun | troop (group of scouts) | inanimate masculine | ||
| hufiec | Polish | noun | regiment (group of soldiers under many banners) | government military politics war | historical inanimate masculine | |
| humpay | Tagalog | noun | cessation; stop; pause | |||
| humpay | Tagalog | noun | lull; brief calm | |||
| humpay | Tagalog | adj | at a standstill | |||
| hypertext | English | noun | Digital text in which the reader may navigate related information through embedded hyperlinks. | uncountable | ||
| hypertext | English | noun | A hypertext document. | countable | ||
| höperö | Finnish | adj | senile | |||
| höperö | Finnish | adj | Somewhat crazy; batty, potty. | |||
| iartharach | Irish | adj | western, occidental | |||
| iartharach | Irish | adj | westerly | |||
| iartharach | Irish | adj | back | |||
| iartharach | Irish | adj | backward, remote | |||
| iartharach | Irish | noun | westerner | masculine | ||
| impreza | Polish | noun | party (gathering of usually invited guests for entertainment, fun and socializing) | colloquial feminine | ||
| impreza | Polish | noun | event (organized artistic, sporting or entertainment event intended to attract many participants) | feminine | ||
| impreza | Polish | noun | idea; undertaking, venture (project that someone is considering implementing) | colloquial feminine | ||
| impreza | Polish | noun | emblem (representative symbol) | feminine obsolete | ||
| impreza | Polish | noun | war excursion | Middle Polish feminine | ||
| impreza | Polish | noun | impact, influence; oppression | Middle Polish feminine | ||
| indicium | Latin | noun | information, evidence, discovery, notice | declension-2 neuter | ||
| indicium | Latin | noun | reward for information | declension-2 neuter | ||
| indicium | Latin | noun | indication, sign, proof, token | declension-2 neuter | ||
| infructueux | French | adj | unfruitful, fruitless | |||
| infructueux | French | adj | unprofitable, unsuccessful | figuratively | ||
| internalizar | Spanish | verb | to internalize | |||
| internalizar | Spanish | verb | to insource (the obtaining of goods or services using existing in-house resources or employees) | |||
| ipurdi | Basque | noun | buttocks, arse | inanimate | ||
| ipurdi | Basque | noun | stump (of a tree) | inanimate | ||
| iwendep | Ainu | noun | An evil spirit, god or entity; a demon | |||
| iwendep | Ainu | noun | A curse, an evil spell, charm or magic casted upon someone. | |||
| jogrog | Betawi | verb | to sit | intransitive | ||
| jogrog | Betawi | verb | to stand still | intransitive | ||
| jäsen | Finnish | noun | limb, member | anatomy medicine sciences | ||
| jäsen | Finnish | noun | member (person belonging to a group) | |||
| jäsen | Finnish | noun | synonym of termi (“term”) | mathematics sciences | ||
| jäsen | Finnish | noun | synonym of nivel (“joint”) | anatomy medicine sciences | dialectal | |
| kanjer | Dutch | noun | something or someone who is big or the biggest of their kind; a whopper | masculine | ||
| kanjer | Dutch | noun | one who is admirable; a hero, a star | masculine | ||
| kanjer | Dutch | noun | a lazy and/or boastful person | archaic masculine | ||
| kanjer | Dutch | noun | a quack, a charlatan | masculine obsolete | ||
| kapas | Tagalog | noun | upland cotton (Gossypium hirsutum) | biology botany natural-sciences | ||
| kapas | Tagalog | noun | a type of bony fish | biology natural-sciences zoology | ||
| kapas | Tagalog | adj | capable | |||
| kastanha | Nheengatu | noun | brazil nut (Bertholletia excelsa) | |||
| kastanha | Nheengatu | noun | the nut of this tree | |||
| kastilyo | Tagalog | noun | castle; chateau | |||
| kastilyo | Tagalog | noun | forecastle; aftcastle | nautical transport | ||
| kastilyo | Tagalog | noun | fireworks in frame | |||
| kauhoa | Finnish | verb | to ladle, scoop (lift, move, or collect with or as though with a ladle or scoop) | |||
| kauhoa | Finnish | verb | to take something greedily | figuratively | ||
| kauhoa | Finnish | verb | to swim | figuratively informal | ||
| keila | Finnish | noun | pin, tenpin (bottle-shaped target used in tenpin bowling) | |||
| keila | Finnish | noun | beam (of light etc.) | |||
| keila | Finnish | noun | fan (topological feature) | |||
| keila | Finnish | noun | cone (anything in the general shape of a cone) | |||
| keila | Finnish | noun | cusk, Brosme brosme (marine fish) | |||
| kerekít | Hungarian | verb | to round (to shape something into a curve) | transitive | ||
| kerekít | Hungarian | verb | to round (to something: -ra/-re) (to approximate a number) | arithmetic | transitive | |
| kerekít | Hungarian | verb | to improvise, extemporize (to create a speech or written text in an impromptu manner) | communications journalism literature media publishing writing | figuratively transitive | |
| kietlen | Hungarian | adj | desolate, barren, bleak (of landscape or region: inhospitable with infertile or no longer fertile soil and abandoned or uninhabited due to harsh climatic conditions) | literary | ||
| kietlen | Hungarian | adj | empty, cold, unfriendly | literary | ||
| kiin | Ingrian | adv | closed | |||
| kiin | Ingrian | adv | closed (ending in a consonant) | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| koabitacja | Polish | noun | cohabitation (system of divided government that occurs in semi-presidential systems whenever the president is from a different political party than the majority of the members of parliament) | government politics | feminine | |
| koabitacja | Polish | noun | cohabitation (emotional and physical intimate relationship which includes a common living place and which exists without legal or religious sanction) | feminine literary | ||
| kocsi | Hungarian | noun | cart, carriage (a wheeled vehicle, generally drawn by horse power) | |||
| kocsi | Hungarian | noun | auto, car, automobile | |||
| kocsi | Hungarian | noun | railway or subway carriage or wagon | |||
| kocsi | Hungarian | noun | carriage (the part of a typewriter supporting the paper) | |||
| kometka | Polish | noun | diminutive of kometa | countable diminutive feminine form-of | ||
| kometka | Polish | noun | badminton (racquet sport played indoors on a court by two opposing players (singles) or two opposing pairs of players (doubles), in which a shuttlecock is volleyed over a net and the competitions are presided by an umpire in British English and a referee in American English) | colloquial feminine uncountable | ||
| kometka | Polish | noun | shuttlecock, birdie (lightweight object that is conical in shape with a cork or rubber-covered nose, used in badminton the way a ball is used in other racquet games) | colloquial countable dated feminine | ||
| kompanya | Tagalog | noun | company (corporation) | |||
| kompanya | Tagalog | noun | company | government military politics war | ||
| kompanya | Tagalog | noun | gang | colloquial | ||
| korjaamaton | Finnish | adj | unrepaired, unfixed, in disrepair | |||
| korjaamaton | Finnish | adj | irrepairable | |||
| korjaamaton | Finnish | verb | negative participle of korjata | form-of negative participle | ||
| kraft | Swedish | noun | force (similar senses to English, though less often of groups of people) | common-gender | ||
| kraft | Swedish | noun | force (similar senses to English, though less often of groups of people) / force | natural-sciences physical-sciences physics | common-gender | |
| kraft | Swedish | noun | power, strength | common-gender | ||
| krake | Swedish | noun | a pitiful (and weak, in some sense) person or animal (arousing pity or contempt); a wretch | common-gender | ||
| krake | Swedish | noun | a pitiful (and weak, in some sense) person or animal (arousing pity or contempt); a wretch / synonym of hästkrake | common-gender | ||
| kruununjalokivi | Finnish | noun | crown jewel (prized possession or asset) | |||
| kruununjalokivi | Finnish | noun | crown jewels (the jewelry that accompany the office of rulership in a monarchy) | in-plural | ||
| krånglig | Swedish | adj | difficult to deal with due to being (overly) complicated | |||
| krånglig | Swedish | adj | difficult to deal with due to being uncooperative or troublesome | figuratively | ||
| kulapnit | Tagalog | noun | alternative form of kulaknit | alt-of alternative | ||
| kulapnit | Tagalog | noun | tiny bat | |||
| kulapnit | Tagalog | noun | bat (flying mammal) | |||
| kuyu | Turkish | noun | well (a hole sunk into the ground as a source of water, oil, natural gas or other fluids) | |||
| kuyu | Turkish | noun | any deep hole dug into the ground | |||
| kuyu | Turkish | noun | ellipsis of maden kuyusu | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| käydä vieraissa | Finnish | verb | Used other than figuratively or idiomatically: käydä vieraissa. | |||
| käydä vieraissa | Finnish | verb | to cheat on, adulterate | |||
| laiwan | Tagalog | noun | sad, melancholic, lonely place | |||
| laiwan | Tagalog | noun | vagina | figuratively | ||
| lampet | Dutch | noun | a washbowl, a lavabo | neuter no-diminutive | ||
| lampet | Dutch | noun | a jug used for washing | neuter no-diminutive | ||
| lampet | Dutch | noun | a suspended bowl in which fuel is burnt | neuter no-diminutive obsolete | ||
| limpeza | Portuguese | noun | cleanliness (the property of being cleanly) | feminine uncountable | ||
| limpeza | Portuguese | noun | act of cleaning | feminine | ||
| lirip | Tagalog | noun | deep diving; plunging under the water | |||
| lirip | Tagalog | noun | making an effort to comprehend, understand, or realize the truth or significance of something | |||
| lirip | Tagalog | noun | comprehension; understanding | |||
| lirip | Tagalog | noun | careful study of something; deep dive (in-depth examination or analysis of a topic) | |||
| lirip | Tagalog | adj | already understood | |||
| litotes | English | noun | A figure of speech whereby something is stated by denying its opposite. | countable rhetoric uncountable | ||
| litotes | English | noun | A figure of speech whereby something is stated by denying its opposite. / The negation of a negative quality to assert a positive. | countable especially rhetoric uncountable | ||
| lobby | Polish | noun | lobby (entryway; corridor) | indeclinable neuter | ||
| lobby | Polish | noun | lobby (group of people who try to lobby) | government politics | indeclinable neuter | |
| lomentum | Latin | noun | face powder, face cream, soap | declension-2 | ||
| lomentum | Latin | noun | bean meal | declension-2 | ||
| lomentum | Latin | noun | blue pigment | declension-2 | ||
| lukot | Tagalog | adj | crumpled; rumpled; with creases or wrinkles | |||
| lukot | Tagalog | noun | crumpling; rumpling; wrinkling | |||
| lukot | Tagalog | noun | crease; wrinkle (in clothes, etc.) | |||
| lukot | Tagalog | noun | a species of small honeybee that makes bitterish honey | |||
| lázas | Hungarian | adj | feverish, febrile, fevered (having an elevated body temperature) | |||
| lázas | Hungarian | adj | feverish, febrile (filled with excess energy) | |||
| lázas | Hungarian | adj | feverish, hectic, frantic (in a state of frenzy or rush) | |||
| lázas | Hungarian | noun | one who has fever | |||
| läätä | Ingrian | verb | to tell | transitive | ||
| läätä | Ingrian | verb | to talk; to speak | intransitive | ||
| läätä | Ingrian | verb | to speak (a language) | intransitive transitive with-translative | ||
| majestat | Polish | noun | majesty (quality of being impressive and great) | inanimate masculine | ||
| majestat | Polish | noun | Majesty (term of address for royalty and imperiality) | inanimate masculine | ||
| make one's bones | English | verb | To commit a murder in order to be respected in a criminal gang. | |||
| make one's bones | English | verb | To establish one's bona fides; to establish status and respect. | broadly | ||
| makke | Dutch | noun | blow | informal masculine | ||
| makke | Dutch | noun | misfortune | informal masculine | ||
| makke | Dutch | noun | problem, shortcoming | informal masculine | ||
| makke | Dutch | adj | inflection of mak | form-of | ||
| makke | Dutch | adj | inflection of mak: / masculine/feminine singular attributive | attributive feminine form-of masculine singular | ||
| makke | Dutch | adj | inflection of mak: / definite neuter singular attributive | attributive definite form-of neuter singular | ||
| makke | Dutch | adj | inflection of mak: / plural attributive | attributive form-of plural | ||
| malen | Dutch | verb | to grind | transitive | ||
| malen | Dutch | verb | to worry, overthink | informal intransitive | ||
| malen | Dutch | verb | to paint | obsolete | ||
| malen | Dutch | noun | plural of maal | form-of plural | ||
| malen | Dutch | noun | plural of male | form-of plural | ||
| maneggevolezza | Italian | noun | manageability | feminine | ||
| maneggevolezza | Italian | noun | handleability | feminine | ||
| manípul | Catalan | noun | maniple | Christianity | masculine | |
| manípul | Catalan | noun | maniple | Ancient-Rome masculine | ||
| marakodik | Hungarian | verb | to quarrel, squabble, fight | intransitive reciprocal | ||
| marakodik | Hungarian | verb | to fight | intransitive reciprocal | ||
| massaggiare | Italian | verb | to massage | transitive | ||
| massaggiare | Italian | verb | to beat (someone) | euphemistic humorous transitive | ||
| mačka | Serbo-Croatian | noun | cat (animal) | |||
| mačka | Serbo-Croatian | noun | pretty girl, chick, bird | slang | ||
| meadhg | Irish | noun | whey | feminine masculine | ||
| meadhg | Irish | noun | serum | feminine masculine | ||
| meconio | Italian | noun | meconium | masculine | ||
| meconio | Italian | noun | opium | masculine | ||
| melindro | Catalan | noun | ladyfinger (cake) | masculine | ||
| melindro | Catalan | noun | Affected sensitivities | figuratively in-plural masculine | ||
| memoratus | Latin | adj | memorable, renowned, celebrated | adjective declension-1 declension-2 | ||
| memoratus | Latin | verb | reminded, having been reminded. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| memoratus | Latin | verb | told, uttered, having been recounted. | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
| mercurial | English | noun | Any of the plants known as mercury, especially the annual mercury or French mercury (Mercurialis annua). | obsolete | ||
| mercurial | English | noun | A person born under the influence of the planet Mercury; hence, a person having an eloquent, quickwitted, furtive, or volatile character. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| mercurial | English | noun | A chemical compound containing mercury. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| mercurial | English | noun | A preparation of mercury, especially as a treatment for syphilis. | medicine pharmacology sciences | historical | |
| mercurial | English | adj | Having a lively or volatile character; animated, changeable, quick-witted. | comparable | ||
| mercurial | English | adj | Pertaining to the astrological influence of the planet Mercury; having the characteristics of a person under such influence (see adjective sense 1). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | not-comparable | |
| mercurial | English | adj | Pertaining to the planet Mercury. | astronomy natural-sciences | not-comparable | |
| mercurial | English | adj | Of or pertaining to the element mercury or quicksilver; containing mercury. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| mercurial | English | adj | Caused by the action of mercury or a mercury compound. | medicine sciences | not-comparable | |
| mercurial | English | adj | Pertaining to Mercury, the Roman god of, among other things, commerce, financial gain, communication, and thieves and trickery; hence (comparable), money-making; crafty. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman not-comparable | |
| merfaidd | Welsh | adj | insipid, tasteless | |||
| merfaidd | Welsh | adj | flat | |||
| merfaidd | Welsh | adj | lifeless, dull | figuratively | ||
| messe | Danish | noun | Mass (eucharistic liturgy) | Christianity | common-gender | |
| messe | Danish | noun | Mass (musical composition) | entertainment lifestyle music | common-gender | |
| messe | Danish | noun | fair (trade or art exhibition) | common-gender | ||
| messe | Danish | noun | mess (eating room) | government military politics war | common-gender | |
| messe | Danish | verb | to chant | |||
| meter | English | noun | A device that measures things. | countable uncountable | ||
| meter | English | noun | A device that measures things. / A parking meter or similar device for collecting payment. | countable uncountable | ||
| meter | English | noun | One who metes or measures. | countable dated uncountable | ||
| meter | English | noun | A line above or below a hanging net, to which the net is attached in order to strengthen it. | US countable uncountable | ||
| meter | English | verb | To measure with a metering device. | |||
| meter | English | verb | To imprint a postage mark with a postage meter. | |||
| meter | English | verb | To regulate the flow of or to deliver in regulated amounts (usually of fluids but sometimes of other things such as anticipation or breath). | |||
| meter | English | noun | US standard spelling of metre (“a unit of measure”). | US alt-of countable standard uncountable | ||
| meter | English | noun | US standard spelling of metre (“the rhythm or measure in language”). | US alt-of countable standard uncountable | ||
| meter | English | noun | A poem. | countable obsolete uncountable | ||
| miska | Polish | noun | diminutive of misa | diminutive feminine form-of | ||
| miska | Polish | noun | basin, bowl | feminine | ||
| miʀdōn | Proto-West Germanic | verb | to pay, reward | reconstruction | ||
| miʀdōn | Proto-West Germanic | verb | to hire | reconstruction | ||
| monder | French | verb | to blanch (vegetables) | |||
| monder | French | verb | to clean or purify | |||
| monologize | English | verb | To deliver a monologue. | intransitive | ||
| monologize | English | verb | To deliver in the form of a monologue. | rare transitive | ||
| morsicare | Italian | verb | to bite | transitive | ||
| morsicare | Italian | verb | to nibble | transitive | ||
| morsicare | Italian | verb | to nip at | transitive | ||
| muñeca | Spanish | noun | wrist | anatomy medicine sciences | feminine | |
| muñeca | Spanish | noun | female equivalent of muñeco (“doll”) | feminine form-of | ||
| mì | Ghomala' | noun | Adam's apple, throat | |||
| mì | Ghomala' | verb | to swallow | |||
| mì | Ghomala' | verb | to finish | |||
| nachlazení | Czech | noun | verbal noun of nachladit | form-of neuter noun-from-verb | ||
| nachlazení | Czech | noun | cold, common cold (illness) | neuter | ||
| ngurungaeta | Woiwurrung | noun | A head man or tribal leader in certain Australian Aboriginal tribes in the Woiwurrung language group. | |||
| ngurungaeta | Woiwurrung | noun | leader | |||
| ngurungaeta | Woiwurrung | noun | clan leader | |||
| ngurungaeta | Woiwurrung | noun | chief | |||
| nnukmu | Tashelhit | verb | to be narrow | intransitive | ||
| nnukmu | Tashelhit | verb | to be annoyed | intransitive | ||
| nonsexual | English | adj | Asexual; lacking sexual reproductive capabilities; neuter. | not-comparable | ||
| nonsexual | English | adj | Not involving sexuality or sexual arousal. | not-comparable | ||
| noodlot | Dutch | noun | fate, destiny | neuter no-diminutive uncountable | ||
| noodlot | Dutch | noun | disastrous fate | neuter no-diminutive uncountable | ||
| noodlot | Dutch | noun | bad luck, misfortune | neuter no-diminutive uncountable | ||
| numerary | English | adj | Relating to numbers or numbering. | not-comparable | ||
| numerary | English | adj | Of a position which is held by a certain person permanently (in an administration or academy). | not-comparable | ||
| numerary | English | noun | A person with a numerary or permanent position. | |||
| numerary | English | noun | A celibate lay member of Opus Dei, a Roman Catholic religious institution. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | ||
| obconic | English | adj | of a fruit, conical in shape and attached to the stalk by the pointed end. | biology botany natural-sciences | ||
| obconic | English | adj | Conical, but having the apex downward; inversely conical. | |||
| obturer | French | verb | to seal, close up | |||
| obturer | French | verb | to hide | figuratively | ||
| odprawiać | Polish | verb | to dismiss, to send away, to send packing | imperfective transitive | ||
| odprawiać | Polish | verb | to celebrate, to perform (e.g. mass, rituals) | imperfective transitive | ||
| odprawiać | Polish | verb | to check in (e.g. luggage), to drop off | imperfective transitive | ||
| odprawiać | Polish | verb | to dismiss, to fire, to sack, to let go | imperfective transitive | ||
| odprawiać | Polish | verb | to check in (at an airport, port, etc.) | imperfective reflexive | ||
| off-season | English | noun | The part of the year when business is most slack and there are fewest clients or visitors. | |||
| off-season | English | noun | A period of time when regular competitions are not being held, or when an athlete is not participating in competitions. | hobbies lifestyle sports | ||
| off-season | English | adv | During the off-season. | not-comparable | ||
| omulonga | Ndonga | noun | river, stream. | |||
| omulonga | Ndonga | noun | the lower part of a corn field that is easily flooded. | |||
| ongebonden | Dutch | adj | unbound, unconstrained, free | not-comparable | ||
| ongebonden | Dutch | adj | single (not married) | not-comparable | ||
| oppergod | Dutch | noun | chief god | masculine | ||
| oppergod | Dutch | noun | the highest authority, top dog, supreme champion, etc. | figuratively masculine | ||
| ordinair | Dutch | adj | vulgar, common, ordinary; cheap | derogatory | ||
| ordinair | Dutch | adj | ordinary, normal | obsolete | ||
| osjećati | Serbo-Croatian | verb | to feel (become aware of through the skin; to use the sense of touch) | transitive | ||
| osjećati | Serbo-Croatian | verb | to feel, sense (have a sensation of something without the use of touch, sight, hearing, smell, or taste) | transitive | ||
| osjećati | Serbo-Croatian | verb | to feel (experience the consequences of) | transitive | ||
| osjećati | Serbo-Croatian | verb | to feel (to have a special feeling or a reaction upon stimulus) | transitive | ||
| osjećati | Serbo-Croatian | verb | to feel, know (think, believe, or have an impression concerning) | intransitive | ||
| osjećati | Serbo-Croatian | verb | to feel, be feeling (be in a state of mind or a condition) | reflexive | ||
| oskälig | Swedish | adj | unreasonable (lacking valid reasons) | law | often | |
| oskälig | Swedish | adj | senseless (lacking sense) | |||
| osvětlovat | Czech | verb | to illuminate, to illumine, to light, to light up (to provide light; to shine light on) | imperfective literally transitive | ||
| osvětlovat | Czech | verb | to shed light on, to elucidate, to illuminate (to make clear, to clarify) | figuratively imperfective transitive | ||
| out of sight | English | adj | Not accessible to view. | literally not-comparable | ||
| out of sight | English | adj | Not yet attainable. | idiomatic not-comparable | ||
| out of sight | English | adj | Superb, excellent. | colloquial dated idiomatic not-comparable | ||
| out of sight | English | adj | Very expensive. | colloquial idiomatic not-comparable | ||
| out of sight | English | adj | Drunk. | colloquial idiomatic not-comparable | ||
| overschrijden | Dutch | verb | to cross – cross over, step across | |||
| overschrijden | Dutch | verb | to overrun | |||
| overschrijden | Dutch | verb | to exceed, to surpass | |||
| oš | Proto-Turkic | intj | exclamation for drawing attention to something, such as something the speaker is pointing to, or what they are saying; here!, lo!, behold! see! | reconstruction | ||
| oš | Proto-Turkic | intj | exclamation used for emphasis | reconstruction | ||
| pai | Romanian | noun | straw (a dried stalk of a cereal plant) | neuter | ||
| pai | Romanian | noun | drinking straw | neuter | ||
| painostava | Finnish | adj | confronting, upsetting, distressing, coercing (causing distress) | |||
| painostava | Finnish | adj | oppressive, sultry (hot and humid) | climatology meteorology natural-sciences weather | ||
| painostava | Finnish | verb | present active participle of painostaa | active form-of participle present | ||
| palmo | Latin | verb | to make the print or mark of the palm of the hand | conjugation-1 transitive | ||
| palmo | Latin | verb | to tie up a vine | conjugation-1 transitive | ||
| panino | Italian | noun | bread roll, roll, bun | masculine | ||
| panino | Italian | noun | sandwich | masculine | ||
| panino | Italian | verb | inflection of panare: / third-person plural present subjunctive | form-of plural present subjunctive third-person | ||
| panino | Italian | verb | inflection of panare: / third-person plural imperative | form-of imperative plural third-person | ||
| parati | Old Tupi | noun | grey mullet Further details are uncertain. Possibilities include: / white mullet (Mugil curema) | |||
| parati | Old Tupi | noun | grey mullet Further details are uncertain. Possibilities include: / parassi mullet (Mugil incilis) | |||
| parati | Old Tupi | noun | grey mullet Further details are uncertain. Possibilities include: / Lebranche mullet (Mugil liza) | |||
| parati | Old Tupi | noun | a cultivar of manioc (Manihot esculenta) | |||
| pas de deux | English | noun | A dance performed by two dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | ||
| pas de deux | English | noun | A complicated relationship or process involving two entities, usually persons. | figuratively | ||
| perm | Norwegian Nynorsk | noun | either of the two covers of a book | masculine | ||
| perm | Norwegian Nynorsk | noun | a folder or binder | masculine | ||
| perm | Norwegian Nynorsk | noun | clipping of permisjon: a leave (Permission to be absent from one's work) | abbreviation alt-of clipping colloquial masculine | ||
| perm | Norwegian Nynorsk | name | the Permian period | geography geology natural-sciences | ||
| perm | Norwegian Nynorsk | name | the Paleozoic Era | geography geology natural-sciences | ||
| permutar | Galician | verb | to exchange | transitive | ||
| permutar | Galician | verb | to permute | mathematics sciences | transitive | |
| perspektiv | Norwegian Bokmål | noun | perspective | neuter | ||
| perspektiv | Norwegian Bokmål | noun | view | neuter | ||
| pertiti | Proto-Slavic | verb | to order | reconstruction | ||
| pertiti | Proto-Slavic | verb | to forbid, to ban | reconstruction | ||
| pertiti | Proto-Slavic | verb | to oppose | reconstruction | ||
| phản biện | Vietnamese | verb | to critically assess, especially in peer reviews | |||
| phản biện | Vietnamese | verb | to counterargue, to refute an idea | |||
| pisic | Romanian | noun | kitten | masculine | ||
| pisic | Romanian | noun | cat, tomcat | masculine | ||
| pismo | Old Polish | noun | script (that which is written, letters) | neuter | ||
| pismo | Old Polish | noun | document; writ; official or private letter | neuter | ||
| pismo | Old Polish | noun | writ; written piece or work | neuter | ||
| pointillistic | English | adj | Having a style marked by using many small, distinct points of color to form an image. | |||
| pointillistic | English | adj | Having the minimalistic, analytical character associated with pointillism. | broadly | ||
| polygonize | English | verb | To subdivide a plane into polygons. | mathematics sciences | ||
| polygonize | English | verb | To form subgrains within the grains of a metal when worked. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | ||
| ponton | Polish | noun | raft, dinghy (small inflatable boat) | nautical transport | inanimate masculine | |
| ponton | Polish | noun | pontoon (floating structure) | inanimate masculine | ||
| porno | Spanish | noun | porn, pornography | also attributive colloquial masculine uncountable | ||
| porno | Spanish | noun | the porn industry | colloquial masculine uncountable | ||
| portmonnä | Swedish | noun | coin purse | common-gender | ||
| portmonnä | Swedish | noun | wallet | common-gender dated | ||
| pos | English | adj | Clipping of positive. | UK abbreviation alt-of clipping slang | ||
| pos | English | adj | Alternative spelling of poz (“HIV positive”). | alt-of alternative | ||
| pos | English | adj | Clipping of possessive. | abbreviation alt-of clipping | ||
| pos | English | noun | plural of po | form-of plural | ||
| possessio | Latin | noun | The act of taking possession of, seizing, occupying, taking. | declension-3 | ||
| possessio | Latin | noun | The act of holding; possession, occupation, control, occupancy. | declension-3 | ||
| possessio | Latin | noun | That which is possessed; a possession, property. | declension-3 | ||
| povstať | Slovak | verb | to rise, to stand up (to move from a sitting to a standing position, often in a collective, formal, or ceremonial manner) | intransitive perfective | ||
| povstať | Slovak | verb | to rise up, to revolt, to rebel (to start an armed or organized resistance against authority or oppression) | intransitive perfective | ||
| povstať | Slovak | verb | to speak up, to take a stand (to voice a strong opposition or opinion during a meeting or debate) | intransitive perfective rare | ||
| povstať | Slovak | verb | to arise, to originate, to emerge (to come into existence; to result from a certain cause) | intransitive literary perfective | ||
| povstať | Slovak | verb | to recover, to prosper again (to rise from ruin or poverty; to improve one's condition after a decline) | intransitive perfective rare | ||
| pozorování | Czech | noun | verbal noun of pozorovat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| pozorování | Czech | noun | sighting | neuter | ||
| pozorování | Czech | noun | observation | neuter | ||
| pozorování | Czech | noun | surveillance | neuter | ||
| pramugari | Indonesian | noun | any female attendant / stewardess | |||
| pramugari | Indonesian | noun | any female attendant / female train attendant | |||
| pramugari | Indonesian | noun | any female attendant / female ship attendant | |||
| prendere | Italian | verb | to take, hold, pick up, get | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to conquer (of a political territory or entity) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to take (a means of transport) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to choose (a certain route or path) | broadly transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to catch (a criminal, animal, etc.) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to catch (an illness) | broadly transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to be beat up or defeated | informal transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to get, buy | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to steal | informal transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to assume (a task, responsibility, etc.) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to hit or strike | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to hit or strike | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to eat, drink, ingest (of food, drink, medicine, etc.) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to romantically attract | informal transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to acquire (a characteristic) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to pursue (a vocation) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to measure | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to pick up, receive (a radio, TV, telegraphic, etc. transmission) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to feel (an emotion) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to take hold of, seize, or strike (someone) (of a sensation, feeling, etc.) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to occupy or take up (space or time) | informal transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to occupy someone's mind | broadly informal transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to require (energy, effort, etc.) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | (sometimes with per) to take for or confuse | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to interpret | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to choose (someone for a role, job, etc.); to hire | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to treat (someone) (in a certain way) | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | to accept | transitive | ||
| prendere | Italian | verb | (with a or per) to move (towards); to head (for) | intransitive | ||
| prendere | Italian | verb | (with a + inf.) to begin | intransitive | ||
| prendere | Italian | verb | to begin to burn [auxiliary avere] (of a fire) | intransitive | ||
| prendere | Italian | verb | to adhere to the building materials by hardening; to take hold [auxiliary avere] (of a binder) | business construction manufacturing | intransitive | |
| prendere | Italian | verb | to take root [auxiliary avere] (of a plant) | intransitive | ||
| prendere | Italian | verb | to happen unexpectedly | intransitive | ||
| prendere | Italian | verb | in the form "prenderlo", literally "to take it": to be penetrated sexually | slang vulgar | ||
| prereceptive | English | adj | Not yet receptive. | not-comparable | ||
| prereceptive | English | adj | in Endometrial Receptivity Analysis: before being fertile. | biology natural-sciences | not-comparable | |
| prime | French | adj | first | |||
| prime | French | noun | reward; prize; bonus | feminine | ||
| prime | French | noun | premium (insurance policy) | feminine | ||
| primicia | Spanish | noun | scoop; exclusive (news reported before anyone else) | feminine | ||
| primicia | Spanish | noun | firstfruit | feminine | ||
| propustka | Czech | noun | pass, permit (for entering or leaving a place) | feminine | ||
| propustka | Czech | noun | furlough (type of document) | feminine | ||
| protonate | English | verb | To add one or more protons to (a molecule, ion or radical). | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| protonate | English | verb | To acquire an additional proton. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive | |
| przybywać | Polish | verb | to arrive (to begin to be somewhere) | imperfective intransitive literary | ||
| przybywać | Polish | verb | to come (to appear by increasing in number or quantity) | imperfective impersonal intransitive | ||
| psychalgia | English | noun | psychogenic pain, physical pain of psychological origin | countable uncountable | ||
| psychalgia | English | noun | psychological pain, any non-physical pain | countable uncountable | ||
| pui | Romanian | noun | chicken | masculine | ||
| pui | Romanian | noun | chick | masculine | ||
| pui | Romanian | noun | cub, youngling, nestling, whelp, young of an animal, or less commonly of people | masculine | ||
| pui | Romanian | noun | darling, dear | masculine | ||
| pui | Romanian | verb | second-person singular present indicative/subjunctive of pune | form-of indicative present second-person singular subjunctive | ||
| pyrobolus | Latin | noun | cannon | New-Latin declension-2 masculine | ||
| pyrobolus | Latin | noun | bomb, shell | New-Latin declension-2 masculine | ||
| pìkchël | Unami | noun | A photograph, a photo. | inanimate | ||
| pìkchël | Unami | noun | A drawing, a painting. | inanimate | ||
| pìkchël | Unami | noun | A picture, an image. | inanimate | ||
| radiobiology | English | noun | The study of the effects of ionizing radiation on living organisms | biology natural-sciences | uncountable | |
| radiobiology | English | noun | The use of radioactive labels to study biological processes | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| raku | Māori | verb | to scratch | |||
| raku | Māori | verb | to strum | |||
| rama | Garo | noun | road, way, path | |||
| rama | Garo | noun | means | |||
| rama | Garo | verb | to spread (so that the object(s) dry in the sun) | |||
| rear admiral (lower half) | English | noun | A commissioned officer in the United States Navy, Coast Guard, NOAA Corps, or PHS Corps of a grade superior to a captain and junior to a rear admiral (upper half). A rear admiral (lower half) is equal in grade or rank to an Army, Marine Corps, or Air Force brigadier general. | government military nautical politics transport war | US | |
| rear admiral (lower half) | English | noun | A naval officer of equivalent grade or rank in the navy of other countries, such as commodore. | government military nautical politics transport war | US | |
| reic | Irish | verb | to sell, recommend for sale, barter | |||
| reic | Irish | verb | to recount, narrate | |||
| reic | Irish | verb | to spend lavishly, waste, squander | |||
| reic | Irish | noun | verbal noun of reic | form-of masculine noun-from-verb | ||
| reic | Irish | noun | sale, auction | masculine | ||
| reic | Irish | noun | narration | masculine | ||
| reic | Irish | noun | waste, lavish spending | masculine | ||
| rekompensować | Polish | verb | to recompense (to make a loss or grief less severe for someone by giving them money or other material goods) | imperfective transitive | ||
| rekompensować | Polish | verb | to compensate, to make up for, to recompense (to do something good for someone after something bad happens to them) | imperfective transitive | ||
| repetieren | German | verb | learning by repeating | scholarly sciences | weak | |
| repetieren | German | verb | to repeat class | Austria Switzerland weak | ||
| repetieren | German | verb | to strike repeatedly (key or clock) | weak | ||
| reservar | Spanish | verb | to reserve, keep, save | |||
| reservar | Spanish | verb | to put aside, set aside | |||
| reservar | Spanish | verb | to put off, postpone | |||
| reservar | Spanish | verb | to exempt, exonerate | |||
| reservar | Spanish | verb | to conceal, keep secret | |||
| reservar | Spanish | verb | to book | |||
| reservar | Spanish | verb | to reserve, to retain (one's right to something or one's judgment/opinion) | reflexive | ||
| reservar | Spanish | verb | to be reserved, to be set aside | reflexive | ||
| respool | English | verb | To wind back onto a spool. | transitive | ||
| respool | English | verb | To place (data) back on a queue for later transmission. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
| robophilia | English | noun | Liking or favorable disposition toward robots and things associated with them. | uncountable | ||
| robophilia | English | noun | Sexual attraction to robots. | uncountable | ||
| rohamoz | Hungarian | verb | to breach, to storm (to assault) | government military politics war | transitive | |
| rohamoz | Hungarian | verb | to hound (to harass someone) | figuratively transitive | ||
| rop | Tok Pisin | noun | string | |||
| rop | Tok Pisin | noun | vine | |||
| rudiment | English | noun | A fundamental principle or skill, especially in a field of learning. | in-plural often | ||
| rudiment | English | noun | A form that lacks full or complex development. | in-plural often | ||
| rudiment | English | noun | A body part that no longer has a function | biology natural-sciences | ||
| rudiment | English | noun | In percussion, one of a selection of basic drum patterns learned as an exercise. | entertainment lifestyle music | ||
| rudiment | English | verb | To ground; to settle in first principles. | transitive | ||
| rzewny | Polish | adj | maudlin | |||
| rzewny | Polish | adj | mawkish | |||
| rzewny | Polish | adj | tender | |||
| rzewny | Polish | adj | mournful | |||
| sacrificarsi | Italian | verb | reflexive of sacrificare | form-of reflexive | ||
| sacrificarsi | Italian | verb | to sacrifice oneself, sacrifice one's life | |||
| sacrificarsi | Italian | verb | to make sacrifices for | |||
| sakal | Turkish | noun | beard | |||
| sakal | Turkish | noun | unwanted stuff such as moss or barnacles that hold on to the carina of a ship | |||
| salsa | Catalan | noun | sauce | feminine | ||
| salsa | Catalan | noun | salsa (music) | feminine | ||
| salsa | Catalan | noun | salsa (dance) | feminine | ||
| sampang | Indonesian | noun | reddish-brown varnish. | |||
| sampang | Indonesian | noun | a frame to hold the head of a buffalo/cow while its nose is pierced | |||
| sampang | Indonesian | particle | to have enough time to | |||
| sampang | Indonesian | particle | in case, if. | |||
| sampang | Indonesian | verb | alternative spelling of menyampang (“to paddle from the bow”). | alt-of alternative | ||
| sampang | Indonesian | noun | Melicope latifolia | biology botany natural-sciences | ||
| samstämmig | Swedish | adj | unanimous | |||
| samstämmig | Swedish | adj | coherent, consistent, uniform | |||
| samstämmig | Swedish | adj | harmonious | entertainment lifestyle music | ||
| scalettare | Italian | verb | to terrace (cut steps in) | transitive | ||
| scalettare | Italian | verb | to schedule | transitive | ||
| schattieren | German | verb | to shade (to add shading or hatching) | art arts | transitive weak | |
| schattieren | German | verb | to shade (to vary the hue of) | art arts | rare transitive weak | |
| schattieren | German | verb | to shade (to shield from strong sunlight) | agriculture business horticulture lifestyle | transitive weak | |
| schouven | Middle English | verb | To shove; to push forcefully or roughly. | ambitransitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To move by shoving or with force: / To throw or toss; to move into. | transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To move by shoving or with force: / To stab or thrust; to move a weapon into something. | transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To move by shoving or with force: / To propel or drive. | transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To move by shoving or with force: / To promote; to make prominent. | figuratively rare transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To press or push oneself forward | intransitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To press or push oneself forward: / To jostle; to push through a crowd. | intransitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To reject or refuse | transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To reject or refuse: / To remove forcibly or unwillingly. | transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To extend or move. | rare transitive | ||
| schouven | Middle English | verb | To secure or prop up. | rare transitive | ||
| seguro | Central Bikol | adv | maybe; probably; possibly; perhaps | |||
| seguro | Central Bikol | adv | sure | rare | ||
| sela | Old Galician-Portuguese | noun | saddle (seat placed on the back of an animal) | feminine | ||
| sela | Old Galician-Portuguese | noun | seat; chair | feminine | ||
| sela | Old Galician-Portuguese | noun | throne | feminine | ||
| sela | Old Galician-Portuguese | noun | pedestal | feminine | ||
| sela | Old Galician-Portuguese | verb | inflection of selar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| sela | Old Galician-Portuguese | verb | inflection of selar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| seret | Indonesian | verb | to drag | |||
| seret | Indonesian | adj | stripped (made of strips) | dialectal | ||
| seret | Indonesian | noun | edge, of a cloth | dialectal | ||
| seret | Indonesian | adj | stiff; jammed | |||
| seret | Indonesian | adj | hoarse | |||
| seret | Indonesian | adj | slow, sluggish | dialectal | ||
| seret | Indonesian | adj | blocked | dialectal | ||
| servant | Norwegian Nynorsk | noun | a washbasin | masculine | ||
| servant | Norwegian Nynorsk | noun | a sink | masculine | ||
| sessor | Latin | noun | inhabitant, resident | declension-3 masculine | ||
| sessor | Latin | noun | sitter, as at a theatre | declension-3 masculine | ||
| sessor | Latin | noun | rider, as upon a horse | declension-3 masculine | ||
| showerless | English | adj | Without a shower (bathroom fitting). | not-comparable | ||
| showerless | English | adj | Without taking a shower (type of wash). | not-comparable | ||
| showerless | English | adj | Rainless. | dated not-comparable | ||
| shqipohem | Albanian | verb | to be clearly said | active mediopassive | ||
| shqipohem | Albanian | verb | to be pronounced, named | active mediopassive | ||
| siervo | Spanish | noun | servant | masculine | ||
| siervo | Spanish | noun | serf | masculine | ||
| siervo | Spanish | noun | slave | masculine | ||
| signu | Sicilian | noun | sign, indication | masculine | ||
| signu | Sicilian | noun | trait | masculine | ||
| signu | Sicilian | noun | gesture | masculine | ||
| simpukankuori | Finnish | noun | clamshell (shell of a clam or a hinged object that resembles one) | |||
| simpukankuori | Finnish | noun | seashell, shell (shell of a marine mollusk) | informal | ||
| skava | Latvian | noun | clamp | declension-4 feminine | ||
| skava | Latvian | noun | staple | declension-4 feminine | ||
| skava | Latvian | noun | clip | declension-4 feminine | ||
| skava | Latvian | noun | clevis | declension-4 feminine | ||
| skinąć | Polish | verb | to motion, to beckon | intransitive perfective | ||
| skinąć | Polish | verb | synonym of zrzucić | perfective transitive | ||
| skinąć | Polish | verb | synonym of opuścić | perfective transitive | ||
| slack | English | noun | The part of anything that hangs loose, having no strain upon it. | uncountable | ||
| slack | English | noun | A dip in a surface. | countable uncountable | ||
| slack | English | noun | In particular, a shallow dell or hollow; a dip in the surface of terrain, such as between hills. | countable uncountable | ||
| slack | English | noun | A low-lying marsh or a pool, especially a tidal or intermittent one which periodically fills and drains. | countable | ||
| slack | English | noun | Unconditional listening attention given by client to patient. | uncountable | ||
| slack | English | noun | Attributive form of slacks (“semi-formal trousers”). | attributive countable form-of uncountable | ||
| slack | English | adj | Lax; not tense; not firmly extended. | |||
| slack | English | adj | Weak; not holding fast. | |||
| slack | English | adj | Moderate in some capacity. / Moderately warm. | |||
| slack | English | adj | Moderate in some capacity. / Moderate in speed. | |||
| slack | English | adj | Lacking diligence or care; not earnest or eager. | |||
| slack | English | adj | Not active or busy, successful, or violent. | |||
| slack | English | adj | Excess; surplus to requirements. | |||
| slack | English | adj | Vulgar; sexually explicit, especially in dancehall music. | Caribbean Jamaica slang | ||
| slack | English | adj | Lax. | human-sciences linguistics sciences | ||
| slack | English | adv | Slackly. | not-comparable | ||
| slack | English | verb | To slacken. | ambitransitive | ||
| slack | English | verb | To mitigate; to reduce the strength of. | obsolete | ||
| slack | English | verb | To lose cohesion or solidity by a chemical combination with water; to slake. | |||
| slack | English | verb | To refuse to work as hard as one is supposed to. | |||
| slack | English | noun | A temporary speed restriction where track maintenance or engineering work is being carried out at a particular place. | rail-transport railways transport | ||
| slack | English | noun | A valley, or small, shallow dell; a sag or saddle in a ridge. | countable | ||
| slack | English | noun | A flat-bottomed, hollow zone within a sand-dune system that has developed over impervious strata, sometimes due to erosion or blow-out of the dune system; its flat base level is therefore close to or at the permanent water-table level, and therefore has rich, marshy flora, with Salix species (willows) as typical woody colonisers. | |||
| slack | English | noun | Small coal; coal dust. | business mining | uncountable | |
| soft-pedal | English | verb | To reduce the volume of (music, a sound, etc.). | transitive | ||
| soft-pedal | English | verb | To reduce the force or impact of (something); to damp, to mute; especially, to minimize the less desirable aspects of (something); to play down, to tone down. | figuratively transitive | ||
| soft-pedal | English | verb | To attempt to persuade someone about (something) through understatement, so that the listener accepts the good points as obvious. | figuratively transitive | ||
| soft-pedal | English | verb | Chiefly followed by on: to act in a less assertive or forceful manner. | figuratively intransitive | ||
| sognare | Italian | verb | to dream (of) | ambitransitive | ||
| sognare | Italian | verb | to stargaze | figuratively intransitive | ||
| soken | English | noun | The ancient right (usually conferred by royalty) to hold a local court of justice and levy specific fees and fines. / The 'resort' (right) of specific farmers to have their grain ground at a specific mill or, inversely, the right of a mill to that custom. | countable historical uncountable | ||
| soken | English | noun | The ancient right (usually conferred by royalty) to hold a local court of justice and levy specific fees and fines. / A right of prosecution and judgement. | countable historical uncountable | ||
| soken | English | noun | The area over which this right was established. | countable historical uncountable | ||
| soken | English | noun | A place that is regularly frequented. | countable obsolete uncountable | ||
| somaro | Italian | noun | donkey, ass, jackass | masculine | ||
| somaro | Italian | noun | dunce | masculine | ||
| somaro | Italian | adj | stupid, ignorant | |||
| son | Catalan | det | his, her, its | masculine | ||
| son | Catalan | det | their | masculine | ||
| son | Catalan | det | your (alluding to vostè or vostès) | masculine | ||
| son | Catalan | noun | sleep | masculine | ||
| son | Catalan | noun | sleepiness | feminine uncountable | ||
| songster | English | noun | A man who sings songs, especially as a profession; a male singer. | |||
| songster | English | noun | An adult chorister in the Salvation Army. | |||
| songster | English | noun | A male songbird. | |||
| songster | English | noun | One who writes songs. | formal | ||
| songster | English | noun | A book of songs; songbook. | US | ||
| sororate | English | noun | The custom of the marriage of a man to the sister of his wife, usually after the wife has died. | countable uncountable | ||
| sororate | English | noun | A marriage according to this custom. | countable uncountable | ||
| spade | Swedish | noun | a shovel (for digging – compare skyffel) | common-gender | ||
| spade | Swedish | noun | a spade (garden tool, or toy spade or the like) | common-gender | ||
| spade | Swedish | noun | any of various spade-like tools | common-gender in-compounds | ||
| spranga | Old High German | noun | jumper, something that jumps | feminine reconstruction | ||
| spranga | Old High German | noun | clasp | feminine reconstruction | ||
| správa | Slovak | noun | message | feminine | ||
| správa | Slovak | noun | administration | feminine | ||
| stampless | English | adj | Without a stamp. | not-comparable | ||
| stampless | English | adj | Prior to the introduction of adhesive postal stamps. | hobbies lifestyle philately | not-comparable | |
| statistiikka | Finnish | noun | statistics | |||
| statistiikka | Finnish | noun | statistic | |||
| status | Danish | noun | status (condition) | common-gender | ||
| status | Danish | noun | a company's statements of assets and liabilities (annual accounts) | accounting business finance | common-gender | |
| status | Danish | noun | status (station, social standing) | common-gender | ||
| stereography | English | noun | Any technique for representing solid objects in two dimensions | uncountable usually | ||
| stereography | English | noun | Stereoscopic photography, and the production of stereographs (images that convey depth) | uncountable usually | ||
| storm | Swedish | noun | storm; heavy winds or weather associated with storm winds. | common-gender countable uncountable | ||
| storm | Swedish | noun | storm; heavy winds or weather associated with storm winds. / stormy weather (as a more idiomatic translation in the uncountable sense) | common-gender countable uncountable | ||
| storm | Swedish | noun | storm, whole gale (on the Beaufort scale) | climatology meteorology natural-sciences | common-gender | |
| stroka | Proto-Slavic | noun | row, array, string | reconstruction | ||
| stroka | Proto-Slavic | noun | linear arrangment, pattern | broadly reconstruction | ||
| struchtúr | Irish | noun | structure | masculine | ||
| struchtúr | Irish | noun | construction (group of words arranged to form a meaningful phrase) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| succulenza | Italian | noun | succulence | feminine | ||
| succulenza | Italian | noun | juiciness | feminine | ||
| suflit | Aromanian | noun | soul | neuter | ||
| suflit | Aromanian | noun | spirit | neuter | ||
| suflit | Aromanian | noun | life | figuratively neuter | ||
| suflit | Aromanian | noun | breath | figuratively neuter | ||
| suflit | Aromanian | noun | man, person | figuratively neuter | ||
| sufragan | Polish | noun | suffragan bishop (bishop leading a diocese within an ecclesiastical province other than the principal diocese, the metropolitan archdiocese) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | masculine person | |
| sufragan | Polish | noun | suffragan bishop (bishop who is subordinate to a metropolitan bishop or diocesan bishop (bishop ordinary) and so is not normally jurisdictional in their role) | masculine person | ||
| sukia | Finnish | verb | to groom (care for animals by brushing and cleaning them) / to curry (groom a horse with a currycomb) | |||
| sukia | Finnish | verb | to groom (care for animals by brushing and cleaning them) / to preen (trim or dress the feathers with the beak) | |||
| sukia | Finnish | verb | to brush (untangle or arrange with a brush, usually the fur of an animal) | |||
| sukia | Finnish | noun | partitive plural of suka | form-of partitive plural | ||
| surmansa | Finnish | noun | inflection of surma: / third-person possessive form of nominative/genitive singular | form-of possessive third-person | ||
| surmansa | Finnish | noun | inflection of surma: / third-person possessive form of nominative/accusative plural | form-of possessive third-person | ||
| surʹ | Veps | adj | big, large | |||
| surʹ | Veps | adj | great | |||
| surʹ | Veps | adj | important, influential | |||
| symphonie | French | noun | symphony | feminine | ||
| symphonie | French | noun | harmonious combination | feminine | ||
| sågtand | Swedish | noun | a sawtooth (tooth of a saw) | common-gender | ||
| sågtand | Swedish | noun | a sawtooth (sawtooth wave) | common-gender | ||
| séileg | Luxembourgish | adj | blessed | |||
| séileg | Luxembourgish | adj | blissful | |||
| séileg | Luxembourgish | adj | overjoyed | |||
| sørlig | Norwegian Bokmål | adj | southern | |||
| sørlig | Norwegian Bokmål | adj | southerly (direction, wind) | |||
| tabefy | English | verb | To emaciate. | transitive | ||
| tabefy | English | verb | To waste away. | intransitive | ||
| tabeo | Latin | verb | to melt, melt down or away | conjugation-2 no-supine | ||
| tabeo | Latin | verb | to waste or rot away | conjugation-2 no-supine | ||
| tallikaveri | Finnish | noun | teammate (member of same motor sports team) | |||
| tallikaveri | Finnish | noun | stablemate | |||
| tangente | French | noun | tangent (trigonometric function) | mathematics sciences trigonometry | feminine | |
| tangente | French | noun | tangent | geometry mathematics sciences | feminine | |
| tanhuta | Finnish | verb | to dance tanhu | intransitive | ||
| tanhuta | Finnish | verb | to dance | dialectal intransitive | ||
| tanulmány | Hungarian | noun | study, essay, treatise, paper (written work) | |||
