See impinge on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "impingement" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "impingent" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "impinger" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "impingō", "4": "", "5": "dash against, impinge" }, "expansion": "Latin impingō (“dash against, impinge”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin impingō (“dash against, impinge”). Compare impact, derived from the perfect passive participle of impingō.", "forms": [ { "form": "impinges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "impinging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "impinged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "impinged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impinge (third-person singular simple present impinges, present participle impinging, simple past and past participle impinged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "impact" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "25 34 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 35", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 35", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Loud noise can impinge on the eardrum, causing temporary hearing damage.", "type": "example" }, { "ref": "1638, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy. […], 5th edition, Oxford, Oxfordshire: […] [Robert Young, Miles Flesher, and Leonard Lichfield and William Turner] for Henry Cripps, →OCLC, partition 1, page 118:", "text": "The ordinary rocks upon which such men do impinge and precipitate themselves, are cards, dice, hawks, and hounds […]", "type": "quote" }, { "ref": "1905, United States. Patent Office, Specifications and Drawings of Patents Issued from the United States Patent Office for ..., page 1419:", "text": "[...] are bent up at right angles to the plate to form flanges which impinge the opposite sides of the nut, thus preventing the latter from turning. It is evident that the bolt-body proper is in no way mutilated or injured and that[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1970, United States. Patent Office, Official Gazette of the United States Patent Office, page 189:", "text": "In the second or operative position of the hinged prism, the opaque plate mounting the prism is moved out of the optical path so that light from the laser source is transmitted along the optical path to impinge the target at the[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2016 December 1, Carlos Guedes Soares, T.A. Santos, Maritime Technology and Engineering III: Proceedings of the 3rd International Conference on Maritime Technology and Engineering (MARTECH 2016, Lisbon, Portugal, 4-6 July 2016), CRC Press, →ISBN, page 542:", "text": "In the near field not only the shock wave but also the expanding products of the explosion will impinge the plate which introduces some[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a physical impact on." ], "id": "en-impinge-en-verb-9~Ms9v09", "links": [ [ "impact", "impact" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, rarely transitive) To make a physical impact on." ], "synonyms": [ { "word": "collide" }, { "word": "crash" }, { "word": "strike" } ], "tags": [ "intransitive", "rare", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "79 2 18", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udrjam se", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "удрям се" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "popadam vǎrhu", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "попадам върху" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "raken" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "treffen" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "botsen" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "toucher" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "butter" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "cogner" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "aufschlagen" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "aufprallen" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "nekiütközik" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "összeütközik" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "ütközik" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "nekicsapódik" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "rávetődik" }, { "_dis1": "79 2 18", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "chocar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 34 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 35", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 35", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1921, Arthur Leopold Forster, The White Mark: An Editorial History of Chiropractic, page 127:", "text": "For example, if the trophic fibre is impinged there would be too much or too little gastric juice; if the motor fibre is impinged the muscular contractions of the stomach would be lessened; if the sensory fibre is impinged there[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2006 Summer, Keith R. Fisher, “Toward a Basal Tenth Amendment: A Riposte to National Bank Preemption of State Consumer Protection Laws”, in Harvard Journal of Law & Public Policy, volume 29, number 3, pages 981–1034:", "text": "It is astonishing that the meaning of a single declarative sentence enshrined in the Bill of Rights has evaded judicial construction establishing, at a minimum, some bedrock level of state sovereignty upon which the federal government can not impinge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To interfere with." ], "id": "en-impinge-en-verb-f7idEg4y", "links": [ [ "interfere", "interfere" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, rarely transitive, figuratively) To interfere with." ], "synonyms": [ { "word": "encroach" }, { "word": "infringe" }, { "word": "trespass" } ], "tags": [ "figuratively", "intransitive", "rare", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 96 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nakǎrnjavam", "sense": "to interfere with", "word": "накърнявам" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posjagam na", "sense": "to interfere with", "word": "посягам на" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to interfere with", "word": "beroeren" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to interfere with", "word": "invloed hebben op" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to interfere with", "word": "influencer" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to interfere with", "word": "troubler" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to interfere with", "word": "escrutar" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to interfere with", "word": "beeinflussen" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "hatással van" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "kihat" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "hatást gyakorol" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "hat" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "érint" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "befolyásol" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posjagátʹ", "sense": "to interfere with", "word": "посяга́ть" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to interfere with", "word": "interferir" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to interfere with", "word": "inmiscuirse" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "25 34 41", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 35", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 33 35", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 34", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 32 42", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 33 33", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: infringe" }, { "ref": "1913, Robert Barr, chapter 4, in Lord Stranleigh Abroad:", "text": "“I have tried, as I hinted, to enlist the co-operation of other capitalists, but experience has taught me that any appeal is futile that does not impinge directly upon cupidity.