"pluck" meaning in All languages combined

See pluck on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /plʌk/ Audio: en-us-pluck.ogg [US] Forms: plucks [plural]
Rhymes: -ʌk Etymology: From Middle English plucken, plukken, plockien, from Old English pluccian, ploccian (“to pluck, pull away, tear”), also Old English plyċċan ("to pluck, pull, snatch; pluck with desire"), from Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną (“to pluck”), of uncertain and disputed origin. Perhaps related to Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”). Cognate with Saterland Frisian plukje (“to pluck”), West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), Dutch plukken (“to pluck”), Limburgish plógte (“to pluck”), Low German plukken (“to pluck”), German pflücken (“to pluck, pick”), Danish and Norwegian plukke (“to pick”), Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), Icelandic plokka, plukka (“to pluck, pull”). More at pull. An alternative etymology suggests Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną may have been borrowed from an assumed Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, a derivative of Latin pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), from pilus (“hair”). The Oxford English Dictionary, however, finds difficulties with this and cites gaps in historical evidence. The noun sense of "heart, liver, and lights of an animal" comes from it being plucked out of the carcass after the animal is killed; the sense of "fortitude, boldness" derives from this meaning, originally being a boxing slang denoting a prize-ring, with semantic development from "heart", the symbol of courage, to "fortitude, boldness". Etymology templates: {{inh|en|enm|plucken}} Middle English plucken, {{m|enm|plukken}} plukken, {{m|enm|plockien}} plockien, {{inh|en|ang|pluccian}} Old English pluccian, {{m|ang|ploccian|t=to pluck, pull away, tear}} ploccian (“to pluck, pull away, tear”), {{cog|ang|plyċċan}} Old English plyċċan, {{gloss|"to pluck, pull, snatch; pluck with desire"}} ("to pluck, pull, snatch; pluck with desire"), {{inh|en|gem-pro|*plukkōną}} Proto-Germanic *plukkōną, {{m|gem-pro|*plukkijaną|t=to pluck}} *plukkijaną (“to pluck”), {{cog|ang|pullian|t=to pull, draw; pluck off; snatch}} Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”), {{cog|stq|plukje||to pluck}} Saterland Frisian plukje (“to pluck”), {{cog|fy|plôkje|t=to pick, pluck}} West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), {{cog|nl|plukken||to pluck}} Dutch plukken (“to pluck”), {{cog|li|plógte||to pluck}} Limburgish plógte (“to pluck”), {{cog|nds|plukken||to pluck}} Low German plukken (“to pluck”), {{cog|de|pflücken||to pluck, pick}} German pflücken (“to pluck, pick”), {{cog|da|-}} Danish, {{cog|no|plukke||to pick}} Norwegian plukke (“to pick”), {{cog|sv|plocka||to pick, pluck, cull}} Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), {{cog|is|plokka}} Icelandic plokka, {{m|is|plukka||to pluck, pull}} plukka (“to pluck, pull”), {{l|en|pull}} pull, {{der|en|gem-pro|*plukkōną}} Proto-Germanic *plukkōną, {{m|gem-pro|*plukkijaną}} *plukkijaną, {{cog|VL.|*pilucico|*pilūc(i)cāre}} Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, {{m|la|pilo|pilāre|t=deprive of hair, make bald, depilate}} pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), {{m|la|pilus||hair}} pilus (“hair”) Head templates: {{en-noun|~}} pluck (countable and uncountable, plural plucks)
  1. An instance of plucking or pulling sharply. Tags: countable, uncountable Translations (instance of plucking): дърпане (dǎrpane) [neuter] (Bulgarian), скубане (skubane) [neuter] (Bulgarian), pluk (Dutch), gepluk [neuter] (Dutch), plukken [neuter] (Dutch), plūkšana [feminine] (Latvian), depenagem (english: feathers) (Portuguese), arranca (english: anything) [feminine] (Portuguese), smulgere [feminine] (Romanian), jumulire [feminine] (Romanian)
    Sense id: en-pluck-en-noun-IQR5Zzd5 Disambiguation of 'instance of plucking': 80 3 8 8
  2. The lungs, heart with trachea and often oesophagus removed from slaughtered animals. Tags: countable, uncountable Translations (offal from the trunk of an animal): карантия (karantija) [feminine] (Bulgarian), ingewanden [plural] (Dutch), slachtafval [neuter] (Dutch), abats [masculine, plural] (French), belsőség (Hungarian), corata [feminine] (Italian), coratella [feminine] (Italian), ajéí (Navajo), podroby [plural] (Polish), fressura [feminine] (Portuguese), măruntaie [feminine] (Romanian), потроха (potroxa) [plural] (Russian), utroba (Serbo-Croatian), drob (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-pluck-en-noun-WmMh8dXI Disambiguation of 'offal from the trunk of an animal': 4 59 26 11
  3. (informal, figurative, uncountable) Guts, nerve, fortitude or persistence. Tags: figuratively, informal, uncountable Synonyms: courage Translations (nerve, fortitude, persistence): perseverància [feminine] (Catalan), moed (Dutch), doorzettingsvermogen [neuter] (Dutch), sinnikkyys (Finnish), persévérance [feminine] (French), bátorság (Hungarian), táp [neuter] (Icelandic), perseveranza [feminine] (Italian), coraggio [masculine] (Italian), nervi saldi [masculine, plural] (Italian), fegato [masculine] (Italian), hart ducha [masculine] (Polish), odwaga [feminine] (Polish), fôlego [masculine] (Portuguese), perseverență [feminine] (Romanian), насто́йчивость (nastójčivostʹ) (Russian), неотсту́пность (neotstúpnostʹ) (Russian), упо́рство (upórstvo) (Russian), perseverancia [feminine] (Spanish), yiğitlik (Turkish)
    Sense id: en-pluck-en-noun-en:nerve Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13 Disambiguation of 'nerve, fortitude, persistence': 5 3 84 7
  4. (African-American Vernacular, slang, uncountable) Cheap wine. Tags: slang, uncountable Synonyms: plonk
    Sense id: en-pluck-en-noun-VzMXZZv5 Categories (other): African-American Vernacular English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: plucky

Verb [English]

IPA: /plʌk/ Audio: en-us-pluck.ogg [US] Forms: plucks [present, singular, third-person], plucking [participle, present], plucked [participle, past], plucked [past], pluckt [obsolete, participle, past], pluckt [obsolete, past]
Rhymes: -ʌk Etymology: From Middle English plucken, plukken, plockien, from Old English pluccian, ploccian (“to pluck, pull away, tear”), also Old English plyċċan ("to pluck, pull, snatch; pluck with desire"), from Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną (“to pluck”), of uncertain and disputed origin. Perhaps related to Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”). Cognate with Saterland Frisian plukje (“to pluck”), West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), Dutch plukken (“to pluck”), Limburgish plógte (“to pluck”), Low German plukken (“to pluck”), German pflücken (“to pluck, pick”), Danish and Norwegian plukke (“to pick”), Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), Icelandic plokka, plukka (“to pluck, pull”). More at pull. An alternative etymology suggests Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną may have been borrowed from an assumed Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, a derivative of Latin pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), from pilus (“hair”). The Oxford English Dictionary, however, finds difficulties with this and cites gaps in historical evidence. The noun sense of "heart, liver, and lights of an animal" comes from it being plucked out of the carcass after the animal is killed; the sense of "fortitude, boldness" derives from this meaning, originally being a boxing slang denoting a prize-ring, with semantic development from "heart", the symbol of courage, to "fortitude, boldness". Etymology templates: {{inh|en|enm|plucken}} Middle English plucken, {{m|enm|plukken}} plukken, {{m|enm|plockien}} plockien, {{inh|en|ang|pluccian}} Old English pluccian, {{m|ang|ploccian|t=to pluck, pull away, tear}} ploccian (“to pluck, pull away, tear”), {{cog|ang|plyċċan}} Old English plyċċan, {{gloss|"to pluck, pull, snatch; pluck with desire"}} ("to pluck, pull, snatch; pluck with desire"), {{inh|en|gem-pro|*plukkōną}} Proto-Germanic *plukkōną, {{m|gem-pro|*plukkijaną|t=to pluck}} *plukkijaną (“to pluck”), {{cog|ang|pullian|t=to pull, draw; pluck off; snatch}} Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”), {{cog|stq|plukje||to pluck}} Saterland Frisian plukje (“to pluck”), {{cog|fy|plôkje|t=to pick, pluck}} West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), {{cog|nl|plukken||to pluck}} Dutch plukken (“to pluck”), {{cog|li|plógte||to pluck}} Limburgish plógte (“to pluck”), {{cog|nds|plukken||to pluck}} Low German plukken (“to pluck”), {{cog|de|pflücken||to pluck, pick}} German pflücken (“to pluck, pick”), {{cog|da|-}} Danish, {{cog|no|plukke||to pick}} Norwegian plukke (“to pick”), {{cog|sv|plocka||to pick, pluck, cull}} Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), {{cog|is|plokka}} Icelandic plokka, {{m|is|plukka||to pluck, pull}} plukka (“to pluck, pull”), {{l|en|pull}} pull, {{der|en|gem-pro|*plukkōną}} Proto-Germanic *plukkōną, {{m|gem-pro|*plukkijaną}} *plukkijaną, {{cog|VL.|*pilucico|*pilūc(i)cāre}} Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, {{m|la|pilo|pilāre|t=deprive of hair, make bald, depilate}} pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), {{m|la|pilus||hair}} pilus (“hair”) Head templates: {{en-verb|past2=pluckt|past2_qual=obsolete}} pluck (third-person singular simple present plucks, present participle plucking, simple past and past participle plucked or (obsolete) pluckt)
  1. (transitive) To pull something sharply; to pull something out Tags: transitive Translations (to pull something sharply; to pull something out): τίλλω (tíllō) (Ancient Greek), قَطَفَ (qaṭafa) (Arabic), قطف (gɪtˤɐf) [Gulf-Arabic] (Arabic), պոկել (pokel) (Armenian), փետել (pʻetel) (english: hair) (Armenian), পাৰা (para) (Assamese), късам (kǎsam) (Bulgarian), ṭupum·yufe (hair) (Central Sierra Miwok), vytrhnout [perfective] (Czech), plukke (Danish), plukken (Dutch), grabbelen (Dutch), grijpen (Dutch), rukken (Dutch), nykäistä (Finnish), kiskaista (Finnish), tirer (French), tirar (Galician), depenar (Galician), pflücken (German), abrupfen (German), קטף (qatáf) (Hebrew), kitép (Hungarian), kiszakít (Hungarian), leszakít (Hungarian), plokka (Icelandic), 摘む (tsumu) (english: flowers, herbs) (alt: つむ) (Japanese), もぐ (mogu) (english: chiefly fruits) (Japanese), жулуу (juluu) (Kyrgyz), carpō (Latin), vellō (Latin), plūkt (english: flowers) (Latvian), izraut (Latvian), skinti (english: herbs, flowers) (Lithuanian), rėkšti (Lithuanian), kato (Maori), hīkaro (Maori), kopikopi (english: Refers to removing hair) (Maori), huti (english: refers to hair removal) (Maori), tīkaro (Maori), huihuitla (Nahuatl), plukke (Norwegian), røske (Norwegian), чесати (česati) (Old Church Slavonic), rifuu (Oromo), wyszarpnąć (Polish), zbierać [imperfective] (Polish), zebrać [perfective] (Polish), arrancar (Portuguese), trage (Romanian), scoate (Romanian), выдёргивать (vydjórgivatʹ) [imperfective] (Russian), вы́дернуть (výdernutʹ) [perfective] (Russian), rifid (Somali), јулар (ǰular) (Southern Altai), பறி (paṟi) (Tamil), koparmak (Turkish), yolmak (Turkish)