| tanulmány | Hungarian | noun | study, pursuit (the process of studying) | in-plural | ||
| tanulmány | Hungarian | noun | study (artwork made in order to practise or demonstrate) | |||
| tarddell | Welsh | noun | spring, springhead | feminine | ||
| tarddell | Welsh | noun | source of water | feminine | ||
| taternictwo | Polish | noun | alpinism mountaineering, mountain climbing | neuter | ||
| taternictwo | Polish | noun | tourism involving the crossing of hard-to-reach places in the Tatra Mountains | neuter | ||
| team pursuit | English | noun | A discipline in track cycling where two opposing teams of up to four cyclists start on opposite sides of the velodrome track and try to catch their opponents, or get a faster time over a pre-decided distance. | countable uncountable | ||
| team pursuit | English | noun | A disciple in long track speed skating where two opposing teams of three skaters start on opposite sides of the long track ice rink and try to catch their opponents, or get a faster time against the clock over a pre-determined distance. | countable uncountable | ||
| thanatosis | English | noun | The act of feigning death. | biology natural-sciences zoology | uncountable usually | |
| thanatosis | English | noun | The death of part of an organism. | uncountable usually | ||
| thi | Vietnamese | noun | poetry | literary | ||
| thi | Vietnamese | verb | to compete | |||
| thi | Vietnamese | verb | to take an examination | |||
| thi | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 屍 | romanization | ||
| tingoch | Welsh | adj | red-rumped, red-tailed | not-comparable | ||
| tingoch | Welsh | noun | redstart (Phoenicurus spp.), especially the common redstart (Phoenicurus phoenicurus) | feminine masculine | ||
| tingoch | Welsh | noun | bullfinch (Pyrrhula spp.) | feminine masculine | ||
| tinta | Catalan | noun | ink | feminine | ||
| tinta | Catalan | noun | dye | feminine | ||
| tinta | Catalan | noun | colour, tint | art arts | feminine | |
| tlatquitl | Classical Nahuatl | noun | property, possessions, riches, goods | inanimate | ||
| tlatquitl | Classical Nahuatl | noun | clothing, clothes | inanimate | ||
| tobakshandel | Swedish | noun | tobacco trade | common-gender uncountable | ||
| tobakshandel | Swedish | noun | tobacconist | common-gender countable | ||
| tobaksodling | Swedish | noun | tobacco cultivation | common-gender uncountable | ||
| tobaksodling | Swedish | noun | tobacco farm | common-gender countable | ||
| tog | Norwegian Nynorsk | noun | a train (as above) | rail-transport railways transport | neuter | |
| tog | Norwegian Nynorsk | noun | a procession or parade | neuter | ||
| tog | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of tau | alt-of alternative neuter | ||
| tog | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of tau | alt-of alternative neuter | ||
| traduction | French | noun | translation (the conversion of text from one language to another) | countable feminine | ||
| traduction | French | noun | translation (the discipline or study of translating written language) | human-sciences linguistics sciences translation-studies | feminine uncountable | |
| tranerig | Dutch | adj | tearful | |||
| tranerig | Dutch | adj | weepy | |||
| trapić | Polish | verb | to bother, to trouble, to worry | imperfective literary transitive | ||
| trapić | Polish | verb | to afflict, to grieve, to plague, to vex | imperfective transitive | ||
| trapić | Polish | verb | to be worried | imperfective reflexive | ||
| trasudare | Italian | verb | to ooze, to seep, to sweat, to wick | transitive | ||
| trasudare | Italian | verb | to ooze, to seep, to sweat, to wick | intransitive | ||
| trauma | French | noun | trauma (a localised injury produced by an external action) | medicine sciences | masculine | |
| trauma | French | noun | psychic trauma | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | masculine | |
| trébuchant | French | verb | present participle of trébucher | form-of participle present | ||
| trébuchant | French | adj | stumbling | |||
| trébuchant | French | adj | tottering | |||
| trąba | Polish | noun | trunk of an elephant | feminine | ||
| trąba | Polish | noun | augmentative of trąbka | augmentative childish feminine form-of | ||
| trąba | Polish | noun | clumsy person | colloquial dialectal feminine | ||
| trąba | Polish | noun | tornado, twister (violent wind in the form of a mobile, rapidly rotating, funnel cloud that has contacted the ground) | climatology meteorology natural-sciences | feminine | |
| trąba | Polish | noun | synonym of twarz | feminine | ||
| tumulation | English | noun | An entombing or interment. | countable obsolete uncountable | ||
| tumulation | English | noun | A mound-like formation of terrain. | countable uncountable | ||
| twinkle | English | verb | To shine with a flickering light; to glimmer. | |||
| twinkle | English | verb | To be bright with delight. | |||
| twinkle | English | verb | To bat, blink or wink the eyes. | |||
| twinkle | English | verb | To flit to and fro. | |||
| twinkle | English | noun | A sparkle or glimmer of light. | |||
| twinkle | English | noun | A sparkle of delight in the eyes. | |||
| twinkle | English | noun | A flitting movement. | |||
| twinkle | English | noun | A brief moment; a twinkling. | colloquial | ||
| twinkle | English | noun | The female genitalia. | childish | ||
| tyxan | Nǀuu | noun | feces. | |||
| tyxan | Nǀuu | noun | shit. | vulgar | ||
| tyxan | Nǀuu | verb | to defecate. | |||
| tämja | Swedish | verb | to tame (make a (wild) animal tame) | |||
| tämja | Swedish | verb | to tame (make a (wild) animal tame) / to domesticate | |||
| tämja | Swedish | verb | to tame (more generally) | |||
| tăcea | Romanian | verb | to be silent, say nothing | intransitive | ||
| tăcea | Romanian | verb | to shut up | informal intransitive | ||
| tăcea | Romanian | verb | to leave unsaid, make no mention of | literary transitive | ||
| uafbrudt | Danish | adj | continuous | |||
| uafbrudt | Danish | adj | incessant | |||
| uafbrudt | Danish | adj | unceasing | |||
| uafbrudt | Danish | adj | lasting | |||
| uafbrudt | Danish | adj | recurring | |||
| ugningas | Lithuanian | adj | fiery | |||
| ugningas | Lithuanian | adj | passionate, ardent | figuratively | ||
| ugningas | Lithuanian | adj | hot, sexy; passionate | slang | ||
| ulottuvuus | Finnish | noun | dimension / dimension (number of independent coordinates) | geometry mathematics sciences | ||
| ulottuvuus | Finnish | noun | dimension / dimension (number of elements of any basis of a vector space) | linear-algebra mathematics sciences | ||
| ulottuvuus | Finnish | noun | dimension / dimension (any of the independent ranges of indices in a multidimensional array) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| ulottuvuus | Finnish | noun | dimension / synonym of dimensio (“dimension (one of the physical properties that are regarded as fundamental measures of a physical quantity)”) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| ulottuvuus | Finnish | noun | reach (the extent to which something can reach) | |||
| unremarked | English | adj | Not the subject of any remark | not-comparable often | ||
| unremarked | English | adj | Not remarked or noticed; unnoticed. | not-comparable | ||
| varallisuudensiirto | Finnish | noun | redistribution of wealth | |||
| varallisuudensiirto | Finnish | noun | transfer of wealth | |||
| vefsíða | Icelandic | noun | website | feminine | ||
| vefsíða | Icelandic | noun | web page | feminine uncommon | ||
| verenmyrkytys | Finnish | noun | sepsis, blood poisoning (serious medical condition in which the whole body is inflamed, and a known or suspected infection is present) | medicine pathology sciences | ||
| verenmyrkytys | Finnish | noun | septicemia, septicaemia, blood poisoning (form of sepsis in which the pathogens are concentrated in blood) | medicine pathology sciences | ||
| vetelä | Ingrian | adj | squishy | |||
| vetelä | Ingrian | adj | sloppy, slack | |||
| vulpecula | Latin | noun | diminutive of vulpēs (“fox”) | declension-1 diminutive form-of | ||
| vulpecula | Latin | noun | A little fox | declension-1 | ||
| vuma | Swahili | verb | to growl, howl, hum, roar | |||
| vuma | Swahili | verb | to be talked about, to be discussed | |||
| vuscenza | Sicilian | pron | indefinite pronoun; Your Lordship, Your Ladyship, Your Excellency | dated feminine formal honorific singular singular-only | ||
| vuscenza | Sicilian | pron | you | feminine polite singular singular-only | ||
| vychladit | Czech | verb | to cool, to cool down | perfective transitive | ||
| vychladit | Czech | verb | to cool | perfective reflexive | ||
| vychladit | Czech | verb | to cool | perfective reflexive | ||
| vzhod | Slovene | noun | rise (referring to a celestial body, such as sunrise) | |||
| vzhod | Slovene | noun | east | |||
| vāda | Pali | noun | speech, talk | masculine | ||
| vāda | Pali | noun | theory, doctrine | masculine | ||
| vāda | Pali | noun | dispute | masculine | ||
| whiff | English | noun | A brief, gentle breeze; a light gust of air; a waft. | |||
| whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. | |||
| whiff | English | noun | A short inhalation or exhalation of breath, especially when accompanied by smoke from a cigarette or pipe. / A cigarette or small cigar. | archaic broadly | ||
| whiff | English | noun | An odour (usually unpleasant) carried briefly through the air. | |||
| whiff | English | noun | A small quantity of cloud, smoke, vapour, etc.; specifically (obsolete), chiefly in take the whiff: a puff of tobacco smoke. | |||
| whiff | English | noun | A flag used as a signal. | |||
| whiff | English | noun | Any of a number of flatfish such as (dated) the lemon sole (Microstomus kitt) and now, especially, the megrim (Lepidorhombus whiffiagonis) and (with a descriptive word) a species of large-tooth flounder or sand flounder (family Paralichthyidae). | |||
| whiff | English | noun | A slight sign of something; a burst, a glimpse, a hint. | figuratively | ||
| whiff | English | noun | A slight attack or touch. | figuratively | ||
| whiff | English | noun | A characteristic quality of something; a flavour, a savour, a taste. | figuratively | ||
| whiff | English | noun | A sound like that of air passing through a small opening; a short or soft whistle. | figuratively | ||
| whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. | hobbies lifestyle sports | US figuratively slang | |
| whiff | English | noun | A failure to hit a ball in various sports (for example, golf); a miss. / From the batter's perspective: a strike. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US figuratively slang | |
| whiff | English | noun | An expulsion of explosive or shot. | archaic | ||
| whiff | English | noun | An outrigged boat for one person propelled by oar. | nautical transport | ||
| whiff | English | noun | A sip of an alcoholic beverage. | obsolete | ||
| whiff | English | verb | To carry or convey (something) by, or as by, a whiff or puff of air; to blow, puff, or waft away. | transitive | ||
| whiff | English | verb | To say (something) with an exhalation of breath. | transitive | ||
| whiff | English | verb | To inhale or exhale (smoke from tobacco, etc.) from a cigarette, pipe, or other smoking implement; to smoke (a cigarette, pipe, etc.); to puff. | transitive | ||
| whiff | English | verb | To breathe in or sniff (an odour); to smell. | transitive | ||
| whiff | English | verb | To shoot (someone) with a firearm; hence, to assassinate or kill (someone). | archaic dated slang transitive | ||
| whiff | English | verb | Of a pitcher: to strike out (a batter); to fan. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | US slang transitive | |
| whiff | English | verb | To consume (an alcoholic beverage). | obsolete transitive | ||
| whiff | English | verb | To move in a way that causes a light gust of air, or a whistling sound. | intransitive | ||
| whiff | English | verb | To be carried, or move as if carried, by a puff of air; to waft. | intransitive | ||
| whiff | English | verb | To smoke a cigarette, pipe, or other smoking implement. | intransitive | ||
| whiff | English | verb | To smell; to sniff. | intransitive | ||
| whiff | English | verb | To give off or have an unpleasant smell; to stink. | intransitive slang | ||
| whiff | English | verb | Especially in baseball or golf: to completely miss hitting a ball; hence (baseball), of a batter: to strike out; to fan. | hobbies lifestyle sports | US intransitive slang | |
| whiff | English | verb | To fail spectacularly. | broadly intransitive slang | ||
| whiff | English | verb | In fighting games, to execute a move that fails to hit the opponent. | video-games | intransitive slang | |
| whiff | English | verb | To catch fish by dragging a handline near the surface of the water from a moving boat. | fishing hobbies lifestyle | intransitive | |
| whiff | English | adj | Having a strong or unpleasant odour. | informal | ||
| whiff | English | intj | Used to indicate a sound like that of air passing through a small opening, that is, a short or soft whistle. | |||
| winkle | English | noun | A periwinkle or its shell, of family Littorinidae. | |||
| winkle | English | noun | Any one of various marine spiral gastropods, especially, in the United States, either of two species Busycotypus canaliculatus or Busycon carica. | |||
| winkle | English | noun | The penis, especially that of a child rather than that of an adult. | childish slang | ||
| winkle | English | verb | Synonym of winkle out (“to acquire or extract with difficulty”). | |||
| wirid | Indonesian | noun | specified time of day or night devoted to private prayer | Islam lifestyle religion | ||
| wirid | Indonesian | noun | after-prayer dhikr | Islam lifestyle religion | ||
| wirid | Indonesian | noun | lesson (religious knowledge) | Islam lifestyle religion | ||
| wrap up | English | verb | To cover or enclose (something) by folding and securing a covering entirely around it. | intransitive transitive | ||
| wrap up | English | verb | To conclude or finish completely. | idiomatic intransitive transitive | ||
| wrap up | English | verb | To summarize or recapitulate. | idiomatic intransitive transitive | ||
| wrap up | English | verb | To put on abundant clothing as protection from the cold; to bundle up. | idiomatic intransitive transitive | ||
| wrap up | English | verb | To cocoon; to surround protectively. | figuratively idiomatic intransitive transitive | ||
| wrap up | English | verb | To tie up; to make too busy to respond. | figuratively idiomatic transitive | ||
| wrap up | English | verb | To combine, incorporate or encapsulate into one thing. | transitive | ||
| wrap up | English | verb | To hide or cover up. | figuratively transitive | ||
| wrap up | English | verb | To curl into a more compact form. | intransitive transitive | ||
| wypozycjonować | Polish | verb | to position | advertising business marketing | perfective transitive usually | |
| wypozycjonować | Polish | verb | to optimize a search engine | Internet perfective transitive | ||
| yritys | Finnish | noun | attempt, effort, try, trial | |||
| yritys | Finnish | noun | company, firm, enterprise; especially a venture led by one or more entrepreneurs | |||
| yüz | Turkish | num | hundred | |||
| yüz | Turkish | noun | face | anatomy medicine sciences | ||
| yüz | Turkish | noun | lining | |||
| yüz | Turkish | noun | face, surface, cutting edge | |||
| yüz | Turkish | noun | side, aspect | |||
| yüz | Turkish | noun | sense of shame, shame | |||
| yüz | Turkish | noun | the blade of sharp tools | |||
| yüz | Turkish | noun | courage, audacity | |||
| yüz | Turkish | postp | (with possessive pronoun) because of | |||
| yüz | Turkish | verb | second-person singular imperative of yüzmek (to swim) | form-of imperative second-person singular | ||
| yüz | Turkish | verb | second-person singular imperative of yüzmek (to flay) | form-of imperative second-person singular | ||
| zavšivený | Czech | adj | lousy (infested with lice) | |||
| zavšivený | Czech | adj | damn, damned | |||
| zdeformować | Polish | verb | to deform | perfective transitive | ||
| zdeformować | Polish | verb | to become deformed | perfective reflexive | ||
| zgrnuti | Serbo-Croatian | verb | to rake up, rake together | transitive | ||
| zgrnuti | Serbo-Croatian | verb | to amass, accumulate | figuratively pejorative transitive | ||
| zhvendos | Albanian | verb | to move, relocate, displace | transitive | ||
| zhvendos | Albanian | verb | to displace | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | transitive | |
| zhvendos | Albanian | verb | to divert (attention) | transitive | ||
| zhvendos | Albanian | verb | to overturn a decision, decide by oneself | |||
| zlom | Czech | noun | break | inanimate masculine | ||
| zlom | Czech | noun | fault (geological fracture through rock) | inanimate masculine | ||
| zolfatara | Italian | noun | the emission of sulfurous vapours from cracks in the ground associated with volcanos; the resulting sulfur deposits | feminine | ||
| zolfatara | Italian | noun | a sulphur mine (on the surface) | feminine | ||
| zorgo | Esperanto | noun | care | |||
| zorgo | Esperanto | noun | worry | |||
| zregenerować | Polish | verb | to regenerate (to revitalize) | perfective transitive | ||
| zregenerować | Polish | verb | to regenerate (to replace lost or damaged tissue) | biology natural-sciences | perfective transitive | |
| zregenerować | Polish | verb | to be regenerated | perfective reflexive | ||
| ząbkować | Polish | verb | to dentize, to teethe (to grow teeth) | imperfective intransitive | ||
| ząbkować | Polish | verb | to indent (to notch; to jag; to cut into points like a row of teeth) | imperfective rare transitive | ||
| âm | Vietnamese | noun | sound | |||
| âm | Vietnamese | noun | clipping of âm tố or ngữ âm (“phone”) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| âm | Vietnamese | noun | clipping of âm vị (“phoneme”) | human-sciences linguistics phonology sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| âm | Vietnamese | noun | clipping of âm tiết (“syllable”) | human-sciences linguistics sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| âm | Vietnamese | noun | yin | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
| âm | Vietnamese | adj | having "yin" characteristics, as in "dark", "lunar" or "feminine" | human-sciences mysticism occult philosophy sciences | ||
| âm | Vietnamese | adj | negative | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | negative | |
| âm | Vietnamese | prefix | minus; negative | morpheme | ||
| ödemi | Ye'kwana | noun | long (2–3 days) communal ceremonial chant performed at major events and festivals to purify involved objects of ritual pollution/taboo (amoi) | |||
| ödemi | Ye'kwana | noun | song, chant (in general) | |||
| ödev | Turkish | noun | homework | |||
| ödev | Turkish | noun | assignment | |||
| ödev | Turkish | noun | duty | |||
| ödev | Turkish | noun | task | |||
| þramuz | Proto-Germanic | noun | rim, edge, brink | masculine reconstruction | ||
| þramuz | Proto-Germanic | noun | side | masculine reconstruction | ||
| þramuz | Proto-Germanic | noun | end | masculine reconstruction | ||
| červ | Czech | noun | worm (animal) | animate masculine | ||
| červ | Czech | noun | maggot (soft, legless fly larva that often eats decomposing organic matter) | animate masculine | ||
| červ | Czech | noun | worm, maggot (contemptible or devious being) | animate masculine | ||
| čuxati | Proto-Slavic | verb | to emit low-pitch noise, to choo | imperfective reconstruction | ||
| čuxati | Proto-Slavic | verb | to growl, to grouch, to bark (for animal, person) | imperfective reconstruction | ||
| čuxati | Proto-Slavic | verb | to shoo, to drive away | broadly imperfective reconstruction | ||
| čuxati | Proto-Slavic | verb | to sense, to smell | imperfective reconstruction | ||
| čuxati | Proto-Slavic | verb | to comprehend | imperfective reconstruction | ||
| čuxati | Proto-Slavic | verb | (+ *sę) to feel oneself | imperfective reconstruction reflexive | ||
| īkum | Akkadian | noun | dyke, ditch | masculine | ||
| īkum | Akkadian | noun | plot of land surrounded by a dyke | masculine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a town in Lodz Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Jemielno, Góra County, Lower Silesian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Bychawa, Lublin County, Lublin Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Drużbice, Bełchatów County, Lodz Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Komorniki, Poznań County, Greater Poland Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| Łęczyca | Polish | name | Łęczyca (a village in the Gmina of Stara Dąbrowa, Stargard County, West Pomeranian Voivodeship, Poland) | feminine | ||
| śakti | Old Javanese | noun | power, | |||
| śakti | Old Javanese | noun | strength | |||
| śakti | Old Javanese | noun | lance, pike, spear | |||
| śakti | Old Javanese | noun | pike | |||
| śakti | Old Javanese | noun | dart | |||
| śakti | Old Javanese | adj | powerful, | |||
| śakti | Old Javanese | adj | mighty | |||
| światowość | Polish | noun | worldliness (quality of being experienced and sophisticated) | feminine literary | ||
| światowość | Polish | noun | worldliness (concern with material values or ordinary life rather than a spiritual existence) | derogatory feminine obsolete | ||
| školník | Czech | noun | school janitor | animate masculine | ||
| školník | Czech | noun | student, pupil | animate masculine obsolete | ||
| školník | Czech | noun | teacher | animate masculine obsolete | ||
| Βίκυ | Greek | name | a female given name from Βικτωρία | colloquial familiar feminine | ||
| Βίκυ | Greek | name | a diminutive of the female given name Βασιλική (Vasilikí) | colloquial familiar feminine | ||
| Κελτός | Ancient Greek | noun | a Celt | declension-2 masculine | ||
| Κελτός | Ancient Greek | noun | Celtic, synonym of Κελτικός (Keltikós) | adjective declension-2 masculine poetic | ||
| άστεγος | Greek | adj | homeless, literally roofless | masculine | ||
| άστεγος | Greek | adj | homeless person | masculine | ||
| ακροβάτης | Greek | noun | acrobat | masculine | ||
| ακροβάτης | Greek | noun | tightrope walker, aerialist | masculine | ||
| ακροβάτης | Greek | noun | genus Acrobates | biology natural-sciences taxonomy zoology | masculine | |
| ανθοφορία | Greek | noun | efflorescence | biology botany natural-sciences | feminine | |
| ανθοφορία | Greek | noun | flourishing (culturally) | feminine figuratively | ||
| απολύω | Greek | verb | to release, give freedom to | |||
| απολύω | Greek | verb | to dismiss, lay off, discharge; (informal) fire, sack | |||
| απολύω | Greek | verb | to discharge, demobilise; (informal) demob | government military politics war | ||
| απολύω | Greek | verb | to dismiss (from church, the service is finished) | lifestyle religion | ||
| απολύω | Greek | verb | to hurry | colloquial | ||
| απονέκρωση | Greek | noun | deadening | feminine | ||
| απονέκρωση | Greek | noun | stagnation | feminine | ||
| απονέκρωση | Greek | noun | necrosis | feminine | ||
| βλεφαρίδα | Greek | noun | eyelash | anatomy medicine sciences | feminine | |
| βλεφαρίδα | Greek | noun | cilium | biology natural-sciences zoology | feminine | |
| βούλλα | Ancient Greek | noun | tin | declension-1 feminine | ||
| βούλλα | Ancient Greek | noun | seal; bulla | declension-1 feminine | ||
| διάρθρωση | Greek | noun | structure, layout (how parts of a whole are arranged) | feminine | ||
| διάρθρωση | Greek | noun | conformation | feminine | ||
| επιστάτης | Greek | noun | foreman, chargehand | masculine | ||
| επιστάτης | Greek | noun | superintendent, caretaker, steward | masculine | ||
| εὐδαίμων | Ancient Greek | adj | fortunate; in a good situation; happy | declension-3 feminine masculine | ||
| εὐδαίμων | Ancient Greek | adj | prosperous; wealthy | declension-3 feminine masculine | ||
| εὐδαίμων | Ancient Greek | noun | a good genius | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek declension-3 masculine | |
| εὐδαίμων | Ancient Greek | noun | one who has achieved Eudaimonia | human-sciences philosophy sciences | declension-3 masculine | |
| ζυγίζω | Greek | verb | to weigh | |||
| ζυγίζω | Greek | verb | to weigh up, size up | |||
| λογοθέτης | Ancient Greek | noun | auditor | declension-1 masculine | ||
| λογοθέτης | Ancient Greek | noun | logothete, any of various state officials or functionaries in the Byzantine Empire | Byzantine declension-1 masculine | ||
| μαξιλάρι | Greek | noun | pillow | neuter | ||
| μαξιλάρι | Greek | noun | cushion | neuter | ||
| μισθωτός | Ancient Greek | adj | hired, to be hired | declension-1 declension-2 masculine | ||
| μισθωτός | Ancient Greek | adj | mercenary, hireling | declension-1 declension-2 masculine noun-from-verb | ||
| πέπερι | Ancient Greek | noun | pepper (plant of the family Piperaceae) | declension-3 | ||
| πέπερι | Ancient Greek | noun | black pepper (Piper nigrum) | declension-3 | ||
| πέπερι | Ancient Greek | noun | pepper (spice) | declension-3 | ||
| περιπλάνηση | Greek | noun | wandering (travelling without preset route; roaming) | feminine | ||
| περιπλάνηση | Greek | noun | wandering (aimless thought) | feminine figuratively | ||
| πυκνός | Greek | adj | dense (having relatively high density) | masculine | ||
| πυκνός | Greek | adj | dense, compact (crowded together; closely packed) | masculine | ||
| πυκνός | Greek | adj | dense, thick (difficult to penetrate) | masculine | ||
| πυκνός | Greek | adj | fine-toothed (comb) | masculine | ||
| πυκνός | Greek | adj | fine-meshed (sieve) | masculine | ||
| πυκνός | Greek | adj | heavy (of great force, power, or intensity) | masculine | ||
| πυκνός | Greek | adj | compact (of prose: brief and pithy; not verbose) | masculine | ||
| σκάριφος | Ancient Greek | noun | planing | declension-2 | ||
| σκάριφος | Ancient Greek | noun | writing | declension-2 | ||
| σκάριφος | Ancient Greek | noun | drawing | declension-2 | ||
| φίλος | Ancient Greek | adj | That which is loved or important: beloved, dear, of or from a friend | declension-1 declension-2 | ||
| φίλος | Ancient Greek | adj | loving, friendly | declension-1 declension-2 uncommon | ||
| φίλος | Ancient Greek | noun | friend | declension-2 | ||
| адреса | Ukrainian | noun | address (a description of the location of a property, usually with at least a street name and number, name of a town, and now also a postal code; such a description as superscribed for direction on an envelope or letter) | |||
| адреса | Ukrainian | noun | address (the location of a property) | |||
| адреса | Ukrainian | noun | the recipient or direction of a statement, claim, allegation etc. | figuratively | ||
| адреса | Ukrainian | noun | address (a number identifying a specific storage location in computer memory) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| адреса | Ukrainian | noun | address (a string of characters identifying a node or range of nodes on a network (especially the Internet), such as an e-mail address, IP address or URL) | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | Internet | |
| адреса | Ukrainian | noun | genitive singular of а́дрес (ádres) | form-of genitive singular | ||
| адресний | Ukrainian | adj | address | relational | ||
| адресний | Ukrainian | adj | selective, targeted | |||
| азамат | Kazakh | noun | citizen | |||
| азамат | Kazakh | noun | citizen / civil, civic | attributive | ||
| азамат | Kazakh | noun | breadwinner | |||
| азамат | Kazakh | noun | fine fellow | |||
| айн | Tajik | noun | eye | |||
| айн | Tajik | noun | source, spring, fountain | archaic | ||
| айн | Tajik | name | the name of the Arabic script letter ع. | |||
| блат | Russian | noun | blat, cronyism, pull (useful contacts to help in skirting the red tape and other barriers, usually illegal help or assistance to obtain a good post, job, enter the university, etc.) | inanimate masculine | ||
| блат | Russian | noun | bribe | inanimate masculine | ||
| блат | Russian | noun | genitive plural of бла́то (bláto) | form-of genitive inanimate neuter plural | ||
| блюдо | Russian | noun | dish, plate | |||
| блюдо | Russian | noun | dish, course | |||
| блюдо | Russian | noun | dish, a specific type of prepared food | |||
| бырастыы гын | Yakut | verb | (ethics) to forgive | transitive | ||
| бырастыы гын | Yakut | verb | (law) to pardon | transitive | ||
| влияние | Russian | noun | influence, effect | |||
| влияние | Russian | noun | weight, credibility, power | |||
| возиться | Russian | verb | to busy oneself, to mess around, to spend time, to take trouble | |||
| возиться | Russian | verb | to tinker | |||
| возиться | Russian | verb | passive of вози́ть (vozítʹ) | form-of passive | ||
| воспринимать | Russian | verb | to perceive, to apprehend | |||
| воспринимать | Russian | verb | to appreciate, to take in (to be aware of) | |||
| вредный | Russian | adj | harmful, bad, injurious, detrimental, unhealthy | |||
| вредный | Russian | adj | spiteful, malicious | |||
| выбор | Russian | noun | choice (option or decision) | |||
| выбор | Russian | noun | election | plural plural-only | ||
| додавати | Serbo-Croatian | verb | to add | transitive | ||
| додавати | Serbo-Croatian | verb | to pass, hand | transitive | ||
| додавати | Serbo-Croatian | verb | to pass (ball) | hobbies lifestyle sports | ||
| дочекивати | Serbo-Croatian | verb | to welcome, receive, greet | transitive | ||
| дочекивати | Serbo-Croatian | verb | to live long enough to see that what one waited for happen or came true | transitive | ||
| дочекивати | Serbo-Croatian | verb | to land, fall safely (on one's feet, of a person or animal) | reflexive | ||
| дощовий | Ukrainian | adj | rainy | |||
| дощовий | Ukrainian | adj | rain (attributive), pluvial | relational | ||
| заботиться | Russian | verb | to care, to take care, to look after | |||
| заботиться | Russian | verb | to worry, to be anxious, to trouble | |||
| заботиться | Russian | verb | passive of забо́тить (zabótitʹ) | form-of passive | ||
| забросать | Russian | verb | to pelt (with) | |||
| забросать | Russian | verb | to shower (with) | |||
| забросать | Russian | verb | to fill (with), to fill up (with), to cover (with) | |||
| завет | Bulgarian | noun | place protected from the elements | literally | ||
| завет | Bulgarian | noun | lee; shelter | broadly | ||
| завет | Bulgarian | noun | legacy | literary | ||
| завет | Bulgarian | noun | covenant, testament | biblical law lifestyle religion | ||
| закопать | Russian | verb | to bury, to dig (into) | |||
| закопать | Russian | verb | to fill up (with earth) | |||
| закутываться | Russian | verb | to muffle/wrap oneself up | |||
| закутываться | Russian | verb | passive of заку́тывать (zakútyvatʹ) | form-of passive | ||
| избьрати | Old Church Slavonic | verb | to choose | perfective | ||
| избьрати | Old Church Slavonic | verb | to collect | perfective | ||
| изследване | Bulgarian | noun | research, investigation, study | |||
| изследване | Bulgarian | noun | examination, test | |||
| истрепаться | Russian | verb | to be frayed/torn, to be worn out | |||
| истрепаться | Russian | verb | passive of истрепа́ть (istrepátʹ) | form-of passive | ||
| консул | Russian | noun | consul (official residing in major foreign towns to represent and protect the interests of the merchants and citizens of their country) | |||
| консул | Russian | noun | consul (either of the two heads of government and state of the Roman Republic or the equivalent nominal post under the Roman and Byzantine Empires) | historical | ||
| консул | Russian | noun | consul (any of the three heads of government and state of France between 1799 and 1804) | historical | ||
| ладиться | Russian | verb | to work well, to advance | colloquial | ||
| ладиться | Russian | verb | passive of ла́дить (láditʹ) | form-of passive | ||
| м'яко | Ukrainian | adv | softly | |||
| м'яко | Ukrainian | adv | gently | |||
| м'яко | Ukrainian | adv | mildly | |||
| монтировать | Russian | verb | to assemble (to put together) | |||
| монтировать | Russian | verb | to mount, to arrange (cinema) | |||
| наболілий | Ukrainian | verb | past active participle of наболі́ти pf (nabolíty) | active form-of participle past | ||
| наболілий | Ukrainian | adj | aching (heart, soul, etc.) | |||
| наболілий | Ukrainian | adj | painful (issue, problem, thought, etc.) | |||
| навет | Bulgarian | noun | allegation (claim that is not backed by evidence) | obsolete | ||
| навет | Bulgarian | noun | calumny, defamation (false accussation) | obsolete | ||
| натереть | Russian | verb | to rub (with), to rub (on, in) | |||
| натереть | Russian | verb | to chafe, to rub sore | |||
| натереть | Russian | verb | to rub, to polish | |||
| натереть | Russian | verb | to grate | |||
| непреодолимый | Russian | adj | irresistible | |||
| непреодолимый | Russian | adj | insuperable, insurmountable | |||
| ночник | Russian | noun | nightlight | inanimate | ||
| ночник | Russian | noun | moonlighter, someone who works at night | animate colloquial | ||
| ночник | Russian | noun | pilot specializing in night flights | animate colloquial | ||
| ночник | Russian | noun | nocturnal bird, nocturnal animal | animate | ||
| нылмурт | Udmurt | noun | girl, young woman | |||
| нылмурт | Udmurt | noun | see Нылмурт (Nylmurt) | |||
| облегчённый | Russian | verb | past passive perfective participle of облегчи́ть (oblexčítʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| облегчённый | Russian | adj | light (in weight), lightweight | |||
| облегчённый | Russian | adj | simplified | |||
| облегчённый | Russian | adj | lightened, relieved | |||
| окопаться | Russian | verb | to dig in (to dig trenches for protection against attack) | government military politics war | ||
| окопаться | Russian | verb | passive of окопа́ть (okopátʹ) | form-of passive | ||
| олох | Mongolian | verb | to find, to discover | |||
| олох | Mongolian | verb | to get, to obtain | |||
| олох | Mongolian | verb | to earn | |||
| олох | Mongolian | verb | to understand, to get (an idea, a concept, ...) | |||
| олох | Mongolian | verb | to be afflicted, to get (a disease, ...) | |||
| олох | Mongolian | verb | to achieve, to succeed | |||
| опередить | Russian | verb | to pass ahead, to take a lead, to outstrip, to leave behind | |||
| опередить | Russian | verb | to do something ahead of someone; to beat someone to the punch | |||
| опередить | Russian | verb | to outdo, to surpass | |||
| оренда | Ukrainian | noun | lease, leasing, renting (temporary use of someone else's property on a contractual basis in exchange for specified payments) | |||
| оренда | Ukrainian | noun | rent (payment made by a tenant at intervals in order to occupy a property) | |||
| перед | Russian | prep | in front of, before | |||
| перед | Russian | prep | right/immediately before | |||
| перед | Russian | noun | front, forepart | |||
| приказчик | Russian | noun | shop clerk, shop assistant, salesman (hired worker in a shop in pre-revolutionary Russia) | historical | ||
| приказчик | Russian | noun | steward (managing landowner’s manor in pre-revolutionary Russia) | historical | ||
| приказчик | Russian | noun | someone who blindly follows and obeys his master | dated figuratively | ||
| притворяться | Russian | verb | to shut, to close | |||
| притворяться | Russian | verb | passive of притворя́ть (pritvorjátʹ) | form-of passive | ||
| притворяться | Russian | verb | to pretend, to feign, to dissemble, to simulate, to sham | |||
| пробіг | Ukrainian | noun | run, running, race | hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| пробіг | Ukrainian | noun | mileage, the amount of distance covered by a vehicle | uncountable | ||
| пробіг | Ukrainian | noun | lifetime mileage of a vehicle, the total distance a vehicle can travel before its parts fail | uncountable | ||
| підіймач | Ukrainian | noun | hoist (any member of certain classes of devices that hoist things) | |||
| підіймач | Ukrainian | noun | lift, elevator (mechanical device for vertically transporting goods or people between floors or levels) | |||
| разборчивый | Russian | adj | legible, readable | |||
| разборчивый | Russian | adj | scrupulous, fastidious | |||
| разборчивый | Russian | adj | particular, choosy | |||
| разрозненный | Russian | verb | past passive perfective participle of разро́знить (razróznitʹ) | form-of participle passive past perfective | ||
| разрозненный | Russian | adj | odd, incomplete | |||
| разрозненный | Russian | adj | separate, uncoordinated | |||
| ракетарство | Macedonian | noun | rocketry (the amateur construction and launching of rockets or jet-propelled craft) | neuter | ||
| ракетарство | Macedonian | noun | pyrotechnics (the skill and art of creating and launching fireworks/rocket displays) | neuter | ||
| расплывчатый | Russian | adj | blurred, indistinct, fuzzy | |||
| расплывчатый | Russian | adj | vague, indistinct | |||
| расстройство | Russian | noun | upset, disappointment, frustration, vexation (emotions) | |||
| расстройство | Russian | noun | Something that causes the above. | |||
| расстройство | Russian | noun | upset, disturbance, disruption, imbalance | uncountable | ||
| расстройство | Russian | noun | disorder | |||
| расстройство | Russian | noun | The state of an instrument being out of tune. | entertainment lifestyle music | ||
| расстройство | Russian | noun | The state of a receiver being out of tune. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| расстройство | Russian | noun | A disease where an organ is malfunctioning. | government healthcare | ||
| расстройство | Russian | noun | A state of inner turmoil. | human-sciences psychology sciences | ||
| реформатор | Russian | noun | reformer (someone who reforms) | |||
| реформатор | Russian | noun | reformer (someone involved in the Reformation) | historical | ||
| спреводзка | Pannonian Rusyn | noun | fraud, trick, swindle, sham, cheat, deceit | feminine | ||
| спреводзка | Pannonian Rusyn | noun | lie, lying | feminine | ||
| сприяти | Ukrainian | verb | to aid, to assist, to contribute (to), to facilitate, to help | |||
| сприяти | Ukrainian | verb | to conduce (to), to be conducive (to), to favour, to further, to promote (create positive conditions for) | |||
| стыд | Russian | noun | shame | inanimate masculine | ||
| стыд | Russian | noun | embarrassment | inanimate masculine | ||
| типаж | Ukrainian | noun | type, character (a set of characteristic traits; a person having such traits) | |||
| типаж | Ukrainian | noun | trait (an abstract data type consisting of a collection of methods) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| уат | Ossetian | noun | room | |||
| уат | Ossetian | noun | bed | |||
| уат | Ossetian | noun | bedroom | |||
| убадати | Serbo-Croatian | verb | to sting, prick | reflexive transitive | ||
| убадати | Serbo-Croatian | verb | to stab, pierce | transitive | ||
| уход | Russian | noun | care (treatment of those in need) | |||
| уход | Russian | noun | escape | |||
| уход | Russian | noun | withdrawal, resignation | |||
| уход | Russian | noun | death | euphemistic | ||
| художество | Russian | noun | art | archaic | ||
| художество | Russian | noun | willful act (an action that had not been approved) | disapproving | ||
| хөлс | Mongolian | noun | perspiration | hidden-n | ||
| хөлс | Mongolian | noun | pay (wage) | hidden-n | ||
| хөлс | Mongolian | noun | interest (price of credit) | hidden-n | ||
| чегъртам | Bulgarian | verb | to prod, to jab (with a tool) | transitive | ||
| чегъртам | Bulgarian | verb | to scrape, to scuff | intransitive transitive | ||
| чиҥичэдинь | Northern Yukaghir | adv | all night | |||
| чиҥичэдинь | Northern Yukaghir | adv | all night long | |||
| աղա | Armenian | noun | landowner | historical | ||
| աղա | Armenian | noun | person belonging to a family of noblemen | |||
| աղա | Armenian | noun | person keeping hired workers; rich man | |||
| աղա | Armenian | noun | an honorific title of address, agha | archaic | ||
| աղա | Armenian | noun | a well-to-do person | archaic figuratively | ||
| աղա | Armenian | noun | a magnanimous person | archaic figuratively | ||
| աղա | Armenian | noun | exploiter, oppressor | derogatory | ||
| աղա | Armenian | noun | someone avoiding work | derogatory | ||
| աղա | Armenian | verb | second-person singular imperative of աղալ (aġal) | form-of imperative second-person singular | ||
| խոկ | Old Armenian | noun | thought | |||
| խոկ | Old Armenian | adj | thinking, thoughtful | |||
| խոկ | Old Armenian | adj | perceptive; endowed with good judgment | |||
| պարէտ | Old Armenian | noun | overseer, ephor, ruler | |||
| պարէտ | Old Armenian | noun | observer, scout, watchman | |||
| վիճակ | Armenian | noun | state, condition | |||
| վիճակ | Armenian | noun | lot | |||
| վիճակ | Armenian | noun | district, precinct, jurisdiction; diocese | dated | ||
| ל־ח־ם | Hebrew | root | Forming words pertaining to fighting. | morpheme | ||
| ל־ח־ם | Hebrew | root | Forming words pertaining to food. | morpheme | ||
| ל־ח־ם | Hebrew | root | Forming words pertaining to welding. | morpheme | ||
| מחנה | Hebrew | noun | camp | |||
| מחנה | Hebrew | noun | army base | government military politics war | ||
| מחנה | Hebrew | noun | drove, army | Biblical-Hebrew | ||
| פֿאָדעם | Yiddish | noun | string | |||
| פֿאָדעם | Yiddish | noun | thread | |||
| إبداع | Arabic | noun | verbal noun of أَبْدَعَ (ʔabdaʕa) (form IV) | form-of noun-from-verb | ||
| إبداع | Arabic | noun | creativity, originality, ingenuity | |||
| انگریز | Urdu | noun | Englishman; a Brit | |||
| انگریز | Urdu | noun | the British | historical | ||
| انگریز | Urdu | noun | white person | colloquial | ||
| انگریز | Urdu | adj | English; of or relating to English people | indeclinable | ||
| انگریز | Urdu | adj | British | indeclinable | ||
| ایتمك | Old Anatolian Turkish | verb | to do, to make | ditransitive | ||
| ایتمك | Old Anatolian Turkish | verb | forms verbs from other parts of speech | ditransitive | ||
| ایتمك | Old Anatolian Turkish | verb | to say | transitive | ||
| ایتمك | Old Anatolian Turkish | verb | to sing | transitive | ||
| ایتمك | Old Anatolian Turkish | verb | to push | transitive | ||
| ایتمك | Old Anatolian Turkish | verb | alternative form of یتمك (yitmek) | alt-of alternative | ||
| تقصیر | Persian | noun | fault; guilt; blame | |||
| تقصیر | Persian | noun | shortcoming; mistake; defect | |||
| تقصیر | Persian | noun | offence; crime | |||
| جمعہ | Urdu | noun | Friday | |||
| جمعہ | Urdu | noun | Jumu'ah (Friday prayer) | Islam lifestyle religion | ||
| جمعہ | Urdu | noun | a gym, arena (tournament which takes place on a Friday) | dialectal | ||
| داداش | Persian | noun | brother | informal | ||
| داداش | Persian | noun | dude, bro. Used to address a young male friend | informal | ||
| سامی | Ottoman Turkish | adj | "high, lofty, elevated" | |||
| سامی | Ottoman Turkish | adj | "illustrious; especially said of any thing pertaining to the Grand Vezir and his office" | |||
| سامی | Ottoman Turkish | adj | "pertaining to Shem, Semitic" | |||
| شہنشاہ | Urdu | noun | shahanshah; king of kings | |||
| شہنشاہ | Urdu | noun | emperor | |||
| عبارت | Persian | noun | phrase (short written or spoken expression) | |||
| عبارت | Persian | noun | expression | mathematics sciences | ||
| محبة | Arabic | noun | verbal noun of حَبَّ (ḥabba) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| محبة | Arabic | noun | love | |||
| محبة | Arabic | noun | female equivalent of مُحِبّ (muḥibb) | feminine form-of | ||
| گند | Urdu | noun | stink | masculine | ||
| گند | Urdu | noun | stench | masculine | ||
| گند | Urdu | noun | filth | masculine | ||
| گیس بافته | Persian | noun | plait; hair braid | |||
| گیس بافته | Persian | noun | tress | |||
| گیس بافته | Persian | noun | braided hair, pigtail | |||
| ܓܢܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | bag, purse, handbag | |||
| ܓܢܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | satchel, backpack, schoolbag | |||
| ܓܢܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | suitcase | |||
| ܓܫܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | bridge | architecture | ||
| ܓܫܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | bridge | dentistry medicine sciences | ||
| ܓܫܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | pons | anatomy medicine sciences | ||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to go around, circle | |||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to turn around, rotate | |||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to encircle, gather | |||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to travel around | |||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to turn into | intransitive | ||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to walk | intransitive | ||
| ܚܕܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to promenade, wander around, walk or drive about a place usually for fun or leisure | |||
| ܡܢܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | number, numeral, figure | |||
| ܡܢܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | numbering, enumeration, census | |||
| ܡܢܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | number | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ܡܢܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sum | arithmetic | ||
| ܡܢܝܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | name | Numbers (the Book of Numbers, the fourth of the Books of Moses in the Old Testament of the Bible, the fourth book in the Torah) | |||
| ढवळणे | Marathi | verb | to stir | transitive | ||
| ढवळणे | Marathi | verb | to be stirred up | intransitive | ||
| ढवळणे | Marathi | verb | to disturb, disorder; throw into utter confusion | figuratively transitive | ||
| दंड | Marathi | noun | the upper arm; brachium | anatomy medicine sciences | masculine | |
| दंड | Marathi | noun | punishment, fine, penalty | masculine | ||
| दंड | Marathi | noun | staff, stick | masculine | ||
| नाश | Hindi | noun | destruction, devastation | masculine | ||
| नाश | Hindi | noun | waste | masculine | ||
| परिचय | Hindi | noun | introduction (in a book etc.) | masculine | ||
| परिचय | Hindi | noun | introduction, acquaintance | masculine | ||
| पेठ | Marathi | noun | section of a city | feminine | ||
| पेठ | Marathi | noun | business district, market | feminine | ||
| पेठ | Marathi | noun | Peth, Peint (a town and tehsil in Nashik district, Maharashtra, India) | feminine | ||
| ਡੱਬਾ | Punjabi | adj | spotted, speckled | |||
| ਡੱਬਾ | Punjabi | noun | box, case | masculine | ||
| ਡੱਬਾ | Punjabi | noun | coach, wagon | rail-transport railways transport | masculine | |
| ਮੱਖੀ | Punjabi | noun | housefly | feminine | ||
| ਮੱਖੀ | Punjabi | noun | honeybee | feminine | ||
| ਵਧਣਾ | Punjabi | verb | to increase, grow, expand | intransitive | ||
| ਵਧਣਾ | Punjabi | verb | to advance, progress | intransitive | ||
| જોડ | Gujarati | noun | pair | feminine | ||
| જોડ | Gujarati | noun | union | feminine | ||
| கூடு | Tamil | noun | nest, birdcage, coop, hive | countable | ||
| கூடு | Tamil | noun | pen, cage, kennel | countable | ||
| கூடு | Tamil | noun | dome, cupola | architecture | countable | |
| கூடு | Tamil | noun | case, sheath, quiver, envelope | countable | ||
| கூடு | Tamil | noun | receptacle for grain | countable | ||
| கூடு | Tamil | noun | body (as the receptacle of the soul) | countable | ||
| கூடு | Tamil | noun | basket for catching fish | fishing hobbies lifestyle | countable | |
| கூடு | Tamil | verb | to join, to meet, to come together | countable intransitive | ||
| கூடு | Tamil | verb | to collect, to assemble, to congregate, to unite | countable intransitive | ||
| கூடு | Tamil | verb | to accumulate | countable intransitive | ||
| கூடு | Tamil | verb | to be possible, practicable, attainable, able | auxiliary countable intransitive | ||
| கூடு | Tamil | verb | to be appropriate; should | auxiliary countable intransitive | ||
| கூடு | Tamil | verb | to cohabit | countable euphemistic intransitive transitive | ||
| போதி | Tamil | verb | to instruct, impart, inculcate, teach | transitive | ||
| போதி | Tamil | verb | to teach (as a teacher) | dated formal transitive | ||
| போதி | Tamil | verb | to instigate, give evil counsel | transitive | ||
| போதி | Tamil | noun | wisdom, knowledge | transitive | ||
| போதி | Tamil | noun | pipal, as the tree of wisdom | transitive | ||
| போதி | Tamil | verb | adverbial participle of போது (pōtu) | adverbial form-of participle transitive | ||
| నేత | Telugu | noun | weaving | neuter | ||
| నేత | Telugu | noun | a texture | neuter | ||
| నేత | Telugu | noun | a lord, master, leader | |||
| మూయుట | Telugu | noun | closing | |||
| మూయుట | Telugu | noun | verbal noun of మూయు (mūyu) | form-of noun-from-verb | ||
| സസ്യം | Malayalam | noun | plant; crop; grain; harvest; fruit; vegetable; herb. | |||
| സസ്യം | Malayalam | noun | weapon. | |||
| സസ്യം | Malayalam | noun | virtue; merit; good quality. | |||
| สินสอด | Thai | noun | bride price. | |||
| สินสอด | Thai | noun | payment made in return for a favour received. | archaic | ||
| စာ | Burmese | noun | writing | |||
| စာ | Burmese | noun | written language | in-compounds | ||
| စာ | Burmese | noun | letter (written or printed communication) | |||
| စာ | Burmese | noun | writing or works | |||
| စာ | Burmese | noun | poetry, verse | |||
| စာ | Burmese | noun | lessons (for study) | |||
| စာ | Burmese | noun | birthmark | |||
| စာ | Burmese | noun | sparrow | |||
| စာ | Burmese | verb | to be shrill | |||
| စာ | Burmese | verb | to sympathize with, be considerate to, have consideration for | |||
| စာ | Burmese | verb | to compare to or with | |||
| စာ | Burmese | noun | food (something kept for consumption) | |||
| စာ | Burmese | noun | diet, cuisine | |||
| စာ | Burmese | noun | meal | |||
| စာ | Burmese | noun | fodder, feed, prey, bait | |||
| စာ | Burmese | noun | subsistence, means | |||
| စာ | Burmese | particle | particle suffixed to nouns to connote that someone is deserving of being victimized or hit by someone or something | derogatory | ||
| စာ | Burmese | particle | particle suffixed to nouns to denote supportive material for a certain function | |||
| စာ | Burmese | particle | particle suffixed to nouns to denote sufficiency for a certain number or utility over a certain length of time | |||
| စာ | Burmese | particle | particle suffixed to nouns to denote a waste product | |||
| စွတ် | Burmese | adj | wet | |||
| စွတ် | Burmese | verb | to soak, wet | |||
| စွတ် | Burmese | verb | to drag a load along the ground | |||
| စွတ် | Burmese | noun | sled | |||
| စွတ် | Burmese | adv | heedlessly | |||
| ဒန် | Burmese | noun | copper | alchemy pseudoscience | ||
| ဒန် | Burmese | noun | aluminum | |||
| ဖျီၣ် | S'gaw Karen | verb | to sheath (a sword) | |||
| ဖျီၣ် | S'gaw Karen | verb | to put on (trousers, pants, a ring, socks, gloves) | |||
| ဘောင် | Burmese | noun | frame, bounds, limit | |||
| ဘောင် | Burmese | noun | due or proper limit, compass, framework | |||
| ဘောင် | Burmese | noun | realm, domain | |||
| ဘောင် | Burmese | noun | grandmother | |||
| လ္ပာ် | Mon | noun | side, direction | |||
| လ္ပာ် | Mon | noun | half | |||
| သမား | Burmese | particle | particle suffixed to the name of some trade or activity to denote a person's proficiency in it | |||
| သမား | Burmese | particle | particle suffixed to the name of a certain substance or gambling game to denote a person's addiction to it | |||
| သမား | Burmese | noun | physician | |||
| ბორბოქი | Georgian | noun | grumbling, grumpiness | uncountable | ||
| ბორბოქი | Georgian | noun | angriness | broadly uncountable | ||
| დათვალიერება | Georgian | verb | to survey | |||
| დათვალიერება | Georgian | verb | to browse | |||
| ወግ | Amharic | noun | Talk, chatter. | |||
| ወግ | Amharic | noun | A traditional custom, a tradition. | |||
| ወግ | Amharic | noun | Lore, folklore. | |||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | transportation | declension-1 | ||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | tendency | declension-1 figuratively | ||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | the act of taking away | declension-1 | ||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | burden, load | declension-1 | ||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | guidance, lead | declension-1 | ||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | moral conduct | declension-1 | ||
| ἀγωγή | Ancient Greek | noun | a cure (for an illness) | declension-1 | ||
| ἀνακουφίζω | Ancient Greek | verb | to lift or raise up | |||
| ἀνακουφίζω | Ancient Greek | verb | to feel lightened or lifted up, be relieved in mind | |||
| ἀπόρρητος | Ancient Greek | adj | forbidden, prohibited | declension-2 | ||
| ἀπόρρητος | Ancient Greek | adj | secret | declension-2 | ||
| ἀπόρρητος | Ancient Greek | adj | not in common use | declension-2 | ||
| さす | Japanese | suffix | alternative form of させる (saseru, “causative suffix”) | alt-of alternative colloquial dialectal morpheme | ||
| さす | Japanese | suffix | Classical Japanese form of させる (saseru, “causative suffix”) / Expresses causation: to make … do … | morpheme | ||
| さす | Japanese | suffix | Classical Japanese form of させる (saseru, “causative suffix”) / Expresses respect. | morpheme | ||
| ひけし | Japanese | noun | fire extinguishing | |||
| ひけし | Japanese | noun | quelling a personal controversy | |||
| アンケート | Japanese | noun | questionnaire | |||
| アンケート | Japanese | noun | survey | |||
| ゴム | Japanese | noun | rubber (pliable material derived from the sap of the rubber tree) | |||
| ゴム | Japanese | noun | short for 消しゴム (keshi-gomu, “rubber (eraser)”) | abbreviation alt-of | ||
| ゴム | Japanese | noun | short for ヘアゴム (hea-gomu, “hair tie, scrunchie”) | abbreviation alt-of | ||
| ゴム | Japanese | noun | condom | slang | ||
| ゴム | Japanese | name | Qom (a city in Iran) | |||
| ゴム | Japanese | name | Qom (a province of Iran) | |||
| デイケア | Japanese | noun | daycare, daycare centre; a service where elderly people or people with disabilities are cared for during the day | |||
| デイケア | Japanese | noun | a rehabilitation centre or group therapy centre where people receive treatment during the day | |||
| 一覧 | Japanese | noun | looking over; glancing through | |||
| 一覧 | Japanese | noun | list | |||
| 一覧 | Japanese | verb | glance | |||
| 下馬 | Chinese | verb | to dismount from one's horse | literary | ||
| 下馬 | Chinese | verb | to fall from one's horse | literary | ||
| 下馬 | Chinese | verb | to discontinue; to abort (a plan or a project under progress); to call off | figuratively | ||
| 不就 | Chinese | conj | will it not be the case that […] then? | |||
| 不就 | Chinese | conj | is it not precisely […] ? | |||
| 事理 | Chinese | noun | reason; logic; sense | |||
| 事理 | Chinese | verb | to fix; to repair | Teochew | ||
| 事理 | Chinese | verb | to prepare | Teochew | ||
| 体操 | Japanese | noun | gymnastics, exercises, calisthenics | |||
| 体操 | Japanese | noun | physical education, PE (replaced by the term 体育 (taiiku)) | education | archaic | |
| 体操 | Japanese | verb | do gymnastics, exercises, calisthenics | |||
| 傅 | Chinese | character | teacher; instructor | literary | ||
| 傅 | Chinese | character | to assist | literary | ||
| 傅 | Chinese | character | to teach; to instruct | literary | ||
| 傅 | Chinese | character | to attach to; to adhere to | literary | ||
| 傅 | Chinese | character | a surname | |||
| 傅 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 刀刃 | Chinese | noun | edge of a knife; knife blade | |||
| 刀刃 | Chinese | noun | crucial point; pivotal point | figuratively | ||
| 助理 | Chinese | noun | assistant; helper | |||
| 助理 | Chinese | verb | to assist | |||
| 取捨 | Japanese | noun | choice, option, selection | |||
| 取捨 | Japanese | noun | rejection or adoption | |||
| 取捨 | Japanese | verb | choose, select | |||
| 句號 | Chinese | noun | ideographic full stop (。); full stop (.); period | |||