[…]”", "type": "quote" }, { "ref": "1971, George Steiner, “In a Post-Culture”, in In Bluebeard's Castle:", "text": "Nothing in the next-door world of Dachau impinged on the great winter cycle of Beethoven chamber music played in Munich.", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Patrick O' Brien, “European Economic Development: The Contribution of the Periphery”, in The Economic History Review, volume 107, number 2, page 445:", "text": "Except for a restricted range of examples, growth, stagnation, and decay everywhere in Western Europe can be explained mainly by endogenous forces. The 'world economy', such as it was, hardly impinged [on Europe].", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Rutger Bregman, chapter 3, in Elizabeth Manton, transl., Utopia for Realists, Kindle edition, Bloomsbury Publishing, page 56:", "text": "Scarcity impinges on your mind. People behave differently when they perceive a thing to be scarce.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have an effect upon, especially a negative one." ], "id": "en-impinge-en-verb-3IH9pR4i", "raw_glosses": [ "(intransitive, figuratively) To have an effect upon, especially a negative one." ], "synonyms": [ { "word": "affect" }, { "word": "limit" }, { "word": "touch" }, { "word": "influence" }, { "word": "impact" } ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 100", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ograničavam", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "ограничавам" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "beïnvloeden" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "beperken" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "tornen" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "agir sur" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "einschneiden" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "hátrányosan befolyásol/érint" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "káros hatással van" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "árt" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "sért" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "zavar" }, { "_dis1": "0 0 100", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "limitar" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪmˈpɪnd͡ʒ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impinge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪndʒ" } ], "word": "impinge" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "impinge", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Italian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 6 6 33 19 28 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "impingere" } ], "glosses": [ "third-person singular present indicative of impingere" ], "id": "en-impinge-it-verb-z5ZZNVRu", "links": [ [ "impingere", "impingere#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "word": "impinge" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "impinge", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Latin entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "5 6 6 33 19 28 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "impingō" } ], "glosses": [ "second-person singular present active imperative of impingō" ], "id": "en-impinge-la-verb-gQvrzP~z", "links": [ [ "impingō", "impingo#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "impinge" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "impinge", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "5 6 6 33 19 28 3", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 4 29 17 38 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "83 17", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "impingir" } ], "glosses": [ "inflection of impingir:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-impinge-pt-verb-4tjnEFf4", "links": [ [ "impingir", "impingir#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "impingir" } ], "glosses": [ "inflection of impingir:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-impinge-pt-verb-MvbCTxjh", "links": [ [ "impingir", "impingir#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "impinge" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms borrowed from Latin", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *peh₂ǵ-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɪndʒ", "Rhymes:English/ɪndʒ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations" ], "derived": [ { "word": "impingement" }, { "word": "impingent" }, { "word": "impinger" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "impingō", "4": "", "5": "dash against, impinge" }, "expansion": "Latin impingō (“dash against, impinge”)", "name": "bor" } ], "etymology_text": "Borrowed from Latin impingō (“dash against, impinge”). Compare impact, derived from the perfect passive participle of impingō.", "forms": [ { "form": "impinges", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "impinging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "impinged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "impinged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impinge (third-person singular simple present impinges, present participle impinging, simple past and past participle impinged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "impact" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Loud noise can impinge on the eardrum, causing temporary hearing damage.", "type": "example" }, { "ref": "1638, Democritus Junior [pseudonym; Robert Burton], The Anatomy of Melancholy. […], 5th edition, Oxford, Oxfordshire: […] [Robert Young, Miles Flesher, and Leonard Lichfield and William Turner] for Henry Cripps, →OCLC, partition 1, page 118:", "text": "The ordinary rocks upon which such men do impinge and precipitate themselves, are cards, dice, hawks, and hounds […]", "type": "quote" }, { "ref": "1905, United States. Patent Office, Specifications and Drawings of Patents Issued from the United States Patent Office for ..., page 1419:", "text": "[...] are bent up at right angles to the plate to form flanges which impinge the opposite sides of the nut, thus preventing the latter from turning. It is evident that the bolt-body proper is in no way mutilated or injured and that[…]", "type": "quote" }, { "ref": "1970, United States. Patent Office, Official Gazette of the United States Patent Office, page 189:", "text": "In the second or operative position of the hinged prism, the opaque plate mounting the prism is moved out of the optical path so that light from the laser source is transmitted along the optical path to impinge the target at the[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2016 December 1, Carlos Guedes Soares, T.A. Santos, Maritime Technology and Engineering III: Proceedings of the 3rd International Conference on Maritime Technology and Engineering (MARTECH 2016, Lisbon, Portugal, 4-6 July 2016), CRC Press, →ISBN, page 542:", "text": "In the near field not only the shock wave but also the expanding products of the explosion will impinge the plate which introduces some[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To make a physical impact on." ], "links": [ [ "impact", "impact" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, rarely transitive) To make a physical impact on." ], "synonyms": [ { "word": "collide" }, { "word": "crash" }, { "word": "strike" } ], "tags": [ "intransitive", "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1921, Arthur Leopold Forster, The White Mark: An Editorial History of Chiropractic, page 127:", "text": "For example, if the trophic fibre is impinged there would be too much or too little gastric juice; if the motor fibre is impinged the muscular contractions of the stomach would be lessened; if the sensory fibre is impinged there[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2006 Summer, Keith R. Fisher, “Toward a Basal Tenth Amendment: A Riposte to National Bank Preemption of State Consumer Protection Laws”, in Harvard Journal of Law & Public Policy, volume 29, number 3, pages 981–1034:", "text": "It is astonishing that the meaning of a single declarative sentence enshrined in the Bill of Rights has evaded judicial construction establishing, at a minimum, some bedrock level of state sovereignty upon which the federal government can not impinge.