    Sense id: en-pluck-en-verb-vkEaY6uF Disambiguation of 'to pull something sharply; to pull something out': 90 0 1 0 0 0 8 0 0
  2. (transitive) To take or remove (someone) quickly from a particular place or situation. Tags: transitive
    Sense id: en-pluck-en-verb-cm28V2S0
  3. (transitive, music) To play (a single string on a musical instrument) by pulling and then releasing it, such as on a guitar. Tags: transitive Categories (topical): Music Translations (music: to play a single string by pulling and then releasing it): 彈撥 (Chinese Mandarin), 弹拨 (tánbō) (Chinese Mandarin), brnkat [imperfective] (Czech), plukken (Dutch), näppäillä (Finnish), pincer (French), zupfen (German), schlagen (German), penget (Hungarian), pizzicare (Italian), memetik (Malay), plukke (Norwegian), brzdęknąć (Polish), tocar [also] (Portuguese), palhetar (note: with a pick) (Portuguese), ferir [poetic] (Portuguese), ciupi (Romanian), щипа́ть (ščipátʹ) [imperfective] (Russian), перебира́ть (perebirátʹ) [imperfective] (Russian), игра́ть (igrátʹ) [imperfective] (Russian), ubirati (Slovene), herir (Spanish), plocka (Swedish)
    Sense id: en-pluck-en-verb-GEWQ2rG9 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13 Topics: entertainment, lifestyle, music Disambiguation of 'music: to play a single string by pulling and then releasing it': 1 2 56 1 1 32 2 3 2
  4. (transitive) To remove feathers from a bird. Tags: transitive Translations (to remove feathers from a bird): փետրել (pʻetrel) (Armenian), փետել (pʻetel) (Armenian), оскубвам (oskubvam) (Bulgarian), ᎫᏯᎩᎠ (guyagia) (Cherokee), škubat (Czech), oškubat [perfective] (Czech), plukken (Dutch), pluimen (Dutch), kyniä (Finnish), plumer (French), depenar (Galician), depenicar (Galician), rupfen (German), ausrupfen (German), megkopaszt (Hungarian), desplumizar (Ido), cluimhrigh (Irish), spennare (Italian), spennacchiare (Italian), spiumare (Italian), vellō (Latin), plūkt (Latvian), скубнува (skubnuva) [imperfective] (Macedonian), скубне (skubne) [perfective] (Macedonian), huti (Maori), huhuti (Maori), hutihuti (Maori), plukke (Norwegian), ribbe (Norwegian), plukke (Norwegian Bokmål), ribbe (Norwegian Bokmål), پر کندن (par kandan) (Persian), skubać [imperfective] (Polish), oskubać [perfective] (Polish), depenar (Portuguese), smulge (Romanian), jumuli (Romanian), peni (Romanian), scărmăna (Romanian), ощи́пывать (oščípyvatʹ) [imperfective] (Russian), ощипа́ть (oščipátʹ) [perfective] (Russian), щипа́ть (ščipátʹ) [imperfective] (Russian), šklbať (Slovak), skubsti [imperfective] (Slovene), oskubati [perfective] (Slovene), desplumar (Spanish), plocka (Swedish), yolmak (Turkish), nhổ (Vietnamese)
    Sense id: en-pluck-en-verb-oZM2cCV9 Disambiguation of 'to remove feathers from a bird': 0 18 1 70 5 1 1 2 1
  5. (transitive, now rare) To rob, steal from; to cheat or swindle (someone). Tags: archaic, transitive Translations (to rob, steal forcibly): ограбвам (ograbvam) (Bulgarian), kaalplukken (Dutch), pluimen (Dutch), voler (French), loppe (Norwegian), rabować [imperfective] (Polish), obrabować [perfective] (Polish), grabić [imperfective] (Polish), ograbić [perfective] (Polish), depenar (Portuguese), jefui (Romanian), prăda (Romanian), jecmăni (Romanian), гра́бить (grábitʹ) [imperfective] (Russian), огра́бить (ográbitʹ) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-pluck-en-verb-aiesJNfE Disambiguation of 'to rob, steal forcibly': 2 5 8 3 63 6 5 6 3
  6. (transitive) To play a string instrument pizzicato. Tags: transitive
    Sense id: en-pluck-en-verb-oteDk4-X Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13
  7. (intransitive) To pull or twitch sharply. Tags: intransitive
    Sense id: en-pluck-en-verb-OT9J6WRs
  8. (UK, university slang, transitive, obsolete) To reject (a student) after they fail an examination for a degree. Tags: UK, obsolete, transitive Categories (topical): Universities
    Sense id: en-pluck-en-verb-4-JCYcQz Categories (other): British English
  9. Of a glacier: to transport individual pieces of bedrock by means of gradual erosion through freezing and thawing.
    Sense id: en-pluck-en-verb-6O93ZvKX Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: crow to pluck, have a crow to pluck, plucker, plucking, pluck up, the old woman is plucking her goose

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for pluck meaning in All languages combined (48.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "crow to pluck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have a crow to pluck"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "plucker"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "plucking"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pluck up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "the old woman is plucking her goose"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "plucken"
      },
      "expansion": "Middle English plucken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plukken"
      },
      "expansion": "plukken",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plockien"
      },
      "expansion": "plockien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pluccian"
      },
      "expansion": "Old English pluccian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ploccian",
        "t": "to pluck, pull away, tear"
      },
      "expansion": "ploccian (“to pluck, pull away, tear”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "plyċċan"
      },
      "expansion": "Old English plyċċan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\""
      },
      "expansion": "(\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\")",
      "name": "gloss"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną",
        "t": "to pluck"
      },
      "expansion": "*plukkijaną (“to pluck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pullian",
        "t": "to pull, draw; pluck off; snatch"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "plukje",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian plukje (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "plôkje",
        "t": "to pick, pluck"
      },
      "expansion": "West Frisian plôkje (“to pick, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Dutch plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "plógte",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Limburgish plógte (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Low German plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pflücken",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pick"
      },
      "expansion": "German pflücken (“to pluck, pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "plukke",
        "3": "",
        "4": "to pick"
      },
      "expansion": "Norwegian plukke (“to pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "plocka",
        "3": "",
        "4": "to pick, pluck, cull"
      },
      "expansion": "Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plokka"
      },
      "expansion": "Icelandic plokka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plukka",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pull"
      },
      "expansion": "plukka (“to pluck, pull”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną"
      },
      "expansion": "*plukkijaną",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "VL.",
        "2": "*pilucico",
        "3": "*pilūc(i)cāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *pilūc(i)cāre",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilo",
        "3": "pilāre",
        "t": "deprive of hair, make bald, depilate"
      },
      "expansion": "pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilus",
        "3": "",
        "4": "hair"
      },
      "expansion": "pilus (“hair”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English plucken, plukken, plockien, from Old English pluccian, ploccian (“to pluck, pull away, tear”), also Old English plyċċan (\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\"), from Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną (“to pluck”), of uncertain and disputed origin. Perhaps related to Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”). Cognate with Saterland Frisian plukje (“to pluck”), West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), Dutch plukken (“to pluck”), Limburgish plógte (“to pluck”), Low German plukken (“to pluck”), German pflücken (“to pluck, pick”), Danish and Norwegian plukke (“to pick”), Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), Icelandic plokka, plukka (“to pluck, pull”). More at pull.\nAn alternative etymology suggests Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną may have been borrowed from an assumed Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, a derivative of Latin pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), from pilus (“hair”). The Oxford English Dictionary, however, finds difficulties with this and cites gaps in historical evidence.\nThe noun sense of \"heart, liver, and lights of an animal\" comes from it being plucked out of the carcass after the animal is killed; the sense of \"fortitude, boldness\" derives from this meaning, originally being a boxing slang denoting a prize-ring, with semantic development from \"heart\", the symbol of courage, to \"fortitude, boldness\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plucks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "plucking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "plucked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "plucked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pluckt",
      "tags": [
        "obsolete",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pluckt",