| 句號 | Chinese | noun | end; completion; conclusion | figuratively | ||
| 呵護 | Chinese | verb | to look after; to take care of | |||
| 呵護 | Chinese | verb | to take good care of; to cherish | |||
| 呵護 | Chinese | verb | to protect; to guard | |||
| 呵護 | Chinese | verb | to bless and protect; to be safeguarded | |||
| 嚫 | Chinese | character | Used after a verb to indicate a negative consequence. | Cantonese | ||
| 嚫 | Chinese | character | Used after a verb and with 都 to indicate every time the action occurs. | Cantonese | ||
| 嚫 | Chinese | character | to practise dana; to give alms to monks | Buddhism lifestyle religion | Cantonese | |
| 囷 | Chinese | character | round-shaped storage bin for grain | historical | ||
| 囷 | Chinese | character | used in 囷囷 (qūnqūn) and 輪囷/轮囷 (lúnjūn) | |||
| 坦橫 | Chinese | verb | to be horizontal; to stand horizontally | Min Southern | ||
| 坦橫 | Chinese | verb | to steel one's heart; to become desperate | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 垓 | Japanese | character | border | Hyōgai kanji | ||
| 垓 | Japanese | character | boundary | Hyōgai kanji | ||
| 垓 | Japanese | character | staircase | Hyōgai kanji | ||
| 垓 | Japanese | character | hundred quintillion | Hyōgai kanji | ||
| 垓 | Japanese | num | 10²⁰, (short scale) one hundred quintillion, (long scale) one hundred trillion | |||
| 外邦 | Chinese | noun | gentile | |||
| 外邦 | Chinese | noun | foreign country | |||
| 大相撲 | Japanese | noun | a grand sumo wrestling tournament | |||
| 大相撲 | Japanese | noun | an exciting match, a long-drawn bout | |||
| 大相撲 | Japanese | noun | professional sumo wrestling | |||
| 宵 | Chinese | character | night; evening | literary | ||
| 宵 | Chinese | character | synonym of 小 (xiǎo, “small”) | archaic | ||
| 宵 | Chinese | character | alternative form of 肖 (“to resemble”) | alt-of alternative | ||
| 導管 | Chinese | noun | pipe; conduit | |||
| 導管 | Chinese | noun | vessel | biology botany natural-sciences | ||
| 導管 | Chinese | noun | catheter | medicine sciences | ||
| 導管 | Chinese | noun | to beat off; to masturbate | slang | ||
| 屬 | Chinese | character | category; type; class | |||
| 屬 | Chinese | character | kins folk; dependent; family members | |||
| 屬 | Chinese | character | fellows; associates | |||
| 屬 | Chinese | character | subordinate; subaltern; adjutant; aide | |||
| 屬 | Chinese | character | to belong to | |||
| 屬 | Chinese | character | to be under; to be subordinate to | |||
| 屬 | Chinese | character | to be | |||
| 屬 | Chinese | character | to be born in the year of (one of the twelve animals) | |||
| 屬 | Chinese | character | genus | biology natural-sciences taxonomy | ||
| 屬 | Chinese | character | to join; to combine | |||
| 屬 | Chinese | character | to compose; to write | |||
| 屬 | Chinese | character | to gather; to congregate | |||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 囑 /嘱 (zhǔ, “to entrust”) | alt-of alternative | ||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 囑 /嘱 (zhǔ, “to exhort; to urge”) | alt-of alternative | ||
| 屬 | Chinese | character | excuse; justification | |||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 矚 /瞩 (zhǔ, “to concentrate one's attention on”) | alt-of alternative | ||
| 屬 | Chinese | character | to wear; to bear | |||
| 屬 | Chinese | character | to be related with | |||
| 屬 | Chinese | character | to follow | |||
| 屬 | Chinese | character | alternative form of 注 (zhù, “to pour”) | alt-of alternative | ||
| 島原 | Japanese | name | the Shimabara Peninsula | |||
| 島原 | Japanese | name | Shimabara (a city in Nagasaki Prefecture, Japan) | |||
| 島原 | Japanese | name | a surname | |||
| 幾多 | Chinese | adj | how many; how much | Cantonese Hakka Min Northern literary | ||
| 幾多 | Chinese | adj | a lot; so much | Cantonese | ||
| 幾多 | Chinese | adv | how; what; so; such | Min Northern Xiang | ||
| 庚 | Chinese | character | age | |||
| 庚 | Chinese | character | the seventh of the ten heavenly stems | |||
| 庚 | Chinese | character | a surname | |||
| 忠実 | Japanese | adj | faithful, loyal, devoted | |||
| 忠実 | Japanese | noun | faithfulness, loyalty, devotedness | |||
| 忠実 | Japanese | adj | faithful, loyal, devoted | |||
| 忠実 | Japanese | adj | hardworking, painstaking, diligent | |||
| 忠実 | Japanese | adj | healthy, fit | |||
| 忠実 | Japanese | noun | faithfulness, loyalty, devotedness | |||
| 忠実 | Japanese | noun | hardworkingness, painstakingness, diligence | |||
| 忠実 | Japanese | noun | healthiness, fitness | |||
| 忠実 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 忠実 | Japanese | name | a female given name | |||
| 忠実 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 忠実 | Japanese | name | a unisex given name | |||
| 情け | Japanese | noun | kind heart, humanity, compassion, affection | uncountable | ||
| 情け | Japanese | noun | romance, love; love affair, relationship | uncountable | ||
| 意下 | Chinese | noun | opinion; idea; proposal; suggestion; view; advice | literary | ||
| 意下 | Chinese | noun | in one's heart; in one's mind; in one's conscience | literary | ||
| 抖抖豁豁 | Chinese | adj | scared and trembling | |||
| 抖抖豁豁 | Chinese | adj | arrogant; brushing shoulders | |||
| 放手 | Chinese | verb | to let go (of one's hold); to lose one's grip | |||
| 放手 | Chinese | verb | to give up; to abandon | figuratively | ||
| 放手 | Chinese | verb | to give free rein; to hand over control | figuratively | ||
| 文章 | Japanese | noun | a sentence | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| 文章 | Japanese | noun | writing | |||
| 文章 | Japanese | noun | an essay or composition | |||
| 文章 | Japanese | noun | a writing style | |||
| 文章 | Japanese | name | a male given name | |||
| 施す | Japanese | verb | to donate, to give | |||
| 施す | Japanese | verb | to do, to perform (a surgical operation), to administer (medical treatment) | |||
| 施す | Japanese | verb | to apply (treatment to a material) | |||
| 晩 | Japanese | character | evening, night | kanji shinjitai | ||
| 晩 | Japanese | character | late | kanji shinjitai | ||
| 晩 | Japanese | noun | evening | |||
| 晩 | Japanese | noun | night | |||
| 晩 | Japanese | counter | nights, evenings | |||
| 書 | Chinese | character | book; codex (Classifier: 本 m c; 部 m c; 冊/册 m) | |||
| 書 | Chinese | character | letter; document | |||
| 書 | Chinese | character | form of a written or printed Chinese character; style of calligraphy; script; font | form-of | ||
| 書 | Chinese | character | Chinese character; writing; script | literary | ||
| 書 | Chinese | character | the art of calligraphy | literary | ||
| 書 | Chinese | character | ancient government post in charge of secretarial duties | historical | ||
| 書 | Chinese | character | imperial edict | historical | ||
| 書 | Chinese | character | storytelling | |||
| 書 | Chinese | character | to write | |||
| 書 | Chinese | character | teaching materials (Classifier: 課/课 c; 堂 c) | education | Cantonese | |
| 書 | Chinese | character | short for 書經/书经 (Shūjīng, “the Classic of History”) | abbreviation alt-of | ||
| 書 | Chinese | character | a surname | |||
| 樔 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of rào (“fence; to encircle”) | |||
| 樔 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of sào (“pole; stick”) | |||
| 檯布 | Chinese | noun | tablecloth (Classifier: 張/张 c) | |||
| 檯布 | Chinese | noun | rag; wiping cloth; cleaning cloth (especially for wiping tables) | Cantonese dated | ||
| 步輦 | Chinese | noun | sedan carriage | literary | ||
| 步輦 | Chinese | verb | to take a sedan carriage | literary | ||
| 步輦 | Chinese | verb | to go on foot; to walk | Min Southern | ||
| 無理 | Chinese | verb | to be unreasonable; to be unjust | |||
| 無理 | Chinese | adj | unreasonable | |||
| 無理 | Chinese | adj | irrational | mathematics sciences | ||
| 甜棒 | Chinese | noun | sugar cane | Jin | ||
| 甜棒 | Chinese | noun | sweet part of sorghum or corn stalk | Jin | ||
| 生物 | Chinese | noun | organism; living being; lifeform (Classifier: 個/个) | biology natural-sciences | ||
| 生物 | Chinese | noun | biology (study of all life or living matter) | |||
| 生物 | Chinese | adj | biological; bio- | attributive | ||
| 疏 | Chinese | character | distant; sparse; thin | |||
| 疏 | Chinese | character | to dredge; to clear an obstruction | |||
| 疏 | Chinese | character | to neglect; to alienate | |||
| 疏 | Chinese | character | careless; negligent | |||
| 疏 | Chinese | character | a surname | |||
| 疏 | Chinese | character | to clarify | |||
| 疏 | Chinese | character | appeal or memorial to the king | |||
| 疏 | Chinese | character | record or submission | |||
| 疏 | Chinese | character | letter | |||
| 睇 | Chinese | character | to glance sideways | literary | ||
| 睇 | Chinese | character | to look; to stare | |||
| 睇 | Chinese | character | to look; to see; to view; to watch | error-lua-timeout | ||
| 睇 | Chinese | character | to look after; to care for | Cantonese | ||
| 睇 | Chinese | character | to believe; to think | Cantonese | ||
| 睇 | Chinese | character | to check; to verify | Cantonese | ||
| 睇 | Chinese | character | to see; to visit; to pay a visit | Cantonese | ||
| 睇 | Chinese | character | to see with the intention of buying | Cantonese | ||
| 睇 | Chinese | character | to watch out for | Cantonese | ||
| 睇 | Chinese | character | to see and enjoy; to admire the view; to enjoy the sight of; to appreciate the visuals | Cantonese Hokkien Quanzhou | ||
| 第 | Vietnamese | character | no-gloss | |||
| 第 | Vietnamese | prefix | chữ Hán form of đệ / ordinal number marker, used only to mark the generation of a person who shares their name with their parents or grandparents, equivalent to the use of I, II, III, etc. in English. | morpheme | ||
| 第 | Vietnamese | prefix | chữ Hán form of đệ / ordinal number marker in general | morpheme rare | ||
| 篆文 | Chinese | noun | seal script (all the forms of ancient Chinese calligraphy used in Han-era seals and chops) | |||
| 篆文 | Chinese | noun | small seal script (the form of Chinese characters based on the script of the state of Qin and standardized by Li Si around 220 BC) | |||
| 簳 | Chinese | character | type of bamboo used for arrow shafts | literary | ||
| 簳 | Chinese | character | alternative form of 笴 (gǎn, “arrow shaft”) | alt-of alternative | ||
| 簳 | Chinese | character | Classifier for arrows. | |||
| 簳 | Chinese | character | obsolete form of 擀 (gǎn, “to roll out”), only used in 簳麵杖/簳面杖 (“rolling pin”) | alt-of obsolete | ||
| 簳 | Chinese | character | fletching | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| 聴取 | Japanese | noun | hearing; questioning | |||
| 聴取 | Japanese | noun | listening to a radio broadcast | |||
| 聴取 | Japanese | verb | to hear (an opinion, statement, etc.); to question | |||
| 聴取 | Japanese | verb | to listen to a radio broadcast | |||
| 荻 | Japanese | character | Amur silver-grass (Miscanthus sacchariflorus) | Jinmeiyō kanji | ||
| 荻 | Japanese | character | reed, cane | Jinmeiyō kanji | ||
| 荻 | Japanese | noun | Amur silver-grass (Miscanthus sacchariflorus) | |||
| 行 | Vietnamese | character | goods, product | |||
| 行 | Vietnamese | character | shop | |||
| 行 | Vietnamese | character | queue | |||
| 行 | Vietnamese | character | line | communications journalism literature media publishing writing | ||
| 行 | Vietnamese | character | a place | arithmetic | ||
| 行 | Vietnamese | character | virtue | |||
| 行 | Vietnamese | character | rank | |||
| 行 | Vietnamese | character | company, firm | |||
| 行 | Vietnamese | character | to go, to travel (on a long journey). | archaic | ||
| 衣裝 | Chinese | noun | clothing and baggage | literary | ||
| 衣裝 | Chinese | noun | clothing; attire | literary | ||
| 裱 | Chinese | character | a type of scarf worn outside a coat by women | |||
| 裱 | Chinese | character | to mount maps or scrolls to paste | |||
| 裱 | Chinese | character | to paper (windows, etc.) | |||
| 貳 | Chinese | character | secondary; assistant | Classical | ||
| 貳 | Chinese | character | to be unfaithful; to be disloyal | in-compounds literary | ||
| 貳 | Chinese | character | alternative form of 二 (èr, “two”) | business finance financial | alt-of alternative | |
| 遅 | Japanese | character | slow | kanji shinjitai | ||
| 遅 | Japanese | character | late | kanji shinjitai | ||
| 遅 | Japanese | noun | slowness, tardiness | obsolete | ||
| 遅 | Japanese | noun | foolishness | obsolete | ||
| 道内 | Japanese | noun | the inside of prefecture of Japan which is suffixed "道" (Dō) | |||
| 道内 | Japanese | noun | the inside of prefecture of Japan which is suffixed "道" (Dō) / the inside of Hokkaido | |||
| 適 | Japanese | character | to go | kanji | ||
| 適 | Japanese | character | fit, suitable, appropriate | kanji | ||
| 適 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 門子 | Chinese | noun | door | diminutive | ||
| 門子 | Chinese | noun | doorway; gate; entrance | |||
| 門子 | Chinese | noun | doorman | |||
| 門子 | Chinese | noun | house; family | |||
| 門子 | Chinese | noun | connections; favours | |||
| 門子 | Chinese | noun | brothel | obsolete | ||
| 門子 | Chinese | classifier | Classifier for marriages and relatives. | |||
| 門子 | Chinese | noun | sons of ministers and senior officials | historical | ||
| 隠逸 | Japanese | noun | seclusion; retreat from the world | |||
| 隠逸 | Japanese | noun | a recluse; a hermit | |||
| 雲南 | Chinese | name | Yunnan (a province in southwestern China, bordering Myanmar (Burma), Laos and Vietnam) | |||
| 雲南 | Chinese | name | (historical) Yunnan (a former county of Yunnan province, China; now Xiangyun county, Yunnan) | |||
| 雲南 | Chinese | name | Unnan (a city in Shimane Prefecture, Japan) | |||
| 鞋靸 | Chinese | noun | slippers | Eastern Hainanese Min | ||
| 鞋靸 | Chinese | noun | old, ragged shoes | Leizhou-Min | ||
| 髮小 | Chinese | noun | childhood | Mandarin colloquial | ||
| 髮小 | Chinese | noun | childhood friend (friend known since childhood) | Mandarin colloquial | ||
| 黑貓子 | Chinese | noun | gnat | Sichuanese | ||
| 黑貓子 | Chinese | noun | pig | euphemistic | ||
| 齁 | Chinese | character | sound of snoring | onomatopoeic | ||
| 齁 | Chinese | character | very; extremely | dialectal | ||
| 齁 | Chinese | character | so sweet or salty that it causes discomfort to the throat; cloying | |||
| 齁 | Chinese | character | Sentence-final particle expressing doubt with a question, especially to ask for confirmation: right? | Taiwanese-Hokkien Taiwanese-Mandarin | ||
| 齁 | Chinese | character | to snore | Hokkien | ||
| 도 | Korean | noun | province (in both Koreas) | government | ||
| 도 | Korean | noun | principle, reason; morals; (philosophy, Confucianism) the Way, the Tao | |||
| 도 | Korean | noun | bound, limit, extent | |||
| 도 | Korean | counter | degree of temperature | |||
| 도 | Korean | counter | degree of an angle | geometry mathematics sciences | ||
| 도 | Korean | counter | degree of longitude or latitude | geography natural-sciences | ||
| 도 | Korean | counter | percentage of alcohol concentration | |||
| 도 | Korean | noun | do (musical note) | |||
| 도 | Korean | suffix | island | geography natural-sciences | morpheme | |
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 倒: fall over; lie down; take turns | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刀: sword; knife; dao | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 刂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 到: arrival | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 匋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 叨 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 咷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 啕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嘟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 図 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圖: painting; stamp, seal; book | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 圗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 堵 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 塗: smear, daub, apply; paint | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 壔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 導: to direct, lead, conduct | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 屠 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 島: island | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 嶋 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 度: bound, limit; degree | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 弢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 徒: party, gang; go on foot; useless, in vain | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 忉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 悼 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 慆 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 挑: a load carried on the shoulders; carry | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掉 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 掏 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搗 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 搯 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 擣 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 桃: peach; marriage | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 棹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 檮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 櫂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 洮 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 涂 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 淘 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 渡: cross, ferry over | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 滔 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 濤: waves | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 燾 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 盜: thief | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 睹 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 祷 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 禱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稌 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稲 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 稻: rice plant | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 綢 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 纛 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 菟 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 萄 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 覩 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 賭 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 跳: jump | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 蹈 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 逃: escape, flee; abscond, dodge | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 途: way | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 道: principle, reason, moral; province; road | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 都: capital city; all, the whole; elegant, refined | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 酴 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鍍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 闍 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 陶: pottery, ceramics, earthenware | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞀 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鞱 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 韜 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 饕 | |||
| 도 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 넘어질 도 (neomeojil do)) (MC reading: 倒 (MC tawX|tawH))(eumhun reading: 칼 도 (kal do)) (MC reading: 刀 (MC taw))(MC reading: 刂)(eumhun reading: 이를 도 (ireul do)) (MC reading: 到 (MC tawH))(MC reading: 匋 (MC daw))(MC reading: 叨 (MC thaw))(MC reading: 咷 (MC daw|thewH))(MC reading: 啕 (MC daw))(MC reading: 嘟)(MC reading: 図)(eumhun reading: 그림 도 (geurim do)) (MC reading: 圖 (MC du))(MC reading: 圗)(MC reading: 堵 (MC tuX|tsyaeX))(eumhun reading: 바를 도 (bareul do)) (MC reading: 塗 (MC du|drae))(MC reading: 壔 (MC tawX))(eumhun reading: 인도할 도 (indohal do)) (MC reading: 導 (MC dawH))(MC reading: 屠 (MC drjo|du))(eumhun reading: 섬 도 (seom do)) (MC reading: 島 (MC tawX))(MC reading: 嶋)(eumhun reading: 법도 도 (beopdo do)) (MC reading: 度 (MC duH))(MC reading: 弢 (MC thaw))(eumhun reading: 무리 도 (muri do)) (MC reading: 徒 (MC du))(MC reading: 忉 (MC taw))(MC reading: 悼 (MC dawH))(MC reading: 慆 (MC thaw))(eumhun reading: 돋울 도 (dodul do)) (MC reading: 挑 (MC thew|thaw|dewX))(MC reading: 掉 (MC dewX))(MC reading: 掏 (MC daw))(MC reading: 搗 (MC tawX))(MC reading: 搯 (MC thaw))(MC reading: 擣 (MC tawX))(eumhun reading: 복숭아 나무 도 (boksung'a namu do)) (MC reading: 桃 (MC daw))(MC reading: 棹 (MC draewH))(MC reading: 檮 (MC daw|drjuw|tawX))(MC reading: 櫂 (MC draewH))(MC reading: 洮 (MC thaw))(MC reading: 涂 (MC drjo|du))(MC reading: 淘)(eumhun reading: 건널 도 (geonneol do)) (MC reading: 渡 (MC duH))(MC reading: 滔 (MC thaw))(eumhun reading: 물결 도 (mulgyeol do)) (MC reading: 濤 (MC daw))(MC reading: 燾 (MC daw|dawH))(eumhun reading: 도둑 도 (doduk do)) (MC reading: 盜 (MC dawH))(MC reading: 睹 (MC tuX))(MC reading: 祷)(MC reading: 禱 (MC tawX|tawH))(MC reading: 稌 (MC thu|thuX))(MC reading: 稲)(eumhun reading: 벼 도 (byeo do)) (MC reading: 稻 (MC dawX))(MC reading: 綢 (MC thaw|drjuw))(MC reading: 纛 (MC dawH))(MC reading: 菟 (MC du|thuH))(MC reading: 萄 (MC daw))(MC reading: 覩 (MC tuX))(MC reading: 賭 (MC tuX))(eumhun reading: 뛸 도 (ttwil do)) (MC reading: 跳 (MC dew))(MC reading: 蹈 (MC dawH))(eumhun reading: 달아날 도 (daranal do)) (MC reading: 逃 (MC daw))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 途 (MC du))(eumhun reading: 길 도 (gil do)) (MC reading: 道 (MC dawX))(eumhun reading: 도읍 도 (do'eup do)) (MC reading: 都 (MC tu))(MC reading: 酴 (MC du))(MC reading: 鍍 (MC du|duH))(MC reading: 闍 (MC tu|dzyae))(eumhun reading: 질 그도 도 (jil geudo do)) (MC reading: 陶 (MC daw))(MC reading: 鞀 (MC daw))(MC reading: 鞱)(MC reading: 韜 (MC thaw))(MC reading: 饕 (MC thaw))(MC reading: 鼗 (MC daw)) / 鼗 | |||
| 이이 | Korean | pron | this person | formal | ||
| 이이 | Korean | pron | he, his | |||
| 이이 | Korean | pron | the listener | formal | ||
| 토요 | Korean | noun | planet Saturn | archaic | ||
| 토요 | Korean | noun | Saturday | |||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of dirt, filth, or impurities (extraneous matter); not dirty, filthy, or soiled. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of dirt, filth, or impurities (extraneous matter); not dirty, filthy, or soiled. / Of metal, having relatively few impurities. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of contamination, (unwanted) germs, infection, or disease. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of contamination, (unwanted) germs, infection, or disease. / Devoid of sexually transmitted diseases (STDs). | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / Of a victory or performance: without any blemishes such as submission holds, disqualification, interference, etc. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / Of a route, ascended without falling. | climbing hobbies lifestyle sports | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / Free from that which is useless or injurious; without defects. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of imperfections, blemishes, or defects. / In an unmarked condition; blank. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Pure, especially morally or religiously. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Not using drugs or alcohol. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Free from (or showing no signs of) corrupt, unlawful, and/or sinister conduct or connections (and (of criminal, driving, etc. records) therefore without restrictions or penalties). | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Not in possession of weapons or contraband such as drugs. | informal | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of immorality or criminality. / Devoid of profanity. | informal | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Free of infiltration by covert listening or recording devices (bugs), enemy spies, etc. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Empty. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Smooth, exact, and performed well. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | That does not damage the environment (as much as some alternative). | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Allowing an uninterrupted flow over surfaces, without protrusions such as racks or landing gear. | aerodynamics aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Having the undercarriage and flaps in the up position. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Well-proportioned; shapely. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Cool or neat. | informal | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adj | Utter, complete, total; pure; free from restraint. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | noun | A removal of dirt. | ||
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | noun | The first part of the event clean and jerk in which the weight is brought from the ground to the shoulders. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | noun | Of heavy metal, clear vocals, contrasted with death growls and screams. | entertainment lifestyle music | in-plural |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To remove dirt from a place or object. | transitive | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To tidy up, make a place neat. | transitive | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To remove equipment from a climbing route after it was previously lead climbed. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To make things clean in general. | intransitive | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To remove unnecessary files, etc. from (a directory, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To brush the ice lightly in front of a moving rock to remove any debris and ensure a correct line; less vigorous than a sweep. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To purge a raw of any blemishes caused by the scanning process such as brown tinting and poor color contrast. | manga | slang |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | Synonym of clean up. | video-games | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To remove guts and/or scales of a butchered animal. | transitive | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | verb | To beat, to thrash; to defeat. | slang | |
| (intransitive) to brush lightly in front of a curling rock | clean | English | adv | Fully and completely. | ||
| (of a gift, donation, etc.) very generous; lavish | munificent | English | adj | Very liberal in giving or bestowing. | ||
| (of a gift, donation, etc.) very generous; lavish | munificent | English | adj | Very generous; lavish. | usually | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To administer the vows of a religious order to (someone); to admit to a religious order. | transitive | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To declare oneself (to be something). | reflexive | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To declare; to assert, affirm. | ambitransitive | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To make a claim (to be something); to lay claim to (a given quality, feeling etc.), often with connotations of insincerity. | transitive | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To declare one's adherence to (a religion, deity, principle etc.). | transitive | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To work as a professor of; to teach. | transitive | |
| (reflexive) to declare oneself (to be something) | profess | English | verb | To claim to have knowledge or understanding of (a given area of interest, subject matter). | archaic transitive | |
| A European fish (Raniceps raninus) | forkbeard | English | noun | A European fish (Raniceps raninus), having a large flat head. | ||
| A European fish (Raniceps raninus) | forkbeard | English | noun | The European forked hake or hake's-dame (Phycis blennoides). | ||
| A European fish (Raniceps raninus) | forkbeard | English | noun | Another species of hake, Phycis phycis | ||
| A shop with women's hats | millinery | English | noun | Women's hats. | countable uncountable | |
| A shop with women's hats | millinery | English | noun | A shop selling women's hats. | countable | |
| A shop with women's hats | millinery | English | noun | The business and work that a milliner engages in. | uncountable | |
| Adolf Hitler when chancellor | Führer | English | noun | Adolf Hitler, during his time as chancellor of Nazi Germany. | Nazism definite historical | |
| Adolf Hitler when chancellor | Führer | English | noun | A leader, especially one exercising tyrannical power. | broadly | |
| Affixations | jerit | Indonesian | noun | scream / a loud, emphatic, exclamation of extreme emotion, especially horror, fear, excitement, or anger; it may comprise a word or a sustained, high-pitched vowel sound | ||
| Affixations | jerit | Indonesian | noun | scream / a loud vocalisation of many animals, especially in response to pain or fear | ||
| Affixations | nyala | Malay | noun | flame; blaze; fire. | ||
| Affixations | nyala | Malay | noun | light; illumination. | ||
| Affixations | nyala | Malay | verb | to ignite; to burn; to light up. | ||
| Affixations | nyala | Malay | verb | to shine; to glow. | ||
| Atlanta | West Midtown | English | name | A neighborhood of New York City, New York, United States, in Midtown, west of Central Park. | ||
| Atlanta | West Midtown | English | name | A district of Atlanta, Georgia, United States, to the west of Midtown. | ||
| Compound words | cselekmény | Hungarian | noun | verbal noun of cselekedik/cselekszik, synonym of tett, tevékenység, cselekedet (“act, action, deed”) | law | archaic form-of noun-from-verb |
| Compound words | cselekmény | Hungarian | noun | plot (of a story or play) | ||
| Compound words | követés | Hungarian | noun | following, tracking (an act of following something, such as fashion, example, tradition, law) | ||
| Compound words | követés | Hungarian | noun | succession (an act of following in sequence) | ||
| Compound words | lélek | Hungarian | noun | soul (spirit of a person thought to consist of one's thoughts and personality) | ||
| Compound words | lélek | Hungarian | noun | soul (person, especially as one among many) | ||
| Compound words | lélek | Hungarian | noun | sound post (wooden rod located inside the body of a violin-family instrument) | ||
| Compound words | máj | Hungarian | noun | liver (a large organ in the body that stores and metabolizes nutrients, destroys toxins and produces bile) | anatomy medicine sciences | |
| Compound words | máj | Hungarian | noun | hepatic | medicine sciences | |
| Compound words | vékony | Hungarian | adj | thin, narrow (having a small diameter or thickness) | ||
| Compound words | vékony | Hungarian | adj | thin, slender, slim | ||
| Compound words | vékony | Hungarian | adj | thin, watery | ||
| Compound words | vékony | Hungarian | adj | thin, high-pitched | ||
| Compounds | plëndës | Albanian | noun | stomach of animals, (in particular) rumen, paunch | masculine | |
| Compounds | plëndës | Albanian | noun | tripe, animal stomach as a dish | masculine | |
| Compounds | plëndës | Albanian | noun | belly, stomach of humans | colloquial masculine | |
| Compounds | plëndës | Albanian | noun | fat person, fatso | colloquial derogatory masculine | |
| Compounds | plëndës | Albanian | adv | immediately and without moving (of falling), stone dead | ||
| Dunn | Meloun | Luxembourgish | noun | melon | feminine | |
| Dunn | Meloun | Luxembourgish | noun | bowler (hat) | feminine | |
| Easter Day | Easter Day | English | name | Easter Sunday, the Christian holiday commemorating the Resurrection. | ||
| Easter Day | Easter Day | English | name | The day that that holiday commemorates: the day (circa AD 33) when Jesus's friends found the Holy Sepulchre to be unexpectedly empty. | ||
| Expressions | ablak | Hungarian | noun | window (opening on a building or vehicle, usually covered by one or more panes of glass) | ||
| Expressions | ablak | Hungarian | noun | teller window, ticket window (windowed part of a counter where transactions are made in a bank, post office, etc.) | ||
| Expressions | ablak | Hungarian | noun | program window (rectangular area on a computer screen displaying the output of a program) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| Expressions | ablak | Hungarian | noun | window (period of time when something can be done due to favorable circumstances) | figuratively | |
| Expressions | ablak | Hungarian | noun | window (transparent panel on the front of an envelope allowing the recipient’s address to show through) | ||
| Expressions | ablak | Hungarian | noun | exit permit issued under the Soviet regime in the form of a passport stamp valid for one trip | historical informal | |
| Expressions | csepp | Hungarian | adj | tiny | ||
| Expressions | csepp | Hungarian | noun | drop | ||
| Expressions | csepp | Hungarian | noun | bit | ||
| Expressions: other | projection | English | noun | Something which projects, protrudes, juts out, sticks out, or stands out. | countable uncountable | |
| Expressions: other | projection | English | noun | The action of projecting or throwing or propelling something. | countable uncountable | |
| Expressions: other | projection | English | noun | The crisis or decisive point of any process, especially a culinary process. | archaic countable uncountable | |
| Expressions: other | projection | English | noun | The display of an image by devices such as movie projector, video projector, overhead projector or slide projector. | countable uncountable | |
| Expressions: other | projection | English | noun | A forecast or prognosis obtained by extrapolation. | countable uncountable | |
| Expressions: other | projection | English | noun | A belief or assumption that others have similar thoughts and experiences to one's own, including making accusations that would more fittingly apply to the accuser. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | The image that a translucent object casts onto another object. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | Any of several systems of intersecting lines that allow the curved surface of the earth to be represented on a flat surface. The set of mathematics used to calculate coordinate positions. | cartography geography natural-sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | An image of an object on a surface of fewer dimensions. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | An idempotent linear transformation which maps vectors from a vector space onto a subspace. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | A transformation which extracts a fragment of a mathematical object. | mathematics sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | A morphism from a categorical product to one of its (two) components. | category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | The preservation of the properties of lexical items while generating the phrase structure of a sentence. See Projection principle. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | A supposed mechanism for the transmutation of large quantities of base metals. | alchemy pseudoscience | countable obsolete uncountable |
| Expressions: other | projection | English | noun | The distance the scent of a perfume radiates off the skin. | countable uncountable | |
| Greek goddess | Leukothea | English | name | A nymph or minor sea goddess of Greek mythology. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Greek goddess | Leukothea | English | name | 35 Leukothea, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
| Hyponyms | cnwp-fwsogl | Welsh | noun | club moss (Lycopodium) | masculine | |
| Hyponyms | cnwp-fwsogl | Welsh | noun | common clubmoss, stag's-horn clubmoss (Lycopodium clavatum) | masculine | |
| Hyponyms of oriented | oriented | English | adj | Having a specific orientation (positioning or direction). | ||
| Hyponyms of oriented | oriented | English | adj | Having had an orientation (an introduction to a topic or place). | often | |
| Hyponyms of oriented | oriented | English | adj | In any of various technical senses, admitting or being equipped with a notion of handedness (i.e. of distinguishing clockwise and anticlockwise). See Orientability on Wikipedia.Wikipedia | geometry mathematics sciences topology | |
| Hyponyms of oriented | oriented | English | adj | Having (something) as a primary concern or guiding principle; focused on (something). | in-compounds | |
| Hyponyms of oriented | oriented | English | verb | simple past and past participle of orient | form-of participle past | |
| If enough accusations are made, reputation will suffer | throw enough mud at the wall, some of it will stick | English | proverb | To attempt the same strategy or technique (or similar ones) often enough, and, even if the general standard is poor, sometimes one will be successful. | ||
| If enough accusations are made, reputation will suffer | throw enough mud at the wall, some of it will stick | English | proverb | If enough (perhaps false or reckless) accusations are made against a person (or an organization), their reputation will suffer, whether or not this is deserved. | ||
| Letters in small caps form | ᴀ | Translingual | symbol | open central unrounded vowel, or low central unrounded vowel ([ä] in the IPA) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences sinology | |
| Letters in small caps form | ᴀ | Translingual | symbol | a voiceless a sound (IPA [ɑ̥]) | UPA | |
| Noh | 脇 | Japanese | character | armpit | kanji | |
| Noh | 脇 | Japanese | character | the other way | kanji | |
| Noh | 脇 | Japanese | noun | the armpit, the underarm | anatomy medicine sciences | |
| Noh | 脇 | Japanese | noun | the underarm area of clothing | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | 傍, 側: the side of something | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | a tangent, such as in a conversation | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in ancient Japan, an assistant to the 春宮坊 (Tōgūbō, rank title; responsible for administering eastern provinces) | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in the medieval period, old name for 関脇 (sekiwake, sumō rank) | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in 能楽 (nōgaku, “Noh theatre”), the supporting role played alongside the main protagonist | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in 浄瑠璃 (jōruri, recitation accompanying a puppet show), the supporting reciter | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | something in a secondary and supporting role: / in 邦楽 (hōgaku, traditional Japanese music), the accompaniment | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | something of lesser importance, something on the back burner (often used in constructions such as 脇にする (waki ni suru, “to put off to the side”), 脇になる (waki ni naru, “to become off to the side”).) | ||
| Noh | 脇 | Japanese | noun | short for 脇(わき)能(のう) (wakinō): a type of Noh theatre, performed first in a series of performances, wherein a god or spirit prays for a peaceful reign for the emperor | abbreviation alt-of | |
| Noh | 脇 | Japanese | noun | short for 脇(わき)句(く) (wakiku): the two seven-syllable lines of poetry following the 発句 (hokku, the first three lines of a renga, of 17 syllables and later serving as the haiku form) | abbreviation alt-of | |
| Noh | 脇 | Japanese | noun | short for 脇(わき)百(びゃく)姓(しょう) (waki-byakushō): lower-ranking commoners in the Edo period and earlier | abbreviation alt-of | |
| Noh | 脇 | Japanese | noun | somewhere, someone, or something else | ||
| Noh | 脇 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
| Prefixed verbs | бувати | Ukrainian | verb | to occur, to happen (of situations, circumstances) | ||
| Prefixed verbs | бувати | Ukrainian | verb | to be (often with a focus on multiple instances or examples that could be found) | ||
| Prefixed verbs | бувати | Ukrainian | verb | to be (often with a focus on multiple instances or examples that could be found) / clipping of бува́ти здоро́в (buváty zdoróv) | abbreviation alt-of clipping imperative usually | |
| Prefixed verbs | бувати | Ukrainian | verb | to be at, to visit, to stay with (temporarily) | ||
| Rebellions of the Canadas | Patriot | English | name | A surface-to-air missile system. | government military politics war | US |
| Rebellions of the Canadas | Patriot | English | name | A member of the New England Patriots professional football team. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| Rebellions of the Canadas | Patriot | English | noun | An individual Patriot missile. | informal | |
| Rebellions of the Canadas | Patriot | English | noun | A person who was in favor of American Independence from Britain during the American Revolution. | US historical | |
| Rebellions of the Canadas | Patriot | English | noun | Synonym of Patriote (A devolution-of-power supporter in Lower Canada during the Canadian Rebellions of 1837-1838 (Patriots' War).) | Canada historical | |
| Rebellions of the Canadas | Patriot | English | noun | A devolution-of-power supporter in Upper Canada during the Canadian Rebellions of 1837-1838 (Patriot War). | Canada historical | |
| See also | cake | English | noun | A rich, sweet dessert food, typically made of flour, sugar, and eggs and baked in an oven, and often covered in icing. | countable uncountable | |
| See also | cake | English | noun | A small mass of baked dough, especially a thin loaf from unleavened dough. | countable uncountable | |
| See also | cake | English | noun | A thin wafer-shaped mass of fried batter; a griddlecake or pancake. | countable uncountable | |
| See also | cake | English | noun | A block of any various dense materials. | countable uncountable | |
| See also | cake | English | noun | Ellipsis of piece of cake: a trivially easy task or responsibility. | abbreviation alt-of countable ellipsis slang uncountable | |
| See also | cake | English | noun | Money. | countable slang uncountable | |
| See also | cake | English | noun | Used to describe the doctrine of having one's cake and eating it too. | countable uncountable | |
| See also | cake | English | noun | A pair of buttocks, especially one that is exceptionally plump or full. | countable slang uncountable | |
| See also | cake | English | noun | A multishot fireworks assembly comprising several tubes, each with a fireworks effect, lit by a single fuse. | countable uncountable | |
| See also | cake | English | noun | A foolish person. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| See also | cake | English | verb | Coat (something) with a crust of solid material. | transitive | |
| See also | cake | English | verb | To form into a cake, or mass. | transitive | |
| See also | cake | English | verb | Of blood or other liquid, to dry out and become hard. | intransitive | |
| Spanish bushel — see also bushel | fanega | English | noun | A traditional Spanish unit of dry measure, chiefly used for grain and roughly equivalent to a bushel. | historical | |
| Spanish bushel — see also bushel | fanega | English | noun | A traditional Spanish unit of area, vaguely reckoned as the amount of farmland able to be sown with a fanega of seed. | historical | |
| Spanish bushel — see also bushel | fanega | English | noun | A traditional Spanish unit of area, formalized as equivalent to about 6440 m². | historical | |
| Terms derived from for- meaning “before” | for- | Icelandic | prefix | previous, before, first, pre- | morpheme | |
| Terms derived from for- meaning “before” | for- | Icelandic | prefix | extremely | emphatic morpheme | |
| Terms derived from for- meaning “before” | for- | Icelandic | prefix | negative meaning | morpheme | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | adj | Positioned so as to face (in a particular direction) | not-comparable | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | adj | Diverging in the direction of travel. | rail-transport railways transport | not-comparable |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The most external portion of exterior siding. | ||
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | Fabric applied to a garment edge on the underside. | business manufacturing sewing textiles | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | A powdered substance, such as charcoal or bituminous coal, applied to the face of a mould, or mixed with the sand that forms it, to give a fine smooth surface to the casting. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The collar and cuffs of a military coat, commonly of a different colour from the rest of the coat. | government military politics war | in-plural |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | noun | The movement of soldiers by turning on their heels to the right, left, or about. | government military politics war | plural-normally |
| The most external portion of exterior siding | facing | English | verb | present participle and gerund of face | form-of gerund participle present | |
| The practice of hunting | huntsmanship | English | noun | The art, practice, or skill of hunting animals. | uncountable | |
| The practice of hunting | huntsmanship | English | noun | The status of being a hunter. | uncountable | |
| The surname Mountbatten rendered into other languages | Mountbatten | English | name | A surname from German. | countable | |
| The surname Mountbatten rendered into other languages | Mountbatten | English | name | Ellipsis of Mountbatten Estate: a neighbourhood of Marine Parade, Singapore. | abbreviation alt-of ellipsis uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A hollow form or matrix for shaping a fluid or plastic substance. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A frame or model around or on which something is formed or shaped. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | Something that is made in or shaped on a mold. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | The shape or pattern of a mold. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | General shape or form. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | Distinctive character or type. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A fixed or restrictive pattern or form. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A group of moldings. | architecture | US countable uncountable |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A fontanelle. | anatomy medicine sciences | US countable uncountable |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To shape in or on a mold; to form into a particular shape; to give shape to. | US transitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To guide or determine the growth or development of; influence | US transitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To fit closely by following the contours of. | US transitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To make a mold of or from (molten metal, for example) before casting. | US transitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To ornament with moldings. | US transitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To be shaped in or as if in a mold. | US intransitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A natural substance in the form of a furry or woolly growth of tiny fungi that appears when organic material lies for a long time exposed to (usually warm and moist) air. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | A fungus that creates such furry growths. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To cause to become moldy; to cause mold to grow upon. | US transitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To become moldy; to be covered or filled, in whole or in part, with a mold. | US intransitive | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | Loose friable soil, rich in humus and fit for planting. | US countable uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | Earth, ground. | UK US countable dialectal plural uncountable | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | verb | To cover with mold or soil. | US | |
| To be shaped in or as if in a mold | mold | English | noun | The top or crown of the head. | US dialectal obsolete uncountable | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To intermix; to combine or join, as an individual or part, with other parts, but commonly so as to be distinguishable in the product. | transitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To associate or unite in a figurative way, or by ties of relationship. | transitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To cause or allow to intermarry. | ||
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To intermarry. | ||
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To deprive of purity by mixture; to contaminate. | transitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To make or prepare by mixing the ingredients of. | transitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To put together; to join. | obsolete transitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To become mixed or blended. | intransitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | verb | To socialize with different people at a social event. | intransitive | |
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | noun | The act of informally meeting numerous people in a group. | ||
| To mix; to intermix; to combine or join | mingle | English | noun | A mixture. | obsolete | |
| To stamp holes in | pounce | English | noun | A type of fine powder, as of sandarac, or cuttlefish bone, sprinkled over wet ink to dry the ink after writing or on rough paper to smooth the writing surface. | historical uncountable usually | |
| To stamp holes in | pounce | English | noun | Charcoal dust, or some other coloured powder for making patterns through perforated designs, used by embroiderers, lacemakers, etc. | historical uncountable usually | |
| To stamp holes in | pounce | English | verb | To sprinkle or rub with pounce powder. | transitive | |
| To stamp holes in | pounce | English | noun | A sudden leaping attack. | ||
| To stamp holes in | pounce | English | noun | The claw or talon of a bird of prey. | archaic | |
| To stamp holes in | pounce | English | noun | A punch or stamp. | ||
| To stamp holes in | pounce | English | noun | Cloth worked in eyelet holes. | ||
| To stamp holes in | pounce | English | noun | Synonym of bump (“sudden movement of underground strata”). | business mining | |
| To stamp holes in | pounce | English | verb | To leap into the air intending to seize someone or something. | intransitive | |
| To stamp holes in | pounce | English | verb | To attack suddenly by leaping. | intransitive | |
| To stamp holes in | pounce | English | verb | To eagerly seize an opportunity. | intransitive | |
| To stamp holes in | pounce | English | verb | To strike or seize with the talons; to pierce, as with the talons. | transitive | |
| To stamp holes in | pounce | English | verb | To stamp holes in; to perforate. | transitive | |
| Translations | Dominicanism | English | noun | A word, usage, or linguistic feature particular to the Spanish of the Dominican Republic | ||
| Translations | Dominicanism | English | noun | Dominican patriotism | ||
| Translations | Foch | English | name | A surname from French. | ||
| Translations | Foch | English | name | Ferdinand Foch, French field marshal in the First World War | ||
| Translations | Foch | English | noun | A variety of French red wine made with Maréchal Foch grapes. | ||
| Translations | apeirogon | English | noun | A type of generalised polygon with a countably infinite number of sides and vertices; | geometry mathematics sciences | |
| Translations | apeirogon | English | noun | A type of generalised polygon with a countably infinite number of sides and vertices; (in the regular case) the limit case of an n-sided regular polygon as n increases to infinity and the edge length is fixed; typically imagined as a straight line partitioned into equal segments by an infinite number of equally-spaced points. / the limit case of an n-sided regular polygon as n increases to infinity and the edge length is fixed; typically imagined as a straight line partitioned into equal segments by an infinite number of equally-spaced points. | geometry mathematics sciences | |
| Translations | deutero- | English | prefix | Second or secondary. | morpheme | |
| Translations | deutero- | English | prefix | Containing deuterium. | morpheme | |
| Translations | heat island | English | noun | Any area, populated or not, which is consistently hotter than the surrounding area. | ||
| Translations | heat island | English | noun | Ellipsis of urban heat island. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| Translations | hyperrealism | English | noun | A style in art that attempts to reproduce highly realistic graphic representations | countable uncountable | |
| Translations | hyperrealism | English | noun | A compositional style defined by Noah Creshevsky as "an electroacoustic musical language constructed from sounds that are found in our shared environment (realism), handled in ways that are somehow exaggerated or excessive (hyper)." | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| Translations | ideal solution | English | noun | An idealized solution whose components exactly follow Raoult's law; equivalently, one where the enthalpy of mixing equals zero. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| Translations | ideal solution | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see ideal, solution. | ||
| Translations | oxaluria | English | noun | The presence of oxalic acid and oxalate in the urine (which is often true, in some amount or other). | medicine physiology sciences | |
| Translations | oxaluria | English | noun | The presence of oxalic acid and oxalate in the urine (which is often true, in some amount or other). / The presence of excess oxalic acid and oxalate in the urine (as can happen with an oxalate-rich diet and/or metabolic problems). | medicine physiology sciences | |
| Translations | trilateral | English | adj | Having three sides | not-comparable | |
| Translations | trilateral | English | adj | Involving three parties | not-comparable | |
| Turkish surname | Aksu | English | name | A prefecture of the Xinjiang autonomous region, China. | ||
| Turkish surname | Aksu | English | name | A county-level city of Aksu prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | ||
| Turkish surname | Aksu | English | name | Aksu River (Xinjiang). | ||
| Turkish surname | Aksu | English | name | Any of various places in Kazakhstan. | ||
| Turkish surname | Aksu | English | name | Any of various places in Turkey. | ||
| Turkish surname | Aksu | English | name | A surname from Turkish. | ||
| a certain subcollection of a topological space | subbase | English | noun | The lowest projecting part of a baseboard, a pedestal or a similar construct. | architecture | |
| a certain subcollection of a topological space | subbase | English | noun | The lowest course in typical road, driveway, path or sports court construction, above which is the base course, and finally the surface course. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | |
| a certain subcollection of a topological space | subbase | English | noun | A certain subcollection of a topological space | mathematics sciences | |
| a decoration; that which adorns | adornment | English | noun | A decoration; that which adorns. | countable uncountable | |
| a decoration; that which adorns | adornment | English | noun | The act of decorating. | countable uncountable | |
| a delay | wait | English | verb | To delay movement or action until some event or time; to remain neglected or in readiness. | intransitive | |
