Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-be | Hungarian | suffix | Front-vowel variant of -ba. See details there. | alt-of front-vowel morpheme | ||
-be | Hungarian | suffix | eye dialect spelling of -ben | alt-of morpheme pronunciation-spelling | ||
-ige | Old English | suffix | Used to form the first person singular present indicative of class II weak verbs | morpheme | ||
-ige | Old English | suffix | Used to form the singular present tense subjunctive of class II weak verbs | morpheme | ||
-ige | Old English | suffix | Used to form the second person plural imperative of class II weak verbs | morpheme | ||
-ía | Spanish | suffix | forms the first-person singular imperfect indicative of -er and -ir verbs | morpheme | ||
-ía | Spanish | suffix | forms the third-person singular imperfect indicative of -er and -ir verbs | morpheme | ||
-ía | Spanish | suffix | forms nouns, from adjectives, denoting states, conditions and qualities; -ness; -ity; -y; -hood | feminine morpheme | ||
-ía | Spanish | suffix | forms the names of medical conditions; -y; -ia | medicine sciences | feminine morpheme | |
-ía | Spanish | suffix | forms the names of offices or jobs; -ship | feminine morpheme | ||
-ía | Spanish | suffix | forms the names of places from their inhabitants; -ia | geography natural-sciences | feminine morpheme | |
Achilles | English | name | A mythical semidivine hero, the son of Peleus by the nereid Thetis, and prince of the Myrmidons, who features in the Iliad as a central character and the foremost warrior of the Achaean (Greek) camp. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
Achilles | English | name | A male given name from Ancient Greek. | rare | ||
Achilles | English | name | The Greek camp Trojan asteroid 588 Achilles. | astronomy natural-sciences | ||
Aksu | Turkish | name | a district of Antalya Province, Turkey | |||
Aksu | Turkish | name | a town and district of Isparta Province, Turkey | |||
Aksu | Turkish | name | a unisex surname | |||
Anfall | German | noun | swift attack (military or criminal) | archaic masculine strong | ||
Anfall | German | noun | fit; seizure; attack (medical or emotional) | masculine strong | ||
Anfall | German | noun | yield; volume; quantum (an amount or number of something, especially one that varies somewhat irregularly between periods of time) | masculine strong | ||
Antwerpen | Dutch | name | Antwerp (a large city and municipality, the capital of the province of Antwerp, Belgium; the second-largest city in Belgium) | neuter | ||
Antwerpen | Dutch | name | Antwerp (a province of Flanders, Belgium, the most populous) | neuter | ||
Apple tax | English | noun | The price paid by people purchasing Apple products, said to be higher than that of comparable alternatives. | derogatory informal | ||
Apple tax | English | noun | The commission taken by Apple on purchases on its online services, such as the App Store and iTunes. | derogatory informal | ||
Asby | English | name | A placename: / A village in Arlecdon and Frizington parish, Copeland district, Cumbria, England (OS grid ref NY0620). | countable uncountable | ||
Asby | English | name | A placename: / A civil parish in Eden district, Cumbria, England, including the villages of Great and Little Asby. | countable uncountable | ||
Asby | English | name | A habitational surname from Old Norse. | countable | ||
Baskenland | Dutch | name | Basque Country (a cultural region that straddles the border of Spain and France, where the Basque language is traditionally spoken) | neuter | ||
Baskenland | Dutch | name | Basque Country (an autonomous community in northern Spain) | neuter | ||
Bollywood | English | name | The Hindi-language film industry located in Mumbai. | India | ||
Bollywood | English | name | The cinema of India in general, no matter the region. | broadly | ||
Cambridge | English | name | A city and local government district with borough status of Cambridgeshire, England, famous for its university. | |||
Cambridge | English | name | Ellipsis of University of Cambridge. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
Cambridge | English | name | A village in Slimbridge parish, Stroud district, Gloucestershire, England, situated on the local River Cam (OS grid ref SO7403). | |||
Cambridge | English | name | A city in Washington County, Idaho, United States. | |||
Cambridge | English | name | A village, the county seat of Henry County, Illinois, United States. | |||
Cambridge | English | name | A city, the county seat of Dorchester County, Maryland, United States. | |||
Cambridge | English | name | A city in Middlesex County, Massachusetts, United States, famous for being the location of Harvard University and the Massachusetts Institute of Technology. It was formerly one of the county seats. | |||
Cambridge | English | name | A city, the county seat of Isanti County, Minnesota, United States. | |||
Cambridge | English | name | A city, the county seat of Guernsey County, Ohio, United States. | |||
Cambridge | English | name | A town and village in Lamoille County, Vermont, United States. | |||
Cambridge | English | name | A city in the Regional Municipality of Waterloo, Ontario, Canada. | |||
Cambridge | English | name | A local government area (the Town of Cambridge) in Perth, Western Australia. | |||
Cambridge | English | name | A town in Waikato, New Zealand. | |||
Cambridge | English | name | A royal dukedom. | |||
Chiffre | German | noun | cipher | feminine | ||
Chiffre | German | noun | box number | feminine | ||
E | Tagalog | character | The fifth letter of the Tagalog alphabet (the Filipino alphabet), called i and written in the Latin script. | letter uppercase | ||
E | Tagalog | character | The fifth letter of the Tagalog alphabet (the Abakada alphabet), called e and written in the Latin script. | letter uppercase | ||
E | Tagalog | character | The sixth letter of the Tagalog alphabet (the Abecedario), called e and written in the Latin script. | historical letter uppercase | ||
Erholung | German | noun | recovery, convalescence | feminine | ||
Erholung | German | noun | recreation | feminine | ||
Euclidean | English | adj | Adhering to the principles of traditional geometry, in which parallel lines are equidistant. | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
Euclidean | English | adj | Of or relating to Euclid's Elements, especially to Euclidean geometry. | not-comparable | ||
Euclidean | English | adj | Of or relating to Euclidean zoning. | not-comparable | ||
Ewart | English | name | A male given name from Old French from the Norman French for Edward | |||
Ewart | English | name | A surname transferred from the given name. | |||
Ewart | English | name | A locality, formerly a settlement, in the Rural Municipality of Pipestone, Manitoba, Canada, named after J. S. Ewart. | |||
Ewart | English | name | A civil parish (without a council) north-west of Wooler, north Northumberland, England. | |||
Franglais | English | name | French terms or expressions recently borrowed from the English language. | derogatory often | ||
Franglais | English | name | The poor French spoken by anglophones. | derogatory often | ||
Franglais | English | name | Colloquial speech that is a mix of English and French terms, conjugation, and grammar. | |||
Freedonian | English | name | An imaginary language spoken in the imaginary country Freedonia. | |||
Freedonian | English | noun | An imaginary person from the imaginary country Freedonia. | |||
Freedonian | English | adj | Of or from the imaginary country Freedonia. | not-comparable | ||
Gondufe | Galician | name | a village in Cristimil, Lalín, Pontevedra, Galicia | |||
Gondufe | Galician | name | a village in Saiáns, Vigo, Pontevedra, Galicia | |||
Herrschaften | German | noun | plural of Herrschaft | feminine form-of plural | ||
Herrschaften | German | noun | Used to address a larger group of people, e.g. by a guide; ladies and gentlemen | dated feminine plural | ||
His Majesty | English | pron | A title of respect used when referring to a king. | formal | ||
His Majesty | English | pron | A sarcastic way of referring to any male who is (or is acting) pompous or bossy. | informal sarcastic | ||
Homer | English | name | Ancient Greek poet; author of the Iliad and the Odyssey. | countable uncountable | ||
Homer | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable uncountable | ||
Homer | English | name | A town, the county seat of Banks County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
Homer | English | name | A town, the parish seat of Claiborne Parish, Louisiana, United States. | countable uncountable | ||
Homer | English | name | A number of townships in the United States, listed under Homer Township. | countable uncountable | ||
Homer | English | name | A surname from Middle English. | |||
Hœdic | French | name | Hœdic (an island in Morbihan department, Brittany, France) | masculine | ||
Hœdic | French | name | Hœdic (a village in Morbihan department, Brittany, France) | masculine | ||
Inés | Spanish | name | a female given name from Ancient Greek [in turn from Latin], equivalent to English Agnes | feminine | ||
Inés | Spanish | name | the letter I in the Spanish spelling alphabet | feminine | ||
Kniff | German | noun | crease | masculine strong | ||
Kniff | German | noun | trick | masculine strong | ||
Lehua | Hawaiian | name | a female or male given name from Hawaiian | |||
Lehua | Hawaiian | name | Lehua (an uninhabited island north of Niihau, Hawaii, United States) | |||
Libya | Latin | name | Africa, i.e. the part of North Africa known in classical antiquity | declension-1 feminine singular | ||
Libya | Latin | name | Libya (a country in North Africa) | New-Latin declension-1 feminine singular | ||
Lladin | Welsh | name | Latin (language of the ancient Romans) | feminine masculine | ||
Lladin | Welsh | adj | Latin (pertaining to the ancient Romans or their language) | |||
Lladin | Welsh | adj | Latin (pertaining to the descendants of the ancient Romans) | |||
LoA-kiqI | San Juan Quiahije Chatino | noun | on the fire | |||
LoA-kiqI | San Juan Quiahije Chatino | noun | on the stove | |||
Manhattan | English | name | An indigenous people of North America who lived in present day New York State. | |||
Manhattan | English | name | A borough of New York City, New York, United States, mainly on Manhattan Island, coterminous with New York County; in full, Borough of Manhattan. | |||
Manhattan | English | name | An island in New York, United States; in full, Manhattan Island. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / A ghost town in Larimer County, Colorado, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Manatee County, Florida, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / A township in Will County, Illinois, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / A village in Will County, Illinois, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Putnam County, Indiana, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / A city, the county seat of Riley County, Kansas, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / A town in Gallatin County, Montana, United States. | |||
Manhattan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated town in Nye County, Nevada, United States. | |||
Manhattan | English | noun | A cocktail made from whiskey, sweet vermouth and bitters. | |||
Mäenpää | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | |||
Mäenpää | Finnish | name | Any of a number of small places in Finland. | |||
Nachklang | German | noun | reverberation | masculine strong | ||
Nachklang | German | noun | impression | figuratively masculine strong | ||
Ostenfeld | German | name | a municipality of Nordfriesland district, Schleswig-Holstein, Germany | neuter proper-noun | ||
Ostenfeld | German | name | a municipality of Rendsburg-Eckernförde district, Schleswig-Holstein, Germany | neuter proper-noun | ||
Ostenfeld | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Outwoods | English | name | A small settlement in Worthington parish, North West Leicestershire district, Leicestershire, England (OS grid ref SK4018). | |||
Outwoods | English | name | A civil parish near Burton upon Trent, East Staffordshire district, Staffordshire, England. | |||
Outwoods | English | name | A suburb in Horninglow and Eton parish, East Staffordshire district, Staffordshire, adjacent to the civil parish above (OS grid ref SK2324). | |||
Outwoods | English | name | A hamlet in Gnosall parish, Stafford borough, Staffordshire (OS grid ref SJ7818). | |||
Parkes | English | name | A surname. | |||
Parkes | English | name | A town and local government area (Parkes Shire) in the Central West region, New South Wales, Australia. | |||
Parkes | English | name | A non-residential suburb in Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | |||
Parkes | English | name | An electoral division in New South Wales, Australia | |||
Plouton | Cornish | name | Pluto (dwarf planet) | masculine | ||
Plouton | Cornish | name | Pluto (Roman god) | masculine | ||
Prince | English | noun | The title of a prince. | |||
Prince | English | name | A surname transferred from the nickname for someone who acted like a prince, or played the part in a pageant, or served in the household of a prince. | countable uncountable | ||
Prince | English | name | A male given name from English in occasional use. | countable uncountable | ||
Prince | English | name | A township in Algoma District, Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Prince | English | name | A hamlet in the Rural Municipality of Meota No. 468, Saskatchewan, Canada. | countable uncountable | ||
Prince | English | name | A census-designated place in Fayette County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
Putuo | English | name | An island in Zhoushan, Zhejiang, China. | |||
Putuo | English | name | A district of Zhoushan, Zhejiang, China. | |||
Putuo | English | name | A district of Shanghai, China. | |||
Radball | German | noun | cycle ball (game) | masculine strong uncountable | ||
Radball | German | noun | cycle ball (ball) | countable masculine strong | ||
Remetea | English | name | A village in Meteș, Alba County, Romania. | |||
Remetea | English | name | A commune of Bihor County, Romania. | |||
Remetea | English | name | A village in Remetea, Bihor County, Romania. | |||
Remetea | English | name | A commune of Harghita County, Romania. | |||
Remetea | English | name | A village in Remetea, Harghita County, Romania. | |||
Remetea | English | name | A locality in Târgu Mureș, Mureș County, Romania. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town in the City of Hawkesbury, New South Wales. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town and locality in the Shire of Richmond, Queensland. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An urban inner suburb of Adelaide, South Australia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / A town in Tasmania. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An inner suburb of Melbourne, Victoria. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Australia: / An electoral division in New South Wales, Australia | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A city on Lulu Island, in Greater Vancouver, British Columbia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A residential neighbourhood of Calgary, Alberta. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A former urban neighbourhood in Halifax, Nova Scotia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A village and former municipality of Ottawa, Ontario. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A civil parish of Prince County, Prince Edward Island, Canada. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A rural community of Prince County, Prince Edward Island. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in Canada: / A town in the region of Estrie, Quebec. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A town in south-west Greater London; in full, Richmond upon Thames (OS grid ref TQ1875). | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A market town and civil parish in North Yorkshire, previously in Richmondshire district (OS grid ref NZ1701). | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in England: / A suburb and ward in Sheffield, South Yorkshire (OS grid ref SK4085). | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A townland in County Tipperary, Ireland. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A market town in Saint Mary parish, Jamaica. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A town, the seat of Tasman district, in the north of the South Island, New Zealand. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A minor suburb of Christchurch, Canterbury, New Zealand. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in New Zealand: / A small settlement in North Otago district, Otago, New Zealand. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in South Africa: / A town in the Karoo region, Northern Cape, South Africa. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / Places in South Africa: / A town in KwaZulu-Natal, South Africa. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Dallas County, Alabama, also known as Warrenton. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Little River County, Arkansas. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A sizable port city in Contra Costa County, California. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A neighborhood of San Francisco, California; in full, Richmond District. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in McHenry County, Illinois. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Wayne County, Indiana. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A tiny city in Franklin County, Kansas. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A home rule city, the county seat of Madison County, Kentucky. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in Madison Parish, Louisiana. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town and census-designated place in Sagadahoc County, Maine. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Berkshire County, Massachusetts. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city in Macomb County and St. Clair County, Michigan. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A small city in Stearns County, Minnesota. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Ray County, Missouri. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Cheshire County, New Hampshire. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Ontario County, New York. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A former borough of New York City; since 1975, the borough of Staten Island. | archaic | ||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A village in Jefferson County, Ohio. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wheeler County, Oregon. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A neighborhood of Portland, Oregon. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Washington County, Rhode Island. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Fort Bend County, Texas. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A small city in Cache County, Utah. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Chittenden County, Vermont. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / The capital city of Virginia. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in Shawano County, Wisconsin. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town in St. Croix County, Wisconsin. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A town and unincorporated community in Walworth County, Wisconsin. | |||
Richmond | English | name | A common place name (Richmonds on Wikipedia): / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Richmond Township. | |||
Richmond | English | name | An English dukedom. | |||
Richmond | English | name | A surname derived from the English place name. | |||
Richmond | English | name | A male given name transferred from the surname. | |||
Rogers | English | name | A surname; an English patronymic surname. | countable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A city in Benton County, Arkansas. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A township in Ford County, Illinois. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Washington Township, Pike County, Indiana. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Chautauqua County, Kansas. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Wolfe County, Kentucky. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A township in Presque Isle County, Michigan. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A township in Cass County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A city in Hennepin County, Minnesota. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A village in Colfax County, Nebraska, named after a railroad official. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Roosevelt County, New Mexico. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A minor city and township in Barnes County, North Dakota. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A village in Columbiana County, Ohio. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / A town in Bell County, Texas. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Montgomery County, Virginia. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | A number of places in the United States: / Synonym of Petroleum, West Virginia. | countable uncountable | ||
Rogers | English | name | plural of Roger | form-of plural | ||
Ruck | German | noun | jerk | masculine strong | ||
Ruck | German | noun | jolt | masculine strong | ||
Ruck | German | noun | jerk (change in acceleration) | natural-sciences physical-sciences physics | masculine strong | |
Ruoqiang | English | name | A county of Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China | |||
Ruoqiang | English | name | A town in Ruoqiang, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China | |||
Rutilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
Rutilius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Publius Rutilius Lupus, a Roman rhetorician | declension-2 masculine singular | ||
Shaw | English | name | An English topographic surname for someone who lived by a small wood or copse. | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in England, United Kingdom: / A village in Shaw cum Donnington parish and Newbury parish, West Berkshire district, Berkshire (OS red ref SU4868). | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in England, United Kingdom: / A town in Shaw and Crompton parish, Oldham borough, Greater Manchester (OS grid ref SD9308). | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in England, United Kingdom: / A hamlet in Oxenhope parish, City of Bradford, West Yorkshire (OS grid ref SE0234). | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in England, United Kingdom: / A village in Melksham Without parish, Wiltshire (OS grid ref ST8865). | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in England, United Kingdom: / A suburb and ward in west Swindon, Wiltshire (OS grid ref SU1185). | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in the United States: / An unincorporated community in Neosho County, Kansas, United States. | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in the United States: / A small city in Bolivar County and Sunflower County, Mississippi, United States. | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in the United States: / A neighbourhood of Washington, D.C., United States. | countable uncountable | ||
Shaw | English | name | A placename / A place in the United States: / A neighbourhood of St. Louis, Missouri. | countable uncountable | ||
Spross | German | noun | bud | masculine mixed strong | ||
Spross | German | noun | descendant | masculine mixed strong | ||
Voorburg | Dutch | name | a town and former municipality of Leidschendam-Voorburg, South Holland, Netherlands, to the north of The Hague | neuter | ||
Voorburg | Dutch | name | a neighbourhood of Vught, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
WAFL | English | name | Initialism of West Australian Football League. | abbreviation alt-of initialism | ||
WAFL | English | name | Initialism of Write Anywhere File Layout., a patented file system designed to optimize write performance in storage applications. | abbreviation alt-of initialism | ||
WAFL | English | name | Initialism of Workshop on Altaic in Formal Linguistics., a yearly international linguistic conference. | abbreviation alt-of initialism | ||
Welford | English | name | A village and civil parish in West Berkshire district, Berkshire, England (OS grid ref SU4073). | countable uncountable | ||
Welford | English | name | A village and civil parish in West Northamptonshire council area, Northamptonshire, England, previously in Daventry district (OS grid ref SP6480). | countable uncountable | ||
Welford | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
Wief | Plautdietsch | noun | wife | neuter | ||
Wief | Plautdietsch | noun | shrew, vixen (scolding woman) | neuter | ||
a | English | character | The first letter of the English alphabet, written in the Latin script. | letter lowercase | ||
a | English | num | The ordinal number first, derived from this letter of the English alphabet, called a and written in the Latin script. | alt-of lowercase ordinal | ||
a | English | noun | The name of the Latin script letter A / a. | |||
a | English | article | An unspecified example of (something); the indefinite article. | |||
a | English | article | One; used before score, dozen, hundred, thousand, million, etc. | |||
a | English | article | Used in some phrases denoting quantity, such as a few, a good many, a couple, a little, a bit, etc. | |||
a | English | article | Used in some phrases denoting quantity, such as a few, a good many, a couple, a little, a bit, etc. / Used before a numeral. | |||
a | English | article | Used in some adverbial phrases denoting the degree or extent of an action, such as a little, a bit, a lot, etc. | |||
a | English | article | The same; one and the same. Used in phrases such as of a kind, birds of a feather, etc. | |||
a | English | article | Any; every; used before a noun which has become modified to limit its scope. | |||
a | English | article | Any; used with a negative to indicate not a single one. | |||
a | English | article | Used before an adjective that modifies a noun (singular or plural) delimited by a numeral. | |||
a | English | article | One; someone named; used before a person's name, suggesting that the speaker knows little about the person other than the name. | |||
a | English | article | Used before an adjective modifying a person's name, typically used to emphasize that person's current condition or emotional state. | |||
a | English | article | Someone or something like; similar to; used before a proper noun to create an example out of it. | |||
a | English | prep | To do with separation; In, into. | |||
a | English | prep | To do with time; Each, per, in, on, by. Often occurs between two nouns, where the first noun occurs at the end of a verbal phrase. | |||
a | English | prep | To do with status; In. | |||
a | English | prep | To do with position or direction; In, on, at, by, towards, onto. | archaic | ||
a | English | prep | To do with process, with a passive verb; In the course of, experiencing. | archaic | ||
a | English | prep | To do with an action, an active verb; Engaged in. | archaic | ||
a | English | prep | To do with an action/movement; To, into. | archaic | ||
a | English | prep | To do with method; In, with. | obsolete | ||
a | English | prep | To do with role or capacity; In. | obsolete | ||
a | English | verb | Have (auxiliary verb). | dialectal slang | ||
a | English | verb | had (auxiliary verb). | dialectal rare slang | ||
a | English | pron | He, she, they: the third-person singular or plural nominative. / He, the third-person singular nominative. | |||
a | English | pron | He, she, they: the third-person singular or plural nominative. / She, the third-person singular nominative. | |||
a | English | pron | He, she, they: the third-person singular or plural nominative. | |||
a | English | prep | Of. | archaic slang | ||
a | English | adv | All. | Scotland not-comparable | ||
a | English | adj | All. | Scotland not-comparable | ||
a | English | particle | Pronunciation spelling of to. | alt-of pronunciation-spelling | ||
a | English | contraction | Used to express a future action; going to. | contraction | ||
a | English | conj | Contraction of and. | abbreviation alt-of contraction dialectal obsolete rare | ||
a | English | symbol | Distance from leading edge to aerodynamic center. | |||
a | English | symbol | specific absorption coefficient | |||
a | English | symbol | specific rotation | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
a | English | symbol | allele (recessive) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
a | English | adv | across | |||
a | English | adv | Alternative spelling of a.m. (“ante meridiem”) or am | US alt-of alternative | ||
a | English | particle | Alternative form of -a (“empty syllable added to songs, poetry, verse and other speech”) | alt-of alternative | ||
a | English | noun | The name of the Cyrillic script letter А / а. | |||
a | English | intj | ah; er (sound of hesitation) | |||
a | English | noun | The fourth semiquaver (sixteenth note) of a beat. | entertainment lifestyle music | informal | |
aalya | Baruya | noun | water | |||
aalya | Baruya | noun | river | |||
abblasen | German | verb | to blow off something (e.g., dust); to blow clear | class-7 strong transitive | ||
abblasen | German | verb | to call off a hunt | hobbies hunting lifestyle | class-7 strong transitive | |
abblasen | German | verb | to call off, to cancel (a planned activity or event) | class-7 colloquial strong transitive | ||
aberkan | Tarifit | adj | black | |||
aberkan | Tarifit | adj | swarthy | |||
accompaniment | English | noun | A part, usually performed by instruments, that gives support or adds to the background in music, or adds for ornamentation; also, the harmony of a figured bass. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
accompaniment | English | noun | That which accompanies; something that attends as a circumstance, or which is added to give greater completeness to the principal thing, or by way of ornament, or for the sake of symmetry. | countable uncountable | ||
acinus | Latin | noun | a berry, especially the grape. | declension-2 masculine | ||
acinus | Latin | noun | the seed of a berry. | declension-2 masculine | ||
adwokat | Polish | noun | advocate, attorney, barrister, solicitor, lawyer, counsel | masculine person | ||
adwokat | Polish | noun | advocate (person who speaks in support of something) | figuratively masculine person | ||
adwokat | Polish | noun | government clerk exercising jurisdictional authority | Middle Polish masculine person | ||
adwokat | Polish | noun | advocaat | inanimate masculine | ||
aesthetical | English | adj | Of or pertaining to aesthetics. | |||
aesthetical | English | adj | Of or pertaining to beauty. | |||
aesthetical | English | adj | Aesthetic. | |||
aflossen | Dutch | verb | to relieve, to free from a position or post (e.g. by taking someone's place) | transitive | ||
aflossen | Dutch | verb | to redeem, to pay off | transitive | ||
aflossen | Dutch | verb | to fire, to shoot | obsolete transitive | ||
against the grain | English | prep_phrase | Preventing a smooth, level surface from being formed by raising the nap of the wood or causing larger splinters to form ahead of the cutting tool below the cutting surface. | arts business carpentry construction crafts hobbies lifestyle manufacturing woodworking | ||
against the grain | English | prep_phrase | Contrary to what is expected; especially, of behavior different from what society expects. | idiomatic | ||
against the grain | English | prep_phrase | Unwillingly, reluctantly; contrary to one's nature. | idiomatic | ||
against the grain | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see against, the, grain. | |||
airtime | English | noun | The duration during which a radio or television program (or part of one) is transmitted. | countable uncountable | ||
airtime | English | noun | The duration spent talking during a conversation. | broadly countable uncountable | ||
airtime | English | noun | The chargeable use of a mobile phone, either in minutes or in units dependent on the use or traffic. | countable uncountable | ||
airtime | English | noun | The period of freefall after jumping. | countable uncountable | ||
airtime | English | noun | The period during which a person riding a rollercoaster or similar ride experiences a feeling of weightlessness. | countable uncountable | ||
akal | Indonesian | noun | mind / the capability for rational thought | |||
akal | Indonesian | noun | mind / the ability to be aware of things | |||
akal | Indonesian | noun | mind / the ability to remember things | |||
akal | Indonesian | noun | mind / the ability to focus the thoughts | |||
akal | Indonesian | noun | way (a method or manner of doing something) | |||
akal | Indonesian | noun | trick; deception (an instance of actions and/or schemes fabricated to mislead someone into believing a lie or inaccuracy) | |||
akal | Indonesian | noun | reason (rational thinking (or the capacity for it); the cognitive faculties, collectively, of conception, judgment, deduction and intuition) | |||
aktivál | Hungarian | verb | to activate, to enable (to put something into action) | transitive | ||
aktivál | Hungarian | verb | to activate (to accelerate the chemical reaction of a material) | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
aktivál | Hungarian | verb | to activate (to make something radioactive) | natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
aktivál | Hungarian | verb | to activate, retrieve (to recall information from long-term memory) | human-sciences psychology sciences | transitive | |
allaboro | Latin | verb | to labor or toil at something | conjugation-1 | ||
allaboro | Latin | verb | to add to with labor or pains | conjugation-1 with-dative | ||
almohadilla | Spanish | noun | pincushion | feminine | ||
almohadilla | Spanish | noun | inkpad | feminine | ||
almohadilla | Spanish | noun | the hash, octothorpe, pound symbol (the character #) | feminine | ||
almohadilla | Spanish | noun | seat cushion (to sit on) | feminine | ||
almohadilla | Spanish | noun | toe bean (digital pad of a cat or dog's paw) | colloquial feminine | ||
almohadilla | Spanish | verb | inflection of almohadillar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
almohadilla | Spanish | verb | inflection of almohadillar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
ama | Tagalog | noun | father | formal literary | ||
ama | Tagalog | noun | founder; organizer | figuratively | ||
ama | Tagalog | noun | senior; older | |||
ama | Tagalog | noun | sire | |||
ama | Tagalog | noun | grandfather | dialectal | ||
ama | Tagalog | noun | mistress; housewife | |||
ama | Tagalog | noun | governess; caretaker of children | |||
ama | Tagalog | adv | rarely; seldom | |||
ama | Tagalog | noun | paternal grandmother; paternal grandma | |||
ama | Tagalog | noun | term of address for one's paternal grandmother | |||
amoruccio | Italian | noun | diminutive of amore | diminutive form-of masculine | ||
amoruccio | Italian | noun | darling | masculine | ||
animalistico | Italian | adj | animalistic | |||
animalistico | Italian | adj | animal | relational | ||
annatto | English | noun | A tropical American evergreen shrub, Bixa orellana; the lipstick tree; the fruit of the tree. | countable | ||
annatto | English | noun | The seed of this tree used as a colouring or in Latin American cooking, containing bixin. | uncountable | ||
annatto | English | noun | A fugitive orange-red dye obtained from this seed and fruit pulp through maceration and fermentation, used as textile dye and skin dye, containing bixin. | uncountable | ||
antagonistic | English | adj | Contending or acting against. | |||
antagonistic | English | adj | Relating to an antagonist. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
apanhar | Portuguese | verb | to collect, gather | transitive | ||
apanhar | Portuguese | verb | to grab, pick up | transitive | ||
apanhar | Portuguese | verb | to field (intercept or catch) | |||
apanhar | Portuguese | verb | to receive a beating, to get beat up | intransitive | ||
apanhar | Portuguese | verb | to have hardships when trying to achieve an objective | Brazil | ||
apkalpot | Latvian | verb | to serve (e.g. a customer) | transitive | ||
apkalpot | Latvian | verb | to operate, to work (e.g. a machine) | transitive | ||
apparaat | Dutch | noun | apparatus, device | neuter | ||
apparaat | Dutch | noun | apparatus, staff who work directly on maintaining operations; in particular those of a bureaucracy | neuter | ||
arlecchino | Italian | noun | harlequin | masculine | ||
arlecchino | Italian | noun | buffoon, fool | masculine | ||
arlecchino | Italian | noun | clown, jester | masculine | ||
armamento | Portuguese | noun | weaponry | masculine uncountable | ||
armamento | Portuguese | noun | an act of arming | masculine | ||
article | Catalan | noun | article (a piece of nonfictional writing) | masculine | ||
article | Catalan | noun | article | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
assemblage | English | noun | The process of assembling or bringing together. | countable uncountable | ||
assemblage | English | noun | A collection of things which have been gathered together or assembled. | countable uncountable | ||
assemblage | English | noun | A gathering of people. | countable uncountable | ||
assemblage | English | noun | A group of different artifacts found in association with one another. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable | |
assemblage | English | noun | A visual art form similar to collage, which combines two-dimensional and three-dimensional, often found, elements into works of art. | art arts | countable uncountable | |
atenção | Portuguese | noun | attention | feminine | ||
atenção | Portuguese | noun | thoughtfulness | feminine | ||
aureola | Spanish | noun | halo (luminous disc around the heads of saints) | feminine | ||
aureola | Spanish | noun | areola | anatomy medicine sciences | feminine | |
aureola | Spanish | noun | corona | astronomy natural-sciences | feminine | |
aureola | Spanish | verb | inflection of aureolar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
aureola | Spanish | verb | inflection of aureolar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
aurícula | Catalan | noun | pinna, auricle (the visible part of the ear that resides outside of the head) | anatomy medicine sciences | feminine | |
aurícula | Catalan | noun | atrium (one of two upper chambers of the heart) | anatomy medicine sciences | feminine | |
aurícula | Catalan | noun | auricle (any appendage in the shape of an earlobe) | biology botany natural-sciences | feminine | |
autonomía | Spanish | noun | autonomy | feminine | ||
autonomía | Spanish | noun | range (distance a vehicle (car, bike, lorry, aircraft) can travel without refueling) | feminine | ||
autonomía | Spanish | noun | battery life | feminine | ||
autophagy | English | noun | The process of self-digestion by a cell through the action of enzymes originating within the same cell, and often a defensive or self-preservation measure. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
autophagy | English | noun | A type of programmed cell death accomplished through self-digestion. | biology cytology medicine natural-sciences sciences | countable uncountable | |
autophagy | English | noun | Self-consumption; the act of eating oneself. | countable rare uncountable | ||
ba | Irish | noun | plural of bó | feminine form-of plural | ||
ba | Irish | particle | past/conditional affirmative of is | triggers-lenition | ||
ba | Irish | particle | past/conditional direct relative of is (used to introduce the comparative/superlative form of adjectives) | triggers-lenition | ||
baccano | Italian | noun | row, din (lots of noise) | masculine | ||
baccano | Italian | noun | shout | masculine | ||
baggage | English | noun | Portable cases, large bags, and similar equipment for manually carrying, pushing, or pulling personal items while traveling | uncountable usually | ||
baggage | English | noun | Factors, especially psychological ones, which interfere with a person's ability to function effectively. | informal uncountable usually | ||
baggage | English | noun | A woman. | countable derogatory obsolete usually | ||
baggage | English | noun | An army's portable equipment; its baggage train. | government military politics war | uncountable usually | |
bajraktar | Albanian | noun | standard-bearer | archaic masculine | ||
bajraktar | Albanian | noun | chief of the bajrak: chieftain; administrator of the patriarchal laws of the bajrak | masculine | ||
balladër | Albanian | noun | waterfall | feminine | ||
balladër | Albanian | noun | chasm, abyss | feminine | ||
baptisterio | Spanish | noun | a baptistery. (place where a baptismal font is located) | masculine | ||
baptisterio | Spanish | noun | a baptismal font | masculine | ||
bathing hut | English | noun | A hut, usually located on a beachfront, for the purpose of changing into or out of a bathing suit in privacy. | |||
bathing hut | English | noun | A small house on the beach, a shelter from the sun or wind, a place for changing into and out of swimming costumes and for the safe storing of some personal belongings. | |||
beeal | Manx | noun | mouth | anatomy medicine sciences | masculine | |
beeal | Manx | noun | muzzle | masculine | ||
beeal | Manx | noun | flue | masculine | ||
beeal | Manx | noun | outlet | masculine | ||
beeal | Manx | noun | orifice | masculine | ||
beeal | Manx | noun | crater | masculine | ||
beeal | Manx | noun | rim | masculine | ||
beeal | Manx | noun | approach | masculine | ||
beeal | Manx | noun | passage | masculine | ||
bergant | Catalan | noun | a member of a bergada (a gang of labourers) | historical masculine | ||
bergant | Catalan | noun | youth, boy | masculine | ||
bergant | Catalan | noun | rascal, rogue | masculine | ||
bestiola | Catalan | noun | small animal | feminine | ||
bestiola | Catalan | noun | vermin, bug, worm | feminine | ||
bezpośredni | Polish | adj | direct (straight; not crooked, oblique, or circuitous) | |||
bezpośredni | Polish | adj | direct (proceeding without deviation or interruption) | |||
bezpośredni | Polish | adj | direct (straightforward; sincere) | |||
bis jetzt | German | adv | so far (until now; previously; yet) | |||
bis jetzt | German | adv | to date (until now; until present time) | |||
blæse | Danish | verb | to blow | |||
blæse | Danish | verb | to sound | |||
bocznica | Polish | noun | siding, sidetrack | rail-transport railways transport | feminine | |
bocznica | Polish | noun | sideroad | feminine | ||
bocznica | Polish | noun | spur; branching of nerve fiber or a blood vessel | anatomy medicine sciences | feminine | |
bombe | French | noun | bomb (a device filled with explosives) | feminine | ||
bombe | French | noun | aerosol (either the substance or the container) | feminine | ||
bombe | French | noun | a hottie, a bombshell | colloquial feminine | ||
bombe | French | noun | globular glass vessel; demijohn, carboy | feminine | ||
bombe | French | noun | bombe glacée, a frozen dessert consisting of two or more kinds of ice cream, often with a light, frothy center made of eggs and sugar, frozen in a melon-shaped mold | feminine | ||
bombe | French | noun | ellipsis of bombe météorologique, bombe météo, or bombe cyclonique | abbreviation alt-of ellipsis feminine | ||
bond | English | noun | Evidence of a long-term debt, by which the bond issuer (the borrower) is obliged to pay interest when due, and repay the principal at maturity, as specified on the face of the bond certificate. The rights of the holder are specified in the bond indenture, which contains the legal terms and conditions under which the bond was issued. Bonds are available in two forms: registered bonds, and bearer bonds. | law | countable uncountable | |
bond | English | noun | A documentary obligation to pay a sum or to perform a contract; a debenture. | business finance | countable uncountable | |
bond | English | noun | A partial payment made to show a provider that the customer is sincere about buying a product or a service. If the product or service is not purchased the customer then forfeits the bond. | countable uncountable | ||
bond | English | noun | A physical connection which binds, a band. | countable in-plural often uncountable | ||
bond | English | noun | An emotional link, connection or union; that which holds two or more people together, as in a friendship; a tie. | countable uncountable | ||
bond | English | noun | Moral or political duty or obligation. | countable uncountable | ||
bond | English | noun | A link or force between neighbouring atoms in a molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
bond | English | noun | A binding agreement, a covenant. | countable uncountable | ||
bond | English | noun | The state of being stored in a bonded warehouse | uncountable | ||
bond | English | noun | A bail bond. | law | countable uncountable | |
bond | English | noun | Bond paper. | countable uncountable | ||
bond | English | noun | Any constraining or cementing force or material. | countable uncountable | ||
bond | English | noun | In building, a specific pattern of bricklaying, based on overlapping rows or layers to give strength. | business construction manufacturing | countable uncountable | |
bond | English | noun | A mortgage. | Scotland countable uncountable | ||
bond | English | noun | A heavy copper wire or rod connecting adjacent rails of an electric railway track when used as a part of the electric circuit. | railways transport | countable uncountable | |
bond | English | verb | To connect, secure or tie with a bond; to bind. | transitive | ||
bond | English | verb | To cause to adhere (one material with another). | transitive | ||
bond | English | verb | To form a chemical compound with. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
bond | English | verb | To guarantee or secure a financial risk. | transitive | ||
bond | English | verb | To form a friendship or emotional connection. | |||
bond | English | verb | To put in a bonded warehouse; to secure (goods) until the associated duties are paid. | transitive | ||
bond | English | verb | To lay bricks in a specific pattern. | business construction manufacturing | transitive | |
bond | English | verb | To make a reliable electrical connection between two conductors (or any pieces of metal that may potentially become conductors). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive | |
bond | English | verb | To bail out by means of a bail bond. | |||
bond | English | noun | A peasant; churl. | |||
bond | English | noun | A vassal; serf; one held in bondage to a superior. | |||
bond | English | adj | Subject to the tenure called bondage. | |||
bond | English | adj | In a state of servitude or slavedom; not free. | |||
bond | English | adj | Servile; slavish; pertaining to or befitting a slave. | |||
bord | English | noun | Obsolete form of board. | alt-of obsolete | ||
bord | English | noun | Obsolete form of bourd. | alt-of obsolete | ||
bord | English | noun | The coalface parallel to the natural fissures. | business mining | ||
boyalı | Turkish | adj | colored, painted | |||
boyalı | Turkish | adj | covered or stained by paint | |||
brittle | English | adj | Inflexible; liable to break, snap, or shatter easily under stress, pressure, or impact; crackly. | |||
brittle | English | adj | Not physically tough or tenacious; apt to break or crumble when bending. | |||
brittle | English | adj | Said of rocks and minerals with a conchoidal fracture; capable of being knapped or flaked. | archaeology history human-sciences sciences | ||
brittle | English | adj | Emotionally fragile, easily offended. | |||
brittle | English | adj | Poorly error- or fault-tolerant; having little in the way of redundancy or defense in depth; susceptible to catastrophic failure in the event of a relatively-minor malfunction or deviance. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
brittle | English | adj | Diabetes that is characterized by dramatic swings in blood sugar level. | informal proscribed | ||
brittle | English | noun | A confection of caramelized sugar and nuts. | uncountable usually | ||
brittle | English | noun | Anything resembling this confection, such as flapjack, a cereal bar, etc. | broadly uncountable usually | ||
brittle | English | verb | To become brittle. | intransitive | ||
brittle | English | verb | To gut. | obsolete transitive | ||
buhi | Cebuano | verb | to live | |||
buhi | Cebuano | adj | alive; living | |||
buhi | Cebuano | adj | vivid | |||
buhi | Cebuano | noun | domestic animal kept; pet | |||
buhi | Cebuano | noun | animals kept by a supernatural being | |||
buhi | Cebuano | noun | large penis | slang | ||
buhi | Cebuano | verb | to bring to life; to revive | |||
buhi | Cebuano | verb | to raise animals | |||
buhi | Cebuano | verb | to support or raise a family | |||
buhi | Cebuano | adj | released; set free | |||
buhi | Cebuano | noun | act of setting something free (such as of cocks in a cockfight) | |||
buhi | Cebuano | noun | draw (in lottery) | |||
buhi | Cebuano | noun | setting off of dynamite | |||
buhi | Cebuano | verb | to set free | |||
buhi | Cebuano | verb | to set free / to dismiss (order to leave) | |||
buhi | Cebuano | verb | to release one's hold of; to let go | |||
buhi | Cebuano | verb | to release one's emotions | |||
buhi | Cebuano | verb | to let a vehicle travel on a certain speed | |||
buhi | Cebuano | verb | to release funds | |||
buhi | Cebuano | verb | to draw in a lottery | |||
buhi | Cebuano | verb | to set off dynamite | |||
bulan | Bikol Central | noun | moon (largest natural satellite of planet Earth) | |||
bulan | Bikol Central | noun | moon (any substantially sized natural satellite of a planet) | |||
bulan | Bikol Central | noun | month (period into which a year is divided) | |||
bulle | Middle French | noun | bulla (amulet) | Ancient-Rome feminine | ||
bulle | Middle French | noun | seal; bull (stamp in wax of authentification) | feminine | ||
bulle | Middle French | noun | a letter sealed with a bull | feminine | ||
bunadh | Irish | noun | origin, stock | masculine nominative plural | ||
bunadh | Irish | noun | root | masculine nominative plural | ||
bunadh | Irish | noun | foundation | masculine nominative plural | ||
busola | Polish | noun | magnetic compass (instrument) | government military nautical politics transport war | feminine | |
busola | Polish | noun | compass (instrument to determine cardinal directions) | dated feminine | ||
busola | Polish | noun | guideline; moral compass | feminine figuratively | ||
byte | English | noun | A short sequence of bits (binary digits) that can be operated on as a unit by a computer; the smallest usable machine word. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
byte | English | noun | A unit of computing storage equal to eight bits, which can represent any of 256 distinct values. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
búvárkodik | Hungarian | verb | to dive, to do scuba diving (to swim under water; indicates a frequent activity) | intransitive | ||
búvárkodik | Hungarian | verb | to work as a diver | intransitive | ||
búvárkodik | Hungarian | verb | to dive, explore (to research or go deeply into a subject) | figuratively intransitive | ||
bȫg | Proto-Turkic | noun | solifuge | reconstruction | ||
bȫg | Proto-Turkic | noun | wolf spider | reconstruction | ||
caixal | Aragonese | noun | molar | dentistry medicine sciences | masculine | |
caixal | Aragonese | noun | tooth-shaped protuberance present in an otherwise straight line or flat surface. | broadly masculine | ||
caja china | Spanish | noun | a Chinese box | feminine | ||
caja china | Spanish | noun | a caja china (“outdoor oven: box for roasting pigs etc”) | Cuba Latin-America especially feminine | ||
cantrip | English | noun | A spell or incantation; a trifling magic trick. | |||
cantrip | English | noun | A wilful piece of trickery or mischief. | |||
cantrip | English | noun | A minor spell, typically one that can be cast without preparation. | |||
cap | Polish | noun | billy-goat | animal-not-person masculine | ||
cap | Polish | noun | buck (male of an antlered animal) | animal-not-person masculine | ||
cap | Polish | noun | lecherous man | animal-not-person colloquial derogatory masculine | ||
cap | Polish | noun | bearded man | animal-not-person colloquial masculine | ||
cap | Polish | intj | sound of a violent grabbing of someone or something | |||
cap | Polish | verb | second-person singular imperative of capić | form-of imperative second-person singular | ||
carnal | Portuguese | adj | carnal (relating to the physical, especially sexual, appetites) | feminine masculine | ||
carnal | Portuguese | adj | carnal; earthly; worldly (concerned with human matters) | lifestyle religion | feminine masculine | |
carnal | Portuguese | adj | consanguineous (descending from the same ancestor) | feminine masculine | ||
celsius | Finnish | noun | Celsius | |||
celsius | Finnish | noun | Celsius (relating to the Celsius scale of temperature) | nonstandard | ||
cementowy | Polish | adj | cement (powdered substance produced by firing (calcining) calcium carbonate (limestone) and clay that develops strong cohesive properties when mixed with water) | not-comparable relational | ||
cementowy | Polish | adj | cement (paste-like substance resulting from mixing such a powder with water, or the rock-like substance that forms when it dries) | not-comparable relational | ||
chanqay | Quechua | verb | to crush, to grind | transitive | ||
chanqay | Quechua | verb | to throw, to hurl | transitive | ||
chat | Dutch | noun | chat (online conversation) | masculine | ||
chat | Dutch | noun | chat (online conversation platform) | masculine | ||
chat | Dutch | verb | inflection of chatten: / first/second/third-person singular present indicative | first-person form-of indicative present second-person singular third-person | ||
chat | Dutch | verb | inflection of chatten: / imperative | form-of imperative | ||
checkroll | English | noun | A list of servants in a household, or slaves on a plantation. | |||
checkroll | English | noun | a list of labourers | broadly | ||
chikajki | Tlamacazapa Nahuatl | adj | hard | |||
chikajki | Tlamacazapa Nahuatl | adj | ripe | |||
chikajki | Tlamacazapa Nahuatl | noun | luchador (professional wrestler) | |||
cholewa | Polish | noun | bootleg (top of a high boot) | feminine | ||
cholewa | Polish | noun | Synonym of wszetecznica (“muff”) | derogatory feminine obsolete | ||
cholewa | Polish | noun | muff (glass bent into a cylinder shape, from which the sheets are made) | business glassmaking manufacturing | feminine obsolete | |
cholewa | Polish | noun | Synonym of dureń | Middle Polish derogatory feminine | ||
cholewa | Polish | intj | dagnabbit, damn | euphemistic | ||
cimento | Galician | noun | foundation | masculine plural-normally | ||
cimento | Galician | noun | base, basis | masculine | ||
ciuccia | Italian | noun | drunkard | feminine informal | ||
ciuccia | Italian | noun | breast | feminine informal | ||
ciuccia | Italian | verb | inflection of ciucciare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
ciuccia | Italian | verb | inflection of ciucciare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
clavija | Spanish | noun | dowel | feminine | ||
clavija | Spanish | noun | peg | entertainment lifestyle music | feminine | |
clavija | Spanish | noun | plug (a pronged connecting device which fits into a mating socket, especially an electrical one) | feminine | ||
coagulum | Latin | noun | tie, bond, binding agent | declension-2 | ||
coagulum | Latin | noun | curd | declension-2 | ||
coagulum | Latin | noun | rennet | declension-2 | ||
coagulum | Latin | noun | thickening, congealing | declension-2 | ||
codiad | Welsh | noun | rise, raise, increase | masculine | ||
codiad | Welsh | noun | upraising, erection | masculine | ||
codiad | Welsh | noun | growth, swelling | masculine | ||
codiad | Welsh | noun | growth, swelling / erection (of penis) | masculine | ||
codiad | Welsh | noun | promotion | masculine | ||
codiad | Welsh | noun | hillock | masculine | ||
codiad | Welsh | noun | resurrection | masculine | ||
colc | Old English | noun | hollow, depression | masculine reconstruction | ||
colc | Old English | noun | trench, gully; pit | masculine reconstruction | ||
colc | Old English | noun | cask, barrel | masculine reconstruction | ||
colc | Old English | noun | the bottom or deepest part of a thing; (by extension) the innermost part, core, heart | masculine reconstruction | ||
compatibilization | English | noun | The act of making compatible | countable uncountable | ||
compatibilization | English | noun | The addition of a substance (a compatibilizer) to a blend of immiscible plastics in order to gain stability | countable uncountable | ||
competent | Catalan | adj | competent (having sufficient skill) | feminine masculine | ||
competent | Catalan | adj | competent (having jurisdiction or authority) | law | feminine masculine | |
conflagrate | English | verb | To catch fire. | intransitive | ||
conflagrate | English | verb | To set fire to something. | transitive | ||
coroune | Middle English | noun | An important, symbolic, or significant piece of headwear: / A crown; a piece or item of royal headgear. | |||
coroune | Middle English | noun | An important, symbolic, or significant piece of headwear: / A coronet or tiara; headgear of lesser (religious or secular) leaders. | |||
coroune | Middle English | noun | An important, symbolic, or significant piece of headwear: / A garland or circlet (often as a prize for victory). | |||
coroune | Middle English | noun | An important, symbolic, or significant piece of headwear: / A nimb or halo; a metaphysical crown. | |||
coroune | Middle English | noun | That which belongs or pertains to a monarch: / Kingly power, might, authority, or legitimacy. | |||
coroune | Middle English | noun | That which belongs or pertains to a monarch: / A monarch's property or owndom; that which a king owns. | |||
coroune | Middle English | noun | That which belongs or pertains to a monarch: / A monarch; a ruler of a kingdom. | rare | ||
coroune | Middle English | noun | That which belongs or pertains to a monarch: / The act and ritual of crowning. | rare | ||
coroune | Middle English | noun | The crown, peak or apex of one's head. | |||
coroune | Middle English | noun | A patch of shaved hair (usually of a monk). | |||
coroune | Middle English | noun | The capitulum of a flower or the area of a fruit corresponding to it. | |||
coroune | Middle English | noun | A depiction, likeness, or representation of a crown. | |||
coroune | Middle English | noun | A piece of non-British currency with a crown on it. | |||
coroune | Middle English | noun | A golden stripe surrounding important historic Jewish artifacts. | Judaism historical | ||
coroune | Middle English | noun | A candle holder; a candelabrum. | rare | ||
coroune | Middle English | verb | Alternative form of corounen | alt-of alternative | ||
costa | English | noun | Synonym of rib. | anatomy medicine sciences | ||
costa | English | noun | A riblike part of a plant or animal, such as a midrib of a leaf or a thickened vein or the margin of an insect wing. | biology botany natural-sciences zoology zootomy | ||
costa | English | noun | A riblike part of a plant or animal, such as a midrib of a leaf or a thickened vein or the margin of an insect wing. / The vein forming the leading edge of most insect wings. | biology botany entomology natural-sciences zoology zootomy | ||
crepare | Italian | verb | to crack | intransitive | ||
crepare | Italian | verb | to no longer be able to contain or tolerate; to burst [with di or da ‘from (an emotion, sensation, etc.)’] | |||
crepare | Italian | verb | to croak, to die (typically of animals) | derogatory intransitive often vulgar | ||
cryogenics | English | noun | The science and technology of the production of very low temperatures. | uncountable | ||
cryogenics | English | noun | The scientific study of low-temperature phenomena. | uncountable | ||
cuckolder | English | noun | A male of certain kinds of fish that interrupts a mating pair to release sperm in an attempt to fertilize the female. | biology natural-sciences zoology | ||
cuckolder | English | noun | One who commits cuckoldry; one who cuckolds. | |||
cucuk | Indonesian | noun | beak, bill | dialectal | ||
cucuk | Indonesian | noun | spearhead | dialectal figuratively | ||
cucuk | Indonesian | noun | thorn | dialectal | ||
cucuk | Indonesian | noun | hairpin | dialectal | ||
cunabulum | Latin | noun | cradle | declension-2 especially in-plural | ||
cunabulum | Latin | noun | nest of living things | declension-2 | ||
cunabulum | Latin | noun | earliest abode, primary dwelling-place | declension-2 | ||
cunabulum | Latin | noun | birth, origin | declension-2 | ||
cung | Vietnamese | noun | a palace | |||
cung | Vietnamese | noun | a sign | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
cung | Vietnamese | noun | the first note in the classic pentatonic scale. | |||
cung | Vietnamese | noun | bow | archery government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
cung | Vietnamese | noun | arc | geometry mathematics sciences | ||
cung | Vietnamese | noun | supply | economics sciences | ||
cwene | Old English | noun | woman | feminine | ||
cwene | Old English | noun | lady, noblewoman; queen | feminine | ||
cwene | Old English | noun | common woman, harlot | feminine | ||
cwene | Old English | noun | inflection of cwēn: / accusative/genitive/dative singular | accusative dative form-of genitive singular | ||
cwene | Old English | noun | inflection of cwēn: / nominative/accusative plural | accusative form-of nominative plural | ||
cyt | Albanian | verb | to poke, prod, goad | |||
cyt | Albanian | verb | to spur on, incite, provoke | figuratively | ||
cyt | Albanian | verb | to stir up, instigate | figuratively | ||
còmhdhail | Scottish Gaelic | noun | conference, congress, convention | feminine | ||
còmhdhail | Scottish Gaelic | noun | transport | feminine | ||
căca | Romanian | verb | to defecate, shit | reflexive vulgar | ||
căca | Romanian | verb | to not give a shit, to not give a fuck, to not care | reflexive vulgar | ||
dalan | Kapampangan | noun | road; way | |||
dalan | Kapampangan | noun | group of a hundred | |||
dalan | Kapampangan | verb | to bring; to carry | |||
danyos | Tagalog | noun | damage; harm; injury | |||
danyos | Tagalog | noun | damages | law | ||
death march | English | noun | A forced movement of people, on foot, in such circumstances that many die during the journey. | |||
death march | English | noun | A project that requires a stretch of unsustainable overwork, or whose participants feel it is destined to fail. | management | ||
death march | English | noun | Synonym of dead march (“mournful music for a funeral etc.”) | |||
decisive | English | adj | Having the power or quality of deciding a question or controversy; putting an end to contest or controversy; final; conclusive. | |||
decisive | English | adj | Decided; definite; incontrovertible. | |||
decisive | English | adj | Marked by promptness and decision. | |||
declassazione | Italian | noun | degrading | feminine | ||
declassazione | Italian | noun | downgrading | feminine | ||
decreixent | Catalan | adj | decreasing, diminishing | feminine masculine | ||
decreixent | Catalan | adj | waning | astronomy natural-sciences | feminine masculine | |
decreixent | Catalan | verb | gerund of decréixer | form-of gerund | ||
dedal | Portuguese | noun | thimble (cap for the fingers, used in sewing to push the needle) | masculine | ||
dedal | Portuguese | noun | thimbleful (as much as a thimble would hold) | masculine | ||
dedal | Portuguese | noun | a tree, Lafoensia densiflora | biology botany natural-sciences | masculine | |
defasonować | Polish | verb | to deform, to disfigure, to distort (to change the form of, usually negatively; to give (something) an unusual or abnormal shape) | imperfective transitive | ||
defasonować | Polish | verb | to deform, to distort (to become misshapen or changed in shape) | imperfective reflexive | ||
dei | Norwegian Nynorsk | article | the (plural form of den and det, usually used in front of adjectives modifying plural nouns) | |||
dei | Norwegian Nynorsk | det | those; plural of den | |||
dei | Norwegian Nynorsk | pron | they | |||
dei | Norwegian Nynorsk | pron | those | |||
deixatar | Catalan | verb | to dissolve, to dilute | transitive | ||
deixatar | Catalan | verb | to thin out, to lose strength or effectiveness | figuratively reflexive | ||
delor | Welsh | noun | nuthatch (Sitta europaea) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | woodpecker (Picidae spp.) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | woodlark (Lullula arborea) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | warbler (Sylviidae spp.) | masculine | ||
delor | Welsh | noun | soft mutation of telor (“warbler”) | form-of mutation-soft | ||
destruct | English | verb | To intentionally cause the destruction of. | nonstandard transitive | ||
destruct | English | verb | To invoke the destructor of. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
