See cherry-pick on Wiktionary
{ "etymology_text": "A metaphor, from the idea of picking through a bowl of cherries and seeking the best for oneself, or the idea of picking off the cherries for oneself from a cake or dessert.", "forms": [ { "form": "cherry-picks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "cherry-picking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "cherry-picked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "cherry-picked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cherry-pick (third-person singular simple present cherry-picks, present participle cherry-picking, simple past and past participle cherry-picked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cherry picker" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "contextomy" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "low-hanging fruit" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2005, “The PC Way to Pick Winners”, in Kiplinger's Personal Finance, volume 59, number 4, page 44:", "text": "Screeners can help you cherry-pick a promising group of stocks that meet your exact specifications.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Donna Andrews, The Penguin Who Knew Too Much, page 98:", "text": "\"We're not offering you a chance to cherry-pick the Caerphilly Zoo to fill in the gaps in your own collection.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 April 29, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “Treehouse of Horror III” (season 4, episode 5; originally aired 10/29/1992)”, in (Please provide the book title or journal name):", "text": "In time The Simpsons would, indeed, resort to spoofing such decidedly non-spooktacular fare like E.T and Mr. And Mrs. Smith (both in “Treehouse Of Horror XVIII”) but in 1992 the field was wide-open and the show could cherry-pick the most iconic and beloved fright fare of all time.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, David Clough, “The long road that led to Beeching”, in RAIL, number 978, pages 37–38:", "text": "The situation became more acute as road competition began to grow during the 1930s. A national road network was built, and road hauliers could cherry-pick the most profitable movements.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pick out the best or most desirable items from a list or group, especially to obtain some advantage or to present something in the best possible light." ], "id": "en-cherry-pick-en-verb-GHaDkLtt", "links": [ [ "desirable", "desirable" ], [ "list", "list" ], [ "group", "group" ], [ "advantage", "advantage" ], [ "present", "present" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To pick out the best or most desirable items from a list or group, especially to obtain some advantage or to present something in the best possible light." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Logic", "orig": "en:Logic", "parents": [ "Formal sciences", "Philosophy", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rhetoric", "orig": "en:Rhetoric", "parents": [ "Language", "Communication", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 14 29 18 33", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "From all the available statistics, the politician cherry-picked only those that backed up his ideas." }, { "ref": "1999, Nicholas Alexander, Gary Akehurst, The Emergence of Modern Retailing, 1750-1950, page 38:", "text": "The reason for this concentration is to attempt to alleviate the problems of fragmentation which usually accompany the study of retailing, particularly at the end of the early period, and has so often happened in the past, to curtail the temptation to 'cherry-pick' the best evidence from a wide, but not necessarily related, area.", "type": "quote" }, { "text": "2001, Ian St. John in sci.environment\nYou are *asking* for a specific *subset* of the data to *prove* a specific theory. That is 'cherry picking'. It is no more valid to 'cherry pick' data to disprove global warming than it is to 'cherry pick' data to prove it. That is *science*. You *must* deal with the entire data set. What part of this is not clear?" }, { "ref": "2006, Scientific developments relating to the Abortion Act 1967: twelfth report of session 2006-07, Vol. 2: Oral and written evidence, page 32:", "text": "Yes, I do think in principle it is a good idea to have clearing houses where data is assessed and has as objective an account as possible given of the data because of the tendency of all organisations to cherry-pick those studies which may support a pre-existing position.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Warren Davies, How to Study Psychology, page 80:", "text": "So it's possible to 'cherry pick' only the evidence that supports a position and ignore the rest. To the reader who does not know about the rest of the evidence, it may seem like a strong case. The whole body of evidence must be considered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To select only evidence which supports an argument, and reject or ignore contradictory evidence." ], "id": "en-cherry-pick-en-verb-soASZ0Us", "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "logic", "logic" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric, logic, by extension) To select only evidence which supports an argument, and reject or ignore contradictory evidence." ], "tags": [ "broadly", "rhetoric" ], "topics": [ "human-sciences", "logic", "mathematics", "philosophy", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "de krenten uit de pap halen" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "alleen de rozijnen uitpikken" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "poimia rusinat pullasta" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "trier sur le volet" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "sich die Rosinen herauspicken" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "szemezget" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "mazsoláz" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "mazsolázgat" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "kimazsoláz" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "tīpako" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "tīpakopako" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "golčin kardan", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "گلچین کردن" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to select only the best from a range of options", "tags": [ "masculine" ], "word": "escolher a dedo" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "seleccionar la cereza" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "escoger la crema" }, { "_dis1": "17 44 6 14 19", "code": "sv", "english": "pick