| a delay | wait | English | verb | To wait tables; to serve customers in a restaurant or other eating establishment. | US intransitive stative | |
| a delay | wait | English | verb | To delay movement or action until the arrival or occurrence of; to await. (Now generally superseded by “wait for”.) | archaic transitive | |
| a delay | wait | English | verb | To attend on; to accompany; especially, to attend with ceremony or respect. | obsolete transitive | |
| a delay | wait | English | verb | To attend as a consequence; to follow upon; to accompany. | obsolete | |
| a delay | wait | English | verb | To defer or postpone (especially a meal). | colloquial obsolete | |
| a delay | wait | English | verb | To watch with malicious intent; to lie in wait | obsolete | |
| a delay | wait | English | verb | To remain faithful to one’s partner or betrothed during a prolonged period of absence. | intransitive | |
| a delay | wait | English | noun | A delay. | ||
| a delay | wait | English | noun | An ambush. | ||
| a delay | wait | English | noun | Ellipsis of wait state. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| a delay | wait | English | noun | One who watches; a watchman. | obsolete | |
| a delay | wait | English | noun | Hautboys, or oboes, played by town musicians. | UK in-plural obsolete | |
| a delay | wait | English | noun | Musicians who sing or play at night or in the early morning, especially at Christmas time; serenaders; musical watchmen. | UK in-plural | |
| a delay | wait | English | intj | Tells the other speaker to stop talking, typing etc. for a moment, often to allow clarification. | informal | |
| a former basilica, now a mosque in Turkey | Hagia Sophia | English | name | A mosque in Istanbul, Turkey | ||
| a former basilica, now a mosque in Turkey | Hagia Sophia | English | name | the former patriarchal church of Greek Orthodoxy, operated as a museum 1935–2020. | historical | |
| a knife with a wide, triangular, unsharpened blade, designed to cut and serve slices of cake | cake slice | English | noun | A knife with a wide, triangular, unsharpenedblade, designed to cut and serve slices of cake. | ||
| a knife with a wide, triangular, unsharpened blade, designed to cut and serve slices of cake | cake slice | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see cake, slice. | ||
| a native or inhabitant of Thuringia | Thuringian | English | adj | Of, from or relating to Thuringia, Germany. | ||
| a native or inhabitant of Thuringia | Thuringian | English | noun | A native or inhabitant of Thuringia, Germany. | ||
| a native or inhabitant of Thuringia | Thuringian | English | noun | A member of an ancient Germanic tribe inhabiting central Germany. | historical | |
| a native or inhabitant of Thuringia | Thuringian | English | name | An age from 285 to 251 million years ago, a subdivision of the Permian. | geography geology natural-sciences | |
| a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | A human being. | humorous slang | |
| a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | A human being. / A human from the perspective of an alien. | literature media publishing science-fiction | humorous slang |
| a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | A human being. / A person who owns a dog or cat. | humorous slang | |
| a person who owns a dog or cat | hooman | English | noun | Pronunciation spelling of human. | alt-of pronunciation-spelling | |
| a person who professes beliefs or opinions that they do not hold | phony | English | adj | Fraudulent; fake; having a misleading appearance. | informal | |
| a person who professes beliefs or opinions that they do not hold | phony | English | noun | A person who assumes an identity or quality other than their own. | informal | |
| a person who professes beliefs or opinions that they do not hold | phony | English | noun | A person who professes beliefs or opinions that they do not hold. | informal | |
| a person who professes beliefs or opinions that they do not hold | phony | English | noun | Anything fraudulent or fake. | informal | |
| a person who professes beliefs or opinions that they do not hold | phony | English | verb | To fake. | informal | |
| a segmented arthropod of class Chilopoda | centipede | English | noun | Any arthropod of class Chilopoda, which have a segmented body with one pair of legs per segment and from about 20 to 300 legs in total. | ||
| a segmented arthropod of class Chilopoda | centipede | English | noun | A many-oared Chinese smuggling boat. | obsolete | |
| ability of a military unit to move or be transported to a new position | mobility | English | noun | The ability to move; capacity for movement. | countable uncountable | |
| ability of a military unit to move or be transported to a new position | mobility | English | noun | A tendency to sudden change; mutability, changeableness. | countable literary uncountable | |
| ability of a military unit to move or be transported to a new position | mobility | English | noun | The ability of a military unit to move or be transported to a new position. | government military politics war | countable uncountable |
| ability of a military unit to move or be transported to a new position | mobility | English | noun | The degree to which particles of a liquid or gas are in movement. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| ability of a military unit to move or be transported to a new position | mobility | English | noun | The ability of people to move between different social levels or professional occupations. | human-sciences sciences social-science sociology | countable uncountable |
| ability of a military unit to move or be transported to a new position | mobility | English | noun | The mob; the common people or rabble. | UK humorous obsolete slang | |
| abundant | affluent | English | noun | Someone who is wealthy. | ||
| abundant | affluent | English | noun | A stream or river flowing into a larger river or into a lake; a tributary stream; a tributary. | ||
| abundant | affluent | English | adj | Abundant; copious; plenteous. | ||
| abundant | affluent | English | adj | Abounding in goods or riches; having a moderate level of material wealth. | broadly | |
| abundant | affluent | English | adj | Tributary. | dated | |
| abundant | affluent | English | adj | Flowing to; flowing abundantly. | obsolete | |
| act or process of making safe an explosive device | defusal | English | noun | The act or process of making safe an explosive device (for example, a bomb, mine, or improvised explosive device), as by removing, disabling, or neutralizing its fuse, detonator, etc. | government military politics war | uncountable |
| act or process of making safe an explosive device | defusal | English | noun | The act or process of calming, de-escalating, or otherwise making a potentially dangerous, volatile, or tense situation less dangerous or tense. | figuratively uncountable | |
| act or process of making safe an explosive device | defusal | English | noun | A particular instance or operation of defusing, especially an explosive device. | countable | |
| act or process of transferring | referral | English | noun | The act or process of transferring someone or something to another, of sending by reference, or referring. | countable uncountable | |
| act or process of transferring | referral | English | noun | A document used by schools detailing some form of a student's misbehavior and listing the actions taken before and after the student's receipt of the referral. | countable slang uncountable | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A specific matter or piece of work, specifically defined within a profession, usually in respect of a specific person and/or event; the set of tasks involved in addressing one such matter. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A suitcase. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| actual event, situation, or fact | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| actual event, situation, or fact | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| actual event, situation, or fact | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| acute respiratory distress syndrome | ARDS | English | noun | Acronym of acute respiratory distress syndrome. | government healthcare medicine sciences | abbreviation acronym alt-of uncountable |
| acute respiratory distress syndrome | ARDS | English | noun | Acronym of adult respiratory distress syndrome. | government healthcare medicine sciences | abbreviation acronym alt-of uncountable |
| administration; the process or practice of managing | management | English | noun | Administration; the use of limited resources combined with forecasting, planning, leadership and execution skills to achieve predetermined specific goals. | uncountable usually | |
| administration; the process or practice of managing | management | English | noun | The executives of an organisation, especially senior executives. | uncountable usually | |
| administration; the process or practice of managing | management | English | noun | Judicious use of means to accomplish an end. | uncountable usually | |
| administration; the process or practice of managing | management | English | noun | The prosecuting side in an impeachment trial (as opposed to the respondent or defending side). | uncountable usually | |
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Made of, or relating to, gold. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Having a color or other richness suggestive of gold. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Of a beverage, flavoured or colored with turmeric. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Marked by prosperity, creativity etc. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Advantageous or very favourable. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Relating to a fiftieth anniversary. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Relating to the elderly or retired. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | adj | Fine, without problems. | UK predicative slang | |
| advantageous or very favourable | golden | English | noun | Kyphosus vaigiensis, a fish found in southeast Asia. | ||
| advantageous or very favourable | golden | English | noun | Ellipsis of golden retriever. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| advantageous or very favourable | golden | English | verb | To become gold or golden (in color). | intransitive | |
| advantageous or very favourable | golden | English | verb | To make golden or like gold. | transitive | |
| agricultural implement | billhook | English | noun | A medieval polearm, fitted to a long handle, sometimes with an L-shaped tine or a spike protruding from the side or the end of the blade for tackling the opponent; a bill. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| agricultural implement | billhook | English | noun | An agricultural hand tool often with a curved or hooked end to the blade used for pruning or cutting thick, woody plants. | ||
| agricultural implement | billhook | English | noun | A part of the knotting mechanism in a reaper-binder or baler (agricultural machinery). | literary often | |
| agricultural implement | billhook | English | noun | Rare form of bill hook (“spiked hook used in shops for hanging papers”). | form-of rare | |
| agricultural implement | billhook | English | noun | Rare form of bill hook (“sharply pointed spike on honeyguide hatchlings' mandibles”). | form-of rare | |
| agricultural implement | billhook | English | verb | To use a billhook. | ||
| an abnormal tumor | teratoid | English | adj | Monster-like, exhibiting abnormal development. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| an abnormal tumor | teratoid | English | noun | An abnormal tumor similar to a teratoma. | medicine sciences | |
| an abnormal tumor | teratoid | English | noun | A mutant. | literature media publishing | |
| and see | Αντωνάκης | Greek | name | a male given name, diminutive of Αντώνης (Antónis, “Anthony”): Tony | masculine | |
| and see | Αντωνάκης | Greek | name | a male surname, feminine equivalent Αντωνάκη (Antonáki) | masculine | |
| animal | roan | English | adj | Having a coat of a dark base color with individual white hairs mixed in. | especially not-comparable | |
| animal | roan | English | adj | Made of roan (kind of leather). | not-comparable | |
| animal | roan | English | noun | An animal (such as a horse) that has a coat of a dark base color with individual white hairs mixed in. | ||
| animal | roan | English | noun | The color of such an animal. | ||
| animal | roan | English | noun | A kind of leather used for slippers, bookbinding, etc., made from sheepskin, tanned with sumac and colored to imitate ungrained morocco. | ||
| animal | roan | English | noun | Archaic form of rowan (“kind of tree”). | alt-of archaic | |
| any pale bean with a black spot | black-eyed pea | English | noun | An African leguminous plant, of the species Vigna unguiculata, widely cultivated as food and forage, specifically Vigna unguiculata subsp. unguiculata. | ||
| any pale bean with a black spot | black-eyed pea | English | noun | The edible seed of these plants. | ||
| any pale bean with a black spot | black-eyed pea | English | noun | Any pale bean with a black spot. | Southern-US | |
| any stun gun | taser | English | noun | A Taser, a handheld device made by Taser International intended to immobilize another by delivering an electric shock. | ||
| any stun gun | taser | English | noun | Any electroshock stun gun. | broadly | |
| any stun gun | taser | English | verb | To shock a person, thing, individual, or animal with a handheld device with the electric shock that it delivers; to stun with a stun gun. | ||
| any stun gun | taser | English | verb | To strike verbally or gesturally with ill intents. | figuratively | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To be or remain suspended. | intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To float, as if suspended. | intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To veer in one direction. | intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To rebound unexpectedly or unusually slowly, due to backward spin on the ball or imperfections of the ground. | hobbies lifestyle sports tennis | intransitive usually |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To hold or bear in a suspended or inclined manner or position instead of erect. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To cause (something) to be suspended, as from a hook, hanger, hinges, or the like. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To kill (someone) by suspension from the neck, usually as a form of execution or suicide. | law | transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To be executed by suspension by one's neck from a gallows, a tree, or other raised bar, attached by a rope tied into a noose. | law | intransitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | (used in maledictions) To damn. | informal transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To loiter; to hang around; to spend time idly. | informal intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To exhibit (an object) by hanging. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To apply (wallpaper or drywall to a wall). | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To decorate (something) with hanging objects. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To remain persistently in one's thoughts. | figuratively intransitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To prevent from reaching a decision, especially by refusing to join in a verdict that must be unanimous. | transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To stop responding to manual input devices such as the keyboard and mouse. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To cause (a program or computer) to stop responding. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To cause (a piece) to become vulnerable to capture. | board-games chess games | transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To be vulnerable to capture. | board-games chess games | intransitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To throw a hittable off-speed pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | verb | To attach or cause to stick (a charge or accusation, etc.). | figuratively transitive | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | The way in which something hangs. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A mass of hanging material. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A slackening of motion. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A sharp or steep declivity or slope. | ||
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | An instance of ceasing to respond to input. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A grip, understanding. | figuratively informal | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A hangout. | colloquial | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | A person that someone hangs out with. | colloquial | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | Cheap processed ham (cured pork), often made specially for sandwiches. | Ireland derogatory informal uncountable | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | Alternative spelling of Hang (“musical instrument”). | alt-of alternative | |
| apply (wallpaper to a wall) | hang | English | noun | The smallest amount of concern or consideration; a damn. | colloquial | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | An area of ground that tends evenly upward or downward. | countable uncountable | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | The degree to which a surface tends upward or downward. | countable uncountable | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | The ratio of the vertical and horizontal distances between two points lying on the line. | mathematics sciences | countable uncountable |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | The slope of the line tangent to the curve at the given point. | mathematics sciences | countable proscribed sometimes uncountable |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | The angle a roof surface makes with the horizontal, expressed as a ratio of the units of vertical rise to the units of horizontal length (sometimes referred to as run). | countable uncountable | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | A person of Chinese or other East Asian descent. | countable ethnic offensive slur uncountable vulgar | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | noun | A hasty departure. | UK countable dated slang uncountable | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | verb | To tend steadily upward or downward. | intransitive | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | verb | To form with a slope; to give an oblique or slanting direction to; to incline or slant. | transitive | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | verb | To try to move surreptitiously. | UK colloquial usually | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | verb | To hold a rifle at a slope with forearm perpendicular to the body in front holding the butt, the rifle resting on the shoulder. | government military politics war | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | adj | Sloping. | obsolete | |
| area of ground that tends evenly upward or downward | slope | English | adv | slopingly | obsolete | |
| arm | χέρι | Greek | noun | arm (portion of the upper human appendage from the shoulder to the wrist) | anatomy medicine sciences | neuter |
| arm | χέρι | Greek | noun | hand (part of the fore limb below the forearm or wrist) | anatomy medicine sciences | neuter |
| arm | χέρι | Greek | noun | handle (of a tool or implement) | figuratively neuter | |
| arm | χέρι | Greek | noun | coat (of paint) | figuratively neuter | |
| arm | χέρι | Greek | noun | handball (offence of touching the ball with the hands) | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | figuratively neuter |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | The price paid for obtaining, or price received for providing, money or goods in a credit transaction, calculated as a fraction of the amount or value of what was borrowed. | business finance | uncountable usually |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | Any excess over and above an exact equivalent | business finance | uncountable usually |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | A great attention and concern from someone or something; intellectual curiosity. | uncountable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | Attention that is given to or received from someone or something. | uncountable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | An involvement, claim, right, share, stake in or link with a financial, business, or other undertaking or endeavor. | countable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | Something which, or someone whom, one is interested in. | countable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | Condition or quality of exciting concern or being of importance. | uncountable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | Injury, or compensation for injury; damages. | obsolete rare uncountable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | The persons and companies interested in any particular business or measure, taken collectively. | in-plural often uncountable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | noun | A genre of factual short films, generally more amusing than informative, especially those not covered by a more specific genre label. | attributive historical uncountable usually | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | verb | To engage the attention of; to awaken interest in; to excite emotion or passion in, in behalf of a person or thing. | ||
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | verb | To be concerned with or engaged in; to affect; to concern; to excite. | impersonal obsolete often | |
| attention that is given to or received from someone or something | interest | English | verb | To cause or permit to share. | obsolete | |
| attractive woman | betty | English | noun | A short bar used by thieves to wrench doors open; a jimmy. | slang | |
| attractive woman | betty | English | noun | A picklock, skeleton key; a tool for opening locks. | slang | |
| attractive woman | betty | English | noun | A man who performs tasks that traditionally belong to a woman; (originally) an effeminate or gay man. | archaic derogatory | |
| attractive woman | betty | English | noun | A pear-shaped bottle covered with straw, in which olive oil is sometimes brought from Italy; a Florence flask. | US archaic | |
| attractive woman | betty | English | noun | A baked dessert made with alternating layers of sweetened fruit and buttered bread crumbs. | ||
| attractive woman | betty | English | noun | An attractive woman; a babe. | slang | |
| attractive woman | betty | English | verb | To pick a lock, to open with a betty. | ||
| attractive woman | betty | English | verb | To be overly attentive to someone or something. | archaic | |
| bad mood | hump | English | noun | A mound of earth. | ||
| bad mood | hump | English | noun | A speed bump or speed hump. | ||
| bad mood | hump | English | noun | A deformity in humans caused by abnormal curvature of the upper spine. | ||
| bad mood | hump | English | noun | A rounded fleshy mass, such as on a camel or zebu. | ||
| bad mood | hump | English | noun | An act of sexual intercourse. | slang vulgar | |
| bad mood | hump | English | noun | A bad mood. | British slang with-definite-article | |
| bad mood | hump | English | noun | A painfully boorish person. | slang | |
| bad mood | hump | English | noun | A wave that forms in front of an operating hovercraft and impedes progress at low speeds. | ||
| bad mood | hump | English | verb | To bend something into a hump. | transitive | |
| bad mood | hump | English | verb | To carry (something), especially with some exertion. | intransitive transitive | |
| bad mood | hump | English | verb | To rhythmically thrust the pelvis in a manner conducive to sexual intercourse. / To dry-hump. | intransitive transitive | |
| bad mood | hump | English | verb | To rhythmically thrust the pelvis in a manner conducive to sexual intercourse. / To have sex (with). | intransitive slang transitive vulgar | |
| bad mood | hump | English | verb | To exert oneself; to make an effort. | US dated slang | |
| bad mood | hump | English | verb | To vex or annoy. | dated slang | |
| bad mood | hump | English | verb | To shunt wagons / freight cars over the hump in a hump yard. | rail-transport railways transport | |
| bad mood | hump | English | verb | To botch or spoil. | UK obsolete slang transitive | |
| belief in something that is in fact not true | illusion | English | noun | Anything that seems to be something that it is not. | countable | |
| belief in something that is in fact not true | illusion | English | noun | A misapprehension; a belief in something that is in fact not true. | countable | |
| belief in something that is in fact not true | illusion | English | noun | A magician’s trick. | countable | |
| belief in something that is in fact not true | illusion | English | noun | The state of being deceived or misled. | uncountable | |
| belief that all physical matter is alive | hylozoism | English | noun | The belief that all physical matter is alive in some sense. | countable uncountable | |
| belief that all physical matter is alive | hylozoism | English | noun | Synonym of materialism, the belief that all life derives entirely from physical matter. | countable uncountable | |
| below; in a place beneath | underneath | English | adv | Below; in a place beneath. | not-comparable | |
| below; in a place beneath | underneath | English | adv | On the underside or lower face. | not-comparable | |
| below; in a place beneath | underneath | English | prep | Under, below, beneath. | ||
| below; in a place beneath | underneath | English | prep | Under the control or power of. | ||
| below; in a place beneath | underneath | English | adj | Under, lower. | not-comparable | |
| below; in a place beneath | underneath | English | noun | The bottom of something. | uncountable usually | |
| below; in a place beneath | underneath | English | noun | A background radio sound track played during a specific announcement or program. | uncountable usually | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | adj | Lower; under. | ||
| beneath the Earth's surface | nether | English | adj | Lying beneath, or conceived as lying beneath, the Earth’s surface. | ||
| beneath the Earth's surface | nether | English | adv | Down; downward. | ||
| beneath the Earth's surface | nether | English | adv | Low; low down. | ||
| beneath the Earth's surface | nether | English | name | Alternative letter-case form of the Nether. | alt-of | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | verb | To bring or thrust down; bring or make low; lower; abase; humble. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | verb | To constrict; straiten; confine; restrict; suppress; lay low; keep under; press in upon; vex; harass; oppress. | Northern-England Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | verb | To pinch or stunt with cold or hunger; check in growth; shrivel; straiten. | Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | verb | To shrink or huddle, as with cold; be shivery; tremble. | Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | verb | To depreciate; disparage; undervalue. | Scotland UK dialectal transitive | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | noun | Oppression; stress; a withering or stunting influence. | Scotland UK dialectal | |
| beneath the Earth's surface | nether | English | noun | A trouble; a fault or dislocation in a seam of coal. | business mining | |
| beverage | hard cider | English | noun | An alcoholic beverage formed by fermenting cider (apple juice). | US countable uncountable | |
| beverage | hard cider | English | noun | This or any similar alcoholic drink made from similar fruit, such as pears. | countable uncountable | |
| blond | руд | Komi-Zyrian | adj | grey | ||
| blond | руд | Komi-Zyrian | adj | fair, blond | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A weapon made of a curved piece of wood or other flexible material whose ends are connected by a string, used for shooting arrows. | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A curved bend in a rod or planar surface, or in a linear formation such as a river (see oxbow). | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A rod with horsehair (or an artificial substitute) stretched between the ends, used for playing various stringed musical instruments. | entertainment lifestyle music | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A stringed instrument (chordophone), consisting of a stick with a single taut cord stretched between the ends, most often played by plucking. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A type of knot with two loops, used to tie together two cords such as shoelaces or apron strings, and frequently used as decoration, such as in gift-wrapping. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Anything bent or curved, such as a rainbow. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | The U-shaped piece which goes around the neck of an ox and fastens it to the yoke. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Either of the arms of a pair of spectacles, running from the side of the lens to behind the wearer's ear. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Any instrument consisting of an elastic rod, with ends connected by a string, employed for giving reciprocating motion to a drill, or for preparing and arranging hair, fur, etc., used by hatters. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A crude sort of quadrant formerly used for taking the sun's altitude at sea. | nautical transport | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Two pieces of wood which form the arched forward part of a saddle tree. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | The part of a key that is not inserted into the lock and that is used to turn the key. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Either of the two handles of a pair of scissors. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To play music on (a stringed) instrument using a bow. | ||
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To bend or curve, particularly downward. | ergative | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To exercise powerful or controlling influence over; to bend or incline, figuratively; to humble or subdue. | figuratively transitive | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To bend oneself as a gesture of respect or deference. | intransitive | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To debut. | intransitive transitive | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To defer (to something). | intransitive | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | To give a direction, indication, or command to by bowing. | transitive | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | A gesture, usually showing respect, made by inclining the head or bending forward at the waist; a reverence | ||
| bow-shaped bend | bow | English | noun | The front of a boat or ship. | nautical transport | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | The rower that sits in the seat closest to the bow of the boat. | hobbies lifestyle rowing sports | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Obsolete spelling of bough. | alt-of obsolete | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Alternative form of bao; any of several Chinese buns and breads | alt-of alternative | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | about to | auxiliary | |
| bow-shaped bend | bow | English | intj | Ellipsis of bow-wow | abbreviation alt-of ellipsis | |
| bow-shaped bend | bow | English | noun | Ellipsis of bow-wow | abbreviation alt-of ellipsis | |
| bow-shaped bend | bow | English | verb | Ellipsis of bow-wow | abbreviation alt-of ellipsis | |
| brief moment | 剎 | Chinese | character | Clipping of 剎多羅/刹多罗 (chàduōluó). / land; world; place; area | Buddhism lifestyle religion | |
| brief moment | 剎 | Chinese | character | Clipping of 剎多羅/刹多罗 (chàduōluó). / place of pilgrimage; kshetra; Buddhist temple; Buddhist monastery; pagoda | Buddhism lifestyle religion | |
| brief moment | 剎 | Chinese | character | Clipping of 剎那/刹那 (chànà). / instant; moment; impermanence | Buddhism lifestyle religion | |
| brief moment | 剎 | Chinese | character | Clipping of 剎那/刹那 (chànà). / brief moment; short moment | broadly | |
| brief moment | 剎 | Chinese | character | to brake (a car); to stop a car | ||
| bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | Büste | German | noun | bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | art arts | feminine |
| bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | Büste | German | noun | bust (the breast and upper thorax of a woman) | anatomy medicine sciences | feminine |
| bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | Büste | German | noun | (tailor′s, dressmaker′s) dummy | business dressmaking manufacturing textiles | feminine |
| bust (sculptural portrayal of a person′s head and shoulders) | Büste | German | name | a village incorporated in the town of Bismark (Altmark), Saxony-Anhalt, Germany | neuter proper-noun | |
| calf | кук | Komi-Zyrian | noun | calf | ||
| calf | кук | Komi-Zyrian | noun | heifer | specifically | |
| calf | кук | Komi-Zyrian | adv | completely | dialectal | |
| calf | кук | Komi-Zyrian | adv | suddenly | dialectal | |
| camel-mounted soldier | cameleer | English | noun | Synonym of camel rider. | ||
| camel-mounted soldier | cameleer | English | noun | A soldier mounted on a camel. | ||
| camel-mounted soldier | cameleer | English | noun | Synonym of camel driver. | ||
| card with holes or notches | punch card | English | noun | A card that can have holes or notches cut in it, especially one for storing data, that can be sorted according to combinations of holes present or absent. | ||
| card with holes or notches | punch card | English | noun | A card that can have holes or notches cut in it, especially one for storing data, that can be sorted according to combinations of holes present or absent. / Such a card, the size of a US dollar bill and having 80 columns of 12 rows, used in early mainframe computers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | historical |
| card with holes or notches | punch card | English | noun | A card given to a customer and punched with a hole at each purchase, allowing a reward to be claimed when fully punched. | ||
| cause of such a fall; a critical blow or error | downfall | English | noun | A precipitous decline in fortune; death or rapid deterioration, as in status or wealth. | countable uncountable | |
| cause of such a fall; a critical blow or error | downfall | English | noun | The cause of such a fall; a critical blow or error. | countable uncountable | |
| cause of such a fall; a critical blow or error | downfall | English | noun | An act of falling down. | countable uncountable | |
| cause of such a fall; a critical blow or error | downfall | English | verb | To fall down; deteriorate; decline. | intransitive | |
| centre | 當中 | Chinese | noun | among | ||
| centre | 當中 | Chinese | noun | in the middle; in the centre | ||
| centre | 當中 | Chinese | noun | during | ||
| ceremony of marriage | matrimony | English | noun | Marriage; the state of being married. | uncountable | |
| ceremony of marriage | matrimony | English | noun | The ceremony of marriage. | countable | |
| ceremony of marriage | matrimony | English | noun | A particular solitaire card game using two decks of cards. | uncountable | |
| ceremony of marriage | matrimony | English | noun | A spouse. | countable obsolete uncountable | |
| characteristic in animals | bilateral symmetry | English | noun | the property of being symmetrical about a vertical plane | uncountable usually | |
| characteristic in animals | bilateral symmetry | English | noun | the characteristic, in animals, of being symmetric about a plane running from head to tail | biology natural-sciences | uncountable usually |
| chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number | -ous | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, to denote: / possession of | morpheme | |
| chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number | -ous | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, to denote: / presence of a quality in any degree (typically an abundance) | morpheme | |
| chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number | -ous | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, to denote: / relation or pertinence to | morpheme | |
| chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number | -ous | English | suffix | Used in chemical nomenclature to name chemical compounds in which a specified chemical element has a lower oxidation number than in the equivalent compound whose name ends in the suffix -ic. For example sulphuric acid (H₂SO₄) has more oxygen atoms per molecule than sulphurous acid (H₂SO₃). See Inorganic nomenclature. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | The state or quality of being neutral; the condition of being unengaged in contests between others; state of taking no part on either side. | uncountable usually | |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | Indifference in quality; a state neither very good nor bad. | obsolete uncountable usually | |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | The quality or state of being neutral. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable usually |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | The condition of a nation or government which refrains from taking part, directly or indirectly, in a war between other powers. | uncountable usually | |
| chemistry: quality or state of being neutral | neutrality | English | noun | Those who are neutral; a combination of neutral powers or states. | uncountable usually | |
| chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla | marron glacé | English | noun | A chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla. | countable uncountable | |
| chestnut preserved in sugar or syrup and flavoured with vanilla | marron glacé | English | noun | The colour of such a chestnut; a light brown. | uncountable | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | The chief executive officer of a first-level administrative division of a country. | government politics | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | A device which regulates or controls some action of a machine through automatic feedback. | ||
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | A member of a decision-making body (such as a committee) for a larger organization or entity (including some public agencies), similar to or equivalent to a board of directors (used especially for banks); a member of the board of governors. | ||
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | Father. | informal | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | Boss; employer; gaffer. | informal | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | Term of address to a man; guv'nor. | UK dated informal | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | A constituent of a phrase that governs another. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | One who has the care or guardianship of a young man; a tutor; a guardian. | dated | |
| chief executive officer of first-level division of a country | governor | English | noun | A pilot; a steersman. | nautical transport | |
| choosy | gaižus | Lithuanian | adj | rancid, rank | ||
| choosy | gaižus | Lithuanian | adj | astringent | ||
| choosy | gaižus | Lithuanian | adj | particular, choosy | ||
| choosy | gaižus | Lithuanian | adj | peevish, grumpy | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Dolyna urban hromada, Kalush Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine. / A former silrada of Dolyna Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, established in July 1993, merged into Dolyna urban hromada p. December 2018; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Kosiv urban hromada, Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, founded in 1694. / A former silrada of Kosiv Raion, Ivano-Frankivsk Oblast, Ukraine, merged into Kosiv urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A village in Borynia settlement hromada, Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine, founded in 1659. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A raion of Lviv Oblast, Ukraine, established in January 1940, significantly expanded in July 2020 by the annexation to it of Mostyska Raion. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / A former miskrada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, merged into Yavoriv urban hromada in 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Yavoriv. | ||
| city in Yavoriv, Yavoriv, Lviv, Ukraine | Yavoriv | English | name | A city, the administrative centre of Yavoriv urban hromada and Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1436. / An urban hromada of Yavoriv Raion, Lviv Oblast, Ukraine, established in 2020. | ||
| coarse, vulgar, abusive, or slanderous | scurrilous | English | adj | Of a person, given to vulgar verbal abuse; foul-mouthed. | ||
| coarse, vulgar, abusive, or slanderous | scurrilous | English | adj | Of language: / Coarse, vulgar, or abusive. | ||
| coarse, vulgar, abusive, or slanderous | scurrilous | English | adj | Of language: / Slanderous. | ||
| coarse, vulgar, abusive, or slanderous | scurrilous | English | adj | Gross, vulgar. | ||
| coarse, vulgar, abusive, or slanderous | scurrilous | English | adj | Unscrupulous, evil. | ||
| colour | malachite | English | noun | A bright green mineral, a basic copper carbonate, Cu₂CO₃(OH)₂; one of the principal ores of copper. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| colour | malachite | English | noun | A mild green color, like that of the mineral. | countable uncountable | |
| colour | malachite | English | adj | Of a color ranging from olive-taupe to a mild to deeply-rich (at times seemingly translucent) green, like that of the mineral which is present on oxidized copper. | ||
| compounds | akka | Finnish | noun | hag, crone (old woman) | ||
| compounds | akka | Finnish | noun | woman; wife; hag, witch | derogatory | |
| compounds | akka | Finnish | noun | queen, bitch | board-games card-games chess games | informal |
| compounds | jatuli | Finnish | noun | A member of a race of giants. | ||
| compounds | jatuli | Finnish | noun | jotun (giant in Scandinavian mythology) | rare | |
| compounds | kylläste | Finnish | noun | wood preservative | ||
| compounds | kylläste | Finnish | noun | impregnant | ||
| compounds | purkauma | Finnish | noun | eruption, that which has erupted or burst | ||
| compounds | purkauma | Finnish | noun | unraveling, that which has come apart or unraveled | ||
| compounds | ratifioiminen | Finnish | noun | verbal noun of ratifioida | form-of noun-from-verb | |
| compounds | ratifioiminen | Finnish | noun | verbal noun of ratifioida / ratifying | law | |
| compounds | ratsia | Finnish | noun | raid (by police), roundup | ||
| compounds | ratsia | Finnish | noun | stop check | ||
| compounds | seuraamus | Finnish | noun | sanction (penalty, punishment, or some coercive measure, intended to ensure compliance) | law | |
| compounds | seuraamus | Finnish | noun | consequence, repercussion | ||
| compounds | vakauttaminen | Finnish | noun | verbal noun of vakauttaa | form-of noun-from-verb | |
| compounds | vakauttaminen | Finnish | noun | verbal noun of vakauttaa / steadying, stabilizing | ||
| compounds | välskäri | Finnish | noun | barber surgeon, army surgeon (medical practitioner charged with looking after soldiers during or after a battle) | ||
| compounds | välskäri | Finnish | noun | tang, surgeonfish, unicornfish (fish of the family Acanthuridae) | ||
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | A question, an inquiry (US), an enquiry (UK). | ||
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | A question mark. | ||
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | A set of instructions passed to a database. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | noun | Ellipsis of query letter. | media publishing | abbreviation alt-of ellipsis |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To ask a question. | intransitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To ask, inquire. | transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To question or call into doubt. | transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To pass a set of instructions to a database to retrieve information from it. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To send a private message to (a user on IRC). | Internet transitive | |
| computing: set of instructions passed to a database | query | English | verb | To send out a query letter. | media publishing | intransitive |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | To break apart and fall down suddenly; to cave in. | intransitive | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | To cease to function due to a sudden breakdown; to fail suddenly and completely. | intransitive | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | To fold compactly. | intransitive | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | In a hierarchical list (such as a directory tree or table of contents), to hide the subentries of (an entry). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | To suffer a batting collapse. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | To cause something to collapse. | transitive | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | verb | To pass out and fall to the floor or ground, as from exhaustion or other illness; to faint. | intransitive | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | noun | The act of collapsing. | countable uncountable | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | noun | Constant function, one-valued function (in automata theory) (in particular application causing a reset). | countable uncountable | |
| computing: to hide additional directory (folder) levels | collapse | English | noun | Ellipsis of batting collapse. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| condition of servitude endured by a slave | slavery | English | noun | An institution or social practice of owning human beings as property, especially for use as forced laborers. | uncountable usually | |
| condition of servitude endured by a slave | slavery | English | noun | Forced labor in general, regardless of legality. | uncountable usually | |
| condition of servitude endured by a slave | slavery | English | noun | A condition of servitude endured by a slave. | uncountable usually | |
| condition of servitude endured by a slave | slavery | English | noun | A condition in which one is captivated or subjugated, as by greed or drugs. | figuratively uncountable usually | |
| condition of servitude endured by a slave | slavery | English | adj | Covered in slaver; slobbery. | ||
| containing multiple ethnicities | polyethnic | English | adj | That contains people who together represent multiple ethnicities, especially such that they coexist and interact harmoniously. | ||
| containing multiple ethnicities | polyethnic | English | adj | Who identifies as being of multiple ethnicities. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A figure formed by two rays which start from a common point (a plane angle) or by three planes that intersect (a solid angle). | geometry mathematics sciences | |
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | The measure of such a figure. In the case of a plane angle, this is the ratio (or proportional to the ratio) of the arc length to the radius of a section of a circle cut by the two rays, centered at their common point. In the case of a solid angle, this is the ratio of the surface area to the square of the radius of the section of a sphere. | geometry mathematics sciences | |
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A corner where two walls intersect. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A change in direction. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A viewpoint; a way of looking at something. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | The focus of a news story. | media | |
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | Any of various hesperiid butterflies. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A storyline between two wrestlers, providing the background for and approach to a feud. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | slang |
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | An ulterior motive; a scheme or means of benefiting from a situation, usually hidden, often immoral. | slang | |
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A projecting or sharp corner; an angular fragment. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | Any of the four cardinal points of an astrological chart: the Ascendant, the Midheaven, the Descendant and the Imum Coeli. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | |
| corner where two walls intersect | angle | English | verb | To place (something) at an angle. | transitive | |
| corner where two walls intersect | angle | English | verb | To change direction rapidly. | informal intransitive | |
| corner where two walls intersect | angle | English | verb | To present or argue something in a particular way or from a particular viewpoint. | informal transitive | |
| corner where two walls intersect | angle | English | verb | To hamper (oneself or one's opponent) by leaving the cue ball in the jaws of a pocket such that the surround of the pocket (the "angle") blocks the path from cue ball to object ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | transitive |
| corner where two walls intersect | angle | English | noun | A fishhook; tackle for catching fish, consisting of a line, hook, and bait, with or without a rod. | ||
| corner where two walls intersect | angle | English | verb | To try to catch fish with a hook and line. | intransitive | |
| corner where two walls intersect | angle | English | verb | To attempt to subtly persuade someone to offer a desired thing. | figuratively informal | |
| crossing | ford | English | noun | A location where a stream is shallow and the bottom has good footing, making it possible to cross from one side to the other with no bridge, by walking, riding, or driving through the water; a crossing. | ||
| crossing | ford | English | noun | A stream; a current. | ||
| crossing | ford | English | verb | To cross a stream by walking through it. | ||
| cry of crane, goose, etc | clang | English | noun | A loud, ringing sound, like that made by free-hanging metal objects striking each other. | ||
| cry of crane, goose, etc | clang | English | noun | Quality of tone. | ||
| cry of crane, goose, etc | clang | English | noun | The cry of some birds, including the crane and the goose. | ||
| cry of crane, goose, etc | clang | English | noun | A word or phrase linked only by sound and not by meaning, characteristic of some mental disorders. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
| cry of crane, goose, etc | clang | English | noun | Alternative form of klang. | entertainment lifestyle music | alt-of alternative |
| cry of crane, goose, etc | clang | English | verb | To strike (objects) together so as to produce a clang. | transitive | |
| cry of crane, goose, etc | clang | English | verb | To give out a clang; to resound. | intransitive | |
| cry of crane, goose, etc | clang | English | verb | To utter a word or phrase linked only by sound and not by meaning, characteristic of some mental disorders. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | |
| cry of crane, goose, etc | clang | English | intj | Imitative of a loud metallic ringing sound. | ||
| cry of crane, goose, etc | clang | English | intj | Said after someone has name-dropped (mentioned a famous person with whom they are acquainted). | humorous | |
| derived terms from the verb láta | láta | Icelandic | verb | to put | strong verb | |
| derived terms from the verb láta | láta | Icelandic | verb | to lose, to let go | strong verb | |
| derived terms from the verb láta | láta | Icelandic | verb | to let, to make, to have | strong verb | |
| derived terms from the verb láta | láta | Icelandic | verb | to behave, to act | strong verb | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | The act of standing. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
| designated spot where someone or something may stand or wait | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
| desire to relieve another's suffering | compassion | English | noun | Deep awareness of the suffering of others that people have to the point of them being motivated to relieve such states. | uncountable usually | |
| desire to relieve another's suffering | compassion | English | noun | Deep awareness of the individual experiences of suffering of others or themselves that people have to the point of them being motivated to relieve such experiences, as reflected by the psychological term self-compassion. | human-sciences psychology sciences | broadly uncountable usually |
| desire to relieve another's suffering | compassion | English | verb | To pity. | obsolete | |
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | clear; limpid | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | clean; unstained | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | pure; unmixed | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | distinct; clear; apparent | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | fair and honest; upright | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | quiet; still | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | unaspirated | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | to clear (throat, etc.); to clean | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | to settle; to sort out | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | the Qing (Ching) dynasty (Manchu) (1644-1911) | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | dilute, thin | Cantonese Eastern Gan Mandarin Min Xiang dialectal | |
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | only; merely | Teochew | |
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | a surname | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | excretion (清膿血 = excretion of pus and blood) | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | undigested (下利清穀 = diarrhea containing undigested food) | ||
| dilute, thin | 清 | Chinese | character | synonym of 師兄 /师兄 (si¹ hing¹) | Cantonese Hong-Kong Internet Leet | |
| disk | 磁碟 | Chinese | noun | magnetic disk | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Taiwan |
| disk | 磁碟 | Chinese | noun | floppy disk (Classifier: 塊/块 c; 隻/只 c) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Hong-Kong |
| dismissal | 更迭 | Japanese | noun | reshuffle | ||
| dismissal | 更迭 | Japanese | noun | dismissal | ||
| disturbed | sjúkur | Icelandic | adj | sick, ill; (in poor health) | ||
| disturbed | sjúkur | Icelandic | adj | sick, disturbed; (mentally unstable) | ||