destruct | English | verb | To self-destruct. | intransitive | ||
desvincular | Spanish | verb | to separate from | reflexive transitive | ||
desvincular | Spanish | verb | to unpair, unlink, disconnect | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
detangler | English | noun | A conditioner product for removing tangles from hair. | |||
detangler | English | noun | A brush used for removing tangles from hair. | |||
detangler | English | noun | A device used with a freestyle BMX bicycle to allow the handlebars to turn 360° without tangling of the brake cables. | cycling hobbies lifestyle sports | ||
determinazione | Italian | noun | determination (all senses) | feminine | ||
determinazione | Italian | noun | decision | feminine | ||
determinazione | Italian | noun | prioritization | feminine | ||
diamond twill | English | noun | An even-sided twill, in which the weave produces a diamond (rhomboid) pattern. | countable uncountable | ||
diamond twill | English | noun | A fabric woven with this pattern. | countable | ||
diario | Spanish | adj | daily | |||
diario | Spanish | noun | diary, journal | masculine | ||
diario | Spanish | noun | daily | masculine | ||
diario | Spanish | noun | newspaper | masculine | ||
discipulus | Latin | noun | student, pupil, disciple, schoolboy | declension-2 masculine | ||
discipulus | Latin | noun | cadet (student in a military school or state program) | government military politics war | declension-2 masculine | |
displicente | Portuguese | adj | unkempt, tacky, dowdy, shabby | feminine masculine | ||
displicente | Portuguese | adj | careless, negligent | feminine masculine | ||
displicente | Portuguese | adj | apathetic, uninterested, indifferent | feminine masculine | ||
distance | French | noun | distance (literal physical distance) | feminine | ||
distance | French | noun | distance (metaphoric or figurative) | feminine | ||
distance | French | verb | inflection of distancer: / first/third-person singular present indicative/subjunctive | first-person form-of indicative present singular subjunctive third-person | ||
distance | French | verb | inflection of distancer: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
distar | Portuguese | verb | to be far | |||
distar | Portuguese | verb | to differ (to be different) | |||
divorceable | English | adj | Able to divorce. | not-comparable | ||
divorceable | English | adj | That can be divorced (separated, e.g. conceptually); separable. | not-comparable | ||
doctrinaire | French | noun | doctrinaire | by-personal-gender feminine masculine | ||
doctrinaire | French | adj | doctrinaire | |||
doctrinaire | French | adj | doctrinal | |||
drobiazgowość | Polish | noun | detailedness, elaborateness | feminine | ||
drobiazgowość | Polish | noun | pettiness | feminine | ||
dysmenorrhea | English | noun | Painful menstruation (menstrual pain), viewed as a symptom in any of various disorders. | medicine sciences | countable uncountable | |
dysmenorrhea | English | noun | Painful menstruation (menstrual pain), viewed as a disorder in its own right (and thus a diagnosis). | medicine sciences | countable uncountable | |
déborder | French | verb | to overflow (go over the brim) | |||
déborder | French | verb | to overshoot (shoot too far); to outflank | government military politics war | ||
e= | Ainu | pron | you, thou (first-person singular subject pronoun) | |||
e= | Ainu | pron | you, thee (first-person singular object pronoun) | |||
earthnut | English | noun | Any of various roots, tubers, or pods that grow underground: / A tuber belonging to the species Conopodium majus (syns. Bunium flexuosum, Conopodium denudatum), Bunium bulbocastanum (syn. Carum bulbocastanum), or Apios americana (syn. Apios tuberosa). | |||
earthnut | English | noun | Any of various roots, tubers, or pods that grow underground: / A dwarf ginseng: Panax trifolius. | |||
earthnut | English | noun | Any of various roots, tubers, or pods that grow underground: / Synonym of peanut (Arachis hypogaea). | |||
earthnut | English | noun | Any of various roots, tubers, or pods that grow underground: / An underground tuber of a plant of the genus Tuber. | |||
eci | Nupe | noun | yam (general term) (Dioscorea) | |||
eci | Nupe | noun | yam (general term) (Dioscorea) / yellow Guinea yam (Dioscorea rotundata) | |||
eci | Nupe | noun | race; run | |||
eksplikasiyon | Bikol Central | noun | explanation | |||
eksplikasiyon | Bikol Central | noun | reason | |||
ellenző | Hungarian | verb | opposing, objecting | participle | ||
ellenző | Hungarian | adj | opposing | not-comparable | ||
ellenző | Hungarian | adj | Synonym of ellentétes or ellenkező (“opposite”). | archaic not-comparable | ||
ellenző | Hungarian | noun | visor, screen, shade (something that blocks light) | |||
ellenző | Hungarian | noun | opponent, critic | |||
embrutar | Catalan | verb | to dirty, to soil | |||
embrutar | Catalan | verb | to taint, to sully, to besmirch | |||
endemic | English | adj | Native to a particular area or culture; originating where it occurs. | not-comparable | ||
endemic | English | adj | Peculiar to a particular area or region; not found in other places. | especially not-comparable | ||
endemic | English | adj | Prevalent in a particular area or region, persistent within a population. | especially not-comparable | ||
endemic | English | noun | An individual or species that is endemic to a region. | |||
endemic | English | noun | A disease affecting a number of people simultaneously, so as to show a distinct connection with certain localities. | |||
erchercogs | Latvian | noun | archduke (high nobility title, above grand duke and under prince; corresponding nobleman) | declension-1 masculine | ||
erchercogs | Latvian | noun | archduke (a title for the members of the imperial house of Habsburg) | declension-1 masculine | ||
escenario | Spanish | noun | scenario | masculine | ||
escenario | Spanish | noun | scene, setting | masculine | ||
escenario | Spanish | noun | stage | entertainment lifestyle theater | masculine | |
esclop | Catalan | noun | clog (footwear) | masculine | ||
esclop | Catalan | noun | slipper limpet (Crepidula fornicata) | masculine | ||
esfera | Portuguese | noun | sphere (regular three-dimensional object) | mathematics sciences | feminine | |
esfera | Portuguese | noun | sphere, domain (region in which something or someone is active) | feminine | ||
estrar | Galician | verb | to pave; to orderly cover a surface | dated | ||
estrar | Galician | verb | to orderly cover with litter the floor of the stall or a field | |||
estrar | Galician | verb | to litter a place | |||
excuss | English | verb | To shake off. | obsolete | ||
excuss | English | verb | To examine (a document). | obsolete transitive | ||
excuss | English | verb | To decipher. | obsolete transitive | ||
excuss | English | verb | To seize and detain by law. | law | transitive | |
excuss | English | verb | To proceed against a principal debtor where there are either joint debtors or debtors and sureties. | law | ||
expiation | English | noun | An act of atonement for a sin or wrongdoing. | countable uncountable | ||
expiation | English | noun | The act of expiating or stripping off. | countable obsolete uncountable | ||
extender | English | noun | One who extends. | |||
extender | English | noun | Any of various substances designed to extend any of several properties of a material. | |||
extender | English | noun | Any of various components designed to extend the length of a device. | |||
extender | English | noun | Any substance added to food to bulk it out, with a higher protein content than a filler. | |||
extender | English | noun | A runner, or quick-draw. | climbing hobbies lifestyle sports | ||
extender | English | noun | A phrase that extends an expression to include further members of a set, e.g. "and stuff", "or something". | human-sciences linguistics sciences | ||
eṅkalñe | Tocharian B | noun | adherence, attachment | neuter | ||
eṅkalñe | Tocharian B | noun | assumption of a particular duty | neuter | ||
eṅkalñe | Tocharian B | noun | maintenance of one's existence | neuter | ||
faktagranskning | Swedish | noun | fact-checking | common-gender | ||
faktagranskning | Swedish | noun | a fact check (instance of fact-checking) | common-gender | ||
favnur | Faroese | noun | embrace | masculine | ||
favnur | Faroese | noun | fathom (1,883 m) | masculine | ||
festo | Esperanto | noun | celebration | |||
festo | Esperanto | noun | feast festival, party, fiesta | |||
feudo | Italian | noun | feud, fiefdom, fief | masculine | ||
feudo | Italian | noun | domain, stronghold | figuratively masculine | ||
fiammeggiare | Italian | verb | to blaze | intransitive | ||
fiammeggiare | Italian | verb | to flash, to gleam | intransitive | ||
fiammeggiare | Italian | verb | to flambé | cooking food lifestyle | transitive | |
fille | Old French | noun | daughter (female child) | |||
fille | Old French | noun | girl | |||
fine | Manx | noun | quiver | masculine | ||
fine | Manx | noun | sheath, scabbard | masculine | ||
fine | Manx | noun | vagina | anatomy medicine sciences | masculine | |
footpaw | English | noun | A fursuit shoe which is shaped like an animal's paw. | lifestyle | slang | |
footpaw | English | noun | The paw of an anthro character's leg (especially if more footlike in structure), homologous to the hindpaw of a feral. | lifestyle | slang | |
formation | French | noun | formation, forming, development | feminine | ||
formation | French | noun | education; training | feminine | ||
formation | French | noun | formation | government military politics war | feminine | |
frenatus | Latin | verb | bridled, having been bridled | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
frenatus | Latin | verb | curbed, restrained, checked, having been restrained | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
frenatus | Latin | verb | equipped, caparisoned | declension-1 declension-2 form-of participle passive perfect | ||
fuga | Latin | noun | flight, fleeing, escape | declension-1 feminine | ||
fuga | Latin | noun | avoidance | declension-1 feminine | ||
fuga | Latin | noun | exile | declension-1 feminine | ||
funded | English | verb | simple past and past participle of fund | form-of participle past | ||
funded | English | adj | Having received financial support; paid for. | |||
funded | English | adj | Invested in public funds; existing in the form of bonds. | business finance | ||
furnishing | English | verb | present participle and gerund of furnish | form-of gerund participle present | ||
furnishing | English | noun | Furniture, fittings, and other detachable accessories. | in-plural | ||
furnishing | English | noun | A portion of longer hair within the coat of a dog, rabbit, etc. | in-plural | ||
fótur | Icelandic | noun | foot | anatomy medicine sciences | plural plural-only proscribed | |
fótur | Icelandic | noun | leg (of animals and people) | plural plural-only proscribed | ||
fótur | Icelandic | noun | leg (of a chair, table, etc.) | plural plural-only proscribed | ||
förena | Swedish | verb | to unite (separate entities) | |||
förena | Swedish | verb | to join together | reflexive | ||
förlossning | Swedish | noun | childbirth, delivery | common-gender | ||
förlossning | Swedish | noun | redemption (salvation from sin) | biblical lifestyle religion | common-gender dated | |
gateau | English | noun | A rich, usually iced, cake. | UK countable uncountable | ||
gateau | English | noun | A dish of minced meat made up like a pudding, and boiled in a shape or mould. | cooking food lifestyle | countable obsolete uncountable | |
gazette | English | noun | A newspaper; a printed sheet published periodically. | |||
gazette | English | noun | An official periodical publication published by a government containing legal and state notices, and in some cases, legislations, subsidiary legislations and bills. | law | ||
gazette | English | verb | To publish (something) in a gazette. | transitive | ||
gazette | English | verb | To announce the status of (someone) in an official gazette; this pertained to both appointments and bankruptcies. | UK transitive | ||
gerri | Basque | noun | waist | inanimate | ||
gerri | Basque | noun | trunk (of a tree) | inanimate | ||
gerri | Basque | noun | middle, central part | figuratively inanimate | ||
getellan | Old English | verb | to tell, number, count, enumerate, reckon, assign | |||
getellan | Old English | verb | to esteem, consider, estimate | |||
geweorc | Old English | noun | work (something done or made) | |||
geweorc | Old English | noun | fort, fortress | |||
ghiottoneria | Italian | noun | greed, gluttony | feminine | ||
ghiottoneria | Italian | noun | delicacy, titbit | feminine | ||
giaciglio | Italian | noun | bed, bunk, pallet | masculine | ||
giaciglio | Italian | noun | doghouse | figuratively masculine | ||
gornir | Galician | verb | to garnish | archaic transitive | ||
gornir | Galician | verb | to provide, to equip; to ready, to prepare | dated transitive | ||
gornir | Galician | verb | to don, to put on | archaic pronominal | ||
graben | German | verb | to dig | class-6 intransitive strong transitive | ||
graben | German | verb | to burrow | class-6 intransitive reflexive strong transitive | ||
greenout | English | noun | The sensation caused by seeing plants again after a period in Antarctica. | countable uncountable | ||
greenout | English | noun | A feeling of sickness as a result of consuming excessive amounts of cannabis. | countable slang uncountable | ||
gruseln | German | verb | to provoke fear, horror, to horripilate | business construction manufacturing | weak | |
gruseln | German | verb | to feel fear, horror | reflexive weak | ||
gryn | Swedish | noun | hulled grain, groats | countable neuter uncountable | ||
gryn | Swedish | noun | various similar products | broadly neuter | ||
guba | Cebuano | adj | broken | |||
guba | Cebuano | noun | faulty functioning; malfunction | |||
guba | Cebuano | noun | a broken or defective item | |||
guba | Cebuano | verb | to destroy; to break; to make useless | |||
guba | Cebuano | verb | to dismantle | |||
guba | Cebuano | verb | to brick | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
gwin | Welsh | noun | wine | masculine | ||
gwin | Welsh | noun | winy, like wine, pleasant, sweet; fine, excellent | attributive masculine | ||
gënjej | Albanian | verb | to lie | |||
gënjej | Albanian | verb | to mislead | |||
halal | English | adj | allowable, according to Muslim religious customs, to have or do. | Islam lifestyle religion | not-comparable | |
halal | English | adj | Fit to eat according to Muslim religious customs. | not-comparable | ||
halal | English | adj | In accordance with standards or usual practice; allowable. | broadly figuratively not-comparable | ||
halal | English | adv | In a halal manner; in accordance with Muslim religious customs. | not-comparable | ||
halal | English | verb | To make halal. | transitive | ||
halal | English | verb | to allow | broadly figuratively | ||
haschen | German | verb | to catch, grab | dated weak | ||
haschen | German | verb | to consume hashish | colloquial weak | ||
hauchen | German | verb | to whisper | weak | ||
hauchen | German | verb | to breathe out | weak | ||
hearthside | English | noun | The area around the fireplace in the living-room of a family house. | |||
hearthside | English | adj | Used to identify something as normally being in the area of the fireplace. | not-comparable | ||
hearthside | English | adj | Pertaining to an activity normal to the household, usually associated with the living-room, whether or not it has a real fireplace. | not-comparable | ||
heblować | Polish | verb | to plane (to smooth wood with a plane) | business carpentry construction manufacturing | imperfective transitive | |
heblować | Polish | verb | to bite something from all sides | hobbies hunting lifestyle | imperfective obsolete transitive | |
heblować | Polish | verb | to be planed (to be made smooth with a plane) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
heda | Maltese | verb | to calm down | |||
heda | Maltese | verb | to cease; to stop | |||
heda | Maltese | verb | Alternative form of deha | alt-of alternative | ||
heddle | English | noun | A component in a loom, being one of a number of similar components, through the eye of each of which a distinct strand of the warp is threaded. | |||
heddle | English | noun | One of the sets of parallel doubled threads which, with mounting, compose the harness employed to guide the warp threads to the lathe or batten in a loom. | |||
heddle | English | verb | To thread each strand of the warp through the eye of a heddle. | |||
hemmelighet | Norwegian Bokmål | noun | a secret | feminine masculine | ||
hemmelighet | Norwegian Bokmål | noun | secrecy | feminine masculine | ||
heorot | Old English | noun | deer | masculine | ||
heorot | Old English | noun | stag | masculine | ||
heorot | Old English | noun | hart | masculine | ||
heorot | Old English | noun | cervid | masculine | ||
herablassen | German | verb | to let down | class-7 literally strong | ||
herablassen | German | verb | to condescend | class-7 intransitive reflexive strong | ||
hersum | English | adj | obedient | |||
hersum | English | adj | devout, pious | |||
herzlos | German | adj | heartless, unfeeling | |||
herzlos | German | adj | acardiac | biology natural-sciences zoology | ||
hetedik | Hungarian | num | seventh | |||
hetedik | Hungarian | num | seventh grade (the period in school that comes after sixth grade and before eighth grade) | education | ||
hever | Hungarian | verb | to lie, be lying (to rest in a horizontal position) | intransitive | ||
hever | Hungarian | verb | to lie (to be idle, unused) | intransitive | ||
hidastin | Finnish | noun | a device or arrangement designed to slow down something / retarder, retardant | |||
hidastin | Finnish | noun | a device or arrangement designed to slow down something / inhibitor (of a chemical reaction) | |||
hidastin | Finnish | noun | a device or arrangement designed to slow down something / moderator (material that slows down neutrons) | |||
hidastin | Finnish | noun | a device or arrangement designed to slow down something / decelerator | |||
hidastin | Finnish | verb | first-person singular past indicative of hidastaa | first-person form-of indicative past singular | ||
hoit | Romanian | noun | carrion, carcass | neuter | ||
hoit | Romanian | noun | corpse | neuter | ||
hollandsk | Norwegian Nynorsk | adj | of Holland, a region of The Netherlands | relational | ||
hollandsk | Norwegian Nynorsk | adj | of the The Netherlands | relational | ||
hud | Swedish | noun | skin / The outer covering of living tissue of a person. | common-gender uncountable | ||
hud | Swedish | noun | skin / The outer protective layer of any animal. | common-gender uncountable | ||
hud | Swedish | noun | skin / The skin and fur of an individual animal used by humans for clothing, upholstery, etc. | common-gender | ||
hwyrft | Old English | noun | revolution, turning, circuit, orbit | masculine | ||
hwyrft | Old English | noun | movement, motion, course | masculine | ||
imeyttää | Finnish | verb | to cause to be absorbed. | transitive | ||
imeyttää | Finnish | verb | to wring (gauge blocks) | transitive | ||
impiegarsi | Italian | verb | reflexive of impiegare | form-of reflexive | ||
impiegarsi | Italian | verb | to get a job, get employment, find a job | |||
incapacitate | English | verb | To make someone or something incapable of doing something; to disable. | transitive | ||
incapacitate | English | verb | To make someone or something incapable of doing something; to disable. / To imprison a potential offender and thereby prevent them from offending. | government law-enforcement | transitive | |
incapacitate | English | verb | To make someone ineligible; to disqualify. | law | transitive | |
inconsapevole | Italian | adj | unaware, ignorant | |||
inconsapevole | Italian | adj | unconscious, unwitting | |||
indhente | Danish | verb | catch up with | transitive | ||
indhente | Danish | verb | obtain information about and/or permission for a (purpose) | |||
indomito | Italian | adj | untamed, wild (animal) | |||
indomito | Italian | adj | indomitable | |||
infaunt | Middle English | noun | baby, infant | Late-Middle-English | ||
infaunt | Middle English | noun | child, minor | Late-Middle-English | ||
inklinacja | Polish | noun | inclination (mental tendency) | feminine | ||
inklinacja | Polish | noun | fondness | feminine | ||
inklinacja | Polish | noun | inclination (angle of intersection) | geometry mathematics sciences | feminine | |
inorganico | Italian | adj | inorganic | |||
inorganico | Italian | adj | disjointed, disorganized | |||
iodine | English | noun | A chemical element (symbol: I) with an atomic number of 53; one of the halogens. | uncountable usually | ||
iodine | English | noun | An antiseptic incorporating the element. | uncountable usually | ||
iodine | English | noun | An iodide. | countable obsolete uncountable usually | ||
iodine | English | verb | to treat with iodine. | transitive | ||
irānis | Latvian | noun | an Iranian man, a man from Iran or of Iranian descent | declension-2 masculine | ||
irānis | Latvian | noun | Iranian, pertaining to Iran and its people; pertaining to the Iranian languages | declension-2 genitive masculine plural | ||
isiki | Wauja | noun | feces, excrement | |||
isiki | Wauja | noun | excreta (excreted substance) | |||
iştial | Turkish | noun | igniting, catching fire | obsolete | ||
iştial | Turkish | noun | becoming angry | figuratively obsolete | ||
jajah | Indonesian | verb | to explore | ambitransitive rare | ||
jajah | Indonesian | verb | to annex, to colonise | ambitransitive | ||
juutti | Finnish | noun | jute | |||
juutti | Finnish | noun | Jute | |||
juutti | Finnish | noun | Dane | colloquial | ||
kallpa | Quechua | adj | strong | |||
kallpa | Quechua | noun | strength, force, power, might, hurry | |||
kallpa | Quechua | noun | energy | |||
kargador | Bikol Central | noun | porter | |||
kargador | Bikol Central | noun | dockworker, stevedore, longshoreman | |||
kargador | Bikol Central | noun | baggage handler | |||
karnagy | Hungarian | noun | choirmaster, chorister (the musical director of a choir, who conducts performances and supervises rehearsal) | entertainment lifestyle music | ||
karnagy | Hungarian | noun | conductor (a person who conducts an orchestra) | entertainment lifestyle music | ||
kaula | Finnish | noun | neck | anatomy medicine sciences | ||
kaula | Finnish | noun | lead; distance between a frontrunner and the other competitors | hobbies lifestyle sports | ||
klarnet | Polish | noun | clarinet (musical instrument) | inanimate masculine | ||
klarnet | Polish | noun | idiot | derogatory inanimate informal masculine | ||
klassi | Maltese | noun | class; group of students | feminine | ||
klassi | Maltese | noun | rank | feminine | ||
klassi | Maltese | noun | class (classification below Phylum and above Order) | biology natural-sciences taxonomy | feminine | |
klassi | Maltese | noun | class (category of seats in an airplane, train or other means of mass transportation) | feminine | ||
klucznik | Polish | noun | steward (administrator of the property or affairs of another) | historical masculine person | ||
klucznik | Polish | noun | keyholder (one who holds the key to a building) | historical masculine person | ||
knurl | English | noun | A contorted knot in wood. | |||
knurl | English | noun | A crossgrained protuberance; a nodule; a boss or projection. | |||
knurl | English | noun | A lined or crossgrained pattern of ridges or indentations rolled or pressed into a part for grip. | |||
knurl | English | verb | To roll or press a pattern of ridges or indentations into a part for grip. | |||
kolonizować | Polish | verb | to colonize (to settle a place with colonists, and hence make a place into a colony) | imperfective transitive | ||
kolonizować | Polish | verb | to colonize (to settle a group of people, a species, or the like in a place as a colony) | imperfective transitive | ||
kolonizować | Polish | verb | to colonize (to settle among and establish control over the indigenous people of an area) | imperfective transitive | ||
konsekrować | Polish | verb | to behallow, to consecrate, to sanctify (to declare something holy, or make it holy by some procedure) | imperfective literary transitive | ||
konsekrować | Polish | verb | to consecrate (to ordain as a bishop) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | imperfective transitive | |
konsisten | Indonesian | adj | consistent: / of a regularly occurring, dependable nature | |||
konsisten | Indonesian | adj | consistent: / compatible, accordant | |||
kratta | Swedish | noun | rake | common-gender | ||
kratta | Swedish | noun | an unskilled or useless person | colloquial common-gender | ||
kratta | Swedish | verb | to rake (use a rake on) | |||
krêft | West Frisian | noun | strength | common-gender | ||
krêft | West Frisian | noun | power, force | common-gender | ||
kude | Finnish | noun | weft, woof (horizontal threads that are interlaced through the warp in a woven fabric) | |||
kude | Finnish | noun | weft, fill, filling (yarn used for the weft) | |||
kude | Finnish | noun | weft, weavers | |||
kude | Finnish | noun | attire, clothes | in-plural informal | ||
kude | Finnish | verb | inflection of kutea: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
kude | Finnish | verb | inflection of kutea: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
kude | Finnish | verb | inflection of kutea: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
kuorellinen | Finnish | adj | with a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / in shell, unshelled (of eggs, nuts, etc.) | |||
kuorellinen | Finnish | adj | with a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / unbroken (of grain, etc.) | |||
kuorellinen | Finnish | adj | with a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / rinded (of cheese, etc.) | |||
kuorellinen | Finnish | adj | with a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / cased (of sausage, etc.) | |||
kuorellinen | Finnish | adj | with a skin, peel, husk, hull, bark, shell, crust, rind, etc. / over-bark (of lumber volume) | |||
kuyad | Tagalog | noun | slowness to act | |||
kuyad | Tagalog | noun | weakness and heaviness because of fatness | obsolete | ||
labada | Tagalog | noun | laundry; washload (that which needs to be laundered) | |||
labada | Tagalog | noun | laundry (laundered clothes) | |||
lada | Indonesian | noun | black pepper (Piper nigrum) | |||
lada | Indonesian | noun | chili pepper | dialectal rare | ||
laglag | Tagalog | noun | fall (of an object from a height) | |||
laglag | Tagalog | noun | dropping from a height | |||
laglag | Tagalog | noun | failure (in an examination) | |||
laglag | Tagalog | noun | abortion; forced miscarriage | euphemistic | ||
laglag | Tagalog | noun | betrayal of another to avoid consequences | colloquial figuratively | ||
laglag | Tagalog | adj | fallen (as of fruits from a tree) | |||
laglag | Tagalog | adj | failed (in an examination) | |||
laglag | Tagalog | adj | aborted; deliberately miscarried | euphemistic | ||
lam | Swedish | adj | lame, unable to move any limbs | |||
lam | Swedish | adj | lame, inefficient, imperfect, almost ridiculously so | slang | ||
lañar | Galician | verb | to open and gut a fish for curing or cooking it | transitive | ||
lañar | Galician | verb | to cleave, crack | transitive | ||
lañar | Galician | verb | to crack | pronominal | ||
lañar | Galician | verb | to chip | pronominal | ||
lejera | Ido | adj | light (of limited mass or weight; not heavy) | |||
lejera | Ido | adj | light (not severe) | |||
lentokykyinen | Finnish | adj | capable of flying | |||
lentokykyinen | Finnish | adj | carinate, mature | |||
lin | French | noun | linen | masculine | ||
lin | French | noun | flax (the plant) | masculine | ||
linis | Tagalog | noun | cleanliness; cleanness | |||
linis | Tagalog | noun | cleaning | |||
linis | Tagalog | adj | cleaned of garbage, dirt, etc. (of a place) | |||
linis | Tagalog | adj | net | accounting business finance | ||
magbulang | Bikol Central | verb | to participate in a cockfight | |||
magbulang | Bikol Central | verb | to attack with a cockspur | |||
maneo | Latin | verb | to stay, remain, abide | conjugation-2 intransitive | ||
maneo | Latin | verb | to await, wait for, expect (be in store for) | conjugation-2 transitive | ||
maneo | Latin | verb | to wait | conjugation-2 intransitive | ||
maneo | Latin | verb | to continue, last, endure | conjugation-2 intransitive | ||
maneo | Latin | verb | to abide by, to adhere to (+ in + ablative) | conjugation-2 intransitive | ||
maneo | Latin | verb | to stop at, to lodge, to spend the night, to pass the night | conjugation-2 | ||
manga | Galician | noun | sleeve | feminine | ||
manga | Galician | noun | beam | nautical transport | feminine | |
manga | Galician | noun | mango (fruit) | feminine | ||
manga | Galician | noun | manga (comic originating in Japan) | comics literature media publishing | masculine | |
manga | Galician | verb | inflection of mangar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
manga | Galician | verb | inflection of mangar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
mapp | Swedish | noun | a folder (for storing papers or the like) | common-gender | ||
mapp | Swedish | noun | a folder | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | common-gender | |
massiv | German | adj | solid, not hollow | |||
massiv | German | adj | heavy, massive | figuratively | ||
matkap | Turkish | noun | borer, drill, gimlet, auger, any instrument used for drilling | |||
matkap | Turkish | noun | bit, a rotary cutting tool fitted to a drill, used to bore holes | |||
maçoneria | Catalan | noun | masonry | feminine | ||
maçoneria | Catalan | noun | freemasonry | feminine | ||
medvědice | Czech | noun | she-bear, sow (female bear) | feminine | ||
medvědice | Czech | noun | any manzanita, bearberry or other plant of the genus Arctostaphylos | feminine | ||
megnyer | Hungarian | verb | to win (to gain a prize by succeeding in competition or contest) | transitive | ||
megnyer | Hungarian | verb | to captivate (to attract someone's interest and attention) | transitive | ||
mem | English | noun | The thirteenth letter of many Semitic alphabets/abjads (Phoenician, Aramaic, Hebrew, Syriac, Arabic and others). | |||
mem | English | noun | Clipping of memory. | abbreviation alt-of clipping slang | ||
mem | English | noun | A memory access as part of processing. | computing computing-theory engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
mem | English | noun | A white European woman, especially the wife of an official; a memsahib. | India historical | ||
mem | English | noun | Alternative form of ma'am | India alt-of alternative | ||
metrical structure | English | noun | The pattern of the beats in a piece of music, which includes meter, tempo, and all other rhythmic aspects. | countable uncountable | ||
metrical structure | English | noun | The pattern of stressed and unstressed syllables in a poem. | countable uncountable | ||
mica | Latin | noun | a grain (esp. a glittering one: of salt, marble, etc.), crumb | declension-1 | ||
mica | Latin | noun | a miche (a round loaf of brown bread) | Medieval-Latin declension-1 | ||
mica | Latin | noun | mica | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | New-Latin declension-1 | |
micro-ordinateur | French | noun | microcomputer | masculine | ||
micro-ordinateur | French | noun | microcomputer / personal computer; PC | masculine | ||
migar | Galician | verb | to crumble | |||
migar | Galician | verb | to crumble into milk, soup | |||
millwork | English | noun | Any wooden object manufactured at a lumbermill (sawmill). | US uncountable | ||
millwork | English | noun | Doors, windows, and wood trim with decorative cross-section involving curves, beads, grooves, etc. | especially uncountable | ||
miskraam | Dutch | noun | miscarriage, spontaneous abortion | feminine | ||
miskraam | Dutch | noun | miscarriage (miscarried fruit) | feminine | ||
mlask | Polish | noun | click | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | inanimate masculine | |
mlask | Polish | noun | smack (smacking sound) | inanimate masculine | ||
monikko | Ingrian | noun | multitude, mass | |||
monikko | Ingrian | noun | plural | grammar human-sciences linguistics sciences | plural | |
movar | Ido | verb | to move, set in motion, propel | transitive | ||
movar | Ido | verb | to move | intransitive | ||
mátun | Icelandic | noun | matching | feminine | ||
mátun | Icelandic | noun | fitting | feminine | ||
mátun | Icelandic | noun | fit | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
mátun | Icelandic | noun | matching | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | feminine | |
mōd | Proto-West Germanic | noun | mind, sense | masculine reconstruction | ||
mōd | Proto-West Germanic | noun | courage | masculine reconstruction | ||
mōd | Proto-West Germanic | noun | anger | masculine reconstruction | ||
ndoto | Shona | noun | dream | |||
ndoto | Shona | noun | fantasy | |||
needle | English | noun | A long, thin, sharp implement usually for piercing as in sewing, embroidery, acupuncture, tattooing, body piercing, medical injections, sutures, etc; or a blunt but otherwise similar implement used for forming loops or knots in crafts such as darning, knitting, tatting, etc. | |||
needle | English | noun | Any slender, pointed object resembling a needle, such as a pointed crystal, a sharp pinnacle of rock, an obelisk, etc. | |||
needle | English | noun | A fine measurement indicator on a dial or graph. | |||
needle | English | noun | A sensor for playing phonograph records, a phonograph stylus. | informal | ||
needle | English | noun | A needle-like leaf found on some conifers. | |||
needle | English | noun | A strong beam resting on props, used as a temporary support during building repairs. | |||
needle | English | noun | The death penalty carried out by lethal injection. | informal | ||
needle | English | noun | A text string that is searched for within another string. (see: needle in a haystack) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
needle | English | noun | Any of various species of damselfly of the genus Synlestes, endemic to Australia. | biology entomology natural-sciences | ||
needle | English | noun | A move in which the performer begins with two hands and one leg on the floor, then kicks the other leg into a full split. | gymnastics hobbies lifestyle sports | ||
needle | English | verb | To pierce with a needle, especially for sewing or acupuncture. | |||
needle | English | verb | To tease in order to provoke; to poke fun at. | transitive | ||
needle | English | verb | To form, or be formed, in the shape of a needle. | ambitransitive | ||
nevainība | Latvian | noun | innocence, lack of guilt (the quality or state of one who is innocent, not guilty) | declension-4 feminine | ||
nevainība | Latvian | noun | innocence, harmlessness | declension-4 feminine | ||
nevainība | Latvian | noun | innocence, simplicity, naïveté | declension-4 feminine | ||
nevainība | Latvian | noun | innocence (moral purity) | declension-4 feminine | ||
nevainība | Latvian | noun | innocence, virginity (lack of sexual experience and/or knowledge) | declension-4 feminine | ||
nevera | Spanish | noun | refrigerator | feminine | ||
nevera | Spanish | noun | female equivalent of nevero (“snow seller”) | dated feminine form-of | ||
niece-in-law | English | noun | Someone's nephew's wife. | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's niece's wife (where same-sex marriage is recognised). / Someone's sibling's daughter-in-law. / Someone's brother's daughter-in-law. (fraternal niece-in-law) | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's niece's wife (where same-sex marriage is recognised). / Someone's sibling's daughter-in-law. / Someone's sister's daughter-in-law. (sororal niece-in-law) | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's niece's wife (where same-sex marriage is recognised). / Someone's spouse's sibling's daughter-in-law. / Someone's wife's brother's daughter-in-law. | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's niece's wife (where same-sex marriage is recognised). / Someone's spouse's sibling's daughter-in-law. / Someone's wife's sister's daughter-in-law. | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's niece's wife (where same-sex marriage is recognised). / Someone's spouse's sibling's daughter-in-law. / Someone's husband's brother's daughter-in-law. | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's niece's wife (where same-sex marriage is recognised). / Someone's spouse's sibling's daughter-in-law. / Someone's husband's sister's daughter-in-law. | |||
niece-in-law | English | noun | Someone's spouse's niece. / Someone's husband's niece. (Usually called a niece.) | rare | ||
niece-in-law | English | noun | Someone's spouse's niece. / Someone's wife's niece. (Usually called a niece.) | rare | ||
nokautować | Polish | verb | to knock out (to render unconscious, as by a blow to the head) | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | imperfective transitive | |
nokautować | Polish | verb | to blank (to defeat somebody in a spectacular way) | imperfective transitive | ||
nominal | English | adj | Of, resembling, relating to, or consisting of a name or names. | not-comparable | ||
nominal | English | adj | Assigned to or bearing a person's name. | not-comparable | ||
nominal | English | adj | Existing in name only. | not-comparable | ||
nominal | English | adj | Of or relating to nominalism. | human-sciences philosophy sciences | not-comparable | |
nominal | English | adj | Insignificantly small. | not-comparable | ||
nominal | English | adj | Of or relating to the presumed or approximate value, rather than the actual value. | not-comparable | ||
nominal | English | adj | Of, relating to, or being the amount or face value of a sum of money or a stock certificate, for example, and not the purchasing power or market value. | business finance | not-comparable | |
nominal | English | adj | Of, relating to, or being the rate of interest or return without adjustment for compounding or inflation. | business finance | not-comparable | |
nominal | English | adj | Of or relating to a noun or word group that functions as a noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
nominal | English | adj | According to plan or design. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
nominal | English | adj | Without adjustment to remove the effects of inflation. | economics sciences | not-comparable | |
nominal | English | adj | Having values whose order is insignificant. | mathematics sciences statistics | not-comparable | |
nominal | English | adj | Of a species, the species name without consideration of whether it is a junior synonym or in reality consists of more than one biological species. | biology natural-sciences taxonomy | not-comparable | |
nominal | English | noun | A noun or word group that functions as part of a noun phrase. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
nominal | English | noun | A part of speech that shares features with nouns and adjectives. (Depending on the language, it may comprise nouns, adjectives, possibly numerals, pronouns, and participles.) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
nominal | English | noun | A number (usually natural) used like a name; a numeric code or identifier. (See nominal number on Wikipedia.) | |||
nominal | English | noun | A person listed in the Police National Computer database as having been convicted, cautioned or recently arrested. | law-enforcement police | UK jargon | |
nun | English | noun | A member of a Christian religious community of women who live by certain vows and usually wear a habit, (Roman Catholicism, specifically) those living together in a cloister. | |||
nun | English | noun | A member of a similar female community in other confessions. | broadly | ||
nun | English | noun | A prostitute. | British archaic slang | ||
nun | English | noun | A kind of pigeon with the feathers on its head like the hood of a nun. | |||
nun | English | noun | The fourteenth letter of many Semitic alphabets or abjads (Phoenician, Aramaic, Hebrew, Syriac, Arabic and others). | |||
nun | English | pron | Pronunciation spelling of nothing. | alt-of pronunciation-spelling | ||
nędza | Polish | noun | misery | feminine | ||
nędza | Polish | noun | destitution | feminine | ||
nędza | Polish | noun | penury, privation, poverty | feminine | ||
nędza | Polish | noun | indigence | feminine | ||
nędza | Polish | noun | crud, something of poor quality | colloquial feminine | ||
nước mắm | Vietnamese | noun | A light brown, watery fish sauce used in Vietnamese cookery. | |||
nước mắm | Vietnamese | noun | A mixture of this sauce with water, lemon juice, sugar, and various seasonings such as garlic and black pepper. | |||
object-based | English | adj | Based upon the concept of an object. | not-comparable | ||
object-based | English | adj | Encapsulating states and operations inside objects. | not-comparable | ||
obturation | English | noun | The act of stopping up, or closing, an opening. | countable uncountable | ||
obturation | English | noun | The process of a bullet expanding under pressure to fit the bore of the firearm, or a cartridge case expanding under pressure to seal the chamber. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | countable uncountable | |
on top | English | adv | On the highest point or surface. | not-comparable | ||
on top | English | adv | In a dominant position. | idiomatic not-comparable | ||
order of the day | English | noun | The business to be done by a body (such as a legislature) on a particular day; an agenda. | |||
order of the day | English | noun | The most significant aspect of something; what is necessary or appropriate. | figuratively | ||
order of the day | English | noun | The general directive of a commander in chief or the specific instructions of a commanding officer. | government military politics war | ||
ourself | English | pron | The reflexive of the royal or editorial we: myself (as used by a monarch, writer or speaker who is referring to themself as we). | first-person pronoun reflexive | ||
ourself | English | pron | The reflexive of the generic we: oneself. | first-person pronoun reflexive | ||
ourself | English | pron | Reflexive of "we" referring to an individual person being addressed, especially a person in the speaker's care. | colloquial first-person form-of reflexive | ||
ourself | English | pron | The reflexive of we: ourselves. | first-person | ||
overføre | Norwegian Nynorsk | verb | to transfer | |||
overføre | Norwegian Nynorsk | verb | to transmit (including disease) | |||
pacer | English | noun | One who paces. | |||
pacer | English | noun | In harness racing, a horse with a gait in which the front and back legs on one side take a step together alternating with the legs on the other side; as opposed to a trotter. | |||
pacer | English | noun | A pacemaker (one who sets the pace in a race). | |||
pacer | English | noun | A mechanical pencil. | Australia | ||
pack rat | English | noun | Any of several small North American rodents, of the genus Neotoma, that have bushy tails. | |||
pack rat | English | noun | One who collects or hoards, especially unnecessary objects. | |||
padrinho | Portuguese | noun | godfather (a male godparent) | masculine | ||
padrinho | Portuguese | noun | best man (the primary attendant to the groom at a wedding) | masculine | ||
padrinho | Portuguese | noun | A term of address for someone, typically a waiter | Brazil colloquial masculine | ||
paiste | Irish | noun | patch | masculine | ||
paiste | Irish | noun | portion, spell | masculine | ||
paiste | Irish | noun | place, spot | masculine | ||
paiste | Irish | noun | genitive singular of paist | feminine form-of genitive singular | ||
paparan | Indonesian | noun | shelf: the extended perimeter of a continent, usually covered by shallow seas | geography geology natural-sciences | ||
paparan | Indonesian | noun | exposure: the condition of being exposed, uncovered, or unprotected | |||
paparan | Indonesian | noun | explanation, statement, exposition | |||
paparan | Indonesian | noun | display | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
paparan | Indonesian | noun | protasis: the first part of a play, in which the setting and characters are introduced | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
paparan | Indonesian | noun | slide: / a transparent plate bearing an image to be projected to a screen | arts hobbies lifestyle photography | ||
paparan | Indonesian | noun | slide: / a page of a computer presentation package such as PowerPoint | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
parabola | Latin | noun | A comparison, illustration, likeness | declension-1 feminine | ||
parabola | Latin | noun | An allegorical relation, parable; proverb; taunting speech or any speech. | Ecclesiastical Late-Latin Latin declension-1 feminine | ||
parabola | Latin | noun | word | Late-Latin Medieval-Latin declension-1 feminine | ||
pasagad | Bikol Central | noun | enticement, allure | |||
pasagad | Bikol Central | noun | temptation | |||
paseo | Spanish | noun | walk, stroll | masculine | ||
paseo | Spanish | noun | outing, excursion | masculine | ||
paseo | Spanish | noun | promenade (place where one takes a walk for leisure) | masculine | ||
paseo | Spanish | noun | vacation, holiday | excessive masculine | ||
paseo | Spanish | noun | walk in the park, stroll in the park (something easy) | masculine | ||
paseo | Spanish | noun | shoulder (verge to the side of a road) | Dominican-Republic Puerto-Rico masculine | ||
paseo | Spanish | noun | ride, lift, act of driving someone to a place | masculine | ||
paseo | Spanish | noun | a summary execution committed as part of the White Terror during the Spanish Civil War | masculine | ||
paseo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of pasear | first-person form-of indicative present singular | ||
pavēlēt | Latvian | verb | to order, to command (to indicate, to tell what to do) | transitive | ||
pavēlēt | Latvian | verb | to order, to command (to give, to issue a formal order) | government military politics war | transitive | |
peata | Irish | noun | pet (animal kept as a companion; person or animal especially cherished) | masculine | ||
peata | Irish | noun | spoiled child | masculine | ||
pedo | Ido | noun | foot | anatomy medicine sciences | figuratively | |
pedo | Ido | noun | paw (of an animal) | |||
pedo | Ido | noun | foot (of a verse) | |||
pekitmek | Crimean Tatar | verb | to strengthen | |||
pekitmek | Crimean Tatar | verb | to tighten | |||
pele | Tocharian B | noun | law, rule | masculine | ||
pele | Tocharian B | noun | prison | masculine | ||
pennyworth | English | noun | The amount that can be bought for a penny. | |||
pennyworth | English | noun | A small quantity or value. | |||
pennyworth | English | noun | A good bargain. | dated | ||
percha | Spanish | noun | coat hanger | feminine | ||
percha | Spanish | noun | coat rack | feminine | ||
percha | Spanish | noun | perch | feminine | ||
percha | Spanish | noun | physique; build (of body, especially a good one) | feminine | ||
percha | Spanish | verb | inflection of perchar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
percha | Spanish | verb | inflection of perchar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
pettinarsi | Italian | verb | reflexive of pettinare | form-of reflexive | ||
pettinarsi | Italian | verb | to comb, arrange, or do one's hair | |||
pewnie | Old Polish | adv | surely (strongly, steadfastly) | |||
pewnie | Old Polish | adv | surely (without doubt) | |||
pewnie | Old Polish | adv | surely (with trust) | |||
pewnie | Old Polish | adv | effectively | |||
pewnie | Old Polish | adv | The meaning of this term is uncertain. | |||
pełny | Polish | adj | full (containing the maximum possible amount that can fit in the space available) | |||
pełny | Polish | adj | full (complete; with nothing omitted) | |||
pełny | Polish | adj | full (being at the most possible extent) | |||
pełny | Polish | adj | full (plump, round) | |||
pełny | Polish | adj | full (replete, abounding with) | |||
pełny | Polish | adj | full (not having empty space inside) | |||
pełny | Polish | adj | full (having many petals forming a spherical flower crown) | |||
pełny | Polish | adj | full (measuring exactly as much as indicated by a given unit of measurement) | |||
pełny | Polish | adj | full; taken, possessed, controlled | |||
pełny | Polish | adj | full (completely empowered, authorized or qualified, not limited) | |||
pełny | Polish | adj | full (well-developed, worked on; high quality) | |||
pełny | Polish | adj | open, wide, stretching | obsolete | ||
pełny | Polish | adj | not skinny, not bony | Middle Polish | ||
pełny | Polish | adj | full; clear; strong | Middle Polish | ||
pełny | Polish | adj | perfect, excellent, flawless | Middle Polish | ||
pełny | Polish | adj | omnipresent | Christianity | Middle Polish | |
pełny | Polish | adj | The meaning of this term is uncertain. | Middle Polish | ||
photoreduction | English | noun | The addition of an electron to a photoexcited species | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | ||
photoreduction | English | noun | Any reduction reaction that takes place in the presence of light | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
pictiúr | Irish | noun | picture | masculine | ||
pictiúr | Irish | noun | painting | masculine | ||
pierś | Polish | noun | breast, chest | feminine | ||
pierś | Polish | noun | woman's breast | feminine | ||
pierś | Polish | noun | thick part of a beam resting on a wall | feminine in-plural | ||
piippo | Finnish | noun | woodrush (plant of the genus Luzula) | |||
piippo | Finnish | noun | the genus Luzula | in-plural | ||
pinzell | Catalan | noun | paintbrush | masculine | ||
pinzell | Catalan | noun | Staehelina dubia, a flowering plant native to the western Mediterranean | biology botany natural-sciences | masculine | |
plaza | English | noun | A town's public square. | |||
plaza | English | noun | An open area used for gathering in a city, often having small trees and sitting benches. | |||
plaza | English | noun | A strip mall. | Canada US | ||
plaza | English | noun | A shopping mall. | |||
ploert | Dutch | noun | scoundrel, bounder | masculine | ||
ploert | Dutch | noun | git, jerk | masculine | ||
ploert | Dutch | noun | someone who doesn't study or hasn't studied at a university | historical masculine obsolete | ||
ploert | Dutch | noun | the landlady or landlord of a student's housing | historical masculine obsolete | ||
plomb | Swedish | noun | a (lead) seal (to seal a package) | common-gender | ||
plomb | Swedish | noun | a filling | dentistry medicine sciences | common-gender | |
plomb | Swedish | noun | a filling of concrete in a tree (due to the historical practice of cavity filling) | common-gender historical | ||
plummy | English | adj | Of, pertaining to, containing, or characteristic of plums. | |||
plummy | English | adj | Desirable; profitable; advantageous. | informal | ||
plummy | English | adj | Rich, mellow and carefully articulated, especially with an upper-class accent. | |||
polsk | Norwegian Nynorsk | adj | Polish (related to Poland or the Polish) | |||
polsk | Norwegian Nynorsk | noun | Polish language | masculine uncountable | ||
polsk | Norwegian Nynorsk | noun | alternative form of pols | alt-of alternative masculine | ||
polttopiste | Finnish | noun | focus (point at which reflected or refracted rays of light converge) | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | ||
polttopiste | Finnish | noun | focus (point of a conic at which rays reflected from a curve or surface converge) | mathematics sciences | ||
ponderar | Catalan | verb | to consider, ponder, weigh | Balearic Central Valencia transitive | ||
ponderar | Catalan | verb | to praise, talk up | Balearic Central Valencia transitive | ||
poner de relieve | Spanish | verb | to highlight | idiomatic transitive | ||
poner de relieve | Spanish | verb | to put/throw something into (sharp/stark) relief | idiomatic transitive | ||
population | English | noun | The people living within a political or geographical boundary. | |||
population | English | noun | The people with a given characteristic. | broadly | ||
population | English | noun | A count of the number of residents within a political or geographical boundary such as a town, a nation or the world. | |||
population | English | noun | A count of the number of residents within a political or geographical boundary such as a town, a nation or the world. / The number of living cells in a pattern. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
population | English | noun | A collection of organisms of a particular species, sharing a particular characteristic of interest, most often that of living in a given area. | biology natural-sciences | ||
population | English | noun | A group of units (persons, objects, or other items) enumerated in a census or from which a sample is drawn. | mathematics sciences statistics | ||
population | English | noun | The act of filling initially empty items in a collection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
population | English | noun | General population. | |||
porc | Romanian | noun | pig (mammal of genus Sus), hog, swine | masculine | ||
porc | Romanian | noun | pork | masculine | ||
porth | Welsh | noun | assistance, aid, help, succor, maintenance, support | feminine masculine uncountable | ||
porth | Welsh | noun | assistance, aid, help, succor, maintenance, support / someone who provides aid, support, patronage, etc. | feminine figuratively masculine uncountable | ||
porth | Welsh | noun | food, fodder, provender, forage | feminine masculine uncountable | ||
porth | Welsh | noun | portal, door | masculine | ||
porth | Welsh | noun | gate (of city, fort, etc.), gateway | masculine | ||
porth | Welsh | noun | porch, lobby, vestibule, portico | masculine | ||
porth | Welsh | noun | gap, pass | masculine | ||
porth | Welsh | noun | port | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
porth | Welsh | noun | port, harbour, haven | feminine masculine | ||
porth | Welsh | noun | estuary | feminine masculine | ||
porth | Welsh | noun | landing-place, ferry | feminine masculine | ||
porth | Welsh | noun | carriage (on a ferry) | feminine masculine | ||
portmanteau | English | noun | A large travelling case usually made of leather, and opening into two equal sections. | |||
portmanteau | English | noun | A schoolbag. | Australia dated | ||
portmanteau | English | noun | A hook on which to hang clothing. | archaic | ||
portmanteau | English | adj | Made by combining two (or more) words, stories, etc., in the manner of a linguistic portmanteau. | human-sciences linguistics sciences | attributive not-comparable | |
portmanteau | English | noun | A word formed by putting two words together and thereby their meaning e.g. shrinkflation. | human-sciences linguistics sciences | ||
portmanteau | English | noun | A portmanteau film. | |||
portmanteau | English | verb | To create a portmanteau word. | transitive | ||
postanginal | English | adj | After angina. / After the sore throat of Ludwig's angina, Vincent's angina, or other oropharyngeal infection. | medicine sciences | not-comparable usually | |
postanginal | English | adj | After angina. / After angina pectoris. | medicine sciences | not-comparable | |
potarmosić | Polish | verb | to jerk, to yank | colloquial perfective transitive | ||
potarmosić | Polish | verb | to dishevel, to ruffle, to rumple, to tousle | colloquial perfective transitive | ||
potarmosić | Polish | verb | to scuffle | colloquial perfective reflexive | ||
potkać | Old Polish | verb | to encounter; to run into, to meet by chance | intransitive perfective reflexive | ||
potkać | Old Polish | verb | to befall, to bechance, to happen, to occur | perfective | ||
prefabrication | English | noun | The manufacture of prefabricated components, and their assembly. | countable uncountable | ||
prefabrication | English | noun | A preassembled component. | countable uncountable | ||
prescrizione | Italian | noun | prescription (all senses) | feminine | ||
prescrizione | Italian | noun | rule, regulation | feminine | ||
prescrizione | Italian | noun | scrip | feminine | ||
prescrizione | Italian | noun | expiration of a rule, order or law. una sentenza di morte emessa dai boss - purtroppo - non va mai in prescrizione | feminine | ||
prestes | Portuguese | adj | ready, prepared | invariable | ||
prestes | Portuguese | adj | imminent, near in time | invariable | ||
prestes | Portuguese | adj | quick, fast | invariable | ||
prestes | Portuguese | verb | second-person singular present subjunctive of prestar | form-of present second-person singular subjunctive | ||
prietka | Maltese | noun | sermon | feminine | ||
prietka | Maltese | noun | scolding | feminine | ||
primip | English | noun | A female during her first pregnancy | |||
primip | English | noun | A female who has delivered a single offspring | |||
priušćivati | Serbo-Croatian | verb | to afford | transitive | ||
priušćivati | Serbo-Croatian | verb | to offer, provide (something to someone else that one has) | transitive | ||
priušćivati | Serbo-Croatian | verb | to cause, precipitate (usually something negative to someone else) | transitive | ||
progestagen | English | noun | The steroid hormone progesterone. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
progestagen | English | noun | Any of a class of synthetic hormones which produce effects similar to progesterone (the only natural progestagen) and have antiestrogenic and antigonadotropic properties. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | ||
projām | Latvian | adv | away | |||
projām | Latvian | adv | off | |||
prop up | English | verb | To support with, or as if with, a prop. | transitive | ||
prop up | English | verb | To be at the bottom of (a league). | idiomatic transitive | ||
prosecute | English | verb | To start criminal proceedings against. | law | transitive | |
prosecute | English | verb | To charge, try. | law | transitive | |
prosecute | English | verb | To seek to obtain by legal process. | |||
prosecute | English | verb | To pursue something to the end. | transitive | ||
prosobranch | English | noun | A gastropod with gills in front of the heart, formerly thought to belong to a single group, Prosobranchia. | biology natural-sciences zoology | ||
prosobranch | English | adj | Placed in front of the heart. | not-comparable | ||
prosobranch | English | adj | Having gills placed in front of the heart. | not-comparable | ||
protasis | English | noun | The first part of a play, in which the setting and characters are introduced. | |||
protasis | English | noun | A clause that expresses a contingent element in a conditional sentence. | grammar human-sciences linguistics logic mathematics philosophy sciences | ||
pugnaciter | Latin | adv | combatively, fightingly | |||
pugnaciter | Latin | adv | aggressively, fiercely | |||
puhelinaakkonen | Finnish | noun | telephone alphabet, spelling alphabet (set of standard words used to represent the letters of alphabet when spelling in telephone or otherwise in conditions where misunderstanding may easily happen) | in-plural | ||
puhelinaakkonen | Finnish | noun | spelling word (word used to represent a letter when spelling) | |||
pursestring | English | noun | A cord or string, the middle of which is enclosed in the hem of the opening of a soft purse or sack, that, when pulled, closes the purse. | |||
pursestring | English | noun | Budgetary control; authority over capital outlay or investment decisions. | figuratively in-plural | ||
přebarvit | Czech | verb | to dye (to turn colours) | perfective | ||
přebarvit | Czech | verb | to repaint | perfective | ||
před- | Czech | prefix | before, pre- | morpheme | ||
před- | Czech | prefix | forms adjectives referring to places | morpheme | ||
quotient | English | noun | The number (either a fraction or an integer) resulting from the division of one number by another. | arithmetic | ||
quotient | English | noun | By analogy, the result of any process that is the inverse of multiplication as defined for any mathematical entities other than numbers. | mathematics sciences | ||
quotient | English | noun | A quotum or quota. | obsolete rare | ||
quotient | English | noun | The number of runs scored per wicket lost when batting, divided by the number of runs conceded per wicket taken when bowling — used as a league table tiebreaker in some first-class tournaments. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
rattikelkka | Finnish | noun | bobsleigh | |||
rattikelkka | Finnish | noun | snow racer | |||
reapse | Latin | adv | in reality, in actual fact, in practice (as opposed to in imagination) | not-comparable | ||
reapse | Latin | adv | in reality, in actual fact, in practice (as opposed to in imagination) / actually, really | modal not-comparable | ||
rebujo | Spanish | noun | cover worn by women to disguise themselves | masculine | ||
rebujo | Spanish | noun | ball | masculine | ||
rebujo | Spanish | noun | mass, tangle, clump | masculine | ||
rebujo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of rebujar | first-person form-of indicative present singular | ||
receta | Spanish | noun | prescription (a doctor's written order authorizing medicine or a treatment) | feminine | ||
receta | Spanish | noun | recipe (instructions for cooking food) | feminine | ||
receta | Spanish | verb | inflection of recetar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
receta | Spanish | verb | inflection of recetar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
recular | Spanish | verb | to go back, move backwards, reverse | |||
recular | Spanish | verb | to back out, back down | |||
regn | Bavarian | verb | to move (a small amount or unconsciously) | transitive | ||
regn | Bavarian | verb | to move | reflexive | ||
regn | Bavarian | noun | rain | Sappada Sauris | ||
renxer | Galician | verb | to creak | |||
renxer | Galician | verb | to grind (one's teeth) | |||
resirkulere | Norwegian Bokmål | verb | to recirculate | |||
resirkulere | Norwegian Bokmål | verb | to recycle | |||
rikis | Lithuanian | noun | bishop | board-games chess games | ||
rikis | Lithuanian | noun | knight | |||
rikis | Lithuanian | noun | A military commander in medieval Lithuania, similar to a hetman or ataman | |||
rinserrarsi | Italian | verb | to lock oneself tightly, to lock oneself up, to shut oneself up | |||
rinserrarsi | Italian | verb | to withdraw (oneself) | |||
rinta | Finnish | noun | chest, breast, thorax (region of the mammalian body between the neck and the abdomen, especially the front of it) | |||
rinta | Finnish | noun | breast (milk-producing organ) | plural-normally | ||
rinta | Finnish | noun | a projecting front of an inanimate object | |||
riposato | Italian | verb | past participle of riposare | form-of participle past | ||
riposato | Italian | adj | rested | |||
riposato | Italian | adj | fresh | |||
risen | Middle Dutch | verb | to rise, to go up | |||
risen | Middle Dutch | verb | to arise, to appear | |||
ropista | Finnish | verb | to patter | intransitive | ||
ropista | Finnish | verb | to fall (of rain) | intransitive | ||
round number | English | noun | A number whose decimal representation ends in one or more zeroes, especially when it is because the number has only a few significant digits. | |||
round number | English | noun | A rough approximation, especially one whose decimal representation ends in one or more zeroes. | |||
rovatti | Ingrian | noun | bed | |||
rovatti | Ingrian | noun | bench (in a sauna) | |||
rozwój | Polish | noun | development (process by which a mature multicellular organism or part of an organism is produced by the addition of new cells) | biology natural-sciences | inanimate masculine | |
rozwój | Polish | noun | development (process of developing; growth, directed change) | inanimate masculine | ||
rozwój | Polish | noun | development (manner in which something occurs over time) | inanimate masculine | ||
rukous | Finnish | noun | prayer (act of praying) | |||
rukous | Finnish | noun | rogation (deeply serious and somber prayer) | |||
rumar | Portuguese | verb | to head (move in a specified direction) | intransitive | ||
rumar | Portuguese | verb | to veer a watercraft to a specified direction | nautical transport | transitive | |
rynnistää | Finnish | verb | to rush (make a swift or sudden attack) | government military politics war | ||
rynnistää | Finnish | verb | to storm (move noisily and quickly like a storm) | |||
sagasain | Tagalog | verb | to run over; to run to hit someone (with a vehicle) | |||
sagasain | Tagalog | verb | to run or go against | figuratively | ||
sagasain | Tagalog | verb | to go through with determination | figuratively | ||
sanonta | Finnish | noun | idiom (set phrase which cannot be understood from its parts alone) | |||
sanonta | Finnish | noun | saying, apothegm, adage | |||
sbrancare | Italian | verb | to separate from the herd | transitive | ||
sbrancare | Italian | verb | to disperse or scatter (a group of things, animals or people) | figuratively transitive | ||
sbrancare | Italian | verb | to break up (a gang, etc.) | figuratively transitive | ||
sbrancare | Italian | verb | to break off (a branch) | archaic literary transitive | ||
scena | Polish | noun | stage, platform (surface, generally elevated, upon which show performances or other public events are given) | entertainment lifestyle theater | feminine | |