      "tags": [
        "obsolete",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "pluckt",
        "past2_qual": "obsolete"
      },
      "expansion": "pluck (third-person singular simple present plucks, present participle plucking, simple past and past participle plucked or (obsolete) pluckt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "She plucked the phone from her bag and dialled.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2020 December 2, Andy Byford talks to Paul Clifton, “I enjoy really big challenges...”, in Rail, page 53",
          "text": "\"I want to bring that date forward. You only get one shot at this, and if I pluck a date from the air, you will judge me by it. So, until I am certain, I'm sticking with the previous date. [...].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pull something sharply; to pull something out"
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-vkEaY6uF",
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "sharp",
          "sharp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To pull something sharply; to pull something out"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "qaṭafa",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "قَطَفَ"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "afb",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "gɪtˤɐf",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "tags": [
            "Gulf-Arabic"
          ],
          "word": "قطف"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pokel",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "պոկել"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "hy",
          "english": "hair",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʻetel",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "փետել"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "para",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "পাৰা"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kǎsam",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "късам"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "csm",
          "lang": "Central Sierra Miwok",
          "roman": "hair",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "ṭupum·yufe"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "vytrhnout"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "plukke"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "plukken"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "grabbelen"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "grijpen"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "rukken"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "nykäistä"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "kiskaista"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "tirer"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "tirar"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "depenar"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "pflücken"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "abrupfen"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "tíllō",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "τίλλω"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "qatáf",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "קטף"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "kitép"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "kiszakít"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "leszakít"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "plokka"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "alt": "つむ",
          "code": "ja",
          "english": "flowers, herbs",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tsumu",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "摘む"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ja",
          "english": "chiefly fruits",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mogu",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "もぐ"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "juluu",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "жулуу"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "carpō"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "vellō"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "lv",
          "english": "flowers",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "plūkt"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "izraut"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "lt",
          "english": "herbs, flowers",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "skinti"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "rėkšti"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "kato"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "hīkaro"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "mi",
          "english": "Refers to removing hair",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "kopikopi"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "mi",
          "english": "refers to hair removal",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "huti"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "tīkaro"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "nci",
          "lang": "Nahuatl",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "huihuitla"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "plukke"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "røske"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "cu",
          "lang": "Old Church Slavonic",
          "roman": "česati",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "чесати"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "om",
          "lang": "Oromo",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "rifuu"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "wyszarpnąć"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "zbierać"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zebrać"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "arrancar"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "trage"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "scoate"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vydjórgivatʹ",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "выдёргивать"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "výdernutʹ",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "вы́дернуть"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "so",
          "lang": "Somali",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "rifid"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "alt",
          "lang": "Southern Altai",
          "roman": "ǰular",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "јулар"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "paṟi",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "பறி"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "koparmak"
        },
        {
          "_dis1": "90 0 1 0 0 0 8 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
          "word": "yolmak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937, Labour Party (Great Britain), Report of the Annual Conference (volumes 37-40, page 281)",
          "text": "First of all, he says a lot of the promotions from the ranks are promotions of the sons of officers who have gone wrong , or got \"plucked,\" or what not, and who are brought up again along another road for commissioned rank."
        },
        {
          "ref": "1994, Tom Clancy, Armored Cav: A Guided Tour of an Armored Cavalry Regiment, New York: Berkley Books, page 281",
          "text": "The hardest mission fell to the tanker aircraft, decidedly unglamorous birds, mainly flown by Air Force Reserve crews—most of them plucked from their airline jobs—so rapidly called into service that FAA rules for crew rest time on domestic airlines were quietly violated for the next several weeks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take or remove (someone) quickly from a particular place or situation."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-cm28V2S0",
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take or remove (someone) quickly from a particular place or situation."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Music",
          "orig": "en:Music",
          "parents": [
            "Art",
            "Sound",
            "Culture",
            "Energy",
            "Society",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Whereas a piano strikes the string, a harpsichord plucks it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play (a single string on a musical instrument) by pulling and then releasing it, such as on a guitar."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-GEWQ2rG9",
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "string",
          "string"
        ],
        [
          "musical instrument",
          "musical instrument"
        ],
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "releasing",
          "release"
        ],
        [
          "guitar",
          "guitar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, music) To play (a single string on a musical instrument) by pulling and then releasing it, such as on a guitar."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "彈撥"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "tánbō",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "弹拨"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "brnkat"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "plukken"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "näppäillä"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "pincer"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "zupfen"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "schlagen"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "penget"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "pizzicare"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "memetik"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "plukke"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "brzdęknąć"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "raw_tags": [
            "used for non-stringed instruments"
          ],
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "tags": [
            "also"
          ],