| disturbed | sjúkur | Icelandic | adj | sick, twisted; (in bad taste) | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A very long spear used two-handed by infantry soldiers for thrusting (not throwing), both for attacks on enemy foot soldiers and as a countermeasure against cavalry assaults. | government military politics war | historical |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A sharp, pointed staff or implement. | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A large haycock (“conical stack of hay left in a field to dry before adding to a haystack”). | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | Any carnivorous freshwater fish of the genus Esox, especially the northern pike, Esox lucius. | ||
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A position with the knees straight and a tight bend at the hips with the torso folded over the legs, usually part of a jack-knife. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. | fashion lifestyle | dated |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A pointy extrusion at the toe of a shoe. / A style of shoes with pikes, popular in Europe in the 14th and 15th centuries. | fashion lifestyle | dated historical |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | Especially in place names: a hill or mountain, particularly one with a sharp peak or summit. | Northern-England | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A pick, a pickaxe. | obsolete | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A hayfork. | British dialectal obsolete | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A penis. | euphemistic obsolete often | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To prod, attack, or injure someone with a pike. | transitive | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To assume a pike position. | diving gymnastics hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To bet or gamble with only small amounts of money. | gambling games | intransitive |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | Often followed by on or out: to quit or back out of a promise. | Australia New-Zealand intransitive slang | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | Clipping of turnpike. | US abbreviation alt-of clipping | |
| diving or gymnastics position | pike | English | noun | A gypsy, itinerant tramp, or traveller from any ethnic background; a pikey. | derogatory ethnic slang slur | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To equip with a turnpike. | intransitive | |
| diving or gymnastics position | pike | English | verb | To depart or travel (as if by a turnpike), especially to flee, to run away. | British intransitive obsolete | |
| drum kit | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
| drum kit | set | English | verb | To gel; to solidify. | intransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
| drum kit | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
| drum kit | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
| drum kit | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
| drum kit | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
| drum kit | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
| drum kit | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
| drum kit | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
| drum kit | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
| drum kit | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
| drum kit | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
| drum kit | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
| drum kit | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
| drum kit | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
| drum kit | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
| drum kit | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
| drum kit | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
| drum kit | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
| drum kit | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
| drum kit | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
| drum kit | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
| drum kit | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
| drum kit | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
| drum kit | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
| drum kit | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
| drum kit | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”). | alt-of alternative | |
| drum kit | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”). | alt-of alternative | |
| drum kit | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”). | alt-of alternative | |
| drum kit | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| drum kit | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
| drum kit | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| drum kit | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
| drum kit | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
| drum kit | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
| drum kit | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
| drum kit | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
| drum kit | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
| drum kit | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
| drum kit | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
| drum kit | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
| drum kit | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
| drum kit | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
| drum kit | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
| drum kit | set | English | adj | Fixed in position. | ||
| drum kit | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
| drum kit | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
| drum kit | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
| drum kit | set | English | adj | Prearranged. | ||
| drum kit | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
| drum kit | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
| drum kit | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
| drum kit | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
| drum kit | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
| drum kit | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
| drum kit | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
| drum kit | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
| drum kit | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
| drum kit | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
| drum kit | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
| drum kit | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
| drum kit | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
| drum kit | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
| drum kit | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| drum kit | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
| drum kit | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| drum kit | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| drum kit | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
| drum kit | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
| drum kit | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
| drum kit | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
| drum kit | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
| drum kit | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
| echinoderm | blastoid | English | noun | A member of an extinct class of echinoderms, the Blastoidea. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| echinoderm | blastoid | English | noun | A blastocyst grown in-vitro. | medicine sciences | |
| echinoderm | blastoid | English | adj | Of or relating to blastoids. | biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | not-comparable |
| echinoderm | blastoid | English | adj | Synonym of blastic. | medicine sciences | not-comparable |
| educational circles | 學界 | Chinese | noun | academic circles; academia | ||
| educational circles | 學界 | Chinese | noun | educational circles | ||
| elegant dress worn by women | evening dress | English | noun | An elegant dress worn by women, especially for social events in the evening, an evening gown. | countable | |
| elegant dress worn by women | evening dress | English | noun | Formal attire worn for evening social events. | uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | A (usually self-sustaining) chemical reaction involving the bonding of oxygen with carbon or other fuel, with the production of heat and the presence of flame or smouldering. | uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | An instance of this chemical reaction, especially when intentionally created and maintained in a specific location to a useful end (such as a campfire or a hearth fire). | countable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | The occurrence, often accidental, of fire in a certain place, causing damage and danger. | countable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | The aforementioned chemical reaction of burning, considered one of the Classical elements or basic elements of alchemy. | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | uncountable |
| elements to start a fire | fire | English | noun | A heater or stove used in place of a real fire (such as an electric fire). | British countable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | The elements necessary to start a fire. | countable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | The bullets or other projectiles fired from a gun or other ranged weapon. | uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | A planned bombardment by artillery or similar weapons, or the capability to deliver such. | countable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | A firearm. | countable slang | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | A barrage, volley | countable figuratively | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | An instance of firing one or more rocket engines. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| elements to start a fire | fire | English | noun | Strength of passion, whether love or hate. | countable uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | Liveliness of imagination or fancy; intellectual and moral enthusiasm. | countable uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | Splendour; brilliancy; lustre; hence, a star. | countable uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | A severe trial; anything inflaming or provoking. | countable uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | Red coloration in a piece of opal. | countable uncountable | |
| elements to start a fire | fire | English | noun | The capacity of a gemstone, especially a faceted, cut gemstone, that is transparent to visible light, to disperse white light into its multispectral component parts, resulting in a flash of different colors, the richness and dispersion of which increases the gemstone's value. | gemology geography geology jewelry lifestyle natural-sciences | countable uncountable |
| elements to start a fire | fire | English | adj | Amazing; excellent. | not-comparable predicative slang | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To set (something, often a building) on fire. | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To heat as with fire, but without setting on fire, as ceramic, metal objects, etc. | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To drive away by setting a fire. | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To terminate the employment contract of (an employee), especially for cause (such as misconduct, incompetence, or poor performance). | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To terminate a contract with a client; to drop a client. | broadly transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To shoot (a gun, rocket/missile, or analogous device). | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To shoot a gun, cannon, or similar weapon. | intransitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To operate a rocket engine to produce thrust. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To set off an explosive in a mine. | business mining | transitive |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To shoot; to attempt to score a goal. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To cause an action potential in a cell. | medicine physiology sciences | intransitive |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To forcibly direct (something). | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To initiate an event (by means of an event handler). | computer-sciences computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ambitransitive |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To inflame; to irritate, as the passions. | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To be irritated or inflamed with passion. | dated intransitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To animate; to give life or spirit to. | ||
| elements to start a fire | fire | English | verb | To feed or serve the fire of. | ||
| elements to start a fire | fire | English | verb | To light up as if by fire; to illuminate. | transitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To cauterize (a horse, or a part of its body). | farriery hobbies horses lifestyle pets sports | transitive |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To catch fire; to be kindled. | dated intransitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To work as a fireman, one who keeps the fire under a steam boiler on a steam-powered ship or train. | dated intransitive | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | To start (an engine). | slang usually | |
| elements to start a fire | fire | English | verb | Of a horse: to race ahead with a burst of energy. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | intransitive |
| elements to start a fire | fire | English | intj | Command to shoot with firearms. | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Suited or acceptable to the purpose or circumstances; fit, suitable. | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Following the established standards of behavior or manners; correct or decorous. | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Such that the preimage of every compact set is compact. | mathematics sciences topology | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Continuous, mapping closed sets to closed sets, and such that the preimage of every point is compact. | mathematics sciences topology | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Separated, of finite type, and universally closed. | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Such that unique morphism from the variety to k is proper (as above). | algebraic-geometry geometry mathematics sciences | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Suitable. / Such that every closed ball is compact. | mathematical-analysis mathematics sciences | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / Used to designate a particular person, place, or thing. Proper nouns are usually written with an initial capital letter. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / Pertaining exclusively to a specific thing or person; particular. | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / In the strict sense; within the strict definition or core (of a specified place, taxonomic order, idea, etc). | postpositional usually | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / Belonging to oneself or itself; own. | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / Portrayed in natural or usual coloration, as opposed to conventional tinctures. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / Being strictly part of some other thing (not necessarily explicitly mentioned, but of definitional importance), and not being the thing itself. | mathematics sciences | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Possessed, related. / Eigen-; designating a function or value which is an eigenfunction or eigenvalue. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Excellent, of high quality; such as the specific person or thing should ideally be. (Now often merged with later senses.) | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Attractive, elegant. | regional | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / In the very strictest sense of the word. | often postpositional | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Including only the core areas while excluding surrounding suburbs | ||
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Utter, complete. | colloquial | |
| entitled to its name, true | proper | English | adj | Accurate, strictly applied. / Not being a set. | mathematics sciences set-theory | |
| entitled to its name, true | proper | English | adv | properly; thoroughly; completely. | Ireland UK colloquial not-comparable | |
| entitled to its name, true | proper | English | adv | properly. | colloquial nonstandard not-comparable | |
| entitled to its name, true | proper | English | noun | Something set apart for a special use. | obsolete | |
| entitled to its name, true | proper | English | noun | A part of the Christian liturgy that varies according to the date. | Christianity | |
| epic space opera franchise | Star Wars | English | name | An American epic space opera franchise centered on a film series created by George Lucas in a setting where futuristic technology coexists with a semisentient form of magic or religion called the Force. | ||
| epic space opera franchise | Star Wars | English | name | The United States Strategic Defense Initiative. | government military politics war | informal |
| exaggerated use of the sound of the letter R | rhotacism | English | noun | An exaggerated use of the sound of the letter R. | countable uncountable | |
| exaggerated use of the sound of the letter R | rhotacism | English | noun | A linguistic phenomenon in which a consonant changes into an R; rhotacization. | human-sciences linguistics phonology sciences | countable |
| exaggerated use of the sound of the letter R | rhotacism | English | noun | The inability to pronounce the letter R; derhotacization. | countable uncountable | |
| excessive bureaucracy | red tape | English | noun | The binding tape once used for holding important documents together. | uncountable | |
| excessive bureaucracy | red tape | English | noun | Time-consuming regulations or bureaucratic procedures. | idiomatic metonymically uncountable | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Forms augmentative forms of the root word. / over, above | morpheme | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Forms augmentative forms of the root word. / much, more than normal | morpheme | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Forms augmentative forms of the root word. / excessive | morpheme | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Forms augmentative forms of the root word. / intensely, extremely, exceptional | morpheme | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Forms augmentative forms of the root word. / big, huge, giant | morpheme | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Used to create forms that are found beyond the root. / beyond | morpheme | |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Used to create forms that are found beyond the root. / existing in more than three spatial dimensions | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | morpheme |
| existing in more than three spatial dimensions | hyper- | English | prefix | Used to create forms that are found beyond the root. / linked non-sequentially | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | morpheme |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | adj | Both bitter and sweet. | ||
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | adj | Expressing contrasting emotions of pain and pleasure. | figuratively | |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | adj | Of bittersweet color (see the noun section, below). | ||
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | noun | Bittersweet nightshade (Solanum dulcamara). | countable uncountable | |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | noun | Bittersweetness. | countable uncountable | |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | noun | A vine, of the genus Celastrus, having small orange fruit that open to reveal red seeds. | US countable uncountable | |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | noun | A variety of apple with a bittersweet taste. | countable uncountable | |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | noun | Any variety of clam in the family Glycymerididae | countable uncountable | |
| expressing contrasting emotions of pain and pleasure | bittersweet | English | noun | A pinkish-orange color. Any color in between scarlet and orange. | countable uncountable | |
| expression of anger | bollocks | English | noun | The testicles. | Ireland UK plural plural-normally vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | noun | Nonsense or information deliberately intended to mislead. | Ireland UK plural plural-normally vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | noun | An idiot, an ignorant or disagreeable person. | Ireland UK plural plural-normally vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | noun | Ellipsis of the dog's bollocks. | Ireland UK abbreviation alt-of ellipsis plural plural-normally vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | verb | To break. | Ireland UK transitive vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | verb | To fail (a task); to make a mess of. | Ireland UK transitive vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | intj | An expression of anger, frustration, etc. | Ireland UK transitive vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | intj | An expression of incredulity. | Ireland UK transitive vulgar | |
| expression of anger | bollocks | English | verb | third-person singular simple present indicative of bollock | Ireland UK form-of indicative present singular third-person transitive vulgar | |
| factory where perfume is made | perfumery | English | noun | A shop selling perfumes. | countable | |
| factory where perfume is made | perfumery | English | noun | A factory where perfume is made. | countable | |
| factory where perfume is made | perfumery | English | noun | The manufacture of perfume. | uncountable | |
| feed reader | aggregator | English | noun | Someone or something which aggregates. | ||
| feed reader | aggregator | English | noun | An online feed reader used to keep track of updates to blogs, etc. | Internet | |
| female prostitute | 婊子 | Chinese | noun | mistress | obsolete | |
| female prostitute | 婊子 | Chinese | noun | female prostitute; whore | colloquial derogatory | |
| female prostitute | 婊子 | Chinese | noun | whore; bitch; slut | colloquial derogatory | |
| fighting done within reach rather than at range | hand-to-hand | English | adj | Close together, within arm's reach. | idiomatic not-comparable | |
| fighting done within reach rather than at range | hand-to-hand | English | adj | Especially, describing fighting (armed or unarmed) done within reach rather than at range. | not-comparable | |
| filled with chaos | chaotic | English | adj | Filled with chaos. | ||
| filled with chaos | chaotic | English | adj | Extremely disorganized or in disarray. | ||
| filled with chaos | chaotic | English | adj | Highly sensitive to starting conditions, so that a small change to them may yield a very different outcome. | mathematics sciences | |
| filled with chaos | chaotic | English | adj | Aligned against following or upholding laws and principles. | ||
| filled with chaos | chaotic | English | noun | A character having a chaotic alignment. | ||
| filthy place | cesspool | English | noun | An underground pit where sewage is held. | ||
| filthy place | cesspool | English | noun | A filthy place. | broadly derogatory figuratively | |
| first time | 第一次 | Chinese | noun | first time | literally | |
| first time | 第一次 | Chinese | noun | first sexual experience | euphemistic | |
| foehn | føn | Norwegian Bokmål | noun | foehn, a warm dry wind eveloping on the lee side of a mountain. | masculine | |
| foehn | føn | Norwegian Bokmål | noun | blow-dry (an instance of blow-drying) | masculine | |
| following something | järgmine | Estonian | adj | next, following / Immediately following something. | ||
| following something | järgmine | Estonian | adj | next, following / Referring to a subsequent text or circumstance. | ||
| foreign country | વિલાયત | Gujarati | noun | London, England, United Kingdom, Great Britain | feminine neuter | |
| foreign country | વિલાયત | Gujarati | noun | a foreign country, especially one in the West (historically only Europe but now North America as well as other places largely populated by people of European descent) | broadly feminine neuter | |
| foreign country | વિલાયત | Gujarati | noun | Turkestan (the orignal country of Turkic rulers) | feminine neuter obsolete | |
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A transliteration of the Ukrainian surname Анто́нів (Antóniv). | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A transliteration of the Ukrainian surname Анто́нів (Antóniv). / Olena Tymofiivna Antoniv (1937–1986), Soviet Ukrainian dissident and human-rights activist | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Skvyra urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1471. / A former sotnia of Pavoloch Regiment, the Zaporozhian Host, established in 1651, disestablished a. 1675. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Skvyra urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1471. / A former volost of Skvyra povit, Kyiv governorate, Russian Empire, established a. 1886, abolished a. 1923. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Skvyra urban hromada, Bila Tserkva Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1471. / A former silrada of Skvyra Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, merged into Skvyra urban hromada in June 2020; administrative centre and sole constituent settlement: Antoniv. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A former khutir in Berestia silrada, Dubrovytsia Raion, Rivne Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, first mentioned in 1859, depopulated p. 1947, disestablished a. 1965. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A village in Tovste settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, founded somewhen 1820–1831. | ||
| former silrada of Skvyra, Kyiv, Ukraine | Antoniv | English | name | A former khutir in Pyniazevychi silrada, Malyn Raion, Zhytomyr Oblast, Ukrainian Soviet Socialist Republic, first mentioned in 1864, disestablished ante October 1941. | ||
| genus in Nympaeaceae | Euryale | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphaeaceae – water lilies growing in India and China. | neuter | |
| genus in Nympaeaceae | Euryale | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Euryalidae – ophiurans with much-branched arms. | neuter | |
| geometry | saddle point | English | noun | A point in the range of a smooth function, every neighbourhood of which contains points on each side of its tangent plane. | calculus geometry mathematics sciences | |
| geometry | saddle point | English | noun | Such a point in the graphical representation of the possible outcomes of a game. | computing engineering game-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| go before | precede | English | verb | To go before, go in front of. | transitive | |
| go before | precede | English | verb | To cause to be preceded; to preface; to introduce. | transitive | |
| go before | precede | English | verb | To have higher rank than (someone or something else). | transitive | |
| go before | precede | English | noun | Brief editorial preface (usually to an article or essay). | ||
| guilty of breaking the law | criminal | English | adj | Against the law; forbidden by law. | ||
| guilty of breaking the law | criminal | English | adj | Guilty of breaking the law. | ||
| guilty of breaking the law | criminal | English | adj | Of or relating to crime or penal law. | ||
| guilty of breaking the law | criminal | English | adj | Abhorrent or very undesirable. | figuratively | |
| guilty of breaking the law | criminal | English | noun | A person who is guilty of a crime, notably breaking the law. | ||
| gut or synthetic cord | tailgut | English | noun | A cord which loops through the tailpiece and around the endpin of stringed musical instruments, and which is held at tension by a knot to secure the tailpiece to the body, traditionally made only of gut but now also made of nylon, wire and other synthetic materials. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
| gut or synthetic cord | tailgut | English | noun | The portion of the gut beyond the anus. | anatomy medicine sciences | |
| habitual drinker | tippler | English | noun | A seller of alcoholic liquors; keeper of a tippling-house or tavern. | obsolete | |
| habitual drinker | tippler | English | noun | A habitual drinker; a bibber. | ||
| habitual drinker | tippler | English | noun | A breed of domestic pigeon bred to participate in endurance competitions. | ||
| habitual drinker | tippler | English | noun | An open wagon with a tipping trough, unloaded by being inverted (used for bulk cargo, especially minerals). A minecart, a lorry. | UK | |
| habitual drinker | tippler | English | noun | One who works at a tipple. | business mining | |
| habitual drinker | tippler | English | noun | Alternative form of tipple, a revolving frame or cage in which a truck or wagon is inverted to discharge its load. | alt-of alternative | |
| hair | sänki | Ingrian | noun | stubble (hair) | ||
| hair | sänki | Ingrian | noun | stubble (short stalks) | ||
| having nervous strength | sinewy | English | adj | Tough; having strong sinews. | ||
| having nervous strength | sinewy | English | adj | Having or showing nervous strength. | figuratively | |
| having nervous strength | sinewy | English | adj | Possessing physical strength and weight; rugged and powerful. | ||
| head | Kop | Saterland Frisian | noun | head | masculine | |
| head | Kop | Saterland Frisian | noun | heads | masculine | |
| high energy state of matter | plasma | English | noun | A state of matter consisting of partially ionized gas and electrons. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| high energy state of matter | plasma | English | noun | A clear component of blood or lymph containing fibrin. | hematology medicine sciences | countable uncountable |
| high energy state of matter | plasma | English | noun | A variety of green quartz, used in ancient times for making engraved ornaments. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| high energy state of matter | plasma | English | noun | A mixture of starch and glycerin, used as a substitute for ointments. | medicine sciences | countable dated uncountable |
| high energy state of matter | plasma | English | noun | Protoplasm. | biology natural-sciences | archaic countable uncountable |
| high energy state of matter | plasma | English | noun | A visual effect in which cycles of changing colours are warped in various ways to give the illusion of liquid organic movement. | computer-graphics computing demoscene engineering lifestyle mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| high energy state of matter | plasma | English | verb | To transform something into plasma. | literature media publishing science-fiction | transitive |
| hiring of cars for short periods | car rental | English | noun | The hiring of automobiles (motor cars) for relatively short periods. | US countable uncountable | |
| hiring of cars for short periods | car rental | English | noun | A business that hires out automobiles. | countable uncountable | |
| historic county | Denbighshire | English | name | A county in north-east Wales, bordered by Wrexham, Flintshire, Conwy, Gwynedd and Powys | ||
| historic county | Denbighshire | English | name | A maritime traditional county of Wales, bounded to the north by the Irish Sea, to the east by Flintshire, Cheshire and Shropshire, to the south by Montgomeryshire and Merionethshire, and to the west by Caernarfonshire. | historical | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | Any land, marine, or semi-aquatic reptile of the order Testudines, characterised by a protective shell enclosing its body. See also tortoise. | biology natural-sciences zoology | Canada US |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A marine reptile of that order. | biology natural-sciences zoology | Australia British specifically |
| hunt turtles | turtle | English | noun | An Ancient Roman attack method, where the shields held by the soldiers hide them, not only left, right, front and back, but also from above. | government military politics war | historical |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A type of robot having a domed case (and so resembling the reptile), used in education, especially for making line drawings by means of a computer program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | An on-screen cursor that serves the same function as a turtle for drawing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | The curved plate in which the form is held in a type-revolving cylinder press. | media printing publishing | historical |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A small element towards the end of a list of items to be bubble sorted, and thus tending to take a long time to be swapped into its correct position. Compare rabbit. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A breakdancing move consisting of a float during which the dancer's weight shifts from one hand to the other, producing rotation or a circular "walk". | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A low stand for a lamp etc. | broadcasting media television | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A candy with pecans, caramel, and chocolate, often shaped like a turtle. | ||
| hunt turtles | turtle | English | verb | To flip over onto the back or top; to turn upside down. | intransitive | |
| hunt turtles | turtle | English | verb | To move along slowly. | intransitive | |
| hunt turtles | turtle | English | verb | To turn and swim upside down. | intransitive | |
| hunt turtles | turtle | English | verb | To hunt turtles, especially in the water. | intransitive | |
| hunt turtles | turtle | English | verb | To build up a large defense force and strike only occasionally, rather than going for an offensive strategy. | video-games | |
| hunt turtles | turtle | English | verb | To struggle to hold back an involuntary bowel movement. | euphemistic idiomatic slang | |
| hunt turtles | turtle | English | noun | A turtle dove. | archaic | |
| idioms | guð | Icelandic | noun | God (of monotheistic religions) | masculine | |
| idioms | guð | Icelandic | noun | god, deity (of polytheistic religions) | masculine | |
| idioms | guð | Icelandic | noun | alternative form of goð (“pagan god”) | alt-of alternative neuter | |
| in good health or a good emotional state | OK | English | noun | Endorsement; approval; acceptance; acquiescence. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | verb | To approve; to accept; to acquiesce to. | transitive | |
| in good health or a good emotional state | OK | English | verb | To confirm by activating a button marked OK. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| in good health or a good emotional state | OK | English | adj | All right, acceptable, permitted. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | adj | Satisfactory, reasonably good; not exceptional. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | adj | Satisfied (with); willing to accept a state of affairs. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | adj | In good health or a good emotional state. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | adv | Satisfactorily, sufficiently well. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to indicate acknowledgement or acceptance. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to dismiss a dialog box or confirm a prompt. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to introduce a sentence in order to draw attention to the importance of what is being said. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used in turn-taking, serving as a request to the speaker to grant the turn to the interrupter. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | intj | Used to sarcastically or sardonically indicate agreement with the previous statement. | ||
| in good health or a good emotional state | OK | English | name | Abbreviation of Oklahoma: a state of the United States. | abbreviation alt-of | |
| in good health or a good emotional state | OK | English | noun | Karaoke. | Hong-Kong no-plural | |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | The act of diffusing or dispersing something, or the property of being diffused or dispersed; dispersion. | countable uncountable | |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | The scattering of light by reflection from a rough surface, or by passage through a translucent medium. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | The intermingling of the molecules of a fluid due to random thermal agitation. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | The spread of cultural or linguistic practices, or social institutions, in one or more communities. | countable uncountable | |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | The gradual spread and adoption of goods or services. | business marketing | countable uncountable |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | Exchange of airborne media between regions in space in an apparently random motion of a small scale. | climatology meteorology natural-sciences physical-sciences physics weather | countable uncountable |
| in physics, scattering of light | diffusion | English | noun | The movement of water vapor from regions of high concentration (high water vapor pressure) toward regions of lower concentration. | countable uncountable | |
| incongruous mixture; a hodgepodge | pastiche | English | noun | A work of art, drama, literature, music, or architecture that imitates the work of a previous artist, usually in a positive or neutral way. | countable uncountable | |
| incongruous mixture; a hodgepodge | pastiche | English | noun | A musical medley, typically quoting other works. | countable uncountable | |
| incongruous mixture; a hodgepodge | pastiche | English | noun | An incongruous mixture; a hodgepodge. | countable uncountable | |
| incongruous mixture; a hodgepodge | pastiche | English | noun | A postmodern playwriting technique that fuses a variety of styles, genres, and story lines to create a new form. | uncountable | |
| incongruous mixture; a hodgepodge | pastiche | English | verb | To create or compose in a mixture of styles. | ||
| informal form | Στυλιανός | Greek | name | a male given name, Stylianos | masculine | |
| informal form | Στυλιανός | Greek | name | a saint whose feast day in the Greek Orthodox tradition is 26 November | masculine | |
| insect bite | 食う | Japanese | verb | to put something in one's mouth | ||
| insect bite | 食う | Japanese | verb | to eat, to devour | colloquial | |
| insect bite | 食う | Japanese | verb | to make a living, to live; to survive | ||
| insect bite | 食う | Japanese | verb | to tease, to taunt, to make light of, to make fun of; to torment | ||
| insect bite | 食う | Japanese | verb | to bite, to sting (of an insect, usually used in the passive) | ||
| insect bite | 食う | Japanese | soft-redirect | no-gloss | ||
| interior organs of the body | inside | English | noun | The interior or inner part. | ||
| interior organs of the body | inside | English | noun | The left-hand side of a road if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | ||
| interior organs of the body | inside | English | noun | The side of a curved road, racetrack etc. that has the shorter arc length; the side of a racetrack nearer the interior of the course or some other point of reference. | ||
| interior organs of the body | inside | English | noun | The interior organs of the body, especially the guts. | colloquial in-plural | |
| interior organs of the body | inside | English | noun | A passenger within a coach or carriage, as distinguished from one upon the outside. | UK colloquial dated | |
| interior organs of the body | inside | English | noun | The inside scoop; information known only to certain involved people. | slang | |
| interior organs of the body | inside | English | adj | Of or pertaining to the inner surface, limit or boundary. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adj | Nearer to the interior or centre of something. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adj | Originating from, arranged by, or being someone inside an organisation. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adj | Legally married to or related to (e.g. born in wedlock to), and/or residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adj | Toward the batter as it crosses home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
| interior organs of the body | inside | English | adj | At or towards or the left-hand side of the road if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adv | Within or towards the interior of something; within the scope or limits of something (a place), especially a building. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adv | Within or towards the interior of something; within the scope or limits of something (a place), especially a building. / In or to prison. | colloquial not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adv | Indoors. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | adv | Intimately, secretly; without expressing what one is feeling or thinking. | not-comparable | |
| interior organs of the body | inside | English | prep | Within the interior of something, closest to the center or to a specific point of reference. | ||
| interior organs of the body | inside | English | prep | Within a period of time. | ||
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having shaggy fur, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. | countable uncountable | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A large, generally omnivorous mammal (a few species are purely carnivorous or herbivorous), having shaggy fur, a very small tail, and flat feet; a member of the family Ursidae. / The meat of this animal. | cooking food lifestyle | uncountable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A rough, unmannerly, uncouth person. | countable figuratively uncountable | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | An investor who sells commodities, securities, or futures in anticipation of a fall in prices. | business finance | countable uncountable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A state policeman (short for Smokey Bear). | US countable slang uncountable | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A large, hairy man, especially one who is homosexual. | LGBT | countable slang uncountable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A koala (bear). | Australia countable uncountable | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A portable punching machine. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | nautical transport | countable uncountable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | The fifteenth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | Something difficult or tiresome; a burden or chore. | US colloquial countable uncountable | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To endeavour to depress the price of, or prices in. | business finance | transitive |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | adj | Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | business finance | not-comparable |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (weapons, flags or symbols of rank, office, etc.) upon one's person, especially visibly; to be equipped with (weapons, etc.). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To wear (garments, pieces of jewellery, etc.). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry (offspring in the womb), to be pregnant (with). | intransitive rare transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have or display (a mark or other feature). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To display (a particular heraldic device) on a shield or coat of arms; to be entitled to wear or use (a heraldic device) as a coat of arms. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To present or exhibit (a particular outward appearance); to have (a certain look). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a name, title, or designation). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess or enjoy (recognition, renown, a reputation, etc.); to have (a particular price, value, or worth). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (interest or a specified rate of interest) stipulated in its terms. | transitive usually | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (an appendage, organ, etc.) as part of the body; (of a part of the body) to have (an appendage). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry or hold in the mind; to experience, entertain, harbour (an idea, feeling, or emotion). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To feel and show (respect, reverence, loyalty, etc.) to, towards, or unto a person or thing. | rare transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess inherently (a quality, attribute, power, or capacity); to have and display as an essential characteristic. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a relation, correspondence, etc.) to something else. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To give (written or oral testimony or evidence); (figurative) to provide or constitute (evidence or proof), give witness. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To have (a certain meaning, intent, or effect). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To behave or conduct (oneself). | reflexive transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To possess and use, to exercise (power or influence); to hold (an office, rank, or position). | rare transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To carry a burden or burdens. | intransitive obsolete transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To carry or convey, literally or figuratively. / To take or bring (a person) with oneself; to conduct. | obsolete rare transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To support or sustain; to hold up. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To endure or withstand (hardship, scrutiny, etc.); to tolerate; to be patient (with). | ||
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, sustain, or endure. / To warrant, justify the need for. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To afford, to be something to someone, to supply with something. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To support, keep up, or maintain. / To carry on, or maintain; to have. | transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To push, thrust, press. | intransitive usually with-on | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To press or impinge upon. / To take effect; to have influence or force; to be relevant. | figuratively intransitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To press or impinge upon. / Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | government military politics war | intransitive |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To give birth to (someone or something) (may take the father of the direct object as an indirect object). | ditransitive transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To produce, yield, give birth to. / To produce or yield something, such as fruit or crops. | intransitive transitive uncommon | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | intransitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | verb | To gain or win. | obsolete transitive | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“barley”). | alt-of alternative uncountable | |
| investor who sells in anticipation of falling prices | bear | English | noun | Alternative spelling of bere (“pillowcase”). | alt-of alternative uncountable | |
| jarring motion in badly fitting machinery | backlash | English | noun | A suddenly reversed or backward motion, such as of a rope or elastic band when it snaps under tension. | countable uncountable | |
| jarring motion in badly fitting machinery | backlash | English | noun | A negative reaction, objection or outcry, especially of a violent or abrupt nature. | countable figuratively uncountable | |
| jarring motion in badly fitting machinery | backlash | English | noun | The looseness through which one part of connected machinery, such as a wheel, gear, piston, or screw, can be moved without moving the connected parts, or a measurement of the distance moved thereby; either intentional (as allowance) or unintentional (from error or wear). | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| jarring motion in badly fitting machinery | backlash | English | noun | The jarring or reflex motion caused in badly fitting machinery by irregularities in velocity or a reverse of motion. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| jarring motion in badly fitting machinery | backlash | English | verb | To perform a backlash, to lash back in reaction to some cause. | ||
| lack of variation | repeatability | English | noun | The property or quality of being repeatable. / The absence of variation amongst multiple measurements taken under the same conditions. | countable uncountable | |
| lack of variation | repeatability | English | noun | The property or quality of being repeatable. / The degree to which a machine can move its parts to the same position (location) repeatedly, which is closely (and mathematically) related to its precision and accuracy. | countable uncountable | |
| lacking refinement | tasteless | English | adj | Having no flavour; bland; insipid. | ||
| lacking refinement | tasteless | English | adj | Lacking delicacy, refinement, and good taste; unbecoming; crass. | ||
| leaf of a clover plant | cloverleaf | English | adj | In the form of the leaf of a clover plant; cloverleafed. | not-comparable | |
| leaf of a clover plant | cloverleaf | English | noun | The leaf of a clover plant. | ||
| leaf of a clover plant | cloverleaf | English | noun | (with plural cloverleafs or cloverleaves) Ellipsis of cloverleaf interchange. | US | |
| leaf of a clover plant | cloverleaf | English | verb | To turn by following a cloverleaf, or as if by following one. | intransitive | |
| least severe level of felony offense | third-degree | English | adj | At the third level of some system / The least severe level of felony, typically involving a lack of planning and/or the presence of various mitigating factors. | law | not-comparable |
| least severe level of felony offense | third-degree | English | adj | At the third level of some system / An extremely severe level of damage, typically involving major scarring and damage to subcutaneous tissue as well as the epidermis. | not-comparable | |
| light cavalry of any of several European armies | hussar | English | noun | A member of the national cavalry of Hungary, Croatia and Poland. | historical | |
| light cavalry of any of several European armies | hussar | English | noun | A member of the light cavalry of any of several European armies. | ||
| linguistics: implicit knowledge of a language’s structure | competency | English | noun | The ability to perform some task; competence. | countable uncountable | |
| linguistics: implicit knowledge of a language’s structure | competency | English | noun | An individual's capacity to understand the nature and implications of their legal rights and obligations. | law | countable uncountable |
| linguistics: implicit knowledge of a language’s structure | competency | English | noun | Implicit knowledge of a language’s structure. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| linguistics: implicit knowledge of a language’s structure | competency | English | noun | A sufficient supply of something. | countable obsolete uncountable | |
| linguistics: implicit knowledge of a language’s structure | competency | English | noun | A sustainable income. | countable obsolete uncountable | |
| listless, lacking vitality | anemic | English | adj | Of, pertaining to, or suffering from anemia. | ||
| listless, lacking vitality | anemic | English | adj | Weak; listless; lacking power, vigor, vitality, or colorfulness. | broadly | |
| listless, lacking vitality | anemic | English | noun | A person who has anemia. | ||
| literally | barrier to entry | English | noun | An impediment that prohibits the use, adoption, application, etc. of (something). | broadly figuratively | |
| literally | barrier to entry | English | noun | A cost that must be incurred by a new entrant into a market, but which does not apply to incumbents. | business finance | |
| literally | barrier to entry | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see barrier, to, entry. | ||
| literary: to count — see also count | number | English | noun | Quantity of countable things. | countable uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | An abstract entity used to describe quantity. | countable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A numeral: a symbol for a non-negative integer. | countable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | An element of one of several sets: natural numbers, integers, rational numbers, real numbers, complex numbers, and sometimes extensions such as hypercomplex numbers, etc. | mathematics sciences | countable |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | Indicating the position of something in a list or sequence. Abbreviations: No or No., no or no. (in each case, sometimes written with a superscript "o", like Nº or №). The symbol "#" is also used in this manner. | attributive countable uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A sequence of digits and letters used to register people, automobiles, and various other items. | countable uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A telephone number. | countable informal | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | Of a word or phrase, the state of being singular, dual or plural, shown by inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | Poetic metres; verses, rhymes. | archaic countable in-plural uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A performance; especially, a single song or song and dance routine within a larger show. | countable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A group of people. | countable formal singular singular-only uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A person. | countable informal | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | An outfit, particularly a stylish one. | countable informal | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A marijuana cigarette, or joint; also, a quantity of marijuana bought from a dealer. | US countable slang uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | An issue of a periodical publication. | countable dated uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | A large amount, in contrast to a smaller amount; numerical preponderance. | countable uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | An activity; assignment; job, as in cushy number. | countable uncountable | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To total or count; to amount to. | intransitive | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To limit to a certain number; to reckon (as by fate) to be few in number. | transitive | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To count; to determine the quantity of. | archaic literary transitive | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To label (items) with numbers; to assign numbers to (items). | transitive | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To call out and assign a series of numbers (usually to people), either for the sake of dividing into groups or for counting. | transitive | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To enumerate or list, especially while assigning numbers to. | transitive | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To classify or include (in a group of things) | transitive usually | |