scena | Polish | noun | scene (location of an event that attracts attention) | feminine | ||
scena | Polish | noun | picture, scene (view or scene from life observed by someone or shown on television, in theater, etc.) | feminine | ||
scena | Polish | noun | scene (heated argument) | colloquial feminine | ||
scheden | Middle English | verb | To divide or separate in two: / To part or comb (hair). | |||
scheden | Middle English | verb | To divide or separate in two: / To cast off; to set apart. | |||
scheden | Middle English | verb | To divide or separate in two: / To leave; to depart. | |||
scheden | Middle English | verb | To break up; to divide into pieces: / To disperse; to sprinkle around. | |||
scheden | Middle English | verb | To break up; to divide into pieces: / To separate out; to scatter. | |||
scheden | Middle English | verb | To send out liquid: / To pour out; to spill out. | |||
scheden | Middle English | verb | To send out liquid: / To secrete or discharge (liquid) | |||
scheden | Middle English | verb | To send out liquid: / To cause to discharge. | |||
scheden | Middle English | verb | To radiate, cast or give off (light) | |||
scheden | Middle English | verb | To fall; to be falling (of weather or hair) | |||
scheden | Middle English | verb | To shield (from); to keep away. | rare | ||
scheden | Middle English | verb | To make weak or nonfunctional. | rare | ||
schéma | Slovak | noun | schema, diagram (a plan, drawing, sketch or outline to show how something works, or show the relationships between the parts of a whole) | feminine | ||
schéma | Slovak | noun | schema | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | feminine | |
sehn | Low German | verb | to see; to look | intransitive | ||
sehn | Low German | verb | to take care (of something or someone); to look (after someone) | intransitive | ||
sehn | Low German | verb | to see (something); to view; to watch; to observe; to look at | transitive | ||
sehn | Low German | verb | to notice; to perceive; to realize | transitive | ||
sehn | Low German | verb | to meet; to go to see | reflexive | ||
serbus | Serbo-Croatian | intj | hello | Croatia dated | ||
serbus | Serbo-Croatian | intj | good bye | Croatia dated | ||
siepata | Finnish | verb | to snatch, to catch, to nab, to grab | transitive | ||
siepata | Finnish | verb | to intercept, to capture | transitive | ||
siepata | Finnish | verb | to kidnap | transitive | ||
siepata | Finnish | verb | to get on one's nerves, to be pissed off | colloquial transitive | ||
sinivuokko | Finnish | noun | common hepatica (Anemone hepatica, syn. Hepatica nobilis). | |||
sinivuokko | Finnish | noun | the genus Hepatica. | in-plural | ||
sinivuokko | Finnish | noun | the police. | colloquial in-plural | ||
siuala | Kapampangan | noun | voice | |||
siuala | Kapampangan | noun | vowel | |||
siuala | Kapampangan | noun | sound | |||
slagträ | Swedish | noun | a bat (club used for striking the ball in sports such as baseball) | neuter | ||
slagträ | Swedish | noun | something used to try to beat down an opponent, like an argument one sees as particularly strong | figuratively neuter | ||
slēptuve | Latvian | noun | hideout, hiding place (a place where one can hide, escape from something, where one will not be noticed) | declension-5 feminine | ||
slēptuve | Latvian | noun | hideout, hiding place (a place where something is hidden) | declension-5 feminine | ||
sneg | Serbo-Croatian | noun | snow | |||
sneg | Serbo-Croatian | noun | television static | |||
sneg | Serbo-Croatian | noun | trigonometric function (sine function) | |||
son | Catalan | det | his, her, its | masculine | ||
son | Catalan | det | their | masculine | ||
son | Catalan | det | your (alluding to vostè or vostès) | masculine | ||
son | Catalan | noun | sleep | masculine | ||
son | Catalan | noun | sleepiness | feminine uncountable | ||
son | Vietnamese | adj | vermilion | |||
son | Vietnamese | adj | unshakable; firm | literary | ||
son | Vietnamese | noun | red cosmetic | |||
son | Vietnamese | noun | lipstick | broadly | ||
sorrejar | Catalan | verb | to sandblast | Balearic Central Valencia transitive | ||
sorrejar | Catalan | verb | to sand | Balearic Central Valencia intransitive | ||
spesiell | Norwegian Nynorsk | adj | special | |||
spesiell | Norwegian Nynorsk | adj | particular | |||
sporazumeti | Serbo-Croatian | verb | to come to an agreement, come to terms | reflexive | ||
sporazumeti | Serbo-Croatian | verb | to understand each other, get along | reflexive | ||
spīdums | Latvian | noun | shine, glow (the result of the action of shining) | declension-1 masculine | ||
spīdums | Latvian | noun | shine, gloss, luster (the quality of that which is shiny, glossy) | declension-1 masculine | ||
spīdums | Latvian | noun | luster, shine, brilliance, talent | declension-1 masculine | ||
srát | Czech | verb | to shit (to defecate; to expel feces from one's bowels) | imperfective vulgar | ||
srát | Czech | verb | to piss off, to fuck off (to irritate) | imperfective vulgar | ||
srát | Czech | verb | to never mind, forget, fuck (no longer regard as important) | imperfective vulgar | ||
sròn | Scottish Gaelic | noun | nose | feminine | ||
sròn | Scottish Gaelic | noun | snout, trunk | feminine | ||
sròn | Scottish Gaelic | noun | toe (of a shoe or boot) | feminine | ||
sròn | Scottish Gaelic | noun | promontory, point | feminine | ||
stabilizer | English | noun | Any person or thing that brings stability. / Any substance added to something in order to stabilize it, as for example a fuel additive that prolongs the shelf life of petrol. | British English Oxford US | ||
stabilizer | English | noun | Any person or thing that brings stability. / An additional wheel on a bicycle to keep it upright to assist a learner. | British English Oxford US | ||
stabilizer | English | noun | Any person or thing that brings stability. / A gyroscopically controlled fin or similar device that prevents the excess rolling of a ship in rough seas. | British English Oxford US | ||
stabilizer | English | noun | Any person or thing that brings stability. / An airfoil that stabilizes the flight of an aircraft or missile. | British English Oxford US | ||
stabilizer | English | noun | Any person or thing that brings stability. / A piece of backing fabric used in embroidery. | business manufacturing textiles | British English Oxford US | |
stabilizer | English | noun | For a group operating on a set and an element x of the set, the set of all group elements fixing x. | mathematics sciences | British English Oxford US | |
stack up | English | verb | To put into a stack. | transitive | ||
stack up | English | verb | to pile up; to accumulate. | intransitive | ||
stack up | English | verb | To put a group of abstract things together. | idiomatic transitive | ||
stack up | English | verb | Often followed by against or among: to compare with (something); to measure up. | |||
stevia | Finnish | noun | stevia, candyleaf, sweetleaf, sugarleaf (plant of the genus Stevia) | |||
stevia | Finnish | noun | stevia, Stevia rebaudiana | |||
stevia | Finnish | noun | stevia (sweetener obtained from these plants, but primarily from Stevia rebaudiana) | |||
stige | Norwegian Bokmål | noun | a ladder | masculine | ||
stige | Norwegian Bokmål | verb | to climb | |||
stige | Norwegian Bokmål | verb | to rise | |||
sting | English | noun | A bump left on the skin after having been stung. | |||
sting | English | noun | A puncture made by an insect or arachnid in an attack, usually including the injection of venom. | |||
sting | English | noun | A pointed portion of an insect or arachnid used for attack. | |||
sting | English | noun | A sharp, localized pain primarily on the epidermis. | |||
sting | English | noun | A sharp-pointed hollow hair seated on a gland which secretes an acrid fluid, as in nettles. | biology botany natural-sciences | ||
sting | English | noun | The thrust of a sting into the flesh; the act of stinging; a wound inflicted by stinging. | |||
sting | English | noun | A police operation in which the police pretend to engage in criminal activity in order to catch a criminal. | government law-enforcement | ||
sting | English | noun | A short percussive phrase played by a drummer to accent the punchline in a comedy show. | |||
sting | English | noun | A brief sequence of music used in films, TV, and video games as a form of scenic punctuation or to identify the broadcasting station. | |||
sting | English | noun | A support for a wind tunnel model which extends parallel to the air flow. | |||
sting | English | noun | The harmful or painful part of something. | figuratively | ||
sting | English | noun | A goad; incitement. | |||
sting | English | noun | The concluding point of an epigram or other sarcastic saying. | |||
sting | English | verb | To hurt, usually by introducing poison or a sharp point, or both. | ambitransitive | ||
sting | English | verb | To puncture with the stinger. | transitive | ||
sting | English | verb | To hurt, to be in pain (physically or emotionally). | figuratively intransitive sometimes | ||
sting | English | verb | To cause harm or pain to. | figuratively | ||
strécken | Luxembourgish | verb | to knit | |||
strécken | Luxembourgish | verb | to tie, to fasten (e.g. shoelaces) | |||
suidheachan | Scottish Gaelic | noun | seat, chair, stool | masculine | ||
suidheachan | Scottish Gaelic | noun | bench (for sitting on), pew | masculine | ||
suidheachan | Scottish Gaelic | noun | cushion (for sitting on) | masculine | ||
sulttaanikana | Finnish | noun | purple swamphen, Porphyrio porphyrio | |||
sulttaanikana | Finnish | noun | Porphyrio (genus of galliform birds) | in-plural | ||
survivable | English | adj | Able to be survived. | |||
survivable | English | adj | Capable of surviving an attack, especially a nuclear strike. | government military politics war | ||
suurendama | Estonian | verb | to increase | transitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to augment, to enhance | transitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to enlarge, to magnify | transitive | ||
suurendama | Estonian | verb | to zoom in | transitive | ||
tachy | English | adj | Alternative form of tetchy. | alt-of alternative obsolete | ||
tachy | English | noun | Tachycardia. | medicine sciences | colloquial | |
tachy | English | noun | Tachypnoea. | medicine sciences | colloquial | |
tachy | English | adj | Tachycardic. | medicine sciences | colloquial not-comparable | |
tagadás | Hungarian | noun | negation (negative answer) | |||
tagadás | Hungarian | noun | contestation, denial | law | ||
tagadás | Hungarian | noun | negative (a word that indicates negation) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
takto | Esperanto | noun | tact | |||
takto | Esperanto | noun | time | |||
takto | Esperanto | noun | tempo | entertainment lifestyle music | ||
taladradora | Spanish | noun | drill, a tool for creating holes in a workpiece | feminine | ||
taladradora | Spanish | noun | hole punch | feminine | ||
taladradora | Spanish | adj | feminine singular of taladrador | feminine form-of singular | ||
tarer | French | verb | to spoil; to tarnish | |||
tarer | French | verb | to tare | |||
tarief | Dutch | noun | fee, rate | neuter | ||
tarief | Dutch | noun | tariff | dated neuter | ||
tarief | Dutch | noun | list of prices or rates | dated neuter | ||
tentacular | English | adj | Of, or pertaining to, tentacles. | not-comparable | ||
tentacular | English | adj | Resembling a tentacle or tentacles. | not-comparable | ||
tiis | Tagalog | noun | endurance; bearing; toleration (of pain, hardship, etc.) | |||
tiis | Tagalog | noun | indifference to the suffering of others | |||
tjur | Swedish | noun | bull (the uncastrated adult male of domesticated cattle or oxen) | common-gender | ||
tjur | Swedish | noun | bull (the adult male of certain large mammals, such as whales, elephants and seals) | common-gender | ||
tornu | Aromanian | verb | to return, come back | |||
tornu | Aromanian | verb | to pour | |||
tornu | Aromanian | verb | to respond | |||
tornu | Aromanian | verb | to rethink | |||
torre | Italian | noun | tower | feminine | ||
torre | Italian | noun | rook | board-games chess games | feminine | |
torre | Italian | verb | Alternative form of togliere | alt-of alternative archaic poetic | ||
tosser | English | noun | One who tosses or throws something. | |||
tosser | English | noun | A person who masturbates. | Commonwealth Ireland UK derogatory slang vulgar | ||
tosser | English | noun | An objectionable person, often somewhat obnoxious in demeanour. | Commonwealth Ireland UK derogatory offensive slang | ||
tosser | English | noun | A program that forwards or redirects messages on a bulletin board system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
totek | Polish | noun | sweepstake | colloquial inanimate masculine | ||
totek | Polish | noun | lottery ticket | colloquial inanimate masculine | ||
trage | Romanian | verb | to pull, draw, drag | transitive | ||
trage | Romanian | verb | to draw (exert a force on a fluid by means of negative pressure) | transitive | ||
trage | Romanian | verb | to shoot | ambitransitive | ||
trage | Romanian | verb | to draw a line | transitive | ||
trage | Romanian | verb | to weigh (have a weight) | transitive uncommon | ||
trage | Romanian | verb | to have one’s origins, to stem from | reflexive | ||
trage | Romanian | verb | to stem from, owe itself to | reflexive | ||
trage | Romanian | verb | to stay, lodge | intransitive uncommon | ||
trage | Romanian | verb | to station a means of transport | transitive uncommon | ||
trage | Romanian | verb | to pull up | intransitive uncommon | ||
trage | Romanian | verb | to smoke, puff | slang transitive | ||
trage | Romanian | verb | to swing a mounted bell | transitive | ||
trage | Romanian | verb | Indicates an intensive, sometimes aggressive action, often one directed at someone. | informal transitive | ||
trage | Romanian | verb | to exert oneself, take pains, suffer for a goal | informal intransitive | ||
trage | Romanian | verb | Synonym of se târî (“to crawl”) | obsolete reflexive | ||
trage | Romanian | verb | to act physically flirtatious with someone | obsolete reflexive | ||
tread | English | verb | To step or walk (on or across something); to trample. | intransitive | ||
tread | English | verb | To step or walk upon. | transitive | ||
tread | English | verb | To proceed, to behave (in a certain manner). | figuratively | ||
tread | English | verb | To beat or press with the feet. | |||
tread | English | verb | To work a lever, treadle, etc., with the foot or the feet. | |||
tread | English | verb | To go through or accomplish by walking, dancing, etc. | |||
tread | English | verb | To crush under the foot; to trample in contempt or hatred; to subdue; to repress. | |||
tread | English | verb | To copulate; said of (especially male) birds. | intransitive | ||
tread | English | verb | To copulate with. | transitive | ||
tread | English | verb | To crush grapes with one's feet to make wine | transitive | ||
tread | English | noun | A step taken with the foot. | |||
tread | English | noun | A manner of stepping. | |||
tread | English | noun | The sound made when someone or something is walking. | |||
tread | English | noun | A way; a track or path. | obsolete | ||
tread | English | noun | A walking surface in a stairway on which the foot is placed. | business construction manufacturing | ||
tread | English | noun | The grooves carved into the face of a tire, used to give the tire traction. | |||
tread | English | noun | The grooves on the bottom of a shoe or other footwear, used to give grip or traction. | |||
tread | English | noun | The chalaza of a bird's egg; the treadle. | biology natural-sciences | ||
tread | English | noun | The act of avian copulation in which the male bird mounts the female by standing on her back. | |||
tread | English | noun | The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet. | fortification fortifications government military politics war | ||
tread | English | noun | A bruise or abrasion produced on the foot or ankle of a horse that interferes, or strikes its feet together. | |||
trincar | Galician | verb | to drink wine or liquor | |||
trincar | Galician | verb | to lash, tie, fasten | |||
trincar | Galician | verb | to catch, capture | |||
trincar | Galician | verb | to bite, to squeeze, or cut with the teeth | |||
trompada | Spanish | noun | hit (by an elephant trunk) | feminine | ||
trompada | Spanish | noun | smack, bash | feminine | ||
trompada | Spanish | noun | beating, ruckus | feminine | ||
träkkeri | Finnish | noun | tracker (computer software for composing music) | computing engineering entertainment lifestyle mathematics music natural-sciences physical-sciences sciences | ||
träkkeri | Finnish | noun | Synonym of jäljitin | colloquial uncommon | ||
tuhtijan | Proto-West Germanic | verb | to pull, to drag | reconstruction | ||
tuhtijan | Proto-West Germanic | verb | to provoke, to entice | reconstruction | ||
tuhtijan | Proto-West Germanic | verb | to discipline | reconstruction | ||
tuhtijan | Proto-West Germanic | verb | to cultivate, raise, breed | reconstruction | ||
tundur | Faroese | noun | cork (substance) | neuter | ||
tundur | Faroese | noun | tinder, touchwood | archaic neuter | ||
tutkimaton | Finnish | adj | unexplored | |||
tutkimaton | Finnish | adj | unsearchable | |||
tutkimaton | Finnish | verb | negative participle of tutkia | form-of negative participle | ||
tàmh | Scottish Gaelic | verb | rest, stay, dwell | |||
tàmh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of tàmh | form-of masculine no-plural noun-from-verb | ||
tàmh | Scottish Gaelic | noun | rest, peace, leisure, stillness, repose | masculine no-plural | ||
täkk | Estonian | noun | A male horse, stallion | |||
täkk | Estonian | noun | A sexually horny man | |||
täkk | Estonian | noun | A chip (A damaged area of a surface where a small piece has been broken off) | |||
uandaaji | Swahili | noun | preparing | no-plural | ||
uandaaji | Swahili | noun | table setting (act of setting the table) | no-plural | ||
umschlingen | German | verb | to twine (around), to embrace, entangle (an object) | class-3 strong | ||
umschlingen | German | verb | to embrace in the arms | class-3 strong | ||
undak | Indonesian | root | headway | morpheme | ||
undak | Indonesian | noun | level, step | |||
undak | Indonesian | noun | step, rung | |||
undak | Indonesian | noun | terrace | geography geology natural-sciences | ||
undak | Indonesian | verb | to climb, to ascend, to mount | |||
undak | Indonesian | verb | to increase, to rise, to go up | |||
undak | Indonesian | verb | to progress, to advance, to make headway | |||
under the carpet | English | prep_phrase | So as to be hidden from plain view (and thus easily ignored or overlooked). | location | idiomatic | |
under the carpet | English | prep_phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see under, carpet. | |||
unggi | Tagalog | adj | dislodged from encasement | |||
unggi | Tagalog | adj | tailless (usually of cats and dogs) | |||
unitas | Latin | noun | oneness, unity; state of being one or undivided | declension-3 | ||
unitas | Latin | noun | sameness, uniformity | declension-3 | ||
unitas | Latin | noun | agreement, concord | declension-3 | ||
vaskeri | Danish | noun | a laundry room | neuter | ||
vaskeri | Danish | noun | a laundry business | neuter | ||
vedda | Norwegian Nynorsk | verb | to bet, wager (put up as collateral) | |||
vedda | Norwegian Nynorsk | verb | bet, daresay | |||
verderben | German | verb | to deprive (someone) of (something); to rob (someone) of (some feeling) | class-3 strong transitive | ||
verderben | German | verb | to ruin; to render (something) useless; to corrupt; to spoil | class-3 strong transitive | ||
verderben | German | verb | to spoil; to rot; to perish | class-3 intransitive strong usually | ||
verderben | German | verb | to be offensive; to live sinfully | class-3 intransitive strong | ||
voluto | Latin | verb | to roll, turn, twist, or tumble about | conjugation-1 | ||
voluto | Latin | verb | to wallow | conjugation-1 | ||
voluto | Latin | verb | to ponder, wonder about | conjugation-1 | ||
vor | German | prep | in front of, ahead of (relative location in space) | |||
vor | German | prep | before, prior to, ahead of (relative location in time) | |||
vor | German | prep | ago (location in the past relative to the present) | |||
vor | German | prep | from, against (a threat or negative outcome) | |||
vor | German | prep | with, (out) of (stating cause) | |||
výpar | Czech | noun | vapour, fumes | inanimate masculine | ||
výpar | Czech | noun | vaporization, evaporation | inanimate masculine | ||
wadǭ | Proto-Germanic | noun | string; rope; cord | feminine reconstruction | ||
wadǭ | Proto-Germanic | noun | dragnet; trawl | feminine reconstruction | ||
wcale | Polish | particle | not at all | |||
wcale | Polish | particle | not in the slightest | |||
wcale | Polish | particle | quite, rather, completely, wholly | colloquial | ||
weald | Old English | noun | forest | masculine | ||
weald | Old English | noun | power | neuter | ||
weald | Old English | noun | authority | neuter | ||
weald | Old English | adj | powerful, mighty | |||
weald | Old English | adj | reigning, ruling, having authority | |||
werpen | Middle English | verb | To throw; to fling: / To cast down; to throw off. | |||
werpen | Middle English | verb | To throw; to fling: / To throw into (hell, confinement). | |||
werpen | Middle English | verb | To throw; to fling: / To throw open (a gate). | rare | ||
werpen | Middle English | verb | To throw; to fling: / To sprinkle; to scatter. | Early-Middle-English rare | ||
werpen | Middle English | verb | To throw out: / To thrust one's limb, head or hand out. | |||
werpen | Middle English | verb | To throw out: / To drive out; to force away. | |||
werpen | Middle English | verb | To throw out: / To speak; to talk. | |||
werpen | Middle English | verb | To throw out: / To produce (seeds, eggs) | |||
werpen | Middle English | verb | To throw out: / To cast a gaze at. | Early-Middle-English rare | ||
werpen | Middle English | verb | Senses related to weaving: / To weave (interlace thread). | |||
werpen | Middle English | verb | Senses related to weaving: / To warp threads; to arrange threads into a warp. | |||
werpen | Middle English | verb | Senses related to weaving: / To contrive; to scheme. | figuratively | ||
werpen | Middle English | verb | To rush or bound out. | |||
werpen | Middle English | verb | To warp; to bend. | Late-Middle-English | ||
werpen | Middle English | verb | To clothe oneself; to dress. | rare | ||
werpen | Middle English | verb | To draw lots. | Early-Middle-English rare | ||
werpen | Middle English | verb | To fill up; to stuff. | Late-Middle-English rare | ||
white horse | English | noun | Any of several horse-shaped chalk figures in England, such as the Uffington White Horse. | countable | ||
white horse | English | noun | A wave that is blown by the wind such that its crest is broken up and appears white and foamy; a whitecap. | countable | ||
white horse | English | noun | A recreational drug in the form of white powder: heroin or cocaine. | countable slang uncountable | ||
white horse | English | noun | A large mass of tough sinewy substance in the head of sperm whales, just above the upper jaw and extending in streaks into the junk above it. It resembles blubber, but contains no oil. | countable uncountable | ||
white horse | English | noun | A soldier who is the child of a minister, high-ranking civil servant or officer, or comes from a highly influential family; these soldiers are sometimes subject to preferential treatment in camp. | government military politics war | Singapore countable uncountable | |
white horse | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see white, horse. | countable uncountable | ||
wise apple | English | noun | A smart aleck. | idiomatic | ||
wise apple | English | noun | Having the manner of a smart aleck. | attributive idiomatic | ||
woekeren | Dutch | verb | to practise usury | intransitive | ||
woekeren | Dutch | verb | to overgrow | especially intransitive | ||
worn-out | English | adj | Damaged due to continued or hard exposure or use until no longer effective or useful. | |||
worn-out | English | adj | Of a person or animal: exhausted or fatigued from exertion. | |||
wysokość | Old Polish | noun | height (distance from the base of something to the top of said thing) | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | tall wave | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | arrogance | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | wealth (large accumulation of property) | feminine figuratively | ||
wysokość | Old Polish | noun | mistranslation of Latin altitūdō (“depth”) | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | hill (small raising of land) | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | mountain fortress (hold in a mountain) | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | peak, top, vertex | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | height (place located high above the earth; especially as a place considered to be the seat of God; heaven; skies) | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | magnificence, perfection, dignity | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | authority, power | feminine | ||
wysokość | Old Polish | noun | The meaning of this term is uncertain. | feminine | ||
wysterylizować | Polish | verb | to sterilize (to destroy all spores or germs) | medicine sciences | perfective transitive | |
wysterylizować | Polish | verb | to sterilize (to disable ability to procreate) | medicine sciences | perfective transitive | |
wysterylizować | Polish | verb | to deprive of an essential element | literary perfective transitive | ||
wysterylizować | Polish | verb | to sterilize oneself (to disable one's own ability to procreate) | medicine sciences | perfective reflexive | |
wznosić | Polish | verb | to erect, to raise, to build | imperfective transitive | ||
wznosić | Polish | verb | to upraise, to lift, to elevate | imperfective transitive | ||
wznosić | Polish | verb | to ascend | imperfective reflexive | ||
wznosić | Polish | verb | to tower, to tower over | imperfective reflexive | ||
zapole | Polish | noun | grain bin | agriculture business lifestyle | neuter regional | |
zapole | Polish | noun | outfield (forest-free area; area covered with arable fields) | agriculture business lifestyle | archaic dialectal neuter | |
zapole | Polish | noun | areas of fields | in-plural neuter | ||
zbiórka | Polish | noun | collection, fundraiser (gathering of money for charitable or other purposes) | feminine | ||
zbiórka | Polish | noun | assembly | government military politics war | feminine | |
zonked | English | adj | Extremely fatigued. | slang | ||
zonked | English | adj | Deeply asleep. | slang | ||
zonked | English | adj | Drunk; intoxicated. | slang | ||
zuspielen | German | verb | to pass | hobbies lifestyle sports | weak | |
zuspielen | German | verb | to pass on (secretly) | weak | ||
zuspielen | German | verb | to play (a recording during a programme) | weak | ||
złośliwy | Polish | adj | malicious, mean-spirited, spiteful | |||
złośliwy | Polish | adj | malignant | medicine pathology sciences | ||
álcool | Portuguese | noun | alcohol (ethanol) | masculine uncountable | ||
álcool | Portuguese | noun | alcohol (beverages containing ethanol, collectively) | broadly masculine uncountable | ||
álcool | Portuguese | noun | alcohol (any of a class of organic compounds containing a hydroxyl functional group) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable masculine | |
çhiollagh | Manx | noun | fireplace (open hearth) | masculine | ||
çhiollagh | Manx | noun | hearthstone | masculine | ||
étalon | French | noun | stallion (uncastrated male horse) | masculine | ||
étalon | French | noun | stallion (sexually active man) | masculine | ||
étalon | French | noun | standard, reference sample (something used as a measure for comparative evaluations) | masculine | ||
óenar | Old Irish | noun | one person | neuter | ||
óenar | Old Irish | noun | alone, by oneself | neuter | ||
ögn | Icelandic | noun | a tiny bit, particle | feminine | ||
ögn | Icelandic | noun | a small species of crab (Mysis mixta) | feminine | ||
ögn | Icelandic | noun | particle | human-sciences linguistics sciences | feminine | |
ögn | Icelandic | noun | indefinite nominative plural of agn | form-of indefinite nominative plural | ||
ögn | Icelandic | noun | indefinite accusative plural of agn | accusative form-of indefinite plural | ||
þynnka | Icelandic | noun | the state of being thin; thinness | feminine uncountable | ||
þynnka | Icelandic | noun | something that is thin (a thin sheet, thin porridge, etc.) | countable feminine | ||
þynnka | Icelandic | noun | hangover (the state of being hungover) | feminine uncountable | ||
šelma | Czech | noun | beast of prey | feminine | ||
šelma | Czech | noun | carnivore (mammal belonging to the order Carnivora) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
šula | Karelian | noun | melt | |||
šula | Karelian | adj | molten | |||
šula | Karelian | adj | nice, kind | |||
šula | Karelian | adj | wrought | |||
žrtva | Serbo-Croatian | noun | sacrifice | |||
žrtva | Serbo-Croatian | noun | offering | |||
žrtva | Serbo-Croatian | noun | victim | |||
ǂqhàla | ǃXóõ | noun | leg as a whole | class-2 tone-2 | ||
ǂqhàla | ǃXóõ | noun | thigh | class-2 tone-2 | ||
ǂqhàla | ǃXóõ | noun | strand of beads | class-2 tone-2 | ||
ɓii | Fula | noun | child | |||
ɓii | Fula | noun | offspring | |||
ɓii | Fula | noun | fruit | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | occupation, trade, job | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | employment, career, service | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | industry, business | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | activities, customs | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | department, agency. office, bureau | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | tools, utensils | |||
ʻoihana | Hawaiian | noun | order | biology natural-sciences taxonomy | ||
ʻoihana | Hawaiian | verb | professional | stative | ||
Χριστάκος | Greek | name | a diminutive of the male given name Χρίστος (Chrístos) | |||
Χριστάκος | Greek | name | a male surname, feminine equivalent Χριστάκου (Christákou) | |||
αντικαθρέφτισμα | Greek | noun | reflection (of mirrors, etc — action and effect) | |||
αντικαθρέφτισμα | Greek | noun | reflection (of thought, etc — activity and effect) | figuratively | ||
αχτύπητος | Greek | adj | unbeaten, unsurpassed | |||
αχτύπητος | Greek | adj | unbeatable | |||
αχτύπητος | Greek | adj | unbeaten (carpet, eggs, etc) | |||
εὔβοτος | Ancient Greek | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / abounding in pasture | |||
εὔβοτος | Ancient Greek | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / abounding with fine oxen | |||
εὔβοτος | Ancient Greek | adj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
εὔβοτος | Ancient Greek | adj | well-fed, thriving | |||
λεβάντες | Greek | name | the Levant, levanter (an easterly Mediterranean wind) | nautical transport | ||
λεβάντες | Greek | name | Alternative form of Λεβάντες (Levántes) | alt-of alternative | ||
μυθοπλασία | Greek | noun | fiction (imaginative storytelling not recounting real facts) | |||
μυθοπλασία | Greek | noun | mythmaking | |||
μυθοπλασία | Greek | noun | fiction, fabrication (verbal or written account that is not based on actual events (often intended to mislead)) | |||
πυλωρός | Ancient Greek | noun | gatekeeper, warder, porter, guardian | |||
πυλωρός | Ancient Greek | noun | pylorus, the lower orifice of the stomach | anatomy medicine sciences | ||
συνθήκη | Greek | noun | treaty, agreement, mutual acceptance | law | ||
συνθήκη | Greek | noun | conditions, circumstances (a set of something make up a situation) | in-plural | ||
χτικιάζω | Greek | verb | to make consumptive, give tuberculosis | colloquial transitive | ||
χτικιάζω | Greek | verb | to make suffer, torment, torture, plague | colloquial figuratively transitive | ||
χτικιάζω | Greek | verb | to become consumptive, catch tuberculosis | colloquial intransitive | ||
χτικιάζω | Greek | verb | to suffer, undergo hardship | colloquial figuratively intransitive | ||
Юпитер | Bulgarian | name | Jupiter | astronomy natural-sciences | ||
Юпитер | Bulgarian | name | Jupiter | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman | |
авадан | Kumyk | adj | predominant, overwhelming (majority, part) | |||
авадан | Kumyk | adj | superior (in quantity or quality) | |||
беларускамоўны | Belarusian | adj | Belarusian-speaking, Belarusophone | no-comparative | ||
беларускамоўны | Belarusian | adj | written, spoken, or created in the Belarusian language | no-comparative | ||
бескровный | Russian | adj | bloodless | |||
бескровный | Russian | adj | anemic | |||
бескровный | Russian | adj | very pale, pallid | |||
бескровный | Russian | adj | homeless | dated | ||
буденний | Ukrainian | adj | weekday, workday (attributive) | relational | ||
буденний | Ukrainian | adj | day-to-day, everyday, ordinary, quotidian | |||
буденний | Ukrainian | adj | humdrum, mundane, workaday | |||
бульварный | Russian | adj | public walkway, promenade | relational | ||
бульварный | Russian | adj | tabloid, cheap and sensational | |||
ванночка | Russian | noun | diminutive of ва́нна (vánna): small bathtub | diminutive form-of | ||
ванночка | Russian | noun | cuvette (laboratory vessel) | |||
вар | Russian | noun | tar, pitch | uncountable | ||
вар | Russian | noun | cobbler's wax | uncountable | ||
вар | Russian | noun | boiling water | colloquial uncountable | ||
вздувать | Russian | verb | to bloat, to cause to swell | also impersonal | ||
вздувать | Russian | verb | to blow (something) upward | |||
вздувать | Russian | verb | to inflate (prices) | colloquial | ||
випаровувати | Ukrainian | verb | to evaporate, to vaporize, to volatilize (turn into vapour: liquid) | literally transitive | ||
випаровувати | Ukrainian | verb | to evaporate (disappear) | figuratively intransitive | ||
всходить | Russian | verb | to mount, to go up, to climb, to ascend | |||
всходить | Russian | verb | to rise | |||
всходить | Russian | verb | to come up, to sprout | |||
вѣꙗти | Old Church Slavonic | verb | to waft | |||
вѣꙗти | Old Church Slavonic | verb | to blow | |||
гнус | Serbo-Croatian | noun | a repulsive person | masculine | ||
гнус | Serbo-Croatian | noun | scoundrel | masculine | ||
гнус | Serbo-Croatian | noun | cad | masculine | ||
гнус | Serbo-Croatian | noun | asshole | masculine | ||
гнус | Serbo-Croatian | noun | vermin | masculine | ||
говорник | Serbo-Croatian | noun | orator | |||
говорник | Serbo-Croatian | noun | speaker, talker | |||
говорник | Serbo-Croatian | noun | spokesman | |||
деф | Macedonian | noun | daf | |||
деф | Macedonian | noun | tambourine | |||
дяна | Bulgarian | verb | to put, to place | |||
дяна | Bulgarian | verb | to spend | |||
дяна | Bulgarian | verb | to disappear | reflexive | ||
дәм | Kazakh | noun | taste | |||
дәм | Kazakh | noun | food | |||
закваска | Ukrainian | noun | ferment, starter, fermentation starter, barm (something that causes fermentation, imparting sourness) | |||
закваска | Ukrainian | noun | ferment, starter, fermentation starter, barm (something that causes fermentation, imparting sourness) / sourdough starter, starter dough, levain | baking cooking food lifestyle | ||
закваска | Ukrainian | noun | mould/mold (distinctive character or type) | colloquial figuratively singular | ||
зарегистрироваться | Russian | verb | to register oneself | |||
зарегистрироваться | Russian | verb | to register one's marriage | colloquial | ||
зарегистрироваться | Russian | verb | passive of зарегистри́ровать (zaregistrírovatʹ) | form-of passive | ||
злякати | Ukrainian | verb | to scare, to frighten | transitive | ||
злякати | Ukrainian | verb | to startle, to spook (to excite by sudden alarm, surprise, or apprehension) | transitive | ||
зракъ | Old Church Slavonic | noun | sight | |||
зракъ | Old Church Slavonic | noun | look | |||
зракъ | Old Church Slavonic | noun | form | |||
избираться | Russian | verb | to be elected | imperfective | ||
избираться | Russian | verb | passive of избира́ть (izbirátʹ) | form-of passive | ||
изготавливаться | Russian | verb | Alternative form of изготовля́ться (izgotovljátʹsja) | alt-of alternative | ||
изготавливаться | Russian | verb | passive of изгота́вливать (izgotávlivatʹ) | form-of passive | ||
изувер | Russian | noun | fanatic | |||
изувер | Russian | noun | outcast | |||
изувер | Russian | noun | beast, fiend, sadist, brute | |||
касапин | Bulgarian | noun | butcher | |||
касапин | Bulgarian | noun | slaughterer | figuratively | ||
контролируемый | Russian | verb | present passive imperfective participle of контроли́ровать (kontrolírovatʹ) | form-of imperfective participle passive present | ||
контролируемый | Russian | adj | controlled | |||
контролируемый | Russian | adj | controllable | |||
красноречиво | Russian | adv | eloquently | |||
красноречиво | Russian | adv | expressively | |||
красноречиво | Russian | adv | conspicuously | |||
куплет | Russian | noun | verse, couplet, stanza (of a song or poem) | |||
куплет | Russian | noun | satirical songs | in-plural | ||
люлка | Bulgarian | noun | cradle | |||
люлка | Bulgarian | noun | swing | |||
люлка | Bulgarian | noun | seesaw | broadly | ||
май | Kyrgyz | noun | butter | |||
май | Kyrgyz | noun | oil | |||
май | Kyrgyz | noun | fat | |||
май | Kyrgyz | noun | May | |||
мраморный | Russian | adj | marble (crystalline limestone) | no-comparative relational | ||
мраморный | Russian | adj | marble-like | no-comparative | ||
мраморный | Russian | adj | white, smooth (of a body part or its skin) | no-comparative | ||
мраморный | Russian | adj | marbled, spotted (of an animal) | no-comparative | ||
опушить | Russian | verb | to trim with fur, to fur | |||
опушить | Russian | verb | to cover (of snow, hoarfrost or rime) | |||
отклонить | Russian | verb | to deflect | |||
отклонить | Russian | verb | to decline, to turn down | |||
перепланировка | Russian | noun | replanning, rescheduling | |||
перепланировка | Russian | noun | remodeling | |||
перепланировка | Russian | noun | redeveloping | |||
перепланировка | Russian | noun | remodel | |||
перепланировка | Russian | noun | redevelopment | |||
перерозподілити | Ukrainian | verb | to redistribute | transitive | ||
перерозподілити | Ukrainian | verb | to reallocate | transitive | ||
поміч | Ukrainian | noun | help, assistance, aid, relief | uncountable | ||
поміч | Ukrainian | noun | help (people that provide assistance) | collective uncountable | ||
попередній | Ukrainian | adj | previous, prior, preceding | |||
попередній | Ukrainian | adj | anterior, antecedent | |||
попередній | Ukrainian | adj | preliminary | |||
попередній | Ukrainian | adj | foregoing | |||
посећивати | Serbo-Croatian | verb | to visit | transitive | ||
посећивати | Serbo-Croatian | verb | to attend (manifestation) | transitive | ||
продвигаться | Russian | verb | to advance, to move/push forward/on/further, to gain/make ground, to make headway | |||
продвигаться | Russian | verb | to advance, to make progress/headway | |||
продвигаться | Russian | verb | passive of продвига́ть (prodvigátʹ) | form-of passive | ||
пронизывать | Russian | verb | to pierce (through), to transpierce | |||
пронизывать | Russian | verb | to penetrate, to permeate | |||
пронизывать | Russian | verb | to run (through) | |||
підключити | Ukrainian | verb | to connect, to connect up, to hook up, to link up | transitive | ||
підключити | Ukrainian | verb | to link in, to engage (to connect in a useful or meaningful way; to arrange to employ or use, to involve in work) | transitive | ||
піднімання | Ukrainian | noun | verbal noun of підніма́ти impf (pidnimáty) and підійма́ти impf (pidijmáty): elevation, hoisting, lift, lifting, raise, raising, uplift | form-of noun-from-verb uncountable | ||
піднімання | Ukrainian | noun | verbal noun of підніма́тися impf (pidnimátysja) and підійма́тися impf (pidijmátysja): ascending, ascent, climbing, going up, rise | form-of noun-from-verb uncountable | ||
рагъ | Avar | noun | war | |||
рагъ | Avar | noun | a fight | |||
рејкјавички | Macedonian | adj | Reykjavík | not-comparable relational | ||
рејкјавички | Macedonian | adj | Reykjavikian (relating to Reykjavík) | not-comparable | ||
світанку | Ukrainian | noun | inflection of світа́нок (svitánok): / genitive singular | form-of genitive singular | ||
світанку | Ukrainian | noun | inflection of світа́нок (svitánok): / dative singular | dative form-of singular | ||
світанку | Ukrainian | noun | inflection of світа́нок (svitánok): / locative singular | form-of locative singular | ||
світанку | Ukrainian | noun | inflection of світа́нок (svitánok): / vocative singular | form-of singular vocative | ||
смішно | Ukrainian | adv | amusingly, funnily | |||
смішно | Ukrainian | adj | amusing, funny | predicative with-dative | ||
смішно | Ukrainian | adj | senseless, foolish | predicative with-dative | ||
состояние | Russian | noun | state, status, condition | |||
состояние | Russian | noun | fortune, capital, bankroll | |||
тогтоох | Mongolian | verb | causative voice in -оох (-oox) of тогтох (togtox, “to settle”) | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to determine, to set | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to place the foundation of, to set, to establish | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to bring a decision, make a solution | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to fasten something down, to hold back | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to remember (to commit something to memory) | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to digest | |||
тогтоох | Mongolian | verb | to fatten (animals) | |||
трѣба | Old Church Slavonic | noun | necessity | |||
трѣба | Old Church Slavonic | noun | offering, rite, sacrifice | |||
факел | Ukrainian | noun | torch (a stick with a flame at one end) | |||
факел | Ukrainian | noun | tongue (an individual point of flame from a fire) | |||
факел | Ukrainian | noun | facula | astronomy natural-sciences | ||
фальсифікація | Ukrainian | noun | falsification (act of producing fake things or untrue representations) | |||
фальсифікація | Ukrainian | noun | falsification (fake thing or untrue representation) | |||
хорунжий | Ukrainian | noun | flag-bearer | government military politics war | historical | |
хорунжий | Ukrainian | noun | standard-bearer (a historical military rank) | historical | ||
чэрэгъун | Adyghe | verb | to be twisted | intransitive | ||
чэрэгъун | Adyghe | verb | to be whirled | intransitive | ||
шӏыкӏэен | Adyghe | verb | to misbehave; to get naughty | intransitive | ||
шӏыкӏэен | Adyghe | verb | to frolic, to play about, to fool around, to get up to monkey tricks | intransitive | ||
ыыс | Yakut | noun | smoke | |||
ыыс | Yakut | noun | swearing, foul language | |||
Գաբրիէլ | Old Armenian | name | Gabriel | biblical lifestyle religion | ||
Գաբրիէլ | Old Armenian | name | a male given name, equivalent to English Gabriel | |||
դաւաճանումն | Old Armenian | noun | treason, deceit, intrigue, rebellion, fraud, prevarication | |||
դաւաճանումն | Old Armenian | noun | stratagem | |||
դաւաճանումն | Old Armenian | noun | ambush | |||
երթևեկություն | Armenian | noun | traffic, movement, coming and going | |||
երթևեկություն | Armenian | noun | communication | |||
իտալական | Armenian | adj | Italian (of, from, or pertaining to Italy, Italians) | |||
իտալական | Armenian | adj | Italic (pertaining to a subfamily of a branch of the Indo-European language family) | rare | ||
խոչ | Old Armenian | noun | obstacle | |||
խոչ | Old Armenian | noun | quill of a hedgehog | |||
կոչում | Armenian | noun | rank, title, status, degree | |||
կոչում | Armenian | noun | vocation, calling; mission | |||
կոչում | Armenian | noun | destination, purpose, predestination | |||
կոչում | Armenian | noun | class, social class | archaic | ||
կռունկ | Armenian | noun | crane (bird) | |||
կռունկ | Armenian | noun | crane (lifting device) | |||
մառան | Old Armenian | noun | pantry, storeroom, cellar, larder, buttery | |||
մառան | Old Armenian | noun | wine cellar, wine vault | |||
בעד | Hebrew | prep | for, in favor of, supporting | |||
בעד | Hebrew | prep | for, in exchange | |||
בעד | Hebrew | prep | through, via | literary | ||
בראָנפֿן | Yiddish | noun | liquor, strong drink | |||
בראָנפֿן | Yiddish | noun | whiskey | especially | ||
גדול | Hebrew | adj | big, large | |||
גדול | Hebrew | adj | great, important | |||
גדול | Hebrew | noun | defective spelling of גידול | alt-of misspelling | ||
ווי | Yiddish | adv | how | interrogative | ||
ווי | Yiddish | adv | how, that | relative | ||
ווי | Yiddish | adv | than | |||
ווי | Yiddish | prep | like | |||
الما | Ottoman Turkish | noun | apple, a common, round fruit produced by the tree Malus domestica | |||
الما | Ottoman Turkish | noun | anything that resembles an apple, such as a globe or ball | broadly | ||
حاصل | Ottoman Turkish | noun | product, yield, output, that which is produced within a time period or from a particular effort | |||
حاصل | Ottoman Turkish | noun | crop, harvest, yield, the natural production for a specific year, especially of cultivated plants | |||
حاصل | Ottoman Turkish | noun | profit, gain, total revenue minus total cost, including both explicit and implicit costs | economics sciences | ||
حاصل | Ottoman Turkish | noun | result, the final value of a calculation, operation, or function that has been proven | mathematics sciences | ||
سجاده | Ottoman Turkish | noun | prayer rug, a small carpet or mat used by Muslims in worship | |||
سجاده | Ottoman Turkish | noun | mark of prostration made on the forehead by contact with the ground | |||
عقرب | South Levantine Arabic | noun | scorpion | |||
عقرب | South Levantine Arabic | noun | Scorpio | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
عمو | Persian | noun | paternal uncle | Iran | ||
عمو | Persian | noun | uncle (title) | |||
ما شاء الله | Arabic | phrase | mashallah: / Expressing the speaker's gratitude for a blessing or their recognition of divine intervention in its occurrence. God willed it. | |||
ما شاء الله | Arabic | phrase | mashallah: / Expressing the speaker's wish for a fortune to be maintained, especially against the evil eye; used in congratulation. | |||
مفعول | Arabic | noun | done, made | |||
مفعول | Arabic | noun | object | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
نہاد | Urdu | noun | disposition, nature | |||
نہاد | Urdu | noun | base, foundation, root | |||
نہاد | Urdu | noun | birth; race; generation | |||
پڑھائی | Urdu | noun | learning, study | |||
پڑھائی | Urdu | noun | education | |||
پڑھائی | Urdu | noun | reading | |||
پیلا | Urdu | adj | yellow | |||
پیلا | Urdu | adj | pale, pasty | |||
پیلا | Urdu | adj | sickly, unhealthy, anemic | |||
گون | Persian | noun | colour | in-compounds usually | ||
گون | Persian | noun | kind, type, species | |||
گون | Persian | noun | manner, fashion, mode | |||
گون | Persian | noun | milkvetch | |||
ܟܬܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to continue, keep going, carry on | transitive | ||
ܟܬܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to continue, resume, proceed | intransitive | ||
ܟܬܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to endure, persist | intransitive | ||
ܟܬܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to await, stay, remain | intransitive | ||
ܫܒܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | staff, rod, sceptre | |||
ܫܒܛܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | tribe, clan | |||
ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | sugar | uncountable | ||
ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | candy, sweet | |||
ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be/become drunk, intoxicated | |||
ܫܟܪ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | construct state singular of ܫܲܟ݂ܪܵܐ (šaḵrā, “alcohol, liquor, spirit”) | construct form-of singular | ||
कठपुतली | Hindi | noun | wooden doll | |||
कठपुतली | Hindi | noun | puppet, marionette | |||
कठपुतली | Hindi | noun | puppet (a person, country, etc, controlled by another) | figuratively | ||
कठपुतली | Hindi | noun | sockpuppet | Internet | ||
चिड़ी | Hindi | noun | club | card-games games | ||
चिड़ी | Hindi | noun | shuttlecock | |||
यतस् | Sanskrit | adv | ablative singular of यद् (yad): from which or what or whom, whence, whereof, wherefrom | ablative form-of relative singular | ||
यतस् | Sanskrit | adv | wherefore, for which reason, because of which | relative | ||
यतस् | Sanskrit | adv | because, since, as | relative | ||
यतस् | Sanskrit | adv | from which time, ever since, as soon as | relative | ||
स | Hindi | character | the thirty-second consonant in Hindi | letter | ||
स | Hindi | character | the first note of the Hindi musical scale | entertainment lifestyle music | letter | |
সলনি হ | Assamese | verb | to change be changed altered, modified | intransitive | ||
সলনি হ | Assamese | verb | to switch, be exchanged, swapped | intransitive | ||
সলনি হ | Assamese | verb | to be converted | intransitive | ||
ਐਵੇਂ | Punjabi | adv | for nothing, purposelessly | |||
ਐਵੇਂ | Punjabi | adv | fruitlessly, in vain | |||
ਐਵੇਂ | Punjabi | adv | free, gratis | |||
ਕ਼ਿੱਸਾ | Punjabi | noun | story, tale, legend, folktale, fable | |||
ਕ਼ਿੱਸਾ | Punjabi | noun | incident, episode | |||
ਕ਼ਿੱਸਾ | Punjabi | noun | affair, matter | informal | ||
ਚਕਲਾ | Punjabi | noun | rolling board (circular plate on which dough is rolled out) | |||
ਚਕਲਾ | Punjabi | noun | brothel, bordello | |||
ਬੇਕਰਾਰ | Punjabi | adj | restless, impatient, anxious | |||
ਬੇਕਰਾਰ | Punjabi | adj | agitated, mentally or emotionally disturbed | |||
ਭੇਡ | Punjabi | noun | sheep | |||
ਭੇਡ | Punjabi | noun | timid person, weakling, follower | slang | ||
தலை | Tamil | noun | head | anatomy medicine sciences | ||
தலை | Tamil | noun | that which is first, best, highest | |||
தலை | Tamil | noun | leader, husband | |||
தலை | Tamil | noun | origin, beginning, source, commencement | |||
தலை | Tamil | noun | apex, top | |||
தலை | Tamil | noun | end, tip | |||
தலை | Tamil | noun | finish, close | |||
தலை | Tamil | noun | resemblance | |||
தலை | Tamil | noun | sky, ethereal region | |||
தலை | Tamil | noun | unit, person, hand | |||
தலை | Tamil | noun | postage stamp, as bearing the figure of a king's head | |||
தலை | Tamil | noun | skull | |||
தலை | Tamil | noun | hair | |||
தலை | Tamil | adv | in addition to | |||
నాలుక | Telugu | noun | tongue | |||
నాలుక | Telugu | noun | a tongue of flame | |||
సమాజము | Telugu | noun | community | |||
సమాజము | Telugu | noun | society | |||
సమాజము | Telugu | noun | association | |||
ൔ | Malayalam | character | ചില്ലക്ഷരം (vowelless consonant) of consonant മ. | archaic letter masculine | ||
ൔ | Malayalam | character | This letter, like other chillus, never occurs as the first letter of any Malayalam word. | letter masculine | ||
ฆ่า | Thai | verb | to kill. | |||
ฆ่า | Thai | verb | to put an end to; to get rid of; to remove; to destroy. | |||
ฆ่า | Thai | verb | to strike out; to cross out. | |||
จืด | Thai | adj | fresh. | usually | ||
จืด | Thai | adj | unseasoned; bland; not salty; insipid; tasteless. | |||
จืด | Thai | adj | uninteresting; dull. | figuratively | ||
ฉลาม | Thai | noun | mackerel shark: any marine fish of the order Lamniformes. | |||
ฉลาม | Thai | noun | any shark. | |||
ยอด | Thai | noun | top; summit; apex; peak; upper or uppermost part. | |||
ยอด | Thai | noun | origin; source. | |||
ยอด | Thai | noun | (พระ~) furuncle. | |||
ยอด | Thai | noun | sum; total; aggregate. | |||
ยอด | Thai | adj | top; best; excellent. | |||
ยอด | Thai | adj | most; utmost; greatest. | |||
ยอด | Thai | adj | total; entire; whole. | |||
สัจพจน์ | Thai | noun | axiom | human-sciences philosophy sciences | ||
สัจพจน์ | Thai | noun | axiom; postulate | mathematics sciences | ||
ငွေသား | Burmese | noun | silver coin | |||
ငွေသား | Burmese | noun | cash | |||
ဖျောက် | Burmese | verb | to make (something) disappear, make something go away, get rid of something | |||
ဖျောက် | Burmese | verb | to falsify (accounts) | |||
ဖျောက် | Burmese | verb | to lose (something) | |||
ဖျောက် | Burmese | verb | to execute, dispatch | |||
ဗိုလ်မှူး | Burmese | noun | major | government military politics war | ||
ဗိုလ်မှူး | Burmese | noun | lieutenant commander (in the navy) | government military politics war | ||
პური | Georgian | noun | bread | |||
პური | Georgian | noun | wheat | |||
სად | Georgian | adv | where | |||
სად | Georgian | adv | how on earth (used to express an action that the speaker considers impossible to perform) | |||
წუთი | Georgian | noun | minute (one-sixtieth of an hour) | |||
წუთი | Georgian | noun | second (one-sixtieth of a minute) | |||
ብርቱካን | Amharic | noun | orange (fruit) | |||
ብርቱካን | Amharic | noun | orange (color) | |||
ḫft | Egyptian | prep | across from, opposite, facing, before (in front of) | |||
ḫft | Egyptian | prep | in accordance with, according to | |||
ḫft | Egyptian | prep | when, while | |||
ḫft | Egyptian | adv | Abbreviated form of ḫftw (“accordingly”). | abbreviation form-of | ||
ὅστις | Ancient Greek | pron | indefinite relative pronoun: whoever, whichever; anyone who, anything which; someone who, something which | |||
ὅστις | Ancient Greek | pron | indirect interrogative pronoun corresponding to direct interrogative τίς (tís), τί (tí): who, what, which | |||
ὅστις | Ancient Greek | pron | indirect interrogative pronoun corresponding to direct interrogative τίς (tís), τί (tí): who, what, which / replaces τίς (tís), τί (tí) when someone repeats a question asked by another person | |||
すのこ | Japanese | noun | duckboard (slatted flooring) | |||
すのこ | Japanese | noun | a slatted base for a bed or sleeping futon | |||
すのこ | Japanese | noun | a slatted base for a shower or bath | |||
エコロジー | Japanese | noun | ecology (branch of biology studying the relationships among organisms and their environment) | biology medicine natural-sciences sciences | ||
エコロジー | Japanese | noun | environmental protection; environmentalism (ideology in favor of protecting the environment) | |||
エコロジー | Japanese | noun | social ecology (study of the relationships among people and their environment) | |||
エーテル | Japanese | noun | ether | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
エーテル | Japanese | noun | ether / diethyl ether | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | ||
エーテル | Japanese | noun | ether | natural-sciences physical-sciences physics | obsolete | |
チャリダー | Japanese | noun | cyclist | |||
チャリダー | Japanese | noun | cycling enthusiast | |||
チャリダー | Japanese | noun | cycling traveler | |||
ニューヨーク | Japanese | name | New York (a state of the United States) | |||
ニューヨーク | Japanese | name | New York, New York City (the largest city in the state of New York, and the largest city in the United States, a metropolis extending into neighboring New Jersey) | |||
上頭 | Chinese | noun | higher authorities | |||
上頭 | Chinese | noun | aspect; respect | |||
上頭 | Chinese | postp | above; over; on | |||
上頭 | Chinese | adv | initially; at first | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
上頭 | Chinese | noun | front | Xiamen Zhangzhou-Hokkien literary | ||
上頭 | Chinese | noun | combing of a bride's hair in a bun for marriage | dated | ||
上頭 | Chinese | noun | binding of one's hair to signify coming of age (women get a hairpin at the age of fifteen and men get a hat at the age of twenty) | historical | ||
上頭 | Chinese | noun | a kind of coming-of-age ceremony for the bride and groom the day before their marriage | Hokkien Quanzhou | ||
上頭 | Chinese | verb | to get married | Hokkien literary | ||
上頭 | Chinese | verb | to go to one's head; to be heady | |||
上頭 | Chinese | verb | to be excited, addicted or not thinking clearly (as a consequence of watching a drama or novel) | neologism slang | ||
下世 | Chinese | verb | to leave this world; to die | formal | ||
下世 | Chinese | verb | to be born | dialectal | ||
下世 | Chinese | noun | next life; afterlife | |||
侷促 | Chinese | adj | narrow; cramped; poky | |||
侷促 | Chinese | adj | ill at ease; constrained | |||
侷促 | Chinese | adj | short of time | dialectal | ||
侷促 | Chinese | verb | to feel or show constraint | |||
倦怠 | Japanese | noun | weariness | |||
倦怠 | Japanese | noun | fatigue | |||
倦怠 | Japanese | verb | to get tired of; to get bored with | |||
倦怠 | Japanese | verb | to feel tired; to feel heavy | |||
內頭 | Chinese | noun | inside | Hokkien | ||
內頭 | Chinese | noun | wife | Zhangzhou-Hokkien | ||
半子 | Chinese | noun | half son | literary | ||
半子 | Chinese | noun | son-in-law | figuratively literary regional | ||
南 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
南 | Japanese | noun | the south (cardinal point) | |||
南 | Japanese | noun | a southerly, south wind | |||
南 | Japanese | name | the red-light district in modern-day Shinagawa Ward, Tokyo (as it was located south of Edo Castle) | historical | ||
南 | Japanese | name | the name of a ward in various cities throughout Japan, especially a former ward in the city of Osaka which is now part of Chūō Ward | |||
南 | Japanese | name | a male given name | |||
南 | Japanese | name | a female given name | |||
南 | Japanese | name | a surname | |||
南 | Japanese | verb | to go south | archaic | ||
南 | Japanese | noun | the south | archaic | ||
南 | Japanese | name | the red-light district in modern-day Shinagawa Ward, Tokyo | archaic historical | ||
南 | Japanese | noun | the south | |||
南 | Japanese | noun | Short for 南鐐 (nanryō): beautiful silver; a type of silver coin in the Edo period | abbreviation alt-of | ||
南 | Japanese | affix | south, southern | |||
南 | Japanese | affix | Used in Sanskrit transliterations | |||
南 | Japanese | name | a female given name | |||
南 | Japanese | name | a surname | |||
南 | Japanese | noun | south wind (mahjong tile) | board-games games mahjong | ||
南 | Japanese | noun | a 役 (yaku, “winning hand”) with a triplet or quad of south wind tiles; depending on wind round and player's seat wind, it is worth either 1 or 2 翻 (han, “doubles”) | board-games games mahjong | ||
南 | Japanese | noun | south (cardinal point) | Kagoshima dialectal | ||
哪陣子 | Chinese | adv | when | Jin Southwestern-Mandarin interrogative | ||
哪陣子 | Chinese | adv | a long time ago; long ago | Sichuanese | ||
在丄 | Chinese | verb | to be at, to be in | Northern Wu | ||
在丄 | Chinese | prep | at, in | Northern Wu | ||
在丄 | Chinese | adv | Used to indicate the continuous aspect. | Northern Wu | ||
在丄 | Chinese | adv | Used to indicate the perfective aspect. | Northern Wu | ||
坨 | Chinese | character | Classifier for soft masses: lump | |||
坨 | Chinese | character | to stick together | |||
垛子 | Chinese | noun | buttress | |||
垛子 | Chinese | noun | battlements | |||
垛子 | Chinese | noun | target | |||
垛子 | Chinese | noun | pile; stack | |||
大年 | Chinese | noun | bumper year | |||
大年 | Chinese | noun | lunar year in which the last month has 30 days | |||
大年 | Chinese | noun | Spring Festival; Chinese New Year | |||
大年 | Chinese | noun | Lantern Festival | Sichuanese | ||
大年 | Chinese | noun | a long life | literary | ||
奉旨 | Chinese | verb | to be at the emperor's order; to follow the imperial edict | historical | ||
奉旨 | Chinese | adv | to do something unjustified as if it were taken taken for granted | Cantonese | ||
奉旨 | Chinese | adv | must; as if it is taken for granted | Cantonese | ||
姑婆 | Chinese | noun | husband's paternal aunt (sister of a woman's father-in-law) | regional | ||
姑婆 | Chinese | noun | paternal grandaunt (paternal grandfather's sister) | regional | ||
姑婆 | Chinese | noun | spinster | Hokkien | ||
姑婆 | Chinese | noun | nun | Catholicism Christianity | Taiwanese-Hokkien | |
娘子 | Chinese | noun | wife | archaic | ||
娘子 | Chinese | noun | woman; lady | |||
娘子 | Chinese | noun | palace concubine; palace maid | literary | ||
官腔 | Chinese | noun | bureaucratic tone; official jargon; high-sounding but insincere speech; bureaucratese | |||
官腔 | Chinese | noun | official language (i.e. Standard Mandarin) | |||
屭 | Chinese | character | gigantic strength; Hercules | |||
屭 | Chinese | character | Used in 贔屭/赑屃 (bìxì, “Bixi”). | |||
峰巔 | Chinese | noun | mountain peak; summit | |||
峰巔 | Chinese | noun | high point; zenith; pinnacle | figuratively | ||
所得 | Chinese | noun | what one has gained (money, goods, knowledge, fruits of labour, etc.); one's gains; what one acquires; proceeds | |||
所得 | Chinese | noun | what one has gained (money, goods, knowledge, fruits of labour, etc.); one's gains; what one acquires; proceeds / income | accounting business finance | specifically | |
押す | Japanese | verb | to push; to thrust; to shove | |||
押す | Japanese | verb | to press | |||
押す | Japanese | verb | to stamp | |||
押す | Japanese | verb | to focus one's attack | |||
押す | Japanese | verb | to ignore an injury | |||
押す | Japanese | verb | to persuade | |||
拼寫法 | Chinese | noun | spelling (of a word) | |||
拼寫法 | Chinese | noun | orthography | |||
揸 | Chinese | character | to hold in the hand; to grasp | Cantonese | ||
揸 | Chinese | character | to own; to possess | Cantonese figuratively | ||
揸 | Chinese | character | to drive a vehicle | Cantonese | ||
揸 | Chinese | character | to squeeze | Cantonese | ||
揸 | Chinese | character | to pick up or seize with one's fingers | Wu dialectal including | ||
揸 | Chinese | character | to spread one's fingers | dialectal | ||
操持 | Chinese | verb | to manage; to handle | |||
操持 | Chinese | verb | to take in one's hands; to grasp; to hold; to carry | |||
操持 | Chinese | noun | moral character; personal integrity | |||
替 | Chinese | character | to substitute for; to displace | |||
替 | Chinese | character | for; in place of | |||
替 | Chinese | character | to decline; to go downhill; to be on the wane; to fall; to decay | |||
查埔囝 | Chinese | noun | son | Min Southern | ||
查埔囝 | Chinese | noun | man; male | Hokkien | ||
槓桿 | Chinese | noun | lever | |||
槓桿 | Chinese | noun | leverage | natural-sciences physical-sciences physics | ||
槓桿 | Chinese | noun | leverage (gearing) | business law | ||
槤 | Chinese | character | vessel for holding grain offerings in an ancestral hall. Alternative form of 璉 /琏 (liǎn) | historical literary | ||
槤 | Chinese | character | hut next to a pavilion. | historical literary | ||
槤 | Chinese | character | Used in 榴槤/榴梿 (liúlián). | |||
母系 | Chinese | adj | maternal | attributive | ||
母系 | Chinese | adj | matriarchal | attributive | ||
汩 | Chinese | character | to regulate rivers; to govern or manage | |||
汩 | Chinese | character | to create disorder; to make chaos; to disturb | |||
汩 | Chinese | character | to submerge; to flood | |||
汩 | Chinese | character | to indulge in; to wallow | |||
汩 | Chinese | character | appearance of water flowing rapidly | literary | ||
汩 | Chinese | character | Used in 汩汩 (“sound of water flowing”). | literary onomatopoeic | ||
汩 | Chinese | character | a surname | |||
汩 | Chinese | character | Alternative form of 𡿯 (yù, “flow of water”) | alt-of alternative | ||
汩 | Chinese | character | appearance of rapid movement | |||
汩 | Chinese | character | clean appearance | |||
汩 | Chinese | character | surge | |||
汩 | Chinese | character | to place rice and meat in a pot and slowly simmer (to make it become mush or paste-like) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
波波 | Chinese | noun | ball | Cantonese childish | ||
波波 | Chinese | noun | boobs | colloquial | ||
波波 | Chinese | noun | medical students or doctors that obtained their degrees from eastern Europe, especially from Poland | Taiwan derogatory slang | ||
波波 | Chinese | noun | Pol Pot | Mainland-China humorous slang | ||
洪爐 | Chinese | noun | large oven; great furnace | |||
洪爐 | Chinese | noun | furnace; place where one's talent or character is forged | figuratively | ||
爬 | Japanese | character | to scratch | Hyōgai kanji | ||
爬 | Japanese | character | to crawl; to creep | Hyōgai kanji | ||
犢 | Chinese | character | calf (young cow or bull) | |||
犢 | Chinese | character | a surname | |||
珮 | Chinese | character | jade ornament worn as a pendant on the waist | historical | ||
珮 | Chinese | character | Alternative form of 佩 (pèi, “to wear on the waist”) | alt-of alternative | ||
留守番 | Japanese | noun | taking care of something while the owner is absent | |||
留守番 | Japanese | noun | a caretaker | |||
留守番 | Japanese | verb | to take care of something while the owner is away | |||
破銅爛鐵 | Chinese | noun | metal scrap; useless rusty metal objects | |||
破銅爛鐵 | Chinese | noun | anything that is broken and useless; junk | broadly idiomatic | ||
篇 | Chinese | character | bound set of bamboo slips used for recordkeeping | historical | ||
篇 | Chinese | character | piece of writing | |||
篇 | Chinese | character | sheet of paper | |||
篇 | Chinese | character | Classifier for written items, book leaves, etc.: piece | |||
篝火 | Chinese | noun | bonfire; campfire (Classifier: 把) | |||
篝火 | Chinese | noun | fire covered with a bamboo cage | literary | ||
納瓦拉 | Chinese | name | Navarre (an autonomous community and province in northern Spain) | Mainland-China Taiwan | ||
納瓦拉 | Chinese | name | Navarre (a former kingdom, originally predominantly Basque-speaking, in modern northern Spain and southwest France) | Mainland-China Taiwan historical | ||
納瓦拉 | Chinese | name | Navarre, Lower Navarre (a geographic region and former province in the Northern Basque Country in the present Pyrénées-Atlantiques department, Nouvelle-Aquitaine, southwest France; in full, Lower Navarre) | Mainland-China Taiwan | ||