          "word": "tocar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "note": "with a pick",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "palhetar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "tags": [
            "poetic"
          ],
          "word": "ferir"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "ciupi"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ščipátʹ",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "щипа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "perebirátʹ",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "перебира́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "igrátʹ",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "игра́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "ubirati"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "herir"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 56 1 1 32 2 3 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
          "word": "plocka"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To remove feathers from a bird."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-oZM2cCV9",
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "feather",
          "feather"
        ],
        [
          "bird",
          "bird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove feathers from a bird."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʻetrel",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "փետրել"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʻetel",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "փետել"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "oskubvam",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "оскубвам"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "guyagia",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "ᎫᏯᎩᎠ"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "škubat"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "oškubat"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "plukken"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "pluimen"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "kyniä"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "plumer"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "depenar"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "depenicar"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "rupfen"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "ausrupfen"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "megkopaszt"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "desplumizar"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "cluimhrigh"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "spennare"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "spennacchiare"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "spiumare"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "vellō"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "plūkt"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "skubnuva",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "скубнува"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "skubne",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "скубне"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "huti"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "huhuti"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "hutihuti"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "plukke"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "ribbe"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "plukke"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "ribbe"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "par kandan",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "پر کندن"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "skubać"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "oskubać"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "depenar"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "smulge"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "jumuli"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "peni"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "scărmăna"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "oščípyvatʹ",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ощи́пывать"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "oščipátʹ",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ощипа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ščipátʹ",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "щипа́ть"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "šklbať"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "skubsti"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "oskubati"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "desplumar"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "plocka"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "yolmak"
        },
        {
          "_dis1": "0 18 1 70 5 1 1 2 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to remove feathers from a bird",
          "word": "nhổ"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1796, Mary Wollstonecraft, Letters Written in Sweden, Norway, and Denmark, Oxford, published 2009, page 64",
          "text": "Indeed they seem to consider foreigners as strangers whom they should never see again, and might fairly pluck.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rob, steal from; to cheat or swindle (someone)."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-aiesJNfE",
      "links": [
        [
          "rob",
          "rob"
        ],
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "swindle",
          "swindle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now rare) To rob, steal from; to cheat or swindle (someone)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ograbvam",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "ограбвам"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "kaalplukken"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "pluimen"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "voler"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "loppe"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "rabować"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "obrabować"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "grabić"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "ograbić"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "depenar"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "jefui"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "prăda"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "word": "jecmăni"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "grábitʹ",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "гра́бить"
        },
        {
          "_dis1": "2 5 8 3 63 6 5 6 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ográbitʹ",
          "sense": "to rob, steal forcibly",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "огра́бить"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Plucking a bow instrument may cause a string to break.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play a string instrument pizzicato."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-oteDk4-X",
      "links": [
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "string instrument",
          "string instrument"
        ],
        [
          "pizzicato",
          "pizzicato"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To play a string instrument pizzicato."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to pluck at somebody's sleeve",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pull or twitch sharply."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-OT9J6WRs",
      "links": [
        [
          "twitch",
          "twitch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To pull or twitch sharply."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Universities",
          "orig": "en:Universities",
          "parents": [
            "Schools",
            "Buildings",
            "Education",
            "Buildings and structures",
            "Society",
            "Architecture",
            "All topics",
            "Applied sciences",
            "Art",
            "Fundamental",
            "Sciences",
            "Culture"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1835, Scriblerus Redivivus [pseudonym; Edward Caswall], “Topics Concerning Pluck”, in A New Art Teaching How to be Plucked, […], Oxford, Oxfordshire: J. Vincent, →OCLC, page 34",
          "text": "For arguing that a man will be plucked take the Topics following: for among men likely to be plucked are these for the most part. He that hath no friends, he that hath many friends; the first because he hath none to put him in the right way; the second, because he hath many to draw him therefrom.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1863, Charles Reade, Hard Cash",
          "text": "\"Well, the gooseberry pie is really too deep for me: but 'ploughed' is the new Oxfordish for 'plucked.' O mamma, have you forgotten that? 'Plucked' was vulgar, so now they are 'ploughed.' 'For smalls; but I hope I shall not be, to vex you and Puss.'\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1884 May 8, William Stubbs, “XVII. A Last Statutory Public Lecture”, in Seventeen Lectures on the Study of Medieval and Modern History and Kindred Subjects, published 1887, page 440",
          "text": "I trust that I have never plucked a candidate in the Schools without giving him every opportunity of setting himself right.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reject (a student) after they fail an examination for a degree."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-4-JCYcQz",
      "links": [
        [
          "university",
          "university"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ],
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "examination",
          "examination"
        ],
        [
          "degree",
          "degree"
        ]
      ],
      "qualifier": "university slang",
      "raw_glosses": [
        "(UK, university slang, transitive, obsolete) To reject (a student) after they fail an examination for a degree."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of a glacier: to transport individual pieces of bedrock by means of gradual erosion through freezing and thawing."