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To interfere with." ], "links": [ [ "interfere", "interfere" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, rarely transitive, figuratively) To interfere with." ], "synonyms": [ { "word": "encroach" }, { "word": "infringe" }, { "word": "trespass" } ], "tags": [ "figuratively", "intransitive", "rare", "transitive" ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "Near-synonym: infringe" }, { "ref": "1913, Robert Barr, chapter 4, in Lord Stranleigh Abroad:", "text": "“I have tried, as I hinted, to enlist the co-operation of other capitalists, but experience has taught me that any appeal is futile that does not impinge directly upon cupidity.[…]”", "type": "quote" }, { "ref": "1971, George Steiner, “In a Post-Culture”, in In Bluebeard's Castle:", "text": "Nothing in the next-door world of Dachau impinged on the great winter cycle of Beethoven chamber music played in Munich.", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Patrick O' Brien, “European Economic Development: The Contribution of the Periphery”, in The Economic History Review, volume 107, number 2, page 445:", "text": "Except for a restricted range of examples, growth, stagnation, and decay everywhere in Western Europe can be explained mainly by endogenous forces. The 'world economy', such as it was, hardly impinged [on Europe].", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Rutger Bregman, chapter 3, in Elizabeth Manton, transl., Utopia for Realists, Kindle edition, Bloomsbury Publishing, page 56:", "text": "Scarcity impinges on your mind. People behave differently when they perceive a thing to be scarce.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have an effect upon, especially a negative one." ], "raw_glosses": [ "(intransitive, figuratively) To have an effect upon, especially a negative one." ], "synonyms": [ { "word": "affect" }, { "word": "limit" }, { "word": "touch" }, { "word": "influence" }, { "word": "impact" } ], "tags": [ "figuratively", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪmˈpɪnd͡ʒ/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-impinge.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-impinge.wav.ogg" }, { "rhymes": "-ɪndʒ" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "udrjam se", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "удрям се" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "popadam vǎrhu", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "попадам върху" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "raken" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "treffen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "botsen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "toucher" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "butter" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "cogner" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "aufschlagen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "aufprallen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "nekiütközik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "összeütközik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "ütközik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "nekicsapódik" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "rávetődik" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to make a physical impact on to collide, to crash (upon)", "word": "chocar" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "nakǎrnjavam", "sense": "to interfere with", "word": "накърнявам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "posjagam na", "sense": "to interfere with", "word": "посягам на" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to interfere with", "word": "beroeren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to interfere with", "word": "invloed hebben op" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to interfere with", "word": "influencer" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to interfere with", "word": "troubler" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to interfere with", "word": "escrutar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to interfere with", "word": "beeinflussen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "hatással van" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "kihat" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "hatást gyakorol" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "hat" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "érint" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to interfere with", "word": "befolyásol" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "posjagátʹ", "sense": "to interfere with", "word": "посяга́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to interfere with", "word": "interferir" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to interfere with", "word": "inmiscuirse" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "ograničavam", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "ограничавам" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "beïnvloeden" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "beperken" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "tornen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "agir sur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "einschneiden" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "hátrányosan befolyásol/érint" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "káros hatással van" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "árt" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "sért" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "zavar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to have a (negative) effect upon; to limit", "word": "limitar" } ], "word": "impinge" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "it", "2": "verb form" }, "expansion": "impinge", "name": "head" } ], "lang": "Italian", "lang_code": "it", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Italian entries with incorrect language header", "Italian non-lemma forms", "Italian verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "impingere" } ], "glosses": [ "third-person singular present indicative of impingere" ], "links": [ [ "impingere", "impingere#Italian" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] } ], "word": "impinge" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "la", "2": "verb form" }, "expansion": "impinge", "name": "head" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Latin entries with incorrect language header", "Latin non-lemma forms", "Latin verb forms", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "word": "impingō" } ], "glosses": [ "second-person singular present active imperative of impingō" ], "links": [ [ "impingō", "impingo#Latin" ] ], "tags": [ "active", "form-of", "imperative", "present", "second-person", "singular" ] } ], "word": "impinge" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese verb forms" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "impinge", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "impingir" } ], "glosses": [ "inflection of impingir:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "impingir", "impingir#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "impingir" } ], "glosses": [ "inflection of impingir:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "impingir", "impingir#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "word": "impinge" }
Download raw JSONL data for impinge meaning in All languages combined (14.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.