縮寫 | Chinese | noun | abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) | human-sciences linguistics sciences | ||
縮寫 | Chinese | noun | contraction (process whereby one or more sounds of a word are lost or reduced) | human-sciences linguistics sciences | ||
縮寫 | Chinese | noun | contraction (process whereby one or more sounds of a word are lost or reduced) / contraction (word with omitted letters replaced by an apostrophe); contracted form | human-sciences linguistics sciences | ||
繳 | Chinese | character | to wind; to entwine | |||
繳 | Chinese | character | to hand over (under compulsion); to pay | |||
繳 | Chinese | character | to make someone hand over; to disarm; to capture (weapons) | |||
繳 | Chinese | character | to cooperate; to partner up | dialectal | ||
繳 | Chinese | character | Alternative form of 攪 /搅 (jiǎo, “to mix; to stir”) | alt-of alternative | ||
繳 | Chinese | character | a surname, Jiao | |||
繳 | Chinese | character | raw silk thread | |||
繳 | Chinese | character | raw silk string attached on an arrow | |||
繳 | Chinese | character | collar lining | |||
繳 | Chinese | character | to tangle; to intertwine | |||
繳 | Chinese | noun | gambling, bet | Hakka Hokkien | ||
膝蓋骨 | Chinese | noun | patella; kneecap | |||
膝蓋骨 | Chinese | noun | knee joint | Hakka | ||
自他 | Japanese | noun | oneself and others | |||
自他 | Japanese | noun | transitivity | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
薏仁 | Chinese | noun | seed of Job's tears (Coix lacryma-jobi) | |||
薏仁 | Chinese | noun | corn; maize | |||
話 | Chinese | character | words; talk; what somebody says (Classifier: 句 m mn) | |||
話 | Chinese | character | story; tale | |||
話 | Chinese | character | dialect; language | |||
話 | Chinese | character | to talk about; to discuss | |||
話 | Chinese | character | to say; to refer to; to talk about | Cantonese Gan Hakka Min Northern Wu | ||
話 | Chinese | character | to tell (someone something) | Cantonese transitive | ||
話 | Chinese | character | to tell someone off; to scold | Cantonese Gan Hakka Wu | ||
話 | Chinese | character | to think; to feel; to consider; to say | Cantonese | ||
話 | Chinese | character | Sentence-final particle used to ask someone to repeat previous information. | Cantonese | ||
話 | Chinese | character | quotative: that | Cantonese | ||
話 | Chinese | character | episode | ACG video-games | ||
豢 | Chinese | character | to feed livestock | |||
豢 | Chinese | character | to rear; to raise livestock | |||
豢 | Chinese | character | livestock | |||
豢 | Chinese | character | to bribe | figuratively | ||
豬母 | Chinese | noun | female pig; sow | Min | ||
豬母 | Chinese | noun | fat woman | Eastern Min derogatory | ||
豬母 | Chinese | noun | rough and bulky object | Eastern Min | ||
豬母 | Chinese | noun | mother (when a father talks to his child referring to their mother) | Zhangzhou-Hokkien humorous | ||
跂 | Chinese | character | extra toe | literary | ||
跂 | Chinese | character | Alternative form of 蚑 (qí, “creeping; crawling”) | alt-of alternative literary | ||
跂 | Chinese | character | Alternative form of 企 (qǐ, “to stand on tiptoe”) | alt-of alternative literary | ||
跂 | Chinese | character | to sit with feet hanging | obsolete | ||
跂 | Chinese | character | Alternative form of 屐 (jī, “clogs”) | alt-of alternative obsolete | ||
跂 | Chinese | character | Only used in 踶跂. | |||
跂 | Chinese | character | Alternative form of 碻 | Hokkien alt-of alternative | ||
配備 | Chinese | verb | to provide; to allocate; to outfit with | |||
配備 | Chinese | verb | to deploy (troops) | government military politics war | ||
配備 | Chinese | noun | equipment | |||
錞 | Chinese | character | bronze bell-like cylindrical percussion instrument with a tiger or other animal-shaped handle, often used in conjunction with drums to command troops in war | historical | ||
錞 | Chinese | character | flat metal sheath at the end of a spear handle | historical | ||
錞 | Chinese | character | flat bottom head of a pin | obsolete | ||
青山 | Chinese | noun | green mountains; mountains with lush forests | |||
青山 | Chinese | noun | psycho | Cantonese Hong-Kong derogatory slang | ||
青山 | Chinese | noun | psychiatric hospital | Cantonese Hong-Kong slang | ||
青山 | Chinese | name | Castle Peak (a mountain peak in Tuen Mun district, Hong Kong) | |||
青山 | Chinese | name | Qingshan (a district of Wuhan, Hubei, China) | |||
青山 | Chinese | name | Qingshan (a district of Baotou, Inner Mongolia, China) | |||
青山 | Chinese | name | Castle Peak (a former district of Hong Kong), renamed to Tuen Mun | |||
青山 | Chinese | name | Qingshan (a town in Yunyang district, Shiyan, Hubei, China) | |||
青山 | Chinese | name | Castle Peak Hospital (a psychiatric hospital in Tuen Mun district, Hong Kong) | |||
青山 | Chinese | name | Aoyama (a sub-district in Minato, Tokyo prefecture, Japan) | |||
頷胿 | Chinese | noun | front part of the neck | Hokkien | ||
頷胿 | Chinese | noun | neck | Hokkien Philippine Quanzhou Tainan | ||
頷胿 | Chinese | noun | throat | |||
風采 | Chinese | noun | elegant demeanor; graceful bearing | |||
風采 | Chinese | noun | literary grace | |||
風采 | Chinese | noun | integrity (of officials) | |||
饕餮 | Japanese | noun | a taotie | |||
饕餮 | Japanese | noun | a brutal or covetous person | figuratively | ||
高砂 | Chinese | name | An obsolete Japanese name for Taiwan. | |||
高砂 | Chinese | name | Takasago (a city in Hyōgo Prefecture, Japan) | |||
ꦱꦥ | Javanese | noun | to greet | |||
ꦱꦥ | Javanese | pron | who: What person or people; which person or people; asks for the identity of someone; used in a direct or indirect question. | informal interrogative | ||
ꦱꦥ | Javanese | noun | curse | literary | ||
ꯅꯤꯡꯇꯝ | Manipuri | verb | to be independent | |||
ꯅꯤꯡꯇꯝ | Manipuri | adj | of freedom, independence | |||
ꯅꯤꯡꯇꯝ | Manipuri | adj | free, independent | |||
돋다 | Korean | verb | to rise, to come up | intransitive usually | ||
돋다 | Korean | verb | to bud, to sprout, to shoot | intransitive | ||
돋다 | Korean | verb | to come out, to erupt, to come out | intransitive | ||
돋다 | Korean | verb | to be stimulated | intransitive | ||
돋다 | Korean | verb | to become angry | North-Korea intransitive | ||
돋다 | Korean | verb | Abbreviation of 돋우다 (doduda). | abbreviation alt-of transitive | ||
바래다 | Korean | verb | to fade, discolor, shade off, get washed out | intransitive | ||
바래다 | Korean | verb | to weather, expose to weather, age, season, bleach | transitive | ||
바래다 | Korean | verb | to escort, see (somebody) off | |||
영 | Korean | num | zero | |||
영 | Korean | adv | quite | |||
영 | Korean | name | Short for 영국(英國) (yeongguk, “United Kingdom”). | abbreviation alt-of | ||
영 | Korean | name | Short for 영어(英語) (yeong'eo, “English language”). | abbreviation alt-of | ||
영 | Korean | noun | revered soul; spirit (of the deceased, of a natural object, etc.) | literary | ||
영 | Korean | adv | forever | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 永: eternal; forever | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 英: the UK, Great Britain (in compounds, in news media); petal | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 迎: to meet, to greet, welcome | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 榮: glory, honour; prosper | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 泳: dive; swim | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 詠 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 營: barracks; to manage; to build | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 影: shadow | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 映: to project; to shine; to reflect | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 渶 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 煐 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑛 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑩 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀯 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 盈 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 楹 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 鍈 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬰 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 穎 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瓔 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 咏 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 塋 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嶸 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 潁 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀛 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 纓 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 霙 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬴 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 𢥏 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 蠑 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 朠 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 浧 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 䀴 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栐 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濴 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 癭 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 韺 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 碤 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 縈 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 贏 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 郢 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栄: Alternative form of 榮 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 荣: Alternative form of 榮 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 暎: Alternative form of 映 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濚: Alternative form of 瀯 | |||
A person whose outlook is scornfully negative | cynic | English | noun | A person whose outlook is scornfully negative. | ||
A person whose outlook is scornfully negative | cynic | English | noun | A person who believes that all people are motivated by selfishness. | ||
A person whose outlook is scornfully negative | cynic | English | adj | cynical (in all senses) | ||
A person whose outlook is scornfully negative | cynic | English | adj | Relating to the Dog Star. | not-comparable | |
A scheduled work during daylight hours | day shift | English | noun | A regularly scheduled period of work during daylight hours, especially 8AM to 4PM; sometimes a 12-hour shift, such as 6AM to 6PM. | ||
A scheduled work during daylight hours | day shift | English | noun | A group of workers who work during this time slot. | ||
All of them | négyük | Hungarian | num | third-person plural single-possession possessive of négy: their four | ||
All of them | négyük | Hungarian | num | the four of them | ||
All of them | négyük | Hungarian | num | the four of you, you four (polite) | ||
Asteroid | Fortuna | English | name | The Roman goddess of luck, fortune and fate, equivalent to the Greek goddess Tyche. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
Asteroid | Fortuna | English | name | 19 Fortuna, a main belt asteroid. | astronomy natural-sciences | |
Asteroid | Fortuna | English | name | A city in Humboldt County, California, United States. | ||
Asteroid | Fortuna | English | name | A ghost town in Arizona. | ||
Asteroid | Fortuna | English | name | A city and village in North Dakota. | ||
Asteroid | Fortuna | English | name | A settlement in Saint Thomas, United States Virgin Islands. | ||
Chenopodium album | lamb's quarters | English | noun | Chenopodium album, of the goosefoot family, sometimes used as a potherb | uncountable | |
Chenopodium album | lamb's quarters | English | noun | Any of several similar plants of genera Chenopodium and Atriplex. | uncountable | |
Chinese sausage | 臘腸 | Chinese | noun | Chinese sausage; lap cheong (Classifier: 根 m; 條/条 c; 孖 c) | ||
Chinese sausage | 臘腸 | Chinese | noun | sausage | dialectal | |
Classical Chinese text studies | 訓詁 | Chinese | verb | to interpret the meaning of characters, words and phrases in Classical Chinese texts | ||
Classical Chinese text studies | 訓詁 | Chinese | noun | Classical Chinese text studies | ||
Classical Chinese text studies | 訓詁 | Chinese | noun | exegesis; scholium | ||
Curved single quotation marks | „ | Translingual | symbol | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ “. | ||
Curved single quotation marks | „ | Translingual | symbol | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”. | ||
Deadly | baneful | English | adj | Poisonous, deadly. | archaic | |
Deadly | baneful | English | adj | Harmful, injurious. | ||
Fehlbetrag | Betrag | German | noun | amount, sum | masculine strong | |
Fehlbetrag | Betrag | German | noun | the magnitude or length of a vector | mathematics sciences | masculine strong |
Finnish | ' ' | Translingual | punct | Encloses a quotation in some languages. | ||
Finnish | ' ' | Translingual | punct | Encloses a cultivar epithet in the names of plant cultivars. | biology natural-sciences taxonomy | |
Finnish | ' ' | Translingual | punct | Encloses a string literal in some programming languages. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
Hungarian | caulk | English | noun | Caulking. | countable uncountable | |
Hungarian | caulk | English | noun | A composition of vehicle and pigment used at ambient temperatures for filling/sealing joints or junctures, that remains elastic for an extended period of time after application. | countable uncountable | |
Hungarian | caulk | English | noun | Alternative form of calk (“pointed projection on a horseshoe”) | alt-of alternative countable uncountable | |
Hungarian | caulk | English | noun | A short sleep; a nap. | nautical transport | countable slang uncountable |
Hungarian | caulk | English | verb | To drive oakum into the seams of a ship's wooden deck or hull to make it watertight. | nautical transport | |
Hungarian | caulk | English | verb | To apply caulking to joints, cracks, or a juncture of different materials. | ||
Hungarian | caulk | English | verb | To copulate. | slang | |
Hungarian | caulk | English | verb | To take a short sleep; to nap. | nautical transport | slang |
Isatis tinctoria | woad | English | noun | The plant Isatis tinctoria. | countable usually | |
Isatis tinctoria | woad | English | noun | The blue vat dye made from the leaves of the plant through partial drying and fermentation. | countable uncountable usually | |
Isatis tinctoria | woad | English | verb | To plant or cultivate woad. | ||
Isatis tinctoria | woad | English | verb | To dye with woad. | ||
Money Toad | 蟾蜍 | Chinese | noun | toad (Classifier: 隻/只) | ||
Money Toad | 蟾蜍 | Chinese | noun | Jin Chan; Chinese Money Toad | ||
Money Toad | 蟾蜍 | Chinese | noun | moon | literary | |
Of dubious authenticity, legitimacy or legality | iffy | English | adj | Of dubious authenticity, legitimacy or legality. | slang | |
Of dubious authenticity, legitimacy or legality | iffy | English | adj | Uncertain or chancy; risky. | ||
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | A circular frill or ruffle on a garment, especially a starched, fluted frill at the neck in Elizabethan and Jacobean England (1560s–1620s). | ||
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | Anything formed with plaits or flutings like a frill. | ||
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | Senses relating to animals. / Philomachus pugnax (syn. Calidris pugnax), a gregarious, medium-sized wading bird of Eurasia; specifically, a male of the species which develops a distinctive ruff of feathers and ear tufts during mating season (the female is called a reeve). | ||
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | Senses relating to animals. / A set of lengthened or otherwise modified feathers on or around the neck of a bird. | biology natural-sciences ornithology | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | Senses relating to animals. / A collar of lengthened or distinctively coloured fur on or around the neck of an animal. | biology natural-sciences zoology | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | A collar on a shaft or other piece to prevent endwise motion. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | An exhibition of haughtiness or pride. | obsolete | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | Tumultuous or wanton conduct or procedure. | obsolete | |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | To shape (fabric, etc.) into a ruff; to adorn (a garment, etc.) with a ruff. | transitive | |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | Of a falcon, hawk, etc.: to hit (the prey) without fixing or grabbing hold of it. | falconry hobbies hunting lifestyle | transitive |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | To ruffle; to disorder. | rare transitive | |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | Of a bird: to ruffle its feathers. | obsolete transitive | |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | To boast, to brag. | obsolete transitive | |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | To speak in a loud and domineering manner; to bluster, to swagger. | intransitive obsolete | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | Alternative spelling of ruffe: a small freshwater fish of the genus Gymnocephalus; specifically a Eurasian ruffe (Gymnocephalus cernua or Gymnocephalus cernuus) which has spiny fins; the pope. | alt-of alternative | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | A fish of species Arripis georgianus, found in cool waters off the southern coast of Australia | ||
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | A bottom-dwelling carnivorous fish of the family Sparidae found in temperate and tropical waters; a porgy or sea bream. | obsolete | |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | To play a trump card to a trick when unable to follow suit (that is, when unable to play a card of the same suit as the previous or leading card). | card-games games | ambitransitive |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | Especially in the form ruff out: to defeat (a card, etc.) by ruffing, thus establishing the master card in the suit led. | card-games games | transitive |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | An instance of ruffing, or an opportunity to ruff, when unable to follow suit. | card-games games | |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | A game similar to whist and its predecessor. | card-games games | obsolete |
Philomachus pugnax | ruff | English | noun | A low, vibrating beat of a drum, quieter than a roll; a ruffle. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | often |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | To beat a ruff or ruffle, as on a drum. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | often transitive |
Philomachus pugnax | ruff | English | verb | Of a drum, etc.: to have a ruff or ruffle beaten on it. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | intransitive often |
Philomachus pugnax | ruff | English | intj | The bark of a dog; arf, woof. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | often |
Philomachus pugnax | ruff | English | adj | Alternative spelling of rough. | card-games entertainment games government lifestyle military music politics war | alt-of alternative colloquial obsolete often |
The act of one who undertakes | undertaking | English | noun | The business of an undertaker, or the management of funerals. | ||
The act of one who undertakes | undertaking | English | noun | A promise or pledge; a guarantee. | ||
The act of one who undertakes | undertaking | English | noun | That which is undertaken; any business, work, or project which a person engages in, or attempts to perform; an enterprise. | ||
The act of one who undertakes | undertaking | English | noun | The act of one who undertakes (in either sense). | ||
The act of one who undertakes | undertaking | English | verb | present participle and gerund of undertake | form-of gerund participle present | |
To select carefully with individual attention | handpick | English | verb | To pick or harvest by hand. | transitive | |
To select carefully with individual attention | handpick | English | verb | To select carefully and with individual attention. | transitive | |
Translations | Balikesir | English | name | A city in Turkey, capital of the surrounding province. | ||
Translations | Balikesir | English | name | A province of Turkey around the city. | ||
Translations | didact | English | noun | A didactic person. | ||
Translations | didact | English | noun | A person gifted, trained, or intending to instruct. | ||
Translations | didact | English | noun | Any teacher. | broadly | |
Translations | giddyup | English | intj | Move on!, go faster! | ||
Translations | giddyup | English | verb | To cause a horse or similar mount to speed up. | ||
Translations | giddyup | English | verb | To start moving or move faster; to get a move on. | broadly | |
Turkish | 〝 〟 | Japanese | punct | encloses an embedded (inner) quotation. | ||
Turkish | 〝 〟 | Japanese | punct | used for emphasis, or to set off metaphors, neologisms and the like. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries, which has been made in many forms, mostly recently a tall cap with two points or peaks. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | The surface forming the bevelled end or edge of a piece where a miter joint is made; also, a joint formed or a junction effected by two beveled ends or edges; a miter joint. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A 13th-century coin minted in Europe which circulated in Ireland as a debased counterfeit sterling penny, outlawed under Edward I. | hobbies lifestyle numismatics | historical |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A cap or cowl for a chimney or ventilation pipe. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A gusset in sewing, etc. | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A square with one triangular quarter missing from the outside. | geometry mathematics sciences | rare |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | noun | A mitre shell | ||
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | verb | To adorn with a mitre. | Commonwealth | |
a covering for the head, worn on solemn occasions by church dignitaries | mitre | English | verb | To unite at an angle of 45°. | Commonwealth | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | noun | A number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper. | ||
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | noun | Any collection of animals gathered or travelling in a company. | ||
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | noun | A crowd, a mass of people or things; a rabble. | derogatory usually | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To unite or associate in a herd; to feed or run together, or in company. | intransitive | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To unite or associate in a herd | transitive | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To manage, care for or guard a herd | transitive | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To associate; to ally oneself with, or place oneself among, a group or company. | intransitive | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To move, or be moved, in a group. (of both animals and people) | ||
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | noun | Someone who keeps a group of domestic animals. | archaic | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To act as a herdsman or a shepherd. | Scotland intransitive | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To form or put into a herd. | transitive | |
a crowd, a mass of people; now usually pejorative | herd | English | verb | To move or drive a herd. | transitive | |
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A district of Wuhan, Hubei, in central China. | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A subdistrict of Hongshan district, Wuhan, Hubei, in central China. | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A town in Sui, Suizhou, Hubei, in central China. | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | Hongshan culture | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A district of Chifeng, Inner Mongolia autonomous region, in northern China. | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A town in Yingshan, Huanggang, Hubei, in central China. | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A residential community in Tancheng, Pingtan, Fuzhou, Fujian, China. | ||
a district in central China; a subdistrict in central China; a town in central China | Hongshan | English | name | A village in Wanquan, Honghu, Jingzhou, Hubei, in central China. | ||
a late 1860s bicycle | velocipede | English | noun | An early two-wheeled conveyance upon which one rode astride a wooden frame propelled by means of pushing the feet against the ground. | historical | |
a late 1860s bicycle | velocipede | English | noun | Any three- or four-wheeled machine driven by foot or hand levers to the rear or front axle. | archaic | |
a late 1860s bicycle | velocipede | English | noun | A late-1860s bicycle driven by cranks on the front axle. | archaic | |
a late 1860s bicycle | velocipede | English | noun | A bicycle. | humorous | |
a late 1860s bicycle | velocipede | English | verb | to ride on velocipede | ||
a mode in which capitalization of typed letter is reversed | capslock | English | noun | A mode in which the capitalization of typed letters is reversed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
a mode in which capitalization of typed letter is reversed | capslock | English | noun | A key on the keyboard that activates capslock. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
a mode in which capitalization of typed letter is reversed | capslock | English | noun | All caps. | Internet countable uncountable | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface. | ||
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A shelf on which articles may be laid. | ||
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A shelf, ridge, or reef, of rocks. | geography geology natural-sciences | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A layer or stratum. | ||
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A lode; a limited mass of rock bearing valuable mineral. | ||
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A (door or window) lintel. | architecture | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A cornice. | architecture | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A piece of timber to support the deck, placed athwartship between beams. | business manufacturing shipbuilding | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | verb | To cause to have, or to develop, a ledge (during mining, canal construction, building, etc). | uncommon | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | Alternative form of lege (“a legend; a person held in high regard”) | alt-of alternative slang | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A provincial or territorial legislature building. | Canada slang | |
a narrow surface projecting horizontally from a wall, cliff, or other surface | ledge | English | noun | A provincial or territorial legislative assembly. | Canada slang | |
a province of Thailand | Sisaket | English | name | A province of Thailand. | ||
a province of Thailand | Sisaket | English | name | The capital of Sisaket Province, Thailand. | ||
ability | functionality | English | noun | The ability to do a task, performance, or execution; a set of functions that something is able or equipped to perform. | uncountable | |
ability | functionality | English | noun | In trademark law, the tendency of a product design to serve a function other than the identification of the product, preventing that design from being protected as a trademark. | law | US uncountable |
ability | functionality | English | noun | The presence of a functional group. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable |
abouts | herefrom | English | adv | from this, from here | formal not-comparable | |
abouts | herefrom | English | adv | henceforth, from now on | archaic not-comparable | |
absolute ruin | perdition | English | noun | Eternal damnation. | countable uncountable | |
absolute ruin | perdition | English | noun | Hell. | countable uncountable | |
absolute ruin | perdition | English | noun | Absolute ruin; downfall. | countable uncountable | |
activity performed from a church pulpit | pulpit | English | noun | A raised platform in a church, usually enclosed, where the minister or preacher stands when giving the sermon. | Christianity | |
activity performed from a church pulpit | pulpit | English | noun | Activity performed from a church pulpit, in other words, preaching, sermons, religious teaching, the preaching profession, preachers collectively or an individual preaching position; by extension: bully pulpit. | ||
activity performed from a church pulpit | pulpit | English | noun | A raised desk, lectern, or platform for an orator or public speaker. | ||
activity performed from a church pulpit | pulpit | English | noun | The railing at the bow of a boat, which sometimes extends past the deck. It is sometimes referred to as bow pulpit. The railing at the stern of the boat is sometimes referred to as a stern pulpit; other texts use the term pushpit. | nautical transport | |
activity performed from a church pulpit | pulpit | English | noun | A bow platform for harpooning. | ||
activity performed from a church pulpit | pulpit | English | noun | A plane's cockpit. | government military politics war | UK dated slang |
all senses | mess about | English | verb | To misbehave | intransitive | |
all senses | mess about | English | verb | To be in a casual non-committal relationship | intransitive | |
all senses | mess about | English | verb | To play with; to toy with; to waste the time of (a person). | transitive | |
angle | zawiat | Malay | noun | angle, corner | ||
angle | zawiat | Malay | noun | a place for praying, smaller than a typical mosque; a musalla | ||
antenna | 더듬이 | Korean | noun | antenna | biology natural-sciences zoology | |
antenna | 더듬이 | Korean | noun | Synonym of 말더듬이 (maldeodeumi) | ||
arrival of a ship at the shore | landfall | English | noun | An arrival at the shore by a ship, or sighting of the shore from a ship. | countable uncountable | |
arrival of a ship at the shore | landfall | English | noun | The point at which a hurricane or similar storm reaches land. | countable uncountable | |
arrival of a ship at the shore | landfall | English | noun | The first land discovered after a sea voyage. | countable obsolete uncountable | |
arrival of a ship at the shore | landfall | English | noun | A landslip. | countable uncountable | |
basket | picnic basket | English | noun | A basket or hamper used to carry food and utensils to a picnic. | ||
basket | picnic basket | English | noun | The food in a basket taken to a picnic. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A rod bent into a curved shape, typically with one end free and the other end secured to a rope or other attachment. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A barbed metal hook used for fishing; a fishhook. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Any of various hook-shaped agricultural implements such as a billhook. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | The curved needle used in the art of crochet. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | The part of a hinge which is fixed to a post, and on which a door or gate hangs and turns. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A loop shaped like a hook under certain written letters, for example, g and j. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A tie-in to a current event or trend that makes a news story or editorial relevant and timely. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A snare; a trap. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | An advantageous hold. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | The projecting points of the thighbones of cattle; called also hook bones. | in-plural | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Removal or expulsion from a group or activity. | informal | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A field sown two years in succession. | agriculture business lifestyle | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A brief, punchy opening statement intended to get attention from an audience, reader, or viewer, and make them want to continue to listen to a speech, read a book, or watch a play. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A gimmick or element of a creative work intended to be attention-grabbing for the audience; a compelling idea for a story that will be sure to attract people's attention. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A finesse. | bridge games | slang |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A jack (the playing card). | card-games games | slang |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A spit or narrow cape of sand or gravel turned landward at the outer end, such as Sandy Hook in New Jersey. | geography natural-sciences | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A catchy musical phrase which forms the basis of a popular song. | entertainment lifestyle music | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A ship's anchor. | nautical transport | informal |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Part of a system's operation that can be intercepted to change or augment its behaviour. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | An instance of playing a word perpendicular to a word already on the board, adding a letter to the start or the end of the word to form a new word. | Scrabble board-games games | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A diacritical mark shaped like the upper part of a question mark, as in ỏ. | media publishing typography | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A háček. | media publishing typography | rare |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A curveball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a basketball shot in which the offensive player, usually turned perpendicular to the basket, gently throws the ball with a sweeping motion of his arm in an upward arc with a follow-through which ends over his head. Also called hook shot. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A ball that is rolled in a curved line. | bowling hobbies lifestyle sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / a type of punch delivered with the arm rigid and partially bent and the fist travelling nearly horizontally mesially along an arc | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A type of shot played by swinging the bat in a horizontal arc, hitting the ball high in the air to the leg side, often played to balls which bounce around head height. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / A golf shot that (for the right-handed player) curves unintentionally to the left. (See draw, slice, fade.) | golf hobbies lifestyle sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Senses relating to sports. / The amount of spin placed on a bowling ball. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Any of the chevrons denoting rank. | government military politics war | Australia Canada |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A prostitute. | slang | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A pickpocket. | UK obsolete slang | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | Synonym of shoulder (“the part of a wave that has not yet broken”) | hobbies lifestyle sports surfing | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | noun | A knee-shaped wooden join connecting the keel to the stem (post forming the frontmost part of the bow) or the sternpost in cog-like vessels or similar vessels. | nautical transport | historical |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To attach a hook to. | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To become attached, as by a hook. | intransitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To catch with a hook (hook a fish). | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To work yarn into a fabric using a hook; to crochet. | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To insert in a curved way reminiscent of a hook. | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To ensnare or obligate someone, as if with a hook. | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To steal. | UK US archaic slang | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To connect (hook into, hook together). | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To make addicted; to captivate. | passive regional | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To acquire as a spouse. | ||
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To play a hook shot. | ball-games basketball cricket games golf hobbies lifestyle sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To succeed in heeling the ball back out of a scrum (used particularly of the team's designated hooker). | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To use the hockey stick to trip or block another player | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To swerve a ball; kick or throw a ball so it swerves or bends. | ball-games bowling games hobbies lifestyle soccer sports | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To engage in prostitution. | intransitive slang | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To play a word perpendicular to another word by adding a single letter to the existing word. | Scrabble board-games games | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To finesse. | bridge games | slang |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To seize or pierce with the points of the horns, as cattle in attacking enemies; to gore. | transitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To bend; to be curved. | intransitive | |
basketball shot that goes overhead | hook | English | verb | To move or go with a sudden turn. | intransitive | |
beat | wap | English | noun | A blow, hitbeating; a whap. | UK | |
beat | wap | English | noun | A breast. | colloquial | |
beat | wap | English | noun | A bundle. | ||
beat | wap | English | noun | A weapon, gun. | Multicultural-London-English slang | |
beat | wap | English | verb | To beat; to whap. | UK | |
beat | wap | English | verb | To engage in sexual intercourse. | UK archaic | |
beat | wap | English | verb | To wrap or bind. | obsolete transitive | |
become big | big up | English | verb | To increase one's muscle mass. | informal transitive | |
become big | big up | English | verb | To become big. | informal | |
become big | big up | English | verb | To behave confidently and proudly. | slang transitive | |
become big | big up | English | verb | To proclaim or exaggerate the importance of; to promote. | slang transitive | |
become big | big up | English | noun | Significant respect or acclaim. | slang | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A current of air, usually coming into a room or vehicle. | US countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The draw through a flue of gasses or smoke resulting from a combustion process. | US countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | An act of drinking. | US countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The quantity of liquid (such as water, alcohol, or medicine) drunk in one swallow. | US countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A dose (of medicine, alcohol, etc.). | US countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | Liquid, especially beer or other alcohol, drawn from a cask or keg rather than a bottle or can. | US countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The depth of water needed to float a particular ship; the depth from the waterline to the bottom of a vessel's hull; the depth of water drawn by a vessel. | nautical transport | US countable uncountable |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A version of a written work (such as a book or paper) or drawing. | countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | An unsent e-mail. | countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A preliminary sketch or outline for a plan. | countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A cheque; an order for money to be paid. | countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | Conscription; the system of forcing people to serve in the military. | Canada US countable uncountable usually | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A person who has been drafted; a conscript or draftee. | countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A system of forcing or convincing people to take an elected position. | government politics | US countable uncountable |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A system of assigning rookie players to professional sports teams. | hobbies lifestyle sports | US countable uncountable |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The pulling force (tension) on couplers and draft gear during a slack (stretched) condition. | rail-transport railways transport | US countable uncountable |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The bevel given to the pattern for a casting, so that it can be drawn from the sand without damaging the mould. | countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The action or an act (especially of a beast of burden or vehicle) of pulling something along or back. | US archaic countable possibly uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | The act of drawing in a net for fish. | US archaic countable possibly uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | That which is drawn in; a catch; a haul. | US archaic countable possibly uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A quantity that is requisitioned or drawn out from a larger population. | British English archaic countable possibly uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A small stream or tributary. | Appalachia countable uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A ravine or narrow valley, especially one through which a stream (at least intermittently) flows. | Appalachia Pennsylvania Virginia West countable especially uncountable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | noun | A style of play in collectible card games, where players select from a shared pool of cards. | games gaming | countable uncountable |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To write a first version; to make a preliminary sketch. | transitive | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To draw in outline; to make a draught, sketch, or plan of, as in architectural and mechanical drawing. | ||
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To write a law. | ||
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. / To conscript (a person); to force (a person) to serve in some capacity, especially in the military. | US transitive | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. / To select and separate an animal or animals from a group. | ||
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. / To select a rookie player onto a professional sports team. | hobbies lifestyle sports | US transitive |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To select (someone or something) for a particular role or purpose. | ||
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To follow very closely (behind another vehicle), thereby providing an aerodynamic advantage to both lead and follower and conserving energy or increasing speed. | ambitransitive | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To draw out; to call forth. | ||
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To draw fibers out of a clump, for spinning in the production of yarn. | ||
beer drawn from a cask or keg | draft | English | verb | To play a collectible card game by selecting from a shared pool of cards. | games gaming | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | adj | Referring to drinks on tap, in contrast to bottled. | US not-comparable | |
beer drawn from a cask or keg | draft | English | adj | Referring to animals used for pulling heavy loads. | US not-comparable | |
bombastic | patetisk | Danish | adj | bombastic, high-flown, pompous, histrionic, passionate | ||
bombastic | patetisk | Danish | adj | pathetic, pitiful | ||
bread | bánh tây | Vietnamese | noun | bread, particularly French bread such as baguettes | Northern Vietnam dated | |
bread | bánh tây | Vietnamese | noun | sandwich | Northern Vietnam broadly dated | |
bright, luminous, translucent or transparent | lucid | English | adj | Clear; easily understood. | ||
bright, luminous, translucent or transparent | lucid | English | adj | Mentally rational; sane. | ||
bright, luminous, translucent or transparent | lucid | English | adj | Bright, luminous, translucent, or transparent. | ||
bright, luminous, translucent or transparent | lucid | English | noun | A lucid dream. | ||
broad sense and literal sense | reboot | English | noun | An instance of rebooting. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
broad sense and literal sense | reboot | English | noun | A fresh start. | broadly | |
broad sense and literal sense | reboot | English | noun | The restarting of a series' storyline, discarding all previous continuity. | human-sciences linguistics narratology sciences | |
broad sense and literal sense | reboot | English | noun | The restarting of a series' storyline without discarding previous continuity. | ||
broad sense and literal sense | reboot | English | verb | To execute a computer's boot process, effectively resetting the computer and causing the operating system to reload, possibly after a system failure. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
broad sense and literal sense | reboot | English | verb | To start afresh. | broadly | |
broad sense and literal sense | reboot | English | verb | Restart; to return to an initial configuration or state. | ||
certain defective viruses | viroid | English | noun | A short section of RNA but without the protein coat typical of viruses, that are plant pathogens | biology microbiology natural-sciences virology | |
certain defective viruses | viroid | English | noun | Any of certain defective viruses, such as hepatitis D, a human pathogen. | biology microbiology natural-sciences virology | |
chest | 心口 | Chinese | noun | centre of chest; pit of the stomach; solar plexus | ||
chest | 心口 | Chinese | noun | chest | colloquial | |
chest | 心口 | Chinese | noun | heart and mouth | literally | |
chest | 心口 | Chinese | noun | words and thoughts | figuratively | |
child | unge | Norwegian Bokmål | adj | definite singular of ung | definite form-of singular | |
child | unge | Norwegian Bokmål | adj | plural of ung | form-of plural | |
child | unge | Norwegian Bokmål | noun | child | masculine | |
child | unge | Norwegian Bokmål | noun | offspring | masculine | |
child | unge | Norwegian Bokmål | noun | young (of animals) | masculine | |
chubby person | chub | English | noun | One of various species of freshwater fish of the Cyprinidae or carp family, especially: / A European chub (Squalius cephalus, syn. Leuciscus cephalus) | ||
chubby person | chub | English | noun | One of various species of freshwater fish of the Cyprinidae or carp family, especially: / In Europe, its close relatives, notably the fallfish. | ||
chubby person | chub | English | noun | Any of various vaguely related marine or freshwater fishes. | broadly | |
chubby person | chub | English | noun | Any of various vaguely related marine or freshwater fishes. / In North America, a black bass. | broadly | |
chubby person | chub | English | noun | A chubby, plump, or overweight person. | countable slang | |
chubby person | chub | English | noun | An overweight gay man who is part of the chubby subculture. | LGBT | countable slang specifically |
chubby person | chub | English | noun | An erection of the penis. | countable slang | |
chubby person | chub | English | noun | A plastic or other flexible package of meat, usually ground meat or luncheon meat. | countable | |
chubby person | chub | English | noun | Excess body fat. | informal uncountable | |
chubby person | chub | English | verb | To stop a bill from being passed using procedural delays. | government politics | Texas US |
city in Ontario | Vaughan | English | name | A surname from Welsh. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A male given name transferred from the surname. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A city in Ontario, Canada. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A community in West Hants, Hants County, Nova Scotia, Canada. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A village in Mount Alexander Shire, Victoria, Australia. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union Township, Vanderburgh County, Indiana. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Yazoo County, Mississippi. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Warren County, North Carolina. | ||
city in Ontario | Vaughan | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nicholas County, West Virginia. | ||
clerk; secretary — see also clerk, secretary | munshi | English | noun | A clerk or secretary. | South-Asia | |
clerk; secretary — see also clerk, secretary | munshi | English | noun | A language teacher, especially one teaching Hindustani or Persian. | South-Asia | |
comedy: long series of stories and jokes | monologue | English | noun | A long speech by one person in a play; sometimes a soliloquy; other times spoken to other characters. | authorship broadcasting communications drama dramaturgy entertainment film journalism lifestyle literature media publishing television theater writing | |
comedy: long series of stories and jokes | monologue | English | noun | A long series of comic stories and jokes as an entertainment. | comedy entertainment lifestyle | |
comedy: long series of stories and jokes | monologue | English | noun | A long, uninterrupted utterance that monopolizes a conversation. | ||
comedy: long series of stories and jokes | monologue | English | verb | To deliver a monologue. | ||
comfortable, often in a way that will suit a person’s body — see also ergonomic | cushy | English | adj | Making few demands; comfortable, easy. | informal | |
comfortable, often in a way that will suit a person’s body — see also ergonomic | cushy | English | adj | Comfortable, often in a way that will suit a person's body; ergonomic. | US | |
committed to the practice of religion | religious | English | adj | Concerning religion. | ||
committed to the practice of religion | religious | English | adj | Committed to the practice or adherence of religion. | ||
committed to the practice of religion | religious | English | adj | Highly dedicated, as one would be to a religion. | ||
committed to the practice of religion | religious | English | adj | Belonging or pertaining to a religious order or religious congregation. | ||
committed to the practice of religion | religious | English | noun | A member of a religious order, congregation, or certain other forms of consecrated life, i.e. a monk, nun, sister, brother, friar, or other religious priest. | ||
common linnet et al | linnet | English | noun | A small passerine bird, the common linnet (Linaria cannabina, syn. Carduelis cannabina), in the finch family Fringillidae, native to Europe, western Asia, and north Africa. | ||
common linnet et al | linnet | English | noun | A house finch (Haemorhous mexicanus), of North America. | US | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | The point of interconnection or contact between entities. | ||
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | A thin layer or boundary between different substances or two phases of a single substance. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | The point of interconnection between systems or subsystems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | The connection between a user and a machine. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | The connection between parts of software; also the public or published sections of an object or module, | ||
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | In object-oriented programming, a piece of code defining a set of operations that other code must implement. | ||
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | In some languages, a block of code declaring the interface (point of interconnection) between a class and code that interacts with it. | ||
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | noun | The internal surface of a coiled protein (compare exoface). | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | verb | To construct an interface for. | transitive | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | verb | To connect through an interface. | ambitransitive | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | verb | To serve as an interface. | intransitive | |
computing, object-oriented: connection between parts of software | interface | English | verb | To meet for discussion. | business | intransitive |
condition or quality of being fragile | fragility | English | noun | The condition or quality of being fragile; brittleness; frangibility. | countable uncountable | |
condition or quality of being fragile | fragility | English | noun | Weakness; feebleness. | countable uncountable | |
condition or quality of being fragile | fragility | English | noun | Liability to error and sin; frailty. | countable obsolete uncountable | |
confidence, pride | swagger | English | verb | To behave (especially to walk or carry oneself) in a pompous, superior manner. | ||
confidence, pride | swagger | English | verb | To boast or brag noisily; to bluster; to bully. | ||
confidence, pride | swagger | English | verb | To walk with a swaying motion. | ||
confidence, pride | swagger | English | noun | Confidence, pride. | countable uncountable | |
confidence, pride | swagger | English | noun | A bold or arrogant strut. | countable uncountable | |
confidence, pride | swagger | English | noun | A prideful boasting or bragging. | countable uncountable | |
confidence, pride | swagger | English | adj | Fashionable; trendy. | archaic slang | |
confidence, pride | swagger | English | noun | Someone carrying a swag; a swagman. | Australia New-Zealand historical | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / Any tool used in a pecking fashion, particularly kinds of hoes or pickaxes. | regional uncommon | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / Any machine or machine part moving in a pecking fashion / A picker, a shuttle-driver: the device which moves backwards and forwards in the shuttle-box to drive the shuttle through the warp. | business manufacturing textiles weaving | obsolete uncommon |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / Any machine or machine part moving in a pecking fashion / A kind of V-shaped telegraphic relay. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telegraphy | historical uncommon |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / Any machine or machine part moving in a pecking fashion / Clipping of pecker mill, a rice mill. | US abbreviation alt-of clipping historical regional uncommon | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / Any machine or machine part moving in a pecking fashion, particularly | uncommon | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / A bird, particularly a member of the group including the woodpeckers, flowerpeckers, oxpeckers, and berrypeckers. | biology natural-sciences zoology | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / A bird, particularly a member of the group including the woodpeckers, flowerpeckers, oxpeckers, and berrypeckers. / Clipping of woodpecker (Picidae). | biology natural-sciences zoology | US abbreviation alt-of clipping colloquial regional usually |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / An eater, a diner. | UK obsolete regional | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / A bird's beak. | UK regional | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill / A penis; cock, dick. | US regional slang | |
connection box | pecker | English | noun | Someone who or something that pecks, striking or piercing in the manner of a bird's beak or bill, particularly | ||
connection box | pecker | English | noun | A nose. | UK broadly colloquial | |
connection box | pecker | English | noun | Spirits, nerve, courage. | UK broadly colloquial | |
connection box | pecker | English | noun | Short for peckerwood ("whitey; white trash") | abbreviation alt-of derogatory in-plural slang | |
connection box | pecker | English | noun | Short for peckerhead ("dickhead; an aggressive or objectionable idiot"). | abbreviation alt-of derogatory in-plural slang | |
connection box | pecker | English | noun | Clipping of peckerhead (“an electric motor's junction or terminal connection box, where power cords are connected to the winding leads”). | US abbreviation alt-of clipping | |
consume | sumo | Latin | verb | to take, take up, catch, assume, seize, claim, arrogate | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to undertake, begin, enter upon | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to exact satisfaction, inflict punishment | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to choose, select | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to obtain, acquire, receive, get, take | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to use, apply, employ, spend, consume | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to adopt; borrow | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to buy, purchase | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to accept, presuppose, establish as a principle | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to fascinate, charm | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to put on | conjugation-3 | |
consume | sumo | Latin | verb | to take heart | conjugation-3 | |
cooked ear of a pig | pig's ear | English | noun | The cooked ear of a pig, as used in a number of cuisines around the world. | countable | |
cooked ear of a pig | pig's ear | English | noun | Beer. | Cockney slang | |
copying | av | Swedish | prep | from | ||
copying | av | Swedish | prep | by (in construction of the passive voice). | ||
copying | av | Swedish | prep | of; denoting the material of which something is made | ||
copying | av | Swedish | prep | of; denoting a part | ||
copying | av | Swedish | adj | abbreviation of avstängd (shut down, turned off) | abbreviation absolute alt-of predicative | |
copying | av | Swedish | adj | broken, off; which has snapped off | absolute predicative | |
copying | av | Swedish | adv | denoting something which stops, ceases, or breaks off | not-comparable particle verb | |
copying | av | Swedish | adv | denoting something which is moved from an original place, or originates somewhere | not-comparable particle verb | |
copying | av | Swedish | adv | denoting an action of copying, or creation of something similar to an existing template | not-comparable particle verb | |
court | judicature | English | noun | The administration of justice by judges and courts; judicial process. | countable uncountable | |
court | judicature | English | noun | The office or authority of a judge; jurisdiction. | countable uncountable | |
court | judicature | English | noun | Judges collectively; a court or group of courts; the judiciary. | countable uncountable | |
crazy person | fruitcake | English | noun | A cake containing dried fruits and, optionally, nuts, citrus peel and spice. | countable uncountable | |
crazy person | fruitcake | English | noun | A crazy or eccentric person. | colloquial countable derogatory uncountable | |
crazy person | fruitcake | English | noun | A homosexual male. | US colloquial countable dated derogatory slang uncountable | |
daughters of Atlas | Hyades | English | name | Daughters of the Titan Atlas and sisters of the Pleiades. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
daughters of Atlas | Hyades | English | name | An open cluster of stars in the constellation Taurus, and the nearest visible such cluster to Earth. | astronomy natural-sciences | |
decorate | ornament | English | noun | An element of decoration; that which embellishes or adorns. | countable uncountable | |
decorate | ornament | English | noun | A Christmas tree decoration. | countable uncountable | |
decorate | ornament | English | noun | A musical flourish that is unnecessary to the overall melodic or harmonic line, but serves to decorate that line. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
decorate | ornament | English | noun | The articles used in church services. | Christianity | countable in-plural uncountable |
decorate | ornament | English | noun | A characteristic that has a decorative function (typically in order to attract a mate) | biology natural-sciences | countable uncountable |
decorate | ornament | English | verb | To decorate. | ||
decorate | ornament | English | verb | To add to. | ||
deliberately impassive or expressionless (as a face or look) | deadpan | English | adj | Deliberately impassive or expressionless. | ||
deliberately impassive or expressionless (as a face or look) | deadpan | English | adj | Having such a face or look. | ||
deliberately impassive or expressionless (as a face or look) | deadpan | English | adv | In a deadpan manner. | ||
deliberately impassive or expressionless (as a face or look) | deadpan | English | noun | A style of comedic delivery in which something humorous is said or done while not exhibiting a change in emotion or facial expression. | uncountable | |
deliberately impassive or expressionless (as a face or look) | deadpan | English | verb | To express (oneself) in an impassive or expressionless manner. | ||
discipline of alpine skiing | downhill | English | adv | Down a slope. | ||
discipline of alpine skiing | downhill | English | adv | So as to deteriorate or get worse. | broadly | |
discipline of alpine skiing | downhill | English | adj | Located towards or at the bottom of a slope or hill. | ||
discipline of alpine skiing | downhill | English | adj | Going down a slope or a hill. | ||
discipline of alpine skiing | downhill | English | adj | Easy. | broadly | |
discipline of alpine skiing | downhill | English | noun | The fastest of the disciplines of alpine skiing. | uncountable | |
discipline of alpine skiing | downhill | English | noun | A rapid descent of a hill in related sports, especially in alpine skiing. | countable | |
discipline of alpine skiing | downhill | English | verb | To take part in downhill skiing. | ||
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / The amount of an artifact that has been created by someone or some process. | countable uncountable | |
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A consequence of someone's efforts or of a particular set of circumstances. | countable uncountable | |
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A chemical substance formed as a result of a chemical reaction. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / A quantity obtained by multiplication of two or more numbers. | arithmetic | countable uncountable |
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / Any operation or a result thereof which generalises multiplication of numbers, like the multiplicative operation in a ring, product of types or a categorical product. | mathematics sciences | countable uncountable |
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. / Any tangible or intangible good or service that is a result of a process and that is intended for delivery to a customer or end user. | countable uncountable | |
division; dividend | product | English | noun | Anything that is produced; a result. | countable uncountable | |
division; dividend | product | English | noun | A commodity offered for sale. | countable uncountable | |
division; dividend | product | English | noun | A commodity offered for sale. / Illegal drugs, especially cocaine, when viewed as a commodity. | US countable slang uncountable | |
division; dividend | product | English | noun | Any preparation to be applied to the hair, skin, nails, etc. Often specifically a preparation used to hold one's hair in a desired arrangement. | cosmetics lifestyle | uncountable |
division; dividend | product | English | verb | To produce. | obsolete transitive | |
doorbell chimes | bong | English | noun | The clang of a large bell. | slang | |
doorbell chimes | bong | English | noun | Doorbell chimes. | slang | |
doorbell chimes | bong | English | noun | Clipping of Britbong | Internet abbreviation alt-of clipping derogatory | |
doorbell chimes | bong | English | verb | To pull a bell. | slang | |
doorbell chimes | bong | English | verb | To ring a doorbell. | slang | |
doorbell chimes | bong | English | noun | A vessel, usually made of glass or ceramic and filled with water, used in smoking various substances, especially cannabis. | ||
doorbell chimes | bong | English | noun | An act of smoking one serving of drugs from a bong. | ||
doorbell chimes | bong | English | noun | A device for rapidly consuming beer, usually consisting of a funnel or reservoir of beer and a length of tubing. | ||
doorbell chimes | bong | English | verb | To smoke a bong. | informal transitive | |