      ],
      "id": "en-pluck-en-verb-6O93ZvKX",
      "links": [
        [
          "glacier",
          "glacier"
        ],
        [
          "transport",
          "transport"
        ],
        [
          "bedrock",
          "bedrock"
        ],
        [
          "erosion",
          "erosion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌk"
    },
    {
      "audio": "en-us-pluck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/En-us-pluck.ogg/En-us-pluck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/En-us-pluck.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "pluck"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "plucky"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "plucken"
      },
      "expansion": "Middle English plucken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plukken"
      },
      "expansion": "plukken",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plockien"
      },
      "expansion": "plockien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pluccian"
      },
      "expansion": "Old English pluccian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ploccian",
        "t": "to pluck, pull away, tear"
      },
      "expansion": "ploccian (“to pluck, pull away, tear”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "plyċċan"
      },
      "expansion": "Old English plyċċan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\""
      },
      "expansion": "(\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\")",
      "name": "gloss"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną",
        "t": "to pluck"
      },
      "expansion": "*plukkijaną (“to pluck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pullian",
        "t": "to pull, draw; pluck off; snatch"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "plukje",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian plukje (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "plôkje",
        "t": "to pick, pluck"
      },
      "expansion": "West Frisian plôkje (“to pick, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Dutch plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "plógte",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Limburgish plógte (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Low German plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pflücken",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pick"
      },
      "expansion": "German pflücken (“to pluck, pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "plukke",
        "3": "",
        "4": "to pick"
      },
      "expansion": "Norwegian plukke (“to pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "plocka",
        "3": "",
        "4": "to pick, pluck, cull"
      },
      "expansion": "Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plokka"
      },
      "expansion": "Icelandic plokka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plukka",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pull"
      },
      "expansion": "plukka (“to pluck, pull”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną"
      },
      "expansion": "*plukkijaną",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "VL.",
        "2": "*pilucico",
        "3": "*pilūc(i)cāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *pilūc(i)cāre",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilo",
        "3": "pilāre",
        "t": "deprive of hair, make bald, depilate"
      },
      "expansion": "pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilus",
        "3": "",
        "4": "hair"
      },
      "expansion": "pilus (“hair”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English plucken, plukken, plockien, from Old English pluccian, ploccian (“to pluck, pull away, tear”), also Old English plyċċan (\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\"), from Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną (“to pluck”), of uncertain and disputed origin. Perhaps related to Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”). Cognate with Saterland Frisian plukje (“to pluck”), West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), Dutch plukken (“to pluck”), Limburgish plógte (“to pluck”), Low German plukken (“to pluck”), German pflücken (“to pluck, pick”), Danish and Norwegian plukke (“to pick”), Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), Icelandic plokka, plukka (“to pluck, pull”). More at pull.\nAn alternative etymology suggests Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną may have been borrowed from an assumed Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, a derivative of Latin pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), from pilus (“hair”). The Oxford English Dictionary, however, finds difficulties with this and cites gaps in historical evidence.\nThe noun sense of \"heart, liver, and lights of an animal\" comes from it being plucked out of the carcass after the animal is killed; the sense of \"fortitude, boldness\" derives from this meaning, originally being a boxing slang denoting a prize-ring, with semantic development from \"heart\", the symbol of courage, to \"fortitude, boldness\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plucks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pluck (countable and uncountable, plural plucks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Those tiny birds are hardly worth the tedious pluck.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2006, Tom Cunliffe, Complete Yachtmaster, page 40",
          "text": "If you find yourself in this position, there is nothing for it but to haul out using external assistance. This may be from a friend who will give you a pluck off the wall, or you may be able to manage from your own resources.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of plucking or pulling sharply."
      ],
      "id": "en-pluck-en-noun-IQR5Zzd5",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dǎrpane",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "дърпане"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "skubane",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "скубане"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "instance of plucking",
          "word": "pluk"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gepluk"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "plukken"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "plūkšana"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "pt",
          "english": "feathers",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "instance of plucking",
          "word": "depenagem"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "pt",
          "english": "anything",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "arranca"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "smulgere"
        },
        {
          "_dis1": "80 3 8 8",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "instance of plucking",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jumulire"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The lungs, heart with trachea and often oesophagus removed from slaughtered animals."
      ],
      "id": "en-pluck-en-noun-WmMh8dXI",
      "links": [
        [
          "lungs",
          "lungs"
        ],
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "trachea",
          "trachea"
        ],
        [
          "oesophagus",
          "oesophagus"
        ],
        [
          "slaughtered",
          "slaughtered"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "karantija",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "карантия"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "ingewanden"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "slachtafval"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "abats"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "word": "belsőség"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "corata"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "coratella"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "nv",
          "lang": "Navajo",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "word": "ajéí"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "podroby"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fressura"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "măruntaie"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "potroxa",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "потроха"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "word": "utroba"
        },
        {
          "_dis1": "4 59 26 11",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "offal from the trunk of an animal",
          "word": "drob"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He didn't get far with the attempt, but you have to admire his pluck.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guts, nerve, fortitude or persistence."
      ],
      "id": "en-pluck-en-noun-en:nerve",
      "links": [
        [
          "nerve",
          "nerve"
        ],
        [
          "fortitude",
          "fortitude"
        ],
        [
          "persistence",
          "persistence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, figurative, uncountable) Guts, nerve, fortitude or persistence."