the raisins out of the cake", "lang": "Swedish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "plocka russinen ur kakan" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sports", "orig": "en:Sports", "parents": [ "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "10 12 40 13 24", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 42 11 23", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 13 45 8 24", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 7 56 9 22", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 13 38 13 21", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 44 20 16", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 13 38 12 20", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 12 42 12 22", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 14 29 18 33", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 44 22 15", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 12 43 21 16", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 11 44 20 15", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 13 44 14 19", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 10 44 23 14", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To position oneself near the opponent's goal to attempt to receive an errant or intentional pass for an easy score, as in basketball or versions of soccer where offsides are not enforced." ], "id": "en-cherry-pick-en-verb-Ym-MaYiH", "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "opponent", "opponent" ], [ "goal", "goal" ], [ "errant", "errant" ], [ "intentional", "intentional" ], [ "score", "score" ], [ "basketball", "basketball" ], [ "soccer", "soccer" ], [ "offside", "offside" ] ], "raw_glosses": [ "(US, idiomatic, sports) To position oneself near the opponent's goal to attempt to receive an errant or intentional pass for an easy score, as in basketball or versions of soccer where offsides are not enforced." ], "tags": [ "US", "idiomatic" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ], "translations": [ { "_dis1": "8 5 69 5 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in sports, to position oneself near the opponent's goal", "word": "kärkkyä" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Broadcasting", "orig": "en:Broadcasting", "parents": [ "Media", "Telecommunications", "Communication", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 14 29 18 33", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1980, Television/radio age, volume 28, page 80:", "text": "Those stations that will send CNN tapes of their local and regional news for CNN to cherry-pick from, in turn will be allowed to cherry-pick themselves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To broadcast selected programming from another network." ], "id": "en-cherry-pick-en-verb-i9yPNMJ4", "links": [ [ "broadcasting", "broadcasting#Noun" ], [ "programming", "programming" ], [ "network", "network" ] ], "raw_glosses": [ "(US, idiomatic, broadcasting) To broadcast selected programming from another network." ], "tags": [ "US", "idiomatic" ], "topics": [ "broadcasting", "media" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Software engineering", "orig": "en:Software engineering", "parents": [ "Computer science", "Engineering", "Software", "Computing", "Sciences", "Applied sciences", "Technology", "Media", "All topics", "Communication", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "6 14 29 18 33", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "In source control, to commit selected changes from one branch to another." ], "id": "en-cherry-pick-en-verb-BunLaH~O", "links": [ [ "software engineering", "software engineering" ], [ "source control", "source control" ], [ "commit", "commit" ], [ "branch", "branch" ] ], "raw_glosses": [ "(software engineering) In source control, to commit selected changes from one branch to another." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-cherry-pick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-cherry-pick.ogg/En-au-cherry-pick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-cherry-pick.ogg" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cherry pick" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "cherrypick" } ], "wikipedia": [ "cherry picking" ], "word": "cherry-pick" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations" ], "etymology_text": "A metaphor, from the idea of picking through a bowl of cherries and seeking the best for oneself, or the idea of picking off the cherries for oneself from a cake or dessert.", "forms": [ { "form": "cherry-picks", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "cherry-picking", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "cherry-picked", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "cherry-picked", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "cherry-pick (third-person singular simple present cherry-picks, present participle cherry-picking, simple past and past participle cherry-picked)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "cherry picker" }, { "word": "contextomy" }, { "word": "low-hanging fruit" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2005, “The PC Way to Pick Winners”, in Kiplinger's Personal Finance, volume 59, number 4, page 44:", "text": "Screeners can help you cherry-pick a promising group of stocks that meet your exact specifications.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Donna Andrews, The Penguin Who Knew Too Much, page 98:", "text": "\"We're not offering you a chance to cherry-pick the Caerphilly Zoo to fill in the gaps in your own collection.", "type": "quote" }, { "ref": "2012 April 29, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “Treehouse of Horror III” (season 4, episode 5; originally aired 10/29/1992)”, in (Please provide the book title or journal name):", "text": "In time The Simpsons would, indeed, resort to spoofing such decidedly non-spooktacular fare like E.T and Mr. And Mrs. Smith (both in “Treehouse Of Horror XVIII”) but in 1992 the field was wide-open and the show could cherry-pick the most iconic and beloved fright fare of all time.", "type": "quote" }, { "ref": "2023 March 8, David Clough, “The long road that led to Beeching”, in RAIL, number 978, pages 37–38:", "text": "The situation became more acute as road competition began to grow during the 1930s. A national road network was built, and road hauliers could cherry-pick the most profitable movements.