doorbell chimes | bong | English | noun | A very wide piton. | ||
doorbell chimes | bong | English | noun | Alternative spelling of bung (“purse”) | alt-of alternative | |
doorbell chimes | bong | English | noun | An Australian Aboriginal person. | ethnic slur | |
early Christian convert | neophyte | English | noun | A beginner; a person who is new to a subject, skill, or belief. | ||
early Christian convert | neophyte | English | noun | A novice (recent convert); a new convert or proselyte; a new monk. | ||
early Christian convert | neophyte | English | noun | Among the early Christians, and still among the Roman Catholics, one who has recently embraced the Christian faith, and been admitted to baptism, especially those converts from heathenism or Judaism. | Christianity | |
early Christian convert | neophyte | English | noun | A plant species recently introduced to an area (in contrast to archaeophyte, a long-established introduced species). | biology botany natural-sciences | |
element | capacitance | English | noun | The property of an electric circuit or its element that permits it to store charge, defined as the ratio of stored charge to potential over that element or circuit (Q/V); SI unit: farad (F). | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
element | capacitance | English | noun | An element of an electrical circuit exhibiting capacitance. | natural-sciences physical-sciences physics | countable |
esoteric | occult | English | verb | To cover or hide from view. | astronomy natural-sciences | transitive |
esoteric | occult | English | verb | To dissimulate, conceal, or obfuscate. | rare transitive | |
esoteric | occult | English | adj | Secret; hidden from general knowledge; undetected. | medicine sciences | |
esoteric | occult | English | adj | Related to the occult; pertaining to mysticism, magic, or astrology. | ||
esoteric | occult | English | adj | Esoteric. | ||
esoteric | occult | English | noun | Supernatural affairs. | uncountable usually with-definite-article | |
excessive production of hormones by the thyroid | hyperthyroidism | English | noun | The excessive production of hormones by the thyroid. | medicine sciences | countable uncountable |
excessive production of hormones by the thyroid | hyperthyroidism | English | noun | The pathological condition resulting from these excess hormones. | medicine pathology sciences | countable uncountable |
exhibiting strength | hearty | English | adj | Warm and cordial towards another person. | ||
exhibiting strength | hearty | English | adj | Energetic, active or eager. | ||
exhibiting strength | hearty | English | adj | Cheerful; vivacious. | ||
exhibiting strength | hearty | English | adj | Exhibiting strength; firm; courageous. | ||
exhibiting strength | hearty | English | adj | Promoting strength; nourishing. | ||
exhibiting strength | hearty | English | noun | a term of familiar address and fellowship among sailors. | nautical transport | humorous obsolete |
exposure of service industries to market forces | marketization | English | noun | The exposure of service industries to market forces. | countable uncountable | |
exposure of service industries to market forces | marketization | English | noun | A restructuring process that enables state enterprises to operate as market-oriented firms by changing the legal environment in which they operate. | countable uncountable | |
expression of willingness, even eagerness, to give one’s life for a cause | today is a good day to die | English | proverb | An expression of willingness, even eagerness, to give one’s life for a cause. | ||
expression of willingness, even eagerness, to give one’s life for a cause | today is a good day to die | English | proverb | An expression indicating that one should not live with any regrets, or tasks left undone. | ||
family | Opisthorchiidae | Translingual | name | Certain parasitic flatworms: / A taxonomic family within the order Plagiorchiida. | ||
family | Opisthorchiidae | Translingual | name | Certain parasitic flatworms: / A taxonomic family within the order Opisthorchiida. | ||
feeling or sense | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. / The substance of the atmosphere seen as an agency of freshness. | countable uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. / One of the four elements of the ancient Greeks and Romans. | alchemy human-sciences philosophy pseudoscience sciences | countable historical uncountable |
feeling or sense | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. / A local environment or atmosphere, in the context of its effects on behavior, health, weather, etc. | medicine sciences | countable historical uncountable |
feeling or sense | air | English | noun | The substance constituting Earth's atmosphere: a gaseous mixture of nitrogen, oxygen, and various trace gases. | uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | The substance of the atmosphere on a planet other than Earth. | broadly uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | The apparently open space above the ground which this substance fills, (historical) formerly thought to be limited by the firmament but (meteorology) now considered to be surrounded by the near-vacuum of outer space. | uncountable usually | |
feeling or sense | air | English | noun | A breeze; a gentle wind. | countable uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | A feeling or sense. / A sense of poise, graciousness, or quality. | countable uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | A feeling or sense. / Pretension; snobbishness; pretence that one is better than others. | countable plural-normally uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | A feeling or sense. | countable uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | A melody or song, especially a solo; an aria. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
feeling or sense | air | English | noun | Nothing; absence of anything. | countable informal uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | An air conditioning system. | countable uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | Any specific gas. | countable obsolete uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | The state of being briefly airborne during a jump. | hobbies lifestyle skateboarding snowboarding sports | uncountable |
feeling or sense | air | English | noun | A television or radio signal; (by extension) media broadcasts in general. | countable uncountable | |
feeling or sense | air | English | noun | Publicity. | uncountable | |
feeling or sense | air | English | verb | To bring (something) into contact with the air, so as to freshen or dry it. | transitive | |
feeling or sense | air | English | verb | To let fresh air into (a room or a building), to ventilate. | transitive | |
feeling or sense | air | English | verb | To make public (an opinion, concern, issue, secret, differences, etc); to present to public view (and sometimes discussion). | transitive | |
feeling or sense | air | English | verb | To broadcast (a television show etc.). | transitive | |
feeling or sense | air | English | verb | To be broadcast. | intransitive | |
feeling or sense | air | English | verb | To ignore (a person). | British Multicultural-London-English slang transitive | |
feeling or sense | air | English | verb | Pronunciation spelling of are. | alt-of pronunciation-spelling | |
female canine | bitch | English | noun | A female dog or other canine, particularly a recent mother. | countable uncountable | |
female canine | bitch | English | noun | A promiscuous woman, slut, whore. | archaic countable offensive uncountable | |
female canine | bitch | English | noun | A despicable or disagreeable, aggressive person, usually a woman. | countable offensive slang uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A woman. | countable offensive slang uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A man considered weak, effeminate, timid or pathetic in some way | countable offensive uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A man considered weak, effeminate, timid or pathetic in some way / An obviously gay man. | countable derogatory offensive uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A submissive person who does what others want; (prison slang) a man forced or coerced into a homoerotic relationship. | countable offensive uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A female sexual partner, typically in casual sexual relations | countable derogatory idiomatic slang uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A female sexual partner, typically in casual sexual relations / a sexual partner | countable derogatory humorous idiomatic slang uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A playful variation on dog (sense "man"). | countable informal obsolete uncountable | |
female canine | bitch | English | noun | Friend. | colloquial countable humorous uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A complaint, especially when the complaint is unjustified. | colloquial countable uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A difficult or confounding problem. | colloquial countable uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | A queen playing card, particularly the queen of spades in the card game of hearts. | card-games games | colloquial countable uncountable vulgar |
female canine | bitch | English | noun | Something unforgiving and unpleasant. | countable figuratively uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | Place; situation | countable informal slang uncountable vulgar | |
female canine | bitch | English | noun | Tea (the drink). | UK countable obsolete uncountable | |
female canine | bitch | English | noun | A queen. | board-games chess games | countable offensive slang uncountable vulgar |
female canine | bitch | English | verb | To behave or act as a bitch; especially, to complain excessively. | intransitive vulgar | |
female canine | bitch | English | verb | To complain or criticize spitefully, often for the sake of complaining rather than in order to have the problem corrected. | intransitive vulgar | |
female canine | bitch | English | verb | To spoil, to ruin. | transitive vulgar | |
female given names | Michel | French | name | Michael, the Archangel | biblical lifestyle religion | masculine |
female given names | Michel | French | name | a male given name of biblical origin | masculine | |
female given names | Michel | French | name | a surname originating as a patronymic | masculine | |
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to blow asunder, to blow away, to disperse, to dissipate, to scatter (to cause to go away by blowing, or by wind) | ||
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to disperse, to scatter (:crowd, enemy, population, etc.) | figuratively | |
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to blow away, to dispel (remove: feelings, thoughts, etc.) | figuratively | |
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to blow about, to blow around, to make flutter | ||
figuratively: disperse, scatter | розвіювати | Ukrainian | verb | to ruffle, to tousle | ||
finger | 手指 | Chinese | noun | finger (Classifier: 根 m; 隻/只 m c) | anatomy medicine sciences | |
finger | 手指 | Chinese | noun | flash drive; thumb drive (Classifier: 隻/只 c) | Cantonese Hong-Kong informal | |
finger | 手指 | Chinese | noun | finger ring; ring (Classifier: 奇 mn; 個/个 mn-t; 隻/只 mn-t) | Coastal-Min | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To put (something) down, to rest. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To attach or affix (something) to something else, or in or upon a certain place. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To put in a specified condition or state; to cause to be. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To cause to stop or stick; to obstruct; to fasten to a spot. | dated transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To determine or settle. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To adjust. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To punch (a nail) into wood so that its head is below the surface. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To arrange with dishes and cutlery, to set the table. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To introduce or describe. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To locate (a play, etc.); to assign a backdrop to, geographically or temporally. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To compile, to make (a puzzle or challenge). | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To prepare (a stage or film set). | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To fit (someone) up in a situation. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To arrange (type). | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To devise and assign (work) to. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To direct (the ball) to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | transitive |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To solidify. | intransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To render stiff or solid; especially, to convert into curd; to curdle. | transitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | Of a heavenly body, to disappear below the horizon of a planet, etc, as the latter rotates. | intransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To defeat a contract. | bridge games | transitive |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To begin to move; to go forth. | obsolete | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To produce after pollination. | biology botany natural-sciences | transitive |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To be fixed for growth; to strike root; to begin to germinate or form. | intransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To sit (be in a seated position). | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To rest or lie somewhere, on something, etc.; to occupy a certain place. | Midwestern-US Southern-US dialectal intransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To hunt game with the aid of a setter. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | Of a dog, to indicate the position of game. | hobbies hunting lifestyle | ambitransitive |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To apply oneself; to undertake earnestly. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To fit music to words. | ambitransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To place plants or shoots in the ground; to plant. | ambitransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To become fixed or rigid; to be fastened. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To have a certain direction of motion; to flow; to move on; to tend. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To acknowledge a dancing partner by facing him or her and moving first to one side and then to the other, while she or he does the opposite. | country-dancing dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To place or fix in a setting. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To put in order in a particular manner; to prepare. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To extend and bring into position; to spread. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To give a pitch to, as a tune; to start by fixing the keynote. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To reduce from a dislocated or fractured state. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To sit or lie (easily etc.) on the stomach; to be digested in a certain manner. | dialectal intransitive | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To lower into place and fix solidly, as the blocks of cut stone in a structure. | business construction manufacturing masonry | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To wager in gambling; to risk. | obsolete | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To adorn with something infixed or affixed; to stud; to variegate with objects placed here and there. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To value; to rate; used with at. | obsolete | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To establish as a rule; to furnish; to prescribe; to assign. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | To suit; to become. | Scotland | |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To cause (a domestic fowl) to sit on eggs to brood. | ||
fixed in one's opinion | set | English | verb | Repeating, or redoing, a specific exercise move without any breaks. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A punch for setting nails in wood. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A device for receiving broadcast radio waves (or, more recently, broadcast data); a radio or television. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | Alternative form of sett (“a hole made and lived in by a badger”) | alt-of alternative | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | Alternative form of sett (“pattern of threads and yarns”) | alt-of alternative | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | Alternative form of sett (“piece of quarried stone”) | alt-of alternative | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A small tuber or bulb used instead of seed, particularly onion sets and potato sets. | agriculture business horticulture lifestyle | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | The amount by which the teeth of a saw protrude to the side in order to create the kerf. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A permanent change of shape caused by excessive strain, as from compression, tension, bending, twisting, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A bias of mind; an attitude or pattern of behaviour. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A piece placed temporarily upon the head of a pile when the latter cannot otherwise be reached by the weight, or hammer. | business construction manufacturing piledriving | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | The width of the body of a type. | media printing publishing | dated |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A young oyster when first attached. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | Collectively, the crop of young oysters in any locality. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A series or group of something. (Note the similar meaning in Etymology 4, Noun) | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | The manner, state, or quality of setting or fitting; fit. | colloquial | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | The pattern of a tartan, etc. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | The camber of a curved roofing tile. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | The full number of eggs set under a hen. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | That which is staked; a wager; hence, a gambling game. | obsolete rare | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A tool for dressing forged iron. | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Fixed in position. | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Rigid, solidified. | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Ready, prepared. | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Intent, determined (to do something). | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Prearranged. | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Fixed in one’s opinion. | ||
fixed in one's opinion | set | English | adj | Fixed in a certain style. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A young plant fit for setting out; a slip; shoot. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A rudimentary fruit. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | The setting of the sun or other luminary; (by extension) the close of the day. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | General movement; direction; drift; tendency. | figuratively literally | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A matching collection of similar things. (Note the similar meaning in Etymology 2, Noun.) | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A collection of various objects for a particular purpose. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | An object made up of several parts. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | A collection of zero or more objects, possibly infinite in size, and disregarding any order or repetition of the objects which may be contained within it. | mathematics sciences set-theory | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | Set theory. | mathematics sciences | informal plural |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A group of people, usually meeting socially or connected through some shared interest, activity, attribute, etc. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | The scenery for a film or play. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | the general locations and area where a movie’s, a film’s, or a video’s scenery is arranged to be filmed also including places for actors, assorted crew, director, producers which are typically not filmed. | ||
fixed in one's opinion | set | English | noun | The initial or basic formation of dancers. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A group of repetitions of a single exercise performed one after the other without rest. | exercise hobbies lifestyle sports | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A complete series of games, forming part of a match. | hobbies lifestyle sports tennis | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A complete series of points, forming part of a match. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | The act of directing the ball to a teammate for an attack. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A musical performance by a band, disc jockey, etc., consisting of several musical pieces. | entertainment lifestyle music | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A drum kit, a drum set. | entertainment lifestyle music | |
fixed in one's opinion | set | English | noun | A class group in a subject where pupils are divided by ability. | education | UK |
fixed in one's opinion | set | English | noun | Three of a kind, especially if two cards are in one's hand and the third is on the board. Compare trips (“three of a kind, especially with two cards on the board and one in one's hand”). | card-games poker | slang |
fixed in one's opinion | set | English | verb | To divide a class group in a subject according to ability | education | UK |
flavour | strawberry | English | noun | The sweet, usually red, edible accessory fruit of certain plants of the genus Fragaria. | countable uncountable | |
flavour | strawberry | English | noun | Any plant of the genus Fragaria (that bears such fruit). | countable uncountable | |
flavour | strawberry | English | noun | The berry of the strawberry tree (Arbutus) | countable uncountable | |
flavour | strawberry | English | noun | A dark pinkish red color, like that of the fruit; strawberry red. | countable uncountable | |
flavour | strawberry | English | noun | Something resembling a strawberry, especially a reddish bruise, birthmark, or infantile hemangioma (naevus). | countable rare uncountable | |
flavour | strawberry | English | noun | A prostitute who exchanges sexual services for crack cocaine. | US countable slang uncountable | |
flavour | strawberry | English | adj | Containing or having the flavor of strawberries. | ||
flavour | strawberry | English | adj | Flavored with ethyl methylphenylglycidate, an artificial compound which is said to resemble the taste of strawberries. | ||
flavour | strawberry | English | adj | Of a color similar to the color of strawberry-flavoured products. | ||
flavour | strawberry | English | verb | To gather strawberries. | intransitive | |
flavour | strawberry | English | verb | To turn a dark pinkish-red. | intransitive | |
fleeting | katoavainen | Finnish | adj | earthly, worldly, temporal, passing | lifestyle religion | |
fleeting | katoavainen | Finnish | adj | fleeting, transient | ||
fly of the family Chrysopidae | goldeneye | English | noun | Any of several seaducks, of the genus Bucephala, having black and white plumage. | ||
fly of the family Chrysopidae | goldeneye | English | noun | Any of several lacewings of the family Chrysopidae. | ||
fly of the family Chrysopidae | goldeneye | English | noun | Any of several flowering plants of the subtribe Helianthinae. | ||
fore | hereforth | English | adv | from now on | formal not-comparable rare | |
fore | hereforth | English | adv | further within (a document, text etc.) | not-comparable | |
forming a thick tangled mess | matted | English | verb | simple past and past participle of mat | form-of participle past | |
forming a thick tangled mess | matted | English | verb | simple past and past participle of matt | form-of participle past | |
forming a thick tangled mess | matted | English | verb | simple past and past participle of matte | form-of participle past | |
forming a thick tangled mess | matted | English | adj | Forming a thick tangled mess. | ||
forming a thick tangled mess | matted | English | adj | Covered with mats or matting. | ||
frivolous act | frivolity | English | noun | frivolous act | countable uncountable | |
frivolous act | frivolity | English | noun | state of being frivolous | countable uncountable | |
from Dominica | Dominican | English | noun | A person from the Dominican Republic or of its descent. | ||
from Dominica | Dominican | English | noun | A person from the Commonwealth of Dominica or of its descent. | ||
from Dominica | Dominican | English | noun | A member of the religious order founded by St. Dominic. | ||
from Dominica | Dominican | English | adj | Of, from, or pertaining to the Dominican Republic, or its people. | ||
from Dominica | Dominican | English | adj | Of, from, or pertaining to Dominica, or its people. | ||
from Dominica | Dominican | English | adj | Of or belonging to the Dominican religious order. | ||
generous | 慷慨 | Chinese | adj | impassioned; vehement; fervent | ||
generous | 慷慨 | Chinese | adj | forthright; expansive; frank and straightforward | ||
generous | 慷慨 | Chinese | adj | generous; beneficent | ||
generous | 慷慨 | Chinese | verb | to sigh (with regret); to lament; to exclaim | Classical | |
girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A girl who behaves in a typically boyish manner. | ||
girl who acts as a typical boy would | tomboy | English | noun | A butch lesbian. | Philippines colloquial | |
girl, girlfriend | κορίτσι | Greek | noun | girl, daughter | ||
girl, girlfriend | κορίτσι | Greek | noun | girlfriend | ||
go to war; make military advances | march | English | noun | A formal, rhythmic way of walking, used especially by soldiers, by bands, and in ceremonies. | ||
go to war; make military advances | march | English | noun | A journey so walked. | ||
go to war; make military advances | march | English | noun | A political rally or parade. | ||
go to war; make military advances | march | English | noun | Any song in the genre of music written for marching (see Wikipedia's article on this type of music) | ||
go to war; make military advances | march | English | noun | Steady forward movement or progression. | ||
go to war; make military advances | march | English | noun | The feat of taking all the tricks of a hand. | ||
go to war; make military advances | march | English | verb | To walk with long, regular strides, as a soldier does. | intransitive | |
go to war; make military advances | march | English | verb | To cause someone to walk somewhere. | transitive | |
go to war; make military advances | march | English | verb | To go to war; to make military advances. | ||
go to war; make military advances | march | English | verb | To make steady progress. | figuratively | |
go to war; make military advances | march | English | noun | A border region, especially one originally set up to defend a boundary. | archaic historical often plural | |
go to war; make military advances | march | English | noun | A region at a frontier governed by a marquess. | historical | |
go to war; make military advances | march | English | noun | Any of various territories with similar meanings or etymologies in their native languages. | ||
go to war; make military advances | march | English | verb | To have common borders or frontiers | intransitive | |
go to war; make military advances | march | English | noun | Smallage. | obsolete | |
grappling hold around the neck | chokehold | English | noun | A grappling hold around the neck that cuts off the flow of air to the brain. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
grappling hold around the neck | chokehold | English | noun | A strong and powerful grasp on something. | broadly figuratively | |
grappling hold around the neck | chokehold | English | verb | To put in a chokehold. | transitive | |
grave, small burial mound | 塚 | Japanese | character | mound, hillock, tumulus (implies a manmade origin) | kanji shinjitai | |
grave, small burial mound | 塚 | Japanese | noun | a mound or hillock, generally manmade | ||
grave, small burial mound | 塚 | Japanese | noun | a grave, a tumulus or burial mound | ||
guidance, protection | aegis | English | noun | A mythological shield associated with the Greek deities Zeus and Athena (and their Roman counterparts Jupiter and Minerva) shown as a short cloak made of goatskin worn on the shoulders, more as an emblem of power and protection than a military shield. The aegis of Athena or Minerva is usually shown with a border of snakes and with the head of Medusa in the center. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
guidance, protection | aegis | English | noun | Usually as under the aegis: guidance, protection; endorsement, sponsorship. | figuratively | |
gum from the root of Opopanax chironium or what is equal | opopanax | English | noun | A gum resin obtained from the root of Opopanax chironium, formerly used in medicine. | countable obsolete uncountable | |
gum from the root of Opopanax chironium or what is equal | opopanax | English | noun | A perfume made from the gum resin of various trees. | countable uncountable | |
gum from the root of Opopanax chironium or what is equal | opopanax | English | noun | The popinac or opopanax tree (Acacia farnesiana, syn. Vachellia farnesiana), an acacia of America. | countable uncountable | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Having or giving off a high temperature. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Feeling the sensation of heat, especially to the point of discomfort. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to heat and conditions which produce it. / Feverish; feeling a high fever. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). / Electrically charged. | US not-comparable | |
having a high temperature | hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). / Radioactive. | informal | |
having a high temperature | hot | English | adj | Active, in use or ready for use (like a bullet or a firing range), turned on (like a microphone or camera). | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Easily provoked to anger. | figuratively | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Very physically or sexually attractive. | colloquial figuratively | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Sexual or sexy; involving sexual intercourse or sexual excitement. | colloquial figuratively | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Sexually aroused; randy. | figuratively slang | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to excited emotions. / Extremely attracted to. | figuratively slang | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Very good, remarkable, exciting. | informal | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Popular; in demand. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Of great current interest; provoking current debate or controversy. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Performing strongly; having repeated successes. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to popularity, quality, or the state of being interesting. / Fresh; just released. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Uncomfortable, difficult to deal with; awkward, dangerous, unpleasant. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Characterized by police presence or activity. | slang | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Stolen. | slang | |
having a high temperature | hot | English | adj | Relating to danger or risk. / Not covered by funds on account. | not-comparable slang | |
having a high temperature | hot | English | adj | Very close to finding or guessing something to be found or guessed. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Spicy, pungent, piquant, as some chilis and other spices are. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Loud, producing a strong electric signal for the amplifier or other sound equipment. | ||
having a high temperature | hot | English | adj | Used to emphasize the short duration or small quantity of something | slang | |
having a high temperature | hot | English | adj | Extremely fast or with great speed. | slang | |
having a high temperature | hot | English | adv | Hotly; at a high temperature. | ||
having a high temperature | hot | English | adv | Rapidly, quickly. | ||
having a high temperature | hot | English | adv | While shooting, while firing one's weapon(s). | ||
having a high temperature | hot | English | verb | To heat; to make or become hot. | ||
having a high temperature | hot | English | verb | To become lively or exciting. | ||
having a high temperature | hot | English | noun | A hot meal, usually in the phrase three hots or derivations such as three hots and a cot. | ||
having its basis in the law | legal | English | adj | Relating to the law or to lawyers. | ||
having its basis in the law | legal | English | adj | Having its basis in the law. | ||
having its basis in the law | legal | English | adj | Being established, permitted, required or prescribed by law. | ||
having its basis in the law | legal | English | adj | Following the rules or syntax of a system, such as a game or a programming language. | ||
having its basis in the law | legal | English | adj | Above the age of consent or the legal drinking age. | informal | |
having its basis in the law | legal | English | adj | Permitting the use and/or sale of cannabis; in which cannabis is lawful. | ||
having its basis in the law | legal | English | adj | (of paper or document layouts) Measuring 8½ in × 14 in (215.9 mm × 355.6 mm) (also legal-size). | Canada US | |
having its basis in the law | legal | English | noun | The legal department of a company. | informal uncountable | |
having its basis in the law | legal | English | noun | Paper in sheets 8½ in × 14 in (215.9 mm × 355.6 mm). | Canada US uncountable | |
having its basis in the law | legal | English | noun | A spy who is attached to, and ostensibly employed by, an embassy, military outpost, etc. | countable | |
having its basis in the law | legal | English | noun | Somebody who immigrated lawfully. | US countable informal | |
having no decoration | bare | English | adj | Minimal; that is or are just sufficient. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Naked, uncovered. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Having no supplies. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Having no decoration. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Having had what usually covers (something) removed. | ||
having no decoration | bare | English | adj | A lot or lots of. | Multicultural-London-English Yorkshire not-comparable slang | |
having no decoration | bare | English | adj | With head uncovered; bareheaded. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Without anything to cover up or conceal one's thoughts or actions; open to view; exposed. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Mere; without embellishment. | figuratively | |
having no decoration | bare | English | adj | Threadbare, very worn. | ||
having no decoration | bare | English | adj | Not insured. | ||
having no decoration | bare | English | adv | Barely. | dialectal | |
having no decoration | bare | English | adv | Very; significantly. | Multicultural-London-English slang | |
having no decoration | bare | English | adv | Without a condom. | slang | |
having no decoration | bare | English | noun | The surface, the (bare) skin. | ||
having no decoration | bare | English | noun | Surface; body; substance. | ||
having no decoration | bare | English | noun | That part of a roofing slate, shingle, tile, or metal plate, which is exposed to the weather. | architecture | |
having no decoration | bare | English | verb | To uncover; to reveal. | figuratively sometimes transitive | |
having no decoration | bare | English | verb | simple past of bear | form-of obsolete past | |
having to answer or decide without warning | on the spot | English | prep_phrase | At that very moment. | idiomatic | |
having to answer or decide without warning | on the spot | English | prep_phrase | Having to answer or decide without warning or preparation. | idiomatic | |
having to answer or decide without warning | on the spot | English | prep_phrase | In a particular place. | idiomatic | |
head | lua | Romanian | verb | to take | transitive | |
head | lua | Romanian | verb | Synonym of cumpăra (“to buy”) | informal transitive | |
head | lua | Romanian | verb | to take (to use up time) | intransitive | |
head | lua | Romanian | verb | to pass an examination | transitive | |
head | lua | Romanian | verb | to come upon somebody | informal transitive | |
head | lua | Romanian | verb | to approach or act towards a person or a situation in a certain way | transitive | |
head | lua | Romanian | verb | to go, head, take to, move | ||
head | lua | Romanian | verb | to follow someone, often covertly | reflexive | |
head | lua | Romanian | verb | to take after someone (follow someone’s example) | reflexive | |
head | lua | Romanian | verb | to be caught up, occupied | reflexive | |
head | lua | Romanian | verb | to pick on someone | colloquial reflexive | |
hood in general | フード | Japanese | noun | hood (headwear) | ||
hood in general | フード | Japanese | noun | hood of a vehicle (US), the part covering the engine; bonnet (UK) | ||
hood in general | フード | Japanese | noun | lens hood | ||
hood in general | フード | Japanese | noun | food | ||
horses or rebels | unbreakable | English | adj | Difficult or impossible to break and therefore able to withstand rough usage. | ||
horses or rebels | unbreakable | English | adj | Resilient. | figuratively | |
horses or rebels | unbreakable | English | adj | Not able to be broken in. | ||
horses or rebels | unbreakable | English | noun | Something that cannot be broken. | ||
hump | bot | Romanian | noun | snout, mouth | neuter | |
hump | bot | Romanian | noun | mouth | neuter vulgar | |
hump | bot | Romanian | noun | bump | neuter | |
hump | bot | Romanian | noun | hump | neuter | |
hump | bot | Romanian | noun | blowjob | neuter vulgar | |
hump | bot | Romanian | noun | bot | masculine | |
in | therefore | English | adv | Consequently, by or in consequence of that or this cause; referring to something previously stated. | conjunctive not-comparable | |
in | therefore | English | adv | for that; for it (in reference to a previous statement) | archaic conjunctive not-comparable | |
in addition to | with | English | prep | Against. | ||
in addition to | with | English | prep | In the company of; alongside, close to; near to. | ||
in addition to | with | English | prep | In addition to; as an accessory to. | ||
in addition to | with | English | prep | Used to add supplemental information, especially to indicate simultaneous happening, or immediate succession or consequence. | ||
in addition to | with | English | prep | In support of. | ||
in addition to | with | English | prep | In regard to. | ||
in addition to | with | English | prep | To denote the accomplishment of cause, means, instrument, etc; – sometimes equivalent to by. | obsolete | |
in addition to | with | English | prep | Using as an instrument; by means of. | ||
in addition to | with | English | prep | Using as nourishment; more recently replaced by on. | obsolete | |
in addition to | with | English | prep | Having, owning. | ||
in addition to | with | English | prep | Affected by (a certain emotion or condition). | ||
in addition to | with | English | prep | Prompted by (a certain emotion). | ||
in addition to | with | English | prep | In the employment of. | ||
in addition to | with | English | prep | Considering; taking into account. | ||
in addition to | with | English | prep | Keeping up with; understanding; following along. | ||
in addition to | with | English | adv | Along, together with others, in a group, etc. | US informal not-comparable regional | |
in addition to | with | English | noun | Alternative form of withe | alt-of alternative | |
in analysis: function | derivative | English | adj | Obtained by derivation; not radical, original, or fundamental. | ||
in analysis: function | derivative | English | adj | Imitative of the work of someone else. | ||
in analysis: function | derivative | English | adj | Referring to a work, such as a translation or adaptation, based on another work that may be subject to copyright restrictions. | copyright intellectual-property law | |
in analysis: function | derivative | English | adj | Having a value that depends on an underlying asset of variable value. | business finance | |
in analysis: function | derivative | English | noun | Something derived. | ||
in analysis: function | derivative | English | noun | A word that derives from another one. | human-sciences linguistics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | A financial instrument whose value depends on the valuation of an underlying asset; such as a warrant, an option etc. | business finance | |
in analysis: function | derivative | English | noun | A chemical derived from another. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The derived function of f(x): the function giving the instantaneous rate of change of f; equivalently, the function giving the slope of the line tangent to the graph of f. Written f'(x) or (df)/(dx) in Leibniz's notation, ̇f(x) in Newton's notation (the latter used particularly when the independent variable is time). | calculus mathematics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The value of such a derived function for a given value of its independent variable: the rate of change of a function at a point in its domain. | calculus mathematics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / Any of several related generalizations of the derivative: the directional derivative, partial derivative, Fréchet derivative, functional derivative, etc. | calculus mathematics sciences | |
in analysis: function | derivative | English | noun | One of the two fundamental objects of study in calculus (the other being integration), which quantifies the rate of change, tangency, and other qualities arising from the local behavior of a function. / The linear operator that maps functions to their derived functions, usually written D; the simplest differential operator. | calculus mathematics sciences | |
in biology | producer | English | noun | An individual or organization that creates goods and services. | economics sciences | |
in biology | producer | English | noun | One who produces an artistic production, such as an album, a theater production, a film, a TV program, a video game, and so on. | ||
in biology | producer | English | noun | An organism that produces complex organic compounds from simple molecules and an external source of energy. | biology natural-sciences | |
in biology | producer | English | noun | An arrest for speeding after which the driver is allowed seven (in the UK) or ten (in Ireland) days to produce his/her driving licence and related documents at a police station. | Ireland UK slang | |
in biology | producer | English | noun | A furnace for producing combustible gas for fuel. | archaic | |
in botany | undifferentiated | English | adj | Not differentiated, not different, alike. | ||
in botany | undifferentiated | English | adj | describes tissues where the individual cells have not yet developed mature or distinguishing features, or describes embryonic organisms where the organs cannot be identified. | biology natural-sciences | |
in botany | undifferentiated | English | adj | Describes a plant body where the vascular tissue has not developed, as in the thallophytes. | biology botany natural-sciences | |
in which | wheretofore | English | adv | Up to which point; until which time. | formal not-comparable | |
in which | wheretofore | English | adv | whithertofore | not-comparable rare | |
infant | 幼 | Chinese | character | infant; young child | in-compounds literary | |
infant | 幼 | Chinese | character | young | in-compounds literary | |
infant | 幼 | Chinese | character | immature | in-compounds literary | |
infant | 幼 | Chinese | character | to love; to take care of (the young) | ||
infant | 幼 | Chinese | character | thin; fine (not coarse) | Cantonese Eastern Min Southern | |
infant | 幼 | Chinese | character | tender; soft | Eastern Min Southern | |
infant | 幼 | Chinese | character | a surname | ||
infant | 幼 | Chinese | character | Used in 幼眇 and 幼妙. | ||
influential stars | พุธ | Thai | noun | (ดาว~, พระ~) Mercury: planet. | astronomy natural-sciences | |
influential stars | พุธ | Thai | noun | (พระ~) Budha: god of trade. | Hinduism | |
influential stars | พุธ | Thai | noun | (ดาว~, พระ~) Budha: the fourth of the nine influential stars navagraha. | ||
influential stars | พุธ | Thai | noun | Wednesday. Abbreviation: พ. (pɔɔ.) | ||
informal term of address used by teenagers from Portugal | sócio | Portuguese | noun | partner, associate | business | masculine |
informal term of address used by teenagers from Portugal | sócio | Portuguese | noun | member (of a club) | masculine | |
informal term of address used by teenagers from Portugal | sócio | Portuguese | noun | an informal form of address for males of any age, especially from teenagers; bro | Portugal masculine slang | |
informal: person | number | English | noun | Quantity. | ||
informal: person | number | English | noun | An abstract entity used to describe quantity. | countable | |
informal: person | number | English | noun | A numeral: a symbol for a non-negative integer. | countable | |
informal: person | number | English | noun | An element of one of several sets: natural numbers, integers, rational numbers, real numbers, complex numbers, and sometimes extensions such as hypercomplex numbers, etc. | mathematics sciences | countable |
informal: person | number | English | noun | Indicating the position of something in a list or sequence. Abbreviations: No or No., no or no. (in each case, sometimes written with a superscript "o", like Nº or №). The symbol "#" is also used in this manner. | attributive | |
informal: person | number | English | noun | A sequence of digits and letters used to register people, automobiles, and various other items. | ||
informal: person | number | English | noun | A telephone number. | countable informal | |
informal: person | number | English | noun | Of a word or phrase, the state of being singular, dual or plural, shown by inflection. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
informal: person | number | English | noun | Poetic metres; verses, rhymes. | archaic in-plural | |
informal: person | number | English | noun | A performance; especially, a single song or song and dance routine within a larger show. | countable | |
informal: person | number | English | noun | A group of people. | formal singular singular-only | |
informal: person | number | English | noun | A person. | countable informal | |
informal: person | number | English | noun | An outfit, particularly a stylish one. | countable informal | |
informal: person | number | English | noun | A marijuana cigarette, or joint; also, a quantity of marijuana bought from a dealer. | US slang | |
informal: person | number | English | noun | An issue of a periodical publication. | dated | |
informal: person | number | English | noun | A large amount, in contrast to a smaller amount; numerical preponderance. | ||
informal: person | number | English | noun | An activity; assignment; job, as in cushy number. | ||
informal: person | number | English | verb | To total or count; to amount to. | intransitive | |
informal: person | number | English | verb | To limit to a certain number; to reckon (as by fate) to be few in number. | transitive | |
informal: person | number | English | verb | To count; to determine the quantity of. | archaic literary transitive | |
informal: person | number | English | verb | To label (items) with numbers; to assign numbers to (items). | transitive | |
informal: person | number | English | verb | To call out and assign a series of numbers (usually to people), either for the sake of dividing into groups or for counting. | transitive | |
informal: person | number | English | verb | To enumerate or list, especially while assigning numbers to. | transitive | |
informal: person | number | English | verb | To classify or include (in a group of things) | transitive usually | |
informal: person | number | English | verb | To be classified or included (in a certain group or category of things). | intransitive usually | |
informal: person | number | English | adj | comparative form of numb: more numb | comparative form-of | |
informal: to leave | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). | media publishing typography | |
informal: to leave | dash | English | noun | Any of the following symbols: ‒ (figure dash), – (en dash), — (em dash), or ― (horizontal bar). / A hyphen or minus sign. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences typography | |
informal: to leave | dash | English | noun | The longer of the two symbols of Morse code. | broadly | |
informal: to leave | dash | English | noun | A short run, flight. | ||
informal: to leave | dash | English | noun | A rushing or violent onset. | ||
informal: to leave | dash | English | noun | Violent strike; a whack. | ||
informal: to leave | dash | English | noun | A small quantity of a liquid substance etc.; less than 1/8 of a teaspoon. | ||
informal: to leave | dash | English | noun | A slight admixture. | broadly figuratively | |
informal: to leave | dash | English | noun | Ostentatious vigor. | ||
informal: to leave | dash | English | noun | A bribe or gratuity; a gift. | Nigeria | |
informal: to leave | dash | English | noun | A stand-in for a censored word, like "Devil" or "damn". (Compare deuce.) | dated euphemistic | |
informal: to leave | dash | English | noun | Short for dashboard. | abbreviation alt-of | |
informal: to leave | dash | English | noun | Short for dashboard. / The dashboard of a social media user. | Internet informal | |
informal: to leave | dash | English | noun | A prime symbol. | India UK | |
informal: to leave | dash | English | verb | To run quickly or for a short distance. | intransitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To leave or depart. | informal intransitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To destroy by striking (against). | transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To throw violently. | transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To sprinkle; to splatter. | ambitransitive figuratively sometimes | |
informal: to leave | dash | English | verb | To mix, reduce, or adulterate, by throwing in something of an inferior quality. | dated transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To ruin; to destroy. | transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To dishearten; to sadden. | transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To complete hastily. | transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | To draw or write quickly; jot. | transitive | |
informal: to leave | dash | English | verb | Damn (in forming oaths). | dated euphemistic transitive | |
informal: to leave | dash | English | intj | Damn! | euphemistic | |
initial | cychwynnol | Welsh | adj | initial, initiatory, starting | ||
initial | cychwynnol | Welsh | adj | preliminary | ||
initial | cychwynnol | Welsh | adj | original | ||
initial | cychwynnol | Welsh | adj | primary | ||
itemized account | 細帳 | Chinese | noun | itemized account | ||
itemized account | 細帳 | Chinese | noun | alternate account; sockpuppet | Cantonese Internet | |
lacking definition or value | undefined | English | adj | Lacking a definition or value. | not-comparable | |
lacking definition or value | undefined | English | adj | That does not have a meaning and is thus not assigned an interpretation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable |
lacking definition or value | undefined | English | noun | An undefined value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
lane ofr track nearest to the interior | inside track | English | noun | The lane or track nearest to the interior. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
lane ofr track nearest to the interior | inside track | English | noun | Any advantage. | figuratively | |
language | Estonian | English | adj | Of, from, or pertaining to the country of Estonia, its people or their language. | not-comparable | |
language | Estonian | English | noun | A person of the indigenous ethnic group of Estonia or someone descended from such people. | countable | |
language | Estonian | English | noun | Any person from Estonia or someone descended from such people. | countable rare | |
language | Estonian | English | noun | The Uralic language that is the official language of Estonia. | uncountable | |
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | A large, highly organized military force, concerned mainly with ground (rather than air or naval) operations. / Used absolutely for that entire branch of the armed forces. | ||
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | A large, highly organized military force, concerned mainly with ground (rather than air or naval) operations. / Within a vast military, a very large tactical contingent (e.g. a number of divisions). | capitalized often | |
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | A large, highly organized military force, concerned mainly with ground (rather than air or naval) operations. | ||
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | The governmental agency in charge of a state's army. | ||
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | A large group of people working toward the same purpose. | figuratively | |
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | A large group of social animals working toward the same purpose. | figuratively | |
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | Any multitude. | figuratively | |
large group of social animals working towards the same purpose | army | English | noun | The military as a whole. | ||
large sliding mass of snow and ice | avalanche | English | noun | A large mass or body of snow and ice sliding swiftly down a mountain side, or falling down a precipice. | ||
large sliding mass of snow and ice | avalanche | English | noun | A fall of earth, rocks, etc., similar to that of an avalanche of snow or ice. | ||
large sliding mass of snow and ice | avalanche | English | noun | A sudden, great, or irresistible descent or influx; anything like an avalanche in suddenness and overwhelming quantity. | broadly | |
large sliding mass of snow and ice | avalanche | English | verb | To descend like an avalanche. | intransitive | |
large sliding mass of snow and ice | avalanche | English | verb | To come down upon; to overwhelm. | transitive | |
large sliding mass of snow and ice | avalanche | English | verb | To propel downward like an avalanche. | transitive | |
lark | 百靈 | Chinese | noun | lark (Alaudidae) | ||
lark | 百靈 | Chinese | noun | Melanocorypha | ||
lark | 百靈 | Chinese | noun | all kinds of deities; hundreds of spirits | literary | |
lark | 百靈 | Chinese | verb | to chat | Puxian-Min | |
lay | neerlê | Afrikaans | verb | to lay; to put (on) | ||
lay | neerlê | Afrikaans | verb | to lay down (to let go of) | ||
leave alone | laire | Middle French | verb | to let; to permit; to allow | ||
leave alone | laire | Middle French | verb | to leave alone | ||
leniency, mercy | clemency | English | noun | The gentle or kind exercise of power; leniency, mercy; compassion in judging or punishing. | countable uncountable | |
leniency, mercy | clemency | English | noun | A pardon, commutation, or similar reduction, removal, or postponement of legal penalties by an executive officer of a state. | law | countable uncountable |
leniency, mercy | clemency | English | noun | Mildness of weather. | archaic countable uncountable | |
letter of the Greek alphabet | upsilon | English | noun | The twentieth letter of Classical and Modern Greek; the twenty-second letter of Old and Ancient Greek. | ||
letter of the Greek alphabet | upsilon | English | noun | An upsilon meson, or bottomonium. | natural-sciences physical-sciences physics | particle |
made of clay | earthen | English | adj | Made of earth or mud. | ||
made of clay | earthen | English | adj | Made of clay (especially said of pottery). | ||
made of clay | earthen | English | adj | Earthly. | archaic | |
made of clay | earthen | English | verb | to provide or add soil to | transitive | |
made of clay | earthen | English | verb | to make earthly or earthlike | transitive | |
male given name | Dave | English | name | A diminutive of the male given name David, also used as a formal given name. | ||
male given name | Dave | English | name | A surname from Gujarati from Gujarati દવે (dave, “(one who has studied) two Vedas”). | ||
male given name | Dave | English | name | A female given name. | rare | |
market | پنیشالا | Urdu | noun | market | ||
market | پنیشالا | Urdu | noun | bazaar | ||
market | پنیشالا | Urdu | noun | shop | ||
market | پنیشالا | Urdu | noun | stall | ||
market | پنیشالا | Urdu | noun | warehouse | ||
measure of the lack of purpose, logic, or objectivity of an event | randomness | English | noun | The property of all possible outcomes being equally likely. | uncountable usually | |
measure of the lack of purpose, logic, or objectivity of an event | randomness | English | noun | A type of circumstance or event that is described by a probability distribution. | mathematics sciences | uncountable usually |
measure of the lack of purpose, logic, or objectivity of an event | randomness | English | noun | A measure of the lack of purpose, logic, or objectivity of an event. | uncountable usually | |
meat of said bird | quail | English | verb | To waste away; to fade, to wither. | intransitive | |
meat of said bird | quail | English | verb | To daunt or frighten (someone). | archaic transitive | |
meat of said bird | quail | English | verb | To lose heart or courage; to be daunted or fearful. | intransitive | |
meat of said bird | quail | English | verb | Of courage, faith, etc.: to slacken, to give way. | intransitive | |
meat of said bird | quail | English | noun | Any of various small game birds of the genera Coturnix, Anurophasis or Perdicula in the Old World family Phasianidae or of the New World family Odontophoridae. | countable uncountable | |
meat of said bird | quail | English | noun | The meat from this bird eaten as food. | uncountable | |
meat of said bird | quail | English | noun | A prostitute. | countable obsolete uncountable | |
meat of said bird | quail | English | verb | To curdle or coagulate, as milk does. | obsolete | |
mechanism or machinery | works | English | noun | plural of work in its countable senses | form-of plural | |
mechanism or machinery | works | English | noun | A factory or factories, or a similar collection(s) of industrial facilities. | ||
mechanism or machinery | works | English | noun | A mechanism or machinery; the means by which something happens. | plural plural-only | |
mechanism or machinery | works | English | noun | Everything or everything that is available or possible; especially, all available toppings on food. | plural plural-only with-definite-article | |
mechanism or machinery | works | English | noun | Drastic treatment; abuse; the axe (dismissal). | plural plural-only with-definite-article | |
mechanism or machinery | works | English | noun | A heroin or other drug addict's equipment: syringes, needles, etc. | plural plural-only slang | |
mechanism or machinery | works | English | verb | third-person singular simple present indicative of work | form-of indicative present singular third-person | |
medicated sweet | lozenge | English | noun | A thin rhombus, having two acute and two obtuse angles. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
medicated sweet | lozenge | English | noun | A small tablet (originally diamond-shaped) or medicated sweet used to ease a sore throat. | ||
medicated sweet | lozenge | English | verb | To form into the shape of a lozenge. | transitive | |
medicated sweet | lozenge | English | verb | To mark or emblazon with a lozenge. | transitive | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The interior bottom or surface of a house or building; the supporting surface of a room. | countable | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The bottom surface of a natural structure, entity, or space (e.g. cave, forest, ocean, desert, etc.); the ground (surface of the Earth). | biology geography geology natural-sciences | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The ground. | UK colloquial dialectal | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | A structure formed of beams, girders, etc, with proper covering, which divides a building horizontally into storeys/stories. | architecture business construction manufacturing | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The supporting surface or platform of a structure such as a bridge. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | A storey/story of a building. | architecture | countable |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | In a parliament, the part of the house assigned to the members, as opposed to the viewing gallery. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The right to speak at a given time during a debate or other public event. | broadly | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | That part of the bottom of a vessel on each side of the keelson which is most nearly horizontal. | nautical transport | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | A horizontal, flat ore body; the rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit. | business mining | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The bottom of a pit, pothole or mine. | business mining | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The largest integer less than or equal to a given number. | mathematics sciences | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | An event performed on a floor-like carpeted surface; floor exercise | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | A floor-like carpeted surface for performing gymnastic movements. | gymnastics hobbies lifestyle sports | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | A lower limit or minimum on a price or rate, a price floor. Opposite of a cap or ceiling. | business finance | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | A dance floor. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The trading floor of a stock exchange, pit; the area in which business is conducted at a convention or exhibition. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The area of a casino where gambling occurs. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | noun | The area of an establishment where food and drink are served to customers. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To cover or furnish with a floor. | transitive | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To strike down or lay level with the floor; to knock down. | ||
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To hang (a picture on exhibition) near the base of a wall, where it cannot easily be seen. | dated informal | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To push (a pedal) down to the floor, especially to accelerate. | slang transitive | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To silence by a conclusive answer or retort. | informal transitive | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To amaze or greatly surprise. | informal transitive | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To finish or make an end of. | colloquial transitive | |
mining: horizontal, flat ore body; rock underlying a stratified or nearly horizontal deposit | floor | English | verb | To set a lower bound. | mathematics sciences | |
molten material | melt | English | verb | To change (or to be changed) from a solid state to a liquid state, usually by a gradual heat. | ergative | |
molten material | melt | English | verb | To dissolve, disperse, vanish. | figuratively intransitive | |
molten material | melt | English | verb | To soften, as by a warming or kindly influence; to relax; to render gentle or susceptible to mild influences; sometimes, in a bad sense, to take away the firmness of; to weaken. | figuratively transitive | |