| literary: to count — see also count | number | English | verb | To be classified or included (in a certain group or category of things). | intransitive usually | |
| literary: to count — see also count | number | English | adj | comparative form of numb: more numb | comparative form-of | |
| literary: to count — see also count | number | English | noun | Something that numbs. | ||
| make unable to produce; make unprofitable | sterilize | English | verb | To deprive of the ability to procreate. | British English Oxford US transitive | |
| make unable to produce; make unprofitable | sterilize | English | verb | To make unable to produce; to make unprofitable. | British English Oxford US transitive | |
| make unable to produce; make unprofitable | sterilize | English | verb | To kill, deactivate (denature), or destroy (break apart) all living, viable microorganisms and spores on a surface, in a fluid, or contained in a compound, such as culture media or a medical product. | biology natural-sciences | British English Oxford US transitive |
| make unable to produce; make unprofitable | sterilize | English | verb | To render a planet like Earth permanently uninhabitable to all life, including even microbes, causing their complete extinction. | astronomy natural-sciences | British English Oxford US transitive |
| make unable to produce; make unprofitable | sterilize | English | verb | To redact (a document), removing classified or sensitive material. | British English Oxford US transitive | |
| male given name | Harry | English | name | A male given name. | ||
| male given name | Harry | English | name | A male given name. / A male given name from the Germanic languages. | ||
| male given name | Harry | English | name | A male given name. / A male given name from French, originating as an Anglicization of Henri | ||
| male given name | Harry | English | name | A male given name. / A diminutive of the male given name Henry, Harold. | ||
| male given name | Harry | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| male given name | Harry | English | name | A diminutive of the female given name Harriet. | ||
| male given name | Harry | English | noun | The drug heroin. | slang uncountable | |
| male given name | Ignatius | English | name | A male given name from Latin; of mostly Roman Catholic or Eastern Orthodox usage in English. / A male given name of historical usage, notably borne by Saint Ignatius of Antioch (died c. 108/140 CE) | ||
| male given name | Ignatius | English | name | A male given name from Latin; of mostly Roman Catholic or Eastern Orthodox usage in English. / A male given name of historical usage, notably borne by Saint Ignatius of Loyola (1491–1556) | ||
| male given name | Mahlon | English | name | The first husband of Ruth, mentioned in the Book of Ruth in the Bible. | ||
| male given name | Mahlon | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | rare | |
| many in number | manifold | English | adj | Various in kind, quality, or manifestation; diverse. | ||
| many in number | manifold | English | adj | Many in number; numerous. | ||
| many in number | manifold | English | adj | Complicated. | ||
| many in number | manifold | English | adv | Many times; repeatedly. | ||
| many in number | manifold | English | noun | A copy made by the manifold writing process. | historical | |
| many in number | manifold | English | noun | A pipe fitting or similar device that connects multiple inputs and outputs. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| many in number | manifold | English | noun | The third stomach of a ruminant animal, an omasum. | US dialectal in-plural | |
| many in number | manifold | English | noun | A Hausdorff topological space that looks locally like the "ordinary" Euclidean space ℝⁿ. | mathematics sciences | |
| many in number | manifold | English | noun | A polygon mesh representing the continuous, closed surface of a solid object | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| many in number | manifold | English | verb | To make manifold; multiply. | transitive | |
| many in number | manifold | English | verb | To multiply or reproduce impressions of by a single operation. | media printing publishing | transitive |
| media-related | pers | Dutch | noun | a press, mechanical device to exert pression | feminine | |
| media-related | pers | Dutch | noun | the press, media | feminine | |
| media-related | pers | Dutch | noun | a Persian cat (breed) | masculine | |
| media-related | pers | Dutch | noun | a Persian carpet | masculine | |
| media-related | pers | Dutch | verb | inflection of persen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | |
| media-related | pers | Dutch | verb | inflection of persen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | |
| media-related | pers | Dutch | verb | inflection of persen: / imperative | form-of imperative | |
| medicine | intussusception | English | noun | The invagination of one portion of a tubular anatomical structure (especially intestines or blood vessels) within the next. | medicine sciences | countable uncountable |
| medicine | intussusception | English | noun | Absorption. | countable rare uncountable | |
| mental depression | funk | English | noun | Foul or unpleasant smell, especially body odor. | countable | |
| mental depression | funk | English | noun | A style of music derived from 1960s soul music, with elements of rock and other styles, characterized by a prominent bass guitar, dance-friendly sound, a strong emphasis on the downbeat, and much syncopation. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| mental depression | funk | English | verb | To emit an offensive smell; to stink. | intransitive | |
| mental depression | funk | English | verb | To envelop with an offensive smell or smoke. | transitive | |
| mental depression | funk | English | verb | To perform funk music. | intransitive | |
| mental depression | funk | English | verb | Fuck (the taboo swear word). | euphemistic slang | |
| mental depression | funk | English | noun | Touchwood, punk, tinder. | obsolete | |
| mental depression | funk | English | noun | Mental depression. | countable | |
| mental depression | funk | English | noun | A state of fear or panic, especially cowardly. | uncountable | |
| mental depression | funk | English | noun | One who fears or panics; a coward. | countable | |
| mental depression | funk | English | verb | To shrink from, or avoid something because of fear. | ambitransitive | |
| mental depression | funk | English | verb | To frighten; to cause to flinch. | transitive | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Mesh material that is used to screen (as in a "screen door"). | uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination and treatment of a material to detect and remove unwanted fractions by passing it through a screen (sieve). | countable uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Material removed by such a process; refuse left after screening sand, coal, ashes, etc. | countable in-plural uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as | broadly uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying cases of a disease in a population of asymptomatic persons. | medicine sciences | broadly countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The examination of any material or persons to detect problems through any of various testing, checking, or filtering processes, as: / Identifying latent unsuitabilities in business propositions, job applicants, or investment opportunities. | business | broadly countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | A test or method used for this purpose. | countable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | The showing of a film, typically by projecting it on a screen. | countable uncountable | |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Shielding. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | noun | Action done by the serving team to prevent the opposing team from seeing the server and the flight path of the ball. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | countable uncountable |
| mesh material that is used to screen | screening | English | verb | present participle and gerund of screen | form-of gerund participle present | |
| metallurgy | macrostructure | English | noun | The gross structure of a material or tissue as visible to the unaided eye or at very low levels of magnification. | countable uncountable | |
| metallurgy | macrostructure | English | noun | The gross structure of a pure metal or alloy, as revealed by magnifications of 10X or less. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| minor god or goddess who protects a home or family | household deity | English | noun | A minor tutelary deity watching over a household, usually conceived as a protective ancestral spirit or genius loci. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | |
| minor god or goddess who protects a home or family | household deity | English | noun | An icon or patron saint: a revered individual within a group. | figuratively | |
| mister | signôr | Friulian | noun | sir | masculine | |
| mister | signôr | Friulian | noun | mister | masculine | |
| month of the equestrian star | เดือน ๗ | Thai | noun | The month of the most excellent star (corresponding to Scorpius), being the seventh month of the Thai lunar calendar. | ||
| month of the equestrian star | เดือน ๗ | Thai | noun | The month of the equestrian star (corresponding to Aries), being the seventh month of the Hindu lunar calendar. | ||
| moon of Jupiter | Ío | Galician | name | Io (large moon of Jupiter) | astronomy natural-sciences | feminine |
| moon of Jupiter | Ío | Galician | name | Io (priestess of Hera) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek feminine |
| municipality of the Philippines | Coron | English | name | An island in the Calamianes, Palawan, Philippines. | ||
| municipality of the Philippines | Coron | English | name | A municipality of Palawan, Philippines. | ||
| nocturnal owl | night owl | English | noun | An owl (order Strigiformes) that is nocturnal. | literally | |
| nocturnal owl | night owl | English | noun | One who goes to bed late, or stays up late at night or in the early hours of the morning. | idiomatic | |
| nocturnal owl | night owl | English | noun | A musical instrument which imitates an owl's hoot, consisting of a receptacle partly filled with water and a mouthpiece that is blown into. | entertainment lifestyle music | |
| non-nudist | textile | English | noun | Any material made of interlacing or matted fibres, including carpeting and geotextiles, woven or nonwoven. | plural-normally | |
| non-nudist | textile | English | noun | A non-nudist. | lifestyle naturism | |
| non-nudist | textile | English | adj | Clothing compulsive. | lifestyle naturism | |
| not closed | auki | Finnish | adv | open (not closed or locked) | ||
| not closed | auki | Finnish | adv | untied, unbuttoned | ||
| not closed | auki | Finnish | adv | up in the air, open (not yet resolved, finished, answered, decided or certain) | ||
| not closed | auki | Finnish | adv | on, turned on (especially of a device used to receive communications) | ||
| not closed | auki | Finnish | adv | broke, busted, skint | colloquial | |
| of a letter, syllable, etc.: attached to the beginning of a word as a formative element | preformative | English | noun | a formative letter, syllable, etc., at the beginning of a word. | ||
| of a letter, syllable, etc.: attached to the beginning of a word as a formative element | preformative | English | adj | Of or pertaining to preformation. | not-comparable | |
| of a letter, syllable, etc.: attached to the beginning of a word as a formative element | preformative | English | adj | Of a thing: forming or affecting something that comes later. | not-comparable | |
| of a letter, syllable, etc.: attached to the beginning of a word as a formative element | preformative | English | adj | of a letter, syllable, etc.: attached to the beginning of a word as a formative element. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| of a letter, syllable, etc.: attached to the beginning of a word as a formative element | preformative | English | noun | Misspelling of performative. | alt-of misspelling | |
| of mental mood, emotions, to change suddenly or rapidly | ailahtaa | Finnish | verb | To find expression suddenly/rapidly, be expressed/manifested. | intransitive | |
| of mental mood, emotions, to change suddenly or rapidly | ailahtaa | Finnish | verb | To change suddenly or rapidly. | intransitive | |
| of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession | ethical | English | adj | Of or relating to the study of ethics. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable |
| of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession | ethical | English | adj | Of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession. | not-comparable | |
| of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession | ethical | English | adj | Morally approvable; good. | comparable | |
| of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession | ethical | English | adj | Only dispensed on the prescription of a physician. | not-comparable | |
| of or relating to the accepted principles of right and wrong, especially those of some organization or profession | ethical | English | noun | An ethical drug, one only dispensed on the prescription of a physician. | ||
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | A Greek prophetic sea-god, born mortal and turned immortal upon eating a magical herb. It was believed that he commonly came to the rescue of sailors and fishermen in storms, having once been one himself. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | A mythical Lycian soldier and captain in the Trojan War. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | Son of Sisyphus, and a mythical Corinthian king. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | Son of king Minos. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | one of the sons of Priam. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | A son of Aepytus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one of the twelve younger Panes | Glaucus | English | name | One of the twelve younger Panes. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | noun | One who enters into, or offers themselves for, any service of their own free will, especially when done without pay. | ||
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | noun | One who enters into military service voluntarily (but who, when in service, is subject to discipline and regulations like other soldiers), as opposed to a conscript. | government military politics war | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | noun | A voluntary member of the organized militia of a country, as distinguished from a regular or member of the standing army. | government military politics war | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | noun | A person who acts out of their own will without a legal obligation, such as a donor. | law | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | noun | A plant that grows spontaneously, without being cultivated on purpose; see volunteer plant in Wikipedia. | agriculture biology botany business lifestyle natural-sciences | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | noun | A native or resident of the American state of Tennessee. | ||
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | verb | To enlist oneself as a volunteer. | intransitive | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | verb | To do or offer to do something voluntarily. | ambitransitive | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | verb | To offer, usually unprompted. | transitive | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | verb | To offer the services of (someone else) to do something. | informal transitive | |
| one who acts without legal obligation | volunteer | English | verb | To grow without human sowing or intentional cultivation. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| one who frequents a place | denizen | English | noun | An inhabitant of a place; one who dwells in a certain place. | ||
| one who frequents a place | denizen | English | noun | One who frequents a place. | ||
| one who frequents a place | denizen | English | noun | A person with rights between those of naturalized citizen and resident alien (roughly permanent resident), obtained through letters patent. | British historical | |
| one who frequents a place | denizen | English | noun | An animal or plant from a particular range or habitat. | biology natural-sciences | |
| one who frequents a place | denizen | English | noun | A foreign word that has become naturalised in another language in terms of use, but not in terms of form. | human-sciences linguistics sciences | |
| one who frequents a place | denizen | English | verb | To grant rights of citizenship to; to naturalize. | British historical transitive | |
| one who frequents a place | denizen | English | verb | To provide with denizens; to populate with adopted or naturalized occupants. | transitive | |
| one who spruiks | spruiker | English | noun | One who spruiks business, a tout. | Australia | |
| one who spruiks | spruiker | English | noun | One who toots their own horn. | Australia | |
| one who terminates | terminator | English | noun | Someone who terminates or ends something, especially (in later use) an assassin or exterminator. | ||
| one who terminates | terminator | English | noun | A text character or string that serves to mark the end of a document or transmission. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| one who terminates | terminator | English | noun | The line between the day side and the night side of a moon, planet or other celestial body. | astronomy natural-sciences | |
| one who terminates | terminator | English | noun | A DNA sequence that causes RNA transcription to cease and an mRNA transcript to break off. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
| one who terminates | terminator | English | noun | An electrical device that absorbs reflection at the end of a transmission line. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| one who terminates | terminator | English | noun | An intelligent android created to destroy humans. | literature media publishing science-fiction | |
| outer space | spatial | English | adj | Pertaining to (the dimension of) space. | not-comparable | |
| outer space | spatial | English | adj | Pertaining to (outer) space. | not-comparable uncommon | |
| packet | Sachet | German | noun | sachet (scented cloth bag) | neuter strong | |
| packet | Sachet | German | noun | sachet (sealed packet containing a single-use quantity of any material) | neuter strong | |
| particles | ale | Polish | conj | but (contrastive conjunction) | ||
| particles | ale | Polish | conj | not only … but also | ||
| particles | ale | Polish | particle | used at the beginning of a sentence for emphasis | colloquial | |
| particles | ale | Polish | particle | used at the beginning of a sentence for emphasis / used at the beginning of a sentence when telling a story | colloquial | |
| particles | ale | Polish | particle | used at the beginning of a sentence; similar in meaning to the English "hey, not so fast", especially when used multiple times | ||
| particles | ale | Polish | particle | may very well, but, even though, despite | ||
| particles | ale | Polish | particle | is that so? | repeated sometimes | |
| particles | ale | Polish | particle | synonym of tak (“yes”) | Lithuania | |
| particles | ale | Polish | noun | but | colloquial indeclinable neuter | |
| particles | ale | Polish | noun | ale (beer produced by warm fermentation) | inanimate indeclinable masculine neuter | |
| particles | ale | Polish | noun | dative/locative singular of ała | dative feminine form-of locative singular | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | noun | The soft light in the sky seen before the rising and (especially) after the setting of the sun, occasioned by the illumination of the earth’s atmosphere by the direct rays of the sun and their reflection on the earth. | countable uncountable | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | noun | The time when said light is visible; the period between daylight and darkness. | countable uncountable | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | noun | Any faint light through which something is seen. | countable uncountable | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | noun | The time when the sun is less than 18° below the horizon. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
| period between daylight and darkness | twilight | English | noun | An in-between or fading condition through which something is perceived. | broadly countable figuratively uncountable | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | adj | Pertaining to or resembling twilight; faintly illuminated; obscure. | not-comparable | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | adj | Synonym of mesopelagic (“Describing the pelagic zone of the ocean between the photic epipelagic and the aphotic bathypelagic zones, characterized by very minimal light.”) | not-comparable | |
| period between daylight and darkness | twilight | English | verb | To illuminate faintly. | poetic transitive | |
| person | absent-minded professor | English | noun | A stereotypical fictional character whose focus on academic matters leads them to ignore or forget their surroundings. | ||
| person | absent-minded professor | English | noun | A person who tends to be oblivious to reality. | broadly | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | noun | A person from the 13 Colonies (of British North America from the eastern seaboard of mainland North America) who was in favor of remaining in the British Empire during the American Revolution. | Canada US historical | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | noun | Abbreviation of United Empire Loyalist. | Canada US abbreviation alt-of historical | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | noun | A supporter of keeping Northern Ireland under British rule instead of unification with Ireland, usually from a Protestant background. | Ireland UK | |
| person during the American Revolution | Loyalist | English | name | A township municipality in Lennox and Addington County, Ontario, Canada. | ||
| person of a lowly position | 梢蹬 | Chinese | noun | incompetent person; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | |
| person of a lowly position | 梢蹬 | Chinese | noun | person of a lowly position or status | Zhangzhou-Hokkien | |
| person of a lowly position | 梢蹬 | Chinese | adj | incompetent; lacking ability; good-for-nothing | Zhangzhou-Hokkien | |
| person of a lowly position | 梢蹬 | Chinese | adj | no good; bad; poor; disappointing (of quality, ability, etc.) | Zhangzhou-Hokkien | |
| person of a lowly position | 梢蹬 | Chinese | adj | clumsy; dull-witted; stupid; ungainly; foolish | Zhangzhou-Hokkien | |
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | One who makes observations, monitors or takes notice. | ||
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | One who adheres or follows laws, guidelines, etc. | ||
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | A person sent as a representative, to a meeting or other function to monitor but not to participate. | ||
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | A country or other entity which has limited participation rights within an organization. | ||
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | A crew member on an aircraft who makes observations of enemy positions or aircraft. | government military politics war | |
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | A sentry etc. manning an observation post. | government military politics war | |
| person sent to monitor but not to participate | observer | English | noun | Synonym of spotter. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| person with unpleasant tastes, views or habits | sicko | English | noun | A person with unpleasant tastes, views or habits. | derogatory slang | |
| person with unpleasant tastes, views or habits | sicko | English | noun | A mentally ill person. | derogatory slang | |
| person with unpleasant tastes, views or habits | sicko | English | noun | A physically ill person. | ||
| person with unpleasant tastes, views or habits | sicko | English | adj | Characterized by depraved tastes or habits; deviant. | ||
| personal names | млад | Bulgarian | adj | young, youthful | ||
| personal names | млад | Bulgarian | adj | new | figuratively | |
| personal names | млад | Bulgarian | adj | novice, inexperienced | figuratively | |
| place to find sex partners | meat rack | English | noun | A rack used for storing meat. | ||
| place to find sex partners | meat rack | English | noun | A place where people can meet looking for sexual partners. | idiomatic slang | |
| planet | פּלוטאָ | Yiddish | name | Pluto (dwarf planet) | masculine | |
| planet | פּלוטאָ | Yiddish | name | Pluto (Roman god) | masculine | |
| plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified) | offspring | English | noun | A person's daughter or son; a person's child. | ||
| plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified) | offspring | English | noun | Any of a person's descendants, including of further generations. | ||
| plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified) | offspring | English | noun | An animal or plant's progeny or young. | ||
| plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified) | offspring | English | noun | Anything produced; the result of an entity's efforts. | figuratively | |
| plural or collective offspring (only males, only females, both sexes or sex unspecified) | offspring | English | noun | A process launched by another process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portion | bit | English | noun | A piece of metal placed in a horse's mouth and connected to the reins to direct the animal. | ||
| portion | bit | English | noun | A rotary cutting tool, fitted to a drill, brace, or router, used to bore or drill holes or to remove material from the profile of the workpiece. | ||
| portion | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a specified value. | British dated | |
| portion | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency worth one eighth of a dollar, originally of a Spanish dollar but later also US or Canadian; also, a coin with this value, in particular the silver Spanish real. | Canada US historical | |
| portion | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A coin of a value similar but not equal to this, in particular the ‘short bit’, i.e. the ten-cent piece or dime. | Canada US obsolete | |
| portion | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency and coin of the British West Indies worth six black dogs, originally equal to one-eighth of a Spanish dollar but later increasingly debased to one tenth, one eleventh, one twelfth, etc. | historical | |
| portion | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / A unit of currency of the Dutch West Indies in the early 20th century, worth one fifth of a cent. | historical | |
| portion | bit | English | noun | Applied to a various small units of currency and coins. / Synonym of microbitcoin. | ||
| portion | bit | English | noun | A small amount of something. | ||
| portion | bit | English | noun | Specifically, a small amount of time. | informal | |
| portion | bit | English | noun | A small fraction above a whole number. | informal | |
| portion | bit | English | noun | Fractions of a second. | hobbies lifestyle sports | in-plural informal |
| portion | bit | English | noun | A portion of something. | ||
| portion | bit | English | noun | Somewhat; something, but not very great; also used like jot and whit to express the smallest degree. See also a bit. | ||
| portion | bit | English | noun | A replaceable tip for a hand tool or power tool, comprising the portion that drives a fastener. | ||
| portion | bit | English | noun | A prison sentence, especially a short one. | slang | |
| portion | bit | English | noun | An excerpt of material making up part of a show, comedy routine, etc. | ||
| portion | bit | English | noun | A gag or put-on; a humorous conceit, especially when insistently presented as true. | slang | |
| portion | bit | English | noun | Ellipsis of bit part. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| portion | bit | English | noun | The part of a key which enters the lock and acts upon the bolt and tumblers. | ||
| portion | bit | English | noun | The cutting iron of a plane. | ||
| portion | bit | English | noun | The bevelled front edge of an axehead along which the cutting edge runs. | ||
| portion | bit | English | noun | A gag of a style similar to a bridle. | BDSM lifestyle sexuality | |
| portion | bit | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English | |
| portion | bit | English | verb | To put a bridle upon; to put the bit in the mouth of (a horse). | transitive | |
| portion | bit | English | verb | simple past of bite | form-of past | |
| portion | bit | English | verb | past participle of bite, bitten | archaic form-of informal participle past | |
| portion | bit | English | adj | Having been bitten. | in-compounds not-comparable | |
| portion | bit | English | noun | A binary digit, generally represented as a 1 or 0. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portion | bit | English | noun | The smallest unit of storage in a digital computer, consisting of a binary digit. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portion | bit | English | noun | Any datum that may take on one of exactly two values. | computing cryptography engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portion | bit | English | noun | A unit of measure for information entropy. | computing engineering information-theory mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| portion | bit | English | noun | A microbitcoin, or a millionth of a bitcoin (0.000001 BTC). | ||
| precisely, exactly, minutely | punctually | English | adv | In a punctual manner; on time. | ||
| precisely, exactly, minutely | punctually | English | adv | Precisely; exactly; minutely. | archaic | |
| prehistoric reptile | dinosaur | English | noun | Those animals of the clade Dinosauria that existed during the Triassic, Jurassic and Cretaceous periods and are now extinct; that is, any member of the clade Dinosauria other than birds. | usually | |
| prehistoric reptile | dinosaur | English | noun | Any of the animals belonging to the clade Dinosauria, including all non-avian dinosaurs (all extinct) and all birds (extant or extinct). | ||
| prehistoric reptile | dinosaur | English | noun | Any extinct reptile, not necessarily belonging to Dinosauria, that existed between about 230 million and 65 million years ago, as well as the stem-mammal Dimetrodon. | broadly informal proscribed | |
| prehistoric reptile | dinosaur | English | noun | Someone or something that is very old or old-fashioned, especially someone who is not willing to change and adapt. | colloquial figuratively | |
| prehistoric reptile | dinosaur | English | noun | Anything no longer in common use or practice. | colloquial figuratively | |
| process | obsolescence | English | noun | The state of being obsolete—no longer in use; gone into disuse; disused or neglected. | uncountable | |
| process | obsolescence | English | noun | The process of becoming obsolete, outmoded or out of date. | countable | |
| process of establishing a standard | standardization | English | noun | The process of complying (or evaluate by comparing) with a standard. | British English Oxford US countable uncountable | |
| process of establishing a standard | standardization | English | noun | The process of establishing a standard. | British English Oxford US countable uncountable | |
| professional | ammattimies | Finnish | noun | tradesman (skilled manual worker, such as electrician or plumber) | ||
| professional | ammattimies | Finnish | noun | craftsman (professional in a trade which requires a specific skill, such as a mason, carpenter) | ||
| professional | ammattimies | Finnish | noun | expert (person with extensive ability in a given subject) | ||
| professional | ammattimies | Finnish | noun | professional | broadly rare | |
| programming: joining two or more character strings | concatenation | English | noun | A series of links united; a series or order of things depending on each other, as if linked together; a chain, a succession. | countable | |
| programming: joining two or more character strings | concatenation | English | noun | The application of these series of links. | uncountable | |
| programming: joining two or more character strings | concatenation | English | noun | The operation of joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| programming: joining two or more character strings | concatenation | English | noun | A character string formed by joining multiple character strings. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| proportional part | quota | English | noun | A proportional part or share; the share or proportion assigned to each in a division. | ||
| proportional part | quota | English | noun | A prescribed number or percentage that may serve as, for example, a maximum, a minimum, or a goal. | ||
| proportional part | quota | English | noun | A restriction on the import of something to a specific quantity. | business economics sciences | |
| pubic wig | merkin | English | noun | A woman's pubic wig. Worn for nude stage appearances and by women, originally after shaving their pubic hair to eliminate lice or for other reasons, now often as a fashion item. | ||
| pubic wig | merkin | English | noun | A mop for cleaning cannon. | ||
| pubic wig | merkin | English | noun | The male counterpart of a beard, a companion to a lesbian to feign her straightness. | slang | |
| pubic wig | merkin | English | noun | An American. | British derogatory slang | |
| pubic wig | merkin | English | adj | American. | British derogatory slang | |
| put on clothing | invest | English | verb | To spend money, time, or energy on something, especially for some benefit or purpose; used with in. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To clothe or wrap (with garments). | dated transitive | |
| put on clothing | invest | English | verb | To put on (clothing). | intransitive obsolete | |
| put on clothing | invest | English | verb | To envelop, wrap, cover. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To commit money or capital in the hope of financial gain. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To ceremonially install someone in some office. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To formally give (someone) some power or authority. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To formally give (power or authority). | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To surround, accompany, or attend. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To lay siege to. | ||
| put on clothing | invest | English | verb | To make investments. | intransitive | |
| put on clothing | invest | English | verb | To prepare for lost wax casting by creating an investment mold (a mixture of a silica sand and plaster). | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
| put on clothing | invest | English | verb | To cause to be involved in; to cause to form strong attachments to. | intransitive | |
| put on clothing | invest | English | verb | To inaugurate the Prime Minister of Spain after a successful parliamentary vote. | government politics | Spanish |
| put on clothing | invest | English | noun | A designated area of disturbed weather that is being monitored for potential tropical cyclone development. | climatology meteorology natural-sciences | |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / Something tiny, as a pinprick; a very small mark. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / A full stop or other terminal punctuation mark. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / A decimal point (now especially when reading decimal fractions aloud). | mathematics sciences | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / Each of the marks or strokes written above letters, especially in Semitic languages, to indicate vowels, stress etc. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / A dot or mark used to designate certain tones or time. In ancient music, it distinguished or characterized certain tones or styles (points of perfection, of augmentation, etc.). In modern music, it is placed on the right of a note to raise its value, or prolong its time, by one half. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / A note; a tune. | broadly countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small dot or mark. / A zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction. | mathematics sciences | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An individual element in a larger whole; a particular detail, thought, or quality. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A particular moment in an event or occurrence; a juncture. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Condition, state. | archaic countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A topic of discussion or debate; a proposition; a count | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An item of private information; a hint; a tip; a pointer. | US countable dated slang uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A focus of conversation or consideration; the main idea. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A purpose or objective, which makes something meaningful. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The smallest quantity of something; a jot, a whit. | countable obsolete uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tiny amount of time; a moment. | countable obsolete uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A specific location or place, seen as a spatial position. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A distinguishing quality or characteristic. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / The chief or excellent features. | countable dated in-plural uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An area of contrasting colour on an animal, especially a dog; a marking. | countable plural-normally uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A tenth; formerly also a twelfth. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Ellipsis of percentage point. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of scoring in a game or competition. | hobbies lifestyle sports video-games | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of various numerical parameters used in a game, e.g. health, experience, stamina, mana. | video-games | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit used to express differences in prices of stocks and shares. | economics sciences | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch (exactly 1/72 of an inch in the digital era). | media publishing typography | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / An electric power socket. | UK countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of bearing equal to one thirty-second of a circle, i.e. 11.25°. | nautical transport | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / A unit of measure for rain, equal to 0.254 mm or 0.01 of an inch. | UK countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A small discrete division or individual feature of something. / Either of the two metal surfaces in a distributor which close or open to allow or prevent the flow of current through the ignition coil. There is usually a moving point, pushed by the distributor cam, and a fixed point, and they are built together as a unit. | automotive transport vehicles | countable in-plural uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / The sharp tip of an object. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / Any projecting extremity of an object. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A spearhead or similar object hafted to a handle. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / An object which has a sharp or tapering tip. / A vaccine point. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the twelve triangular positions in either table of a backgammon board, on which the stones are played. | backgammon games | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / A peninsula or promontory. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / An operational or public leadership position in a risky endeavor. | broadly countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / The position at the front or vanguard of an advancing force. / Ellipsis of point man. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / Each of the main directions on a compass, usually considered to be 32 in number; a direction. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / The difference between two points of the compass. | nautical transport | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / Pointedness of speech or writing; a penetrating or decisive quality of expression. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / A railroad switch. | rail-transport railways transport | UK countable in-plural uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / A tine or snag of an antler. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / One of the "corners" of the escutcheon: the base (bottom center) unless a qualifier is added (point dexter, point dexter base, point sinister, point sinister base), generally when separately tinctured. (Compare terrace, point champaine, enté en point.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A sharp extremity. / An ordinary similar to a pile (but sometimes shorter), extending upward from the base. (Often termed a point pointed.) | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | broadly countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | The act of pointing. / The act of pointing, as of the foot downward in certain dance positions. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | The act of pointing. / The gesture of extending the index finger in a direction in order to indicate something. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | The act of pointing. / The attitude assumed by a pointer dog when he finds game. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | The act of pointing. / The perpendicular rising of a hawk over the place where its prey has gone into cover. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | The act of pointing. / A movement executed with the sabre or foil. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A short piece of cordage used in reefing sails. | nautical transport | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | A string or lace used to tie together certain garments. | countable historical uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | Lace worked by the needle. | countable uncountable | |
| railroad switch | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A fielding position square of the wicket on the off side, between gully and cover. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the player of each side who stands a short distance in front of the goalkeeper. | ball-games games hobbies ice-hockey lacrosse lifestyle skating sports | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / The position of the pitcher and catcher. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | noun | In various sports, a position of a certain player, or, by extension, the player occupying that position. / A spot to which a straight run is made; hence, a straight run from point to point; a cross-country run. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| railroad switch | point | English | intj | point taken; understood; got it | ||
| railroad switch | point | English | verb | To extend the index finger in the direction of something in order to show where it is or to draw attention to it. | intransitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To draw attention to something or indicate a direction. | intransitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To face in a particular direction. | intransitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To direct toward an object; to aim. | figuratively sometimes transitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To give a point to; to sharpen; to cut, forge, grind, or file to an acute end. | ||
| railroad switch | point | English | verb | To indicate a probability of something. | intransitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To repair mortar. | business construction manufacturing masonry | ambitransitive |
| railroad switch | point | English | verb | To fill up and finish the joints of (a wall), by introducing additional cement or mortar, and bringing it to a smooth surface. | business construction manufacturing masonry | transitive |
| railroad switch | point | English | verb | To cut, as a surface, with a pointed tool. | ||
| railroad switch | point | English | verb | To direct or encourage (someone) in a particular direction. | transitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To separate an integer from a decimal with a decimal point. | mathematics sciences | transitive |
| railroad switch | point | English | verb | To mark with diacritics. | transitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To supply with punctuation marks; to punctuate. | dated | |
| railroad switch | point | English | verb | To direct the central processing unit to seek information at a certain location in memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| railroad switch | point | English | verb | To direct requests sent to a domain name to the IP address corresponding to that domain name. | Internet transitive | |
| railroad switch | point | English | verb | To sail close to the wind. | nautical transport | intransitive |
| railroad switch | point | English | verb | To indicate the presence of game by a fixed and steady look, as certain hunting dogs do. | hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| railroad switch | point | English | verb | To approximate to the surface; to head. | medicine sciences | |
| railroad switch | point | English | verb | To give point to (something said or done); to give particular prominence or force to. | dated | |
| railroad switch | point | English | verb | To appoint. | obsolete | |
| raised structure offering a pleasant view of the surrounding area | belvedere | English | noun | A turret or other raised structure offering a pleasant view of the surrounding area. | architecture | |
| raised structure offering a pleasant view of the surrounding area | belvedere | English | noun | Summer cypress (Bassia scoparia) | ||
| rank in the United States | first lieutenant | English | noun | The second lowest rank of a commissioned officer in the United States Army, Air Force, or Marine Corps, ranking above a second lieutenant and below a captain. The rank of first lieutenant is equivalent to the naval rank of lieutenant junior grade. | government military politics war | |
| rank in the United States | first lieutenant | English | noun | An equivalent rank in other military forces. | government military politics war | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To shut with sudden force so as to produce a shock and noise. | ergative transitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To put in or on a particular place with force and loud noise. (Often followed by a preposition such as down, against or into.) | ergative transitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To strike forcefully with some implement. | ambitransitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To strike against suddenly and heavily. | intransitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To strike and take the life of or at least incapacitate for some time. | slang transitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To defeat or overcome in a match. | hobbies lifestyle sports | slang transitive |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To speak badly of; to criticize forcefully. | colloquial transitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To compete in a poetry slam. | ||
| refuse of alum works | slam | English | verb | To slam-dance. | intransitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To dunk forcefully, to slam dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To move a customer from one service provider to another without their consent. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | transitive |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To drink off, to drink quickly. | transitive | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To inject intravenously; shoot up. | drugs medicine pharmacology sciences | ambitransitive slang |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To perform coitus upon forcefully; to rail. | lifestyle sex sexuality | slang transitive vulgar |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To occupy and busy with a high workload. | US informal | |
| refuse of alum works | slam | English | verb | Of a chaffinch: to produce a certain forceful trilling sound. | intransitive | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A sudden impact or blow. | countable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | The shock and noise produced by violently closing a door or other object. | countable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A slam dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
| refuse of alum works | slam | English | noun | One of the competitions of the yearly Grand Slam events. | hobbies lifestyle sports tennis | countable |
| refuse of alum works | slam | English | noun | An insult. | US colloquial countable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | The yellow iron silicate produced in alum works as a waste product. | UK dialectal uncountable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A poetry slam. | countable uncountable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A slambook. | countable uncountable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A subgenre of death metal with elements of hardcore punk focusing on midtempo rhythms, breakdowns and palm-muted riffs. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A type of card game, also called ruff and honours. | obsolete uncountable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A card game, played all at once without separate turns, in which players attempt to get rid of their cards as quickly as possible according to certain rules. | countable uncountable | |
| refuse of alum works | slam | English | noun | Losing or winning all the tricks in a game. | card-games games | countable |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A bid of six (small slam) or seven (grand slam) in a suit or no trump. | bridge games | countable |
| refuse of alum works | slam | English | noun | Winning all (or all but one) of the available, major or specified events in a given year or sports season. | hobbies lifestyle sports | countable |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To defeat (opponents at cards) by winning all the tricks of a deal or a hand. | card-games games | transitive |
| refuse of alum works | slam | English | verb | To make a slam bid. | bridge games | intransitive |
| refuse of alum works | slam | English | noun | A shambling fellow. | obsolete | |
| representation | image | English | noun | A visual or other representation of the external form of something in art. | ||
| representation | image | English | noun | A visual or other representation of the external form of something in art. / A file on a computer containing a single frame; an image file. | ||
| representation | image | English | noun | A mental picture of something not real or not present. | ||
| representation | image | English | noun | A statue or idol. | ||
| representation | image | English | noun | A file that contains all information needed to produce a live working copy. (See disk image and image copy.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| representation | image | English | noun | A characteristic of a person, group or company etc., style, manner of dress, how one is or wishes to be perceived by others. | ||
| representation | image | English | noun | The value a function maps some argument to. | mathematics sciences | |
| representation | image | English | noun | The subset of the codomain of a function comprising those elements that are the image of some element of its domain. | mathematics sciences | |
| representation | image | English | noun | A form of interference: a weaker "copy" of a strong signal that occurs at a different frequency. | broadcasting media radio | |
| representation | image | English | noun | Show; appearance; cast. | obsolete | |
| representation | image | English | verb | To represent by an image or symbol; to portray. | transitive | |
| representation | image | English | verb | To reflect, mirror. | transitive | |
| representation | image | English | verb | To create an image of. | transitive | |
| representation | image | English | verb | To create a complete backup copy of a file system or other entity. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| requiring attention to minor details | pernickety | English | adj | Fussy; paying undue attention to minor details; fastidious. | Commonwealth Ireland UK | |
| requiring attention to minor details | pernickety | English | adj | Requiring attention to minor details. | ||
| rigidity | stiffness | English | noun | Rigidity or a measure of rigidity. | countable uncountable | |
| rigidity | stiffness | English | noun | Inflexibility or a measure of inflexibility. | countable uncountable | |
| rigidity | stiffness | English | noun | Inelegance; a lack of relaxedness. | countable uncountable | |
| rigidity | stiffness | English | noun | Muscular tension due to unaccustomed or excessive exercise or work; soreness. | countable uncountable | |
| river in Romania and Serbia | Timiș | English | name | A county of Romania. | ||
| river in Romania and Serbia | Timiș | English | name | A river in Romania and Serbia. | ||