      ],
      "senseid": [
        "en:nerve"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "courage"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "informal",
        "uncountable"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perseverància"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "moed"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "doorzettingsvermogen"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "sinnikkyys"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "persévérance"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "bátorság"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "táp"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perseveranza"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "coraggio"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "nervi saldi"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fegato"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hart ducha"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "odwaga"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "fôlego"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perseverență"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "nastójčivostʹ",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "насто́йчивость"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "neotstúpnostʹ",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "неотсту́пность"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "upórstvo",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "упо́рство"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "perseverancia"
        },
        {
          "_dis1": "5 3 84 7",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "nerve, fortitude, persistence",
          "word": "yiğitlik"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "African-American Vernacular English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 10 12 12 1 3 17 2 2 18 1 6 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cheap wine."
      ],
      "id": "en-pluck-en-noun-VzMXZZv5",
      "qualifier": "African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(African-American Vernacular, slang, uncountable) Cheap wine."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "plonk"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌk"
    },
    {
      "audio": "en-us-pluck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/En-us-pluck.ogg/En-us-pluck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/En-us-pluck.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "pluck"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of French translations",
    "Rhymes:English/ʌk",
    "Rhymes:English/ʌk/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "crow to pluck"
    },
    {
      "word": "have a crow to pluck"
    },
    {
      "word": "plucker"
    },
    {
      "word": "plucking"
    },
    {
      "word": "pluck up"
    },
    {
      "word": "the old woman is plucking her goose"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "plucken"
      },
      "expansion": "Middle English plucken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plukken"
      },
      "expansion": "plukken",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plockien"
      },
      "expansion": "plockien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pluccian"
      },
      "expansion": "Old English pluccian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ploccian",
        "t": "to pluck, pull away, tear"
      },
      "expansion": "ploccian (“to pluck, pull away, tear”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "plyċċan"
      },
      "expansion": "Old English plyċċan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\""
      },
      "expansion": "(\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\")",
      "name": "gloss"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną",
        "t": "to pluck"
      },
      "expansion": "*plukkijaną (“to pluck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pullian",
        "t": "to pull, draw; pluck off; snatch"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "plukje",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian plukje (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "plôkje",
        "t": "to pick, pluck"
      },
      "expansion": "West Frisian plôkje (“to pick, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Dutch plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "plógte",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Limburgish plógte (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Low German plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pflücken",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pick"
      },
      "expansion": "German pflücken (“to pluck, pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "plukke",
        "3": "",
        "4": "to pick"
      },
      "expansion": "Norwegian plukke (“to pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "plocka",
        "3": "",
        "4": "to pick, pluck, cull"
      },
      "expansion": "Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plokka"
      },
      "expansion": "Icelandic plokka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plukka",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pull"
      },
      "expansion": "plukka (“to pluck, pull”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną"
      },
      "expansion": "*plukkijaną",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "VL.",
        "2": "*pilucico",
        "3": "*pilūc(i)cāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *pilūc(i)cāre",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilo",
        "3": "pilāre",
        "t": "deprive of hair, make bald, depilate"
      },
      "expansion": "pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilus",
        "3": "",
        "4": "hair"
      },
      "expansion": "pilus (“hair”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English plucken, plukken, plockien, from Old English pluccian, ploccian (“to pluck, pull away, tear”), also Old English plyċċan (\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\"), from Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną (“to pluck”), of uncertain and disputed origin. Perhaps related to Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”). Cognate with Saterland Frisian plukje (“to pluck”), West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), Dutch plukken (“to pluck”), Limburgish plógte (“to pluck”), Low German plukken (“to pluck”), German pflücken (“to pluck, pick”), Danish and Norwegian plukke (“to pick”), Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), Icelandic plokka, plukka (“to pluck, pull”). More at pull.\nAn alternative etymology suggests Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną may have been borrowed from an assumed Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, a derivative of Latin pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), from pilus (“hair”). The Oxford English Dictionary, however, finds difficulties with this and cites gaps in historical evidence.\nThe noun sense of \"heart, liver, and lights of an animal\" comes from it being plucked out of the carcass after the animal is killed; the sense of \"fortitude, boldness\" derives from this meaning, originally being a boxing slang denoting a prize-ring, with semantic development from \"heart\", the symbol of courage, to \"fortitude, boldness\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plucks",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "plucking",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "plucked",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "plucked",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pluckt",
      "tags": [
        "obsolete",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pluckt",
      "tags": [
        "obsolete",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "pluckt",
        "past2_qual": "obsolete"
      },
      "expansion": "pluck (third-person singular simple present plucks, present participle plucking, simple past and past participle plucked or (obsolete) pluckt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "She plucked the phone from her bag and dialled.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2020 December 2, Andy Byford talks to Paul Clifton, “I enjoy really big challenges...”, in Rail, page 53",
          "text": "\"I want to bring that date forward. You only get one shot at this, and if I pluck a date from the air, you will judge me by it. So, until I am certain, I'm sticking with the previous date. [...].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pull something sharply; to pull something out"
      ],
      "links": [
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "sharp",
          "sharp"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To pull something sharply; to pull something out"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1937, Labour Party (Great Britain), Report of the Annual Conference (volumes 37-40, page 281)",
          "text": "First of all, he says a lot of the promotions from the ranks are promotions of the sons of officers who have gone wrong , or got \"plucked,\" or what not, and who are brought up again along another road for commissioned rank."
        },
        {
          "ref": "1994, Tom Clancy, Armored Cav: A Guided Tour of an Armored Cavalry Regiment, New York: Berkley Books, page 281",
          "text": "The hardest mission fell to the tanker aircraft, decidedly unglamorous birds, mainly flown by Air Force Reserve crews—most of them plucked from their airline jobs—so rapidly called into service that FAA rules for crew rest time on domestic airlines were quietly violated for the next several weeks.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take or remove (someone) quickly from a particular place or situation."
      ],
      "links": [
        [
          "take",
          "take"
        ],
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "quickly",
          "quickly"
        ],
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "situation",
          "situation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To take or remove (someone) quickly from a particular place or situation."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs",
        "en:Music"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Whereas a piano strikes the string, a harpsichord plucks it.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play (a single string on a musical instrument) by pulling and then releasing it, such as on a guitar."
      ],
      "links": [
        [
          "music",
          "music"
        ],
        [
          "string",
          "string"
        ],
        [
          "musical instrument",
          "musical instrument"
        ],
        [
          "pull",
          "pull"
        ],
        [
          "releasing",
          "release"
        ],
        [
          "guitar",
          "guitar"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, music) To play (a single string on a musical instrument) by pulling and then releasing it, such as on a guitar."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "entertainment",
        "lifestyle",
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To remove feathers from a bird."