molten material | melt | English | verb | To be discouraged. | intransitive | |
molten material | melt | English | verb | To be emotionally softened or touched. | figuratively intransitive | |
molten material | melt | English | verb | To be very hot and sweat profusely. | colloquial intransitive | |
molten material | melt | English | noun | Molten material, the product of melting. | countable uncountable | |
molten material | melt | English | noun | The transition of matter from a solid state to a liquid state. | countable uncountable | |
molten material | melt | English | noun | The springtime snow runoff in mountain regions. | countable uncountable | |
molten material | melt | English | noun | A melt sandwich. | countable uncountable | |
molten material | melt | English | noun | Rock showing evidence of having been remelted after it originally solidified. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
molten material | melt | English | noun | A wax-based substance for use in an oil burner as an alternative to mixing oils and water. | countable uncountable | |
molten material | melt | English | noun | An idiot. | UK countable derogatory slang uncountable | |
molten material | melt | English | noun | A centre-left or liberal person, when in opposition to a leftist; (especially) a critic of Jeremy Corbyn within the Labour Party. | government politics | UK countable derogatory slang uncountable |
molten material | melt | English | noun | Variant spelling of milt, the semen of a male fish, used as food. | countable uncountable | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | A hand-held device consisting of concertinaed material, or slats of material, gathered together at one end, that may be opened out into the shape of a sector of a circle and waved back and forth in order to move air towards oneself and cool oneself. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | An electrical or mechanical device for moving air, used for cooling people, machinery, etc. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | The action of fanning; agitation of the air. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | Anything resembling a hand-held fan in shape, e.g., a peacock’s tail. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | An instrument for winnowing grain, by moving which the grain is tossed and agitated, and the chaff is separated and blown away. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | A small vane or sail, used to keep the large sails of a smock mill always in the direction of the wind. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | A section of a tree having a finite number of branches | mathematics sciences | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To blow air on (something) by means of a fan (hand-held, mechanical or electrical) or otherwise. | transitive | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To slap (a behind, especially). | transitive | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To move or spread in multiple directions from one point, in the shape of a hand-held fan. | intransitive | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To dispel by waving a hand-held fan. | transitive | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To perform a maneuver that involves flicking the top rear of an old-style gun. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | transitive |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To invigorate, like flames when fanned. | figuratively | |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To winnow grain. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To apply (the air brake) many times in rapid succession. | rail-transport railways transport | transitive |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To strike out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | verb | To strike out (a batter). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | A person who is fond of something or someone, especially an admirer of a performer or aficionado of a sport. | ||
move or spread in multiple directions from one point | fan | English | noun | A unit of length, equivalent to 0.1 tsun (0.01 chek), or 0.00371475 metres. | Hong-Kong dated | |
movement onwards or forwards | progress | English | noun | Movement or advancement through a series of events, or points in time; development through time. | uncountable usually | |
movement onwards or forwards | progress | English | noun | Specifically, advancement to a higher or more developed state; development, growth. | uncountable usually | |
movement onwards or forwards | progress | English | noun | An official journey made by a monarch or other high personage; a state journey, a circuit. | uncountable usually | |
movement onwards or forwards | progress | English | noun | A journey forward; travel. | archaic uncountable usually | |
movement onwards or forwards | progress | English | noun | Movement onwards, forwards, or towards a specific objective or direction; advance. | uncountable usually | |
movement onwards or forwards | progress | English | verb | To move, go, or proceed forward; to advance. | intransitive | |
movement onwards or forwards | progress | English | verb | To develop. | intransitive | |
movement onwards or forwards | progress | English | verb | To develop. / To improve; to become better or more complete. | broadly intransitive | |
movement onwards or forwards | progress | English | verb | To expedite. | transitive | |
mythical winged horse | Pegasus | English | name | A winged horse fabled to have sprung from the blood of Medusa when she was slain. He is noted for causing, with a blow of his hoof, Hippocrene, the inspiring fountain of the Muses, to spring from Mount Helicon. Bellerophon tamed and rode upon Pegasus when he defeated the Chimaera. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
mythical winged horse | Pegasus | English | name | A winged horse fabled to have sprung from the blood of Medusa when she was slain. He is noted for causing, with a blow of his hoof, Hippocrene, the inspiring fountain of the Muses, to spring from Mount Helicon. Bellerophon tamed and rode upon Pegasus when he defeated the Chimaera. / A constellation of the northern sky, near the vernal equinoctial point, representing the winged horse. Its three brightest stars, with the brightest star of Andromeda, form the asterism of the Great Square of Pegasus. | astronomy human-sciences mysticism mythology natural-sciences philosophy sciences | Greek |
mythical winged horse | Pegasus | English | noun | Any winged horse; pterippus. | fantasy | |
mythical winged horse | Pegasus | English | noun | Any winged horse; pterippus. / A coin of ancient Corinth with a winged horse depicted on the obverse. | fantasy | historical |
mythical winged horse | Pegasus | English | noun | Poetic inspiration, muse. | archaic | |
not active, temporarily or permanently | inactive | English | adj | Not active, temporarily or permanently. | ||
not active, temporarily or permanently | inactive | English | adj | Not engaging in physical activity. | ||
not active, temporarily or permanently | inactive | English | adj | Not functioning or operating; broken down | ||
not active, temporarily or permanently | inactive | English | adj | Retired from duty or service. | ||
not active, temporarily or permanently | inactive | English | adj | Relatively inert. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
not active, temporarily or permanently | inactive | English | adj | Showing no optical activity in polarized light. | natural-sciences physical-sciences physics | |
not active, temporarily or permanently | inactive | English | noun | A person who does not take action. | ||
not deviating; forthright; frank; sincere | straightforward | English | adj | proceeding in a straight course or manner; not deviating | ||
not deviating; forthright; frank; sincere | straightforward | English | adj | easy, simple, uncomplicated, without difficulty | ||
not deviating; forthright; frank; sincere | straightforward | English | adj | direct; forthright; frank; sincere | figuratively | |
not deviating; forthright; frank; sincere | straightforward | English | adv | In a straightforward manner; straightforwards; straightforwardly. | ||
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | noun | A person who cuts and polishes, engraves, or deals in gems and precious stones. | countable uncountable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | noun | The field in which such a person works, a subfield of gemology. | countable uncountable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | noun | An expert in gems and precious stones; a connoisseur of lapidary work. | countable obsolete uncountable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | noun | Gems and precious stones collectively; jewellery. | countable obsolete uncountable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | noun | A treatise on (precious) stones. | countable obsolete uncountable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | adj | Of or pertaining to gems and precious stones, or the art of working them. | not-comparable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | adj | Senses relating to inscriptions. / Of an inscription: engraved on stone. | not-comparable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | adj | Senses relating to inscriptions. / Of a piece of writing or a writing style: characteristic of or suitable for an inscription; embodying the precision and refinement of inscriptions on monuments; concise and stately. | not-comparable | |
of an inscription: engraved on stone | lapidary | English | adj | Of or pertaining to stones in general. | archaic not-comparable rare | |
of or concerning philosophical materialism | materialistic | English | adj | Being overly concerned with material possessions and wealth. | ||
of or concerning philosophical materialism | materialistic | English | adj | Of or concerning philosophical materialism. | ||
of or relating to the theatre | theatrical | English | adj | Of or relating to the theatre. | ||
of or relating to the theatre | theatrical | English | adj | Fake and exaggerated. | ||
of or relating to the theatre | theatrical | English | noun | A stage performance, especially one by amateurs. | ||
of or relating to the theatre | theatrical | English | noun | A commercially produced film to be shown in movie theaters. | ||
of or relating to the theatre | theatrical | English | noun | A person who works in theatre. | ||
of or relating to wireless telegraphy | wireless | English | adj | Not having any wires. | not-comparable | |
of or relating to wireless telegraphy | wireless | English | adj | Functioning without an external wired connection | not-comparable | |
of or relating to wireless telegraphy | wireless | English | noun | The medium of radio communication. | uncountable usually | |
of or relating to wireless telegraphy | wireless | English | noun | Wireless connectivity to a computer network. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | uncountable usually |
of or relating to wireless telegraphy | wireless | English | noun | A radio set. | British dated uncountable usually | |
of or relating to wireless telegraphy | wireless | English | verb | To send a message by wireless (by radio) | dated obsolete | |
of the family Osteoglossidae | arowana | English | noun | Any of various large freshwater fish belonging to the family Osteoglossidae (especially from genera Heterotis, Osteoglossum, and Scleropages), found in South America, Southeast Asia, Australia, and Africa. These fish are mainly carnivorous and are characterized by large, bony scales, a toothed tongue, and a wide, slanted mouth. | ||
of the family Osteoglossidae | arowana | English | noun | Any of various large freshwater fish belonging to the family Osteoglossidae (especially from genera Heterotis, Osteoglossum, and Scleropages), found in South America, Southeast Asia, Australia, and Africa. These fish are mainly carnivorous and are characterized by large, bony scales, a toothed tongue, and a wide, slanted mouth. / Scleropages formosus (Asian bonytongue) | US | |
offal | 腹內 | Chinese | noun | offal; animal internal organs (usually pork) | Hakka Hokkien Puxian-Min Teochew | |
offal | 腹內 | Chinese | noun | in the stomach; in the body | Hokkien Teochew | |
offal | 腹內 | Chinese | noun | in the heart (as the seat of thoughts and emotions) | Hakka Hokkien Puxian-Min figuratively | |
offal | 腹內 | Chinese | noun | in one's inner being (as the place of a person's inner talents) | Hokkien figuratively | |
official commission | letter of marque | English | noun | An official commission from a government authorizing someone to seize the property or people of another nation; especially to attack merchant shipping of another nation. | nautical transport | historical |
official commission | letter of marque | English | noun | A ship that has been armed for such a task. | nautical transport | historical |
on the telephone | on the line | English | prep_phrase | On a level with the eye of the observer, as of a picture hung in on a wall. | ||
on the telephone | on the line | English | prep_phrase | At risk, as in a contest or enterprise. | figuratively | |
on the telephone | on the line | English | prep_phrase | Currently calling on the telephone. | ||
on the telephone | on the line | English | prep_phrase | On one of the lines marked on a playing field or court; (by extension) within bounds. | hobbies lifestyle sports | |
one in a series of volumes | tome | English | noun | One in a series of volumes. | ||
one in a series of volumes | tome | English | noun | A large or scholarly book. | ||
one of the Israelite tribes | Judah | English | name | The fourth son of Jacob, by his wife Leah; the father of Perez. | biblical lifestyle religion | |
one of the Israelite tribes | Judah | English | name | One of the Israelite tribes, and, according to some Abrahamic religions, descended from Judah, and from which David and his lineage came. | biblical lifestyle religion | |
one of the Israelite tribes | Judah | English | name | A traditional region and ancient kingdom (c. 930 — 586 BCE) in the Land of Israel in modern Israel and Palestine; the southern Israelite kingdom which continued to be ruled by the Davidic dynasty after Solomon's death and the breakup of the united monarchy, with the northern portion keeping the name Israel. | biblical lifestyle religion | |
one of the Israelite tribes | Judah | English | name | A male given name from Hebrew. | ||
one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory | pixel | English | noun | One of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory. | ||
one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory | pixel | English | noun | One of the squares that make up a work of pixel art or a zoomed-in image in a computer. | ||
one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory | pixel | English | noun | A unit of measure used in screen displays, resolutions, and similar visual media that represents either linear measure or area. | ||
one of the tiny dots that make up the representation of an image in a computer's memory | pixel | English | verb | To create computer graphics by editing individual pixels. | ||
one who bathes | bather | English | noun | One who bathes (cleans oneself with water, for example in a bathtub). | ||
one who bathes | bather | English | noun | One who immerses oneself in water for pleasure or refreshment: one who swims (for example at a lake or beach). | ||
one who bathes | bather | English | noun | One who gives a bath to another. | ||
one who bathes | bather | English | noun | A sunbather | ||
one who bathes | bather | English | noun | A bathing costume | ||
one who is insipid, sentimental, or weak | namby-pamby | English | adj | Insipid and sentimental. | ||
one who is insipid, sentimental, or weak | namby-pamby | English | adj | Lacking vigor or decisiveness; spineless; wishy-washy. | ||
one who is insipid, sentimental, or weak | namby-pamby | English | noun | One who is insipid, sentimental, or weak. | ||
one who is insipid, sentimental, or weak | namby-pamby | English | noun | Talk or writing which is weakly sentimental or affectedly pretty. | ||
one who is insipid, sentimental, or weak | namby-pamby | English | verb | To coddle. | ||
one who works with illusion or sleight of hand | illusionist | English | noun | One who works with illusion or sleight of hand. | ||
one who works with illusion or sleight of hand | illusionist | English | noun | One who deceives by magical or mystical means. | ||
one-pice clothing for parachutists | jumpsuit | English | noun | A one-piece item of clothing originally used by parachutists. | ||
one-pice clothing for parachutists | jumpsuit | English | noun | A similar item of clothing used for outdoor sports such as skiing. | hobbies lifestyle sports | |
one-pice clothing for parachutists | jumpsuit | English | noun | A similar item of clothing used as a prison uniform. | ||
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | Repetition of an activity to improve a skill. | uncountable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | An organized event for the purpose of performing such repetition. | uncountable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | The ongoing pursuit of a craft or profession, particularly in medicine or the fine arts. | art arts medicine sciences | especially uncountable usually |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | A place where a professional service is provided, such as a general practice. | countable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | The observance of religious duties that a church requires of its members. | uncountable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | A customary action, habit, or behaviour; a manner or routine. | uncountable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | Actual operation or experiment, in contrast to theory. | uncountable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | The form, manner, and order of conducting and carrying on suits and prosecutions through their various stages, according to the principles of law and the rules laid down by the courts. | law | uncountable usually |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | Skilful or artful management; dexterity in contrivance or the use of means; stratagem; artifice. | uncountable usually | |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | noun | An easy and concise method of applying the rules of arithmetic to questions which occur in trade and business. | mathematics sciences | uncountable usually |
ongoing pursuit of a craft or profession | practice | English | verb | Alternative spelling of practise | US alt-of alternative | |
ordonnancer | ordonnance | French | noun | prescription | medicine sciences | feminine |
ordonnancer | ordonnance | French | noun | order, decree | law | feminine |
ordonnancer | ordonnance | French | noun | ordinance | law | feminine |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | noun | A medieval brass instrument chiefly used as a battle signal; related to the trumpet, it had a narrow, straight pipe and a high-pitched, piercing sound. | entertainment lifestyle music | historical poetic |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | noun | The sound of a clarion (sense 1), or any sound resembling the loud, high-pitched note of a clarion. | broadly poetic | |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | noun | An organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion (sense 1). | entertainment lifestyle music | broadly |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | noun | A charge thought to represent a type of wind instrument, a keyboard instrument like a spinet, or perhaps a rest used by a knight to support a lance during jousting. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | adj | Of a sound, a voice, a message, etc.: brilliantly clear. | not-comparable | |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | verb | To announce or herald (something) using a clarion (noun sense 1). | rare transitive | |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | verb | To announce or herald (something) using a clarion (noun sense 1). / To announce or herald (something) clearly, especially so as to stir or unite people. | figuratively rare transitive | |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | verb | Of a thing: to cause (a place) to echo with a sound like that of a clarion. | also figuratively rare transitive | |
organ stop consisting of pipes with reeds giving a high-pitched note like that of a clarion | clarion | English | verb | To sound a clarion; also, to make a high-pitched, piercing sound like that of a clarion. | intransitive rare | |
partial | quasi- | English | prefix | Almost, virtually. | morpheme | |
partial | quasi- | English | prefix | Apparently, seemingly, or resembling. | morpheme | |
partial | quasi- | English | prefix | To a limited extent or degree, to be somewhat or partially. | morpheme | |
participant in a boxing match | boxer | English | noun | A participant in a boxing match; a fighter who boxes. | ||
participant in a boxing match | boxer | English | noun | A type of internal combustion engine in which cylinders are arranged in two banks on either side of a single crankshaft. | ||
participant in a boxing match | boxer | English | noun | The person running a game of two-up. | ||
participant in a boxing match | boxer | English | noun | One who packs boxes. | ||
participant in a boxing match | boxer | English | noun | A letterboxer. | ||
participant in a boxing match | boxer | English | noun | Attributive form of boxers (“boxer shorts”). | attributive form-of | |
participant in a boxing match | boxer | English | noun | A breed of stocky, medium-sized, short-haired dog with a square-jawed muzzle. | ||
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | A series of events leading to a result or product. | ||
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | The set of procedures used in the manufacture of a product, especially in the food and chemical industries. | business manufacturing | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | A path or succession of states through which a system passes. | ||
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | Successive physiological responses to keep or restore health. | biology natural-sciences | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | Documents issued by a court in the course of a lawsuit or action at law, such as a summons, mandate, or writ. | law | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | An outgrowth of tissue arising above a surface, such as might form part of a joint or the attachment point for a muscle. | anatomy medicine sciences | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | An executable task or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | noun | The centre mark that players aim at in the game of squails. | ||
path of succession of states through which a system passes | process | English | verb | To perform a particular process on a thing. | transitive | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | verb | To retrieve, store, classify, manipulate, transmit etc. (data, signals, etc.), especially using computer techniques. | transitive | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | verb | To think about a piece of information, or a concept, in order to assimilate it, and perhaps accept it in a modified state. | figuratively transitive | |
path of succession of states through which a system passes | process | English | verb | To develop photographic film. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | transitive |
path of succession of states through which a system passes | process | English | verb | To take legal proceedings against. | law | transitive |
path of succession of states through which a system passes | process | English | verb | To walk in a procession, especially in a liturgical context. | ||
path or course of movement | direction | English | noun | A theoretical line (physically or mentally) followed from a point of origin or towards a destination. May be relative (e.g. up, left, outbound, dorsal), geographical (e.g. north), rotational (e.g. clockwise), or with respect to an object or location (e.g. toward Boston). | countable uncountable | |
path or course of movement | direction | English | noun | A general trend for future action. | countable uncountable | |
path or course of movement | direction | English | noun | Guidance, instruction. | countable uncountable | |
path or course of movement | direction | English | noun | The work of the director in cinema or theater; the skill of directing a film, play etc. | countable uncountable | |
path or course of movement | direction | English | noun | The body of persons who guide or manage a matter; the directorate. | countable dated uncountable | |
path or course of movement | direction | English | noun | A person's address. | archaic countable uncountable | |
pebble in the Wentworth scale | seixo | Portuguese | noun | pebble (small stone) | masculine | |
pebble in the Wentworth scale | seixo | Portuguese | noun | pebble (particle from 4 to 64 mm in diameter) | geography geology natural-sciences | masculine |
person from Asia | Asian | English | noun | A person from the continent of Asia, or a descendant thereof - especially: / A person from or with ancestry in East or Southeast Asia, occasionally South Asia. | Australia Canada New-Zealand US | |
person from Asia | Asian | English | noun | A person from the continent of Asia, or a descendant thereof - especially: / A person from or with ancestry in South Asia. | Ireland South-Africa UK | |
person from Asia | Asian | English | noun | A domestic cat of a breed similar to the Burmese. | ||
person from Asia | Asian | English | adj | Of, relating to or from Asia. | not-comparable | |
person whose hobby is train spotting | trainspotter | English | noun | A person whose hobby is train spotting. | ||
person whose hobby is train spotting | trainspotter | English | noun | An obsessive follower of any minority interest or hobby. | broadly | |
pet forms | Gerald | English | name | A male given name from the Germanic languages. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A surname. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A village in the Rural Municipality of Spy Hill No. 152, Saskatchewan, Canada. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A place in the United States / A former unincorporated community in Dale County, Alabama. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in Champaign County, Illinois. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in Tobin Township, Perry County, Indiana. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A place in the United States / A small city in Franklin County, Missouri. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A place in the United States / An unincorporated community in Henry County, Ohio. | countable uncountable | |
pet forms | Gerald | English | name | A placename / A place in the United States / The former name of Ponder, a town in Texas. | countable uncountable | |
pet forms | Walter | English | name | A male given name from the Germanic languages. | ||
pet forms | Walter | English | name | A surname. | ||
pet forms | Walter | English | name | An unincorporated community in Cullman County, Alabama, United States. | ||
pet forms | Walter | English | name | A township in Lac qui Parle County, Minnesota, United States. | ||
physical quality | consistence | English | noun | Logical consistency; lack of self-contradiction. | countable uncountable | |
physical quality | consistence | English | noun | The staying together, or remaining in close relation, of non-physical things. | countable uncountable | |
physical quality | consistence | English | noun | The physical quality which is given by the degree of density, firmness, solidity, and viscosity; consistency. | archaic countable uncountable | |
physical quality | consistence | English | noun | The condition of adhering or standing together, or being fixed in union, as the parts of a body; coherence, existence, firmness, solidity. | countable obsolete uncountable | |
physical quality | consistence | English | noun | That which stands together as a united whole; a combination. | countable obsolete uncountable | |
physical quality | consistence | English | noun | Standing still; quiescence, state of rest. | countable obsolete uncountable | |
physical quality | consistence | English | noun | A substance which adheres together. | countable uncountable | |
pickled cucumber | 腌瓜 | Chinese | noun | snake melon | Hokkien Xiamen | |
pickled cucumber | 腌瓜 | Chinese | noun | pickled cucumber | Zhangzhou-Hokkien | |
piece done to be ranked a master | masterwork | English | noun | A piece done to prove possession of skill sufficient to be ranked a master. | ||
piece done to be ranked a master | masterwork | English | noun | A piece of quality, indicative of having been made by a master; a masterpiece. | ||
piece done to be ranked a master | masterwork | English | noun | An act of primary importance. | obsolete | |
piece done to be ranked a master | masterwork | English | noun | A main drain or irrigation channel. | obsolete | |
piece of armor from elbow to wrist | vambrace | English | noun | The piece of armor designed to protect the arm from the elbow to the wrist. | historical | |
piece of armor from elbow to wrist | vambrace | English | noun | The pieces of armor protecting the arm from the shoulder to the wrist. | historical | |
plant | tattari | Finnish | noun | buckwheat, Fagopyrum esculentum (plant) | ||
plant | tattari | Finnish | noun | buckwheat (fruit of this plant as cereal) | ||
plant | tattari | Finnish | noun | Alternative form of tataari | alt-of alternative dialectal | |
plant of the genus Tragopogon | salsify | English | noun | Any of several flowering plants, of the genus Tragopogon, most of which have purple flowers. | countable uncountable usually | |
plant of the genus Tragopogon | salsify | English | noun | Any of several flowering plants, of the genus Tragopogon, most of which have purple flowers. / Tragopogon porrifolius, a plant with linear leaves; cultivated for its light-skinned edible root and herbal properties. Known in particular as "white salsify" among other common names | countable uncountable usually | |
plant of the genus Tragopogon | salsify | English | noun | Pseudopodospermum hispanicum (syn. Scorzonera hispanica), a plant similar in flavor to T. porrifolius, with lanceolate leaves; cultivated for its dark-skinned edible root. Known in particular as "black salsify" among other common names | countable uncountable usually | |
plant of the genus Tragopogon | salsify | English | noun | The edible root of these plants. | uncountable usually | |
play music guided by one's musical ear | play by ear | English | verb | To play guided by one's musical ear, rather than from a written score. | intransitive transitive | |
play music guided by one's musical ear | play by ear | English | verb | To do by guessing, intuition, or trial and error; to react to events as they occur, often with risk of negative outcomes; to improvise. | idiomatic intransitive transitive | |
power harnessed from the wind | wind power | English | noun | Power of the wind. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
power harnessed from the wind | wind power | English | noun | Such power harnessed as a power source, especially as applied to a category of electrical generation. | uncountable | |
practice of medicine founded on experience only | empiricism | English | noun | A doctrine which holds that the only or, at least, the most reliable source of human knowledge is experience, especially perception by means of the physical senses. (Often contrasted with rationalism.) | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
practice of medicine founded on experience only | empiricism | English | noun | A pursuit of knowledge purely through experience, especially by means of observation and sometimes by experimentation. | countable uncountable | |
practice of medicine founded on experience only | empiricism | English | noun | Research methodology shaped from empirical philosophy (see above), e.g. surveys, statistics, etc. | human-sciences political-science sciences social-science social-sciences sociology | countable uncountable |
practice of medicine founded on experience only | empiricism | English | noun | Medicine as practised by an empiric, founded on mere (personal or anecdotal) experience, without the aid of science or a knowledge of principles. | medicine sciences | countable historical uncountable |
pristine | koskematon | Finnish | adj | untouchable (not able to be touched) | ||
pristine | koskematon | Finnish | adj | untouched, pristine, virgin, unspoilt (of a physical object) | ||
pristine | koskematon | Finnish | adj | virgin, chaste (not having had sexual intercourse) | ||
pristine | koskematon | Finnish | adj | immune (exempt; not subject to) | ||
pristine | koskematon | Finnish | noun | untouchable (outcaste) | archaic historical | |
pristine | koskematon | Finnish | verb | negative participle of koskea | archaic form-of negative participle | |
process of estimating the age of something | dating | English | verb | present participle and gerund of date | form-of gerund participle present | |
process of estimating the age of something | dating | English | noun | A form of romantic courtship typically between two individuals with the aim of assessing the other's suitability as a partner in an intimate relationship or as a spouse. | countable uncountable | |
process of estimating the age of something | dating | English | noun | An estimation of the age of an artifact, biological vestige, linguistic usage, etc. | countable uncountable | |
process of estimating the age of something | dating | English | noun | The setting of a date on which an event or transaction is to take place or take effect. | countable uncountable | |
process of reasoning | deduction | English | noun | That which is deducted; that which is subtracted or removed. / A sum that can be removed from tax calculations; something that is written off. | countable uncountable | |
process of reasoning | deduction | English | noun | That which is deducted; that which is subtracted or removed. / A sum withheld from an employee's pay for the purpose of paying tax. | business finance law | countable uncountable |
process of reasoning | deduction | English | noun | A process of reasoning that moves from the general to the specific, in which a conclusion follows necessarily from the premises presented, so that the conclusion cannot be false if the premises are true. / A conclusion; that which is deduced, concluded or figured out | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
process of reasoning | deduction | English | noun | A process of reasoning that moves from the general to the specific, in which a conclusion follows necessarily from the premises presented, so that the conclusion cannot be false if the premises are true. / The ability or skill to deduce or figure out; the power of reason | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
prohibited | lawless | English | adj | Not governed by any law. | ||
prohibited | lawless | English | adj | Prohibited by law; unlawful, illegal. | ||
prohibited | lawless | English | adj | Not restrained by the law or by discipline; disorderly, unruly. | ||
proposition that is opposite to other proposition | antithesis | English | noun | A proposition that is the diametric opposite of some other proposition. | ||
proposition that is opposite to other proposition | antithesis | English | noun | A device by which two contrasting ideas are juxtaposed in parallel form; a figure of speech arranged in this manner | rhetoric | |
proposition that is opposite to other proposition | antithesis | English | noun | The second stage of a dialectical process in which the thesis is negated. | human-sciences philosophy sciences | |
province | Badajoz | English | name | A city in Extremadura, Spain. | ||
province | Badajoz | English | name | A province of Extremadura, Spain, around the city. | ||
province of China | Hainan | English | name | A province off the coast of southern China, primarily made up of Hainan Island. Capital: Haikou. | ||
province of China | Hainan | English | name | An island off the coast of southern China. | ||
province of China | Hainan | English | name | A Tibetan autonomous prefecture of Qinghai, China. Official name: Hainan Tibetan Autonomous Prefecture. | ||
province of China | Hainan | English | name | A district of Wuhai, Inner Mongolia autonomous region, China. | ||
rationing | bensiinikuponki | Finnish | noun | gasoline coupon, gasoline ration stamp (in times of rationing, a coupon that entitles the holder to buy a specified amount of gasoline) | ||
rationing | bensiinikuponki | Finnish | noun | gasoline coupon (promotional coupon that entitles the holder to free or discounted gasoline) | ||
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | verb | To offer (oneself or someone else) for sexual activity in exchange for money. | reflexive transitive | |
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | verb | To sacrifice (oneself, one's talents etc.) in return for profit or other advantage; to exploit for base purposes. | derogatory transitive | |
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | adj | Debased, corrupt; seeking personal gain by dishonourable means. | obsolete | |
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | adj | Taking part in promiscuous sexual activity, licentious; (later, chiefly as attributive use of noun) that is a prostitute. | ||
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | adj | Exposed, subjected (to something shameful). | obsolete | |
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | noun | Any person (especially a woman) who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | noun | A woman who has sexual intercourse or engages in other sexual activity for payment, especially as a means of livelihood. | ||
reflexive: to perform sexual activity for money | prostitute | English | noun | A person who does, or offers to do, a demeaning or dishonourable activity for money or personal gain; someone who acts in a dishonourable way for personal advantage. | ||
reflux of stomach acid into the esophagus | acid reflux | English | noun | Reflux of stomach acid into the esophagus. | uncountable usually | |
reflux of stomach acid into the esophagus | acid reflux | English | noun | Heartburn, especially recurring or chronic heartburn. | uncountable usually | |
refresh | recreate | English | verb | To give new life, energy or encouragement (to); to refresh, enliven. | transitive | |
refresh | recreate | English | verb | To enjoy or entertain oneself. | reflexive | |
refresh | recreate | English | verb | To take recreation. | intransitive | |
refresh | recreate | English | verb | Alternative form of re-create. | alt-of alternative proscribed sometimes | |
relating to logistics | logistical | English | adj | Relating to logistics. | not-comparable | |
relating to logistics | logistical | English | adj | Alternative form of logistic | alt-of alternative not-comparable | |
relating to oil | oily | English | adj | Covered with or containing oil. | ||
relating to oil | oily | English | adj | Resembling oil. | ||
relating to oil | oily | English | adj | Excessively friendly or polite but insincere. | figuratively | |
relating to oil | oily | English | noun | A marble with an oily lustre. | ||
relating to oil | oily | English | noun | Oilskins. (waterproof garment) | in-plural informal | |
releasing heat | exothermic | English | adj | That releases energy in the form of heat. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
releasing heat | exothermic | English | adj | That releases heat during its formation, and absorbs it during its decomposition. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
releasing heat | exothermic | English | adj | Of an animal: whose body temperature is regulated by external factors; cold-blooded. | biology natural-sciences zoology | |
reserve | 陳酒 | Chinese | noun | reserve; aged liquor or wine | ||
reserve | 陳酒 | Chinese | noun | huangjiu (class of Chinese alcoholic beverages fermented from rice, millet, or wheat) | regional | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To remain in a particular place, especially for a definite or short period of time; sojourn; abide. | intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To continue to have a particular quality. | copulative intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To prop; support; sustain; hold up; steady. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To support from sinking; to sustain with strength; to satisfy in part or for the time. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To stop or delay something. / To stop; detain; keep back; delay; hinder. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To stop or delay something. / To restrain; withhold; check; stop. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To stop or delay something. / To cause to cease; to put an end to. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To stop or delay something. / To put off; defer; postpone; delay; keep back. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To hold the attention of. | transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To bear up under; to endure; to hold out against; to resist. | obsolete transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To wait for; await. | obsolete transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To remain for the purpose of; to stay to take part in or be present at (a meal, ceremony etc.). | obsolete transitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To rest; depend; rely. | intransitive obsolete | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To stop; come to a stand or standstill. | intransitive obsolete | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To come to an end; cease. | archaic intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To dwell; linger; tarry; wait. | archaic intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To make a stand; to stand firm. | dated intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To hold out, as in a race or contest; last or persevere to the end; to show staying power. | intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To wait; rest in patience or expectation. | intransitive obsolete | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To wait as an attendant; give ceremonious or submissive attendance. | intransitive obsolete | |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To live; reside. | India Scotland Singapore South-Africa Southern-US colloquial intransitive | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | Continuance or a period of time spent in a place; abode for an indefinite time. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A postponement, especially of an execution or other punishment. | law | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A stop; a halt; a break or cessation of action, motion, or progress. | archaic | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A fixed state; fixedness; stability; permanence. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A station or fixed anchorage for vessels. | nautical transport | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | Restraint of passion; prudence; moderation; caution; steadiness; sobriety. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | noun | Hindrance; let; check. | obsolete | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A prop; a support. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A piece of stiff material, such as plastic or whalebone, used to stiffen a piece of clothing. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A corset. | in-plural | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A fastening for a garment; a hook; a clasp; anything to hang another thing on. | archaic | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A strong rope or wire supporting a mast, and leading from one masthead down to some other, or other part of the vessel. | nautical transport | |
residence — see also sojourn | stay | English | noun | A guy, rope, or wire supporting or stabilizing a platform, such as a bridge, a pole, such as a tentpole, the mast of a derrick, or other structural element. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | noun | The transverse piece in a chain-cable link. | ||
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To brace or support with a stay or stays | ||
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To incline forward, aft, or to one side by means of stays. | nautical transport | transitive |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To tack; put on the other tack. | nautical transport | transitive |
residence — see also sojourn | stay | English | verb | To change; tack; go about; be in stays, as a ship. | nautical transport | intransitive |
residence — see also sojourn | stay | English | adj | Steep; ascending. | UK dialectal | |
residence — see also sojourn | stay | English | adj | (of a roof) Steeply pitched. | UK dialectal | |
residence — see also sojourn | stay | English | adj | Difficult to negotiate; not easy to access; sheer. | UK dialectal | |
residence — see also sojourn | stay | English | adj | Stiff; upright; unbending; reserved; haughty; proud. | UK dialectal | |
residence — see also sojourn | stay | English | adv | Steeply. | UK dialectal | |
restriction | tahdit | Turkish | noun | constraint | ||
restriction | tahdit | Turkish | noun | restriction | ||
ridge | horseback | English | noun | The back of a horse. | countable uncountable usually with-on | |
ridge | horseback | English | noun | A ridge of sand, gravel, and boulders. | countable | |
ridge | horseback | English | adv | On the back of a horse. | not-comparable | |
rock | granite | English | noun | A group of igneous and plutonic rocks composed primarily of feldspar and quartz. Usually contains one or more dark minerals, which may be mica, pyroxene, or amphibole. Granite is quarried for building stone, road gravel, decorative stone, and tombstones. Common colors are gray, white, pink, and yellow-brown. | geography geology natural-sciences petrology | countable uncountable |
rock | granite | English | noun | Toughness; the quality of having a thick skin or being rough. | figuratively uncountable | |
rude, mean, nasty, ignorant, obnoxious person | jerkoff | English | noun | Someone who behaves obnoxiously, rudely, inappropriately, or is ignorant of certain social norms, usually a male. | Canada US derogatory idiomatic vulgar | |
rude, mean, nasty, ignorant, obnoxious person | jerkoff | English | noun | Someone who masturbates. | Canada US idiomatic rare vulgar | |
schizophrenic meaningless word | neologism | English | noun | A word or phrase which has recently been coined; a new word or phrase. | human-sciences lexicography linguistics sciences | countable |
schizophrenic meaningless word | neologism | English | noun | An existing word or phrase which has gained a new meaning. | human-sciences lexicography linguistics sciences | broadly countable |
schizophrenic meaningless word | neologism | English | noun | The act or instance of coining, or uttering a new word. | human-sciences linguistics sciences | uncountable |
schizophrenic meaningless word | neologism | English | noun | The newly coined, meaningless words or phrases of someone with a psychosis, usually schizophrenia. | human-sciences medicine psychiatry psychology sciences | countable uncountable |
schizophrenic meaningless word | neologism | English | noun | Synonym of neology. | lifestyle religion theology | countable historical uncountable |
sciences: perceptible | phenomenal | English | adj | Very remarkable; highly extraordinary; amazing. | colloquial | |
sciences: perceptible | phenomenal | English | adj | Perceptible by the senses through immediate experience. | sciences | |
sciences: perceptible | phenomenal | English | adj | Of or pertaining to the appearance of the world, as opposed to the ultimate nature of the world as it is in itself. | human-sciences philosophy sciences | |
seabird | gull | English | noun | A seabird of the genus Larus or of the subfamily Larinae. | ||
seabird | gull | English | noun | Any of various pierid butterflies of the genus Cepora. | ||
seabird | gull | English | noun | A cheating trick; a fraud. | slang | |
seabird | gull | English | noun | A stupid animal. | ||
seabird | gull | English | noun | One easily cheated; a dupe. | ||
seabird | gull | English | noun | A swindler or trickster. | obsolete | |
seabird | gull | English | verb | To deceive or cheat. | ||
seabird | gull | English | verb | To mislead. | US slang | |
seabird | gull | English | verb | To trick and defraud. | US slang | |
seabird | gull | English | verb | To flatter, wheedle. | dialectal | |
seabird | gull | English | noun | A breach or hole made by the force of a torrent; fissure, chasm. | dialectal | |
seabird | gull | English | noun | A channel made by a stream; a natural watercourse; running water. | dialectal | |
seabird | gull | English | verb | To sweep away by the force of running water; to carve or wear into a gully. | dialectal | |
see | αμεταποίητος | Greek | adj | unaltered (clothing) | ||
see | αμεταποίητος | Greek | adj | unmanufactured (fabric) | ||
see | απόφυση | Greek | noun | outgrowth, excrescence | ||
see | απόφυση | Greek | noun | vermiform appendix | anatomy medicine sciences | |
see | εμφανίζω | Greek | verb | to present, show | ||
see | εμφανίζω | Greek | verb | to print film of a photograph from the negative | arts hobbies lifestyle photography | |
see | κυματιστός | Greek | adj | wavy, undulating, rippling (rising or swelling in waves) | ||
see | κυματιστός | Greek | adj | wavy (having wave-like shapes on its border or surface; waved) | ||
serious, grave, dire or dangerous | grievous | English | adj | Causing grief, pain, or sorrow. | ||
serious, grave, dire or dangerous | grievous | English | adj | Serious, grave, dire, or dangerous. | ||
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | agent noun of track; one who, or that which, tracks or pursues, as a man or dog that follows game. | agent form-of | |
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | agent noun of track; one who, or that which, tracks or pursues, as a man or dog that follows game. / A person employed to follow and monitor a political rival. | government politics | US |
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | In an organ, a light strip of wood connecting (in path) a key and a pallet, to communicate motion by pulling. | ||
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A type of computer software for composing music by aligning notes or samples on parallel timelines. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A musician who writes music in a tracker. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A computer program that monitors something. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A computer program that monitors something. / Server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
server software that coordinates peers in the BitTorrent protocol | tracker | English | noun | A tracker mortgage. | business finance | |
sexual excitement, especially if abnormally persistent | eroticism | English | noun | the state of being erotic, or of being sexually aroused | uncountable usually | |
sexual excitement, especially if abnormally persistent | eroticism | English | noun | sexual excitement, especially if abnormally persistent | uncountable usually | |
sexual excitement, especially if abnormally persistent | eroticism | English | noun | a sexual interest in something; an attraction, fetish, etc. | uncountable usually | |
sexual urges or drives | libido | English | noun | Sexual urges or drives. | countable uncountable | |
sexual urges or drives | libido | English | noun | Drives or mental energies related to or based on sexual instincts but not necessarily sexual in and of themselves. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
sexual urges or drives | libido | English | noun | Synonym of albedo in terms of a planet's, such as that of Mars, average surface spectral reflectivity. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
shark | penipu | Indonesian | noun | a person whose actions or words are dishonest with certain intention | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | a person who swindles, cheats or defrauds; cheater; fraudster; swindler / a person who defrauds or swindles others after first gaining their trust; con artist | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | a person who swindles, cheats or defrauds; cheater; fraudster; swindler / one who double deals; double-dealer | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | a person who swindles, cheats or defrauds; cheater; fraudster; swindler / a person who performs a trick for the purpose of unlawful gain; fraud | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | one who tells lies; liar / a person who lies or deceives; deceiver | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | one who tells lies; liar / a person who steals, lies, cheats or does other dishonest; crook | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | one who tells lies; liar / someone who exploits others, for example by trickery, lies; shark | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | a rascal or unprincipled deceiver; rogue / one who practises deception by concealment or omission, or by feigning a false appearance; dissimulator | ||
shark | penipu | Indonesian | noun | a rascal or unprincipled deceiver; rogue / one who claims to have a unique, special or supernatural skill; charlatan | ||
shove it up your ass | sit on it | English | verb | shove it up your ass (up yours) or back off. | slang | |
shove it up your ass | sit on it | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see sit on, sit, on, it. | ||
skill | 花頭 | Chinese | noun | foam of an alcoholic beverage | Beijing Mandarin | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | pattern | Eastern Min Wu | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | skill; ability | Wu | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | prospect; future | Wu negative often | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | solution; trick | Wu | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | marvel; subtlety | Wu | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | result | Wu | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | inappropriate sexual or romantic relationship | Wu | |
skill | 花頭 | Chinese | noun | event; situation | ||
skylight | top light | English | noun | The upper (and usually smaller) part (casement) of a window, often hinged a the top | ||
skylight | top light | English | noun | Any glazing above a main window, partition or door, transom window | ||
skylight | top light | English | noun | A skylight. | ||
skylight | top light | English | noun | Light from above; toplighting. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Very elevated; extending or being far above a base; tall; lofty. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Relatively elevated; rising or raised above the average or normal level from which elevation is measured. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Above the batter's shoulders. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Physically elevated, extending above a base or average level: / Pertaining to (or, especially of a language: spoken in) in an area which is at a greater elevation, for example more mountainous, than other regions. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Having a specified elevation or height; tall. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Most exalted; foremost. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Of great importance and consequence: grave (if negative) or solemn (if positive). | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Consummate; advanced (e.g. in development) to the utmost extent or culmination, or possessing a quality in its supreme degree, at its zenith. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. / Advanced in complexity (and hence potentially abstract and/or difficult to comprehend). | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Elevated in status, esteem, or prestige, or in importance or development; exalted in rank, station, or character. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Extreme, excessive; now specifically very traditionalist and conservative. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Elevated in mood; marked by great merriment, excitement, etc. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Luxurious; rich. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Lofty, often to the point of arrogant, haughty, boastful, proud. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Keen, enthused. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | With tall waves. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Remote (to the north or south) from the equator; situated at (or constituting) a latitude which is expressed by a large number. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Large, great (in amount or quantity, value, force, energy, etc). | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Large, great (in amount or quantity, value, force, energy, etc). / Having a large or comparatively larger concentration of (a substance, which is often but not always linked by "in" when predicative). | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Acute or shrill in pitch, due to being of greater frequency, i.e. produced by more rapid vibrations (wave oscillations). | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Made with some part of the tongue positioned high in the mouth, relatively close to the palate. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Greater in value than other cards, denominations, suits, etc. / Having the highest rank in a straight, flush or straight flush. | card-games games poker | |
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Greater in value than other cards, denominations, suits, etc. / Winning; able to take a trick, win a round, etc. | card-games games | |
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Strong-scented; slightly tainted/spoiled; beginning to decompose. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Intoxicated; under the influence of a mood-altering drug, formerly usually alcohol, but now (from the mid-20th century) usually not alcohol but rather marijuana, cocaine, heroin, etc. | informal | |
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Near, in its direction of travel, to the (direction of the) wind. | nautical transport | |
slang: under the influence of drugs | high | English | adj | Positioned up the field, towards the opposing team's goal. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adv | In or to an elevated position. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adv | In or at a great value. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | adv | At a pitch of great frequency. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | noun | A high point or position, literally (as, an elevated place; a superior region; a height; the sky; heaven) or figuratively (as, a point of success or achievement; a time when things are at their best, greatest, most numerous, maximum, etc). | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | noun | A high point or position, literally (as, an elevated place; a superior region; a height; the sky; heaven) or figuratively (as, a point of success or achievement; a time when things are at their best, greatest, most numerous, maximum, etc). / The maximum atmospheric temperature recorded at a particular location, especially during one 24-hour period. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | noun | A period of euphoria, from excitement or from an intake of drugs. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | noun | A drug that gives such a high. | ||
slang: under the influence of drugs | high | English | noun | A large area of elevated atmospheric pressure; an anticyclone. | climatology meteorology natural-sciences | informal |
slang: under the influence of drugs | high | English | noun | The highest card dealt or drawn. | card-games games | |
slang: under the influence of drugs | high | English | verb | To rise. | obsolete | |
slang: under the influence of drugs | high | English | verb | Alternative form of hie (“to hasten”) | alt-of alternative obsolete | |
slang: woman | gash | English | noun | A deep cut. | countable uncountable | |
slang: woman | gash | English | noun | A vulva. | countable slang uncountable vulgar | |
slang: woman | gash | English | noun | A woman. | derogatory offensive slang uncountable | |
slang: woman | gash | English | noun | A spare kit. | British-Royal-Navy countable slang uncountable | |
slang: woman | gash | English | noun | Rubbish. | British-Royal-Navy countable slang uncountable | |
slang: woman | gash | English | noun | Rubbish on board an aircraft. | countable slang uncountable | |
slang: woman | gash | English | noun | Unused film or sound during film editing. | countable slang uncountable | |
slang: woman | gash | English | noun | Poor-quality beer, usually watered down. | countable slang uncountable | |
slang: woman | gash | English | adj | Of poor quality; makeshift; improvised; temporary; substituted. | slang | |
slang: woman | gash | English | verb | To make a deep, long cut; to slash. | ||
slang: woman | gash | English | adj | ghastly; hideous | Scotland UK dialectal | |
small amount | smattering | English | noun | A superficial or shallow knowledge of a subject. | ||
small amount | smattering | English | noun | A small number or amount of something. | ||
small amount | smattering | English | verb | present participle and gerund of smatter | form-of gerund participle present | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To squeeze a small amount of a person's skin and flesh, making it hurt. | ||
small amount of powder | pinch | English | verb | To squeeze between the thumb and forefinger. | ||
small amount of powder | pinch | English | verb | To squeeze between two objects. | ||
small amount of powder | pinch | English | verb | Of clothing, to be uncomfortably tight in specific spots. | intransitive | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To steal, usually something inconsequential. | slang transitive | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To arrest or capture. | slang transitive | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To cut shoots or buds of a plant in order to shape the plant, or to improve its yield. | agriculture business horticulture lifestyle | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To sail so close-hauled that the sails begin to flutter. | nautical transport | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To take hold; to grip, as a dog does. | hobbies hunting lifestyle | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To be stingy or covetous; to live sparingly. | intransitive obsolete | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To seize; to grip; to bite. | ||
small amount of powder | pinch | English | verb | To cramp; to straiten; to oppress; to starve. | figuratively | |
small amount of powder | pinch | English | verb | To move, as a railroad car, by prying the wheels with a pinch. | ||
small amount of powder | pinch | English | verb | To complain or find fault. | obsolete | |
small amount of powder | pinch | English | noun | The action of squeezing a small amount of a person's skin and flesh, making it hurt. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | A close compression of anything with the fingers. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | A small amount of powder or granules, such that the amount could be held between fingertip and thumb tip. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | An awkward situation of some kind (especially money or social) which is difficult to escape. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | A metal bar used as a lever for lifting weights, rolling wheels, etc. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | An organic herbal smoke additive. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | A magnetic compression of an electrically-conducting filament. | natural-sciences physical-sciences physics | |
small amount of powder | pinch | English | noun | The narrow part connecting the two bulbs of an hourglass. | ||
small amount of powder | pinch | English | noun | An arrest. | slang | |
small drum | tabor | English | noun | A small drum. | ||
small drum | tabor | English | noun | A small drum. / In traditional music, a small drum played with a single stick, leaving the player's other hand free to play a melody on a three-holed pipe. | ||
small drum | tabor | English | verb | To make (a sound) with a tabor. | transitive | |
small drum | tabor | English | verb | To strike lightly and frequently. | ||
small drum | tabor | English | noun | A military train of men and wagons; an encampment of such resources. | ||
so | whereof | English | conj | Of what. | formal | |