| road tax sticker | Vignette | German | noun | sticker, adhesive label | feminine | |
| road tax sticker | Vignette | German | noun | vignette (road tax sticker) | feminine | |
| road tax sticker | Vignette | German | noun | vignette | arts computer-graphics computing engineering hobbies lifestyle literature mathematics media natural-sciences photography physical-sciences printing publishing sciences | feminine |
| satire of public figures | cartoon | English | noun | A humorous drawing, often with a caption, or a strip of such drawings. | comics literature media publishing | |
| satire of public figures | cartoon | English | noun | A drawing satirising current public figures. | comics literature media publishing | |
| satire of public figures | cartoon | English | noun | An artist's preliminary sketch. | art arts | |
| satire of public figures | cartoon | English | noun | A full-sized drawing that serves as the template for a fresco, a tapestry, etc. | art arts | |
| satire of public figures | cartoon | English | noun | An animated piece of film which is often but not exclusively humorous. | ||
| satire of public figures | cartoon | English | noun | A cartoon series. | ||
| satire of public figures | cartoon | English | noun | A diagram in a scientific concept. | ||
| satire of public figures | cartoon | English | verb | To draw a cartoon, a humorous drawing. | art arts comics literature media publishing | |
| satire of public figures | cartoon | English | verb | To make a preliminary sketch. | art arts | |
| scapegoats | usual suspects | English | noun | The people, often scapegoats, routinely arrested in response to a crime. | criminology human-sciences law sciences | ironic often plural plural-only |
| scapegoats | usual suspects | English | noun | The people or things that would be routinely expected to appear in a particular context. | broadly informal plural plural-only | |
| see | -άρας | Greek | suffix | added to masculine names (proper nouns, especially ending in -ος, -ας) as augmentative | masculine morpheme proper-noun | |
| see | -άρας | Greek | suffix | also occurs in family names | masculine morpheme proper-noun | |
| see | -άρας | Greek | suffix | genitive singular of -άρα (-ára) | feminine form-of genitive morpheme noun proper-noun singular | |
| see | ανοικοδόμητος | Greek | adj | not rebuilt, unreconstructed | masculine | |
| see | ανοικοδόμητος | Greek | adj | unbuilt | masculine | |
| see | αραχνιασμένος | Greek | verb | covered with cobwebs, full of cobwebs | literally masculine participle | |
| see | αραχνιασμένος | Greek | verb | out-of-date, outdated | figuratively idiomatic masculine participle | |
| see | μετρημένος | Greek | verb | counted, measured | masculine participle | |
| see | μετρημένος | Greek | verb | moderate, careful in speech and manners, never exaggerating | figuratively masculine participle | |
| sense 2 | leksikon | Norwegian Nynorsk | noun | an encyclopaedia | neuter | |
| sense 2 | leksikon | Norwegian Nynorsk | noun | a dictionary | archaic neuter | |
| sense 2 | leksikon | Norwegian Nynorsk | noun | a lexicon, vocabulary | neuter | |
| ship designed to break through ice | icebreaker | English | noun | A ship designed to break through ice so that it, or other ships coming behind, can navigate on frozen seas. | nautical transport | |
| ship designed to break through ice | icebreaker | English | noun | A game, activity, humorous anecdote, etc., designed to ease tension and encourage interaction among individuals in a situation where they do not know each other well. | figuratively | |
| ship designed to break through ice | icebreaker | English | noun | A lively song and dance routine at the start of a musical. | entertainment lifestyle theater | |
| short account of an incident | anecdote | English | noun | A short account of a real incident or person, often humorous or interesting. | countable uncountable | |
| short account of an incident | anecdote | English | noun | An account which supports an argument, but which is not supported by scientific or statistical analysis. | countable uncountable | |
| short account of an incident | anecdote | English | noun | A previously untold secret account of an incident. | countable uncountable | |
| short account of an incident | anecdote | English | verb | To tell anecdotes (about). | ambitransitive | |
| short, decorative edging of a mattress | valance | English | noun | A short curtain that usually hangs along the top edge of a window. | ||
| short, decorative edging of a mattress | valance | English | noun | A decorative framework used to conceal the curtain mechanism and so on at the top of a window. | ||
| short, decorative edging of a mattress | valance | English | noun | A short, decorative edging of cloth that hangs from a bed, from beneath the mattress to the floor, used to conceal the box spring or space under the bed and prevent dust from accumulating there. | ||
| short, decorative edging of a mattress | valance | English | noun | A short, decorative edging of cloth that conceals the legs of a couch, sofa, etc. | ||
| short, decorative edging of a mattress | valance | English | noun | A low-hanging auto body panel, below a front or rear bumper, whose purpose is aerodynamic and decorative but not structural (often valance panel). | automotive transport vehicles | |
| short, decorative edging of a mattress | valance | English | noun | The drooping edging of the lid of a trunk, which covers the joint when the lid is closed. | ||
| shrub | annatto | English | noun | A tropical American evergreen shrub, Bixa orellana; the lipstick tree; the fruit of the tree. | countable | |
| shrub | annatto | English | noun | The seed of this tree used as a colouring or in Latin American cooking, containing bixin. | uncountable | |
| shrub | annatto | English | noun | A fugitive orange-red dye obtained from this seed and fruit pulp through maceration and fermentation, used as textile dye and skin dye, containing bixin. | uncountable | |
| skull | 頭那殼 | Chinese | noun | skull | Hakka | |
| skull | 頭那殼 | Chinese | noun | head | Hakka dialectal | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To clarify by reviewing mentally. | transitive | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To arrange. | transitive | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To fix (a problem). | transitive | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To organise or separate into groups, as a collection of items, so as to make tidy. | transitive | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To separate from the remainder of a group; often construed with from. | transitive | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To take action to stop someone who has been causing trouble, often by physically attacking them. | British slang transitive | |
| slang: to attack physically | sort out | English | verb | To provide (somebody) with a necessity, or a solution to a problem. | UK slang | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A firework that makes a bang. | British | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A person who has sex. | lifestyle sexuality | slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / An old, worn-out car. From a stereotypical one backfiring, making banging noises. | automotive transport vehicles | slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A car or an engine; referring to the cylinders of an engine in a car. From the explosive bangs on every cylinder firing. | automotive transport vehicles | US slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / A powerfully energetic or exceptional song, especially in hip-hop and dance music. | entertainment lifestyle music | idiomatic slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / Any particularly good or pleasing thing. | broadly slang | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / Any particularly good or pleasing thing. / A good or popular post. | Internet also attributive broadly slang | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / One of the rocks that end up crashing against another, making banging sounds, after a throw. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A thing or person which bangs, in any sense. / One of the rocks that results in a score at the finish of an end. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A woman's breast. | lifestyle sexuality | British slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A man's penis. | lifestyle sexuality | British slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A sausage. | food lifestyle | Australia British New-Zealand slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | Clipping of gangbanger; a member of a gang. | US abbreviation alt-of clipping slang | |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A Bangalore torpedo. | government military politics war | slang |
| slang:cylinder — see also cylinder | banger | English | noun | A spectacular goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | The Lord's Prayer, especially in a Roman Catholic context. | Christianity | |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | A slow, continuously moving lift or elevator consisting of a loop of open-fronted cabins running the height of a building. | ||
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | A bead-like ornament in mouldings. | architecture | |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | A tackle rig with a heavy sinker at the end of the line, and one or more hooks on traces at right angles spaced above the sinker. | fishing hobbies lifestyle | |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | A string of beads used in counting prayers that are said. | Christianity | archaic |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | Every eleventh bead in a rosary, at which, while counting the beads, the Lord's Prayer is to be repeated. | Christianity | archaic |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | A medieval artisan who crafted rosary beads or prayer nuts. | Christianity | archaic |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | noun | A patent medicine, so named because salesmen would pray the Lord's Prayer over it before selling it. | archaic | |
| slow, continuously moving lift | paternoster | English | verb | To try to catch (fish, etc.) with a paternoster rig. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| social media | dunk | English | verb | To submerge briefly in a liquid. | transitive | |
| social media | dunk | English | verb | To set down carelessly. | transitive | |
| social media | dunk | English | verb | To put the ball directly downward through the hoop while grabbing onto the rim with power. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | ambitransitive |
| social media | dunk | English | verb | To put down on social media [with on]. | Internet intransitive | |
| social media | dunk | English | noun | The act or instance of dunking, particularly in basketball. | ||
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | The surroundings of, and influences on, a particular item of interest. | ||
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | The natural world or ecosystem. | ||
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | All the elements that affect a system or its inputs and outputs. | ||
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | A particular political or social setting, arena or condition. | ||
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | The software or hardware existing on any particular computer system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | The environment of a function at a point during the execution of a program is the set of identifiers in the function's scope and their bindings at that point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| software or hardware on a computer | environment | English | noun | The set of variables and their values in a namespace that an operating system associates with a process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| something unusually large | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. | ||
| something unusually large | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. / A cruel, heartless, or antisocial person, especially a criminal. | ||
| something unusually large | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. / A badly behaved person, especially a child; a brat. | figuratively humorous | |
| something unusually large | monster | English | noun | A terrifying and dangerous creature, especially one of an imaginary or mythical kind. / A prodigy; someone very talented in a specific domain. | informal | |
| something unusually large | monster | English | noun | A creature of unnatural or highly unusual shape or form (which makes a frightening or unpleasant impression). / Something very or unusually large. | informal | |
| something unusually large | monster | English | noun | A creature of unnatural or highly unusual shape or form (which makes a frightening or unpleasant impression). / A deformed animal or person (especially, a severely deformed one); in previous centuries often taken as an ill omen at the time of its birth. (Offensive when applied to humans in modern usage.) | archaic | |
| something unusually large | monster | English | noun | A creature of unnatural or highly unusual shape or form (which makes a frightening or unpleasant impression). / A deformed animal or person (especially, a severely deformed one); in previous centuries often taken as an ill omen at the time of its birth. (Offensive when applied to humans in modern usage.) / A disabled person. | archaic offensive | |
| something unusually large | monster | English | noun | A bizarre or whimsical creature. | ||
| something unusually large | monster | English | noun | A non-player character that player(s) fight against in role-playing games; a mob | games gaming | |
| something unusually large | monster | English | adj | Very large; worthy of a monster. | informal not-comparable | |
| something unusually large | monster | English | adj | Great; very good; excellent. | informal not-comparable | |
| something unusually large | monster | English | verb | To make into a monster; to categorise as a monster; to demonise. | transitive | |
| something unusually large | monster | English | verb | To behave as a monster to; to terrorise. | intransitive | |
| something unusually large | monster | English | verb | To harass. | Australia | |
| something unusually large | monster | English | verb | To play (a series of) non-player characters as directed, without having the responsibility of organising the game itself; generally not limited to playing literal monsters or hostile combatants. | UK | |
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. | ||
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A unit of tactical military personnel, or of police officers, usually of about ten members. | ||
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A group of potential players from whom a starting team and substitutes are chosen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A collective noun for a group of squid. | informal | |
| sports team | squad | English | noun | Ellipsis of squad truck. | firefighting government | abbreviation alt-of ellipsis |
| sports team | squad | English | noun | One's friend group, taken collectively; one's peeps. | slang | |
| sports team | squad | English | verb | To act as part of, or on behalf of, a squad. | intransitive | |
| sports team | squad | English | verb | To transport by ambulance. | US transitive | |
| sports team | squad | English | noun | Sloppy mud. | UK dialectal | |
| sports: balancing on a log and aiming to cause the opponent to fall off | logrolling | English | noun | The rolling of logs from one place to another; an occasion when people meet to help each other roll logs. | US countable | |
| sports: balancing on a log and aiming to cause the opponent to fall off | logrolling | English | noun | The rolling of logs from one place to another; an occasion when people meet to help each other roll logs. / The act of balancing on a log floating on a river to guide it downstream, often involving rolling it using one's feet; birling. | US uncountable | |
| sports: balancing on a log and aiming to cause the opponent to fall off | logrolling | English | noun | The rolling of logs from one place to another; an occasion when people meet to help each other roll logs. / A sport in which two people balance on a log floating in a body of water, each one aiming to cause the opponent to fall off by rolling or kicking the log. | hobbies lifestyle sports | US uncountable |
| sports: balancing on a log and aiming to cause the opponent to fall off | logrolling | English | noun | A concerted effort to push forward mutually advantageous legislative agendas by combining two items, either or both of which might fail on its own, into a single bill that is more likely to pass. | government politics | US figuratively uncountable |
| sports: balancing on a log and aiming to cause the opponent to fall off | logrolling | English | noun | Mutual recommendation of friends' or colleagues' services or products, such as book recommendations in literary reviews. | US figuratively uncountable | |
| sports: balancing on a log and aiming to cause the opponent to fall off | logrolling | English | verb | present participle and gerund of logroll. | form-of gerund participle present | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | A central room or space in ancient Roman homes, open to the sky in the middle; a similar space in other buildings. | architecture | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | A square hall lit by daylight from above, into which rooms open at one or more levels. | architecture | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | A cavity, entrance, or passage. | anatomy medicine sciences | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | Any enclosed body cavity or chamber. | biology natural-sciences | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | An upper chamber of the heart that receives blood from the veins and forces it into a ventricle. In higher vertebrates, the right atrium receives blood from the superior vena cava and inferior vena cava, and the left atrium receives blood from the left and right pulmonary veins. | anatomy medicine sciences | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | A microscopic air sac within a pulmonary alveolus. | anatomy medicine sciences | |
| square hall lit from above | atrium | English | noun | A cavity inside a porate aperture of a pollen grain formed by the separation of the sexine and nexine layers, widening toward the interior of the grain. | biology chemistry microbiology natural-sciences palynology physical-sciences | |
| state of feeling unwell, unhappy, restless or depressed | dysphoria | English | noun | A state of feeling unwell or unhappy; a feeling of emotional and mental discomfort and suffering from restlessness, malaise, depression, or anxiety. | countable uncountable | |
| state of feeling unwell, unhappy, restless or depressed | dysphoria | English | noun | Ellipsis of gender dysphoria. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | The state of being dark; lack of light; the absolute or comparative absence of light. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | The state or quality of reflecting little light, of tending to a blackish or brownish color. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Any space that such colour pervades. | countable uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Gloom; gloominess; depression. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | The product of being dark. | countable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Lack of understanding or compassion; spiritual or mental blindness. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Secrecy; concealment. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Lack of knowledge; obscurity or meaning or intelligibility; the unknown. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Nothingness, vanity, emptiness. | uncountable | |
| state of reflecting little light; tending to blackish or brownish | darkness | English | noun | Hell. | uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | verb | present participle and gerund of board | form-of gerund participle present | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | The act of people getting aboard a ship, aircraft, train, bus, etc.; embarkation. | countable uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | The act of a sailor or boarding party attacking an enemy ship by boarding it. | countable uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | A structure made of boards. | countable uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | The riding of a skateboard. | uncountable | |
| structure made of boards | boarding | English | noun | A penalty called for pushing into the boards. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | countable uncountable |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Abbreviation of submarine. | abbreviation alt-of | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of submarine sandwich: a sandwich made on a long bun. | abbreviation alt-of clipping | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of submersible. | nautical transport | abbreviation alt-of clipping |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of substitute, often in sports or teaching. | abbreviation alt-of clipping informal | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subscription (“a payment made for membership of a club, etc.”). | British abbreviation alt-of clipping informal often plural | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subtitle | Internet abbreviation alt-of clipping informal | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subroutine (sometimes one that does not return a value, as distinguished from a function, which does) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of clipping |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subeditor | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subcontractor | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subwoofer | abbreviation alt-of clipping slang | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of submission (of a work for publication). | media publishing | abbreviation alt-of clipping colloquial |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of submissive | BDSM lifestyle sexuality | abbreviation alt-of clipping informal |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subordinate | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subaltern | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subscription (or (by extension) a subscriber) to an online channel or feed. | Internet abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subsistence money, part of a worker's wages paid before the work is finished. | abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subreddit. | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subject (“particular area of study”) | Philippines abbreviation alt-of clipping colloquial | |
| submissive in BDSM | sub | English | noun | Clipping of subliminal (“an audio or video recording intended to produce physical or psychological changes in the listener”) | Internet abbreviation alt-of clipping | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To substitute for. | US informal | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To work as a substitute teacher, especially in primary and secondary education. | US informal | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To replace (a player) with a substitute. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British informal |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To bring on (a player) as a substitute. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British informal often uncommon |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To perform the work of a subeditor or copy editor; to subedit. | British | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To subtitle (usually a film or television program). | Internet slang transitive | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To lend (a person) money. | UK slang transitive | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To subscribe. | intransitive slang | |
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To take a submissive role. | BDSM lifestyle sexuality | |
| submissive in BDSM | sub | English | prep | Under. | ||
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To coat with a layer of adhering material; to planarize by means of such a coating. | ||
| submissive in BDSM | sub | English | verb | To prepare (a slide) with a layer of transparent substance to support and/or fix the sample. | ||
| suffering from frustration; dissatisfied, agitated, and/or discontent | frustrated | English | verb | simple past and past participle of frustrate | form-of participle past | |
| suffering from frustration; dissatisfied, agitated, and/or discontent | frustrated | English | adj | Foiled, stopped, disappointed. | ||
| suffering from frustration; dissatisfied, agitated, and/or discontent | frustrated | English | adj | Suffering from frustration; dissatisfied, agitated, discontent and/or slightly angry because one is unable to perform an action or fulfill a desire, or something happened or someone else did something in a way one did not hope for, expect, or desire. | ||
| suffering from frustration; dissatisfied, agitated, and/or discontent | frustrated | English | adj | Imperfect form of execution of a crime in that, despite performing all the acts that should produce it, the crime fails to be consummated. | law | Philippines form-of imperfect |
| suit | pinat | Tok Pisin | noun | Peanut. | ||
| suit | pinat | Tok Pisin | noun | Clubs (card suit, ♣). | ||
| superdivisions of the unit of weight | oka | English | noun | A former Turkish, Egyptian, Hungarian, and Romanian unit of weight, usually of a little more than a kilogram. | historical | |
| superdivisions of the unit of weight | oka | English | noun | A unit of volume in Egypt (and formerly Turkey) corresponding to about 1.2 litres. | ||
| superphylum | Embryophyta | Translingual | name | Most green plants / A taxonomic subkingdom within the subdivision Streptophytina. | ||
| superphylum | Embryophyta | Translingual | name | Most green plants / A taxonomic superphylum within the infrakingdom Streptophyta. | ||
| surface all of whose cross sections are elliptic or circular | ellipsoid | English | noun | A surface, all of whose cross sections are elliptic or circular (including the sphere), that generalises the ellipse and in Cartesian coordinates (x, y, z) is a quadric with equation x²/a² + y²/b² + z²/c² = 1. | geometry mathematics sciences | |
| surface all of whose cross sections are elliptic or circular | ellipsoid | English | noun | Such a surface used as a model of the shape of the earth. | geography natural-sciences | |
| surface all of whose cross sections are elliptic or circular | ellipsoid | English | adj | Shaped like an ellipse; elliptical. | ||
| surface all of whose cross sections are elliptic or circular | ellipsoid | English | adj | Of or pertaining to an ellipse; elliptic. | mathematics sciences | |
| surface all of whose cross sections are elliptic or circular | ellipsoid | English | adj | Having the tridimensional shape of an ellipse rotated on its long axis. | biology botany natural-sciences | |
| symbiotic organism | lichen | English | noun | Any of many symbiotic organisms, being associations of algae and fungi, often found as white or yellow-to-blue–green patches on rocks, old walls, etc. | countable uncountable | |
| symbiotic organism | lichen | English | noun | Something which gradually spreads across something else, causing damage. | countable figuratively uncountable | |
| symbiotic organism | lichen | English | verb | To cover with lichen. | transitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To deliberately take hold of; to grab or capture. | transitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To take advantage of (an opportunity or circumstance). | transitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To take possession of (by force, law etc.). | transitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To have a sudden and powerful effect upon. | transitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | Alternative spelling of seise (“to vest ownership of an estate in land”). | law | alt-of alternative transitive |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To bind, lash or make fast, with several turns of small rope, cord, or small line. | nautical transport | transitive |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To fasten, fix. | obsolete transitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To lay hold in seizure, by hands or claws (+ on or upon). | intransitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To have a seizure. | intransitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To bind or lock in position immovably; see also seize up. | intransitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | To submit for consideration to a deliberative body. | UK intransitive | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | (with of) To cause (an action or matter) to be or remain before (a certain judge or court). | law | |
| take possession of by force, law etc. | seize | English | verb | Of chocolate: to change suddenly from a fluid to an undesirably hard and gritty texture. | cooking food lifestyle | ambitransitive |
| tectonic plate | placa | Portuguese | noun | plate (a flat metallic object) | feminine | |
| tectonic plate | placa | Portuguese | noun | street sign | feminine | |
| tectonic plate | placa | Portuguese | noun | dental plaque | dentistry medicine sciences | feminine |
| tectonic plate | placa | Portuguese | noun | license plate | Brazil feminine | |
| tectonic plate | placa | Portuguese | noun | circuit board | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
| tectonic plate | placa | Portuguese | noun | tectonic plate | geography geology natural-sciences seismology | feminine |
| tectonic plate | placa | Portuguese | verb | inflection of placar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | |
| tectonic plate | placa | Portuguese | verb | inflection of placar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Jointly: the root verb is done in coordination between multiple actors or entities | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Along with: the root verb is done along with or in addition to others. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Mutually: the root is done in a way that is reciprocal and bidirectional. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Simultaneously, done or able to do at the same time. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Spatially located or positioned together, co-located. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / In conjunction: the root needs another entity to take effect, or there is a one-way interaction between them. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Moving or oriented in the same direction; co-directional. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Together: the root word is done co-incidently. / Gender-mixed; having men and women together for the root activity or location. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / Coequal, equal in rank. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / Indicating a family relationship that indicates a common rank made through three degrees of separation, the middle of which is by marriage. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / Equally, equal with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Having commonality, similarity with respect to the root. / During the same time period as the root. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Complementary in some formal manner. / The difference from some fixed quantity. | mathematics sciences | morpheme |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Complementary in some formal manner. / Dual, relating to the opposite category. | mathematics sciences | morpheme |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Having multiple targets or effects; the root affects or involves multiple subjects. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Secondary or auxiliary in rank or priority. | morpheme | |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Referring to coenzymes. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Referring to copolymers. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | morpheme |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Deriving from multiple sources. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from equally | co- | English | prefix | Initialism of class of; prefixed to a full or abbreviated year number. | abbreviation alt-of informal initialism morpheme | |
| terms offered | proposition | English | noun | The act of offering (an idea) for consideration. | uncountable | |
| terms offered | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. | countable | |
| terms offered | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. / A suggestion of sexual intercourse (made to someone with whom one is not sexually involved). | countable informal uncountable | |
| terms offered | proposition | English | noun | The terms of a transaction offered. | countable | |
| terms offered | proposition | English | noun | In some states, a proposed statute or constitutional amendment to be voted on by the electorate. | government politics | US countable |
| terms offered | proposition | English | noun | A complete sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| terms offered | proposition | English | noun | The content of an assertion that may be taken as being true or false and is considered abstractly without reference to the linguistic sentence that constitutes the assertion; (Aristotelian logic) a predicate of a subject that is denied or affirmed and is connected by a copula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
| terms offered | proposition | English | noun | An assertion so formulated that it can be considered true or false. | human-sciences mathematics philosophy sciences | countable |
| terms offered | proposition | English | noun | An assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem. | mathematics sciences | countable |
| terms offered | proposition | English | noun | A statement of religious doctrine; an article of faith; a creed. | countable uncountable | |
| terms offered | proposition | English | noun | The part of a poem in which the author states the subject or matter of it. | countable poetic uncountable | |
| terms offered | proposition | English | noun | Misspelling of preposition. | alt-of countable misspelling uncountable | |
| terms offered | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). | informal transitive | |
| terms offered | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). / To make a suggestion of sexual intercourse to (someone with whom one is not sexually involved). | informal transitive | |
| the middle class | bourgeois | English | adj | Of or relating to the middle class (often derogatory), and their presumed overly conventional, conservative, and materialistic values. | ||
| the middle class | bourgeois | English | adj | Of or relating to the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | historical | |
| the middle class | bourgeois | English | adj | Of or relating to the capitalist class, (usually derogatory) the capitalist exploitation of the proletariat. | Marxism | |
| the middle class | bourgeois | English | noun | The middle class. | government politics | collective plural-normally uncountable usually |
| the middle class | bourgeois | English | noun | An individual member of the middle class. | rare uncountable usually | |
| the middle class | bourgeois | English | noun | A person of any class with bourgeois (i.e., overly conventional and materialistic) values and attitudes. | derogatory uncountable usually | |
| the middle class | bourgeois | English | noun | An individual member of the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | history human-sciences sciences | uncountable usually |
| the middle class | bourgeois | English | noun | A capitalist, (usually derogatory) an exploiter of the proletariat. | Marxism uncountable usually | |
| the middle class | bourgeois | English | verb | To make bourgeois. | transitive | |
| the middle class | bourgeois | English | noun | A size of type between brevier and long primer, standardized as 9-point. | media printing publishing | dated uncountable |
| the uppermost layer of a planet's atmosphere | exosphere | English | noun | the uppermost layer of a planet's atmosphere | ||
| the uppermost layer of a planet's atmosphere | exosphere | English | noun | an extremely thin atmosphere, as on Saturn's moon Dione | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | verb | simple past and past participle of cramp | form-of participle past | |
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Uncomfortably restricted in size or space, or financially. | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Overcrowded or congested. | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Tight because of or like suffering a cramp. | ||
| tight because of or like suffering a cramp | cramped | English | adj | Illegible. | ||
| tip on a ribbon or cord | aiglet | English | noun | A tip, originally of metal and often decorative, on a ribbon or cord that makes lacing two parts of a garment or garments together easier, as in corset lacings, "points" (lacing hose or trousers to jacket or doublet) or sleeves to a bodice. | ||
| tip on a ribbon or cord | aiglet | English | noun | An ornament worn on clothing, consisting of a metal tag on a fringe, or a small metallic plate or spangle. | ||
| to appear to be absent | get lost | English | intj | Used to rudely tell somebody to go away or leave one alone. | colloquial impolite | |
| to appear to be absent | get lost | English | verb | To lose one's way. | intransitive | |
| to appear to be absent | get lost | English | verb | To go missing; to be in a location unknown to someone who is looking for it. | intransitive | |
| to appear to be absent | get lost | English | verb | To be absent, to seem to be absent. | intransitive | |
| to appear to be absent | get lost | English | verb | To exit from the scene. | idiomatic intransitive | |
| to appear without warning | pop up | English | verb | To come up with a "pop" sound. | intransitive | |
| to appear without warning | pop up | English | verb | To appear without warning. | idiomatic informal intransitive | |
| to appear without warning | pop up | English | verb | (Of an alert, advertisement, etc.) To suddenly appear onscreen. | intransitive | |
| to appear without warning | pop up | English | verb | To display as an alert, advertisement, etc. that suddenly appears on screen. | transitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by of as an indication of direct cause; general use | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by from as an indication of direct cause; general use, though somewhat more common in the context of medicine or the sciences | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by for; often expressing wider contextual motivations, though sometimes indicating direct causes | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by with as an indication of direct cause | archaic intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by to as an indication of direct cause (like from) | intransitive proscribed sometimes | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / followed by with as an indication of manner | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop living; to become dead; to undergo death. / to die in a certain form. | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To (stop living and) undergo (a specified death). | transitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To lose or be eliminated from a game, particularly with a deathlike animation. | video-games | slang |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To yearn intensely. | figuratively intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To be or become hated or utterly ignored or cut off, as if dead. | idiomatic intransitive uncommon | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To become spiritually dead; to lose hope. | figuratively intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To be mortified or shocked by a situation. | colloquial excessive intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To be so overcome with emotion or laughter as to be incapacitated. | excessive figuratively intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To stop working; to break down or otherwise lose "vitality". | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To abort, to terminate (as an error condition). | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To expire at the end of the session of a legislature without having been brought to a vote. | intransitive | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To perish; to cease to exist; to become lost or extinct. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To sink; to faint; to pine; to languish, with weakness, discouragement, love, etc. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To become indifferent; to cease to be subject. | often | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To disappear gradually in another surface, as where mouldings are lost in a sloped or curved face. | architecture | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To become vapid, flat, or spiritless, as liquor. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | verb | To fail to evoke laughter from the audience. | slang | |
| to be mortified or shocked | die | English | noun | The cubical part of a pedestal; a plinth. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | A device for cutting into a specified shape. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | A device used to cut an external screw thread. (Internal screw threads are cut with a tap.) | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | A mold for forming metal or plastic objects. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | An embossed device used in stamping coins and medals. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | An oblong chip fractured from a semiconductor wafer engineered to perform as an independent device or integrated circuit. | dice games | also plural |
| to be mortified or shocked | die | English | noun | Any small cubical or square body. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | An isohedral polyhedron, usually a cube, with numbers or symbols on each side and thrown in games of chance. | ||
| to be mortified or shocked | die | English | noun | That which is, or might be, determined, by a throw of the die; hazard; chance. | obsolete | |
| to be mortified or shocked | die | English | noun | Obsolete spelling of dye. | alt-of obsolete | |
| to be mortified or shocked | die | English | verb | Obsolete spelling of dye. | alt-of obsolete | |
| to be mortified or shocked | die | English | adv | per day | medicine pharmacology sciences | not-comparable |
| to begin | reisa | Faroese | noun | journey | feminine | |
| to begin | reisa | Faroese | noun | time, times | feminine | |
| to begin | reisa | Faroese | verb | to raise, to lever, to lift | ||
| to begin | reisa | Faroese | verb | to build | ||
| to begin | reisa | Faroese | verb | to begin | ||
| to begin | reisa | Faroese | verb | to travel | colloquial | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To return land to a suitable condition for use. | transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To obtain useful products from waste; to recycle. | transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To claim something back; to repossess. | transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To return someone to a proper course of action, or correct an error; to reform. | dated transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To tame or domesticate a wild animal. | archaic transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To call back from flight or disorderly action; to call to, for the purpose of subduing or quieting. | archaic transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To cry out in opposition or contradiction; to exclaim against anything; to contradict; to take exceptions. | archaic transitive | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To draw back; to give way. | obsolete rare | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To appeal from the Lord Ordinary to the inner house of the Court of Session. | law | Scotland intransitive |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | verb | To bring back a term into acceptable usage, usually of a slur, and usually by the group that was once targeted by that slur. | human-sciences sciences social-science sociology | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | noun | The calling back of a hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | countable obsolete uncountable |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | noun | The bringing back or recalling of a person; the fetching of someone back. | countable obsolete uncountable | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | noun | An effort to take something back, to reclaim something. | countable uncountable | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | noun | Clipping of baggage reclaim. | abbreviation alt-of clipping countable uncountable | |
| to call back from flight or disorderly action | reclaim | English | noun | Material recovered from something that has already been used. | countable uncountable | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To give a severe beating to; to assault violently with repeated blows. | transitive | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To wake up earlier than. | transitive | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To attack suddenly; to alarm. | obsolete | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To cause, by some other means, injuries comparable to the result of being beaten up. | ||
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To feel badly guilty and accuse (oneself) over something. (Usually followed by over or about.) | reflexive | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To make (someone) feel badly guilty and accuse (them) over something. | ||
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To repeatedly bomb a military target or targets. | government military politics war | WW2-air-pilots'-usage |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To get something done (derived from the idea of beating for game). | ||
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To sail to windward using a series of alternate tacks across the wind. | nautical transport | intransitive |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To disturb; to pay an untimely visit to. | dated intransitive | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | verb | To go diligently about in order to get helpers or participants in an enterprise. | dated intransitive | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | adj | Battered by time and usage; beaten up. | slang | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | noun | A person who, or thing that, has been beaten up. | ||
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | noun | An act of beating up: / A raid. | government military politics war | UK slang |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | noun | An act of beating up: / A beating; a hazing. | ||
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | noun | An artificially or disingenuously manufactured alarm or outcry, especially one agitated by or through the media. | Australia New-Zealand UK | |
| to cause injuries comparable to the result of being beaten up | beat up | English | noun | A tree planted later than others in a plantation. | business forestry | |
| to cause to rest | lull | English | noun | A period of rest or soothing. | ||
| to cause to rest | lull | English | noun | A period of reduced activity; a respite. | ||
| to cause to rest | lull | English | noun | A period without waves or wind. | nautical transport | |
| to cause to rest | lull | English | noun | An extended pause between sets of waves. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to cause to rest | lull | English | verb | To cause to rest by soothing influences; to compose; to calm | transitive | |
| to cause to rest | lull | English | verb | To become gradually calm; to subside; to cease or abate. | intransitive | |
| to clean the excrement and other rubbish from the area where an animal is kept | muck out | English | verb | To clean the excrement and other rubbish from the area where an animal is kept, such as a horse stable or a dog kennel. | transitive | |
| to clean the excrement and other rubbish from the area where an animal is kept | muck out | English | verb | To financially ruin a gambler; to win against a gambler; to clean out a gambler. | dated transitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To come once again to the surface. | intransitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To surface again; to reappear or re-occur. | intransitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To make something reappear. | rare transitive | |
| to come once again to the surface | resurface | English | verb | To provide a new surface, to replace or remodel the surface of something, or to restore a surface. To put a new coating or finish on a surface. | transitive | |
| to commence a long and difficult task or project | set to | English | verb | To begin something with determination; to commence a long and difficult task or project. | ambitransitive | |
| to commence a long and difficult task or project | set to | English | verb | To fight. | archaic intransitive | |
| to cover something with planking | plank | English | noun | A long, broad and thick piece of timber, as opposed to a board which is less thick. | ||
| to cover something with planking | plank | English | noun | A political issue that is of concern to a faction or a party of the people and the political position that is taken on that issue. | figuratively | |
| to cover something with planking | plank | English | noun | Physical exercise in which one holds a pushup position for a measured length of time. | ||
| to cover something with planking | plank | English | noun | A stupid person, idiot. | British slang | |
| to cover something with planking | plank | English | noun | That which supports or upholds. | ||
| to cover something with planking | plank | English | verb | To cover something with planking. | transitive | |
| to cover something with planking | plank | English | verb | To bake (fish, etc.) on a piece of cedar lumber. | transitive | |
| to cover something with planking | plank | English | verb | To lay down, as on a plank or table; to stake or pay cash. | colloquial transitive | |
| to cover something with planking | plank | English | verb | To harden, as hat bodies, by felting. | transitive | |
| to cover something with planking | plank | English | verb | To splice together the ends of slivers of wool, for subsequent drawing. | ||
| to cover something with planking | plank | English | verb | To pose for a photograph while lying rigid, face down, arms at side, in an unusual place. | intransitive | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A piece of cloth, often decorated with an emblem, used as a visual signal or symbol. | countable | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | The design that could be placed on a flag, typically a rectangular graphic that is used to represent an entity (like a country, organisation or group of people) or an idea. | countable uncountable | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A flag flown by a ship to show the presence on board of the admiral; the admiral himself, or his flagship. | nautical transport | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A signal flag. | nautical transport | attributive countable often uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | The use of a flag, especially to indicate the start of a race or other event. | countable uncountable | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A variable or memory location that stores a Boolean true-or-false, yes-or-no value, typically either recording the fact that a certain event has occurred or requesting that a certain optional action take place. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | In a command line interface, a command parameter requesting optional behavior or otherwise modifying the action of the command being invoked. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A mechanical indicator that pops up to draw the pilot's attention to a problem or malfunction. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | The game of capture the flag. | British uncountable | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A sequence of faces of a given polytope, one of each dimension up to that of the polytope (formally, though in practice not always explicitly, including the null face and the polytope itself), such that each face in the sequence is part of the next-higher dimension face. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A sequence of subspaces of a vector space, beginning with the null space and ending with the vector space itself, such that each member of the sequence (until the last) is a proper subspace of the next. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A dark piece of material that can be mounted on a stand to block or shape the light. | broadcasting media television | countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | An apron. | UK archaic countable slang uncountable | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | An indication that a certain outcome or event is going to happen, deduced not logically or causally, but as a pattern in a piece of media. Chiefly used in video games and adjacent media, especially visual novels, it is typically described as being raised or set by the plot or words of a character. | ACG video-games | Internet countable uncountable |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A groat; fourpence. | UK countable obsolete slang uncountable | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To furnish or deck out with flags. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To mark with a flag, especially to indicate the importance of something. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To signal to, especially to stop a passing vehicle etc. | often with-down | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To convey (a message) by means of flag signals. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To note, mark or point out for attention. | often with-up | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To signal (an event). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To set a program variable to true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To decoy (game) by waving a flag, handkerchief, etc. to arouse the animal's curiosity. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To penalize for an infraction. | hobbies lifestyle sports | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To lose on time, especially in a blitz game; when using a traditional analog chess clock, a flag would fall when time expired. | board-games chess games | intransitive |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To defeat (an opponent) on time, especially in a blitz game. | board-games chess games | transitive |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To point the muzzle of a firearm at a person or object one does not intend to fire on. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To fail, such as a class or an exam. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | In female canids, to signal mating readiness by moving the tail aside to expose the vulva. | biology natural-sciences | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To weaken, become feeble. | intransitive | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To hang loose without stiffness; to bend down, as flexible bodies; to be loose, yielding, limp. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To let droop; to suffer to fall, or let fall, into feebleness. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To enervate; to exhaust the vigour or elasticity of. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | Any of various plants with sword-shaped leaves, especially irises; specifically, Iris pseudacorus. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A slice of turf; a sod. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A slab of stone; a flagstone, a flat piece of stone used for paving. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | Any hard, evenly stratified sandstone, which splits into layers suitable for flagstones. | geography geology natural-sciences | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | verb | To pave with flagstones. | transitive | |