      ],
      "links": [
        [
          "remove",
          "remove"
        ],
        [
          "feather",
          "feather"
        ],
        [
          "bird",
          "bird"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To remove feathers from a bird."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1796, Mary Wollstonecraft, Letters Written in Sweden, Norway, and Denmark, Oxford, published 2009, page 64",
          "text": "Indeed they seem to consider foreigners as strangers whom they should never see again, and might fairly pluck.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rob, steal from; to cheat or swindle (someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "rob",
          "rob"
        ],
        [
          "cheat",
          "cheat"
        ],
        [
          "swindle",
          "swindle"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, now rare) To rob, steal from; to cheat or swindle (someone)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Plucking a bow instrument may cause a string to break.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To play a string instrument pizzicato."
      ],
      "links": [
        [
          "play",
          "play"
        ],
        [
          "string instrument",
          "string instrument"
        ],
        [
          "pizzicato",
          "pizzicato"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To play a string instrument pizzicato."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to pluck at somebody's sleeve",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pull or twitch sharply."
      ],
      "links": [
        [
          "twitch",
          "twitch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To pull or twitch sharply."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English student slang",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "en:Universities"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1835, Scriblerus Redivivus [pseudonym; Edward Caswall], “Topics Concerning Pluck”, in A New Art Teaching How to be Plucked, […], Oxford, Oxfordshire: J. Vincent, →OCLC, page 34",
          "text": "For arguing that a man will be plucked take the Topics following: for among men likely to be plucked are these for the most part. He that hath no friends, he that hath many friends; the first because he hath none to put him in the right way; the second, because he hath many to draw him therefrom.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1863, Charles Reade, Hard Cash",
          "text": "\"Well, the gooseberry pie is really too deep for me: but 'ploughed' is the new Oxfordish for 'plucked.' O mamma, have you forgotten that? 'Plucked' was vulgar, so now they are 'ploughed.' 'For smalls; but I hope I shall not be, to vex you and Puss.'\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1884 May 8, William Stubbs, “XVII. A Last Statutory Public Lecture”, in Seventeen Lectures on the Study of Medieval and Modern History and Kindred Subjects, published 1887, page 440",
          "text": "I trust that I have never plucked a candidate in the Schools without giving him every opportunity of setting himself right.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To reject (a student) after they fail an examination for a degree."
      ],
      "links": [
        [
          "university",
          "university"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "reject",
          "reject"
        ],
        [
          "fail",
          "fail"
        ],
        [
          "examination",
          "examination"
        ],
        [
          "degree",
          "degree"
        ]
      ],
      "qualifier": "university slang",
      "raw_glosses": [
        "(UK, university slang, transitive, obsolete) To reject (a student) after they fail an examination for a degree."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Of a glacier: to transport individual pieces of bedrock by means of gradual erosion through freezing and thawing."
      ],
      "links": [
        [
          "glacier",
          "glacier"
        ],
        [
          "transport",
          "transport"
        ],
        [
          "bedrock",
          "bedrock"
        ],
        [
          "erosion",
          "erosion"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌk"
    },
    {
      "audio": "en-us-pluck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/En-us-pluck.ogg/En-us-pluck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/En-us-pluck.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "qaṭafa",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "قَطَفَ"
    },
    {
      "code": "afb",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "gɪtˤɐf",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "tags": [
        "Gulf-Arabic"
      ],
      "word": "قطف"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pokel",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "պոկել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "english": "hair",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʻetel",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "փետել"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "para",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "পাৰা"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kǎsam",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "късам"
    },
    {
      "code": "csm",
      "lang": "Central Sierra Miwok",
      "roman": "hair",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "ṭupum·yufe"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "vytrhnout"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "plukke"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "plukken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "grabbelen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "grijpen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "rukken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "nykäistä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "kiskaista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "tirer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "tirar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "depenar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "pflücken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "abrupfen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "tíllō",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "τίλλω"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "qatáf",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "קטף"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "kitép"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "kiszakít"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "leszakít"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "plokka"
    },
    {
      "alt": "つむ",
      "code": "ja",
      "english": "flowers, herbs",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsumu",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "摘む"
    },
    {
      "code": "ja",
      "english": "chiefly fruits",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mogu",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "もぐ"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "juluu",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "жулуу"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "carpō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "vellō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "english": "flowers",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "plūkt"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "izraut"
    },
    {
      "code": "lt",
      "english": "herbs, flowers",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "skinti"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "rėkšti"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "kato"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "hīkaro"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "Refers to removing hair",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "kopikopi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "refers to hair removal",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "huti"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "tīkaro"
    },
    {
      "code": "nci",
      "lang": "Nahuatl",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "huihuitla"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "plukke"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "røske"
    },
    {
      "code": "cu",
      "lang": "Old Church Slavonic",
      "roman": "česati",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "чесати"
    },
    {
      "code": "om",
      "lang": "Oromo",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "rifuu"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "wyszarpnąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "zbierać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zebrać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "arrancar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "trage"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "scoate"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vydjórgivatʹ",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "выдёргивать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "výdernutʹ",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "вы́дернуть"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "rifid"
    },
    {
      "code": "alt",
      "lang": "Southern Altai",
      "roman": "ǰular",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "јулар"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "paṟi",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "பறி"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "koparmak"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to pull something sharply; to pull something out",
      "word": "yolmak"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "彈撥"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "tánbō",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "弹拨"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "brnkat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "plukken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "näppäillä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "pincer"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "zupfen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "schlagen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "penget"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "pizzicare"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "memetik"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "plukke"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "brzdęknąć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "raw_tags": [
        "used for non-stringed instruments"
      ],
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "tags": [
        "also"
      ],
      "word": "tocar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "note": "with a pick",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "palhetar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "tags": [
        "poetic"
      ],
      "word": "ferir"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "ciupi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ščipátʹ",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "щипа́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "perebirátʹ",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "перебира́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "igrátʹ",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "игра́ть"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "ubirati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "herir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "music: to play a single string by pulling and then releasing it",
      "word": "plocka"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʻetrel",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "փետրել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʻetel",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "փետել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oskubvam",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "оскубвам"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "guyagia",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "ᎫᏯᎩᎠ"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "škubat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oškubat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "plukken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "pluimen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "kyniä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "plumer"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "depenar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "depenicar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "rupfen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "ausrupfen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "megkopaszt"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "desplumizar"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "cluimhrigh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "spennare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "spennacchiare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "spiumare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "vellō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "plūkt"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "skubnuva",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "скубнува"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "skubne",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "скубне"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "huti"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "huhuti"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "hutihuti"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "plukke"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "ribbe"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "plukke"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "ribbe"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "par kandan",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "پر کندن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "skubać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oskubać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "depenar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "smulge"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "jumuli"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "peni"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "scărmăna"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oščípyvatʹ",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ощи́пывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oščipátʹ",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ощипа́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ščipátʹ",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "щипа́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "oščipátʹ",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ощипа́ть"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "šklbať"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "skubsti"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "oskubati"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "desplumar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "plocka"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "yolmak"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to remove feathers from a bird",