so | whereof | English | conj | Of which. | formal | |
so | whereof | English | conj | Of whom. | formal | |
so | whereof | English | conj | With or by which. | archaic | |
so | whereof | English | adv | Of what. | archaic not-comparable | |
so | whereof | English | adv | Of which. | archaic not-comparable | |
so easy | 好容易 | Chinese | adj | so easy; not difficult at all | literally | |
so easy | 好容易 | Chinese | adj | with much difficulty; very difficult | adverbial idiomatic often | |
softly tap | dab | English | verb | To press lightly in a repetitive motion with a soft object without rubbing. | transitive | |
softly tap | dab | English | verb | To apply a substance in this way. | transitive | |
softly tap | dab | English | verb | To strike by a thrust; to hit with a sudden blow or thrust. | ||
softly tap | dab | English | verb | To apply hash oil to a heated surface for the purpose of efficient combustion. | slang | |
softly tap | dab | English | verb | To perform the dab dance move; to move both arms, parallel with one's head, to either side of the body. | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive |
softly tap | dab | English | verb | Synonym of daub (to mark a bingo card) | bingo games | |
softly tap | dab | English | noun | A soft tap or blow; a blow or peck from a bird's beak; an aimed blow. | ||
softly tap | dab | English | noun | A soft, playful box given in greeting or approval. | ||
softly tap | dab | English | noun | A small amount, a blob of some soft or wet substance. | ||
softly tap | dab | English | noun | A small amount, a blob of some soft or wet substance. / A small amount of hash oil. | slang | |
softly tap | dab | English | noun | Fingerprint. | British dated in-plural | |
softly tap | dab | English | noun | A hip hop dance move in which the dancer simultaneously drops the head while raising an arm, briefly resting their face in the elbow, as if sneezing into their elbow. | dance dancing hobbies lifestyle sports | |
softly tap | dab | English | noun | A dabbler. | obsolete | |
softly tap | dab | English | adv | With a dab, or sudden contact. | not-comparable | |
softly tap | dab | English | noun | One who is skilful or proficient; an expert; an adept. | ||
softly tap | dab | English | noun | A small flatfish of the family Pleuronectidae, especially Limanda limanda; a flounder. | ||
softly tap | dab | English | noun | A sand dab, a small flatfish of genus Citharichthys. | US | |
softly tap | dab | English | adj | Bad. | obsolete | |
someone who does a job purely for money | hireling | English | noun | An employee who is hired, often to perform unpleasant tasks with little independence. | derogatory usually | |
someone who does a job purely for money | hireling | English | noun | Someone who does a job purely for money, rather than out of interest in the work itself. | derogatory usually | |
someone who does a job purely for money | hireling | English | noun | A horse for hire. | ||
someone who does a job purely for money | hireling | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
sound judgement | sense | English | noun | Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste. | countable uncountable | |
sound judgement | sense | English | noun | Perception through the intellect; apprehension; awareness. | countable uncountable | |
sound judgement | sense | English | noun | Sound practical or moral judgment. | countable uncountable | |
sound judgement | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. / Any particular meaning of a word, among its various meanings. | countable uncountable | |
sound judgement | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. / A single conventional use of a word; one of the entries or definitions for a word in a dictionary. | human-sciences lexicography linguistics sciences semantics | countable uncountable |
sound judgement | sense | English | noun | The meaning, reason, or value of something. | countable uncountable | |
sound judgement | sense | English | noun | A natural appreciation or ability. | countable uncountable | |
sound judgement | sense | English | noun | The way that a referent is presented. | human-sciences linguistics pragmatics sciences | countable uncountable |
sound judgement | sense | English | noun | One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity. | mathematics sciences | countable uncountable |
sound judgement | sense | English | noun | One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise. | mathematics sciences | countable uncountable |
sound judgement | sense | English | noun | referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
sound judgement | sense | English | verb | To use biological senses: to either see, hear, smell, taste, or feel. | ||
sound judgement | sense | English | verb | To instinctively be aware. | ||
sound judgement | sense | English | verb | To comprehend. | ||
sound of crying | boo hoo | English | intj | The sound of crying. | ||
sound of crying | boo hoo | English | intj | it is not worth crying about, an expression of contempt | colloquial | |
spirit | jinn | English | noun | A human-like spiritual or immaterial being, as opposed to al-ins (people), often invisible but able to manifest in form and also inhabit people or animals; origin of the genie of Western literature, film etc. | ||
spirit | jinn | English | noun | Such beings collectively. | ||
sports shoes | sneaker | English | noun | One who sneaks. | ||
sports shoes | sneaker | English | noun | An athletic shoe with a soft, rubber sole. A trainer. | Atlantic-Canada Australia New-Zealand US | |
sports shoes | sneaker | English | noun | A vessel of drink. | UK archaic dialectal | |
sports shoes | sneaker | English | noun | A large cup (or small basin) with a saucer and cover. | India archaic | |
sports shoes | sneaker | English | noun | A sneaker male. | biology natural-sciences | |
stage of development before words | preverbal | English | adj | At an early stage of development in which one is not yet able to communicate by means of words. | human-sciences linguistics psychology sciences | not-comparable |
stage of development before words | preverbal | English | adj | Occurring before the verb in a sentence or expression. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
stage of development before words | preverbal | English | noun | A preverb. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
state of being a vampire | vampirism | English | noun | Systemic lupus erythematosus (autoimmune disease) | medicine pathology sciences | uncountable usually |
state of being a vampire | vampirism | English | noun | The state of being a vampire. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | uncountable usually |
state of being a vampire | vampirism | English | noun | Practices associated with vampires, in particular blood-drinking and the draining of a victim's life-force. | uncountable usually | |
state of being a vampire | vampirism | English | noun | Extortion. | figuratively uncountable usually | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | noun | stream, burn | masculine | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | noun | flow, rush (of water) | masculine | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | noun | current | masculine | |
stream, burn | sruth | Scottish Gaelic | verb | flow, stream | ||
strengthen | нарощувати | Ukrainian | verb | to grow (cause or allow something to become bigger) | transitive | |
strengthen | нарощувати | Ukrainian | verb | to build up, to augment, to accrete (make bigger with additions) | transitive | |
strengthen | нарощувати | Ukrainian | verb | to build up, to ramp up, to boost, to increase, to strengthen | broadly transitive | |
subject to change | unsettled | English | adj | Disturbed, upset. | ||
subject to change | unsettled | English | adj | Not in a steady condition, uncertain, subject to change. | ||
subject to change | unsettled | English | adj | Not populated, having no settlers or other inhabitants. | ||
subject to change | unsettled | English | adj | Unpaid. | ||
subject to change | unsettled | English | verb | simple past and past participle of unsettle | form-of participle past | |
subjective inner picture of one's physical appearance | body image | English | noun | The subjective inner picture of one's outward physical appearance. | countable uncountable | |
subjective inner picture of one's physical appearance | body image | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see body image. | countable uncountable | |
suborder of Chitonida | Ischnochitonina | Translingual | name | A taxonomic suborder within the order Loricata. | ||
suborder of Chitonida | Ischnochitonina | Translingual | name | A taxonomic suborder within the order Chitonida. | ||
suborder of Chitonida | Ischnochitonina | Translingual | name | A taxonomic order within the class Polyplacophora – Chitonida. | ||
substance | soap | English | noun | A metallic salt derived from a fatty acid, commonly used in cleaning products. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
substance | soap | English | noun | Some other substance, often a detergent or another surfactant, able to mix with both oil and water, used for cleaning. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | broadly countable informal uncountable |
substance | soap | English | noun | Money, specially when used as a bribe. | countable slang uncountable | |
substance | soap | English | noun | A soap opera. | countable informal | |
substance | soap | English | noun | A solid masonry unit or brick reduced in depth or height from standard dimensions. | countable | |
substance | soap | English | verb | To apply soap to in washing. | transitive | |
substance | soap | English | verb | To cover, lather, or in any other manner treat with soap, often as a prank. | informal transitive | |
substance | soap | English | verb | To be discreet about (a topic). | informal transitive | |
substance | soap | English | verb | To flatter; to wheedle. | dated slang | |
substance | soap | English | noun | thiopental (sodium pentothal) | slang uncountable | |
surname | Bush | English | name | A surname from Middle English. / George H. W. Bush, 41st president of the United States from 1989 to 1993 | ||
surname | Bush | English | name | A surname from Middle English. / George W. Bush, 43rd president of the United States from 2001 to 2009 | ||
surname | Bush | English | name | A surname from Middle English. | ||
symptom | sore throat | English | noun | Any inflammation of the pharynx that causes soreness. | countable | |
symptom | sore throat | English | noun | The same, as a common symptom for many viral and bacterial infections. | medicine pathology sciences | uncountable |
taking place when one is an employee | in-service | English | adj | Taking place when one is an employee. | British not-comparable | |
taking place when one is an employee | in-service | English | adj | Relating to or being a full-time employee. | not-comparable | |
taking place when one is an employee | in-service | English | verb | To train or educate (someone) while they are working; to give on-the-job training to. | transitive | |
tending to tell anecdotes | anecdotic | English | adj | Anecdotal; of or pertaining to anecdotes. | ||
tending to tell anecdotes | anecdotic | English | adj | Tending to tell anecdotes. | ||
the Japanese language | 国語 | Japanese | noun | a language; a national language | ||
the Japanese language | 国語 | Japanese | noun | the Japanese language | specifically | |
the Japanese language | 国語 | Japanese | noun | Mandarin; Standard Mandarin (Guoyu) | ||
the book of the Bible | Tobit | English | name | A book of the Catholic and Eastern Orthodox canon of the Old Testament, considered apocryphal by Protestants. | biblical lifestyle religion | |
the book of the Bible | Tobit | English | name | A male given name from Hebrew. | rare | |
the book of the Bible | Tobit | English | noun | a model where the dependent variable is censored. | mathematics sciences statistics | uncountable |
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | The fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object. | ||
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | The fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object. / The area on the earth or moon experiencing the total phase of an eclipse. | astronomy natural-sciences | |
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | The central region of a sunspot. | astronomy natural-sciences | |
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | A shadow. | literary | |
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | An uninvited guest brought along by one who was invited. | archaic | |
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | One of the family Umbridae of mudminnows. | ||
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | One of genus Umbrina of drums (family Sciaenidae). | ||
the central region of a sunspot | umbra | English | noun | An element of the umbral calculus. | mathematics sciences | |
the location where something has caved in | cave-in | English | noun | The act of something collapsing or caving in. | ||
the location where something has caved in | cave-in | English | noun | The location where something has caved in. | ||
the location where something has caved in | cave-in | English | noun | The act of relenting. | idiomatic | |
the location where something has caved in | cave-in | English | verb | Misspelling of cave in. | alt-of misspelling | |
the minor chord with a root of B | B minor | English | noun | a minor key with the notes B, C♯, D, E, F♯, G, A | entertainment lifestyle music | uncountable |
the minor chord with a root of B | B minor | English | noun | the minor chord with a root of B | entertainment lifestyle music | uncountable |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A bundle, twist, braid, or woven strip of cord, fabric, fibre, or other porous material in a candle, oil lamp, kerosene heater, or the like, that draws up liquid fuel, such as melted tallow, wax, or the oil, delivering it to the base of the flame for conversion to gases and burning; any other length of material burned for illumination in small successive portions. | ||
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | Any piece of porous material that conveys liquid by capillary action, such as a strip of gauze placed in a wound to serve as a drain. | ||
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A narrow opening in the field, flanked by other players' stones. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A shot where the played stone touches a stationary stone just enough that the played stone changes direction. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | The penis. | euphemistic slang | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | verb | To convey or draw off (liquid) by capillary action. | transitive | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | verb | To traverse (i.e. be conveyed by capillary action) through a wick or other porous material, as water through a sponge. Usually followed by through. | intransitive | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | verb | To strike (a stone) obliquely; to strike (a stationary stone) just enough that the played stone changes direction. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A farm, especially a dairy farm. | British East-Anglia Essex dialectal | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | adj | Alive; lively; full of life; active; bustling; nimble; quick. | British Yorkshire derogatory dialectal | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | adj | resistant to being put to use, stiff, stubborn (as for example a rope or a screw). | British Yorkshire derogatory dialectal | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | Liveliness; life. | British Yorkshire dialectal obsolete | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | The growing part of a plant nearest to the roots. | British Yorkshire dialectal | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | (Usually plural) The parts of weed roots that remain viable in the ground after inadequate digging prior to cultivation. | agriculture business horticulture lifestyle | British Yorkshire dialectal |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A maggot. | British Yorkshire dialectal | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A corner or angle. | dialectal obsolete | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A grove; a hollow. | dialectal obsolete | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | A corner of the mouth or eye. | dialectal | |
the porous cord that draws up liquid fuel for burning | wick | English | noun | An inlet or bay. | Northern-England Scotland obsolete | |
the quantity that a pocket would hold | pocketful | English | noun | The amount that a pocket would hold. | ||
the quantity that a pocket would hold | pocketful | English | noun | A small or moderate amount. | figuratively | |
the ritual killing of a person | human sacrifice | English | noun | The killing of one or more human beings as part of a religious ritual. | countable uncountable | |
the ritual killing of a person | human sacrifice | English | noun | A human being killed in this way. | countable uncountable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | the condition of being illuminated | uncountable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | the relative whiteness or transparency of a colour | uncountable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | The product of being illuminated. | countable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | The state of having little (or less) weight, or little force. | uncountable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | Agility of movement. | uncountable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | Freedom from worry. | uncountable | |
the state of having little weight | lightness | English | noun | Levity, frivolity; inconsistency. | uncountable | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | The centre of a target, inside the inner and magpie. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A shot which hits the centre of a target. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | The two central rings on a dartboard. | darts games | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A hard striped peppermint-flavoured boiled sweet. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | Thick glass set into the side of a ship to let in light. | nautical transport | obsolete |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A hand-cancelled postmark issued by a counter clerk at a post office, typically done on a receipt for proof of mailing. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | The central part of a crown glass disk, with concentric ripple effect. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A convex glass lens which is placed in front of a lamp to concentrate the light so as to make it more conspicuous as a signal; also the lantern itself. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A commonly-known reference point used when indicating the location or direction of something. | government military politics war | broadly |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | An oculus. | architecture | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A £50 banknote. | UK slang | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | Any of the first postage stamps produced in Brazil from 1843. | hobbies lifestyle philately | informal |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | The mark left on a glass piece from its attachment to a punty. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | An egg in a hole. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | noun | A crown coin; its value, 5 shillings. | UK historical obsolete slang | |
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | intj | A cry when someone hits the bullseye of a target. | ||
thick glass set into the side of a ship to let in light | bullseye | English | intj | A response to a totally accurate statement. | broadly | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | An English dessert made from a mixture of thick custard, fruit, sponge cake, jelly and whipped cream. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | Anything that is of little importance or worth. | countable figuratively uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | Anything that is of little importance or worth. / An insignificant amount of money. | countable figuratively uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | A very small amount (of something). | countable figuratively uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | A particular kind of pewter. | countable uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | noun | Utensils made from this particular kind of pewter. | uncountable | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To deal with something as if it were of little importance or worth. | intransitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To act, speak, or otherwise behave with jest. | intransitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To inconsequentially toy with something. | intransitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To squander or waste. | transitive | |
thing of little importance or worth | trifle | English | verb | To make a trifle of, to make trivial. | obsolete transitive | |
tip-cat | pussy | English | noun | A cat. | countable endearing informal uncountable | |
tip-cat | pussy | English | noun | The female genitalia; the vulva or vagina. | colloquial countable uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | Anything soft and furry; a bloom form, or catkin, as on the pussy willow. | countable uncountable | |
tip-cat | pussy | English | noun | Sexual intercourse with a woman. | slang uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | A coward; a weakling; an ineffectual, timid, or pathetic person. | countable derogatory slang uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | A woman or girl, seen as having characteristics associated with cats such as sweetness. | archaic colloquial countable endearing uncountable | |
tip-cat | pussy | English | noun | The anus of a man, usually the passive participant in gay sex. | countable uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | The anus of a trans woman. | countable uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | Used in blends to form deliberately grotesque and unwieldy words referring to cavities. See -ussy. | Internet countable humorous uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | A notional part of the body used during exertion of effort; usually in the form put one's whole pussy into. | Internet countable humorous uncountable vulgar | |
tip-cat | pussy | English | noun | A game of tipcat. | countable dated uncountable | |
tip-cat | pussy | English | adj | Containing or exuding pus. | medicine sciences | |
tip-cat | pussy | English | adj | Alternative form of pursy | alt-of alternative dated slang | |
to | hereby | English | adv | Near this place; nearby. | not-comparable obsolete | |
to | hereby | English | adv | By this means, action or process. | formal not-comparable | |
to | heretofore | English | adv | Before now, until now, up to the present time; from the beginning to this point. | formal not-comparable temporal | |
to | heretofore | English | adv | Previously within the present text; earlier herein. | not-comparable | |
to accompany | comp | English | adj | Clipping of complimentary. | abbreviation alt-of clipping not-comparable | |
to accompany | comp | English | adj | Clipping of comparative. | abbreviation alt-of clipping not-comparable | |
to accompany | comp | English | adj | Clipping of compensatory or compensating. | abbreviation alt-of clipping not-comparable | |
to accompany | comp | English | noun | Alternative form of comp. | alt-of alternative | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of competition. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of comprehensive layout, a graphic design showing final proposed layout of text and images. | arts design | abbreviation alt-of clipping |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of comprehensive examination. | education | abbreviation alt-of clipping |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of comprehensive school. | education | British abbreviation alt-of clipping |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of complimentary ticket or complimentary item. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of comparable. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of compensation. | abbreviation alt-of clipping informal | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of composite. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of comp card. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of composition. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of compositor. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of comptroller (“chief accountant”). | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of computer, especially a desktop computer. | abbreviation alt-of clipping colloquial dated | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of compilation. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | noun | Clipping of computer science, especially an academic program. | abbreviation alt-of clipping | |
to accompany | comp | English | verb | To accompany, in music. | US intransitive | |
to accompany | comp | English | verb | To compose (a visual design); to make a composite. | transitive | |
to accompany | comp | English | verb | To provide (someone) with a complimentary item, such as a ticket; to provide (someone) with something for free. | transitive | |
to accompany | comp | English | verb | To provide (a complimentary item, such as a ticket) for free (either up front or sometimes by refunding the cost of it). | transitive | |
to accompany | comp | English | verb | Clipping of compile. | abbreviation alt-of clipping | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | A written list or inventory. (Now obsolete except in specific senses or set phrases; bill of lading, bill of goods, etc.) | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A document, originally sealed; a formal statement or official memorandum. (Now obsolete except with certain qualifying words; bill of health, bill of sale etc.) | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A draft of a law, presented to a legislature for enactment; a proposed or projected law. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A declaration made in writing, stating some wrong the complainant has suffered from the defendant, or a fault committed by some person against a law. | law | obsolete |
to advertise by a bill | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. | Canada US | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | A piece of paper money; a banknote. / One hundred dollars. | Canada US slang | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | One hundred pounds sterling. | UK slang | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | A written note of goods sold, services rendered, or work done, with the price or charge; an invoice. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A paper, written or printed, and posted up or given away, to advertise something, as a lecture, a play, or the sale of goods | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A writing that binds the signer or signers to pay a certain sum at a future day or on demand, with or without interest, as may be stated in the document; a bill of exchange. In the United States, it is usually called a note, a note of hand, or a promissory note. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A set of items presented together. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A list of pupils to be disciplined for breaking school rules. | UK | |
to advertise by a bill | bill | English | verb | To advertise by a bill or public notice. | transitive | |
to advertise by a bill | bill | English | verb | To charge; to send a bill to. | transitive | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | The beak of a bird, especially when small or flattish; sometimes also used with reference to a platypus, turtle, or other animal. | biology natural-sciences zoology zootomy | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | A beaklike projection, especially a promontory. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | Of a cap or hat: the brim or peak, serving as a shade to keep sun off the face and out of the eyes. | ||
to advertise by a bill | bill | English | verb | to peck | obsolete | |
to advertise by a bill | bill | English | verb | to stroke bill against bill, with reference to doves; to caress in fondness | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | Any of various bladed or pointed hand weapons, originally designating an Anglo-Saxon sword, and later a weapon of infantry, especially in the 14th and 15th centuries, commonly consisting of a broad, heavy, double-edged, hook-shaped blade, with a short pike at the back and another at the top, attached to the end of a long staff. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A cutting instrument, with hook-shaped point, and fitted with a handle, used in pruning, etc.; a billhook. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | Somebody armed with a bill; a billman. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | A pickaxe or mattock. | ||
to advertise by a bill | bill | English | noun | The extremity of the arm of an anchor; the point of or beyond the fluke (also called the peak). | nautical transport | |
to advertise by a bill | bill | English | verb | To dig, chop, etc., with a bill. | transitive | |
to advertise by a bill | bill | English | noun | The bell, or boom, of the bittern. | ||
to advertise by a bill | bill | English | verb | To roll up a marijuana cigarette. | UK ambitransitive slang | |
to be extraordinary and different | stand out | English | verb | To persist in opposition or resistance (against something); to refuse to comply (with someone). | intransitive | |
to be extraordinary and different | stand out | English | verb | To be obvious or conspicuous, in contrast to the surroundings. | intransitive | |
to be extraordinary and different | stand out | English | verb | To be extraordinary and different or to have features and qualities which make someone or something special. | intransitive | |
to be extraordinary and different | stand out | English | verb | To sail in a direction away from shore. | nautical transport | intransitive |
to be no less than | 不啻 | Chinese | verb | to be no less than; to exceed | literary | |
to be no less than | 不啻 | Chinese | verb | to be no more than | literary | |
to be no less than | 不啻 | Chinese | verb | to be no different from; to be tantamount to | literary | |
to be no less than | 不啻 | Chinese | conj | not only | literary | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A sweet mixture of fruit boiled with sugar and allowed to congeal. Often spread on bread or toast or used in jam tarts. | countable uncommon uncountable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A difficult situation. | countable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A difficult situation. / A difficult situation for a pitcher or defending team. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A blockage, congestion, or immobilization. | countable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | An informal, impromptu performance or rehearsal. | entertainment lifestyle music | common countable |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A song; a track. | broadly countable informal | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | An informal event where people brainstorm and collaborate on projects. | broadly countable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | That which one particularly prefers, desires, enjoys, or cares about. | countable slang | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A forceful dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | countable |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A play during which points can be scored. | countable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Any of several manoeuvres requiring wedging of an extremity into a tight space. | climbing hobbies lifestyle sports | countable |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | The tree Acacia acuminata, with fruity-smelling hard timber. | Australia countable uncountable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Luck hence jammy - lucky. | UK countable slang uncountable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | balls, bollocks, courage, machismo | Canada countable slang uncountable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Sexual relations or the contemplation of them. | countable slang uncountable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Something enjoyable; a delightful situation or outcome. | countable slang uncountable | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To get something stuck, often (though not necessarily) in a confined space. | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To brusquely force something into a space; to cram, to squeeze. | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To render something unable to move. | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To cause congestion or blockage. Often used with "up". | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To block or confuse a radio or radar signal by transmitting a more-powerful signal on the same frequency. | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To throw a pitch at or near the batter's hands. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To dunk. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To play music (especially improvisation as a group, or an informal unrehearsed session). | entertainment lifestyle music | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To injure a finger or toe by sudden compression of the digit's tip. | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To attempt to score points. | ||
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To bring (a vessel) so close to the wind that half her upper sails are laid aback. | nautical transport | transitive |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To give up on a date or some other joint endeavour; to stand up, chicken out, jam out. | Canada informal | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | verb | To be of high quality. | colloquial | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | A kind of frock for children. | dated | |
to block or confuse a broadcast signal | jam | English | noun | Alternative form of jamb | business mining | alt-of alternative |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A roll of paper or parchment; a writing formed into a roll. | ||
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | An ornament formed of undulations giving off spirals or sprays, usually suggestive of plant form. Roman architectural ornament is largely of some scroll pattern. | architecture | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | Spirals or sprays in the shape of an actual plant. | ||
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A mark or flourish added to a person's signature, intended to represent a seal, and in some States allowed as a substitute for a seal. [U.S.] Alexander Mansfield Burrill. | ||
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | The carved end of a violin, viola, cello or other stringed instrument, most commonly scroll-shaped but occasionally in the form of a human or animal head. | arts crafts hobbies lifestyle lutherie | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A skew surface. | geometry mathematics sciences | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A kind of sweet roll baked in a somewhat spiral shape. | cooking food lifestyle | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | The incremental movement of graphics on a screen, removing one portion to show the next. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A spiral waterway placed round a turbine to regulate the flow. | engineering hydraulics natural-sciences physical-sciences | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A turbinate bone. | anatomy medicine sciences | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | A rough draft of anything. | obsolete | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | noun | The act of scrolling | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | verb | To change one's view of data on a computer's display by moving in gradual increments, typically using an input device or touch screen. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | verb | To move in or out of view horizontally or vertically. | intransitive | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | verb | To flood a chat system with numerous lines of text, causing legitimate messages to scroll out of view before they can be read. | Internet dated intransitive | |
to change one's view of data on a computer's display | scroll | English | verb | To draft; to write in rough outline. | obsolete transitive | |
to come into view | emerge | English | verb | To come into view. | intransitive | |
to come into view | emerge | English | verb | To come out of a situation, object, or a liquid. | copulative intransitive | |
to come into view | emerge | English | verb | To become known. | intransitive | |
to come into view | emerge | English | noun | Alternative spelling of emerg | alt-of alternative | |
to come to understand (a person) | suss out | English | verb | To come to understand (a person). | colloquial transitive | |
to come to understand (a person) | suss out | English | verb | To manage to work (something) out, to discover or determine (something). | colloquial transitive | |
to destroy the knees | kneecap | English | noun | The flat, roundish bone in the knee. | anatomy medicine sciences | |
to destroy the knees | kneecap | English | noun | A metal cover trim that fits over a panel rib after it has been cut and bent. | business construction manufacturing roofing | |
to destroy the knees | kneecap | English | noun | A cap or strong covering for the knees, used chiefly for horses, to protect their knees in case of a fall. | ||
to destroy the knees | kneecap | English | verb | To destroy the knees of (a person), usually by shooting at the knees, as a punishment carried out by criminals or terrorists. | transitive | |
to destroy the knees | kneecap | English | verb | To attack (someone) in a way that is excessively and needlessly damaging: To cut (someone) off at the knees. | broadly figuratively transitive | |
to develop quickly | 騰飛 | Chinese | verb | to soar; to fly upwards rapidly | ||
to develop quickly | 騰飛 | Chinese | verb | to advance or develop quickly; to make rapid progress | figuratively | |
to do something until it is finished | see through | English | verb | To perceive visually through something transparent. | transitive | |
to do something until it is finished | see through | English | verb | To not be deceived by something that is false or misleading; to understand the hidden truth about someone or something. | idiomatic transitive | |
to do something until it is finished | see through | English | verb | To recognize someone's true motives or character. | idiomatic transitive | |
to do something until it is finished | see through | English | verb | To provide support or cooperation to (a person) throughout a period of time; to support someone through a difficult time. | idiomatic transitive | |
to do something until it is finished | see through | English | verb | To do something until it is finished; to continue working on (something) until it is finished. | idiomatic transitive | |
to do something until it is finished | see through | English | verb | To constitute ample supply for one for. | idiomatic transitive | |
to encircle | belt | English | noun | A band worn around the waist to hold clothing to one's body (usually pants), hold weapons (such as a gun or sword), or serve as a decorative piece of clothing. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | |
to encircle | belt | English | noun | A band used as a restraint for safety purposes, such as a seat belt. | ||
to encircle | belt | English | noun | A band that is used in a machine to help transfer motion or power. | ||
to encircle | belt | English | noun | Anything that resembles a belt, or that encircles or crosses like a belt; a strip or stripe. | ||
to encircle | belt | English | noun | A trophy in the shape of a belt, generally awarded for martial arts. | ||
to encircle | belt | English | noun | A collection of small bodies (such as asteroids) which orbit a star. | astronomy natural-sciences | |
to encircle | belt | English | noun | One of certain girdles or zones on the surface of the planets Jupiter and Saturn, supposed to be of the nature of clouds. | astronomy natural-sciences | |
to encircle | belt | English | noun | A band of armor along the sides of a warship, protecting the ship's vital spaces. | government military nautical politics transport war | |
to encircle | belt | English | noun | A powerful blow, often made with a fist or heavy object. | ||
to encircle | belt | English | noun | A quick drink of liquor. | ||
to encircle | belt | English | noun | A geographical region known for a particular product, feature or demographic (Corn Belt, Bible Belt, Black Belt, Green Belt). | capitalized usually | |
to encircle | belt | English | noun | The part of the strike zone at the height of the batter's waist. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
to encircle | belt | English | noun | A device that holds and feeds cartridges into a belt-fed weapon. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
to encircle | belt | English | noun | A vocal tone produced by singing with chest voice above the break (or passaggio), in a range typically sung in head voice. | entertainment lifestyle music | |
to encircle | belt | English | noun | A mostly-continuous, often curvilinear structure expressed on the surface or in the subsurface of a terrestrial planet or other solid planemo, such as a mountain belt, a fold and thrust belt, or an ore belt. | geography geology natural-sciences | |
to encircle | belt | English | verb | To encircle. | transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To fasten a belt on. | transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To invest (a person) with a belt as part of a formal ceremony such as knighthood. | transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To hit with a belt. | transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To scream or sing in a loud, strong manner. | informal transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To drink quickly, often in gulps. | transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To hit someone or something. | colloquial transitive | |
to encircle | belt | English | verb | To hit a pitched ball a long distance, usually for a home run. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive |
to encircle | belt | English | verb | To move very fast. | intransitive | |
to exceed or overstep | transgress | English | verb | To exceed or overstep some limit or boundary. | transitive | |
to exceed or overstep | transgress | English | verb | To act in violation of some law. | transitive | |
to exceed or overstep | transgress | English | verb | To commit an offense; to sin. | intransitive | |
to exceed or overstep | transgress | English | verb | To spread over land along a shoreline; to inundate. | intransitive | |
to experience | 領教 | Chinese | intj | thank you (used to express thanks for somebody's advice or performance); much obliged; thanks for your advice | polite | |
to experience | 領教 | Chinese | verb | to consult with; to ask for advice; to confer with | honorific polite | |
to experience | 領教 | Chinese | verb | to experience; to encounter (somebody's tricks) | ||
to fasten, to join to | attach | English | verb | To fasten, to join to (literally and figuratively). | transitive | |
to fasten, to join to | attach | English | verb | To adhere; to be attached. | intransitive | |
to fasten, to join to | attach | English | verb | To include an attachment with a communication (especially an email or other electronic communication). | ||
to fasten, to join to | attach | English | verb | To come into legal operation in connection with anything; to vest. | ||
to fasten, to join to | attach | English | verb | To win the heart of; to connect by ties of love or self-interest; to attract; to fasten or bind by moral influence; with to. | ||
to fasten, to join to | attach | English | verb | To connect, in a figurative sense; to ascribe or attribute; to affix; with to. | ||
to fasten, to join to | attach | English | verb | To take, seize, or lay hold of. | obsolete | |
to fasten, to join to | attach | English | verb | To arrest, seize. | law | obsolete |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A chopping block: a cuboid base for cutting or beheading. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A wig block: a simplified head model upon which wigs are worn. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A mould on which hats, bonnets, etc., are shaped. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A piece of hard wood on which a stereotype or electrotype plate is mounted. | media printing publishing | dated |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A case or frame housing one or more sheaves (pulleys), used with ropes to increase or redirect force, for example as part of lifting gear or a sailing ship's rigging. See also block and tackle. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A section of split logs used as fuel. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / A set of sheets (of paper) joined together at one end, forming a cuboid shape. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / The perch on which a bird of prey is kept. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. / In Conway's Game of Life, a still life consisting of four living cells arranged in a two-by-two square. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A substantial, often approximately cuboid, piece of any substance. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A joined group of four (or in some cases nine) postage stamps, forming a roughly square shape. | hobbies lifestyle philately | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. / A discrete group of vines in a vineyard, often distinguished from others by variety, clone, canopy training method, irrigation infrastructure, or some combination thereof. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A physical area or extent of something, often rectangular or approximately rectangular. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A logical data storage unit containing one or more physical sectors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A region of code in a program that acts as a single unit, such as a function or loop. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A fixed-length group of bits making up part of a message. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A portion of a macromolecule, comprising many units, that has at least one feature not present in adjacent portions. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A section of a railroad where the block system is used. | rail-transport railways transport | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A contiguous range of Unicode code points used to encode characters of a specific type; can be of any size evenly divisible by 16, up to 65,536 (a full plane). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. / A yeargroup at Eton College. | education | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A logical extent or region; a grouping or apportionment of like things treated together as a unit. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A contiguous group of urban lots of property, typically several acres in extent, not crossed by public streets. / The distance from one street to another in a city or suburb that is built (approximately) to a grid pattern. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A cuboid or approximately cuboid building. / A cellblock. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Interference or obstruction of cognitive processes. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / Any point on the board where two or more men rest, and consequently an opponent may not land. | backgammon games | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A shot played by holding the bat vertically in the path of the ball, so that it loses momentum and drops to the ground. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The position of a player or bat when guarding the wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A blockhole. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / The popping crease. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). / A defensive play by one or more players meant to deflect a spiked ball back to the hitter’s court. | ball-games games hobbies lifestyle sports volleyball | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / An action to interfere with the movement of an opposing player or of the object of play (ball, puck). | hobbies lifestyle sports | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. / A temporary or permanent ban that prevents access to an online account or service, or connection to or from a designated telephone number, IP address, or similar. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Something that prevents something from passing. | ||
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | The human head. | slang | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Solitary confinement. | UK | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | A blockhead; a stupid person; a dolt. | obsolete | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To fill or obstruct (something) so that it is not possible to pass. | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To prevent (something or someone) from passing. | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To prevent (something from happening or someone from doing something). | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To impede (an opponent or opponent’s play). | hobbies lifestyle sports | transitive |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To specify the positions and movements of the actors for (a section of a play or film). | entertainment lifestyle theater | transitive |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To hit with a block. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To play a block shot. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To bar (a person or bot, etc.) from connecting via telephone, instant messaging, etc., or from accessing an online account or service, or similar. | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To bar (a message or communication), or bar connection with (an online account or service, a designated telephone number, IP address, etc.). | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To wait for some condition to become true. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To stretch or mould (a knitted item, a hat, etc.) into the desired shape. | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To shape or sketch out roughly. | transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To experience mental block or creative block. | intransitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | verb | To knock the hat of (a person) down over their eyes. | obsolete slang transitive | |
to fill, making it impossible to pass | block | English | noun | Misspelling of bloc. | alt-of misspelling | |
to fold | 拗 | Chinese | character | to defy; to disobey | ||
to fold | 拗 | Chinese | character | hard to read | ||
to fold | 拗 | Chinese | character | to bend; twist as to break | dialectal | |
to fold | 拗 | Chinese | character | to pluck; to pick (flowers, fruits, leaves, etc.) | Hakka | |
to fold | 拗 | Chinese | character | to fold; to droop; to hem; to pleat | Hokkien | |
to fold | 拗 | Chinese | character | to coerce; to force; to compel; to oppress; to treat unjustly; to make false claims or deliberately misinterpret | Hokkien | |
to fold | 拗 | Chinese | character | to shortchange; to skimp; to scrimp; to give insufficiently | Hokkien | |
to fold | 拗 | Chinese | character | Classifier for folds of thin sheets. | Taiwanese-Hokkien | |
to fold | 拗 | Chinese | character | stubborn; obstinate | ||
to fold | 拗 | Chinese | character | to suppress; to repress | ||
to fold | 拗 | Chinese | character | Alternative form of 詏 /𬣦 (“to argue; to dispute”) | Cantonese alt-of alternative | |
to fold | 拗 | Chinese | character | do not want; do not like to (expressing nonvolition) | ||
to fold | 拗 | Chinese | character | do not need to; do not have to | ||
to fold | 拗 | Chinese | character | do not; don't (as an imperative) | ||
to furnish or equip with | supply | English | verb | To provide (something), to make (something) available for use. | transitive | |
to furnish or equip with | supply | English | verb | To furnish or equip with. | transitive | |
to furnish or equip with | supply | English | verb | To fill up, or keep full. | transitive | |
to furnish or equip with | supply | English | verb | To compensate for, or make up a deficiency of. | transitive | |
to furnish or equip with | supply | English | verb | To serve instead of; to take the place of. | transitive | |
to furnish or equip with | supply | English | verb | To act as a substitute. | intransitive | |
to furnish or equip with | supply | English | verb | To fill temporarily; to serve as substitute for another in, as a vacant place or office; to occupy; to have possession of. | transitive | |
to furnish or equip with | supply | English | noun | The act of supplying. | uncountable | |
to furnish or equip with | supply | English | noun | An amount of something supplied. | countable | |
to furnish or equip with | supply | English | noun | Provisions. | countable in-plural uncountable | |
to furnish or equip with | supply | English | noun | An amount of money provided, as by Parliament or Congress, to meet the annual national expenditures. | countable in-plural uncountable | |
to furnish or equip with | supply | English | noun | Somebody, such as a teacher or clergyman, who temporarily fills the place of another; a substitute. | countable uncountable | |
to furnish or equip with | supply | English | adv | Supplely: in a supple manner, with suppleness. | ||
to give a reply | 應話 | Chinese | verb | to give a reply | Hokkien | |
to give a reply | 應話 | Chinese | verb | to answer back (to one's parents or superiors); to talk back | Hokkien Philippine Taiwanese-Hokkien | |
to glide | plane | English | adj | Of a surface: flat or level. | ||
to glide | plane | English | noun | A level or flat surface. | ||
to glide | plane | English | noun | A flat surface extending infinitely in all directions (e.g. horizontal or vertical plane); a bounded portion thereof. | geometry mathematics sciences | |
to glide | plane | English | noun | A flat surface extending infinitely in all directions (e.g. horizontal or vertical plane); a bounded portion thereof. / An imaginary plane which divides the body into two portions. | anatomy geometry mathematics medicine sciences | |
to glide | plane | English | noun | A level of existence or development. | ||
to glide | plane | English | noun | A roughly flat, thin, often moveable structure used to create lateral force by the flow of air or water over its surface, found on aircraft, submarines, etc. | ||
to glide | plane | English | noun | Any of 17 designated ranges of 2¹⁶ (65,536) sequential code points each. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to glide | plane | English | noun | A tool for smoothing wood by removing thin layers from the surface. | business carpentry construction manufacturing | countable |
to glide | plane | English | verb | To smooth (wood) with a plane. | business carpentry construction manufacturing | transitive |
to glide | plane | English | noun | An airplane; an aeroplane. | ||
to glide | plane | English | noun | Any of various nymphalid butterflies, of various genera, having a slow gliding flight. | biology entomology natural-sciences | |
to glide | plane | English | noun | The butterfly Bindahara phocides, family Lycaenidae, of Asia and Australasia. | biology entomology natural-sciences | |
to glide | plane | English | verb | To move in a way that lifts the bow out of the water. | nautical transport | |
to glide | plane | English | verb | To glide or soar. | ||
to glide | plane | English | noun | A deciduous tree of the genus Platanus. | countable | |
to glide | plane | English | noun | A sycamore. | Northern-UK | |
to hold, grasp, or grip | hold on | English | verb | To grasp or grip firmly. | ||
to hold, grasp, or grip | hold on | English | verb | To keep; to store something for someone. | idiomatic | |
to hold, grasp, or grip | hold on | English | verb | To retain an advantage. | idiomatic | |
to hold, grasp, or grip | hold on | English | verb | Wait a short while. | idiomatic | |
to hold, grasp, or grip | hold on | English | verb | To remain loyal. | idiomatic | |
to hold, grasp, or grip | hold on | English | verb | To persist. | idiomatic | |
to kill | ũraga | Kikuyu | verb | to kill | ||
to kill | ũraga | Kikuyu | verb | to break, to smash | ||
to know how | 捌 | Chinese | character | Alternative form of 八 (bā, “eight”) | business finance financial | alt-of alternative |
to know how | 捌 | Chinese | character | Alternative form of 朳 (bā, “toothless rake”) | alt-of alternative | |
to know how | 捌 | Chinese | character | Alternative form of 扒 (“to break open, split open”) | alt-of alternative | |
to know how | 捌 | Chinese | character | to break | ||
to know how | 捌 | Chinese | character | sound of breaking | ||
to know how | 捌 | Chinese | character | a surname | ||
to know how | 捌 | Chinese | character | to know; to recognise; to be familiar with | Min | |
to know how | 捌 | Chinese | character | to know (somebody) | Min | |
to know how | 捌 | Chinese | character | to know how to (do something) | Hainanese | |
to know how | 捌 | Chinese | character | already; previously | Eastern Hokkien Min Teochew | |
to know how | 捌 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to order (somebody to do something); to send (somebody) | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to put (people) to work | literary | |
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to let; to make; to cause to | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to use; to employ | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to play; to play with; to resort to; to dally with | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to indulge | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | if | literary | |
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | need to [do something]; have to | Cantonese | |
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | need [something]; require; want strongly | Cantonese | |
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to fuck | Hokkien Philippine Quanzhou vulgar | |
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | to be sent as an envoy | ||
to let, to make, to cause to | 使 | Chinese | character | envoy; messenger | ||
to listen; to attend or give heed to what is uttered | hearken | English | verb | To hear (something) with attention; to have regard to (something). | transitive | |
to listen; to attend or give heed to what is uttered | hearken | English | verb | To listen; to attend or give heed to what is uttered; to hear with attention, compliance, or obedience. | intransitive | |
to listen; to attend or give heed to what is uttered | hearken | English | verb | To enquire; to seek information. | intransitive obsolete | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something. | also figuratively intransitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To have a strong desire for something or to do something; to long for or to do something. / To long for something in the past with melancholy or nostalgia. | also figuratively intransitive specifically | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | Of music, words, etc.: to express strong desire or longing. | intransitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To have strong feelings of affection, love, sympathy, etc., toward someone. | dated intransitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To be distressed or pained; to grieve; to mourn. | intransitive obsolete | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | Often followed by out: to perform (music) which conveys or say (words) which express strong desire or longing. | transitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To have a strong desire or longing (for something or to do something). | archaic poetic transitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To cause (someone) to have strong feelings of affection, love, sympathy, etc.; also, to grieve or pain (someone). | obsolete transitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | noun | A strong desire or longing; a yearning, a yen. | ||
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | Of milk: to curdle, especially in the cheesemaking process. | Northern-England Scotland intransitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | Of cheese: to be made from curdled milk. | Northern-England Scotland intransitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To curdle (milk), especially in the cheesemaking process. | Northern-England Scotland transitive | |
to long for something in the past with melancholy or nostalgia | yearn | English | verb | To make (cheese) from curdled milk. | Northern-England Scotland transitive | |
to look up | 抬頭 | Chinese | verb | to look up; to raise one's head | verb-object | |
to look up | 抬頭 | Chinese | verb | to gain ground; to take hold (again) | figuratively verb-object | |
to look up | 抬頭 | Chinese | verb | to leave a space for, or to write on a new line, the name of or words related to a revered person | figuratively verb-object | |
to look up | 抬頭 | Chinese | noun | space on bills or receipts for writing the name of the payee or buyer | ||
to make a clamor | bark | English | verb | To make a short, loud, explosive noise with the vocal organs (said of animals, especially dogs). | intransitive | |
to make a clamor | bark | English | verb | To make a clamor; to make importunate outcries. | intransitive | |
to make a clamor | bark | English | verb | To speak sharply. | transitive | |
to make a clamor | bark | English | noun | The short, loud, explosive sound uttered by a dog, a fox, and some other animals. | ||
to make a clamor | bark | English | noun | An abrupt loud vocal utterance. | figuratively | |
to make a clamor | bark | English | noun | The quick opening of the hi-hat cymbal as it is hit, followed by its timely closing. | entertainment lifestyle music | |
to make a clamor | bark | English | noun | The exterior covering of the trunk and branches of a tree. | countable uncountable | |
to make a clamor | bark | English | noun | Peruvian bark or Jesuit's bark, the bark of the cinchona from which quinine is produced. | medicine sciences | countable uncountable |
to make a clamor | bark | English | noun | Hard candy made in flat sheets, for instance out of chocolate, peanut butter, toffee or peppermint. | countable uncountable | |
to make a clamor | bark | English | noun | The crust formed on barbecued meat that has had a rub applied to it. | countable uncountable | |
to make a clamor | bark | English | noun | The envelopment or outer covering of anything. | countable uncountable | |
to make a clamor | bark | English | verb | To strip the bark from; to peel. | ||
to make a clamor | bark | English | verb | To abrade or rub off any outer covering from. | ||
to make a clamor | bark | English | verb | To girdle. | ||
to make a clamor | bark | English | verb | To cover or inclose with bark, or as with bark. | ||
to make a clamor | bark | English | noun | A small sailing vessel, e.g. a pinnace or a fishing smack; a rowing boat or barge. | obsolete | |
to make a clamor | bark | English | noun | A sailing vessel or boat of any kind. | poetic | |
to make a clamor | bark | English | noun | A vessel, typically with three (or more) masts, with the foremasts (or fore- and mainmasts) square-rigged, and mizzenmast schooner-rigged. | nautical transport | |
to make a clamor | bark | English | noun | An Irish person. | obsolete slang | |
to make noise | din | English | noun | A loud noise; a cacophony or loud commotion. | countable uncountable | |
to make noise | din | English | verb | To make a din, to resound. | intransitive | |
to make noise | din | English | verb | (of a place) To be filled with sound, to resound. | intransitive | |
to make noise | din | English | verb | To assail (a person, the ears) with loud noise. | transitive | |
to make noise | din | English | verb | To repeat continuously, as though to the point of deafening or exhausting somebody. | transitive | |