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A group of feathers on the lower part of the legs of certain hawks, owls, etc. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A group of elongated wing feathers in certain hawks. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | The bushy tail of a dog such as a setter. | ||
| to decoy by waving a flag, handkerchief, etc. | flag | English | noun | A hook attached to the stem of a written note that assigns its rhythmic value | entertainment lifestyle music | |
| to drench or fill with water | swamp | English | noun | An area of wet (water-saturated), spongy (soft) land, often with trees, generally a rich ecosystem for certain plants and animals but ill-suited for many agricultural purposes. (A type of wetland. Compare marsh, bog, fen.) | ||
| to drench or fill with water | swamp | English | noun | A place or situation that is foul or where progress is difficult. | figuratively | |
| to drench or fill with water | swamp | English | noun | The alleged corruption, cronyism, inefficiency, and entrenched interests in the federal government, especially in Washington, DC. | government politics | US |
| to drench or fill with water | swamp | English | verb | To drench or fill with water. | ||
| to drench or fill with water | swamp | English | verb | To overwhelm; to make too busy, or overrun the capacity of. | figuratively | |
| to drench or fill with water | swamp | English | verb | To plunge into difficulties and perils; to overwhelm; to ruin; to wreck. | figuratively | |
| to drench or fill with water | swamp | English | verb | To clear (a road or an area) of brush, particularly so as to create a path for loggers to be able to access trees. | Appalachia | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
| to fit with a screen | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
| to fit with a screen | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
| to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
| to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
| to fit with a screen | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Ellipsis of screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to fit with a screen | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
| to fit with a screen | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
| to fit with a screen | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
| to fit with a screen | screen | English | verb | To filter. | broadly figuratively | |
| to fit with a screen | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
| to fit with a screen | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
| to fit with a screen | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
| to fit with a screen | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
| to fit with a screen | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
| to fit with a screen | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
| to fit with a screen | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to fit with a screen | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A generally tubular invertebrate of the annelid phylum; an earthworm. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | More loosely, any of various tubular invertebrates resembling annelids but not closely related to them, such as velvet worms, acorn worms, flatworms, or roundworms. See Appendix:English worms. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Any creeping or crawling animal, such as a snake, snail, or caterpillar. | archaic poetic | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A maggot or any other insect larva with similar shape and behavior. | broadly informal poetic | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A type of wingless "dragon", especially a gigantic sea serpent or any kind of dragon. | archaic | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A type of wingless "dragon", especially a gigantic sea serpent or any kind of dragon. / Either a mythical "dragon" (especially wingless), a gigantic sea serpent, or a creature that resembles a Mongolian death worm. | fantasy literature media publishing science-fiction | archaic |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A contemptible or devious being. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A self-replicating program that propagates through a network, differing from a virus in usually lacking any destructive effects. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A graphical representation of the total runs scored across a number of overs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / A spiral instrument or screw, often like a double corkscrew, used for drawing balls from firearms. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / The spiral wire of a corkscrew. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / A muscular band in the tongue of some animals, such as dogs; the lytta. | anatomy medicine sciences | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / The condensing tube of a still, often curved and wound to save space. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | Anything helical, especially the thread of a screw. / A short revolving screw whose threads drive, or are driven by, a worm wheel or rack by gearing into its teeth. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | An internal tormentor; something that gnaws or afflicts one’s mind with remorse. | figuratively | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A strip of linked tiles sharing parallel edges in a tiling. | mathematics sciences | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | The lytta. | anatomy medicine sciences | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | noun | A dance, or dance move, in which the dancer lies on the floor and undulates the body horizontally thereby moving forwards. | ||
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To make (one's way) with a crawling motion. | transitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To move with one's body dragging the ground. | intransitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To work one's way by artful or devious means. | figuratively intransitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To work (one's way or oneself) (into) gradually or slowly; to insinuate. | figuratively transitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To effect, remove, drive, draw, or the like, by slow and secret means. | often | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To drag out of, to get information that someone is reluctant or unwilling to give (through artful or devious means or by pleading or asking repeatedly). | figuratively transitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To fill in the contlines of (a rope) before parcelling and serving. | nautical transport | transitive |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To deworm (an animal). | transitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To cut the worm, or lytta, from under the tongue of (a dog, etc.) for the purpose of checking a disposition to gnaw, and formerly supposed to guard against canine madness. | transitive | |
| to get (into) gradually or slowly | worm | English | verb | To clean by means of a worm; to draw a wad or cartridge from, as a firearm. | transitive | |
| to get lost | mennä hukkaan | Finnish | verb | to get wasted | informal | |
| to get lost | mennä hukkaan | Finnish | verb | to get lost (to disappear, vanish) | informal | |
| to get lost | mennä hukkaan | Finnish | verb | to come to nothing, come to nought (to fail completely; to have no result) | informal | |
| to go first | lead the way | English | verb | To proceed first in a journey, procession, etc., so that others can follow. | literally | |
| to go first | lead the way | English | verb | To act as a guide or pioneer. | figuratively | |
| to increase the speed of an engine | rev up | English | verb | To increase the speed of an engine, especially that of a stationary motor car. | idiomatic | |
| to increase the speed of an engine | rev up | English | verb | To make (someone or something) more active; to energize. | broadly slang transitive | |
| to increase the speed of an engine | rev up | English | verb | To become more active. | broadly intransitive slang | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. | plural-normally | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A U-shaped piece of metal secured with a bolt or pin across the ends, or a hinged metal loop secured with a quick-release locking pin mechanism, used for attaching things together while allowing for some degree of movement; a clevis. | broadly plural-normally | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / Part of a padlock that consists of a loop of metal (round or square in cross section) that encompasses what is being secured by the lock. | broadly plural-normally | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A hook, ring, or other device for connecting, holding, lifting, etc.; specifically (nautical), a small incomplete ring secured with a bolt across the ends, used to connect lengths of cable or chain together, or to keep a porthole closed. | broadly plural-normally | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / Synonym of hobble or hopple (“a short strap tied between the legs of a horse, allowing it to wander a short distance but not to run off”). | agriculture business lifestyle | broadly plural-normally |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A link for connecting railroad cars; a draglink, drawbar, or drawlink. | rail-transport railways transport | broadly plural-normally |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / Ellipsis of shackle-bone (“wristbone, carpal; wrist”). | Scotland abbreviation alt-of archaic broadly ellipsis plural-normally | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint fitted over a human or animal appendage, such as an ankle, finger, or wrist, normally used in a pair joined by a chain. / A fetter-like band worn on an appendage as an ornament; an anklet, an armlet, a bracelet, a wristlet. | broadly obsolete plural-normally rare | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A restraint on one's action, activity, or progress. | figuratively plural-normally | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A length of cable or chain equal to 12½ fathoms (75 feet or about 22.9 metres), or later to 15 fathoms (90 feet or about 27.4 metres). | nautical transport | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To place (a person or animal) in shackles (noun etymology 1 sense 1); to immobilize or restrain using shackles. | transitive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To connect or couple (something) to another thing using a shackle (noun etymology 1 sense 1.1.1, etymology 1 sense 1.1.3, etc.). | transitive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To provide (something) with a shackle. | transitive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something); to render (someone or something) incapable or ineffectual. | figuratively transitive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To combine (a substance) with another substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences | figuratively obsolete transitive |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | Of two things: to connect or couple together. | intransitive reflexive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A person who is idle or lazy; an idler. | UK dialectal | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | noun | A dice game; also, an event at which tickets are sold for chances to be drawn to win prizes; a raffle. | dice games | UK dialectal |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To rattle or shake (something). | UK dialectal transitive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | To put (something) into disorder; specifically (agriculture), to cause (standing stalks of corn) to fall over. | UK dialectal transitive | |
| to inhibit or restrain the ability, action, activity, or progress of (someone or something) — see also inhibit, restrain | shackle | English | verb | Often followed by about: to be idle or lazy; to avoid work. | UK dialectal intransitive | |
| to kill time | 消遣 | Chinese | verb | to kill time; to amuse oneself | ||
| to kill time | 消遣 | Chinese | verb | to make fun of; to play tricks on; to tease | ||
| to kill time | 消遣 | Chinese | verb | to take a rest | archaic | |
| to kill time | 消遣 | Chinese | noun | pastime; recreation | ||
| to make a clamor | bark | English | verb | To make a short, loud, explosive noise with the vocal organs (said of animals, especially dogs). | intransitive | |
| to make a clamor | bark | English | verb | To make a clamor; to make importunate outcries. | intransitive | |
| to make a clamor | bark | English | verb | To speak sharply. | transitive | |
| to make a clamor | bark | English | noun | The short, loud, explosive sound uttered by a dog, a fox, and some other animals. | ||
| to make a clamor | bark | English | noun | An abrupt loud vocal utterance. | figuratively | |
| to make a clamor | bark | English | noun | The quick opening of the hi-hat cymbal as it is hit, followed by its timely closing. | entertainment lifestyle music | |
| to make a clamor | bark | English | intj | The sound of a dog barking. | ||
| to make a clamor | bark | English | noun | The exterior covering of the trunk and branches of a tree or of various other woody plants. | countable uncountable | |
| to make a clamor | bark | English | noun | Peruvian bark or Jesuit's bark, the bark of the cinchona from which quinine is produced. | medicine sciences | countable uncountable |
| to make a clamor | bark | English | noun | Hard candy made in flat sheets, for instance out of chocolate, peanut butter, toffee or peppermint. | countable uncountable | |
| to make a clamor | bark | English | noun | The crust formed on barbecued meat that has had a rub applied to it. | countable uncountable | |
| to make a clamor | bark | English | noun | The envelopment or outer covering of anything. | countable uncountable | |
| to make a clamor | bark | English | noun | Woodchips. | US Western countable dialectal uncountable | |
| to make a clamor | bark | English | verb | To strip the bark from; to peel. | ||
| to make a clamor | bark | English | verb | To abrade or rub off any outer covering from. | ||
| to make a clamor | bark | English | verb | To girdle. | ||
| to make a clamor | bark | English | verb | To cover or inclose with bark, or as with bark. | ||
| to make a clamor | bark | English | noun | A small sailing vessel, e.g. a pinnace or a fishing smack; a rowing boat or barge. | obsolete | |
| to make a clamor | bark | English | noun | A sailing vessel or boat of any kind. | poetic | |
| to make a clamor | bark | English | noun | A vessel, typically with three (or more) masts, with the foremasts (or fore- and mainmasts) square-rigged, and mizzenmast schooner-rigged. | nautical transport | |
| to make a clamor | bark | English | noun | An Irish person. | obsolete slang | |
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A woodwind instrument consisting of a tube with a row of holes that produce sound through vibrations caused by air blown across the edge of the holes, often tuned by plugging one or more holes with a finger; the Western concert flute, a transverse side-blown flute of European origin. | entertainment lifestyle music | |
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A recorder, also a woodwind instrument. | colloquial | |
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A glass with a long, narrow bowl and a long stem, used for drinking wine, especially champagne. | ||
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A lengthwise groove, such as one of the lengthwise grooves on a classical column, or a groove on a cutting tool (such as a drill bit, endmill, or reamer), which helps to form both a cutting edge and a channel through which chips can escape. | ||
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A semicylindrical vertical groove, as in a pillar, in plaited cloth, or in a rifle barrel to cut down the weight. | architecture engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A long French bread roll, baguette. | ||
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | An organ stop with a flute-like sound. | ||
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A shuttle in weaving tapestry etc. | ||
| to make a flutelike sound | flute | English | verb | To play on a flute. | intransitive | |
| to make a flutelike sound | flute | English | verb | To make a flutelike sound. | intransitive | |
| to make a flutelike sound | flute | English | verb | To utter with a flutelike sound. | transitive | |
| to make a flutelike sound | flute | English | verb | To form flutes or channels in (as in a column, a ruffle, etc.); to cut a semicylindrical vertical groove in (as in a pillar, etc.). | transitive | |
| to make a flutelike sound | flute | English | noun | A kind of flyboat; a storeship. | ||
| to make a noise like the deep roar of a large animal | bellow | English | noun | The deep roar of a large animal, or any similar loud noise. | ||
| to make a noise like the deep roar of a large animal | bellow | English | verb | To make a loud, deep, hollow noise like the roar of an angry bull. | ||
| to make a noise like the deep roar of a large animal | bellow | English | verb | To shout in a deep voice. | ||
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A part or snippet of something taken or presented for inspection, or shown as evidence of the quality of the whole; a specimen. | ||
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A subset or portion of a population that is systematically selected for measurement, observation, or questioning, with the objective of generating statistical information that accurately reflects the characteristics of the entire population. | mathematics sciences statistics | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A small quantity of food for tasting, typically given away for free. | cooking food lifestyle | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A small piece of some goods, for determining quality, colour, etc., typically given away for free. | business | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | A borrowing of easily recognised phases (or moments) from other music (or movies) in a recording. | entertainment lifestyle music | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | noun | Example; pattern. | obsolete | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To take or to test a sample or samples of. | transitive | |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To reduce a continuous signal (such as a sound wave) to a discrete signal. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences signal-processing | transitive |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To reuse a portion of (an existing sound recording) in a new piece of music. | entertainment lifestyle music | transitive |
| to make or show something similar to a sample | sample | English | verb | To make or show something similar to a sample. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to make substantial, real, or tangible | concretize | English | verb | To make concrete, substantial, real, or tangible; to represent or embody a concept through a particular instance or example. | transitive | |
| to make substantial, real, or tangible | concretize | English | verb | To be embodied, to have physical representation. | intransitive | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | verb | To make a sudden movement with, to jerk. | obsolete transitive | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | verb | To start into motion. | archaic intransitive | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | verb | To weave together, intertwine (strands of fibers, ribbons, etc.); to arrange (hair) in braids. | transitive | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | verb | To mix, or make uniformly soft, by beating, rubbing, or straining, as in preparing food. | ||
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | verb | To reproach; to upbraid. | obsolete | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A sudden movement; a jerk, a wrench. | countable obsolete | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A weave of three or more strands of fibers, ribbons, cords or hair often for decoration. | countable uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A stranded wire composed of a number of smaller wires twisted together. | countable uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A tubular sheath made of braided strands of metal placed around a central cable for shielding against electromagnetic interference. | countable uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A caprice or outburst of passion or anger. | countable obsolete uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | Given two sets of n points on corresponding positions on two parallel lines, a braid is a unique set of crossings (over or under) between n strands that connect each point on one line to a point on the other line such that all points represent the terminus of one and only one strand and the traversal of any strand from a starting point to an ending point never moves further away from the from the ending point. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A wicker guard for protecting newly grafted trees. | countable dialectal uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A moment, stound. | countable obsolete uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A turn of work, job. | countable obsolete uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A trick; deception. | countable obsolete uncountable | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | adj | Crafty, deceitful. | obsolete | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A shelf or board for holding objects. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A board to press curd for cheese. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal | |
| to mix by beating, rubbing etc. | braid | English | noun | A flat board attached to a beam, used for weighing. | Ireland Northern-England Scotland UK dialectal | |
| to postpone a decision at least overnight | sleep on | English | verb | To postpone (a decision) at least overnight, to avoid making a hasty choice. | idiomatic | |
| to postpone a decision at least overnight | sleep on | English | verb | To miss or ignore; to underappreciate; to underestimate the quality of something. | idiomatic slang | |
| to postpone a decision at least overnight | sleep on | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see sleep, on. | ||
| to recite in theatrical way | declaim | English | verb | To object to something vociferously; to rail against in speech. | ||
| to recite in theatrical way | declaim | English | verb | To recite, e.g., poetry, in a theatrical way; to speak for rhetorical display; to speak pompously, noisily, or theatrically; bemouth; to make an empty speech; to rehearse trite arguments in debate; to rant. | ||
| to recite in theatrical way | declaim | English | verb | To speak rhetorically; to make a formal speech or oration; specifically, to recite a speech, poem, etc., in public as a rhetorical exercise; to practice public speaking. | ||
| to recite in theatrical way | declaim | English | verb | To disclaim, disavow. | proscribed | |
| to recognize | 認得 | Chinese | verb | to recognize (a person) | ||
| to recognize | 認得 | Chinese | verb | to know | dialectal | |
| to shake off a pursuer | elude | English | verb | To evade or escape from (someone or something), especially by using cunning or skill. | transitive | |
| to shake off a pursuer | elude | English | verb | To shake off (a pursuer); to give someone the slip. | transitive | |
| to shake off a pursuer | elude | English | verb | To escape being understandable to; to be incomprehensible to. | transitive | |
| to shake off a pursuer | elude | English | verb | To escape someone's memory, to slip someone's mind. | transitive | |
| to snow | 雪 | Chinese | character | snow | ||
| to snow | 雪 | Chinese | character | to snow | ||
| to snow | 雪 | Chinese | character | to wipe away; to clean | ||
| to snow | 雪 | Chinese | character | ice; product containing ice | dialectal | |
| to snow | 雪 | Chinese | character | to refrigerate; to store in the refrigerator | Cantonese | |
| to snow | 雪 | Chinese | character | to set aside; to shelve | Cantonese figuratively | |
| to snow | 雪 | Chinese | character | short for 雪蘭莪/雪兰莪 (Xuělán'é, “Selangor”) | Malaysia Singapore abbreviation alt-of | |
| to snow | 雪 | Chinese | character | a surname, Xue | ||
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | A device which separates a suspended, dissolved, or particulate matter from a fluid, solution, or other substance; any device that separates one substance from another. | ||
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | Electronics or software that separates unwanted signals (for example noise) from wanted signals or that attenuates selected frequencies. | ||
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | Any item, mechanism, device, or procedure that acts to separate or isolate. | ||
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | Self-restraint in speech. | figuratively | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | A non-empty upper set (of a partially ordered set) which is closed under binary infima (a.k.a. meets). | mathematics order-theory sciences | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | A translucent object placed in the light path of a camera to remove certain wavelengths (colors), or a computer program that simulates such an effect. | arts hobbies lifestyle photography | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | noun | An appearance-altering digital image effect. | ||
| to sort, sift, or isolate | filter | English | verb | To sort, sift, or isolate. | transitive | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | verb | To diffuse; to cause to be less concentrated or focused. | transitive | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | verb | To pass through a filter or to act as though passing through a filter. | intransitive | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | verb | To move slowly or gradually; to come or go a few at a time. | intransitive | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | verb | To ride a motorcycle between lanes on a road | intransitive | |
| to sort, sift, or isolate | filter | English | verb | To be discouraged where a connoisseur or hardcore fan would not. | lifestyle | derogatory intransitive slang |
| to speak | 出口 | Chinese | noun | exit (including outlets, escapes, vents, highway offramps, etc.) | ||
| to speak | 出口 | Chinese | verb | to export | ||
| to speak | 出口 | Chinese | verb | to speak; to utter | ||
| to speak | 出口 | Chinese | verb | to leave a port | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | village; hamlet | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | military camp | in-compounds literary | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | to store up; to accumulate | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | to station (troops) | in-compounds literary | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | ䷂,third hexagram of the I Ching | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | mound; hill | obsolete | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | short for 屯門/屯门 (Túnmén, “Tuen Mun”) | Hong-Kong abbreviation alt-of | |
| to store up | 屯 | Chinese | character | used in 屯邅 (zhūnzhān) | ||
| to store up | 屯 | Chinese | character | only used in 屯留 (Chúnliú) | ||
| to store up | 屯 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A rating. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | Performance on a test or other evaluation(s), expressed by a number, letter, or other symbol; a score. | Canada Philippines US | |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A degree or level of something; a position within a scale; a degree of quality. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | Degree (any of the three stages (positive, comparative, superlative) in the comparison of an adjective or an adverb). | human-sciences linguistics sciences | |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A slope (up or down) of a roadway or other passage | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A level of primary and secondary education. | education | Canada Philippines US |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A student of a particular grade (used with the grade level). | education | Canada |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | An area that has been flattened by a grader (construction machine). | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | The level of the ground. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A gradian. | mathematics sciences | |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | In a linear system of divisors on an n-dimensional variety, the number of free intersection points of n generic divisors. | geometry mathematics sciences | |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A harsh scraping or cutting; a grating. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | A taxon united by a level of morphological or physiological complexity that is not a clade. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | noun | The degree of malignity of a tumor expressed on a scale. | medicine sciences | |
| to trim seam allowance | grade | English | noun | An eyeglass prescription. | medicine ophthalmology sciences | Philippines |
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To assign scores to the components of an academic test, or to overall academic performance. | Canada US | |
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To organize in grades. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To flatten, level, or smooth a large surface, especially with a grader. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To remove or trim part of a seam allowance from a finished seam so as to reduce bulk and make the finished piece more even when turned right side out. | business manufacturing sewing textiles | |
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To increase or decrease the dimensions of a garment pattern from the initial base size in such a way that the overall proportions of the silhouette are maintained across all sizes. | ||
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To apply classifying labels to data (typically by a manual rather than automatic process). | ||
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To describe, modify or inflect so as to classify as to degree. | human-sciences linguistics sciences | |
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To pass imperceptibly from one grade into another. | intransitive | |
| to trim seam allowance | grade | English | verb | To pass from one school grade into the next. | Canada dated intransitive | |
| to urge into quicker motion | giddyup | English | intj | Move on!, go faster! | ||
| to urge into quicker motion | giddyup | English | verb | To cause a horse or similar mount to speed up. | ||
| to urge into quicker motion | giddyup | English | verb | To start moving or move faster; to get a move on. | broadly | |
| to work overtime | 超時 | Chinese | verb | to exceed the time limit | ||
| to work overtime | 超時 | Chinese | verb | to work overtime; to work late | ||
| to work overtime | 超時 | Chinese | verb | to timeout | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to yield or give way | render | English | verb | To cause to become. | ditransitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To interpret, give an interpretation or rendition of. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To translate into another language. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To pass down. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To make over as a return. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To give; to give back; to deliver. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To give up; to yield; to surrender. | dated transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To transform (a model) into a display on the screen or other media. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| to yield or give way | render | English | verb | To apply realistic coloring and shading. | art arts | broadly transitive |
| to yield or give way | render | English | verb | To capture and turn over to another country secretly and extrajudicially. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To convert waste animal tissue into a usable byproduct. | transitive | |
| to yield or give way | render | English | verb | To have fat melt off meat from cooking. | cooking food lifestyle | intransitive |
| to yield or give way | render | English | verb | To cover a wall with a layer of plaster. | business construction manufacturing | |
| to yield or give way | render | English | verb | To pass; to run; said of the passage of a rope through a block, eyelet, etc. | nautical transport | |
| to yield or give way | render | English | verb | To yield or give way. | nautical transport | |
| to yield or give way | render | English | verb | To return; to pay back; to restore. | obsolete | |
| to yield or give way | render | English | verb | To inflict, as a retribution; to requite. | obsolete | |
| to yield or give way | render | English | noun | Stucco or plaster applied to exterior walls. | countable uncountable | |
| to yield or give way | render | English | noun | Stucco or plaster applied to interior walls. | countable uncountable | |
| to yield or give way | render | English | noun | A digital image produced by rendering a model. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| to yield or give way | render | English | noun | A surrender. | countable obsolete uncountable | |
| to yield or give way | render | English | noun | A return; a payment of rent. | countable obsolete uncountable | |
| to yield or give way | render | English | noun | An account given; a statement. | countable obsolete uncountable | |
| to yield or give way | render | English | noun | One who rends. | ||
| top, front, lead | Spitze | German | noun | cusp | feminine | |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | point, tip, peak | feminine | |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | top, front, lead | feminine | |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | spike | feminine | |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | lace (textile pattern) | feminine | |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | striker | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | feminine |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | leadership | feminine figuratively in-plural | |
| top, front, lead | Spitze | German | noun | a sarcastic remark, a jab | feminine | |
| toponyms | zatoka | Polish | noun | bay, cove, gulf (body of water (especially the sea) more-or-less three-quarters surrounded by land) | feminine | |
| toponyms | zatoka | Polish | noun | bald spot in the shape of one of two depressions above the forehead | anatomy medicine sciences | colloquial feminine |
| toponyms | zatoka | Polish | noun | lay-by (widening of a roadway for some length at the expense of a sidewalk or shoulder, serving as a stop or parking space) | feminine | |
| toponyms | zatoka | Polish | noun | sinus (sac or cavity in any organ or tissue, or an abnormal cavity or passage caused by the destruction of tissue) | anatomy medicine sciences | feminine plural-normally |
| town in Centre, France | Chambord | English | name | A commune and town in Loir-et-Cher department, Centre-Val de Loire, France. | ||
| town in Centre, France | Chambord | English | name | The Castle of Chambord, Centre-Val de Loire, France. | ||
| town in Centre, France | Chambord | English | name | A municipality of Quebec, Canada. | ||
| town in Centre, France | Chambord | English | name | A commune of Eure department, region of Normandy, France. | ||
| town in France | Sèvres | English | name | A town in France on the outskirts of Paris. | ||
| town in France | Sèvres | English | name | A type of expensive porcelain traditionally made there. | attributive often | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A clear or translucent liquid coating composed of resin dissolved in a solvent, which dries by evaporation to form a hard, protective, and typically glossy finish. | countable uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | Anything resembling such a coating; a glossy appearance. | countable uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A deceptively showy appearance. | broadly countable figuratively uncountable | |
| transparent paint | varnish | English | noun | A passenger train, probably derived from the varnished passenger cars used at one time. | rail-transport railways transport | US countable dated informal uncountable |
| transparent paint | varnish | English | verb | To apply varnish. | intransitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To cover up with varnish. | transitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To make something superficially or deceptively attractive | transitive | |
| transparent paint | varnish | English | verb | To gloss over a defect. | transitive | |
| type of turpentine | Canada balsam | English | noun | A turpentine made from the resin of the balsam fir tree. | countable uncountable | |
| type of turpentine | Canada balsam | English | noun | The tree itself (Abies balsamea). | countable uncountable | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | verb | To violate rules in order to gain, or attempt to gain, advantage from a situation. | intransitive | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | verb | To be unfaithful to one's spouse or partner; to commit adultery, or to engage in sexual or romantic conduct with a person other than one's partner in contravention of the rules of society or agreement in the relationship. | intransitive | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | verb | To avoid a seemingly inevitable thing. | transitive | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | verb | To deceive; to fool; to trick. | transitive | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | verb | To disregard self-imposed restrictions or commitments in favour of resting or indulging oneself. | informal intransitive | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | noun | An act of deception or fraud; that which is the means of fraud or deception. | countable | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | noun | Someone who cheats. | countable | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | noun | The weed cheatgrass. | uncountable | |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | noun | A card game where the goal is to have no cards remaining in a hand, often by telling lies. | card-games games | uncountable |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | noun | A hidden means of gaining an unfair advantage in a video game, often by entering a cheat code. | video-games | countable |
| unfair advantage in a computer game | cheat | English | noun | A sort of low-quality bread. | obsolete uncountable | |
| unit of dry volume | cuartilla | English | noun | A traditional Spanish unit of dry measure, equivalent to about 13.9 L. | historical | |
| unit of dry volume | cuartilla | English | noun | A former Mexican coin, equal to a quarter-real. | historical | |
| use of a concept or product | technology transfer | English | noun | The movement of (especially new) technology from one field or region to another, especially from a research institution to the marketplace in order to allow commercialization. | countable uncountable | |
| use of a concept or product | technology transfer | English | noun | The use of a concept or product from one technology to solve a problem in an unrelated one. | countable uncountable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adj | Present; current. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adj | Fashionable; popular; up to date; current. | informal not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | At the present time. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | Used to introduce a point, a qualification of what has previously been said, a remonstration or a rebuke. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | Differently from the immediate past; differently from a more remote past or a possible future; differently from all other times. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | At the time reached within a narration. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | Used to indicate a context of urgency. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | At the present point of a recurring cycle or event. | informal not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | Very recently; not long ago; up to the present. | not-comparable obsolete | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | Used to address a switching side, or sharp change in attitude from before. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | adv | Sometimes; occasionally; used to list a series of often assumed states. | not-comparable | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | conj | Since, because, in light of the fact. | often | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | intj | Indicates a signal to begin. | ||
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | noun | The present time. | uncountable usually | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | noun | The state of not paying attention to the future or the past. | often uncountable usually | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | noun | A particular instant in time, as perceived at that instant. | countable usually | |
| used to address a switching side, or sharp change in attitude from before | now | English | verb | Misspelling of know. | alt-of misspelling | |
| vertical component of a panel or frame | stile | English | noun | A set of one or more steps surmounting a fence or wall, or a narrow gate or contrived passage through a fence or wall, which in either case allows people but not livestock to pass. | ||
| vertical component of a panel or frame | stile | English | noun | A vertical component of a frame or panel, such as that of a door, window, or ladder. | ||
| vertical component of a panel or frame | stile | English | noun | Obsolete form of style. | alt-of obsolete | |
| vertical component of a panel or frame | stile | English | verb | Obsolete form of style. | alt-of obsolete | |
| vulture-like | vulturine | English | adj | Pertaining to or having characteristics of vultures. | ||
| vulture-like | vulturine | English | adj | Predaceous. | ||
| weapon consisting of a pole with a large blade | glaive | English | noun | A light lance with a long, sharp-pointed head. | historical obsolete | |
| weapon consisting of a pole with a large blade | glaive | English | noun | A weapon consisting of a pole with a large blade fixed on the end, the edge of which is on the outside curve. | historical | |
| weapon consisting of a pole with a large blade | glaive | English | noun | A sword, particularly a broadsword. | archaic broadly poetic | |
| white, puffy cloud | cumulus | English | noun | A heap or mound. | ||
| white, puffy cloud | cumulus | English | noun | A large white, puffy cloud that develops through convection. | climatology meteorology natural-sciences | |
| without light | black | English | adj | Absorbing all light and reflecting none; dark and hueless. | ||
| without light | black | English | adj | Without light. | ||
| without light | black | English | adj | Belonging to or descended from any of various (African, Aboriginal, etc.) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. (See usage notes below.) | capitalized sometimes | |
| without light | black | English | adj | Belonging to or descended from any of various (African, Aboriginal, etc.) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. (See usage notes below.) / Belonging to or descended from any of various sub-Saharan African ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. | South-Africa UK US capitalized sometimes | |
| without light | black | English | adj | Designated for use by those ethnic groups (as described above). | historical | |
| without light | black | English | adj | Of the spades or clubs suits. | card-games games | |
| without light | black | English | adj | Bad; evil; ill-omened. | ||
| without light | black | English | adj | Expressing menace or discontent; threatening; sullen. | ||
| without light | black | English | adj | Illegitimate, illegal, or disgraced. | ||
| without light | black | English | adj | Foul; dirty, soiled. | ||
| without light | black | English | adj | Overcrowded. | Ireland informal | |
| without light | black | English | adj | Without any cream, milk, or creamer. | ||
| without light | black | English | adj | Of or relating to the playing pieces of a board game deemed to belong to the "black" set (in chess, the set used by the player who moves second) (often regardless of the pieces' actual colour). | board-games chess games | |
| without light | black | English | adj | Said of a symbol or character that is solid, filled with color. | media publishing typography | |
| without light | black | English | adj | Of or pertaining to anarchism; anarchist. | government politics | |
| without light | black | English | adj | Related to the Christian Democratic Union of Germany. | government politics | German |
| without light | black | English | adj | Clandestine; relating to a political, military, or espionage operation or site, the existence or details of which is withheld from the general public. | ||
| without light | black | English | adj | Occult; relating to something (such as mystical or magical knowledge) which is unknown to or kept secret from the general public. | ||
| without light | black | English | adj | Protestant, often with the implication of being militantly pro-British or anti-Catholic. (Compare blackmouth ("Presbyterian").) | Ireland derogatory | |
| without light | black | English | adj | Having one or more features (hair, fur, armour, clothes, bark, etc.) that is dark (or black). | ||
| without light | black | English | adj | Having one or more features (hair, fur, armour, clothes, bark, etc.) that is dark (or black). / Dark in comparison to another species with the same base name. | biology natural-sciences taxonomy | especially |
| without light | black | English | adj | Sullen and solemn; bad-tempered and unhappy. | Singapore Singlish | |
| without light | black | English | noun | The colour/color perceived in the absence of light, but also when no light is reflected, but rather absorbed. | countable uncountable | |
| without light | black | English | noun | A black dye or pigment. | countable uncountable | |
| without light | black | English | noun | A pen, pencil, crayon, etc., made of black pigment. | countable | |
| without light | black | English | noun | Black cloth hung up at funerals. | countable in-plural uncountable | |
| without light | black | English | noun | A member or descendant of any of various (African, Aboriginal, etc) ethnic groups which typically have dark pigmentation of the skin. | capitalized countable offensive often sometimes | |
| without light | black | English | noun | Blackness, the condition of belonging to or being descended from one of these ethnic groups. | informal uncountable | |
| without light | black | English | noun | The black ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | countable |
| without light | black | English | noun | The edge of home plate. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
| without light | black | English | noun | A type of firecracker that is really more dark brown in colour. | British countable | |
| without light | black | English | noun | Blackcurrant syrup or crème de cassis used for cocktails. | UK informal uncountable | |
| without light | black | English | noun | The person playing with the black set of pieces. | board-games chess games | countable |
| without light | black | English | noun | Something, or a part of a thing, which is black. | countable | |
| without light | black | English | noun | A stain; a spot. | countable obsolete | |
| without light | black | English | noun | A dark smut fungus, harmful to wheat. | countable uncountable | |
| without light | black | English | noun | Marijuana. | US countable slang uncountable | |
| without light | black | English | noun | The blackened, burned-out area at the centre of a fire. | firefighting government | countable uncountable |
| without light | black | English | verb | To make black; to blacken. | transitive | |
| without light | black | English | verb | To apply blacking to (something). | transitive | |
| without light | black | English | verb | To boycott, usually as part of an industrial dispute. | British transitive | |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A member of a ground-based army, of any rank, but especially an enlisted member. | government military politics war | countable |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | Any member of a military, regardless of specialty. | government military politics war | broadly countable nonstandard |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | An enlisted member of a military service, as distinguished from a commissioned officer. | government military politics war | countable formal |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A guardsman. | ||
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A member of the Salvation Army. | ||
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A low-ranking gangster or member of a gang, especially the mafia, who engages in physical conflict. | ||
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A piece of buttered bread (or toast), cut into a long thin strip for dipping into a soft-boiled egg. | Australia British Ireland New-Zealand | |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A term of approbation for a young boy. | ||
| work at slowest rate | soldier | English | noun | Someone who fights or toils well. | countable figuratively | |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A red or cuckoo gurnard (Chelidonichthys cuculus). | ||
| work at slowest rate | soldier | English | noun | One of the asexual polymorphic forms of termites, in which the head and jaws are very large and strong. The soldiers serve to defend the nest. | ||
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A red herring (cured kipper with flesh turned red). | dated slang | |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A xiangqi piece that moves and captures by advancing one point. Once it has crossed the river, it may also move and capture one point horizontally. | board-games games xiangqi | |
| work at slowest rate | soldier | English | noun | A brick, for example in a course of brickwork, that is laid vertically on its shortest end (smallest face), so that its tallest and slimmest face faces the outside of the wall. | ||
| work at slowest rate | soldier | English | verb | To continue steadfast; to keep striving. | intransitive | |
| work at slowest rate | soldier | English | verb | To serve as a soldier. | intransitive | |
| work at slowest rate | soldier | English | verb | To intentionally restrict labor productivity; to work at the slowest rate that goes unpunished. | intransitive | |
| work at slowest rate | soldier | English | verb | To take a ride on (another person's horse) without permission. | slang transitive | |
| worn | kulunut | Finnish | adj | worn, worn out, decrepit | ||
| worn | kulunut | Finnish | adj | past, elapsed | ||
| worn | kulunut | Finnish | adj | hackneyed, banal, trite, clichéd (repeated too often) | ||
| worn | kulunut | Finnish | verb | past active participle of kulua | active form-of participle past | |
| worn, shabby | rusty | English | adj | Marked or corroded by rust. | ||
| worn, shabby | rusty | English | adj | Of the rust color, reddish or reddish-brown. | ||
| worn, shabby | rusty | English | adj | Lacking recent experience, out of practice, especially with respect to a skill or activity. | ||
| worn, shabby | rusty | English | adj | Of clothing, especially dark clothing: worn, shabby. | historical | |
| worn, shabby | rusty | English | adj | Affected with the fungal plant disease called rust. | ||
| worn, shabby | rusty | English | noun | A gun or in particular an old or worn one. | Multicultural-London-English slang uncountable | |
| worn, shabby | rusty | English | adj | Discolored and rancid; reasty. | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Summer | 節氣 | Chinese | noun | solar term in the Chinese lunar calendar | ||
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Summer | 節氣 | Chinese | noun | season and climate | literary | |
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Summer | 節氣 | Chinese | noun | integrity; moral principles | literary | |
| 二十四節氣/二十四节气 (Èrshísì Jiéqì, “The twenty-four solar terms”); Summer | 節氣 | Chinese | noun | national holiday; public holiday | Dungan |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Hanunoo dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-05-12 from the enwiktionary dump dated 2026-05-01 using wiktextract (f3d3fdb and ae80fde). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.