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To pick out the best or most desirable items from a list or group, especially to obtain some advantage or to present something in the best possible light." ], "links": [ [ "desirable", "desirable" ], [ "list", "list" ], [ "group", "group" ], [ "advantage", "advantage" ], [ "present", "present" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To pick out the best or most desirable items from a list or group, especially to obtain some advantage or to present something in the best possible light." ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Logic", "en:Rhetoric" ], "examples": [ { "text": "From all the available statistics, the politician cherry-picked only those that backed up his ideas." }, { "ref": "1999, Nicholas Alexander, Gary Akehurst, The Emergence of Modern Retailing, 1750-1950, page 38:", "text": "The reason for this concentration is to attempt to alleviate the problems of fragmentation which usually accompany the study of retailing, particularly at the end of the early period, and has so often happened in the past, to curtail the temptation to 'cherry-pick' the best evidence from a wide, but not necessarily related, area.", "type": "quote" }, { "text": "2001, Ian St. John in sci.environment\nYou are *asking* for a specific *subset* of the data to *prove* a specific theory. That is 'cherry picking'. It is no more valid to 'cherry pick' data to disprove global warming than it is to 'cherry pick' data to prove it. That is *science*. You *must* deal with the entire data set. What part of this is not clear?" }, { "ref": "2006, Scientific developments relating to the Abortion Act 1967: twelfth report of session 2006-07, Vol. 2: Oral and written evidence, page 32:", "text": "Yes, I do think in principle it is a good idea to have clearing houses where data is assessed and has as objective an account as possible given of the data because of the tendency of all organisations to cherry-pick those studies which may support a pre-existing position.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Warren Davies, How to Study Psychology, page 80:", "text": "So it's possible to 'cherry pick' only the evidence that supports a position and ignore the rest. To the reader who does not know about the rest of the evidence, it may seem like a strong case. The whole body of evidence must be considered.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To select only evidence which supports an argument, and reject or ignore contradictory evidence." ], "links": [ [ "rhetoric", "rhetoric" ], [ "logic", "logic" ] ], "raw_glosses": [ "(rhetoric, logic, by extension) To select only evidence which supports an argument, and reject or ignore contradictory evidence." ], "tags": [ "broadly", "rhetoric" ], "topics": [ "human-sciences", "logic", "mathematics", "philosophy", "sciences" ] }, { "categories": [ "American English", "English idioms", "en:Sports" ], "glosses": [ "To position oneself near the opponent's goal to attempt to receive an errant or intentional pass for an easy score, as in basketball or versions of soccer where offsides are not enforced." ], "links": [ [ "sports", "sports" ], [ "opponent", "opponent" ], [ "goal", "goal" ], [ "errant", "errant" ], [ "intentional", "intentional" ], [ "score", "score" ], [ "basketball", "basketball" ], [ "soccer", "soccer" ], [ "offside", "offside" ] ], "raw_glosses": [ "(US, idiomatic, sports) To position oneself near the opponent's goal to attempt to receive an errant or intentional pass for an easy score, as in basketball or versions of soccer where offsides are not enforced." ], "tags": [ "US", "idiomatic" ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "American English", "English idioms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Broadcasting" ], "examples": [ { "ref": "1980, Television/radio age, volume 28, page 80:", "text": "Those stations that will send CNN tapes of their local and regional news for CNN to cherry-pick from, in turn will be allowed to cherry-pick themselves.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To broadcast selected programming from another network." ], "links": [ [ "broadcasting", "broadcasting#Noun" ], [ "programming", "programming" ], [ "network", "network" ] ], "raw_glosses": [ "(US, idiomatic, broadcasting) To broadcast selected programming from another network." ], "tags": [ "US", "idiomatic" ], "topics": [ "broadcasting", "media" ] }, { "categories": [ "en:Software engineering" ], "glosses": [ "In source control, to commit selected changes from one branch to another." ], "links": [ [ "software engineering", "software engineering" ], [ "source control", "source control" ], [ "commit", "commit" ], [ "branch", "branch" ] ], "raw_glosses": [ "(software engineering) In source control, to commit selected changes from one branch to another." ], "topics": [ "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences", "software" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-au-cherry-pick.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-cherry-pick.ogg/En-au-cherry-pick.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-cherry-pick.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "cherry pick" }, { "word": "cherrypick" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "de krenten uit de pap halen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "alleen de rozijnen uitpikken" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "poimia rusinat pullasta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "trier sur le volet" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "sich die Rosinen herauspicken" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "szemezget" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "mazsoláz" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "mazsolázgat" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "kimazsoláz" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "tīpako" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "tīpakopako" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "golčin kardan", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "گلچین کردن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to select only the best from a range of options", "tags": [ "masculine" ], "word": "escolher a dedo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "seleccionar la cereza" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "escoger la crema" }, { "code": "sv", "english": "pick the raisins out of the cake", "lang": "Swedish", "sense": "to select only the best from a range of options", "word": "plocka russinen ur kakan" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in sports, to position oneself near the opponent's goal", "word": "kärkkyä" } ], "wikipedia": [ "cherry picking" ], "word": "cherry-pick" }
Download raw JSONL data for cherry-pick meaning in All languages combined (10.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.