to make noise | din | English | noun | Alternative spelling of deen (“religion, faith, religiosity”). | Islam lifestyle religion | alt-of alternative uncountable |
to move swiftly over | scour | English | verb | To clean, polish, or wash (something) by rubbing and scrubbing it vigorously, frequently with an abrasive or cleaning agent. | transitive | |
to move swiftly over | scour | English | verb | To remove debris and dirt (from something) by purging; to sweep along or off by a current of water. | transitive | |
to move swiftly over | scour | English | verb | To clear the digestive tract (of an animal) by administering medication that induces defecation or vomiting; to purge. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | transitive |
to move swiftly over | scour | English | verb | To (cause livestock to) suffer from diarrhoea or dysentery. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | ambitransitive |
to move swiftly over | scour | English | verb | To cleanse (something) without rubbing. | ambitransitive obsolete | |
to move swiftly over | scour | English | noun | The removal of sediment caused by swiftly moving water. | countable uncountable | |
to move swiftly over | scour | English | noun | A place scoured out by running water, as in the bed of a stream below a waterfall. | countable uncountable | |
to move swiftly over | scour | English | noun | A place where wool is washed to remove grease and impurities prior to processing. | countable uncountable | |
to move swiftly over | scour | English | verb | To search an area thoroughly. | transitive | |
to move swiftly over | scour | English | verb | To run with speed; to scurry. | intransitive | |
to move swiftly over | scour | English | verb | To move swiftly over; to brush along. | transitive | |
to not lack | 欠缺 | Chinese | noun | shortcoming; deficiency | ||
to not lack | 欠缺 | Chinese | verb | to lack; to be deficient in; to be short of | Cantonese Hakka Mandarin Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
to not lack | 欠缺 | Chinese | verb | to need something due to deficiency | Taiwanese-Hokkien | |
to not lack | 欠缺 | Chinese | verb | to not lack; to not be deficient in; to not be short of | Zhangzhou-Hokkien | |
to oppose | contest | English | noun | Controversy; debate. | uncountable | |
to oppose | contest | English | noun | Struggle for superiority; combat. | uncountable | |
to oppose | contest | English | noun | A competition. | countable | |
to oppose | contest | English | verb | To contend. | intransitive | |
to oppose | contest | English | verb | To call into question; to oppose. | transitive | |
to oppose | contest | English | verb | To strive earnestly to hold or maintain; to struggle to defend. | transitive | |
to oppose | contest | English | verb | To make a subject of litigation; to defend, as a suit; to dispute or resist, as a claim, by course of law. | law | |
to pad | 填充 | Chinese | verb | to pad; to stuff | ||
to pad | 填充 | Chinese | verb | to fill in the blanks (in a testpaper) | ||
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments for housing pigeons in a dovecote or pigeon loft. | ||
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A hole or opening in a door or wall for a pigeon to pass through. | archaic | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments in a desk, set of shelves, etc., used for sorting and/or storing letters, papers, or other items. | broadly | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | One of an array of open compartments in a desk, set of shelves, etc., used for sorting and/or storing letters, papers, or other items. / One of an array of open compartments for receiving mail and other messages at a college, office, etc. | broadly | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A compartment or cubicle in a room or other place, especially one which is (excessively) small. | broadly | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A small opening for looking or passing things through. | broadly | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A small opening for looking or passing things through. / An opening in a ship for passing equipment such as an oar or rigging through. | nautical transport | archaic broadly |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A form of stocks with openings for restraining a person's hands or feet; also, one of the openings in the device. | also attributive broadly historical in-plural | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A seat in the top row of the gallery of a theatre. | entertainment lifestyle theater | broadly obsolete |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A notional category or class into which someone or something is placed. | figuratively | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | noun | A space between two words that is too wide. | media publishing typography | archaic figuratively |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | verb | To construct pigeonholes (noun sense 1 or sense 3.1) in (a place); also, to subdivide (a place) into pigeonholes. | transitive | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | verb | To put (letters, papers, or other items) into pigeonholes or small compartments; also, to arrange or sort (items) by putting into pigeonholes. | transitive | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | verb | To arrange (items) for future reference or use. | figuratively transitive | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | verb | To put aside (advice, a proposal, or other matter) for future consideration instead of acting on it immediately; to shelve. | figuratively transitive | |
to place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive — see also categorize, classify, label | pigeonhole | English | verb | To place (someone or something) into a notional category or class, especially in a way which makes unjustified assumptions or which is restrictive; to categorize, to classify, to label. | figuratively transitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To produce or deposit (eggs) in water. | transitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To generate, bring into being, especially non-mammalian beings in very large numbers. | transitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To bring forth in general. | transitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To induce (aquatic organisms) to spawn. | transitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To plant with fungal spawn. | transitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To deposit (numerous) eggs in water. | intransitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To reproduce, especially in large numbers. | intransitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To appear, or cause (something or someone) to appear, spontaneously in a game world at a particular place and time. | video-games | ergative |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | To appear, or cause (something or someone) to appear, unexpectedly and seemingly out of nowhere. | Internet ergative figuratively | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | verb | Of a person or non-egg-laying animal: to be born. | Internet figuratively humorous intransitive | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | noun | The numerous eggs of an aquatic organism. | countable uncountable | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | noun | Mushroom mycelium prepared for (aided) propagation. | countable uncountable | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | noun | Any germ or seed, even a figurative source. | countable uncountable | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | noun | Any germ or seed, even a figurative source. / Children; offspring. | countable derogatory often uncountable | |
to plant with fungal spawn | spawn | English | noun | The buds or branches produced from underground stems. | agriculture business horticulture lifestyle | countable uncountable |
to plant with fungal spawn | spawn | English | noun | Synonym of spawn point. | video-games | countable uncountable |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To make something flat or flatter. | transitive | |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To press one's body tightly against a surface, such as a wall or floor, especially in order to avoid being seen or harmed. | reflexive | |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To knock down or lay low. | transitive | |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To become flat or flatter; to plateau. | intransitive | |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To be knocked down or laid low. | intransitive | |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To lower by a semitone. | entertainment lifestyle music | |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To make vapid or insipid; to render stale. | ||
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To reduce (a data structure) to one that has fewer dimensions, e.g. a 2×2 array into a list of four elements. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
to press one's body tightly against a surface | flatten | English | verb | To combine (separate layers) into a single image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To stop functioning. | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive usually |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To unexpectedly collapse, physically or in structure. | intransitive | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To intentionally demolish; to pull down. | transitive | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To fail, especially socially or for political reasons. | intransitive | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To give in or give up: relent, concede, surrender. | idiomatic intransitive | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To render or to become unstable due to stress, to collapse physically or mentally. | ergative figuratively | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To render or to become weak and ineffective. | ergative figuratively | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To (cause to) decay, to decompose. | ergative | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To separate into a number of parts. | ||
to pull down intentionally | break down | English | verb | To divide into parts to give more details, to provide a more indepth analysis of. | ergative figuratively | |
to pull down intentionally | break down | English | verb | To digest. | ergative | |
to pull down intentionally | break down | English | noun | Misspelling of breakdown. | alt-of misspelling | |
to return | 坮來 | Chinese | verb | to scram back | Hokkien Philippine Quanzhou Xiamen vulgar | |
to return | 坮來 | Chinese | verb | to come back; to return | Hokkien Quanzhou vulgar | |
to reward or repay (someone) for something done, given etc. | recompense | English | noun | An equivalent returned for anything given, done, or suffered; compensation; reward; amends; requital. | countable uncountable | |
to reward or repay (someone) for something done, given etc. | recompense | English | noun | That which compensates for an injury, or other type of harm or damage. | countable uncountable | |
to reward or repay (someone) for something done, given etc. | recompense | English | verb | To reward or repay (someone) for something done, given etc. | ||
to reward or repay (someone) for something done, given etc. | recompense | English | verb | To give compensation for an injury, or other type of harm or damage. | ||
to reward or repay (someone) for something done, given etc. | recompense | English | verb | To give (something) in return; to pay back; to pay, as something earned or deserved. | transitive | |
to say something in return | respond | English | verb | To say something in return; to answer; to reply. | intransitive transitive | |
to say something in return | respond | English | verb | To act in return; to carry out an action or in return to a force or stimulus; to do something in response. | intransitive | |
to say something in return | respond | English | verb | To correspond with; to suit. | ambitransitive | |
to say something in return | respond | English | verb | To satisfy; to answer. | transitive | |
to say something in return | respond | English | verb | To be liable for payment. | intransitive | |
to say something in return | respond | English | noun | A response. | ||
to say something in return | respond | English | noun | A versicle or short anthem chanted at intervals during the reading of a lection. | ||
to say something in return | respond | English | noun | A half-pillar, pilaster, or any corresponding device engaged in a wall to receive the impost of an arch. | architecture | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | An amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Chiefly in by a distance: a space of more than 30 lengths (about 80 yards or 7.3 metres) between two racehorses finishing a race, used to describe the margin of victory; also (archaic), any space of 240 yards (about 219.5 metres) on a racecourse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | Chiefly in from a distance: a place which is far away or remote; specifically (especially painting), a more remote part of a landscape or view as contrasted with the foreground. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | Chiefly with a modifying word: a measure between two points or quantities; a difference, a variance. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | An interval or length of time between events. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | A separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | Synonym of length (“an extent measured along the longest dimension of an object”) | countable obsolete uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | A disagreement, a dispute; also, an estrangement. | countable figuratively obsolete uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | A difference in pitch between sounds; an interval. | entertainment lifestyle music | countable obsolete uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The maximum amount of space between a boxer and their opponent within which the boxer can punch effectively. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Often in go the distance, last the distance, or stay the distance: the scheduled duration of a bout. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between a fencer and their opponent, which the fencer tries to control in order to gain an advantage over the opponent. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / Originally, the space measured back from the winning post which a racehorse running in a heat must reach when the winner has covered the whole course, in order to run in a subsequent heat; also, the point on the racecourse that space away from the winning post; now, the point on a racecourse 240 yards from the winning post. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The amount of space between soldiers or cavalry riders marching or standing in a rank; also, the amount of space between such ranks. | government military politics war | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. / The complete length of a course over which a race is run. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The amount of space between points (often geographical points), usually (but not necessarily) measured along a straight line. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | Chiefly preceded by the, especially in into or in the distance: the place that is far away or remote. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The state of being separated from something else, especially by a long way; the state of being far off or remote; farness, remoteness. | countable uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The entire amount of progress to an objective. | countable figuratively uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The state of remoteness or separation in some way other than space or time. | countable figuratively uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The state of people not being close, friendly, or intimate with each other; also, the state of people who were once close, friendly, or intimate with each other no longer being so; estrangement. | countable figuratively uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | Excessive reserve or lack of friendliness shown by a person; aloofness, coldness. | countable figuratively uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The rank to which an important person belongs. | countable figuratively obsolete uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | The state of disagreement or dispute between people; dissension. | countable figuratively obsolete uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | noun | Often followed by to or towards: an attitude of remoteness or reserve which respect requires; hence, ceremoniousness. | countable figuratively obsolete uncountable | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | Often followed by from: to set (someone or something) at a distance (noun sense 1.1) from someone or something else. | transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To cause (a place, a thing, etc.) to seem distant, or (figurative) unfamiliar. | transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To leave behind (someone or something moving in the same direction; specifically, other competitors in a race) some distance away; to outpace, to outstrip. | transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To keep (someone) emotionally or socially apart from another person or people. | figuratively transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To exceed or surpass (someone, such as a peer or rival); to outdo, to outstrip. | figuratively transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To keep (oneself) away from someone or something, especially because one does not want to be associated with that person or thing. | figuratively reflexive transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | Of a racehorse: to beat (another horse) by a certain distance; also (passive voice), to cause (a horse) to be disqualified by beating it by a certain distance. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | US archaic transitive |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To cover the entire distance to (something). | obsolete transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To depart from (a place); to leave (a place) behind. | obsolete transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To indicate or measure the distance to (a place). | obsolete transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | To set (two or more things) at regular distances from each other; to space, to space out. | obsolete transitive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | Often followed by from. / To set oneself at a distance from someone or something else; to move away from someone or something. | intransitive reflexive | |
to set (someone or something) at a distance from someone or something else | distance | English | verb | Often followed by from. / To keep oneself emotionally or socially apart from another person or people; to keep one's distance. | figuratively intransitive reflexive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An ugly or unpleasant person. | broadly derogatory slang | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstorm that is red in colour and seems to occur after tendrils of vigorous sprites extend downward towards cloudtops. | astronomy climatology meteorology natural-sciences | broadly |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A Michigander who lives on the mainland, i.e. not a resident of the Upper Peninsula, so named due to living south of the Mackinaw Bridge. | broadly informal | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move (something, especially a round object) by, or as if by, rolling; to bowl, to roll, to trundle. | transitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Often followed by in: to cause (something) to flow or roll in like a stream. | obsolete transitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To roll; also, to turn round and round; to rotate, to spin, to whirl. | intransitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move or walk at a leisurely pace; to ramble, to saunter, to stroll. | intransitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Chiefly of a man: synonym of cruise (“to stroll about to find a (male) sexual partner”). | intransitive slang specifically | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Followed by in: to flow or roll in like a stream. | intransitive obsolete | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To sing the parts of (a catch, round, or similar song) in succession; also (generally), to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic transitive |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To pass (something, specifically a bowl or other communal drinking vessel) from one person to another; to circulate, to send about. | obsolete transitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of bells: to ring a sequence of tones in a resounding manner. | archaic intransitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a person: to sing the parts of a catch, round, or similar song in succession; also (generally), to sing freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a song: to be sung freely or in a carefree way, or loudly; also, of a tune: to be constantly in someone's mind. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a bowl or other communal drinking vessel, or the drink inside it: to be passed around from one person to another. | intransitive obsolete | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To say (something) lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | transitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move (the tongue) lightly and quickly when speaking. | obsolete transitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To speak lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | intransitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move lightly and quickly; especially of the tongue when speaking; to wag. | intransitive obsolete | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish in (a place) using a running fishing line (that is, a line with a hook on the end which is drawn along the water surface, possibly a line which would originally have been spooled on to a troll (etymology 2, noun sense 8.1)). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To attract or draw out (someone or something); to allure, to elicit, to entice, to lure. | figuratively transitive | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a running fishing line. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a line and bait or lures trailed behind a boat similarly to trawling. | fishing hobbies lifestyle | Scotland US intransitive |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To post irrelevant or inflammatory statements in an online discussion in an attempt to start a heated argument or to derail a conversation, either for one's personal entertainment or as part of an organized political campaign. | figuratively | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To persistently harass someone over the Internet. | broadly | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To prank, tease, or mess with someone in a lighthearted way. | broadly colloquial | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An act of moving round; a repetition, a routine. | ||
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An act of fishing by using a running fishing line, or by trailing a line with bait or lures behind a boat. | fishing hobbies lifestyle | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A fishing line, bait, or lure used to fish in these ways. | fishing hobbies lifestyle | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument (a flame war), originally a way for regulars (long-time users) to poke light-hearted fun at new posters (especially in Usenet newsgroups) and promote in-group cohesion ("trolling for newbies"). | figuratively | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument for purposes of personal entertainment or to manipulate their perception, especially in an online community or discussion. | broadly | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A person who sows discord, or spreads misinformation or propaganda, in order to promote an agenda as part of an organized political campaign. | government politics | broadly |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A company, person, etc., that owns and legally enforces copyrights, patents, trademarks, or other intellectual property rights in an aggressive and opportunistic manner, often with no intention of commercially exploiting the subjects of the rights. | broadly derogatory informal | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A song the parts of which are sung in succession; a catch, a round. | entertainment lifestyle music | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A small wheel; specifically (fishing), the reel or winch of a fishing line. | obsolete | |
to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A trolley. | dialectal obsolete | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | An instance of applying pressure; an instance of pressing. | countable uncountable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | A device used to apply pressure to an item. | countable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | A crowd. | uncountable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | A printing machine. | countable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | The print-based media (both the people and the newspapers). | collective uncountable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | A publisher. | countable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | An enclosed storage space (e.g. closet, cupboard). | countable especially | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | An exercise in which weight is forced away from the body by extension of the arms or legs. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | An additional bet in a golf match that duplicates an existing (usually losing) wager in value, but begins even at the time of the bet. | gambling games golf hobbies lifestyle sports | countable |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | Pure, unfermented grape juice. | countable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | A commission to force men into public service, particularly into the navy. | countable uncountable | |
to smooth cloth with an iron | press | English | noun | In personology, any environmental factor that arouses a need in the individual. | human-sciences psychology sciences | countable uncountable |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To exert weight or force against, to act upon with force or weight; to exert pressure upon. | ambitransitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To activate a button or key by exerting a downward or forward force on it, and then releasing it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To compress, squeeze. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To clasp, hold in an embrace. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To reduce to a particular shape or form by pressure, especially flatten or smooth. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To flatten a selected area of fabric using an iron with an up-and-down, not sliding, motion, so as to avoid disturbing adjacent areas. | business manufacturing sewing textiles | transitive |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To drive or thrust by pressure, to force in a certain direction. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To weigh upon, oppress, trouble. | obsolete transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To force to a certain end or result; to urge strongly. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To try to force (something upon someone). | ||
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To hasten, urge onward. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To urge, beseech, entreat. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To lay stress upon. | transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To throng, crowd. | ambitransitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To print. | obsolete transitive | |
to smooth cloth with an iron | press | English | verb | To force into service, particularly into naval service. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To speak or shout at length in uncontrollable anger. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To disseminate one's own opinions in a—typically—one-sided, strong manner. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To criticize by ranting. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To speak extravagantly, as in merriment. | dated | |
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | verb | To dance rant steps. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | noun | A criticism done by ranting. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | noun | A wild, emotional, and sometimes incoherent articulation. | ||
to speak or shout at length in uncontrollable anger | rant | English | noun | A type of dance step usually performed in clogs, and particularly (but not exclusively) associated with the English North West Morris tradition. The rant step consists of alternately bringing one foot across and in front of the other and striking the ground, with the other foot making a little hop. | ||
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | adj | Archaic spelling of staunch. | alt-of archaic | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | adv | Possibly strictly. | obsolete | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | To stop the flow of (water or some other liquid). / To stop the flow of (blood); also, to stop (a wound) from bleeding. | US especially transitive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | To stop the flow of (water or some other liquid). / To make (a building or other structure) watertight or weatherproof. | US especially transitive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | To stop the flow of (water or some other liquid). | US especially transitive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | To check or stop, or deter (an action). | US especially transitive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | To check or stop, or deter (an action). / To stop the progression of (an illness); also, to alleviate (pain); often followed by of: to relieve (someone's) pain. | US especially transitive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | To extinguish or put out (a fire, anger, etc.); also, to quench or satisfy (desire, hunger, thirst, etc.). | US especially obsolete transitive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | Of bleeding: to stop. | US also especially intransitive reflexive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | verb | Of an occurrence or other thing: to come to an end; to cease; also, of persons: to stop acting violently. | US also especially intransitive obsolete reflexive | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | noun | Alternative spelling of staunch (“that which stanches; act of stanching”) | US alt-of alternative especially | |
to stop the progression of (an illness) | stanch | English | noun | A floodgate by which water is accumulated, for floating a boat over a shallow part of a stream by its release; also, a dam or lock in a river. | US especially | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To become warmer. | intransitive | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To heat or reheat (e.g. food). | transitive | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To reach, or cause to reach, a normal operating temperature (of a car for example). | intransitive transitive | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To do gentle exercise, stretching etc., in order to prepare the body for more vigorous exercise. | figuratively intransitive | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To prepare for an activity by carrying out a practice or preparation routine. | figuratively intransitive | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | To physically or mentally prepare oneself, something or someone for an activity. / To make (an audience) enthusiastic or animated before a show. | figuratively transitive | |
to stretch etc before exercise | warm up | English | verb | Synonym of warm (to favor increasingly). | figuratively intransitive | |
to subsidize | 貼補 | Chinese | verb | to subsidize (one's relatives or friends); to help out financially | ||
to subsidize | 貼補 | Chinese | verb | to use stored material or savings to cover daily needs or expenses | ||
to take a break, or rest while doing a strenuous activity | catch one's breath | English | verb | to take a break, or rest while doing a strenuous activity, so that one's breathing becomes easier | ||
to take a break, or rest while doing a strenuous activity | catch one's breath | English | verb | to take in a breath sharply and hold it, usually in reaction to a sudden shock, or surprise | ||
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move through space (especially to or through a place). (May be used of tangible things such as people or cars, or intangible things such as moods or information.) | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move or travel through time (either literally—in a fictional or hypothetical situation in which time travel is possible—or in one's mind or knowledge of the historical record). (See also go back.) | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To navigate (to a file or folder on a computer, a site on the internet, a memory, etc). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move (a particular distance, or in a particular fashion). | ||
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To move or travel in order to do something, or to do something while moving. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To leave; to move away. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To follow or proceed according to (a course or path). | ||
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To travel or pass along. | ||
to take a turn | go | English | verb | To move, either physically or in an abstract sense: / To walk; to travel on one's feet. | intransitive obsolete | |
to take a turn | go | English | verb | To work or function (properly); to move or perform (as required). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To start; to begin (an action or process). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To take a turn, especially in a game. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To attend. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To proceed: / To proceed (often in a specified manner, indicating the perceived quality of an event or state). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To proceed: / To proceed (especially to do something foolish). | colloquial intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To extend along. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To extend (from one point in time or space to another). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To lead (to a place); to give access (to). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To become. (The adjective that follows often, but not always, describes a negative state.) | copulative | |
to take a turn | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To move to (a position or state). | ||
to take a turn | go | English | verb | To become, move to or come to (a state, position, situation) / To come (to a certain condition or state). | ||
to take a turn | go | English | verb | To change (from one value to another). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To assume the obligation or function of; to be, to serve as. | ||
to take a turn | go | English | verb | To continuously or habitually be in a state. | copulative intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To turn out, to result; to come to (a certain result). | ||
to take a turn | go | English | verb | To tend (toward a result) | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To contribute to a (specified) end product or result. | ||
to take a turn | go | English | verb | To pass, to be used up: / To elapse, to pass; to slip away. (Compare go by.) | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To pass, to be used up: / To end or disappear. (Compare go away.) | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To pass, to be used up: / To be spent or used up. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To die. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be lost or out: / To be lost. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to take a turn | go | English | verb | To be lost or out: / To be out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to take a turn | go | English | verb | To break down or apart: / To collapse or give way, to break apart. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To break down or apart: / To break down or decay. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be sold. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be discarded or disposed of. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be given, especially to be assigned or allotted. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To survive or get by; to last or persist for a stated length of time. | intransitive transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To have a certain record. | hobbies lifestyle sports | transitive |
to take a turn | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / Of an opinion or instruction, to have (final) authority; to be authoritative. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / To be accepted. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be authoritative, accepted, or valid: / To be valid or applicable. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To say (something, aloud or to oneself). | colloquial transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To make the (specified) sound. | transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To say (something), to make a sound: / To sound; to make a noise. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To be expressed or composed (a certain way). | ||
to take a turn | go | English | verb | To resort (to). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To apply oneself; to undertake; to have as one's goal or intention. (Compare be going to.) | ||
to take a turn | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To make an effort, to subject oneself (to something). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To apply or subject oneself to: / To work (through or over), especially mentally. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To fit. | intransitive often | |
to take a turn | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To be compatible, especially of colors or food and drink. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / To belong (somewhere). | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To fit (in a place, or together with something): / Of a ball, to be capable of being potted, not having its path to the pocket obstructed by other balls. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | intransitive |
to take a turn | go | English | verb | To date. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To (begin to) date or have sex with (a particular race). | transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To attack: / To fight or attack. | intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To attack: / To fight. | US obsolete slang transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To attack: / To attack. | Australian slang transitive | |
to take a turn | go | English | verb | Used to express how some category of things generally is, as a reference for, contrast to, or comparison with, a particular example. | ||
to take a turn | go | English | verb | To take (a particular part or share); to participate in to the extent of. | transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To yield or weigh. | transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To offer, bid or bet an amount; to pay. | intransitive transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To enjoy. (Compare go for.) | colloquial transitive | |
to take a turn | go | English | verb | To go to the toilet; to urinate or defecate. | colloquial intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | Expressing encouragement or approval. | imperative | |
to take a turn | go | English | verb | Clipping of go to the. | Australia UK abbreviation alt-of clipping colloquial intransitive | |
to take a turn | go | English | verb | To fight, usually with the fists. | colloquial euphemistic intransitive | |
to take a turn | go | English | noun | The act of going. | countable uncommon uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A turn at something, or in something (e.g. a game). | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | An attempt, a try. | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A period of activity. | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A time; an experience. | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A circumstance or occurrence; an incident, often unexpected. | countable dated slang uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | An approval or permission to do something, or that which has been approved. | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | An act; the working or operation. | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | The fashion or mode. | countable dated uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | Noisy merriment. | countable dated uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A glass of spirits; a quantity of spirits. | archaic countable slang uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A portion | countable dated uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | Power of going or doing; energy; vitality; perseverance. | uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | The situation where a player cannot play a card which will not carry the aggregate count above thirty-one. | countable uncountable | |
to take a turn | go | English | noun | A dandy; a fashionable person. | British countable obsolete slang uncountable | |
to take a turn | go | English | adj | Working correctly and ready to commence operation; approved and able to be put into action. | not-comparable postpositional | |
to take a turn | go | English | noun | A strategic board game, originally from China and today also popular in Japan and Korea, in which two players (black and white) attempt to control the largest area of the board with their counters. | uncountable | |
to take recreation | recreate | English | verb | To give new life, energy or encouragement (to); to refresh, enliven. | transitive | |
to take recreation | recreate | English | verb | To enjoy or entertain oneself. | reflexive | |
to take recreation | recreate | English | verb | To take recreation. | intransitive | |
to take recreation | recreate | English | verb | Alternative form of re-create. | alt-of alternative proscribed sometimes | |
to tip somebody the wink | 縒目尾 | Chinese | verb | to look sidelong or askance; to look sideways | Zhangzhou-Hokkien | |
to tip somebody the wink | 縒目尾 | Chinese | verb | to tip somebody the wink; to wink at somebody; to give someone a meaningful glance | Zhangzhou-Hokkien | |
to vomit | spew | English | verb | To eject forcibly and in a stream, | transitive | |
to vomit | spew | English | verb | To be forcibly ejected. | intransitive | |
to vomit | spew | English | verb | To speak or write quickly and voluminously, especially words that are not worth listening to or reading. | transitive | |
to vomit | spew | English | verb | To be written or spoken voluminously. | intransitive | |
to vomit | spew | English | verb | To vomit. | informal intransitive | |
to vomit | spew | English | verb | To ejaculate. | intransitive | |
to vomit | spew | English | verb | To develop a white powder or dark crystals on the surface of finished leather, as a result from improper tanning. | intransitive | |
to vomit | spew | English | noun | Vomit. | slang uncountable usually | |
to vomit | spew | English | noun | Ejaculate or ejaculation. | slang uncountable usually | |
to vomit | spew | English | noun | Nonsense or lies. | uncountable usually | |
to vomit | spew | English | noun | Material that has been ejected in a stream, or the act of spewing. | uncountable usually | |
to vomit | spew | English | noun | A white powder or dark crystals that appear on the surface of improperly tanned leather. | uncountable usually | |
to vomit | spew | English | noun | Adhesive that is squeezed from a joint under pressure and held across the joint by a fillet, thereby strengthening the joint. | uncountable usually | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To witness or observe by personal experience. | transitive | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. / To watch (a movie) at a cinema, or a show on television etc. | transitive | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To perceive or detect someone or something with the eyes, or as if by sight. | transitive | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To form a mental picture of. / To understand. | figuratively | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To form a mental picture of. / To come to a realization of having been mistaken or misled. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To form a mental picture of. / To foresee, predict, or prophesy. | transitive | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To form a mental picture of. / Used to emphasise a proposition. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To form a mental picture of. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To meet, to visit. / To have an interview with; especially, to make a call upon; to visit. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To meet, to visit. / To date frequently. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To meet, to visit. / To visit for a medical appointment. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To be the setting or time of. | ergative | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | Chiefly followed by that: to ensure that something happens, especially by personally witnessing it. | broadly | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To wait upon; attend, escort. | transitive | |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To respond to another player's bet with a bet of equal value. | gambling games | transitive |
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To determine by trial or experiment; to find out (if or whether). | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To reference or to study for further details. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To examine something closely, or to utilize something, often as a temporary alternative. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | verb | To include as one of something's experiences. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | intj | Introducing an explanation | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | noun | A diocese, archdiocese; a region of a church, generally headed by a bishop or an archbishop. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | noun | The office of a bishop or archbishop. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | noun | A seat; a site; a place where sovereign power is exercised. | ||
to wait upon; attend, escort | see | English | noun | Alternative form of cee; the name of the Latin-script letter C/c. | alt-of alternative | |
to walk to and fro | pace | English | noun | A step. / A step taken with the foot. | ||
to walk to and fro | pace | English | noun | A step. / The distance covered in a step (or sometimes two), either vaguely or according to various specific set measurements. | ||
to walk to and fro | pace | English | noun | A way of stepping. / A manner of walking, running or dancing; the rate or style of how someone moves with their feet. | ||
to walk to and fro | pace | English | noun | A way of stepping. / Any of various gaits of a horse, specifically a 2-beat, lateral gait. | ||
to walk to and fro | pace | English | noun | Speed or velocity in general. | ||
to walk to and fro | pace | English | noun | A measure of the hardness of a pitch and of the tendency of a cricket ball to maintain its speed after bouncing. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to walk to and fro | pace | English | noun | A group of donkeys. | collective | |
to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / One's journey or route. | obsolete | |
to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / A passage through difficult terrain; a mountain pass or route vulnerable to ambush etc. | obsolete | |
to walk to and fro | pace | English | noun | A passage, a route. / An aisle in a church. | obsolete | |
to walk to and fro | pace | English | adj | Describing a bowler who bowls fast balls. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | not-comparable |
to walk to and fro | pace | English | verb | To walk back and forth in a small distance. | ||
to walk to and fro | pace | English | verb | To set the speed in a race. | ||
to walk to and fro | pace | English | verb | To measure by walking. | ||
to walk to and fro | pace | English | prep | With all due respect to. | formal | |
to walk to and fro | pace | English | noun | Easter. | ||
to write graffiti | 塗鴉 | Chinese | verb | to write (characters, calligraphy) or draw (painting) in a casual, poor or unaesthetic manner; to scrawl; to scribble | humble often | |
to write graffiti | 塗鴉 | Chinese | verb | to write graffiti; to graffiti; to vandalise | ||
together | 一起 | Chinese | adv | together; with | ||
together | 一起 | Chinese | adv | in the same place | ||
together | 一起 | Chinese | adv | altogether; in all | ||
together | 一起 | Chinese | det | an instance of; a case of | ||
true | ciertu | Asturian | adj | sure, certain | masculine singular | |
true | ciertu | Asturian | adj | true | masculine singular | |
true, truly | very | English | adj | True, real, actual. | literary not-comparable usually | |
true, truly | very | English | adj | The same; identical. | not-comparable usually | |
true, truly | very | English | adj | With limiting effect: mere. | not-comparable usually | |
true, truly | very | English | adv | To a great extent or degree. | not-comparable | |
true, truly | very | English | adv | Conforming to fact, reality or rule; true. | not-comparable | |
true, truly | very | English | adv | Used to firmly establish that nothing else surpasses in some respect. | not-comparable | |
two of the same kind considered together | couple | English | noun | Two of the same kind connected or considered together. | ||
two of the same kind considered together | couple | English | noun | Two partners in a romantic or sexual relationship. | ||
two of the same kind considered together | couple | English | noun | A small number. | informal | |
two of the same kind considered together | couple | English | noun | One of the pairs of plates of two metals which compose a voltaic battery, called a voltaic couple or galvanic couple. | ||
two of the same kind considered together | couple | English | noun | A turning effect created by forces that produce a non-zero external torque. | natural-sciences physical-sciences physics | |
two of the same kind considered together | couple | English | noun | A couple-close. | architecture | |
two of the same kind considered together | couple | English | noun | That which joins or links two things together; a bond or tie; a coupler. | ||
two of the same kind considered together | couple | English | adj | Two or (a) small number of. | Canada US informal not-comparable | |
two of the same kind considered together | couple | English | det | Two or a few, a small number of. | Canada US colloquial | |
two of the same kind considered together | couple | English | verb | To join (two things) together, or (one thing) to (another). | transitive | |
two of the same kind considered together | couple | English | verb | To join in wedlock; to marry. | dated transitive | |
two of the same kind considered together | couple | English | verb | To join in sexual intercourse; to copulate. | intransitive | |
two of the same kind considered together | couple | English | verb | To cause (two animals) to copulate, to bring (two animals) together for mating. | transitive | |
two of the same kind considered together | couple | English | verb | To enter (multiple horses with the same owner) into a race so that a single bet can be placed on any of them winning. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | transitive |
type of brake | emergency brake | English | noun | A brake which can be used by passengers in a vehicle to stop in event of an emergency. | ||
type of brake | emergency brake | English | noun | A parking brake. | automotive transport vehicles | dated |
unconventional | outré | English | adj | Beyond what is customary or proper; extravagant. | ||
unconventional | outré | English | adj | Very unconventional. | ||
unit of area | decempeda | Latin | noun | A ten-foot measuring rod | declension-1 feminine | |
unit of area | decempeda | Latin | noun | A unit of length equal to 10 Roman feet. | units-of-measure | declension-1 feminine historical |
unit of area | decempeda | Latin | noun | A unit of area equal to a square with sides of 10 Roman feet. | units-of-measure | declension-1 feminine historical |
upper part of slope | rũgongo | Kikuyu | noun | ridge of land | class-11 | |
upper part of slope | rũgongo | Kikuyu | noun | upper part of slope | class-11 | |
upper part of slope | rũgongo | Kikuyu | noun | region forming a community whose borders are two rivers or valleys | class-11 | |
upper part of slope | rũgongo | Kikuyu | noun | north or south | class-11 | |
valerian root | valerian | English | noun | A hardy perennial flowering plant, Valeriana officinalis, with heads of sweetly scented pink or white flowers. | countable uncountable | |
valerian root | valerian | English | noun | More generally, any plant of the genus Valeriana. | countable uncountable | |
valerian root | valerian | English | noun | The root of Valeriana officinalis, used in herbal medicine. | uncountable | |
valerian root | valerian | English | noun | An extract of the dried roots of the Valeriana officinalis used in herbal medicine as a sedative. | countable uncountable | |
verso | backside | English | noun | The back side of anything, the part opposite its front / The back side of an estate: the backyard and outbuildings behind a main house, especially (UK dialect, euphemistic) an outhouse. | ||
verso | backside | English | noun | The back side of anything, the part opposite its front / A person's buttocks. | euphemistic | |
verso | backside | English | noun | The back side of anything, the part opposite its front / The back side of a page: a verso. | obsolete | |
verso | backside | English | noun | The back side of anything, the part opposite its front, particularly | ||
verso | backside | English | noun | The reverse or opposite of anything. | figuratively | |
verso | backside | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see back, side. | ||
verso | backside | English | adj | Approaching an obstacle backward | not-comparable | |
verso | backside | English | adj | Used other than figuratively or idiomatically: see back, side. | not-comparable | |
very | 顯 | Chinese | character | prominent; conspicuous; visible | ||
very | 顯 | Chinese | character | to appear; to manifest; to display | ||
very | 顯 | Chinese | character | phanero- | prefix | |
very | 顯 | Chinese | character | an honorific for deceased immediate family members | honorific | |
very | 顯 | Chinese | character | very | ||
very | 顯 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Bobrovytsia urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Simferopol Raion, Crimea, Ukraine, occupied by Russian forces since February 2014 | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Theodosia Raion de jure, in Sovietskyi Raion de facto, in Crimea, Ukraine, occupied by Russian forces since February 2014 | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Tomakivka settlement hromada, Nikopol Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A rural settlement in Velyka Novosilka settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Beryslav urban hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A deserted rural settlement in, at time of last population, the former Novoarkhanhelsk Raion, now in Holovanivsk Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, abandoned sometime after 2001 (before the introduction of hromady) | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A rural settlement in Khrustalnyi urban hromada, Rovenky Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014 | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Melnytsia-Podilska settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Hnivan urban hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine | ||
village in Bobrovytsia, Nizhyn, Chernihiv, Ukraine | Urozhaine | English | name | A village in Tokmak urban hromada, Polohy Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine | ||
village in Romny, Romny, Sumy, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Zavitne silrada, Kerch Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned in 1784. | ||
village in Romny, Romny, Sumy, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Romny urban hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
village in Romny, Romny, Sumy, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
village in Romny, Romny, Sumy, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. / A silrada of Balakliia Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1924, merged into Balakliia urban hromada in June 2020. | historical | |
village in Zavitne, Kerch, Crimea, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Zavitne silrada, Kerch Raion, the Crimea, Ukraine, first mentioned in 1784. | ||
village in Zavitne, Kerch, Crimea, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Romny urban hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
village in Zavitne, Kerch, Crimea, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
village in Zavitne, Kerch, Crimea, Ukraine | Yakovenkove | English | name | A village in Balakliia urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. / A silrada of Balakliia Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in 1924, merged into Balakliia urban hromada in June 2020. | historical | |
waste strewn about | litter | English | noun | Straw, grass, and similar loose material used as bedding for people or animals. | uncountable | |
waste strewn about | litter | English | noun | A bed, especially a pile of straw with blankets &c. used as a bed. | countable obsolete | |
waste strewn about | litter | English | noun | A mobile bed or couch transported upon or suspended from poles placed over human shoulders or animal backs. / Synonym of stretcher, such a vehicle used for transporting the sick and injured, inclusive of designs carried in the hand. | medicine sciences | countable |
waste strewn about | litter | English | noun | A mobile bed or couch transported upon or suspended from poles placed over human shoulders or animal backs. / The general category of all such similar vehicles, inclusive of sedan chairs, hammock litters, and the like. | broadly countable | |
waste strewn about | litter | English | noun | A mobile bed or couch transported upon or suspended from poles placed over human shoulders or animal backs. | countable | |
waste strewn about | litter | English | noun | An act of giving birth to a number of live young at the same time. | countable obsolete | |
waste strewn about | litter | English | noun | Synonym of straw, grass, &c. more generally, particularly in plaster, thatch, and mulch. | obsolete uncountable | |
waste strewn about | litter | English | noun | The whole group of live young born at the same time, typically in reference to mammals or (figurative, derogatory) unpleasant people or objects. | countable | |
waste strewn about | litter | English | noun | Waste or debris, originally any mess but now particularly trash left or thrown on the ground. | uncountable | |
waste strewn about | litter | English | noun | Animal bedding together with its dung. | uncountable | |
waste strewn about | litter | English | noun | A bed, a substrate formed from loose materials. | countable uncommon | |
waste strewn about | litter | English | noun | The layer of fallen leaves and other loose organic material on the ground in a forest. | uncountable | |
waste strewn about | litter | English | noun | Fuller's earth, clay pellets, wood chips, or other similar loose absorbent materials used for the waste of pet animals. | uncountable | |
waste strewn about | litter | English | verb | To drop or throw trash without properly disposing of it (as discarding in public areas rather than trash receptacles). | intransitive | |
waste strewn about | litter | English | verb | To scatter carelessly about. | transitive | |
waste strewn about | litter | English | verb | To strew (a place) with scattered articles. | transitive | |
waste strewn about | litter | English | verb | To give birth to, in the manner of animals. | transitive | |
waste strewn about | litter | English | verb | To produce a litter of young. | intransitive | |
waste strewn about | litter | English | verb | To supply (cattle etc.) with litter; to cover with litter, as the floor of a stall. | transitive | |
waste strewn about | litter | English | verb | To be supplied with litter as bedding; to sleep or make one's bed in litter. | intransitive | |
waste strewn about | litter | English | adj | comparative form of lit: more lit | comparative form-of | |
when convenient | at leisure | English | prep_phrase | Free from any occupation; not busy; idle. | ||
when convenient | at leisure | English | prep_phrase | When convenient. | ||
with confidence | surely | English | adv | Without fail. | ||
with confidence | surely | English | adv | Certainly, undoubtedly. | ||
with confidence | surely | English | adv | With confidence. | ||
with sharp of sight | perspicaciously | English | adv | With the power of seeing or understanding clearly; quick-sightedly; with sharp of sight. | ||
with sharp of sight | perspicaciously | English | adv | With acute discernment; keenly; with mental perception. | figuratively | |
wobble | ing | Hungarian | noun | shirt | ||
wobble | ing | Hungarian | verb | to wobble | intransitive | |
wobble | ing | Hungarian | verb | to swing | intransitive | |
woman of staid or motherly manners | matron | English | noun | A mature or elderly woman. | ||
woman of staid or motherly manners | matron | English | noun | A wife or a widow, especially, one who has borne children. | ||
woman of staid or motherly manners | matron | English | noun | A woman of staid or motherly manners. | ||
woman of staid or motherly manners | matron | English | noun | A housekeeper, especially, a woman who manages the domestic economy of a public institution. | ||
woman of staid or motherly manners | matron | English | noun | A senior female nurse in an establishment, especially a hospital or school. | ||
woman of staid or motherly manners | matron | English | noun | A female prison officer. | US | |
woman whose husband is away | grass widow | English | noun | A married woman whose spouse is away. | ||
woman whose husband is away | grass widow | English | noun | An unmarried woman who has had premarital sexual relations; a former mistress. | obsolete | |
year in the Julian or Gregorian calendars with an intercalary day added to February | leap year | English | noun | A year in the Julian or Gregorian calendar with an intercalary day added to February (in the Gregorian calendar, February 29), used to adjust for the extra hours of the solar year; a 366-day year. | ||
year in the Julian or Gregorian calendars with an intercalary day added to February | leap year | English | noun | Any other year featuring intercalation, such as a year in a lunisolar calendar with 13 months instead of 12, used to maintain its alignment with the seasons of the solar year. | broadly | |
ölümsüz (“immortal”) | ölmək | Azerbaijani | verb | to die | intransitive | |
ölümsüz (“immortal”) | ölmək | Azerbaijani | verb | to love something or someone, to have a strong affection for something or someone. | figuratively intransitive | |
ölümsüz (“immortal”) | ölmək | Azerbaijani | verb | to lose its relevance | intransitive slang |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Xhosa dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-26 from the enwiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.