      "word": "nhổ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ograbvam",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "ограбвам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "kaalplukken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "pluimen"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "voler"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "loppe"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "rabować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "obrabować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "grabić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "ograbić"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "depenar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "jefui"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "prăda"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "word": "jecmăni"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "grábitʹ",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "гра́бить"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ográbitʹ",
      "sense": "to rob, steal forcibly",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "огра́бить"
    }
  ],
  "word": "pluck"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Requests for review of French translations",
    "Rhymes:English/ʌk",
    "Rhymes:English/ʌk/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "plucky"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "plucken"
      },
      "expansion": "Middle English plucken",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plukken"
      },
      "expansion": "plukken",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "plockien"
      },
      "expansion": "plockien",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pluccian"
      },
      "expansion": "Old English pluccian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "ploccian",
        "t": "to pluck, pull away, tear"
      },
      "expansion": "ploccian (“to pluck, pull away, tear”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "plyċċan"
      },
      "expansion": "Old English plyċċan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\""
      },
      "expansion": "(\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\")",
      "name": "gloss"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną",
        "t": "to pluck"
      },
      "expansion": "*plukkijaną (“to pluck”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pullian",
        "t": "to pull, draw; pluck off; snatch"
      },
      "expansion": "Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "stq",
        "2": "plukje",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Saterland Frisian plukje (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "plôkje",
        "t": "to pick, pluck"
      },
      "expansion": "West Frisian plôkje (“to pick, pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Dutch plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "li",
        "2": "plógte",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Limburgish plógte (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "plukken",
        "3": "",
        "4": "to pluck"
      },
      "expansion": "Low German plukken (“to pluck”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "pflücken",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pick"
      },
      "expansion": "German pflücken (“to pluck, pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Danish",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "no",
        "2": "plukke",
        "3": "",
        "4": "to pick"
      },
      "expansion": "Norwegian plukke (“to pick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "plocka",
        "3": "",
        "4": "to pick, pluck, cull"
      },
      "expansion": "Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plokka"
      },
      "expansion": "Icelandic plokka",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "plukka",
        "3": "",
        "4": "to pluck, pull"
      },
      "expansion": "plukka (“to pluck, pull”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pull"
      },
      "expansion": "pull",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*plukkōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *plukkōną",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*plukkijaną"
      },
      "expansion": "*plukkijaną",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "VL.",
        "2": "*pilucico",
        "3": "*pilūc(i)cāre"
      },
      "expansion": "Vulgar Latin *pilūc(i)cāre",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilo",
        "3": "pilāre",
        "t": "deprive of hair, make bald, depilate"
      },
      "expansion": "pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "pilus",
        "3": "",
        "4": "hair"
      },
      "expansion": "pilus (“hair”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English plucken, plukken, plockien, from Old English pluccian, ploccian (“to pluck, pull away, tear”), also Old English plyċċan (\"to pluck, pull, snatch; pluck with desire\"), from Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną (“to pluck”), of uncertain and disputed origin. Perhaps related to Old English pullian (“to pull, draw; pluck off; snatch”). Cognate with Saterland Frisian plukje (“to pluck”), West Frisian plôkje (“to pick, pluck”), Dutch plukken (“to pluck”), Limburgish plógte (“to pluck”), Low German plukken (“to pluck”), German pflücken (“to pluck, pick”), Danish and Norwegian plukke (“to pick”), Swedish plocka (“to pick, pluck, cull”), Icelandic plokka, plukka (“to pluck, pull”). More at pull.\nAn alternative etymology suggests Proto-Germanic *plukkōną, *plukkijaną may have been borrowed from an assumed Vulgar Latin *pilūc(i)cāre, a derivative of Latin pilāre (“deprive of hair, make bald, depilate”), from pilus (“hair”). The Oxford English Dictionary, however, finds difficulties with this and cites gaps in historical evidence.\nThe noun sense of \"heart, liver, and lights of an animal\" comes from it being plucked out of the carcass after the animal is killed; the sense of \"fortitude, boldness\" derives from this meaning, originally being a boxing slang denoting a prize-ring, with semantic development from \"heart\", the symbol of courage, to \"fortitude, boldness\".",
  "forms": [
    {
      "form": "plucks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "pluck (countable and uncountable, plural plucks)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Those tiny birds are hardly worth the tedious pluck.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2006, Tom Cunliffe, Complete Yachtmaster, page 40",
          "text": "If you find yourself in this position, there is nothing for it but to haul out using external assistance. This may be from a friend who will give you a pluck off the wall, or you may be able to manage from your own resources.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An instance of plucking or pulling sharply."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The lungs, heart with trachea and often oesophagus removed from slaughtered animals."
      ],
      "links": [
        [
          "lungs",
          "lungs"
        ],
        [
          "heart",
          "heart"
        ],
        [
          "trachea",
          "trachea"
        ],
        [
          "oesophagus",
          "oesophagus"
        ],
        [
          "slaughtered",
          "slaughtered"
        ]
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with usage examples",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He didn't get far with the attempt, but you have to admire his pluck.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Guts, nerve, fortitude or persistence."
      ],
      "links": [
        [
          "nerve",
          "nerve"
        ],
        [
          "fortitude",
          "fortitude"
        ],
        [
          "persistence",
          "persistence"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, figurative, uncountable) Guts, nerve, fortitude or persistence."
      ],
      "senseid": [
        "en:nerve"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "courage"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "informal",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "African-American Vernacular English",
        "English slang",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Cheap wine."
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular",
      "raw_glosses": [
        "(African-American Vernacular, slang, uncountable) Cheap wine."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "plonk"
        }
      ],
      "tags": [
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/plʌk/"
    },
    {
      "rhymes": "-ʌk"
    },
    {
      "audio": "en-us-pluck.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/En-us-pluck.ogg/En-us-pluck.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/85/En-us-pluck.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dǎrpane",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "дърпане"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "skubane",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "скубане"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "instance of plucking",
      "word": "pluk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gepluk"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "plukken"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "plūkšana"
    },
    {
      "code": "pt",
      "english": "feathers",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "instance of plucking",
      "word": "depenagem"
    },
    {
      "code": "pt",
      "english": "anything",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "arranca"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "smulgere"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "instance of plucking",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jumulire"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "karantija",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "карантия"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "ingewanden"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "slachtafval"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "abats"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "word": "belsőség"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "corata"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "coratella"
    },
    {
      "code": "nv",
      "lang": "Navajo",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "word": "ajéí"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "podroby"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fressura"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "măruntaie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "potroxa",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "потроха"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "word": "utroba"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "offal from the trunk of an animal",
      "word": "drob"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perseverància"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "moed"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "doorzettingsvermogen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "sinnikkyys"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "persévérance"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "bátorság"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "táp"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perseveranza"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "coraggio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "nervi saldi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fegato"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hart ducha"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "odwaga"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fôlego"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perseverență"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "nastójčivostʹ",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "насто́йчивость"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "neotstúpnostʹ",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "неотсту́пность"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "upórstvo",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "упо́рство"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "perseverancia"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "nerve, fortitude, persistence",
      "word": "yiğitlik"
    }
  ],
  "word": "pluck"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.